Anda di halaman 1dari 28

L ' ASCENSION D' ISAE

L ' ASCENSION D' ISAE


Introduction .
L Ascension d'Isae est un texte
apocryphe judo-chrtien" composite dont la
version dfinitive pourrait dater du deuxime quart
du IIe sicle de notre re.
Elle se compose de deux parties: 1. Le
Martyre d'Isae; 2. La Vision d'Isae.
La premire fut originairement crite
uniquement en hbreu. Son texte original est
l'oeuvre d'un juif s qui raconte les perscutions du
prophte Isae sous le rgne d' un mauvais roi de
Juda, Manass. Excd par les reproches que lui
adressait sans cesse le prophte propos de ses
impits, Manass aurait fini par le faire mettre
mort en le coupant en deux au moyen d' une scie
bois .
Cette oeuvre ne figure toutefois pas au canon
officiel des critures juives.
Aussi n'en possde-t-on aucun manuscrit complet,
ni en hbreu ni en d'autres langues: on n' en
connat qu' une version thiopienne rdige en
guze, dont on parlera plus loin, et quelques
extraits en grec, en latin et en copte.
Le Martyre d'Isae sera, on ne sait
exactement quelle poque, rcrit par un chrtien,
qui en adaptera le texte ses propres
conceptions et y ajoutera une deuxime partie,
La Vision d'Isae : tandis que le prophte est
martyris sur terre en son corps, son me monte
travers les cieux vers le domaine du Dieu suprme
de lumire et de bont; il y retrouve tous les justes
de l'Ancienne Loi et assiste l'ordre que le DieuPre donne son Fils d'aller sauver les hommes.
Du haut de l'Empyre Isae contemple alors
comment celui qui dans le monde, sera appel
Jsus s'acquitte de sa mission, puis remonte dans
l'Empyre rejoindre son divin Pre.
Cette oeuvre, ainsi complte, fait partie de la
Bible canonique des chrtiens d'Ethiopie. C'est
pourquoi la seule version complte qu'on en
connaisse est rdige en guze, la langue
Page 1

L ' ASCENSION D' ISAE

liturgique de ces derniers.


Enfin, la deuxime partie, la "Vision d'Isae",
sera adopte comme criture sainte par les
Bogomiles et les cathares du Languedoc. On
connat donc plusieurs versions, en plusieurs
langues, y compris en traduction franaise et en
latin, de cette deuxime partie de l'oeuvre.
Mais il est impossible d'autres qu' des
spcialistes de reconstituer peu prs
exactement ce que fut le texte original hbreu du
"Martyre d'Isae". Aussi nous sommes nous
rsolus tablir une version franaise intgrale du
texte de l Ascension d'Isae dans son tat
dfinitif.
Tel qu'il est, ce texte est sans aucun doute de
tendance nettement gnostique. On y retrouve
principalement des thmes ophites, satorniliens et
valentiniens. L'un des passages les plus
saisissants sans doute de la narration est celui du
chapitre XI, 19-20, o "les enfants d' Isral" livrent
"au roi", pour le faire mourir, l'incarnation du Fils de
Dieu, ne sachant pas qui il est.
Ce thme a t abondamment repris dans les
textes chrtiens, tant canoniques qu' apocryphes.
C' est ainsi qu' une des paroles de Jsus en croix
aurait t selon le Luc canonique : "Pre,
pardonne leur: car ils ne savent ce qu' ils font
"/(XXIII, 34+, premire phrase). Il est noter
pourtant que cette parole ne figure pas dans tous
les manuscrits des vangiles canoniques (1), ce
qui est d' ailleurs trange, car dans les Actes des
Aptres, Pierre y fait allusion lorsque, s'adressant
au peuple de De Jrusalem, il dit: 'Cependant,
frres, je sais que c' est par ignorance que vous
avez agi, ainsi d' ailleurs que vos dirigeants " ( III
17) . Et Paul plus tard, haranguant la foule
Antioche de Pisidie, dclarera: "Les habitants de
Jrusalem et leurs chefs ont accompli sans le
savoir les paroles des prophtes qu'on lit
chaque sabbat..." (Actes, XIII 27). De mme dans
"Le Deuxime Trait du grand Seth" (NH VII-2), tout
un dveloppement tend montrer qu'' en croyant
tourmenter, puis mettre mort, celui qui pour les
sthiens, tait; une rincarnation de Seth, les juifs
ont pris un autre pour lui (2). De mme encore,
dans l'Apocalypse sthienne de Pierre (3), est il
Page 2

L ' ASCENSION D' ISAE

expos que ceux qui taient occupes sous les


yeux de Pierre, crucifier quelqu'un se trompaient
compltement quant la personnalit de ce
dernier.
Tous ces textes tendent, semble-t-il,
innocenter le peuple juif, en particulier les
habitants de Jrusalem et mme leurs chefs", du
meurtre du Sauveur, contrairement la tendance
anti-juive qui se Sera jour parmi les chrtiens
lesquels les accuseront invraisemblablement de
"dicide", comme s'il tait possible de faire mourir
un Dieu, par nature immortel...
Ce thme n'a mme d'ailleurs pas eu
seulement pour sujet l'homme jsus ou celui qui
aurait, par erreur, t pris pour lui.On a vu que
l'aptre Paul aurait selon les Actes des Aptres ,
imput cette erreur, comme Pierre l'avait fait
auparavant aux juifs de Jrusalem. Mais, dans ses
ptres, c'est aux "archontes qu' il attribue cette
mme erreur ( cf. II Cor. lV, 3-6)(3).
Il convient aussi, ce propos, de rappeler que
pour certains gnostiques le rle de Judas l'
Iscariote dans cette affaire n'avait pas t aussi;
odieux que le pr';tendent les vangiles
canoniques. Sachant que le salut des hommes
dpendait de la passion du Sauveur (quelle que
soit l'identit exacte de ce dernier), Judas n'aurait
fait en le "livrant" aux autorits, que concourir
efficacement aux desseins du Dieu suprme (4).
Selon certains canites mme, c'est lui, Judas qui
aurait finalement t "pendu au bois" la place de
celui que les dirigeants juifs avaient condamn
(6).*.
Comme on le voit, ce texte apocryphe,
apparemment peu important, qu'est L'Ascension
d'Isae occupe en ralit une place non
ngligeable.e dans la littrature sacre des dbuts
du christianisme. C'est pourquoi il ne nous a pas
paru sans intrt de donner connaissance aux
rudits de langue franaise le texte, tel que nous
nous sommes employ le reconstituer dans sa
version intgrale, de cette oeuvre , alors que la
plupart des autres diteurs scindent les deux
parties, ce qui rpond un souci de clart
assurment en soi fort louable, mais les rsultats
Page 3

