Anda di halaman 1dari 40

Operating Instructions

CD Stereo System
Model No.
The illustrations show SC-AK770.

SC-AK770
SC-AK570

Dear customer
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these instructions
carefully.

Table of contents

These operating instructions are applicable to the following systems.

System

SC-AK770

SC-AK570

Main unit

SA-AK770

SA-AK570

Front speakers

SB-AK770

SB-AK770

Subwoofer

SB-WAK770

SUPPLIED ACCESSORIES
Please check and identify the supplied accessories.
1 x AC power supply cord

1 x Power plug adaptor

For other Latin American


countries

1 x FM indoor antenna

(K2CQ2CA00007)

1 x AM loop antenna

For Argentina

1 x Remote Control

(K2CJ2DA00006)

AK770

2 x Remote control
batteries

(N2QAYB000281)
AK570
(N2QAYB000278)

Unless otherwise indicated, illustrations in these operating


instructions are of SC-AK770 for other Latin American countries.

Safety precautions ...................................2


Placement of speakers.............................3
Preparing the remote control ..................3
Simple setup .............................................4
DEMO function..........................................5
Handling of the disc trays and discs ......5
Overview of controls ................................6
Discs ..........................................................8
Cassette tape Play and record ...........10
Using the FM/AM radio........................... 11
Using the microphone............................12
Using the timers .....................................12
Using sound effects ...............................13
Using other equipment ..........................14
Maintenance ............................................17
When moving the unit ............................17
Troubleshooting guide ...........................18
Useful information ..................................19
Specifications .........................................20

Before connecting, operating or adjusting this product, please


read these instructions completely.
Please keep this manual for future reference.

Operations in these instructions are described mainly using the


remote control, but you can perform the operations on the main unit
if the controls are the same.
Your unit may not look exactly the same as illustrated.

GCP PR En
RQTV0282-3M_1EN.indd 1

Sp

RQTV0282-3M
L0408KE3058

5/21/08 9:38:44 AM

Safety precautions
Placement

ESPAOL

Set the unit up on an even surface away from direct sunlight,


high temperatures, high humidity, and excessive vibration. These
conditions can damage the cabinet and other components, thereby
shortening the units service life.
Place it at least 15 cm away from wall surfaces to avoid distortion
and unwanted acoustical effects.
Do not place heavy items on the unit.

Voltage
Do not use high voltage power sources. This can overload the unit
and cause a fire.
Do not use a DC power source. Check the source carefully when
setting the unit up on a ship or other places where DC is used.

ESPAOL

AC power cord protection


Inside of product

Ensure the AC power cord is connected correctly and not damaged.


Poor connection and lead damage can cause fire or electric shock.
Do not pull, bend, or place heavy items on the lead.
Grasp the plug firmly when unplugging the lead. Pulling the AC
power cord can cause electric shock.
Do not handle the plug with wet hands. This can cause electric
shock.

Foreign matter
Do not let metal objects fall inside the unit. This can cause electric
shock or malfunction.

ESPAOL

Do not let liquids get into the unit. This can cause electric shock or
malfunction. If this occurs, immediately disconnect the unit from the
power supply and contact your dealer.
Do not spray insecticides onto or into the unit. They contain
flammable gases which can ignite if sprayed into the unit.

Service
Do not attempt to repair this unit by yourself. If sound is interrupted,
indicators fail to light, smoke appears, or any other problem that
is not covered in these instructions occurs, disconnect the AC
power cord and contact your dealer or an authorized service
center. Electric shock or damage to the unit can occur if the unit is
repaired, disassembled or reconstructed by unqualified persons.

RQTV0282

ESPAOL

ESPAOL

Extend operating life by disconnecting the unit from the power


source if it is not to be used for a long time.

2
RQT8043

RQTV0282-M_1EN.indd 2

4/7/08 10:26:01 AM

Preparing the remote control

Placement of speakers
Front speakers are designed identically so that no left or right
channel orientation is necessary.

AA/R6/LR6

Place the
subwoofer on the
floor or a sturdy
shelf so that it will
not cause vibration.

2 Insert so the

poles (+ and )
match those in the
remote control.

Main
unit

ESPAOL

Front speaker
(left)

ESPAOL

AK770

Front speaker
(right)
Subwoofer

AK570

Mishandling of batteries in the remote control can cause electrolyte


leakage, which may cause a fire.
Remove the batteries if the remote control is not going to be used
for a long period of time. Store in a cool, dark place.
Use
Aim at the remote control signal sensor (\ page 6), avoiding
obstacles, at a maximum range of 7 m directly in front of the unit.
Front speaker
(right)

You cannot take the front net off the speakers.


Use only the supplied speakers.
The combination of the main unit and speakers provide the best
sound. Using other speakers can damage the unit and sound
quality will be negatively affected.
Note:
Keep your speakers at least 10mm away from the system for
proper ventilation.
These speakers do not have magnetic shielding. Do not place
them near televisions, personal computers or other devices easily
influenced by magnetism.
You can damage your speakers and shorten their useful life if you
play sound at high levels over extended periods.
Reduce the volume in the following cases to avoid damage.
When playing distorted sound.
When adjusting the sound quality.

Do not use rechargeable type batteries.


Do not heat or expose to flame.
Do not leave the battery(ies) in an automobile exposed to direct
sunlight for a long period of time with doors and windows closed.

RQTV0282

Caution
Use the speakers only with the recommended system.
Failure to do so can damage the amplifi er and speakers,
and can cause fire. Consult a qualified service person if
damage occurs or if a sudden change in performance is
apparent.
Do not attach these speakers to walls or ceilings.

CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturers instructions.

ESPAOL

Main
unit

ESPAOL

Front speaker
(left)

ESPAOL

Do not:
mix old and new batteries.
use different types of batteries at the same time.
take apart or short circuit the batteries.
attempt to recharge alkaline or manganese batteries.
use batteries if the covering has been peeled off.

3
RQT8043

RQTV0282-M_1EN.indd 3

4/7/08 10:26:03 AM

Simple setup
Making the connections
ESPAOL

Connect the AC power supply cord only after all the other connections have been made.

Power supply connection

Antenna connections

Insertion of connector
Even when the connector is perfectly inserted, depending on the
type of inlet used, the front part of the connector may jut out as
shown in the drawing. However there is no problem using the unit.

FM indoor antenna
Tape the antenna
where reception
is best.

Adhesive
tape

Connector

Appliance inlet

If the power plug does not fit your socket, use the power plug
adaptor (included).

AM loop antenna

ESPAOL

Stand the antenna


up on its base.
For your reference
To save power when the unit is not to be used for a long time,
unplug it from the household AC outlet. You will need to reset some
memory items after plugging in the unit.
Note:
The included AC power supply cord is for use with this unit only.
Do not use it with other equipment.
Do not use an AC power supply cord from other equipment.

ESPAOL

Please refer to Connecting to other


external unit on page 14 for more
information on the AUX connection.

Speaker connections
Speaker

Terminal or connector color

Front (left and right)

White

Subwoofer

Purple

ESPAOL

AK570

To household AC outlet

Set the voltage

ESPAOL

Use a flat-head screwdriver to set


the voltage selector on the rear
panel to the appropriate position
for the area in which this system
is used.

RQTV0282

Connect the
left (L) side
in the same
way.

(L)

(R)

AK770

Connect the
left (L) side
in the same
way.
Front
speaker
(right)

Subwoofer

(SB-WAK770)

Front
speaker
(right)

4
RQT8043

RQTV0282-M_1EN.indd 4

4/7/08 10:26:09 AM

Optional antenna connections


Use an outdoor antenna if the radio reception is poor.

ESPAOL

Note:
Disconnect the outdoor antenna when the unit is not in use.
Do not use the outdoor antenna during a lightning storm.
AM outdoor antenna

FM outdoor antenna

AM outdoor antenna
(not included)
FM outdoor antenna
(not included)

5-12 m

75 coaxial cable
(not included)

Rear panel of
this main unit

Disconnect the FM indoor antenna.


The antenna should be installed by a competent technician.

AM loop antenna
(included)

Run a piece of vinyl wire horizontally across a window or other


convenient location.
Leave the loop antenna connected.

ESPAOL

Rear panel of
this main unit

When the unit is first plugged in, a demonstration of its functions may be
shown on the display.
If the demo setting is off, you can show a demonstration by selecting DEMO
ON.
Press and hold [-7 STOP, DEMO] on the main unit.
The display changes each time you press and hold the button.
DEMO ON (on)
DEMO OFF (off)

ESPAOL

DEMO function

While in standby mode, select DEMO OFF to reduce power consumption.

-7 STOP, DEMO

ESPAOL

Handling of the disc trays and discs


Not doing the following will cause damage to the unit.
Removing the power plug
Press [y/I, POWER] to turn off the unit and remove the power plug only after all the displays have disappeared.
Tray caution

Place the disc correctly with the label facing up as shown in the diagram.
Insert one disc into the tray.

Always press [0, OPEN/CLOSE] to insert or remove


a disc.
Do not push or pull out the tray by hand as this will
cause an accident.

RQTV0282

ESPAOL

Inserting a disc

5
RQT8043

RQTV0282-2M_1EN.indd 5

5/7/08 8:39:48 AM

Overview of controls
Main unit
ESPAOL

Refer to the numbers in parentheses for page reference. Buttons labeled such as 1 function in exactly the same way as the controls on the
remote control.

Display panel
Disc trays
AC supply indicator [AC IN]
This indicator lights when the
unit is connected to the AC
mains supply.

ESPAOL

1 Standby/on switch
[y/l, POWER] (5)
Press to switch the unit from
on to standby mode or vice
versa. In standby mode, the
unit is still consuming a small
amount of power.

Remote control signal


sensor

2
6 AK770

ESPAOL

Track skip or search, tape


fast-forward or rewind,
tape program sensor
(TPS), tune or preset
channel selection, time
adjustment, manual EQ
setting (MID and TREBLE)
(13)
Tape recording function
(10, 12, 14)
CD to USB high-speed
auto recording (16)

Disc change (8)

Disc direct play

Manual EQs bass control


setting (13)

Recording indicator (15)

USB port

Cassette deck open (10)

ESPAOL

Disc tray open or close (5)

Music port jack (14)

Microphone volume control


(12)
Microphone jack (12)
Stop function (10),
Demonstration function (5)

ESPAOL

Headphone jack ( )
Avoid listening for prolonged
periods of time to prevent
hearing damage.
Excessive sound pressure
from earphones and
headphones can cause
hearing loss.
Plug type: 3.5 mm stereo
(not included)

8 Volume control (12)

Cassette holder (10)

9 Tape play (10)


3
4

RQTV0282

"

6
RQT8043

RQTV0282-2M_1EN.indd 6

5/7/08 8:39:51 AM

Remote control
ESPAOL

Buttons labeled such as 1 function in exactly the same way as the controls on the main unit.

1
Play timer or record timer setting (12)
Sleep timer (13), Auto off
Clock or timer setting (12)
2 Display (8, 16)

ESPAOL

Muting function
Dimmer function
8
Numeric selection (8, 11, 14, 15)

Disc selection (8)

Program function (9, 11)

Delete function (9)


Repeat function (9)

5 Disc play or pause (8, 15)


Confirm the selection (9, 14, 17)
Track skip or search, tape fast-forward or
rewind, tape program sensor (TPS), tune or
preset channel selection, time adjustment,
manual EQ setting (8 to 13, 15, 17)
6 AK770
Subwoofer level selection (14)
7 D.BASS selection (14)

Play mode function (8, 10, 11, 15, 17)


9
! USB play or pause (15)
Stop function, clear all programed tracks
(8, 9, 11, 15)
Album selection (8, 10, 15)

ESPAOL

4 Source selection (14)

" Manual EQ selection (13)

RE-MASTER selection (13)


SURROUND sound selection (14)

Preset EQ selection (13)


USB edit mode (16, 17)
CD to USB high-speed recording (16)
USB recording mode (16)

This auto off function allows you to turn off


the unit in disc, tape or USB mode only
after left unused for 10 minutes.
Press and hold [-SLEEP, AUTO OFF] to
activate the function.
Press and hold [-SLEEP, AUTO OFF]
again to cancel.
The setting is maintained even if the unit
is turned off.

To dim the display panel.


Press the button to activate.
Press the button again to cancel.

To mute the sound.


Press the button to activate.
Press the button again or adjust the
volume to cancel.

RQTV0282

ESPAOL

USB recording (15)

ESPAOL

3 Tuner (FM/AM) selection (11)

7
RQT8043

RQTV0282-1M_1EN.indd 7

4/25/08 2:21:44 PM

Discs
Basic play

Mode

To play

1-TRACK

One selected track on the selected disc.


Press the numeric buttons to select the
track in the current disc.
Play starts from the selected track.

ESPAOL

1-TR

Press [0, OPEN/CLOSE] on the main unit to open the tray.


The unit turns on, load a disc in the current tray with the label
facing up.
Press [0, OPEN/CLOSE] to close the tray.

1-ALBUM

Press [6, CD] to start play.


You can also press [DISC] and then [1] ~ [5] to select and play
the other loaded discs.

1-DISC RANDOM

1-ALB

One selected album on the selected


disc.
Press [5/, ALBUM] to select the album.
One selected disc randomly.

1 DISC RND

1- ALBUM RANDOM
1-ALB RND

All tracks in one selected album


randomly.
Press [5/, ALBUM] to select the album.

ESPAOL

Current disc indicator

ALL DISC RANDOM


ALL DISC RND

All loaded discs randomly.

To

Action

Stop play

Press [7, CLEAR] during play.


Display when in the stop mode:
Example: MP3 indicates the disc contains
MP3 files.
Total number
of albums

When playback ends


The current play mode will be retained in memory until it is changed
even if the unit is turned off.
Note:
You cannot use program mode together with Play Mode function.

Total number
of tracks

Changing multiple discs

ESPAOL

By main unit only

Pause play

Press [6, CD] during play.


Press again to resume play.

Skip album
Press [5/, ALBUM] to select the desired
album during play or when in stop mode.

Press [0, EXCHANGE] repeatedly to check and change


multiple discs.
Note:
The tray with a disc being played will not open.
If the player is stopped, all trays will open. To close the remaining
trays simultaneously, press [0, OPEN/CLOSE].

Checking the track information

This function does not work during 1-DISC


RANDOM mode.
Skip tracks

Press [4, / REW] or [, / FF].


During random play (\ see right, Play Mode
function), you cannot skip to tracks which
have been played.

You can select a desired disc display mode.


Press [DISPLAY] during play or pause.

ESPAOL

Elapsed play time


During 1-ALBUM and 1-ALBUM RANDOM
mode, track skipping can only be done within
the current album.
Search
through tracks

Press and hold [4, / REW] or [, / FF]


during play or pause to search.
During program play (\ page 9), or random
play (\ see below, Play Mode function), you
can search only within the track.

Elapsed
play time
Playing bit rate
(during play only)

Remaining play time

Remaining
play time

Album
Name

Track
Name

Tag
(Artist)

Tag
(Track)

Tag
(Album)

ESPAOL

Play Mode function

You can listen to specific discs and tracks.


Preparation
Select and play your desired disc. Press [ 7, CLEAR].

RQTV0282

Press [PLAY MODE] to select the desired mode.


Mode

To play

1-DISC

One selected disc.

1 DISC

ALL DISC
ALL DISC

All loaded discs in succession from the


selected disc to the final disc.
Example: 4 5 1 2 3.

8
RQT8043

RQTV0282-1M_1EN.indd 8

4/25/08 3:28:15 PM

NO TAG is displayed if titles with tags have not been entered.


