Anda di halaman 1dari 12

Revista rural bilinge para la Nacin Quechua

D.L. 2 - 3 - 03 - 94
Juli o - A gos t o 2 0 1 5

Ao N 32

Nmero 156

Qhasillaasina pachamamata
waqaychana nichkanchiq
El Gobierno aprob tres decretos supremos que
forman parte del paquete de medidas para la
exploracin hidrocarburfera en reas Protegidas.
Si las empresas petroleras van a tener facilidades
para el ingreso en las reas protegidas, se seguir
deteriorando el medio ambiente

Para nosotros no est bien que la Constitucin


y leyes que hemos sacado a favor de los pueblos
indgenas, estemos violando; para estos decretos (de
exploracin de hidrocarburos en reas protegidas y
territorios indgenas) no ha habido una consulta al
pueblo Guaran, dijo Brgido Cerezo, responsable de
RRNN y Tierra de la Capitana Zonal de Macharet,
departamento de Chuquisaca.

6,7

Aaskituwan

3
4
8
10

XV Congreso CSUTCB: Congreso

kamachin Constitucin tuqpikunanta


Poblacin se declara en estado de emergencia:

Empresa Sinchi Wayra cort venas subterrneas


de las aguas termales en Poop
YACHAYNINCHIK: Papa khuru

pillpintumanta jarkakuna

Balance cosechas, ciclo agrcola 2014 - 2015: Tiempo ujinayan. Ao nuevopia tarpuyta qallarina.

Foto: Sarela Paz

yapachikuy

Conosur awpaqman N 156 julio - agosto 2015

Editorial
Se aclaran las polticas agropecuarias del gobierno en favor de las
grandes empresas agroindustriales del oriente
En la presente coyuntura poltica boliviana, todava se
escuchan palabras revolucionarias, como que ahora
estamos en un proceso de cambio, pero a medida
que pasan los das se clarifica hacia dnde va este
proceso, veamos con ejemplos contundentes.

6.- Delimita el marco normativo en cuanto a la ley de


sanidad agropecuaria e inocuidad alimentaria.
Adems de una resolucin suprema que incorpora a
los productores de porcinos al Rgimen Agropecuario
Unificado (RAU).

En abril del 2015, en la ciudad de Santa Cruz se realiz


la Cumbre Agropecuaria, Sembrando Bolivia, en la
que se delinearon las bases de la poltica agropecuaria
a seguir por el gobierno boliviano. Esta cumbre no
fue solo una reunin, fue el lugar donde se definieron
polticas de gobierno, y todo indica que fue en favor
de las grandes lites econmicas de la agroindustria
del oriente boliviano, ya que pasados un poco ms de
dos meses el gobierno anunci el envo a la Asamblea
Plurinacional, de proyectos de ley que traducen lo
discutido en esta cumbre, en polticas de gobierno.

En la poca de los gobiernos neoliberales, 4 presidentes


(Vctor Paz Estensoro regal 6 millones de hectreas,
Hugo Banzer Surez - 17 millones de hectreas, Ren
Barrientos Ortuo - 4 millones de hectreas, Lus
Garca Mesa -10 millones de hectreas) regalaron en
total 37 millones de hectreas de tierras a sus aclitos,
amigos, parientes y correligionarios.

3.- Ampliacin del plazo de verificacin de la Funcin


Econmica Social (FES) de la tierra de dos a cinco
aos.

Los tres primeros puntos tienen que ver directamente


con la legitimacin de tierras a los grandes
terratenientes del oriente boliviano, ya que todas
estas tierras mal habidas en los gobiernos arriba
mencionados, consiguieron ser legalizadas mediante
el Saneamiento de Tierras con la Ley INRA. A pesar
de tener documentos legales sobre estas tierras, exista
la posibilidad de que el Estado quite estas tierras por
falta de cumplimiento de la Funcin Econmica Social
(o sea falta de trabajo), para entregarlas a comunidades
indgenas originarias campesinas. Con estos
proyectos de Ley, conseguidos gracias a la Cumbre
Agropecuaria, ser imposible recuperar una sola
hectrea de manos de los grandes latifundistas.

5.- La promocin de hbitos alimenticios saludables.

No conformes con estas medidas, la Cmara


Agropecuaria del Oriente (CAO) anunci que pronto
se reunirn con el gobierno para exigir el uso de

Estos proyectos de ley nos dicen:


1.- Ampliacin del desmonte de 5 a 20 hectreas.

2.- Ampliacin del plazo de registro para el apoyo


a la produccin de alimentos y restitucin de
bosques por 18 meses, y extiende la vigencia del
programa a cinco aos.

4.- Declaracin de la dcada de riego al lapso 20152025 para cubrir un milln de hectreas.

la biotecnologa, es decir el uso de transgnicos


en los cultivos de maz, caa y algodn, que fue lo
que propusieron en la Cumbre. Las consecuencias
del ingreso de algodn y caa transgnicos, pero
principalmente del maz transgnico, no solo es
ilegal sino un verdadero peligro y atentado contra la
seguridad y soberana alimentaria del pas.
Creemos que el Papa Francisco, en su visita a Bolivia
se refera a estos hechos cuando deca en su mensaje:
Se est castigando a la tierra, a los pueblos y a las
personas de un modo casi salvaje. Y detrs de tanto
dolor, tanta muerte y destruccin, se huele el tufo de
eso que Basilio de Cesarea llamaba el estircol del
diablo. La ambicin desenfrenada de dinero que
gobierna. Ese es el estircol del diablo. El servicio
para el bien comn queda relegado. Cuando el capital
se convierte en dolo y dirige las opciones de los
seres humanos, cuando la avidez por el dinero tutela
todo el sistema socioeconmico, arruina la sociedad,
condena al hombre, lo convierte en esclavo, destruye
la fraternidad interhumana, enfrenta pueblo contra
pueblo y, como vemos, incluso pone en riesgo esta
nuestra casa comn.
La poltica agropecuaria del gobierno es claramente
definida en favor del estircol del diablo, o
sea en beneficio de las ganancias de las grandes
transnacionales y grandes empresas nacionales
ligadas a ellos, en desmedro de las mayoras del pas.
Las pruebas las tenemos sobre la mesa.

Nuestra
Memoria

Nuestra Constitucin
Suwintus jina reas protegidastaataq qhawachkanku
Imaynatach 2003 watapi (Goni) Reglamento ruwaspa reas
protegidasman transnacionales petroleras yaykuyta munarqanku,
kikinta 2015pi ruway munachkanku. reas protegidasqa karqa
pachamamata waqaychanapaq, imach chay ukhupi kan, chayta
jarkanapaq. Protegida niyta munan chay chiqa waqaychakunanta,
chaypi ukhupi may jina kawsay kasqanrayku. Kay qullqi
apaykachay tiempopiqa manaa reas protegidas, parques
nacionalespispis respetakunchu.
Imanintaq Constitucin Poltica del Estadopi reas
protegidasmanta, awirina:

Poltica del Estado, como uno de los principales instrumentos de


defensa de la Madre Tierra. Las reas Protegidas y otras reas de
conservacin y proteccin estn sujetas a Ley especfica.

Pasaq mayo killapi, 20 punchay 2015 watapi gobierno Decreto


Supremo 2366 urqhumun. Imapaq?, reas protegidaspi, parques
nacionalespi EMPRESAS PETROLERA YAYKUNANKUPAQ
HIDROCARBUROS MASKAQ, explotacin ruwakunanpaq.
awirina imanintaq kay decreto:
DECRETO SUPREMO N 2366
Artculo 2.

Seccin III
REAS PROTEGIDAS
Artculo 385.
I. Las reas protegidas constituyen un bien comn y forman parte
del patrimonio natural y cultural del pas; cumplen funciones
ambientales, culturales, sociales y econmicas para el desarrollo
sustentable.

Kallantaq waq leykuna reas protegidasta jarkaqkuna:

Se permite el desarrollo de actividades hidrocarburferas de


exploracin en las diferentes zonas y categoras de reas protegidas,
en cumplimiento a los condicionamientos ambientales establecidos
por el Servicio Nacional de reas Protegidas-SERNAP y la
Autoridad Ambiental Competente Nacional-AACN, en el marco del
presente Decreto Supremo, debiendo prever medidas ambientales
adecuadas, con mayor atencin en zonas de alta sensibilidad
ecolgica, para precautelar la conservacin de los sistemas de vida
de la madre tierra.

Ya pasaron 27 aos de esa cruel masacre,


suceso recordado como la masacre de Villa
Tunari el 27 de junio de 1988, este hecho
enlut a todo el pas con la muerte de 11
personas y varios heridos entre nios
y mujeres, quienes defendan la planta
tradicional de coca.

Manaraq kay decreto kasaptin, ni ima empresa petrolera


atirqanchu reas protegidasman yaykuyta. Boliviapi kan
22 reas protegidas, chaymanta 11 hidrocarburos kaptinqa
akariypi rikhurinkuman.

Ley Marco de la Madre Tierra y


Desarrollo Integral para Vivir Bien
Artculo 23, numerales 6 nichkan:
6. Fortalecer y promover el Sistema de reas Protegidas Nacional,
Departamental, y Municipal definidos en la Constitucin

Qhasillasina Pachamamata waqaychana nichkanchis,


inters econmico kaptinqa nisqanchistaqa mana yuyariq
tukuwanchis.

Conosur awpaqman

Es una Publicacin bilinge bimensual del


CENTRO DE COMUNICACIN Y DESARROLLO ANDINO
Esta revista fue fundada en 1983 bajo el nombre de El Mizqueo por el Centro
Pedaggico y Cultural Portales.
Desde 1986 es elaborada independientemente por CENDA.

Av. Tadeo Haenke 2231 Telf. 4243412 Fax: (591-4) 4281502 Casilla: 3226 E-mail: info@cenda.org Pgina Web: www.cenda.org

La masacre de Villa Tunari enlut al pas entero. 11 personas


murieron por disparos de efectivos de UMOPAR (Leopardos)

Diseo e Impresin: Live Graphics Telf.: 4510210

Ley N 300

Centro de Comunicacin y Desarrollo Andino

Fue el gobierno de Vctor Paz Estenssoro


(1985-1989) que present el Plan trienal
de lucha contra el narcotrfico donde el
objetivo principal era la erradicacin de las
plantaciones de la hoja de coca coca cero
en el trpico cochabambino. Tras varias
reuniones y sin llegar a ningn acuerdo,
campesinos decidieron tomar la Unidad
Mvil de Patrullaje Rural (UMOPAR),
quienes abrieron fuego contra campesinos
que estaban en contra de la erradicacin de
sus cocales con el uso de herbicidas.

