Anda di halaman 1dari 244

Operao e

Manual de Manuteno

EPAM022401

HM300-1
CAMIO BASCULANTE ARTICULADO
NMEROS DE SRIE
HM300-1 - 1001 e at

ADVERTNCIA!
A utilizao insegura desta mquina pode causar
ferimentos graves ou a morte. Os operadores e o pessoal
de manuteno devero ler cuidadosamente este manual
antes de utilizar a mquina ou proceder s operaes de
manuteno. Este manual deve ser conservado no
interior da cabina para uma eventual consulta e reviso
peridica por qualquer pessoa que possa entrar em
contacto com esta mquina.

PRLOGO
11

PRLOGO

PRLOGO

PRLOGO

0.

Este manual contm regras e orientaes que o ajudaro a utilizar esta mquina com segurana e eficcia. As
precaues constantes do presente manual devem ser sempre tidas em conta durante a utilizao e os trabalhos
de manuteno. A maioria dos acidentes ocorre devido no observncia das instrues de segurana
fundamentais, que devem ser aplicadas durante a utilizao e a manuteno da mquina. possvel prevenir a
ocorrncia de acidentes atravs do conhecimento prvio das condies que podero envolver riscos durante o
funcionamento e os trabalhos de manuteno.

ADVERTNCIA!
Os operadores e o pessoal de manuteno devem cumprir o que se segue antes de utilizar a mquina ou
proceder s operaes de manuteno.
O presente manual deve ser lido e entendido de forma exaustiva antes da utilizao e dos trabalhos
de manuteno.
As mensagens de segurana apresentadas no presente manual e as etiquetas de segurana afixadas
mquina devem ser lidas na sua totalidade, devendo haver a certeza de que as mesmas foram bem
entendidas.
O presente Manual de Utilizao e Manuteno deve ser guardado no respectivo local de arrumao,
apresentado a seguir, e dever ser lido periodicamente por todo o pessoal.
Se o perder ou estragar, pode obter imediatamente uma cpia na Komatsu ou num dos seus
concessionrios.
Se vender a mquina, no se esquea de entregar este manual ao novo proprietrio juntamente com a
mquina..
A Komatsu fornece mquinas que respeitam todas as normas e padres aplicveis no pas para onde
tenham sido expedidas. Caso esta mquina tenha sido comprada noutro pas ou a algum que viva
noutro pas, possvel que faltem alguns dispositivos de segurana e caractersticas necessrios
utilizao no seu pas. Se tiver alguma dvida no que respeita conformidade da sua mquina com os
padres e normas aplicveis no seu pas, consulte a Komatsu ou o seu concessionrio antes de a
utilizar.
Local de arrumao do Manual de Utilizao e Manuteno:
Na parte interior da porta esquerda

1-2

PRLOGO

INFORMAO SOBRE SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA

0.

Para que possa utilizar esta mquina de forma segura, o presente manual apresenta precaues e etiquetas de
segurana, havendo tambm algumas afixadas mquina, que explicam situaes que envolvem potenciais
perigos e os mtodos que visam evitar essas situaes.
Sinaltica
A seguinte sinaltica utilizada para informar da existncia de uma potencial situao de perigo e que poder
provocar ferimentos ou danos materiais.
No presente manual e nas etiquetas da mquina, so utilizadas as seguintes palavras de sinalizao para
exprimir o nvel de perigo potencial.

PERIGO
ADVERTNCIA!

ATENO!

Indica uma situao de perigo iminente que, se no for evitada, poder provocar a morte
ou ferimentos graves.
Indica uma situao de perigo potencial que, se no for evitada, poder provocar a morte
ou ferimentos graves.
Indica uma situao de perigo potencial que, se no for evitada, poder provocar
ferimentos menores ou moderados. Esta palavra tambm usada para alertar contra
prticas inseguras que podem causar danos materiais.

Exemplo de mensagens de segurana, utilizando uma palavra de sinalizao

ADVERTNCIA!
Quando se levantar do banco do operador, coloque sempre a alavanca do bloqueio de segurana na
posio LOCK (Bloqueado).
Se tocar acidentalmente nas alavancas de controlo quando elas no esto bloqueadas, isso pode causar
danos corporais graves ou a morte.
Outras palavras de sinalizao
Alm do referido anteriormente, as seguintes palavras de sinalizao so utilizadas para indicar precaues que
devero ser tomadas para proteco da mquina ou dar informaes cujo conhecimento til.

NOTA

- Esta palavra utilizada para indicar as precaues a tomar para evitar operaes
que podem reduzir o tempo de vida til da mquina.

OBSERVAES

Esta palavra utilizada para apresentar informaes teis.

1-3

INFORMAO SOBRE SEGURANA

PRLOGO

Etiquetas de segurana
As etiquetas de segurana so afixadas mquina com vista a informar o operador ou o trabalhador de
manuteno no local, durante a utilizao ou o trabalho de manuteno da mquina e que possa envolver
perigos.
Esta mquina utiliza Etiquetas de segurana com palavras e Etiquetas de segurana com pictogramas para
indicao dos procedimentos de segurana.
Exemplo de etiqueta de segurana com palavras

Etiquetas de segurana com pictogramas


Os pictogramas de segurana utilizam uma imagem para
expressar um nvel de situao de perigo equivalente
palavra de sinalizao. Estes pictogramas de segurana
recorrem a imagens para que o operador ou o trabalhador de
manuteno compreendam sempre o nvel e o tipo de perigo.
Os pictogramas de segurana apresentam o tipo de perigo no
topo ou no lado esquerdo, assim como o mtodo de evitar o
perigo no fundo ou no lado direito. Alm disso, o tipo de perigo
apresentado no interior de um tringulo e o mtodo de evitar
o perigo apresentado no interior de um crculo.

Pea N.
A Komatsu no pode prever todas as circunstncias capazes de provocar eventuais acidentes durante a
operao ou a manuteno. Por consequncia, as mensagens de segurana existentes neste manual e na
mquina podero no incluir todas as precaues de segurana possveis.
Se forem utilizados procedimentos ou aces no recomendados nem permitidos especificamente neste manual,
voc responsvel pela garantia da segurana necessria.
Em circunstncia alguma, a mquina dever ser utilizada para usos ou aces proibidos, indicados neste manual.
As explicaes, os valores e as ilustraes constantes do presente manual tiveram por base as informaes mais
recentes disponveis at data. O aperfeioamento constante desta mquina poder dar origem a ligeiras
alteraes no includas neste manual. Consulte a Komatsu ou o seu concessionrio, que lhe dar a conhecer as
informaes mais recentes sobre a sua mquina ou sobre questes relacionadas com as informaes constantes
deste manual.
Os nmeros apresentados em crculos nas ilustraes correspondem aos nmeros entre parnteses no texto.
(Por exemplo: 1 -> (1))

1-4

PRLOGO
RUDO

INFORMAO SOBRE SEGURANA

0.

Nvel de presso sonora na estao do operador, medido


de acordo com o ISO6396 (Mtodo de teste dinmico, ciclo
de trabalho simulado)

(Nvel de potncia sonora emitido) Este o valor garantido


como especificado na Directiva Europeia 2000/14/EC.

Nvel de vibrao

0.

Quando usada para a finalidade a que se destina, os nveis de


vibrao da mquina de terraplanagem transmitidos a partir do
assento do operador so inferiores ou iguais s vibraes dos
ensaios para a classe de mquinas deste tipo, em
cumprimento da norma ISO 7096. O valor real da acelerao
sobre os membros superiores inferior a 2,5 m/s. O valor real
da acelerao sobre o corpo inferior a 0.5 m/s. Estes
valores foram determinados usando uma mquina-tipo e com
a ajuda dos mtodos de medio definidos nas directivas ISO
2631/1 e ISO 5349.

1-5

PRLOGO

FINALIDADE

FINALIDADE

0.

DIRECES DA MQUINA

0.
Frente

Assento do operador

Esquerda

Direita

Traseira
Neste manual, as direces da mquina (frente, traseira, esquerda, direita) so determinadas de acordo com a
viso que se tem a partir do assento do operador e na direco de deslocao (frente) da mquina.

1-6

PRLOGO

LOCALIZAO DAS CHAPAS, QUADRO PARA INSCREVER O N. DE SRIE E NOME DO

LOCALIZAO DAS CHAPAS, QUADRO PARA


INSCREVER O N. DE SRIE E NOME DO
CONCESSIONRIO

0.

Ao solicitar assistncia ou encomendar peas sobresselentes, informe o seu concessionrio Komatsu sobre os
seguintes pontos.

LOCALIZAO DA CHAPA COM O N. DE SRIE DA MQUINA

0.

Encontra-se atrs, no lado direito da cabina.

LOCALIZAO DA CHAPA COM O N. DE SRIE DO MOTOR

0.

Fica no lado superior esquerdo do bloco do motor se olhar do lado da ventoinha.

1-7

LOCALIZAO DAS CHAPAS, QUADRO PARA INSCREVER O N. DE SRIE E NOME DO CONCESSIONRIO

POSIO DO CONTADOR DE SERVIO

0.

Situa-se no fundo, ao centro, do monitor da mquina.

CHAPA DE METAL PARA INSCREVER O N DE SRIE E O


CONCESSIONRIO
N srie da mquina
N srie do motor
NMERO DE IDENTIFICAO DO PRODUTO

Nome dos fabricantes:


Endereo:

Distribuidor
Endereo
Telefone

1-8

KOMATSU LTD.
3-6 Akasaka
Minato-ku, 101 Tquio
Japo

0.

PRLOGO

LOCALIZAO DAS CHAPAS, QUADRO PARA INSCREVER O N. DE SRIE E NOME DO

PLACA DE SRIE DA MQUINA.


Vlido at 31 de Dezembro de 2003

0.
MODELO

N DE SERIE

ANO DE FABRICO
PESO
POTENCIA
DO MOTOR

Komatsu Ltd. Tokyo, Japan

FABRICANTE

Vlido a partir de 1 de Janeiro de 2004

ANO DE FABRICO
MODELO
SRIE
PESO

POTNCIA DO MOTOR

NMERO DE IDENTIFICAO
DO PRODUTO

FABRICANTE

1-9

NDICE

NDICE
PRLOGO
PRLOGO ............................................................................................................................................................ 1-2
INFORMAO SOBRE SEGURANA ............................................................................................................... 1-3
RUDO ........................................................................................................................................................ 1-5
Nvel de vibrao ........................................................................................................................................ 1-5
FINALIDADE ........................................................................................................................................................ 1-6
DIRECES DA MQUINA ....................................................................................................................... 1-6
LOCALIZAO DAS CHAPAS, QUADRO PARA INSCREVER O N. DE SRIE E NOME DO
CONCESSIONRIO ............................................................................................................................................. 1-7
LOCALIZAO DA CHAPA COM O N. DE SRIE DA MQUINA........................................................... 1-7
LOCALIZAO DA CHAPA COM O N. DE SRIE DO MOTOR.............................................................. 1-7
POSIO DO CONTADOR DE SERVIO ................................................................................................ 1-8
CHAPA DE METAL PARA INSCREVER O N DE SRIE E O CONCESSIONRIO ................................ 1-8
PLACA DE SRIE DA MQUINA............................................................................................................... 1-9

SEGURANA
INFORMAO SOBRE SEGURANA ............................................................................................................... 2-2
ETIQUETAS DE SEGURANA .......................................................................................................................... 2-4
LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA................................................................ 2-4
ETIQUETAS DE SEGURANA ................................................................................................................. 2-5
PRECAUES GERAIS .................................................................................................................................... 2-11
PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO............................................................................................ 2-18
MOTOR DE ARRANQUE ......................................................................................................................... 2-18
OPERAO.............................................................................................................................................. 2-20
TRANSPORTE ......................................................................................................................................... 2-23
BATERIA................................................................................................................................................... 2-24
REBOQUE ................................................................................................................................................ 2-26
PRECAUES DE MANUTENO .................................................................................................................. 2-27
PRECAUES COM OS PNEUS ...................................................................................................................... 2-33

1-10

NDICE

OPERAO
VISTA GERAL ...................................................................................................................................................... 3-2
VISTA GERAL DA MQUINA..................................................................................................................... 3-2
VISTA GERAL DE COMANDOS E INDICADORES................................................................................... 3-3
EXPLICAO DOS COMPONENTES................................................................................................................. 3-5
MONITOR DA MQUINA ........................................................................................................................... 3-5
VISOR DE CARACTERES ................................................................................................................ 3-7
INDICADORES DE AVISO.............................................................................................................. 3-11
INDICADORES DE PARAGEM DE EMERGNCIA........................................................................ 3-14
SECO DO VISOR DE MEDIES............................................................................................. 3-18
LUZ CENTRAL DE AVISO .............................................................................................................. 3-23
OUTRAS FUNES DO MONITOR DA MQUINA ................................................................................ 3-24
INTERRUPTORES ................................................................................................................................... 3-27
ALAVANCAS E PEDAIS DE COMANDO ................................................................................................. 3-37
CONTROLADOR DO EQUIPAMENTO DA MECATRNICA .................................................................. 3-41
CAVILHA DE SEGURANA..................................................................................................................... 3-42
BLOQUEIO DE ARTICULAO............................................................................................................... 3-42
INDICADOR DE POEIRAS....................................................................................................................... 3-43
FUSVEIS.................................................................................................................................................. 3-43
CAPACIDADE DOS FUSVEIS E NOME DO CIRCUITO ............................................................... 3-43
AUTO-RDIO ........................................................................................................................................... 3-46
EXPLICAO DOS COMPONENTES............................................................................................ 3-46
MTODO DE UTILIZAO............................................................................................................. 3-49
PRECAUES DURANTE A UTILIZAO.................................................................................... 3-50
AUTO-RDIO ESTREO ......................................................................................................................... 3-51
EXPLICAO DOS COMPONENTES............................................................................................ 3-51
MTODO DE UTILIZAO............................................................................................................. 3-56
PRECAUES DURANTE A UTILIZAO.................................................................................... 3-58
AR CONDICIONADO................................................................................................................................ 3-59
LOCALIZAES GERAIS NO PAINEL DE CONTROLO ............................................................... 3-59
MTODO DE UTILIZAO............................................................................................................. 3-61
PRECAUES AO UTILIZAR O AR CONDICIONADO ................................................................. 3-62
INSPECO E MANUTENO...................................................................................................... 3-62
OPERAO ....................................................................................................................................................... 3-63
VERIFICAO ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR.................................................................. 3-63
VERIFICAO VOLTA DA MQUINA ........................................................................................ 3-63
VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR ...................................................... 3-65
AJUSTE ANTES DA OPERAO................................................................................................... 3-71
OPERAES E VERIFICAES ANTES DO ARRANQUE .......................................................... 3-73
ARRANQUE DO MOTOR......................................................................................................................... 3-74
ARRANQUE NORMAL .................................................................................................................... 3-74
ARRANQUE COM TEMPO FRIO.................................................................................................... 3-75
OPERAES E VERIFICAES APS O ARRANQUE DO MOTOR ................................................... 3-77
RODAGEM DA MQUINA .............................................................................................................. 3-77
OPERAO DE AQUECIMENTO................................................................................................... 3-77
1-11

NDICE

CANCELAR A FIXAO DA CARROARIA BASCULANTE ......................................................... 3-77


PARAGEM DO MOTOR ........................................................................................................................... 3-78
VERIFICAES APS A PARAGEM DO MOTOR ................................................................................. 3-78
ANDAMENTO DA MQUINA (PARA A FRENTE, PARA TRS), PARAGEM ......................................... 3-79
ANDAMENTO DA MQUINA PARA A FRENTE............................................................................ 3-79
CIRCULAR EM MARCHA-ATRS .................................................................................................. 3-81
PARAGEM DA MQUINA ............................................................................................................... 3-81
MUDANA DE VELOCIDADES ............................................................................................................... 3-83
DESLOCAO EM DESCIDAS ............................................................................................................... 3-85
GRFICO DE DESEMPENHO DO TRAVO.................................................................................. 3-86
DIRECO DA MQUINA ....................................................................................................................... 3-87
UTILIZAO DO BLOQUEIO DO DIFERENCIAL ................................................................................... 3-88
MTODO DE UTILIZAO DO BLOQUEIO DO DIFERENCIAL ENTRE EIXOS .......................... 3-88
QUANDO AS RODAS FICAM ATOLADAS NO SOLO.................................................................... 3-89
OPERAES DE CARGA ....................................................................................................................... 3-89
OPERAES DE DESCARGA ................................................................................................................ 3-90
OPERAO DA BASCULAO DA CABINA.......................................................................................... 3-92
AO UTILIZAR A GRUA .................................................................................................................... 3-92
AO UTILIZAR O CILINDRO DE BASCULAO ............................................................................. 3-93
PRECAUES DE OPERAO ............................................................................................................ 3-94
ESTACIONAMENTO DA MQUINA ........................................................................................................ 3-95
VERIFICAES APS O TRABALHO .................................................................................................... 3-95
BLOQUEIO ............................................................................................................................................... 3-96
MANUSEAMENTO DOS PNEUS ............................................................................................................. 3-97
PRECAUES AO MANUSEAR OS PNEUS ................................................................................ 3-97
PRECAUES EM VIAGENS DE LONGA DISTNCIA................................................................. 3-97
TRAADO E MANUTENO DA ESTRADA DE DESLOCAO................................................................... 3-98
TRAADO DA ESTRADA DE DESLOCAO ........................................................................................ 3-98
MANUTENO DA ESTRADA DE DESLOCAO ................................................................................ 3-98
TRANSPORTE ................................................................................................................................................... 3-99
PRECAUES DURANTE O TRANSPORTE ......................................................................................... 3-99
INSTRUES DE TRANSPORTE ........................................................................................................... 3-99
PRECAUES DURANTE O CARREGAMENTO ................................................................................... 3-99
MTODO DE LEVANTAMENTO DA MQUINA .................................................................................... 3-100
LOCALIZAO DA MARCA DA POSIO DE LEVANTAMENTO .............................................. 3-101
TABELA DE PESOS...................................................................................................................... 3-101
PROCEDIMENTO DE LEVANTAMENTO ..................................................................................... 3-102
OPERAO EM TEMPO FRIO........................................................................................................................ 3-103
PRECAUES EM BAIXAS TEMPERATURAS .................................................................................... 3-103
COMBUSTVEL E LUBRIFICANTES ............................................................................................ 3-103
LQUIDO REFRIGERANTE ........................................................................................................... 3-103
BATERIA ....................................................................................................................................... 3-104
INSTALAO DA CORTINA DO RADIADOR............................................................................... 3-104
PRECAUES APS A CONCLUSO DO TRABALHO ...................................................................... 3-104
DEPOIS DO TEMPO FRIO..................................................................................................................... 3-105

1-12

NDICE

ESTACIONAMENTO PROLONGADO............................................................................................................. 3-106


ANTES DO ESTACIONAMENTO........................................................................................................... 3-106
DURANTE O ESTACIONAMENTO PROLONGADO ............................................................................. 3-106
APS O ESTACIONAMENTO PROLONGADO..................................................................................... 3-106
PRECAUES ANTES DE DESLOCAR A MQUINA APS UM ESTACIONAMENTO PROLONGADO 3106
DIAGRAMA DE AVARIAS ............................................................................................................................... 3-107
DEPOIS DE SE ESGOTAR O COMBUSTVEL .................................................................................... 3-107
REBOCAR A MQUINA ......................................................................................................................... 3-108
QUANDO O MOTOR FUNCIONA ................................................................................................. 3-109
QUANDO O MOTOR NO FUNCIONA ........................................................................................ 3-109
QUANDO O TRAVO DE ESTACIONAMENTO FOI ACTIVADO EM SITUAO DE EMERGNCIA
3-109
QUANDO A CAIXA DE TRANSMISSO FINAL, O DIFERENCIAL, A TRANSMISSO E O
TRANSFERIDOR AVARIAM ......................................................................................................... 3-109
SE A BATERIA ESTIVER DESCARREGADA....................................................................................... 3-110
REMOO E INSTALAO DA BATERIA................................................................................... 3-110
PRECAUES AO CARREGAR A BATERIA .............................................................................. 3-111
ARRANQUE DO MOTOR COM CABOS AUXILIARES ................................................................ 3-111
OUTROS PROBLEMAS ......................................................................................................................... 3-113
SISTEMA ELCTRICO ................................................................................................................. 3-113
CHASSIS ....................................................................................................................................... 3-114
MOTOR ......................................................................................................................................... 3-116
CDIGO DE ACO .................................................................................................................... 3-118

1-13

NDICE

MANUTENO
LINHAS DE ORIENTAO PARA A MANUTENO ........................................................................................ 4-2
LINHAS GERAIS DE ASSISTNCIA ................................................................................................................... 4-4
MANIPULAO DE LEO, COMBUSTVEL, LQUIDO REFRIGERANTE E REALIZAO DO TESTE
CLNICO DO LEO .................................................................................................................................... 4-4
LEO ................................................................................................................................................. 4-4
COMBUSTVEL ................................................................................................................................. 4-4
LQUIDO REFRIGERANTE ............................................................................................................... 4-4
LUBRIFICANTES .............................................................................................................................. 4-5
REALIZAO DA KOWA (Anlise de Desgaste do leo da Komatsu) ............................................ 4-5
ARMAZENAMENTO DE LEO E COMBUSTVEL........................................................................... 4-6
FILTROS............................................................................................................................................ 4-6
LINHAS GERAIS DO SISTEMA ELCTRICO............................................................................................ 4-6
PEAS DE DESGASTE ....................................................................................................................................... 4-7
LISTA DE PEAS SUJEITAS A DESGASTE............................................................................................. 4-7
UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM
A TEMPERATURA AMBIENTE ........................................................................................................................... 4-8
BINRIOS DE APERTO STANDARD DE PARAFUSOS E PORCAS .............................................................. 4-13
LISTA DE BINRIOS ................................................................................................................................ 4-13
SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS SEGURANA ...................................................... 4-14
PEAS ESSENCIAIS SEGURANA .................................................................................................... 4-14
PROGRAMA DE MANUTENO ...................................................................................................................... 4-15
PROGRAMA DE MANUTENO ............................................................................................................ 4-15
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO ........................................................................................................... 4-17
MANUTENO INICIAL DAS 250 HORAS (S APS AS PRIMEIRAS 250 HORAS)........................... 4-17
SEMPRE QUE NECESSRIO ................................................................................................................. 4-18
VERIFIQUE, LIMPE OU SUBSTITUA O FILTRO DE AR................................................................ 4-18
LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO........................................................... 4-20
VERIFICAO DO NVEL DO LQUIDO DE LAVAGEM DOS VIDROS,
ACRESCENTAR LQUIDO .............................................................................................................. 4-23
LIMPEZA DO FILTRO DO AR CONDICIONADO............................................................................ 4-23
VERIFIQUE O NVEL DO REFRIGERANTE (GS)........................................................................ 4-24
VERIFICAO DA CARROARIA BASCULANTE......................................................................... 4-24
VERIFIQUE O AQUECEDOR ELCTRICO DE ADMISSO DE AR .............................................. 4-24
VERIFIQUE O COMPRIMENTO DO CILINDRO DE SUSPENSO ............................................... 4-25
PURGA DO AR DOS TRAVES DA FRENTE .............................................................................. 4-26
PURGA DO AR DOS TRAVES CENTRAIS ................................................................................ 4-27
VERIFIQUE A FOLGA DO ENCAIXE DE POTNCIA DO EIXO DE POTNCIA ........................... 4-28
SELECO E INSPECO DOS PNEUS ..................................................................................... 4-28
AFINE O TRAVO DE ESTACIONAMENTO .................................................................................. 4-31
DRENAGEM DA GUA DO SEPARADOR DE GUA.................................................................... 4-31
VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR ............................................................... 4-32

1-14

NDICE

MANUTENO CADA 8000 HORAS....................................................................................................... 4-33


LUBRIFICAO .............................................................................................................................. 4-33
CADA 250 HORAS DE SERVIO ............................................................................................................ 4-34
LUBRIFICAO .............................................................................................................................. 4-34
LUBRIFIQUE O VEIO DA TRANSMISSO..................................................................................... 4-35
VERIFIQUE O VEIO DE TRANSMISSO....................................................................................... 4-35
VERIFIQUE O NVEL DO ELECTRLITO DA BATERIA ............................................................... 4-36
VERIFIQUE E AJUSTE A TENSO DA CORREIA DA VENTOINHA E DO ALTERNADOR ......... 4-38
VERIFIQUE E AJUSTE A TENSO DA CORREIA DO COMPRESSOR DO
CONDICIONADOR DE AR.............................................................................................................. 4-39
VERIFIQUE A ESTRUTURA, BRAO-A......................................................................................... 4-40
VERIFIQUE A CAPACIDADE DE TRAVAGEM DO TRAVO DE P ............................................ 4-41
VERIFIQUE A CAPACIDADE DO TRAVO DE ESTACIONAMENTO........................................... 4-41
VERIFIQUE O DESGASTE DOS CALOS DOS TRAVES DE ESTACIONAMENTO................. 4-42
CADA 500 HORAS DE SERVIO ............................................................................................................ 4-43
MUDE O LEO DO CRTER DO MOTOR, SUBSTITUA O FILTRO DE LEO DO MOTOR....... 4-43
SUBSTITUA O FILTRO DO COMBUSTVEL.................................................................................. 4-44
LIMPE O FILTRO DO DEPSITO DE COMBUSTVEL.................................................................. 4-45
LUBRIFICAO .............................................................................................................................. 4-45
VERIFIQUE O NVEL DE LEO DA CAIXA DE TRANSMISSO FINAL, ADICIONE LEO......... 4-46
VERIFIQUE O NVEL DO LEO DA CAIXA DO DIFERENCIAL, ADICIONE LEO. .................... 4-46
LIMPE E VERIFIQUE AS PALHETAS DO RADIADOR E AS PALHETAS
DO PS-ARREFECEDOR .............................................................................................................. 4-48
CADA 1000 HORAS DE SERVIO .......................................................................................................... 4-49
SUBSTITUA O CARTUCHO ANTI-CORROSO ............................................................................ 4-49
SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DE TRANSMISSO....................................................... 4-49
MUDANA DO LEO NA CAIXA DE TRANSMISSO .................................................................. 4-51
MUDE O LEO DO DEPSITO DE LEO DOS TRAVES, SUBSTITUA O
ELEMENTO DO FILTRO DE LEO................................................................................................ 4-52
LUBRIFICAO .............................................................................................................................. 4-53
VERIFIQUE O DESGASTE DOS DISCOS DOS TRAVES .......................................................... 4-54
VERIFIQUE AS PEAS DE APERTO DO TURBOCOMPRESSOR............................................... 4-55
VERIFIQUE A FOLGA DO ROTOR DO TURBOCOMPRESSOR .................................................. 4-55
CADA 2000 HORAS DE SERVIO .......................................................................................................... 4-56
MUDE O LEO DA CAIXA DA TRANSMISSO FINAL ................................................................. 4-56
MUDE O LEO DA CAIXA DO DIFERENCIAL. ............................................................................. 4-57
SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO HIDRULICO................................................................. 4-58
LIMPE O FILTRO DA CAIXA DE TRANSMISSO ......................................................................... 4-59
LIMPE O RESPIRADOURO ............................................................................................................ 4-59
LIMPE O ELEMENTO DO RESPIRADOURO DO MOTOR ............................................................ 4-61
VERIFIQUE O ALTERNADOR E O MOTOR DE ARRANQUE ....................................................... 4-61
VERIFIQUE E AJUSTE A FOLGA DA VLVULA DO MOTOR....................................................... 4-61
LIMPE E VERIFIQUE O TURBOCOMPRESSOR........................................................................... 4-61
VERIFIQUE O INJECTOR............................................................................................................... 4-61
VERIFIQUE O AMORTECEDOR DE VIBRAO........................................................................... 4-61
CADA 4000 HORAS DE SERVIO .......................................................................................................... 4-62
MUDE O LEO DO DEPSITO HIDRULICO .............................................................................. 4-62
VERIFIQUE A BOMBA DE GUA................................................................................................... 4-62

1-15

NDICE

VERIFIQUE O COMPRESSOR DE AR........................................................................................... 4-62


VERIFIQUE A POLIA DA VENTOINHA .......................................................................................... 4-62
SUBSTITUA O INJECTOR .............................................................................................................. 4-62
VERIFIQUE SE A BRAADEIRA DE ALTA PRESSO EST DESAPERTADA E SE A BORRACHA
ENDURECEU .................................................................................................................................. 4-63
VERIFIQUE SE O TAMPO DE PREVENO DA PULVERIZAO DE COMBUSTVEL SE
PERDEU E SE A BORRACHA ENDURECEU ................................................................................ 4-63
CADA 6000 HORAS DE SERVIO .......................................................................................................... 4-64
LUBRIFIQUE O VEIO DA TRANSMISSO..................................................................................... 4-64
CADA 8000 HORAS DE SERVIO .......................................................................................................... 4-65
SUBSTITUA A BRAADEIRA DA TUBAGEM DE ALTA PRESSO.............................................. 4-65
SUBSTITUA A TAMPA DE PREVENO DE PULVERIZAO DE COMBUSTVEL................... 4-65

ESPECIFICAES
ESPECIFICAES .............................................................................................................................................. 5-2

1-16

SEGURANA
22

ADVERTNCIA!
Certifique-se de que compreende bem este manual e as
precaues nele includas, assim como as etiquetas de
segurana afixadas na mquina. Ao utilizar ou proceder a
trabalhos de manuteno na mquina, deve ter sempre em
conta estes cuidados.

INFORMAO SOBRE SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA

SEGURANA

0.

ETIQUETAS DE SEGURANA ............................................................................................................................ 2-4


LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA................................................................... 2-4
ETIQUETAS DE SEGURANA ..................................................................................................................... 2-4
CUIDADOS GERAIS........................................................................................................................................... 2-11
REGRAS DE SEGURANA ........................................................................................................................ 2-11
SE FOREM DETECTADAS DEFICINCIAS ............................................................................................... 2-11
VESTURIO E EQUIPAMENTO DE PROTECO PESSOAL.................................................................. 2-11
EXTINTOR DE INCNDIO E ESTOJO DE PRIMEIROS SOCORROS ...................................................... 2-11
DISPOSITIVOS DE SEGURANA .............................................................................................................. 2-11
MANTENHA A MQUINA LIMPA ................................................................................................................ 2-12
NO INTERIOR DO COMPARTIMENTO DO OPERADOR .......................................................................... 2-12
ACTIVE SEMPRE O BLOQUEIO QUANDO DEIXAR O ASSENTO DO OPERADOR ............................... 2-12
CORRIMOS E DEGRAUS......................................................................................................................... 2-13
ENTRAR E SAIR DA MQUINA.................................................................................................................. 2-13
PREVENO DE FRACTURAS OU CORTES ........................................................................................... 2-13
PREVENO DE QUEIMADURAS............................................................................................................. 2-14
PREVENO DE INCNDIOS.................................................................................................................... 2-14
MEDIDAS A TOMAR EM CASO DE INCNDIO ......................................................................................... 2-15
LQUIDO LIMPA-VIDROS............................................................................................................................ 2-15
PRECAUES A TER QUANDO USAR A ROPS (Estrutura de Proteco contra Capotagem) ............... 2-15
CUIDADOS A TER COM OS ACESSRIOS, OPES............................................................................. 2-15
MODIFICAES NO AUTORIZADAS ...................................................................................................... 2-16
SEGURANA NO LOCAL DE TRABALHO................................................................................................. 2-16
TRABALHAR EM TERRENO SOLTO ......................................................................................................... 2-16
NO SE APROXIME DE CABOS DE ALTA TENSO ................................................................................ 2-16
GARANTA UMA BOA VISIBILIDADE .......................................................................................................... 2-17
PRECAUES RELACIONADAS COM O GS DE ESCAPE ................................................................... 2-17
VERIFICAR A SINALIZAO E OS SINAIS DOS SINALIZADORES HUMANOS ..................................... 2-17
SADA DE EMERGNCIA DA CABINA DO OPERADOR........................................................................... 2-17
PREVENO CONTRA O PERIGO DE CONTAMINAO PELO P DE AMIANTO ............................... 2-17
PRECAUES DURANTE A UTILIZAO DA MQUINA ............................................................................... 2-18
PR O MOTOR A TRABALHAR ................................................................................................................. 2-18
VERIFICAES E AJUSTAMENTOS ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR ......................... 2-18
CUIDADOS A TER NO ARRANQUE.................................................................................................... 2-18
PRECAUES EM REAS FRIAS...................................................................................................... 2-19
OPERAO................................................................................................................................................. 2-20
VERIFICAES ANTES DE DAR INCIO S OPERAES .............................................................. 2-20
PRECAUES QUANDO SE DESLOCAR EM FRENTE OU EM MARCHA ATRS ......................... 2-20
PRECAUES QUANDO EM ANDAMENTO...................................................................................... 2-21
PRECAUES QUANDO SE DESLOCAR EM ENCOSTAS .............................................................. 2-21
PRECAUES AO OPERAR A BASCULANTE .................................................................................. 2-21
PRECAUES QUANDO OPERAR .................................................................................................... 2-21
PRECAUES COM A NEVE ACUMULADA E GELO ...................................................................... 2-22
ESTACIONAMENTO DA MQUINA .................................................................................................... 2-22
TRANSPORTE ............................................................................................................................................ 2-23
TRANSPORTE ..................................................................................................................................... 2-23
CARGA E DESCARGA......................................................................................................................... 2-23
BATERIA...................................................................................................................................................... 2-24
PREVENO DE RISCOS ASSOCIADOS BATERIA ...................................................................... 2-24
ARRANQUE DO MOTOR COM CABOS AUXILIARES........................................................................ 2-25
REBOCAR ................................................................................................................................................... 2-26
QUANDO REBOCAR A MQUINA ...................................................................................................... 2-26

2-2

SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA

PRECAUES COM A MANUTENO............................................................................................................ 2-27


ETIQUETA DE AVISO ................................................................................................................................. 2-27
MANTENHA O LOCAL DE TRABALHO LIMPO E ARRUMADO ................................................................ 2-27
DESIGNE UM RESPONSVEL QUANDO TRABALHAR COM TERCEIROS............................................ 2-27
DESLIGUE O MOTOR ANTES DE PROCEDER INSPECO E MANUTENO................................. 2-28
DOIS TRABALHADORES PARA A MANUTENO COM O MOTOR A TRABALHAR ............................. 2-29
FERRAMENTAS ADEQUADAS .................................................................................................................. 2-29
MANUSEAMENTO DO CILINDRO DA SUSPENSO E DO ACUMULADOR ............................................ 2-30
PESSOAL .................................................................................................................................................... 2-30
TRABALHOS POR BAIXO DA MQUINA................................................................................................... 2-30
RUDO ......................................................................................................................................................... 2-30
CUIDADOS A TER NA UTILIZAO DO MARTELO ................................................................................. 2-30
SOLDADURAS DE REPARAO............................................................................................................... 2-30
REMOO DO TERMINAL DA BATERIA .................................................................................................. 2-30
PRECAUES COM O LEO A ALTA PRESSO.................................................................................... 2-31
PRECAUES COM O COMBUSTVEL A ALTA PRESSO .................................................................... 2-31
MANUSEAMENTO DE MANGUEIRAS E TUBAGEM A ALTA PRESSO ................................................. 2-31
PRECAUES COM A ALTA VOLTAGEM ................................................................................................ 2-31
MATERIAIS RESIDUAIS ............................................................................................................................. 2-32
MANUTENO DO CONDICIONADOR DE AR ......................................................................................... 2-32
AR COMPRIMIDO ....................................................................................................................................... 2-32
SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS SEGURANA................................................. 2-32
PRECAUES COM OS PNEUS ...................................................................................................................... 2-33
MANUSEAMENTO DOS PNEUS ................................................................................................................ 2-33
PRECAUES COM A ARMAZENAGEM DOS PNEUS............................................................................ 2-33

2-3

ETIQUETAS DE SEGURANA

ETIQUETAS DE SEGURANA

SEGURANA

0.

Os seguintes sinais de aviso e etiquetas de segurana so utilizados nesta mquina.


necessrio compreender bem a localizao correcta e o teor das etiquetas.
Para se assegurar de que o teor destas etiquetas de segurana pode ser lido correctamente, certifique-se de
que elas se encontram sempre no lugar correcto e mantenha-as limpas. No use dissolventes orgnicos ou
gasolina para as limpar. Isso pode fazer com as etiquetas de segurana se descasquem.
Alm dos sinais de aviso e das etiquetas de segurana, h ainda outras etiquetas. Trate essas etiquetas do
mesmo modo.
Se as etiquetas se danificarem, perderem ou deixarem de poder ser devidamente lidas, substitua-as por
novas. Para obter informaes sobre os nmeros das peas das etiquetas, consulte o presente manual ou a
prpria etiqueta e faa a sua encomenda junto do concessionrio Komatsu.

LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA

2-4

0.

SEGURANA

ETIQUETAS DE SEGURANA
22

ETIQUETAS DE SEGURANA
(1) Cuidados a ter com a alterao da ROPS (estrutura de
proteco contra capotamento) (09620-30200)
Certificao da Estrutura de Proteco Contra Capotamento
(ROPS).
A Estrutura de Proteco Contra Capotamento (ROPS) desta
mquina respeita os padres (ou normas recomendadas)
seguintes .
Normas Internacionais : ISO 3471(ROPS) e ISO 3449 (FOBS)

0.

ADVERTNCIA!

ADVERTNCIA!
Qualquer alterao na ROPS pode enfraquec-la. Consulte
o seu concessionrio Komatsu antes de introduzir
modificaes.
A ROPS pode proporcionar menos proteco se tiver
sofrido danos na sua estrutura ou se tiver estado envolvida
em capotagens.
Use sempre o cinto de segurana em andamento.
1

Modelo

Modelo da Mquina

Srie N

Peso mximo.

(2) Cuidados a ter com a rotao da correia da ventonha


(09667-A0880)
O sinal indica um perigo das peas rotativas, tais como a
correia.
Desligue antes da inspeco e manuteno.

2-5

ETIQUETAS DE SEGURANA

(3) Cuidados a ter quando abrir a tampa do radiador


(09653-A0641)
O sinal indica um risco de queimadura devido ao esguicho
de gua quente ou de leo, se o tampo do radiador ou do
depsito hidrulico for retirado ainda quente.
Deixe arrefecer o radiador ou o depsito hidrulico antes de
retirar o tampo.

(4) Cuidados ao abrir a tampa do depsito hidrulico


(09653-A0641)
O sinal indica um risco de queimadura devido ao esguicho
de gua quente ou de leo, se o tampo do radiador ou do
depsito hidrulico for retirado ainda quente.
Deixe arrefecer o radiador ou o depsito hidrulico antes de
retirar o tampo.

(5) Ateno ao manipular a suspenso (09659-A0881)


H o perigo de exploso e consequentes leses.
No desmonte o acumulador, nem lhe faa buracos,
soldagens, cortes ou golpes, no o faa rolar nem o
aproxime de chamas.

(6) Precaues ao manusear o acumulador


(09659-A057B)
H o perigo de exploso e consequentes leses.
No desmonte o acumulador, nem lhe faa buracos,
soldagens, cortes ou golpes, no o faa rolar nem o
aproxime de chamas.

2-6

SEGURANA

SEGURANA

ETIQUETAS DE SEGURANA

(7) Ateno ao fio elctrico


Ateno ao risco de esmagamento quando proceder
inspeco e manuteno
(56C-93-12980)

NOTA

NOTA

ADVERTNCIA!

1. Sistema de direco de emergncia (inspeco diria).


Verifique a funo com o motor parado em terreno plano.
1. Rode o interruptor de arranque para a posio ON.
2. Coloque o interruptor de direco de emergncia na posio ON
e verifique se o volante pode ser accionado.
3. Rode o interruptor de emergncia para a posio OFF.
4. Destrave o travo de estacionamento. O sistema activa-se dentro
de 1 segundo.
5. Accione o travo de estacionamento.

Quando sair do banco


do operador
1. Baixe a carroaria
basculante.
2. Estacione a mquina
em terreno nivelado.
3. Para a mquina e
accione a fundo o travo
de estacionamento.
Bloqueie as rodas de
maneira segura antes de
sair da mquina.
Ponha o motor ao ralenti
durante 5 minutos antes
de o parar.

Se a lmpada indicadora
de temperatura do leo
dos traves acender,
pare imediatamente a
mquina, se no os
traves falharo.
Coloque a alavanca de
velocidade na posio
N, ligue o motor sem
carga a uma velocidade
mdia e aguarde at a
lmpada se apagar.

2. Sistema de travagem (inspeco diria).


Verificar a funo em terreno plano.
Para obter informaes sobre o funcionamento correcto e
manuteno adequada consulte o Manual.

Se a mquina se aproximar demasiado de cabos elctricos,


h o perigo de electrocusso. Mantenha sempre uma
distncia de segurana de cabos elctricos.
H o perigo de queda da carroaria basculante.
Antes de proceder inspeco ou manuteno com a
carroaria basculante levantada, leia sempre o Manual de
Operao e Manuteno e tome as medidas necessrias.

2-7

ETIQUETAS DE SEGURANA

SEGURANA

(8) Cuidados a ter antes do arranque


Cuidados nas deslocaes em marcha-atrs
(569-93-61720)

Para prevenir ferimentos graves ou morte.


Faa o seguinte antes de movimentar a mquina ou a sua
carroaria basculante:
Buzine para alertar as pessoas nas proximidades.
Assegure-se de que no h ningum na mquina nem
volta.
Use observadores se a viso estiver obstruda.
Siga as normas atrs indicadas mesmo que a mquina
esteja equipada com alarme de marcha atrs e espelhos.
ADVERTNCIA!
Leia o Manual de Operao e Manuteno antes de utilizar,
realizar a manuteno, desmontar ou transportar esta
mquina.
(9) Proibida a entrada (09162-C0881)
O sinal indica um perigo elctrico por manipulao dos
cabos.
Leia o manual para efectuar uma manipulao segura e
adequada

(10) O tubo de escape est quente! (09817-A1103)


O sinal indica um perigo de queimadura se tocar em peas
quentes, tais como o motor ou o silencioso, durante o
funcionamento ou logo a seguir.
Nunca toque enquanto estiver quente.

2-8

Baixe a carroaria basculante e mantenha a


al avanca de contro lo do gu inda ste na
posio FLOAT durante a deslocao.
ELEVAR
SEGURAR
FLUTUAR
BAIXAR

SEGURANA

ETIQUETAS DE SEGURANA

(11) Proibida a entrada (09162-C0881)


Este sinal indica que h o perigo de esmagamento entre as
peas articuladas do veculo.
Mantenha-se afastado do veculo quando este estiver em
movimento.

(12) Precaues a tomar com a barra de segurana (09161C0881)


Este sinal indica que h o perigo de esmagamento entre as
peas articuladas do veculo.
Bloqueie o veculo com a barra de segurana para evitar
movimentos do mesmo durante a manuteno, transporte e
deslocao.

