Anda di halaman 1dari 17

ALICATE AMPERMETRO AUTOMOTIVO

Automotive Clamp Meter


Pinza Amperimtrica Automotiva

MA-40

CLAMP 300V
CAT.III 40A

MA-40
Auto Off

40A OFF 40A


~
4A
4A

~
V

PEAK

ZERO

cal >2sec

AV

APOHOLD P+PAC
DC

8888

COM

10

20

30

40

CAT.III
600V

* Imagem meramente ilustrativa./Only illustrative image./Imagen meramente ilustrativa.

MANUAL DE INSTRUES
Instructions Manual
Manual de Instrucciones

SUMRIO
1) VISO GERAL
2) ACESSRIOS
3) REGRAS PARA OPERAO SEGURA
4) SMBOLOS ELTRICOS INTERNACIONAIS
5) ESTRUTURA DO INSTRUMENTO
6) OPERAO DAS MEDIDAS
A. Medida de Corrente AC / DC
B. Medidas de tenso AC / DC
C. Funes Especiais
7) ESPECIFICAES
A. Especificaes Gerais
B. Especificaes Eltricas
8) MANUTENO
A. Servio Geral
B. Troca de Bateria
9) GARANTIA
A. Cadastro do Certificado de Garantia

2
2
3
4
5
6
6
8
9
10
10
11
12
12
13
14
15

1) VISO GERAL
Este manual de instrues cobre informaes de segurana e
cautelas. Por favor leia as informaes relevantes cuidadosamente e observe todas as Advertncias e Notas rigorosamente.
Advertncia
Para evitar choques eltricos e ferimentos pessoais, leia
Informaes de Segurana e Regras para Operao Segura
cuidadosamente antes de usar o instrumento.
O Alicate Automotivo modelo MA-40 (daqui em diante referido
apenas como instrumento) diferencia-se pelas medidas de baixa
corrente com faixas de 4 / 40 Ampres AC / DC, tambm realiza
leituras de Tenso AC / DC, possui boto de congelamento e pico.
2) ACESSRIOS
Abra a caixa e retire o instrumento. Verifique os seguintes itens
para ver se est em falta ou com danos:
Item
1
2
3
4

Descrio
Manual de Instrues
Pontas de Prova
Bolsa para transporte
Bateria de 1,5V tipo AAA

Qtde
1 pea
1 par
1 pea
2 peas

3) REGRAS PARA OPERAO SEGURA


Advertncia
Para evitar possveis choques eltricos ou ferimentos
pessoais, e evitar possveis danos ao instrumento ou ao
equipamento em teste, siga as seguintes regras:
Este aparelho esta em conformididade com a IEC/EN61010-1,
CAT III 600V, IEC/EN61010-2-032, CAT III 300V, Classe 2, grau
2 de poluio de uso interno.
CAT.III: desenvolvida para medies em instalaes prediais.
Antes de usar o instrumento inspecione o gabinete. No utilize
o instrumento se estiver danificado ou o gabinete (ou parte
do gabinete) estiver removido. Observe por rachaduras ou
perda de plstico. Preste ateno na isolao ao redor dos
conectores.
Inspecione as pontas de prova contra danos na isolao ou
metais expostos. Verifique as pontas de prova com relao
a continuidade. Troque as pontas de prova danificadas por
modelos idnticos ou de mesma especificao antes de usar
o instrumento.
No aplique mais que a tenso especificada, marcada no
instrumento, entre os terminais ou entre qualquer terminal e o
terra.
A chave rotativa deve ser posicionada corretamente e nenhuma
mudana de posio deve ser feita durante a medida para evitar
danos ao instrumento.
Quando o instrumento estiver trabalhando com tenso efetiva
maior que 60V DC ou 30V AC RMS, cuidado especial deve
ser tomado devido ao perigo de choques eltricos.
Utilize os terminais, funo e faixa apropriados para a sua
medida.
No utilize ou armazene o instrumento em ambientes de alta
temperatura, umidade, explosivo, inflamvel ou com fortes
campos magnticos. A performance do instrumento pode
deteriorar aps ser molhado.
3