L ' ASCENSION D' ISAE

ne sauraient en tre qu'alatoires, vu les


particularits, rappeles, ci-dessus, du processus
d'laboration de cette oeuvre composite qui a,
comme telle, t en grand honneur parmi de
nombreux chrtiens gnostiques du IIe au IVe
sicles de notre re.
Contrairement nos habitudes dans ce genre
d' ouvrages nous n'avons pas assorti de notes le
texte ainsi reconstitue. Le lecteur dsireux d'en
savoir davantage pourra se reporter utilement aux
publications mentionnes dans la bibliographie.
La subdivision en chapitres et en versets est
celle de la plupart des autres diteurs.
Andr.Wautier
(1) mais elle se trouve dans un fragment de
lvangile apocryphe de Nicodme (Cf. Jean-Daniel
Koestli et Pierre Cherix: Lvangile de
Barthlemy, Bregnols, 1993, p.178),
2) Ns 14 17 dans l'dition des Textes gnostiques
de Shenest, Montral, n II, 1989 pp. 82-83. Voir
aussi les notes 11 16 pp. 91-92.
3) Ns 23 et 25 de la version parue dans Orphe ,
Bruxelles, n 9, dc. 1987, p. 30, avec les notes 12 &
13.
4) Cf. notamment Charles GUIGNEBERT, Le Christ
(Albin Michel, Paris, 1943 rdit en 1969), IIIe
partie, 3, IV
5) Voir note Carlo SUARS La Bible restitue
(Courrier du Livre, Paris 1968; rdit par
Cohrence, Strasbourg, en 1984), III, 3.
6) Voir Robert AMBELAIN, " Les lourds secrets du
Golgotha " (Laffont~ Paris, 1974),
pp. 313314 .
L'ASCENSION DISAE
1re Partie:

LE MARTYR D'ISAE.
Page 4

L ' ASCENSION D' ISAE

I(1) En la vingt-sixime anne de son


rgne, Ezchias, roi de Juda, convoqua son fils
Manass. Or, il n'avait que lui pour fils.
(2) Il le convoqua en prsence du
prophte Isae, fils d'Amos, et en prsence de
Iashoub, le fils d'Isae, pour lui confier les paroles
de vrit que le roi lui-mme avait reues en une
vision
(3) sur les jugements ternels, les
tourments de la ghenne, ce qui concerne le
prince de ce monde, ses anges, ses dominations
et ses puissances,
(4) ainsi que les paroles concernant
la foi en le Bien-Aim que le roi lui-mme avait
reues en une vision, la quinzime anne de son
rgne, tant malade.
(5) Il lui remit aussi les crits
qu'avait rdigs Shevna le scribe, ainsi que ceux
qu'Isae, fils d'Amos, lui avait confis, comme aux
prophtes, pour qu'ils crivent et dposent auprs
du roi ce que le prophte avait aperu dans le
palais royal au sujet du jugement des anges, de la
destruction de ce monde, des vtements des
saints et de leur mort, de leur mtamorphose, ainsi
que de la perscution et de l'ascension du BienAim
(6) C'est en la vingtime anne du
rgne d'Ezchias qu'Isae avait reu~u en une
vision les termes de cette prophtie et qu'il les
avait transmis son fils Iashoub. Tandis que le roi
donnait ses ordres et que Iashoub, le fils d'Isae se
tenait debout,
(7) Isae parlait au roi Ezchias. Ce
n'est donc pas en prsence de Manass
seulement qu'il parla : "Gloire au Seigneur dont le
Nom n'a pas t rvl ce monde; gloire au BienAim de mon Seigneur ; gloire l'esprit qui dclare
au dessus de moi que toutes ces ordonnances et
ces paroles seront abolies par ton fils Manass et
que par l'oeuvre de ses mains, je m'en irai moimme dans le tourment de ma chair.
(8) Samal Malkira fera son office
grce Manass, lequel accomplira toute sa
volont, et il deviendra le disciple de Blial au lieu
d'tre le mien.
(9) Il en dtournera beaucoup de la
vraie foi Jrusalem et en Jude. Blial se fera le
seigneur de Manass et c'est de ses mains que je
serai sci.
Page 5

L ' ASCENSION D' ISAE

(10) A ces mots, Ezchias pleura


chaudes larmes, dchira ses vtements, rpandit
de la poussire sur sa tte et se jeta face contre
terre.
(11) Isae lui dit : Le dessein de
Samal au sujet de Manass est arrt: rien ne
sert de pleurer. (12) ce Jour-l, Ezchias mdita de
tuer Manass son fils, (13) mais Isae dit
Ezchias: "Le Bien-Aim a annul ton dessein. Ton
projet ne se ralisera pas, car tel est l'appel que
j'ai moi-mme reu et, quant moi, je recueillerai
l'hritage du Bien-Aim."
II(1) Aprs la mort d'Ezchias,
Manass devenu roi ne se souvint plus des
ordonnances de son pre il les ignora ; Samal
s'tablit sur Manass et ne le quitta pas.
(2) Manass cessa de servir le Dieu
de son pre et il servit Satan, ses anges et ses
puissances.
(3) Il dtourna de la maison de son
pre ceux qui s'taient tenus devant Ezchias, et
les paroles de sagesse du Seigneur et son
service.
(4) Manass changea aussi son
coeur pour servir Blial (car l'ange d'iniquit, qui
est le prince de ce monde, est Blial, surnomm
Matamboucos). Et ce dernier se rjouit Jrusalem
cause de Manass et il le fortifia dans
lapostasie et dans l'iniquit, qui se rpandirent
ainsi Jrusalem.
(5) Se multiplirent les sortilges,
la magie, la divination, les sorts, la prostitution, et
la perscution des justes par Manass, Tobie le
Cananen, Jean d'Anatth et le surintendant
Sadoq.
(6) Le reste de cette histoire est
crit dans le Livre des Rois de Jude et dIsral.
(7) Quand Isae, fils d'Amos, vit se
commettre Jrusalem ces iniquits, le service de
Satan et la dbauche, il s'en alla de Jrusalem et
s'tablit Bethlem de Juda.
(8) Mais l aussi rgnait une grande
iniquit. Il quitta Bethlem et s'tablit dans la
montagne en un endroit dsert.
(9) Le prophte Miche, Chanania
l'ancien, Jol, Habacuq et Iashoub, fils d'Isae ainsi
que de nombreux justes qui croyaient en la
monte aux cieux se retirrent aussi dans la
montagne et s'y tablirent.
Page 6

L ' ASCENSION D' ISAE

(10) Ils taient tous vtus d'un sac


et tous taient prophtes. Ils ne possdaient rien,
ils taient nus et ils menrent grand deuil cause
de l' garement dIsral.
(11) Ils avaient pour toute
nourriture des vgtaux qu'ils rcoltaient dans la
montagne et qu'ils faisaient. cuire pour les manger
en compagnie du prophte Isae. Ils demeurrent
dans les montagnes et les collines deux ans, jour
pour jour.
(12) Tandis quils se trouvaient au
dsert, il y avait en Samarie un homme appel
Bchirra, de la famille de Sdcias, un fils de
Kenaana le faux prophte, habitant Bthel.
Sdcias, fils de Kenaana, tait un frre de son
pre et il avait t au temps d'Achab, roi d'Isral, le
chef des quatre cents prophtes de Baal; c'est lui
qui avait soufflet et maudit le prophte Miche, fils
de Iemla,
(13) ce Miche qui avait t outrag
par Achab et jet en prison. Or, la famille du faux
prophte Sdcias tait du parti d'0chozias, le fils
d'Achab.
(14) Alors Elie, le prophte de
Galaad, blma Ochozias et la Samarie: il
prophtisa qu'Ochozias mourrait de maladie dans
son lit, tandis que la Samarie passerait sous la
domination de Salmanassar, parce qu'il avait fait
mettre mort les prophtes de Dieu.
(15) Entendant cela, les faux
prophtes du parti dOchozias, fils d'Achab, qui
avaient pour matre Gamaria, des hauteurs
d'Ephraim,
(16) frre lui-mme de Sdcias,
convainquirent Ochozias, roi de Gomorrhe, et firent
mettre mort Miche.
III. (1) Bchirra, ayant appris l'endroit
o se trouvaient Isae et les prophtes qui taient
avec lui, alla le voir, car il habitait la rgion de
Bethlem. Il s'tait attach Manass: il
prophtisait Jrusalem le mensonge et
beaucoup de gens de Jrusalem s'taient attachs
lui, mais lui-mme tait de la Samarie.
(2) Quand Salmanassar, le roi des
Assyriens, tait venu conqurir la Samarie et
emmener en captivit les neuf tribus et demie pour
les dporter vers les montagnes de la Mdie et les
fleuves de Gozan,
(3) Bchirra, encore jeune, tait all
Page 7