(13) Cuidados a ter relativamente a alta tenso (7872-10-1600)

ADVERTNCIA!
Perigo elctrico
Rode a chave para a posio OFF.
Leia o manual antes de realizar trabalhos de assistncia.
H o perigo de electrocusso.
Antes de realizar trabalhos de inspeco e reparaes,
desligue o interruptor de arranque e leia o manual de utilizao
e manuteno
2-9

ETIQUETAS DE SEGURANA

(14) Precaues a ter quando manusear a bateria

PERIGO
Mantenha longe fascas, chamas e cigarros

(15) Cuidados a ter com o travo de estacionamento

ADVERTNCIA!
NO TENTE REMOVER AS MOLAS.
NO REQUEREM MANUTENO.
NO CORTAR , SERRAR, OU USAR MAARICO PARA
MODIFICAR ESTA CMARA, PODENDO DA RESULTAR
FERIMENTOS GRAVES OU MORTE.

As placas (14) e (15) so instaladas pelo fabricante da bateria


e da cmara.
(16) proibido pr o motor a trabalhar de empurro (09842A0481)
Ligue o motor somente aps estar instalado no assento do
operador.
No tente pr o motor a trabalhar atravs de ligao directa
do circuito. Tal procedimento pode causar ferimentos
graves ou incndio.

2-10

SEGURANA

SEGURANA

PRECAUES GERAIS

PRECAUES GERAIS

0.

32

REGRAS DE SEGURANA

0.

S pessoal treinado e autorizado pode operar e fazer a manuteno da mquina.


Devem observar-se todas as normas, precaues e instrues de segurana durante o funcionamento ou
manuteno da mquina.
Se estiver sob o efeito do lcool ou de medicamentos, a sua capacidade de utilizar ou reparar em segurana a
mquina pode ser gravemente afectada, pondo em perigo a sua integridade fsica e de todas as outras
pessoas que se encontrarem no local.
Quando trabalhar com outro operador ou com uma pessoa num local de trabalho com muito trfego, assegurese de que o pessoal compreende todos os sinais de mos que devem ser usados.

SE FOREM DETECTADAS DEFICINCIAS

0.

Se encontrar alguma anomalia na mquina durante o funcionamento ou manuteno (rudo, vibrao, cheiro,
indicadores incorrectos, fumo, fugas de leo, etc., ou qualquer indicao anormal nos dispositivos de aviso ou
monitor), participe pessoa responsvel para que sejam tomadas as medidas necessrias. No utilize a mquina
antes de reparar a anomalia.

VESTURIO E EQUIPAMENTO DE PROTECO PESSOAL

0.

No vista roupa larga nem use acessrios. H o perigo de se prenderem na alavanca da bscula ou noutras
peas salientes.
Se tiver cabelo comprido e este sair do capacete de
proteco, h o perigo de ficar preso na mquina; por isso,
prenda o cabelo e tenha cuidado para no ficar preso.
Use sempre capacete e sapatos de proteco. Se a
natureza do trabalho o exigir, use culos de segurana,
mscara, luvas, tampes de ouvidos e cinto de segurana
durante o funcionamento e a manuteno da mquina.
Verifique se todo o equipamento de proteco funciona
adequadamente antes de o usar.

EXTINTOR E ESTOJO DE PRIMEIROS SOCORROS

0.

Siga sempre as precaues abaixo para efectuar qualquer aco em caso de danos corporais ou incndio.
Assegure-se de que foram fornecidos extintores de
incndio e leia as etiquetas para ter a certeza de que sabe
us-los em caso de emergncia.
Faa inspeces e manutenes peridicas para ter a
certeza que o extintor de incndios est sempre utilizvel.
Tenha sempre um estojo de primeiros socorros no
compartimento de armazenagem. Proceda a verificaes
peridicas e restabelea o seu contedo se necessrio.

CARACTERSTICAS DE SEGURANA

0.

Assegure-se de que todos os anteparos e tampas esto na posio adequada. Substitua ou repare
imediatamente os anteparos ou tampas danificados.
Compreenda o modo de utilizar os dispositivos de segurana e use-os correctamente.
Nunca remova quaisquer dispositivos de segurana. Mantenha-os sempre em boas condies de operarem.

2-11

SEGURANA

PRECAUES GERAIS

MANTENHA A MQUINA LIMPA

0.

Se entrar gua no sistema elctrico, h o perigo de provocar funcionamentos defeituosos ou uma operao
incorrecta. No utilize gua nem vapor para lavar o sistema elctrico (sensores, dispositivos de ligao).
Se a inspeco e a manuteno forem realizadas com a
mquina ainda suja de lama ou leo, voc pode escorregar
e cair ou a lama e o leo saltar-lhe para os olhos. Mantenha
sempre a mquina limpa.

NO INTERIOR DO COMPARTIMENTO DO OPERADOR

0.

Ao entrar no compartimento do operador, remova sempre toda a lama e leo existentes na sola dos sapatos.
Se utilizar os pedais com lama ou leo nos sapatos, o p pode escorregar, provocando um acidente grave.
No deixe peas nem ferramentas espalhadas pela cabina do operador.
No afixe ventosas nos vidros das janelas. As ventosas actuam como lentes e podem provocar incndios.
No utilize telemveis no interior do compartimento do operador enquanto conduz ou utiliza a mquina.
Nunca leve objectos perigosos, bem como produtos inflamveis ou explosivos, para dentro do compartimento
do operador.

ACTIVE SEMPRE O BLOQUEIO QUANDO SAIR DO ASSENTO DO OPERADOR

0.

Antes de ajustar o assento do operador ou de se levantar dele, coloque sempre a alavanca das mudanas (1)
na posio N e o interruptor do travo de estacionamento (2) na posio PARKING (ESTACIONAMENTO) e, a
seguir, desligue o motor.
Se tocar inadvertidamente na alavanca das mudanas ou na alavanca da basculao, h o perigo de a
mquina se mover bruscamente e causar assim graves leses pessoais ou danos.
Quando sair da mquina, coloque sempre a alavanca das
mudanas (1) em ponto-morto e o interruptor do travo de
e s t a c i o n a m e n t o ( 2 ) n a p o s i o PA R K I N G
(ESTACIONAMENTO).
Baixe a carroaria basculante, coloque a alavanca da
basculao na posio HOLD (AGUENTAR) e bloqueie
com o boto de bloqueio de segurana. Accione todos os
bloqueios e nunca se esquea de levar a chave consigo e
de a colocar no lugar j determinado.
Estacionamento

2-12

SEGURANA
CORRIMOS E DEGRAUS

PRECAUES GERAIS

0.

Para impedir danos corporais provocados por escorregamentos ou quedas da mquina, proceda sempre do
seguinte modo.
Utilize as partes marcadas pelas setas no diagrama
seguinte ao subir e descer da mquina.
A: Use a porta esquerda para subir ou descer da mquina
B: Use a porta esquerda para subir ou descer da mquina

Para garantir a segurana, vire-se de frente para a mquina


e mantenha sempre um contacto de trs pontos (ambos os
ps e uma mo, ou ambas as mos e um p) com os
corrimos e degraus (incluindo a sapata da lagarta) para ter
a certeza de que est bem apoiado.
No agarre a alavanca da basculao quando estiver a
entrar ou sair da mquina.
Nunca suba para o capot ou coberturas do motor onde no
haja almofadas anti-derrapantes.
Antes de subir ou de descer da mquina, verifique se h
leo, massa lubrificante ou lama nos corrimos e degraus e
limpe imediatamente, se for o caso. Repare qualquer
avaria e aperte eventuais parafusos frouxos.
No suba nem desa da mquina se tiver ferramentas nas
mos.

ENTRAR E SAIR DA MQUINA

0.

Nunca salte para dentro ou para fora da mquina. Nunca entre ou saia de uma mquina em movimento.
Se a mquina comear a movimentar-se sem nenhum operador na cabina, no salte para a mquina com o
intuito de faz-la parar.

PREVENO CONTRA ESMAGAMENTO OU CORTES

0.

Se o espao entre a parte articulada da mquina se alterar, isso pode levar a graves leses pessoais.
No permita que ningum entre no raio da articulao.
O espao livre volta da carroaria basculante muda em funo do movimento da carroaria basculante. Se
for apanhado neste espao, poder sofrer ferimentos graves. No deixe ningum chegar perto de qualquer
das peas rotativas ou telescpicas.

2-13

PRECAUES GERAIS

PREVENO DE QUEIMADURAS

SEGURANA
0.

Lquido de refrigerao quente


Para prevenir a ocorrncia de queimaduras provocadas por
gua quente ou vapor expelido aquando da verificao ou
escoamento do lquido de refrigerao, espere que a gua
arrefea at uma temperatura em que seja possvel tocar
no tampo do radiador com a mo, antes de iniciar a
operao. Mesmo depois de o lquido de refrigerao ter
arrefecido e antes de remover o tampo, desaperte-o
lentamente para libertar a presso existente no radiador.
leo quente
Para prevenir a ocorrncia de queimaduras provocadas por
leo quente aquando da verificao ou escoamento do
leo, espere que este arrefea at uma temperatura em
que seja possvel tocar no tampo ou no bujo com a mo,
antes de iniciar a operao. Mesmo quando o leo tiver
arrefecido, desaperte o
tampo ou o bujo lentamente para libertar a presso
interna antes de os retirar.

PREVENO DE INCNDIOS

0.

Incndio provocado por combustvel ou leo


O combustvel, o leo, o anticongelante e o lquido limpavidros so especialmente inflamveis e podem ser
perigosos. Para prevenir os incndios, tenha sempre em
ateno o seguinte:
No fume nem faa lume perto do combustvel ou leo.
Pare o motor antes de reabastecer de combustvel.
No abandone a mquina quando estiver a adicionar
combustvel ou leo.
Aperte bem todos os tampes do combustvel e do leo.
Evite quaisquer derrames de combustvel sobre
superfcies sobreaquecidas ou em partes do sistema
elctrico.
Use reas bem ventiladas para abastecer ou armazenar
o leo e o combustvel.
Mantenha o leo e o combustvel no lugar determinado
e no permita a presena de pessoas no autorizadas.
Depois de adicionar combustvel ou leo, limpe os
eventuais pingos.
Quando executar trabalhos de esmerilao ou de
soldadura no chassis, retire eventuais materiais
inflamveis para um lugar seguro antes de iniciar.
Ao lavar peas com leo, use um leo no-inflamvel. O
gasleo e a gasolina podem incendiar-se, pelo que no
deve utiliz-los para este fim.
Com vista a manter a segurana do local de trabalho,
coloque os trapos oleosos e outros materiais inflamveis
num contentor seguro.
No solde nem utilize um maarico para cortar peas ou
tubos que contenham lquidos inflamveis.
Incndios provocados pela acumulao de matrias inflamveis.
Remova folhas secas, aparas, pedaos de papel, p ou outras matrias inflamveis acumuladas ou existentes
volta do motor, tubo de escape, silencioso ou bateria ou ainda no interior das tampas de proteco.

2-14

SEGURANA

PRECAUES GERAIS

Incndios resultantes das ligaes elctricas


Os curto-circuitos no sistema elctrico podem provocar incndios.
Mantenha sempre as ligaes elctricas limpas e devidamente presas.
Verifique diariamente se os cabos elctricos esto soltos ou danificados. Aperte os conectores ou
braadeiras soltos . Repare ou substitua a cablagem danificada.
Incndios resultantes do sistema hidrulico
Verifique se todas as braadeiras das mangueiras e tubos, proteces e almofadas esto bem presas nas
suas posies.
Se estiverem soltos, podem vibrar durante a utilizao e roar noutras peas. Se isso ocorrer, poder danificar
as mangueiras e fazer com que o leo em alta presso saia, provocando incndios ou danos corporais graves.
Exploses causadas por equipamento de iluminao
Quando verificar o combustvel, o leo, o electrlito da bateria, o lquido de lavagem dos vidros ou o lquido
de refrigerao, use sempre iluminao com especificaes anti-exploso. A no utilizao do
equipamento de iluminao adequado pode causar exploses que por sua vez originaro leses graves.
Quando utilizar energia elctrica da mquina para a iluminao, siga as instrues do presente manual.

MEDIDAS EM CASO DE INCNDIO

0.

Em caso de incndio, saia da mquina do seguinte modo.


Rode o interruptor de arranque para a posio OFF (Desligado) para parar o motor.
Utilize os corrimos e os degraus para sair da mquina.

LQUIDO LIMPA-VIDROS

0.

Utilize um lquido limpa-vidros base de lcool etlico.


O lquido limpa-vidros base de lcool metlico pode irritar-lhe os olhos, por isso no o utilize.

PRECAUES AO UTILIZAR A ROPS (Estrutura de Proteco Contra Capotagem)

0.

Instale a ROPS quando trabalhar em locais onde haja perigo


de queda de pedras, como em minas e pedreiras, ou em locais
onde haja perigo de capotagem.
Se a ROPS estiver instalada, no a remova com a mquina
a funcionar.
A estrutura instalada para proteger o operador se a
mquina capotar. Se a mquina capotar, a estrutura
suporta o peso e absorve a energia do impacto.
Se modificar a ROPS, a sua resistncia fica reduzida.
Quando quiser introduzir modificaes, consulte o seu
concessionrio Komatsu.
Se a ROPS ficar deformada pela queda de objectos ou
capotagem, a sua resistncia diminui e no possvel
manter as funes para que foi concebida. Neste caso,
informe-se junto do concessionrio Komatsu sobre o modo
de a reparar.
Mesmo que esteja instalada uma ROPS, ela no poder
proteg-lo devidamente se voc no apertar bem o cinto de
segurana. Use sempre cinto de segurana quando operar
com a mquina.

CUIDADOS COM OS ACESSRIOS

0.

Quando instalar peas ou acessrios opcionais, pode haver problemas com a segurana ou restries de
ordem legal. Por isso, contacte o seu concessionrio Komatsu para aconselhamento.
Quaisquer danos corporais, acidentes ou avarias do produto resultantes do uso de acessrios ou peas no
autorizados no ser da responsabilidade da Komatsu.
Leia sempre o manual de instrues respeitante a acessrios.

2-15

SEGURANA

PRECAUES GERAIS

MODIFICAES NO AUTORIZADAS

0.

Qualquer modificao feita sem autorizao da Komatsu pode criar perigos. Antes de efectuar qualquer
alterao, consulte o seu concessionrio Komatsu.
A Komatsu no ser responsvel por leses, acidentes avarias ou outros danos materiais resultantes de
modificaes introduzidas sem a sua autorizao.

SEGURANA NO LOCAL DE TRABALHO

0.

Antes de iniciar as operaes, verifique exaustivamente o local por causa de quaisquer condies no usuais que
possam ser perigosas.
Verifique o terreno e a condio do solo no local de trabalho e determine o mtodo de operao mais seguro.
No realize operaes em locais onde haja perigo de desmoronamento de terras ou queda de pedras.
Tome as medidas necessrias para impedir que pessoas no autorizadas penetrem na rea de operao.
Ao deslocar-se ou operar em guas pouco profundas ou em terreno movedio, verifique a forma e o estado do
leito de rocha, assim como a profundidade e a velocidade da corrente da gua antes de dar incio s
operaes.
Trace sempre estradas na rea de trabalho, e mantenha-as, de forma a que as mquinas possam deslocar-se
em segurana..

TRABALHAR EM TERRENO SOLTO

0.

Evite deslocar-se ou utilizar a mquina demasiado perto de penhascos, salincias e valas profundas. Nessas
reas, provvel que o solo no tenha resistncia. Se houver algum colapso do solo, em resultado do peso ou
vibrao da mquina, h o perigo de a mquina cair ou virar-se. Lembre-se de que o solo fica mais mole em
reas afectadas por fortes chuvadas, exploses de dinamite ou tremores de terra.
Ao trabalhar em aterros ou perto de valas escavadas, h o perigo de o peso e a vibrao da mquina
provocarem o colapso do solo. Antes de iniciar as operaes, tome medidas no sentido de garantir que o solo
seguro e impedir que a mquina capote ou caia.

NO SE APROXIME DE CABOS DE ALTA TENSO

0.

No desloque nem utilize a mquina perto de cabos elctricos.


H perigo de choques elctricos, que podem provocar danos
corporais ou materiais graves. Nos locais onde provvel que
a mquina se aproxime de cabos elctricos, proceda sempre
do seguinte modo:
Antes de comear o trabalho perto de cabos elctricos,
informe a companhia de electricidade sobre os trabalhos a
desenvolver e pea que se sejam tomadas as providncias
necessrias.

At mesmo uma aproximao demasiada a cabos de alta


voltagem pode provocar choques elctricos, resultando da
queimaduras graves ou mesmo a morte. Por isso,
indispensvel observar as distncias de segurana (ver o
quadro direita) entre a mquina e os cabos elctricos.
Antes de dar incio s operaes, informe-se do
procedimento de operao seguro junto da companhia de
electricidade.
Para se prevenir para eventuais emergncias, use calado
e luvas de borracha. Coloque uma cobertura de borracha
por cima do assento e tenha cuidado para no tocar no
chassis com qualquer parte exposta do seu corpo.
Use um sinaleiro para o avisar se a mquina se aproximar
demasiado perto dos cabos elctricos.
Ao efectuar operaes com a mquina junto de cabos de
alta tenso, no deixe ningum aproximar-se da mquina.

Voltagem dos
cabos

Distncia de
segurana

100 V - 200 V

Mais de 2 m

6.600 V

Mais de 2 m

22.000 V

Mais de 3 m

66.000 V

Mais de 4 m

154.000 V

Mais de 5 m

187.000 V

Mais de 6 m

275.000 V

Mais de 7 m

500.000 V

Mais de 11 m

Caso a mquina se aproxime demasiado do cabo elctrico ou lhe toque, para prevenir choques elctricos, o
operador no dever abandonar o seu compartimento enquanto no lhe confirmarem que a corrente foi
cortada. Alm disso, no deixe ningum aproximar-se da mquina.
2-16

SEGURANA
GARANTA BOA VISIBILIDADE

PRECAUES GERAIS

0.

Com vista a garantir que as operaes e a deslocao podem ser realizadas em segurana, veja se h outras
pessoas ou obstculos na zona volta da mquina e inspeccione o estado do local de trabalho. Proceda
sempre da seguinte maneira.
Se houver reas na retaguarda da mquina que no tenham boa visibilidade, pea a algum que faa de
sinaleiro.
Quando trabalhar com a mquina em locais escuros, ligue as luzes de trabalho e os faris instalados na
mquina e, se necessrio, instale iluminao suplementar na zona de trabalho.
Se a visibilidade for reduzida, devido ao nevoeiro, neve, chuva ou poeira, interrompa as operaes.

PRECAUES RELACIONADAS COM A VENTILAO DE GASES DE ESCAPE

0.

Os gases de escape do motor incluem substncias que podem


pr em perigo a sade ou mesmo matar. Escolha sempre um
lugar bem arejado quando ligar o motor ou utilizar a mquina.
Se for necessrio ligar o motor ou utilizar a mquina no interior
de um edifcio ou num subterrneo, onde houver pouca
ventilao, tome providncias para eliminar os gases de
escape e facilitar e entrada de ar fresco em abundncia.

VERIFICAO DA SINALIZAO DADA POR SINALEIROS E SINAIS

0.

Instale sinais para o informar sobre rebordos da via e solo movedio. Se a visibilidade no for boa, pea a
algum que faa de sinaleiro, se necessrio. Os operadores devem prestar muita ateno aos sinais e seguir
as instrues dadas pelo sinaleiro.
S o sinaleiro deve emitir sinais.
Certifique-se de que todos os trabalhadores entendem o significado de toda a sinalizao antes do incio dos
trabalhos.

SADA DE EMERGNCIA DA CABINA DO OPERADOR

0.

A cabina instalada nesta mquina tem portas do lado esquerdo e do lado direito. Se a porta de um lado no
abrir, saia pela outra.

PREVENO CONTRA O PERIGO DE CONTAMINAO PELO P DE AMIANTO

0.

Em caso de inalao, o p de amianto existente no ar pode


provocar cancro dos pulmes. Nos trabalhos realizados em
locais onde se procede a demolies ou se manipula resduos
industriais, h o perigo de se inalar amianto. Observe sempre
o seguinte.
Pulverize gua para que no levantar poeira ao limpar.
No utilize ar comprimido para as limpezas.
Se houver o perigo de amianto no ar, trabalhe sempre com
a mquina numa posio contra o vento. Todos os
trabalhadores devem usar mscara anti-poeiras
homologada.
No permita a aproximao de outras pessoas durante as
operaes.
Cumpra sempre as regras e os regulamentos do local de trabalho assim como as normas ambientais.
Esta mquina no utiliza amianto, mas pode haver peas de imitao que contenham este produto, por isso,
utilize sempre peas Komatsu genunas.

2-17

PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO

SEGURANA

PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO

0.

MOTOR DE ARRANQUE

0.

Se houver uma etiqueta de aviso pendurada na alavanca das


mudanas (1), no ponha o motor a trabalhar nem toque nas
alavancas.

PERIGO - NO accione
Quando no utilizar esta etiqueta, guarde-a no
compartimento para acessrios. Ou, quando este
compartimento no exista, mantenha-a na bolsa do manual
de utilizao.

VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR, AJUSTES

0.

Execute as seguintes verificaes antes de pr o motor a funcionar no inicio do dia de trabalho.


Limpe toda a sujidade do vidro da janela para dispor de boa visibilidade.
Retire toda a sujidade da superfcie das lentes dos faris dianteiros, luzes de trabalho e luz combinada da
traseira, e verifique se acendem convenientemente.
Verifique o nvel do anti-congelante, o nvel do combustvel e o nvel do leo no depsito do leo do motor;
verifique se h entupimento do filtro do ar e danos na instalao elctrica.
Veja se h lama ou poeira acumulada volta das peas mveis do pedal do acelerador ou dos traves e se os
pedais funcionam correctamente.
Ajuste o assento do operador na posio mais fcil para executar as operaes e verifique se no h danos ou
desgaste no cinto de segurana ou braadeiras de montagem.
Verifique se os indicadores e instrumentos funcionam correctamente, verifique o ngulo do espelho e veja se a
alavancas das mudanas est em ponto-morto e a alavanca da basculao na posio HOLD (AGUENTAR).
Quando ligar o motor, verifique se o boto do bloqueio de segurana est na posio LOCK (BLOQUEAR).
Regule os espelhos de modo que a parte traseira da mquina possa ser claramente vista a partir do assento
do operador.
ConsulteVERIFICAO VOLTA DA MQUINA ( 3-63 )
Verifique se h pessoas ou obstculos em cima, debaixo ou nas imediaes da mquina.
Certifique-se de que o travo de estacionamentro est na posio PARKING (ESTACIONAMENTO).

CUIDADOS A TER NO ARRANQUE

0.

Quando ligar o motor, faa soar a buzina como aviso.


S dever ligar o motor e trabalhar com a mquina depois de sentado.
Se for permitida a presena de outra pessoa na mquina, essa pessoa deve sentar-se unicamente no banco
do ajudante.
Nunca faa ligao directa ao circuito do motor de arranque para ligar o motor. Isso pode provocar um
incndio.
Em mquinas equipadas com um alarme de marcha atrs, verifique se o dispositivo de aviso funciona
adequadamente.

2-18

SEGURANA
PRECAUES EM REAS FRIAS

PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO

0.

Execute toda a operao de aquecimento. Se a mquina no for completamente aquecida antes de operar as
alavancas das mudanas ou da basculao, a reaco da mquina ser lenta ou pode mudar subitamente e
provocar assim um acidente.
Se o electrlito da bateria estiver gelado, no carregue a bateria ou arranque o motor com uma fonte de
energia diferente. H o perigo de isso incendiar a bateria e faz-la explodir.
Antes de carregar ou fazer arrancar o motor com uma fonte de energia diferente, liquefaa o electrlito da
bateria e verifique se h fugas de electrlito.

2-19

PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO

SEGURANA

OPERAO

0.

VERIFICAES ANTES DE INICIAR A OPERAO

0.

Quando executar as verificaes, desloque a mquina para uma rea espaosa onde no haja obstrues e
funcione lentamente. No autorize ningum perto da mquina.
Aperte sempre o cinto de segurana.
Verifique o funcionamento dos sistemas de direco, deslocao e travagem.
Verifique se h alguma anomalia no rudo da mquina, vibrao, aquecimento, cheiro ou indicadores; veja
igualmente se h fugas de leo ou combustvel.
Se for encontrada qualquer anomalia, proceda imediatamente sua reparao.
Antes de dar incio deslocao ou s operaes,
certifique-se de que o bloqueio de articulao (1) est
seguramente colocado na posio FREE (LIVRE).

PRECAUES QUANDO SE DESLOCAR EM FRENTE OU PARA ATRS


Antes de se deslocar, verifique novamente se no se
encontra ningum nas proximidades e se no h
obstculos.
Antes de se deslocar, buzine para avisar as pessoas que
se encontram na zona.
S opere a mquina quando estiver sentado.
Se for permitida a presena de outra pessoa na mquina,
essa pessoa deve sentar-se unicamente no banco do
ajudante.
Verifique se o alarme de marcha atrs (buzina de aviso de
recuo) funciona adequadamente.
Feche sempre a porta e a janela do compartimento do
operador e verifique se o bloqueio da porta est accionado.
Se houver reas na retaguarda da mquina que no
tenham boa visibilidade, pea a algum que faa de
sinaleiro. Tenha especial cuidado para no tocar noutras
mquinas nem em pessoas durante as operaes de
viragem ou de oscilao da mquina.
Tome sempre os cuidados acima referidos mesmo quando a
mquina est equipada com espelhos.

2-20

0.

SEGURANA

PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO

PRECAUES QUANDO EM ANDAMENTO

0.

No carregue a carroaria basculante acima da carga mxima permitida. Os traves deixaro de actuar.
Nunca rode o interruptor de arranque para a posio OFF. perigoso parar o motor quando a mquina est a
circular, porque se torna impossvel accionar a direco.
Baixe a carroaria basculante, colocando a alavanca de basculamento na posio FLOAT, depois circule.
Quando circular em solo agreste, desloque-se a baixa velocidade e evite mudanas sbitas de direco para
evitar que a mquina capote.
Quando circular ou executar operaes, mantenha uma distncia segura relativamente a pessoas, estruturas
ou outras mquinas para evitar embater nelas.
Quando passar sobre pontes ou estruturas, verifique primeiro se a estrutura suficientemente forte para
suportar o peso da mquina.
Quando operar em tneis, dentro de edifcios, por baixo de pontes ou de cabos elctricos, ou noutros lugares
onde a altura limitada, opere lentamente e seja extremamente cuidadoso para no deixar a mquina ou a
carroaria basculante tocar em qualquer objecto.
A circulao contnua e durante muito tempo a alta velocidade pode provocar o aquecimento dos pneus,
aumentando anormalmente a presso no interior, e o seu rebentamento. A exploso de um pneu tem grande
fora de destruio e pode provocar leses graves ou mesmo a morte.
Contacte o concessionrio Komatsu antes de efectuar viagens longas e contnuas.

PRECAUES QUANDO CIRCULAR EM DECLIVES

0.

Para impedir que a mquina se vire ou deslize para o lado, proceda sempre do seguinte modo.
Quando descer encostas, use o travo de escape para reduzir a velocidade. No accione o volante
subitamente.
As deslocaes em relva, folhas cadas ou chapas de ao hmidas devem ser feitas a baixa velocidade.
Mesmo nos declives menos pronunciados h o perigo de a mquina deslizar.
Caso a mquina pare num declive, use os traves de servio e de estacionamento a fundo para parar a
mquina.
No mude de velocidade quando desce uma encosta nem desa uma encosta com a transmisso em ponto
morto.
perigoso se o motor no tiver efeito de travagem. Coloque sempre a transmisso numa velocidade inferior
antes de comear a descer uma encosta.

PRECAUES QUANDO OPERAR COM A CARROARIA BASCULANTE

0.

Antes de iniciar a operao de basculamento, certifique-se de que no h pessoas nem objectos atrs da
mquina.
Pare a mquina na posio correcta e verifique novamente se h algum ou objectos atrs da mquina. D
um sinal determinado e accione lentamente a carroaria basculante.
Se necessrio, calce as rodas e coloque um sinaleiro com uma bandeira.
No execute operaes de basculamento em encostas. A mquina perder estabilidade e poder virar-se.
No se desloque com a carroaria levantada.
No saia ou volte ao banco do operador durante a operao de carga.
Quando executar operaes de basculamento, coloque a mquina voltada para a frente. Se as operaes de
basculamento forem realizadas com a mquina articulada, a estabilidade da mquina ser reduzida e h o
perigo de se virar.

PRECAUES QUANDO UTILIZAR A MQUINA

0.

Para impedir que a mquina se vire ao ser utilizada devido a sobrecarga e evitar danos carroaria
basculante, no exceda a capacidade ou a carga mxima permitida da mquina.
Quando operar em tneis, por baixo de pontes ou de cabos elctricos, ou noutros lugares onde a altura
limitada, opere lentamente e seja extremamente cuidadoso para no deixar a mquina ou a carroaria
basculante tocar em qualquer objecto.
Para prevenir acidentes causados por se atingirem outros objectos, opere sempre a mquina a uma
velocidade que permita a sua operao segura, particularmente em espaos confinados, interiores e em locais
onde haja outras mquinas.

2-21

PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO

SEGURANA

PRECAUES EM CASO DE NEVE E GELO ACUMULADOS

0.

As superfcies cobertas de neve ou gelo so escorregadias, por isso, tenha um cuidado extremo nas
deslocaes ou utilizaes da mquina e no accione repentinamente as alavancas. At mesmo um ligeiro
declive pode provocar o deslizamento da mquina, por isso, tenha imenso cuidado quando trabalhar em
declives.
Em superfcies de solo geladas, o solo fica movedio com o aumento da temperatura, facto que poder
provocar a viragem da mquina.
Se a mquina entrar em neve espessa, h o perigo de se virar ou de ficar atolada na neve. Tenha cuidado
para no sair da berma da estrada ou ficar preso na neve.
Quando se deslocar em estradas cobertas de neve, use sempre pneus com correntes.
Quando circular em encostas cobertas de neve, nunca utilize o pedal de travo para paragens sbitas.
Reduza a velocidade e use o motor como travo enquanto vai fazendo travagem dupla (pressione vrias
vezes o pedal do travo) para imobilizar a mquina.
Se o material carregado na carroaria basculante estiver gelado, no o bascule. H o perigo de a mquina se
virar.

ESTACIONAMENTO DA MQUINA

0.

Estacione a mquina em terreno firme e nivelado.


Escolha um local onde no haja o perigo de queda de
pedras ou desmoronamentos ou, ainda, inundaes, caso o
terreno seja baixo.

Quando sair da mquina, coloque sempre a alavanca das


mudanas (1) em ponto-morto e o interruptor do travo de
e s t a c i o n a m e n t o ( 2 ) n a p o s i o PA R K I N G
(ESTACIONAMENTO). Baixe a carroaria basculante,
coloque a alavanca da basculao na posio AGUENTAR,
bloqueie com o boto do bloqueio de segurana (3) e, por
fim, desligue o motor.
Feche sempre a porta da cabina do operador e feche
chave todo o equipamento de modo a impedir que pessoas
no autorizadas manobrem a mquina. Retire sempre a
chave, leve-a consigo e guarde-a num local especfico.
Se for necessrio estacionar a mquina em declive, calce
as rodas para impedir que ela se movimente.

Estacionamento

Calos

2-22

SEGURANA
TRANSPORTE

PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO

0.

Esta mquina deve ser desmontada para ser transportada. Quando for transport-la, consulte o seu
concessionrio Komatsu.

TRANSPORTE

0.

Na carga ou descarga da mquina, qualquer operao


incorrecta poder fazer com que a mquina se vire ou caia,
sendo, por isso, necessrio um cuidado especial. Proceda
sempre da seguinte maneira.
Proceda carga e descarga unicamente em solo firme e
Rampa
plano. Mantenha uma distncia de segurana da berma da
estrada ou de um penhasco.
Utilize sempre rampas de resistncia adequada. CertifiqueCalos
se de qu e as rampas so suficientem ente larg as,
Distncia
compridas e espessas para permitir uma descida segura da
entre as rampas
Coloque um calo
carga. Tome as medidas adequadas para impedir que as
rampas se desloquem e saiam da respectiva posio.
Certifique-se de que a superfcie das rampas no est suja
com lubrificante, leo, gelo ou lixo. Limpe a sujidade das
lagartas da mquina. Nos dias chuvosos, em especial,
tenha um cuidado extremo porque a superfcie das rampas
est escorregadia.
Utilize a mquina a baixa velocidade de circulao e o motor a baixo regime, operando lentamente.
Nunca corrija a direco da mquina enquanto estiver nas rampas. Se for necessrio, saia das rampas, corrija
a direco e volte a subir para as rampas.
Nas cargas ou descargas para um aterro ou plataforma, certifique-se de que tem largura, resistncia e
inclinao adequadas.
Depois de carregar a mquina, tranque sempre as portas. H o perigo de estas se abrirem durante o
transporte.
Para mais pormenores, ver a Seco TRANSPORTE ( 3-99 ).

CARGA E DESCARGA

0.

Quando transportar a mquina num reboque, tenha sempre em considerao o seguinte.


O peso, a altura de transporte e o comprimento total da mquina diferem consoante o acessrio, pelo que
deve confirmar as dimenses.
Quando passar sobre pontes ou estruturas em terreno privado, verifique primeiro se a estrutura
suficientemente forte para suportar o peso da mquina. Quando circular em estradas pblicas, consulte
primeiro as entidades competentes e siga as suas instrues.
Accione o bloqueio de articulao para impedir que a mquina se movimente.
Para pormenores sobre o procedimento de transporte, consulte a Seco TRANSPORTE ( 3-99 ) no captulo
sobre Funcionamento.

2-23

PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO

SEGURANA

BATERIA

0.

PREVENO DOS RISCOS ASSOCIADOS BATERIA

0.

O electrlito da bateria contm cido sulfrico e as baterias geram gs de hidrognio inflamvel, que pode
explodir. O manuseamento indevido pode resultar em danos corporais graves ou incndio. Por esta razo,
observe sempre as seguintes precaues.
No use nem carregue a bateria se o nvel do electrlito da bateria estiver abaixo da linha de NVEL MINIMO.
Isto pode causar uma exploso. Verifique sempre periodicamente o nvel do electrlito da bateria e acrescente
gua destilada para trazer o nvel do electrlito para a linha de NVEL MXIMO.
Quando trabalhar com baterias, use sempre culos de proteco e luvas de borracha.
Nunca fume nem utilize chamas perto da bateria.

Se derramar cido sobre a roupa ou a pele, lave


imediatamente a zona afectada com quantidade de gua
abundante.
Se lhe entrar cido nos olhos, lave-os imediatamente com
gua abundante e consulte um mdico.

Antes de efectuar qualquer operao com baterias, rode o interruptor de arranque para a posio OFF
(Desligado).
Como h o perigo da ocorrncia de fascas, proceda sempre do seguinte modo.
No deixe que ferramentas ou outros objectos metlicos toquem nos terminais da bateria. No deixe
ferramentas ou outros objectos metlicos perto da bateria.
Quando retira a bateria, desligue sempre primeiro o terminal negativo (-) (cabo de terra); quando a reinstala,
ligue primeiramente o terminal positivo (+) e, a seguir, o cabo de terra. Aperte bem os terminais da bateria.
Gera-se gs de hidrognio inflamvel quando se carrega a bateria; por isso, retire-a do chassis, coloque-a
num local bem ventilado e remova as tampas respectivas antes de a carregar.
Aperte bem as tampas da bateria.
Instale correctamente a bateria no local determinado.

2-24

SEGURANA
ARRANQUE DO MOTOR COM CABOS AUXILIARES

PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO

0.

Se houver qualquer engano no mtodo de ligar os cabos


auxiliares, pode provocar a exploso da bateria; portanto
proceda sempre da seguinte forma.
No arranque com cabos auxiliares, proceda a essa
operao com dois trabalhadores (um sentado no banco do
operador e outro a trabalhar com a bateria).
Se o fizer a partir de outra mquina, no deixe que elas se
toquem.
Quando instalar os cabos auxiliares, rode o interruptor de
arranque para OFF (Desligado), tanto do motor normal
como do motor com problemas. H o perigo de a mquina
se movimentar quando a energia ligada.
Ao instalar os cabos auxiliares, instale primeiro o cabo
positivo (+). Para os retirar, comece por desligar o cabo
negativo (-) ou terra (lado da massa).
Quando retirar os cabos auxiliares, tenha cuidado para no
deixar as pinas do cabo auxiliar tocarem uma na outra ou
na mquina.
Use sempre culos de proteco e luvas de borracha
quando puser o motor a trabalhar com cabos auxiliares.
Ao ligar uma mquina normal a uma mquina com
problemas com cabos auxiliares, utilize sempre uma
mquina com uma voltagem de bateria igual da mquina
com problemas.
Para detalhes sobre o procedimento de arranque com
cabos auxiliares, ver ARRANQUE DO MOTOR COM
C A B O S A U X I L I A R E S ( 3 - 111 ) n o c a p t u l o s o b r e
FUNCIONAMENTO.

2-25

PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO

SEGURANA

REBOQUE

0.

QUANDO REBOCAR

0.

Podem ocorrer danos corporais graves ou morte se a mquina inactiva for rebocada incorrectamente ou se
houver um engano na seleco do cabo de ao, portanto proceda sempre da maneira seguinte.
Sobre o reboque, ver REBOCAR A MQUINA ( 3-108 )
Use sempre luvas de cabedal quando manusear o cabo de ao.
Durante a operao de reboque, nunca se coloque entre a
mquina de reboque e a mquina rebocada.
Nunca reboque uma mquina numa encosta.

Nunca use um cabo de ao com fios cortados (A), dimetro


reduzido (B) ou tores (C). H o perigo de o cabo rebentar
durante o processo de reboque.

2-26

SEGURANA

PRECAUES DE MANUTENO
ETIQUETA DE AVISO

PRECAUES DE MANUTENO

0.
0.

Afixe a etiqueta de aviso NO ACCIONAR na alavanca de


mudanas na cabina do operador durante a inspeco e
manuteno. Afixe avisos adicionais em volta da mquina
se necessrio.
Aviso de Pea N. 09963-03001
Enquanto no for utilizada, guarde a etiqueta de aviso na
caixa de ferramentas. Se a caixa de ferramentas no
estiver disponvel, guarde-a na caixa do manual de
operao.
Se outra pessoa que no o mecnico puser o motor a
trabalhar ou tocar ou accionar a alavanca das mudanas ou
a alavanca da basculao enquanto o mecnico presta
assistncia ou faz a manuteno da mquina, isso pode
levar a leses graves.
PERIGO - NO accione
Quando no utilizar esta etiqueta, guarde-a no
compartimento para acessrios. Ou, quando este
compartimento no exista, mantenha-a na bolsa do manual
de utilizao.

MANTENHA O LOCAL DE TRABALHO LIMPO E ARRUMADO

0.

No deixe martelos ou outras ferramentas no cho em volta do local de trabalho. Limpe bem todos os
lubrificantes, leo ou outras substncias que o faro escorregar. Mantenha sempre o local de trabalho limpo e
arrumado para lhe permitir efectuar as operaes com segurana.
Se o local de trabalho no for mantido limpo e arrumado, h o perigo de tropear, escorregar ou cair e magoarse.

DESIGNE O RESPONSVEL QUANDO TRABALHAR COM TERCEIROS

0.

Quando estiver a reparar uma mquina ou quando remover e instalar o acessrio, designe um responsvel e
siga as suas instrues durante a operao.
Quando trabalhar com outras pessoas, os desentendimentos entre os trabalhadores podem conduzir a
acidentes graves.

2-27

SEGURANA

PRECAUES DE MANUTENO

PARE O MOTOR ANTES DE PROCEDER INSPECO E MANUTENO

0.

Pare a mquina em terreno firme e nivelado.


Escolha um local onde no haja o perigo de queda de
pedras ou desmoronamentos ou, ainda, inundaes, caso o
terreno seja baixo.

Baixe a caroaria basculante, coloque a alavanca da


basculao (1) na posio AGUENTAR, accione o boto do
bloqueio de segurana (2) e, a seguir, desligue o motor.

Coloque o interruptor do travo de estacionamento na


posio ESTACIONAMENTO e coloque calos (3) sob os
pneus para evitar que a mquina se mova.

Circulao
Estacionamento

Accione o bloqueio de articulao (4) para que a mquina


no se movimente.

2-28

SEGURANA

PRECAUES DE MANUTENO

DOIS TRABALHADORES PARA MANUTENO DURANTE O FUNCIONAMENTO DO MOTOR

0.

Para evitar danos corporais, no execute a manuteno com o


motor a trabalhar. Se a manuteno tiver de ser efectuada
com o motor a trabalhar, execute a operao com pelo menos
dois trabalhadores e proceda da seguinte maneira.
Um dos trabalhadores deve sentar-se sempre no lugar do
operador e estar pronto para parar o motor a qualquer
momento. Os trabalhadores devem manter contacto um
com o outro.
Coloque a alavanca da basculao (1) na posio
AGUENTAR, bloqueie com o boto do bloqueio de
segurana (3) e, a seguir, coloque o interruptor do travo
de estacionamento (2) na posio ESTACIONAMENTO.

Aguentar

Estacionamento
Quando executar operaes perto da ventoinha, correia da ventoinha ou outras peas rotativas, h o perigo de
ficar preso nas mesmas, portanto, tenha cuidado para no se aproximar.
No toque na alavanca das velocidades nem na alavanca da basculao. Se tiver de accionar a alavanca das
velocidades ou a alavanca de basculamento, faa um sinal aos outros trabalhadores para se mudarem para
um lugar seguro.
Nunca deixe cair nem introduza ferramentas ou outros objectos na ventoinha ou correia da ventoinha. As
peas podem partir-se ou ser projectadas.

FERRAMENTA ADEQUADA

0.

Utilize exclusivamente ferramentas adequadas tarefa e


certifique-se de que as utiliza correctamente. A utilizao de
ferramentas danificadas, de fraca qualidade, avariadas e de
emergncia, ou a sua utilizao incorrecta pode causar danos
corporais graves.

2-29

PRECAUES DE MANUTENO

MANUSEAMENTO DO CILINDRO DA SUSPENSO E DO ACUMULADOR

SEGURANA
0.

Os cilindros da suspenso e o acumulador esto carregados com nitrognio a alta presso. Qualquer erro no seu
manuseamento pode provocar leses graves. Para evitar isso, siga sempre o procedimento descrito a seguir.
No retire nem desmonte o cilindro.
No o aproxime de chamas nem o deite numa fogueira.
No o fure, solde ou corte com um maarico.
No o sujeite a nenhum impacto martelando-o ou fazendo-o rodar, etc.
Contacte o seu concessionrio Komatsu para fechar hermeticamente o gs no cilindro ou para o abrir.

PESSOAL

0.

S pessoal autorizado pode prestar assistncia e reparar a mquina. No permita a presena de pessoal no
autorizado na zona. Se necessrio, coloque um vigilante no local.

TRABALHOS A EFECTUAR POR BAIXO DA MQUINA

0.

Se for necessrio ir para debaixo da mquina quando ela


est levantada para prestar assistncia ou fazer a
manuteno, fixe-a bem com calos e use plataformas
suficientemente fortes para suportar o peso da mquina.
Quando fizer a inspeco da mquina com a carroaria
basculante levantada, coloque sempre a alavanca da
basculao na posio AGUENTAR, bloqueie com o boto
do bloqueio de segurana e depois utilize a cavilha de
segurana.
Para pormenores sobre a utilizao da cavilha de
segurana, ver CAVILHA DE SEGURANA ( 3-42 ).