Maximum number of displayable characters: approximately 30
This unit can display album, track and artist name with MP3 ID3
tags (version 1.0 and 1.1).
ID3 is a tag embedded in MP3 track to provide information about
the track.
Titles containing text data that the unit does not support cannot
be displayed.
Titles entered with 2-byte code cannot be displayed correctly on
this unit.

To

Action

Check
program
contents

Press [4, / REW] or [, / FF] when


PGM is displayed in the stop mode.
The track number, program order and disc
number are displayed:
Track number

Press [DISC] and then [1] ~ [5] to select the disc.


Press the numeric buttons to select your desired track.
Repeat steps 3 to 4 to program other tracks.

Press [6, CD] to start play.

Press [DISC] and then [1] ~ [5] to select the disc.

Press [7, CLEAR].

Press [PROGRAM].

Press [5/, ALBUM] to select your desired album.

Press [4,

6
7

/ REW] or [,

/ FF] to select the track.

Press [OK].
Repeat steps 4 to 6 to program other tracks.
Press [6, CD] to start play.

For two-digit track, press [h10] once then the two digits.
For three-digit track, press [h10] twice then the three digits.
To

Action

Cancel
program mode

Press [PROGRAM] in the stop mode.

Replay the
program

Press [PROGRAM] then [ 6, CD] in the stop


mode.

Add to the
program

Repeat steps 3 to 4 in the stop mode.


Repeat steps 4 to 6 in the stop mode.

ESPAOL

Press [7, CLEAR] in the stop mode.


CLEAR ALL is displayed.

Note:
You cannot program CD-DA together with MP3 tracks.
The program memory is cleared when you change a disc or open
the disc tray.
You cannot program more than one disc.

Repeat play
You can repeat program play or other selected play mode.
Press [REPEAT].

is displayed.
To cancel
Press [REPEAT] again.

is cleared.

ESPAOL

Press [PROGRAM].
PGM appears.

Clear all
programmed
tracks

Note:
You can use repeat mode with Program play (\ see left) and
Play Mode function (\ page 8).
NOTE on CDs
This unit can access up to 99 tracks.
Choose disc with this mark.
This unit can play MP3 files and CD-DA format audio
CD-R/RW that have been finalized.
It may not be able to play some CD-R/RW due to the condition of
the recording.
Do not use irregularly shaped disc.
Do not use disc with labels and stickers that are coming off or
with adhesive exuding from under labels and stickers.
Do not attach extra labels or stickers on the disc.
Do not write anything on the disc.

ESPAOL

Press [6, CD] and then [7, CLEAR].

Press [DEL] in the stop mode.

Note about using a DualDisc


The digital audio content side of a DualDisc does not meet the
technical specifications of the Compact Disc Digital Audio (CD-DA)
format so playback may not be possible.
NOTE on MP3
Files are treated as tracks and folders are treated as albums.
This unit can access up to 999 tracks, 255 albums and 20
sessions.
Disc must conform to ISO9660 level 1 or 2 (except for extended
formats).
To play in a certain order, prefix the folder and file names with
3-digits numbers in the order you want to play them.
When NOT MP3/ERROR1 appears on the display, an
unsupported MP3 format is being played. The unit will skip that
track and play the next one.
Limitations on MP3 play
If you have recorded MP3 on the same disc as CD-DA, only the
format recorded in the first session can be played.
Some MP3s may not be played due to the condition of the disc or
recording.
Recordings will not necessarily be played in the order you
recorded them.

ESPAOL

This function allows you to program up to 24 tracks.

Clear the last


track

RQTV0282

Program play

Program order

The program order is displayed followed by the


album number and track number.

Advanced play

ESPAOL

Note:

9
RQT8043

RQTV0282-M_1EN.indd 9

4/21/08 4:11:16 PM

Cassette tape Play and record

ESPAOL

The buttons described for Cassette tape Play and record


are mainly using the main unit unless indicated otherwise.

Basic play

Select the source to be recorded.


Radio recording:
Tune in the station. (\ page 11)
Disc recording:
Insert the disc(s) you want to record.
Press [6, CD] and then [-7 STOP, DEMO].
Prepare the desired disc recording mode.

Use normal position tapes.


High position and metal position tapes can be played, but the unit
will not be able to identify the characteristics of these tapes.

ESPAOL

2
3

Action

Record
programmed
tracks

Press [3, TAPE].


The unit turns on.
If a cassette was loaded, play starts automatically (One touch
play).

By remote control only


Record
specific discs
or tracks

Press [3, TAPE] to start play.

To

Action

Stop tape playback

Press [-7 STOP, DEMO].

Press [ / REW / 4] or [ / FF / ] in the


stop mode.

Perform steps 2 to 4 in Program play


(\ page 9).
Perform steps 3 to 6 in Program play
(\ page 9).

Press [0, OPEN] and insert the cassette.


Insert with the side to be played facing towards you and the
exposed tape facing down. Close the holder by hand.

Fast-forward and
rewind

ESPAOL

To

1) Press [DISC] and then [1] ~ [5] to select


the disc.
Ensure disc is stopped.
2) Press [PLAY MODE] to select the desired
mode (\ page 8).
3)
For 1-ALBUM mode and 1-TRACK mode:
Press [5/, ALBUM] to select the album.
For 1-TRACK mode:
Press [4, / REW] or [,
select the track.

/ FF] to

Press [ REC, TAPE] to start recording.

Other basic operations


Note:
Tapes exceeding 100 minutes are thin and can break or get
caught in the mechanism.
Tape slack can get caught up in the mechanism and should be
wound up before the tape is played.

To

Action

Stop recording

Press [-7 STOP, DEMO].

Record on the other


side of the tape

Turn the cassette over and press


[ REC, TAPE].

Erase a recorded
sound

1) Press [3, TAPE] and then


[-7 STOP, DEMO].
2) Insert the recorded cassette.
3) Press [ REC, TAPE].

TPS (Tape Program Sensor)


This function enables you to search the beginning of up to a
maximum of 9 tracks.

ESPAOL

Press [ / REW / 4] or [ / FF / ] during play.


Play resumes from the track found.
Note:
TPS may not operate correctly in the following situations:
If the interval between tracks is less than 4 seconds.
If there is noise between tracks.
If there are silent parts within tracks.

Recording

ESPAOL

Selection of tapes for recording


Use normal position tapes.
High position and metal position tapes can be used, but this unit
will not be able to record or erase them correctly.

Erasure prevention
The illustration shows how to remove the tabs to prevent recording.
To record on the tape again, cover as shown.
Side A

Note:
Changes to volume and sound quality do not affect recording.
This function does not work during any RANDOM mode
selection.
Tab for side B

RQTV0282

Preparation
Wind up the source tape so recording can begin immediately.

Tab for side A


To re-record
Normal cassette

Press [0, OPEN] and insert the cassette to be recorded.


Insert with the side to be recorded facing towards you and the
exposed tape facing down.
Adhesive tape

10
RQT8043

RQTV0282-1M_1EN.indd 10

4/25/08 2:21:47 PM

Using the FM/AM radio

Press [PLAY MODE] to select MANUAL.

30 FM and 15 AM stations can be preset.


Preparation
Press [FM/AM] to select FM or AM.

Press [4, / REW] or [, / FF] to select the frequency


of the required station.
is displayed when a stereo FM broadcast is being

received.

To tune automatically
Press and hold [4, / REW] or [, / FF] until the frequency
starts changing rapidly. The unit begins auto tuning, stopping when
it finds a station.
Auto tuning may be interrupted when there is excessive
interference.
To cancel auto tuning, press [4, / REW] or [, / FF] or
[7, CLEAR].

Automatic presetting
Press and hold [PROGRAM] to start presetting.

ESPAOL

Press [FM/AM] to select FM or AM.

Manual presetting
To improve the sound quality

When FM is selected.
Press and hold [PLAY MODE] to display MONO.

To cancel
Press and hold [PLAY MODE] again until MONO disappears.
MONO is also canceled if the frequency is changed.
Turn off MONO for normal listening.

3
4

When AM is selected
Press and hold [PLAY MODE].
Each time you press button: BP 1
BP 2
The setting is recalled whenever AM is selected.

Press [PLAY MODE] to select MANUAL.


Press [4,
station.

/ REW] or [,

/ FF] to tune to the required

Press [PROGRAM].
Press the numeric buttons to select a channel.
For channels 10 to 30 press [h10], then the two digits.
The station occupying a channel is erased if another station is
preset to that channel.

Selecting a preset station


AM allocation setting

ESPAOL

ESPAOL

Memory preset

Manual tuning

Press the numeric buttons to select the channel.

By main unit only


This system can also receive AM broadcasts allocated in 10 kHz
steps.

Continue to hold down [FM/AM].


When the minimum frequency changes, release the button. To
return to the original step, repeat the above steps.
After changing the setting, previously preset frequency will be
cleared.

OR

Press [PLAY MODE] to select PRESET.

Press [4,

/ REW] or [,

/ FF] to select the channel.

RQTV0282

ESPAOL

Press and hold [FM/AM].


After a few seconds the display changes to a flashing display of
the current minimum frequency.

ESPAOL

To change the step from 9 kHz to 10 kHz

11
RQT8043

RQTV0282-M_1EN.indd 11

4/7/08 10:26:51 AM

Using the microphone

Using the timers

ESPAOL

The buttons described for Using the microphone are mainly


using the main unit unless indicated otherwise.

Enjoying the microphone mixing


You can enjoy microphone mixing from various music sources
(cassette, disc, radio or other external equipments).

2
ESPAOL

Firstly, lower the volume with [MIC VOL, MAX/MIN],


connect the microphone (not included) to the microphone
jack.
Plug type : 3.5 mm monaural
Start playing the music source.
Adjust the volume with [+/, VOLUME] and
[MIC VOL, MAX/MIN] and sing along.

Note:
If a strange noise (howling) is emitted during use, move
the microphone away from the speakers, or turn down the
microphone volume.
When you are not using the microphone, disconnect it from the
microphone jack, and turn down the microphone volume level to
MIN.

Setting the clock


This is a 24-hour clock.

Press [CLOCK / TIMER] to select CLOCK.


Each time you press the button:
CLOCK

REC

PLAY
Original display

2
3

( Within 8 seconds or so )
Press [4, / REW] or [,

/ FF] to set the time.

Press [CLOCK / TIMER] to finish setting the time.

Displaying the clock


Press [CLOCK / TIMER] once when the unit is on or in standby
mode.
The time is displayed for a few seconds.
Note:
Reset the clock regularly to maintain accuracy.

Using the play or record timer


Record microphone mixing

ESPAOL

1
2

ESPAOL

Press [0, OPEN] and insert the cassette to be recorded.


Insert with the side to be recorded facing towards you and the
exposed tape facing down.
Lower the volume with [MIC VOL, MAX/MIN], then connect
the microphone.

ESPAOL

2
3

Timer

Action

Play timer

Prepare the music source you want to listen to;


cassette, disc number (1 to 5), radio or other
equipments, and set the volume.

When singing
along with
discs

Insert the desired disc (\ page 8).

Record
timer

Check the cassettes erasure prevention tabs


(\ page 10), insert the cassette and tune to the
radio station (\ page 11) or select the music port
or AUX source (\ page 14).

When singing
along with
radio

Select your desired station (\ page 11).

When singing
along from
other external
equipments

Connect and prepare the external


equipment (\ page 14).

Press [CLOCK/TIMER] to select the timer function.


Each time you press the button:
CLOCK

REC

PLAY
Original display

PLAY : to set the play timer


REC : to set the record timer
(Proceed to the next step within 8 seconds )

Press [ REC, TAPE] and start microphone mixing.

Press [4,

/ REW ] or [,

/ FF] to set the starting time.

Start time

Press [0, OPEN] and insert the cassette to be recorded.


Lower the volume with [MIC VOL, MAX/MIN], then connect
the microphone.

Play timer indicator

Record timer indicator

Press [ REC, TAPE] to start recording.

Press [CLOCK / TIMER] to confirm.

Speak through the microphone and adjust the volume with


[+/, VOLUME] and [MIC VOL, MAX/MIN].

Repeat steps 2 to 3 to set the finishing time.


Finish time

RQTV0282

Turn the unit on and set the clock.

Select the music source:

To record your voice

You can set the timer to come on at a certain time to wake you up
(play timer) or to record from the radio or the external equipment
(record timer).
Play timer and record timer cannot be used together.

12
RQT8043

RQTV0282-2M_1EN.indd 12

5/7/08 8:39:53 AM

Using sound effects


To activate the timer

Press [PRESET EQ] repeatedly to select your desired setting.


HEAVY

Press [y] to turn off the unit.


The unit must be off for the timers to operate.

Action

Change the
settings

Repeat steps 1 to 4 and 6 (\ see page 12 and


above).

Change the
source or
volume

1) Press [ PLAY/REC] to clear the timer


indicator from the display.
2) Make changes to the source or volume.
3) Perform steps 5 to 6 (\ see above).

Check the
settings

Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select


PLAY or REC.

Cancel

Press [ PLAY/REC] to clear the timer


indicators from the display.

Setting

Effect

HEAVY

Adds punch to rock

CLEAR

Clarifies higher frequencies

SOFT

For background music

VOCAL

Adds gloss to vocal

EQ-OFF

No effect

Changing the sound quality:


Manual EQ

If you use the unit after the timers are set


After using, check that the correct tape or disc are loaded before
turning the unit off.
Note:
The play timer will start at the preset time with volume increasing
gradually to preset level.
The record timer will start 30 seconds before the set time with the
volume muted.
The timer comes on at the set time every day if the timer is on.
The unit must be in the standby mode for the timer to function.
If you turn the unit off and on again while a timer is functioning,
the finish time setting will not be activated.
If MUSIC PORT or AUX or USB is selected as the source when
the timer comes on, the system turns on and engages MUSIC
PORT or AUX or USB as the source. If you wish to playback or
record (MUSIC PORT or AUX) from the other equipments, just
activate the equipments play mode and increase the volume.
(See the other equipments instruction manual.)

Press [MANUAL EQ] repeatedly to select your desired


setting.
TREBLE
BASS
MID

Setting

Effect

BASS

For lower pitch sound

MID

For middle pitch sound

TREBLE

For higher pitch sound

Press [4,

/ REW] or [,

/ FF] to adjust the level.

OR
By main unit only

1
2

Press [MANUAL EQ] repeatedly to select your desired


setting.
TREBLE
MID
Press [

/ REW / 4] or [

/ FF / ] to adjust the level.

Setting the BASS;


Turn [BASS CONTROL] to either increase (+) or decrease () the
pitch.

Using the sleep timer


This function enables you to turn off the unit automatically after the
set time.
Press [-SLEEP, AUTO OFF] to select your desired time.
90 MIN

VOCAL

ESPAOL

To

60 MIN

SOFT

EQ-OFF (off)

Other basic operations

30 MIN

CLEAR

120 MIN

ESPAOL

Changing the sound quality: Preset EQ

ESPAOL

Press [ PLAY/REC] repeatedly to turn on your desired


timer.
REC
PLAY
no display (off)

Note:
The level of the pitch is between -3 to +3.
The changes you make are stored and automatically recalled the
next time you activate Manual EQ.

ESPAOL

OFF

Changing the sound quality:


RE-MASTER

Note:
The play and sleep timer or the record and sleep timer can be
used together.
The sleep timer always has priority. Be sure not to overlap timer
settings.

Press [RE-MASTER] repeatedly to select either


ON RE-MASTER or OFF RE-MASTER.
Note:
During CD (MP3) or USB selection, the re-master effect is digital.
As for MUSIC PORT selection, the re-master effect is analog.
This function will not be available when CD (MP3) is recorded to
tape and USB.