SUSCRIPCIONES



Costo por 6 ediciones:

Cochabamba
Resto de Bolivia
Latinoamrica
Otros pases

Bs 40.Bs 50.$us 20.$us 40.-

Depositar a la orden de CENDA


N de cuenta 0600-8800-12
Banco BISA
Cochabamba - Bolivia

| ORGANIZACIN |

Conosur awpaqman N 156 julio - agosto 2015

XV Congreso CSUTCB:

Congreso kamachin Constitucinta tuqpikunanta

Pando llaqtapi Confederacin Sindical nica de Trabajadores Campesinos Bolivia


(CSUTCB) chunka phichqayuq congresonta thaskichirqa, pasaq 24, 25, 26 punchaykuna
junio killapi 2015 wata. Delegados tukuy Bolivia suyumanta convocatoriaman jina
rirqanku, karqanku iskay waranqa aswan delegados qharikuna, warmikuna, Universidad
Amaznica Pando (UAP) coliseonpi Congreso ruwakurqa.
Chunka phichqayuq Congreso Ordinario qallariyninpi, chinpaykurqa presidente
Evo Morales, Gobernador Pandomanta, Alcalde Cobijamanta dirigentes, Juanita
Ancieta CNMCIOB Bartolina Sisa, Juan Carlos Trujillo, ejecutivo Central Obrera
Boliviana (COB), kallarqankutaq autoridades Estatales, Nemesia Achacollo, Ministra
de Desarrollo Rural. Autoridades polticas, orgnicas ukllapi chukurirqanku.
Conosur awpaqman peridico CSUTCB
parlarirqa, ajina ninku:

congresomanta

runamasiwan

Confederacionpata siglan cambiakunqa, Productores


Agropecuarios de Bolivia yapakunqa

Foto: Peridico Cambio

TESTIMONIOS:

atiyniyuq lluqsin, Boliviapi watiqmanta Evo Morales kananpaq candidato 2020


watapi, llankana kachkan Constitucin Poltica del Estado nisqata kicharispa.

Guido Fernndez, ejecutivo Provincia Campero: Comisin Orgnica propuestata


churan, confederacionpata siglan cambiakunanpaq, karqa Confederacin
Sindical nica de Trabajadores Campesinos de Bolivia, iskay palabras yapakun,
kunan Confederacin Sindical nica de Trabajadores Campesinos Productores
Agropecuarios de Bolivia. Imarayku? awpataqa mana atirqaykuchu ruwayta
ni ima laya conveniota, Productores Agropecuarios kaspaqa kanqa viabilidad
econmica, maskanapaq proyectos de desarrollo.

Organizacionespata Estatutos, reglamentos


modificakullanqataq

Kay kamachiyta basesman juraqachiyku, ni ima observacin kanchu,


confederacionman watasqa kayku, acomodakunayku tiyan, federacinmanta,
centrales provinciales, Centrales Regionales, subcentralesman ima.

Sindicalistas mana crditos urqhuyta atiykuchu

Mana waq yan kanchu desarrollota maskanapaq

Constitucionpi modificaciones ruwakunanta congreso


kamachin

Comisin poltica kamachin Asamblea Nacionalman, modificaciones


ruwakunanpaq Constitucin Poltica del Estadoman , watiqman presidente Evo
Morales candidato aqllasqa kananpaq, kunitan Constitucin manaa permitinchu
uktawan aqllanata presidentepaq.

Latifundiosmanta mana facilchu kanqa chuwancharquna

Tierra Territoriopi latifudiosmanta parlay, nuqapaqqa complicadoraq, manaraq


de verdad campesinopaq kanchu jallpa llankananpaq. Orientepi jatuchaq
empresarios jallpata japichkallankuraq, campesinosri minifundiopi, surcufundio
kawsakuchkanku, manaraq kanchu igualdad de distribucin de tierras,
chayta peleanaraq, analizanaraq, evaluanaykuraq tiyan, mana facilchu kanqa
chuwacharquna

Llankana kachkan Constitucin Poltica del Estado nisqata


kicharispa

Desarrollo Productivopi llankanapaq, kaymanta kimsa killaman Confederacin


jisquntin departamentos watiqmanta tukurisqayku, Estatutos, reglamentos
confederacinpata modificakunanpaq, Confederacinpata sutin cambiakunanpaq,
Cochabamba jina planteachkayku kananta Confederacin Sindical nica de
Trabajadores Campesinos Productores Agropecuarios de Bolivia.
Campesinos sindicalistaspaq mana kanchu acceso a crditos, ministeriosmanta,
financieras internas, externasmanta yanapa asociaciones de productoresllaman
chayan, creditosta japinaykupaq tukunayku tiyan asociacionman, chaywan
wanchipuyta qallarichkayku organizacin sindicalniykuta, mana chinkapunanpaq
organizacin sindical sutiman yapakunqa Productores Agropecuarios. Chaywan
ich atiykuman crditos japiyta. Tukunaykuraq kachkan parte legal, tributacionpi
nuqayku kayku rgimen general, kanayku tiyan en rgimen simplificado.

Kana tiyan organizaciones econmicas productivas

Tiyan Ley de Revolucin Productiva 144, kay leywan organizaciones sindicales


manallataq beneficiakuykuchu, kanayku tiyan Organizaciones Econmicas
Productivas (OECP), chaywan thuichkallaykutaq sindicatuykuta. Chaypaq
Federacion Cochabambapi kanqa Congreso Orgnico julio tukukuyta,
Federacinpata, sutinta qhawanaykupaq, aprobakunqa chayqa, kanqa cambio de
personeras jurdicas, federacionmanta qallarispa, centrales provinciales, centrales
regionales, subcentrales sindicatokama. Tukun parlayninta tata Juan Zurita, ejecutivo
FSUTCC.
Musuq Comit Ejecutivo 2015-2017 watakunapaq:

Juan Zurita, Ejecutivo FSUTCC: Tukuy sunquwan niyta munani, congreso


Pandopi lluqsin mana maqanakuywan. Congresomanta kamachiykuna jatuchaq

Strio. Ejecutivo
1 Strio. General
2 Strio. General

Feliciano Vegamonte
Juan Santos
Alexander Choque

XI Congreso Ordinario Provincia Tapacar (CSUTOPT):

Parque Nacional Tunari ukhupi rikhurichichkawanchis

Tapacar llaqtapi pasaq 12, 13 punchaykuna Central


Sindical nica de Trabajadores Originarios Provincia
Tapacar 11 congresota ruwarqanku. Jisqun pachaq
aswan delegados, delegadas ima karqanku. Provincia
Tapacaripi kan 5 distritos: Leke, Tapacar, Tunas Vinto,
Challa, Ramadas. 8 Centrales Regionales (Ayllu
Majasaya, Ayllu Urinsaya, Ayllu Aransaya, Villa
Pereira, Leke, Ramadas, Tunas Vinto, Tapacar) 52
subcentrales y 265 sindicatos. 11 Congresopi comisiones
tukuy tuta llankarimurqanku, plenarias karqa.
Wakin resolucionesta churarimuyku:

Comisin desarrollo productivo


- Construccin de atajados, mejoramiento de los sistemas
de riego. Transformacin de alimentos. Buscar mercados
para la comercializacin. Regular los precios. Promover la
utilizacin de semillas nativas.

Comisin econmica
- Los aportes de Asamblestas y los Concejales debe ser el
5% para la organizacin.
- Crear empresas de yeso, cemento con los recursos
naturales que tenemos.
Comisin Tierra Territorio
- Que se respeten los derechos de los pueblos. No queremos
Parque Nacional en nuestro territorio.
- Exigir al gobierno una ley que penalice los loteamientos
ilegales de terrenos agrcolas.
- Los, las dirigentes que colaboren con los negociantes de
tierras sern sancionados con la expulsin definitiva de la
comunidad.

Quechua (Cochabamba, Chuquisaca, Potos)


Oriente (Pando, Santa Cruz, Beni y Tarija)
Aymara (Oruro, La Paz)

Congreso Extraordinario Central Provincial Mizque:

Funcionarios pblicos mana


atillankutaqchu iskay cargowan kayta

Central Sindical nica de Trabajadores Campesinos Mizque


(CSUTCM) Congreso extraordinario ruwarqa, Gualberto
Albarracn presidente Presidiummanta nin: Congreso
Extraordinario 4, 5 punchaykuna julio killapi, allillan ruwakurqa.
Kimsa pachaq phisqa chunkayuk jina runa karqa, Centrales
Regionales chayamusqanku. Chunka comisiones karqa. Comisin
Orgnica, Econmica, Justicia Comunitaria aswan sinchi karqa.
Organicapi nirqanku manaa kananta awpaqta jina comit
ejecutivoq llankaynin, kanan tiyan waq jina formacin.
Comisin Poltica
- 50 % de alternancia en los cargos polticos.
- Concejal suplente Sabino Vzquez y Asamblesta saliente
Valentn Quispe, por lo que no compartieron la gestin
con sus suplentes, el Magno congreso determina sancin
econmica un mes de sueldo que debe ser cancelado en
el mismo congreso y expulsin definitiva del MAS-IPSP y
de la organizacin, no pueden asumir ningn cargo en lo
posterior y debe arreglar los cargos de la campaa.
Comisin Orgnica
- XII Congreso se llevar en Distrito de Leke.
Comisin organicaman cartas chayasqa musuq Central
Regional 6 de agosto rikhurinanpaq. Federacin chayta
qhawarinqa, nirqanku.
Musuq Comit Ejecutivo
Strio. Ejecutivo
Strio. Relaciones
Strio. Actas
Strio. Hacienda
Strio. Organizacin

Santiago Ramos
Humberto Pinta
Germn Lpez
Basilio Cspedes
Ramn Castelln

Leke
Tapacar
Challa
Ramadas
Tunas Vinto

Kamachikurqa autoridades, pasankua chaykunaqa manaa


atinkuchu watiqmanta kutiykuyta. Chanta funcionarios pblicos
mana atillankutaqchu iskay cargowan kayta. Kananku tiyan
musuq elemento, chayllapi vicios tarpakun nikurqa. Jinallataq
aprobakurqa Central Regional Kuri.
Waturikuwayku Federacin nicamanta ejecutivo Juan Zurita,
Confederacin nicamanta musuq ejecutivo Feliciano Vegamonte.
Musuq Comit Ejecutivo:
Strio. Ejecutivo
Strio. Relaciones
Strio. Actas

Juan Blanco (Tin Tinmanta).


Serapio Torrico (Regional Kuri)
Vallesmanta.

Waq ladomanta mujusta mana tarpunallachu

Jos Copa dirigente sindicato Tipa Qasa nin: Congreso sumaq


ruwarikuspa karqa, karqanku centrales regionales, subcentrales,
sindicatos. Waq ladomanta mujusta mana tarpunallachu,
qhawarikuna tiyan nirqanku. Proyectospi nikurqa ruwakunanta
represa Uchhama, represa Palqa ima.

Conosur awpaqman N 156 julio - agosto 2015

| RECURSOS NATURALES |

Poblacin se declara en estado de emergencia:

Empresa Sinchi Wayra cort venas subterrneas


de las aguas termales en Poop

La localidad Poop, Oruro, conocida


tambin por sus balnerarios alimentados
por aguas termales, se encuentra en estado
de emergencia debido a que la empresa
Minera Sinchi Wayra (subsidiaria de la
transnacional Glencore) cort las venas de
las aguas termales que se encuentran en el
subsuelo.
Esta informacin la hizo conocer
Bernardino Flores, presidente de la Junta
de Vecinos de la localidad de Poop. Todo
el pueblo est en estado de emergencia.
Esto ya ocurrido casi un ao () nosotros
tenamos en el sector de Cabrera un ojo de
agua filtrante que estaba hirviendo pero
el ojo de agua termal se sec, no existe.
Incluso el ex alcalde, don Nicanor Lpez,
hizo colocar un muro de contencin para
que nadie entre (a la vertiente de agua
termal), pero ahora no hay agua. Y en
estos momentos estamos realizando la
toma (de agua termal) de las riberas de los
ros de Cabrera, de ese sectorcito donde
existe unos cuantos ojitos de agua, hay
que cuidarlo como oro, si eso ms se seca,
Poop no tendr aguas termales.
El dirigente explic que la empresa minera
Sinchi Wayra admiti haber afectado a los
acuferos subterrneos termales y que el
alcalde saliente de la gestin 2010-2015,
Isaac Hurtado, no habra realizado las
gestiones correspondientes para que se
investigue el hecho a mayor profundidad,
menos sancionar a los responsables.