RUDO

0.

Quando proceder manuteno do motor e estiver exposto ao rudo durante longos perodos, use tampes ou
proteces nos ouvidos durante o trabalho.
Se o rudo proveniente da mquina for demasiado intenso, poder provocar problemas auditivos temporrios ou
permanentes.

PRECAUES NA UTILIZAO DO MARTELO

0.

Quando utilizar um martelo, possvel a projeco de cavilhas


ou outras partculas metlicas. Este facto poder dar origem a
ferimentos ou leses graves. Proceda sempre da seguinte
maneira.
Se martelar peas de metalduras como cavilhas ou
rolamentos, existe o perigo de saltarem pequenos
estilhaos e isso causar ferimentos graves. Use culos de
proteco, capacete e outro equipamento de proteco.
Se as cavilhas forem cravadas com um martelo, h o perigo
de serem projectadas partculas metlicas e ferirem
pessoas que se encontrem por perto.
Certifique-se sempre que no h ningum por perto antes
de utilizar o martelo.
Se as cavilhas forem marteladas com muita fora, h o
perigo de a cavilha ser projectada e ferir pessoas que se
encontrem por perto.

SOLDADURA DE REPARAO

0.

As operaes de soldadura devem ser sempre efectuadas por um soldador qualificado e num lugar com
equipamento adequado. H o perigo de gases, de incndio ou de electrocusso quando executar a soldadura,
portanto nunca permita que pessoal no qualificado efectue este servio.

REMOO DO TERMINAL DA BATERIA

0.

Solte o terminal negativo (-) da bateria para impedir o fluxo de corrente quando proceder a trabalhos de reparao
do sistema elctrico ou de soldadura elctrica.

2-30

SEGURANA

PRECAUES DE MANUTENO

PRECAUES COM O LEO DE ALTA PRESSO

0.

O sistema hidrulico est sempre sob presso interna. Quando inspeccionar ou substituir a tubagem ou
mangueiras, verifique sempre se foi aliviada a presso no circuito hidrulico. Se o circuito estiver ainda sob
presso, isso pode levar a leses graves, pelo que deve sempre proceder da seguinte maneira.
Para mais informaes sobre o mtodo de libertao da presso, consulte o captulo sobre INSPECO E
AJUSTES. No proceda a qualquer inspeco ou operao de substituio sem que a presso tenha sido
totalmente liberta.
Se houver quaisquer fugas na tubagem ou nas mangueiras, a rea envolvente estar molhada. Por isso,
verifique se h fissuras na tubagem e nas mangueiras e dilataes nas ltimas citadas.
Durante a inspeco, use culos de proteco e luvas de cabedal.
H o perigo de o leo a alta presso que sai de pequenos
orifcios penetrar na pele ou provocar a cegueira, se lhe
atingir directamente os olhos. Se for atingido por um jacto
de leo a alta presso e sofrer danos corporais na pele ou
nos olhos, lave a zona com gua limpa abundante e
consulte imediatamente um mdico.

PRECAUES COM O COMBUSTVEL A ALTA PRESSO

0.

Quando o motor est a trabalhar, gera-se alta presso na tubagem de combustvel do motor. Quando proceder a
trabalhos de inspeco ou de manuteno no sistema de tubagem de combustvel, pare o motor e aguarde pelo
menos 30 segundos antes de iniciar o trabalho.

MANUSEAMENTO DAS MANGUEIRAS E TUBAGEM DE ALTA PRESSO

0.

Se houver fugas de leo ou de combustvel nas mangueiras de alta presso, pode provocar incndio ou
operao defeituosa, que por sua vez poder causar ferimentos graves. Se encontrar parafusos soltos,
interrompa o trabalho e aperte de acordo com o binrio de aperto especificado. Se detectar mangueiras
danificadas, interrompa imediatamente as operaes e contacte o distribuidor Komatsu.
Substitua a mangueira se detectar algum dos seguintes problemas.
Acessrio hidrulico danificado ou com fugas.
Cobertura gasta ou cortada ou camada de reforo de fios exposta.
Cobertura dilatada em certas zonas.
Parte mvel torcida ou esmagada.
Matria estranha embutida na cobertura.

PRECAUES COM ALTA VOLTAGEM

0.

Quando o motor est a trabalhar e imediatamente depois de


parar gera-se alta voltagem no terminal do injector e no interior
do controlador do motor, havendo o perigo de electrocusso.
Nunca toque no terminal do injector ou no interior do
controlador do motor.
Se for necessrio tocar no terminal do injector ou interior do
controlador do motor, contacte o seu concessionrio Komatsu.

2-31

PRECAUES DE MANUTENO

SEGURANA

MATERIAIS RESIDUAIS

0.

Para impedir a poluio, tenha muito cuidado com o mtodo de eliminao dos materiais residuais.
Coloque sempre o leo drenado da sua mquina em
recipientes. Nunca escoe o leo directamente para o solo
nem o despeje na rede de esgotos, rios, mar ou lagos.
Obedea s leis e regulamentos competentes quando
despejar matrias perigosas como leo, combustvel, anticongelante, solventes, filtros e baterias.

MANUTENO DO CONDICIONADOR DE AR

0.

Se o lquido de refrigerao do ar condicionado lhe entrar nos olhos, pode provocar cegueira; se lhe cair na pele,
pode causar queimaduras pelo frio.
Nunca toque no lquido de refrigerao.

AR COMPRIMIDO

0.

Ao proceder limpeza com ar comprimido, h o perigo de ferimentos graves provocados pela projeco de
partculas.
Quando utilizar ar comprimido para limpar elementos ou o radiador, use sempre culos de proteco, mscara
anti-poeiras, luvas e outros equipamentos de proteco.

SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS SEGURANA

0.

Para que a mquina funcione em segurana durante muito tempo, necessrio adicionar leo e prestar
periodicamente assistncia e manuteno em intervalos regulares. Com vista a aumentar ainda mais a
segurana, os componentes amplamente relacionados com aspectos de segurana, como mangueiras e
cintos de segurana, devem ser periodicamente substitudos.
Substituio de peas essenciais segurana: Ver "SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS
SEGURANA ( 4-14 )"
Naturalmente, o material destes componentes muda ao longo do tempo e a utilizao repetida causa
deteriorao e desgaste. Como resultado, h o perigo de estes componentes avariarem e provocarem por
sua vez leses graves ou mesmo a morte. difcil aferir o tempo de durao destes componentes atravs de
inspeces externas ou por intuio do operador, por isso, substitua-os periodicamente.
Substitua ou repare as peas essenciais segurana se detectar qualquer defeito, mesmo que no tenham
atingido o tempo especificado para a substituio.

2-32

SEGURANA

PRECAUES COM OS PNEUS

PRECAUES COM OS PNEUS

0.

MANUSEAMENTO DOS PNEUS

0.

Se os pneus ou as jantes forem manuseados erradamente, h


o perigo de aqueles explodirem ou danificarem-se ou as jantes
serem projectadas, provocando ferimentos graves ou morte.
Para manter a segurana, proceda sempre da seguinte
maneira.
A manuteno, desmontagem, reparao e montagem dos
pneus e das jantes requer esquipamento e tecnologia
especiais, por isso pea ao seu concessionrio Komatsu
que proceda a estas operaes.
Use apenas pneus recomendados e encha-os com a
presso especificada.
Presso de enchimento dos pneus apropriada: ver
SELECO E INSPECO DOS PNEUS ( 4-28 ).
Quando encher os pneus, verifique se no h ningum por
perto e instale uma bucha pneumtica com uma
braadeira, que pode ser fixada na vlvula de ar.
Para impedir que a presso do pneu suba demasiado,
mea a presso de tempos a tempos com um manmetro
de ar enquanto enche o pneu.
Se a presso do pneu baixar anormalmente ou as peas da
jante no encaixarem no pneu, h um problema com o
pneu ou com as peas da jante. Contacte o seu
concessionrio Komatsu para as reparaes.
Se as peas da jante no encaixarem adequadamente ao
pneu, h o perigo de aquelas peas serem projectadas, por
isso coloque uma vedao volta do pneu e no se ponha
directamente em frente da jante. Ponha-se de lado do piso
quando enche o pneu.
No ajuste a presso do pneu imediatamente aps a deslocao a alta velocidade nem execute operaes
com carga pesada.
Nunca solde nem faa lume perto do pneu.

PRECAUES COM A ARMAZENAGEM DOS PNEUS


Os pneus para equipamento de construo so extremamente
pesados, por isso, tentar segur-los pode provocar ferimentos
graves.
Como regra bsica, guarde os pneus em armazns onde
no seja permitida entrada a pessoas no autorizadas.
Se os pneus tiverem de ser armazenados ao ar livre, erga
sempre uma vedao volta e coloque cartazes com a
indicao de "Proibida a Entrada".
Coloque o pneu verticalmente em terreno nivelado e
bloqueie-o com segurana, para que ele no role nem caia
se algum lhe tocar.
No armazene o pneu horizontalmente. Isso pode deformar
o pneu e deterior-lo.
Se o pneu cair, no tente par-lo. Afaste-se rapidamente.

0.

Coloque
um calo

2-33

PRECAUES COM OS PNEUS

2-34

SEGURANA

OPERAO
43

ADVERTNCIA!
Leia e certifique-se de que entende o volume sobre
segurana antes de ler esta seco.

OPERAO

VISTA GERAL

VISTA GERAL

0.

VISTA GERAL DA MQUINA

0.

(1) Depsito Hidrulico

(8) Filtro do ar

(2) Carroaria basculante

(9) Depsito do combustvel

(3) Roda traseira

(10) Extintor de Incndio (quando instalado)

(4) Cilindro da guincho

(11) Luz de trabalho (da frente), luz da escada

(5) Roda da frente

(12) Luz de marcha-atrs

(6) Luz indicadora de mudana de direco

(13) Luz indicadora de mudana de direco, luz de


trs, luz de guarda

(7) Farol dianteiro

(14) Buzina de marcha-atrs

3-2

OPERAO

VISTA GERAL

VISTA GERAL DE COMANDOS E INDICADORES

(1) Alavanca da carroaria basculante

(6) Alavanca das mudanas

(2) Interruptor das luzes, alavanca do sinal de


mudana de direco, interruptor para reduo da
intensidade dos faris

(7) Interruptor do travo de estacionamento

(3) Volante

(8) Pedal do acelerador

(4) Monitor da mquina

(9) Pedal dos traves

(5) Isqueiro

(10) Boto do bloqueio de segurana

0.

3-3

OPERAO

VISTA GERAL

Ampliaao do monitor da mquina

(1) Selector 2 do modo de monitorizao da mquina

(9) Interruptor de reduo da iluminao nocturna

(2) Selector 1 do modo de monitorizao da mquina

(10) Interruptor de luz de perigo

(3) Interruptor dos faris de nevoeiro (se instalados)

(11) Interruptor da direco de emergncia

(4) Interruptor da luz da escada (se instalada)

(12) Selector do modo de potncia

(5) Interruptor da luz giratria amarela (se instalada)

(13) Interruptor AISS LOW

(6) Interruptor das luzes laterais (se instaladas)

(14) Interruptor de bloqueio do diferencial entre eixos

(7) Interruptor da luz de trabalho (da frente)

(15) Interruptor do travo de escape

(8) Interruptor de verificao das luzes do monitor

3-4

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

EXPLICAO DOS COMPONENTES

0.

Segue-se uma explicao dos dispositivos necessrios operao da mquina.


Para efectuar correctamente e com segurana as operaes adequadas, importante compreender bem os
mtodos de funcionamento do equipamento e o significado dos indicadores.

MONITOR DA MQUINA

0.

A: Visor de caracteres

D: Seco de mostradores de medio

B: Dispositivos de aviso

E: Luz central de aviso

C: Indicadores de paragem de emergncia


NOTA
Quando se coloca a ignio na posio ON, antes de pr o motor a trabalhar, d-se durante 30 segundos
uma verificao do sistema.
A luz central de aviso acende-se durante 2 segundos apagando-se de seguida.
O alarme soa durante 2 segundos e pra.
A luz do monitor acende-se durante 2 segundos e depois apaga-se ao fim de 1 segundo.
O indicador das mudanas de velocidade mostra 88 durante 2 segundos e depois desaparece ao fim
de 1 segundo.
Aps uma verificao do sistema de 3 segundos, os medidores comeam a funcionar.
O visor de caracteres mostra VERIFICAO DO SISTEMA KOMATSU durante 3 segundos.
Se as luzes no funcionarem, porque h provavelmente uma avaria ou algo desligado, pelo que deve
contactar o seu concessionrio Komatsu para uma inspeco.
Quando se liga a ignio, se a alavanca das mudanas no estiver em ponto-morto, a luz piloto da
posio da alavanca das mudanas e a luz central de aviso acender-se-o depois de completar a
verificao do sistema e o alarme continuar a soar intermitentemente. Quando isso acontecer, se
colocar a alavanca das mudanas na posio de ponto-morto, aparece N no visor, a luz central de
aviso apaga-se e o alarme pra.

3-5

EXPLICAO DOS COMPONENTES

Verifique a luz central de aviso, o alarme, as luzes do monitor e os medidores.


Antes de pr o motor a trabalhar, ligue a ignio, carregue o
interruptor de verificao das lmpadas do monitor (1) e
certifique-se de que no h nenhuma avaria nas luzes do
monitor.
Alm dos indicadores que funcionam durante a verificao do
sistema, a parte dos mostradores de medio tambm est
activada. Quando isso acontece, o visor de caracteres mostra
o modelo da mquina e a verso de software do monitor da
mquina.
Os indicadores que no funcionem esto provavelmente
avariados, pelo que deve contactar o seu concessionrio
Komatsu para uma inspeco.

3-6

OPERAO

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

VISOR DE CARACTERES

0.

(1) Contador de servio

(4) Mostrador dos cdigos de aco

(2) Odmetro

(5) Filtro, mostrador do momento de substituio do


leo

(3) Odmetro da deslocao em marcha-atrs


Normalmente, o contador de servio/odmetro aparece no visor de caracteres.
Se a mquina tiver avariado, tiver havido uma carga excessiva da mquina ou for necessrio proceder
inspeco e manuteno, aparece um cdigo de aco que recomenda a aco apropriada.
Quando chega o momento de substituir o filtro ou de mudar o leo, depois de terminar a verificao do sistema
com a ignio na posio ON, a luz de aviso do monitor da manuteno pisca ou acende-se e, ao mesmo tempo,
aparece a indicao do filtro ou do leo a substituir.
NOTA
A informao relativa s avarias da mquina ou manuteno aparece no mostrador de caracteres
quando a ignio est na posio ON, por isso verifique o mostrador para confirmar que no h nenhuma
anomalia antes de iniciar a deslocao.

CONTADOR DE SERVIO

0.

Este contador (1) mostra o tempo total de funcionamento da


mquina.
O contador de servio avana enquanto o motor estiver a
funcionar, mesmo que a mquina no se desloque.
O contador avana de 1 valor por cada hora de funcionamento,
independentemente da velocidade do motor.
Mesmo que a ignio esteja na posio OFF, o contador de
servio mostrar a sua leitura se se pressionar a parte superior
( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina.
NOTA
Quando a ignio est na posio OFF, se aparecer a
leitura do contador de servio mesmo que a parte superior
( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina no
3-7

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

esteja a ser premido, porque h provavelmente uma


avaria da mqui na. Por isso, contacte o seu
concessionrio Komatsu para uma inspeco.

ODMETRO

0.

Este contador (2) indica a distncia total percorrida em


quilmetros.
Mesmo que a ignio esteja na posio OFF, pode ver-se a
distncia total percorrida premindo a parte superior ( ) do
selector 1 do modo de controlo da mquina.
NOTA
Quando a ignio est na posio OFF, se aparecer a
leitura da distncia total percorrida mesmo que a parte
superior ( ) do selector 1 do modo de controlo da
mquina no esteja a ser premida, porque h
provavelmente uma avaria da mquina. Contacte o seu
concessionrio Komatsu para uma inspeco.

ODMETRO DA DESLOCAO EM MARCHA-ATRS

0.

Este contador (3) indica a distncia total em quilmetros


percorrida em marcha-atrs.
Para mais informaes sobre o mtodo de indicao da
distncia total percorrida em marcha-atrs, consulte OUTRAS
FUNES DO MONITOR DA MQUINA ( 3-24 ).

MOSTRADOR DO CDIGO DE ACO

0.

ATENO!
Se aparecer o cdigo de aco E03, pare imediatamente a mquina. Depois consulte CDIGO DE
ACO ( 3-118 ) e contacte o seu concessionrio Komatsu para as reparaes.
Se a mquina tiver avariado, ou se houver uma carga excessiva na mquina, ou se for necessrio realizar a
inspeco e manuteno, aparece um cdigo de aco neste painel (4) para recomendar a aco apropriada.
Se houver mais de uma avaria ao mesmo tempo, aparece o cdigo de aco mais importante. A ordem de
importncia, a partir da mais alta, E03, E02 e E01. Se ocorrerem ao mesmo tempo avarias de igual
importncia, aparece a mais recente.
Quando aparece o cdigo de aco E02 ou E03, o alarme soa intermitentemente e a luz central de aviso acendese.
E03: Quando aparecer este cdigo, para imediatamente a
mquina, verifique o cdigo de aco e contacte o seu
concessionrio Komatsu para proceder s reparaes.
OBSERVAO
A linha de cima do mostrador de caracteres apresenta
E03 e a linha de baixo mostra alternadamente
CHECK RIGHT NOW (VERIFIQUE AGORA MESMO) e
CALL (TELEFONE) durante 3 segundos cada.
O nmero de telefone aparece direita do mostrador
TELEFONE Se o nmero de telefone no tiver sido
3-8

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

introduzido, aparecer um espao em branco. Para


mais informaes sobre o mtodo de introduo do
nmero do telefone, consulte MTODO DE ENTRADA
DO NMERO DE TELEFONE ( 3-25 ).
E02: Se aparecer informao relacionada com a
ultrapassagem das rotaes normais do motor, reduza o
regime do motor e da mquina enquanto prossegue com as
operaes.
Se aparecer uma indicao relacionada com o
sobreaquecimento, pare a mquina e mantenha o motor a
trabalhar a velocidade mdia e sem carga.
Se continuar a aparecer um cdigo de aco mesmo
depois de ter procedido assim, verifique a avaria e contacte
o seu concessionrio Komatsu para efectuar as
reparaes.
OBSERVAO
A linha de cima do mostrador de caracteres mostra E02
e a linha de baixo mostra a situao da mquina
relacionada com a ultrapassagem das rotaes normais
do motor ou com o sobreaquecimento.
E01: Se for indicado o stio que necessita de manuteno e se
se acender a luz de aviso da manuteno, proceda
respectiva inspeco e manuteno quando acabar o
trabalho do dia ou quando houver mudana de turno.
Se aparecer a palavra MANUTENO juntamente com
E01, verifique o cdigo de avaria e contacte o seu
concessionrio Komatsu para efectuar as reparaes.
OBSERVAO
E01 aparece no linha de cima do visor de caracteres e,
na linha de baixo, aparecem MANUTENO" ou a pea
da mquina que necessita de inspeco, de
reabastecimento ou lquido ou de substituio.

MOSTRADOR DO MOMENTO DA SUBSTITUIO DO FILTRO E DO LEO

0.

Depois de terminar a verificao do sistema, este visor (5)


mostra durante 30 segundos os filtros e o leo que se
aproximam do momento de substituio. A luz de aviso da
manuteno tambm pisca ou acende-se ao mesmo tempo.
Depois de substituir o filtro ou mudar o leo, volte a definir o
intervalo de substituio. Para mais informaes, consulte
M T O D O D E D E F I N I O D O I N T E R VA L O D E
SUBSTITUIO DO FILTRO E, DO LEO ( 3-24 )

3-9

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

OBSERVAO
A linha de cima do visor de caracteres mostra o nome e o nmero ID do dispositivo que necessita de
substituio. A linha de baixo mostra o tempo que falta para a substituio e o nmero de vezes que o
dispositivo j foi substitudo.
Depois de mostrar estas indicaes durante 30 segundos, o visor s volta a aparecer quando a ignio
regressar novamente posio ON.
Se estiver a ser mostrado o cdigo de aco, a mensagem no diagrama acima no aparece no visor de
caracteres.
Se houver dois ou mais itens a serem mostrados, so mostrados de trs em trs segundos.
Se houver mais de 10 itens para serem mostrados, so todos mostrados sucessivamente.
A indicao aparece no visor quando se atingem as 30 horas antes do intervalo de substituio do
filtro e do leo.
Quando se aproxima o intervalo de substituio, a luz de aviso da manuteno pisca e, se o tempo de
substituio j tiver passado, a luz acende-se.
Itens que aparecem no mostrador para indicar o intervalo de substituio do leo ou do filtro
Intervalo de
substituio

Visor de caracteres

Nmero ID

Filtro do combustvel

500

FUEL FILT

03

Filtro de leo do motor

500

ENG FILT

02

leo de motor

500

ENG OIL

01

Agente anticorrosivo

1000

CORR RES

06

leo da transmisso

1000

TM OIL

12

Filtro de leo da transmisso

1000

TM FILT

13

leo dos traves

1000

BK OIL

17

Filtro do leo dos traves

1000

BK OIL FILT

14

Filtro do leo de arrefecimento dos


traves

1000

BK C FILT

16

Filtro hidrulico

2000

HYD FILT

04

leo da caixa do diferencial

2000

DIFF OIL

11

leo da transmisso final

2000

FNL OIL

08

leo hidrulico

4000

HYD OIL

10

Item

OBSERVAO
Consulte a seco abaixo para se inteirar do procedimento de substituio do filtro e do leo.
Filtro do combustvel
SUBSTITUA O FILTRO DO COMBUSTVEL ( 4-44 )
Filtro de leo do motor
MUDE O LEO DO CRTER DO MOTOR, SUBSTITUA O FILTRO DE LEO DO MOTOR ( 4-43 )
leo de motor
MUDE O LEO DO CRTER DO MOTOR, SUBSTITUA O FILTRO DE LEO DO MOTOR ( 4-43 )
Agente anticorrosivo
SUBSTITUA O CARTUCHO ANTI-CORROSO ( 4-49 )
leo da transmisso
MUDANA DO LEO NA CAIXA DE TRANSMISSO ( 4-51 )
Filtro de leo da transmisso
SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DO LEO DA TRANSMISSO - LADO DA VLVULA ( 4-49 )
leo dos traves
MUDE O LEO DO DEPSITO DE LEO DOS TRAVES, SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DE
LEO ( 4-52 )
3-10

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

Filtro do leo dos traves


MUDE O LEO DO DEPSITO DE LEO DOS TRAVES, SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DE
LEO ( 4-52 )
Filtro do leo de arrefecimento dos traves
SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DO LEO DA TRANSMISSO - NO LADO DO ARREFECEDOR
DOS TRAVES ( 4-50 )
Filtro hidrulico
SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO HIDRULICO ( 4-58 )
leo da caixa do diferencial
MUDE O LEO DA CAIXA DO DIFERENCIAL. ( 4-57 )
leo da transmisso final
MUDE O LEO DA CAIXA DA TRANSMISSO FINAL ( 4-56 )
leo hidrulico
MUDE O LEO DO DEPSITO HIDRULICO ( 4-62 )

INDICADORES DE AVISO

0.
ATENO!

Se o indicador se acender durante a deslocao, inspeccione rapidamente o lugar onde se localiza o


problema e tome as medidas necessrias.

(1) Luz de aviso do cinto de segurana

(4) Luz piloto da direco de emergncia

(2) Luz piloto do travo de estacionamento

(5) Luz de aviso do nvel do combustvel

(3) Luz piloto da carroaria basculante

(6) Luz de aviso de manuteno

3-11

EXPLICAO DOS COMPONENTES

LUZ DE AVISO DO CINTO DE SEGURANA

OPERAO
0.

Este indicador (1) acende-se quando o cinto de segurana no


est apertado.
H perigos quando em deslocao, pelo que deve ter sempre
o cinto de segurana apertado.

LUZ PILOTO DO TRAVO DE ESTACIONAMENTO

0.

Este indicador (2) acende-se quando o travo de


estacionamento accionado.

LUZ PILOTO DA CARROARIA BASCULANTE

0.

Este indicador (3) acende-se quando a carroaria basculante


est levantada ou quando a alavanca da carroaria basculante
est em qualquer posio diferente de FLOAT (flutuar).
Depois de ligar a ignio, a carroaria basculante fica na
mesma posio independentemente da posio da alavanca
da carroaria, assim quando cancelar, desligue a luz (para
mais informaes, consulte CANCELAR A FIXAO DA
CARROARIA BASCULANTE ( 3-77 )).

LUZ PILOTO DA DIRECO DE EMERGNCIA


Este indicador (4) acende-se quando a direco de
emergncia est activada.
Se ocorrer alguma anomalia no circuito de presso do leo da
direco durante a circulao da mquina, accionada a
direco de emergncia automtica e acende-se a respectiva
lmpada.

3-12

0.

OPERAO
LUZ DE AVISO DO NVEL DO COMBUSTVEL

EXPLICAO DOS COMPONENTES

0.

Este indicador (5) acende-se quando o nvel do combustvel


restante no depsito inferior a 57 litros.
Se a luz se acender, verifique o nvel do combustvel e
adicione mais.

LUZ DE AVISO DE MANUTENO

0.

Este indicador (6) acende-se quando ocorre alguma das


situaes seguintes. Quando se acende, aparecem ao mesmo
tempo no visor de caracteres o cdigo de aco E01 e o
ponto que necessita de manuteno. Proceda inspeco,
reabastecimento ou substituio.
Descida do nvel do leo do motor
Obstruo do filtro do leo do motor (se instalado)
Descida do nvel do leo hidrulico (se instalado)
Obstruo do filtro do ar
Obstruo do filtro do leo hidrulico (se instalado)
Obstruo do filtro do leo da transmisso
Descida do nvel da gua de arrefecimento do motor
Obstruo do filtro do leo de arrefecimento dos traves (se
instalado)
Desgaste do disco dos traves (parte frente esquerda) (se
instalado)
Desgaste do disco dos traves (parte frente direita) (se
instalado)
Desgaste do disco dos traves (parte central esquerda) (se
instalado)
Desgaste do disco dos traves (parte central direita) (se
instalado)
Desgaste do disco dos traves (parte traseira esquerda)
(se instalado)
Desgaste do disco dos traves (parte traseira direita) (se
instalado)
OBSERVAO
Alm do que se menciona acima, se aparecer no visor de caracteres o momento para a substituio do
filtro ou mudana do leo, a luz pisca ou acender-se-.

3-13

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

INDICADORES DE PARAGEM DE EMERGNCIA

0.

ATENO!
Se este indicador se acender, pare imediatamente o trabalho, verifique o ponto correspondente e tome as
medidas necessrias.
Se detectar alguma anomalia nos indicadores de paragem de emergncia, o alarme soar intermitentemente e o
monitor referente localizao da anomalia e a luz central de aviso acender-se-o.

(1) Luz de aviso da temperatura da gua do motor

(7) Luz de aviso da presso do leo dos traves

(2) Luz de aviso da temperatura do conversor do


binrio

(8) Lmpada de aviso de basculao

(3) Luz de aviso de temperatura do leo de traves

(9) Luz de aviso do monitor da mquina, sistema


opcional

(4) Luz de aviso do circuito de carregamento da


bateria

(10) Luz de aviso do sistema do motor

(5) Luz de aviso de temperatura do leo da direco

(11) Luz de aviso do sistema da transmisso

(6) Luz de aviso da presso do leo do motor

(12) Luz de aviso do sistema dos traves

LUZ DE AVISO DA TEMPERATURA DA GUA DO MOTOR


Este monitor (1) avisa o operador que subiu a temperatura da
gua de arrefecimento do motor.
Quando este se acende, aparece ao mesmo tempo no visor a
indicao
E02
ENGINE
O V E R H E AT
(E02
SOBREAQUECIMENTO DO MOTOR) e a potncia de sada
do motor automaticamente limitada.
Mantenha o motor a trabalhar a velocidade mdia e sem carga
at a luz se apagar.

3-14

0.

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

LUZ DE AVISO DA TEMPERATURA DO LEO DO CONVERSOR DO BINRIO

0.

Este indicador (2) avisa o operador de que a temperatura do


leo do conversor do binrio subiu.
Quando se acende, aparece ao mesmo tempo a indicao
E02 TC OVERHEAT (E02 SOBREAQUECIMENTO TC) no
visor de caracteres. Pare a mquina num lugar seguro,
coloque a alavanca das mudanas na posio N e mantenha o
motor a trabalhar a velocidade mdia e sem carga at que a
luz se apague.

LUZ DE AVISO DA TEMPERATURA DO LEO DE REFRIGERAO DOS TRAVES

0.

Este indicador (3) avisa o operador de que a temperatura do


leo de refrigerao dos traves subiu.
Quando se acende, aparece ao mesmo tempo no visor dos
caracteres a indicao E02 BRAKE OVERHEAT (E02
SOBREAQUECIMENTO DOS TRAVES). Pare a mquina
num lugar seguro, coloque a alavanca das mudanas na
posio N e mantenha motor a trabalhar a velocidade mdia e
sem carga at a luz se apagar.

LUZ DE AVISO DO CIRCUITO DE CARREGAMENTO DA BATERIA

0.

Este indicador (4) acende-se quando o motor est a trabalhar


para avisar o operador de que h uma anomalia no sistema de
carregamento.
Quando se acende, aparece ao mesmo tempo no visor de
caracteres E03 CHECK RIGHT NOW (VERIFIQUE AGORA
MESMO). Pare imediatamente a mquina num lugar seguro,
desligue o motor e verifique o circuito de carregamento.

LUZ DE AVISO DA TEMPERATURA DO LEO DA DIRECO

0.

Este indicador (5) acende-se para avisar o operador de que a


temperatura do leo da direco subiu.
Quando se acende, aparece ao mesmo tempo no visor de
caracteres E02 STRG OVERHEAT (SOBREAQ. DA
DIRECO). Pare a mquina num lugar seguro, coloque a
alavanca das mudanas na posio N e mantenha o motor a
trabalhar a velocidade mdia e sem carga at a luz se apagar.

3-15

EXPLICAO DOS COMPONENTES

LUZ DE AVISO DA PRESSO DO LEO DO MOTOR

OPERAO
0.

Este indicador (6) avisa o operador de que a presso do leo


de lubrificao do motor baixou.
Quando se acende, aparece ao mesmo tempo no visor de
caracteres E03 CHECK RIGHT NOW (VERIFIQUE DE
I M E D I AT O ) , e a p o t n c i a d e s a d a d o m o t o r
automaticamente limitada. Pare imediatamente a mquina
num lugar seguro, desligue o motor e inspeccione.
A luz acende-se quando a presso do leo de lubrificao do
motor desce abaixo do valor especificado quando o motor est
a trabalhar.
Se o motor no estiver a trabalhar, a luz no se acende.

LUZ DE AVISO DA PRESSO DO LEO DOS TRAVES

0.

Este indicador (7) acende-se para avisar o operador de que a


presso do leo da direco baixou.
A luz central de aviso e a sirene do alarme no so activados
se o motor estiver desligado.
Se a presso do leo dos traves for ainda inferior ao valor
especificado, 30 segundos depois de o motor estar a trabalhar,
aparece E03 CHECK RIGHT NOW (E03 VERIFIQUE DE
IMEDIATO) no visor de caracteres. Pare imediatamente a
mquina num lugar seguro, desligue o motor e inspeccione.

LUZ DE AVISO DA OSCILAO

0.

Esta luz monitora (8) acende-se se a parte traseira da mquina


for inclinada para a esquerda ou para a direita para alm da
margem de segurana, quando a alavanca da carroaria
basculante est na posio RAISE (elevar).
Baixe a carroaria e desloque a mquina para um stio seguro
e onde fique estvel.

LUZ DE AVISO DO MONITOR DA MQUINA, SISTEMA OPCIONAL


Este indicador (9) acende-se quando detectada uma
anomalia no monitor da mquina ou numa opo do sistema
que tenha sido instalada.
Quando se acende, aparece ao mesmo tempo E03 CHECK
RIGHT NOW (EO3 VERIFIQUE DE IMEDIATO) no visor de
caracteres. Pare a mquina imediatamente num lugar seguro,
desligue o motor e inspeccione.

3-16

0.

OPERAO
LUZ DE AVISO DO SISTEMA DO MOTOR

EXPLICAO DOS COMPONENTES

0.

Este indicador (10) acende-se quando detectada uma


anomalia no sistema controlado pelo controlador do motor.
Quando se acende, aparece ao mesmo tempo E03 CHECK
RIGHT NOW (EO3 VERIFIQUE DE IMEDIATO) no visor de
caracteres. Pare a mquina imediatamente num lugar seguro,
desligue o motor e inspeccione.

LUZ DE AVISO DO SISTEMA DE TRANSMISSO

0.

Este indicador (11) acende-se quando detectada uma


an om alia n o sist em a co nt rola do pe lo co ntr olad or da
transmisso.
Quando se acende, aparece ao mesmo tempo E03 CHECK
RIGHT NOW (EO3 VERIFIQUE DE IMEDIATO) no visor de
caracteres. Pare a mquina imediatamente num lugar seguro,
desligue o motor e inspeccione.

LUZ DE AVISO DO SISTEMA DOS TRAVES

0.

Este indicador (12) acende-se quando detectada uma


anomalia no sistema controlado pelo controlador dos traves.
Quando se acende, aparece ao mesmo tempo E03 CHECK
RIGHT NOW (EO3 VERIFIQUE DE IMEDIATO) no visor de
caracteres. Pare a mquina imediatamente num lugar seguro,
desligue o motor e inspeccione.

3-17

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

SECO DO VISOR DE MEDIES

0.

SECO DO VISOR PILOTO

0.

Com a ignio na posio ON, o visor piloto ilumina-se, se os dispositivos do visor estiverem a funcionar.

(1) Luz piloto de pr-aquecimento

(7) Luz piloto dos mximos dianteiros

(2) Luz piloto do travo de escape

(8) Luz piloto indicadora de mudana de direco

(3) Luz piloto do travo de proteco de excesso de


rotao

(9) Indicador das velocidades

(4) Luz piloto do bloqueio do diferencial entre eixos

(10) Luz piloto da posio da alavanca das mudanas

(5) Luz piloto de bloqueamento

(11) Luz piloto do modo de potncia

(6) Luz piloto da fixao das mudanas

LUZ PILOTO DO PR-AQUECIMENTO


Esta luz (1) acende-se quando o aquecedor elctrico do praquecimento do motor for accionado. Quando a ignio
rodada para a posio ON no tempo frio, o indicador acendese. Apaga-se de 20 a 30 segundos depois, para indicar que o
pr-aquecimento terminou.

3-18

0.

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

LUZ PILOTO DO TRAVO DE ESCAPE

0.

(se instalado)
Este indicador (2) acende-se quando o travo de escape
activado.

LUZ PILOTO DO TRAVO DE PROTECO DE EXCESSO DE ROTAO

0.

Esta luz monitora (3) acende-se quando o travo de proteco


de excesso de velocidade activado. Tambm se acende
quando a rea drenada pelo circuito de travagem com o
potencimetro a funcionar.

LUZ PILOTO DO BLOQUEIO DO DIFERENCIAL ENTRE EIXOS

0.

Este indicador (4) acende-se quando o bloqueio do diferencial


entre eixos activado.

LUZ PILOTO DE BLOQUEIO

0.

Este indicador (5) acende-se quando se acciona o bloqueio do


conversor de binrio e a transmisso comutada para traco
directa.

3-19

EXPLICAO DOS COMPONENTES

LUZ PILOTO DE FIXAO DA MUDANA

OPERAO
0.

Este indicador (6) acende-se quando o interruptor de fixao


das mudanas accionado.

LUZ PILOTO DAS LUZES MXIMAS DIANTEIRAS

0.

Este indicador (7) acende-se quando se acende os mximos.

LUZ PILOTO INDICADORA DE MUDANA DE DIRECO

0.

Esta indicador (8) pisca ao mesmo tempo que a luz indicadora


de mudana de direco.

INDICADOR DAS MUDANAS


Este indicador (9) indica a relao de caixa que est
engrenada (gama de velocidades).

3-20

0.

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

LUZ PILOTO DA POSIO DA ALAVANCA DAS MUDANAS

0.

Este indicador (10) mostra a posio em que est a alavanca


das mudanas
A luz da letra ou nmero correspondente velocidade
engrenada pela alavanca das mudanas acende-se.

LUZ PILOTO DO MODO DE POTNCIA

0.

Este indicador (11) mostra o modo de potncia.


Quando se escolhe o modo com o selector do modo de
potncia, acende-se a luz de Alta Potncia (P) ou Economia
(E).

CONTADORES

0.

(1) Velocmetro

(4) Indicador da temperatura da gua do motor

(2) Taqumetro do motor

(5) Indicador da temperatura do leo do conversor de


binrio

(3) Indicador de combustvel

(6) Indicador de temperatura do leo de refrigerao


dos traves

3-21

EXPLICAO DOS COMPONENTES

VELOCMETRO

OPERAO
0.

Este medidor (1) indica a velocidade de deslocao da


mquina.

TAQUMETRO DO MOTOR

0.

Este medidor (2) mostra a velocidade do motor.


Se o indicador entrar na escala vermelha durante as
operaes, o alarme soar e a luz central de aviso acender-se ao mesmo tempo. Reduza a velocidade do motor e a
velocidade de deslocao da mquina.

INDICADOR DE COMBUSTVEL

0.

Este medidor (3) mostra a quantidade de combustvel que


resta no depsito.
Quando a luz de aviso do nvel do combustvel se acende,
indica que h menos de 57 litros de combustvel no tanque.
Verifique e adicione combustvel.

INDICADOR DA TEMPERATURA DA GUA DO MOTOR


Este medidor (4) indica a temperatura da gua do motor.
Deve manter-se na escala branca durante o funcionamento.
Se entrar na escala vermelha durante as operaes, o alarme
soar e a luz central de aviso acender-se- ao mesmo tempo.
N o m o s t r a d o r d e c a r a c t e r e s a pa r e c e " E 0 2 E N G I N E
OVERHEAT (E02 SOBREAQUECIMENTO DO MOTOR),
pelo que deve manter o motor a trabalhar a velocidade mdia,
sem carga, at o medidor voltar escala branca.
Se estiver na escala vermelha, a potncia do motor fica
automaticamente limitada.

3-22

0.

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

INDICADOR DA TEMPERATURA DO LEO DO CONVERSOR DE BINRIO

0.

Este medidor (5) indica a temperatura do leo do conversor de


binrio.
Deve manter-se na escala branca durante o funcionamento.
Se entrar na escala vermelha durante a operao, o alarme
soar e a luz central de aviso acender-se-. No mostrador de
c a r a c t e r e s a p a r e c e " E 0 2 T C O V E R H E AT ( E 0 2
SOBREAQUECIMENTO CB), pelo que deve manter o motor a
trabalhar a velocidade mdia, sem carga, at que o medidor
volte escala branca.

INDICADOR DA TEMPERATURA DO LEO DE REFRIGERAO DOS TRAVES

0.

Este medidor (6) indica a temperatura do leo de refrigerao


dos traves.
Deve manter-se na escala branca durante o funcionamento.
Se entrar na escala vermelha durante as operaes, o alarme
soar e a luz central de aviso acender-se- ao mesmo tempo.
No visor de caracteres aparece E02 BRAKE OVERHEAT
(E02 SOBREAQUECIMENTO DOS TRAVES), pelo que
deve parar a mquina num lugar seguro, colocar a alavanca
das mudanas na posio N, manter o motor a trabalhar a
velocidade mdia e sem carga at a luz se apagar.

LUZ CENTRAL DE AVISO

0.

Se a mquina estiver nas seguintes situaes, esta lmpada


piscar e, ao mesmo tempo, tocar intermitentemente o
besouro de alarme.
Quando ocorre uma anomalia em qualquer dos
INDICADORES DE PARAGEM DE EMERGNCIA ( 3-14
).
Quando o cdigo de aco E02 ou E03 aparece no visor
de caracteres.
Se o travo de estacionamento accionado, mas a
alavanca das mudanas no est na posio N.
Quando a alavanca da basculao no est na posio
FLOAT (flutuar) ou a carroaria basculante est levantada
e a alavanca das mudanas no est na posio N.
Quando o tacmetro do motor se encontra na escala
vermelha.

3-23

EXPLICAO DOS COMPONENTES

OPERAO

OUTRAS FUNES DO MONITOR DA MQUINA

0.

MOSTRADOR DO ODMETRO DE DESLOCAO EM MARCHA-ATRS

0.

Use-o quando pretender verificar a distncia total percorrida em marcha-atrs.


1. Certifique-se de que o visor de caracteres mostra o contador de servio/odmetro ou o cdigo de aco. Se
estiver a apresentar algum outro dado, desligue a ignio, depois volte a lig-lo e espere que apaream os
dados atrs mencionados.
2. Prima o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina.
Mostrar-lhe- a distncia total percorrida em marcha-atrs.
3. Quando completar a operao, prima () do selector 1 do
modo de controlo da mquina ou desligue a ignio.

MTODO DE DEFINIO DO INTERVALO DE SUBSTITUIO DO FILTRO E, DO LEO

0.

O intervalo de substituio do filtro e do leo indicado no mostrador de caracteres; por isso, se o filtro e o leo j
tiverem sido substitudos, volte a definir o intervalo da mudana do filtro e do leo.
1. Prima o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina e aparecer o odmetro da deslocao em
marcha-atrs.
2. Prima (>) ou (<) do selector 2 do modo de controlo da
mquina e aparecer MAINTENANCE MONITOR
(MONITOR DE MANUTENO).

3. Prima o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina.


Mudar para o visor apresentado no diagrama da direita.
A linha do fundo mostra dois itens: o intervalo de
substituio esquerda e o nmero total de vezes que j
foram substitudos direita.
4. Prima (>) ou (<) do selector 2 do modo de controlo da
mquina e aparecer a indicao a ser redefinida.

5. Prima o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina.


Mudar para o visor apresentado no diagrama da direita.
A linha de cima mostra alternadamente [Reset] (Redefinir)
e [Item to be reset] (Item a ser redefinido).
6. Quando redefinir o intervalo de substituio, prima (>) ou
(<) do selector 2 do modo de controlo da mquina, alinhe o
cursor com YES (SIM), depois prima o () do selector 1
do modo de controlo da mquina. Reinicializar e
regressar ao ecr anterior.
Para sair, alinhe o cursor com NO (NO), depois prima o
() do selector 1 do modo de controlo da mquina.

3-24

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

7. Quando redefinir o tempo de intervalo para qualquer outro item, comece o processo no Passo 4. Depois de
completar, prima duas vezes o () do selector 1 do modo de controlo da mquina ou desligue a ignio.

MTODO DE ENTRADA DO NMERO DE TELEFONE

0.

