El euskera o euskara es la lengua vasca, distinto del erdara, que sería cualquier lengua
distinta del vasco (generalmente, el castellano). El vasco es una lengua no indoeuropea,
de origen desconocido, una joya lingüística que merece la pena conservar y conocer.
Hay vocabulario propio del vasco y también muchas palabras de procedencia española o
francesa, pues la lengua se ha desarrollado en un medio de marcada influencia hispano-
gala. He aquí un vocabulario muy, muy básico. Verás que no hay palabras con –v-
porque en vasco no existe este fonema. Tampoco existen las tildes o acentos. Son muy
frecuentes los sufijos en –tar (cast. –tarra) propios de los gentilicios: bilbotar,
donostiar (cast. bilbaíno, donostiarra). La -g- vasca suena siempre suave, como si
llevara –u- al lado. Las dentales y bilabiales tienden a la sonorización: denda, tienda –
denbora, tiempo (lat. tempora) – dorre, torre – jende, gente.
Vocabulario básico
1
Leku: lugar, sitio. Tabako: tabaco.
Chillida Leku: el rincón de Chillida. Taberna: taberna.
Liburu: libro. Talde: grupo, comando.
Mekaniko: mecánico. Telebista: televisión.
Momentu: momento. Euskal Telebista: TV vasca.
Mundu: mundo. Telefono: teléfono.
Musika: música. Txapel: chapela, boina.
Oharrak: observaciones. Txiki: pequeño.
Ongi: bien. Txori: pájaro.
Otso: lobo. Unibertsitate: universidad.
Pakete: paquete. Ur: agua.
Paper: papel. Zabal: ancho.
Pareta: pared. Zapata: zapato.
Partidu: partido. Zigarro: cigarro.
Pilota: pelota. Zigarro pakete: paquete de cigarrillos.
Pilotari: pelotari. Zubi: puente.
Poltsa: bolsa. Zulo: agujero.
Sagar: manzana.
Sagardo: sidra.
Expresiones y palabras-herramienta
Pronombres interrogativos
Cardinales
2
Sei: seis. Hogeita zortzi: veintiocho.
Zazpi: siete. Hogeita bederatzi: veintinueve.
Zortzi: ocho. Hogeita hamar: 30.
Bederatzi: nueve. Hogeita hamaika: 31.
Hamar: diez. Hogeita hamabi: 32.
Hamaika: once. Hogeita hamahiru: 33.
Hamabi: doce. Hogeita hamalau: 34.
Hamahiru: trece. Hogeita hamabost: 35.
Hamalau: catorce. Hogeita hamasei: 36.
Hamabost : quince. Hogeita hamazazpi: 37.
Hamasei : dieciséis. Hogeita hemezortzi: 38.
Hamazazpi : diecisiete. Hogeita hemeretzi: 39.
Hemezortzi: dieciocho. Berrogei: 40.
Hemeretzi: diecinueve. Berrogeita hamar: 50.
Hogei: veinte. Hirurogei: 60.
Hogeita bat: veintiuno. Hirurogeita hamar: 70.
Hogeita bi: veintidós. Laurogei: 80.
Hogeita hiru: veintitrés. Laurogeita hamar: 90.
Hogeita lau: veinticuatro. Ehun: 100.
Hogeita bost: veinticinco. Mila: 1.000.
Hogeita sei: veintiséis. Milioi bat: un millón.
Hogeita zazpi: veintisiete.
Topónimos y gentilicios
Antónimos y complementarios
3
Minutu: minuto / Ordu: hora / Egun: día / On: bueno / Txar: malo.
Aste: semana / Urdu: año.
Demostrativos
CASO NOMINATIVO CASO ERGATIVO (verbos trans.)
Singular Plural Singular Plural
Hau: este, esta, esto Hauek: estos, estas Honek: este, esta, esto Hauek: estos, estas
Hori: ese, esa, eso Horiek: estos, esas Horrek: ese, esa, eso Horiek: estos, esas
Hura: aquel, aquella, Haiek: aquellos, Hark: aquel, aquella, Haiek: aquellos,
aquello1 aquellas aquello aquellas
1
Hura (sing.), haiek (pl.) sirven también como pronombre personal de tercera persona.