Anda di halaman 1dari 50

"lang"

{
"Language" "spanish"
"Tokens"
{
"L4D_Mission_MercyHospital_Title"
"ALTA MDICA"
"[english]L4D_Mission_MercyHospital_Title"
"NO MERCY"
"L4D_Mission_MercyHospital_Objective" "brete camino hasta el hospital Mercy par
a que te rescaten en la azotea."
"[english]L4D_Mission_MercyHospital_Objective" "Make your way to Mercy Hospital
for a rooftop rescue."
"L4D_Mission_SmallTown_Title"
"TOQUE DE DIFUNTOS"
"[english]L4D_Mission_SmallTown_Title"
"DEATH TOLL"
"L4D_Mission_SmallTown_Objective"
"Llega hasta el pueblo de Rivers
ide para que te rescaten en la orilla."
"[english]L4D_Mission_SmallTown_Objective"
"Get to the small town o
f Riverside for a waterfront rescue."
"L4D_Mission_Airport_Title"
"LTIMO VUELO"
"[english]L4D_Mission_Airport_Title"
"DEAD AIR"
"L4D_Mission_Airport_Objective"
"Llega hasta la pista del aeropuerto met
ropolitano para que te rescaten por aire."
"[english]L4D_Mission_Airport_Objective"
"Get to the runway of Me
tro Airport for an airlift rescue."
"L4D_Mission_Farm_Title"
"COSECHA DE SANGRE"
"[english]L4D_Mission_Farm_Title"
"BLOOD HARVEST"
"L4D_Mission_Farm_Objective"
"Encuentra el refugio en el camp
o que usa el ejrcito para rescatar supervivientes."
"[english]L4D_Mission_Farm_Objective"
"Find a rural holdout be
ing used by the military to rescue survivors."
"L4D_DifficultyEasy"
"[english]L4D_DifficultyEasy"
"L4D_DifficultyNormal"
"[english]L4D_DifficultyNormal"
"L4D_DifficultyHard"
"[english]L4D_DifficultyHard"
"L4D_DifficultyImpossible"
"[english]L4D_DifficultyImpossible"
"L4D_skill_reminder"
idad."
"[english]L4D_skill_reminder"
r skill."
"L4D_idle_spectator"
"[english]L4D_idle_spectator"

"Fcil"
"Normal"

"Easy"

"Normal"
"Avanzadas"
"Advanced"
"Experto"
"Expert"
"Pulsa %s1 para cambiar de habil
"Press %s1 to change you
"%s1 est inactivo."
"%s1 is now idle."

//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Scoreboard
"L4D_Scoreboard_Spectator"
"Espectador: %s1"
"[english]L4D_Scoreboard_Spectator"
"Spectator: %s1"
"L4D_Scoreboard_Spectators"
"Espectadores (%s1): %s2"
"[english]L4D_Scoreboard_Spectators"
"Spectators (%s1): %s2"
"L4D_Scoreboard_Dead"
"MUERTO"
"[english]L4D_Scoreboard_Dead"
"DEAD"
"L4D_Scoreboard_Incapacitated"
"ABATIDO"
"[english]L4D_Scoreboard_Incapacitated"
"DOWN"

"L4D_Scoreboard_IT"
"VOMITADO"
"[english]L4D_Scoreboard_IT"
"IT"
"L4D_Scoreboard_Spawning"
"REGENERANDO"
"[english]L4D_Scoreboard_Spawning"
"SPAWNING"
"L4D_Scoreboard_Bot"
"Bot"
"[english]L4D_Scoreboard_Bot"
"Bot"
"L4D_Scoreboard_s_Loading"
"CARGANDO"
"[english]L4D_Scoreboard_s_Loading"
"LOADING"
"L4D_Scoreboard_pz_Loading"
"%s1 (CARGANDO)"
"[english]L4D_Scoreboard_pz_Loading"
"%s1 (LOADING)"
"L4D_Scoreboard_InfectedPlayers"
"Jugadores infectados"
"[english]L4D_Scoreboard_InfectedPlayers"
"Infected Players"
"L4D_Scoreboard_Status"
"Estado"
"[english]L4D_Scoreboard_Status"
"Status"
"L4D_Scoreboard_Score"
"Puntuacin"
"[english]L4D_Scoreboard_Score"
"Score"
"L4D_Scoreboard_Deaths"
"Muertes"
"[english]L4D_Scoreboard_Deaths"
"Deaths"
"L4D_Scoreboard_Ping"
"Ping"
"[english]L4D_Scoreboard_Ping"
"Ping"
"L4D_Scoreboard_SurvivorPlayers"
"Supervivientes"
"[english]L4D_Scoreboard_SurvivorPlayers"
"Survivors"
"L4D_Scoreboard_Current_Map"
"En juego"
"[english]L4D_Scoreboard_Current_Map"
"Now Playing"
"L4D_Scoreboard_Rescue_Map"
"Rescate"
"[english]L4D_Scoreboard_Rescue_Map"
"Rescue"
"L4D_Scoreboard_Opponent_Map"
"Progreso de los infectados"
"[english]L4D_Scoreboard_Opponent_Map"
"Infected Progress"
"L4D_Scoreboard_PZScore"
"PUNTUACIN"
"[english]L4D_Scoreboard_PZScore"
"SCORE"
"L4D_Scoreboard_Idle"
"INACTIVO"
"[english]L4D_Scoreboard_Idle"
"IDLE"
"L4D_Scoreboard_Select_Player"
"Seleccionar jugador"
"[english]L4D_Scoreboard_Select_Player"
"Select Player"
"L4D_Scoreboard_View_GamerCard"
"Ver tarjeta de jugador"
"[english]L4D_Scoreboard_View_GamerCard"
"View Gamer Card"
"L4D_Scoreboard_Vote_Kick"
"Votar para expulsar a jugador"
"[english]L4D_Scoreboard_Vote_Kick"
"Vote to Kick Player"
// Versus Scoreboard
"L4D_Versus"
"Modo Enfrentamiento"
"[english]L4D_Versus"
"Versus Mode"
"L4D_VSScoreboard_Title"
"Puntuaciones de supervivientes
en Enfrentamiento"
"[english]L4D_VSScoreboard_Title"
"Versus Mode Survivor Sc
ores"
"L4D_VSScoreboard_YourTeam"
"Tu equipo"
"[english]L4D_VSScoreboard_YourTeam"
"Your Team"
"L4D_VSScoreboard_EnemyTeam"
"Equipo enemigo"
"[english]L4D_VSScoreboard_EnemyTeam"
"Enemy Team"
"L4D_VSScoreboard_Unplayed"
"No disponible"
"[english]L4D_VSScoreboard_Unplayed"
"N/A"
"L4D_VSScoreboard_Distance"
"Distancia media recorrida:"
"[english]L4D_VSScoreboard_Distance"
"Average Distance Travel
led:"
"L4D_VSScoreboard_DistanceShort"
"Distancia media:"
"[english]L4D_VSScoreboard_DistanceShort"
"Average Distance:"
"L4D_VSScoreboard_Health"
"Bonificacin de salud:"
"[english]L4D_VSScoreboard_Health"
"Health Bonus:"
"L4D_VSScoreboard_SurvivalMult"
"Multiplicacin por supervivencia:"

"[english]L4D_VSScoreboard_SurvivalMult"
"L4D_VS_Shutdown_Title"
"[english]L4D_VS_Shutdown_Title"
DOWN"
"L4D_VS_Shutdown"
requiere jugadores humanos en ambos equipos."
"[english]L4D_VS_Shutdown"
uires human players on both teams."

"Survival Multiplier:"
"CERRANDO SERVIDOR"
"SERVER SHUTTING
"El modo Enfrentamiento
"Versus mode req

//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Weapons
"L4D_Weapon_Pistol"
"Pistola"
"[english]L4D_Weapon_Pistol"
"Pistol"
"L4D_Weapon_Pistol_CAPS"
"PISTOLA"
"[english]L4D_Weapon_Pistol_CAPS"
"PISTOL"
"L4D_Weapon_SMG"
"Metralleta"
"[english]L4D_Weapon_SMG"
"Submachine Gun"
"L4D_Weapon_SMG_CAPS"
"METRALLETA"
"[english]L4D_Weapon_SMG_CAPS"
"SUBMACHINE GUN"
"L4D_Weapon_PumpShotgun"
"Escopeta corredera"
"[english]L4D_Weapon_PumpShotgun"
"Pump Shotgun"
"L4D_Weapon_PumpShotgun_CAPS"
"ESCOPETA CORREDERA"
"[english]L4D_Weapon_PumpShotgun_CAPS"
"PUMP SHOTGUN"
"L4D_Weapon_AutoShotgun"
"Escopeta automtica"
"[english]L4D_Weapon_AutoShotgun"
"Auto Shotgun"
"L4D_Weapon_AutoShotgun_CAPS"
"ESCOPETA AUTOMTICA"
"[english]L4D_Weapon_AutoShotgun_CAPS"
"AUTO SHOTGUN"
"L4D_Weapon_AssaultRifle"
"Rifle de asalto"
"[english]L4D_Weapon_AssaultRifle"
"Assault Rifle"
"L4D_Weapon_AssaultRifle_CAPS"
"RIFLE DE ASALTO"
"[english]L4D_Weapon_AssaultRifle_CAPS"
"ASSAULT RIFLE"
"L4D_Weapon_HuntingRifle"
"Rifle de caza"
"[english]L4D_Weapon_HuntingRifle"
"Hunting Rifle"
"L4D_Weapon_HuntingRifle_CAPS"
"RIFLE DE CAZA"
"[english]L4D_Weapon_HuntingRifle_CAPS"
"HUNTING RIFLE"
"L4D_Weapon_FirstAidKit"
"Botiqun"
"[english]L4D_Weapon_FirstAidKit"
"First Aid Kit"
"L4D_Weapon_FirstAidKit_CAPS"
"BOTIQUN"
"[english]L4D_Weapon_FirstAidKit_CAPS"
"FIRST AID KIT"
"L4D_Weapon_Molotov"
"Molotov"
"[english]L4D_Weapon_Molotov"
"Molotov"
"L4D_Weapon_Molotov_CAPS"
"MOLOTOV"
"[english]L4D_Weapon_Molotov_CAPS"
"MOLOTOV"
"L4D_Weapon_PipeBomb"
"Bomba casera"
"[english]L4D_Weapon_PipeBomb"
"Pipe Bomb"
"L4D_Weapon_PipeBomb_CAPS"
"BOMBA CASERA"
"[english]L4D_Weapon_PipeBomb_CAPS"
"PIPE BOMB"
"L4D_Weapon_PainPills"
"Pldoras analgsicas"
"[english]L4D_Weapon_PainPills"
"Pain Pills"
"L4D_Weapon_PainPills_CAPS"
"PLDORAS ANALGSICAS"
"[english]L4D_Weapon_PainPills_CAPS"
"PAIN PILLS"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Keyboard Options
"L4D_melee_ability"
"Empujar a los enemigos"
[$X360]
"[english]L4D_melee_ability"
"Push Away Enemi
es"

"L4D_melee_ability"
[$WIN32]
"[english]L4D_melee_ability"
es"
"L4D_zoom"
fle de caza" [$X360]
"[english]L4D_zoom"
ting Rifle Scope"
"L4D_zoom"
fle de caza" [$WIN32]
"[english]L4D_zoom"
ting rifle scope"
"L4D_give"
0]
"[english]L4D_give"
apon"
"L4D_give"
32]
"[english]L4D_give"
apon"
"L4D_vote_yes"
" [$X360]
"[english]L4D_vote_yes"
ive Issue"
"L4D_vote_yes"
" [$WIN32]
"[english]L4D_vote_yes"
ive issue"
"L4D_vote_no"
vo" [$X360]
"[english]L4D_vote_no"
ve Issue"
"L4D_vote_no"
vo" [$WIN32]
"[english]L4D_vote_no"
ve issue"
"L4D_call_vote"
"[english]L4D_call_vote"
te"
"L4D_call_vote"
"[english]L4D_call_vote"
te"
"L4D_orders"
"[english]L4D_orders"
"L4D_questions"
[$X360]
"[english]L4D_questions"
ns and Answers"
"L4D_questions"
[$WIN32]
"[english]L4D_questions"
ns and answers"
"L4D_alerts"
"[english]L4D_alerts"
"L4D_taunt"
"[english]L4D_taunt"
"L4D_select_class"
60]
"[english]L4D_select_class"
"L4D_select_class"

"Empujar a los enemigos"


"Push away enemi
"Usar mira de ri
"Use Hun
"Usar mira de ri
"Use hun
"Dar arma" [$X36
"Give We
"Dar arma" [$WIN
"Give we
"Votar S en asunto activo
"Vote Yes on Act
"Votar S en asunto activo
"Vote yes on act
"Votar No en asunto acti
"Vote No on Acti
"Votar No en asunto acti
"Vote no on acti
"Pedir votos" [$X360]
"Call Vo
"Pedir votos" [$WIN32]
"Call vo
"rdenes"
"Orders"
"Preguntas y respuestas"
"Questio
"Preguntas y respuestas"
"Questio
"Alertas"
"Alerts"
"Insulto"
"Taunt"
"Seleccionar clase" [$X3
"Select Class"
"Seleccionar clase" [$WI

N32]
"[english]L4D_select_class"
"L4D_reportscreen"
orme" [$X360]
"[english]L4D_reportscreen"
een"
"L4D_reportscreen"
orme" [$WIN32]
"[english]L4D_reportscreen"
een"
"L4D_reposition"
de infectado" [$X360]
"[english]L4D_reposition"
ed Class"
"L4D_reposition"
de infectado" [$WIN32]
"[english]L4D_reposition"
ed class"
"L4D_hide_messagepanel"
60]
"[english]L4D_hide_messagepanel"
nel"
"L4D_hide_messagepanel"
N32]
"[english]L4D_hide_messagepanel"
nel"
"L4D_Walk"
e lentamente)" [$X360]
"[english]L4D_Walk"
ove Slowly)"
"L4D_Walk"
e lentamente)" [$WIN32]
"[english]L4D_Walk"
ove slowly)"
"L4D_ReportBug"
"[english]L4D_ReportBug"
bug"

"Select class"
"Mostrar pantalla de inf
"Show Report Scr
"Mostrar pantalla de inf
"Show report scr
"Seleccionar nueva clase
"Pick New Infect
"Seleccionar nueva clase
"Pick new infect
"Ocultar panel de mensajes" [$X3
"Hide Message Pa
"Ocultar panel de mensajes" [$WI
"Hide message pa
"Caminar (movers
"Walk (M
"Caminar (movers
"Walk (m
"Notificar error"
"Report

//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Voting
"L4D_vote_yes_binding"
"S: %s1"
"[english]L4D_vote_yes_binding"
"Yes: %s1"
"L4D_vote_no_binding"
"No: %s1"
"[english]L4D_vote_no_binding"
"No: %s1"
"L4D_vote_yes_tally"
"S."
"[english]L4D_vote_yes_tally"
"Yes"
"L4D_vote_no_tally"
"No."
"[english]L4D_vote_no_tally"
"No"
"L4D_vote_before_spawn_exit"
"Slo puedes votar sobre este asunto antes
de que todos abandonen la zona de regeneracin inicial."
"[english]L4D_vote_before_spawn_exit"
"You can only vote on that befor
e people leave the starting spawn area."
"L4D_vote_server_disabled_issue"
"El servidor ha desactivado ese asunto."
"[english]L4D_vote_server_disabled_issue"
"Server has disabled that issue.
"
"L4D_vote_arg_between_1_and_4"
"Se requiere un valor entre 1 y 4."
"[english]L4D_vote_arg_between_1_and_4"
"Needs value between 1 and 4."
"L4D_vote_arg_between_0_and_4"
"Se requiere un valor entre 0 y 4."
"[english]L4D_vote_arg_between_0_and_4"
"Needs value between 0 and 4."

"L4D_vote_already_survivor_limit"
"El lmite de supervivientes ya es %s1."
"[english]L4D_vote_already_survivor_limit"
"Survivor limit is already %s1."
"L4D_vote_survivor_limit"
"Voto: limitar supervivientes a %
s1?"
"[english]L4D_vote_survivor_limit"
"Vote: Make Survivor lim
it %s1?"
"L4D_vote_passed_max_survivors"
"Voto admitido: %s1 supervivientes como
mximo."
"[english]L4D_vote_passed_max_survivors"
"Vote passed: Max %s1 su
rvivors."
"L4D_vote_infected_limit"
"El lmite de jugadores infectados
ya es %s1."
"[english]L4D_vote_infected_limit"
"Player infected limit i
s already %s1."
"L4D_vote_dis_controlled_infected"
"Voto: prohibir infectados controlados p
or humanos."
"[english]L4D_vote_dis_controlled_infected"
"Vote: Disallow human-controlled
infected."
"L4D_vote_controlled_infected"
"Voto: permitir infectados controlados p
or humanos."
"[english]L4D_vote_controlled_infected"
"Vote: Allow human-controlled in
fected."
"L4D_vote_passed_dis_cont_infect"
"Voto admitido: prohibir infectados cont
rolados por humanos."
"[english]L4D_vote_passed_dis_cont_infect"
"Vote passed: Disallow human-con
trolled infected."
"L4D_vote_passed_cont_infect"
"Voto admitido: permitir infectados cont
rolados por humanos."
"[english]L4D_vote_passed_cont_infect"
"Vote passed: Allow human-contro
lled infected."
"L4D_vote_needs_difficulty"
"Se requiere un valor: Fcil, Norm
al Avanzado o Experto."
"[english]L4D_vote_needs_difficulty"
"Needs value of Easy, No
rmal, Advanced, or Expert."
"L4D_vote_difficulty_is"
"La dificultad ya es %s1."
"[english]L4D_vote_difficulty_is"
"Difficulty is already %
s1."
"L4D_vote_needs_on_off"
"Se requiere un valor: activado
o desactivado."
"[english]L4D_vote_needs_on_off"
"Needs value of
on or off."
"L4D_vote_light_already_allow"
"Las linternas ya estn permitidas."
"[english]L4D_vote_light_already_allow"
"Flashlights are already allowed
."
"L4D_vote_light_already_disallow"
"Las linternas ya estn prohibidas."
"[english]L4D_vote_light_already_disallow"
"Flashlights are already disallo
wed."
"L4D_vote_allow_lights"
"Voto: permitir linternas."
"[english]L4D_vote_allow_lights"
"Vote: Allow fla
shlights."
"L4D_vote_stop_lights"
"Voto: no permitir linternas."
"[english]L4D_vote_stop_lights"
"Vote: Stop using flashl
ights."
"L4D_vote_passed_allow_lights"
"Voto admitido: permitir linternas %s1."
"[english]L4D_vote_passed_allow_lights"
"Vote passed: Allow flashlights:
%s1."
"L4D_vote_friend_pushing_allowed"
"Ya est permitido empujar a amigos superv
ivientes."
"[english]L4D_vote_friend_pushing_allowed"
"Survivor friend-pushing is alre

ady allowed."
"L4D_vote_no_friend_pushing"
"Ya est prohibido empujar a amigos superv
ivientes."
"[english]L4D_vote_no_friend_pushing"
"Survivor friend-pushing is alre
ady disallowed."
"L4D_vote_allow_pushing"
"Voto: permitir empujar a amigos
."
"[english]L4D_vote_allow_pushing"
"Vote: Allow friendly pu
shing."
"L4D_vote_disallow_pushing"
"Voto: no permitir empujar a ami
gos."
"[english]L4D_vote_disallow_pushing"
"Vote: Disallow friendly
pushing."
"L4D_vote_passed_pushing"
"Voto admitido: permitir empujar
a amigos: %s1."
"[english]L4D_vote_passed_pushing"
"Vote passed: Allow frie
ndly pushing: %s1."
"L4D_vote_requires_valid"
"Se requiere un jugador vlido."
"[english]L4D_vote_requires_valid"
"Requires valid player."
"L4D_vote_already_has_grenades"
"Ese jugador ya tiene bloqueo de granada
s %s1."
"[english]L4D_vote_already_has_grenades"
"That player already has
grenade ban %s1."
"L4D_vote_ban_grenades_from"
"Voto: prohibir que %s1 utilice granadas
."
"[english]L4D_vote_ban_grenades_from"
"Vote: Ban %s1 from grenade use.
"
"L4D_vote_lift_ban_grenades_from"
"Voto: quitar bloqueo de granadas de %s1?
"
"[english]L4D_vote_lift_ban_grenades_from"
"Vote: Lift grenade ban from %s1
."
"L4D_vote_grenades_from_to"
"Voto: granadas %s1 de %s2."
"[english]L4D_vote_grenades_from_to"
"Vote: Grenades %s1 from
%s2."
"L4D_vote_scramble_next_round"
"Ya se van a reorganizar los equipos en
la siguiente ronda."
"[english]L4D_vote_scramble_next_round"
"Teams will already be scrambled
next round."
"L4D_vote_should_scramble_round"
"Voto: reorganizar equipos en la siguien
te ronda."
"[english]L4D_vote_should_scramble_round"
"Vote: Scramble teams next round
."
"L4D_vote_passed_scramble"
"Voto admitido: reorganizar equi
pos en la siguiente ronda."
"[english]L4D_vote_passed_scramble"
"Vote passed: Teams scra
mbled next round."
"L4D_vote_not_valid_mission"
"No es una campaa vlida."
"[english]L4D_vote_not_valid_mission"
"Not a valid campaign."
"L4D_vote_change_mission_to"
"Voto: cambiar campaa a %s1."
"[english]L4D_vote_change_mission_to"
"Vote: Change campaign to %s1."
"L4D_vote_should_change_mission"
"Voto: cambiar siguiente campaa a %s1."
"[english]L4D_vote_should_change_mission"
"Vote: Change next campaign to %
s1?"
"L4D_vote_will_change_mission"
"Voto admitido: la siguiente campaa ser %s
1."
"[english]L4D_vote_will_change_mission"
"Vote passed: Next campaign is %
s1."
"L4D_vote_call_impossible"
"Voto: cambiar %s1 a Experto."
"[english]L4D_vote_call_impossible"
"Vote: Set %s1 to Expert
."

