Anda di halaman 1dari 13

1

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

SOR JUANA INES DE LA CRUZ y JUAN DEL VALLE Y CAVIEDES:


exponentes mayores del Barroco Latinoamericano.
1-Despus de leer atentamente el soneto de Sor Juana, responda a las
siguientes preguntas:
a) Determine cul es la figura retrica que funciona como principio
constructivo del poema.
La figura retrica que funciona como principio constructivo del soneto es la
anttesis1, ya que como pasar en los otros dos poemas del trptico, organizan
las posiciones encontradas que padece el yo lrico. La anttesis da cuenta del
debate interno entre dos conceptos ligados a dos referentes textuales
presentes en este poema y en el 166 y que desaparecen en el soneto 168,
volvindose universales de la no correspondencia entre los amantes.

b) Transcriba las figuras retricas del soneto quiasmo, contraste, oxmoron


y analice qu relaciones de sentido construyen entre s.
El soneto se ubica dentro de un trptico (en medio de este) donde la voz lrica
se debate entre dos conceptos o fuerzas antagnicas amar/aborrecer y esto
se manifiesta estructuralmente a partir de la anttesis, principalmente. Esta
figura presente en amar/aborrecer principio constructivo del poema- se
presenta ya en el primer cuarteto y recorrer los referentes textuales que estn
de un lado y de otro: los amores de Lisardo y Feliciano. Pero, sumado a la
anttesis, la estructura de las frase de los cuartetos y tercetos tiene como base
la figura retrica del quiasmo que pertenece al grupo de figuras de diccin por
repeticin y consiste en presentar en rdenes inversos los miembros de dos
secuencias como podemos notar en:
Si con mi ofensa al uno reconvengo,

me reconviene el otro a m, ofendido,

1 La Anttesis o Contraste es una figura retrica que consiste en oponer dos


ideas empleando palabras antnimas o frases de significado contrario,
cercanas en proximidad y de estructura gramatical similar.

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

Tanto el quiasmo como la anttesis dan cuenta de este ir y venir del


pensamiento/sentimiento del yo lrico, de los sentimientos contrapuestos y de
las no correspondencias presentes en los dichos. Estos sentidos atormentados
que se expresan en el segundo terceto, son parte de los que las anttesis y las
estructuras inversas dan cuenta. El yo lrico pretende, no consigue y tiene para
elegir, lo que no desea: la no correspondencia se presenta en las palabras y en
la forma en las que estas organizan el discurso.
Tambin notamos que los cuartetos funcionan como espejos verbales en tanto
en el primero se presenta en primer lugar a quien adora al yo lrico: Feliciano
me adora y le aborrezco; mientras que en el segundo cuarteto aparece primero
el ser adorado: A quien ms me desdora, el alma ofrezco. Este juego pendular
entre uno y otro, se da como advertimos en las figuras retricas, en los
significados que aparecen ligados a estos personajes y en la forma en la que se
inician los cuartetos.
Por ltimo, en el primer terceto encontramos un repeticin de palabras con el
mismo significado: ofensa, reconvengo, reconviene, ofendido que pone de
manifiesto la intensidad del juego amoroso de no correspondencias presente
en el soneto.
c) Determine el tema de la composicin.
El tema de la composicin es el amor no correspondido. El yo lrico expresa su
amor hacia alguien que no lo quiere (Lisardo) y su rechazo a su enamorado
(Feliciano)
Soneto 167
Feliciano me adora y le aborrezco;
Lisardo me aborrece y yo le adoro;
por quien no me apetece ingrato, lloro,
y al que me llora tierno, no apetezco.
A quien ms me desdora, el alma ofrezco,
a quien me ofrece vctimas, desdoro;
desprecio al que enriquece mi decoro,
y al que hace desprecios, enriquezco.
Si con mi ofensa al uno reconvengo,
me reconviene el otro a m, ofendido,
y a padecer de todos modos vengo,
pues ambos atormentan mi sentido:

reconvenir: ofender

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

aquste con pedir lo que no tengo,


y aqul con no tener lo que le pido.
Soneto de Arte Mayor: Endecaslabo
Rima: Consonante
Cuartetos: ABBA Tercetos CDC
d) El soneto presentado conforma un trptico junto con los sonetos 166 y 168.
Defina cul es el tpico amoroso que los atraviesa, qu matices aporta cada
una de las composiciones y su vinculacin con la retrica del amor corts.
El soneto analizado est en medio del 166 y 168 y presenta en principio una
continuidad el tema del amor no correspondido- y discontinuidades en cuanto
a las personas que aparecen. Lo que se mantiene es la tercera persona
femenina2 yo potico- presente en los tres sonetos; pero mientras en el
primero los personajes con los que se establece este tro amoroso de
desencuentros son Fabio y Silvio; en el 167 cambian sus nombres a Feliciano y
Lisardo para por ltimo no tener nombres propios y ser llamados por sus
cualidades ingrato, amante que refuerzan la idea que engloba las tres piezas
poticas: el juego del amor como algo universal, ya no como un caso particular
que le ocurre al yo lrico. A diferencia de los sonetos del amor corts donde el
poeta habla a su amada o cuenta a otro sus infortunios en la bsqueda del
amor; Sor Juana nos presenta desde esa tercera persona una mirada objetiva
sobre las peripecias del amor: El yo de la voz lrica se presenta aqu con voz
femenina y habla -y esto puede ser significativo- en tercera persona, es decir,
no se dirige al ser amado, sino que cuenta sus cuitas de amor, lo cual se
aplica a los tres sonetos mencionados.3
En los tres sonetos el yo lrico debe tomar una decisin a partir de los
argumentos que se presentan de un lado y otro de los amores antagnicos. No
hay una idealizacin del ser amado, ni una descripcin de este, sino ms bien
una concatenacin de sentimientos y actitudes contrapuestas entre estos dos
amantes (166-167). Siguiendo lo propuesto por Sabat de Rivers 4 Este juego
escurridizo del amor era tema constante durante el Siglo de Oro en las novelas
pastoriles y en las cortesanas, y especialmente en las comedias de capa y
espada, y, como vemos, aparece tambin en la lrica: el amor parece ir de
una persona a la otra sin encontrar correspondencia. Sor Juana lo tiene en sus
comedias () Debemos concluir, pues, que la idea del amor ideal o perfecto
2 Rendida, agradecida, activa, pasiva, querida (166), ingrata (168)
3 Georgina Sabat de Rivers: Veintin sonetos de Sor Juana y su casustica del
amor en cervantesvirtual.com
4 Op. Cit. 3

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

para Juana Ins era la del amor bien correspondido que como vemos es la
base del conflicto de los tres sonetos.
El primer soneto de este trptico contiene un epgrafe Resuelve la cuestin del
cual sea que no resuelve el conflicto sino, por el contrario, lo presenta. A
travs de la pregunta retrica:
Qu sufrimiento no estar cansado
si siempre le resuenan al odo,
tras la vana arrogancia de un querido,
el cansado gemir de un desdeado?
El yo lrico plantea el primer universal en el amor no correspondido, ya que en
esta no aparecen los referentes textuales (Silvio/Fabio) sino el sufrimiento y el
cansancio ligadas al querido y al no querido. Ese mismo sufrimiento 5 que por
un lado es activo en ella por amar a quien no la quiere, y por otro lado es
pasivo por no amar y tener que or las quejas del amante no correspondido.
En segundo soneto que analizamos anteriormente, el epgrafe Contina el
mismo asunto y an se expresa con ms viva elegancia nos presenta un
cambio en los referentes (Feliciano y Lisardo) y ya no aparece la pregunta
retrica sino que con mayor nfasis el yo lrico expresa el desencuentro del
amor. Como sostiene Sabat de Rivers Feliciano es el Silvio, y Lisardo el Fabio
del soneto anterior; la situacin triangular es la misma, notndose en este
soneto algn rasgo del amor corts con la palabra vctimas, que se traduce
en servicios en las aras del amor. Los cuartetos exponen el tema; los tercetos
(con la rima de todos los anteriores) hacen un resumen apretado de la
situacin.
En el ltimo soneto del trptico aparecen solo los sentimientos encontrados y
ya no hay nombres propios asociados a los desencuentros. El epgrafe, no
obstante, a partir del Prosigue da cuenta de las mismas duplas ya enunciadas.
Sin embargo encontramos en el mismo epgrafe un determina que prevalezca
la razn contra el gusto que se presenta en la eleccin que se realiza en el
ltimo terceto:
Pero yo por mejor partido escojo
de quien no quiero, ser violento empleo,
que, de quien no me quiere, vil despojo.