Ao utilizar as pontas de prova, mantenha seus dedos atrs das


barreiras de proteo.
Desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os
capacitores antes de testar resistncia.
Remova as pontas de prova e ponta de temperatura do instrumento e desligue-o antes de abrir o gabinete do instrumento.
Quando efetuar reparos no instrumento, utilize somente componentes idnticos ou equivalentes aos especificados.
O circuito interno do instrumento no deve ser alterado para
evitar danos ao instrumento e algum acidente.
Um pano macio e detergente neutro devem ser usados para
limpar a superfcie do instrumento. Nenhum produto abrasivo
ou solvente deve ser usado para evitar que a superfcie do
instrumento sofra corroso, danos ou acidentes.
O instrumento para uso interno.
Em ambientes com fortes campos eletromagnticos, o instrumento pode no operar nas condies normais.
Por favor retire a bateria quando o instrumento no for utilizado
por muito tempo para evitar danos ao instrumento.
Por favor verifique a bateria constantemente pois ela pode
vazar quando tiver sido utilizada por algum tempo. Troque a
bateria assim que o vazamento aparecer. O lquido da bateria
danificar o instrumento.
4) SMBOLOS ELTRICOS INTERNACIONAIS
Risco de Choque Eltrico
Refira-se ao Manual de Instrues
Medida de Tenso DC
Medida de Tenso AC
Equipamento protegido por Dupla Isolao
Terra
Comunidade Europia
4

5) ESTRUTURA DO INSTRUMENTO

CLAMP 300V
CAT.III 40A

MA-40
Auto Off

4A

40A OFF 40A

~
~
V

4A

5
PEAK

ZERO

cal >2sec

6
8
COM

CAT.III
600V

10

Figura 1

1. Garra Transformadora
2. Barreira de Proteo, indica os limites de acesso seguro
durante as medidas.
3. Boto Hold
4. Gatilho da Garra Transformadora
5. Chave Seletora
6. Boto Peak
7. Boto Zero
8. Display
9. Terminal de Entrada COM
10. Terminal de Entrada + (Tenso)
5

6) OPERAO DAS MEDIDAS


A. Medida de Corrente AC / DC

CLAMP 300V
CAT.III 40A

MA-40
Auto Off

4A

40A OFF 40A

Figura 2

PEAK

~
~
V

4A

ZERO

cal >2sec

APO
AC

0000

COM

CLAMP 300V
CAT.III 40A

MA-40
Auto Off

4A

40A OFF 40A

PEAK

ZERO

cal >2sec

APO
DC

Figura 3

~
~
V

4A

0000

COM

CAT.III
600V

CAT.III
600V

Este instrumento projetado para realizar medies em circuitos com uma diferena de potncial mxima de 300VAC entre
qualquer condutor ou terra. Caso o instrumento seja utilizado
em medies de corrente acima da tenso mxima, poder causar choque eltrico, avarias ao instrumento de medio, ou ao
equipamento em teste. Antes de realizar medies de corrente,
certifique-se que as pontas de prova no esto conectadas ao
instrumento. No realize medies de corrente em circuitos onde
a corrente mxima desconhecida, e nunca exceda as faixas de
medio do instrumento.
1. Selecione a faixa de corrente AC / DC desejada rotacionando
a chave seletora.
2. Pressione o gatilho para abrir a garra transformadora, e envolva
o condutor, deixando a garra completamente fechada.
3. Para a realizao de uma medida mais precisa certifique-se que
o cabo est o mais prximo do centro da garra transformadora.
4. A medio ser indicada no display.
5. Reduza a faixa de medio caso esteja ajustada para uma
medio mais alta e obter uma resoluo melhor.
6. Ao realizar medidas com o instrumento, mantenha os dedos
atrs da barreira de proteo.

B. Medidas de tenso AC / DC

CLAMP 300V
CAT.III 40A

CLAMP 300V
CAT.III 40A

MA-40

MA-40

Auto Off

Auto Off

40A OFF 40A


~
4A
4A

PEAK

40A OFF 40A

ZERO

cal >2sec

APO
AC

4A

~
V

PEAK

127

APO
DC

COM

ZERO

cal >2sec

CAT.III
600V

COM

Figura 4

~
~
V

4A

12
CAT.III
600V

Figura 5

1. Conecte a ponta de teste vermelha ao terminal + e a ponta


de prova preta no terminal COM.
2. Selecione a faixa de tenso desejada (AC / DC) atravs da
chave seletora,
3. Conecte as pontas de prova ao circuito a ser analisado.
4. Para faixa de tenso DC, um sinal de (-) ser mostrado no
display caso a tenso seja negativa, se for positiva o sinal
est implcito.