En un cabildo de la poblacin de Poop,


realizado el 14 de junio, una multitud de
pobladores entre autoridades municipales,
originarias y vecinos, se congregaron para
exigir soluciones a la Sinchi Wayra, donde
expresaron su descontento y preocupacin
por este problema; a la vez, dieron un
ultimtum para que el gerente de la
empresa Sinchi Wayra se haga presente en la poblacin
y pueda brindar explicaciones sobre el tema.
Varios dirigentes tomaron la palabra para dirigirse al
cabildo. Ellos mencionaron que este problema ya vena
desde hace mucho tiempo atrs y que no se le dio la
atencin que ameritaba.
Eleuterio Berdeja, representante del Comit Cvico de
Poop mencion: Yo he dicho en el cabildo que el
agua termal se est secando hace tres aos atrs, ()
aqu en el cabildo dos veces he dicho lo que estaba
sucediendo sobre el agua termal; sin embargo, ninguno
ha hecho caso a esa situacin, ahora por fin esa agua
En Cabrera existen otros ojos de
agua termal ms pequeos que salen
a la superficie del ro Poop.

poblacin de Poop para realizar una


inspeccin a interior mina y poder
verificar la interrupcin de los acuferos
termales subterrneos.

Varias personas verifican que el ojo


de agua termal en Cabrera-Poop
ya est seco.

Jorge Machaca, poblador de Poop, quien


fue miembro de esta comisin inform:
Nosotros hemos conformado esa
comisin sin conocer la estructura y los
daos; y adems, ya estaban sellando,
ya estaba armado un canastillo que no
hemos entrado al lugar (donde fue el
corte de los acuferos subterrneos) y
ah es donde he preguntado al ingeniero
Cmo garantiza l, que no va a llenar
agua copajira ah?; me dice un poco
dudoso, -no es tan cido-. Pero tampoco
hay un documento o un compromiso
de las autoridades municipales y la
empresa para que vaya trabajando la
empresa conforme a ese documento,
simplemente hay actas de reunin ()
para toda formalidad debe existir un
compromiso.
Al fondo se ve el muro de contencin
del ojo de agua termal seco

est colapsndose. Pero hay responsable que se llama


Riesgo compartido o contrato de Riesgo Compartido,
refirindose al contrato de Riesgo Compartido entre la
Cooperativa Minera Poop y la empresa Sinchi Wayra.
El representante del Comit Cvico de Poop tambin
explic que los ministerios correspondientes y la
COMIBOL tendran que asumir su responsabilidad
para verificar en qu condiciones se encuentran las
aguas subterrneas termales afectadas por la actividad
minera.
Se mencion tambin que hubo una comisin
conformada, entre otros, por representantes de la

As tambin, expres: El dao ya


est hecho. () cuando una cosa est
daada jams va a recuperarse, si un
muerto no puede revivir, es como matar
a una persona, ya no va a revivir. En
ese cabildo anterior nos han indicado
que (las aguas termales) van a salir por
su curso natural y, todos han pensado
que va salir de Cabrera nuevamente,
eso es mentira, no hay tal, solamente
estn queriendo tapar y sellarle eso
para que vuelva a salir por interior
mina nuevamente. Y entonces Quin
garantiza? De eso hay responsable,
directamente la empresa.

En el cabildo tambin se propuso,


adems de exigir explicaciones a los
responsables por la disminucin del
caudal de las aguas termales, de realizar
estudios hidrogeolgicos independientes para que
pueda contrastar los informes de la Sinchi Wayra.
Podemos estar avanzando, en qu sector o en qu
punto las venas (subterrneas de agua termal) han sido
repartidas, en qu cuadrcula y coordenadas; o sea,
todos esos aspectos tcnicos el profesional nos puede
indicar. Y podemos estar viendo los presupuestos o de
dnde sacar porque tenemos que hacerlo como Gobierno
Municipal, ms la cooperativa (Poop) tendramos que
correr con los gastos del profesional porque, en ese caso,
si le vamos a dar a la empresa, la empresa le va comprar
al tcnico, entonces yo considero que podramos
trabajarlo para tener por lo menos un punto de entrada
ya, dijo Rosmery Martnez, exconcejala del municipio
de Poop.
El presidente de la Junta de Vecinos de Poop,
Bernardino Flores, mencion que el estado de
emergencia se mantendr hasta que se obtenga una
informacin oficial del Gerente de la Sinchi Wayra y se
d una solucin favorable al problema que involucra a
uno de los mayores atractivos tursticos del municipio
de Poop.

Conclusiones del Cabildo


Reunin con el Gerente de la Empresa
Sinchi Wayra
Contratar un hidrogelogo
Conformacin de una nueva Comisin
para verificar el sellado de las aguas
termales en interior mina.
Estado de Emergencia

| AUTONOMAS |

Conosur awpaqman N 156 julio - agosto 2015

Qala base yachanapuni tiyan, waliqchus kasan, manachus, chayman jina aprobanapaq.

Mana yacharqanichu Estatuto Autonmico ruwasqa kasqanta

En el Departamento de Cochabamba, la poblacin de


base de las comunidades rurales y la gente de a pie de
la ciudad no conocen que existe un Proyecto de Estatuto
Autonmico y tampoco tienen informacin sobre las
propuestas que contiene el Estatuto. Sin embargo, la
Gobernacin de Cochabamba est impulsando un
Referndum Departamental para aprobar el Proyecto
de Estatuto Autonmico de Cochabamba, a realizarse
en el mes de septiembre de 2015, sin tomar en cuenta a
la mayora de los cochabambinos.
Provincia Tapacaripi, Florentino Choque nin: Mana
ancha sumaq yacharqanichu Estatuto ruwasqa
kasqanta, dirigentes mana informacin detalladota
apamunkuchu. Mana yachaspari imaynata aprobasun
(referendumpi), qala base yachananpuni tiyan,
chayman jina aprobanapaq. Ma yachaspataq
aprobaykusun, qhipaman mana waliqchu kanqa.
Rufina Ventura, Provincia Arque, nin: Sobre Estatuto
(departamental) mana ni imata uyarinichu, ni
reunionespipis willankuchu.
Mara Velsquez, comerciante del Cercado dice: No s qu
es Estatuto autonmico, tampoco se, de qu se trata, no
s qu se propone, tal vez solo es poltico, no creo que
beneficie a la gente de a pie (), deberan informarnos
a todos para decidir si estamos de acuerdo o no ()
La poblacin del departamento de Cochabamba, no
est informada que existe un proyecto de Estatuto
Autonmico para Cochabamba, ni conoce del proceso
de construccin participativa donde la sociedad civil
tenga conciencia y haya participado de manera activa.

Estatuto Autonmico Departamental: hace dbil


reconocimiento de derechos
En principio debemos sealar que el proyecto de
Estatuto Autonmico de Cochabamba no especifica,
no desarrolla ni ampla los derechos colectivos de los
pueblos indgenas originarios; simplemente se limita
a sealar que proteger y garantizar los derechos
reconocidos por la Constitucin y los tratados y
convenios internacionales sobre derechos humanos.
Tampoco crea ni establece alguna institucin y/o
mecanismo para garantizar el ejercicio pleno de los
derechos sociales, econmicos y culturales vigentes
en el departamento, como las prcticas y estrategias
de manejo del espacio que tienen las comunidades
indgenas originarias y campesinas. En la propuesta del
Estatuto Autonmico menciona:
Artculo 11 (DERECHOS). El Gobierno Autnomo
Departamental, en el mbito de sus competencias,
protege, promueve y garantiza el goce pleno
y efectivo de los derechos reconocidos por la
constitucin Poltica del Estado, los tratados y
convenios internacionales sobre derechos humanos
y las normas de derecho comunitario incorporadas
al derecho interno del Estado Plurinacional.
La propia Constitucin Poltica del Estado en su artculo
13, pargrafo II establece que: Los derechos que
proclama esta Constitucin no sern entendidos como
negacin de otros derechos no enunciados; es decir
los derechos reconocidos en la Constitucin no son
limitativos. Por tanto la Asamblea Departamental poda
crear y enunciar nuevos derechos para incorporarlos
en el Estatuto, sin embargo los asamblestas no han

hecho ningn esfuerzo por


establecer otros derechos que
favorezcan a la poblacin
indgena y no indgena que
habita el departamento de
Cochabamba.
Proponen
reforzar
modelo capitalista

el

Otro aspecto de gran preocupacin es el modelo


de desarrollo productivo que se propone para el
departamento; en particular el relacionado a las
polticas departamentales, como las sealadas en el
Captulo II Desarrollo Econmico, Productivo y Rural
Integral, donde se identifica grandes peligros para
las comunidades y pueblos indgenas que habitan en
el departamento de Cochabamba. En particular, en
relacin al uso y manejo de la agrobiodiversidad, es
decir, sus semillas de especies nativas, que han sido
criadas, manejadas, heredadas y regaladas por miles
de aos en las comunidades campesinas y pueblos
indgenas, siendo dueos originarios de la semilla.
A nivel departamental a travs de la propuesta de
Estatuto se busca impulsar una poltica de privatizacin
de las semillas, para que empresarios (privados y
pblicos) se apropien del conocimiento y manejo
de especies nativas de los pueblos y comunidades
indgenas originarias, que es patrimonio de los pueblos.
La propuesta de Estatuto Departamental
de
Cochabamba en su Artculo 92, nm. 2 establece como
lineamiento Fomentar la recuperacin de productos
y variedades agrcolas nativas; al mismo tiempo
el Artculo 91, inc. 6 propone como lineamiento la
Promocin de la produccin y certificacin de semillas y
especies nativas.
Las comunidades originarias Quechuas y Aymaras, y
comunidades indgenas del trpico de Cochabamba
(Yukis y Yuracares), que viven en el departamento,
hasta hoy han manejado por generaciones la semilla
de especies nativas bajo principios de reciprocidad,
solidaridad y complementariedad, dejando de lado el
procesos de apropiacin mediante las patentes y los
procesos de certificacin.

INTERNACIONAL

II Encuentro mundial de movimientos sociales

Con la participacin de ms de 1.500 delegados de diferentes


pases, se realiz en Santa Cruz, Bolivia, del 7 al 9 de julio, el II
Encuentro Mundial de los Movimientos Sociales, para debatir
el tema El futuro de los movimientos sociales en favor del
medio ambiente.
Se discutieron propuestas en tres ejes temticos: tierra, techo
y trabajo, y concluy con la CARTA DE SANTA CRUZ, un
documento de 10 compromisos, para lograr construir un
modo de vida en el que la dignidad se alce por encima de todas
las cosas, que supere el actual modelo, en el que el mercado
y el dinero son los ejes reguladores de las relaciones humanas.
Destacamos los acuerdos ms relevantes, que de una u otra
manera, estn siendo vulnerados en el mundo:

2. Vivir en armona con la Madre Tierra. En este punto se


propone buscar la armona y el equilibrio en las relaciones
entre los seres humanos y de estos con la naturaleza. Asimismo,
exige un marco jurdico que proteja los derechos de los pueblos
indgenas.