"L4D_vote_call_hard"
"[english]L4D_vote_call_hard"
ed."
"L4D_vote_call_normal"
"[english]L4D_vote_call_normal"
."
"L4D_vote_call_easy"
"[english]L4D_vote_call_easy"
"L4D_vote_kick_player"
"[english]L4D_vote_kick_player"
"L4D_vote_should_player"
"[english]L4D_vote_should_player"
"L4D_vote_defeated"
"[english]L4D_vote_defeated"
"L4D_vote_header"
"[english]L4D_vote_header"

"Voto: cambiar %s1 a Avanzado."


"Vote: Set %s1 to Advanc
"Voto: cambiar %s1 a Normal."
"Vote: Set %s1 to Normal
"Voto: cambiar %s1 a Fcil."
"Vote: Set %s1 to Easy."
"Voto: expulsar a %s1."
"Vote: Kick %s1."
"Voto: expulsar a %s1?"
"Vote: Kick %s1?"
"Voto rechazado."
"Vote defeated."
"VOTO:"

"VOTE:"

"L4D_vote_kick_player"
"Expulsar a jugador %s1?"
"[english]L4D_vote_kick_player"
"Kick player: %s1?"
"L4D_vote_passed_kick_player"
"Expulsando a jugador: %s1..."
"[english]L4D_vote_passed_kick_player"
"Kicking player: %s1..."
"L4D_vote_change_difficulty"
"Cambiar dificultad a %s1?"
"[english]L4D_vote_change_difficulty"
"Change difficulty to %s1?"
"L4D_vote_passed_change_difficulty"
"Cambiando dificultad a %s1..."
"[english]L4D_vote_passed_change_difficulty"
"Changing difficulty to %s1..."
"L4D_vote_restart_game"
"Reiniciar campaa?"
"[english]L4D_vote_restart_game"
"Restart campaig
n?"
"L4D_vote_passed_restart_game"
"Reiniciando campaa..."
"[english]L4D_vote_passed_restart_game"
"Restarting campaign..."
"L4D_vote_mission_change"
"Cambiar campaa a %s1?"
"[english]L4D_vote_mission_change"
"Change campaign to %s1?
"
"L4D_vote_passed_mission_change"
"Cambiando campaa a %s1..."
"[english]L4D_vote_passed_mission_change"
"Changing campaign to %s1..."
"L4D_vote_return_to_lobby"
"Volver a sala de espera?"
"[english]L4D_vote_return_to_lobby"
"Return to Lobby?"
"L4D_vote_passed_return_to_lobby"
"Volviendo a sala de espera..."
"[english]L4D_vote_passed_return_to_lobby"
"Returning to Lobby..."
"L4D_vote_yes_instruction_a"
"[english]L4D_vote_yes_instruction_a"
"L4D_vote_no_instruction_a"
"[english]L4D_vote_no_instruction_a"
"L4D_vote_yes_instruction_b"
"[english]L4D_vote_yes_instruction_b"
"L4D_vote_no_instruction_b"
"[english]L4D_vote_no_instruction_b"

"Pulsa START"
"Press START"
"Pulsa ATRS"
"Press BACK"
"para votar S"
"to vote YES"
"para votar NO"
"to vote NO"

"L4D_vote_yes_pc_instruction"
"Pulsa %vote yes% para votar S"
"[english]L4D_vote_yes_pc_instruction"
"Press %vote yes% to vote YES"
"L4D_vote_no_pc_instruction"
"Pulsa %vote no% para votar NO"
"[english]L4D_vote_no_pc_instruction"
"Press %vote no% to vote NO"
"L4D_vote_current_vote_count"

"Recuento actual de votos:"

"[english]L4D_vote_current_vote_count"

"Current vote count:"

"L4d_vote_vote_passed"
"[english]L4d_vote_vote_passed"
"L4d_vote_vote_failed"
"[english]L4d_vote_vote_failed"
"L4d_vote_not_enough_votes"
ar a los votos negativos."
"[english]L4d_vote_not_enough_votes"
o votes."
"L4d_vote_not_enough_votes2"
tivos."
"[english]L4d_vote_not_enough_votes2"
votes."
"L4d_vote_not_enough_votes3"
"[english]L4d_vote_not_enough_votes3"

"VOTO ADMITIDO."
"VOTE PASSED!"
"VOTO RECHAZADO."
"VOTE FAILED."
"Los votos positivos deben super
"Yes votes must exceed N
"Se requieren ms votos positivos que nega
"Requires more yes votes than no
"No hay mayora de votos positivos."
"Yes votes were not a majority."

"L4D_vote_skip_outtro"
"Votar para omitir"
"[english]L4D_vote_skip_outtro"
"Vote to Skip"
"L4D_vote_skip_outtro_pc"
"Barra espaciadora: Votar para o
mitir"
"[english]L4D_vote_skip_outtro_pc"
"Space Bar - Vote to Ski
p"
"L4D_vote_skip_outtro_pc_singleplayer" "Barra espaciadora: Volver a sala de esp
era"
"[english]L4D_vote_skip_outtro_pc_singleplayer" "Space Bar - Return to Lobby"
"L4d_vote_no_vote_spam"
"No puedes pedir otro voto tan p
oco tiempo despus del anterior."
"[english]L4d_vote_no_vote_spam"
"You cannot call
a new vote so soon after the last."
"L4d_vote_no_transition_vote"
"No puedes pedir otro voto mientras otro
s jugadores no hayan terminado de cargar."
"[english]L4d_vote_no_transition_vote"
"You cannot call a new vote whil
e other players are still loading."
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Rosetta
"L4D_rosetta_help"
"Ayuda!"
"[english]L4D_rosetta_help"
"Help!"
"L4D_rosetta_letsgo"
"Sigamos"
"[english]L4D_rosetta_letsgo"
"Let's Go"
"L4D_rosetta_hurry"
"Vamos!"
"[english]L4D_rosetta_hurry"
"Hurry!"
"L4D_rosetta_coverme"
"Cubridme!"
"[english]L4D_rosetta_coverme"
"Cover Me!"
"L4D_rosetta_lightsout"
"Fuera luces!"
"[english]L4D_rosetta_lightsout"
"Lights Out!"
"L4D_rosetta_watchbehind"
"Vigilad detrs"
"[english]L4D_rosetta_watchbehind"
"Watch Behind"
"L4D_rosetta_followme"
"Seguidme"
"[english]L4D_rosetta_followme"
"Follow Me"
"L4D_rosetta_staytogether"
"No os separis!"
"[english]L4D_rosetta_staytogether"
"Stay Together!"
"L4D_rosetta_youtakelead"
"T delante"
"[english]L4D_rosetta_youtakelead"
"You Take the Lead"
"L4D_rosetta_ready"
"Listo?"
"[english]L4D_rosetta_ready"
"Ready?"
"L4D_rosetta_thankyou"
"Gracias"

"[english]L4D_rosetta_thankyou"
"L4D_rosetta_withyou"
"[english]L4D_rosetta_withyou"
"L4D_rosetta_no"
"[english]L4D_rosetta_no"
"L4D_rosetta_whereareyou"
"[english]L4D_rosetta_whereareyou"
"L4D_rosetta_sorry"
"[english]L4D_rosetta_sorry"
"L4D_rosetta_negative"
"[english]L4D_rosetta_negative"
"L4D_rosetta_yes"
"[english]L4D_rosetta_yes"
"L4D_rosetta_welcome"
"[english]L4D_rosetta_welcome"
"L4D_rosetta_look"
"[english]L4D_rosetta_look"
"L4D_rosetta_heartank"
"[english]L4D_rosetta_heartank"
"L4D_rosetta_hearhunter"
"[english]L4D_rosetta_hearhunter"
"L4D_rosetta_hearwitch"
"[english]L4D_rosetta_hearwitch"
"L4D_rosetta_clear"
"[english]L4D_rosetta_clear"
"L4D_rosetta_becareful"
"[english]L4D_rosetta_becareful"
"L4D_rosetta_hurrah"
"[english]L4D_rosetta_hurrah"
"L4D_rosetta_hearboomer"
"[english]L4D_rosetta_hearboomer"
"L4D_rosetta_hearsmoker"
"[english]L4D_rosetta_hearsmoker"
"L4D_rosetta_grrrr"
"[english]L4D_rosetta_grrrr"
"L4D_rosetta_orders"
"[english]L4D_rosetta_orders"
"L4D_rosetta_waithere"
"[english]L4D_rosetta_waithere"
"L4D_rosetta_nicejob"
"[english]L4D_rosetta_nicejob"
"L4D_rosetta_laugh"
"[english]L4D_rosetta_laugh"

"Thank You"
"Estoy contigo"
"I'm with you"
"No."
"No"
""
""
"Perdn"
"Sorry"
"Ah!"
"Argh!"
"S."
"Yes"
"De nada"
"You're Welcome"
"Mirad!"
"Look!"
""
""
""
""
""
""
"Limpio."
"Clear"
"Con cuidado"
"Be Careful"
"Hurra!"
"Hurrah!"
""
""
""
""
"Gruido"
"Grrrr"
"RDENES..."
"ORDERS..."
"Espera"
"Wait"
"Muy bien!"
"Nice Job!"
"Risas"
"Laugh"

//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Instructor
// Commentary Lessons
"L4D_Instructor_commentary_node1"
"Presta atencin a los con
sejos durante el juego Pueden proporcionarte informacin importante"
"[english]L4D_Instructor_commentary_node1"
"Look for in-gam
e lessons! They can teach you valuable information"
// Infected Lessons
"L4D_Instructor_boomer_claw"
A"
"[english]L4D_Instructor_boomer_claw"
K: CLAW"

"ATAQUE SECUNDARIO: GARR


"SECONDARY ATTAC

"L4D_Instructor_boomer_vomit"
"ATAQUE PRINCIPAL: VMITO"
"[english]L4D_Instructor_boomer_vomit"
"PRIMARY ATTACK:
VOMIT"
"L4D_Instructor_hunter_claw"
"ATAQUE SECUNDARIO: GARR
A"
"[english]L4D_Instructor_hunter_claw"
"SECONDARY ATTAC
K: CLAW"
"L4D_Instructor_hunter_lunge"
"ATAQUE PRINCIPAL: AGACH
ARSE Y EMBESTIR"
"[english]L4D_Instructor_hunter_lunge"
"PRIMARY ATTACK:
CROUCH TO POUNCE"
"L4D_Instructor_smoker_claw"
"ATAQUE SECUNDARIO: GARR
A"
"[english]L4D_Instructor_smoker_claw"
"SECONDARY ATTAC
K: CLAW"
"L4D_Instructor_smoker_tongue"
"ATAQUE PRINCIPAL: AGARR
E CON LENGUA"
"[english]L4D_Instructor_smoker_tongue"
"PRIMARY ATTACK:
TONGUE SNARE"
"L4D_Instructor_tongue_break_bent"
"LENGUA SEPARADA: DOBLAD
A O ESTIRADA DEMASIADO"
"[english]L4D_Instructor_tongue_break_bent"
"TONGUE BROKE: B
ENT OR STRETCHED TOO MUCH"
"L4D_Instructor_tongue_break_killed"
"LENGUA SEPARADA: LA VCTIMA HA MU
ERTO" // Or incapacitated!
"[english]L4D_Instructor_tongue_break_killed"
"TONGUE BROKE: VICTIM DI
ED" // Or incapacitated!
"L4D_Instructor_tongue_break_incap"
"LENGUA SEPARADA: LA VCTI
MA EST INCAPACITADA"
"[english]L4D_Instructor_tongue_break_incap"
"TONGUE BROKE: V
ICTIM INCAPACITATED"
"L4D_Instructor_tank_claw"
"ATAQUE SECUNDAR
IO: LANZAMIENTO"
"[english]L4D_Instructor_tank_claw"
"SECONDA
RY ATTACK: THROW"
"L4D_Instructor_tank_rock"
"ATAQUE PRINCIPA
L: PUETAZO"
"[english]L4D_Instructor_tank_rock"
"PRIMARY
ATTACK: PUNCH"
"L4D_Instructor_break_checkpoint_door"
"NO PUEDES ROMPER PUERTAS DE REF
UGIOS"
"[english]L4D_Instructor_break_checkpoint_door"
"YOU CAN'T BREAK DOWN SA
FE ROOM DOORS"
"L4D_Instructor_break_rescue_doors"
"NO PUEDES ROMPER PUERTA
S DE RESCATE"
"[english]L4D_Instructor_break_rescue_doors"
"YOU CAN'T BREAK
DOWN RESCUE DOORS"
"L4D_Instructor_prevent_rescue"
"HAY UN EQUIPO DE RESCAT
E EN CAMINO MATA A LOS SUPERVIVIENTES ANTES DE QUE LLEGUE..."
"[english]L4D_Instructor_prevent_rescue"
"A RESCU
E TEAM IS ON ITS WAY. KILL THE SURVIVORS BEFORE IT GETS HERE..."
"L4D_Instructor_prevent_escape"
"EVITA QUE ESCAPEN LOS S
UPERVIVIENTES"
"[english]L4D_Instructor_prevent_escape"
"PREVENT
THE SURVIVORS FROM ESCAPING"
// Survivor Lessons
"L4D_Instructor_board_chopper"
d!"

"La ayuda ha llegado! Subi

"[english]L4D_Instructor_board_chopper"
ved! Get aboard!"
"L4D_Instructor_survive_rescue"
fendeos!"
"[english]L4D_Instructor_survive_rescue"
is coming! Defend yourselves!"
"L4D_Instructor_revive_end"
ir a %s1"
"[english]L4D_Instructor_revive_end"
%s1"

"Rescue has arri


"La ayuda est en camino! De
"Rescue
"Mantn pulsado para reviv
"Hold to revive

"L4D_Instructor_saved_by"
"[english]L4D_Instructor_saved_by"
"L4D_Instructor_saved_other"
"[english]L4D_Instructor_saved_other"

"%s1 te ha salvado"
"%s1 saved you"
"Has salvado a %s1"
"You saved %s1"

"L4D_Instructor_rescued_by"
"[english]L4D_Instructor_rescued_by"
"
"L4D_Instructor_rescued_other"
"[english]L4D_Instructor_rescued_other"
"

"%s1 te ha rescatado"
"%s1 rescued you
"Has rescatado a %s1"
"You rescued %s1

"L4D_Instructor_explain_enter_safe_room"
"Ve al refugio"
"[english]L4D_Instructor_explain_enter_safe_room"
"Get into the sa
fe room"
"L4D_Instructor_explain_close_safe_room"
"Cierra la puerta cuando
todos estn dentro"
"[english]L4D_Instructor_explain_close_safe_room"
"Close the door
once everyone is in"
"L4D_Instructor_explain_wait_to_exit_safe_room"
"No todos tus compaeros e
stn listos"
"[english]L4D_Instructor_explain_wait_to_exit_safe_room"
"Not all
of your teammates are ready"
"L4D_Instructor_explain_wait_to_push_button"
"Primero espera a que to
dos estn preparados"
"[english]L4D_Instructor_explain_wait_to_push_button"
"Wait for everyo
ne to be ready first"
"L4D_Instructor_explain_pre_radio"
"Responde a la radio"
"[english]L4D_Instructor_explain_pre_radio"
"Answer the radi
o"
"L4D_Instructor_explain_radio"
"Solicita un rescate"
"[english]L4D_Instructor_explain_radio"
"Summon a rescue
"
"L4D_Instructor_explain_gas_truck"
"Activa la bomba de comb
ustible"
"[english]L4D_Instructor_explain_gas_truck"
"Activate the fu
el pump"
"L4D_Instructor_explain_radio2"
"Preprate antes de respon
der"
"[english]L4D_Instructor_explain_radio2"
"Prepare
yourself before you respond"
"L4D_Instructor_explain_panic_disturbance"
"Ojo! Algunos coches acti
varn la alarma..."
"[english]L4D_Instructor_explain_panic_disturbance"
"Watch out! Some
cars set off alarms..."
"L4D_Instructor_explain_panic_disturbance_triggered"
"%s1 ha alertado a la ho
rda"
"[english]L4D_Instructor_explain_panic_disturbance_triggered" "%s1 alerted the

horde"
"L4D_Instructor_explain_panic_disturbance_triggered2" "Ya vienen..."
"[english]L4D_Instructor_explain_panic_disturbance_triggered2" "Here they come.
.."
"L4D_Instructor_explain_witch_spooked"
"%s1 ha asustado a la Wi
tch"
"[english]L4D_Instructor_explain_witch_spooked"
"%s1 startled th
e Witch"
"L4D_Instructor_explain_witch_spooked2"
"Has asustado a la Witch
"
"[english]L4D_Instructor_explain_witch_spooked2"
"You sta
rtled the Witch"
"L4D_Instructor_explain_panic_button"
la puerta..."
"[english]L4D_Instructor_explain_panic_button"
witch..."
"L4D_Instructor_explain_panic_button2"
tra la horda"
"[english]L4D_Instructor_explain_panic_button2"
ht the horde"
"L4D_Instructor_explain_elevator_button"
"[english]L4D_Instructor_explain_elevator_button"
or..."
"L4D_Instructor_explain_lift_button"
or..."
"[english]L4D_Instructor_explain_lift_button"
.."
"L4D_Instructor_explain_train_lever"
vagn de tren separado..."
"[english]L4D_Instructor_explain_train_lever"
with the decoupled train car..."
"L4D_Instructor_explain_gas_can_panic"
."
"[english]L4D_Instructor_explain_gas_can_panic"
ricade..."
"L4D_Instructor_explain_van_panic"
oneta para despejar el camino..."
"[english]L4D_Instructor_explain_van_panic"
he van to clear a path..."
"L4D_Instructor_explain_crane"
ar la gra..."
"[english]L4D_Instructor_explain_crane"
o lower the crane..."
"L4D_Instructor_explain_emergency_door"
encia..."
"[english]L4D_Instructor_explain_emergency_door"
e emergency door..."
"L4D_Instructor_explain_mainstreet"
lla para construir una rampa..."
"[english]L4D_Instructor_explain_mainstreet"
he forklift to make a ramp..."
"L4D_Instructor_explain_bridge"
a construir un puente..."
"[english]L4D_Instructor_explain_bridge"
he floodgate to make a bridge..."
"L4D_Instructor_explain_church_door"
en el refugio..."
"[english]L4D_Instructor_explain_church_door"
you in the safe room..."