5 por activa y pasiva es mi tormento,


ser querida.

pues padezco en querer y en

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

Los cuartetos resumen el caso que se ha presentado en los anteriores


sonetos, estructurados nuevamente a partir del quiasmo y la anttesis. En el
segundo cuarteto, a travs de la metfora del diamante 6 se pone en escena la
dureza del amante que no quiere y de ella dura frente a quien la pretende.
Por ltimo el primer terceto contina la exposicin de los cuartetos, pero en el
ltimo terceto se da la resolucin que se anticipaba: la poeta ha mantenido a
sus lectores en un suspense: es mejor dejarse amar de aquel al que una no
quiere, aunque se trate de un violento empleo, que dejarse humillar por el
que no nos ama, aunque sea la mira de nuestro amor la lgica razonadora y
orgullosa de la mujer-poeta se impone una vez ms.7

2-Los poemas satrico-burlescos de Sor Juana y de Caviedes.


a) Comparar poemas de ambos autores: observar el lenguaje, las
estructuras, la concepcin del mundo. Tenga en cuenta los aportes de
Jos Antonio Maravall.
Para el anlisis del soneto burlesco que elegimos de Sor Juana Ins de la Cruz,
nos parece apropiado transcribirlo, para poder as recorrerlo al tiempo que
reflexionamos sobre su composicin y significacin. Se trata del soneto II que
reproducimos a continuacin:
Aunque eres, Teresilla, tan muchacha,
le das quehacer al pobre de Camacho,
porque dar tu disimulo un chacho
a aqul que se pintare ms sin tacha.
De los empleos que tu amor despacha
anda el triste cargado como un macho,
y tiene tan crecido ya el penacho
que ya no puede entrar si no se agacha.
6 Al que trato de amor, hallo diamante,
me trata;

7 Op. Cit. 3.

y soy diamante al que de amor

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

Ests a hacerle burlas ya tan ducha,


y a salir de ellas bien ests tan hecha,
que de lo que tu vientre desembucha
sabes darle a entender, cuando sospecha,
que has hecho, por hacer su hacienda mucha,
de ajena siembra, suya la cosecha.
Lo primero que podemos destacar es la utilizacin del sonido de la ch con el
que terminan todos los versos del poema. Este rasgo fnico da idea de rumor,
ms precisamente cuchicheo, que sostiene y refuerza lo que el soneto est
contando: la infidelidad sin reparos de Teresilla a su esposo Camacho. Como
sostiene Frederick Luciani8 los cinco9 estn escritos con una forzada rima
consonante y usa un lenguaje ridculo, a veces grosero, para explicar aspectos
del amor entre la gente de clase ms baja algo que vemos en la utilizacin de
ciertas metforas como:
y tiene tan crecido ya el penacho
que ya no puede entrar si no se agacha
que da cuenta de que Camacho es un hombre engaado por su mujer, por lo
que es un cornudo. Algo para destacar en el poema son los nombres de los
protagonistas, por un lado Teresilla (diminutivo de Teresa 10) cuyo significado
etimolgico es cazadora/ cosechadora algo que de alguna forma se presenta
en el final del soneto a travs de la siembra y cosecha. Por otro lado, el apellido
del marido Camacho11 que si bien no tiene un origen tampoco definido aparece
8Luciani Los sonetos burlescos de Sor Juana Ins de la Cruz
9El autor refiere a los cinco sonetos burlescos de Sor Juana Ins de la Cruz,
entre los cuales est el que analizamos.
10 Teresa es un nombre femenino de etimologa incierta. Se ha propuesto su
origen griego (Therasia -denominacin que lleva una de las islas Ccladas-), con
un significado puede identificarse con el de (theros -"verano"-) o con el
de (therizo -"cosechar"-). Otra propuesta lo asocia al latn tharasia
("cazadora"), aunque tambin se da esta forma por griega (con el significado
de "milagrosa"). Tambin se vincula este nombre a una variante de Ceres,
diosa romana de la fecundidad de la tierra, las plantas y la agricultura por
extensin.
11 Camacho es un apellido de origen toponmico que se corresponde con
diferentes lugares de Murcia y Almera. Etimolgicamente el apellido queda
descrito en la obra de Josep M Albaigs "El gran libro de los Apellidos", donde