L ' ASCENSION D' ISAE

se rfugier Jrusalem au temps d'Ezchias, roi de


Juda, mais il ne marcha pas sur les traces de son
pre, car il craignait Ezchias.
(4) Mais, au temps d'Ezchias dj,
on l'avait trouv tenant des propos impies
Jrusalem.
(5) Il fut accus par les serviteurs
d'Ezchias et s'enfuit dans la rgion de Bethhem.
(6) Blial convainquit Bchirra et ce
dernier attaqua Isae et les prophtes en ces
termes : ''Isae et les prophtes qui sont avec lui
prophtisent contre Jrusalem et les villes de
Juda, annonant que les fils de Juda et de
Benjamin vont tre emmens en captivit, et mme
ton sujet, sire, que tu partiras dans une cage
fauves, li dans des entraves de fer.
(7) Or, ce sont des mensonges que
ces gens-la profrent. Ils hassent Isral, Juda et
Benjamin, et leur parole est nfaste Juda et
Isral.
(8) Isae a dit lui-mme: Je suis un
voyant suprieur au prophte Mose.
(9) Car Mose avait dit: Nul homme
ne verra Dieu et restera en vie, mais Isae a dit : J'ai
vu Dieu et me voici vivant.
(10) Sache donc, roi, que c'est un
menteur. En outre il a appel Jrusalem: Sodome,
et les chefs de Juda et d'Isral, il les a traits de
peuple de Gomorrhe. Et il accumula auprs de
Manass les accusations contre Isae et les
prophtes.
(11) Blial s'installa dans le coeur
de Manass et des chefs de Juda et de Benjamin,
des eunuques et des conseillers du roi.
(12) Ils agrrent les paroles de
Bchirra et ordre fut donn d'arrter Isae,
(13) car Blial tait trs irrit contre
le prophte cause de sa vision et de la
rvlation qu'il avait faite au sujet de Samal : il
avait annonc larrive du Bien-Aim venant du
septime ciel, sa mtamorphose, sa descente, la
forme humaine qu'il allait prendre, la perscution
qu'il souffrirait, les tourments que lui infligeraient
les enfants d'Isral, l'lection de ses douze
disciples, sa prdication; comment, la veille d'un
sabbat, il serait mis en croix, supplici avec des
sclrats, puis enseveli dans un tombeau,
(14) comment les douze
compagnons seraient bafous en lui, comment l'on
placerait des gardes qui surveilleraient le tombeau,
Page 8

L ' ASCENSION D' ISAE

(15) comment viendrait l'ange de


l'glise du Christ qui est dans les cieux et qu il
appellera au dernier jour, l'ange de l'Esprit saint,
(16) Michel, le chef des saints
anges; comment, le troisime jour, souvrirait son
tombeau,
(17) comment le Bien-Aim, assis
sur les paules des sraphins, sortirait et enverrait
ses douze disciples;
(18) comment ils enseigneraient
tous les peuples et en toutes les langues la
rsurrection du Bien-Aim; comment ceux qui
croiraient en lui seraient sauves; que, le septime
jour, aurait lieu son retour au ciel d'o il tait venu;
(19 ) comment beaucoup de ceux
qui croiraient en lui parleraient inspirs de l'Esprit
saint;
(20) qu'il y aurait cette poque
beaucoup de miracles et de prodiges
(21) qu'ensuite, au moment de sa
venus, ses disciples abandonneraient la doctrine
des douze, la foi, la charit, et leur puret.
(22) car il y aura beaucoup de
dispute au sujet de sa venue et de son approche.
(23) En ces temps-l, beaucoup
rechercheront les dignits, comme s'ils taient
dpourvus de sagesse.
(24) Il y aura un grand nombre de
vieillards injustes de pasteurs opprimant leurs
troupeaux, devenus rapaces parce quils ne
ressemblaient pas aux saints bergers.
(25) Beaucoup changeront les
vtements modestes des saints contre les
vtements de ceux qui recherchent la richesse; en
ce temps-l, on marquera des prfrences et ceux
qui aiment le monde seront nombreux.
(26) Il y aura beaucoup de
calomnies, de calomniateurs, et de vaine gloire
l'approche du Seigneur, et l'Esprit saint se retirera
d'un grand nombre.
(27) A cette poque, il n'y aura pas
beaucoup de prophtes, ni de gens qui diront des
choses sres, sinon isolement, ici ou l;
(28) cause de la tendance au
mensonge, la fornication, la vanit, lavarice
de ceux qui se diront ses serviteurs et qui le
recevront.
(29) Il y aura de grandes haines
mutuelles, chez les pasteurs et les anciens,
(30) car il y aura aux derniers jours
Page 9

L ' ASCENSION D' ISAE

une grande envie : chacun parlera de ce qu'il


dsirera.
(31) On ngligera les prdictions
des prophtes qui m'ont prcd et mes visions,
pour ne laisser parler que le bouillonnement des
coeurs.
IV.
(1) Alors, Ezchias et toi, Iashoub
mon fils, en ces jours-l le sicle s 'accomplira.
(2) Et, aprs qu'il sera accompli,
Blial descendra, le prince puissant, le roi du
monde, qu 'il domine depuis qu 'il est: il descendra
de son firmament sous les traits d'un roi d'iniquit,
meurtrier de sa mre, roi lui-mme de ce monde.
(3) Il dtruira la plantation quauront
effectu les douze envoys du Bien-Aim et l'un de
ces douze lui sera
livr.
(4) Ce prince, Blial, viendra sous
lapparence de ce roi, et avec lui toutes les
puissances de ce monde, qui obiront toutes
ses volonts.
(5) A sa voix, le soleil se lvera
pendant la nuit et il fera apparatre la lune la
sixime heure.
(6) Il fera dans le monde tout ce qu'il
voudra. Il agira et parlera comme le Blen-Aim; il
dira: Cest moi qui suis le Seigneur et avant moi, il
ny avait personne.
(7) Tous les hommes dans le monde
croiront en lui.
(8) Ils lui sacrifieront et le serviront
en disant: Cest le Seigneur: et il ny en a pas
dautre que lui.
(9) La plus grande partie de ceux
qui se seront runis pour recevoir le Bien-Aim se
dtourneront pour suivre Blial.
(10) Dans chaque ville et chaque
pays apparatra la puissance de ses miracles.
(11) Dans toutes les villes il
dressera son image devant sa face.
(12) Il dominera trois ans, sept mois
et vingt-sept jour.
(13) Et, des nombreux fidles et
saints qui, aprs avoir vu ce quils esprent, le
Seigneur Jsus-Christ crucifi - aprs que moi,
Isae, jaurai vu sa mise en croix et son ascension
- auront cru en lui, un petit nombre, cette poque,
lui restera fidle, fuyant de dsert en dsert en
esprant sa venue.
Page 10