C. Funes Especiais
Boto HOLD
A funo HOLD congela a ltima leitura no display. Para utilizar
a funo:
1. Pressione o boto HOLD uma vez para entrar no modo Hold.
2. Pressione novamente o boto para retornar ao estado normal
de medio.
Boto PEAK +
1. A funo PEAK funciona apenas na faixa de ACV e AC 40A,
funo que realiza a gravao das medidas de P+ e P-.
2. Selecione a faixa desejada antes de realizar as medies.
3. Pressione o boto PEAK e seguro por 2 segundos at que
aparea CAL no display, feito isto solte o boto. A calibrao
interna do aparelho ser completada, e as medies podero
ser feitas
4. Aps realizadas as medies pressione a tecla PEAK por
mais de 2 segundos na faixa de ACV ou AC 40A para sair da
funo, ou rotacione a chave seletora at a posio OFF e
reinicie o aparelho.
Obs: O tempo de resposta da funo PEAK maior que 1ms.
Boto Relativo / ZERO
O smbolo aparece para indicar que o modo relativo est ativado
e nenhuma funo de ajuste de zero esta salva.
O smbolo mostrado no visor e o valor ajustado demonstrado
ao mesmo tempo para comparao com a leitura da medio
realizada.
Aps realizadas as medies pressionar o boto / ZERO por 2
ou mais segundos para sair da funo.

Auto Power Off


1. Auto power off de aproximadamente 30 segundos
2. Aps o instrumento desligar pela funo auto power off pressione o boto ZEROD para ligar novamente o instrumento,
isso far com que as medies realizadas anteriormente ainda
sejam mostradas no display do aparelho.
3. Para cancelar a funo auto power off, pressione e segure o
boto ZEROD enquanto rotaciona a chave seletora da posio
OFF para qualquer outra posio, ao desabilitar a funo a
indicao APO desaparecer do display.
7) ESPECIFICAES
A. Especificaes Gerais
Display: LCD 3 3/4 dgitos 3999 contagens
Indicao de Polaridade: automtica
Indicao de Sobrefaixa: OL ou (-OL)
Zero: Automtico
Indicao de Bateria Fraca: O smbolo
mostrado quando
a tenso da bateria cair abaixo do nvel para operao precisa.
Taxa de Amostragem: 2 vezes por segundo
Auto Power Off: Aprox. 30 minutos
Ambiente de Operao: 0C 40C RH < 70%
Ambiente de Armazenamento: -20C 60C RH < 80%
Preciso: Estabelecida a 23C 5C, RH < 75%
Coeficiente de Temperatura: 0,1x (preciso especificada) por
C (0C 18C, 28C 40C).
Altitude: 2000m
Abertura da Garra: 30mm
Dimetro do Condutor: 9mm
Alimentao: Duas baterias padro tamanho AAA de 1,5V.
Durao da Bateria: 50h (com pilhas alcalinas)
Dimenses: 223mm (A) x 65mm (L) x 37mm(P)
Peso: Aprox. 150g
10

B. Especificaes Eltricas
Preciso dada como ([% da leitura]+[nmero de dgitos ]).
A. Tenso DC
Faixa
600V

Resoluo
1V

Preciso
(0,5%. +2d)

Impedncia de entrada: 10MW


Proteo de sobrecarga: 600V DC ou AC rms
B. Tenso AC (50Hz ~ 500Hz)
Faixa
600V

Resoluo Peak Hold


1V
(3,0% +60d)

Preciso
(1,5% +5d)

Impedncia de entrada: 10MW


Proteo de sobrecarga: 600V DC ou AC rms
C. Corrente DC
Faixa
4A
40A

Resoluo
1mA
10mA

Preciso
(2,5% +10d)

