Anda di halaman 1dari 5

FEDERAO BRASILEIRA DAS ASSOCIAES DOS PROFISSIONAIS

TRADUTORES E INTRPRETES E GUIAINTRPRETES DE LNGUA DE SINAIS


Filiada WASLI Word Association of Sign Language Interpreters
Fundada em 22 de Agosto de 2008

CDIGO DE CONDUTA E TICA


PRIMEIRA ALTERAO APROVADA EM ASSEMBLEIA GERAL
ORDINARIA NO DIA 13 DE ABRIL DE 2014.

Prembulo

I.

A Federao Brasileira das Associaes dos Profissionais Tradutores e

Intrpretes e Guias-Intrpretes de Lngua de Sinais (FEBRAPILS) busca


alcanar um padro de profissionalismo e conduta tica entre os tradutores e
intrpretes e guias-intrpretes de Lngua de Sinais.
II.

Os princpios norteadores deste Cdigo de Conduta e tica (CCE)

devem ser observados de maneira holstica e como guia para a prtica


profissional em mbito nacional.

CAPTULO I
DA DEFINIO E APLICABILIDADE
Art. 1 - Para os fins deste CCE, considera-se:
I.

TILS Tradutor e Intrprete de Lngua de Sinais: Profissional que traduz

e/ou interpreta de uma dada lngua de sinais para outra lngua de sinais ou
para lngua oral, ou vice-versa, em quaisquer modalidades que se apresentar.
II.

GI Guia-Intrprete para pessoas surdocegas: Profissional que

interpreta de acordo com as modalidades de comunicao especficas


utilizadas pela pessoa surdocega (Lngua Oral Amplificada, Escrita na Palma
da Mo, Alfabeto Manual Ttil, Lngua de Sinais Ttil, Sistema Braile Ttil ou
Manual, Lngua de Sinais em Campo Reduzido, dentre outras); que facilita sua
mobilidade; e que descreve o que ocorre nas situaes de comunicao em
que est atuando.
III.

Solicitante Pessoa fsica ou jurdica responsvel pela solicitao dos

servios de traduo e/ou interpretao e/ou guia-interpretao.

Caixa Postal 10857 Cep 70.306-970 Braslia/DF

FEDERAO BRASILEIRA DAS ASSOCIAES DOS PROFISSIONAIS


TRADUTORES E INTRPRETES E GUIAINTRPRETES DE LNGUA DE SINAIS
Filiada WASLI Word Association of Sign Language Interpreters
Fundada em 22 de Agosto de 2008
IV.

Solicitado Pessoa fsica ou jurdica responsvel pela prestao dos

servios de traduo e/ou interpretao e/ou guia-interpretao.


V.

Beneficirio Indivduo que utiliza os servios de traduo e/ou

interpretao e/ou guia-interpretao.

Art. 2 - Este CCE aplica-se a todas as situaes de traduo e/ou


interpretao e/ou guia-interpretao.

CAPTULO II
DOS PRINCIPIOS FUNDAMENTAIS

Art. 3 - O TILS e o GI devem exercer sua atividade de forma digna e


consciente, com o propsito de valorizar a sua categoria profissional.

Art. 4 - O TILS e o GI devem prover os servios sem distino de raa, cor,


etnia, gnero, religio, idade, deficincia, orientao sexual ou qualquer outra
condio.

Art. 5 - O CCE da FEBRAPILS tem como princpios definidores para a


conduta profissional do TILS e GI:
I.

Confidencialidade.

II.

Competncia Tradutria.

III.

Respeito aos envolvidos na profisso.

IV.

Compromisso pelo desenvolvimento profissional.

Art. 6 - O TILS e o GI devem manter e valorizar a confidencialidade como


condio essencial para proteger todos os envolvidos no trabalho de traduo
e/ou

interpretao

e/ou

guia-interpretao,

salvo

quando

interpelado

judicialmente quebra de confidencialidade, informando esta obrigao ao


Solicitante e ao Beneficirio.

Caixa Postal 10857 Cep 70.306-970 Braslia/DF

FEDERAO BRASILEIRA DAS ASSOCIAES DOS PROFISSIONAIS


TRADUTORES E INTRPRETES E GUIAINTRPRETES DE LNGUA DE SINAIS
Filiada WASLI Word Association of Sign Language Interpreters
Fundada em 22 de Agosto de 2008
Art. 7 - Cabe ao TILS e ao GI manter o respeito com todos os envolvidos no
servio de traduo e/ou interpretao e/ou guia-interpretao, devendo:
I.

Solicitar, sempre que necessrio, colaborao aos colegas de profisso.

II. Manter cooperao mtua com os colegas de profisso.


III. Prestar apoio moral e solidariedade aos colegas de profisso.
Pargrafo nico: No permitido assediar ou coagir Solicitantes e
Beneficirios.