L ' ASCENSION D' ISAE

(14) Et, aprs mille trois cent trentedeux jours, le Seigneur viendra du septime ciel
avec les anges et les armes des saints dans la
gloire du septime ciel: il tranera dans la ghenne
Blial et ses puissances.
(15) Il donnera la paix ceux qu'il
trouvera rassembles en ce monde parmi les
hommes pieux,
(16) ainsi qu' tous ceux qui, selon
la foi, auront maudit Blial et ses rois et le soleil
rougira, les saints viendront avec le Seigneur,
vtus comme ils doivent ltre au septime ciel: ils
|
viendront avec le Seigneurs, ceux dont les esprits
seront vtus; ils descendront et ils seront dans ce
monde. Il fortifiera avec les saints ceux qu'il
trouvera ayant un corps en les vtant des habits
des saints: le Seigneur servira ceux qui auront t
vigilants en ce monde.
(17) Ensuite, ils retourneront leurs
vtements et leurs corps seront dlaisss dans le
monde.
(18) Alors la voix du Bien-Aim
vituprera avec colre ce ciel et cette terre, les
montagnes et les collines, les villes et les dserts,
les arbres, lange du soleil et celui de la lune, et
tous les lieux en ce monde o Blial se sera
manifest ou aura agi publiquement . Ce jour-l, il y
aura au milieu d 'eux une rsurrection et un
jugement: le Bien-Aime fera sortir de lui un feu qui
dvorera tous les mchants et ils serons comme
s 'ils n 'avaient jamais t crs .
(19) Le reste de cette vision a t
dcrit dans celle de Babylone.
(20) Le reste de ma vision du
Seigneur est dcrit par images dans mes discours,
dans le livre que jai prophtis publiquement .
(21) La descente du Bien-Aim dans
le Shol est raconte dans le passage o Dieu dit:
Voici que mon fils me comprendra. Tout cela se
trouve dans les psaumes, dans les paraboles de
David, fils de Jess, dans celles de Salomon son
fils, dans les discours de Cor, dEytane lIsralite,
dans les harangues dAsaf et dans les autres
chants inspirs par l'ange de lEsprit saint,
(22) dans ceux qui seront anonymes, dans les
paroles d'Amos mon pre, dOse le prophte, de
Miche, de Jol, de Nahoum, de Jonas, d' Abdias,
de Habacuq, d' Aggee, de Sophonie, de Zacharie,
de Malachie, de Joseph le Juste et de Daniel .
Page 11

L ' ASCENSION D' ISAE

V(1) A cause de ces visions, Blial


fut irrite contre Isae et, s'tant install dans le
coeur de Manasse, ce dernier fit scier Isae au
moyen d'une scie bois .
(2) Tandis qu' on sciait Isae,
Bchirra son accusateur se tenait debout, tous les
faux prophtes taient debout, riant et se
gaussant d' Isae.
(3) Blial et Mekembkous se
tenaient devant Isae, riant et ricanant.
(4) Bchirra dit Isae: "Dis: jai
menti en tout ce que jai annonc; les voies de
Manasse sont bonnes et droites
(5) les voies de Bchirra et de ses
Partisans sont les bonnes .
(6) Il lui dit cela alors qu'on avait
commenc de le scier.
(7) Or, Isae tat dans la
contemplation du Seigneur: il avait l;s yeux
ouverts, mais il ne les voyait pas.
(8) Malkira dclara Isae : Dis ce
que je te dis et je les ferai changer d'avis. Je te
ferai vnrer par Manasse, par les chefs de Juda,
par le peuple et par Jrusalem tout entire. "
(9) Isae lui rpondit: "Si j'ai quelque
chose te dire: maudit sois tu et damns toi,
toutes tes puissances et toute ta maison,
(10) car tu n'as rien de plus me
prendre que la peau de mon corps."
(11) Cest ainsi quils semparrent
dIsae, fils dAmos et quils le scirent avec une
scie bois,
(12) Manass, Bchirra, les faux
prophtes, les princes et tout le peuple se tenant
l et regardant.
(13) Or, aux prophtes qui taient
avec lui, il avait dit, avant dtre sci: Allez dans
les rgions de Tyr et de Sidon, car cest pour moi
seul qu t prpare la coupe.
(14) Et tandis quon le sciait, Isae
ne cria, ni ne pleura, mais sa bouche parlait par
lEsprit Saint, jusqu ce quil ft coup en deux.
(15) Voil ce qua fait Blial Isae
par lentremise de Bchirra et de Manass parce
que Samuel avait t grandement irrit contre Isae
au temps dEzechias, roi de Juda, cause de ce
quil avait entendu au cours de sa vision au sujet
du Bien-Aim
(16) et au sujet de la perdition de
Samal, dont il avait eu la rvlation auprs du
Page 12

L ' ASCENSION D' ISAE

Seigneur alors que rgnait encore Ezchias, le


pre. Manasse avait cependant agi selon la
volont de Satan.
L'ASCENSION DISAE
2me Partie:

LA VISION D' ISAE

VI.
(1)- C'est Ezchias et Iosheb
son fils qu'Isae avait fait part de la vision qu'il
avait eue, ainsi qu' Miche et aux autres
prophtes.
(2)- La voici: Tandis que je
prophtisais comme vous l'avez entendu, je vis un
ange rayonnant de gloire, mais d'une gloire qui ne
ressemblait en rien celle des (autres) anges.
Celui-l avait une gloire et une activit si grandes
qu'il m'est impossible d'en donner une ide.
(3)- Je le vis me prendre par la main,
et je lui dis:
"Qui es-tu ? quel est ton nom ? et par quelle voie
me feras tu monter au ciel ?" Car j'avais reu la
facult de converser avec lui.
(4) Il me rpondit: "Lorsque je t'aurai
lev et que je t'aurai montr la vision que j'ai
mission de te faire connatre, tu comprendras
aussitt qui je suis ; mais tu ne connatras pas
mon nom:
(5) car il te faut retourner encore
dans ta prison mortelle; mais tu apercevras la voie
par laquelle je te ferai monter au ciel, car c'est bien
pour cela que j'ai t envoy vers toi."
(6) Alors je me rjouis de l'entendre
parler avec tant d'amnit.
(7) Il me dit: Tu te rjouis de ce que
je te parle amicalement ?" Il ajouta: "Celui qui me
magnifie, tu le verras et tu jugeras avec quelle
bont et quelle douceur il s'entretiendra avec toi.
(8) Et le pre de celui qui me magnifie, tu
le verras aussi : car c'est pour cela que j'ai t
envoy du septime ciel, pour que je t'claire sur
toutes ces choses,"
(9) Et nous sommes monts, l'ange
et moi, au firmament, et l, j'ai vu Samal et ses
puissances : il y avait l un grand combat, des
anges de Sathan se portant violemment envie l'un
envers l'autre.
(10) Et il s'y passait ce qui se passe
Page 13