"Dale al interruptor de
"Flip the door s
"Preprate para luchar con
"Be ready to fig
"Llama al ascensor..."
"Call the elevat
"Pon en marcha el ascens
"Start the lift.
"Golpea el puente con el
"Hit the bridge
"Destruye la barricada..
"Destroy the bar
"Arranca la furg
"Start t
"Usa la palanca para baj
"Use the lever t
"Abre la puerta de emerg
"Open th
"Baja la carreti
"Lower t
"Cierra la compuerta par
"Close t
"Dile que te deje entrar
"Tell him to let

"L4D_Instructor_explain_inventory"
"
"[english]L4D_Instructor_explain_inventory"
tem"
"L4D_Instructor_explain_rifle_zoom"
"[english]L4D_Instructor_explain_rifle_zoom"
cope"
"L4D_Instructor_explain_ammo_resupply_get"
"[english]L4D_Instructor_explain_ammo_resupply_get"
"L4D_Instructor_explain_ammo_resupply"
"[english]L4D_Instructor_explain_ammo_resupply"
"L4D_Instructor_explain_first_aid_get"
"[english]L4D_Instructor_explain_first_aid_get"
"L4D_Instructor_explain_first_aid"
"[english]L4D_Instructor_explain_first_aid"
"L4D_Instructor_explain_molotov_get"
"[english]L4D_Instructor_explain_molotov_get"
"L4D_Instructor_explain_molotov"
"[english]L4D_Instructor_explain_molotov"
"L4D_Instructor_explain_pipebomb_get"
"[english]L4D_Instructor_explain_pipebomb_get"
"L4D_Instructor_explain_pipebomb"
"[english]L4D_Instructor_explain_pipebomb"
"L4D_Instructor_explain_2nd_pistol_get"
ria"
"[english]L4D_Instructor_explain_2nd_pistol_get"
ond pistol"
"L4D_Instructor_explain_2nd_pistol"
"[english]L4D_Instructor_explain_2nd_pistol"
"L4D_Instructor_explain_rifle_get"
"
"[english]L4D_Instructor_explain_rifle_get"
le"
"L4D_Instructor_explain_rifle"
"[english]L4D_Instructor_explain_rifle"
"L4D_Instructor_explain_hunting_rifle_get"
"[english]L4D_Instructor_explain_hunting_rifle_get"
le"
"L4D_Instructor_explain_hunting_rifle"
"[english]L4D_Instructor_explain_hunting_rifle"
"L4D_Instructor_explain_pumpshotgun_get"
era"
"[english]L4D_Instructor_explain_pumpshotgun_get"
n"
"L4D_Instructor_explain_pumpshotgun"
"[english]L4D_Instructor_explain_pumpshotgun"
"L4D_Instructor_explain_autoshotgun_get"
ca"
"[english]L4D_Instructor_explain_autoshotgun_get"
n"
"L4D_Instructor_explain_autoshotgun"
"[english]L4D_Instructor_explain_autoshotgun"
"L4D_Instructor_explain_smg_get"
"[english]L4D_Instructor_explain_smg_get"
gun"
"L4D_Instructor_explain_smg"
"[english]L4D_Instructor_explain_smg"
"L4D_Instructor_explain_pills_get"
s"

"Seleccionar arma/objeto
"Select weapon/i
"Mira de rifle de caza"
"Hunting rifle s
"Reponer municin"
"Replenish ammo"
"Paquete de municin"
"Ammo stash"
"Recoger botiqun"
"Get first aid"
"Botiqun"
"First aid"
"Recoger Molotov"
"Get Molotov"
"Molotov"
"Molotov"
"Recoger bomba casera"
"Get pipe bomb"
"Bomba casera"
"Pipe bomb"
"Recoger pistola secunda
"Get sec
"Pistola secundaria"
"Second pistol"
"Recoger rifle de asalto
"Get assault rif
"Rifle de asalto"
"Assault rifle"
"Recoger rifle de caza"
"Get hunting rif
"Rifle de caza"
"Hunting rifle"
"Recoger escopeta corred
"Get pump shotgu
"Escopeta corredera"
"Pump shotgun"
"Recoger escopeta automti
"Get Auto shotgu
"Escopeta automtica"
"Auto shotgun"
"Recoger metralleta"
"Get submachine
"Metralleta"
"Submachine gun"
"Recoger pldoras analgsica

"[english]L4D_Instructor_explain_pills_get"
"L4D_Instructor_explain_pills"
"[english]L4D_Instructor_explain_pills"
"L4D_Instructor_explain_reload"
"[english]L4D_Instructor_explain_reload"
reload"
"L4D_Instructor_explain_pistol_ammo"
icin ilimitada"
"[english]L4D_Instructor_explain_pistol_ammo"
limited ammo"
"L4D_Instructor_explain_grenade_limit"
losivo"
"[english]L4D_Instructor_explain_grenade_limit"
rry one explosive"
"L4D_Instructor_explain_friendly_fire"
os de equipo!"
"[english]L4D_Instructor_explain_friendly_fire"
mmates!"
"L4D_Instructor_explain_reckless"
o!"
"[english]L4D_Instructor_explain_reckless"
line of fire!"
"L4D_Instructor_explain_rescue"
entes"
"[english]L4D_Instructor_explain_rescue"
Survivors"
"L4D_Instructor_notify_awaiting_rescue"
"[english]L4D_Instructor_notify_awaiting_rescue"
l be rescued soon"
"L4D_Instructor_notify_last_life"
i caes un vez ms, no lo contars..."
"[english]L4D_Instructor_notify_last_life"
d! Next knockdown means death..."
"L4D_Instructor_notify_fire_damage"
"[english]L4D_Instructor_notify_fire_damage"
he fire!"
"L4D_Instructor_notify_stay_together"
sobrevivir"
"[english]L4D_Instructor_notify_stay_together"
o survive"
"L4D_Instructor_notify_crouch_accuracy"
precisin"
"[english]L4D_Instructor_notify_crouch_accuracy"
ng improves accuracy"
"L4D_Instructor_notify_crouch_tactic"
e visin a tus compaeros"
"[english]L4D_Instructor_notify_crouch_tactic"
teammates shoot over you"
"L4D_Instructor_notify_communicate"
os de equipo"
"[english]L4D_Instructor_notify_communicate"
h teammates"
"L4D_Instructor_explain_heal_interrupted"
para curarte"
"[english]L4D_Instructor_explain_heal_interrupted"
to heal yourself"
"L4D_Instructor_notify_shove_infected"
"[english]L4D_Instructor_notify_shove_infected"
!"
"L4D_Instructor_notify_infected_behind"

"Get pain pills"


"Pldoras analgsicas"
"Pain pills"
"Recarga manual"
"Manual
"Las pistolas tienen mun
"Pistols have un
"Slo puedes llevar un exp
"You can only ca
"No dispares a tus compaer
"Don't shoot tea
"Aprtate de la lnea de fueg
"Stay out of the
"Rescata a los supervivi
"Rescue
"Pronto te rescatarn"
"You wil
"Se necesita un botiqun! S
"First aid neede
"Aljate del fuego!"
"Get away from t
"Permaneced juntos para
"Stay together t
"Al agacharte mejora tu
"Crouchi
"Agchate para dejar lnea d
"Crouching helps
"Comuncate con los compaer
"Communicate wit
"Mantn pulsado %+attack%
"Hold %+attack%
"Empjalos hacia atrs!"
"Shove them back
"Enfrntate a los enemigos

de atrs"
"[english]L4D_Instructor_notify_infected_behind"
"Face re
ar enemies"
"L4D_Instructor_notify_shove_boomer"
"Empuja al Boomer antes
de disparar"
"[english]L4D_Instructor_notify_shove_boomer"
"Shove Boomers b
ack before shooting"
"L4D_Instructor_notify_given_item_pain_pills"
"%s1 te ha dado pldoras a
nalgsicas"
"[english]L4D_Instructor_notify_given_item_pain_pills"
"%s1 gave you pa
in pills"
"L4D_Instructor_notify_failed_to_give_duplicate_pills" "%s1 ya tiene pldoras ana
lgsicas"
"[english]L4D_Instructor_notify_failed_to_give_duplicate_pills" "%s1 already has
pain pills"
"L4D_Instructor_notify_failed_to_use_pills"
"No necesitas tomar pldor
as analgsicas"
"[english]L4D_Instructor_notify_failed_to_use_pills"
"You don't need
to take pain pills"
"L4D_Instructor_notify_heal_self"
"Crate con un botiqun"
"[english]L4D_Instructor_notify_heal_self"
"Heal yourself w
ith first aid"
"L4D_Instructor_notify_heal_self_hold"
"Mantn pulsado %+attack%
para curarte"
"[english]L4D_Instructor_notify_heal_self_hold"
"Hold %+attack%
to heal yourself"
"L4D_Instructor_notify_pill_self"
"Toma pldoras analgsicas p
ara aumentar la salud temporalmente"
"[english]L4D_Instructor_notify_pill_self"
"Take pain pills
for a temporary health boost"
"L4D_Instructor_notify_heal_other"
"Cura a %s1 con un botiq
un"
"[english]L4D_Instructor_notify_heal_other"
"Heal %s1 with f
irst aid"
"L4D_Instructor_notify_heal_other_far"
"Acrcate para curar a %s1
"
"[english]L4D_Instructor_notify_heal_other_far"
"Move closer to
heal %s1"
"L4D_Instructor_notify_heal_other_near"
"Mantn pulsado %+attack2%
para curar a %s1"
"[english]L4D_Instructor_notify_heal_other_near"
"Hold %+
attack2% to heal %s1"
"L4D_Instructor_notify_heal_other_near_select"
"Selecciona botiqun"
"[english]L4D_Instructor_notify_heal_other_near_select"
"Select first ai
d kit"
"L4D_Instructor_explain_heal_other_interrupted"
"Mantn pulsado %+attack2%
para curar a %s1"
"[english]L4D_Instructor_explain_heal_other_interrupted"
"Hold %+
attack2% to heal %s1"
"L4D_Instructor_notify_give_pills"
icas a %s1"
"[english]L4D_Instructor_notify_give_pills"
1 pain pills"
"L4D_Instructor_notify_give_pills_far"
pldoras analgsicas"
"[english]L4D_Instructor_notify_give_pills_far"
give %s1 pain pills"
"L4D_Instructor_notify_give_pills_near"
icas"

"Puedes dar pldoras analgs


"You can give %s
"Acrcate a %s1 para darle
"Move closer to
"Dale a %s1 pldoras analgs

"[english]L4D_Instructor_notify_give_pills_near"
"Give %s
1 pain pills"
"L4D_Instructor_notify_give_pills_near_select"
"Seleccionar pldoras anal
gsicas"
"[english]L4D_Instructor_notify_give_pills_near_select"
"Select pain pil
ls"
"L4D_Instructor_explain_pill_temp_health"
mentan la salud de forma temporal"
"[english]L4D_Instructor_explain_pill_temp_health"
you a temporary health boost"

"Las pldoras analgsicas au

"L4D_Instructor_explain_use_door"
"[english]L4D_Instructor_explain_use_door"
"

"Abrir/cerrar puerta"
"Open/close door

"L4D_Instructor_notify_ledge"
be subirte"
"[english]L4D_Instructor_notify_ledge"
pull you up"

"Un compaero de equipo de

"L4D_Instructor_help_ledge"
"[english]L4D_Instructor_help_ledge"

"Sube a %s1"
"Pull %s1 up"

"L4D_Instructor_notify_dead"
regenerarte..."
"[english]L4D_Instructor_notify_dead"
e wait to respawn..."
"L4D_Instructor_notify_dead_by_witch1"
a prxima vez no la asustes..."
"[english]L4D_Instructor_notify_dead_by_witch1"
d you! Don't startle her next time..."
"L4D_Instructor_notify_dead_by_witch2"
n con las linternas y los disparos"
"[english]L4D_Instructor_notify_dead_by_witch2"
rtled by flashlights and gunfire"

"Ests muerto! Espera para

"Pain pills give

"A teammate must

"You died! Pleas


"La Witch te ha matado! L
"The Witch kille
"Las Witch se sobresalta
"Witches are sta

"L4D_Instructor_notify_incapacitated"
"Incapacitado! Un compaero
de equipo debe ayudarte"
"[english]L4D_Instructor_notify_incapacitated"
"Incapacitated!
A teammate must help you"
"L4D_Instructor_notify_incapacitated_by_witch"
"La Witch te ha herido! L
a prxima vez no la asustes..."
"[english]L4D_Instructor_notify_incapacitated_by_witch"
"The Witch injur
ed you! Don't startle her next time..."
"L4D_Instructor_help_incapacitated"
e"
"[english]L4D_Instructor_help_incapacitated"

"Ayuda a %s1 a levantars

"L4D_Instructor_notify_it1_vomit"
obre ti"
"[english]L4D_Instructor_notify_it1_vomit"
d on you"
"L4D_Instructor_notify_it1_splatter"
sobre ti"
"[english]L4D_Instructor_notify_it1_splatter"
ed on you"
"L4D_Instructor_notify_it2"
atrae a la horda..."

"Un Boomer ha vomitado s

"Help %s1 up"

"A Boomer vomite


"Un Boomer ha explotado
"A Boomer explod
"Ojo! La bilis de Boomer

"[english]L4D_Instructor_notify_it2"
er bile attracts the horde..."

"Watch out! Boom

"L4D_Instructor_notify_pounced"
e equipo debe ayudarte..."
"[english]L4D_Instructor_notify_pounced"
A teammate must help..."

"Acorralado! Un compaero d

"L4D_Instructor_notify_choked"
equipo debe ayudarte..."
"[english]L4D_Instructor_notify_choked"
teammate must help..."
"L4D_Instructor_notify_choked_miss"
"[english]L4D_Instructor_notify_choked_miss"
et"

"Atrapado! Un compaero de

"L4D_Instructor_help_it"
obre %s1"
"[english]L4D_Instructor_help_it"
mited on %s1"
"L4D_Instructor_help_choked"
a %s1"
"[english]L4D_Instructor_help_choked"
stricting %s1"
"L4D_Instructor_help_choked_near"
"[english]L4D_Instructor_help_choked_near"
"L4D_Instructor_help_choked_far"
"[english]L4D_Instructor_help_choked_far"
r"
"L4D_Instructor_help_pounced"
a %s1"
"[english]L4D_Instructor_help_pounced"
nned %s1"
"L4D_Instructor_help_pounced_near"
"[english]L4D_Instructor_help_pounced_near"
r"
"L4D_Instructor_help_pounced_far"
"[english]L4D_Instructor_help_pounced_far"
r"
"L4D_Instructor_explain_tank"
r un montn de dao antes de morir"
"[english]L4D_Instructor_explain_tank"
b a lot of damage before they die"
"L4D_Instructor_explain_pickup_item"
"[english]L4D_Instructor_explain_pickup_item"
"L4D_Instructor_explain_use_turret"
"[english]L4D_Instructor_explain_use_turret"

"Pinned!

"Constricted! A
"Fallo: no hay objetivo"
"Missed: No targ
"Un Boomer ha vomitado s
"A Boomer has vo
"Un Smoker est asfixiando
"A Smoker is con
"Libera a %s1"
"Free %s1"
"Dispara al Smoker"
"Shoot the Smoke
"Un Hunter ha acorralado
"A Hunter has pi
"Empuja al Hunter"
"Shove the Hunte
"Dispara al Hunter"
"Shoot the Hunte
"Los Tank pueden soporta
"Tanks can absor
"Recoger"
"Pick up"
"Usar la torreta"
"Use turret"

//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Tips
"L4D_Tip_Revive"
"Revive a los compaeros c
ados antes de que se desangren."
"[english]L4D_Tip_Revive"
"Revive fallen t
eammates before they bleed out."
"L4D_Tip_Heal"
"Cura a tus compaeros o a
ti mismo con un botiqun o pldoras analgsicas."
"[english]L4D_Tip_Heal"
"Heal yourself o

r your teammates with first aid kits or pain pills."


"L4D_Tip_Shove"
"Empuja a los enemigos s
i se acercan demasiado. Pulsa %+attack2% para empujar."
"[english]L4D_Tip_Shove"
"Shove e
nemies away if they get too close. Press %+attack2% to shove."
"L4D_Tip_Items"
"Busca armas y objetos ti
les."
"[english]L4D_Tip_Items"
"Search
for weapons and useful items."
"L4D_Tip_Boomer"
"Aljate de los Boomer. Em
pjalos antes de dispararles."
"[english]L4D_Tip_Boomer"
"Stay away from
Boomers. Shove them away before you shoot them."
"L4D_Tip_Witch"
"Evita a hurtadillas a l
a Witch. Es ms peligrosa de lo que parece."
"[english]L4D_Tip_Witch"
"Sneak a
round the Witch. She is more dangerous than she looks."
"L4D_Tip_Smoker"
"Los Smokers pueden arra
strar a los supervivientes grandes distancias."
"[english]L4D_Tip_Smoker"
"Smokers can pul
l Survivors great distances."
"L4D_Tip_Tank"
"Todo el equipo tendr que
atacar en grupo para derribar a un Tank."
"[english]L4D_Tip_Tank"
"The whole team
will need to gang up to bring the Tank down."
"L4D_Tip_Hunter"
"Los Hunters se mueven rp
ido y pueden saltar grandes distancias. Presta atencin a su grito distintivo."
"[english]L4D_Tip_Hunter"
"Hunters move qu
ickly and can leap great distances. Keep an ear out for their distinctive scream
."
"L4D_Tip_Hunter2"
"La embestida del Hunter
deja a los supervivientes indefensos. Salva a los compaeros que hayan sido embest
idos o morirn!"
"[english]L4D_Tip_Hunter2"
"The Hunter's po
unce attack leaves Survivors completely helpless. Save pounced teammates or they
will die!"
"L4D_Tip_Checkpoint"
"Llega hasta el prximo refugio. B
usca las puertas rojas de acero."
"[english]L4D_Tip_Checkpoint"
"Get to the next safe ro
om. Look for the red steel doors."
"L4D_Tip_bullets"
"Las balas pueden atravesar las
puertas, el mobiliario y las paredes delgadas. Los disparos del rifle de caza pu
eden atravesarlo casi todo."
"[english]L4D_Tip_bullets"
"Bullets can pierce thro
ugh doors, furniture and thin walls. Hunting rifle rounds can pierce almost anyt
hing."
"L4D_Tip_doors"
"Los infectados no pueden abrir puertas
Deben atravesarlas a golpes."
"[english]L4D_Tip_doors"
"Infected cannot open do
ors. They must break through them."
"L4D_Tip_pain_pills"
"Las pldoras analgsicas aumentan l
a salud de forma temporal. Pero ten cuidado, el efecto se pasa con el tiempo."
"[english]L4D_Tip_pain_pills"
"Pain pills give you a t
emporary health boost. But be carefulit wears off over time."
"L4D_Tip_crouch"
"Agchate durante los ataques de l
a horda. As, los compaeros que tengas detrs podrn disparar sobre tu cabeza."
"[english]L4D_Tip_crouch"
"Crouch during horde att
acks. This way, teammates standing behind you can shoot over your head."
"L4D_Tip_reload_speeds"
"Se tarda ms en recargar un arma si vacas
el cargador por completo."