Cmo estn siendo vulnerados? Por ejemplo, en Bolivia,


en mayo de 2015 se aprob el decreto 2336 que autoriza la
exploracin de hidrocarburos en reas protegidas. Por otro
lado, el presidente Evo Morales declar que no se puede perder
ms tiempo en las llamadas consulta a los pueblos indgenas.
En la Argentina, una comunidad mapuche se manifest en
contra de un megaproyecto minero en la provincia Neuqun,
sealando que no se les consult sobre este proyecto que
afectar la vida en su comunidad.

5. Defender la tierra y la soberana alimentaria.

Se pretende lograr una distribucin de la tierra de manera


justa y equitativa, en contra de su mercantilizacin vinculada
al agro negocio, que promueve el monocultivo que destruye la
biodiversidad. Se rechaza la propiedad privada de las semillas.
Un ejemplo de esta vulneracin en Bolivia, se ve en algunas
conclusiones de la Cumbre Agropecuaria Sembrando Bolivia
que se realiz el 2015: el fortalecimiento en la provisin de
semilla certificada y la ampliacin de la superficie de desmonte
de 5 a 20 has.

En Amrica Latina, segn el Informe de la CEPAL Los pueblos


indgenas en Amrica Latina, publicado en noviembre de
2014, se identifican brechas en la aplicacin de los derechos
territoriales de los pueblos indgenas, por la expansin de las
actividades primario exportadoras (minera, hidrocarburos,
soya y otros). El informe menciona Las condiciones de
inseguridad alimentaria de la poblacin indgena son mayores
que las de la poblacin no indgena, lo que constituye una
paradoja frente al hecho de que en sus territorios se alberga
la mayor diversidad y riqueza gentica, recursos que no solo
explican la supervivencia de sus comunidades originarias
sino que han sido la base de los sistemas alimentarios de las
sociedades modernas en todo el mundo. Esta situacin
podra agudizarse en muchos pases, debido a la tendencia de
apropiacin privada de la semilla que tradicionalmente fue
patrimonio de los pueblos.

Papa Francisco en su visita a Bolivia:

Este sistema ya no lo aguantan los


pueblos y tampoco lo aguanta la tierra
Pueden hacer mucho. Ustedes, los ms humildes, los
explotados, los pobres y excluidos, pueden y hacen mucho.
Me atrevo a decirles que el futuro de la humanidad est, en
gran medida, en sus manos, en su capacidad de organizarse
y promover alternativas creativas, en la bsqueda cotidiana
de las tres T De acuerdo? (trabajo, techo, tierra) y
tambin, en su participacin protagnica en los grandes
procesos de cambio, cambios nacionales, cambios regionales
y cambios mundiales. No se achiquen!.
Para finalizar, el futuro de la humanidad no est nicamente
en manos de los grandes dirigentes, las grandes potencias y
las lites. Est fundamentalmente en manos de los Pueblos;
en su capacidad de organizar y tambin en sus manos que
riegan con humildad y conviccin este proceso de cambio.
Los acompao. Y cada uno digamos juntos desde el corazn:
ninguna familia sin vivienda, ningn campesino sin
tierra, ningn trabajador sin derechos, ningn pueblo sin
soberana, ninguna persona sin dignidad,
ningn nio sin infancia, ningn joven
sin posibilidades, ningn anciano sin
una venerable vejez.
Sigan con su lucha y, por favor,
cuiden mucho a la Madre Tierra.
Parte del discurso del Papa Francisco, en
el II Encuentro Mundial de Movimientos
Sociales y Populares. Santa Cruz Bolivia,
9 de julio de 2015.

Foto: http://www.cambio.bo

Economa comunal, familiar.


Feria de biodiversidad Subcentral
Chillavi, provincia Ayopaya.

Al presente, las comunidades se encuentran


preparndose para defender sus semillas que
milenariamente han usado y
manejado por
generaciones. Las familias de base de las comunidades
de la zona andina ven con preocupacin los intentos
de privatizacin de la semilla, ante este hecho una
compaera de la Provincia Ayopaya dice que Defender
nuestras semillas es de vida o muerte.

| TIERRA

Conosur awpaqman N 156 julio - agosto 2015

El gobierno se hizo dependiente del gas y petrleo

Tres decretos vulneran derechos


de la Madre Tierra y de los pueblos indgenas

Las actuales polticas y normativas de hidrocarburos continan incentivando a la produccin


petrolera va las empresas transnacionales, en contraposicin de los derechos territoriales de
pueblos indgenas y del medio ambiente.
Desde el pasado ao, el Gobierno aprob tres decretos supremos que forman parte del
paquete de medidas para buscar hidrocarburos, pero que afectan a los derechos territoriales
y reas protegidas de Bolivia. El Decreto Supremo 2366, del 20 de mayo de 2015, permite la
exploracin y explotacin de hidrocarburos dentro de las reas Protegidas. El D.S. No. 2298
de 18 de marzo de 2015 que afecta el Derecho de Consulta y Participacin de los Pueblos
indgenas en actividades hidrocarburferas y el D.S. No. 2195, de 26 de noviembre de 2014,
que regula de manera porcentual el financiamiento de compensacin socio-ambiental en las
actividades de hidrocarburos en territorios indgenas.
Decretazos que afectan a la Madre Tierra y
Derecho a la Consulta Previa
La investigadora social, Sarela Paz, en una entrevista
para la revista Conosur awpaqman dijo que hay dos
ncleos centrales que estos decretos estn impactando.
Un gran ncleo relacionado al tema de la Madre
Tierra y el otro en trminos de la Consulta que hacen
a la participacin de las poblaciones que estn siendo
afectadas por la actividad hidrocarburfera.
Lo que hace el decreto (No. 2195) es formular el tema de
la compensacin no como un asunto que viene ligado a la
Madre Tierra, es decir, al Estudio de Impacto Ambiental
(que est contemplado en la Ley de Hidrocarburos y su
Reglamento), sino como un asunto que viene ligado al
dinero y a la inversin, porque este decreto lo que hace
es dividir, formular y plantear que cuando se hace los
distintos pasos de la actividad hidrocarburfera; cada
paso tiene un porcentaje para la compensacin por esta
actividad petrolera, sin tomar en cuenta los mecanismos
de la Ley de Hidrocarburos, explic la investigadora.
Respecto al tema de Consulta Previa, Sarela Paz, dijo
que la estn modificando (con el Decreto 2298) en

trminos de tiempo, procedimiento, y sobre todo


en lo que significa la consulta como un modo de ir a
dialogar a los pueblos indgenas mediante sus propios
mecanismos y procedimientos. Lo estn volviendo
un procedimiento profundamente administrativo
y dicen que se har la consulta en 45 das, le estn
poniendo tiempo, plazos y condiciones, puesto que si
el pueblo indgena no responde a tres convocatorias, el
Ministerio de Hidrocarburos establecer la metodologa
y cronograma para ejecutar el proceso de consulta y
participacin.
Segn el gobierno boliviano los decretos apuntan a
viabilizar a la brevedad, la exploracin y explotacin
de recursos naturales que sern de gran beneficio para
el pas. En opinin de Sarela Paz son 10 aos que han
pasado de la gestin del gobierno, si volvemos a decir
tenemos que s o s explotar nuestros recursos naturales,
porque si no, nos vamos a quedar sin fondos para el
fisco, entonces, ellos (el Gobierno) qu han hecho hasta
ahora? esa es una pregunta que tienen que responder al
pas, porque se supone que en estos 10 aos tendran
que haber lanzado otras alternativas, estrategias de
diversificacin productiva, que nos permitan encarar
justamente los procesos de produccin de ganancias en

este pas y que nos permitan ser menos dependientes de


hidrocarburos, finaliz la investigadora.

Comunidades guaranes de Chuquisaca y


Tarija preocupados por decretos que afectan
a reas protegidas y territorios indgenas
La Revista Conosur awpaqman en una visita a
comunidades del pueblo Guaran de las Capitanas
Zonales de Macharet en Chuquisaca y Capitanas
Zonales de Villamontes y Carapar en Tarija, entrevist
a varios dirigentes quienes expresaron su preocupacin
por los decretos emitidos por el gobierno respecto a
explotacin y exploracin de hidrocarburos en reas
protegidas y territorios indgenas.
Brgido Cerezo, responsable de RRNN y Tierra de
la Capitana Zonal de Macharet, departamento de
Chuquisaca, indica que con la aprobacin de estos tres
decretos se est violando la Constitucin Poltica del
Estado: para nosotros no est bien que la Constitucin
y leyes que hemos sacado a favor de los pueblos
indgenas, estemos violando; que para estos decretos
(de exploracin de hidrocarburos en reas protegidas
y territorios indgenas) no ha habido una consulta al
pueblo Guaran, se ha sacado de la noche a la maana,
sostuvo.
Consultado sobre las acciones que desarrollarn como
organizacin del pueblo guaran, Cerezo manifest que
este tema debe debatirse con el ejecutivo, para ello se
ha formado una mesa o una directiva, (que incida) para
que el Presidente derogue estos decretos, manifest.

Por la actividad petrolera


comunidades no tienen agua.

algunas

Las comunidades indgenas de Macharet sufren los


efectos negativos por la exploracin de petrleo. El
dirigente Brgido Cerezo sostuvo que hay mucha
afectacin sobre todo en la ssmica. El efecto para las
comunidades es ms que todo en el tema del agua,
ahorita vemos que por ejemplo en esta quebrada, antes
el agua saba correr harto, pero ahora, ya no corre ni el
50%. Algunas comunidades no tienen agua por el tema
de la ssmica, no se puede explotar por bajo la tierra
eso friega pues, manifest.

La actividad petrolera no solo afecta a los


indgenas, sino a toda la poblacin

Foto:Parque_nacional_Noel_Kempff_Mercado_Santa_Cruz_fuente_www.fondosblackberry.com

Sobre la misma temtica, Mabel


Katerin Cern, responsable
de gnero de la APG zonal
de Carapar, Chaco Tarijeo,
manifiesta que con la aprobacin
de los tres decretos por parte del
gobierno, es otra vez violar
todas las visiones que tenemos.
Sostuvo que si las petroleras
tienen mayores facilidades para el ingreso en reas
protegidas se seguir deteriorando el medio ambiente,
no solo nos afecta a los pueblos indgenas, a la APG,
sino que afecta a todos; solo que los otros no se dan
cuenta, manifest al referirse que los efectos son para
todos los pobladores de la zona.

Las petroleras
organizaciones

podran

dividir

las

Cern indic tambin que una mayor cantidad de


petroleras en reas protegidas y territorios de pueblos
indgenas podra afectar a las organizaciones indgenas.
Algunos tenemos esa visin, de proteger la naturaleza
y no hay un precio, pero lamentablemente de tantos
de nosotros hay algunos que s lo ponen un precio.
Lamentablemente los grandes empresarios s tienen
ese dinero, con que comprar esa visin. En eso s nos
afectara porque estaramos dividindonos, sostuvo la
responsable de gnero de la capitana.