L ' ASCENSION D' ISAE

sur la Terre, car il y a une ressemblance parfaite


entre ce qu'il y a dans le firmament et ce qu'il y a
ici.
(11) Et je dis l'ange: "Que sont
ces disputes ?"
(12) Il me rpondit: "Ces disputes
existent depuis le commencement du monde
jusqu' prsent. Et, quant cette
lutte, elle ne cessera que le jour o viendra celui
que tu verras: sa prsence amnera l'apaisement
dans ces lieux de douleur."
(13) Et ensuite, il me fit monter au
firmament du ciel.
(14) Et j'aperus au milieu un trne
et, droite et gauche, des anges.
(15) Or, il n'y eut jamais de
cratures plus parfaites que les anges qui se
tenaient droite; et, de ces anges, trs grande
tait la gloire;
(16) et, tous ensemble, ils
chantaient des louanges d'une voix unanime, et un
trne tait au milieu d'eux ;
(17) et ils le clbraient en leurs
concerts.
(18) Et les anges qui taient
gauche chantrent aprs les premiers, mais leurs
voix ne ressemblaient gure aux voix des anges
de droite, et leur splendeur tait bien diffrente.
(19) Et j'interrogeai l'ange qui me
conduisait, et je lui dis : "A qui s'adressent ces
louanges ?"
(20) Et il me rpondit: "Les louanges
s'adressent la gloire du septime ciel, celui qui
blouit les regards dans le monde des saints et au
Bien-Aim qui m'a envoy vers toi."
(21) Et il me fit monter alors dans le
deuxime ciel;
(22) et la hauteur de ce ciel tait
gale la distance de la Terre au ciel et au
firmament.
(23) Or, dans ce premier ciel il y
avait une droite et une gauche, et un trne au
milieu, et des anges resplendissants.
(24) Les mmes choses se
retrouvaient dans le deuxime, mais celui qui
sigeait sur le trne du deuxime ciel avait une
gloire plus grande que tous les autres.
(25) Oui, grande tait la gloire du
deuxime ciel ; et la
Page 14

L ' ASCENSION D' ISAE

splendeur des anges qui l'habitent ne ressemblait


point celle des anges du premier ciel.
(26) Et je (voulus) me prosterner
pour adorer celui qui tait assis sur le trne.
(27) Mais l'ange qui me conduisait
ne me le permit pas, et il me dit:
(28) "N'adore, ni l'ange, ni le trne,
mme de celui qui est dans le sixime ciel, d'o j'ai
t envoy pour guider tes pas. Je te dirai dans le
septime ciel qui tu devras adorer.
(29) Car, au dessus de tous les
cieux et de tous leurs anges, se trouvent ton
trne, ta robe, ta couronne, que tu pourras
regarder.
30) Et que ton coeur abonde de
joie: car tous
ceux qui aiment le Trs-Haut et son Bien-aim
monteront ici aprs leur vie avec l'ange de lEsprit
saint
(31) Et il me fit monter ensuite dans
le troisime ciel.
(32) Et j'y vis galement ceux qui
taient droite et gauche, et un trne dans le
milieu, et celui qui s'y trouvait assis;
(33) mais il n'y avait rien l qui
rappelt ce bas monde.
(34) Et je dis l'ange qui tait avec
moi: "Puisque la splendeur cleste change mes
regards mesure que je monte dans les diffrents
degrs du ciel; puisqu'il n'y a ici aucune
connaissance du monde, c'est donc vainement
qu'on lui donne un nom ici
bas ?
(35) Et il me rpondit en disant: "Le
nom qu'on lui donne n'est point l'effet du dgot
qu'il inspire, car rien n'est cach de tout ce qui s'y
passe."
(36) Alors, je voulus savoir
comment il se fait qu'on puisse connatre ce qui
n'aurait pas de nom.
(37) Et il me rpondit : "Quand je
t'aurai fait monter au septime ciel, d'o j'ai t
envoy vers toi, tu verras du coup, dans ce ciel qui
est au dessus de tous les autres, qu'il n'y a rien
qui puisse chapper aux regards du Trne, ni de
ceux qui rsident dans le ciel, ni des anges.
(38) Tu verras, en mme temps, que
la gloire de celui qui sige sur le trne, que la
splendeur des anges qui se tiennent
droite et gauche, que leur gloire, dis je, est plus
Page 15

L ' ASCENSION D' ISAE

grande, plus clatante, que celle de tous les cieux


infrieurs celui-ci."
VII(1) Et alors, il me fit monter au
quatrime ciel. Et la distance qui spare ce ciel du
troisime ciel est plus grande que celle de la Terre
au firmament.
(2) Et je vis encore des anges
debout droite et gauche,
(3) et celui qui tait assis sur un
trne au centre;
(4) et on chantait ses louanges.
(5) Et la splendeur et la gloire des
anges qui se trouvaient droite tait plus grande
que celle des anges placs gauche.
(6) Et la gloire de celui qui sigeait
sur la Terre tait plus clatante que celle des
anges des cieux infrieurs.
(7) Et il me fit monter au cinquime
ciel.
(8) Et j'y vis galement que la gloire
de ceux qui taient debout droite et gauche, et
de celui qui sigeait sur le trne, tait plus
clatante que la gloire de ceux que j'avais vus
dans le quatrime ciel.
(9) Et la gloire de ceux qui taient
droite surpassait la gloire de ceux qui taient
gauche: elle la surpassait de trois quatre fois.
(10) Et la gloire de celui qui tait
assis sur le trne l'emportait de beaucoup sur
celle des anges de droite.
(11) Mais la splendeur des uns et
des autres surpassait celle du quatrime ciel.
(12) Et je clbrai Celui qui n'a pas
de nom et le Tout-Puissant qui habite dans les
cieux et dont le nom est un mystre pour tous les
mortels; qui a transmis sa gloire de ciel en ciel; qui
augmente la splendeur des anges et donne un
clat nouveau la gloire de celui qui sige sur la
Terre.
VIII.
(1) Or, il me fit monter ensuite dans
l'ther du sixime ciel, et je vis une splendeur que
je n'avais point vue dans le cinquime.
(2) Et les anges taient environns
d'une gloire immense; immense tait la gloire de
celui qui sigeait sur le trne.
(3) Et je dis l'ange qui me
conduisait: "Qu'est-ce que je vois,
monseigneur?"
Page 16

L ' ASCENSION D' ISAE

(4) Et il me dit: "Je ne suis pas ton


seigneur, mais seulement ton compagnon."
(5) Et je l'interrogeai encore en lui
disant: "Mais pourquoi n'y a-t-il pas de
compagnons pour les anges assis sur les trnes
?"
(6) Et il me dit: "A partir du sixime
ciel et au dessus, il n'y a, ni ct gauche, ni trne
au milieu. C'est l qu'habitent Celui qui n'a pas de
nom et le Bien-Aim dont le nom est un mystre
que tous les cieux ne sauraient pntrer.
(7) Car c'est le seul dont la voix
soit entendue de tous les cieux et de tous les
trnes.
(8) J'ai obtenu de lui d'tre envoy
vers toi afin de te faire arriver jusqu'ici pour
contempler cette splendeur.
(9) Et voici le Seigneur de tous ces
cieux et de tous ces trnes,
(10) quoiqu'il doive se transformer
jusqu' prendre votre forme et se faonner votre
ressemblance.
(11) C'est pourquoi je te le dis, toi
Isae: Tout homme retournera un jour dans sa chair
mortelle et
personne n'a vu, personne n'a compris ce que tu
as vu, ce que tu as appris.
(12) Tu vas voir maintenant ce que
tu vas tre; tu participeras l'hritage du Seigneur,
tu auras une partie de l'arbre d'o mane la
puissance du sixime ciel et de l'ther."
(13) Alors j'exaltai le Seigneur dans
mes louanges, puisque je devais avoir part son
hritage.
(14) Mais il ajouta: "coute encore
ce que ton compagnon va te dire: Lorsque, quittant
un corps tranger, tu monteras ici par la vertu de
l'ange de l'Esprit, tu prendras le vtement que tu
verras, et les autres, tu les trouveras compts et
soigneusement rangs.
(15) Et alors tu deviendras l'gal
des anges qui sont dans le septime ciel."
(16) Et il me fit monter au sixime
ciel. Il n'y avait plus d'anges, ni droite, ni
gauche, ni de trne au centre; mais tous les anges
avaient la mme forme
et une splendeur gale.
(17) Et il me fut permis de joindre ma
voix leurs voix et mes actions de grce leurs
cantiques de louange.
Page 17