"[english]L4D_Tip_reload_speeds"
"It takes longer to relo
ad a weapon if you empty the magazine entirely."
"L4D_Tip_shotgun"
"Las escopetas pueden ser devast
adoras en combates a corta distancia. Son menos efectivas a largo alcance."
"[english]L4D_Tip_shotgun"
"Shotguns can be devasta
ting for close quarters combat. They are less effective at longer range."
"L4D_Tip_pipe_bomb"
"Las bombas caseras son ruidosas
. Atraern a los infectados antes de explotar."
"[english]L4D_Tip_pipe_bomb"
"Pipe bombs are noisy. T
hey will lure Infected before exploding."
"L4D_Tip_safe_room_heal"
"Crate siempre y reabastcete de mu
nicin antes de salir de un refugio."
"[english]L4D_Tip_safe_room_heal"
"Always heal up and resu
pply ammunition before leaving a safe room."
"L4D_Tip_witch_annoyances"
"Las Witch odian los ruidos fuer
tes, las luces brillantes y que se les acerquen."
"[english]L4D_Tip_witch_annoyances"
"Witches hate loud noise
s, flashlights and being approached."
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Player Zombie Tips
"L4D_Z_Tip_falling"
"Los infectados no sufren dao al
caer."
"[english]L4D_Z_Tip_falling"
"Infected don't take dam
age from falling."
"L4D_Z_Tip_glows"
"Los infectados pueden ver a los
supervivientes a travs de las paredes. El color de su contorno brillante muestra
cunta salud tienen."
"[english]L4D_Z_Tip_glows"
"Infected can see the Su
rvivors through walls. The color of their glowing outlines shows how healthy the
y are."
"L4D_Z_Tip_break_doors"
"brete paso a travs de las puertas cerrada
s pulsando %+attack2% de forma repetida"
"[english]L4D_Z_Tip_break_doors"
"Break through closed do
ors by repeatedly pressing %+attack2%"
"L4D_Z_Tip_no_break_saferoom_doors"
"No puedes romper puertas de ref
ugios. Busca otro camino."
"[english]L4D_Z_Tip_no_break_saferoom_doors"
"You cannot break down s
afe room doors. Find a way around."
"L4D_Z_Tip_hunter_leap_aim"
"Para saltar ms lejos como Hunter
, apunta hacia arriba antes de saltar."
"[english]L4D_Z_Tip_hunter_leap_aim"
"To leap farther as a Hu
nter, aim upwards before leaping."
"L4D_Z_Tip_hunter_wallkick"
"Los Hunters pueden subir a siti
os altos rebotando en las paredes en mitad de un salto. Slo tienes que tocar una
pared, girarte, apuntar hacia arriba y saltar de nuevo."
"[english]L4D_Z_Tip_hunter_wallkick"
"Hunters can climb to hi
gh places by leaping off of walls in midair. Just as you touch a wall, turn away
, aim up, and leap again!"
"L4D_360_Hint_hunter_wallkick"
"Los Hunters pueden subir a siti
os altos rebotando en las paredes en mitad de un salto. Slo tienes que tocar una
pared, pulsar %+lookspin% y despus %+jump% para volver a saltar."
"[english]L4D_360_Hint_hunter_wallkick"
"Hunters can climb to hi
gh places by leaping off of walls in midair. Just as you touch a wall, press %+l
ookspin%, then %+jump% to leap again!"
"L4D_Z_Tip_hunter_pounce_committed"
"Como Hunter, despus de embestir a una vct
ima, puedes detener el ataque en cualquier momento."

"[english]L4D_Z_Tip_hunter_pounce_committed"
"As a Hunter, after you have pou
nced on a victim, you can break off the attack at any time."
"L4D_Z_Tip_hunter_pounce_incaps"
upervivientes incapacitados."
"[english]L4D_Z_Tip_hunter_pounce_incaps"
incapacitated Survivors."

"Los Hunters pueden embestir a s


"Hunters can pounce onto

"L4D_Z_Tip_boomer_slow"
"Ocltate y tiende una emboscada a
los supervivientes. No corras hacia ellos en terreno abierto."
"[english]L4D_Z_Tip_boomer_slow"
"Hide and ambush
Survivors. Don't run at them in the open."
"L4D_Z_Tip_boomer_pop"
"Como Boomer, acrcate tanto como
puedas a los supervivientes antes de que te disparen o te quemen, para darles un
a ducha de bilis."
"[english]L4D_Z_Tip_boomer_pop"
"As a Boomer, get as clo
se as you can to Survivors before you are shot or burned, so you can shower them
with bile."
"L4D_Z_Tip_boomer_bomb"
"Como Boomer, lanzarse en picado
desde una zona elevada es una forma estupenda de cubrir a todo el equipo de bil
is."
"[english]L4D_Z_Tip_boomer_bomb"
"As a Boomer, di
ve-bombing Survivors from a great height is an excellent way to coat the whole t
eam in bile."
"L4D_Z_Tip_boomer_it"
"La bilis de Boomer atrae a la h
orda. Un gran nmero de infectados se unir para atacar a los supervivientes cubiert
os de bilis."
"[english]L4D_Z_Tip_boomer_it"
"Boomer bile attracts th
e horde. Large numbers of Infected will single out bile-covered Survivors for at
tack."
"L4D_Z_Tip_boomer_recharge"
"Un Boomer puede lanzar vmito ms d
e una vez. Cuando tengas el estmago lleno otra vez, podrs volver a vomitar."
"[english]L4D_Z_Tip_boomer_recharge"
"A Boomer can projectile
vomit more than once. When your stomach is full again, you're ready to spew ane
w."
"L4D_Z_Tip_boomer_vomit_no_move"
"Los Boomers no se pueden mover
mientras vomitan."
"[english]L4D_Z_Tip_boomer_vomit_no_move"
"Boomers cannot move whi
le vomiting."
"L4D_Z_Tip_smoker_choke"
"Cuando los Smokers atac
an desde los tejados, pueden atrapar a los supervivientes sin convertirse en un
blanco fcil."
"[english]L4D_Z_Tip_smoker_choke"
"When Smokers at
tack from rooftops, they can ensnare Survivors without making themselves an easy
target."
"L4D_Z_Tip_smoker_choke_committed"
"Como Smoker, pulsa %+attack% para deten
er el ataque y liberar al superviviente."
"[english]L4D_Z_Tip_smoker_choke_committed"
"As a Smoker, press %+attack% to
break off your attack and release a Survivor."
"L4D_Z_Tip_smoker_poison"
"Como Smoker, si arrastras a un
superviviente hasta ti, puedes atacarlo mientras est indefenso."
"[english]L4D_Z_Tip_smoker_poison"
"As a Smoker, if you pul
l a Survivor all the way to you, you can attack them while they are helpless."
"L4D_Z_Tip_tank_health"
"Como Tank, no te limites a espe
rar. Mantn la presin sobre los supervivientes: corre y ataca."
"[english]L4D_Z_Tip_tank_health"
"Don't wait arou
nd when playing as a Tank. Keep pressure on the Survivorsrush in and attack!"

"L4D_Z_Tip_tank_self_control"
"Como Tank, si no sigues atacando, perde
rs el control y el turno."
"[english]L4D_Z_Tip_tank_self_control"
"As a Tank, if you don't stay on
the attack, control will be taken away and you will lose your turn."
"L4D_Z_Tip_tank_throw"
"Si los supervivientes estn muy l
ejos, lnzales trozos de escombros pulsando %+attack2%."
"[english]L4D_Z_Tip_tank_throw"
"If a Survivor is too fa
r away to punch, throw a chunk of debris at them by pressing %+attack2%."
"L4D_Z_Tip_tank_attack_incaps"
"Los Tanks pueden matar rpidamente a los
supervivientes incapacitados colocndose sobre ellos y pulsando %+attack%."
"[english]L4D_Z_Tip_tank_attack_incaps"
"Tanks can quickly kill incapaci
tated Survivors by standing over them and pressing %+attack%."
"L4D_Z_Tip_tank_break_walls"
"Como Tank, busca las paredes co
n bordes brillantes. Pulsa %+attack% para atravesarlas a puetazos."
"[english]L4D_Z_Tip_tank_break_walls"
"As a Tank, look for wal
ls with glowing outlines. Press %+attack% to punch through them."
"L4D_Z_Tip_tank_punch_cars"
"Como Tank, presta atencin a los
coches con bordes brillantes. Pulsa %+attack% para lanzrselos a los superviviente
s."
"[english]L4D_Z_Tip_tank_punch_cars"
"As a Tank, keep an eye
out for cars with glowing outlines. Press %+attack% to hurl them at Survivors."
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Legacy CStrike strings
"Cstrike_Combat_Title"
"[english]Cstrike_Combat_Title"
"Cstrike_Fire"
"[english]Cstrike_Fire"
"Cstrike_Menu_Title"
"[english]Cstrike_Menu_Title"
"Cstrike_Menu_Item_0"
"[english]Cstrike_Menu_Item_0"
"Cstrike_Menu_Item_1"
"[english]Cstrike_Menu_Item_1"
"Cstrike_Menu_Item_2"
"[english]Cstrike_Menu_Item_2"
"Cstrike_Menu_Item_3"
"[english]Cstrike_Menu_Item_3"
"Cstrike_Menu_Item_4"
"[english]Cstrike_Menu_Item_4"
"Cstrike_Menu_Item_5"
"[english]Cstrike_Menu_Item_5"
"Cstrike_Menu_Item_6"
"[english]Cstrike_Menu_Item_6"
"Cstrike_Menu_Item_7"
"[english]Cstrike_Menu_Item_7"
"Cstrike_Menu_Item_8"
"[english]Cstrike_Menu_Item_8"
"Cstrike_Menu_Item_9"
"[english]Cstrike_Menu_Item_9"
"Cstrike_Select_Team"
"[english]Cstrike_Select_Team"
// Titles.txt strings
"Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces"

"COMBATE"
"COMBAT"
"Fuego"
"MEN"

"Fire"

"MENU"
"Elemento de men 0"
"Menu item 0"
"Elemento de men 1"
"Menu item 1"
"Elemento de men 2"
"Menu item 2"
"Elemento de men 3"
"Menu item 3"
"Elemento de men 4"
"Menu item 4"
"Elemento de men 5"
"Menu item 5"
"Elemento de men 6"
"Menu item 6"
"Elemento de men 7"
"Menu item 7"
"Elemento de men 8"
"Menu item 8"
"Elemento de men 9"
"Menu item 9"
"Seleccionar equipo"
"Select team"

"Infectados"
"Infected"

"Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full"
est completo"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full"
am is full"
"Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win"
anan!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win"
d win!"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct"
do a los infectados"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct"
joining the Infected"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto"
infectados (auto)"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto"
the Infected (auto)"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist"
supervivientes"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist"
joining the Survivors"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto"
"%s1 se
vientes (auto)"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto"
ivors (auto)"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit"
: %s1:%s2. La prxima campaa es %s3."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit"
maining: %s1:%s2. Next campaign is %s3."
"Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Forces"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Forces"
"Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full"
pervivientes est completo"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full"
vivor team is full"
"Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win"
es ganan!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win"
rs win!"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_connected"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_connected"
nected"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected"
rtida"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected"
e game"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick"
nactivo durante demasiado tiempo y ha sido expulsado"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick"
been idle for too long and has been kicked"

"El equipo de infectados


"The Infected te
"Los infectados g
"Infecte
"%s1 se est unien
"%s1 is
"%s1 se est uniendo a los
"%s1 is joining
"%s1 se est uniendo a los
"%s1 is
est uniendo a los supervi
"%s1 is joining the Surv
"Tiempo restante
"Time Re
"Supervivientes"
"Survivors"
"El equipo de su
"The Sur
"Los supervivient
"Survivo
"%s1 conectado"
"%s1 con
"%s1 ha abandonado la pa
"%s1 has left th
"%s1 ha estado i
"%s1 has

// Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors. F
or the control characters to be used, one must be at the start of the string.
// The control characters can be copied and pasted in notepad.
//  = 0x02 (STX) - Use team color up to the end of the player name. This only wo
rks at the start of the string, and precludes using the other control characters
.
//  = 0x03 (ETX) - Use team color from this point forward
//  = 0x04 (EOT) - Use location color from this point forward
//  = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward

"L4D_Chat_Infected"
"[english]L4D_Chat_Infected"
"L4D_Chat_Survivor"
"[english]L4D_Chat_Survivor"
"L4D_Chat_Infected_Dead"
"[english]L4D_Chat_Infected_Dead"
"L4D_Chat_Survivor_Dead"
"[english]L4D_Chat_Survivor_Dead"
"L4D_Chat_Spec"
"[english]L4D_Chat_Spec"
%s2"
"L4D_Chat_All"
"[english]L4D_Chat_All"
"L4D_Chat_AllDead"
"[english]L4D_Chat_AllDead"
"L4D_Chat_AllSpec"
"[english]L4D_Chat_AllSpec"

"(Infectado) %s1 : %s2"


"(Infected) %s1 : %s2"
"(Superviviente) %s1 : %s2"
"(Survivor) %s1 : %s2"
"*MUERTO*(Infectado) %s1 : %s2"
"*DEAD*(Infected) %s1 : %s2"
"*MUERTO*(Superviviente) %s1 : %s2"
"*DEAD*(Survivor) %s1 : %s2"
"(Espectador) %s1 : %s2"
"(Spectator) %s1 :
"%s1 : %s2"
"%s1 :
"*MUERTO* %s1 :
"*DEAD*
"*ESPEC* %s1 :
"*SPEC*

%s2"
%s2"
%s1 : %s2"
%s2"
%s1 : %s2"

"Cstrike_Name_Change"
"* %s1 se cambi el nombre por el de %
s2"
"[english]Cstrike_Name_Change"
"* %s1 changed name to %s2"
"Cstrike_Nextlevel_Quit"
"El servidor se cerrar en la sigui
ente ronda"
"[english]Cstrike_Nextlevel_Quit"
"Server is shutting down
next round"
"Cstrike_Nextlevel_Set"
"El servidor cambiar a %s1 en la s
iguiente ronda"
"[english]Cstrike_Nextlevel_Set"
"Server is changi
ng to %s1 next round"
"Cstrike_Nextlevel_Unset"
"Se ha cancelado el cambio de cam
paa"
"[english]Cstrike_Nextlevel_Unset"
"Campaign change has been
cancelled"
"Cstrike_Nextlevel_Blank"
"El servidor no cambiar las campaas
"
"[english]Cstrike_Nextlevel_Blank"
"Server is not changing c
ampaigns"
"Cstrike_Nextlevel_Unset2"
"Se ha cancelado el cambio de capt
ulo"
"[english]Cstrike_Nextlevel_Unset2"
"Chapter change has been
cancelled"
"Cstrike_Nextlevel_Blank2"
"El servidor no cambiar los captulo
s"
"[english]Cstrike_Nextlevel_Blank2"
"Server is not changing c
hapters"
"Cstrike_game_join_terrorist"
"%s1 se est uniendo a los supervivientes
"
"[english]Cstrike_game_join_terrorist"
"%s1 is joining the Survivors
"
"Cstrike_game_join_ct"
"%s1 se est uniendo a los infecta
dos
"
"[english]Cstrike_game_join_ct"
"%s1 is joining the Infe
cted
"
"L4D_Teammate_Attack"
"%s1 ha atacado a %s2"
"[english]L4D_Teammate_Attack"
"%s1 attacked %s2"
"L4D_Teammate_Attack_Involved"
"%s1 ha atacado a %s2"
"[english]L4D_Teammate_Attack_Involved"
"%s1 attacked %s2"
"Cstrike_game_join_spectators"
"%s1 se est uniendo a los espectadores"

"[english]Cstrike_game_join_spectators"

"%s1 is joining the Spectators"

//------------------------------------------------------------------------------------------------------// TargetID (mouseover) strings


"L4D_TargetID_Player"
"%s1"
"[english]L4D_TargetID_Player"
"%s1"
"L4D_TargetID_Player_Health"
"%s1 (%s2)"
"[english]L4D_TargetID_Player_Health" "%s1 (%s2)"
"L4D_Use_Revive"
"PULSA '%s1' PARA REVIVIR A UN C
OMPAERO DE EQUIPO"
"[english]L4D_Use_Revive"
"PRESS '%s1' TO REVIVE T
EAMMATE"
"L4D_Use_LedgeHang"
"PULSA '%s1' PARA AYUDAR A UN COMPAERO A
SUBIR"
"[english]L4D_Use_LedgeHang"
"PRESS '%s1' TO HELP TEAMMATE CL
IMB UP"
"L4D_Use_Minigun"
"PULSA '%s1' PARA USAR LA AMETRA
LLADORA"
"[english]L4D_Use_Minigun"
"PRESS '%s1' TO USE MINI
GUN"
"L4D_Use_Radio"
"PULSA '%s1' PARA SOLICITAR UN RESCATE"
"[english]L4D_Use_Radio"
"PRESS '%s1' TO SIGNAL F
OR A RESCUE"
"L4D_Heal_Other"
"PULSA '%s1' PARA CURAR A UN COM
PAERO DE EQUIPO"
"[english]L4D_Heal_Other"
"PRESS '%s1' TO HEAL TEA
MMATE"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Tank UI
"L4D_tank_attack_survivors"
"ATACA A LOS SUPERVIVIENTES"
"[english]L4D_tank_attack_survivors"
"ATTACK THE SURVIVORS"
"L4D_tank_lose_control"
"Debes atacar o perders"
"[english]L4D_tank_lose_control"
"You must attack or you
will"
"L4D_tank_lose_control_1"
"el control sobre el Tank"
"[english]L4D_tank_lose_control_1"
"lose control of the Tank"
"L4D_tank_control"
"CONTROL"
"[english]L4D_tank_control"
"CONTROL"
"L4D_tank_take_control"
"TE CONVERTIRS EN TANK"
"[english]L4D_tank_take_control"
"YOU WILL BECOME THE TAN
K"
"L4D_tank_take_control_tip"
"Preprate para atacar a los superviviente
s."
"[english]L4D_tank_take_control_tip"
"Get ready to attack the survivo
rs"
"L4D_tank_awoken"
"SE ACERCA UN TANK"
"[english]L4D_tank_awoken"
"A TANK IS APPROACHING"
"L4D_tank_is_becoming"
"%s1 se est convirtiendo en el Tank"
"[english]L4D_tank_is_becoming"
"%s1 is becoming the tank"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Infected Spectator UI
"L4D_pz_spectator_title"
"ESTS MUERTO"
"[english]L4D_pz_spectator_title"
"YOU ARE DEAD"
"L4D_pz_tank_battle"
"Esperando la conclusin de la batalla de