Quando ocorre um erro do cdigo de aco E03, pode visualizar-se o nmero de telefone no visor.
1. Prima o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina e aparecer o odmetro da deslocao em
marcha-atrs.
2. Prima o (>) ou (<) do selector 2 do modo de controlo da
mquina e aparecer TEL.

3. Prima ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina.


Mudar para o visor apresentado no diagrama da direita.
Uma vez introduzido o nmero de telefone, o nmero
introduzido ser mostrado na vez seguinte.
4. O nmero de telefone pode mostrar at 12 dgitos.
Introduo a partir dos primeiros dgitos.
O cursor mostrado na posio de introduo. Prima o (>)
ou (<) do selector 2 do modo de controlo da mquina e
aparecer 0 - 9 . Para deixar um espao em branco,
seleccione *
Quando o algarismo a introduzir ficar decidido, prima o ( )
do selector 1 do modo de controlo da mquina. O cursor
move-se para a posio seguinte.
5. Repita o procedimento do Passo 4 at ao ltimo dgito. No ltimo dgito, prima o ( ) do selector 1 do modo de
controlo da mquina para regressar ao ecr anterior.
Se houver um erro na introduo de dados ou esta tiver de ser interrompida, prima () do selector 1 do modo
de controlo da mquina para regressar ao ecr anterior.
6. Quando completar a operao, prima duas vezes o () do selector 2 do modo de controlo da mquina ou
desligue a ignio.

3-25

EXPLICAO DOS COMPONENTES

MTODO PARA SELECCIONAR A LNGUA

OPERAO
0.

Use este mtodo quando quiser mudar a lngua que aparece no mostrador de caracteres.
1. Prima o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina e aparecer o odmetro da deslocao em
marcha-atrs.
2. Prima (>) ou (<) do selector 2 do modo de controlo da
mquina e aparecer LANGUAGE (LNGUA).

3. Prima o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina.


A lngua presentemente seleccionada aparece no visor.
4. Prima (>) ou (<) do selector 2 do modo de controlo da
mquina e seleccione a lngua.

As lnguas disponveis so o ingls, o japons, o alemo, o


francs, o italiano, o espanhol e o sueco.

5. Quando o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina for premido, a lngua fica definida e o ecr
regressa ao anterior.
6. Quando completar a operao, prima duas vezes o () do selector 2 do modo de controlo da mquina ou
desligue a ignio.

3-26

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

INTERRUPTORES

0.

(1) Ignio

(13) Interruptor dos faris de nevoeiro (se instalados)

(2) Interruptor das luzes


Alavanca indicadora de mudana de direco
Variador de intensidade da luz

(14) Interruptor das luzes laterais (se instaladas)

(3) Interruptor de verificao das luzes do monitor

(15) Interruptor da luz de trabalho (da frente)

(4) Interruptor do travo de escape

(16) Interruptor da luz giratria amarela (se instalada)

(5) Interruptor de luz de perigo

(17) Interruptor da janela elctrica (direita)

(6) Interruptor de reduo da iluminao nocturna

(18) Interruptor da janela elctrica (esquerda)

(7) Selector do modo de potncia

(19) Selector 1, 2 do modo de controlo da mquina

(8) Interruptor da direco de emergncia

(20) Isqueiro

(9) Interruptor de fixao de mudana

(21) Boto de buzina

(10) Interruptor do travo de estacionamento

(22) Interruptor do limpa-pra-brisas e da lavagem


das janelas

(11) Interruptor AISS LOW

(23) Interruptor de luz do habitculo

(12) Interruptor de bloqueio do diferencial entre eixos

(24) Interruptor da luz da escada (se instalada)

3-27

EXPLICAO DOS COMPONENTES

IGNIO

OPERAO
0.

Este interruptor (1) utilizado para ligar e desligar o motor.


Posio OFF (desligado):
Nesta posio, possvel introduzir ou remover a chave na
ignio. Quando se roda a chave para esta posio, todos os
circuitos elctricos so desligados e o motor pra.
Posio ON (ligado):
Nesta posio, existe corrente elctrica nos circuitos de
carregamento e das lmpadas.
Durante o funcionamento do motor, mantenha a chave da
ignio na posio ON (Ligado).
Ao ligar ou desligar a ignio, se a ignio ficar numa posio entre ON e OFF, o controlador pode considerar isso
como uma anomalia. Se for o caso, coloque novamente a ignio na posio OFF. Depois, coloque-a, como de
costume, na posio ON.
Com tempo frio, se ligar a ignio, o pr-aquecimento comea automaticamente e a luz piloto do pr-aquecimento
acende-se. Terminado o pr-aquecimento, a respectiva luz apaga-se.
Posio START (Ligar):
esta a posio indicada para pr o motor a trabalhar. Mantenha a chave nesta posio se arrancar com
manivela. Liberte imediatamente a chave aps o arranque do motor. A chave regressar imediatamente
posio ON (ligado) depois de libertada.

INTERRUPTOR DE LUZES

0.

Este interruptor (2) acende os faris dianteiros, as luzes de


guarda laterais, as luzes da traseira, a iluminao do monitor
da mquina e os faris traseiros.
Posio (a): OFF (desligado)
Posio (b): As luzes de guarda laterais, luzes traseiras, a
iluminao do monitor da mquina e os faris traseiros
acendem-se.
Posio (c): Alm das luzes da posio (b), acendem-se os
faris dianteiros.
O interruptor das luzes pode ser accionado
independentemente da posio da alavanca.

ALAVANCA INDICADORA DE MUDANA DE DIRECO


Este interruptor (2) utilizado para accionar a luz indicadora
de mudana de direco.
(a) Virar direita: Empurre a alavanca para a frente
(b) Virar esquerda: Puxe a alavanca para trs
Quando se move esta alavanca, a luz piloto indicadora de
mudana de direco tambm pisca.
Quando o volante roda para trs, a alavanca regressa
automaticamente posio original. Se no voltar, faa-a
voltar com a mo.

3-28

0.

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DE REDUO DA INTENSIDADE DA LUZ

0.

Este interruptor (2) utilizado para comutar as luzes entre


mximos e mdios.
Sempre que o interruptor (2) movido na direco (a), os
faris dianteiros comutam entre mximos e mdios. Quando
se solta o interruptor, ele regressa automaticamente posio
original (b).
Quando o interruptor das luzes est desligado, se mover o
interruptor na direco (a), os faris dianteiros acendem-se na
posio de mximos.

INTERRUPTOR DE VERIFICAO DAS LMPADAS DO MONITOR

0.

Ligue a ignio, pressione este interruptor (3) e verifique se h


lmpadas fundidas.

INTERRUPTOR DE TRAVO DE ESCAPE

0.

E s t e in t e r r u p t o r ( 4 ) s e r v e pa r a v e r a s c o n d i e s d e
funcionamento do travo de escape.
(a): Quando solta o pedal do acelerador e o conversor do
binrio est bloqueado, o travo de escape activado e a
luz piloto do travo de escape acende.
(b): Quando solta o pedal do acelerador e o conversor do
binrio est bloqueado, se carregar no pedal do travo, o
travo de escape activado e a luz piloto do travo de
escape acende.
(c): O travo de escape no est a funcionar
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se independentemente da posio do interruptor.

INTERRUPTOR DA LUZ DE PERIGO

0.

Este interruptor (5) utilizado para fazer piscar os indicadores


de mudana esquerda e direita.
(a): OFF (desligado)
(b): Quando liga a luz do sinal, a luz piloto do indicador de
mudana de direco pisca
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se
independentemente da posio do interruptor.

3-29

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

VARIADOR DE ILUMINAO NOCTURNA


Este interruptor (6) utilizado para regular o brilho e a
iluminao no monitor da mquina e no mostrador das luzes
piloto. Rode-o para a direita, se quiser o mostrador mais
brilhante, ou para a esquerda, se quiser menos iluminado.

0.
Diminuir

Aumentar

SELECTOR DO MODO DE POTNCIA

0.

Este interruptor (7) usado para comutar o modo de potncia.


Permite uma deslocao com economia adaptada s
condies de operao.
Se pressionar a parte (a) do interruptor, a luz piloto do modo
de potncia elevada (P) acende-se e o sistema comuta para
modo de potncia elevada.
Se pressionar a parte (b) do interruptor, a luz piloto do modo
econmico (E) acende-se e o sistema comuta para modo
econmico.
(a): Modo de alta potncia (operaes gerais)
Condies de operao normais
(b): Modo econmico (operaes em terreno plano)
Trabalho com nfase no consumo de combustvel, tal como
quando se trabalha em terreno plano, em que no
necessria a potncia mxima.
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se independentemente da posio do interruptor.

INTERRUPTOR DA DIRECO DE EMERGNCIA

0.

Este interruptor (8) utilizado para accionar a bomba da


direco de emergncia.
Quando se pressiona o interruptor, a bomba de emergncia
acciona para possibilitar o controlo da direco.
Quando o interruptor est ligado, a luz piloto (vermelha) dentro
do interruptor e a luz piloto no monitor da mquina acendemse.
A bomba da direco de emergncia pode ser utilizada
durante 90 segundos, no mximo.
Quando a direco de emergncia estiver a ser utilizada,
mantenha a velocidade de circulao a 5 km/h, no mximo.
A direco de emergncia automaticamente accionada nos casos seguintes.
Quando a bomba hidrulica da direco se avaria
Quando o motor parou durante as operaes
Quando a direco de emergncia tiver sido activada, pare rapidamente a mquina e faa uma inspeco.
Se a ignio estiver ligada e o interruptor da direco de emergncia estiver na posio TRAVEL (circulao)
quando a mquina estiver parada, a direco de emergncia automtica activada 1 segundo depois, pelo que
deve colocar o interruptor do travo de estacionamento na posio PARKING (estacionamento).

3-30

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DE FIXAO DE MUDANAS

0.

Este interruptor (9) activa o limitador das mudanas de


velocidades.
Quando se activa a funo de fixao da mudana, limita-se a
mudana automtica das velocidades abaixo do limiar de
mudana de relao de caixa.
A funo de fixao de mudanas pode ser cancelada, [1]
movendo a alavanca das mudanas ou [2] accionando o
interruptor de fixao das velocidades localizado na alavanca.
A luz piloto de fixao de mudanas, situada no painel de
instrumentos, indica o modo da funo de fixao das
mudanas.
Antes de iniciar quer para cima ou para baixo na gama de
velocidades, seleccione previamente a mudana de
transmisso e mantenha uma velocidade de deslocao da
mquina que lhe permita ter um controlo completo perante
situaes imprevistas.

INTERRUPTOR DO TRAVO DE ESTACIONAMENTO

0.

ADVERTNCIA!
Quando estaciona ou sai da mquina, accione sempre o travo de estacionamento.
NOTA
Durante as operaes de carga, no use o travo de estacionamento. Accione o travo de retardador.
Este interruptor (10) utilizado para activar e soltar a vlvula
do travo de estacionamento.
(a): Estacionamento
O travo de estacionamento est activado.
(b): Andamento
O travo de estacionamento est desactivado.
Quando o interruptor colocado na posio PARKING
(estacionamento), a luz piloto do travo de estacionamento
acende-se.
Quando o interruptor movido para a posio PARKING
(estacionamento), se a alavanca das mudanas estiver em
qualquer outra posio que no a N, a luz central de aviso
pisca e o alarme ir soar.
Se a presso no acumulador descer abaixo de 5,4 MPa (55 kgf/cm), o travo de emergncia e o travo de
estacionamento sero automaticamente activados.
Pea ao seu concessionrio Komatsu para desactivar os traves.
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se independentemente da posio do interruptor.
OBSERVAO
Se desligar o motor com o interruptor do travo de estacionamento na posio TRAVEL (circulao), o
travo de estacionamento ser activado, embora o respectivo interruptor esteja nessa posio. Nesse
caso, volte a pr o motor a trabalhar, mova o interruptor para a posio PARKING (estacionamento),
depois faa-o regressar posio TRAVEL (circulao) para cancelar o travo de estacionamento.

3-31

EXPLICAO DOS COMPONENTES

OPERAO

INTERRUPTOR AISS LOW

0.

Usando este interruptor (11), pode-se comutar livremente o


AISS entre AUTO (Automtico) e LOW (Baixo). Utilize cada
posio como se segue.
(a): Posio AUTO
Para operaes normais
(b): posio BAIXA
Quando necessrio um controlo preciso do veculo, tal
como para o fazer entrar numa garagem.
Se o interruptor estiver em posio AUTO:
Quando a mquina est parada, se o travo de
estacionamento est activado, o ralenti automaticamente
regulado para uma velocidade baixa; quando a mquina
no est em movimento, se o travo de estacionamento
no estiver activado, o ralenti automaticamente regulado
para uma velocidade alta.
A temperatura da gua detectada e, quando baixa, o ralenti automaticamente regulado para alta
velocidade a fim de reduzir o tempo de aquecimento.
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se independentemente da posio do interruptor.

INTERRUPTOR DO BLOQUEIO DO DIFERENCIAL ENTRE EIXOS

0.

Este interruptor (12) pode ser usado para activar o bloqueio do


diferencial entre eixos.
Quando este interruptor ligado, o sistema accionado para
MANUAL.
Quando o interruptor no ligado ou ligado para voltar
posio anterior, o sistema activado para AUTO.
AUTO: A derrapagem do eixo da frente detectada sendo
accionado automaticamente o bloqueio do diferencial entre
eixos.
MANUAL: Quando a alavanca de mudanas est posicionada
em F3, F2, F1, N, R1, ou R2, o bloqueio do diferencial entre
eixos est activado.
Qualquer que seja a posio do interruptor, quando o bloqueio do diferencial est activado, a luz piloto do
bloqueio do diferencial entre eixos acende-se.
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se independentemente da posio do interruptor.
Para mais informaes sobre a utilizao do bloqueio do diferencial, consulte UTILIZAO DO BLOQUEIO DO
DIFERENCIAL ( 3-88 ).

INTERRUPTOR DA LUZ DE NEVOEIRO


(se instalado)
Este interruptor (13) usado para ligar os faris de nevoeiro.
(a): A luz de nevoeiro apaga-se
(b): A luz de nevoeiro acende-se
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se
independentemente da posio do interruptor.

3-32

0.

OPERAO
INTERRUPTOR DAS LUZES LATERAIS

EXPLICAO DOS COMPONENTES

0.

(se instalado)
Este interruptor (14) usado para ligar as luzes laterais.
(a): As luzes laterais apagam-se
(b): As luzes laterais acendem-se
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se
independentemente da posio do interruptor.

INTERRUPTOR DA LUZ DE TRABALHO (DIANTEIRA)

0.

Este interruptor (15) usado para ligar a luz de trabalho


(dianteira).
(a): A luz de trabalho apaga-se
(b): A luz de trabalho acende-se
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se
independentemente da posio do interruptor.

INTERRUPTOR DA LUZ GIRATRIA AMARELA

0.

(se instalado)
Este interruptor (16) usado para ligar e desligar a luz giratria
amarela. Quando ligada, a luz acende-se e gira.
(a): A luz giratria amarela apaga-se
(b): A luz giratria amarela acende-se
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se
independentemente da posio do interruptor.

3-33

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DA JANELA ELCTRICA (DIREITA) (ESQUERDA)

0.

ADVERTNCIA!
Quando fechar os vidros das janelas, tenha cuidado para no entalar as mos nem a cabea de ningum.
H perigo de leses graves se algum ficar entalado no vidro da janela.

ATENO!
Assim que o vidro estiver completamente aberto ou fechado, solte o interruptor. Se continuar a carregar
no interruptor, poder provocar avarias no elevador elctrico da janela.
Os interruptores (17) e (18) so usados para abrir e fechar os
vidros das janelas. Os interruptores funcionam apenas
quando a ignio est na posio.
(a): O vidro desce
(b): O vidro sobe
Assim que o vidro chegar ao fundo ou parte de cima e parar,
solte o interruptor.

SELECTOR 1, 2 DO MODO DE CONTROLO DA MQUINA

0.

Este interruptor (19) usado para operar o visor de caracteres.

ISQUEIRO
Este interruptor (20) usado para acender cigarros.
Depois de premido, o isqueiro regressa sua posio original
passados alguns segundos; nesse momento, retire-o e acenda
o cigarro.

3-34

0.

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

BOTO DA BUZINA

0.

Quando se carrega no boto da buzina (21), no centro do


volante, a buzina toca.

INTERRUPTOR DO LIMPA-PRA-BRISAS E DE LAVAGEM DAS JANELAS

0.

Este interruptor (22) usado para accionar o limpa-pra-brisas dos vidros da frente e de trs.
O uso do limpa-pra-brisas com o vidro seco risca o vidro. Antes de o pr a funcionar, accione o jacto de lavagem
das janelas.
Limpa-pra-brisas dianteiro
Posio (a) (OFF): Parado
Posio (b) (INT): O limpa-pra-brisas move-se uma vez cada
4 - 7 segundos
Posio (c) (LOW): O limpa-pra-brisas move-se a baixa
velocidade
Posio (d) (Hi): O limpa-pra-brisas move-se a alta
velocidade
Quando se carrega no boto existente na extremidade do
interruptor, o lquido de lavagem projectado sobre a janela.
No mantenha o boto carregado durante mais de 10
segundos.
Limpa-pra-brisas traseiro
Posio (a): projectado lquido de lavagem
Posio (b): Parado
Posio (c): Limpa-pra-brisas accionado
Posio (d): Limpa-pra-brisas accionado e lquido de
lavagem projectado

Sistema de
lavagem

Limpa-pra-brisas dianteiro

Limpa-pra-brisas traseiro

INTERRUPTOR DE LUZ DO HABITCULO

0.

O interruptor (23) usado para ligar e desligar a luz do


compartimento.
Posio (a): OFF (desligado)
Posio (b): Acende-se quando se abre a porta
Posio (c): Acende-se
OBSERVAO
A luz do compartimento acende-se mesmo que o
interruptor principal esteja desligado, pelo que, quando
deixar o assento do operador, coloque o interruptor na
posio (a) ou (b).
Quando realizar operaes com a porta completamente
aberta, coloque o interruptor na posio (a) (desligado).

3-35

EXPLICAO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DA LUZ DA ESCADA


(se instalado)
Quando este interruptor (24) ligado, a luz de trabalho (da
frente) acende durante 60 segundos. Use este interruptor
quando subir e descer da mquina durante a noite.
Os interruptores da luz da escada encontram-se dentro da
cabina do lado esquerdo das escadas. A luz pode ser ligada
quer por um quer por outro interruptor.

3-36

OPERAO
0.

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

ALAVANCAS E PEDAIS DE COMANDO

0.

(1) Pedal dos traves

(4) Alavanca da carroaria basculante

(2) Pedal do acelerador

(5) Boto do bloqueio de segurana

(3) Alavanca das mudanas

PEDAL DOS TRAVES

0.

Este pedal (1) utilizado para accionar os traves das rodas.

3-37

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

PEDAL DO ACELERADOR

0.

Este pedal (2) usado para comandar a velocidade do motor.


Pode ser accionado livremente entre a posio de ralenti do
motor e a posio de acelerao mxima.

ALAVANCA DAS MUDANAS

0.

A gama de velocidades pode ser seleccionada com esta


alavanca (3) de forma a corresponder s condies de
deslocao.
Posio D:
Esta posio utilizada para a circulao normal.
Se a alavanca for colocada nesta posio, a transmisso
muda automaticamente da 2 relao de caixa para a 6, que
a de circulao da mquina.
Se a carroaria basculante for levantada, a alavanca das
mudanas estiver fixada na 2. Baixe sempre a carroaria
basculante quando circular.
A velocidade mxima nesta posio de 59.0 km/h.
Posio R1:
utilizada para circular em marcha-atrs. Quando se utiliza esta posio, a transmisso fixada em R1 e a
deslocao faz-se em traco do conversor do binrio ou em traco directa, consoante a velocidade de
deslocao. A velocidade mxima de deslocao nesta posio de 7.2 km/h.
Posio R2:
utilizada para circular em marcha-atrs. Quando se utiliza esta posio, a transmisso fixada em R2 e a
deslocao faz-se em traco do conversor do binrio ou em traco directa, consoante a velocidade de
deslocao. A velocidade mxima de deslocao nesta posio de 17.5 km/h.
impossvel deslocar-se em marcha-atrs com a carroaria basculante levantada. Baixe a carroaria
basculante, coloque a alavanca da basculao na posio FLOAT (flutuar) e, em seguida, ponha a alavanca das
mudanas na posio R1 ou R2.
posio 5 - 1:
Estas posies so utilizadas em lugares onde difcil circular a alta velocidade, quando se circula em terreno
mole ou quando a mquina arranca em declive estando carregada. So igualmente utilizadas
para descer uma encosta, se for necessrio utilizar a fora de travagem do motor.
As gamas de velocidades de cada posio so as seguintes.
Posio
Gama de velocidades
Velocidade mxima (km/h)

3-38

R2

R2 2 conversor do binrio - directo

17.5

R1

R1 1 conversor do binrio - directo

7.2

2 conversor do binrio - 6 directa

59.0

1. conversor de binrio - 5 directa

37.5

1. conversor de binrio - 4 directa

23.9

1. conversor de binrio - 3 directa

15.2

1. conversor de binrio - 2 directa

9.8

1 conversor do binrio - 1 directa

6.2

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

Quando a carroaria basculante est levantada, a transmisso fixada em 1 ou 2, e no pode ser mudada. Em
andamento, mantenha a carroaria basculante descida.
Quando accionar a alavanca das mudanas, certifique-se de que a coloca numa posio segura.
Se a alavanca no for bem colocada na posio, o visor das mudanas no painel pode apagar-se e a luz de aviso
do sistema da transmisso pode acender-se.
Antes de comutar as velocidades entre marcha frente e marcha-atrs, pare completamente a mquina e deixe o
motor a trabalhar no ralenti.
Quando se pe o motor a trabalhar, se a alavanca das mudanas no estiver na posio N (ponto-morto), o motor
no arranca.
Quando a ignio est na posio ON, se a alavanca das mudanas no estiver na posio N (ponto-morto), a luz
piloto da posio da alavanca das mudanas pisca, a luz central de aviso acende-se e o alarme soa.
Se o travo de estacionamento for accionado ou a alavanca das mudanas no estiver na posio N (pontomorto), a luz central de aviso acende-se e o alarme soa.
Se a alavanca das mudanas estiver em qualquer outra posio que no a N (ponto-morto) quando a alavanca da
basculao estiver noutra posio que no seja a de FLOAT (flutuar) ou a carroaria estiver ainda levantada, a
luz central de aviso acende-se e o alarme soa.
A alavanca das mudanas no deve ser reposta na posio N (ponto morto) enquanto circula.
Solte o pedal do acelerador e mantenha o motor no ralenti baixo quando mover a alavanca das mudanas da
posio N para a posio de avano ou de marcha-atrs.
Quando acciona a alavanca de velocidades da posio N
(ponto morto) para a posio R1 (marcha atrs) ou da posio
N para a posio D, carregue no boto de bloqueio da
alavanca de velocidades antes de a accionar.

Quando se activa a funo de fixao da mudana de


velocidades, limita-se a mudana automtica das velocidades
abaixo do limiar de mudana de relao de caixa.
A funo de fixao de mudanas pode ser cancelada, [1]
movendo a alavanca das mudanas ou [2] accionando o
interruptor de fixao das velocidades localizado na alavanca.
A luz piloto de fixao de mudanas, situada no painel de
instrumentos, indica o modo da funo de fixao das
mudanas.
Antes de iniciar quer para cima ou para baixo na gama de
velocidades, seleccione previamente a mudana de
transmisso e mantenha uma velocidade de deslocao da
mquina que lhe permita ter um controlo completo perante
situaes imprevistas.

3-39

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

ALAVANCA DA CARROARIA BASCULANTE

0.

ATENO!
Para evitar danos na carroaria basculante, devido
vibrao provocada pela superfcie da estrada, baixe
sempre a carroaria basculante antes de qualquer
deslocao.
Esta alavanca (4) utilizada para operar a carroaria
basculante.
(a) RAISE (elevar)
(b) HOLD (fixar): A carroaria basculante pra e mantida no
lugar.
(c) FLOAT (flutuar): A carroaria basculante move-se
livremente sob a aco de foras exteriores.
(d) LOWER (baixar)
Em andamento, utilize sempre a posio FLOAT (flutuar).
impossvel deslocar-se em marcha-atrs com a carroaria basculante levantada.
Se o motor parar durante a basculao, a carroaria basculante mantm-se na posio, qualquer que seja a
posio da alavanca da carroaria basculante. Mesmo que o motor volte a trabalhar, a carroaria basculante
manter-se- na posio. Para mais informaes sobre o mtodo de cancelamento da funo de fixao, consulte
a seco CANCELAR A FIXAO DA CARROARIA BASCULANTE ( 3-77 ).

BOTO DO BLOQUEIO DE SEGURANA

0.

ADVERTNCIA!
Ao inspeccionar a mquina com a carroaria basculante
levantada, coloque sempre a alavanca da basculao na
posio HOLD (fixar), trave-a com o boto do bloqueio
de segurana e, depois, utilize a cavilha de segurana.
Este dispositivo (5) utilizado para operar a alavanca da
carroaria basculante.
Para definir a posio FREE (livre), puxe o boto de bloqueio
para cima at ele parar e depois fixe-o nessa posio.
Para definir a posio LOCK (bloquear), puxe para cima o
boto de bloqueio e depois rode-o para soltar o bloqueio. O
boto ser empurrado para dentro pela fora da mola e o
bloqueio ser activado. Depois disto, certifique-se de que a
alavanca da basculao est bloqueada.

3-40

Bloqueado
Desbloqueado

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

CONTROLADOR DO EQUIPAMENTO DA MECATRNICA

(1) Controlador da transmisso

0.

(3) Controlador dos traves

(2) Controlador do motor

CONTROLADOR DA TRANSMISSO

0.

Um cdigo de erro de 2 dgitos aparece na janela de inspeco deste controlador (1) para localizar a anomalia.
Quando a situao normal, aparece 0,0, 0.L, 0.- ou 0.C.

CONTROLADOR DO MOTOR

0.

Um cdigo de erro de 2 dgitos aparece na janela de inspeco deste controlador (2) para localizar a anomalia.
Quando a situao normal, aparece 0,0.

CONTROLADOR DOS TRAVES

0.

Um cdigo de erro de 2 dgitos aparece na janela de inspeco deste controlador (3) para localizar a anomalia.
Quando a situao normal, aparece 0,0.

3-41

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

CAVILHA DE SEGURANA

0.
ADVERTNCIA!

Ao inspeccionar a mquina com a carroaria basculante levantada, coloque sempre a alavanca da


basculao na posio HOLD (fixar), trave-a com o boto do bloqueio de segurana e, depois, utilize a
cavilha de segurana.
Trata-se de um dispositivo de segurana da carroaria
basculante que utilizado quando se efectua a inspeco e
manuteno com a carroaria basculante levantada.
Levante sempre completamente a carroaria basculante e
introduza cavilhas de segurana (1). Introduza sempre
cavilhas de segurana dos dois lados.

FIXAO DA CAVILHA DE SEGURANA

0.

As cavilhas de segurana so fixadas na parte de trs, ao


fundo, da carroaria basculante.
Introduza as cavilhas de segurana (1) e em seguida as
cavilhas de bloqueio (2) para fixar no lugar.

BLOQUEIO DE ARTICULAO

0.
ADVERTNCIA!

Se a mquina for transportada ou levantada sem activar o bloqueio de articulao, pode mover-se
inesperadamente. Isto pode causar ferimentos graves nas pessoas que se encontrem naquela zona.
Quando transportar ou levantar a mquina, active sempre o bloqueio de articulao.
Se necessrio, active tambm o bloqueio de articulao quando proceder manuteno.
O bloqueio de articulao um dispositivo que serve para
bloquear a estrutura da frente e a estrutura de trs da mquina
evitando que esta se articule.
Posio em LOCK (bloqueado): Colocar sempre nesta
posio quando proceder a transporte ou levantamento da
mquina.
Se necessrio colocar tambm nesta posio quando
proceder manuteno da mquina.
Posio FREE (Livre): Em andamento, utilize sempre esta
posio.

3-42

Bloqueado
Desbloqueado

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

INDICADOR DE POEIRAS

0.

Este dispositivo indica que o filtro de ar est entupido.


Em funo do grau de entupimento do elemento, aparece uma
linha vermelha (1) na parte transparente. Se a linha vermelha
(1) indicar 0.0075 MPa (30 INCHES H20), limpe
imediatamente o elemento.
Aps a limpeza, pressione a parte superior (2) do indicador
para fazer regressar a linha vermelha (1) sua posio
original.

FUSVEIS

0.

Os fusveis impedem o equipamento elctrico e a cablagem de


se queimarem.
Se o fusvel ficar corrodo, ou for visvel algum p branco, ou
se o fusvel ficar solto no porta-fusveis, substitua o fusvel.
NOTA
Quando substituir qualquer fusvel, corte sempre a
corrente (rode a ignio para a posio OFF).
Quando substituir o fusvel, use sempre um fusvel da
mesma capacidade e tipo.

CAPACIDADE DOS FUSVEIS E NOME DO CIRCUITO

0.

Caixa de fusveis I
N.

Capacida
de

(1)

30A

Luz principal

(2)

10A

Luzes indicadoras de mudana de direco

(3)

15A

Farol da frente (direito)

(4)

15A

Farol da frente (esquerdo)

(5)

10A

Luz lateral (direita)

(6)

10A

Luz lateral (esquerda)

(7)

10A

Luz de stop

(8)

30A

Luz de marcha-atrs, buzina de marcha-atrs

(9)

20A

Luz de trabalho (frente)

(10)

20A

Nome do circuito

3-43

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

Caixa de fusveis II
N.

Capacida
de

Nome do circuito

(11)

10A

Painel do monitor da mquinaPainel de bordo


da mquina

(12)

10A

Controlador do motor

(13)

10A

Monitor de retroviso (se instalado)

(14)

20A

Janela elctrica (esquerda)

(15)

20A

Janela elctrica (direita)

(16)

20A

Espelho elctrico (esquerdo) (se instalado),


espelho elctrico (esquerdo) (se instalado),

(17)

20A

Espelho elctrico (direito) (se instalado),


espelho elctrico (direito) (se instalado),

(18)

20A

Motor do limpa-pra-brisas dianteiro

(19)

20A

Motor do limpa-pra-brisas traseiro

(20)

20A

Rdio, terminal B,
controlador do ar condicionado (se instalado)

(21)

10A

Controlador da transmisso
controlador do motor, painel de bordo da
mquina, luz de escada (se instalada)

(22)

20A

Luzes de perigo

(23)

10A

Direco de emergncia

(24)

5A

Luz do compartimento

(25)

20A

Directo da bateria (sobresselente)

Caixa de fusveis III


N.

Capacida
de

(26)

20A

Luz de nevoeiro (se instalada)

(27)

20A

Controlador do ar condicionado (se instalado)

(28)

10A

Aquecedor

(29)

20A

Aquecedor

(30)

10A

Alavanca da carroaria basculante, alavanca


das mudanas, rel do motor de arranque

(31)

10A

Controlador dos traves

(32)

10A

Controlador da transmisso

(33)

10A

Direco de emergncia, rel do travo de


estacionamento

(34)

20A

(35)

10A

3-44

Nome do circuito

Rdio

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

Caixa de fusveis IV
N.

Capacida
de

Nome do circuito

(36)

10A

Luzes auxiliares (se estiverem instaladas)


luz do compartimento do motor (se instalada)

(37)

10A

Controlador do motor

(38)

15A

Luz giratria amarela (se instalada)


luz dos degraus (se instalada)

(39)

20A

Luz lateral (se instalada)

(40)

10A

Aquecedor elctrico do assento do operador


(se instalado)

(41)

10A

Buzina

(42)

10A

Espelho elctrico (se instalado),


Tacgrafo (se instalado)

(43)

10A

Isqueiro

(44)

10A

Assento com suspenso a ar

(45)

Caixa de fusveis V
N.

Capacida
de

(46)

30A

Nome do circuito
Fonte de energia para a caixa de fusveis

Precaues ao instalar equipamento elctrico adicional

ATENO!
Se o sistema de equipamento elctrico for modificado, podem surgir anomalias no controlo da mquina.
No faa modificaes no sistema elctrico.
Se quiser fazer alteraes no sistema elctrico, consulte o seu concessionrio Komatsu.

3-45

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

AUTO-RDIO

0.

(se instalado)

EXPLICAO DOS COMPONENTES

0.

(1) Interruptor de ligao/Volume

(6) Interruptor de predefinio

(2) Boto de controlo do som

(7) Busca

(3) Visor

(8) Interruptor de seleco de banda

(4) Boto de relgio/Visualizao da frequncia

(9) Interruptor de sintonizao

(5) AST

INTERRUPTOR DE CORRENTE/VOLUME
Quando este interruptor (1) rodado para a direita, produz um
estalido e a corrente activada. Se continuar a rodar o
interruptor, o volume dos altifalantes ajustado.

3-46

0.

OPERAO
BOTO DE CONTROLO DO SOM

EXPLICAO DOS COMPONENTES

0.

Se rodar o boto (2) para a direita, o som aumentado; se o


rodar para a esquerda, diminudo.

VISOR

0.

Este visor (3) mostra a frequncia de recepo do rdio e o


modo de funcionamento.

BOTO DE RELGIO/VISUALIZAO DA FREQUNCIA

0.

Quando se acciona este boto (4), o visor muda para a hora.


Se for novamente accionado, visualiza a frequncia.

AST

0.

Quando se acciona este boto (5), as estaes predefinidas


aparecem na sua vez.
Quando a estao de radiodifuso desejada captada, prima
novamente o boto para a parar.
Mantendo o boto continuamente premido durante 2
segundos, fica regulado na memria automtica.

3-47

EXPLICAO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DE PREDEFINIO

OPERAO
0.

Com este interruptor (6), cada boto pode ser regulado em


c a d a u m a d a s e s ta e s F M e M W ( A M ) . P a r a m a i s
informaes sobre o mtodo de regulao, consulte MTODO
DE PREDEFINIO ( 3-49 )").

BUSCA

0.

Quando este interruptor (7) ("SEEK") premido, pesquisa


automaticamente estaes que possam ser recebidas e,
quando receber uma, pra.

INTERRUPTOR DE SELECO DE BANDA

0.

Quando este interruptor (8) ("BAND") premido, a banda


comutada entre FM e MW (AM).
A banda e a frequncia de recepo aparecem no visor.

INTERRUPTOR DE SINTONIZAO
Quando o boto "TUNE" U do interruptor (9) premido, a
frequncia sobe; quando o boto V premido, a frequncia
desce. Se mantiver o boto premido, a frequncia muda
continuamente.

3-48

0.

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

MTODO DE UTILIZAO

0.

OUVIR RDIO

0.

1. Este interruptor (1) o rdio.


2. O interruptor de "BAND" (2) serve para seleccionar MW
(AM) ou FM.
3. Use o interruptor de predefinio ou o de sintonizao (3)
para seleccionar a estao.
4. Regule o volume e o tom de acordo com as suas
preferncias.
5. Para desligar o rdio, rode o boto VOL (1) para a
esquerda at ouvir o estalido.

MTODO DE SINTONIZAO AUTOMTICA

0.

Premindo o interruptor "SEEK", so procuradas as frequncias


mais altas. Ao ser encontrada uma estao que possa ser
recebida, a procura pra automaticamente.

MTODO DE SINTONIZAO MANUAL

0.

Quando se carrega no boto TUNE U, a frequncia sobe.


Quando se carrega no boto V, a frequncia desce. Se
mantiver o boto premido, a frequncia muda continuamente.

MTODO DE PREDEFINIO

0.

1. Seleccione a estao predefinida desejada.


Use o boto "BAND" para seleccionar MW (AM) ou FM e o
boto "TUNE" para seleccionar a frequncia da estao de
radiodifuso.
2. Escolha o nmero do boto a predefinir e mantenha-o
premido durante 2 segundos. O nmero do boto
visualizado e a predefinio est concluda.
3. Repita os passos 1 a 2 para predefinir outras estaes de
rdio.
Para mudar a regulao de um boto de predefinio
para outra estao, repita os passos 1 a 2.
Se a bateria for substituda ou a corrente desligada,
todas as regulaes predefinidas sero apagadas.
Proceda novamente operao de regulao.
possvel predefinir 6 estaes AM (MW) e 6 estaes
FM.

3-49

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

MTODO DE MEMORIZAO AUTOMTICA

0.

Se o boto "AST" for premido durante 2 segundos, as


estaes de radiodifuso que podem ser recebidas na zona
so chamadas vez, sendo memorizadas automaticamente.

RECEPO DE COMUTAO AUTOMTICA DE MONO/ESTREO

0.

Se a recepo da radiodifuso FM estreo que est a ser recebida for fraca (quando se encontra longe da
estao de radiodifuso ou est rodeado de colinas), a rdio automaticamente comutada de estreo para mono
para reduzir a interferncia. Quando a radiodifuso se torna mais forte, a recepo volta automaticamente para
estreo.

ACERTO DAS HORAS

0.

1. Ligue o rdio. Se o visor mostrar a frequncia, regule o


boto CLOCK (relgio) de modo a visualizar as horas.
2. Para acertar a hora, mantenha o boto CLOCK premido e
Prima o boto U para mudar os minutos
Prima o boto V para mudar as horas

(Manter premido)

Acertar os minutos
Acertar as horas

PRECAUES DURANTE A UTILIZAO

0.

Nas deslocaes, recolha a antena nos locais mais baixos.


Para garantir a segurana, mantenha sempre o volume do som a um nvel que lhe permita ouvir sons do
exterior durante a operao.
Uma eventual entrada de gua na caixa do altifalante ou no rdio pode provocar uma avaria inesperada, por
isso tenha cuidado para que no entre gua para o equipamento.
No limpe as escalas ou botes com benzeno, diluente ou qualquer outro solvente. Limpe com um pano seco
e macio. Use um pano embebido em lcool se o equipamento estiver muito sujo.

3-50

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

AUTO-RDIO ESTREO

0.

(se instalado)

EXPLICAO DOS COMPONENTES

0.

(1) Interruptor de corrente/volume

(8) Porta da cassete

(2) Boto de busca para memorizao/predefinio


automtica

(9) Botes de avano/retrocesso rpido

(3) Boto de controlo de graves

(10) Botes de predefinio

(4) Boto de controlo de agudos

(11) Boto de cassete de metal

(5) Boto de intensidade sonora

(12) Botes de sintonizao manual

(6) Boto selector de visualizao hora/rdio

(13) Botes de busca de sintonizao

(7) Boto de ejeco da cassete

(14) Boto selector de banda

(A) Visor de banda

(E) Visor de direco da cassete

(B) Visor de cassete metlica

(F) Visor da estao predefinida

(C) Visor de recepo FM estreo

(G) Visor de hora/frequncia

3-51

EXPLICAO DOS COMPONENTES

OPERAO

(D) Visor de intensidade sonora

INTERRUPTOR DE CORRENTE/VOLUME

0.

Rode este boto (1) para a direita at produzir um estalido


para ligar a corrente.
Continue a rod-lo para aumentar o volume.

BOTO DE PESQUISA DE MEMORIZAO/PREDEFINIO AUTOMTICA

0.

Utilize este boto (2) para activar a pesquisa de predefinio e


as funes de memorizao automtica.
Memorizao automtica
Sempre que se pressiona este boto durante mais de 2
segundos quando em recepo de rdio, esta funo de
memorizao automtica comea automaticamente a
procurar a estao desejada dentro de uma banda
receptora e memoriza a estao na memria de
predefinio. Durante este processo de busca, a frequncia
que aparece no lado direito do visor muda continuamente.
Isto indica que todas as frequncias so memorizadas na
memria automtica.
OBSERVAO
No possvel utilizar a funo de memorizao automtica se o visor de canais estiver a piscar.
Se o visor estiver a piscar, a funo de busca de predefinio est a ser utilizada.
Busca de predefinies
Se pressionar este boto durante menos de 0,5 segundos quando em recepo de rdio, os programas das
seis estaes predefinidas sero difundidos, um aps o outro, durante 5 segundos cada, comeando pela
estao N 1 e at N 6 sucessivamente.
Quando encontrar a estao pretendida, prima novamente o boto, para interromper o processo de procura
das estaes predefinidas e passar para uma emisso normal. O mesmo processo repete-se indefinidamente
at o boto ser novamente pressionado.

BOTO DE CONTROLO DE GRAVES


Rode este boto (3) para a esquerda para reduzir os graves;
rode-o para a direita para os realar.
Direco (a): Graves reduzidos
Direco (b): Graves realados

3-52

0.

OPERAO
BOTO DE CONTROLO DE AGUDOS

EXPLICAO DOS COMPONENTES

0.

Rode este boto (4) para a esquerda para reduzir os agudos;


rode-o para a direita para os realar.
Direco (a): Agudos reduzidos
Direco (b): Agudos realados

BOTO DE INTENSIDADE SONORA

0.

Este boto (5) utilizado com a reproduo em volume


reduzido. Possibilita ouvir com maior facilidade, realando os
graves quando se tem a sensao de que so fracos.
Prima o boto: Activado (ON)
Prima novamente o boto: Cancelado (OFF)

BOTO SELECTOR DO VISOR DAS HORAS/RDIO

0.

Este boto (6) utilizado para comutar entre Visor do rdio/


cassete e o Visor do relgio

Acertar a hora
Prima o boto para acertar o visor da hora.
(A) Acerto da hora:
Mantenha o boto DISP premido e carregue no fundo (H)
do boto TUNING para acertar a hora.
(B) Acerto dos minutos:
Mantenha o boto DISP premido e carregue no topo (M) do
boto TUNING para acertar os minutos.

3-53

EXPLICAO DOS COMPONENTES

BOTO DE EJECO DE CASSETE

OPERAO
0.

Este boto (7) utilizado para parar a cassete e eject-la.


Se este boto for premido, a cassete ejectada e o rdio toca.

PORTA DA CASSETE

0.

Coloque a cassete com a parte exposta da fita do lado direito e


introduza-a pela porta da cassete (8).

BOTES DE AVANO/RETROCESSO RPIDO

0.

Estes botes (9) so utilizados para avanar ou recuar


rapidamente na cassete.
Avano/retrocesso rpido
Se premir o boto que aponta na mesma direco da seta
que indica a direco da leitura, a cassete avanar
rapidamente; se premir o boto que aponta na direco
oposta, a cassete rebobinada.
Para parar a cassete, prima ligeiramente o boto que no
est bloqueado. A operao de avano/retrocesso rpido
cancelada.
Se os botes de avano e retrocesso rpido forem
premidos ao mesmo tempo, a cassete muda de lado.

BOTES DE PREDEFINIO
Estes botes (10) so utilizados para procurar frequncias de
estaes predefinidas na memria de cada um dos botes, de
1 a 6.
possvel predefinir 18 estaes (FM:12; AM:6) com estes
botes.

3-54

0.

OPERAO
BOTO DE CASSETE DE METAL

EXPLICAO DOS COMPONENTES

0.

(utilizado igualmente para o boto predefinido n 5)


Este boto (11) utilizado para uma cassete de metal ou
crmio. Este boto utilizado igualmente para o boto prregulado n 5. Quando premido, MTL aparece no visor.

BOTES DE SINTONIZAO MANUAL

0.