L ' ASCENSION D' ISAE

(18) Et l, on invoquait d'abord le


Pre, puis Christ, son bien-aim, puis le Saint
Esprit, et les coeurs et les voix taient unanimes.
(19) Mais celles-ci ne ressemblaient
en rien celles des cinq cieux infrieurs.
(20) Et ce qui s'y disait tait bien
diffrent. Plus suaves taient les voix, plus
clatante la lumire .
(21) Tellement que la lumire que
j'avais vue dans les cinq cieux me paraissait n'tre
que tnbres en comparaison de celle qui
resplendissait dans ces lieux.
(22) Et, plein de joie, je glorifiai celui
qui avait prodigu ainsi sa lumire ceux qui ont
foi en ses promesses.
(23) Et je suppliai l'ange qui me
conduisait de faire en sorte que, ds ce moment, je
ne retourne plus dans le monde charnel.
(24) Car, je vous le dis, Ezchias et
toi Iosheb, mon fils, il n'y a ici bas que tnbres,
qu'obscurit profonde.
(25) Et l'ange qui me conduisait
comprit ce que je pensais; et il me dit : "Si ton
coeur a tressailli d'allgresse la vue de ces lieux
de beaut, de cette lumire admirable, combien
davantage se rjouira-t-il quand, arriv au
septime ciel, tu verras la Lumire o rsident le
Seigneur et son Bien-Aim, lui qui m'a envoy et
qui, dans le monde, doit tre appel le Fils !
(26) Car il ne s'est pas encore
manifest, celui qui doit habiter ce monde
corruptible, et l'on ne connat pas encore les
robes, les trnes, les couronnes rserves aux
justes et ceux qui auront eu foi en le Seigneur,
en celui qui doit descendre sous votre forme : car
ineffable est la Lumire qui resplendit en ces lieux.
(27) Quant ton retour en ce
monde et dans ton enveloppe charnelle, apprends
que tes jours ne sont pas encore accomplis."
(28) A cette nouvelle alors je
m'attristai.
IX.

(1) Mais il me dit: "Ne t'attriste pas!"


(2) et il m'leva dans l'ther du
septime ciel, et j'entendis l une voix qui disait:
"Montera-t-il le dernier degr, celui qui habite parmi
Page 18

L ' ASCENSION D' ISAE

les trangers ?" Et je fus saisi de crainte et de


tremblement: car elle parlait de moi.
(3) Tandis que j'tais dans ce
saisissement, voici qu'une autre voix se fit
entendre, qui disait : "Oui, qu'il soit permis au saint
prophte Isae de monter jusqu'ici : car voici sa
robe."
(4) Et j'interrogeai l'ange qui tait
avec moi, et je lui dis: "Qui est celui qui voulait
m'empcher ? Quel est celui qui m'a accord de
monter ? "
(5) Il me dit alors: "Celui qui a voulu
t'empcher rside au dessus des splendeurs du
sixime ciel. Et celui qui a obtenu pour toi la
permission de monter est Dieu, ton Seigneur, le
Seigneur Christ, qui dans le monde doit s'appeler
Jsus ; mais personne ne peut comprendre ce nom
mystrieux : il faut quitter son enveloppe
corporelle et monter jusqu'ici."
(6) Et il me fit monter au septime
ciel et je vis l une lumire admirable et une
multitude innombrable d'anges.
(7) Et j'y vis tous les saints qui ont
vcu depuis le temps d'Adam.
(8) Je vis le saint Abel et tous les
justes.
(0) Je vis Hnoch et tous ceux qui,
avec lui, ont dpouill leur vtement de chair; je
les vis revtus d'une robe cleste, ils taient
comme des anges, environns d'une splendeur
infinie.
(10) Cependant, ils ne sigeaient
pas sur leurs trnes et ils n'avaient pas encore
leurs couronnes de gloire.
(11) Et je demandai l'ange qui tait
avec moi pourquoi, aprs avoir reu leurs robes
clestes, ils n'avaient, ni trne, ni couronne.
(12) Il me rpondit alors: "Ils n'ont
encore, ni couronne, ni trne; mais ils verront, ils
connatront quels seront leurs trnes et leurs
couronnes quand le Bien-Aim sera descendu
sous l'aspect en lequel tu le verras.
(13) Car, aux derniers jours, le
Seigneur descendra dans le monde et, quand il
sera descendu et aura pris votre forme, il sera
appel Christ. Et il se fera chair, et il sera un
homme.
(14) Et Dieu se manifestera par son
fils dans ce monde,
(15) et on portera les mains sur lui
Page 19

L ' ASCENSION D' ISAE

et, dans l'ignorance de ce qu'il sera, on le


suspendra un arbre.
(16) Et c'est ainsi, comme tu le
verras, que sa descente en ce monde sera
dissimule aux cieux, afin qu'on ne sache pas qui
il est.
"Et, quand il aura chapp l'ange de la mort, il
reviendra de nouveau le troisime jour et il
demeurera encore dans le monde cinq cent
quarante-cinq jours.
(17) Et alors, beaucoup de saints
monteront avec lui. Mais leurs esprits ne recevront
la robe nuptiale qu'aprs que le Seigneur sera
remont et qu'ils seront monts avec lui.
(18) C'est alors seulement qu'ils
recevront et leurs trnes et leurs couronnes,
quand il aura fait sa rentre dans le septime ciel."
(19) Et je lui ritrai les questions
que je lui avais poses dans le troisime ciel.
(20) Alors il me dit: "Tout ici est
connu de ce qui se passe dans le monde."
(21) Et, tandis que je m'entretenais
ainsi avec lui, voici qu'il y avait, parmi les anges du
septime ciel, un ange plus resplendissant que
celui qui m'avait fait monter du monde.
(22) Il me montra des livres. Mais
ces livres n'taient pas comme ceux de ce monde.
Je les ouvris, et ils taient crits, mais cette
criture n'tait pas de ce monde. Et il me fut donn
d'y lire. Et voici: il y avait crit dans ces livres les
faits et gestes des enfants d'Isral - que tu
connais, Iosheb- mon fils !
(23) Et je dis: "Sans doute sait-on
au septime ciel tout ce qui se passe en ce bas
monde."
(24) Et je vis l une grande quantit
de robes, de trnes et de couronnes.
(25) Et je dis l'ange qui me
conduisait : "Pour qui sont ces robes, ces trnes
et ces couronnes ?"
(26) Il me rpondit: "Ces robes sont
destines ceux qui dans le monde auront cru aux
paroles de celui dont je tai dit le nom, qui
pratiqueront ces paroles et qui mettront toute leur
confiance en la croix : c'est eux que ces robes
sont destines."
(27) Alors je vis quelqu'un dont
l'clat surpassait tout; sa splendeur tait immense
et ineffable.
(28) Et, tandis que je la regardais,
Page 20