Tank..."
"[english]L4D_pz_tank_battle"
"Waiting for Tank battle conclus
ion..."
"L4D_pz_finale_setup"
"Esperando que empiece el final..."
"[english]L4D_pz_finale_setup"
"Waiting for the finale to begin
..."
"L4D_pz_finale_wave"
"Esperando la siguiente oleada de infect
ados..."
"[english]L4D_pz_finale_wave"
"Waiting for the next swarm of I
nfected..."
"L4D_pz_survivors_escaped"
"Los supervivientes han escapado..."
"[english]L4D_pz_survivors_escaped"
"The Survivors have escaped..."
"L4D_pz_waiting_for_survivors" "Esperando a los supervivientes..."
"[english]L4D_pz_waiting_for_survivors" "Waiting for Survivors..."
"L4D_pz_scrimmage_wait"
"Esperando a que un superviviente cruce
el rea de refriega... %s1"
"[english]L4D_pz_scrimmage_wait"
"Waiting for a Survivor
to cross the line of scrimmage... %s1"
"L4D_pz_spawn_countdown"
"Entrars en el Modo regeneracin en %s1 seg
undos"
"[english]L4D_pz_spawn_countdown"
"You will enter Spawn Mode in %s
1 seconds"
"L4D_pz_spawn_countdown_single" "Entrars en el Modo regeneracin en 1 segundo"
"[english]L4D_pz_spawn_countdown_single"
"You will enter Spawn Mode in 1
second"
"L4D_pz_spawn_spawning"
"Entrando en el Modo regeneracin..."
"[english]L4D_pz_spawn_spawning"
"Entering Spawn Mode..."
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Infected \"just joined Infected team\" menu
"L4D_pz_now_infected_title"
"AHORA ESTS INFECTADO"
"[english]L4D_pz_now_infected_title"
"YOU ARE NOW INFECTED"
"L4D_pz_now_infected_subtitle" "Tendrs que esperar a que los supervivientes aban
donen la zona de inicio antes de poder regenerarte."
"[english]L4D_pz_now_infected_subtitle" "You will need to wait for the Survivors
to leave the starting area before you can spawn."
"L4D_pz_spawn_btn_overview"
"DESCRIPCIN GENERAL"
"[english]L4D_pz_spawn_btn_overview"
"OVERVIEW"
"L4D_pz_spawn_overview"
"La clase en la que te regeneras puede c
ambiar cada vez dependiendo de los otras clases que jueguen en ese momento.
Comenzars en el \"Modo seleccin de regeneracin\". Desplzate para elegir un sitio ade
cuado para regenerarte."
"[english]L4D_pz_spawn_overview"
"The class you spawn as
may change each time you spawn, depending on the other classes currently in play
.
You will start in 'Spawn Select Mode.'
to spawn in."
"L4D_pz_spawn_btn_hunter"
"[english]L4D_pz_spawn_btn_hunter"
"L4D_pz_spawn_hunter"
"[english]L4D_pz_spawn_hunter"
"L4D_pz_spawn_btn_boomer"
"[english]L4D_pz_spawn_btn_boomer"
"L4D_pz_spawn_boomer"
"[english]L4D_pz_spawn_boomer"
"L4D_pz_spawn_btn_smoker"
"[english]L4D_pz_spawn_btn_smoker"

Move around to select an optimal location


"HUNTER"

"HUNTER"

""

""

"BOOMER"
""

"BOOMER"

""
"SMOKER!"
"SMOKER"

"L4D_pz_spawn_smoker"
"[english]L4D_pz_spawn_smoker"
"L4D_pz_spawn_btn_tank"
"[english]L4D_pz_spawn_btn_tank"
"L4D_pz_spawn_tank"
"[english]L4D_pz_spawn_tank"
"L4D_pz_spawn_btn_zombie"
"[english]L4D_pz_spawn_btn_zombie"
"L4D_pz_spawn_zombie"
"[english]L4D_pz_spawn_zombie"

""
"TANK"

""
""

"ZOMBI"
""

"TANK"
""

"ZOMBIE"
""

//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Infected Stats panels


"L4D_pz_AsAHunter"
"COMO HUNTER"
"[english]L4D_pz_AsAHunter"
"AS A HUNTER"
"L4D_pz_AsASmoker"
"COMO SMOKER"
"[english]L4D_pz_AsASmoker"
"AS A SMOKER"
"L4D_pz_AsABoomer"
"COMO BOOMER"
"[english]L4D_pz_AsABoomer"
"AS A BOOMER"
"L4D_pz_AsATank"
"COMO TANK"
"[english]L4D_pz_AsATank"
"AS A TANK"
"L4D_pz_ThatLife"
"EN ESTA VIDA:"
"[english]L4D_pz_ThatLife"
"THAT LIFE:"
"L4D_pz_Rank"
"PUNTOS TOTALES:"
"[english]L4D_pz_Rank"
"TOTAL POINTS:"
"L4D_pz_TankTickets"
"BOLETOS"
"[english]L4D_pz_TankTickets"
"TICKETS"
"L4D_pz_TotalPointsEarned"
"Puntos totales conseguidos:"
"[english]L4D_pz_TotalPointsEarned"
"Total points earned:"
"L4D_pz_DamageDealt"
"Dao a los supervivientes:"
"[english]L4D_pz_DamageDealt"
"Damage to Survivors:"
"L4D_pz_SurvivorIncapCount" "Supervivientes incapacitados:"
"[english]L4D_pz_SurvivorIncapCount" "Survivors incapacitated:"
"L4D_pz_SurvivorKillCount"
"Supervivientes eliminados:"
"[english]L4D_pz_SurvivorKillCount"
"Survivors killed:"
"L4D_pz_VomitCount"
"Supervivientes marcados con bilis de Bo
omer:"
"[english]L4D_pz_VomitCount"
"Survivors tagged with Boomer bi
le:"
"L4D_pz_BoomerBombCount"
"Bombas Boomer:"
"[english]L4D_pz_BoomerBombCount"
"Boomer Bombs:"
"L4D_pz_PounceCount"
"Supervivientes embestidos:"
"[english]L4D_pz_PounceCount"
"Survivors pounced:"
"L4D_pz_LungeCount"
"Supervivientes empujados:"
"[english]L4D_pz_LungeCount"
"Survivors pushed:"
"L4D_pz_HangCount"
"Supervivientes asfixiados:"
"[english]L4D_pz_HangCount"
"Survivors constricted:"
"L4D_pz_PullCount"
"Supervivientes arrastrados:"
"[english]L4D_pz_PullCount"
"Survivors dragged:"
"L4D_pz_TankPunchCount"
"Supervivientes derribados:"
"[english]L4D_pz_TankPunchCount"
"Survivors knocked down:"
"L4D_pz_TankThrowCount"
"Lanzamientos con xito:"
"[english]L4D_pz_TankThrowCount"
"Successful throws:"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Survivor Stats panels
"L4D_Loading_Map"
"Cargando..."
"[english]L4D_Loading_Map"
"Loading..."

"L4D_Checkpoint_Cleared"
"PUNTO DE CONTROL DESPEJADO"
"[english]L4D_Checkpoint_Cleared"
"CHECKPOINT CLEARED"
"L4D_Event_History"
"HISTORIAL DE EVENTOS"
"[english]L4D_Event_History"
"EVENT HISTORY"
"L4D_s_current_status"
"ESTADO ACTUAL DEL SUPERVIVIENTE"
"[english]L4D_s_current_status"
"CURRENT SURVIVOR STATUS"
"L4D_s_Kills"
"VCTIMAS"
"[english]L4D_s_Kills"
"KILLS"
"L4D_s_Damage_Taken"
"DAO
RECIBIDO"
"[english]L4D_s_Damage_Taken"
"DAMAGE
TAKEN"
"L4D_s_pzs_killed"
"Infectados especiales eliminados:"
"[english]L4D_s_pzs_killed"
"Special Infected killed:"
"L4D_s_others_revived"
"Supervivientes revividos:"
"[english]L4D_s_others_revived"
"Survivors revived:"
"L4D_s_first_aid_shared"
"Botiquines compartidos:"
"[english]L4D_s_first_aid_shared"
"First aid kits shared:"
"L4D_s_mission_difficulty"
"%s1, %s2"
"[english]L4D_s_mission_difficulty"
"%s1, %s2"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Transition stats screen
"L4D_s_loading" "Cargando: \"%s1\" - %s2"
"[english]L4D_s_loading"
"Loading: \"%s1\" - %s2"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------//Spawn Select Mode
"L4D_spawn_select_mode_title"
"Elige el lugar de regen
eracin"
"[english]L4D_spawn_select_mode_title"
"Choose Spawn Lo
cation"
"L4D_spawn_select_mode_class_HUNTER"
"HUNTER"
"[english]L4D_spawn_select_mode_class_HUNTER"
"HUNTER"
"L4D_spawn_select_mode_class_SMOKER"
"SMOKER!"
"[english]L4D_spawn_select_mode_class_SMOKER"
"SMOKER"
"L4D_spawn_select_mode_class_BOOMER"
"BOOMER"
"[english]L4D_spawn_select_mode_class_BOOMER"
"BOOMER"
"L4D_spawn_select_mode_text_1"
"Aljate de los supervivie
ntes, busca un buen sitio para ocultarte y regenrate."
"[english]L4D_spawn_select_mode_text_1"
"Get awa
y from the Survivors, find a good place to hide, then spawn into the world."
"L4D_spawn_select_mode_text_2"
"No tienes que regenerar
te inmediatamente. Espera hasta encontrar el lugar perfecto para atacar."
"[english]L4D_spawn_select_mode_text_2"
"You don
't need to spawn right away. Wait until you find the perfect place to attack."
"L4D_spawn_select_mode_text_3"
"Te mueves ms rpido en el
Modo regeneracin. Busca sitios ocultos a los que de otra forma te costara demasiad
o llegar."
"[english]L4D_spawn_select_mode_text_3"
"You mov
e faster in Spawn Mode. Look for hiding spots that would take you too long to ge
t to otherwise."
"L4D_spawn_select_mode_boomer_secondary"
"Vmito"
"[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_secondary"
"Vomit"
"L4D_spawn_select_mode_boomer_1_title"
"VMITO"
"[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_1_title"
"Primary: VOMIT"
"L4D_spawn_select_mode_boomer_1_text"
"Ataque a medio alcance"
"[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_1_text"
"Attack at medium range"

"L4D_spawn_select_mode_boomer_2_title"
"GARRA"
"[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_2_title"
"Secondary: CLAW"
"L4D_spawn_select_mode_boomer_2_text"
"Ataque a corto alcance"
"[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_2_text"
"Attack at short range"
"L4D_spawn_select_mode_hunter_title"
"TE REGENERARS COMO HUNTER"
"[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_title"
"YOU WILL SPAWN AS A HUN
TER"
"L4D_spawn_select_mode_hunter_text"
"Te regenerars como Hunte
r"
"[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_text"
"You will spawn
as a Hunter"
"L4D_spawn_select_mode_hunter_secondary"
"Embestir"
"[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_secondary"
"Pounce"
"L4D_spawn_select_mode_hunter_1_title"
"EMBESTIR"
"[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_1_title"
"Primary: POUNCE"
"L4D_spawn_select_mode_hunter_1_text"
"Agchate y pulsa ataque"
"[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_1_text"
"Crouch, then press to a
ttack"
"L4D_spawn_select_mode_hunter_2_title"
"GARRA"
"[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_2_title"
"Secondary: CLAW"
"L4D_spawn_select_mode_hunter_2_text"
"Ataque a corto alcance"
"[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_2_text"
"Attack at short range"
"L4D_spawn_select_mode_smoker_title"
"TE REGENERARS COMO SMOKER"
"[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_title"
"YOU WILL SPAWN AS A SMO
KER"
"L4D_spawn_select_mode_smoker_text"
"Te regenerars como Smoke
r"
"[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_text"
"You will spawn
as a Smoker"
"L4D_spawn_select_mode_smoker_secondary"
"Agarre con lengua"
"[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_secondary"
"Tongue Snare"
"L4D_spawn_select_mode_smoker_1_title"
"AGARRE CON LENGUA"
"[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_1_title"
"Primary: TONGUE SNARE"
"L4D_spawn_select_mode_smoker_1_text"
"Ataque a largo alcance"
"[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_1_text"
"Attack at long range"
"L4D_spawn_select_mode_smoker_2_title"
"GARRA"
"[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_2_title"
"Secondary: CLAW"
"L4D_spawn_select_mode_smoker_2_text"
"Ataque a corto alcance"
"[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_2_text"
"Attack at short range"
"L4D_spawn_select_mode_boomer_title"
"TE REGENERARS COMO BOOMER"
"[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_title"
"YOU WILL SPAWN AS A BOO
MER"
"L4D_spawn_select_mode_boomer_text"
"Te regenerars como Boome
r"
"[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_text"
"You will spawn
as a Boomer"
"L4D_spawn_select_mode_primary"
"Ataque con garras"
"[english]L4D_spawn_select_mode_primary"
"Claw At
tack"
"L4D_spawn_select_mode_cant_spawn"
"No te puedes regenerar
aqu"
"[english]L4D_spawn_select_mode_cant_spawn"
"You can't spawn
here"
"L4D_spawn_select_mode_in_sight"
"Los supervivientes te v
en"
"[english]L4D_spawn_select_mode_in_sight"
"You can be seen
by the Survivors"
"L4D_spawn_select_mode_too_close"
"Ests muy cerca de los su
pervivientes"
"[english]L4D_spawn_select_mode_too_close"
"You are too clo

se to the Survivors"
"L4D_spawn_select_mode_restricted_area"
"Esta zona est restringida"
"[english]L4D_spawn_select_mode_restricted_area"
"This is a restr
icted area"
"L4D_spawn_select_mode_inside_entity"
"Algo bloquea este punto"
"[english]L4D_spawn_select_mode_inside_entity"
"Something is blocking t
his spot"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------//Infected Team/class Menu
"L4D_pz_team_join_title"
"JUGAR COMO INFECTADO"
"[english]L4D_pz_team_join_title"
"PLAY AS INFECTED"
"L4D_pz_team_join_subtitle" "Selecciona la clase que prefieras para jugar. Puede
que la clase que elijas no est siempre disponible cuando vayas a regenerarte."
"[english]L4D_pz_team_join_subtitle" "Select the class you prefer to play. The c
lass you choose may not always be available when you are ready to spawn."
"L4D_pz_class_select_title" "SELECCIONAR CLASE DE INFECTADO"
"[english]L4D_pz_class_select_title" "INFECTED CLASS SELECT"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------//Survivor Team/class Menu
"L4D_s_team_join_title"
"UNINDOSE AL EQUIPO DE SUPERVIVIE
NTES"
"[english]L4D_s_team_join_title"
"JOINING THE SUR
VIVOR TEAM"
"L4D_s_team_join_takeover_title"
"ACTUALMENTE ERES ESPECTADOR"
"[english]L4D_s_team_join_takeover_title"
"CURRENTLY SPECTATING"
"L4D_s_team_join_subtitle"
"Selecciona un superviviente dis
ponible"
"[english]L4D_s_team_join_subtitle"
"Select an available Sur
vivor"
"L4D_s_team_join_state_inactive"
"(inactivo)"
"[english]L4D_s_team_join_state_inactive"
"(inactive)"
"L4D_s_team_join_state_bot"
"%s1 (BOT)"
"[english]L4D_s_team_join_state_bot"
"%s1 (BOT)"
"L4D_s_team_join_state_loading"
"%s1 (CARGANDO)"
"[english]L4D_s_team_join_state_loading"
"%s1 (LOADING)"
"L4D_s_team_join_hour_played"
"1 hora jugada"
"[english]L4D_s_team_join_hour_played"
"1 hour played"
"L4D_s_team_join_hours_played"
"%s1 horas jugadas"
"[english]L4D_s_team_join_hours_played"
"%s1 hours played"
"L4D_s_class_select_title"
"SELECCIONAR PERSONAJE SUPERVIVI
ENTE"
"[english]L4D_s_class_select_title"
"SURVIVOR CHARACTER SELE
CT"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Team Full Menu
"L4D_s_team_full_title"
"EQUIPO SUPERVIVIENTE COMPLETO"
"[english]L4D_s_team_full_title"
"SURVIVOR TEAM IS FULL"
"L4D_s_team_full_subtitle"
"El equipo superviviente ya tiene cuatro
jugadores"
"[english]L4D_s_team_full_subtitle"
"The Survivor team already has f
our players"
"L4D_pz_team_full_title"
"EQUIPO DE INFECTADOS COMPLETO"
"[english]L4D_pz_team_full_title"
"INFECTED TEAM IS FULL"

"L4D_pz_team_full_subtitle"
jugadores"
"[english]L4D_pz_team_full_subtitle"
our players"
"L4D_both_team_full_title"
"[english]L4D_both_team_full_title"
"L4D_both_team_full_subtitle" "Ya hay
"[english]L4D_both_team_full_subtitle"
teams"
"L4D_team_menu_full"
ull, all player slots are used
"[english]L4D_team_menu_full"
ull, all player slots are used

"El equipo de infectados ya tiene cuatro


"The Infected team already has f
"LOS DOS EQUIPOS ESTN COMPLETOS"
"BOTH TEAMS ARE FULL"
cuatro jugadores en ambos equipos"
"There are already four players on both
"COMPLETO"
"FULL"

// The team is f
// The team is f

//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Lobby Menu


"L4D_Lobby_Title"
"SALA DE ESPERA DE CAMPAA"
"[english]L4D_Lobby_Title"
"CAMPAIGN LOBBY"
"L4D_Lobby_Subtitle"
"Rene a tu equipo para luchar contra la h
orda infectada"
"[english]L4D_Lobby_Subtitle"
"Gather your team to fight the I
nfected horde"
"L4D_Lobby_Status_Waiting"
"Esperando que cuatro jugadores se unan"
"[english]L4D_Lobby_Status_Waiting"
"Waiting for four players to joi
n"
"L4D_Lobby_PlayerSlotAvailable"
"Espacio de jugador libre"
"[english]L4D_Lobby_PlayerSlotAvailable"
"Player slot available"
"L4D_Lobby_Button_StartGame"
"EMPEZAR LA PARTIDA"
"[english]L4D_Lobby_Button_StartGame"
"START THE GAME"
"L4D_Lobby_PlayerDropDown"
"Silencia y enva mensajes al jugador, o c
onsulta su pgina de identificador de Steam.
Como lder de la sala de espera, puedes expulsar al jugador de la misma."
"[english]L4D_Lobby_PlayerDropDown"
"Mute, send a message to, or vie
w the Steam ID page of the player.
As a Lobby Leader you may kick the player from the lobby."
//------------------------------------------------------------------------------------------------------//Class Descriptions
"L4D_class_special_ability_title"
"HABILIDAD ESPECIAL:"
"[english]L4D_class_special_ability_title"
"SPECIAL ABILITY:"
"L4D_class_primary_attack_title"
"ATAQUE PRINCIPAL:"
"[english]L4D_class_primary_attack_title"
"PRIMARY ATTACK:"
"L4D_class_hunter_name"
"Hunter"
"[english]L4D_class_hunter_name"
"Hunter"
"L4D_class_hunter_ability_text"
"HABILIDAD ESPECIAL: Embestir
Salta grandes distancias y embiste a los supervivientes para daarlos."
"[english]L4D_class_hunter_ability_text"
"SPECIAL ABILITY: Pounce
Leap great distances and pounce Survivors to damage."
"L4D_class_boomer_name"
"Boomer"
"[english]L4D_class_boomer_name"
"Boomer"
"L4D_class_boomer_ability_text"
"HABILIDAD ESPECIAL: Vmito
Vomita bilis sobre los supervivientes para atraer a la horda. Al morir produce u
n lluvia explosiva de bilis."
"[english]L4D_class_boomer_ability_text"
"SPECIAL ABILITY: Vomit
Vomit bile on Survivors to attract the horde. Death results in an explosive show
er of bile."
"L4D_class_smoker_name"
"Smoker"
"[english]L4D_class_smoker_name"
"Smoker"