Estes botes (12) so utilizados para sintonizao manual.


Quando o boto "TUN Y" do boto premido, a frequncia
sobe 9 kHz, em AM, ou 0,1 MHz, em FM; quando o boto
"TUN " do boto premido, a frequncia desce 9 kHz, em
AM, ou 0,1 MHz, em FM.
Se mantiver o boto premido, a frequncia muda
continuamente.

BOTES DE PROCURA DE SINTONIZAO

0.

Estes botes (13) so utilizados para procurar a sintonizao.


Quando o SEEK UP (procurar para cima) do boto
premido, a frequncia sobe automaticamente; quando o
SEEK DOWN (procurar para baixo) do boto premido, a
frequncia desce automaticamente.
Quando a estao seguinte que pode ser recebida
encontrada, a procura pra automaticamente.

BOTO DE SELECO DE BANDA

0.

Ao premir este boto (14), a banda comutada entre FM1,


FM2 e MW(AM). A banda apresentada no visor.

3-55

EXPLICAO DOS COMPONENTES

OPERAO

MTODO DE UTILIZAO

0.

MTODO DE CONFIGURAO DOS BOTES DE PREDEFINIO

0.

Para ouvir uma estao predefinida, utilize o boto de


seleco de bandas (1) para escolher AM, FM1 ou FM2 e, a
seguir, prima o nmero predefinido para ouvir a estao
pretendida.
possvel predefinir seis estaes AM e 12 estaes FM
(FM1: 6 estaes, FM2: 6).
1. Se estiver a ouvir uma cassete, prima o boto de ejeco
da cassete para parar.
2. Seleccione a estao a predefinir.
Utilize o boto selector de bandas (1) para escolher MW
( A M ) , F M 1 o u F M 2 e , a s e g u i r, u t i l i z e o b o t o d e
sintonizao manual para seleccionar a frequncia da
estao a transmitir.
3. Prima o boto de memorizao manual (2) ou o boto de
procura de sintonizao (3).
4. Prima o boto de predefinies (4) do nmero a predefinir
durante 2 segundos, enquanto a frequncia apresentada
no visor. (A estao e a frequncia predefinidas so
visualizadas e a predefinio est concluda).
5. Repita os passos 2 a 4 para predefinir outras estaes.
OBSERVAO
Utilize igualmente os passos 2 a 4 para alterar uma estao predefinida para outra estao.
Se a corrente for desligada, por exemplo, por ocasio da substituio da bateria, as definies
perdem-se, devendo, por isso, predefinir novamente as estaes.

BOTO DE MEMORIZAO MANUAL


Seleccione a estao a predefinir com o boto de sintonizao
manual (1) ou o boto de procura de sintonizao (2) e,
depois, mantenha premido o boto N 1 a N6 (3) durante 2
segundos enquanto a frequncia apresentada para predefinir
a estao.

3-56

0.

OPERAO
OUVIR RDIO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

0.

1. Coloque a ignio na posio ON e ligue o rdio (1).


2. Coloque o selector de banda (2) em AM ou FM.
3. Seleccione a estao com os botes de predefinio ou o
boto de sintonizao manual (3).
4. Regule o volume, o equilbrio e o tom de acordo com as
suas preferncias.
5. Para desligar o rdio, rode o interruptor de corrente (1) para
a esquerda at ouvir um estalido.

OBSERVAO
Para passar para o rdio se estiver a ouvir uma cassete, prima o boto de ejeco para parar a cassete.
Se introduzir uma cassete quando estiver a ouvir o rdio, iniciada a leitura da cassete.

OUVIR UMA CASSETE

0.

1. Coloque a ignio na posio ON e ligue o rdio (1).


2. Coloque a cassete com a parte exposta da fita do lado
direito e introduza-a na porta da cassete. A leitura da
cassete automaticamente iniciada.
Se a seta que indica a direco da leitura apontar para a
direita, o lado superior est a ser lido; se a seta estiver
apontada para a esquerda, o lado inferior est a ser lido.
Quando a cassete chega ao fim, invertida
automaticamente e comea a leitura do outro lado.
3. Finda a leitura da cassete, prima o respectivo boto de
ejeco para ejectar a cassete e mudar automaticamente
para o rdio.

3-57

EXPLICAO DOS COMPONENTES

INVERSO DA CASSETE

OPERAO
0.

Quando estiver a ouvir uma cassete, prima levemente e ao


mesmo tempo os dois botes FAST FORWARD e REWIND
(Avano e recuo rpidos) (A) e (B).
Ao faz-lo, a visualizao da direco da cassete invertida.

PRECAUES DURANTE A UTILIZAO

0.

Nas deslocaes, recolha a antena nos locais mais baixos.


Para garantir a segurana durante as operaes, mantenha o volume a um nvel que lhe permita ouvir outras
mquinas.
Se entrar gua na coluna ou no rdio (sintonizao automtica), poder provocar problemas graves, por isso,
procure evitar a entrada de gua nesses equipamentos.
No limpe as escalas ou botes com benzeno, diluente ou qualquer outro solvente. Limpe com um pano seco
e macio. Use um pano embebido em lcool se o equipamento estiver muito sujo.
NOTA
Manuseamento do leitor de cassetes
Limpe a cabea de leitura aproximadamente uma vez por ms com uma cassete de limpeza de cabeas
comercialmente disponvel.
No deixe as cassetes expostas directamente luz solar, em locais excessivamente poeirentos ou
onde haja campos magnticos.
No utilize cassetes de 120 minutos. As cassetes so estreitas e prendem-se facilmente no interior da
mquina.
Se a fita ficar solta, prende-se facilmente no interior da mquina. Utilize um lpis para enrolar a fita a
fim de suprimir qualquer folga.
No utilize cassetes cuja etiqueta tenha comeado a descolar-se. Poder provocar uma rotao
deficiente ou impossibilitar a extraco das cassetes do aparelho.

3-58

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

AR CONDICIONADO

0.

(se instalado)
Ao entrar ar fresco na cabina atravs de um filtro, possvel aumentar a presso no seu interior. Isto permite
dispor de um ambiente de trabalho agradvel mesmo em reas poeirentas.

LOCALIZAES GERAIS NO PAINEL DE CONTROLO

(1) Interruptor de ventoinha

(4) Interruptor de mudana de ar externo/interno

(2) Interruptor de ar condicionado

(5) Interruptor de controlo da temperatura

0.

(3) Interruptor de seleco de modo

INTERRUPTOR DO VENTILADOR

0.

Este interruptor (1) pode ser utilizado para ajustar o fluxo de ar


em 4 fases.
Este interruptor tambm funciona como o principal interruptor
para o ar condicionado.
Quando se carrega no interruptor, a luz indicadora por cima
dele acende-se para indicar que h um fluxo de ar.

3-59

EXPLICAO DOS COMPONENTES

OPERAO

INTERRUPTOR DO CONDICIONADOR DE AR

0.

Este in terr up tor (2 ) u sad o par a lig ar o u de sligar o


arrefecimento ou o desembaciamento.
Quando se liga o interruptor da ventoinha e se carrega no
interruptor do ar condicionado, a luz indicadora por cima do
interruptor acende-se.
Quando se carrega novamente no interruptor, este desliga-se
e a luz indicadora apaga-se.

INTERRUPTOR DO SELECTOR DO MODO

0.

Este interruptor (3) utilizado para seleccionar as sadas do


ar.
Existem as seguintes cinco sadas de ar: ROSTO, ROSTO/
PS,
PS,
PS/DESCONGELAMENTO,
DESCONGELAMENTO.
Quando se pressiona o interruptor, a luz indicadora por cima
do interruptor acende-se para indicar o modo da sada do ar.

INTERRUPTOR DE PERMUTA DE AR EXTERIOR/INTERIOR


Este interruptor (4) permite alternar entre a circulao de ar interior e a entrada de ar do exterior.
Quando se carrega no interruptor, a luz indicadora por cima do mesmo acende-se.
Circulao de ar interior
Este interruptor (4) utilizado quando se deseja arrefecer ou
aquecer rapidamente a cabina ou quando o ar no interior desta
est saturado.

Entrada de ar do exterior
Este interruptor (4) usado para arrefecer ou aquecer a cabina
com a entrada de ar do exterior. igualmente usado para a
entrada de ar fresco ou para remover a condensao das
janelas.

3-60

0.

OPERAO

EXPLICAO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DE CONTROLO DA TEMPERATURA

0.

A temperatura pode ser regulada com este interruptor (5) sem


passos intermdios, alternando-se entre temperatura baixa e
alta.
As luzes indicadoras do nvel da temperatura acendem-se
para mostrar a temperatura do ar que sai pelas respectivas
sadas.
Quanto mais luzes verdes se acendem, mais baixa a
temperatura.
A cor da luz indicadora muda ao mesmo tempo que o
interruptor pressionado.
Quando a temperatura atingir o nvel desejado, solte o
interruptor para regular a temperatura.
As regulaes feitas para cada modo so mantidas na
memria mesmo quando se desliga a ignio.
No entanto, nos casos seguintes, necessrio proceder
novamente s regulaes.
Quando a mquina no utilizada durante mais de 7 dias
Quando a voltagem da bateria extremamente baixa
Quando tiver havido uma interferncia anmala do exterior.
Quando o interruptor da ventoinha desligado (a regulao
no mantida na memria apenas com o interruptor do ar
condicionado)
Se o ar condicionado for usado na posio FRESH (AR
FRESCO), o interior da cabina ser pressurizado e isso
impedir a entrada de poeiras.
Quanto mais alta a posio do regulador da ventoinha, mais
eficaz a pressurizao.

MTODO DE UTILIZAO

0.

Regulador
Regulador de
ventoinha

Interruptor de ar
condicionado

Regulador do
controlo da
temperatura

Interruptor de
comutao do ar
exterior/interior

Interruptor de
seleco de
modo

Rpido

HI (ALTA)

ON (ligado)

Todas verdes

CIRCULAO

ROSTO

Normal

HI (Alta) LO
(Baixa)

ON (ligado)

Mais de metade
esto verdes

AR FRESCO

ROSTO

HI (Alta) LO
(Baixa)

ON (ligado)

Mais de metade
esto vermelhas

AR FRESCO

PS

Rpido

HI (ALTA)

OFF (desligado)

Todas vermelhas

CIRCULAO

PS

Normal

HI (Alta) LO
(Baixa)

OFF (desligado)

Mais de metade
esto vermelhas

AR FRESCO

PS

Degelador

HI (ALTA)

ON (ligado)

Mais de metade
esto vermelhas

AR FRESCO

DESCONGELAR

Ventilao ou
pressurizao

HI (Alta) LO
(Baixa)

OFF (desligado)

Todas verdes

AR FRESCO

ROSTO

Condies
de utilizao
Arrefecim
ento

Desumidificao,
aquecimento
Aquecim
ento

Quando proceder ao descongelamento, se o interruptor de controlo da temperatura estiver regulado de forma a


que todas as luzes estejam vermelhas, isso facilitar a operao de descongelamento e desembaciamento.
Com as sadas de ar no modo FACE (ROSTO), possvel regular a direco do fluxo do ar e lig-lo ou deslig-lo.
3-61

EXPLICAO DOS COMPONENTES

OPERAO

No entanto, no escolha o modo ROSTO com as sadas de ar fechadas.


QUANDO NO UTILIZAR REGULARMENTE O AR CONDICIONADO
Para lubrificar cada uma das peas do compressor, proceda ao arrefecimento, desumidificao e aquecimento
durante 3 a 5 minutos uma vez por ms no ralenti. Verifique igualmente o nvel do gs de arrefecimento duas
vezes por ano.
OBSERVAO
Se a temperatura dentro da cabina for baixa, o ar condicionado pode no funcionar. Nesses casos, utilize
o ar reciclado para aquecer o interior da cabina, depois ligue o ar condicionado.

PRECAUES AO UTILIZAR O AR CONDICIONADO

0.

Use a ventilao de tempos a tempos quando utilizar o arrefecimento.

0.

Se fumar com o ar condicionado ligado, poder sentir comicho ou ardor nos olhos. Por este motivo, deve
ventilar frequentemente a cabina para remover o fumo.
Quando usar o ar condicionado por um perodo longo, proceda ventilao pelo menos de hora a hora.

Tenha cuidado para no arrefecer demasiado a cabina.

0.

Por motivos de sade, recomenda-se que, quando utilizar o ar condicionado, a temperatura seja apenas
ligeiramente mais fresca
(5 ou 6C menos) do que a temperatura exterior no momento em que entrou na cabina.
Portanto, tenha o cuidado de regular a temperatura para um nvel adequado.

INSPECO E MANUTENO

0.

Mesmo quando no utilizar o ar condicionado, faa trabalhar o compressor a baixa velocidade durante vrios
minutos uma vez por semana para impedir a perda de pelcula de leo nas vrias peas do compressor. (Ponha
o motor funcionar a baixa rotao e coloque a alavanca de controlo da temperatura na posio central).
Limpe o filtro de ar e verifique o lquido refrigerante. Para mais informaes, consulte LIMPEZA DO FILTRO DO
AR CONDICIONADO ( 4-23 ) e VERIFIQUE O NVEL DO REFRIGERANTE (GS) ( 4-24 ).
Para tirar o mximo partido do ar condicionado e manter um ambiente agradvel, contacte sempre o seu
concessionrio Komatsu para que este proceda ao reabastecimento do lquido refrigerante e outras inspeces.

3-62

OPERAO

OPERAO

OPERAO

0.

VERIFICAO ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR

0.

VERIFICAO VOLTA DA MQUINA

0.

Antes de ligar o motor, verifique se existem porcas ou parafusos soltos volta da mquina e debaixo dela, ou se
existem fugas de leo, de combustvel ou de lquido refrigerante. Verifique igualmente o estado do equipamento
de trabalho e do sistema hidrulico.
Verifique tambm se h fios soltos, folgas e p acumulado em lugares muito quentes e expostos a temperaturas
extremamente elevadas.

ADVERTNCIA!
Prenda sempre a etiqueta de aviso na alavanca das mudanas.
As fugas de leo ou de combustvel, ou acumulao de materiais inflamveis junto bateria ou s
peas de elevada temperatura, tais como o silenciador do motor ou o turbocompressor, podem
causar incndios. Verifique cuidadosamente e, se detectar alguma anomalia, contacte o seu
concessionrio Komatsu.
Cumpra diariamente os procedimentos includos nesta seco antes de pr o motor a trabalhar.
1. Verifique a carroaria basculante, a estrutura, os pneus, os cilindros, as junes e as mangueiras para verificar
se existem fendas ou um desgaste excessivo ou folgas.
Verifique a carroaria basculante, a estrutura, os pneus, os cilindros, as junes e as mangueiras para verificar se
h fendas ou um desgaste excessivo ou folgas, e proceda s reparaes adequadas se encontrar alguma
anomalia.
2. Retire a sujidade volta do motor, da bateria, do radiador e do arrefecedor
Verifique se h sujidade ou poeiras acumuladas volta do motor, do radiador ou do arrefecedor. Verifique
tambm se h materiais inflamveis (folhas secas, galhos, erva, etc.) acumulados volta da bateria , do motor, do
silencioso, do turbocompressor ou de outras peas do motor que atingem altas temperaturas. Limpe toda a
sujidade ou materiais inflamveis que aparecerem.
3. Verifique se h fugas de gua ou de leo junto ao motor.
Certifique-se de que no existem fugas de leo do motor ou fugas de gua do sistema de refrigerao. Se
encontrar alguma anomalia, repare-a.
4. Verifique se h fugas de leo na caixa da transmisso, na caixa do diferencial, na caixa da traco final, no
depsito hidrulico e depsito do leo de traves, nas mangueiras e juntas
Certifique-se de que no existem fugas de leo. Se encontrar alguma anomalia, repare o local onde ocorre a fuga
de leo.
Verifique se h fugas de leo na subcobertura. Verifique se h sinais de leo no solo.
5. Verifique se h parafusos de montagem do filtro do ar soltos.
Verifique se h parafusos soltos e, se houver, aperte-os.
6. Verifique a borracha de montagem da carroaria basculante
Verifique se h fendas, objectos estranhos incrustados ou parafusos soltos.
7. Verifique se h danos no corrimo ou parafusos soltos.
Repare qualquer avaria e aperte quaisquer parafusos frouxos.
8. Verifique se h danos nos indicadores, luzes no painel de instrumentos ou parafusos soltos.
Verifique se h danos no painel, indicadores e luzes. Se encontrar alguma anomalia, substitua as peas. Limpe
qualquer sujidade que se encontre na superfcie.

3-63

OPERAO

OPERAO

9. Verifique o espelho retrovisor e o espelho inferior


Verifique eventuais danos nos espelhos e, se os houver, substitua o espelho. Limpe toda a sujidade da superfcie
do espelho e ajuste o ngulo para que a retaguarda e a parte inferior da mquina possam ser vistas do assento
do operador.
10.Verifique se o cinto de segurana e os ganchos de montagem esto danificados.
Verifique se h alguma anomalia no cinto de segurana ou nos ganchos de montagem. Se detectar algum dano,
substitua por peas novas.
Verifique se h parafusos soltos no sistema de fixao do cinto ao equipamento da mquina. Aperte eventuais
parafusos soltos.
Quando o cinto j tiver muito tempo de uso, se for detectado algum dano exterior ou desgaste do cinto, ou se
o sistema de fixao estiver partido ou deformado, substitua o cinto de segurana.
11. Inspeco dos pneus

ADVERTNCIA!
Se utilizar pneus desgastados ou danificados, podem
rebentar e causar ferimentos graves ou mesmo a morte.
Para garantir a segurana, no use os seguintes pneus.
Desgaste:
Pneus que apresentem ranhuras do piso inferiores a
15% das de um pneu novo.
Pneus com um desgaste extremamente desigual ou
com um desgaste de tipo escalonado
Danos:
Pneus com danos que tenham atingido as cordas ou
com fendas na borracha
Pneus com cordas cortadas ou repuxadas
Pneus com a superfcie pelada (separada)
Pneus com o talo danificado
Pneus sem cmara de ar com fugas ou indevidamente
reparados
Pneus deteriorados, deformados ou danificados de
maneira anormal e que paream imprprios para uso.

Cordo
Talo

12.Inspeco das jantes

ADVERTNCIA!
Verifique as jantes (rodas) e aros para ver se apresentam deformaes, corroso ou fendas.
Em particular, verifique atentamente os aros laterais, os anis de travo das rodas e os rebordos das
jantes.

3-64

OPERAO

OPERAO

VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR

0.

Proceda diariamente s verificaes indicadas nesta seco, antes de pr o motor a trabalhar.

VERIFIQUE O NVEL DE LQUIDO REFRIGERANTE., REABASTEA DE GUA.

0.

ADVERTNCIA!
No abra o tampo do radiador, a menos que seja necessrio. Quando verificar o lquido refrigerante,
aguarde sempre que o motor arrefea e verifique o depsito secundrio.
Logo aps a paragem do motor, o lquido de refrigerao est a alta temperatura e o radiador est
sob forte presso interna. Se retirar o tampo para verificar o nvel do lquido refrigerante nesta
situao, h perigo de queimaduras. Espere que a temperatura desa, rode lentamente a tampa para
aliviar a presso interna e retire-a cuidadosamente.
1. Certifique-se de que a gua de arrefecimento no depsito
de reserva (1) est entre as marcas FULL (Cheio) e LOW
(Baixo).
2. Se o nvel estiver em LOW (baixo), retire o tampo (2) e
acrescente gua de arrefecimento do motor at marca
FULL (cheio).

3. Se no houver gua no depsito de reserva, adicione gua


ao radiador atravs do bocal de enchimento da gua (3)
que est no topo do radiador e depois adicione gua no
depsito de reserva.
4. Verifique se no h leo na gua de arrefecimento do
motor ou qualquer outra anomalia.
5. Depois de acrescentar gua, aperte bem o tampo.
6. Se for acrescentada uma quantidade de gua de
arrefecimento superior ao normal, verifique se no h
fugas.

3-65

OPERAO

OPERAO

VERIFIQUE O INDICADOR DE POEIRAS

0.

1. Verifique se a linha vermelha na parte transparente do


indicador de poeiras (1) indica 0.0075 Mpa (30 INCHES
H20) (76,2 (0.076 kgf/cm).
2. Se a linha vermelha indicar 0,0075 MPa (30 POLEGADAS
H2O) (0,076 kgf/cm), limpe ou substitua imediatamente o
elemento do filtro de ar.
Para mais informaes sobre o mtodo de limpeza do
elemento, consulte VERIFIQUE, LIMPE OU SUBSTITUA O
FILTRO DE AR ( 4-18 ).
3. Depois de verificar, limpar ou substituir, prima o boto do
indicador de poeiras (1) para fazer regressar o pisto
vermelho sua posio original.

VERIFIQUE O NVEL DO LEO NO CRTER DO MOTOR. REABASTEA DE LEO.

0.

ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada imediatamente aps a paragem do motor,
podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
1. Abra o capot e verifique o nvel do leo com a vareta (G).
2. Retire a vareta (G) e limpe o leo com um pano.
3. Introduza a vareta (G) completamente dentro do tubo de
enchimento do leo e volte a retir-la.
4. O nvel de leo deve estar entre as marcas H e L na vareta
(G).
Se o nvel de leo estiver abaixo da marca L, adicione leo
de motor atravs do bocal de enchimento de leo do motor
(F).

5. Se o leo estiver acima da marca H, remova o bujo de


drenagem (1) e desaperte a vlvula de drenagem (2) para
drenar o excesso de leo do motor. Depois, volte a verificar
o nvel de leo do motor.
6. Se o nvel do leo estiver correcto, aperte bem a pega do
tampo do bocal de enchimento de leo.

OBSERVAO
Para verificar o nvel de leo depois do motor ter estado a trabalhar, espere pelo menos 15 minutos
depois dele parar, antes de efectuar a verificao.
Se a mquina estiver inclinada, ponha-a na horizontal antes de proceder verificao.

3-66

OPERAO

OPERAO

VERIFICAR O NVEL DO LEO NA CAIXA DE TRANSMISSO. ADICIONAR LEO.

0.

1. Depois de pr o motor a funcionar, mantenha-o a trabalhar


ao ralenti baixo e verifique o nvel de leo com a vareta
(G1) ou com a escala de LOW TEMP (baixa temperatura)
no indicador visual (G2).
2. Se o nvel do leo for baixo, acrescente leo de motor pelo
bocal de enchimento do leo (F).
NOTA
O nvel do leo modifica-se em funo da temperatura
do leo, por isso proceda sua verificao depois de
ter completado a operao de aquecimento.
Durante ou aps estas operaes e em ponto-morto,
utilize a escala de HI TEMP (alta temperatura).

VERIFIQUE O NVEL DE LEO NO DEPSITO HIDRULICO. REABASTEA DE LEO.

0.

ADVERTNCIA!
Ao retirar o tampo do bocal de enchimento de leo, este pode esguichar, pelo que deve desapertar
lentamente o tampo para aliviar a presso interna, antes de o retirar.
1. Verifique com o indicador visual (G1).
2. Se o nvel do leo no chegar janela do indicador visual
(G 1) , ad ic io ne leo do mo tor a tra v s do b oc al de
enchimento de leo (F).
3. Quando verificar o nvel do leo depois de o ter adicionado,
faa-o com a vareta (G2).

DRENE A GUA E OS SEDIMENTOS DO DEPSITO DE COMBUSTVEL

0.

Desaperte a vlvula (1) no fundo do depsito de combustvel e


drene e gua e os sedimentos acumulados no fundo do
depsito juntamente com o combustvel.

3-67

OPERAO

OPERAO

VERIFIQUE O NVEL DE COMBUSTVEL. ABASTEA DE COMBUSTVEL.

0.

ADVERTNCIA!
Quando abastecer, no deixe que o combustvel se derrame. Isto pode provocar um incndio. Se
derramar algum combustvel, limpe-o completamente. Nunca aproxime chamas do combustvel, este
altamente inflamvel e perigoso.
1. Verifique o indicador de combustvel (1) no monitor da
mquina.
2. Depois de completar as operaes, acrescente combustvel
atravs do bocal de enchimento (F) at encher o depsito.
Capacidade do depsito de combustvel: 386 litros
3. Depois de reabastecer de combustvel, aperte bem o
tampo.

OBSERVAO
Se o respiradouro da tampa ficar obstrudo, a presso dentro do depsito baixar e o combustvel
pode no correr. Por isso, limpe o respiradouro de tempos a tempos.
Para evitar que seja sugado ar para dentro do motor, no deixe descer demasiado o nvel de
combustvel no depsito.

VERIFIQUE E APERTE OS PARAFUSOS DO CUBO DAS RODAS,


Verifique se h porcas dos cubos das rodas soltos (1). Se
houver, aperte-os.
Binrio de aperto: 824 a 1030 Nm (84 a 105 kgfm)
Introduza uma chave de caixa num tubo e aplique uma fora
de 932 N (95 kgf) num ponto situado a 1 m do fulcro para dar
um binrio de aperto de 932 Nm (95kgfm).
Quando apertar os parafusos de cubo depois de substituir os
pneus, ande com o veculo 5 a 6 km, voltando depois a
verificar com o binrio de aperto para se certificar de que no
h parafusos soltos.

3-68

0.

OPERAO

OPERAO

VERIFIQUE A LUZ CENTRAL DE AVISO, O ALARME, AS LUZES DE CONTROLO E OS


MEDIDORES

0.

Antes de pr o motor a trabalhar, ligue a ignio, carregue no


interruptor de verificao do monitor da mquina (1) e
certifique-se de que no h nenhuma avaria nas luzes de
controlo.
Se algum instrumento no funcionar, h provavelmente uma
avaria. Contacte o seu concessionrio Komatsu para uma
inspeco.

VERIFIQUE O EFEITO DE TRAVAGEM

0.

Certifique-se de que o travo de estacionamento, o travo de p e o travo de escape funcionam


adequadamente.
Se houver alguma anomalia, contacte o seu concessionrio Komatsu para a reparao.

VERIFIQUE A DIRECO DE EMERGNCIA

0.

1. Rode a chave da ignio para a posio ON.


2. Rode o interruptor da direco de emergncia (1) para a
posio ON e veja se o volante pode ser accionado.
Se o volante no puder ser accionado, contacte o seu
concessionrio Komatsu.

VERIFIQUE O ALARME DE MARCHA-ATRS

0.

1. Coloque a ignio na posio ON.


2. Coloque a alavanca das mudanas na posio R e verifique se o alarme de marcha-atrs funciona.

VERIFIQUE A INSTALAO ELCTRICA

0.

ADVERTNCIA!
Se os fusveis queimarem com frequncia ou se detectar vestgios de curto-circuitos na cablagem
elctrica, investigue imediatamente a causa e repare a avaria ou contacte o distribuidor Komatsu
para proceder reparao.
Mantenha a parte superior da bateria limpa e verifique o respiradouro da tampa da bateria. Se estiver
obstrudo com sujidade ou poeira, lave a tampa da bateria para manter o respiradouro limpo.
Certifique-se de que no h danos no fusvel, de que est a ser utilizado o fusvel com a capacidade especificada,
de que no h sinais de desconexo, avaria ou curto-circuito na cablagem elctrica. Verifique igualmente se
existem terminais soltos e aperte as eventuais peas soltas.
Verifique cuidadosamente a cablagem, em particular da bateria, motor de arranque e do alternador.
Verifique sempre se h alguma acumulao de material inflamvel em torno da bateria e retire esse material
inflamvel.
Pea informaes ao seu concessionrio Komatsu sobre a maneira apropriada para corrigir as situaes
anormais encontradas.

3-69

OPERAO

OPERAO

VERIFIQUE A PRESSO DOS PNEUS

0.

Mea a presso de ar com um medidor da presso dos pneus enquanto estes estiverem frios, antes de comear
o trabalho.
Verifique se h danos ou desgaste nos pneus e jantes.
Verifique se h parafusos de cubo soltos nas rodas.
A presso adequada indicada abaixo.

Dimenses dos pneus

Presso de enchimento [MPa (kgf/cm2)]


Frente

Centro

Traseira

23.5-R25 (standard)

0.44 (4.5)

0.44 (4.5)

0.44 (4.5)

750/65 R25 (30/65 R25) (if equipped)

0.34 (3.5)

0.40 (4.1)

0.40 (4.1)

NOTA
Utilizar pneus com uma presso de ar inferior ao valor dado na tabela acima, pode danificar a jante.
Mantenha sempre a presso de enchimento dos pneus dentro de +0 a +0.03 MPa (+0,3kgf/cm2) do valor
indicado na tabela acima.

VERIFIQUE O SEPARADOR DA GUA


O colector de gua separa a gua misturada no combustvel.
Se o flutuador (2) estiver na linha vermelha (1) ou acima dela,
drene a gua.
Para o procedimento de drenagem, consulte DRENAGEM DA
GUA DO SEPARADOR DE GUA ( 4-31 ).
Mesmo que esteja instalado um separador de gua, no se
esquea de verificar o depsito do combustvel para retirar a
gua e sedimentos que possam existir no combustvel.

3-70

0.

OPERAO

OPERAO

AJUSTE ANTES DA OPERAO

0.

AJUSTE DO ASSENTO DO OPERADOR

0.

ADVERTNCIA!
Estacione a mquina num lugar seguro e desligue o motor quando proceder ao ajuste do assento do
operador.
Ajuste o assento antes de iniciar as operaes ou quando houver mudana de operadores.
Ajuste a posio do assento de modo a que possa carregar no pedal do travo a fundo com as costas
bem apoiadas no assento.
(A) Ajuste antero-posterior
Mova a alavanca (1) para cima, mova o assento para a
posio desejada, depois solte a alavanca.
Movimento de ajuste antero-posterior: 180 mm
[10 mm (0,4 polegadas) x 18 fases]
(B) Ajuste do ngulo do assento
Mova a alavanca (2) para cima e empurre para baixo a parte
de trs do assento a fim de o inclinar para trs.
Mova a alavanca (2) para baixo e empurre para baixo a parte
da frente do assento a fim de o inclinar para a frente.
Amplitude do ajuste: 13 graus (inclinao para a frente,
inclinao para trs: 4 fases cada).

(C) Ajuste do assento consoante o peso do operador


Sente-se no banco e ajuste a fora da suspenso com
a vlvula (3).
Amplitude do ajuste (Alvo): 50 kg a 120 kg
Empurrar: A suspenso reforada.
Puxar: A suspenso enfraquecida.

Puxe

Empurre

(D) Ajustar o ngulo das costas.


Mova a alavanca (4) para cima e mova as costas do assento para a frente ou para trs.
Ao fazer isto, mantenha as suas costas pressionadas contra as costas do assento.
Se no o fizer, o assento pode saltar bruscamente para a frente.
Amplitude do ajuste: 66 para a frente (3 x 22 fases)
72 para trs (3 x 24 fases)
NOTA
Se as costas do assento ficarem demasiado inclinadas, o apoio da cabea pode embater no vidro de trs.
Por isso, deixe as costas do assento numa posio em que no embata no vidro.

3-71

OPERAO

OPERAO

(E) Ajuste da altura do banco


Mova a alavanca (2) para cima ou para baixo para levantar ou baixar o assento, conforme desejar. Uma vez que
a alavanca (2) tambm usada para ajustar o ngulo do assento, coloque o assento na altura desejada ao
mesmo tempo que lhe ajusta o ngulo.
Amplitude do ajuste: 60 mm
(F) Ajustar a altura do apoio da cabea
Mova o apoio da cabea para cima e para baixo para a altura desejada.
Amplitude do ajuste: 50 mm
(G) Ajuste do ngulo do apoio da cabea
Faa rodar o apoio da cabea para a frente ou para trs.
(H) Apoio lombar
Rode o manpulo (5) para ajustar a tenso aplicada na parte inferior das costas.

AJUSTE DO CINTO DE SEGURANA

0.

ADVERTNCIA!
Antes de apertar o cinto de segurana, verifique se no h anomalias na fixao dos suportes e do
cinto. Se houver qualquer desgaste ou danos, substitua.
Mesmo que parea no haver qualquer anomalia no cinto, substitua sempre o cinto de 3 em 3 anos.
A data de fabrico est bordada na parte de trs do cinto.
Ajuste e aperte o cinto de segurana antes de iniciar a deslocao.
Em andamento, use sempre o cinto de segurana.
No use o cinto de segurana com qualquer das metades do cinto dobradas.

Apertar e desapertar o cinto

0.

Aperte o cinto de modo a que ele fique justo mas sem ficar
demasiado apertado.
1. Sente-se no banco, carregue no pedal do travo a fundo e
ajuste o banco de modo que as suas costas fiquem firmes
contra as costas do banco.
2. Sentado j no lugar, puxe o lado direito do cinto e introduza
a lingueta (1) na fivela (2) at ouvir um clique.
3. Para desapertar o cinto, carregue no boto vermelho
existente na fivela (2) e solte o cinto.
Encaixe o cinto de maneira a acompanhar o seu corpo e a
no ficar torcido.

AJUSTE DA INCLINAO DO VOLANTE

0.

ADVERTNCIA!
Pare sempre a mquina antes de ajustar a inclinao do volante.
A inclinao do volante pode ser ajustada para a frente e para
trs, para cima e para baixo. Puxe a alavanca para cima e
regule o volante para a posio desejada, depois empurre a
alavanca para baixo para fixar o volante com segurana na
posio escolhida.
Amplitude do ajuste: Frente/traseira: 80 mm/80 mm
(a partir do centro do volante)
Para cima: 33mm
Para baixo: 17mm

Desbloqueado
Bloqueado

3-72

OPERAO

OPERAO

OPERAES E VERIFICAES ANTES DO ARRANQUE

0.

ADVERTNCIA!
Quando puser o motor a trabalhar, confirme que a
alavanca das mudanas est regulada para a posio
N (ponto-morto) e que o interruptor do travo de
e s ta c i o n a m e n t o e s t n a p o s i o PA R K I N G
(estacionamento).
Antes de se levantar do assento do operador, coloque
a alavanca das mudanas na posio N (ponto-morto)
e coloque o interruptor do travo de estacionamento
para a posio PARKING (estacionamento).
1. Confirme que o interruptor do travo de estacionamento (1)
est na posio PARKING (estacionamento).

Estacionamento

2. Verifique se a alavanca das mudanas (2) est na posio


N.
OBSERVAO
Se a ignio estiver na posio ON e a alavanca das
mudanas no estiver na posio N, a luz piloto da
posio da alavanca das mudanas e a luz central de
aviso piscaro e o alarme soar.

3. Confirme que a alavanca da basculao (3) est na posio


HOLD (fixar).
Fixar

4. Confirme que no h nenhuma anomalia no monitor da


mquina quando a ignio (4) for colocada na posio ON.

3-73

OPERAO

OPERAO

ARRANQUE DO MOTOR

0.

ARRANQUE NORMAL

0.

ADVERTNCIA!
Certifique-se de que no se encontram pessoas nem
obstculos nas imediaes, depois buzine e ponha o
motor a trabalhar.
O gs de escape txico. Ao ligar a mquina em
locais fechados, particularmente necessrio
assegurar uma boa ventilao.
NOTA
No acelere repentinamente o motor antes de a
operao de aquecimento estar concluda.
No ponha o motor de arranque a rodar continuamente
por mais de 20 segundos.
Se o motor no arrancar, espere pelo menos 2 minutos
entre cada tentativa.
1. Rode a chave no interruptor de arranque (1) para a posio
START (arranque). O motor de arranque comear a rodar
e ao fim de 2 ou 3 rotaes o motor comea a trabalhar.

2. Quando o motor arrancar, largue a chave da ignio (1). A


chave regressar automaticamente posio ON (Ligado).

3. Imediatamente aps o arranque do motor, mantenha-o a trabalhar ao ralenti continuamente durante 15


segundos. Nessa altura no carregue no pedal do acelerador.
Instrues para o perodo de ralenti
Temperatura normal: 15 segundos
Quando o motor ligado pela primeira vez depois de mudar o leo do motor e de substituir o filtro de leo
do motor: 20 segundos

3-74

OPERAO

OPERAO

ARRANQUE COM TEMPO FRIO

0.

ADVERTNCIA!
Certifique-se de que no se encontram pessoas nem
obstculos nas imediaes, depois buzine e ponha o
motor a trabalhar.
Nunca utilize fluidos auxiliares de arranque porque
podem provocar exploses.
O gs de escape txico. Ao ligar a mquina em
locais fechados, importante assegurar uma boa
ventilao.
NOTA
No acelere repentinamente o motor antes de a
operao de aquecimento estar concluda.
No ponha o motor de arranque a rodar continuamente
por mais de 20 segundos.
Se o motor no arrancar, espere pelo menos 2 minutos
entre cada tentativa.
Se o pedal do acelerador for mantido accionado depois
do motor arrancar, a velocidade do motor aumentar
subitamente aps o tempo de proteco do turbo, o
que pode danificar o turbocompressor.
1. Rode a chave da ignio (1) para a posio ON.
2. O pr-aquecimento comear automaticamente em funo
da temperatura da gua do motor e a luz piloto de praquecimento acender.
Os tempos de pr-aquecimento so apresentados abaixo
Temperatura da gua do
motor

Tempo de praquecimento

acima de - 5C

- 5C a - 20C

20 a 40 seg.

abaixo de - 20C

40 seg.

3. Terminado o pr-aquecimento, a luz piloto de pr-aquecimento apaga-se.


4. Rode a chave no interruptor de arranque (1) para a posio
START (arranque). O motor de arranque comear a rodar
e ao fim de 2 ou 3 rotaes o motor comea a trabalhar.
OBSERVAO
Ao ligar o motor, o monitor pode piscar enquanto o motor
de arranque trabalha, mas se a luz do monitor se apagar
depois do motor arrancar, significa que no h qualquer
anomalia.

3-75

OPERAO

OPERAO

5. Quando o motor arrancar, largue a chave da ignio (1). A


chave regressar automaticamente posio ON (Ligado).
OBSERVAO
Se o motor no arrancar, rode a chave da ignio (1) para
a posio OFF, depois rode-a para trs para a posio ON.
O pr-aquecimento recomear automaticamente em
funo da temperatura da gua do motor.

6. Imediatamente aps o arranque do motor, mantenha-o a trabalhar ao ralenti continuamente durante 15


segundos. Nessa altura no carregue no pedal do acelerador.
Instrues para o perodo de ralenti
Temperaturas frias: 15 segundos ou mais
Quando o motor ligado pela primeira vez depois de mudar o leo do motor e de substituir o filtro de leo
do motor: 20 segundos
OBSERVAO
Imediatamente aps o arranque do motor, a funo de proteco do turbo activada. Mesmo se o
pedal do acelerador for accionado, a velocidade do motor no ir acima de 1000 rpm.
Temperatura da gua do
motor

Tempo de
proteco do turbo

acima dos 10C

0 seg.

-10C a 10C

0 a 5 seg.

abaixo de -10C

5 seg.

O turbocompressor roda a velocidade extremamente elevada. Imediatamente aps o arranque do motor, a


presso do leo de lubrificao ainda no subiu o suficiente. Por isso, se aumentar subitamente a velocidade
do motor, pode provocar danos ou a gripagem da chumaceira do turbocompressor. A funo de proteco do
turbo actua para evitar este problema. Utiliza o controlo electrnico para evitar que a velocidade do motor
ultrapasse uma determinada velocidade durante os primeiros segundos subsequentes ao arranque do motor.
Para melhorar a facilidade de arranque no tempo frio, a velocidade de ralenti baixo torna-se ligeiramente
superior durante o tempo indicado abaixo e o rudo do motor diferente. Alm disso, ajuda a tornar a
acelerao gradual durante esse tempo.
Temperatura da gua do
motor

Tempo de mudana das


caractersticas da
injeco

acima dos 20C

0 seg.

0C a 20C

0 a 6 seg.

-20 C a 0C

6 a 12 seg.

-30C a -20 C

12 a 15 seg.

3-76

OPERAO

OPERAO

OPERAES E VERIFICAES APS O ARRANQUE DO MOTOR

0.

RODAGEM DA MQUINA

0.
ATENO!

A sua mquina Komatsu foi inteiramente ajustada e testada antes de sair da fbrica. Todavia, a utilizao
da mquina sob condies rigorosas logo no incio pode afectar negativamente o rendimento e diminuir
a sua durao.
Certifique-se de que faz a rodagem da mquina durante as 100 horas iniciais (indicadas pelo contador de
servio).
Durante as operaes de rodagem, siga as precaues descritas no presente manual.
Ponha o motor a trabalhar ao ralenti durante 5 minutos aps o arranque.
Evite utilizar cargas pesadas ou velocidades elevadas.
Imediatamente aps o arranque do motor, evite arranques bruscos, aceleraes bruscas, paragens repentinas
desnecessrias ou mudanas bruscas de direco.

OPERAO DE AQUECIMENTO

0.

NOTA
No acelere bruscamente o motor antes da operao de aquecimento estar concluda.
No mantenha o motor a trabalhar em ralenti baixo ou ralenti alto continuamente durante mais de 20
minutos.
Se for necessrio deixar o motor a trabalhar ao ralenti, acelere ligeiramente o motor de tempos a tempos
ou ponha o motor a velocidade mdia.
Aps o arranque do motor, no inicie imediatamente as operaes. Primeiro, efectue as seguintes operaes e
verificaes:
1. Imediatamente aps o arranque do motor, no accione o pedal do acelerador nem a carroaria basculante
durante o tempo indicado abaixo. Mesmo passado este tempo, evite aceleraes bruscas do motor durante 5
minutos.
Temperatura normal: 10 segundos
Temperaturas frias: 15 segundos ou mais
Quando o motor ligado pela primeira vez depois de mudar o leo do motor ou de substituir o filtro de leo
do motor: 20 segundos
2. Aps a operao de aquecimento, verifique se o monitor da mquina est normal.
Se houver alguma anomalia, proceda manuteno ou reparao.
Quando o interruptor AISS LOW est na posio AUTO (Automtica) e a temperatura da gua do motor ainda
est baixa, as rotaes em ralenti alto so automaticamente mantidas.
3. Certifique-se de que no h nenhuma anomalia no funcionamento da direco, no acendimento das luzes, no
som da buzina, na cor do gs de escape, barulho ou vibrao. Se encontrar alguma anomalia, repare-a.

CANCELAR A FIXAO DA CARROARIA BASCULANTE

0.

ADVERTNCIA!
Se a funo HOLD (fixar) for cancelada enquanto a carroaria basculante estiver levantada, esta pode
descer com o seu prprio peso. Isto extremamente perigoso. Baixe sempre a carroaria basculante
antes de parar o motor.
Aps o arranque do motor, se a alavanca da carroaria basculante for accionada para a posio HOLD (fixar), a
carroaria basculante ficar fixa at que a alavanca seja accionada para outras posies, tais como, FLOAT
(flutuar), RAISE (elevar) ou, LOWER (baixar).
Aps o arranque do motor, a luz piloto da carroaria acende-se, assim, accione a alavanca da carroaria
basculante da posio HOLD (fixar) para a posio FLOAT (flutuar) a fim de cancelar a fixao. Com esta
operao, ou seja, quando a carroaria basculante passa para o modo FLOAT (flutuar), a luz piloto da carroaria
apaga-se.
3-77

OPERAO

PARAGEM DO MOTOR

OPERAO
0.