L ' ASCENSION D' ISAE

tous les saints que j'avais vus et tous les anges


vinrent lui: Adam, Abel, Seth et tous les saints de
l'ancien temps s'approchrent et l'adorrent, et
d'une voix unanime ils chantrent ses louanges, et
moi-mme je m'unis eux, joignant mes accents
leurs concerts.
(29) Et alors, tous les anges
s'approchrent, se prosternrent et le lourent.
(30) Et il fut mtamorphos,
devenant pareil un ange.
(31) Et lange qui me conduisait me
dit: voil Celui quil faut adorer et louer,
(32) et voil le Seigneur de toutes
les gloires que tu as vues."
(33) Et, tandis que je m'entretenais
avec lui, j'aperus un autre personnage,
resplendissant de gloire et semblable au premier.
Et les saints s'approchrent de lui,
ils l'adorrent, ils chantrent ses louanges, et moimme je m'unis eux. Mais sa gloire ne
ressemblait pas la leur.
(34) Les anges s'approchrent donc
et l'adorrent.
(35) Et je vis que le Seigneur et le
deuxime ange et les autres se tenaient debout
devant Lui.
(36) Et ce deuxime ange que je
voyais se trouvait la gauche du Seigneur. Je
demandai alors qui il tait. Celui qui me conduisait
me rpondit: "Adore-le, car c'est l'ange de l'Esprit
saint, qui a parl par ta bouche et par celle de tous
les autres justes."
(37) Alors, les yeux de mon me
s'ouvrirent et je vis une grande splendeur, dont
l'clat tait tellement blouissant que je ne
pouvais plus voir, ni l'ange qui tait
avec moi, ni les anges que j'avais aperus louant
le Seigneur.
(38) Je vis seulement les justes
contempler cette splendeur avec amour et
ravissement.
(39) Et le Seigneur s'approcha de
moi, ainsi que l'ange de l'Esprit, qui me dit: "Vois: il
t'a t donn de contempler Dieu et l'ange qui est
avec toi a reu, cause de toi, le don de la force."
(40) Alors, je contemplai ce
qu'adore mon Seigneur, l'ange de l'Esprit, et tous
deux lourent Dieu.
(41) Et soudain tous les anges
s'approchrent et ils se prosternrent.
Page 21

L ' ASCENSION D' ISAE

(42) Tous les justes et tous les


anges s'approchrent et ils adorrent Dieu, et tous
les anges poursuivirent leur choeur de louanges.
X.
(1) Alors, j'entendis toutes les
voix et toutes les louanges que j'avais
entendues dans les six cieux que j'avais
parcourus successivement.
(2) Or, toutes ces voix et toutes
ces louanges taient adresses Celui dont
la gloire m'avait bloui.
(3) J'entendis ces louanges et
je le contemplai.
(4) Mais le Seigneur et l'ange de
l'Esprit coutaient et voyaient tout.
(5) Car non seulement les
louanges qui montaient des cieux taient
entendues, mais encore pouvaient elles tre
vues.
(6) Alors, jentendis l'ange qui
me conduisait ,me dire : "Voici le Trs-Haut;
voici Celui qui trne au dessus de tous les
mondes, qui habite et rside parmi les saints
et qui doit tre appel par le Saint Esprit le
Pre du Seigneur."
(7) Et j'entendis les paroles du
Trs-Haut, du pre de mon Seigneur, qui disait
Christ, mon Seigneur, celui qui devra
s'appeler Jsus:
(8) Va, traverse tous les cieux;
descends jusqu'au firmament, jusqu'au monde,
jusqu' l'ange qui a t prcipit dans les
enfers, mais dont la damnation n'est pas
encore consomme.
(9) Et tu prendras la forme et la
ressemblance de ceux qui sont dans le
cinquime ciel et des anges du firmament et
mme, mais avec prudence, des anges qui
sont dans les enfers.
(10) Et les anges du monde
ignoreront que tu es, avec moi, le Seigneur
des sept cieux et de leurs habitants;
(11) ils ignoreront que tu ne fais
qu'un avec moi.
(12) Mais lorsque j'aurai
convoqu les splendides et angliques
occupants des cieux, lorsque j'aurai largi le
sixime ciel, alors aprs avoir jug et
Page 22

L ' ASCENSION D' ISAE

condamn les princes, les anges et les dieux


de ce monde, aprs avoir condamn le monde
lui-mme, tu commenceras ton rgne.
(13) Car, enfants du mensonge,
ils ont os dire: Nous sommes les dieux et il
n'y en a pas d'autre.
(14) Ensuite, tu monteras au
sjour qu'habitent les dieux de la mort, dans le
lieu o tu demeureras, et tu ne subiras aucune
transformation au cours de ton passage par
les diffrents cieux, mais ton ascension sera
glorieuse et resplendissante; et tu viendras
t'asseoir ma droite.
(15) Et alors, les princes et les
puissances du monde t'adoreront."
(16) Telles furent les paroles
prononces par cette grande gloire intimant
des ordres mon Seigneur du septime ciel.
(17) Et je vis mon Seigneur,
aprs les avoir
entendues, descendre du septime ciel dans
le sixime.
(18) Et l'ange qui m'avait enlev
de ce monde tait avec moi ; il me dit : "Exerce
ton intelligence, Isae, et regarde: tu vas voir la
mtamorphose du Seigneur
et sa descente dans le monde."
(19) Et je regardai. Aussitt que
les anges l'aperurent, aussitt ceux qui
taient du sixime ciel unirent leurs voix et
chantrent ses louanges, car il n'avait pas t
fait leur image et leur ressemblance. Et ils
le clbraient dans leurs concerts, et je le
clbrai avec eux.
(20) Et je regardai. Je le vis,
quand il arriva au cinquime ciel, se
transformer la ressemblance des anges qui
taient l; et ils ne chantrent pas ses
louanges,
car par sa forme il leur ressemblait.
(21) Et puis il descendit dans le
quatrime ciel, et il se transforma encore,
l'image de ceux qui l'habitent.
(22) Et, l'ayant vu, ces anges
n'unirent pas leurs voix pour clbrer ses
louanges, car son aspect tait comme le leur.
(23) Et je le vis descendre au
troisime ciel et y prendre la forme des anges
Page 23