"L4D_class_smoker_ability_text"
"HABILIDAD ESPECIAL: Agarre con lengua
Asfixia a los supervivientes con tu lengua. Usa un lugar elevado o un obstculo pa
ra atrapar a los supervivientes desprevenidos."
"[english]L4D_class_smoker_ability_text"
"SPECIAL ABILITY: Tongue
Snare
Constrict Survivors with your tongue. Use elevation or obstacles to ensnare unsu
specting Survivors."
"L4D_class_random_name"
"Aleatorio"
"[english]L4D_class_random_name"
"Random"
"L4D_class_random_ability_text"
"Selecciona de forma aleatoria la clase
cada vez que te regeneras."
"[english]L4D_class_random_ability_text"
"Randomly selects a clas
s each time you spawn."
"L4D_class_tank_name"
"Tank"
"[english]L4D_class_tank_name"
"Tank"
"L4D_class_witch_name"
"Witch"
"[english]L4D_class_witch_name"
"Witch"
"L4D_class_infected_name"
"Infectados"
"[english]L4D_class_infected_name"
"Infected"
"L4D_class_hunter_player_name"
"%s1 (Hunter)"
"[english]L4D_class_hunter_player_name"
"%s1 (Hunter)"
"L4D_class_boomer_player_name"
"%s1 (Boomer)"
"[english]L4D_class_boomer_player_name"
"%s1 (Boomer)"
"L4D_class_smoker_player_name"
"%s1 (Smoker)"
"[english]L4D_class_smoker_player_name"
"%s1 (Smoker)"
"L4D_class_tank_player_name"
"%s1 (Tank)"
"[english]L4D_class_tank_player_name"
"%s1 (Tank)"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------//Spectator UI
"L4D_spectator_select_side" "SELECCIONA UN BANDO"
"[english]L4D_spectator_select_side" "SELECT A SIDE TO JOIN"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Taking over a survivor bot
"L4D_s_bot_control_subtitle"
"Pulsa para jugar como %s1"
"[english]L4D_s_bot_control_subtitle" "Press to play as %s1"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Waiting for the Survivor team to be ready
"L4D_s_team_ready_title"
"CONFIGURACIN DE EQUIPO"
"[english]L4D_s_team_ready_title"
"TEAM SET-UP"
"L4D_s_team_ready_subtitle"
"Preprate para el peligroso viaje que te
espera"
"[english]L4D_s_team_ready_subtitle"
"Gear up for the dangerous journ
ey ahead"
"L4D_s_team_ready_seconds_1"
"SEGUNDOS"
"[english]L4D_s_team_ready_seconds_1" "SECONDS"
"L4D_s_team_ready_seconds_2"
"PARA PREPARARSE"
"[english]L4D_s_team_ready_seconds_2" "TO PREPARE"
"L4D_s_team_ready_please_wait" "ESPERA A TUS COMPAEROS DE EQUIPO"
"[english]L4D_s_team_ready_please_wait" "PLEASE WAIT FOR YOUR TEAMMATES"
"L4D_s_team_ready_playtest"
"ESPERA A QUE TODOS LOS JUGADORES SE UNA
N"
"[english]L4D_s_team_ready_playtest"
"PLEASE WAIT FOR ALL PLAYERS TO
JOIN"

//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Teammate in peril notification


"L4D_teammate_is_in_peril"
"UN COMPAERO EST EN PROBLEMAS"
"[english]L4D_teammate_is_in_peril"
"A TEAMMATE IS IN TROUBL
E"
"L4D_teammate_is_in_peril_use"
"PULSA EL BOTN %s1 PARA VERLO"
"[english]L4D_teammate_is_in_peril_use"
"PRESS THE %s1 BUTTON TO SEE THE
M"
"L4D_teammate_is_in_peril_use_word"
"USAR"
"[english]L4D_teammate_is_in_peril_use_word"
"USE"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Healing progress bar
"L4D_progress_reviving_friend"
"REVIVIENDO A UN COMPAERO"
"[english]L4D_progress_reviving_friend"
"REVIVING TEAMMATE"
"L4D_progress_being_revived"
"REVIVIENDO"
"[english]L4D_progress_being_revived"
"BEING REVIVED"
"L4D_progress_helping_friend_up"
"AYUDANDO A SUBIR A UN AMIGO"
"[english]L4D_progress_helping_friend_up"
"HELPING YOUR FRIEND UP"
"L4D_progress_being_helped_up"
"TE ESTN AYUDANDO A SUBIR"
"[english]L4D_progress_being_helped_up"
"BEING HELPED UP"
"L4D_progress_heal"
"CURNDOTE"
"[english]L4D_progress_heal"
"HEALING YOURSEL
F"
"L4D_progress_heal_friend"
"CURANDO A UN COMPAERO"
"[english]L4D_progress_heal_friend"
"HEALING TEAMMATE"
"L4D_progress_being_healed"
"RECIBIENDO CURACIN"
"[english]L4D_progress_being_healed"
"BEING HEALED"
"L4D_progress_reviving_player"
"Tu salvador: %s1"
"[english]L4D_progress_reviving_player"
"Your savior: %s1"
"L4D_progress_healing_player"
"Tu sanador: %s1"
"[english]L4D_progress_healing_player"
"Your healer: %s1"
"L4D_progress_healing_target"
"Tu objetivo: %s1"
"[english]L4D_progress_healing_target"
"Your target: %s1"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------//Button Text
"L4D_btn_ok"
"Aceptar"
"[english]L4D_btn_ok"
"OK"
"L4D_btn_select"
"SELECCIONAR"
"[english]L4D_btn_select"
"SELECT"
"L4D_btn_cancel"
"CANCELAR"
"[english]L4D_btn_cancel"
"CANCEL"
"L4D_btn_spectate"
"ESPECTADOR"
"[english]L4D_btn_spectate"
"SPECTATE"
"L4D_btn_continue"
"CONTINUAR"
"[english]L4D_btn_continue"
"CONTINUE"
"L4D_btn_dont_show_again"
"No volver a mostrarlo"
"[english]L4D_btn_dont_show_again"
"Don't show me this agai
n"
"L4D_btn_dont_show_hunter_again"
"No volver a mostrar informacin sobre el
Hunter"
"[english]L4D_btn_dont_show_hunter_again"
"Don't show me Hunter info again
"
"L4D_btn_dont_show_smoker_again"
"No volver a mostrar informacin sobre el
Smoker"
"[english]L4D_btn_dont_show_smoker_again"
"Don't show me Smoker info again

"
"L4D_btn_dont_show_boomer_again"
"No volver a mostrar informacin sobre el
Boomer"
"[english]L4D_btn_dont_show_boomer_again"
"Don't show me Boomer info again
"
"L4D_btn_play_survivor"
"JUGAR COMO SUPERVIVIENTE"
"[english]L4D_btn_play_survivor"
"PLAY AS A SURVI
VOR"
"L4D_btn_play_infected"
"JUGAR COMO INFECTADO"
"[english]L4D_btn_play_infected"
"PLAY AS AN INFE
CTED"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// HitAnnouncements
"L4D_HIT_ASSIST_ATTACK"
"%s1 ha impactad
o a %s2, con ayuda de %s3"
"[english]L4D_HIT_ASSIST_ATTACK"
"%s1 hit %s2, assisted by %s3"
"L4D_HIT_ATTACK"
"%s1 ha
impactado a %s2"
"[english]L4D_HIT_ATTACK"
"%s1 hit %s2"
"L4D_HIT_ASSIST"
"%s1 ha
ayudado contra %s2"
"[english]L4D_HIT_ASSIST"
"%s1 assisted against %s2"
"L4D_HIT_PUSH_ASSIST_ATTACK"
"%s1 ha empujado a %s2,
con ayuda de %s3"
"[english]L4D_HIT_PUSH_ASSIST_ATTACK"
"%s1 pushed %s2,
assisted by %s3"
"L4D_HIT_PUSH_ATTACK"
"%s1 ha empujado
a %s2"
"[english]L4D_HIT_PUSH_ATTACK"
"%s1 pus
hed %s2"
"L4D_HIT_POUNCE_ATTACK"
"%s1 ha embestid
o a %s2 con %s3 de dao"
"[english]L4D_HIT_POUNCE_ATTACK"
"%s1 pounced %s2 for %s3 damage"
"L4D_INCAPACITATE"
"%s1 ha
incapacitado a %s2"
"[english]L4D_INCAPACITATE"
"%s1 incapacitated %s2"
"L4D_INCAPACITATE_ASSIST"
"%s1 ha ayudado
a incapacitar a %s2"
"[english]L4D_INCAPACITATE_ASSIST"
"%s1 ass
isted incapacitating %s2"
"L4D_KILLED"
"%s1 ha
matado a %s2"
"[english]L4D_KILLED"
"%s1 killed %s2"
"L4D_KILLED_HUNTER"
"%s1 ha
matado a un Hunter"
"[english]L4D_KILLED_HUNTER"
"%s1 killed a Hunter"
"L4D_KILLED_BOOMER"
"%s1 ha
matado a un Boomer"
"[english]L4D_KILLED_BOOMER"
"%s1 killed a Boomer"
"L4D_KILLED_SMOKER"
"%s1 ha

matado a un Smoker"
"[english]L4D_KILLED_SMOKER"
"%s1 killed a Smoker"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Hints
"L4D_Z_Tip_TANK_FRUSTRATED"
"Un Tank no puede esperar, tiene que atacar.
Has perdido el control de este Tank."
"[english]L4D_Z_Tip_TANK_FRUSTRATED"
"A Tank cannot waitit must attack!
You have lost control of this Tank."
"L4D_Z_Tip_RELOCATED_CLOSER_TO_SURVIVORS"
"El director te
ha acercado a los supervivientes"
"[english]L4D_Z_Tip_RELOCATED_CLOSER_TO_SURVIVORS"
"The Dir
ector has moved you closer to the Survivors"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// EndScenario strings
"L4D_Scenario_Restart"
"Reiniciando el
escenario..."
"[english]L4D_Scenario_Restart"
"Restart
ing the scenario..."
"L4D_Scenario_Survivors_Dead"
"Los supervivientes han
sido superados"
"[english]L4D_Scenario_Survivors_Dead"
"The Survivors h
ave been overwhelmed"
"L4D_Scenario_Finale_Death_Message"
"... pero tus compaeros an
pueden escapar"
"[english]L4D_Scenario_Finale_Death_Message"
"...but your tea
mmates can still escape"
"L4D_Scenario_Radio_Destroyed"
"Han destruido la radio"
"[english]L4D_Scenario_Radio_Destroyed"
"The radio has b
een destroyed"
"L4D_Scenario_Finale_Won"
"Los supervivien
tes han escapado."
"[english]L4D_Scenario_Finale_Won"
"The Sur
vivors have escaped!"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// OnAward strings
"L4D_OnAwardSaved"
"%s1 ha
salvado a %s2"
"[english]L4D_OnAwardSaved"
"%s1 saved %s2"
"L4D_OnAwardSharing"
"%s1 ha curado a
%s2"
"[english]L4D_OnAwardSharing"
"%s1 gav
e health to %s2"
"L4D_OnAwardProtector"
"%s1 ha protegid
o a %s2"
"[english]L4D_OnAwardProtector"
"%s1 pro
tected %s2"
"L4D_OnAwardRescuer"
"%s1 ha rescatad
o a %s2"
"[english]L4D_OnAwardRescuer"
"%s1 res
cued %s2"

"L4D_OnAwardMedic"
sanado a %s2"
"[english]L4D_OnAwardMedic"
"%s1 healed %s2"

"%s1 ha

//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Infected specific Hints


"L4D_TankRangeCull"
"Todos l
os supervivientes
estn demasiado lejos.
Acrcate o morirs pronto..."
"[english]L4D_TankRangeCull"
"All of the Survivors
are too far away.
Get close or be killed soon..."
"L4D_ZombieRangeCull"
"Todos los super
vivientes
estn demasiado lejos.
Acrcate o te acercarn..."
"[english]L4D_ZombieRangeCull"
"All of
the Survivors
are too far away.
Get close or be moved closer..."
"L4D_ZombieFinaleStart"
"Mata a los supe
rvivientes antes de que los rescaten"
"[english]L4D_ZombieFinaleStart"
"Kill the Survivors before they are rescued"
"L4D_ZombieGoal"
"Impide
que los supervivientes lleguen a un lugar seguro"
"[english]L4D_ZombieGoal"
"Prevent the Survivors from reaching safety"
"L4D_ZombieCheckPointDoor"
"No puedes rompe
r puertas de refugios. Busca otro camino."
"[english]L4D_ZombieCheckPointDoor"
"You can
't break down safe room doors. Find a way around."
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Infected UI and notifications
"L4D_Zombie_UI_Press"
"Pulsa "
"[english]L4D_Zombie_UI_Press"
"Press "
"L4D_Zombie_UI_Not_Bound"
"< not bound >"
"[english]L4D_Zombie_UI_Not_Bound"
"< not b
ound >"
"L4D_Zombie_UI_Become"
" para convertir
te en "
"[english]L4D_Zombie_UI_Become"
" to bec
ome the "
"L4D_Zombie_UI_Tank"
"TANK"
"[english]L4D_Zombie_UI_Tank"
"TANK"
"L4D_Zombie_UI_Will_Become"
"Te convertirs en
"
"[english]L4D_Zombie_UI_Will_Become"
"You wil
l become a "
"L4D_Zombie_UI_One_Second"
" en 1 segundo"
"[english]L4D_Zombie_UI_One_Second"
" in 1 s
econd"
"L4D_Zombie_UI_Are_Become"
"Te convertirs en
"

"[english]L4D_Zombie_UI_Are_Become"
becoming "
"L4D_Zombie_UI_In"
"[english]L4D_Zombie_UI_In"
" in"
"L4D_Zombie_UI_Seconds"
"[english]L4D_Zombie_UI_Seconds"
"seconds"
"L4D_Zombie_UI_Become_This"
te en esto "
"[english]L4D_Zombie_UI_Become_This"
ome this "
"L4D_Zombie_UI_Too_Far"
RVIVIENTES"
"[english]L4D_Zombie_UI_Too_Far"
M THE SURVIVORS"
"L4D_Zombie_UI_Being_Moved_Closer"
supervivientes..."
"[english]L4D_Zombie_UI_Being_Moved_Closer"
oved closer to the Survivors..."
"L4D_Zombie_UI_To_Be_Moved"
pervivientes"
"[english]L4D_Zombie_UI_To_Be_Moved"
oser to the Survivors"
"L4D_Zombie_UI_BadPlace"
generar aqu"
"[english]L4D_Zombie_UI_BadPlace"
pawn here"
"L4D_Zombie_UI_Wait_For_Tank"
e la batalla de Tank..."
"[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Tank"
k battle conclusion..."
"L4D_Zombie_UI_Spawn_Disabled"
generacin..."
"[english]L4D_Zombie_UI_Spawn_Disabled"
en disabled..."
"L4D_Zombie_UI_Wait_For_Finale"
l final..."
"[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Finale"
for the finale to begin..."
"L4D_Zombie_UI_Wait_For_Stampede"
estampida de infectados..."
"[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Stampede"
next stampede of Infected..."
"L4D_Zombie_UI_Survivor_Escaped"
escapado..."
"[english]L4D_Zombie_UI_Survivor_Escaped"
ave escaped..."
"L4D_Zombie_UI_Wait_For_Survivors"
vientes..."
"[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Survivors"
vivors..."
"L4D_Zombie_UI_Wait_For_Scrimmage"
rviviente cruce el rea de refriega..."
"[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Scrimmage"
urvivor to cross the line of scrimmage..."
"L4D_Zombie_UI_Enter_Spawn_Mode"
eracin en"
"[english]L4D_Zombie_UI_Enter_Spawn_Mode"
Spawn Mode in"

"You are
" en"
"segundos"
" para convertir
" to bec
"DEMASIADO LEJOS DE LOS SUPE
"TOO FAR FRO
"Te estn acercando a los
"You are being m
"Acrcate a los su
"Move cl
"No te puedes re
"Can't s
"Esperando la conclusin d
"Waiting for Tan
"Se ha desactivado la re
"Spawning has be
"Esperando que empiece e
"Waiting
"Esperando la siguiente
"Waiting for the
"Los supervivientes han
"The Survivors h
"Esperando a los supervi
"Waiting for Sur
"Esperando a que un supe
"Waiting for a S
"Entrars en el Modo regen
"You will enter

"L4D_Zombie_UI_Spawn_In_Second"
eracin en 1 segundo"
"[english]L4D_Zombie_UI_Spawn_In_Second"
l enter Spawn Mode in 1 second"
"L4D_Zombie_UI_Entering_Spawn"
eneracin..."
"[english]L4D_Zombie_UI_Entering_Spawn"
Mode..."
"L4D_Zombie_UI_Director_TimeOut"
iempo muerto..."
"[english]L4D_Zombie_UI_Director_TimeOut"
s called a time-out..."
"L4D_Zombie_UI_Wait_For_Safe_Area"
ervivientes abandonen el refugio..."
"[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Safe_Area"
Survivors to leave the safe room..."
"L4D_Zombie_UI_Get_Ready_For_Spawn"
"[english]L4D_Zombie_UI_Get_Ready_For_Spawn"
"L4D_Zombie_UI_Invalid"
"[english]L4D_Zombie_UI_Invalid"
"[INVALID]"
"L4D_Zombie_UI_Press_Fire_To_Play"
"[english]L4D_Zombie_UI_Press_Fire_To_Play"
"L4D_Zombie_UI_Action"
nerarte"
"[english]L4D_Zombie_UI_Action"
o spawn"

"Entrars en el Modo regen


"You wil
"Entrando en el Modo reg
"Entering Spawn
"El director ha pedido t
"The Director ha
"Esperando a que los sup
"Waiting for the
"Preprate..."
"Get ready..."
"[NO VLIDO]"
"Pulsa para jugar"
"Press to play"
"Listo para rege
"Ready t

//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Report Screen


"L4D_ReportScreen_Performance"
"Rendimiento del equipo:"
"[english]L4D_ReportScreen_Performance"
"Team Performance:"
"L4D_ReportScreen_Title_Safe"
"Estamos a salvo... por ahora."
"[english]L4D_ReportScreen_Title_Safe"
"We're safe... for now."
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Outtro Stats
"L4D_Hour"
"hora"
"[english]L4D_Hour"
"hour"
"L4D_Hours"
"horas"
"[english]L4D_Hours"
"hours"
"L4D_Minute"
"minuto"
"[english]L4D_Minute"
"minute"
"L4D_Minutes"
"minutos
"
"[english]L4D_Minutes"
"minutes"
"L4D_MissionTime_Format_Hours"
"%s1 horas, %s2 minutos"
"[english]L4D_MissionTime_Format_Hours"
"%s1 hours, %s2
minutes"
"L4D_Gameplay_Stats"
"Estadsticas de j
uego"
"[english]L4D_Gameplay_Stats"
"Gamepla

y Stats"
"L4D_Stat_Mission_Time"
"Tiempo total de
misin"
"[english]L4D_Stat_Mission_Time"
"Total mission time"
"L4D_Stat_Time_Played"
"Tiempo total ju
gado"
"[english]L4D_Stat_Time_Played"
"Total t
ime played"
"L4D_Stat_Favorite_Mission"
"Misin favorita"
"[english]L4D_Stat_Favorite_Mission"
"Favorit
e mission"
"L4D_Stat_Favorite_Weapon"
"Arma favorita"
"[english]L4D_Stat_Favorite_Weapon"
"Favorit
e weapon"
"L4D_Stat_Achievements_Earned"
"Logros conseguidos"
"[english]L4D_Stat_Achievements_Earned"
"Achievements ea
rned"
"L4D_Stat_Restarts"
"Nmero de
reinicios"
"[english]L4D_Stat_Restarts"
"Number of times restarted"
"L4D_Stat_Tagline"
"Se hiri
a %s1 zombis durante la realizacin de esta pelcula."
"[english]L4D_Stat_Tagline"
"%s1 zombies were harmed in the making of this film."
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Highlights
"L4D_Highlight_LeastFriendlyFire"
"COMPAERO MS CUIDADOSO:"
"[english]L4D_Highlight_LeastFriendlyFire"
"MOST CAREFUL TE
AMMATE:"
"L4D_Highlight_MostSpecialsKilled"
"ASESINO DE JEFES:"
"[english]L4D_Highlight_MostSpecialsKilled"
"SPECIAL KILLER:
"
"L4D_Highlight_MostHeals"
"MDICO DEL EQUIPO:"
"[english]L4D_Highlight_MostHeals"
"TEAM MEDIC:"
"L4D_Highlight_MostSaves"
"MAYOR SALVADOR:"
"[english]L4D_Highlight_MostSaves"
"GREATEST SAVIOR
:"
"L4D_Highlight_LeastDamageTaken"
"MNIMO DAO RECIBIDO:"
"[english]L4D_Highlight_LeastDamageTaken"
"LEAST DAMAGE TA
KEN:"
"L4D_Highlight_LeastIncaps"
"MENOS INCAPACITACIONES:
"
"[english]L4D_Highlight_LeastIncaps"
"FEWEST INCAPS:"
"L4D_Highlight_MostDamageToTank"
"ASESINO DE TANKS:"
"[english]L4D_Highlight_MostDamageToTank"
"TANK SLAYER:"
"L4D_Highlight_MostDamageToWitch"
"CAZADOR DE WITCH:"
"[english]L4D_Highlight_MostDamageToWitch"
"WITCH HUNTER:"
"L4D_Highlight_MostAccurate"
"TIRADOR DE PRIMERA:"
"[english]L4D_Highlight_MostAccurate"
"SHARPSHOOTER:"
"L4D_Highlight_MostHeadshots"
"CAZADOR DE CABEZAS:"
"[english]L4D_Highlight_MostHeadshots"
"HEADHUNTER:"
"L4D_Highlight_MostInfectedKilled"
"DEFENSA GENERAL:"
"[english]L4D_Highlight_MostInfectedKilled"
"GENERAL DEFENSE
:"
"L4D_HIghlight_MostProtects"
"PROTECTOR:"
"[english]L4D_HIghlight_MostProtects"
"PROTECTOR:"