NOTA
Se o motor for desligado de repente, sem lhe dar
tempo para arrefecer, h o risco de encurtar a vida das
peas. Por isso, nunca desligue o motor de repente a
no ser em caso de emergncia.
Deixe o motor arrefecer gradualmente antes de o
desligar.
Depois de desligar o motor , a carroaria basculante
mantm-se na mesma posio, independentemente da
posio da alavanca da basculao. Coloque a
alavanca da basculao na posio FLOAT (flutuar),
baixe a carroaria basculante, depois pare o motor.
1. Coloque a alavanca das mudanas na posio N e o
interruptor do travo de estacionamento na posio
PARKING (estacionamento).
2. Baixe a carroaria basculante e coloque a alavanca da
basculao na posio HOLD (fixar).
3. Mantenha o motor a trabalhar em ralenti baixo durante
cerca de 5 minutos para o deixar arrefecer gradualmente.
4. Rode a chave da ignio (1) para a posio OFF para
desligar o motor.
5. Retire a chave da ignio (1).

VERIFICAES APS A PARAGEM DO MOTOR

0.

1. D uma volta em redor da mquina e verifique o equipamento de trabalho, a carroaria e a parte inferior da
carroaria e verifique tambm se h fugas de leo ou gua.
2. Encha o depsito de combustvel.
3. Verifique se h papis ou resduos no compartimento do motor. Limpe retirando papel ou resduos para evitar
o risco de incndio.
4. Retire qualquer lama presa no trem da mquina.

3-78

OPERAO

OPERAO

ANDAMENTO DA MQUINA (PARA A FRENTE, PARA TRS), PARAGEM 0.


ANDAMENTO DA MQUINA PARA A FRENTE

0.

ADVERTNCIA!
Quando iniciar a deslocao da mquina, certifiquese de que a zona circundante est desimpedida e
buzine antes de iniciar a deslocao.
No permita ningum perto da mquina.
Retire os obstculos da via por onde a mquina vai
andar.
Quando se deslocar em marcha-atrs, preste muita
ateno ao ponto cego atrs da mquina.

1. Verifique se no h nenhuma aviso no monitor da mquina.


2. Aperte o cinto de segurana.

3. Confirme que a alavanca da basculao (1) est na posio


FLOAT (flutuar) e que a luz piloto da carroaria basculante
est apagada.
Se a luz piloto da carroaria basculante estiver acesa,
mova a alavanca da basculao para a posio HOLD
(fixar), depois mova-a para a posio FLOAT (flutuar) a fim
de cancelar a fixao da carroaria basculante.

Flutuar

4. Carregue a fundo no pedal do travo. A seguir, coloque o


interruptor do travo de estacionamento (2) na posio
T R AV E L ( c i r c u l a o ) a f i m d e s o l ta r o t r a v o d e
estacionamento.
OBSERVAO
Se desligar o motor com o interruptor do travo de
estacionamento na posio TRAVEL (circulao), o travo
de estacionamento ser activado, embora o respectivo
interruptor esteja nessa posio. Nesse caso, coloque o
interruptor na posio PARKING (estacionamento), depois
volte a coloc-lo na posio TRAVEL (circulao) para
cancelar o travo de estacionamento.

Andamento

3-79

OPERAO

5. Coloque a alavanca direccional (3) na posio pretendida.


NOTA
Quando accionar a alavanca das mudanas, certifiquese de que a coloca numa posio segura.
Se a alavanca no for colocada numa posio de forma
adequada, o mostrador da posio das mudanas no
painel pode apagar-se e a lmpada do monitor de aviso
da transmisso pode acender-se.
Largue sempre o pedal do acelerador antes de mudar
de N para R (marcha-atrs) ou F (marcha frente).
6. Carregue no pedal do acelerador (4) para fazer a mquina
deslocar-se.
NOTA
Se a alavanca das mudanas for movida para uma
posio que no a de N, sem largar o travo de
estacionamento, a luz central de aviso pisca e o alarme
soa.
Quando estiver em circulao, coloque sempre a
alavanca da basculao na posio FLOAT(flutuar),
independentemente da carroaria basculante estar
vazia ou carregada.
Se a alavanca das mudanas for movida para outra
posio que no a N, quando a alavanca da basculao
estiver noutra posio que no seja a de FLOAT
(flutuar) ou, quando a carroaria estiver levantada, a luz
central de aviso pisca e o alarme soa.
No accione a alavanca das mudanas com o pedal do
acelerador em baixo.
Isto provocar um grande solavanco e reduzir a vida
da mquina.

3-80

OPERAO

OPERAO

OPERAO

CIRCULAR EM MARCHA-ATRS

0.

ADVERTNCIA!
Quando comutar entre FORWARD (Avano) e
REVERSE (marcha-atrs), certifique-se de que a nova
direco de deslocao segura.
H uma zona cega atrs da mquina, por isso use de
extrema cautela quando fizer marcha-atrs.
Pare sempre a mquina completamente antes de
mudar entre MARCHA FRENTE e MARCHA-ATRS.
Coloque a alavanca das mudanas (1) na posio R1 ou R2,
depois carregue gradualmente no painel do acelerador (2)
para fazer mover a mquina.
NOTA
A mquina no pode deslocar-se em marcha-atrs com
a carroaria basculante levantada. Baixe a carroaria
basculante, coloque a alavanca da basculao na
posio FLOAT (flutuar) e depois coloque a alavanca
das mudanas na posio R1 ou R2.
Ao mudar de MARCHA FRENTE para MARCHAATRS, pare a mquina completamente e mantenha o
motor a funcionar a ralenti baixo quando accionar a
alavanca.
Depois de accionar a alavanca das mudanas, no
acelere at se certificar de que a embraiagem da
transmisso est engatada.
No accione a alavanca das mudanas com o pedal do
acelerador em baixo.
Isto provocar um grande solavanco e reduzir a vida
da mquina.

PARAGEM DA MQUINA

0.

ADVERTNCIA!
Evite paragens bruscas. Quando parar, faa-o num
espao suficientemente amplo.
Se usar o travo de p repetidamente ou se carregar
no mesmo durante por muito tempo, ele entrar em
sobreaquecimento e a sua durao ser reduzida.
Se o travo de estacionamento for usado para parar a
mquina, o travo ficar danificado. No use o travo
de estacionamento excepto quando tiver de parar em
ca s o s d e em erg nc i a o u q u an d o es ta ci o na r a
mquina depois de a desligar.

3-81

OPERAO

OPERAO

PARAGEM NORMAL

0.

Solte o pedal do acelerador (1), e accione o pedal do travo (2)


para parar a mquina.

PARAGEM EM SITUAO DE EMERGNCIA

0.

Em caso de avaria no travo de p, pare a mquina conforme


indicado a seguir.

ADVERTNCIA!
Quando a mquina pra, ponha imediatamente calos
sob os pneus.
Imediatamente depois de fazer uma travagem de
emergncia, o disco do travo de emergncia estar a
uma temperatura elevada. Por isso, espere que
arrefea antes de proceder a uma reparao ou
ajuste. Pea ao seu concessionrio Komatsu que
proceda reparao e ajuste.
1. Coloque o interruptor do travo de estacionamento na
p o s i o PA R K I N G p a r a a c c i o n a r o t r a v o d e
estacionamento.
NOTA
No utilize o travo de estacionamento para reduzir a
velocidade de andamento da mquina. O disco do travo
ficar danificado e no possvel utilizar o travo de
estacionamento nem como tal nem como travo de
emergncia.
2.

Estacionamento

Se foi feita uma paragem de emergncia, coloque


imediatamente calos sob os pneus, depois tente descobrir
a causa e repar-la no local.

Se foi usado o travo de estacionamento para fazer uma paragem de emergncia, ser necessrio reajustar o
mesmo. Para isso, contacte o seu concessionrio Komatsu.

3-82

OPERAO
MUDANA DE VELOCIDADES

OPERAO

0.

Quando mudar as velocidades, proceda da seguinte forma.


E s ta m q u i n a e s t e q u i pa d a c o m u m a t r a n s m i s s o
automtica, pelo que colocando a alavanca das mudanas (1)
na posio desejada, a transmisso mudar automaticamente
pa r a u m a p o s i o q u e c o r r e s po n d e v e l o c i d a d e d e
andamento.
Quando a carroaria basculante est levantada, se a alavanca
das mudanas estiver na posio D, a transmisso est fixa
em 2, e, se estiver nas posies 1 - 5, a transmisso est fixa
em 1. Em andamento, mantenha a carroaria basculante
descida.
NOTA
Quando comutar entre AVANO e MARCHA-ATRS,
pare completamente a mquina e mantenha o motor em
ralenti baixo enquanto mete a mudana. Depois de
accionar a alavanca das mudanas, no carregue no
acelerador at se certificar de que a embraiagem da
transmisso est engatada.
No accione a alavanca das mudanas com o pedal do
acelerador em baixo. Isso causar um grande choque e
reduzir a vida til da mquina.

ACELERAO

0.

1. Quando carrega no pedal do acelerador (2) para acelerar a


mquina, a embraiagem de segurana engatada para
mudar a transmisso para traco directa.
2. Se a mquina for mais acelerada, a transmisso muda
automaticamente para uma posio superior.

DESACELERAO

0.

Se soltar o pedal do acelerador (2), a velocidade da mquina


reduz e a transmisso mudar automaticamente para uma
mudana inferior.

INIBIO DE REDUO

0.

Se mover a alavanca das mudanas quando a mquina est em andamento, e a velocidade de deslocao for
superior velocidade mxima de cada mudana, a transmisso no comuta imediatamente mas reduzida
quando a velocidade de deslocao diminuir. Isto evita que o motor ultrapasse a velocidade da mudana.

3-83

OPERAO

REDUO DAS VELOCIDADES USANDO O TRAVO DE P

OPERAO
0.

Se a velocidade de deslocao for inferior a 10 km/h enquanto carrega no travo de p, mantm-se a mesma
relao de caixa (F3, F4, F5) a fim de reduzir o choque de transmisso.
Se a velocidade for inferior a 4 km/h, a alavanca de velocidades reduz para F1 ou F2.
Como resultado, enquanto usa o travo de p, a velocidade do motor diminue para se adaptar velocidade
deslocao. Isto significa que a velocidade do motor lenta quando se desloca continuamente em descidas,
assim a quantidade do leo de arrefecimento dos traves diminui provocando da o sobreaquecimento.
Quando se deslocar em encostas, coloque a transmisso numa velocidade apropriada de forma a usar
eficazmente a fora de travagem do motor juntamente com o travo de escape.

DISPOSITIVO DE PREVENO DE ULTRAPASSAGEM DE VELOCIDADE

0.

Se, durante o funcionamento a velocidade do motor atingir a escala vermelha do tacmetro, a luz de aviso e o
alarme iro dar sinal. Se a velocidade de andamento da mquina e a rotao do motor continuarem a aumentar
os traves so accionados automaticamente, reduzindo a velocidade da mquina para evitar uma rotao
excessiva do motor.

3-84

OPERAO

OPERAO

DESLOCAO EM DESCIDAS

0.

Quando estiver a descer declives, desloque-se a uma velocidade segura que corresponda largura da estrada,
s condies do pavimento e a outras caractersticas da rea de trabalho.

ADVERTNCIA!
Quando a mquina pra, ponha imediatamente calos sob os pneus.
Para saber qual a velocidade mxima permitida quando se desloca em descidas utilizando o travo
de escape, consulte o grfico de desempenho dos traves para distncias e inclinao em declives.
Quando se deslocar continuamente em declives, no utilize uma velocidade superior velocidade
mxima permitida no grfico de desempenho dos traves. O aumento da velocidade de deslocao
da mquina cria situaes de perigo.
Se utilizar o travo de p nas descidas, o leo de arrefecimento dos traves sobreaquecer. Quando
utilizar o travo de p, se a luz de aviso da temperatura do leo de arrefecimento dos traves se
acender no monitor da mquina, reduza para a velocidade adequada nas descidas.
(Quando isto acontece, a luz central de aviso acende-se e o alarme soa.)
Se a luz de aviso no se apagar quando se reduz a transmisso, pare imediatamente a mquina,
coloque a alavanca das mudanas de velocidades na posio N, mantenha o motor a trabalhar a uma
velocidade mdia, e espere at que a luz de aviso se apague.
Accione lentamente o travo. Se accionar o travo bruscamente, os pneus derrapam, causando uma
situao de perigo.
1. Accione o interruptor do travo de escape (1), para permitir
o respectivo accionamento. Antes de iniciar uma descida,
largue o pedal do acelerador (2) e accione o travo de
escape, para reduzir a velocidade de deslocao.

2. Desloque a alavanca das mudanas para uma posio


(5,4,3,2) que corresponda velocidade mxima permitida
para o desempenho do travo de escape.

3-85

OPERAO

OPERAO

GRFICO DE DESEMPENHO DO TRAVO

0.

Mtodo de utilizao do grfico


Exemplo: Mquina equipada com travo de escape
Resistncia de deslocao: -8% [resistncia de inclinao: -10%, resistncia de rolamento: 2%]
Carga: 27.3 toneladas
Consulte o grfico para saber qual a mxima velocidade permitida e a relao de caixa quando em andamento
numa descida, nas condies atrs referidas.
1. A partir do ponto (A), que corresponde ao peso total da mquina, trace uma linha perpendicular para baixo.
2. Considere o ponto onde ela se cruza com a linha da resistncia de deslocao -8% como ponto (B), e trace
uma linha horizontal.
3. Considere o ponto onde ela atravessa o grfico de desempenho como (C) e trace uma linha perpendicular
para baixo. Considere o ponto onde esta linha cruza a gama de velocidades de deslocao como (D).
4. A partir deste procedimento, pode ser obtida a seguinte informao.
A partir do ponto (D): Velocidade mxima permitida = 10.2 km/h
A partir do ponto (C): Gama de velocidades = F2
Esta velocidade mxima permitida uma linha de orientao determinada pelo desempenho do travo de
escape, pelo que, numa rea de trabalho concreta, deve determinar uma velocidade de deslocao segura
abaixo do mximo permitido, que corresponda s condies do local, para que o indicador da temperatura do
leo de arrefecimento dos traves esteja sempre na zona branca, em andamento.

Vazio

Carga

Velocidade do veculo (km/h)

3-86

Resistncia total (inclinao + rolamento) (%)

Peso bruto do veculo (toneladas)

OPERAO

OPERAO

DIRECO DA MQUINA

0.
ADVERTNCIA!

Se a mquina mudar de direco a alta velocidade ou numa encosta ngreme, h o perigo de que ela
capotar. Por isso, no accione a direco nessas condies.

ATENO!
No continue a rodar o volante quando estiver voltado completamente para a esquerda ou para a
direita. Se continuar a rodar o volante, a temperatura do leo sobe no circuito causando
sobreaquecimento.
Quando a direco se aproximar da viragem mxima direita ou esquerda, rode o volante mais
lentamente. Rodar o volante bruscamente at ao limite da viragem causa danos na mquina.
Quando circular, rode o volante (1) na direco em que quer
virar.
Ao curvar, solte o pedal do acelerador antes de entrar na
curva, baixe para uma velocidade menor e depois carregue no
pedal do acelerador para fazer a curva. Nunca entre numa
curva a alta velocidade.
OBSERVAO
O ngulo do volante pode mudar (a posio do raio
pode mudar ligeiramente) quando a mquina est em
andamento, mas isso no uma falha.
Se fizer fora no volante e os pneus j estiverem
voltados completamente para a esquerda ou para a
direita, o volante pode rodar um pouco a dada altura,
mas isso no constitui uma falha.

3-87

OPERAO

OPERAO

UTILIZAO DO BLOQUEIO DO DIFERENCIAL

0.

Quando circular em estradas onde haja o perigo de derrapagem dos pneus, evite mudanas bruscas na
velocidade, e utilize o bloqueio do diferencial (bloqueio de diferencial entre eixos) em viagem.
Para activar o bloqueio, accione o interruptor do bloqueio do diferencial entre eixos, 5 a 10 m antes de entrar
numa estrada que oferea perigo de derrapagem dos pneus.
importante activar o bloqueio do diferencial antes de os pneus derraparem, para tirar o mximo partido do
mesmo e reduzir o desgaste dos pneus.
NOTA
Evite tanto quanto possvel, a utilizao do bloqueio do diferencial (bloqueio do diferencial entre eixos)
quando virar.
Se utilizar o bloqueio do diferencial em curva:
Torna-se mais difcil accionar o volante.
Torna-se mais difcil curvar do que quando o diferencial no est a ser utilizado e, por vezes, deixa de
ser possvel contornar algumas curvas que, anteriormente, podiam s-lo.
Quando o bloqueio do diferencial est activo, a roda dentro da curva tende a virar mesma velocidade
que fora da curva, podendo o pneu rodopiar e desgastar prematuramente ou danificar-se devido
superfcie da estrada.

MTODO DE UTILIZAO DO BLOQUEIO DO DIFERENCIAL ENTRE EIXOS

0.

Interruptor do bloqueio do diferencial entre eixos

Automtico

Manual

Bloqueio do diferencial entre eixos

Diferencial anti-derrapagem

Cancelar
Activado
Coloque o interruptor do bloqueio do diferencial entre eixos na posio MANUAL, antes de entrar num terreno
movedio ou numa estrada onde exista o perigo de os pneus derraparem, e active o bloqueio. Quando voltar a
circular em terreno firme, desligue o interruptor.
OBSERVAO
Quando se utiliza o bloqueio de diferencial entre eixos automtico, se os pneus derraparem e existir uma
diferena de rotao entre os pneus dianteiros e traseiros, o bloqueio de diferencial entre eixos
accionado automaticamente.

3-88

OPERAO
QUANDO AS RODAS FICAM ATOLADAS NO SOLO

OPERAO

0.

Se as rodas ficarem atoladas, proceda do seguinte modo para que parem de rodopiar.
Se for impossvel desatolar a mquina, mesmo depois de repetir o procedimento descrito em seguida, utilize um
bulldozer para rebocar a mquina.
1. Solte o pedal do acelerador, para que as rodas parem de girar.
2. Accione o bloqueio do diferencial entre eixos.
3. Coloque a alavanca das mudanas na posio 5 e aumente a velocidade do motor.
4. Solte o pedal do acelerador e do travo.
5. Coloque a alavanca das mudanas na posio R1 e aumente a velocidade do motor.
6. Repita os passos 1 a 5 para fazer avanar e recuar a mquina at que consiga sair.

OPERAES DE CARGA

0.

Quando utilizar uma grande p carregadora para carregar grandes pedras, se as pedras forem carregadas
directamente para a carroaria basculante, algumas partes desta ltima podem ficar deformadas. Para evitar isso,
quando carregar pedras grandes, carregue primeiro areia ou terra para servir de almofada e, depois, ponha as
pedras por cima para reduzir o impacto sobre a carroaria basculante.
Alm disso, quando carregar pedras que excedam as seguintes condies, instale a placa opcional de reforo da
carroaria basculante.
Pedras que tenham um lado com mais de 0,3 m
Pedras de dureza superior a 4,5 (escala de Mohs).
Pedras com peso superior a 150 kg
Quando transportar barras de ao
NOTA
Durante as operaes de carga, use o travo de estacionamento.

3-89

OPERAO

OPERAO

OPERAES DE DESCARGA

0.

ADVERTNCIA!
Ao efectuar uma descarrega, proceda sempre de
acordo com os sinais do sinaleiro.
Quando estiver a descarregar pedras grandes, opere
a carroaria basculante lentamente.
No carregue a carroaria basculante enquanto
estiver levantada.
Quando proceder a inspeces com a carroaria
basculante levantada, use sempre as cavilhas de
s e g u r a n a , c o l o q ue a a l a v a n c a d a c a rr o a r i a
basculante na posio HOLD.
Para mais informaes, consulte CAVILHA DE
SEGURANA ( 3-42 )
Accione a carroaria basculante como se segue.
1. Coloque a alavanca das mudanas (1) na posio N e o
interruptor do travo de estacionamento (2) na posio
PARKING (estacionamento).

Estacionamento
2. Desloque a alavanca da basculao (3) para a posio
RAISE (elevar) e carregue no pedal do acelerador para
levantar a carroaria basculante.
Se soltar a alavanca da carroaria basculante na posio
RAISE (elevar), manter-se- na posio RAISE e a
carroaria basculante continuar a elevar-se.
A velocidade de funcionamento da carroaria basculante
aumenta proporcionalmente velocidade do motor.

3. Quando a carroaria basculante chega posio


previamente definida, a alavanca da basculao (3)
regressa posio HOLD (fixar). A carroaria basculante
fixada nessa posio.
Se for necessrio levantar mais a carroaria basculante,
desloque a alavanca da basculao (3) para a posio
RAISE (elevar). A carroaria basculante sobe. Se soltar a
alavanca da basculao (3), esta regressa posio HOLD
(fixar) e a carroaria basculante para essa posio.

3-90

Elevar

Fixar

OPERAO

OPERAO

4. Quando se desloca a alavanca da basculao (3) para a


posio LOWER (baixar), a carroaria basculante comea
a descer.

Baixar

5. Quando a carroaria basculante j tiver baixado uma certa


distncia, mova a alavanca da basculao (3) para a
posio FLOAT (flutuar). (Quando largada, a alavanca
regressa posio FLOAT.) A carroaria basculante
comea a descer sob o seu prprio peso.
Quando levantar a carroaria basculante, deixe recuar o
pedal do acelerador para perto do ngulo mximo para
evitar qualquer impacto sobre o circuito hidrulico ou
cilindros do guincho.

Flutuar

Quando a carroaria basculante est levantada, se a


alavanca das mudanas estiver na posio D, a
transmisso est fixa em 2, e, se estiver nas posies 1 5, a transmisso est fixa em 1. Em andamento,
mantenha a carroaria basculante descida.

3-91

OPERAO

OPERAO

OPERAO DA BASCULAO DA CABINA

0.

ATENO!
Proceda basculao num terreno plano.
Quando a cabina estiver basculada, fixe-a bem na posio, com a barra de bloqueio.
Ao baixar a cabina com o cilindro de basculao, no reduza subitamente a presso do leo. Ajuste
a velocidade de descida, para baixar a cabina.
No entre nem saia da cabina enquanto esta estiver a ser basculada.
Para evitar interferncias entre a cabina e a carroaria basculante (mquina) durante a basculao da
cabina, coloque a mquina direita.
A barra de bloqueio est no lado esquerdo de dentro da capota do motor. Depois de a utilizar, volte a
p-la no lugar.

AO UTILIZAR A GRUA
1. Retire o parafuso de bloqueio (2) do anteparo (1) nas
traseiras da cabina, depois bloqueie o anteparo (1) na
posio devida com a haste (3).

2. Retire a cavilha (4) do suporte, na parte de trs da cabina, e


introduza-a no orifcio (6).

3-92

0.

OPERAO

OPERAO

3. Encaixe a ferramenta suspensa nos ganchos (7) (tanto


esquerdo como direito) instalados no suporte da cabina e
eleve a cabina.
4. Basculada a cabina, fixe-a na posio com a barra de
bloqueio (8).
5. Depois de repor a cabina na posio original, introduza a
cavilha (4) no orifcio (5).

AO UTILIZAR O CILINDRO DE BASCULAO

0.

(se instalado)
1. Retire o parafuso de bloqueio (2) do anteparo (1) nas
traseiras da cabina, depois bloqueie o anteparo (1) na
posio devida com a haste (3).

2. Retire a cavilha (4) do suporte, na parte de trs da cabina, e


introduza-a no orifcio (6).

3-93

OPERAO

OPERAO

3. Aplique presso hidrulica (20,6 a 34,3 MPa (210 a 350


kgf/cm) na mangueira (7) situada atrs da roda frente
direita e levante a cabina.
4. Basculada a cabina, fixe-a na posio com a barra de
bloqueio (8).
5. Depois de repor a cabina na posio original, introduza a
cavilha (4) no orifcio (5).

PRECAUES DE OPERAO

0.

Quando circular em estradas em condies de chuva ou neve, ou em terreno lamacento ou macio, tenha em
ateno a situao de carga da mquina e tenha o mximo cuidado para evitar que os pneus derrapem ou que
a mquina gire e se afunde no terreno.
Se o motor parar com a mquina em movimento, pare imediatamente a mquina, mova a alavanca das
mudanas para a posio N e volte a pr o motor a trabalhar.
Se a luz central de aviso e a luz piloto de qualquer indicador de EMERGNCIA no monitor da mquina
piscarem e o alarme soar durante as operaes, pare imediatamente a mquina e investigue a causa.
Para mais informaes, consulte DIAGRAMA DE AVARIAS ( 3-107 )
Quando carregar a mquina, tenha o cuidado de carregar a carroaria basculante de maneira uniforme e seja
particularmente cuidadoso para no carregar demasiado frente.
Em superfcies de estrada escorregadias, accione o travo de p lentamente e engrene uma mudana mais
baixa (reduzir a velocidade), para evitar que as rodas de trs bloqueiem.

3-94

OPERAO

OPERAO

ESTACIONAMENTO DA MQUINA

0.

ADVERTNCIA!
Evite paragens bruscas. Quando parar, faa-o num
espao suficientemente amplo.
Estacione a mquina em terreno firme e horizontal.
No estacione a mquina num declive.
Se for inevitvel estacionar a mquina numa encosta,
coloque calos sob os pneus para evitar que a
mquina se mova.
Se algum tocar inadvertidamente na alavanca das
mudanas, a mquina pode mover-se repentinamente,
provocando leses graves ou inclusivamente morte.
Antes de se levantar do assento do operador, coloque
sempre o interruptor do travo de estacionamento na
posio PARKING (estacionamento).

Calos

ATENO!
Para evitar danos ao travo de estacionamento, s
accione o travo de estacionamento quando estacionar a
mquina ou quando levar a cabo operaes de descarga.
1. Solte o pedal do acelerador (1) e, depois, accione o pedal
do travo (2) para parar a mquina.

2. Desloque a alavanca das mudanas (3) para a posio N e,


depois, coloque o interruptor do travo de estacionamento
(4) na posio PARKING (estacionamento) para accionar o
travo de estacionamento.

Estacionamento

VERIFICAES APS O TRABALHO

0.

Use o monitor da mquina para verificar a temperatura da gua do motor, a presso de leo do motor e o nvel de
combustvel. Se o motor tiver sobreaquecido, no pare o motor de repente. Mantenha-o a funcionar a rotao
mdia para o arrefecer gradualmente antes de o desligar.

3-95

OPERAO

BLOQUEIO
Bloqueie sempre os seguintes locais:
(1) O tampo de enchimento do depsito de combustvel
(2) Porta da cabina (esquerda, direita)
(3) Capota do motor
(4) Caixa das ferramentas
(5) Tampa do compartimento da bateria
OBSERVAO
A chave da ignio tambm usada para trancar as
aberturas (1), (2), (3) e (4).

3-96

OPERAO
0.

OPERAO

OPERAO

MANUSEAMENTO DOS PNEUS

0.

PRECAUES AO MANUSEAR OS PNEUS

0.

ADVERTNCIA!
Para garantir a segurana, os pneus que apresentem os
problemas a seguir enumerados devem ser substitudos
por pneus novos.
Pneus em que o arame do talo foi cortado, partido ou
est bastante deformado
Pneus demasiado gastos, em que mais de da
circunferncia da camada da carcaa (excluindo a
base de rolamento) est exposto
Pneus em que os danos na carcaa excedem 1/3 da
largura do pneu
Pneus em que houve uma separao do rasto
Pneus em que as fendas radiais se estendem at
carcaa
Pneus em que h uma deteriorao, deformao ou
danos anormais e em que o pneu no possa suportar
o uso.

Tira de lona ou correia


(camada txtil)
Superfcie de rolamento
Rebordo

Revestimento
interior
Parede
lateral

Carcaa

Talo

C o n ta c t e o s e u c o n c e s s i o n r i o K o m a ts u q u a n d o f o r
necessrio substituir pneus. perigoso levantar a mquina
com um macaco sem tomar as devidas precaues.

PRECAUES EM VIAGENS DE LONGA DISTNCIA

0.

Se a mquina circular continuamente a grande velocidade numa distncia longa, haver um aumento acentuado
na produo de calor do pneu. Isto pode causar danos prematuros no pneu, pelo que deve ter cuidado quanto
aos seguintes pontos.
Circule apenas vazio.
Verifique a presso dos pneus antes de dar incio ao dia de trabalho, quando os pneus esto frios, e ajuste-os
s seguintes presses.
No reduza a presso dos pneus quando circular.

Dimenses dos pneus

Presso de enchimento [MPa (kgf/cm2)]


Frente

Centro

Traseira

23.5-R25 (standard)

0.44 (4.5)

0.44 (4.5)

0.44 (4.5)

750/65 R25 (30/65 R25) (se instalado)

0.34 (3.5)

0.40 (4.1)

0.40 (4.1)

NOTA
Se o pneu for utilizado com valores inferiores aos valores acima referidos, a jante pode danificar-se. A
presso de enchimento do pneu dever ser mantida e controlada com uma escala de +0 a +0.03 MPa (0.3
kgf/cm2) dos valores acima correspondentes.
A velocidade mxima de circulao deve ser mantida abaixo de 40 km/h. Pare pelo menos uma hora por cada
hora de circulao para que os pneus e outros componentes arrefeam.
Nunca circule com gua ou lastro seco nos pneus.

3-97

TRAADO E MANUTENO DA ESTRADA DE DESLOCAO

TRAADO E MANUTENO DA ESTRADA DE


DESLOCAO

OPERAO

0.

Definir e percorrer a estrada no local de trabalho um factor extremamente importante, tanto por motivos de
segurana como pela reduo do tempo de percurso. Para garantir a segurana nas operaes, proceda do
seguinte modo.

TRAADO DA ESTRADA DE DESLOCAO

0.

Tanto quanto possvel, limite a rota a estradas de sentido nico.


Se for impossvel manter-se em estradas de sentido nico, abra uma estrada com largura suficiente para que
os camies que venham em direco oposta possam passar. Se for impossvel abrir uma estrada com largura
suficiente, crie vrios pontos de cruzamento de veculos ao longo da estrada.
Trace sempre a estrada de forma a que o camio carregado passe do lado mais chegado encosta.
Se houver curvas com pouca visibilidade ao longo da estrada, monte espelhos.
Em lugares onde a estrada se apresente mais fraca ou onde possa abater, coloque um sinal num ponto que
fique pelo menos a 1,5 metro da base de suporte da estrada para assinalar o perigo.
importante instalar luzes ou reflectores para permitir que a rota possa ser percorrida durante a noite.
A inclinao do declive deve ser mantida dentro dos 10% (aprox. 6) sempre que possvel e devem ser criadas
escapatrias nas descidas em encostas para o caso de falha dos traves.
Torne a estrada o mais recta possvel, e particularmente em reas intermdias com curvas, em que a mquina
se desloca a alta velocidade, faa curvas to largas quanto possvel.
As pequenas curvas em S so particularmente perigosas, pelo que deve evit-las. O raio mnimo de uma
curva deve ser de 12 a 15 m.
Faa curvas com o maior raio possvel.
A estrada deve ser mais larga nas curvas do que nas rectas.
O lado de fora da curva deve ser ligeiramente mais alto.
Seja particularmente cuidadoso para reforar a base de suporte da estrada na parte exterior da curva.
Tanto quanto possvel, conceba a estradas de modo a que no seja atravessada por outras estradas. Em
particular, se existirem cruzamentos em encostas, forma-se um desnvel na estrada. Isto torna-se
extremamente perigoso, porque faz a mquina virar quando circula a alta velocidade.
Corte a face da encosta de forma a criar uma estrada especial para camies.

MANUTENO DA ESTRADA DE DESLOCAO

0.

Tome as medidas necessrias para assegurar um percurso seguro, de acordo com as condies existentes.
Aplane qualquer desnvel na superfcie de circulao, inclinao para a direita ou para a esquerda e quebra na
base de suporte da estrada. Faa a estrada slida e retire dela obstculos como pedras ou ramos de rvore.
Faa de tempos a tempos a manuteno da estrada, com um bulldozer ou uma mquina niveladora.
Regue a estrada com gua de tempos a tempos, para reduzir o levantamento de poeiras que dificultam a
visibilidade.

3-98

OPERAO

TRANSPORTE

TRANSPORTE

0.

PRECAUES DURANTE O TRANSPORTE

0.

ADVERTNCIA!
Esta mquina deve ser desmontada para ser transportada. Quando a transportar, consulte o seu
concessionrio Komatsu.

INSTRUES DE TRANSPORTE

0.

Como regra bsica, transporte sempre a mquina num reboque.


Ao escolher o reboque, consulte os pesos e dimenses includos na seco ESPECIFICAES ( 5-2 ).
Note que as especificaes para os pesos e dimenses para transporte diferem consoante o tipo de pneus e o
tipo de carroaria basculante.

PRECAUES DURANTE O CARREGAMENTO

0.

Carregue a mquina no reboque da seguinte maneira.


1. Accione o travo de estacionamento, colocando o
respectivo o interruptor na posio PARKING.
2. Coloque a ignio na posio OFF para parar o motor e,
depois, remova a chave da ignio.
3. Bloqueie as estruturas dianteira e traseiras com o bloqueio
de articulao.

Estacionamento

Bloqueado
Desbloqueado

3-99

OPERAO

TRANSPORTE

4. Coloque calos frente e atrs das rodas e prenda a


mquina com correntes ou cabos de ao com resistncia
adequada para evitar que ela se mova durante o transporte.
5. Retraia sempre a antena do auto-rdio, completamente.

MTODO DE LEVANTAMENTO DA MQUINA

0.

ADVERTNCIA!
Quando levantar a mquina, se o cabo de ao no estiver colocado correctamente, a mquina pode
cair e causar leses graves ou inclusivamente morte. Levante a mquina 100 a 200 mm do solo, pare,
certifique-se de que ela est na horizontal e de que no h folgas no cabo de ao e, depois, continue
a levantar a mquina.
Ao levantar a mquina, pare sempre o motor, accione o travo de estacionamento e coloque o
bloqueio da articulao na posio LOCK (bloquear), para se certificar de que a estrutura dianteira
no se move.
Se utilizar uma grua para a operao de levantamento, esta deve ser operada por uma pessoa
qualificada.
Nunca levante a mquina se nela houver trabalhadores.
Durante as operaes de levantamento, utilize sempre um cabo de ao ou equipamento elevatrio
com capacidade suficiente para o peso da mquina.
Nunca eleve a mquina para uma posio diferente da de elevao, nem a coloque numa posio
diferente da indicada no procedimento de levantamento.
Nunca se ponha debaixo de uma mquina levantada.

ATENO!
Quando a mquina estiver levantada, certifique-se de que no h nenhuma fuga de leo dos circuitos
hidrulicos da mquina.
Quando proceder operao de levantamento, contacte o seu concessionrio Komatsu.
Para mais informaes sobre o peso, consulte ESPECIFICAES ( 5-2 )

3-100

OPERAO

TRANSPORTE

LOCALIZAO DA MARCA DA POSIO DE LEVANTAMENTO

0.

TABELA DE PESOS

0.

HM300-1

Peso da
mquina

Carga da roda
da frente

Carga da roda
central

Carga da roda
de trs

Centro de gravidade
(a partir do eixo da
frente)

22,500 kg

12,770 kg

5,000 kg

4,730 kg

2,133 mm

3-101

OPERAO

TRANSPORTE

PROCEDIMENTO DE LEVANTAMENTO

0.

O trabalho de levantamento s pode ser realizado em mquinas com marcas de levantamento. Antes de dar
incio operao de levantamento, pare a mquina num lugar horizontal e proceda da seguinte maneira.
1. Ponha o motor a trabalhar, vire a mquina directamente
para a frente, coloque a alavanca da carroaria basculante
Flutuar
na posio FLOAT (flutuar) e certifique-se de que a luz
piloto da carroaria basculante de apaga.

2. Desligue o motor e certifique-se de que a rea volta do


compartimento do operador est segura. Em seguida,
bloqueie-o com a barra de segurana, de modo a que a
estrutura da frente e a estrutura de trs no se movam.

Desbloqueado

3. Para evitar danos na grelha frontal (1) durante as


operaes de levantamento, retire a grelha frontal (1) antes
de comear.

4. Encaixe o equipamento de levantamento nos ganchos de


levantamento (com a marca de levantamento) frente da
estrutura dianteira e atrs da estrutura de traseira. Para
evitar danos no equipamento de levantamento, coloque
material de proteco nos pontos de contacto, entre a
carroaria e o equipamento de levantamento (2).
5. Quando a mquina se elevar do solo, pare-a um momento
e espere at que estabilize. Depois, continue lentamente a
operao de levantamento.

3-102

Bloqueado

OPERAO

OPERAO EM TEMPO FRIO

OPERAO EM TEMPO FRIO

0.

PRECAUES EM BAIXAS TEMPERATURAS

0.

Se a temperatura baixar, o arranque do motor dificultado e o lquido refrigerante pode congelar. Proceda do
modo indicado em seguida.

COMBUSTVEL E LUBRIFICANTES

0.

Mude para combustvel e leo com baixa viscosidade, em todos os componentes. Para mais informaes sobre a
viscosidade especificada, consulte UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS
LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE ( 4-8 ).

LQUIDO REFRIGERANTE

0.
ADVERTNCIA!

O anticongelante txico. Tenha cuidado para que esse produto no entre em contacto com os
olhos nem a pele. Se entrar em contacto com os olhos ou a pele, lave com gua abundante e
consulte um mdico.
Quando mudar o lquido de refrigerao ou manusear lquido de refrigerao com anticongelante,
que tenha sido drenado ao reparar o radiador, contacte o seu concessionrio Komatsu. O
anticongelante txico, pelo que no deve deix-lo escoar para valas de drenagem nem espalh-lo
na superfcie do solo.
O produto anticongelante inflamvel. Por isso, no aproxime chamas do mesmo. Ao manusear o
produto anticongelante, no fume.
NOTA
Nunca use anticongelantes base de metanol, etanol ou propanol.
Evite absolutamente a colocao na gua de qualquer agente de preveno contra fugas, quer este
seja utilizado de forma independente, quer seja misturado com o anticongelante.
No misture anticongelantes de marcas diferentes.
Para mais informaes sobre a quantidade de mistura de anticongelante e sobre quando mud-lo, consulte
"LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO ( 4-20 )".
Use um Anticongelante Permanente (glicol de etileno misturado com inibidor de corroso, agente anti-espuma,
etc.) que obedea s normas standard, conforme indicado mais adiante neste manual. Com um anticongelante
permanente, no necessrio mudar o lquido de refrigerao durante um ano. Se no tiver a certeza de que um
anticongelante disponvel satisfaz as normas requeridas, pea ao seu fornecedor que o informe das
especificaes do anticongelante.
Normas para o anticongelante permanente
SAE
J1034
FEDERAL STANDARD O-A-548D
OBSERVAO
Em zonas onde no haja anticongelante permanente, pode-se utilizar um anticongelante cujo principal
componente seja o etilenoglicol, que no contm qualquer inibidor de corroso. (Esse anticongelante s
pode ser utilizado no Inverno.) Todavia, nesse caso, deve mudar a gua de arrefecimento duas vezes por
ano (na Primavera e no Outono). Por isso, use tanto quanto possvel anticongelante permanente.

3-103

OPERAO

OPERAO EM TEMPO FRIO

BATERIA

0.
ADVERTNCIA!

A bateria produz gs inflamvel. Portanto, no use chamas ou fascas prximo da mesma.


O electrlito da bateria perigoso. Se entrar em contacto com os olhos ou a pele, lave com gua
abundante e consulte um mdico.
O electrlito da bateria dilui a tinta. Se atingir a carroaria, lave imediatamente com gua.
Se o electrlito da bateria estiver congelado, no carregue a bateria nem ligue o motor com uma fonte
de alimentao diferente. Existe o perigo de a bateria explodir.
O electrlito da bateria txico, pelo que no deve deix-lo escoar para valas de drenagem nem
espalh-lo na superfcie do solo.
Quando a temperatura ambiente desce, a capacidade da bateria tambm diminui. Se a relao de carga da
bateria for baixa, o electrlito da bateria pode congelar. Mantenha a bateria a um nvel de carga de
aproximadamente 100% e proteja-a de temperaturas frias, para que a mquina possa arrancar prontamente na
manh seguinte.
Mea a gravidade especfica e calcule o nvel de carga com base na seguinte tabela de converso.

Temperatura (C)
20

-10

-20

100

1.28

1.29

1.30

1.31

90

1.26

1.27

1.28

1.29

80

1.24

1.25

1.26

1.27

75

1.23

1.24

1.25

1.26

Taxa de carga da bateria (%)

Quando acrescentar gua destilada em tempo frio, faa-o de manh, antes de iniciar as operaes, para evitar
que o electrlito congele.

INSTALAO DA CORTINA DO RADIADOR

0.

(se instalado)
Se o mostrador da temperatura da gua do motor no entrar na escala branca, instale uma cortina no radiador.
possvel regular a abertura da cortina do radiador (completamente fechada, um lado fechado, um lado aberto,
ambos os lados abertos). Ajuste para a situao que melhor corresponda temperatura ambiente para que o
indicador da temperatura da gua do motor entre na escala branca.

PRECAUES APS A CONCLUSO DO TRABALHO

0.

Para evitar que a lama, a gua ou a parte inferior da carroaria gelem e impossibilitem a mquina de funcionar na
manh seguinte, tome sempre as seguintes precaues.
A lama e a gua que se encontrarem na carroaria da mquina devem ser completamente removidas.
Pretende-se com isto evitar danos nas vedaes causadas pela gua na lama ou sujidade que entrem nas
vedaes e gelem.
Estacione a mquina em solo duro e seco.
Se tal for impossvel, estacione-a sobre pranchas de madeira.
As pranchas ajudam a impedir as lagartas de gelarem no solo, permitindo que a mquina possa arrancar na
manh seguinte.
Abra a vlvula de drenagem e drene a gua recolhida do sistema de combustvel para evitar que ele gele.
Como a capacidade da bateria diminui drasticamente a baixas temperaturas, tape-a ou retire-a da mquina,
mantenha-a num local quente e volte a instal-la na manh seguinte.
Se o nvel do electrlito for reduzido, acrescente gua destilada de manh, antes de comear o trabalho. No
acrescente a gua depois do dia de trabalho, de modo a impedir o fluido da bateria de gelar de noite.

3-104

OPERAO
DEPOIS DO TEMPO FRIO

OPERAO EM TEMPO FRIO

0.

Quando a estao fria chegar ao fim e o tempo comear a aquecer, proceda da seguinte maneira:
Substitua o combustvel e o leo de todas as peas por leo de viscosidade adequada.
Para mais informaes, consulte UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS
LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE ( 4-8 )
Se, por qualquer razo, for utilizado anticongelante AF-PT (Inverno, tipo uma s estao), drene totalmente o
sistema de arrefecimento, depois limpe bem o interior do sistema de arrefecimento e encha com gua limpa.

3-105

OPERAO

ESTACIONAMENTO PROLONGADO

ESTACIONAMENTO PROLONGADO

0.

ANTES DO ESTACIONAMENTO

0.