TERRITORIO |

Conosur awpaqman N 156 julio - agosto 2015

Pueblos indgenas: Los Decretos son inconstitucionales


Los ingresos por regalas e IDH todo es
cemento
Consultada sobre los beneficios por concepto de regalas
e IDH, nuestra entrevistada manifest que como APG,
es algo que no existe, porque esos recursos todava no
han llegado a las comunidades. En La Paz tienen gas a
domicilio, aqu es imposible, ni el propio Carapar en
su totalidad del pueblo tiene, mucho peor va llegar a
las comunidades seguimos viviendo en esa pobreza,
manifest.
Indic que el desarrollo solo es para algunos y solo est
reflejado en edificaciones del pueblo de Carapar y no
as en las comunidades. Nuestra sede es grande, hay
el complejo deportivo, asilos de ancianos, orfanatos,
un hospital inmenso, que apenas llega a primer nivel,
que ni siquiera tiene todas las atenciones; pero todo es
cemento y el da de maana cuando se terminen los
recursos naturales y se termine todo lo que nos dan,
todo va a quedar en cemento, sostuvo la dirigente
indgena.

Un gobierno dependiente del petrleo


Es como si el gobierno se hizo dependiente, dependiente
del gas o del petrleo y que no puede vivir de nada ms;
deberamos pensar en otras cosas ms productivas, hay
un montn de cosas que se puede hacer sin daar tanto
a la naturaleza y que no nos volvamos dependientes.
Porque eso pasa hasta en nuestro municipio, nuestra
Gobernacin es muy dependiente de todos los recursos,
es muy dependiente y tampoco ve otra opcin, finaliz
Katerin Cern.

Si entran las petroleras no va compensar en


nada la ayuda que nos puedan dar
Claudina Chvez, responsable
de educacin y salud de la
capitana zonal Villamontes,
departamento
de
Tarija,
tambin consultada sobre el
tema indic que en la zona
de Villamontes no se nota la
presencia de petroleras, pero
si es que entraran yo creo que

nos afectara, en este caso debera haber una Consulta


Previa sobre eso a los pueblos indgenas. Tendra que
haber una asamblea zonal y convocarse a todas las
comunidades, no solamente a capitanes, sino a todas las
bases afiliadas a la APG, sostuvo.
Si entraran las petroleras en nuestra zona, no va a
compensar en nada con ayudar tal vez con vivienda o
pocas cosas, sino que el impacto que tienen dentro de
las comunidades es grande y con la compensacin (las
petroleras) no van a mejorar nada, manifest Chvez.

Defensor del Pueblo presenta demanda de


inconstitucionalidad contra decreto 2195
El Defensor del Pueblo, Rolando Villena, present una
demanda de inconstitucionalidad, ante el Tribunal
Constitucional, contra el D.S. 2195, que vulnera los
derechos de los pueblos indgenas.
Hemos analizado el decreto desde la perspectiva de
las normas nacionales y los principios internacionales
de derechos humanos y consideramos que existen
vulneraciones muy graves a estos derechos y por eso
hemos pedido al tribunal competente que declare
inconstitucionales esos artculos, sostuvo la autoridad
(Fuente: Efe - Agencia).

Qu dice la CPE sobre la Consulta Previa,


reas protegidas y territorios indgenas?
Las naciones y pueblos indgena originario
campesinos tienen derecho A ser consultados
mediante procedimientos apropiados, y en
particular a travs de sus instituciones, cada
vez que se prevean medidas legislativas o
administrativas susceptibles de afectarles. En
este marco, se respetar y garantizar el derecho
a la consulta previa obligatoria, realizada por
el Estado, de buena fe y concertada, respecto
a la explotacin de los recursos naturales no
renovables en el territorio que habitan (Art.
30,II,15).
Las reas protegidas constituyen un bien
comn y forman parte del patrimonio natural y
cultural del pas; cumplen funciones ambientales,
culturales, sociales, econmicas para el desarrollo
sustentable (Art. 385, I).
Donde exista sobreposicin de reas protegidas
y territorios indgena originario campesinos, la
gestin compartida se realizar con sujecin a las
normas y procedimientos propios de las naciones
y pueblos indgena originario campesinos,
respetando el objeto de creacin de estas reas
(Art. 385,II).

RESOLUCIN DE LA ASAMBLEA NACIONAL DE LA NACIN GUARAN


PRIMERO: La Nacin Guaran define APOYAR la determinacin del Defensor del Pueblo de interponer
la accin de inconstitucional abstracta del D.S. 2195 que regula de manera porcentual el financiamiento de
compensacin socio-ambiental en las actividades de hidrocarburos en territorio indgenas. Presentado al
Tribunal Constitucional Plurinacional en fecha 30 de Junio del 2015. Declarndonos en estado de emergencia
ante estos sucesos y hasta que las autoridades competentes del TCP, se pronuncie sobre esta demanda.
SEGUNDO: Declarar que los Decretos Supremos No. 2195, que regula de manera porcentual de los recursos de
compensacin, el D.S. 2298 que modifica la consulta y participacin de los PIOs en actividades Hidrocarburferas
establecidos inicialmente en el D.S. No. 29033, el DS No.2366 que autoriza las actividades hidrocarburferas
en reas protegidas son atentatorios y vulneran el ejercicio de los derechos de los pueblos indgenas a ser
consultados y participar en la toma de decisiones que afecten sus territorios. Identificando INDICIOS DE
INCONSTITUCIONALIDAD.
Estos y otros puntos de la resolucin fueron emitidos por bases y capitanas de la Asamblea del Pueblo
Guaran (APG) en Camiri, el 2 de julio de 2015.

Indgenas del TIPNIS inician acciones


en contra de la construccin de carretera
El conflicto por la construccin de una carretera
por medio del Territorio Indgena Parque Nacional
Isiboro Scure (TIPNIS) nuevamente se reinicia y los
pueblos indgenas preparan acciones en defensa de su
territorio.
Fernando Vargas, presidente de la Subcentral TIPNIS
dijo que por parte del presidente Morales siempre
hubo la decisin de s o s construir una carretera
por medio del territorio indgena y que solo estaba
esperando su reeleccin y ganar las gobernaciones de
Beni y Cochabamba para continuar con el proyecto
carretero.
En el tramo I, Villa Tunari Isinuta, nunca
se detuvieron los trabajos; la revista Conosur
awpaqman mostr el ao pasado que este tramo
estaba siendo construido por decenas de obreros
de la Asociacin de Mantenimiento Vial (AMVI) y
la Empresa Boliviana de Construccin (EBC). En
cambio, el tramo III (San Ignacio de Moxos- Monte
Grande) que estaba paralizado, ahora es construido
por la Fuerza Binacional boliviano venezolana o
sea las fuerzas armadas de Venezuela con las fuerzas
armadas de Bolivia. Qu ridculo no?, se dice que
somos un pas soberano pero resulta que vienen otras
fuerzas a realizar actividades dentro nuestro propio
pas, manifest el dirigente indgena.

Vargas inform que estn realizando dos acciones:


Una accin legal popular que establece la
Constitucin Poltica del Estado y la accin poltica
que es la organizacin de una marcha internacional
en coordinacin con otros pueblos indgenas
de Latinoamrica hacia la sede de la Comisin
Interamericana de Derechos Humanos, (CIDH) en
Washington Estados Unidos porque aqu adentro
(en el pas) ya es imposible hacer algo porque te meten
bala, por lo tanto, debemos unir esfuerzos los pueblos
indgenas latinoamericanos para tomar una accin
conjunta, frente a los gobiernos que tienen una accin
altamente extractivista y de violacin de derechos
humanos, expres el dirigente del TIPNIS.

Rechazan Decreto 2366 de exploracin


petrolera en reas protegidas.
Sobre el Decreto Supremo No. 2366, el dirigente del
TIPNIS dijo Nosotros como organizacin hemos
solicitado al Defensor del Pueblo, Rolando Villena,
que plantee la demanda de inconstitucionalidad, de
estos tres decretos supremos, sobre todo del D.S. 2366
que autoriza la exploracin petrolera en todas las reas
protegidas, incluido los territorios indgenas, que
vulnera la Consulta y los Convenios Internacionales
sobre derechos de pueblos indgenas.

| EDUCACIN |

Conosur awpaqman N 156 julio - agosto 2015

Waykurikunapaq
Nuestras Comidas

Millmimanta
kispiu

YACHAYNINCHIK:

Papa khuru pillpintumanta jarkakuna


Cosecha tiempopi kachkanchis, wakin chiqakunapiqa pasarquna, papastaqa trojaman, kayruman jallchanaa
kachkan. Wakin chiqakunapi ninku khuru, pillpintu anchatataq rikhurin, jallchasqapia. Raqaypampa alturaspi
(Mizque) wakin chaqra tarpuqkuna may chhika yachayniyuq kanku, paykunawan parlarirqayku, awirinachis:

Khuru, pillpintu imapi dauta ruwawanchik:


Puquchisqanchista chinkachin, pisiyachin, ajinapiqa
watantinpaq mikhuna mana kanqachu, runari tukuy
chiqaman ripunqa kawsayta maskakuq.

WAKICHIKUNA:
- Iskay puqtu millmi.
- Iskay puqtu trigo jaku.
- Uk chhika kachi.
- Iskay cuchara aceite.
- Chunka llinphu juchuy kaspis.
- Uk maki mayllasqa, chakisqa ichhu.
- Iskay vaso yaku.
- Turu manka kirpanayuq.
- Quncha.
- Llanta.

AJINATA WAYKUNA:
Millmita jankarquna, chaymanta kutarpana,
chayman trigo jakutawan yapaykuna, chaymanta
uk chhikan kachi, 2 cuchara aceite, uk chhika
yakituwan, tinkuchina, jinapitaq ama ancha
phatustachu kispiarquna. Turu mankaq
sikillanman iskay vaso yakuta jichaykuna, chay
yakuq patanman kaspisitusta trankarquna,
patanman llinphu ichhituta mastarquna, chay
patanpiraq kispiusta sinruna, mankataqa sumaqta
kirpaykuna. Nina japichina, yakuqa timpunpacha,
kispiuqa chay wawsinpi chayan. Mana yakupichu
paytaqa chayachina.

Kay khurukunaqa papa mujutapis chinkachinqa,


pisiyachinqa. Muju manaa kaptinri empresasllaa
apaykachanqanku, nuqanchistaq rantiyllamana risun.

Qumico janpis rantispaqa empresasllata


qhapaqyachichkanchis:
Wakin tcnicos, instituciones
llaqtasmanta jamuqkunaqa,
unquykunapaq,
khuruspaq,
pillpitupaq
insecticidasta rantina niwanchis. Chay nisqankutaqa mana ancha
kasunachu kanman, jallpa llankaq jinaqa may chhika yachayniyuq tiyan,
chaytari qunqapuchkanchik.
May unaymanta kay yachayninchisqa jamun, awpa tatasninchis jallpata
naturalmente, orgnicamente puquchiqkanku, mana abono quimicollawan,
mana insecticidaswan, mana fungicidaswan. Insecticidasqa mana saqra khurullatachu, nitaq
pillpintullatachu wauchin, tukuy laya jallpapi sumaq chinkarichin, jallpatapis taqrayachin. Ajinapiqa
qhipamanqa jallpasninchis ancha unquyniyuq kanqanku.