"L4D_Highlight_LeastFriendlyFire_Desc"
tes de fuego amigo"
"[english]L4D_Highlight_LeastFriendlyFire_Desc"
fire incidents"
"L4D_Highlight_MostSpecialsKilled_Desc"
ados especiales"
"[english]L4D_Highlight_MostSpecialsKilled_Desc"
the most Special Infected"
"L4D_Highlight_MostHeals_Desc"
"[english]L4D_Highlight_MostHeals_Desc"
teammates"
"L4D_Highlight_MostSaves_Desc"
s"
"[english]L4D_Highlight_MostSaves_Desc"
t teammates"
"L4D_Highlight_LeastDamageTaken_Desc"
ntidad de dao"
"[english]L4D_Highlight_LeastDamageTaken_Desc"
amount of damage"
"L4D_Highlight_LeastIncaps_Desc"
a menos veces"
"[english]L4D_Highlight_LeastIncaps_Desc"
ed the least number of times"
"L4D_Highlight_MostDamageToTank_Desc"
nk"
"[english]L4D_Highlight_MostDamageToTank_Desc"
mage to the Tank"
"L4D_Highlight_MostDamageToWitch_Desc"
Witch"
"[english]L4D_Highlight_MostDamageToWitch_Desc"
mage to the Witch"
"L4D_Highlight_MostAccurate_Desc"
"[english]L4D_Highlight_MostAccurate_Desc"
f accuracy"
"L4D_Highlight_MostHeadshots_Desc"
a la cabeza"
"[english]L4D_Highlight_MostHeadshots_Desc"
"L4D_Highlight_MostInfectedKilled_Desc"
ados"
"[english]L4D_Highlight_MostInfectedKilled_Desc"
the most Infected"
"L4D_Highlight_MostProtects_Desc"
os de equipo"
"[english]L4D_Highlight_MostProtects_Desc"
ost teammates"
"L4D_Highlight_MostDeaths_Desc"
"[english]L4D_Highlight_MostDeaths_Desc"
"L4D_Highlight_Incaps_Desc"
"[english]L4D_Highlight_Incaps_Desc"
itated"
"L4D_Highlight_MedkitsUsed_Desc"
"[english]L4D_Highlight_MedkitsUsed_Desc"
used"
"L4D_Highlight_PillsUsed_Desc"
"[english]L4D_Highlight_PillsUsed_Desc"
"L4D_Highlight_PipebombsUsed_Desc"
"[english]L4D_Highlight_PipebombsUsed_Desc"
"

"Ha tenido menos inciden


"Fewest friendly
"Ha eliminado a ms infect
"Killed
"Ha curado a ms compaeros"
"Healed the most
"Ha revivido a ms compaero
"Revived the mos
"Ha recibido la menor ca
"Took the least
"Ha estado incapacitado/
"Was incapacitat
"Ha infligido ms dao al Ta
"Did the most da
"Ha infligido ms dao a la
"Did the most da
"Ha sido ms preciso/a"
"Highest level o
"Ha acertado ms disparos
"Most headshots"
"Ha eliminado a ms infect
"Killed
"Ha protegido a ms compaer
"Protected the m
"Muertes"

"Deaths"
"Nmero de incapacitaciones"
"Number of times incapac
"Botiquines usados"
"First-Aid kits
"Pldoras usadas"
"Pain pills used"
"Bombas usadas"
"Pipe bombs used

"L4D_Highlight_MolotovsUsed_Desc"
"Molotovs usados"
"[english]L4D_Highlight_MolotovsUsed_Desc"
"Molotovs used"
"L4D_Highlight_HuntersKilled_Desc"
"Hunters eliminados"
"[english]L4D_Highlight_HuntersKilled_Desc"
"Hunters killed"
"L4D_Highlight_BoomersKilled_Desc"
"Boomers eliminados"
"[english]L4D_Highlight_BoomersKilled_Desc"
"Boomers killed"
"L4D_Highlight_SmokersKilled_Desc"
"Smokers eliminados"
"[english]L4D_Highlight_SmokersKilled_Desc"
"Smokers killed"
"L4D_Highlight_TanksKilled_Desc"
"Tanks eliminados"
"[english]L4D_Highlight_TanksKilled_Desc"
"Tanks killed"
"L4D_Highlight_WitchesKilled_Desc"
"Witches eliminadas"
"[english]L4D_Highlight_WitchesKilled_Desc"
"Witches killed"
"L4D_Highlight_MostCommonInfectedKilled_Desc"
"Infectados norm
ales eliminados"
"[english]L4D_Highlight_MostCommonInfectedKilled_Desc"
"Common
infected killed"
"L4D_Highlight_WitchDisturbances_Desc"
"Ha molestado ms a la Wit
ch"
"[english]L4D_Highlight_WitchDisturbances_Desc"
"Disturbed the w
itch most"
"L4D_Highlight_GavePills_Desc"
"Ha compartido ms pldoras"
"[english]L4D_Highlight_GavePills_Desc"
"Shared the most
pain pills"
"L4D_Highlight_Accuracy_Desc"
"Precisin media"
"[english]L4D_Highlight_Accuracy_Desc"
"Overall accurac
y"
"L4D_Highlight_MostHeadshots_Desc"
"Disparos a la cabeza to
tales"
"[english]L4D_Highlight_MostHeadshots_Desc"
"Total Headshots
"
"L4D_Highlight_HeadshotPercent_Desc"
"Disparos a la cabeza (% de acie
rtos total)"
"[english]L4D_Highlight_HeadshotPercent_Desc"
"Headshots (percentage o
f all hits)"
"L4D_Highlight_KillsPerMinute_Desc"
"Media de infectados eli
minados por minuto"
"[english]L4D_Highlight_KillsPerMinute_Desc"
"Average infecte
d killed per minute"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// Infected Highlights
"L4D_Highlight_MostDamage"
"DAO TOTAL:"
"[english]L4D_Highlight_MostDamage"
"TOTAL D
AMAGE:"
"L4D_Highlight_MostIncaps"
"MS INCAPACITACIO
NES:"
"[english]L4D_Highlight_MostIncaps"
"MOST IN
CAPS:"
"L4D_Highlight_MostTankDamage"
"DAO COMO TANK:"
"[english]L4D_Highlight_MostTankDamage"
"TANK DAMAGE:"
"L4D_Highlight_MostHunterDamage"
"DAO COMO HUNTER:
"
"[english]L4D_Highlight_MostHunterDamage"
"HUNTER
DAMAGE:"
"L4D_Highlight_MostSmokerDamage"
"DAO COMO SMOKER:
"
"[english]L4D_Highlight_MostSmokerDamage"
"SMOKER
DAMAGE:"
"L4D_Highlight_MostBoomerDamage"
"DAO COMO BOOMER:

"
"[english]L4D_Highlight_MostBoomerDamage"
DAMAGE:"
"L4D_Highlight_MostKills"
"[english]L4D_Highlight_MostKills"
KILLER:"
"L4D_Highlight_MostPounces"
UNTER:"
"[english]L4D_Highlight_MostPounces"
POUNCES:"
"L4D_Highlight_MostPushes"
NTER:"
"[english]L4D_Highlight_MostPushes"
PUSHES:"
"L4D_Highlight_MostTankPunches"
"[english]L4D_Highlight_MostTankPunches"
NCHES:"
"L4D_Highlight_MostTankThrows"
"[english]L4D_Highlight_MostTankThrows"
"L4D_Highlight_MostHung"
ASFIXIADOS:"
"[english]L4D_Highlight_MostHung"
RS CONSTRICTED:"
"L4D_Highlight_MostPulled"
ARRASTRADOS:"
"[english]L4D_Highlight_MostPulled"
RS DRAGGED:"
"L4D_Highlight_MostBombed"
"[english]L4D_Highlight_MostBombed"
BOMBS:"
"L4D_Highlight_MostVomited"
"[english]L4D_Highlight_MostVomited"
MIT:"

"BOOMER
"MATAJUGADORES:"
"PLAYER
"EMBESTIDAS DE H
"HUNTER
"EMPUJONES DE HU
"HUNTER
"PUETAZOS DE TANK:"
"TANK PU
"LANZAMIENTOS DE TANK:"
"TANK THROWS:"
"SUPERVIVIENTES
"SURVIVO
"SUPERVIVIENTES
"SURVIVO
"BOMBAS BOOMER:"
"BOOMER
"VMITO MXIMO:"
"MOST VO

"L4D_Highlight_MostDamage_Desc"
"Ha infligido ms dao a los
supervivientes"
"[english]L4D_Highlight_MostDamage_Desc"
"Did the
most damage to the Survivors"
"L4D_Highlight_MostIncaps_Desc"
"Ha incapacitado a ms sup
ervivientes"
"[english]L4D_Highlight_MostIncaps_Desc"
"Incapac
itated the most Survivors"
"L4D_Highlight_MostTankDamage_Desc"
"Ha infligido ms dao como
Tank"
"[english]L4D_Highlight_MostTankDamage_Desc"
"Did the most da
mage as a Tank"
"L4D_Highlight_MostHunterDamage_Desc"
"Ha infligido ms dao como Hunter"
"[english]L4D_Highlight_MostHunterDamage_Desc"
"Did the most damage as
a Hunter"
"L4D_Highlight_MostSmokerDamage_Desc"
"Ha infligido ms dao como Smoker"
"[english]L4D_Highlight_MostSmokerDamage_Desc"
"Did the most damage as
a Smoker"
"L4D_Highlight_MostBoomerDamage_Desc"
"Ha infligido ms dao como Boomer"
"[english]L4D_Highlight_MostBoomerDamage_Desc"
"Did the most damage as
a Boomer"
"L4D_Highlight_MostKills_Desc"
"Ha matado a ms supervivi
entes"
"[english]L4D_Highlight_MostKills_Desc"
"Killed the most
Survivors"
"L4D_Highlight_MostPounces_Desc"
"Ha embestido a ms superv

ivientes"
"[english]L4D_Highlight_MostPounces_Desc"
t Survivors"
"L4D_Highlight_MostPushes_Desc"
vientes"
"[english]L4D_Highlight_MostPushes_Desc"
the most Survivors"
"L4D_Highlight_MostTankPunches_Desc"
como Tank"
"[english]L4D_Highlight_MostTankPunches_Desc"
ors as a Tank"
"L4D_Highlight_MostTankThrows_Desc"
ntes con proyectiles"
"[english]L4D_Highlight_MostTankThrows_Desc"
rvivors with thrown objects"
"L4D_Highlight_MostHung_Desc"
ivientes"
"[english]L4D_Highlight_MostHung_Desc"
most Survivors"
"L4D_Highlight_MostPulled_Desc"
vivientes"
"[english]L4D_Highlight_MostPulled_Desc"
the most Survivors"
"L4D_Highlight_MostBombed_Desc"
pervivientes"
"[english]L4D_Highlight_MostBombed_Desc"
d on the most Survivors"
"L4D_Highlight_MostVomited_Desc"
ervivientes"
"[english]L4D_Highlight_MostVomited_Desc"
most Survivors"

"Pounced the mos


"Ha empujado a ms supervi
"Pushed
"Ha golpeado a ms supervivientes
"Punched the most Surviv
"Ms impactos a supervivie
"Hit the most Su
"Ha asfixiado a ms superv
"Constricted the
"Ha arrastrado a ms super
"Dragged
"Ha explotado sobre ms su
"Explode
"Ha vomitado sobre ms sup
"Vomited on the

// Achievements
"L4D_ACHIEVEMENT_PUNCH_HUNTER_NAME"
"QUIETO
PARAO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_PUNCH_HUNTER_NAME"
"DEAD STOP"
"L4D_ACHIEVEMENT_PUNCH_HUNTER_DESC"
"Golpea
a un Hunter cuando embiste."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_PUNCH_HUNTER_DESC"
"Punch a Hunter as he is pouncing."
"L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_SMOKER_NAME"
"ARRASTRAR Y SOL
TAR"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_SMOKER_NAME"
"DRAG AN
D DROP"
"L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_SMOKER_DESC"
"Rescata a un su
perviviente de la lengua de un Smoker antes de que sufra dao."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_SMOKER_DESC"
"Rescue
a Survivor from a Smoker's tongue before he takes damage."
"L4D_ACHIEVEMENT_ONE_SHOT_KILL_WITCH_NAME"
"CABEZA HUECA"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_ONE_SHOT_KILL_WITCH_NAME"
"CR0WND"
"L4D_ACHIEVEMENT_ONE_SHOT_KILL_WITCH_DESC"
"Mata a una Witc
h de un tiro en la cabeza."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_ONE_SHOT_KILL_WITCH_DESC"
"Kill a
Witch with a single headshot."
"L4D_ACHIEVEMENT_NO_TEAM_FINALE_DAMAGE_NAME"
"INTOCABLES"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_NO_TEAM_FINALE_DAMAGE_NAME"
"UNTOUCHABLES"
"L4D_ACHIEVEMENT_NO_TEAM_FINALE_DAMAGE_DESC"
"Ningn superviviente sufr
e dao despus de contactar con el vehculo de rescate."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_NO_TEAM_FINALE_DAMAGE_DESC"
"No Survivors ta

ke damage after contacting the rescue vehicle."


"L4D_ACHIEVEMENT_NO_DAMAGE_AFTER_VOMIT_NAME"
"PURA COA"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_NO_DAMAGE_AFTER_VOMIT_NAME"
"BLIND LUCK"
"L4D_ACHIEVEMENT_NO_DAMAGE_AFTER_VOMIT_DESC"
"Un superviviente y t no
sufrs dao despus de que un Boomer os vomite."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_NO_DAMAGE_AFTER_VOMIT_DESC"
"You or another
Survivor take no damage after being vomited on by a Boomer."
"L4D_ACHIEVEMENT_PROTECT_SURVIVORS_X_TIMES_NAME"
"MI GUARDAESPALDAS"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_PROTECT_SURVIVORS_X_TIMES_NAME"
"MY BODYGUARD"
"L4D_ACHIEVEMENT_PROTECT_SURVIVORS_X_TIMES_DESC"
"Protege 50 veces a cual
quier superviviente de un infectado que ataque."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_PROTECT_SURVIVORS_X_TIMES_DESC"
"Protect any Sur
vivor from an attacking Infected 50 times."
"L4D_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_WITH_PISTOLS_NAME"
"BILLY EL NIO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_WITH_PISTOLS_NAME"
"AKIMBO ASSASSIN
"
"L4D_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_WITH_PISTOLS_DESC"
"Sobrevive a una campaa e
ntera usando slo pistolas."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_WITH_PISTOLS_DESC"
"Survive an enti
re campaign using only pistols."
"L4D_ACHIEVEMENT_HEAL_X_SURVIVORS_NAME"
"MDICO DE CAMPO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_HEAL_X_SURVIVORS_NAME"
"FIELD MEDIC"
"L4D_ACHIEVEMENT_HEAL_X_SURVIVORS_DESC"
"Cura a 25 super
vivientes con un botiqun."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_HEAL_X_SURVIVORS_DESC"
"Heal 25 Survivors with a first aid kit."
"L4D_ACHIEVEMENT_GIVE_PILLS_X_SURVIVORS_NAME"
"FARMACUTICO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_GIVE_PILLS_X_SURVIVORS_NAME"
"PHARM-ASSIST"
"L4D_ACHIEVEMENT_GIVE_PILLS_X_SURVIVORS_DESC"
"Reparte pldoras analgsica
s a 10 supervivientes."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_GIVE_PILLS_X_SURVIVORS_DESC"
"Give pain pills
to 10 Survivors."
"L4D_ACHIEVEMENT_REVIVE_X_SURVIVORS_NAME"
"MANO AMIGA"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_REVIVE_X_SURVIVORS_NAME"
"HELPING
HAND"
"L4D_ACHIEVEMENT_REVIVE_X_SURVIVORS_DESC"
"Revive a 50 sup
ervivientes incapacitados."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_REVIVE_X_SURVIVORS_DESC"
"Revive
50 incapacitated Survivors."
"L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_CLOSET_NAME"
"SAL DEL ARMARIO
"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_CLOSET_NAME"
"HERO CL
OSET"
"L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_CLOSET_DESC"
"Rescata a un su
perviviente atrapado en un armario."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_CLOSET_DESC"
"Rescue
a Survivor trapped in a closet."
"L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_HUNTER_NAME"
"BATEADOR DE HUN
TERS"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_HUNTER_NAME"
"HUNTER
PUNTER"
"L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_HUNTER_DESC"
"Aparta a un Hun
ter de un superviviente acorralado e indefenso con un empujn."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_FROM_HUNTER_DESC"
"Shove a
Hunter off of a pinned and helpless Survivor."
"L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_SELF_FROM_SMOKER_NAME"
"TRABALENGUAS"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_SELF_FROM_SMOKER_NAME"
"TONGUE TWISTER"
"L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_SELF_FROM_SMOKER_DESC"
"Librate de un Smoker que
te haya agarrado con su lengua."