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

como derivado de Gama: femenino de Gamo, latn gammus [] animal


semejante al corzo. Este animal desarrolla una pequea cornamenta de la
misma manera en que el hombre burlado del soneto un penacho.
Sor Juana emplea la desproporcin para generar el efecto de lo ridculo,
antesala de la comicidad. Teresilla se burla una y otra vez de Camacho, su
marido. La infidelidad ha llegado a niveles increbles de cinismo: Ests a
hacerle burlas ya tan ducha. Sor Juana construye este y los dems poemas
burlescos, recuperando elementos de una temtica tradicional literaria: el amor
corts. Pero su objetivo no es el de la reconstruccin de dicha tradicin, sino
que lo que se propone es su inversin y burla. Frederick Luciani considera que
sus rimas bastante frvolas y disonantes no fueron del gusto de todos y su
presentacin de amor picaresco (no refinado, incluso burdo [obsceno]) junto
con alguna palabra o referencia ocasionalmente no delicada hace que ciertos
crticos modernos los consideren incongruentes e inapropiados algo que ms
all de los juicios de valor esbozados por los crticos, se pone en escena en las
metforas de la infidelidad que aparecen en el soneto y en el tipo de
vocabulario que utiliza la poeta para dar cuenta de ese amor claramente
picaresco en cuanto a que la temtica de esta obra es el engao. Los sonetos
burlescos entonces pueden ser vistos como poemas de disonancia ideada,
ingeniada () la trivialidad de las situaciones presentadas no cambian el
hecho de que esos sonetos le dan la espalda a la tradicin de una manera
crtica ()12 en la repeticin de consonantes y en la rima forzada se puede
percibir el sonido de clichs literarios que estallan. Por el contrario a lo que el
lector puede esperar en un soneto de amor corts, en estos sonetos nos
encontramos con una situacin grotesca, donde se parodia el amor desde el
rumor de la infidelidad, donde la mujer deja de ser el ser idealizado, para ser
una mujer de mala vida que engaa hasta el punto de dar a entender
cnicamente que sabes darle a entender, cuando sospecha, que has hecho, por
hacer su hacienda mucha, de ajena siembra, suya la cosecha. Sor Juana
subvierte los ideales del amor corts de la amada imposible y pura, casi
intocable, desafiando irreverentemente la tradicin.
se dice que Camacho es apellido de difcil clasificacin. Primitivamente tal vez
fue un apodo alusivo a alguna peculiaridad corporal de la persona designada,
que Corominas, atendiendo a los pjaros conocidos con el nombre de
camachuelo y otros de parecida raz, deduce que podra ser "estevado" o
"cojo", tal vez ambas. En relacin con el eusquera, podra pensarse en una
derivacin de Gama (v. Gamero), seguramente una variante de Gamacho (de
Gama con el sufijo diminutivo -txo, o bien con el abundancial -zo). APELLIDOS
DERIVADOS Los apellidos Camacho y Camachos son equivalentes y tienen el
mismo origen significado e historia.
12 Op. Cit. 8

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

De Juan Del Valle y Caviedes, elegimos el poema 118 A una fea, el cual
transcribimos a continuacin:
T no eres cara, Fili desdichada,
porque de ningn hombre eres amada,
ni a otro sentido yo caro te aprecio,
porque a todos te das por bajo precio.
Ni cara en rostro, dando al verte enojos
que tu fealdad no tiene cara ni ojos,
conque si bien lo advierto
tres veces descarada te concierto.
Y tres veces no cara, Fili ingrata,
por fea, aborrecida y por barata;
ms, ay! que en lo barato se repara,
que por ms que lo seas, eres cara.

En este poema, el autor, pone en escena el retrato de una mujer no slo fea
sino una mujer de mala vida que es aborrecida desde el principio hasta el final,
comparando su fealdad con su precio a travs de las repeticiones T no eres
cara, Fili desdichada/ tres veces descarada te concierto./
Y tres veces no cara, Fili ingrata/. La stira y la burla hacia los esquemas del
amor corts, se pone de manifiesto como en el soneto de Sor Juana. El rasgo
burlesco contenido en sus poemas parece aprovecharse de ciertos tpicos de
la tradicin literaria como la descriptio puellae. Lo carnal, el amor degradado
ocupa parte del contenido que subyace en la descripcin de Fili. La
protagonista a la cual repudia no es merecedora de ningn elogio, no solo por
su fealdad sino tambin por su condicin de mujer que se da a todos por bajo
precio. La fealdad unida a su baja condicin es el tema de los agravios hacia
Fili.
Como sostiene Bellini13 La calle le inspira amargos comentarios en parte; en las
mayores, jocosas consideraciones. El sentido del ridculo no abandona
Caviedes en ningn instante, de donde brotan admirables pinturas y divertidas
alusiones. () Ante todo, Caviedes fue un espritu fundamentalmente
independiente y rebelde. Su stira contra todos y contra todo, es la prueba
ms evidente.
Como vemos en esta cita, tanto Caviedes como Sor Juana son exponentes de
un contexto histrico social. Como explica Maravall 14: El arte barroco nos da
los resultados de una observacin singularizadora del ser humano () la
13 Bellini, G. Actualidad de Juan del Valle y Caviedes
14 Maravall. Un esquema conceptual de la cultura barroca