ESPAOL

Changing the remaining time


Press [-SLEEP, AUTO OFF] to show the remaining time and press
[-SLEEP, AUTO OFF] again to select your desired time.

This feature reproduces the frequencies lost during recording


(original soundtrack) to give you a sound closer to the original.

RQTV0282

Sleep timer indicator


To cancel
Press [-SLEEP, AUTO OFF] to select OFF.

13
RQT8043

RQTV0282-2M_1EN.indd 13

5/7/08 8:39:54 AM

Using sound effects (continued)

Using other equipment (continued)

ESPAOL

Changing the sound quality:


SURROUND sound
Enables you to add natural width and depth to the stereo sound.
To activate
Press [SURROUND] to display

Connecting to a portable audio equipment


This feature enables you to enjoy music from a portable audio
equipment.

indicator.

To cancel
Press [SURROUND] again to clear

indicator.

ESPAOL

Note
Surround sound is less discernible when listening through
headphones.
If interference in FM stereo reception increases, cancel the
surround sound effect.

Portable audio equipment


(not included)

Audio cord
(not included)

Enjoying the bass: D.BASS


Press [D.BASS] repeatedly to select either ON D.BASS or
OFF D.BASS.
Note:
D.BASS knob remains lighted during ON D.BASS or
OFF D.BASS selection.

Playing or recording from a portable audio


equipment
Switch off the equalizer function (if there is any) of the portable
audio equipment before you plug into the MUSIC PORT jack.
Otherwise, sound from the speaker may be distorted.

ESPAOL

Boosting the subwoofer

AK770

Press [SUBWOOFER] repeatedly to select your desired


setting.
MID
(medium)

MAX
(high)

OFF
(off)

Note:
This function is not applicable when a headphone is connected.

Using other equipment


Note:
All peripheral components and cables are sold separately.

ESPAOL

Plug the audio cord into the MUSIC PORT jack.


Press [EXT-IN] repeatedly until MUSIC PORT is
displayed.
For listening : Proceed to step 3.
For recording : Press [ REC, TAPE] on the main unit to start
recording.
Play the portable audio equipment. (See the portable audio
equipments instruction manual.)

Connecting to other external unit


You can connect to an analog player with a built-in phone equalizer.

Rear panel of
this main unit

LINE OUT
position

Avoid interfering with other Panasonic


equipment
Other Panasonic audio or video equipment may start functioning
when you operate the unit using the supplied remote control.

(R)

You can operate this unit in another mode by setting the remote
control operating mode to REMOTE 2.

Analog player
(not included)

(L)

ESPAOL

The main unit and remote control must be set to the same
mode.

1
2

RQTV0282

Press [EXT-IN] repeatedly until AUX is displayed.


Press and hold [EXT-IN] on the main unit. Then press [2]
on the remote control until REMOTE 2 is displayed.
Press and hold [OK] on the remote control followed by
numeric button [2].

To change the mode back to REMOTE 1, repeat the steps above


by replacing [2] with [1].

Playing or recording from an external unit

1
2
3

Press [EXT-IN] repeatedly until AUX is displayed.


For listening : Proceed to step 3.
For recording : Press [ REC, TAPE] on the main unit to start
recording.
Start playback from the external source.

14
RQT8043

RQTV0282-2M_1EN.indd 14

5/7/08 8:39:55 AM

The USB connectivity enables you to connect and play MP3 tracks
from USB mass storage class. Typically, USB memory devices.
(Bulk only transfer)
Preparation
Before connecting any USB mass storage device to the unit, ensure
that the data stored therein has been backed up.

Files must have the extension .mp3 or .MP3.


Note:
Folders are defined as album.
Files are defined as track.
Track must have the extension .mp3 or .MP3.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) is not supported.
A device using NTFS file system is not supported.
[Only FAT 12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32) file system is
supported]
Depending on the sector size, some files may not work.
Maximum album: 255 albums
Maximum track: 2500 tracks
Maximum track in one album: 999 tracks
Only one memory card will be selected when connecting a
multiport USB card reader. Typically the first memory card
inserted.
Disconnect the USB card reader from the unit when you remove
the memory card. Failure to do so may cause malfunction to the
device.
When you connect a compatible digital audio player to the USB
port, charging may be activated. It will not charge when the unit is
in standby mode (during DEMO OFF).

ESPAOL

Connecting and playing a USB mass storage


device

Supported format

ESPAOL

Note:
For details, refer to the instruction manual of the unit which is to
be connected.
When units other than those described above are to be
connected, please consult your audio dealer.
Sound distortion may occur when you use an adaptor other than
the one supplied.

Recording to a USB mass storage device


USB enabled device
(not included)
It is not recommended
to use a USB extension
cable. The device
connected via the cable
will not be recognised by
this unit.

Press [6, USB].


Press again to resume play.

Stop play

Skip tracks

Skip album

Recording from a disc


Recording is prohibited for disc encoded with copyright protection.

Press [7, CLEAR].


The current track will be memorized.
Press [6, USB] to resume play.
OR
Press [7, CLEAR] again to clear the memory.
Press [4, / REW] or [,
OR
Press the numeric buttons.

/ FF].

Press [5/, ALBUM].

Compatible devices
Devices which are defined as USB mass storage class:
USB devices that support bulk only transfer.
USB devices that support USB 2.0 full speed.

Normal recording

1
2
3
4

Connect the USB device.


Insert the disc you want to record.
Press [6, CD] and then [7, CLEAR].
Prepare the desired recording mode.

To

Action

Record
programmed
tracks

Program the tracks you want ( \ page 9).

Record specific
tracks

Press [PLAY MODE] to select the desired


mode (\ page 8).

Press [, USB REC] to start recording.


REC is displayed and recording indicator blinks.
Recording
indicator
Front panel of
this main unit
ALBUMXXX MAKING is displayed. ALBUMXXX is the
albums name.

To

Action

Stop recording

Press [7, CLEAR].


WRITING is displayed for a few second.

Erase a
recorded track

(\ page 17)

ESPAOL

Action

Pause play

ESPAOL

Press [6, USB] to start play.

To

ESPAOL

Reduce the volume and connect the USB mass storage


device.

Note:
This function does not work during any RANDOM mode
selection.
A new album is created each time you perform a recording.
Depending on the USBs memory, the albums sequence may
change once the recording has completed.
The recorded sound or music tracks are stored in a folder named
REC_DATA.
All tracks are recorded to .mp3 format.

RQTV0282

You can record sound or music tracks from the disc to a USB mass
storage device.

15
RQT8043

RQTV0282-2M_1EN.indd 15

5/7/08 8:39:58 AM

Using other equipment (continued)


Display function

ESPAOL

High-speed recording

This function allows you to display the information during recording.


Press [DISPLAY] repeatedly during USB recording mode.

Recording speed:
CD to USB device

: Four times (maximum of 4x) the normal


speed.
CD-RW to USB device : Two times (2x) the normal speed.

Connect the USB device.

Insert the CD you want to record.

Press [6, CD] and then [7, CLEAR].

ESPAOL

Elapsed play time

Remaining play time

USB remaining REC time

Recording REC mode

Elapsed
play time
USB remaining
REC time

Tag
(Album)

Other recording functions


Recording mode

By main unit only


Press [ REC, CD 3 USB HI-SPEED AUTO REC] to start
recording.
ALL DISC will be automatically selected during recording.

You can select the desired recording mode before you start
recording.
Press [REC MODE] repeatedly to select your desired setting.

Limitations of high-speed recording


This unit uses a copy management system to limit the use of
high-speed recording.
You are unable to perform a second high-speed recording
from the same CD within 74 minutes upon the completion of
the first high-speed recording.
(You are able to perform the second recording at the normal
speed.)
PLEASE WAIT XX MIN will be displayed if you try to perform a
second high-speed recording.
XX MIN the number of minutes you need to wait prior to
performing the second recording.

ESPAOL

Tag
(Track)

Tag
(Artist)

By remote control only


Press [PLAY MODE] to select 1-DISC or ALL DISC.
Press [HI-SPEED] and [, USB REC] simultaneously to
start recording.

You are unable to perform high-speed recording if the USBs


remaining REC (recording) time is shorter than the CD
albums total playback time.
CANT REC will be displayed.
You can record up to 24 discs within 74 minutes.
If you completed recording 24 discs within approximately 74
minutes, you will not be able to record the twenty-fifth disc.
Note:
Depending on the condition of the disc, it may not be possible
to record at four times the normal speed or perform high-speed
recording. Record the CD at normal speed.
The sound is muted during high-speed recording.

ESPAOL

Recording
REC mode

Track
Name

Album
Name

Remaining
play time

Recording from CD using analog format

128 KBPS

192 KBPS

320 KBPS

Recording mode

Effect

128 KBPS

Long play mode

192 KBPS

Normal mode

320 KBPS

High quality sound mode

During recording
Press [DISPLAY] repeatedly to display the current recording
mode.
Note:
You cannot change the recording mode during recording.

Display function
You are able to check the USB devices remaining recording time
before or during recording.
Press [DISPLAY].

Note:
During recording, the remaining time displayed is an estimation of
the current recording mode.

You can change your recording mode from the default digital
recording to analog recording.

1
ESPAOL

Press [6, CD] and then [7, CLEAR].


Press and hold [EDIT MODE] to select ANALOG-REC.
Each time you press and hold the button:
ANALOG-REC
(analog recording)

DIGITAL-REC
(digital recording)

RQTV0282

Note:
The recording mode returns to the default DIGITAL-REC after
completing the analog recording.
High-speed recording is not applicable while using analog mode.

16
RQT8043

RQTV0282-1M_1EN.indd 16

4/25/08 2:21:52 PM

Maintenance

This function allows you to erase unwanted tracks quickly and


easily.

1
2
3

Press [6, USB] and then [7, CLEAR].


Press [PLAY MODE] to select ALL.
Select your desired album or tracks.

For a cleaner crisper sound (cassette deck)

Press [EDIT MODE] to select your desired erasing mode.


Each time you press the button:
TRACKDEL

ALBUMDEL

To clean this unit, wipe with a soft, dry cloth.


Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this unit.
Before using chemically treated cloth, read the instructions that
came with the cloth carefully.

ESPAOL

If the surfaces are dirty

Erasing the recorded tracks

Clean the heads regularly to assure good quality playback and


recording. Use a cleaning tape (not included).

FORMAT

Original display

TRACKDEL

Erase single track

ALBUMDEL

Erase one album

FORMAT

Erase all albums (format USB device)

5
6

Press [OK].
Within 2 seconds or so, the selected item to be erased is
displayed followed by the PRESS OK display.
Example:
Track number

Press [OK] again.


Press [4, 4/REW] or [, 3 /FF] to select YES then
press [OK] to confirm the erasure.
WRITING is displayed.

When moving the unit


1

Remove all discs.

Press [y/I, POWER] to turn the unit off.

Disconnect the AC power supply cord.

ESPAOL

Action

ESPAOL

Edit Mode

OR

RQTV0282

ESPAOL

Note:
For ALBUM DEL, only 999 tracks in albums which contain more
than 1000 tracks will be erased.
To erase the selected album, repeat steps 2 to 6.

ESPAOL

Press [4, 4/REW] or [, 3 /FF] to select NO then


press [OK] to cancel the erasure.
Example:

17
RQT8043

RQTV0282-1M_1EN.indd 17

4/25/08 2:21:53 PM

Troubleshooting guide

ESPAOL

Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the solutions indicated in the
chart do not solve the problem, consult your dealer for instructions.

ESPAOL

ESPAOL

Common problems

Page

When the unit is in standby


mode, the display lights up
and changes continuously.

Turn off the demo function.


If you set the clock, demo function will be turned off automatically.

5
12

No response from the unit


even though it has been
turned on.

Press [y/l, POWER] for more than 10 seconds to turn off the unit. Alternatively, unplug the
AC power supply cord and plug it in after a lapse of a few seconds.
Turn the unit on again.

No response when remote


control buttons are pressed.

Check that the batteries are installed correctly.

Distorted sound or no sound.

Turn the volume up.


Turn off the unit, determine and correct the cause, then turn the unit on again.
It may be caused by straining of the speakers through excessive volume or power, and
using the unit in a hot environment.

A humming sound can be


heard during play.

An AC power supply cord or fluorescent light is near the unit. Keep other appliances and
cords away from the unit.

NO PLAY

Check the content.


Only MP3 format files can be played.

ERROR is displayed.
ERROR is displayed during
recording.

Incorrect operation performed. Read the instructions and try again.


You are not able to select other playback source (example: radio, USB and etc.) or press
[4, 4 / REW] or [, 3 / FF] during recording.
Stop the recording function.

10

: appears on the
display during standby mode.

You plugged the AC power supply cord in for the first time or there was a power failure
recently.
Set the time.

F61 is displayed.

Check and correct the speaker cords connection.


If this does not fix the problem, consult the dealer.

F76 is displayed.

There is a power supply problem. Consult the dealer.

Incorrect display or play will


not start.

The total number of tracks


displayed is incorrect.
The disc cannot be read.
Distorted sound is heard.

You have inserted a disc the unit cannot play; insert one it can.
You have inserted a disc that has not been finalized or completely formatted.

VBR is displayed instead


of the remaining play time.

The unit cannot display the remaining play time for variable bit rate (VBR) tracks.

12

ESPAOL

Playing the discs


You have not inserted the disc correctly; insert it correctly.
Disc may be dirty. Wipe it clean.
Replace the disc if it is scratched, warped, or non-standard.
Condensation has formed: Wait 1 to 2 hours for it to evaporate.

ESPAOL

Using the cassette deck


Poor sound quality.

Clean the heads.

17

Recording cannot be
performed.

If the erasure prevention tabs have been removed, cover the holes with adhesive tape.

10

Distorted sound or noise is


heard.
The stereo indicator flickers or
does not light.

Use an outdoor antenna.

A beat sound is heard.

Turn the television off or move it away from the unit.


Switch to either BP 1 or BP 2 when in AM tuner mode.

11

A low hum is heard during AM


broadcast.

Separate the antenna from other cables and cords.

RQTV0282

Listening to the radio

18
RQT8043

RQTV0282-2M_1EN.indd 18

5/7/08 8:40:01 AM

Using the USB device


No response when
[ REC, TAPE] button is
pressed.

Disconnect the USB device and then reconnect it back. Alternatively, turn the unit off and
then back on.

USB recording stops


suddenly.
REC ERROR

Select a suitable recording mode (128 KBPS or 192 KBPS) and resume recording.

16

The USB drive or its contents


cannot be read.

The USB drive format or its contents is/are not compatible with the system, NO PLAY is
displayed. Unplug the USB device and insert it again.
Alternatively, format the USB device and record the desired tracks again and playback the
device.
The USB host function of this product may not work with some USB devices.
USB devices with storage capacity of more than 8 gigabytes may not work in some
instances.

15

Slow operation of the USB


device.

Large file size or high memory USB flash drive takes longer time to read.

USB OVER CURRENT


ERROR

The USB device is drawing too much power. Disconnect the USB device. Turn the unit off
and then back on.

HI-SPEED CANT REC

You cannot use high-speed recording while using analog mode. Change to digital mode or
use normal recording.

PLEASE WAIT XX MIN

You cannot perform a second high-speed recording. You have to wait until the displayed
XX minutes have lapsed prior to performing the next high-speed recording.

16

DEVICE FULL

You cannot perform high-speed recording because the total USB remaining REC
(recording) time of the USB device is less than the total time of the music source.
Change to a USB device which has the appropriate recording time and perform the highspeed recording again.