Quando estacionar a mquina por um perodo prolongado, proceda do modo indicado em seguida.
Depois de lavar e secar todas as peas, estacione a mquina dentro de um edifcio seco. Nunca a deixe no
exterior.
Se for indispensvel deix-la no exterior, estacione-a em terreno pavimentado bem drenado e cubra-a com um
oleado, etc.
Encha completamente o depsito de combustvel, lubrifique e mude o leo antes de a estacionar.
Aplique uma camada fina de lubrificante nas superfcies metlicas das hastes do pisto hidrulico.
Desligue os terminais negativos da bateria e cubra-os ou retire-os da mquina e arrecade-os separadamente.
Se previr que a temperatura ambiente desa abaixo de 0 C, acrescente anticongelante gua de
refrigerao.
Accione o travo de estacionamento.
Regule a presso de cada pneu de acordo com a escala da presso especfica para cada tipo de pneu.
Coloque a alavanca das mudanas na posio N e desligue a ignio.

DURANTE O ESTACIONAMENTO PROLONGADO

0.

ADVERTNCIA!
Se for imprescindvel proceder a um tratamento anti-ferrugem enquanto a mquina se encontra ao
abrigo, abra as portas e as janelas para melhorar a ventilao e evitar a intoxicao pelo gs.
Uma vez por ms, ponha o motor a trabalhar e desloque a mquina numa curta distncia, de modo a que as
peas mveis e as superfcies dos componentes sejam impregnadas com uma nova pelcula de leo. Ao mesmo
tempo, carregue tambm a bateria.
Antes de utilizar o equipamento de trabalho, limpe o lubrificante da haste do pisto hidrulico.

APS O ESTACIONAMENTO PROLONGADO

0.

NOTA
Se a mquina tiver de ser utilizada sem que a operao mensal de preveno contra a ferrugem tenha
sido realizada, contacte o seu concessionrio Komatsu.
Para utilizar a mquina depois de um estacionamento prolongado, proceda como se segue antes de a utilizar.
Limpe o lubrificante das hastes do pisto hidrulico.
Acrescente leo e lubrificante a todas as peas.
Quando a mquina estacionada por um longo perodo, a humidade do ar penetra no leo. Verifique o leo
antes e depois de ligar o motor. Se houver gua no leo, mude-o.

PRECAUES ANTES DE DESLOCAR A MQUINA APS UM


ESTACIONAMENTO PROLONGADO

0.

1. Verifique os nveis do leo e da gua antes de se pr em circulao.


2. Quando circular aps um longo perodo de estacionamento, avance a uma velocidade de 10 a 15 km/h
durante 5 minutos ou 1 km para rodar a mquina, e depois passe para uma velocidade normal.

3-106

OPERAO

DIAGRAMA DE AVARIAS

DIAGRAMA DE AVARIAS

0.

DEPOIS DE SE ESGOTAR O COMBUSTVEL

0.

Quando puser o motor a trabalhar depois de ter ficado sem combustvel, abastea de combustvel e drene o ar do
sistema de combustvel antes de pr o motor a trabalhar.

PROCEDIMENTO DE DRENAGEM DO AR

0.

ATENO!
Este motor constitudo por peas que tm uma preciso superior das bombas de injeco de
combustvel e bico tradicionais. Por isso, a entrada de sujidade pode causar problemas. Se ficar
alguma sujidade presa no circuito do combustvel, utilize combustvel para a limpar totalmente.
Tenha cuidado ao abrir o bujo de purga do ar na cabea do filtro de combustvel e no purgador de ar
da bomba de alimentao. O sistema ainda est sob presso e o combustvel pode esguichar.
1. Retire o cartucho do filtro do combustvel (1), encha o
interior do filtro com combustvel limpo, tendo o cuidado de
no deixar entrar sujidades nem poeiras, depois volte a
instalar.
Adicione combustvel a partir do pequeno orifcio (A) (lado
sujo) em oito pontos. No adicione combustvel a partir do
orifcio (B) (lado limpo) no centro.
Se no tiver disponvel combustvel limpo, siga para o
Passo 2.
2. Desaperte o bujo de drenagem do ar (2) na cabea do
filtro do combustvel.

3. Desaperte o boto da bomba de escorvamento (3), prima o


boto e verifique se sai combustvel pelo bujo de purga de
ar (2).
4. Aperte o bujo de purga do ar (2).
Binrio de aperto: 7,8 a 9,8 Nm (0,8 a 1 kgfm)
5. Desaperte o purgador de ar (4) da bomba de alimentao.
6. Accione a bomba de escorvamento (3) cerca de 90 a 100
vezes at deixarem de sair bolhas de ar com o combustvel
do purgador de ar (4), depois aperte o purgador (4).
Binrio de aperto: 127 a 6,9 Nm (13 a 0,7 kgfm)
7. Continue a accionar a bomba de escorvamento (3) at
enrijecer.
8. Prima o boto da bomba de escorvamento (3) e aperte-o.
9. Rode a chave da ignio para a posio START (arranque) e ponha o motor a trabalhar.
No ponha o motor de arranque a rodar continuamente durante mais de 20 segundos. Se o motor no
arrancar, espere pelo menos 2 minutos entre cada tentativa. Realize esta operao o mximo de 4 vezes.
10.Se o motor no arrancar, repita o procedimento a partir do Ponto 2.

3-107

OPERAO

DIAGRAMA DE AVARIAS

REBOCAR A MQUINA

0.
ADVERTNCIA!

Se a mquina for rebocada de uma forma incorrecta, h o perigo de provocar a morte ou leses.
Se houver alguma falha no sistema de travagem, os traves no funcionaro, pelo que deve ser
extremamente cuidadoso.
Se a direco e os traves da mquina que est a ser rebocada no puderem ser usados, no deixe
ningum entrar na mquina.
NOTA
Rebocar serve simplesmente para levar a mquina at um lugar onde possa ser sujeita inspeco e
manuteno e no para percorrer com ela grandes distncias.
No reboque a mquina se a distncia for longa.
Se tiver de rebocar a mquina, consulte o seu concessionrio Komatsu.
Esta mquina no deve ser rebocada a no ser em casos de emergncia. Quando rebocar a mquina, tome as
seguintes precaues.
Quando rebocar uma mquina, faa-o a uma velocidade baixa de menos de 2 km/h e apenas alguns metros,
at chegar a um lugar onde se possam efectuar as reparaes. A mquina s deve ser rebocada em
situaes de emergncia. Se a mquina tiver de ser deslocada grandes distncias, use um reboque.
Quando rebocar uma mquina, evite superfcies de estrada irregulares e escolha uma estrada to plana
quanto possvel.
Quando rebocar uma mquina, certifique-se sempre de que no h ningum por perto.
Use para o reboque uma mquina da mesma categoria da que est a ser rebocada.
Certifique-se de que a mquina rebocadora tem um grande poder de travagem, peso e fora de traco das
jantes, que lhe permitam controlar as duas mquinas em declives ou na estrada por onde feito o reboque.
Quando proceder ao reboque, coloque o bloqueio de articulao da mquina a ser rebocada na posio LOCK
(Bloqueado). No entanto, nos stios onde h necessidade de mudar de direco, coloque o bloqueio de
articulao na posio FREE (desbloqueado). Use duas mquinas de reboque de classe idntica ou superior
da mquina a ser rebocada: ligue uma mquina frente e outra atrs da que est a ser rebocada.
Utilize o gancho especfico tanto para a mquina rebocadora como para a que est a ser rebocada.
Para proteger o operador, no caso de o cabo ou da barra de reboque se partirem, instale placas protectoras
tanto na mquina rebocadora como na que est a ser rebocada.
H ganchos de reboque colocados por baixo da estrutura dianteira e atrs do eixo traseiro. Use estes
ganchos s quando rebocar. No utilize qualquer outra parte para as ligaes do reboque.
Certifique-se de que o cabo ou barra de reboque tem resistncia suficiente para o peso da mquina que est a
ser rebocada. Se a mquina que est a ser rebocada tiver de passar por cima de lama ou subir encostas, use
um cabo ou barra de reboque com resistncia suficiente para esse fim.
Quando encaixar o cabo de reboque, verifique o estado do gancho para se certificar de que no h nenhuma
anomalia.
Se a mquina se mover de repente, ser aplicada uma carga excessiva ao cabo ou barra de reboque e este
pode partir-se.
Faa arrancar a mquina gradualmente e desloque-a uma velocidade constante.
Mantenha o ngulo do cabo de reboque o mais pequeno possvel.
Mantenha um ngulo inferior a 30 graus entre as linhas centrais das duas mquinas.
impossvel determinar a fora da barra de traco necessria durante as vrias situaes. A fora mnima da
barra de traco pode ser suficiente na horizontal e em terreno liso, mas a fora mxima da barra de traco
necessria nas encostas ou em terreno irregular.
Solte o travo de estacionamento antes de rebocar a mquina.
Quando soltar o travo de estacionamento, certifique-se de que o faz correctamente.
Antes de soltar o travo de estacionamento, coloque sempre calos debaixo das quatro rodas. Se as rodas
no tiverem calos, a mquina pode mover-se repentinamente. Ligue o cabo ou a barra de reboque
mquina a ser rebocada e tome medidas no sentido de evitar que a mquina se desloque. Depois disso retire
os calos debaixo das rodas.
Antes de soltar o travo de estacionamento, certifique-se de que a rea circundante est segura.
Quando soltar o travo de estacionamento, os traves no podem ser usados, pelo que deve verificar
cuidadosamente se a situao segura.

3-108

OPERAO

DIAGRAMA DE AVARIAS

Quando rebocar a mquina num declive, use duas mquinas de reboque. Use uma das mquinas de reboque
no lado ascendente do declive ligando o cabo ou a barra de reboque, para, desse modo, imprimir tenso
mquina a rebocar. Use a outra mquina para proceder operao do reboque a partir do lado descendente
do declive.

QUANDO O MOTOR FUNCIONA

0.

Se a transmisso e o volante funcionarem e o motor estiver a trabalhar, possvel rebocar a mquina para a
desatolar da lama ou mov-la uma distncia curta at beira da estrada.
Verifique o funcionamento dos traves e, se no estiverem a funcionar adequadamente, tome as medidas
indicadas em Quando o motor no funciona.
Verifique se possvel conduzir a mquina. Se no for possvel conduzir a mquina, siga os procedimentos
indicados no captulo QUANDO O MOTOR NO FUNCIONA.
O operador deve sentar-se na mquina que est a ser rebocada e operar o volante na direco em que a
mquina est a ser rebocada.
Mantenha o motor a trabalhar, para poder utilizar o volante e os traves.

QUANDO O MOTOR NO FUNCIONA

0.

Os traves no funcionam, por isso seja extremamente cauteloso.


Prenda seguramente a mquina rebocadora mquina que vai rebocar. Use duas mquinas de reboque de
classe idntica ou superior da mquina a ser rebocada: ligue uma mquina frente e outra atrs da que est
a ser rebocada.
Se for necessrio mudar a direco da mquina rebocada, pode usar a direco de emergncia mas apenas
durante o mximo de 90 segundos.
Se a direco de emergncia no puder ser usada, desligue duas mangueiras hidrulicas - uma da esquerda
e outra da direita dos cilindros de direco - e proceda seguidamente operao de reboque. Ao remover as
mangueiras, tape-as com um bujo e coloque recipientes para o leo drenado na embocadura do cilindro para
evitar que o mesmo caia no solo.

QUANDO O TRAVO DE ESTACIONAMENTO FOI ACTIVADO EM SITUAO DE


EMERGNCIA
0.
Se a presso do circuito hidrulico tiver descido anormalmente devido a uma fuga de leo, o travo de
estacionamento ser activado automaticamente.
Se for necessrio soltar o travo de estacionamento para rebocar a mquina, pea ao seu concessionrio
Komatsu para fazer esse trabalho.

QUANDO A CAIXA DE TRANSMISSO FINAL, O DIFERENCIAL, A


TRANSMISSO E O TRANSFERIDOR AVARIAM

0.

Se for necessrio, remova o eixo de transmisso ou o binrio de transmisso antes de proceder operao de
reboque.

3-109

OPERAO

DIAGRAMA DE AVARIAS

SE A BATERIA ESTIVER DESCARREGADA

0.

ADVERTNCIA!
Ao inspeccionar ou manusear a bateria, pare o motor e rode a chave da ignio para a posio OFF
(desligado).
A bateria gera gs hidrognio, havendo o perigo de exploso. No acenda cigarros junto da bateria,
nem algo que possa provocar a formao de fascas.
O electrlito da bateria cido sulfrico diludo e atacar o seu vesturio e pele. Se lhe atingir a
roupa ou a pele, lave imediatamente com uma abundante quantidade de gua. Se lhe atingir os olhos,
lave com gua limpa e consulte um mdico.
Sempre que manusear baterias, utilize culos de proteco e luvas de borracha.
Quando retirar a bateria, desligue primeiro o cabo de terra (normalmente, o terminal negativo (-)).
Quando instalar, instale primeiro o terminal positivo (+).
Se alguma ferramenta tocar no terminal positivo e no chassis, h o perigo de formao de fascas,
por isso, seja extremamente cuidadoso.
Se os terminais estiverem folgados, corre-se o perigo de o contacto defeituoso poder gerar a
formao de fascas e provocar uma exploso.
Ao remover ou instalar os terminais, verifique qual o terminal positivo (+) e qual o negativo (-).

REMOO E INSTALAO DA BATERIA


Antes de retirar a bateria, remova o cabo de terra
(normalmente, ligado ao terminal negativo (-)).
Se alguma ferramenta tocar no terminal positivo e o
chassis, h o perigo de formao de fascas.

Quando proceder instalao da bateria, ligue em ltimo


lugar o cabo de terra.

3-110

0.
Quando remover, desligue primeiro o cabo
do terminal de terra

Quando instalar, ligue primeiro o cabo


ao terminal positivo (+).

OPERAO

DIAGRAMA DE AVARIAS

PRECAUES AO CARREGAR A BATERIA

0.

CARREGAMENTO DA BATERIA MONTADA NA MQUINA

0.

Quando carregar a bateria, se a no manusear correctamente,


ela pode explodir. Siga sempre as instrues de utilizao da
bateria includas na seco SE A BATERIA ESTIVER
DESCARREGADA ( 3-110 ) e no manual de instrues que
acompanha o carregador e proceda da seguinte forma.
Regule a voltagem do carregador em conformidade com a
da bateria a carregar. Se a voltagem no for correctamente
seleccionada, o carregador pode entrar em
sobreaquecimento e provocar uma exploso.
Ligue a pina do terminal positivo (+) do carregador ao
terminal positivo (+) da bateria, depois ligue a pina do
terminal negativo (-) ao terminal negativo (-) da bateria.
Certifique-se de que as pinas ficam bem presas.
Regule a corrente de carga para 1/10 do valor da capacidade nominal da bateria; quando efectuar uma carga
rpida, regule-a para menos do que a capacidade nominal da bateria.
Se a corrente do carregador for demasiado alta, o electrlito pode derramar ou secar, o que pode provocar um
incndio e exploso da bateria.
Se o electrlito da bateria estiver congelado, no carregue a bateria nem ligue o motor com uma fonte de
alimentao diferente. H o perigo de isto incendiar o electrlito da bateria e provocar a exploso da mesma.
No use nem carregue a bateria se o nvel do electrlito da bateria estiver abaixo da linha de NVEL MNIMO.
Isto pode causar uma exploso. Verifique regularmente o nvel do electrlito da bateria e acrescente gua
destilada para trazer o nvel do electrlito para a linha de NVEL MXIMO.

ARRANQUE DO MOTOR COM CABOS AUXILIARES

0.

Quando puser o motor a trabalhar com cabos auxiliares, proceda da seguinte maneira:

PRECAUES AO LIGAR E DESLIGAR OS CABOS AUXILIARES

0.

ADVERTNCIA!
Quando estiver a ligar os cabos, nunca ponha em
contacto os terminais positivo (+) e negativo (-).
Sempre que puser o motor a trabalhar com cabos
auxiliares, use culos de proteco.
Tome cuidado para que a mquina com problemas e a
mquina normal no se toquem. Isto evita a formao
de fascas junto da bateria, que poderiam inflamar o
hidrognio que ela liberta.
No se engane nas ligaes dos cabos auxiliares. A
ligao final faz-se ao bloco do motor da mquina
com problemas, mas como se verificar a formao
de fascas, deve faz-lo num local o mais afastado
possvel da bateria.
Quando desligar os cabos auxiliares da bateria, tenha
cuidado para no pr as pinas em contacto uma com
a outra ou com a carroaria da mquina.

NOTA
A espessura dos cabos auxiliares e as pinas devem ser adequadas capacidade da bateria.
A bateria da mquina normal deve ter a mesma capacidade que a bateria da mquina com problemas.
Verifique se os cabos e as pinas esto danificados ou corrodos.
Certifique-se de que os cabos e as pinas esto bem ligados.

3-111

OPERAO

DIAGRAMA DE AVARIAS

LIGAR OS CABOS AUXILIARES

0.

Mantenha a ignio da mquina normal e da mquina com problemas na posio OFF (desligado).
Ligue os cabos auxiliares da forma a seguir indicada, pela ordem dos nmeros assinalados no diagrama.
1. Ligue uma pina do cabo auxiliar (A) ao terminal positivo (+)
da mquina com problemas.
2. Ligue a outra pina do cabo auxiliar (A) ao terminal positivo
(+) da mquina normal.
3. Ligue uma pina do cabo auxiliar (B) ao terminal negativo () da mquina normal.
4. Ligue a outra pina do cabo auxiliar (B) ao bloco do motor
Bateria da
Bateria da
da mquina com problemas.
mquina normal

mquina com problemas

Bloco do motor da
mquina com problemas

ARRANQUE DO MOTOR

0.

ATENO!
Certifique-se de que o interruptor do travo de estacionamento est na posio PARKING
(estacionamento) e que a alavanca das mudanas est na posio N (ponto morto), tanto na mquina
normal como na mquina com problemas.
1. Verifique se as pinas esto firmemente ligadas aos terminais da bateria.
2. Ponha o motor da mquina normal a trabalhar e mantenha-o a funcionar velocidade de ralenti alto.
3. Rode a ignio da mquina com problemas para a posio START (arrancar) e ponha o motor a trabalhar.
Se o motor no arrancar primeira, tente de novo depois de 2 minutos mais ou menos.

DESLIGAR OS CABOS AUXILIARES

0.

Depois de o motor ter arrancado, desligue os cabos auxiliares pela ordem inversa que foram ligados.
1. Retire uma pina do cabo auxiliar (B) do bloco do motor da
mquina com problemas.
2. Retire a outra pina do cabo auxiliar (B) do terminal
negativo (-) da mquina normal.
3. Retire uma pina do cabo auxiliar (A) do terminal positivo
(+) da mquina normal.
4. Retire a outra pina do cabo auxiliar (A) do terminal positivo
(+) da mquina com problemas.
Bateria da
Bateria da
mquina normal
Bloco do motor da
mquina com problemas

3-112

mquina com problemas

OPERAO

DIAGRAMA DE AVARIAS

OUTROS PROBLEMAS

0.

SISTEMA ELCTRICO

0.

( ): Contacte o seu concessionrio Komatsu sempre que se lhe deparem estes problemas.
Em caso de anomalias ou de causas que no se encontrem na lista infra, contacte o seu concessionrio
KOMATSU para quaisquer reparaes necessrias.

Problema

Causas principais

Soluo

A luz no brilha intensamente


mesmo com o motor a trabalhar a
alta velocidade

Cablagem defeituosa

A luz oscila enquanto o motor est


a trabalhar

Ajuste defeituoso da tenso da


correia

A luz piloto de aviso do sistema de


carga da bateria acende-se
quando o motor est a trabalhar.

Alternador defeituoso
Cablagem defeituosa

( Substitua)
( Verifique, repare)

Alternador defeituoso

( Substitua)

Cablagem defeituosa
Ignio defeituosa
Carga insuficiente da bateria
Interruptor da bateria defeituoso

( Inspeccione, repare)
( Substitua o interruptor)
Carregue
( Substitua o interruptor)

O motor de arranque tem


dificuldade em pr o motor a
trabalhar

Cablagem defeituosa
Carga insuficiente da bateria

( Inspeccione, repare)
Carregue

O motor de arranque desliga-se


antes do arranque do motor

Cablagem defeituosa
Carga insuficiente da bateria

( Inspeccione, repare)
Carregue

O alternador faz um rudo anormal


O motor de arranque no funciona
quando a ignio colocada na
posio ON

Carga insuficiente da bateria

( Inspeccione, repare os terminais


soltos, ms ligaes)
Carregue, acrescente gua
destilada
Ajuste a tenso da correia do
alternador. Ver CADA 250 HORAS
SERVIO.

3-113

OPERAO

DIAGRAMA DE AVARIAS

CHASSIS

0.

( ): Contacte o seu concessionrio Komatsu sempre que se lhe deparem estes problemas.
Em caso de anomalias ou de causas que no se encontrem na lista infra, contacte o seu concessionrio
KOMATSU para quaisquer reparaes necessrias.

Problema
A luz de aviso da temperatura do leo
do conversor do binrio pisca

Causas principais
Fuga de leo ou entrada de ar
devido a danos ou a aperto incorrecto
do tubo de leo ou junta do tubo.
Desgaste, deformao da bomba da
engrenagem
leo insuficiente na caixa da
transmisso
Correia da ventoinha lassa
Arrefecedor de leo entupido
Longa distncia percorrida na gama
do conversor do binrio
Cablagem do sensor desligada ou
partida

Soluo
( Inspeccione, repare)

( Verifique, repare)
Acrescente leo at ao nvel
especificado Ver VERIFICAO
ANTES DO ARRANQUE.
Substitua a correia. MANUTENO
CADA 250 HORAS
( Limpe ou substitua)
Transmisso directa
( Repare, ligue os fios)

O volante est pesado

Falta de lubrificante na junta


Fuga interna no cilindro da direco

Acrescente lubrificante
( Substitua a junta do cilindro)

O volante puxa

Presso de enchimento dos pneus


desequilibrada esquerda e direita

Torne a presso dos pneus


uniforme. Ver VERIFICAO ANTES
DO ARRANQUE.
Verifique o desgaste do disco dos
traves. Para mais informaes, ver
CADA 250 HORAS

Travo da frente arrasta ou puxa

Efeito de travagem incorrecto quando


se carrega no pedal do travo
O travo puxa de um lado

O disco atingiu o limite do desgaste


O disco de trs atingiu o limite de
desgaste
Presso do leo insuficiente
leo do travo insuficiente

Ar no circuito dos traves


A velocidade da carroaria basculante
baixa

A suspenso est dura

A roda de um dos lados tende a


derrapar

Bomba de engrenagem defeituosa


leo insuficiente

( Substitua a bomba de engrenagem)


Acrescente leo at ao nvel
especificado Ver VERIFICAO
ANTES DO ARRANQUE.

Entrada de terra ou areia devido a


rotura desgaste do isolamento do p,
fuga de gs devido a rotura do
empanque em U
Fuga de gs do ncleo da vlvula

( Substitua o empanque em U)

Ar no circuito dos traves (entre o


regulador de tenso e o travo)

Purgue o ar dos traves (esquerdo,


direito). Ver SEMPRE QUE
NECESSRIO.
( Substitua os pneus)

Diferena excessiva no desgaste


entre os pneus esquerdo e direito
Diferena excessiva na distribuio
da carga entre as rodas esquerdas e
direitas (carga desequilibrada)
Deformao excessiva do disco

3-114

( Substitua o disco)
( Substitua o disco)
Carregue at presso especificada
Acrescente leo na caixa da
transmisso.
Ver VERIFICAES ANTES DO
ARRANQUE.
Purgue o ar.
Ver SEMPRE QUE NECESSRIO.

( Substitua o ncleo da vlvula)

Uniformize a carga

( Desmonte e afine os traves)

OPERAO
SE O PEDAL DO ACELERADOR FALHAR

DIAGRAMA DE AVARIAS

0.

Alm do potencimetro que detecta a profundidade da presso do pedal, o interruptor (de verificao) est
instalado no suporte do pedal do acelerador, para detectar se o pedal do acelerador est ou no a ser pisado.
Se o nvel de presso sobre o pedal no for detectado correctamente devido a uma falha do pedal do acelerador
ou a fios elctricos incorrectos, o controlador controla a velocidade do motor de forma a corresponder ao sinal
deste interruptor de controlo. O motor roda a 1500 rpm quando o pedal do acelerador pressionado, enquanto o
motor trabalha no ralenti baixo quando se solta o pedal. A velocidade do motor varia consoante a carga.
Depois de usar o pedal do acelerador para levar a mquina para um lugar seguro, verifique o cdigo de servio e
contacte o seu concessionrio Komatsu.
Existem dois mtodos de accionamento do pedal do acelerador: ou se solta o pedal (interruptor de verificao
desligado, ralenti baixo) ou se carrega no pedal a fundo (1500 rpm).
Se o pedal do acelerador for mantido numa posio intermdia, o sistema poder no ser capaz de determinar
se o pedal do acelerador est a ser accionado ou no.
OBSERVAO
Se o controlador do motor executar a recepo normal do sinal da profundidade do pedal do acelerador, a
luz central de aviso pisca e, ao mesmo tempo, soa o alarme e aparece o cdigo de aco 02.

3-115

OPERAO

DIAGRAMA DE AVARIAS

MOTOR

0.

( ): Contacte o seu concessionrio Komatsu sempre que se lhe deparem estes problemas.
Em caso de anomalias ou de causas que no se encontrem na lista infra, contacte o seu concessionrio
KOMATSU para quaisquer reparaes necessrias.
Problema

Causas principais

Soluo

leo insuficiente no crter do motor

Acrescente leo at ao nvel


especificado. Consulte
VERIFICAES ANTES DE PR O
MOTOR A TRABALHAR.
Substitua o cartucho, consulte
MANUTENO CADA 500 HORAS.
( Verifique, repare)

O indicador de presso do leo do


motor acende-se
Cartucho do filtro do leo entupido
Fuga de leo devido a danos
causados pelo aperto incorrecto do
crter, junta do tubo
Cablagem do sensor desligada e
quebrada
Sai vapor pela parte de cima do
radiador (vlvula de presso)

Refrigerante insuficiente, fuga de


gua
Correia da ventoinha lassa

O monitor do nvel da gua do


radiador acende-se

O indicador de temperatura da gua


est na zona vermelha

O monitor de temperatura da gua do


motor pisca

Sujidade ou oxidao acumuladas


no sistema de refrigerao

Palhetas do radiador entupidas ou


danificadas
Indicador da temperatura da gua
defeituoso
Termostato avariado
Vedao do termstato avariada
Tampa do bocal de enchimento do
radiador solta
Cablagem do sensor desligada e
quebrada

O indicador da temperatura da gua


mantm-se ao nvel mais baixo e no
sobe

Indicador da temperatura da gua


defeituoso
Termostato avariado
Em tempo frio, o vento sopra com
fora contra o motor

O motor no arranca, mesmo quando


se acciona o motor de arranque

Combustvel insuficiente

Ar no sistema de combustvel
O filtro de combustvel no tem
combustvel
O motor de arranque faz pegar o
motor muito dificilmente
O motor de arranque no roda
Folga indevida na vlvula
(compresso deficiente)
O combustvel pra de tempos a
tempos

3-116

Tubo de respirao do depsito de


combustvel esmagado

( Repare, ligue os fios)

Inspeccione, acrescente gua de


arrefecimento. Ver VERIFICAO
ANTES DO ARRANQUE.
Substitua a correia. Ver
MANUTENO CADA 250 HORAS
Mude o lquido de arrefecimento,
limpe o interior do sistema de
arrefecimento. Ver SEMPRE QUE
NECESSRIO.
Limpe ou repare. Ver
MANUTENO CADA 500 HORAS
( Substitua o indicador de
temperatura do manmetro)
( Substitua o termostato)
( Substitua a vedao do termstato)
Aperte ou substitua o tampo.
( Repare, ligue os fios)

( Substitua o indicador de
temperatura
da gua)
( Substitua o termostato)
( Instale a cortina do radiador)
Adicione combustvel. Ver
VERIFICAO ANTES DO
ARRANQUE.
( Repare o ponto onde h fuga de ar)
Encha o filtro com combustvel. Ver
MANUTENO CADA 500 HORAS.
Veja os componentes elctricos
Veja os componentes elctricos
( Afine a folga da vlvula)
( Substitua o tubo de respirao)

OPERAO
Problema
Consumo excessivo de leo

O gs de escape branco ou azulado

O gs de escape negro

DIAGRAMA DE AVARIAS

Causas principais
Fuga de leo
Excesso de leo no crter
Pisto, anel, camisa do cilindro
gastos
Combustvel inadequado
Turbocompressor avariado
Elemento do filtro de ar entupido
Pisto, anel, camisa do cilindro
gastos
Compresso deficiente

Soluo
( Inspeccione, repare)
Acrescente leo at ao nvel
especificado Ver
VERIFICAO ANTES DO
ARRANQUE.
( Substitua)
Substitua com leo especificado
( Inspeccione, repare)
Limpe ou substitua. Ver SEMPRE
QUE NECESSRIO.
( Verifique, repare)

Turbocompressor avariado
Travo de escape avariado
Injector avariado

Veja o ajuste da folga


acima
( Inspeccione, repare)
( Inspeccione, substitua, repare)
( Verifique, ajuste, repare)

Funcionamento irregular do motor

Entrada de ar na aspirao do tubo


do combustvel

( Repare o ponto onde h fuga de


ar)

Por vezes, a combusto faz um rudo


de sopro

Bocal defeituoso

( Substitua o bocal)

M qualidade do combustvel

Substitua por combustvel


especificado
Ver Indicador da temperatura
da gua est na zona vermelha,
supra.

H um rudo (na combusto ou


mecnico)

Sobreaquecimento

3-117

DIAGRAMA DE AVARIAS

CDIGO DE ACO

OPERAO
0.

Se ocorrer alguma anomalia, pare a mquina, accione o travo de estacionamento e verifique o cdigo de
servio. Depois, contacte o seu concessionrio Komatsu para solicitar a reparao.

Se aparecer o cdigo de aco E03 no visor de caracteres (1), ou se for apresentado um cdigo de aco
depois de terem sido tomadas as medidas aconselhadas quando surgiu o cdigo de aco E02, ou se aparecer
a indicao MAINTENANCE(Manuteno) juntamente com o cdigo de aco E01, faa o seguinte para
verificar o cdigo de avaria.
1. Se aparecer um cdigo de aco, carregue na parte de cima (>) do selector de modo (2) do monitor da
mquina e verifique o cdigo de avaria. O cdigo de avaria aparece no visor de caracteres (1).
2. Carregue novamente na parte de cima (>) do selector de modo (2) do monitor da mquina. O contador de
servio e o odmetro aparecem no visor durante alguns segundos e, depois, novamente apresentado o ecr
do cdigo de aco.
Se tiver ocorrido mais de uma avaria, aparece o cdigo de avaria seguinte.
3. Verifique o cdigo de avaria e, depois, contacte o seu concessionrio Komatsu para solicitar a reparao.
OBSERVAO
O cdigo de 6 dgitos que aparece esquerda, na linha de cima do visor de caracteres, o da avaria.
O cdigo que aparece direita do cdigo de avaria indica o controlador que detectou o cdigo de
avaria.
MON: Monitor da mquina
TM: Controlador da transmisso
ENG: Controlador do motor
BK: Controlador dos traves
A linha de baixo do visor de caracteres mostra o sistema onde se gerou a avaria.

3-118

MANUTENO
54

ADVERTNCIA!
Leia e certifique-se de que entende o volume sobre
segurana antes de ler esta seco.

LINHAS DE ORIENTAO PARA A MANUTENO

MANUTENO

LINHAS DE ORIENTAO PARA A MANUTENO

0.

No efectue inspeces ou operaes de manuteno que no se encontrem neste manual.

VERIFIQUE O CONTADOR DE SERVIO

0.

Proceda diariamente leitura do contador de servio para verificar se est na altura de proceder a qualquer
manuteno.

PEAS SOBRESSELENTES DE ORIGEM KOMATSU:

0.

Utilize apenas as peas sobresselentes de origem Komatsu indicadas no Catlogo de Peas.

LEOS DE ORIGEM KOMATSU:

0.

Utilize leos e lubrificantes slidos de origem Komatsu. Escolha leos e lubrificantes com as viscosidades
adequadas especificadas para a temperatura ambiente.

UTILIZE SEMPRE LQUIDOS DE LAVAGEM LIMPOS:

0.

Use lquido lava-vidros para automveis e tome cuidado para no o contaminar com sujidades.

UTILIZE SEMPRE LEOS E LUBRIFICANTES LIMPOS:

0.

Utilize leos e lubrificantes limpos. Mantenha tambm limpos os recipientes de leo e lubrificante. No deixe
contaminar o leo e o lubrificante com materiais estranhos.

VERIFIQUE SE H MATERIAIS ESTRANHOS NO LEO DRENADO E NOS FILTROS:

0.

Drenado o leo e mudados os filtros, verifique se h partculas metlicas e materiais estranhos. Se estiverem
presentes em grandes quantidades, participe sempre o facto pessoa responsvel e tome as medidas
necessrias. Em especial, ao substituir o filtro de leo do motor, encha o novo filtro com leo especificado limpo
antes de o instalar.

MUDANA DO LEO:

0.

Se a mquina estiver equipada com um filtro de combustvel, no o remova enquanto abastece.

INSTRUES DE SOLDAGEM:

0.

Desligue a ignio.
No aplique mais de 200 V de forma contnua.
Faa a ligao terra com cabo a 1 m da rea onde vai executar a soldadura. Ligar o cabo perto de contadores
e fichas conduzir avaria dos contadores.
Se um selo ou uma chumaceira se meterem entre a pea a soldar e o ponto de terra, mude o ponto de terra
para evitar essas peas.
No use a rea volta das cavilhas nem dos cilindros hidrulicos como pontos de ligao terra.
As fascas causaro danos na parte cromada.

NO DEIXE CAIR OBJECTOS NO INTERIOR DA MQUINA:

0.

Quando abrir janelas de inspeco ou o bocal de enchimento do depsito do leo para efectuar a inspeco,
tenha cuidado para no deixar cair porcas, parafusos ou ferramentas dentro da mquina.
Se deixar cair objectos dentro da mquina, poder danificar e originar anomalias na mquina, conduzindo a
avarias. Se deixar cair algum objecto no interior da mquina, retire-o imediatamente.
No coloque objectos desnecessrios nos bolsos. Leve exclusivamente aquilo que for necessrio para a
inspeco.

LOCAIS DE TRABALHO POEIRENTOS:

0.

Sempre que trabalhar em locais poeirentos, proceda da seguinte maneira:


Inspeccione frequentemente o indicador de poeiras para ver se o filtro do ar est obstrudo.
Limpe o filtro de ar a intervalos inferiores aos indicados.
Limpe frequentemente o interior do radiador para evitar que ele entupa.
Limpe e substitua frequentemente o filtro de combustvel.
Limpe os componentes elctricos, especialmente o motor de arranque e o alternador, para evitar a
acumulao de poeiras.
Quando proceder inspeco ou mudana de leo, desloque a mquina para um local sem poeira para
impedir que esta se misture com o leo.

4-2

MANUTENO

LINHAS DE ORIENTAO PARA A MANUTENO

EVITE MISTURAR LEOS:

0.

Se for necessrio acrescentar um leo de tipo diferente, escoe todo o leo e substitua-o pelo novo tipo de leo.
Nunca misture leos de tipos diferentes.

BLOQUEIE AS TAMPAS DE INSPECO

0.

Se a inspeco ou manuteno tiverem de ser efectuadas com a tampa de inspeco aberta, bloqueie-a bem
nessa posio com a barra de bloqueio. Se a inspeco ou manuteno forem efectuadas sem a tampa de
inspeco estar bem bloqueada, esta pode fechar-se bruscamente com o vento e causar leses ao operador.

PURGA DO AR DO CIRCUITO HIDRULICO

0.

Se os componentes hidrulicos tiverem sido reparados ou substitudos e se as mangueiras e tubos hidrulicos,


etc, tiverem sido desligados, necessrio drenar o ar do circuito. Consulte "SEMPRE QUE NECESSRIO ( 4-18
)"

PRECAUES COM O MANUSEAMENTO DE MANGUEIRAS HIDRULICAS

0.

Quando retirar peas em locais onde haja anilhas ou vedaes de juntas, limpe a superfcie de montagem e
substitua as peas por novas.
Ao faz-lo, tenha o cuidado para no se esquecer de montar as anilhas e os vedantes.
Ao instalar mangueiras, no as tora nem as vergue em aros de pequeno dimetro.
Isto danificar a mangueira e reduzir acentuadamente a sua vida til.

VERIFICAES APS A INSPECO E MANUTENO

0.

No caso de se esquecer de proceder s verificaes aps a inspeco e manuteno, h a probabilidade de


ocorrncia de problemas inesperados, que podem dar origem a ferimentos graves ou danos materiais. Proceda
sempre do seguinte modo:
Verificaes depois da operao (com o motor desligado)
Foi esquecido algum ponto de inspeco ou manuteno?
Foram efectuados correctamente todos os itens de inspeco e de manuteno?
Caram ferramentas ou peas dentro da mquina? Se carem peas no interior da mquina e forem
apanhadas pelo mecanismo de engate das alavancas, podero ocorrer acidentes com alguma gravidade.
Houve algum derrame de gua ou leo? Os parafusos foram todos apertados?
Verifique quando o motor est a trabalhar.
Consulte DOIS TRABALHADORES PARA MANUTENO DURANTE O FUNCIONAMENTO DO MOTOR
( 2-29 ) no captulo sobre segurana para verificaes com o motor a trabalhar. Preste muita ateno
segurana.
Verifique se o lugar onde foi feita a inspeco e prestada assistncia funciona normalmente.
Aumente a velocidade do motor para verificar se existem fugas de combustvel e de leo.

4-3

LINHAS GERAIS DE ASSISTNCIA

MANUTENO

LINHAS GERAIS DE ASSISTNCIA

0.

MANIPULAO DE LEO, COMBUSTVEL, LQUIDO REFRIGERANTE E


REALIZAO DO TESTE CLNICO DO LEO

0.

LEO

0.

O leo utilizado no motor e no equipamento de trabalho em condies extremamente rigorosas (temperatura


elevada, alta presso) e deteriora-se com o uso.
Utilize sempre leo que se adapte ao teor e temperatura prpria indicados no presente Manual de Operao
e Manuteno.
Mesmo que o leo no esteja sujo, mude-o sempre aps os intervalos previstos.
O leo corresponde ao sangue no corpo humano. Por isso, tenha o mximo cuidado ao manuse-lo para
impedir a sua contaminao por qualquer tipo de impurezas (gua, partculas metlicas, sujidade, etc.).
A maior parte dos problemas com a mquina so causados pela entrada dessas impurezas.
Ao armazenar ou acrescentar leo, tenha muito cuidado para evitar a sua contaminao por todo o tipo de
impurezas.
Nunca misture leos de diferentes teores ou marcas.
Acrescente sempre a quantidade de leo indicada.
leo a mais ou a menos sempre fonte de problemas.
Se o leo no equipamento de trabalho no estiver limpo, ter provavelmente entrado gua ou ar no circuito.
Nesse caso, contacte o seu concessionrio Komatsu.
Sempre que mudar o leo, substitua tambm os respectivos filtros. Em especial, ao substituir o filtro do leo
do motor, encha o novo filtro com o leo especificado limpo antes de o instalar.
Aconselhamo-lo a proceder a uma anlise peridica do leo para controlar o estado da mquina. Quem quiser
utilizar este servio, contacte o seu concessionrio Komatsu.
No momento em que a mquina sai da fbrica, o SAE1OWCD o tipo de leo hidrulico utilizado.

COMBUSTVEL

0.

Sendo um instrumento de preciso, a bomba de combustvel no funcionar correctamente se o combustvel


utilizado contiver gua ou sujidade.
Seja extremamente cauteloso ao armazenar e abastecer de combustvel, para evitar a sua contaminao por
impurezas.
Utilize sempre o combustvel indicado no Manual de Operao e Manuteno.
Aquando da sua utilizao o combustvel pode congelar, dependendo da temperatura ambiente
(especialmente a baixas temperaturas - inferiores a -15C), pelo que necessrio mudar para um combustvel
correspondente temperatura ambiente.
Para impedir a condensao da humidade do ar e a formao de gua dentro do depsito de combustvel,
encha sempre o depsito de combustvel ao fim de cada dia de trabalho.
Antes de pr o motor a trabalhar, ou 10 minutos depois de ter reabastecido de combustvel, drene os
sedimentos e a gua do depsito de combustvel.
Se deixar esgotar o combustvel, ou se tiver substitudo os filtros, necessrio purgar o ar do circuito.
O motor instalado nesta mquina utiliza um controlo electrnico e um sistema de injeco de combustvel de
alta presso que visam obter um consumo correcto de combustvel e boas caractersticas do gs de escape.
Por esta razo, necessrio que as peas tenham uma elevada preciso e uma boa lubrificao. Se utilizar
querosene ou outro combustvel com baixa capacidade de lubrificao, verificar-se- uma reduo acentuada
da sua durabilidade. Por isso, no use esse combustvel.

LQUIDO REFRIGERANTE

0.

A gua dos rios contm grandes quantidades de clcio e outras impurezas. Por isso, se for usada, agarrar-seo escamas ao motor e ao radiador, causando uma permuta deficiente de calor e o sobreaquecimento.
No utilize gua que seja imprpria para consumo.
Quando utilizar anticongelante, tome sempre as precaues indicadas no Manual de Operao e Manuteno.
As mquinas Komatsu vm de fbrica com anticongelante de origem Komatsu misturado no lquido
refrigerante.
Este anticongelante eficaz na preveno da corroso do sistema de arrefecimento.
Mude periodicamente o anticongelante. Para mais informaes, consulte LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA
DE ARREFECIMENTO ( 4-20 ).
O anticongelante inflamvel, pelo que no deve exp-lo a chamas nem ao fogo.
4-4

MANUTENO

LINHAS GERAIS DE ASSISTNCIA

A proporo de anticongelante na gua varia consoante a temperatura ambiente.


Para obter informaes sobre as propores de mistura, consulte LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA DE
ARREFECIMENTO ( 4-20 ).
Se o motor sobreaquecer, espere que ele arrefea antes de adicionar lquido refrigerante.
Se o nvel de lquido refrigerante for baixo, provocar o sobreaquecimento e outros problemas devidos
corroso exercida pelo ar nele existente.

LUBRIFICANTES

0.

O lubrificante serve para impedir a toro e o rudo das articulaes.


Os copos de lubrificao no includos na seco de MANUTENO so utilizados na inspeco, pelo que
no necessitam de lubrificante.
Quando alguma pea ficar emperrada ou produzir rudo aps um perodo prolongado de utilizao, aplique
massa lubrificante.
Ao efectuar a lubrificao, limpe sempre o lubrificante antigo expelido.
Tenha muito cuidado para limpar todo o lubrificante antigo em lugares onde a areia e a sujidade pegadas ao
lubrificante possam desgastar as peas rotativas.

REALIZAO DA KOWA (Anlise de Desgaste do leo da Komatsu)

0.