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

individualizacin de la experiencia () que se pone en escena a travs de la


nueva mirada sobre las cosas, que en el caso de lo burlesco, aparece
subvirtiendo los ideales del amor corts, los tpicos trabajados en periodos
anteriores, llevando a la risa los retratos o como en el caso de Sor Juana- a
travs del tema de la infidelidad. Ambas mujeres Teresilla y Fili- tienen
conductas parecidas, una a travs del engao de su marido; la otra a partir de
venderse barato.
La stira misma de las costumbres y la mujer asumen un significado ms
legtimo () Hasta en el poeta burlesco podemos ver, sin exagerar, un hombre
preocupado por el mundo que lo rodea y del cual va revelando defectos ()
Caviedes nos da la impresin en sus poemas satricos de que tiene ante s un
estimulante teatro del mundo, que refleja vivo e inmediato en su obra 15 como
argumenta Bellini y que condice con las caractersticas del barroco que
presenta Maravall: composiciones dinmicas, manifestaciones de un arte en
movimiento, cinemtico, etc.
En el poema elegido asistimos a una tipologa de mujer fea/barata que si bien
tiene un nombre propio, parece un estereotipo creado.

15 OP. Cit. 13

10

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

RECONOCIMIENTO CRTICO.
1-Lea el ensayo de Josefina Ludmer Las tretas del dbil en el que trabaja la
Respuesta de Sor Juana a Sor Filotea. Establezca las siguientes cuestiones
tericas: cules son las tretas aludidas, cmo se sita el sujeto subalterno,
cul es el estatuto de la carta, qu lugar ocupa el contexto social en la cartarespuesta. Si bien la perspectiva crtica adoptada es otra, no deje de considerar
los aportes de Electra Arenal en su artculo El convento colonial mexicano
como recinto intelectual
En el ensayo la autora examina los dos movimientos fundamentales que
aparecen en la carta de Sor Juana: la separacin del campo del saber del
campo del decir y la reorganizacin del campo del saber en funcin del no decir
(callar). La cadena de negaciones que encadena la carta (no decir, decir que no
sabe, no publicar, no dedicarse a lo sagrado) le permite dar cuenta de un doble
gesto donde se combinan la aceptacin de su lugar subalterno y su treta: no
decir pero saber, o decir que no sabe y saber, o decir lo contrario de lo que
sabe. Estas tretas que la autora plantea como las tretas del dbil permiten dar
cuenta de la aceptacin del lugar de sumisin pero tambin ponen en escena
la resistencia del dbil. En palabras de Ludmer, la treta consiste en que, desde
el lugar asignado y aceptado, se cambia no solo el sentido de ese lugar sino el
sentido mismo de lo que se instaura en l. El espacio entonces del subalterno
ser poner de manifiesto a travs del juego de negaciones y contradicciones el
propio espacio donde se construyen estos enunciados.
La estructura de la carta, tiene para Josefina Ludmer, al menos tres textos: lo
que escribe directamente al Obispo, lo que se ha ledo como autobiografa
intelectual y la polmica sobre la sentencia de Pablo las cuales se encuentran
en constante contradiccin y tres registros que cambian el sentido de lo que se
enuncia. La autora ve a la carta como una carta/autobiografa donde se
manifiesta la polmica.
Si bien el artculo de Electra Arenal no trabaja exclusivamente con la carta de
Sor Juana, podemos desprender de este, algunas discrepancias con la mirada
de Josefina Ludmer ya que, aun cuando Arenal da cuenta de la jerarqua
eclesistica y de la obediencia por parte de las monjas, tambin destaca el
papel que estas tuvieron en cuanto a la produccin de textos notando que Sor
Juana no es un caso aislado sino una muestra de un espacio social nico: En
esta esfera apartada, las religiosas pensaban y escriban de la vida interior, de
temas religiosos, de sucesos mundanos y de la divergencia de sus intereses y
preocupaciones con respecto a los de los hombres Su rol en la sociedad como
maestras las acercaba a actividades que les estaban restringidas sermones- y
nota a su vez, que las religiosas por lo que Sor Juana no es una excepcin-

11

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

pudieron desde el espacio en el que se encontraban llevar a cabo


argumentaciones basadas en la razn, estudiar, escribir, etc.