16

Press [y/I, POWER] to release the jammed tray(s) as the unit will switch off. Turn it on
again and the tray(s) will initialize to the previous tray(s) condition.
If this still does not fix the problem, please consult the dealer.

17

ESPAOL

ESPAOL

Disc trays
Disc tray(s) cannot open.
CHGR ERR is displayed.

ESPAOL

Page

Customer Service
Customer service directory
Obtain information products and operative assistant; localize the closer distributor or Service Center; buy spare parts and accessories
by our web site to Latin American:

ESPAOL

Useful information

http://www.lar.panasonic.com
Or you may access
http://www.panasonic.com.pa
Panama
Colombia
Ecuador

800-PANA (800-7262)
1-8000-94PANA (1-8000-947262) - National Line
635-PANA (635-7262) - Bogota Line
1800-PANASONIC (1800-726276)

Mexico service

ESPAOL

Also you may contact us directly by our Contact Center:

To obtain information in the Republic of Mexico contact us at:


Or you may contact us in the next following phones numbers:
01800-VIP-PANA (01800-847-7262) - Interior
(55) 5000-1200 - Mexico D.F. and Metropolitan Area

RQTV0282

email: atencion.clientes@mx.panasonic.com

19
RQT8043

RQTV0282-3M_1EN.indd 19

5/21/08 9:38:49 AM

Specifications
Audio output (Disc)
Number of channel

AMPLIFIER SECTION
AK770
RMS output power
Front Ch (both channels driven)
250 W per channel (6 ), 1 kHz, 10% THD
Subwoofer Ch
200 W per channel (6 ), 100 Hz, 10% THD
Total RMS stereo mode power
700 W

AK770

2.1 (FL, FR, SW)

AK570

2 (FL, FR)

FL = Front left channel


FR = Front right channel
SW = Subwoofer channel

AK570
RMS output power
Front Ch (both channels driven)
250 W per channel (6 ), 1 kHz, 10% THD
Total RMS stereo mode power
500 W
For Argentina
PMPO output power
AK770

7700W

AK570

5500W

FM/AM TUNER, TERMINALS SECTION


Preset station
Frequency Modulation (FM)
Frequency range
Antenna terminal(s)
Amplitude Modulation (AM)
Frequency range

FM 30 stations
AM 15 stations
87.50 to 108.00 MHz (50 kHz step)
75 (unbalanced)
522 to 1629 kHz (9 kHz step)
520 to 1630 kHz (10 kHz step)

Music Port (front) jack


Sensitivity
100 mV, 4.0 k
Terminal
Stereo, 3.5 mm jack
Headphone jack
Terminal
Stereo, 3.5 mm jack
Output level (CD, 1 kHz, 20 dB)
32 (Max)
Mic jack
Sensitivity
0.7 mV, 1.2 k
Terminal
Mono, 3.5 mm jack (1 system)

CASSETTE DECK SECTION

USB SECTION
USB Port
USB Standard
Media file format support
MP3 (*.mp3)
USB device file system
FAT 12
FAT 16
FAT 32
USB port power
USB Ripping (recording)
Recording file format
MP3 (*.mp3)
Bit rate
USB recording speed

USB 2.0 full speed

500 mA (Max)

128 kbps / 192 kbps / 320 kbps


1x, max 4x (CD only)

SPEAKER SECTION
Front speakers SB-AK770
Type
Speaker(s)
Tweeter
Woofer
Impedance
Input power (IEC)
Output sound pressure
Frequency range

2 way, 2 speaker system (Bass reflex)


6 cm cone type
16 cm cone type
6
250 W (Max)
83 dB/W (1.0 m)
49 Hz to 28 kHz (16 dB)
52 Hz to 26 kHz (10 dB)
221 x 401 x 244 mm
3.53 kg

Dimensions (WxHxD)
Mass
Subwoofer SB-WAK770

AK770

Type
1 way
Track system
4 track, 2 channel
Heads
Record/playback
Solid permalloy head
Erasure
Double gap ferrite head
Motor
DC servo motor
Recording system
AC bias 100 kHz
Erase system
AC erase 100 kHz
Tape speed
4.8 cm/s
Overall frequency response (+3 dB, 6 dB) at DECK OUT
NORMAL
35 Hz to 10 kHz
S/N Ratio
50 dB (A weighted)
Wow and flutter
0.18% (WRMS)
Fast forward and rewind time
Approx. 120 seconds with C-60 cassette tape

Type
1 way, 1 speaker system (Bass reflex)
Speaker(s)
Woofer
25 cm cone type
Impedance
6
Input power (IEC)
250 W (Max)
Output sound pressure level
82 dB/W (1.0 m)
Frequency range
48 Hz to 250 Hz (16 dB)
50 Hz to 200 Hz (10 dB)
Dimensions (WxHxD)
320 x 415 x 330 mm
Mass
7.15 kg

DISC SECTION

Dimensions (WxHxD)
Mass
Operating temperature range
Operating humidity range

Disc played [8 cm or 12 cm]


(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, MP3* formatted disc)
(3) MP3*
*
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Pick up
Wavelength
Beam Source

GENERAL
Power supply
Power consumption

AC 110 to 127/220 to 240 V, 50/60 Hz


AK770 : 145 W
AK570 : 124 W
250 x 331 x 334 mm
4.9 kg
0C to +40C
35% to 80% RH (no condensation)

Power consumption in standby mode:

0.5 W (approx.)

780 nm
Semiconductor laser

RQTV0282

Note:
1. Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
2. Total harmonic distortion is measured by the digital spectrum
analyzer.

20

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.


Web Site: http://panasonic.net

RQT8043

RQTV0282-M_1EN.indd 20

4/7/08 10:27:11 AM

Instrucciones de
funcionamiento

Sistema estreo
con reproductor de
discos compactos

Las ilustraciones muestran el SC-AK770.

Model No.

SC-AK770
SC-AK570

Estimado cliente
Muchsimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atencin estas instrucciones para obtener el rendimiento y
seguridad mximos.

ndice

Estas instrucciones de funcionamiento son para el sistema siguiente.

Sistema

SC-AK770

SC-AK570

Aparato principal

SA-AK770

SA-AK570

Altavoces delanteros

SB-AK770

SB-AK770

Altavoz de subgraves

SB-WAK770

ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Por favor, verifique e identifique los accesorios suministrados.
1 x Cable de alimentacin
de CA

1 x Adaptador para el enchufe


de alimentacin

Para otros pases de


Latinoamrica

1 x Antena interior de FM

(K2CQ2CA00007)

1 x Antena de cuadro de AM

Para Argentina

1 x Control Remoto

(K2CJ2DA00006)

AK770

2 x pilas Control Remoto

(N2QAYB000281)
AK570
(N2QAYB000278)

A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones de estas


instrucciones corresponden al SC-AK770 para otros pases
Latinoamericanos.

Medidas de seguridad ............................. 2


Colocacin de los altavoces .................. 3
Preparando el control remoto ................ 3
Configuracin simple .............................. 4
Funcin de demostracin (DEMO)......... 5
Manejo de las bandejas de disco y
discos ................................................... 5
Controles .................................................. 6
Discos ....................................................... 8
Cintas de casete
reproduccin y grabacin ................ 10
Utilizacin de la radio FM/AM ................11
Cmo utilizar el micrfono ................... 12
Utilizacin de los temporizadores ....... 12
Utilizacin de los efectos de sonido.... 13
Utilizacin de otro equipo..................... 14
Mantenimiento ....................................... 17
Cuando se traslade el aparato ............. 17
Gua para la solucin de problemas .... 18
Informacin til...................................... 19
Especificaciones ................................... 20
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, srvase
leer estas instrucciones completamente.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.

Las operaciones de estas instrucciones se describen


principalmente usando el control remoto, pero puede realizar las
mismas operaciones en el aparato principal.
Es posible que su unidad no se parezca exactamente a la que se
muestra.

GCP PR Sp
RQTV0282-3M_2SP.indd 1

En

RQTV0282-3M
L0408KE3058

5/21/08 9:41:11 AM

Medidas de seguridad
Colocacin

ESPAOL

Coloque el aparato en una superficie plana lejos de la luz directa


del sol, altas temperaturas, mucha humedad, y vibracin excesiva.
Estas condiciones pueden daar la caja y otros componentes,
reduciendo por lo tanto la vida til del aparato.
Colquelo por lo menos a 15 cm de superficies de paredes para
evitar distorsin y efectos acsticos indeseados.
No ponga objetos pesados encima del aparato.

Voltaje
No utilice fuentes de alimentacin de alta tensin. Esto puede
sobrecargar el aparato y causar un incendio.

Parte interior del


aparato

ESPAOL

No utilice fuentes de alimentacin de CC. Compruebe


cuidadosamente la fuente de alimentacin cuando instale el
aparato en una embarcacin o en otro lugar donde se utilice CC.

Proteccin del cable de alimentacin de CA


Asegrese de que el cable de alimentacin de CA est conectado
correctamente y que no est daado. Una mala conexin y daos
en el cable pueden causar un incendio o una descarga elctrica.
No tire del cable ni lo doble, y no ponga objetos pesados encima
del mismo.
Sujete firmemente el enchufe cuando desconecte el cable. Tirar del
cable de alimentacin de CA puede causar una descarga elctrica.
No maneje el enchufe con las manos mojadas. Esto puede causar
una descarga elctrica.

Materias extraas

ESPAOL

No permita que objetos de metal caigan dentro del aparato.


Esto puede causar una descarga elctrica o un fallo en el
funcionamiento.
No permita que entren lquidos en el aparato. Esto puede causar
una descarga elctrica o un fallo en el funcionamiento. Si ocurre
esto, desconecte inmediatamente el aparato de la fuente de
alimentacin y pngase en contacto con su distribuidor.
No roce con insecticidas encima o dentro del aparato. Contienen
gases inflamables que pueden encenderse si son rociados dentro
del aparato.

Servicio

ESPAOL

No intente reparar este aparato usted mismo. Si el sonido se


interrumpe, los indicadores no se iluminan, aparece humo o se
produce cualquier otro problema que no est tratado en estas
instrucciones, desconecte el cable de alimentacin de CA y
pngase en contacto con su concesionario o centro de servicio
autorizado. Si el aparato es reparado, desarmado o reconstruido
por personas que no estn cualificadas para ello, pueden
producirse descargas elctricas o daos en el mismo.

RQTV0282

ESPAOL

Aumente la vida til del aparato desconectndolo de la fuente de


alimentacin si no lo va a utilizar durante mucho tiempo.

2
RQT8043

RQTV0282-M_2SP.indd 2

4/7/08 10:16:20 AM

Colocacin de los altavoces

Preparando el control remoto

Los altavoces frontales han sido diseados idnticamente, por lo


que no es necesario orientar el canal derecho o izquierdo.
AA/R6/LR6

2 Inserte los polos

Ponga el altavoz
de subgraves en
el suelo o en una
estantera fuerte
para que no cause
vibracin.

(+ y ) de la forma
que se indica en el
control remoto.

Aparato
principal

ESPAOL

Altavoz delantero
(izquierdo)

ESPAOL

AK770

Altavoz delantero
(derecha)
Altavoz de
subgraves

AK570

Un mal manejo de pilas en el control remoto puede provocar fugas


electrolticas, que pueden provocar fuego.
Retire las pilas si no va a utilizar el control remoto durante un
periodo de tiempo prolongado. Gurdelas en un lugar fresco y
oscuro.

Altavoz delantero
(izquierdo)

Aparato
principal

Altavoz delantero
(derecha)

ESPAOL

No:
mezcle nunca pilas viejas y nuevas.
utilice tipos diferentes de pilas al mismo tiempo.
destruir o cortocircuitar las pilas.
intente nunca recargar pilas alcalinas o de manganeso.
utilice nunca pilas cuya cubierta protectora est levantada.

Utilizacin
Dirjalo al sensor del control remoto (\ pgina 6), evitando los
obstculos, desde una distancia mxima de 7 m directamente
frente al aparato.

La combinacin de la unidad principal y los altavoces proporciona


el mejor sonido. Al utilizar otros altavoces se puede estropear la
unidad y el sonido quedar afectado negativamente.
Nota:
Mantenga sus altavoces alejados un mnimo de 10mm del
sistema para disponer de una ventilacin apropiada.
Estos altavoces no disponen de blindaje magntico. No los ponga
cerca de televisores, ordenadores personales y otros dispositivos
a los que afecte fcilmente el magnetismo.
Si reproduce el sonido con niveles altos durante largos periodos
de tiempo podr daar los altavoces y reducir su duracin.
Reduzca el volumen para evitar daos en los casos siguientes.
Cuando reproduzca sonido distorsionado.
Cuando ajuste la calidad del sonido.

No utilice bateras recargables.


No caliente o exponga a las llamas.
No deje la(s) pila(s) en un automvil expuesto a luz solar directa
durante un largo perodo de tiempo con las puertas y ventanas
cerradas.

RQTV0282

Precaucin
Use los altavoces slo con el sistema recomendado.
De lo contrario, se podran daar el amplificador y los
altavoces, y se podra ocasionar un incendio. Consulte a
un tcnico de servicio especializado si se ha producido
algn dao o si se ha producido un cambio repentino en
su funcionamiento.
No instale estos altavoces en paredes ni techos.

CUIDADO
Hay peligro de explosin por si se sustituye incorrectamente
la pila. Slo sustituya con el mismo tipo recomendado por el
fabricante o que sea equivalente. Deseche las pilas usadas
segn instruye el fabricante.

ESPAOL

Utilice solamente los altavoces suministrados.

ESPAOL

No quite la red frontal de los altavoces.

3
RQT8043

RQTV0282-M_2SP.indd 3

4/7/08 10:16:22 AM

Configuracin simple
Conexiones
ESPAOL

Conecte el cable de alimentacin de CA slo despus de haber hecho todas las dems conexiones.

Conexin de fuente de energa

Conexiones de la antena

Insercin del conector


Incluso cuando el conector est bien insertado, dependiendo
del tipo de toma usada, la parte delantera del conector puede
sobresalir como se muestra en la figura. Sin embargo, no habr
problemas para usar el aparato.

Antena interior de FM
Fije la antena
donde la
recepcin sea
mejor.

Conector

Toma de entrada

ESPAOL

Si el enchufe de alimentacin no se puede conectar en la toma


de corriente, utilice el adaptador de clavija de alimentacin
(suministrada).

Cinta
adhesiva

Antena de cuadro de AM
Ponga la antena en posicin
vertical sobre su base.

Para su referencia
Para ahorrar energa cuando no utilice el aparato durante mucho
tiempo, desenchfelo de la toma de CA. Despus de enchufar el
aparato tendr que reponer algunos elementos de la memoria.
Nota:
El cable de alimentacin de CA incluido es para ser usado con
este aparato solamente.
No lo utilice con otro equipo.
No use un cable de alimentacin de CA desde otro equipo.

ESPAOL

Consulte Conexin a otra


unidad externa en la pgina 14
para obtener ms informacin
sobre la conexin AUX.

Conexiones de los altavoces


Altavoz

Color de terminal o conector

Delantero (izquierdo y
derecho)

Blanco

Altavoz de subgraves

Morado

ESPAOL

AK570

Conecte de
la misma
forma en
el lado
izquierdo (L).

(L)

(R)

AK770
Al enchufe de conexin a la red

Ajuste el voltaje

RQTV0282

ESPAOL

Utilice un destornillador de punta


plana para poner el selector de
tensin del panel trasero en la
posicin apropiada, hacia arriba
o hacia abajo, de acuerdo al rea
en la que vaya a utilizarse este
sistema.