KAYTA RUWANA PILLPINTUTA JARKAKUNAPAQ:

Uk. Yachayninchikta kallpachana: Cosecha uqhariytawan


pachamamaman quwarikuna, ajinapiqa saqrasta karunchachkanchik,
unquykunata pasachinanpaq, awpa tatasninchik chayta ruwaq
kanku.
Iskay: Papata

allaytawanqa allinta
chikllana: Allaytawanqa
papa qallpapi phinata
ruwanchik, chaymantari
jallchanapaq chikllaa:
Mujupaq, mikhunapaq (chuupaq), ranqhamunapaq (chapara,
qullqi, murmu, chili murmu)

Kimsa: Quyu papata pallana:


Sukamanta wakin papakuna lluqsiramuyta yachan, chayri
ruphaywan quyuyan, kaytaqa pallarpana. Chant khurusqa
papakunata aqllanallataq, atinchik wallpasman qarapuyta,
manachayqa jallpa ukhuman panpaykuyta.
Yacharichiwanchis Mama
Basilia Veizaga, comunidad
Panam-provincia Campero,
payqa Millmimanta Feriapi
karichkarqa pasaq 12 punchay,
jaqay Aiquile, provincia
Campero llaqtapi. Pachi
mama Basilia.

Yachanapaq:

Millmiqa may jina alimento kasqa,


achka calcio kasqa millpipiqa, tulluspaq,
kiruspaq, silluspaq may sumaq, aswantaqa
wawaspaq, machu runapis atinchis
mikhuriyta, araq jankapi, pitupi,
lawapi, yaku tinpusqapi, tantapi ima.
Qhipan Conosurpi aswan mikhunasta
churarimusqayku. Puquchisqanchiswan
kawsana, ama rantiyllamanqa rinachu.

Tawa: Kimsa kuchu qhurawan janpina:


Kimsa kuchu qhurata pallamuna, iskay
kilota jina kutaspa, kimsa litro yakuman
churaytawan media horata jina tinpuchina.
Chay yakuta puupi kimsa punchayta
puquchina, chay yakuwanri trojapi papa
jallchasqaman chaqchumuna, qapaynin
mana lluqsinanpaq juskusninta wisqana.

KUNAN TAWALLATA CHURAMUYKU, QHIPAN PERIODICOPI WAQ TAWA YACHAYKUNA


JAMULLANQATAQ, SUYANA KACHUN.

| HISTORIA DE VIDA |

Conosur awpaqman N 156 julio - agosto 2015

Instrumento Poltico

Terratenientesmanta jallpasta recuperanapaq karqa


Instrumento Poltico campesinota respetachinapaq rikhurirqa

Suti: Delfn Almanza Vsquez, suqta


chunka watayuk.
Paqarikusqa: 25 punchay diciembre killapi,
1954 wata, sindicato Viscachani. Provincia
Esteban Arze.
Llankachkan: Dirigente sindicato Cndor
Mayu. Chanta Secretario Actas, Central
Regional Santivaezmanta.
Warmin: Rosa Saavedra, tawa wawasninku.

Unaymantapacha discriminacinqa kaqapuni


1971 watapi, golpe de Estado Banzer ruwachkaptin, 28, 29 de enero 1974 wata karqa
primera masacre nacional campesinosta, anchhaypachaa Epizanapi participarqania,
manapuni kaqchu respeto campesinoman, uk punchay campesinos poderman
chayananchik tiyan nirqayku. tatasninchiqta, mamasninchiqta respetachina tiyan
nispa. Chaypi lucha qallarikurqa, waynuchus campesinospaq wawasnin, discriminacin
kaqapuni, llaqtapi chiqnikuwaq kayku, campesinospaq wawasnin colegioman
riptiyku, imaman jamunku, mana derechonku paykunaqta kanchu nispa, chay
aswanta kallpachawaq kayku, lluqsinanchiq tiyan profesional, abogado, ingeniero,
profesorllapis ninakuq kayku. 1977 Colegio Nacional Vctor Ustariz, Tarata capitalpi
tukuyku, 1978 iskayman tukuni, llankayman yaykupuni.

Dirigentes mana kaqchu, coordinadores karqanku


1978 wata, dirigentes allin abusivos kaq kanku, Banzer tiempopi dirigentes mana
kaqchu, coordinadores militares kaq kanku, kikin dirigentes pagasqas, mandasqa
prefectura departamentalmanta, dirigencia sindical chinkapurqa, karqa intervenciones,
abusos. 1982 democracia rikhurin, abusos pisiyarin, jinapis gobierno Hernn Siles
Suazowan pantaykuna kallantaq ?, 1988 qala campesinos derrotarqayku, sector alturas,
pueblori gobiernoman kaskakapuq, ADN watiqtanmanta candidato yaykun, paypaq
votarinku.

Purirqayku sindicato por sindicato


Watiqmanta, familiata abandonarpaspa, 8 de septiembre 1988 watapi
ejecutivo provincial Esteban Arcemanta yaykuni, capital Primera
seccin Tarata, Segunda seccin Anzaldo, Tercera seccin Arbieto,
chaymanta qallarini, tunpata pisiyarichiyku abusos kaqta, sumaq
kallapachasqa, sindicato por sindicato, subcentral por subcentral
purirqayku, qhawanapaq ima chanpaykuna kan, ima laya kawsaypi
kanku, maskaspa educacin, salud, chaywan Esteban Arce richarirqa
tunpata.

Campesinoqa mana riksiqchu medicota,


janpirisllawan janpikun
1988, 1991 tukukun gestin, waq compaero yaykun, mana allin apaqtin, watanmanta
kutiykuchillawankutaq, 1992, 1993 gestionta japillanitaq Secretario Ejecutivo provincia
Esteban Arce jina, 1994 lluqsipuni. Chay wata elecciones municipales kan, participarqani,
MBL Trigo Limpio nisqawan, alcaldiata Taratapi urqhuyku, qallarikun campesinoswan
llankay, awpataqa llaqta ukhullapi salud, educacin karqa, campesinos mana
riqsirqankuchu mdico, imachus enfermera, ima unquyllapis kachun janpirisman,
coca qhawanaman riq kanku. Yankuna ruwakuna ruway qallarikun, campesinos
kawsaynintaqa chiqanman churayku, chaypi tukukun gestionniy.

1989 watapi, Cuarto Congreso Nacional Tarijapi participarqayku, kay presidente


Chaparepi kachkarqaa dirigente, chay congresopia nikurqa, campesinopaq
instrumento de proteccin, de defensa de derechos kananpaq. Qallarikun, federacionpi
kachkarqa don Eleuterio Romero, Ampliado ruwachkayku oficialistas juntaykamuku,
sapa kuti qunakuq kayku, 1993 Kamipi Congreso departamental apakun, urqhukun
lneas polticas. Qhipan dirigentes Alejo Veliz, Romn Loayza, Flix Snchez
Sacabamanta, Constancio Va Mizquemanta, allin intereswan karqanku. 1994, 1995
qallarikun a nivel nacional Instrumento Politico sayarichiy, campesinos derechosninkuta
respetachinapaq, defiendenapaq, anchhay lnea karqa, campesinosqa mana allin
awiwan qhawasqachu karqanku.

Terratenientesmanta jallpasta recuperanapaq I.P karqa


Primer Congreso kamachin Instrumento Poltico purinanpaq, manaa oficialismo
satikamunanpaq, karqaapuni dirigentes oficialistas, militareswan, policiaswan
intervenichiwaq kayku, achkha kutita challpanaku karqa, compaeros abusos,
maltratos, gasificaciones sufrinku, wakin mana kankuachu, paykuna karqanku
genuinos dirigentes luchadores campesinorayku. Policiamanta, militaresmanta
jarkakunapaq Instrumento Poltico propio sayan. Direccin poltica mana karqachu,
Eleuterio Romero mximo representante kachkarqa, derechos respetasqa kananpaq.
Karqa maskanapaq libertad del campesinado, en todos sus derechos. Chay tiempo
jallpasqa 80% Santa Cruz, Benipi terratenientespaq makinpi, campesinoq makinpi
jallpaqa pisi karqa, objetivo karqa jallpata terratenientesmanta recuperay.

Instrumento Politicoman kaskaykullana MAS


Chaypacha organizacionpi divisin rikhurirpan, lderes mana kanchu, chaypi
asumen direccionta Evo Morales Ayma, suti parlaspa MAS partidoqa kaskakun
Instrumentoman gobierno kananpaq. Necesitakurqa uk direccin, Personara Juridica,
chayman kaskaykun MAS, chay modomanta MAS 1 lugar y 2 lugar MAS-IPSP. Kanan
karqa 1 lugar Instrumento Poltico, 2 IPSP-MAS, chay correctamente, reconocena
sacrificios, humillacionesta.
Kunan MAS partido poltico, Evo Morales kamachin, seguidoresninwan dueos del
Instrumento Poltico rikhurichkanku, Instrumentoq yanninta pantaykunku, waqa
lnea poltica. Kunitan gobiernoqa creekun dueo de sectores campesinos, movimientos
sociales, obreros, chayta proceso de cambio ninku, kunitan
dirigentes machasqas kachkanku, manaa waq palabra kanchu
MAS de da, MAS de noche, MAS tukuy tiempo, chaypata dictadura
sindical sutikun. Mana chaychu Instrumento Polticoq yanninqa,
campesino pura respetanakunayku tiyan. Discriminacin
kakuchkallanpuni, capitalismo kakuchkallanpuni, wakin
dirigentes gobiernopi soberbios rikhurinku, chay analizakunan
tiyan, niraq ni ima kachkaqtin. Maskana nuevos lderes,
pongueaje sindical chinkananpaq, reflexin baseswan kachun,
maskana cambio del sistema poltico, manaraq kay sistema actual
chawpinchakuchkaptin, paqtataq consecuencias rikhurinman.

Dictadura sindical rikhuriyta munachkan


Parlayninpi gobierno nin recuperar las tierras del oriente,
mana juntakunchu, inclusive tiyarqa uk referndum cinco
milmanta pataman mana kananpaq terrateniente, cinco milmanta
urallaman, manaraq avance kanchu. Asunto politicopi, elecciones municipales,
elecciones generalespi, gobernacionespaq organizacin ukhuman tiyan intromisin del
gobierno y del MAS, candidatostapis paykuna destinamunku, manaa basespaq nisqan
juntakunchu, dictadura sindical rikhuriyta munachkan.

Instrumento Poltico yanninta ojal taripakunman


Autoridades polticas llankayninkuta ruwachunku, dirigentes sindicatosmanta,
subcentralesmanta,
provincialesmanta,
regionalesmanta,
federacionesmanta
organizacionpaq, basespaq llankachunku, kanku representantes de sus bases. Kay
tukuymanta parlanapaq kanman uk Encuentro de Dirigentes manaraq MASpaq
llawarninwan piqturikuspa, basesmanta watiq lluqsinanpaq, verdadero direccin
poltica del Instrumento sayananpaq, Instrumento yanninta tarikapunanpaq, nitaq ni
mayqin partido poltico dueochakapunanpaq. Kunitanpi dependencia total a un partido
poltico rikukuchkan, Instrumento campesinoq makisninmanta, sunqunmanta lluqsirqa,
ojal awpaq dirigentes participankuman, jvenes dirigentes ima direccionakunanpaq
verdadero rol del Instrumento Poltico.