L ' ASCENSION D' ISAE

qui
l'habitent.
(24) Et ceux qui gardaient les
portes de ce ciel lui demandrent son laisserpasser, et le Seigneur le leur remit, et ils ne le
reconnurent pas et, sa vue, ils n'unirent pas
leurs voix pour chanter ses louanges, car il
leur ressemblait.
(25) Et je le vis descendre au
deuxime ciel, et ceux qui en gardent la porte
lui demandrent de mme son laisser-passer,
et le Seigneur le leur remit.
(26) Et je le vis prendre la forme
des anges qui habitent le deuxime ciel et qui
le regardrent, mais ne chantrent pas ses
louanges: car il leur ressemblait.
(27) Et je le vis descendre au
premier ciel et, l encore, il remit son laisserpasser ceux qui en gardaient la porte. Et il
prit l'aspect des anges qui se tenaient la
gauche du trne dans ce ciel, et ils ne
clbrrent point ses louanges, car il leur
ressemblait.
(28) Quant moi, personne
n'osa m'interroger, cause de l'ange qui
m'accompagnait.
(29) Puis il descendit dans le
firmament, l o rside le prince de ce monde
et il remit son laisser-passer ceux qui se
trouvaient gauche et dont il avait
pris la forme, et ils ne chantrent pas ses
louanges,
(30) mais il se passait entre eux
de sanglants combats : car c'est l que rside
la puissance du mal et de la discorde,
puissance qui ne doit toutefois point durer
toujours.
(31) Et je le vis descendre
encore et prendre la forme des anges de l'air
et devenir semblable l'un d'eux.
(32) Mais il ne leur remit pas
son laisser-passer, parce quils se livraient
entre eux des pillages et des violences de
toutes sortes.
XI.
(1) Aprs que j'eusse vu tout cela,
l'ange qui m'accompagnait et s'entretenait avec
moi me dit: "Ouvre ton intelligence, Isae, fils
dAmos, car c'est pour ce que je vais te dire que je
t'ai t envoy de la Part de Dieu."
Page 24

L ' ASCENSION D' ISAE

(2) Alors, je vis une femme de la


ligne du prophte David, nomme Marie; elle tait
vierge et fiance un homme nomm Joseph,
charpentier de son tat et lui aussi descendant de
David le juste, de Bethlem en Jude.
(3) Et il arrivait qu'en voulant avoir
un hritier de sa fiance, il la trouvait enceinte.
Joseph le charpentier voulut la rpudier,
(4) mais l'ange de l'Esprit apparut
dans le monde et Joseph, aprs cette vision, ne
rpudiait point Marie, mais il ne rvlait personne
ce qu'il en savait.
(5) Et il ne s'approcha point de
Marie, mais il la garda auprs de lui comme une
vierge, bien qu'elle ft enceinte.
(6) Et il restait avec elle moins de
deux mois.
(7) Et, au bout de ce temps, Joseph
tait dans sa maison avec Marie.
(8) Ils taient seuls, et voici qu'alors
qu'ils taient seuls, Marie levant les yeux aperut
un petit enfant, et elle fut prise de stupfaction.
(9) Et, aprs cette stupfaction, elle
se retrouva absolument comme avant sa
grossesse.
(10)Comme Joseph son mari lui
demandait pourquoi elle tait stupfaite, ayant
ouvert grands ses yeux, il aperut l'enfant. Alors, il
loua Dieu parce que le Seigneur tait devenu son
hritage.
(11) Et ils entendirent une voix qui
disait: "Vous ne raconterez cette scne
personne."
(12) Mais, dans Bethlem et dans
tout Juda, des bruits se rpandirent,
(13) les uns disant que la vierge
Marie avait accouch aprs deux mois,
(14) (tandis que) beaucoup d'autres
assuraient qu'elle n'avait pas accouch; elle
n'avait pas appel de sage-femme et on n'avait
point entendu les cris d'un accouchement. Et tous
avaient l'esprit aveugl sur cet enfant: on savait
qu'il tait n; on ne savait pas comment
il tait n...
(15) Et Joseph et Marie le prenaient
et ils allaient avec lui Nazareth en Galile
(16) Et je vis, Ezchias et toi
Iosheb mon fils, et vous tous, les prophtes avec
lesquels je converse en ce moment, je vis ce qui a
Page 25

L ' ASCENSION D' ISAE

t cach tous les cieux,


toutes les principauts, tous les dieux de ce
monde.
(17) Je le vis Nazareth, auprs de
sa mre comme un petit enfant et dans une
condition infime et obscure.
(18) Mais, devenu grand, il
accomplissait de grands prodiges, et aussi des
miracles, sur la terre d'Isral et dans Jrusalem.
(19) Et ensuite, des trangers
concevaient contre lui de la haine et ils excitaient
contre lui les enfants dIsral, lesquels ne savaient
pas qui il tait;
(20) et on le livrait au roi et on le
suspendait un poteau et il descendait vers l'ange
de la mort. Oui, je l'ai vu Jrusalem pendu un
poteau
(21) Et, aprs le troisime jour, il se
relevait
(22) et il restait longtemps encore
sur la Terre.
XII.
(1) Et l'ange qui me conduisait me
dit: "Ouvre ton intelligence, Isae".
(2) Alors, je le vis faire son
ascension aprs avoir missionn douze de ses
disciples.
(3) Et je le considrai : il arriva au
firmament, mais il ne prit plus la forme de ceux qui
l'habitent, et tous les anges du firmament, et Satan
lui-mme, se prosternaient en le voyant.
(4) Et ils tombaient dans un grand
accablement; et ils disaient: "Comment notre
Seigneur a-t-il pu descendre parmi nous sans que
nous ayons reconnu sa
splendeur, qui nous blouit pour l'heure et qui le
distingue dans le sixime ciel ?"
(5) Et il montait au deuxime ciel
sans oprer aucune transformation. Et tous les
anges qui taient l, droite et gauche, et le
trne plac au milieu,
(6) tous le louaient et l'adoraient,
disant : "Comment notre Seigneur a-t-il pu
descendre parmi nous sans que nous l'ayons
reconnu ? "
(7) Et il montait semblablement au
troisime ciel et, l encore, on le louait et on
l'adorait.
(8) Et la mme chose se passa
dans le quatrime ciel et dans le cinquime.
Page 26

L ' ASCENSION D' ISAE

(9) Et le concert de louanges fut


partout unanime et il ne subit ultrieurement
aucune mtamorphose.
(10) Et les louanges et les
adorations recommencrent son entre dans le
sixime ciel.
(11)Et le concert de tous les cieux
tait unanime.
(12) Or, quand il arriva au septime
ciel, tous les saints et tous les anges redoublrent
leurs acclamations.
(13) Et je le vis s'asseoir la droite
de cette grande Gloire dont jai dit que la splendeur
m'avait bloui.
(14) Et je vis l'ange de l'Esprit saint:
il tait assis gauche.
(15) Alors, l'ange me dit: "Isae, fils
d'Amos, je te protge, car elles sont grandes, les
choses qui t'ont t communiques; et tu as vu ce
qu'il n'a t donn
de voir aucun des enfants des hommes.
(16) Or, tu vas retourner dans ton
enveloppe
corporelle jusqu' ce que tes jours soient
accomplis. Alors, tu reviendras ici."
(17) Voil ce que j'ai vu.
(18) Et Isae raconta ces choses
tous ceux qui se trouvaient en sa prsence.
(19) Et le prophte dit au roi
Ezchias: "Jaffirme la vrit. Et le monde sera
consomm.
(20) Et toute cette vision s'est
accomplie dans la dernire gnration.
(21) Et Isae supplia le roi de ne pas
rvler au peuple la relation de cette vision, de
peur que ces paroles ne soient exposes la
perversit des hommes.
(22) "Mais vous pouvez", ajouta-t-il,
"les communiquer lorsqu'il vous sera donn par
l'Esprit saint de recevoir vos vtements clestes,
vos trnes et vos couronnes, qui pour vous sont
prpares dans le septime ciel."
(23) Et c'est cause de ces visions
et de ces prophties que Samal-Sathan fit couper
par Manass au moyen dune scie, le prophte
Isae, fils d'Amos.
==================

Page 27

L ' ASCENSION D' ISAE

Page 28

Anda mungkin juga menyukai