Proteo de sobrecarga: 40A DC


D. Corrente AC (50Hz ~ 400Hz)
Faixa
4A
40A

Resoluo Peak Hold


Preciso
1mA
(2,0% +6d) 50~60Hz
(3,0% + 80d)
(3,0% +6d) 61~400Hz
10mA

Proteo de sobrecarga: 40A AC

11

8) MANUTENO
Esta seo fornece informaes de manuteno bsicas incluindo
instrues de troca de bateria e limpeza.
Advertncia
No tente reparar ou efetuar qualquer servio em seu instrumento, a menos que esteja qualificado para tal tarefa e
tenha em mente informaes sobre calibrao, testes de
performance e manuteno.
Para evitar choque eltrico ou danos ao instrumento, no
deixe entrar gua dentro do instrumento.
A. Servio Geral
Periodicamente limpe o gabinete com pano macio umedecido
em detergente neutro. No utilize produtos abrasivos ou solventes.
Limpar os terminais com cotonete umedecido em detergente
neutro quando a sujeira ou a umidade estiverem afetando as
medidas.
Desligue o instrumento quando este no estiver em uso.
Retire a bateria quando no for utilizar o instrumento por muito
tempo.
No utilize ou armazene o instrumento em locais midos, com
alta temperatura, explosivos, inflamveis e fortes campos
magnticos.

12

B. Troca de Bateria
Advertncia
Para evitar falsas leituras, que podem levar a um possvel
choque eltrico ou ferimentos pessoais, a necessidade da
troca de bateria identificada quando o smbolo da bateria
aparecer no display, providencie a troca imediata da mesma.
O instrumento alimentado por duas pilhas de 1,5V tamanho AAA.
1. Remova os parafusos da tampa no gabinete traseiro e abra-o
2. Remova as baterias descarregadas e troque-as por novas com
a mesma especificao. Certifique-se da polaridade.
3. Recoloque a tampa do gabinete e parafuse-a.

13

9) GARANTIA

O instrumento foi cuidadosamente ajustado e inspecionado. Se


apresentar problemas durante o uso normal, ser reparado de
acordo com os termos da garantia.
GARANTIA

SRIE N

MODELO

MA-40

1- Este certificado vlido por 12 (doze) meses a partir da data da


aquisio.
2- Ser reparado gratuitamente nos seguintes casos:
A) Defeitos de fabricao ou danos que se verificar, por uso correto
do aparelho no prazo acima estipulado.
B) Os servios de reparao sero efetuados somente no departamento de assistncia tcnica por ns autorizado.
C) Aquisio for feita em um posto de venda credenciado da Minipa.
3- A garantia perde a validade nos seguintes casos:
A) Mau uso, alterado, negligenciado ou danificado por acidente ou
condies anormais de operao ou manuseio.
B) O aparelho foi violado por tcnico no autorizado.
4- Esta garantia no abrange fusveis, pilhas, baterias e acessrios
tais como pontas de prova, bolsa para transporte, termopar, etc.
5- Caso o instrumento contenha software, a Minipa garante que o
software funcionar realmente de acordo com suas especificaes
funcionais por 90 dias. A Minipa no garante que o software no
contenha algum erro, ou de que venha a funcionar sem interrupo.
6- A Minipa no assume despesas de frete e riscos de transporte.
7- A garantia s ser vlida mediante o cadastro deste certificado
devidamente preenchido e sem rasuras.
Nome:
Endereo: Cidade:
Estado: Fone:
Nota Fiscal N:
N Srie:
Nome do Revendedor:

14

Data:

A. Cadastro do Certificado de Garantia


O cadastro pode ser feito atravs de um dos meios a seguir:
- Correio: Envie uma cpia do certificado de garantia devidamente preenchido pelo correio para o endereo.

Minipa do Brasil Ltda.

At: Servio de Atendimento ao Cliente

Av. Carlos Liviero, 59 - Vila Liviero

CEP: 04186-100 - So Paulo - SP
- Fax:
Envie uma cpia do certificado de garantia devidamente preenchido atravs do fax 0xx11-5078-1850.
- e-mail: Envie os dados de cadastro do certificado de garantia
atravs do endereo sac@minipa.com.br.
- Site:
Cadastre o certificado de garantia atravs do endereo
http://www.minipa.com.br/sac.
IMPORTANTE
Os termos da garantia s sero vlidos para produtos cujos
certificados forem devidamente cadastrados. Caso contrrio
ser exigido uma cpia da nota fiscal de compra do produto.

Manual sujeito a alteraes sem aviso prvio.


Reviso: 00
Data Emisso: 26/04/2011

15

MINIPA ELECTRONICS USA INC.


10899 - Kinghurst #220
Houston - Texas - 77099 - USA

MINIPA DO BRASIL LTDA.


Av. Carlos Liviero, 59 - Vila Liviero
04186-100 - So Paulo - SP - Brasil