Maskana Independencia Poltica del Instrumento Poltico


Kunitan ni mayqin dirigenteqta mana kanchu chay pensamiento, ojala mayqin
compaero reaccionanman, Instrumentoq yanninta maskanapaq, kayqa tarea
importante, inmediata manaraq 2020 chamuchkaqtin, reunionespi, ampliadospi kana
tiyan kay punto, Maymantaq richkan Instrumento Poltico mana kusallataqchu
partidoq politicoq qhipanpi wauykapuyqa, cambio kananpaq, mana kay proceso de
cambio nisqachu. Maskana kachkan independencia poltica del Instrumento Poltico,
chay tarea urgente, inmediata, discutina, analizana instancias de organizaciones
sindicalpi.

10

Conosur awpaqman N 156 julio - agosto 2015

| CONOCIMIENTO CAMPESINO |

Balance cosechas 2014 2015

Trigo aywisaptin, papa, habas


tikachkaptin granizo chanqarparin

Parapis ni ancha pisi,


nitaq ancha achka

Imaynata chaqritas puqurirqa kay 2014-2015 watapi (ciclo agrcola), qayna wata
tiempo qhawarisqanchisman jinachu?, pantanchu seas, waqtachu nirqanchis,
ujinataqchu tiempo karqa, chay tukuyta chaqra puquchiqkunawan parlariyku.

Fermn Laymi (62 watayuk),


comunidad
Qhuchipampa,
Tapacar:
Kay
wata
papakuna qalata unquykapun, uk romanawan
jinalla tarpurqani, chaymanta pusaq gangochusta
jinalla uqharini. Paraqa kaytaqa kallanpis jinapis
ancha qhipakama paramuchkallantaq, anchay
mana waliqchu, mayo killapia kanchispisqa.
Tarwiqa qayna wata mana karqachu kunanqa
kachkallanpis. Paraqa acompaallan chaqrataqa,
ni ancha pisi nitaq ancha achka, kusalla paraqa
kay wataqa. Jinapis ancha qhipata para karqa
chaynipta qhipataa papata churarqani, Todos
Santos pasaytaa.

Trigo aywisaptin, papa, habas


tikachkaptin granizo chanqarparin
Alberto Lobera (80 watayuk), comunidad Chillka
Chico, Tapacar: Tarpuyku papata, sarata, habasta,
granuta (trigo: khulu, wayrunqu, yuraq chaskita),
tarwita ima. Kay wataqa puqupuwayku pisillata,
sarapis mana ancha chuqlluyuklla puqun; chaytaq
kan anchata paraykamun saritas jallmanapi
kasaptin (Todos Santos chayta) chaymantataq
paraqa ukllata chinkarpapun. Granizo karparqa
(navidad killapi) trigo aywisaptin, habas,
papa tikachaptin chanqarparin, chaymantaqa
unquyllaa japirpan, chaqraqa pisita puqun;
papapis (waycha) kikillantaq. Chuutapis
manaa ruwaykuachu.

Campesinos puquchiqkuna as
qhiparisqapi tarikuyku
Bonifacio Patzi, comunidad Escalerani, Ayopaya:
Chaqra as fracasopi jina.
Papaq precion
ancha bajo, waynuchuspis jawa nacionesman
chusarapunku,
qhipakuqkunallaa
pisita
churarakunku.
Mana
inters
kanachu.
Mikhunapaq tiyan, qullqichamunapaq mana
kanchu, pisi kay wataqa. Chant tiempo
ujinayasqa qhawasqaykuman jinaqa, ancha para,
chiri, kaja kachkan. Mujupis manaa awpata
jinaachu, transgenicasllaasina apayqachakusan.
Chaqrataqa janpispallaa puquchiyku, awpataqa
lluqchi papataqa mana janpiqchu kayku. Niyman
campesinos indgenas puquchiqkunaqa as
qhiparisqapi tarikuyku, mana kanchu precio fijo
puquchisqaykupaq.

Papa allayta tukurqusaykua, wawakuna yanapaqunqu. Colomi

Qala llakiy nuqaykupaqqa


Justo
Lobera,
comunidad
Chillka Chico, Tapacar
nin: Eneropi chiqchipara
chayamun, chaymanta
febreropi paras sarasta
apakapun, chaymanta
papas
unquykapun,
tukuy
imata
chiqchipara
qurparin,
Defensa
Civilmanpis
rirqayku
ukchhikitasta
kutichipuwayku.
Qala
llakiy nuqaykupaqqa. Mikhunapaq
jinalla
urqhurikuyku mana vendenapaq kanchu.
awpaq tarpuqkunaqa uk iskay arrobata jina
habasta uqharikuchkanku, qhipa tarpuqkunari
uk quintalitusta jina. Habasqa sumaqsituta
puquspaqa uk phichqa quintales uqharikun, iskay
arrobawan tarpusqa . Kunanpi grano, papa, sara
pisi. Pacha ujinayasqata qhawayku.

Jukucha, pisqu ancha


miraykuchkan
Cristbal Mendoza, Distrito Leque, Tapacar:
Papas lomapi paraq uqharisqan kasan, desastres
naturales kan, nitaq yanapa kanchu autoridades
kaqmantapis. Papaqa maychus chaylla. Grano
puquykunamanta walliqlla kasanpis, tunpa
chusurasqa chaylla. Uk llakiy rikhurisallantaq,
jukuchakuna, pisqus anchatataq miraykuchkan,

chaykuna mikhukapuchkanku. Chantaqhasa as


urqhurpaspa jinan trigo, avena, arveja, habakunata.
Qhipaman imatachus mikhusayku, tukuy
ladoman chusarapuchkanku, qhipaqkunallaa
atispa mana atispa kawsakusan.

Papataqa qhasa allinta jasutirpan


Isaac Mamani, comunidad Palta Cueva, Ayopaya:
Kay wata waliq puquykunayku imapaq mana
nisunman. Papallata churayku sutamari, luki,
imilla, takia; chiri runas kanku paykunaqa. Uk
carga muju puqun 15 cargata jina, jallpaman jina.
Jinapis qhasa karqa chay allinta jasutirparqa,
chaypaq alcaldiaman rirqayku, ingenieros
jamunku, qhawarpanku, fotosta urqhurpanku,
chaymantaqa qullqi mana kanchu nirpawayku.
Qhasipaq engaarpallawayku.

Kutirpas waliqlla kachkan


Teodora
Huanca,
comunidad
Calientes,
Ayopaya: Puquykuna waliqlla karqa, wakin
chiqakunapi ancha qumicos kaptin pisi, jallpapis
saykupusallantaq. Maypich purma jallpas
chaypiqa kasallanraq. Manaa papa achka
kanchu. Waliq kay wataqa, chiripis mana ancha
kachkanchu. Kutirpasta astawan churanku,
waliqlla kachkan. Tarpuyku papa, papalisa, isau,
uqa ima, maca puquyta tukuy puquchichkanku,
mikhunankupaq jinalla ranqhamunku, macaqa
karusta
chusanapaq,
yarkhaypis
mana
japikunchu. Nuqa nativa mujuta astawan
tarpukuni, wawaspis chay quimicowan
mikhuna
churaqastas
mikhuspaqa,
chankaykachasallankua .

Puquykunapaq precios ancha


bajasqa

Kay tiempoqa tukuypis trigo trillaypi kachkayku. Comunidad Cerezo Waycha, Tapacar.

Juana Ramos, Delia Alvarado comunidad


Rosario, Colomi: Kay wata pisita puqun,
papa sumaqta puquspa carga mujumanta
10, 11 cargas lluqsin, kay wata khuskanincha
kanqa, uqa waliqlla, habasta qhasarpan,
paraqtin yaku urqhurpan, yurapi kimsa,
tawa granolla, kaypi tarpuyku habilla
ranqhanapaq,
criolla
mikhunapaq.
Precio puquyniykupaqqa bajasqa, mana
alcanzawaykuchu, qhateraspatari valesqa
(fideo,
arroz,
aceites),
compaiaslla
tarpukuyku.

| CONOCIMIENTO CAMPESINO |

Conosur awpaqman N 156 julio - agosto 2015

11

Tiempo ujinayan, wata tarpuytaqa navidadpi, ao nuevopi tarpuna kunanqa


Janpispallaa
puquchinchik,
jallpapia janpinchis
Vicente Alvarado comunidad
Rosario, Colomi: Kay wata
papataqa para urqhurparin,
ruphaykamuntaq,
pisita
puqun, ancha baratotaq, quri
sunqu, robustas, holandesa
papata churayku, khurutaq
kay jinata juntaykuchkan,
wallpa wanuwan churayku,
puro janpillaa puquchinchis,
jallpamana
janpinchis,
saqutaq
kay
jinata
juntaykamun, uk chunka kutita
fumigana papataqa. Habaspi
pisiyapun,
janpillaykutaq,
ancha
para
tikasninta
urmarpachin, para atiparpan.
Uqa puka awi churarqayku, waliqllata puqun.

awpaqta
tarpurqayku,
yakumanta
akarin
Gonzalo Jimnez (20
watayuk) comunidad
Boqueron
Qasa,
Tiraque:
Waliqllata
puqun, papapis waycha
waliqlla,
qhipata
para
kaykun, nuqaykutaqri awpaqta tarpurpayqayku,
yakumanta
akarirqayku.
Avena,
habas
puquripuwayku, michkasta tarpunku, uqa
trechosllapi puqun, manaa sumaqtachu puqun.

Unayqa navidadpaq saraspis


aysasqaa kaq
Lucas
Poma
(41
watayuk)
Dirigente
Chiqmuri, Carrasco:
Te m p o r a l e s p i q a
wakin wata sumaq
para, wakin wata
mana para kanchu,
qullqita
pierdeyku;
waliqta
kay
wata
puqurin, trigos, saras,
papas
waliq.
Tiempota
qhawayta mana yachanichu, kuraq tatakuna
yachaq kanku. Tiempo ujinayan, unayqa
navidadpaq sarasqa aysasqaa kaq, trigopis
ejeman rirqusaq, kunanqa ancha qhipata paran.

Puquytaqa wawata jina


atiendena
Martn
Lpez
(64
watayuk) comunidad
Chikmuri,
Carrasco:
Kay
wata
papa,
trigo,
habas,
sara
cosata puqun, parapis
tiemponpi
achkatata
paramun,
trigotapis
nuqa
achkata
uqharini,
wakin qhilla kanku ukchhikitata
uqharikunku, mana tiemponpichu beneficiankun
qhuralla puquchichkanku. Agricultura trabajoqa
llasa, sumaq llankanchis chayqa mikhunaqa mana
pisinchu, wawata jina puquytaqa atiendena.

Sara trojayqa kay jina kachitu kaypi


watantinpaq saritata jallchaqusaq.
Tipa Qasa, Mizque.