Conecte de
la misma
forma en
el lado
izquierdo (L).
Altavoz de
subgraves

(SB-WAK770)

Altavoz
delantero
(derecha)

Altavoz
delantero
(derecha)

4
RQT8043

RQTV0282-M_2SP.indd 4

4/7/08 10:16:28 AM

Conexiones de antenas opcionales


Utilice una antena exterior si la recepcin de la radio no es adecuada.

ESPAOL

Nota:
Desconecte la antena exterior cuando no utilice el aparato.
No utilice la antena exterior durante una tormenta elctrica.
Antena exterior de AM

Antena exterior de FM

Antena exterior de AM
(no suministrada)
5-12 m

Panel posterior del


aparato principal

Panel posterior del


aparato principal

Coaxial cable de 75
(no suministrada)

Desconecte la antena interior de FM.


La antena deber ser instalada por un tcnico competente.

Antena de cuadro de AM
(suministrada)

Coloque horizontalmente una parte del cable cubierto de vinilo


a lo largo de una ventana u otro lugar conveniente.
Deje conectada la antena de cuadro.

ESPAOL

Antena exterior de
FM (no suministrada)

Cuando el aparato se enchufe por primera vez puede aparecer en el


visualizador una demostracin de sus funciones.
Si el ajuste de demostracin est desactivado, usted podr activarlo
seleccionando DEMO ON.
Pulse y mantenga presionado [-7 STOP, DEMO] en el aparato
principal.
La visualizacin cambia cada vez que usted mantiene presionado el botn.
DEMO ON (activacin)
DEMO OFF (desactivacin)

ESPAOL

Funcin de demostracin (DEMO)

Durante el modo de espera, seleccione DEMO OFF para reducir el


consumo de energa.

ESPAOL

-7 STOP, DEMO

Manejo de las bandejas de disco y discos


Si no realiza la siguiente operacin, se podran ocasionar daos al aparato.
Quitar el enchufe de corriente
Pulse [y/I, POWER] para apagar el aparato y desconecte el cable de alimentacin despus de que desaparezcan todos los mensajes.
Precauciones con la bandeja

Coloque el disco con la etiqueta hacia arriba en el centro de la bandeja,


como se muestra en el diagrama.
Introduzca un solo disco en cada bandeja.

Pulse siempre [0, OPEN/CLOSE] para introducir o


extraer un disco.
No empuje ni fuerce hacia afuera la bandeja, ya que
eso puede provocar un accidente.

RQTV0282

ESPAOL

Introducir un disco

5
RQT8043

RQTV0282-2M_2SP.indd 5

5/7/08 8:44:44 AM

Controles
Aparato principal
ESPAOL

Los nmeros entre parntesis indican la pgina de referencia. Los botones como el 1 funcionan del mismo modo que los botones del
control remoto.

Visualizador
Bandeja de discos
Indicador de alimentacin
de CA [AC IN]
Este indicador se encender
cuando la unidad est
conectada a la red de CA.

ESPAOL

1 Interruptor de
alimentacin en espera/
conectada [y/l, POWER]
(5)
Pulse este interruptor
para cambiar del modo de
alimentacin conectada al
modo de alimentacin en
espera o viceversa. En el
modo de alimentacin en
espera, el aparato consume
una pequea cantidad de
corriente.
2

Sensor de seal del control


remoto

Abrir o cerrar bandeja de


disco (5)
Cambio disco (8)

6 AK770

ESPAOL

Omitir o buscar pista,


avance rpido de cinta
o rebobinar, sensor
de programas de la
cinta (TPS), sintonizar
o seleccin de canal
presintonizado, ajuste
de tiempo, configuracin
manual del temporizador
(MID y TREBLE) (13)

5
Configuracin manual del
control de sonidos graves
del ecualizador (13)

Funcin de grabacin de la
cinta (10, 12, 14)

7
!

Grabacin automtica de
alta velocidad de CD a USB
(16)

Control de volumen del


micrfono (12)

Indicador de grabacin (15)


Puerto USB

ESPAOL

Reproduccin directa de
disco

Toma de micrfono (12)

Apertura de platina de
casete (10)

Funcin Detener (10),


Funcin Demostracin (5)

Conector de puerto de
msica (14)

8 Control de volumen (12)

Portacinta (10)

ESPAOL

Toma de auriculares ( )
Procure evitar utilizarlos
mucho rato con el fin de
evitar lesiones auditivas.
La presin excesiva de los
auriculares puede causar
prdida de audicin.
Tipo de clavija:
estreo de 3.5 mm
(no suministrado)
9 Reproduccin de la
cinta (10)

RQTV0282

3
4
"

6
RQT8043

RQTV0282-2M_2SP.indd 6

5/7/08 8:44:47 AM

Control remoto
ESPAOL

Los botones con etiquetas como el 1 funcionan exactamente del mismo modo que los botones de la aparato principal.

1
Temporizador de apagado automtico (13),
Apagado automtico

Configuracin del temporizador de


reproduccin o grabacin (12)

Configuracin del reloj o temporizador (12)


2 Pantalla (8, 16)

Seleccin numrica (8, 11, 14. 15)

Seleccin del disco (8)

ESPAOL

Funcin Silenciar
Funcin de reduccin de la iluminacin del
visualizador

8
Funcin del programa (9, 11)
Funcin Borrar (9)
Funcin Repetir (9)

Confirme la seleccin (9, 14, 17)


Omitir o buscar pista, avance rpido de
cinta o rebobinar, sensor de programas
de la cinta (TPS), ajuste de tiempo,
configuracin manual del temporizador
(8 a 13, 15, 17)
6 AK770
Seleccin de nivel de altavoz de subgraves
(14)
7 Seleccin de D.BASS (14)
Seleccin del ecualizador preajustado (13)
Grabacin de alta velocidad de CD a USB
(16)

! Reproduccin o pausa del USB (15)


Funcin detener, cancela todas las pistas
programadas (8, 9, 11, 15)
Seleccin del lbum (8, 10, 15)
" Seleccin manual del ecualizador (13)

Seleccin RE-MASTER (13)


Seleccin de sonido envolvente
(SURROUND) (14)
Modo de edicin USB (16, 17)
Modo de grabacin USB (16)

Grabacin USB (15)

Para reducir la iluminacin del visualizador.


Pulse el botn para activarlo.
Vuelva a pulsar el botn para cancelar.

Para silenciar el sonido.


Pulse el botn para activarlo.
Presione el botn nuevamente o ajuste el
volumen para cancelar.

RQTV0282

Esta funcin de apagado automtico le


permite apagar el aparato en modo disco,
cinta o USB , slo despus de 10 minutos
sin utilizarlo.
Mantenga pulsado [-SLEEP, AUTO OFF]
para activar esta funcin.
Mantenga pulsado [-SLEEP, AUTO OFF]
de nuevo para cancelar.
El ajuste se mantiene aunque el aparato
est apagado.

ESPAOL

5 Reproduccin o pausa del disco (8, 15)

ESPAOL

4 Seleccin de la fuente (14)

Funcin del modo de reproduccin (8, 10,


11, 15, 17)
9

ESPAOL

3 Seleccin del sintonizador (FM/AM) (11)

7
RQT8043

RQTV0282-1M_2SP.indd 7

4/28/08 9:03:47 AM

Discos
Reproduccin bsica

Modo

Para reproducir

1-TRACK

Una meloda seleccionada del disco


seleccionado.
Pulse los botones numricos para
seleccionar la pista en el disco actual.
La reproduccin empieza desde la pista
seleccionada.

ESPAOL

1-TR

Pulse [0, OPEN/CLOSE] en el aparato principal para abrir


la bandeja.
El aparato se enciende, carga un disco en la bandeja actual con
la etiqueta hacia arriba.
Pulse [0, OPEN/CLOSE] para cerrar la bandeja.

1-ALBUM
1-ALB

Un lbum seleccionado del disco


seleccionado.
Pulse [5/, ALBUM] para seleccionar
el lbum.

Pulse [6, CD] para iniciar la reproduccin.


Tambin puede pulsar [DISC] y a continuacin [1] ~ [5] para
seleccionar y reproducir los otros discos introducidos.

Un disco seleccionado aleatoriamente.

1-DISC RANDOM
1 DISC RND

1- ALBUM RANDOM

ESPAOL

Indicador del disco actual


Para

Accin

Parar
reproduccin

Pulse [7, CLEAR] durante la reproduccin.


Visualizacin en el modo detenido:
Ejemplo: MP3 indica que el disco contiene
archivos MP3.
Nmero total
de lbumes

Nmero total
de pistas

1-ALB RND

Todas las pistas de un lbum


seleccionado aleatoriamente.
Pulse [5/, ALBUM] para seleccionar
el lbum.
ALL DISC RANDOM
ALL DISC RND

Todos los discos introducidos en orden


aleatorio.
Cuando termine la reproduccin
El modo de reproduccin actual se retendr en la memoria, aunque
se apague el aparato, hasta que se cambie.
Nota:
Usted no puede utilizar el modo de programa con la Funcin de
modo de reproduccin.

ESPAOL

Interrumpir la
reproduccin

Pulse [6, CD] durante la reproduccin.


Vuelva a pulsar para reanudar la reproduccin.

Cambiado varios discos


Aparato principal solamente
Saltar lbum
Pulsar [5/, ALBUM] para seleccionar el lbum
deseado durante la reproduccin o en el modo
detenido.
Esta funcin no funciona en modo 1-DISC
RANDOM.

ESPAOL

Saltar pistas

Pulse [4, / REW] o [, / FF].


Durante la reproduccin aleatoria
(\ ver derecha, Funcin de modo de
reproduccin), no se puede saltar a pistas
que ya han sido reproducidas.

Oprima [0, EXCHANGE] repetidamente para verificar y


cambiar varios discos.
Nota:
La bandeja con un disco en reproduccin no se abrir.
Si se para el reproductor se abrirn todas las bandejas. Para
cerrar las bandejas restantes a la vez, pulse [0, OPEN/CLOSE].

Comprobando la informacin de la pista

Puede seleccionar un modo de visualizacin del disco.


Durante el modo 1-ALBUM y 1-ALBUM
RANDOM, el salto de pista slo puede
realizarse dentro del lbum actual.
Buscar por
pistas

Mantenga pulsado [ 4, / REW] o


[, / FF] durante la reproduccin o la pausa
para buscar.
Durante la reproduccin programada
(\ pgina 9), o la reproduccin aleatoria
(\ ver abajo, Funcin de modo de
reproduccin), usted slo puede buscar
dentro de la pista.

ESPAOL

Funcin de modo de reproduccin

Pulse [DISPLAY] durante la reproduccin o la pausa.

Tiempo de reproduccin
transcurrido

Tiempo de reproduccin
restante

Tiempo de reproduccin
transcurrido

Tiempo de reproduccin
restante

Tasa de bits de
reproduccin
(slo
durante la
reproduccin)

Etiqueta
(Artista)

Etiqueta
(Pista)

Etiqueta
(lbum)

Nombre de
album

Nombre de
pista

Puede escuchar discos especficos y pistas.

RQTV0282

Preparacin
Seleccione y reproduzca sus discos deseados. Pulse [ 7, CLEAR].
Pulse [PLAY MODE] para seleccionar el modo deseado.
Modo

Para reproducir

1-DISC

Un disco seleccionado.

1 DISC

ALL DISC
ALL DISC

Todos los discos introducidos en


sucesin desde el disco seleccionado
hasta el ltimo disco.
Ejemplo: 4 5 1 2 3.

RQT8043

RQTV0282-1M_2SP.indd 8

4/28/08 9:03:48 AM

Si no se han introducido ttulos con etiquetas se visualiza NO


TAG.
Nmero mximo de caracteres visualizables: aproximadamente 30
Esta unidad puede mostrar el nombre de lbum, pista y artista
con etiquetas MP3 ID3. (versin 1.0 y 1.1).
ID3 es una etiqueta incluida en las pistas MP3 para proporcionar
informacin acerca de las pistas.
Los ttulos que contienen datos de texto no compatibles con este
aparato no se pueden visualizar.
Los ttulos introducidos con el cdigo de 2 bytes no se pueden
visualizar correctamente en esta unidad.

Para

Accin

Verificar el
contenido del
programa

Pulse [4, / REW] o [, / FF] cuando


aparezca PGM en el modo detenido.

ESPAOL

Nota:

Se visualiza el nmero de pista, orden de


programa y nmero de disco:
Nmero de pista Orden del programa

Reproduccin avanzada
Reproduccin programada

Cancelar la
ltima pista

Pulse [DEL] en el modo detenido.

Cancelar todas
las pistas

Pulse [7, CLEAR] en el modo detenido. Se


visualizar CLEAR ALL.

Nota:
No puede programar CD-DA con pistas MP3.
Esta funcin le permite programar hasta 24 pistas.

Pulse los botones numricos para seleccionar la pista


deseada.
Repita los pasos 3 y 4 para programar otras pistas.
Pulse [6, CD] para iniciar la reproduccin.

Nota:
Puede utilizar el modo repetir con la Reproduccin programada
(\ ver izquierda) y Funcin de modo de reproduccin (\ pgina 8).

Pulse [DISC] y luego [1] ~ [5] para seleccionar el disco.

Pulse [7, CLEAR].

Pulse [PROGRAM].

Pulse [5/, ALBUM] para seleccionar el lbum deseado.

Pulse [4,

6
7

Puede repetir una reproduccin programada u otro modo de


reproduccin que haya seleccionado.
Pulse [REPEAT].
Se visualiza
.
Para cancelar
Pulse otra vez [REPEAT].

desaparece.

/ REW] o [,

/ FF] para seleccionar la pista.

Pulse [OK].
Repita los pasos 4 y 6 para programar otras pistas.
Pulse [6, CD] para iniciar la reproduccin.

Para nmeros de dos dgitos, pulse [h10] una vez y luego los dos
dgitos.
Para nmeros de tres dgitos, pulse [h10] dos veces y luego los
tres dgitos.
Para

Accin

Cancelar
el modo de
programacin

Pulse [PROGRAM] en el modo detenido.

Reproducir el
programa otra
vez

Pulse [PROGRAM] y a continuacin [ 6, CD]


en modo detenido.

Aadir al
programa

NOTA sobre CDs


Este aparato puede tener acceso a un mximo de
99 pistas.
Busque el disco con esta marca.
Este aparato puede reproducir archivos MP3 y CD-R/RW de
audio del formato CD-DA que hayan sido finalizados.
Algunos CD-R/RW tal vez no puedan ser reproducidos debido a
la condicin de la grabacin.
No utilice discos con forma irregular.
No utilice discos con pegatinas que sobresalgan o con adhesivo
que salga por debajo de las etiquetas o pegatinas.
No adhiera otras etiquetas o pegatinas en el disco.
No escriba nada en el disco.
Nota sobre el uso de DualDisc
El lado del contenido de audio digital de un DualDisc no cumple
con las especificaciones tcnicas del formato de Audio Digital de
Disco Compacto (CD-DA por sus siglas en ingls) por lo tanto no
es posible la reproduccin.
NOTA sobre MP3
Los archivos son tratados como pistas y las carpetas como
lbumes.
Este aparato puede tener acceso a un mximo de 999 pistas, 255
lbumes y 20 sesiones.
Los discos deben cumplir con la norma ISO9660 nivel 1 2
(excepto para los formatos extendidos).
Para reproducir en cierto orden, prefije los nombres de las carpetas
y los archivos con nmeros de 3 dgitos en el orden en que quiera
reproducirlos.
Cuando aparezca NOT MP3/ERROR1 en el visualizador, se est
reproduciendo un formato MP3 incompatible. El aparato omitir esa
pista y reproducir la siguiente.