"[english]L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_SELF_FROM_SMOKER_DESC"
"Free yourself f
rom a Smoker who has grabbed you with his tongue."
"L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_X_FROM_SMOKER_NAME"
"PROHIBIDO FUMAR
"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_X_FROM_SMOKER_NAME"
"NO SMOK
ING SECTION"
"L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_X_FROM_SMOKER_DESC"
"Mata a 10 Smoke
rs cuando arrastren supervivientes indefensos."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_RESCUE_X_FROM_SMOKER_DESC"
"Kill 10
Smokers as they are pulling helpless Survivors."
"L4D_ACHIEVEMENT_BURN_X_INFECTED_NAME"
"HOGUERAS DE SAN
JUN"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_BURN_X_INFECTED_NAME"
"101 CRE
MATIONS"
"L4D_ACHIEVEMENT_BURN_X_INFECTED_DESC"
"Prende fuego a
101 infectados"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_BURN_X_INFECTED_DESC"
"Set 101
Infected on fire."
"L4D_ACHIEVEMENT_DONT_AWAKEN_WITCH_NAME"
"NO MOLESTAR"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_DONT_AWAKEN_WITCH_NAME"
"DO NOT
DISTURB"
"L4D_ACHIEVEMENT_DONT_AWAKEN_WITCH_DESC"
"Escabllete de to
das las Witch de una campaa sin molestarlas."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_DONT_AWAKEN_WITCH_DESC"
"Sneak p
ast all Witches in a campaign without disturbing one."
"L4D_ACHIEVEMENT_KILL_TANK_SOLO_NAME"
"EL HOMBRE Y EL
TANK"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_KILL_TANK_SOLO_NAME"
"MAN VS
TANK"
"L4D_ACHIEVEMENT_KILL_TANK_SOLO_DESC"
"Mata a un Tank
sin ayuda de nadie."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_KILL_TANK_SOLO_DESC"
"Singlehandedly kill a Tank."
"L4D_ACHIEVEMENT_KILL_TANK_NO_DAMAGE_NAME"
"ANTITANKS"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_KILL_TANK_NO_DAMAGE_NAME"
"TANKBUS
TERS"
"L4D_ACHIEVEMENT_KILL_TANK_NO_DAMAGE_DESC"
"Mata a un Tank
sin que dae a ningn superviviente."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_KILL_TANK_NO_DAMAGE_DESC"
"Kill a
Tank without it dealing any damage to a Survivor."
"L4D_ACHIEVEMENT_NO_FRIENDLY_FIRE_NAME"
"LA SALUD ES LO
PRIMERO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_NO_FRIENDLY_FIRE_NAME"
"SAFETY FIRST"
"L4D_ACHIEVEMENT_NO_FRIENDLY_FIRE_DESC"
"Juega una campaa
entera sin que ningn superviviente reciba daos por fuego amigo."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_NO_FRIENDLY_FIRE_DESC"
"Play an entire campaign with no Survivors taking friendly fire damage."
"L4D_ACHIEVEMENT_ALL_SURVIVORS_ALIVE_NAME"
"NADIE SE QUEDA
ATRS"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_ALL_SURVIVORS_ALIVE_NAME"
"NO-ONE
LEFT BEHIND"
"L4D_ACHIEVEMENT_ALL_SURVIVORS_ALIVE_DESC"
"Supera una camp
aa con los 4 supervivientes."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_ALL_SURVIVORS_ALIVE_DESC"
"Beat a
campaign with all 4 Survivors."
"L4D_ACHIEVEMENT_NO_SELF_MEDKIT_NAME"
"INVULNERABLE"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_NO_SELF_MEDKIT_NAME"
"UNBREAK
ABLE"
"L4D_ACHIEVEMENT_NO_SELF_MEDKIT_DESC"
"Acaba una campaa

sin recibir curacin."


"[english]L4D_ACHIEVEMENT_NO_SELF_MEDKIT_DESC"
"Finish
a campaign without ever being healed."
"L4D_ACHIEVEMENT_WITCH_NO_DAMAGE_NAME"
"INQUISIDOR"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_WITCH_NO_DAMAGE_NAME"
"WITCH H
UNTER"
"L4D_ACHIEVEMENT_WITCH_NO_DAMAGE_DESC"
"Mata a una Witc
h sin que ningn superviviente sufra daos."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_WITCH_NO_DAMAGE_DESC"
"Kill a
Witch without any Survivor taking damage from her."
"L4D_ACHIEVEMENT_KILL_X_WITH_TURRET_NAME"
"ROCO ESCARLATA"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_KILL_X_WITH_TURRET_NAME"
"RED MIS
T"
"L4D_ACHIEVEMENT_KILL_X_WITH_TURRET_DESC"
"Mata a 1.000 in
fectados con una ametralladora montada."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_KILL_X_WITH_TURRET_DESC"
"Kill 10
00 Infected with a mounted machine gun."
"L4D_ACHIEVEMENT_BLOW_UP_X_INFECTED_NAME"
"FUEGOS ARTIFICI
ALES"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_BLOW_UP_X_INFECTED_NAME"
"PYROTEC
HNICIAN"
"L4D_ACHIEVEMENT_BLOW_UP_X_INFECTED_DESC"
"Haz saltar por
los aires a 20 infectados en una sola explosin."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_BLOW_UP_X_INFECTED_DESC"
"Blow up
20 Infected in a single explosion."
"L4D_ACHIEVEMENT_53595_INFECTED_NAME"
"ZOMBICIDA MXIMO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_53595_INFECTED_NAME"
"ZOMBIE
GENOCIDEST"
"L4D_ACHIEVEMENT_53595_INFECTED_DESC"
"Mata a 53.595 i
nfectados."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_53595_INFECTED_DESC"
"Kill 53
,595 Infected."
"L4D_ACHIEVEMENT_HEALTH_MARTYR_NAME"
"HERENCIA"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_HEALTH_MARTYR_NAME"
"DEAD GI
VEAWAY"
"L4D_ACHIEVEMENT_HEALTH_MARTYR_DESC"
"Cura a un super
viviente cuando tu propia salud sea inferior a 10."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_HEALTH_MARTYR_DESC"
"Heal a
fellow Survivor when your own health is below 10."
"L4D_ACHIEVEMENT_COVER_FRIEND_INCAPPED_NAME"
"CUERPO A TIERRA"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_COVER_FRIEND_INCAPPED_NAME"
"GROUND COVER"
"L4D_ACHIEVEMENT_COVER_FRIEND_INCAPPED_DESC"
"Salva a otro supervivie
nte de un infectado especial mientras ests en el suelo."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_COVER_FRIEND_INCAPPED_DESC"
"Save another Su
rvivor from a Special Infected while on the ground."
"L4D_ACHIEVEMENT_SHOVE_AND_KILL_BOOMER_NAME"
"MUERTE LIMPIA"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SHOVE_AND_KILL_BOOMER_NAME"
"CLEAN KILL"
"L4D_ACHIEVEMENT_SHOVE_AND_KILL_BOOMER_DESC"
"Empuja a un Boomer y a
continuacin mtalo sin que salpique a nadie."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SHOVE_AND_KILL_BOOMER_DESC"
"Shove a Boomer
and then kill him without him splashing on anyone."
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_WITHOUT_INCAP_NAME"
"MEJOR VIVIR DE PIE"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_WITHOUT_INCAP_NAME"
"STAND TALL"
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_WITHOUT_INCAP_DESC"
"Sobrevive a una campaa s
in que te incapaciten."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_WITHOUT_INCAP_DESC"
"Survive a campa
ign without being incapacitated."
"L4D_ACHIEVEMENT_LEAVE_SAFEROOM_AND_REVIVE_NAME"
"MISIN DE RESCATE"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_LEAVE_SAFEROOM_AND_REVIVE_NAME"
"BACK 2 HELP"
"L4D_ACHIEVEMENT_LEAVE_SAFEROOM_AND_REVIVE_DESC"
"Sal de un refugio para

salvar a un compaero incapacitado y llevarlo a un lugar seguro."


"[english]L4D_ACHIEVEMENT_LEAVE_SAFEROOM_AND_REVIVE_DESC"
"Leave a safe ro
om to save an incapped teammate and bring them back safely."
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_ANY_IMPOSSIBLE_NAME"
"MANACO ZOMBICIDA"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_ANY_IMPOSSIBLE_NAME"
"ZOMBICIDAL MANIA
C"
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_ANY_IMPOSSIBLE_DESC"
"Sobrevive a una campaa en
Experto."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_ANY_IMPOSSIBLE_DESC"
"Survive any camp
aign on Expert."
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_ALL_IMPOSSIBLE_NAME"
"QU INTENTAS DEMOSTRAR?"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_ALL_IMPOSSIBLE_NAME"
"WHAT ARE YOU TRY
ING TO PROVE?"
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_ALL_IMPOSSIBLE_DESC"
"Sobrevive a todas las cam
paas en Experto."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_ALL_IMPOSSIBLE_DESC"
"Survive all camp
aigns on Expert."
"L4D_ACHIEVEMENT_COMPLETE_THREE_FRIENDS_NAME"
"EJERCITO DE CUATRO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_COMPLETE_THREE_FRIENDS_NAME"
"FOUR-MAN ARMY"
"L4D_ACHIEVEMENT_COMPLETE_THREE_FRIENDS_DESC"
"Juega una campaa de prin
cipio a fin con tres de tus amigos."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_COMPLETE_THREE_FRIENDS_DESC"
"Play a campaign
from start to finish with three of your friends."
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_NO_SPECIAL_DAMAGE_NAME"
"NADA ESPECIAL"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_NO_SPECIAL_DAMAGE_NAME"
"NOTHING SPECIAL
"
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_NO_SPECIAL_DAMAGE_DESC"
"Los infectados especial
es no han herido a los supervivientes en la campaa."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_NO_SPECIAL_DAMAGE_DESC"
"Survive a campa
ign with no Survivors taking damage from Special Infected."
"L4D_ACHIEVEMENT_BURN_WITCH_NAME"
"QUEMA D
E BRUJAS"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_BURN_WITCH_NAME"
"BURN THE WITCH"
"L4D_ACHIEVEMENT_BURN_WITCH_DESC"
"Prende
fuego a una Witch con un Molotov."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_BURN_WITCH_DESC"
"Light a Witch with a Molotov."
"L4D_ACHIEVEMENT_BURN_TANK_NAME"
"COLOSO
EN LLAMAS"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_BURN_TANK_NAME"
"TOWERING INFERNO"
"L4D_ACHIEVEMENT_BURN_TANK_DESC"
"Prende
fuego a un Tank con un Molotov."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_BURN_TANK_DESC"
"Light a Tank with a Molotov."
"L4D_ACHIEVEMENT_INFECTED_SNEAK_MELEE_NAME"
"EPIDURAL"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_INFECTED_SNEAK_MELEE_NAME"
"SPINAL
TAP"
"L4D_ACHIEVEMENT_INFECTED_SNEAK_MELEE_DESC"
"Mata a un infec
tado con un nico golpe desde atrs."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_INFECTED_SNEAK_MELEE_DESC"
"Kill an
Infected with a single blow from behind."
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_NO_VOMIT_NAME"
"TRASTORNO ESTOM
ACAL"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_NO_VOMIT_NAME"
"STOMACH UPSET"
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_NO_VOMIT_DESC"
"Todos los super
vivientes completan una campaa sin que les vomiten."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_NO_VOMIT_DESC"

"All Survivors complete a campaign without being vomited on."


"L4D_ACHIEVEMENT_MAKE_X_HEADSHOTS_NAME"
"ENSALADA DE SES
OS"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_MAKE_X_HEADSHOTS_NAME"
"BRAIN SALAD"
"L4D_ACHIEVEMENT_MAKE_X_HEADSHOTS_DESC"
"Consigue 100 mu
ertes por disparo a la cabeza."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_MAKE_X_HEADSHOTS_DESC"
"Make 100 headshot kills."
"L4D_ACHIEVEMENT_HEADSHOT_HUNTER_NAME"
"TIRO AL PLATO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_HEADSHOT_HUNTER_NAME"
"JUMP SH
OT"
"L4D_ACHIEVEMENT_HEADSHOT_HUNTER_DESC"
"Dispara a un Hu
nter a la cabeza mientras est saltando."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_HEADSHOT_HUNTER_DESC"
"Headsho
t a Hunter while he's leaping."
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_HOSPITAL_NAME"
"EUTANASIA"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_HOSPITAL_NAME"
"MERCY KILLER"
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_HOSPITAL_DESC"
"Sobrevive a la
campaa Alta mdica."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_HOSPITAL_DESC"
"Survive the No Mercy campaign."
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_SMALLTOWN_NAME"
"A M NO ME TOCA"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_SMALLTOWN_NAME"
"TOLL CO
LLECTOR"
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_SMALLTOWN_DESC"
"Sobrevive a la
campaa Toque de difuntos."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_SMALLTOWN_DESC"
"Survive
the Death Toll campaign."
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_AIRPORT_NAME"
"BARN MUERTE"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_AIRPORT_NAME"
"DEAD BA
RON"
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_AIRPORT_DESC"
"Sobrevive a la
campaa ltimo vuelo."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_AIRPORT_DESC"
"Survive
the Dead Air campaign."
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_FARM_NAME"
"SEGADOR
DE ALMAS"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_FARM_NAME"
"GRIM REAPER"
"L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_FARM_DESC"
"Sobrevi
ve a la campaa Cosecha de sangre."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_SURVIVE_FARM_DESC"
"Survive the Blood Harvest campaign."
"L4D_ACHIEVEMENT_COVER_ALL_WITH_BILE_NAME"
"BARRA LIBRE DE
VMITO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_COVER_ALL_WITH_BILE_NAME"
"BARF BA
GGED"
"L4D_ACHIEVEMENT_COVER_ALL_WITH_BILE_DESC"
"Cubre a cuatro
supervivientes con bilis de Boomer de una vez."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_COVER_ALL_WITH_BILE_DESC"
"Cover f
our Survivors with Boomer bile at once."
"L4D_ACHIEVEMENT_DRAG_SURVIVOR_X_DISTANCE_NAME"
"MALAS LENGUAS"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_DRAG_SURVIVOR_X_DISTANCE_NAME"
"BIG DRA
G"
"L4D_ACHIEVEMENT_DRAG_SURVIVOR_X_DISTANCE_DESC"
"Arrastra a un supervivi
ente 30 metros con tu lengua como Smoker."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_DRAG_SURVIVOR_X_DISTANCE_DESC"
"Drag a
Survivor 100 feet with your tongue as a Smoker."

"L4D_ACHIEVEMENT_CONSTRICT_X_WITHOUT_DYING_NAME"
"SMOKER DESENCADENADO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_CONSTRICT_X_WITHOUT_DYING_NAME"
"CHAIN SMOKER"
"L4D_ACHIEVEMENT_CONSTRICT_X_WITHOUT_DYING_DESC"
"Asfixia a dos supervivi
entes en una vida como Smoker."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_CONSTRICT_X_WITHOUT_DYING_DESC"
"Constrict two S
urvivors in one life as a Smoker."
"L4D_ACHIEVEMENT_POUNCE_X_WITHOUT_DYING_NAME"
"DOBLE SALTO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_POUNCE_X_WITHOUT_DYING_NAME"
"DOUBLE JUMP"
"L4D_ACHIEVEMENT_POUNCE_X_WITHOUT_DYING_DESC"
"Embiste a dos supervivi
entes distintos en una vida como Hunter."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_POUNCE_X_WITHOUT_DYING_DESC"
"Pounce two diff
erent Survivors in one life as a Hunter."
"L4D_ACHIEVEMENT_KILL_ALL_WITHOUT_DYING_NAME"
"MUERTE CUDRUPLE"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_KILL_ALL_WITHOUT_DYING_NAME"
"ALL 4 DEAD"
"L4D_ACHIEVEMENT_KILL_ALL_WITHOUT_DYING_DESC"
"Mata a cuatro supervivi
entes en una vida como Tank."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_KILL_ALL_WITHOUT_DYING_DESC"
"Kill all four S
urvivors in one life as a Tank."
"L4D_ACHIEVEMENT_DOLE_X_TOTAL_DAMAGE_NAME"
"REPARTO MORTAL"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_DOLE_X_TOTAL_DAMAGE_NAME"
"DEAD WR
ECKENING"
"L4D_ACHIEVEMENT_DOLE_X_TOTAL_DAMAGE_DESC"
"Reparte un dao t
otal de 5000 a supervivientes como infectado especial."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_DOLE_X_TOTAL_DAMAGE_DESC"
"Dole ou
t 5000 total Survivor damage as a Special Infected."
"L4D_ACHIEVEMENT_ATTACK_WITH_ANOTHER_INFECTED_NAME"
"TERROR EN EQUIPO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_ATTACK_WITH_ANOTHER_INFECTED_NAME"
"TAG TEAM TERROR
"
"L4D_ACHIEVEMENT_ATTACK_WITH_ANOTHER_INFECTED_DESC"
"Colabora con otro jugad
or infectado para realizar un ataque especial a un superviviente."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_ATTACK_WITH_ANOTHER_INFECTED_DESC"
"Work with anoth
er Infected player to Special Attack a Survivor."
"L4D_ACHIEVEMENT_INCAP_AFTER_SAFEROOM_NAME"
"COMO CORDEROS A
L MATADERO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_INCAP_AFTER_SAFEROOM_NAME"
"LAMB 2
SLAUGHTER"
"L4D_ACHIEVEMENT_INCAP_AFTER_SAFEROOM_DESC"
"Como infectado,
incapacita a un superviviente despus de que haya entrado y salido de un refugio.
"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_INCAP_AFTER_SAFEROOM_DESC"
"As an I
nfected, incap a Survivor who has entered and left a safe room."
"L4D_ACHIEVEMENT_INFECTED_NAME"
"INFECTA
DO"
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_INFECTED_NAME"
"INFECTED"
"L4D_ACHIEVEMENT_INFECTED_DESC"
"Convirte
te en uno de los infectados."
"[english]L4D_ACHIEVEMENT_INFECTED_DESC"
"Fall victim to the Infection."
"L4D_infection_announcement"
"[english]L4D_infection_announcement"

"%s1 ha sido infectado por %s2."


"%s1 was infected by %s2!"

"L4D_vs_YourTeamWon"
"Tu equipo gana!"
"[english]L4D_vs_YourTeamWon"
"Your team won!"
"L4D_vs_EnemyTeamWon"
"El equipo enemigo gana!"
"[english]L4D_vs_EnemyTeamWon"
"Enemy team won!"
"L4D_vs_YourTeamIsWinning"
"Tu equipo va ganando!"
"[english]L4D_vs_YourTeamIsWinning"
"Your team is winning!"
"L4D_vs_EnemyTeamIsWinning"
"El equipo enemigo va ganando!"

"[english]L4D_vs_EnemyTeamIsWinning"
"Enemy team is winning!"
"L4D_vs_CampaignScores"
"Puntuaciones de campaa del modo Enfrentamiento"
"[english]L4D_vs_CampaignScores"
"Versus Mode Campaign Scores"
"L4D_vs_MapDifficultyModifier"
"Modificador de dificultad de mapa:"
"[english]L4D_vs_MapDifficultyModifier"
"Map Difficulty Modifier:"
"L4D_vs_MapLengthModifier"
"Modificador de longitud de mapa:"
"[english]L4D_vs_MapLengthModifier"
"Map Length Modifier:"
//------------------------------------------------------------------------------------------------------// MOTD
"L4D_MOTD"
"MENSAJE DEL DA"
"[english]L4D_MOTD"
"MESSAGE OF THE DAY"
"L4D_motd_key_string"
"Pulsa %s1 para volver a abrir esta ventana"
"[english]L4D_motd_key_string"
"Press %s1 to re-open this window"
"L4D_ThirdPartyTitle"
"Servidor de terceros proporcionado por:"
"[english]L4D_ThirdPartyTitle"
"This third-party server provided by:"
"L4D_Server_Rank"
"Clasificacin mundial de servidores:"
"[english]L4D_Server_Rank"
"Worldwide server rank:"
"L4D_Server_Player_Count"
"Total de jugadores en el servidor:"
"[english]L4D_Server_Player_Count"
"Total players served:"
"L4D_Server_Player_Average" "Sesin media por jugador:"
"[english]L4D_Server_Player_Average" "Average player session:"
"L4D_Default_Hostname"
"Left 4 Dead"
"[english]L4D_Default_Hostname"
"Left 4 Dead"
"Voice"
"Voz"
// prepend on a chat line when it is a s
ubtitle to a voice command
"[english]Voice"
"Voice"
// prepend on a chat lin
e when it is a subtitle to a voice command
"Cancel"
"Cancelar"
"[english]Cancel"
"Cancel"
}
}

Anda mungkin juga menyukai