Oveja wanituwan nuqaqa tarpukuni


Eusebio Vargas, comunidad Wara
Wara, Campero: Agostopi 1,
2 phuyu mana karqachu,
3 punchay tarde horitas
pisi rikhurimurqa, mana
allintachu
puqunqa
nirqani, justo mana
waliqtachu
puqun,
qhipata para jamun,
awpaq
maki
mana
puqunchu,
nuqaykuqa
noviembrepi recin tarpuyku,
awpataqa octubrepi tarpuq kayku, kunanqa
navidadpiraq sumaq paraqa, febrero recin para
formalizachkan. Papa regularlla puqurpan, ni
tumpita quimicota churanichu, oveja wanullawan
tarpukuni. Sarata kimsa makita churani,
chawpi qhipa maki, waliqta puqun, cordeco,
qillu, willkaparuwan sarata churarqani, saraq
chawpinman chuwi churarqani sumaq puqurin.

Arroba sara, ni libra cocapaq mana


alcanzanchu
Segundino Silva, comunidad
Panpas, Campero: Kay
wataqa regular, paritapis
midisqa jina karillan,
puqupuwayku
bastante mikhunapaq
kan, uyawaspaqpis
karin.
Papataqa
mana faltachikunichu,
holandesa
regularlla
karqa, khuru rikhuriykun,
chay tunarachin, yuritanta
thantan, tuqtu japirqullantaq, ajinapiqa sayapun
. Trigo kachitu kachkan, 10 fanegasta uqharini,
tractorwan trillachini, chhuqu trigo tarpurqani,
jatun muju kayqa. Sarapis karillan, parita
yancharqakamun, waliqlla karqa churani kulli,
cordeco, willkaparu, qillu sara, waqay churu,
kimsa mitata churayku, chawpi kaq navidad maki
aswanta puqurpan. Arvejas, garbanzos
churakullanitaq,
mikhunallapaq
pusaq sukata jinallata.
Mana ancha resultado kanchu
Preciosqa ancha bajasqa, libra
coca 50 bolivianos, arroba sara
35, arroba sara ni libra cocapaq
wakinchu, ancha barato, mana
ancha resultado kanchu.

Tiempo ujinayan, wata tarpuytaqa


navidadpi, ao nuevopi
tarpuna
Lorenzo
Salazar,
comunidad
Molle
Aguada,
Mizque:
Tiempo
ujinayan,
qhipapiapuni
puqun,
kunan
tarpuna navidad, ao
nuevopi ima, awpa
watastaqa San Andrespi
surcaykurina
kaq,
chaypi
tarpusqapuni puquq. Kay wataqa waliq, may, sara
qhipataa pararpan, yunta puriymanta lluqsirqa
4, 5 bolsas, kunanqa 10 bolsastaa japini saritata,
kay wata wallpaspaq kallantaq, qhipata paranqa
nirqanipuni, chay juntakun, iskaynin maki lluqsin,
qhipakama paraykun chay yanapaykun. Papataqa
tuqtu japirpan, uk makillataa churarqani, antes
junio, juliopi churasaq, waycha mana puquyta
munanchu, estanciaspi sumaq puqun, chirita para
munan. Maniy churallanitaq waliqllataq, febrero
killapi churanchis, resultallarqa. Preciosqa ancha
rikhurirpaqtin bajarpan, pisiyariptin valerin.
"Cosecha waliqlla, precios ancha juraqasqa"
Ambrosio Vargas Rojas, comunidad Tukma
Baja, Mizque: Qhawarisqaykuman jinaqa
cosechasniykuqa waliqlla karqa, precios as tunpa
juraqasqa chaylla. Uk chunka wata jinaa Sara,
trigo, maniyta imaqa pisitaa churayku, tatasniyku
churaq kanku kunanqa manaa. Churanku cebolla,
tomate, vainita, arveja chayllataa churanku
wata tarpuykunastaqa. Qarpayukpi chayqa ima
tiempopis tarpukullan. Cebollaqa tiempompi
churakun. Tomate, arveja, vainita tarpukullan
ima tiempopis. Maniytaqa churani uk cuartota
jinallaa (1/4 uk yunta puriymanta) chant
manaa churaykuchu chay cebolla jallpaspiqa
imaptinchus chakipun yuramanta yura, chay
imaptinchus, abonocha (qumico)
freganman
niyku. Chay musuq jallpitasman manitaqa
churakunku tarpukuyta munaspaqa. Yakupis
mayustaqa pisilla chayamurqa qayna wataqa
achhka karqa. Yaparispa niyman cebollitasniykuta
awpaq churasqasta unquy japirpan qhipitasqa
waliqlla kasanpis.

Uqata khurulla tukurpan, mana


allaytapis munaykuchu
Feliciano Rojas (41 watayuk) comunidad Chillka
Grande, Tapacar: Uqa waliqta puqun, paritalla
julluchin, ismuchin ima, khuru anchatataq yaykun,
trigo kikillantaq, chiri wayra qhasa unquchin,
tarwipaq paraataq faltan, sara waliqta puqurpan,
sinchi para ismuchin, mana chuqllunchu, papa
unquykun ancha para fregarpan, kunankamapis
paramullanpuni, trillanapaqpis mana waliqchu
kachkan.

Qhipataa tarpuyku, mana


tiemponpi paramunchu
Eusebio Apaza Valencia (58 watayuk) comunidad
Chillka Grande, Tapacar: Papa cosallata puqun,
jullu unquy yaykurpan kay uraspi, pataspiqa
waliqlla kanpis, habas, arvejas waliqlla, kay
wata qhasapis mana yaykumunchu, uqapis
waliqta allayku, papalisa, granos waliqlla,
ancha qhipata tarpuyku, manaa tiemponpi
paramunchu. Kaypiqa sumaqta papa lluqchi
sumaqta puqun, julio, agostopi tarpuyku,
navidadpaq papa kanqaa, chay qallpaman
cebadasta, habasta churayku.

12

Conosur awpaqman N 156 julio - agosto 2015

| WILLARISQAYKI |

Qhirkinchumanta
Qhirkinchitumantawan
Uk punchay Qhirkinchuqa
compadren Qhirkinchituta
maskaq risqa nin, nitaq
tinkusqachu, wasipiqa
comadrellan kasasqa,
payllawan tinkusqa:
Kaypi kachkasqanki
comadre nisqa.
Ari, kaypi kachkani
compadrey.
Chanta compadrey maypi
kachkanri?
Payqa llankaqa rin,
jaqay chinpa chaqrapi
tarpumusaq, nisqa.
Ah! Compadreywan
parlariq jamurqani. Qunqankichischu imataqri, qayaa
carnaval raymi kachkan.
Umm, mana yuyarpasqaykuchu compadrey.
Apurallata rirpasaq, compadreywapuni tinkurqamusaq, nispa
Qhirkinchuqa lluqsisqa.
Phawarisqa tarpuna jallpamanqa, chaypiqa compadren
Qhirkinchituta llankarisaqta taripasqa.
Cumpay, qanwan tinkuq jamuni!, nispa chinpaykusqa.
Ah! Cumpita jamusqankiqa.
Qan tarpurikuchkasqankiqa, mana yachanki imataqri, qayaa
rayminchisqa.
Qayaa?, ima raymi qaya
kachkanri!, nispa Qhirkinchituqa
mancharisqa nin.
Carnaval rayminchis ari,
chamullanataq.
Qunqarpasqaniqa, ari, ari, carnaval
patanchispiaqa
Jakullaa cumpituy, nisqa
Qhirkinchuqa.
Ya, ya, kaysitutawan tarpuyta
tukurqusaq, chanta risunchis.
Ay cumpay, apurarikuwaq
, chisiyaykunqa, nispa
Qhirkinchuqa karichkan nin.
Jinallapi Qhirkinchituqa tarpuytaqa tukusqa, carnaval raymiman
rinanpaqa sinchi kusirikusqa nin, Qhirkinchu compadrentaqa
nisqa.
Wasimanraq risunman ari, chaypi comadreyki suyachkawan
paytawan pusarisun ?.
Ari, ari cumpay, usqayta jaku. Sumaq kamisqata comadreyki
kachamuwan, riy, compadrey Qhinkinchituta pusamuy, qaya
carnaval raymipi ukyachiyta munachkanipuni nispa niwan.
Yasta, wasimanraqpuni rina tiyan, kay jina chichilla
camisaypis, raymiman rinaypaqqa comadreykiwan
taqsarquchinay tiyan.
Ajinata ninakuytawanqa Qhirkinchu, Qhirkinchituwan apura
apurata wasinman kachaykukusqanku. Qhirkinchituqa
warmintaqa nisqa:

Qaya carnaval raymiman rina kachkan, kay


jina chichi kay camisay, taqsarqapuway ari.
Ari comadritay taqsarqapuy , kunitan
chakiptinkama rillasunmana, nisqa
Qhirkinchupis.
Imanasuntaq, kunanpacha rina, nuqaqa uk
ratu camisataqa taqsarpasaq, chakiptintaq
churaykuykuytawan risunpacha.
Qhirkinchituq warminqa mayuman qusanpa
camisantaqa taqsarquq risqa. Chaykamari
Qhirkinchituqa qalitalla suyachkan nin.
Apurata risunman karqa, may comadreyri,
uk camisatachu mana taqsayta atin, nispa
Qhirkinchuqa wapu wapulla karichkan nin.
Comadretaq camisata chakichisqaa,
juqullapuni kachkan nin, yakupis
camisamantaqa sururichkan, jinallapi Qhirkinchuqa nisqa:
Ay, kay jina qala kachkani, camisaytaq mana chakinchu, intipis
kankachkawan.
Ama llakikuychu compadrey, yakumanta camisayki
sururichkay, nuqa rispa chirwarpaysimusaq.
Niytawan Qhirkinchuqa risqa, jinallapi comadreqa cumpa
Qhirkinchuwanqa camisataqa sapa uk kantunmanta japispaqa,
mintuyta qallarisqanku, chirwarichkanku nin, yakupis
sururichkan nin .
Qhirkinchituqa qalapacha qhawachkallan nin, kallpawan
maytuspa chirwachkanku nin, jinallapi qiq, qiq, qiq
nirisqa camisaqa,
llikikuchkanmanpis
jinata. Camisataqa
qhawarisqanku,
kunkanta
llikirpasqanku nin,
camisaqa mana
kunkayuq rikhurisqa.
A la pinta,
camisaykiq kunkanta
llikirpayku, nisqanku
Qhirkinchitumanqa.
Pucha che, mana
kunkayuq camisatachu
churakusaq, nispa
Qhirkinchituqa
llakirikusqa.
Imananqataq ajina miki mikita camisantaqa churaykukusqa.
Qhirkinchutaq apurallachkanpuni nin:
Jakullaa cumpa Qhirkinchitu, ajinallataa camisaykita
churakuy nisqa.
Qhirkinchituqa kasusqa, mana kunkayuq camisata
churaykukuytawan carnaval raymimanqa risqanku. Tukuypis
ninku, chay punchaymantapacha qhirkinchusqa mana kunkayuq
camisasniyuq kanku, qhawariychis m. Chayllapi kay willanita
tukukun.
Urqhuriyku: Relatos, cuentos y mitos de los Avaguaranes panqamanta.
Qillqarisqa Castilla Simipi: David Acebey.
Willarisqataq: Kuraq tata Bacuire, Tentayape llaqtamanta. Provincia Hernando Siles, Chuquisaca.
Qhichwaman tiwran: Julia Romn M.
Siqin: Zulma Porco.