Repita pasos del 3 al 4 en el modo detenido.


Repita pasos del 4 al 6 en el modo detenido.

Limitaciones en la reproduccin de MP3


Si ha grabado archivos MP3 en el mismo disco que CD-DA, se podr
reproducir nicamente el formato grabado en la primera sesin.
Algunos archivos MP3 no se podrn reproducir debido a la
condicin de disco o de la grabacin.
Las grabaciones no se reproducirn necesariamente en el orden
de grabacin.

ESPAOL

Pulse [DISC] y luego [1] ~ [5] para seleccionar el disco.

ESPAOL

Repeticin de reproduccin

Pulse [PROGRAM].
Aparece PGM.

ESPAOL

Pulse [6, CD] y luego [7, CLEAR].

RQTV0282

La memoria del programa se cancela cuando usted cambia de


disco o abre la bandeja de disco.
No puede programar ms de un disco.

ESPAOL

El orden del programa se muestra seguido del


nmero de lbum y pista.

9
RQT8043

RQTV0282-M_2SP.indd 9

4/21/08 4:13:07 PM

Cintas de casete reproduccin y grabacin

ESPAOL

Los botones descritos para Cintas de casete reproduccin


y grabacin son principalmente para el aparato principal a no
ser que se indique lo contrario.

Reproduccin bsica
Use cintas de posicin normal.
Las cintas de posicin alta y de posicin metal pueden
reproducirse, pero el aparato no podr reproducir perfectamente
las caractersticas de estas cintas.

ESPAOL

Para
Grabar
las pistas
programadas

Pulse [3, TAPE].


El aparato se enciende.
Si ya se introdujo una cinta de casete, la reproduccin
empezar automticamente (Reproduccin de un toque).

Accin
Ejecutar los pasos de 2 a 4 en Reproduccin
programada (\ pgina 9).
Ejecutar los pasos de 3 a 6 en Reproduccin
programada (\ pgina 9).

Control remoto solamente

Pulse [0, OPEN] e inserte la cinta.


Inserte con el lado que va a reproducirse hacia usted y con la
cinta expuesta hacia abajo. Cierre el portacasete con la mano.

Para

Accin

1) Pulse [DISC] y luego [1] ~ [5] para


seleccionar el disco.
Asegrese de que el disco est parado.
2) Pulse [PLAY MODE] para seleccionar el
modo deseado (\ pgina 8).

Detener la
reproduccin

Pulse [-7 STOP, DEMO].

3)

Avanzar
rpidamente o
rebobinar

Presione [ / REW / 4] o [ / FF / ] en
el modo detenido.

ESPAOL

Seleccione la fuente que va a grabar.


Grabacin de la radio:
Sintonice la emisora. (\ pgina 11)
Grabacin de disco:
Inserte el(los) disco(s) que desee grabar.
Pulse [6, CD] y luego [-7 STOP, DEMO].
Prepare el modo de grabacin del disco deseado.

Grabar
discos
o pistas
especficas

Pulse [3, TAPE] para iniciar la reproduccin.

Para el modo 1-ALBUM y el modo


1-TRACK:
Pulse [5/, ALBUM] para seleccionar el
lbum.
Para el modo 1-TRACK:
Pulse [4, / REW] o [,
seleccionar la pista.

/ FF] para

Pulse [ REC, TAPE] para iniciar la grabacin.

Otras operaciones bsicas


Nota:
Las cintas de ms de 100 minutos son finas y pueden romperse o
atascarse en el mecanismo.
Las cintas flojas pueden quedar atrapadas en el mecanismo, por
lo que debern tensarse antes de ser reproducidas.

Para

Accin

Detener la
grabacin

Pulse [-7 STOP, DEMO].

Grabar en la otra
cara de la cinta

D vuelta a la cinta de casete y pulse


[ REC, TAPE].

Borrar un sonido
grabado

1) Pulse [3, TAPE] y luego


[-7 STOP, DEMO].
2) Inserte la cinta grabada.
3) Pulse [ REC, TAPE].

TPS (Sensor de programas de la cinta)


Esta funcin le permite buscar el principio de una pista, hasta un
mximo de 9.

ESPAOL

Pulse [ / REW / 4] o [ / FF / ] durante la reproduccin.


De este modo la reproduccin se reanuda desde la pista encontrada.
Nota:
TPS no podr funcionar correctamente en las siguientes situaciones:
Si el intervalo entre pistas es inferior a 4 segundos.
Si hay ruido entre las pistas.
Si hay alguna parte en silencio dentro de las pistas.

Grabacin

ESPAOL

Seleccin de cintas para la grabacin


Use cintas de posicin normal.
Pueden usarse cintas de posicin alta y de metal, pero el aparato
no las grabar ni las borrar correctamente.

RQTV0282

Nota:
Los cambios en el volumen y la calidad del volumen no afectan la
grabacin.
Esta funcin no se encuentra activa durante ninguna seleccin
del modo RANDOM.
Preparacin
Rebobine la cinta original para que la grabacin pueda comenzar
de inmediato.

Proteccin contra borrado


La ilustracin muestra cmo retirar las lengetas para evitar el
borrado por regrabacin. Para volver a grabar en la cinta, tape el
agujero como se muestra.
Lado A

Lengeta del
lado B

Lengeta del
lado A
Para volver a grabar
Cinta de posicin normal

Pulse [0, OPEN] e inserte la cinta que hay que grabar.


Inserte con el lado que va a grabar hacia usted y con la cinta
expuesta hacia abajo.

10

Cinta adhesiva

RQT8043

RQTV0282-1M_2SP.indd 10

4/28/08 9:03:50 AM

Utilizacin de la radio FM/AM

Pulse [PLAY MODE] para seleccionar MANUAL.

Se pueden presintonizar 30 emisoras FM y 15 AM.


Preparacin
Pulse [FM/AM] para seleccionar FM o AM.

Pulse [4, / REW] o [, / FF] para seleccionar la


frecuencia de la emisora requerida.
cuando est siendo recibida una emisora
Se visualizar
estreo por FM.

Para sintonizar automticamente


Mantenga pulsado [4, / REW] o [, / FF] hasta que la
frecuencia empiece a cambiar rpidamente. El aparato inicia la
sintonizacin automtica y se detendr cuando encuentre una
emisora.
La sintonizacin automtica tal vez se interrumpa cuando las
interferencias sean excesivas.
Para cancelar la sintonizacin automtica, pulse [4, / REW] o
[, / FF] o [7, CLEAR].

Presintonizacin automtica
Mantenga pulsado [PROGRAM] para iniciar la
presintonizacin.

ESPAOL

Pulse [FM/AM] para seleccionar FM o AM.

Presintonizacin manual
Para mejorar la calidad del sonido

Cuando se selecciona FM
Mantenga pulsado [PLAY MODE] para visualizar MONO.

Para cancelar
Mantenga pulsado [PLAY MODE] otra vez hasta que MONO
desaparezca.
MONO tambin se cancelar si se cambia la frecuencia.
Deje MONO apagado para la escucha normal.

3
4

Cuando se selecciona AM
Mantenga pulsado [PLAY MODE].
Cada vez que pulse el botn: BP 1
BP 2
Se recupera la configuracin cuando se selecciona AM.

Pulse [PLAY MODE] para seleccionar MANUAL.


Pulse [4, / REW] o [,
emisora deseada.

/ FF] para seleccionar la

Pulse [PROGRAM].
Pulse los botones numricos para seleccionar el canal.
Para los canales 10 a 30 pulse [h10] y luego los dos dgitos.
La emisora que ocupa un canal se borrar si se presintoniza
otra emisora en ese canal.

Seleccin de una emisora presintonizada

ESPAOL

ESPAOL

Grabacin de emisoras en memoria

Sintonizacin manual

Pulse los botones numricos para seleccionar el canal.

Ajuste de asignacin de AM
Aparato principal solamente

Para cambiar el paso de 9 kHz a 10 kHz

Contine pulsando [FM/AM].


Si la frecuencia mnima cambia, suelte el botn. Para volver al
paso original, repita los pasos anteriores.
Despus de cambiar el ajuste de asignacin, las frecuencias
previamente presintonizadas en la memoria se borrarn.

1
2

Pulse [PLAY MODE] para seleccionar PRESET.


Pulse [4,
canal.

/ REW] o [,

/ FF] para seleccionar el

RQTV0282

ESPAOL

Mantenga pulsado [FM/AM].


Despus de unos segundos, la visualizacin cambiar a una
visualizacin parpadeante de la frecuencia mnima actual.

ESPAOL

Este sistema tambin puede recibir emisiones de AM asignadas en


pasos de 10 kHz.

11
RQT8043

RQTV0282-M_2SP.indd 11

4/7/08 10:16:48 AM

Cmo utilizar el micrfono

Utilizacin de los temporizadores

ESPAOL

Los botones descritos para Cmo utilizar el micrfono


son principalmente para el aparato principal a no ser que se
indique lo contrario.

Para disfrutar de la mezcla de


micrfono

Puesta en hora
ste es un reloj de sistema de 24 horas.

Puede disfrutar de mezclas de micrfono desde diversas fuentes


de msica (casete, disco, radio u otros equipos externos).

ESPAOL

2
3

Pulse [CLOCK / TIMER] para seleccionar CLOCK.


Cada vez que pulse el botn:
PLAY

CLOCK

REC

Visualizacin original
Primero, baje el volumen con [MIC VOL, MAX/MIN], luego
conecte el micrfono (no suministrado) en la toma del
micrfono.
Tipo de clavija: 3.5 mm monoaural
Empiece a reproducir la fuente de msica.
Ajuste el volumen con [+/, VOLUME] y
[MIC VOL, MAX/MIN] y cante.

Nota:
Si un sonido extrao (ruido) es emitido durante su uso, retire el
micrfono de los altavoces, o baje el volumen del micrfono.
Cuando no use el micrfono, desconctelo de la toma (MIC) y
coloque el volumen del micrfono en MIN.

2
3

( Antes de que pasen unos 8 segundos )


Pulse [4, / REW] o [, / FF] para ajustar la hora.
Pulse [CLOCK / TIMER] para terminar de poner la hora.

Visualizacin del reloj


Pulse una vez [CLOCK / TIMER] cuando el aparato est encendido
o en el modo de espera.
La hora se muestra durante unos pocos segundos.
Nota:
Vuelva a poner en hora el reloj con frecuencia para mantener su
precisin.

Utilizacin del temporizador de


reproduccin o grabacin
Grabar la mezcla de micrfono

ESPAOL

Pulse [0, OPEN] e inserte la cinta que hay que grabar.


Inserte con el lado que va a grabar hacia usted y con la cinta
expuesta hacia abajo.

Puede ajustar el temporizador para que se encienda a una hora


determinada para despertarle (temporizador de reproduccin) o
para grabar la radio o equipo externo (temporizador de grabacin).
El temporizador de reproduccin no puede utilizarse en
combinacin con el temporizador de grabacin.
Encienda el aparato y ponga en hora el reloj.

ESPAOL

Baje el volumen con [MIC VOL, MAX/MIN], a continuacin


conecte el micrfono.
Seleccione la fuente de msica:
Cuando
cante con el
acompaamiento
de disco

Introduzca los discos deseados


(\ pgina 8).

Cuando
cante con el
acompaamiento
de la radio

Seleccione la emisora deseada


(\ pgina 11).

Al cantar con
otros equipos
externos

Conecte y prepare el equipo de externo


(\ pgina 14).

Temporizador

Accin

Temporizador
de
reproduccin

Prepare la fuente de msica que desea


escuchar; casete, nmero de disco (1 a 5),
radio u otros equipos y ajuste el volumen.

Temporizador
de grabacin

Compruebe las lengetas de prevencin


de borrado del casete (\ pgina 10),
inserte el casete y sintonice la emisora de
radio (\ pgina 11) o seleccione el puerto
de msica (MUSIC PORT) o fuente AUX
(\ pgina 14).

Pulse [CLOCK/TIMER] para seleccionar el temporizador


deseado.
Cada vez que pulse el botn:
CLOCK

PLAY

REC

Visualizacin original

PLAY : para ajustar el temporizador de reproduccin


REC : para ajustar el temporizador de grabacin

Pulse [ REC, TAPE] y comience la mezcla de micrfono.

(Vaya al paso siguiente antes de que pasen 8 segundos )

Para grabar su voz

Pulse [4,
inicio.

/ REW ] o [,

/ FF] para ajustar la hora de

Hora de inicio

1
ESPAOL

2
3

Baje el volumen con [MIC VOL, MAX/MIN], a continuacin


conecte el micrfono.
Indicador del temporizador
de reproduccin

Pulse [ REC, TAPE] para iniciar la grabacin.


Hable a travs del micrfono y ajuste el volumen con
[+/, VOLUME] y [MIC VOL, MAX/MIN].

3
4

Indicador del temporizador


de grabacin

Pulse [CLOCK / TIMER] para confirmar.


Repita los pasos 2 a 3 para ajustar la hora de finalizacin.
Hora de finalizacin

RQTV0282

Pulse [0, OPEN] e inserte la cinta que hay que grabar.

12
RQT8043

RQTV0282-2M_2SP.indd 12

5/7/08 8:44:49 AM

Utilizacin de los efectos de sonido


Para activar el temporizador

Pulse [PRESET EQ] repetidamente para seleccionar el ajuste


deseado.
HEAVY

Otras operaciones bsicas


Para

Accin

Cambiar la
configuracin

Repita los pasos del 1 al 4 y el 6 (\ ver la


pgina 12 y arriba).

Cambiar la
fuente o el
volumen

1) Pulse [ PLAY/REC] para cancelar el


temporizador indicador del visualizador.
2) Cambie la fuente o el volumen.
3) Ejecute los pasos del 5 al 6 (\ ver arriba).

Compruebe la
configuracin

Pulse [CLOCK/TIMER] repetidamente


seleccione PLAY o REC.

Cancelar

Pulse [ PLAY/REC] para cancelar los


indicadores del temporizador del visualizador.

Utilizacin del temporizador de


apagado automtico
Esta funcin le permite apagar el aparato automticamente
despus de la hora fijada.

SOFT

VOCAL

EQ-OFF (apagado)
Ajuste

Efecto

HEAVY

Aade potencia al rock

CLEAR

Aporta nitidez a las frecuencias superiores

SOFT

Para msica de fondo

VOCAL

Aade brillo a las voces

EQ-OFF

Sin efecto

Cambio de la calidad del sonido:


Ecualizador manual (Manual EQ)

Si utiliza el aparato despus de haber ajustado los


temporizadores
Tras la utilizacin del aparato, compruebe que la cinta o disco
correcto est introducido antes de apagar el aparato.
Nota:
El temporizador de reproduccin se pondr en marcha a la hora
programada y el volumen aumentar gradualmente hasta el nivel
seleccionado.
El temporizador de grabacin de registro comenzar 30
segundos antes del tiempo del sistema con el volumen
silenciado.
Si el temporizador est activo, se encender todos los das a la
hora fijada.
El aparato debe estar en modo de espera para que el
temporizador funcione.
Si apaga el aparato y lo vuelve a encender mientras est
funcionando un temporizador, no se activar el ajuste de tiempo
de finalizacin.
Si se selecciona el puerto msica (MUSIC PORT) o AUX o puerto
USB como fuente cuando el temporizador avance, el sistema se
enciende y utiliza el puerto de msica (MUSIC PORT) o AUX o
puerto USB como fuente. Si desea reproducir o grabar (puerto
de msica [MUSIC PORT] o AUX) desde otros equipos, active
el modo de reproduccin de los equipos y aumente el volumen.
(Consulte el manual de instrucciones de los otros equipos.)