2-En el artculo Para una relectura del Barroco Hispanoamericano, Mabel


Moraa plantea la necesidad de que la crtica se aboque a la identificacin de
los puntos de articulacin entre los cdigos estticos y la dimensin histricasocial para as poder establecer la significacin precisa del Barroco de Indias.
A partir de la lectura de bibliografa del dossier, seale, segn su perspectiva,
qu aspectos de las obras de Sor Juana y de Caviedes resultan productivos a la
hora de sentar las bases para una propuesta crtica de reinterpretacin de
nuestro Barroco.
En principio para una lectura crtica y reinterpretacin del Barroco
hispanoamericano nos parece importante el abordaje de Josefina Ludmer.
Desde la perspectiva de Ludmer analizando la carta de Sor Juana- puede
verse el lugar del subalterno y las polmicas existentes en la poca, teniendo
en cuenta tambin no solo el lugar del dbil sino tambin su forma de poner en
escena la subalternidad. La mirada de Ludmer, asociada a lo expuesto por
Electra Arenal nos permite dar cuenta de los aportes de las mujeres en la
produccin de textos en Hispanoamrica que no se agotan en la produccin de
Sor Juana. Como entiende Moraa El discurso barroco americano aparecera a
esta luz como un discurso de ruptura, un discurso reivindicativo y un discurso
de la marginalidad criolla () la naturaleza jnica del Barroco se define en
Amrica no tanto por el doble enfrentamiento de los resabios de la sociedad
feudal y los albores de la modernidad, sino por la vigencia paralela de la
ideologa hegemnica imperial y la emergente conciencia criolla 16
Tambin destacamos lo propuesto por Pedro Lasarte sobre la poesa de Valle y
Caviedes donde se reconoce en este poeta las tensiones sociales de la vida
virreinal que se pueden hallar en su potica. Como sostiene el autor: expresa
las quejas y conflictos de sectores sociales como los criollos, quienes, segn
Octavio Paz, se sentan sbditos leales de la corona, pero al mismo tiempo no
podan disimularse a s mismos, su situacin inferior () Valle y Caviedes
participa de esta visin barroca, pero con ella nos informa tambin sobre la
compleja composicin del sujeto colonial peruanoal leerse como discurso
colonial, vemos que entra en dilogo con varias prcticas culturales que
informaban las encontradas y multifacticas realidades de su sociedad 17
16 Moraa Para una relectura: del Barroco hispanoamericano: problemas
crticos e historiogrficos Pg. 226

12

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

Estas lecturas nos posibilitan poner en perspectiva el barroco en Amrica y


tener en cuenta los entramados discursivos que se ponen en evidencia en los
autores, revelando a su vez una reinterpretacin a los escritos a partir de su
inscripcin en la sociedad hispanoamericana de esta poca.

17 Lasarte Algunas reflexiones tericas en torno a la poesa colonial


hispanoamericana: Caso Juan del Valle y Caviedes. Pg. 757 y 759

13

Instituto Superior del Profesorado Joaqun V. Gonzlez


Literatura Latinoamericana.
Prof. Enrique Foffani
Alumna: Mara Florencia Ballestrini

Bibliografa

Arenal, E y Schlau, S. El convento colonial mexicano como recinto


intelectual
Lasarte, P. Algunas reflexiones tericas en torno a la poesa colonial
hispanoamericana: Caso Juan del Valle y Caviedes.
Luciani, F. Los sonetos burlescos de Sor Juana Ins de la Cruz
------------ Juan del Valle y Caviedes. El amor mdico
Ludmer, J. Las tretas del dbil
Bellini, G. (1966) Actualidad de Juan del Valle y Caviedes
Maravall, J. (1973) Un esquema conceptual de la cultura barrocaen
Cuadernos hispanoamericanos. Nmero 273.
Moraa, M. (1989) Para una relectura: del Barroco hispanoamericano:
problemas crticos e historiogrficos en Revista de crtica literaria
latinoamericana. Ao XV, N29, Lima.
Sabat de Rivers, G.: Veintin sonetos de Sor Juana y su casustica del
amor en cervantesvirtual.com

Anda mungkin juga menyukai