Art. 8 - O TILS e o GI devem aceitar servios de acordo com o seu nvel de


competncia tradutria e com as circunstncias e necessidades dos
Solicitantes e Beneficirios, bem como:
I.

Conhecer as necessidades especficas da situao de traduo e/ou

interpretao e/ou guia-interpretao.


II.

Prestar informaes ao Solicitante e/ou Beneficirio sobre sua atuao

profissional.
III.

Firmar

contrato

com

Solicitante,

cumprindo

as

obrigaes

concernentes ao trabalho em questo.


Pargrafo nico O TILS e o GI no aceitaro uma prestao de servios a
que no se julguem qualificados, contudo, sua aceitao implica total
responsabilidade moral pela seriedade da sua prestao.

Art. 9 - O TILS e o GI devem buscar a equivalncia de sentido no ato de


traduo e/ou interpretao e/ou guia-interpretao.
Pargrafo nico: O TILS e o GI devem, tambm, corrigir, prontamente,
eventuais equvocos cometidos no ato de traduo e/ou interpretao e/ou
guia-interpretao.

CAPTULO III
DA RESPONSABILIDADE PROFISSIONAL
Art. 10 - de responsabilidade do TILS e do GI:

Caixa Postal 10857 Cep 70.306-970 Braslia/DF

FEDERAO BRASILEIRA DAS ASSOCIAES DOS PROFISSIONAIS


TRADUTORES E INTRPRETES E GUIAINTRPRETES DE LNGUA DE SINAIS
Filiada WASLI Word Association of Sign Language Interpreters
Fundada em 22 de Agosto de 2008
I.

Manterem-se informados e atualizados sobre quaisquer assuntos

concernentes profisso.
II. Buscar formao continuada e aperfeioamento profissional.
III. Apresentar-se adequadamente com relao postura e aparncia.
IV. Utilizar todos os conhecimentos lingusticos, tcnicos, cientficos, ou
outros a seu alcance, para o melhor desempenho de sua funo;
V. Solidarizar-se com as iniciativas em favor dos interesses de sua
categoria, ainda que no lhe tragam benefcio direto.

Art. 11 - O TILS e o GI devem observar a Tabela de Referncia de Honorrios


vigente da FEBRAPILS e aplic-la sempre que necessrio, exceto, quando
houver desvantagem financeira.

Art. 12 - O TILS e o GI so responsveis civil e penalmente por atos


profissionais lesivos ao interesse do Solicitante e Beneficirio de seus servios,
cometidos por impercia, imprudncia, negligncia ou infraes ticas.

Art. 13 - dever, exclusivamente do GI:


I.

Conhecer as diferentes formas de comunicao utilizadas pelas pessoas

surdocegas e conhecer as tecnologias assistivas.


II. Ter

conhecimento

das

especificidades

atribudas

pessoas

surdocegas, descrever todos os aspectos visuais e auditivos durante o


processo de traduo e interpretao e facilitar sua mobilidade.

Art. 14 - vedado ao TILS e ao GI:


I.

Dar conselhos ou opinies pessoais, exceto quando requerido e com

anuncia do Solicitante ou Beneficirio.


II.

Executar qualquer ato que caracterize concorrncia desleal ou

explorao do trabalho de colegas.


III.

Usar informaes confidenciais traduzidas ou interpretadas para

benefcio prprio ou para ganho profissional.


Caixa Postal 10857 Cep 70.306-970 Braslia/DF

FEDERAO BRASILEIRA DAS ASSOCIAES DOS PROFISSIONAIS


TRADUTORES E INTRPRETES E GUIAINTRPRETES DE LNGUA DE SINAIS
Filiada WASLI Word Association of Sign Language Interpreters
Fundada em 22 de Agosto de 2008
IV.

Usar de qualquer propaganda pessoal no exerccio de sua funo.

V.

Evitar o uso de substncias que alterem o estado psicoemocional de

modo a no prejudicar o desempenho profissional.

CAPTULO IV
DAS DISPOSIES GERAIS
Art. 15 - Quando houver um conflito entre este cdigo e a legislao municipal,
estadual ou federal, prevalecer a lei hierarquicamente superior.

Art. 16 - O TILS e O GI que se dispuserem prestao de servios voluntrios


devem observar as normas contidas neste documento, bem como Lei Federal
9.608/98 que dispe sobre o servio voluntrio e d outras providncias.

Art. 17 - O presente Cdigo poder ser alterado, de acordo com as


necessidades da FEBRAPILS, por votao de no mnimo 2/3 (dois teros) dos
membros efetivos presentes a uma Assembleia Geral Ordinria.

Art. 18 - Os casos omissos sero resolvidos pelo Conselho de tica da


FEBRAPILS.

Art. 19 - Este Cdigo entrar em vigor a partir da data de sua aprovao em


Assembleia Geral e registro em cartrio.

Fortaleza, 13 de abril de 2014.

Caixa Postal 10857 Cep 70.306-970 Braslia/DF

Anda mungkin juga menyukai