CLEAR

ESPAOL

Pulse [y] para apagar el aparato.


El aparato debe estar apagado para que funcionen los
temporizadores.

Pulse [MANUAL EQ] repetidamente para seleccionar el


ajuste deseado.
BASS

MID

TREBLE

Ajuste

Efecto

BASS

Para sonido de frecuencias bajas

MID

Para sonido de frecuencias medias

TREBLE

Para sonido de frecuencias altas

ESPAOL

ninguna visualizacin
(desactivado)

REC

Pulse [4,

/ REW ] o [,

ESPAOL

PLAY

Cambio de la calidad del sonido:


Ecualizador preajustado (Preset EQ)

Pulse [ PLAY/REC] repetidamente para encender el


temporizador deseado.

/ FF] para ajustar el nivel.

O
Aparato principal solamente

1
2

Pulse [MANUAL EQ] repetidamente para seleccionar el


ajuste deseado.
TREBLE
MID
Pulse [

/ REW / 4] o [

/ FF / ] para ajustar el nivel.

Configuracin de BASS;
Gire el [BASS CONTROL] para aumentar (+) o disminuir () la
frecuencia.

ESPAOL

Nota:
El nivel de frecuencia ha de estar entre -3 y +3.
Los cambios que usted haga se guardarn y se recordarn
automticamente la prxima vez que active el Ecualizador
Manual (Manual EQ).

Pulse [-SLEEP, AUTO OFF] para seleccionar la hora deseada.


90 MIN

120 MIN

OFF

Cambio de la calidad del sonido:


RE-MASTER
Esta funcin reproduce las frecuencias perdidas durante la
grabacin (banda sonora original) para brindarle un sonido ms
parecido al original.

Indicador del temporizador de apagado automtico


Para cancelar
Pulse [-SLEEP, AUTO OFF] para seleccionar OFF.
Modificacin del tiempo restante
Vuelva a pulsar [-SLEEP, AUTO OFF] para mostrar la hora y luego
pulse [-SLEEP, AUTO OFF] para seleccionar el tiempo deseado.
Nota:
El temporizador para reproduccin y para apagado automtico
o el temporizador para grabacin y para apagado automtico
pueden usarse al mismo tiempo.
El temporizador de apagado automtico siempre tiene prioridad.
Asegrese de no superponer los ajustes de temporizador.

Pulse [RE-MASTER] repetidamente para seleccionar


ON RE-MASTER o OFF RE-MASTER.
Nota:
Durante la seleccin de CD (MP3) o USB, el efecto re-master es
digital.
Para la seleccin del puerto de msica (MUSIC PORT), el efecto
re-master es anlogo.
Esta funcin no estar disponible cuando el CD (MP3) se grabe
en una cinta y USB.

ESPAOL

60 MIN

RQTV0282

30 MIN

13
RQT8043

RQTV0282-2M_2SP.indd 13

5/7/08 8:44:50 AM

Utilizacin de los efectos de sonido (continuacin)

ESPAOL

Cambio de la calidad del sonido:


Sonido envolvente (SURROUND)

Conectando con un equipo porttil de audio


Esta caracterstica le permite disfrutar de la msica desde un
equipo porttil de audio.

Le permite aadir amplitud y profundidad naturales al sonido


estreo.
Para activar
Pulse [SURROUND] para mostrar el indicador
Para cancelar
Pulse [SURROUND] para borrar el indicador

Utilizacin de otro equipo (continuacin)

.
.

ESPAOL

Nota:
El sonido envolvente se percibe menos cuando se escucha
mediante auriculares.
Si aumentan las interferencias con la recepcin estreo de FM,
cancele el efecto de sonido envolvente.

Equipo porttil de audio


(no suministrado)

Cable de audio
(no suministrado)

Disfrute de los sonidos graves:


D.BASS
Pulse [D.BASS] repetidamente para seleccionar ON D.BASS
o OFF D.BASS.
Nota:
La manija D.BASS permanecer iluminada durante la seleccin
ON D.BASS u OFF D.BASS.

Reproducir o grabar desde un equipo de audio


porttil
Desconecte la funcin ecualizador (si existe) del equipo de audio
porttil antes de introducir el conector del puerto de msica
(MUSIC PORT). De lo contrario, el sonido del altavoz saldr
distorsionado.

ESPAOL

Refuerzo de subgraves

AK770

1
Pulse [SUBWOOFER] repetidamente para seleccionar el ajuste
deseado.
MID
(medio)

MAX
(alto)

Nota:
Esta funcin no es aplicable cuando estn conectados unos
auriculares.

Utilizacin de otro equipo

ESPAOL

OFF
(apagado)

Nota:
Todos los componentes perifricos y sus cables se venden por
separado.

Conecte el cable de audio en el conector MUSIC PORT.


Pulse [EXT-IN] repetidamente hasta que se muestre
MUSIC PORT.
Para escuchar : Proceda con el paso 3.
Para grabar : Pulse [ REC, TAPE] en la aparato principal
para iniciar la grabacin.
Reproducir el equipo porttil de audio. (Ver el manual de
instrucciones del reproductor porttil de audio.)

Conexin a otra unidad externa


Puede conectarse a un reproductor analgico con un ecualizador
de telfono incorporado.

LINE OUT
posicin

Panel posterior del


aparato principal

Evite la interferencia con otros equipos


Panasonic
(R)

Otros equipos de audio o video Panasonic pueden comenzar a


funcionar cuando opera la unidad usando el control remoto.

Reproductor analgico
(no suministrado)

ESPAOL

Puede operar esta unidad en otro modo configurando el control


remoto en el modo de funcionamiento REMOTE 2.

(L)

El aparato principal y el control remoto deben estar


configurados en el mismo modo.

RQTV0282

14

Reproducir o grabar desde una unidad externa

Pulse [EXT-IN] repetidamente hasta que se muestre AUX.


Mantenga presionado [EXT-IN] en el aparato principal.
Despus pulse [2] en la unidad de control remoto hasta
que se visualice REMOTE 2.
Mantenga pulsado [OK] en el control remoto seguido por el
botn numrico [2].

Para volver a cambiar el modo a REMOTE 1, repita los pasos


anteriores reemplazando [2] por [1].

1
2
3

Pulse [EXT-IN] repetidamente hasta que se muestre AUX.


Para escuchar : Proceda con el paso 3.
Para grabar : Pulse [ REC, TAPE] en la aparato principal
para iniciar la grabacin.
Inicie la reproduccin de la fuente externa.

RQT8043

RQTV0282-2M_2SP.indd 14

5/7/08 8:44:51 AM

La conectividad USB le permite conectar y reproducir pistas


MP3 de dispositivos de tipo de almacenamiento masivo USB.
Normalmente, dispositivos de memoria USB. (Transferencia slo
en masa)
Preparacin
Antes de conectar cualquier dispositivo de almacenamiento masivo
USB a la unidad, asegrese de que se ha hecho una copia de
seguridad de los datos almacenados.

Los archivos han de tener la extensin .mp3 o .MP3.


Nota:
Las carpetas se definen como lbum.
Los archivos se definen como pistas.
Las pistas deben tener la extensin .mp3 o .MP3.
CBI (en ingls, Control/Bulk/Interrupt) no es admitido.
Un dispositivo que utilice el sistema de archivos NTFS no es
admitido [Slo los archivos de sistema FAT 12/16/32 (Cuadro de
asignacin de archivo 12/16/32) son admitidos].
Dependido del tamao del sector, algunos archivos no
funcionarn.
Mximo de lbums: 255 lbums
Mximo de pistas: 2500 pistas
Mximo de pistas en un lbum: 999 pistas
Slo una tarjeta de memoria ser seleccionada cuando conecte
un lector de tarjeta USB de puertos mltiples. Generalmente la
primera tarjeta de memoria insertada.
Desconecte el lector de tarjetas USB de la unidad cuando retire
la tarjeta de memoria. No hacerlo puede provocar que funcione
mal el dispositivo.
Cuando conecte un reproductor de audio digital compatible al
puerto USB, podra comenzar a cargar. No se cargar cuando la
unidad est en modo en espera (durante DEMO OFF).

ESPAOL

Conexin y reproduccin de un dispositivo de


tipo de almacenamiento masivo USB

Formatos admitidos

ESPAOL

Nota:
Para ms detalles, consulte el manual de instrucciones de la
unidad de destino.
Cuando se deban conectar otras unidades diferentes de las
descritas arriba, por favor, consulte su proveedor de audio.
Puede haber distorsin de sonido si utiliza un adaptador diferente
al que se suministra.

Grabar en un dispositivo de almacenamiento


masivo USB

Pulse [6, USB] para iniciar la reproduccin.

Para

Accin

Interrumpir la
reproduccin

Pulse [6, USB].


Vuelva a pulsar para reanudar la reproduccin.

Detener
reproduccin

Pulse [7, CLEAR].


La pista actual se memorizar.
Pulse [6, USB] para reanudar la
reproduccin.
O
Pulse [7, CLEAR] de nuevo para borrar la
memoria.

La grabacin est prohibida para discos con proteccin integrada


contra derechos de autor.

Grabacin normal

1
2
3
4

Conecte el dispositivo USB.


Introduzca el disco que desee grabar.
Pulse [6, CD] y despus [7, CLEAR].
Prepare el modo de grabacin deseado.

Para

Accin

Saltar pistas

Pulse [4, / REW] o [, / FF].


O
Pulse los botones numricos.

Grabar las pistas


programadas

Programe las pistas que desee


(\ pgina 9).

Saltar lbum

Pulse [5/, ALBUM].

Grabar pistas
especficas

Pulse [PLAY MODE] para seleccionar el


modo deseado (\ pgina 8).

5
Dispositivos compatibles
Dispositivos definidos como tipo de almacenamiento masivo
USB:
Dispositivos USB que soportan slo transferencia en masa.
Dispositivos USB que soportan velocidad total USB 2.0.

ESPAOL

Grabar desde un disco

ESPAOL

Reduzca el volumen y conecte el dispositivo de


almacenamiento masivo USB.

Nota:
Esta funcin no se encuentra activa durante ninguna seleccin
del modo RANDOM.
Se crear un nuevo lbum cada vez que realice una grabacin.
Dependiendo de la memoria USB, la secuencia del lbum puede
cambiar una vez la grabacin haya finalizado.
El sonido grabado o pistas de msica se guardarn en una
carpeta llamada REC_DATA.
Todas las pistas se graban en formato .mp3.

Pulse [, USB REC] para empezar la grabacin.


Aparecer REC y el indicador de grabacin parpadear.
Indicador de
grabacin
Panel frontal de este
aparato principal
Aparecer ALBUMXXX MAKING. ALBUMXXX es el nombre
del lbum.

Para

Accin

Detener la
grabacin

Pulse [7, CLEAR].


Aparecer WRITING durante algunos
segundos.

Borre una pista


grabada

(\ pgina 17)

ESPAOL

Usted puede grabar sonidos o pistas musicales desde el disco


hasta un dispositivo de almacenamiento masivo USB.

RQTV0282

Dispositivo USB
permitido
(no suministrado)
Se recomienda no utilizar
un cable de extensin
USB. El dispositivo
conectado a travs del
cable no ser reconocido
por esta unidad.

15
RQT8043

RQTV0282-2M_2SP.indd 15

5/8/08 8:32:13 AM

Utilizacin de otro equipo (continuacin)


Funcin de visualizacin

ESPAOL

Grabacin de alta velocidad

Velocidad de grabacin:
Dispositivo de CD a USB

: Cuatro veces (mximo de 4x) la


velocidad normal.
Dispositivo de CD-RW a USB : Dos veces (2x) la velocidad normal.

Conecte el dispositivo USB.

Introduzca el CD que desee grabar.

Pulse [6, CD] y despus [7, CLEAR].

ESPAOL

Esta funcin le permite mostrar la informacin durante la


grabacin.
Pulse [DISPLAY] repetidamente en modo de grabacin USB.
Tiempo de reproduccin
transcurrido

Tiempo de reproduccin
restante

Tiempo REC
restante USB

Modo de grabacin
REC

Tiempo
transcurrido

Tiempo de
reproduccin
restante

Tiempo REC
restante USB

Modo de
grabacin
REC

Control remoto solamente


Pulse [PLAY MODE] para seleccionar 1 DISC o ALL DISC.
Oprima [HI-SPEED] y [, USB REC] simultneamente para
iniciar la grabacin.

Nombre
del lbum
Etiqueta
(Artista)

Etiqueta
(Pista)

Nombre de
la pista
Etiqueta
(lbum)

Otras funciones de grabacin

Aparato principal solamente


Pulse [ REC, CD 3 USB HI-SPEED AUTO REC] para
empezar la grabacin.
ALL DISC se seleccionar automticamente durante la
grabacin.
Limitaciones de grabacin de alta velocidad
Esta unidad utiliza un sistema de gestin de copias para limitar el
uso de la grabacin de alta velocidad.

ESPAOL

No puede realizar una segunda grabacin de alta velocidad


desde el mismo CD en los prximos 74 minutos a partir de la
primera grabacin en alta velocidad.
(Podr realizar la segunda grabacin a una velocidad normal.)
Aparecer PLEASE WAIT XX MIN si intenta realizar una
segunda grabacin de alta velocidad.
XX MIN la cantidad de minutos que debe esperar antes de
realizar la segunda grabacin.
No puede grabar a alta velocidad si el tiempo (de grabacin)
REC restante del USB es inferior al tiempo total de
reproduccin del lbum del CD.
Aparecer CANT REC.
Puede grabar hasta 24 discos en 74 minutos.
Si termin la grabacin de 24 discos en aproximadamente 74
minutos, no podr grabar el disco nmero veinticinco.

ESPAOL

Nota:
Dependiendo de la condicin del disco, puede no ser posible
grabar a una velocidad cuatro veces mayor que la normal o
realizar una grabacin a alta velocidad. Grabe el CD a una
velocidad normal.
El sonido se silenciar durante la grabacin de alta velocidad.

Modo de grabacin
Puede seleccionar el modo de grabacin que desee antes de
iniciar la grabacin.
Pulse [REC MODE] repetidamente para seleccionar el ajuste
deseado.
128 KBPS

Modo de grabacin

192 KBPS

320 KBPS

Efecto

128 KBPS

Modo de reproduccin larga

192 KBPS

Modo normal

320 KBPS

Modo de sonido de alta calidad

Durante la grabacin
Pulse [DISPLAY] repetidamente para mostrar el modo de
grabacin actual.
Nota:
No puede cambiar el modo de grabacin durante la grabacin.

Funcin de visualizacin
Puede comprobar el tiempo restante de grabacin del dispositivo
USB antes o durante la grabacin.
Pulse [DISPLAY].

Grabar desde un CD utilizando el formato


anlogico

Puede cambiar su modo de grabacin de la grabacin digital por


defecto a la grabacin analgica.

ESPAOL

1
2

Pulse [6, CD] y despus [7, CLEAR].


Mantenga pulsado [EDIT MODE] para seleccionar
ANALOG-REC.
Cada vez que mantenga pulsado el botn:
ANALOG-REC
(grabacin analgica)

RQTV0282

Nota:
Durante la grabacin, el tiempo restante visualizado es
un estimado del modo de grabacin actual.

DIGITAL-REC
(grabacin digital)

Nota:
El modo de grabacin volver a DIGITAL-REC por defecto
despus de terminar la grabacin analgica.
La grabacin de alta velocidad no se puede realizar en modo
analgico.

16
RQT8043

RQTV0282-1M_2SP.indd 16

4/28/08 9:03:54 AM

Mantenimiento

Esta funcin le permite borrar las pistas no deseadas de un modo


rpido y fcil.

1
2
3

Pulse [6, USB] y despus [7, CLEAR].


Pulse [PLAY MODE] para seleccionar ALL.
Seleccione su lbum o pistas deseadas.
Pulse [EDIT MODE] para seleccionar el modo de borrar que
desee.
Cada vez que pulse el botn:
ALBUMDEL

TRACKDEL

FORMAT

Utilice un pao suave y seco para limpiar este aparato.


Nunca utilice alcohol, diluyente de pintura ni gasolina para limpiar
este aparato.
Antes de utilizar un pao impregnado qumicamente, lea con
atencin las instrucciones, suministradas con l.

ESPAOL

Si las superficies estn sucias

Borrar las pistas grabadas

Para obtener un sonido ms claro


(platina de cinta de casete)
Limpie con regularidad los cabezales para asegurar una buena
calidad de reproduccin y grabacin. Utilice una cinta de limpieza
(no suministrada).

TRACKDEL

Borrar una nica pista

ALBUMDEL

Borrar un lbum

FORMAT

Borrar todos los lbumes (formatee el


dispositivo USB)

5
6

Pulse [OK].
En unos 2 segundos, el elemento seleccionado que desee
borrar aparecer seguido de PRESS OK.
Ejemplo:
Nmero de pista

Pulse otra vez [OK].


Pulse [4, 4/REW] o [, 3 /FF] para seleccionar YES
y luego pulse [OK] para confirmar el borrado.
Aparecer WRITING.

Cuando se traslade el aparato


1

Retire todos los discos.

Pulse [y/I, POWER] para apagar el aparato.

Desconecte el cable de alimentacin de CA.

ESPAOL

Accin

ESPAOL

Visulizacin original
Modo de edicin

RQTV0282

ESPAOL

Nota:
Para ALBUM DEL, slo se borrarn 999 pistas en lbumes que
contienen ms de 1000 pistas.
Para borrar el lbum seleccionado, repita los pasos 2 y 6.

ESPAOL

Pulse [4, 4/REW] o [, 3 /FF] para seleccionar NO y


luego pulse [OK] para cancelar el borrado.
Ejemplo:

17
RQT8043

RQTV0282-1M_2SP.indd 17

4/28/08 9:03:55 AM

Gua para la solucin de problemas


Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas en la tabla de abajo. Si tiene alguna duda acerca de
algunos de los puntos de comprobacin o si los remedios indicados en la tabla no resuelven el problema, consulte a su concesionario para
obtener instrucciones.

ESPAOL

ESPAOL

ESPAOL

Problemas comunes

Pgina

Cuando la unidad est


en el modo de espera, la
visualizacin se enciende y
cambia continuamente.

Desactive la funcin de demostracin.


Si pone en hora el reloj, la funcin de demostracin se apagar automticamente.

5
12

No hay respuesta desde la


unidad aunque la misma est
encendida.

Oprima [y/l, POWER] durante ms de 10 segundos para apagar la unidad. O bien,


desconecte el cable de CA la fuente de alimentacin y conctelo despus de que pasen
unos segundos.
Encienda la unidad nuevamente.

No hay respuesta cuando se


pulsan los botones del control
remoto.

Compruebe las pilas e insrtelas correctamente.

Sonido distorsionado o sin


sonido

Suba el volumen.
Apague la unidad, determine y corrija la causa, y a continuacin encienda la unidad
nuevamente.
La causa puede ser el esfuerzo de los altavoces debido a una potencia o a un volumen
excesivo, y la utilizacin del aparato en un ambiente donde hace calor.

Se oye ruido de zumbido


durante la reproduccin.

Cerca de la unidad hay un cable de alimentacin de CA o luces fluorescentes. Mantenga


otros aparatos y cables alejados de este aparato.

NO PLAY

Compruebe el contenido.
Slo se pueden reproducir archivos con formato MP3.

Se visualiza ERROR.
Se muestra ERROR durante
la grabacin.

Se ha realizado una operacin incorrecta. Lea las instrucciones e intntelo de nuevo.


No puede seleccionar otra fuente de reproduccin (ejemplo: radio, USB, etc.) o pulse
[4, 4 / REW] o [, 3 / FF] durante la grabacin.
Detenga la funcin de grabacin.

10

: aparece en el
visualizador durante el modo
de espera.

Conect el cable de alimentacin de CA por primera vez o se produjo un fallo


recientemente en la alimentacin.
Ponga la hora.

Se visualiza F61.

Compruebe y corrija la conexin de los cables de los altavoces.


Si esto no resuelve el problema, consulte a su proveedor.

Se visualiza F76.

Hay un problema de suministro de corriente. Consulte con el distribuidor.

12

ESPAOL

Reproduccin de los discos


Visualizacin incorrecta o no
reproduce.

El nmero total de pistas


mostrado es incorrecto.
No se puede leer el disco.
Se oye un sonido
distorsionado.

Insert un disco que la unidad no puede reproducir, inserte otro disco.


Insert un disco que no fue terminado o no se complet el formato.

Se visualiza VBR en lugar


del tiempo de reproduccin
restante.

El aparato no puede visualizar el tiempo de reproduccin restante para las pistas con
velocidad de bits variable (VBR).

No ha colocado el disco correctamente, insrtelo correctamente.


El disco puede estar sucio. Limpie el disco.
Sustituya el disco si est rayado, deformado o no es un disco convencional.
Se form condensacin: Espere de 1 a 2 horas para que se evapore.

ESPAOL

Utilizacin de la platina de casete


Deficiente calidad de sonido.

Limpie los cabezales.

17

No se puede llevar a cabo la


grabacin.

Si se han quitado las lengetas para impedir el borrado, tape los orificios con cinta
adhesiva.

10

Se oye un sonido
distorsionado o un ruido.
El indicador de estreo
parpadea o no se enciende.

Utilice una antena exterior.

Se oye un sonido rtmico.

Apague el televisor o seprelo del aparato.


Alterne entre BP 1 o BP 2 cuando el sintonizador est en modo AM.

11

Se oye un leve zumbido


durante las emisiones en AM.

Separe la antena de otros cables y conductores.

RQTV0282

Escucha de la radio

18
RQT8043

RQTV0282-2M_2SP.indd 18

5/7/08 8:44:56 AM

No hay respuesta cuando se


pulsa el botn [ REC, TAPE].

Desconecte el dispositivo USB y a continuacin vulvalo a conectar. De modo alternativo,


apague la unidad y vulvala a encender.

La grabacin USB se
detiene repentinamente.
REC ERROR

Seleccione un modo de grabacin adecuado (128 KBPS o 192 KBPS) y reanude la


grabacin.

16

No se puede leer el lector USB


o su contenido.

El formato del lector USB o su contenido no es/son compatibles con el sistema, se


visualizar NO PLAY. Desconecte el dispositivo USB e introdzcalo nuevamente.
Alternativamente, formatee el dispositivo USB y grabe las pistas deseadas nuevamente y
reproduzca el dispositivo.
La funcin de anfitrin USB de este producto puede no funcionar con algunos dispositivos
USB.
Los dispositivos USB con capacidad de almacenamiento superiores a 8 GB pueden no
funcionar en algunas casos.

15

Funcionamiento lento del


dispositivo USB.

Los archivos grandes o los lectores USB de mucha memoria cuesta ms tiempo leerlos.

USB OVER CURRENT


ERROR

El dispositivo USB est utilizando demasiada potencia. Desconecte el dispositivo USB.


Apague la unidad y vulvala a encender.

HI-SPEED CANT REC

No podr utilizar una grabacin de alta velocidad mientras utilice el modo analgico.
Cambie a modo digital o utilice la grabacin normal.

PLEASE WAIT XX MIN

Usted no podr realizar una segunda grabacin de alta velocidad. Deber esperar
hasta que los XX minutos visualizados hayan transcurrido antes de realizar la prxima
grabacin de alta velocidad.

16

DEVICE FULL

No puede realizar grabaciones de alta velocidad porque el tiempo REC (de grabacin)
USB del dispositivo USB es menor que el tiempo total de la fuente msical.
Cambie a un dispositivo USB que tenga el tiempo adecuado de grabacin y realice la
grabacin de alta velocidad nuevamente.

16

Pulse [y/I, POWER] para liberar la(s) bandeja(s) atascada(s) al apagarse la unidad.
Encindala de nuevo y la(s) bandeja(s) se iniciarn al estado anterior de la(s) bandeja(s).
Si esto no soluciona el problema, consltelo con el distribuidor.

17

ESPAOL

Bandeja de discos
La(s) bandeja(s) no se
puede(n) abrir.
ApareceCHGR ERR .

ESPAOL

Pgina

ESPAOL

Utilizacin de un dispositivo USB

ESPAOL

Informacin til
Atencin al Cliente
Directorio de Atencin al Cliente
Obtenga informacin de productos y asistencia operativa; localice el distribuidor o Centro de Servicio ms cercano; compre repuestos y
accesorios a travs de nuestro Sitio Web para Amrica Latina:
http://www.lar.panasonic.com
o tambin puede accesar
http://www.panasonic.com.pa
Panam
Colombia
Ecuador

800-PANA (800-7262)
1-8000-94PANA (1-8000-947262) - Lnea Nacional
635-PANA (635-7262) - Lnea Bogot
1800-PANASONIC (1800-726276)

Servicio en Mxico

ESPAOL

Adems puede contactarnos directamente a travs de nuestro Contact Center:

email: atencion.clientes@mx.panasonic.com
O a travs de los siguientes nmeros telefnicos:
01800-VIP-PANA (01800-847-7262) - Interior
(55) 5000-1200 - Mxico D.F. y Area Metropolitana

RQTV0282

Para obtener informacin en la Repblica de Mxico contctenos a travs de:

19
RQT8043

RQTV0282-3M_2SP.indd 19

5/21/08 9:41:16 AM

Especificaciones
Salida de audio (Disco)
Nmero de canales

SECCIN DEL AMPLIFICADOR


AK770
Potencia de salida RMS
Canal delantero (ambos canales controlados)
250 W por canal (6 ), 1 kHz,
distorsin armnica total del 10%
Canal de subgraves
200 W por canal (6 ), 100 Hz,
distorsin armnica total del 10%
Potencia total del modo estreo RMS
700 W
AK570
Potencia de salida RMS
Canal delantero (ambos canales controlados)
250 W por canal (6 ), 1 kHz,
distorsin armnica total del 10%
Potencia total del modo estreo RMS
500 W
Para Argentina
Potencia de salida PMPO
AK770

7700W

AK570

5500W

SECCIN DEL SINTONIZADOR DE FM/AM, TERMINALES


Emisoras presintonizadas

30 emisoras de FM
15 emisoras de AM

Modulacin de frecuencia (FM)


Gama de frecuencias
87.50 a 108.00 MHz (en pasos de 50 kHz)
Terminal(es) de antena
75 (desequilibrado)
Modulacin de amplitud (AM)
Gama de frecuencias
522 a 1629 kHz (en pasos de 9 kHz)
520 a 1630 kHz (en pasos de 10 kHz)
Toma del puerto de msica (delantero)
Sensibilidad
100 mV, 4.0 k
Terminal
Estreo, toma de 3.5 mm
Toma de auriculares
Terminal
Estreo, toma de 3.5 mm
Nivel de salida (CD, 1 kHz, 20 dB)
32 (Mx.)
Toma de micrfono
Sensibilidad
0.7 mV, 1.2 k
Terminal
Mono, toma de 3.5 mm (1 sistema)

SECCIN DE LA PLATINA DE CASETE


Tipo
1 lado
Sistema de pistas
4 pistas, 2 canales
Cabezas
Grabacin/reproduccin
Cabeza de permalloy slida
Borrado
Cabeza de ferrita de doble entrehierro
Motor
Servomotor de CC
Sistema de grabacin
Polarizacin de CA 100 kHz
Sistema de borrado
Borrado de CA 100 kHz
Velocidad de cinta
4.8 cm/s
Respuesta de frecuencias (+3 dB, 6 dB) en DECK OUT
NORMAL
35 Hz a 10 kHz
Relacin seal a ruido
50 dB (A ponderada)
Fluctuacin y trmolo
0.18% (WRMS)
Tiempo de avance rpido y rebobinado
120 segundos aproximadamente con cinta de casete C-60

SECCIN DE DISCOS COMPACTOS

RQTV0282

Discos reproducidos [8 cm 12 cm]


(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, disco formateado con MP3*)
(3) MP3*
*
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Lector
Longitud de onda
780 nm
Fuente de rayo lser
Lser de semiconductor

20

AK770

2.1 (FL, FR, SW)

AK570

2 (FL, FR)

FL = Canal frontal izquierdo


FR = Canal frontal derecho
SW = Canal de subgraves

SECCIN DE USB
Puerto USB
Estndar USB
USB 2.0 velocidad total
Soporte de formato de archivos de medios
*
MP3 ( .mp3)
Sistema de archivo de dispositivo USB
FAT 12
FAT 16
FAT 32
Corriente puerto USB
500 mA (Mx.)
Velocidad de extraccin USB (grabacin)
Grabar el formato de archivo
MP3 (*.mp3)
Velocidad de bits
128 kbps / 192 kbps / 320 kbps
Velocidad de grabacin USB
1x, mx. 4x (slo CD)

SECCIN DE ALTAVOCES
Altavoces delanteros SB-AK770
Tipo
Sistema de 2 altavoces de 2 vas (Reflejo de bajos)
Altavoces
Altavoz para agudos
Tipo cnico de 6 cm
Altavoz para graves
Tipo cnico de 16 cm
Impedancia
6
Potencia de entrada (IEC)
250 W (Mx.)
Presin acstica de salida
83 dB/W (1.0 m)
Gama de frecuencias
49 Hz a 28 kHz (16 dB)
52 Hz a 26 kHz (10 dB)
Dimensiones (AnxAlxPrf)
221 x 401 x 244 mm
Peso
3.53 kg
Altavoz de subgraves SB-WAK770

AK770

Tipo
Sistema de 1 altavoz de 1 va (Reflejo de bajos)
Altavoces
Altavoz para graves
Tipo cnico de 25 cm
Impedancia
6
Potencia de entrada (IEC)
250 W (Mx.)
Nivel de presin acstica de salida
82 dB/W (1.0 m)
Gama de frecuencias
48 Hz a 250 Hz (16 dB)
50 Hz a 200 Hz (10 dB)
Dimensiones (AnxAlxPrf)
320 x 415 x 330 mm
Peso
7.15 kg

GENERALIDADES
Alimentacin
Consumo

AC 110 a 127/220 a 240 V, 50/60 Hz


AK770 : 145 W

AK570 : 124 W
Dimensiones (AnxAlxPrf)
250 x 331 x 334 mm
Peso
4.9 kg
Gama de temperaturas de funcionamiento
0C a +40C
Gama de humedades de funcionamiento
35% a 80% humedad relativa (sin condensacin)

Consumo en el modo de espera:

0.5 W (aprox.)

Nota:
1. Las especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso.
Los pesos y las dimensiones son aproximados.
2. La distorsin armnica total se mide con el analizador de
espectro digital.

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.


Web Site: http://panasonic.net

RQT8043

RQTV0282-M_2SP.indd 20

4/7/08 10:17:01 AM

Anda mungkin juga menyukai