A KOWA um servio de manuteno que torna possvel prevenir avarias e imobilizaes da mquina. Com a
KOWA, o leo sujeito a amostragens e anlises peridicas. Este processo permite a deteco precoce do
desgaste das peas da engrenagem da mquina assim como outras anomalias.
A utilizao peridica da KOWA possibilita o seguinte:
Permite a deteco precoce de anomalias, resultando na reduo dos custos de reparao e imobilizaes da
mquina.
Permite a calendarizao das reparaes, aumentando, assim, a disponibilidade da mquina.

Itens de anlise KOWA

0.

Anlise das partculas de desgaste do metal


Esta utiliza o analisador IPC (plasma de acoplamento
induzido) para medir a densidade das partculas de
desgaste do metal no leo.

Medio da quantidade de partculas


Esta utiliza o medidor PQI (ndice quantificador de
partculas) para medir a quantidade de grandes partculas
de ferro existentes no leo.

Outros
So realizadas medies de itens como a proporo de gua ou combustvel no leo e a viscosidade
dinmica.

4-5

LINHAS GERAIS DE ASSISTNCIA

Amostragem de leo

MANUTENO
0.

Intervalo de amostragem
250 horas: Motor
500 horas: Outros componentes
Precaues com a amostragem
Antes da amostragem, certifique-se de que o leo est bem misturado.
Realize amostragens regulares e em intervalos fixos.
No realize amostragens em dias chuvosos ou ventosos porque h a possibilidade de o leo captar gua
ou poeiras.
Para mais pormenores sobre a KOWA, contacte o seu concessionrio Komatsu.

ARMAZENAMENTO DE LEO E COMBUSTVEL

0.

Mantenha-os abrigados para impedir a sua contaminao pela gua, sujidade ou outras impurezas.
Se armazenar os tambores/latas durante um longo perodo, ponha-os de lado para que o bocal de enchimento
do tambor/lata fique de lado. (Para impedir a aspirao de humidade)
Se os tambores/latas tiverem que ser armazenados no exterior, cubra-os com um oleado ou tome outras
medidas para os proteger.
Para impedir qualquer alterao na qualidade, durante a armazenagem prolongada, tenha por norma a ordem
"primeiro a entrar - primeiro a sair" (use primeiro o leo ou combustvel mais antigos).

FILTROS

0.

Os filtros so peas de segurana extremamente importantes. Impedem as impurezas existentes no


combustvel e nos circuitos de ar de entrar no equipamento importante e de causar problemas.
Substitua periodicamente os filtros. Para mais informaes, consulte o Manual de Operao e Manuteno.
Contudo, quando trabalhar em condies adversas, substitua os filtros em intervalos mais curtos de acordo
com o leo e o combustvel (teor de enxofre) a utilizar.
Nunca tente limpar os filtros (tipo cartucho) para os reutilizar. Substitua-os sempre por novos.
Quando substituir os filtros de leo, verifique se existem partculas metlicas coladas ao filtro. Se encontrar
qualquer partcula metlica, contacte o seu concessionrio Komatsu.
Em especial, ao substituir o filtro do leo do motor, encha o novo filtro com o leo especificado limpo antes de
o instalar.
As embalagens dos filtros sobresselentes s devem ser abertas no momento da sua utilizao.
Utilize sempre filtros de origem Komatsu.

LINHAS GERAIS DO SISTEMA ELCTRICO

0.

extremamente perigoso se o equipamento elctrico ficar molhado ou o isolamento dos fios se danificar. Isto
provocar fugas elctricas e poder conduzir ao mau funcionamento da mquina. No lave o interior da cabina
do operador com gua. Quando lavar a mquina, no deixe entrar gua nos componentes elctricos.
O servio relativo ao sistema elctrico consiste na verificao da tenso da correia da ventoinha, na
verificao dos danos e do desgaste da correia da ventoinha e na verificao do nvel de fluido da bateria.
Nunca instale outros componentes elctricos que no os especificados pela Komatsu.
A interferncia electromagntica externa pode levar ao mau funcionamento do controlador do sistema de
comando, por isso, antes de instalar um receptor de rdio ou outros equipamentos sem fios, contacte o seu
concessionrio Komatsu.
Quando trabalhar beira-mar, limpe cuidadosamente o circuito elctrico para impedir a corroso.
Quando instalar um refrigerador ou qualquer outro equipamento elctrico na cabina do operador, ligue-o a um
conector de fonte elctrica independente. Os cabos que fornecem corrente ao equipamento opcional no
devem estar nunca ligados ao fio fusvel, ao interruptor da ignio nem ao rel da bateria.

4-6

MANUTENO

PEAS DE DESGASTE

PEAS DE DESGASTE

0.

As peas de desgaste, como o elemento do filtro, o elemento do filtro de ar, etc., devem ser substitudas na altura
da manuteno peridica ou antes dos seus limites de abraso.
As peas sujeitas ao desgaste devem ser substitudas correctamente de modo a proporcionarem uma utilizao
econmica da mquina.
Devem ser usadas peas genunas da Komatsu, que so de excelente qualidade.
Quando encomendar peas, verifique o nmero da pea no catlogo.

LISTA DE PEAS SUJEITAS A DESGASTE

0.

As peas entre parnteses devem ser substitudas ao mesmo tempo.

Item

Substituio
frequencia

N de pea

Nome da pea

Qtd

Filtro do leo do motor

600-211-1340

Cartucho

Filtro do combustvel

600-311-3110

Cartucho

Agente anti-corrosivo

600-411-1151

Cartucho

Filtro do leo da transmisso


(Lado da vlvula)

714-07-28712

Cartucho

Filtro do leo da transmisso


(no lado do arrefecedor dos
traves)

07063-51210
(07000-F5180)

Elemento
(Anilha)

1
(1)

Filtro do leo dos traves

23W-60-24140
(07000-12065)
(07001-02065)

Elemento
(Anilha)
(Anilha de apoio)

1
(1)
(1)

Filtro hidrulico

07063-51142
(07000-F5180)

Elemento
(Anilha)

1
(1)

CADA 2000 HORAS

600-185-6100

Montagem do
elemento

600-185-6110

Elemento exterior

Filtro de ar

CADA 500 HORAS

CADA 1000 HORAS

4-7

UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A

UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO


REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO
COM A TEMPERATURA AMBIENTE

Reservatrio

Tipo de
fluido

Crter do motor

Caixa da transmisso
(incl. depsito de leo dos traves)

leo de
motor

Depsito hidrulico
Suspenso dianteira
Suspenso traseira
Caixa de transmisso final dianteira
Caixa do diferencial central
Caixa do diferencial traseira
Caixa de transmisso final dianteira
Caixa de transmisso final central
Caixa de transmisso final traseira

leo do
eixo

Depsito de combustvel

Gasleo
(*1)

Sistema de arrefecimento

gua

TEMPERATURA
AMBIENTE

0.

Tipo

Mn.

Mx.

0 C
-20 C
-15 C
-20 C

40C
10 C
40 C
50 C

SAE 30
SAE 10W
SAE 15W-40
SAE 10W-30

-30C

40 C

SAE10W

-30 C

50 C

SAE 10W

-30C

40 C

(*2)

-10 C
-30 C

50 C
-10 C

ASTM D975 N 2
ASTM D975 N 1
(para uso no
Inverno)

Acrescente
anticongelante

*1: Utilize exclusivamente gasleo.


*2: A mquina est equipada com diferencial anti-derrapagem na frente, no centro e nos eixos traseiros. Utilize o
leo para eixos, indicado na tabela abaixo, para o diferencial anti-derrapagem.

Fabrica
nte

Marca

Observaes

SHELL

DONAX TD 5W-30

O DONAX TD 20W-40, de fabrico


norte-americano, no deve ser usado

ESSO

TORQUE FLUID 56

O de fabrico norte-americno no deve


ser usado

MOBIL

MOBILFLUID 424

FUCHS

RENOGEAR HYDRA ZF 20W-40

4-8

MANUTENO

UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE

NOTA
Utilize exclusivamente gasleo.
O motor instalado nesta mquina utiliza um controlo electrnico e um dispositivo de injeco de
combustvel de alta presso que visam obter um consumo correcto de combustvel e boas caractersticas
do gs de escape. Por esta razo, necessrio que as peas tenham uma elevada preciso e uma boa
lubrificao.
Se for utilizado querosene ou outro combustvel de reduzida capacidade de lubrificao, a durabilidade
sofrer uma grande diminuio.

Reservatrio
Capacidade

Crter do
motor

Caixa de
transmisso
(incl. depsito
de leo dos
traves)

Depsito
hidrulico

Frente
suspenso
(cada)

Traseira
suspenso
(cada)

Frente
Caixa do
diferencial

Especific
ado

Litros

45

165

171

2.2

14.0

Reabaste
a

Litros

35

77.5

120

2.2

14.0

Caixa de
Reservatrio transmiss
o final
dianteira
Capacidade
(cada)

Central
Caixa do
diferencial

Caixa de
transmiss
o final
central
(cada)

Traseira
Caixa do
diferencial

Caixa de
transmiss
o final
traseira
(cada)

Depsito Sistema
de
de
combust arrefecim
ento
vel

Especifica
do

Litros

4.5

25

4.0

25

5.0

386

57

Reabaste
a

Litros

4.0

24.5

3.5

25

4.5

51

4-9

UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A

OBSERVAO
Se o teor de enxofre no combustvel for inferior a 0,5%, mude o leo do motor de acordo com a
periodicidade especificada na manuteno peridica descrita no presente manual.
Se o teor de enxofre do combustvel for superior a 0,5%, mude o leo de acordo com a seguinte tabela:
Quando puser o motor a trabalhar com uma temperatura atmosfrica abaixo de 0 C, necessita de leo
de motor SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 15W-40, mesmo que a temperatura atmosfrica suba para cerca
de 10 C durante o dia.
Use a classificao CD do API como leo de motor e se a classificao do API for CC, reduza o
intervalo de mudana do leo do motor para metade.
No h problema se misturar leo de grau simples com leo multgrado (SAE10W-30, 15W-40), mas
tenha a certeza de acrescentar leo de grau simples que combine com a temperatura no quadro.
Recomendamos o emprego de leo de origem Komatsu que tenha sido concebido e aprovado
especificamente para utilizao no motor e para aplicaes de equipamento de trabalho hidrulico.
Capacidade especificada: Quantidade total de leo, incluindo o leo para os componentes e o leo da
tubagem.
Capacidade de reabastecimento: Quantidade de leo necessria para reabastecer o sistema durante uma
inspeco e manuteno normal.
ASTM: Sociedade Americana de Testes e Materiais
SAE: Sociedade de Engenheiros de Automveis
API: Instituto Americano do Petrleo

4-10

Teor de enxofre do
combustvel

Intervalo de mudana do leo do


crter do motor

0,5 a 1,0%

1/2 do intervalo regular

Acima de 1,0%

1/4 do intervalo regular

MANUTENO

N.

Fornecedor

UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE

leo de motor
[CD ou CE]
SAE10W, 30, 40
10W30, 15W40
(O leo 15W40
com a marca * CE.)

leo de engrenagens
[GL-4 ou GL-5]
SAE80, 90, 140

Lubrificante
[Base de Ltio]
NLGI N.2

Anticongelante
Lquido
refrigerante
[Base de
Etilenoglicol]
Tipo Permanente
AF-ACL
AF-PTL
AF-PT (Inverno,
tipo
sazonal)

KOMATSU

EO10-CD
EO30-CD
EO10-30CD
EO15-40CD

GO90
GO140

G2-LI
G2-LI-S

AGIP

Diesel sigma S
Super diesel
multgrado
* Sigma turbo

Rotra MP

GR MU/EP

AMOCO

*Amoco 300

Lubrificante de
engrenagens
multi-usos

Lubrificante PYKON
branco 707L

ARCO

*Arcofleet S3 plus

leo de engrenagens
Arco HD

Litholine HEP 2
Arco EP moli D

BP

Vanellus C3

leo de engrenagens
EP
Hipoengrenagem EP

Energrease LS-EP2

Anticongelante

CALTEX

*RPM delo 400


RPM delo 450

Universal thuban
Universal thuban EP

Marfak multi-usos 2
Lubrificante ultraresistente 2

Lquido
refrigerante do
motor AF

CASTROL

*Turbomax
*RX super
CRD

EP
EPX
Hypoy
Hypoy B
Hypoy C

MS3
Spheerol EPL2

Anticongelante

CHEVRON

*Delo 400

Lubrificante de
engrenagens

Lubrificante ultraresistente 2

CONOCO

*leo de motor para


frotas

Lubrificante de
engrenagens
multi-usos

Lubrificante superestvel

10

ELF

Multiperformance 3C
Performance 3C

11

EXXON
(ESSO)

Essolube D3
*Essolube XD-3
*Essolube XD-3 Extra
*Esso muito resistente
Exxon muito resistente

12

GULF

MOBIL

13

Tranself EP
Tranself EP tipo 2

Glacelf

leo de engrenagens
GP
leo de engrenagens
GX

Beacon EP2

Lquido
refrigerante todas
as estaes

leo de motor super


resistente
*Super resistente +

Lubrificante de
engrenagens
multi-usos

Gulfcrown EP2
Gulfcrown EP especial

Anticongelante e
lquido refrigerante

Delvac 1300
*Delvac super
10W-30, 15W-40

Mobilube GX
Mobilube HD

Mobilux EP2
Mobilgease 77
Lubrificante Mobil
especial

4-11

UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A

N.

Fornecedor

leo de motor
[CD ou CE]
SAE10W, 30, 40
10W30, 15W40
(O leo 15W40
com a marca * CE.)

leo de engrenagens
[GL-4 ou GL-5]
SAE80, 90, 140

Lubrificante
[Base de Ltio]
NLGI N.2

Anticongelante
Lquido
refrigerante
[Base de
Etilenoglicol]
Tipo Permanente

Multi-usos 4092
Multi-usos 4140

Lubrificante multi-usos
branco 705
Lubrificante de
chumaceira
branco 707L

Anticongelante e
lquido refrigerante
de Vero

FINA tamidor

14

PENNZOIL

* leo de motor para


frotas
super-resistente

15

PETROFINE

FINA kappa TD

FINA potonic N
FINA potonic NE

FINA marson EPL2

16

SHELL

Rimula X

Spirax EP
Spirax ultra-resistente

Lubrificante Albania EP

leo de engrenagens
Sunoco GL5

Sunoco ultra prestige


2EP
Sun prestige 742

Anticongelante
Sunoco
e lquido
refrigerante de
Vero

Multi-engrenagens

Multifak EP2
Starplex 2

Lquido
anticongelante e
refrigerante
Coda 2055 startex
Antigal/
anticongelante

17

SUN

18

TEXACO

*Ursa super plus


Ursa premium

19

TOTAL

Rubia S
*Rubia X

Total EP
Transmisso integral
TM

Multis EP2

20

UNION

*Guardol

Lubrificante de
engrenagens MP LS

Unoba EP

21

VEEDOL

*Turbostar
*Diesel star
MDC

Multi-engrenagens
Multi-engrenagens B
Multi-engrenagens C

4-12

Anticongelante

MANUTENO

BINRIOS DE APERTO STANDARD DE PARAFUSOS E PORCAS

BINRIOS DE APERTO STANDARD DE PARAFUSOS E PORCAS0.


LISTA DE BINRIOS

0.

Salvo indicao especfica em contrrio, utilize para os parafusos e porcas mtricas os binrios de aperto
indicados na tabela infra.
O binrio de aperto determinado pela bitola dos planos (b) da porca e do parafuso.
Se for necessrio substituir alguma porca ou parafuso, utilize sempre uma pea de origem Komatsu com a
mesma medida que a pea substituda
Binrio de aperto

Dimetro da
rosca do
parafuso (a)
(mm)

Largura entre
os planos (b)
(mm)

Nm

kgfm

Nm

kgfm

6
8
10
12
14

10
13
17
19
22

13.2
31
66
113
177

1.35
3.2
6.7
11.5
18

11.8-14.7
27-34
59-74
98-123
157-196

1.2-1.5
2.8-3.5
6.0-7.5
10.0-12.5
16.0-20.0

16
18
20
22
24

24
27
30
32
36

279
382
549
745
927

28.5
39
56
76
94.5

245-309
343-425
490-608
662-829
824-1030

25.0-31.5
35.0-43.5
50.0-62.0
67.5-84.5
84.0-105.0

27
30
33
36
39

41
46
50
55
60

1320
1720
2210
2750
3280

135.0
175.0
225.0
280.0
335.0

1180-1470
1520-1910
1960-2450
2450-3040
2890-3630

120.0-150.0
155.0-195.0
200.0-250.0
250.0-310.0
295.0-370.0

Valor-alvo

Limite de servio

NOTA
Quando apertar painis ou outras peas que tenham fixaes de aperto em plstico, tenha cuidado para
no usar um binrio de aperto excessivo: se o fizer, danificar as peas de plstico. Tenha muito cuidado
ao apertar.
Aplique a seguinte tabela para a mangueira hidrulica.
Vedao cnica
Binrio de aperto

Dimetro da
rosca do
parafuso (a)
(mm)

Largura
entre os
planos (b)
(mm)

Nm

kgfm

Nm

kgfm

10

14

14.7

1.5

12.7-16.7

1.3-1.7

14

19

29.4

3.0

27.5-39.2

2.8-4.0

Valor-alvo

Limite de servio

18

24

78.5

8.0

58.8-98.1

6.0-10.0

22

27

117.7

12.0

88.3-137.3

9.0-14.0

24

32

147.1

15.0

117.7-176.5

12.0-18.0

30

36

215.7

22.0

176.5-245.2

18.0-25.0

33

41

255.0

26.0

215.7-284.4

22.0-29.0

Vedao da face
Binrio de aperto

Largura
entre os
planos (b)
(mm)

Nm

kgfm

Nm

kgfm

9/16 -18UNF

19

44

4.5

35 - 63

3.5 - 6.5

11/16 -16UN

22

74

7.5

54 - 93

5.5 - 9.5

Nominal - N. de
roscas (a)

Valor-alvo

Variao permitida

13/16 -16UN

27

103

10.5

84 - 132

8.5 - 13.5

1 -14UNS

32

157

16.0

128 - 186

13.0 - 19.0

13/16 -12UN

36

216

22.0

177 - 245

18.0 - 25.0

4-13

SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS SEGURANA

MANUTENO

SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS


SEGURANA
0.
A fim de garantir a segurana durante todo o tempo de funcionamento ou de conduo da mquina, o seu
utilizador dever proceder a uma manuteno peridica. Alm disso, para melhorar a segurana, as peas
constantes da lista de peas essenciais segurana, apresentada na pgina seguinte, devem ser igualmente
substitudas no intervalo especificado. Estas peas esto estreitamente relacionadas com a segurana e
preveno de incndios, por isso, contacte o seu concessionrio Komatsu para a sua substituio.
A qualidade do material destas peas pode alterar-se medida que o tempo passa e elas podem desgastar-se ou
deteriorar-se. No entanto, difcil determinar a extenso do desgaste ou deteriorao na manuteno peridica.
Por isso, torna-se necessrio substitui-las ao fim de um certo tempo de uso, independentemente do seu estado.
Isto importante para garantir que estas peas funcionam sempre em pleno.
Alm disso, se for detectada alguma anomalia em qualquer destas peas, substitua-a por uma nova mesmo que
ainda no tenha chegado o momento da substituio peridica.
Se uma braadeira apresentar uma certa deteriorao, como sejam deformaes ou fendas, substitua-a por uma
nova, juntamente com a mangueira defeituosa.
Proceda tambm s seguintes verificaes nas mangueiras hidrulicas que no necessitam de substituio
peridica. Volte a apertar uma braadeira solta ou substitua a mangueira defeituosa, consoante as circunstncias
o exigirem.
Quando substituir as mangueiras, substitua sempre ao mesmo tempo as anilhas, os vedantes e outras peas do
gnero.

PEAS ESSENCIAIS SEGURANA


N.

Peas essenciais segurana de substituio peridica

Mangueira de combustvel (depsito de combustvel - bomba de injeco)

Mangueira de combustvel (bomba de injeco - depsito de combustvel)

Mangueira de descarga (ficha de sada do motor - depsito de combustvel)

Separador de gua (caixa, anilha, bujo)

Mangueira de borracha para tubagem dos traves

Mangueira de alta presso no circuito de presso do leo da direco


(bomba doseador automtico vlvula da direco cilindro da
direco)

Mangueira de alta presso no circuito do guincho


(bomba doseador automtico vlvula do guincho cilindro do
guincho)

Mangueira do lado da descarga da bomba de refrigerao dos traves

Mangueira do lado da descarga da bomba de transmisso

10

Mangueira de alta presso no circuito de controlo dos traves


(bomba vlvula do acumulador de carga acumulador)

11

Peas da vlvula do travo

12

Peas da vlvula do travo de estacionamento

13

Peas da vlvula do acumulador de carga

14

Peas da vlvula de controlo do travo de proteco contra rotao excessiva

15

Peas da cmara do travo de estacionamento

16

Peas do regulador de folgas

17

Cinto de segurana

4-14

0.
Intervalo de
substituio

Observa
es

Cada 4000 horas


ou 2 anos,
o que ocorrer
primeiro

Cada 2000 horas


ou 1 ano,
o que ocorrer
primeiro

De 3 em 3 anos

Substituir
como kit de
manuten
o

Substitua

MANUTENO

PROGRAMA DE MANUTENO

PROGRAMA DE MANUTENO

0.

PROGRAMA DE MANUTENO

0.

MANUTENO INICIAL DAS 250 HORAS (S APS AS PRIMEIRAS 250 HORAS)

0.

Mude o leo do crter do motor e substitua o filtro de leo ................................................................................ 4-43


Substitua o filtro de combustvel ........................................................................................................................ 4-44
Substitua o elemento do filtro de transmisso (do lado das vlvulas do sistema de arrefecimento
dos traves) ........................................................................................................................................................ 4-49
Mude o leo da caixa de transmisso................................................................................................................. 4-51
Mude o leo do depsito do leo dos traves, e substitua o elemento do filtro de leo..................................... 4-52
Mude o leo da caixa de transmisso final ......................................................................................................... 4-56
Mude o leo da caixa do diferencial.................................................................................................................... 4-57
Substitua o elemento do filtro hidrulico ............................................................................................................. 4-58
Mude o leo do depsito hidrulico .................................................................................................................... 4-62

SEMPRE QUE NECESSRIO

0.

Verifique, limpe ou substitua o filtro do ar ........................................................................................................... 4-18


Limpe o interior do sistema de arrefecimento ..................................................................................................... 4-20
Verifique o nvel do lquido de lavagem dos vidros, acrescente lquido.............................................................. 4-23
Limpe o filtro do ar condicionado ........................................................................................................................ 4-23
Verifique o nvel do refrigerante (gs)................................................................................................................. 4-24
Verifique a carroaria basculante........................................................................................................................ 4-24
Verifique o aquecedor elctrico da admisso de ar ............................................................................................ 4-24
Verifique o comprimento do cilindro de suspenso ............................................................................................ 4-25
Purgue o ar dos traves da frente....................................................................................................................... 4-26
Purgue o ar dos traves de trs.......................................................................................................................... 4-27
Verifique a folga da juno de potncia do eixo de potncia.............................................................................. 4-28
Seleco e inspeco dos pneus........................................................................................................................ 4-28
Afine o travo de estacionamento....................................................................................................................... 4-31
Drene a gua do separador de gua .................................................................................................................. 4-31

VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR

0.

MANUTENO CADA 8000 HORAS

0.

Lubrificao......................................................................................................................................................... 4-33

CADA 250 HORAS DE SERVIO

0.

Lubrificao......................................................................................................................................................... 4-34
Lubrifique o veio da transmisso (*).................................................................................................................... 4-35
Verifique o veio de transmisso .......................................................................................................................... 4-35
Verifique o nvel do electrlito da bateria ............................................................................................................ 4-36
Verifique e ajuste a tenso da correia da ventoinha e do alternador.................................................................. 4-38
Verifique e ajuste a tenso da correia do compressor do ar condicionado ........................................................ 4-39
Verifique a estrutura, brao-A ............................................................................................................................. 4-40
Verifique a capacidade de travagem do travo de p......................................................................................... 4-41
Verifique a capacidade de travagem do travo de estacionamento ................................................................... 4-41
Verifique o desgaste dos calos dos traves de estacionamento ...................................................................... 4-42
*: Se utilizar um lubrificante normal base de ltio, proceda lubrificao cada 250 horas.

CADA 500 HORAS DE SERVIO

0.

Mude o leo do crter do motor e substitua o filtro de leo ................................................................................ 4-43


Substitua o filtro de combustvel ........................................................................................................................ 4-44
Limpe o filtro do depsito de combustvel........................................................................................................... 4-45
Lubrificao......................................................................................................................................................... 4-45
Verifique o nvel do leo na caixa de transmisso final, acrescente leo........................................................... 4-46
Verifique o nvel de leo na caixa do diferencial, acrescente leo ..................................................................... 4-46
Limpe e verifique as palhetas do radiador e as palhetas do arrefecedor ........................................................... 4-48

4-15

PROGRAMA DE MANUTENO

CADA 1000 HORAS DE SERVIO

MANUTENO
0.

Substitua o cartucho anti-corroso .................................................................................................................... 4-49


Substitua o elemento do filtro da transmisso .................................................................................................... 4-49
Mude o leo da caixa de transmisso................................................................................................................. 4-51
Mude o leo do depsito do leo dos traves, e substitua o elemento do filtro de leo..................................... 4-52
Lubrificao ......................................................................................................................................................... 4-53
Verifique o desgaste dos discos dos traves ...................................................................................................... 4-54
Verifique as peas de aperto do turbocompressor ............................................................................................. 4-55
Verifique a folga do rotor do turbocompressor ................................................................................................... 4-55

CADA 2000 HORAS DE SERVIO

0.

Mude o leo da caixa de transmisso final ......................................................................................................... 4-56


Mude o leo da caixa do diferencial.................................................................................................................... 4-57
Substitua o elemento do filtro hidrulico ............................................................................................................. 4-58
Limpe o filtro da caixa de transmisso ................................................................................................................ 4-59
Limpe o respiradouro .......................................................................................................................................... 4-59
Limpe o elemento do respiradouro do motor ...................................................................................................... 4-61
Verifique o alternador e o motor de arranque ..................................................................................................... 4-61
Verifique e afine a folga da vlvula do motor ...................................................................................................... 4-61
Verifique e limpe o turbocompressor .................................................................................................................. 4-61
Verifique o injector .............................................................................................................................................. 4-61
Verifique o amortecedor de vibrao .................................................................................................................. 4-61

CADA 4000 HORAS DE SERVIO

0.

Mude o leo do depsito hidrulico .................................................................................................................... 4-62


Verifique a bomba de gua ................................................................................................................................. 4-62
Verifique o compressor de ar ............................................................................................................................. 4-62
Verifique a polia da ventoinha ............................................................................................................................. 4-62
Substitua o injector.............................................................................................................................................. 4-62
Verifique se a cavilha de alta presso est solta e se a borracha endureceu .................................................... 4-63
Verifique se no falta a tampa de preveno de jacto de combustvel e se a borracha endureceu ................... 4-63

CADA 6000 HORAS DE SERVIO

0.

Lubrifique o veio da transmisso (*).................................................................................................................... 4-64


*: Se utilizar um lubrificante especial para eixos de transmisso, proceda lubrificao cada 6000 horas ou cada
dois anos. Se utilizar um lubrificante normal base de ltio, proceda lubrificao cada 250 horas.

CADA 8000 HORAS DE SERVIO

0.

Substitua o gancho da tubagem de alta presso ................................................................................................ 4-65


Substitua o tampo de preveno de jacto de combustvel................................................................................ 4-65

4-16

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

0.

MANUTENO INICIAL DAS 250 HORAS (S APS AS PRIMEIRAS 250


HORAS)

0.

Efectue a seguinte manuteno apenas aps as primeiras 250 horas


Mude o leo do crter do motor e substitua o do filtro do leo
Substitua o filtro do combustvel
Substitua o elemento do filtro de transmisso (do lado da vlvula, do sistema de arrefecimento dos traves)
Mude o leo da caixa de transmisso
Mude o leo do depsito de leo dos traves e substitua o elemento do filtro de leo
Mude o leo da caixa de transmisso final
Mude o leo da caixa do diferencial
Substitua o elemento do filtro de leo hidrulico
Mude o leo do depsito de leo hidrulico
Para obter informaes sobre os mtodos de substituio ou manuteno, consulte a seco CADA 500 HORAS,
CADA 1000 HORAS, CADA 2000 HORAS e CADA 4000 HORAS DE SERVIO .

4-17

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

SEMPRE QUE NECESSRIO

0.

VERIFIQUE, LIMPE OU SUBSTITUA O FILTRO DE AR

0.

ADVERTNCIA!
Se for efectuada uma inspeco, limpeza ou manuteno com o motor a trabalhar, poder entrar
sujidade para o motor causando danos no seu funcionamento. Pare sempre o motor antes de
executar operaes deste tipo.
Ao utilizar ar comprimido, pode ser espalhada sujidade, que pode causar ferimentos graves.
Use sempre culos de proteco, mscara anti-poeiras ou outro equipamento de proteco.

VERIFICAO

0.

1. Verifique se a linha vermelha, na parte transparente do


indicador de poeiras (1), indica 0,0075 Mpa (30
POLEGADAS H20) (0,076 kgf/cm2).
2. Se a linha vermelha indicar 0,0075 MPa (30 POLEGADAS
H2O) (0,076 kgf/cm2), limpe ou substitua imediatamente o
elemento do filtro de ar.
3. Depois de verificar, limpar ou substituir, prima o boto do
indicador de poeiras (1) para fazer regressar o pisto
vermelho sua posio original.

NOTA
No limpe o elemento enquanto o indicador de poeira no mostrar 0,0075 MPa (30 POLEGADAS H2O)
(0,076 kgf/cm2).
Se o elemento for limpo frequentemente, antes de o monitor de entupimento mostrar 0,0075 Mpa (30
POLEGADAS de H2O) (0.076 kgf/cm2) 0,0075 MPa (0.076 kgf/cm), o filtro do ar no poder apresentar
totalmente as informaes sobre o seu funcionamento bsico e a eficcia da limpeza tambm
diminuir. Alm disso, durante a operao de limpeza, haver mais sujidade a colar-se ao filtro no
interior do elemento.
Se a presso subir para 0,005 MPa (20 POLEGADAS de H2O) (0.051 kgf/cm2)
imediatamente
depois de ter sido limpo, substitua os elementos do filtro de ar (o elemento exterior e o interior).
Mesmo se a subida da presso for baixa, substitua o elemento do filtro de ar uma vez por ano.

4-18

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

LIMPEZA OU SUBSTITUIO DO ELEMENTO EXTERIOR

0.

1. Solte o bloqueio (2) da proteco (3), depois remova a


mesma.
2. Remova o elemento exterior (5).
3. Limpe o interior e a proteco do corpo do filtro de ar.
4. Faa incidir ar comprimido seco (menos de 0,69 MPa (7
kgf/cm 2 ) ao longo das pregas do elemento a partir do
interior. A seguir, faa soprar o ar ao longo das pregas a
partir do exterior e volte a fazer incidir o ar novamente a
partir do interior.
5. Retire a vlvula do evacuador (4) e limpe-a com ar
comprimido. Aps a limpeza, reinstale-a.

NOTA
Aps a limpeza, coloque uma lmpada no interior do
elemento e, se detectar buracos ou partes mais finas,
substitua-o.
Ao limpar o elemento, no o deixe cair nem bata com ele
contra algum objecto.
No utilize um elemento cujas pregas, vedantes ou juntas
estejam danificados.

6. Instale o elemento limpo e, em seguida, a proteco (3).

SUBSTITUIO DO ELEMENTO INTERIOR

0.

1.
2.
3.
4.

Comece por retirar o elemento exterior e, em seguida, o interior.


Cubra o lado do conector de ar (do lado da sada) com um pano limpo ou uma fita isolante.
Limpe o interior do corpo do filtro de ar e, em seguida, retire a tampa instalada no Passo 2.
Instale um novo elemento interior no corpo.
No limpe nem reutilize um elemento interior.
5. Instale o elemento exterior e a proteco.
6. Retire a vlvula do evacuador (4) e limpe-a com ar comprimido. Aps a limpeza, reinstale-a.

4-19

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

7. Aps a substituio do elemento, faa regressar a linha vermelha do indicador de poeiras sua posio
original.

LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO

0.

ADVERTNCIA!
Imediatamente aps a paragem do motor, o lquido refrigerante do motor est quente e a presso no
interior do radiador elevada. A remoo do tampo e a drenagem da gua nestas condies pode
causar queimaduras. Deixe o motor arrefecer e, depois, rode lentamente o tampo para libertar a
presso.
Ligue o motor e faa circular gua pelo sistema. Quando se levantar ou deixar o lugar do operador,
coloque a alavanca das mudanas na posio N e o interruptor do travo de estacionamento na
posio PARKING (estacionamento).
Para obter informaes sobre a maneira de pr o motor a trabalhar, consulte OPERAES E
VERIFICAES ANTES DO ARRANQUE ( 3-73 ) e ARRANQUE DO MOTOR ( 3-74 ) no captulo
OPERAO, no Manual de Utilizao e Manuteno.
Quando a tampa de proteco inferior removida, h o perigo de tocar na ventoinha.
Nunca se coloque frente da mquina quando o motor estiver a trabalhar.
Sempre que proceder limpeza do sistema ou mudana de lquido refrigerante, pare a mquina em solo plano.
Limpe o interior do sistema de arrefecimento, mude o lquido e substitua o anti-corrosivo de acordo com a tabela
infra.

Tipo de lquido refrigerante

Limpeza do interior do sistema de


arrefecimento e mudana do
lquido refrigerante

Anticongelante do tipo permanente


(Para todas as estaes)

Todos os anos (no Outono) ou


cada 2000 horas,
o que ocorrer primeiro

Anticongelante do tipo nopermanente, contendo etilenoglicol


(Inverno, do tipo sazonal)

Cada 6 meses (Primavera, Outono)


(Drene o anticongelante na
Primavera,
adicione anticongelante no
Outono)

Quando no usar anticongelante

Cada 6 meses ou
cada 1000 horas,
o que ocorrer primeiro

Substitua o anti-corrosivo

Cada 1000 horas e


quando limpar o interior do
sistema de arrefecimento e
quando mudar o lquido
refrigerante

Utilize um anticongelante do tipo permanente.


Se, por qualquer motivo, for impossvel utilizar um anticongelante do tipo permanente, utilize um anticongelante
que contenha etilenoglicol.
O rcio de anticongelante na gua depende da temperatura ambiente; no entanto, para se obter um efeito do
agente anti-corrosivo, necessrio um rcio mnimo de 30% por volume.
Ao decidir a proporo de anticongelante e de gua, verifique a temperatura mais baixa no passado e decida com
base na tabela de propores de mistura dada abaixo.
De facto, ao escolher a proporo de mistura, melhor tomar como estimativa uma temperatura cerca de 10
inferior registada.

4-20

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

Proporo de mistura de gua e anticongelante

Temperatura mn.

-10

-15

-20

-25

-30

Quantidade de
anti-congelante

Litros

15.3

17.9

20.4

23.0

25.5

Quantidade de
gua

Litros

35.7

33.1

30.6

28.0

25.5

ADVERTNCIA!
O anticongelante inflamvel, pelo que o deve manter afastado de chamas.
O anticongelante txico. Quando retirar o bujo de drenagem, tenha cuidado para no ser atingido por
gua misturada com anticongelante. Em caso de contacto com os olhos, lave-os com gua limpa
abundante e consulte imediatamente um mdico.
Como anticongelante, recomenda-se o Super Coolant de origem da Komatsu.
Utilize gua da rede pblica para o circuito de arrefecimento.
Se tiver de utilizar gua fluvial, gua de poo ou qualquer outro tipo de gua semelhante, contacte o seu
concessionrio Komatsu.
Recomenda-se a utilizao de um densmetro de anticongelante para controlar as propores de mistura.
1. Desligue o motor e rode a vlvula (1) do anti-corrosivo para
fech-la.

2. Rode lentamente o tampo do radiador (2) para o retirar.

4-21

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

3. Abra a vlvula de drenagem (3) no fundo do radiador e a


vlvula de drenagem (4) do arrefecedor do leo e drene a
gua.
4. Depois de drenar a gua, feche as vlvulas de drenagem
(3) e (4), e encha com gua da torneira.
5. Quando o radiador estiver cheio, ponha o motor a trabalhar
no ralenti baixo.
Mantenha o motor a funcionar em ralenti baixo durante 10
minutos, at a temperatura da gua atingir mais de 90C
(linha de orientao: o indicador no mostrador da
temperatura da gua do motor est horizontal).
6. Pare o motor, abra as vlvulas de drenagem (3) e (4) e
drene a gua. Aps a drenagem da gua, feche-as.
7. Aps a drenagem da gua, limpe o sistema de
arrefecimento com um agente de limpeza.
No que diz respeito ao mtodo de limpeza, consulte as
instrues do produto.
8. Depois da lavagem, abra as vlvulas de drenagem (3) e (4)
e drene toda a gua.
9. Feche as vlvulas de drenagem (3) e (4).

4-22

MANUTENO

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

10.Substitua o anti-corrosivo e rode a seguir a vlvula (1) para a abrir.


Para obter informaes sobre a substituio do anti-corrosivo, consulte SUBSTITUA O CARTUCHO ANTICORROSO ( 4-49 ).
11. Determine as propores de anticongelante e de gua de acordo com a tabela de relao de mistura de gua
e anticongelante.
12.Para remover o ar contido no lquido refrigerante, ponha o motor a trabalhar ao ralenti baixo durante 5 minutos
e, em seguida, mais 5 minutos ao ralenti alto. (Ao faz-lo, deixe o tampo do bocal de enchimento de gua
fechado.)
13.Pare o motor. Passados 3 minutos, encha com gua da torneira e feche o tampo do radiador.
14.Drene a gua de refrigerao do depsito de reserva (5),
lave o interior deste e depois encha com gua at um nvel
situado entre as marcas FULL (cheio) e LOW (baixo).

VERIFICAO DO NVEL DO LQUIDO DE LAVAGEM DOS VIDROS,


ACRESCENTAR LQUIDO

0.

Proceda a esta verificao se houver ar no lquido de lavagem dos vidros.


Verifique o nvel do lquido no depsito de lavagem dos vidros
(1) e, se for baixo, acrescente lquido de lavagem dos vidros
de automvel.
Ao adicionar fluido, no deixe entrar sujidade nem poeiras.
Quando operar abaixo do ponto de congelamento, utilize
lquido com anticongelante.

LIMPEZA DO FILTRO DO AR CONDICIONADO

0.

Se o filtro de ar situado na porta de aspirao da unidade de ar condicionado ou o filtro de ar localizado na porta


de entrada de ar fresco estiverem obstrudos, a capacidade de arrefecimento e aquecimento diminui, pelo que os
filtros devem ser limpos uma vez por semana.
1. Abra a cobertura (1) na parte de trs da cabina.
2. Puxe o filtro do ar (filtro de AR FRESCO) para fora e limpeo com ar comprimido.

4-23

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

3. Abra a cobertura (2) situada do lado esquerdo, atrs do


assento do operador.
4. Retire o filtro de ar (filtro de ar reciclado) da porta de
aspirao da unidade de ar condicionado na extremidade
d a c o n d u ta e t i r e o p c o m u m j a c t o s u a v e d e a r
comprimido ou com uma escova macia.

VERIFIQUE O NVEL DO REFRIGERANTE (GS)

0.

ADVERTNCIA!
O contacto do refrigerante utilizado no arrefecedor com os olhos ou as mos pode causar a perda de
viso ou de queimadura por frio. No toque no refrigerante. Nunca desaperte qualquer parte do circuito
de refrigerao.
No aproxime chamas de pontos onde haja fugas de gs refrigerante.
Se o efeito de arrefecimento for fraco, provvel que o nvel
do refrigerante (gs) esteja baixo.
Verifique o vigia do secador do recipiente situado esquerda
da proteco do radiador.
A

Transparente, incolor, sem refrigerante

Bolhas, falta de refrigerante

Quantidade correcta de refrigerante

Vigia

OBSERVAO
Mantenha o motor no ralenti e, se aparecerem bolhas na
vigia, com o ar condicionado regulado para frio, porque
o n v e l d o r e f r i g e r a n t e b a i x o . C o n ta c t e o s e u
c o n c e s s i o n r i o K o m a ts u pa r a r e c a r r e g a r o a r
condicionado.

VERIFICAO DA CARROARIA BASCULANTE

0.

Verifique se existem fendas na carroaria basculante.


1. Limpe a carroaria basculante para facilitar a verificao.
2. Verifique se h danos em cada pea da carroaria basculante.
Se encontrar fendas ou algum desgaste anormal, proceda s reparaes.
Para mais informaes sobre as reparaes, contacte o seu concessionrio Komatsu.

VERIFIQUE O AQUECEDOR ELCTRICO DE ADMISSO DE AR

0.

Antes do incio da estao fria (uma vez por ano), contacte o seu concessionrio Komatsu para verificar se h
sujidade ou desconexes no aquecedor elctrico de admisso de ar.

4-24

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

VERIFIQUE O COMPRIMENTO DO CILINDRO DE SUSPENSO

0.

Quando circular, se as irregularidades da superfcie da estrada forem transmitidas directamente ao chassis (a


mquina ressalta ou os cilindros retractam-se e tocam no batente), efectue as seguintes verificaes.

VERIFIQUE O COMPRIMENTO DO CILINDRO

0.

Quando verificar a suspenso dianteira (1) e a suspenso


traseira (2), proceda inspeco com a mquina
descarregada.

1. Remova a proteco (3).


2. Mea a distncia (A) entre o rebordo na parte da frente da
haste do cilindro de suspenso e a superfcie do topo da
flange.
Dimenso da suspenso dianteira (A): 163 a 173 mm
Dimenso da suspenso traseira (A): 101 a 111 mm
3. No caso de encontrar alguma anomalia, quando proceder
verificao da suspenso dianteira ou traseira, contacte o
seu concessionrio Komatsu para efectuar a inspeco.

4-25

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

PURGA DO AR DOS TRAVES DA FRENTE

0.

ADVERTNCIA!
Pare a mquina em cho nivelado e ponha calos sob as rodas antes de purgar o ar.
Para facilitar a drenagem do ar, aquea previamente o leo at uma temperatura mnima de 40C, antes de
purgar o ar.
Se a luz de aviso da presso do leo dos traves se acender, durante a operao de drenagem, aperte o
parafuso de drenagem e depois accione o pedal 8 a 10 vezes para carregar a presso do leo do acumulador.
Quando a luz de aviso se apagar, reinicie a operao da drenagem do ar.
1. Ponha o motor a trabalhar, confirme que o leo da caixa da transmisso est no nvel especificado e verifique
se a luz de aviso da presso do leo dos traves est apagada.
2. Retire a tampa instalada no parafuso de drenagem (1) do
regulador da folga e, em seguida, introduza uma mangueira
de vinil.
Prepare um recipiente com leo e introduza a outra
extremidade da mangueira cerca de 50 mm abaixo da
superfcie do leo.
(Utilize qualquer mangueira de vinil disponvel no mercado.)
3. Carregue no pedal do travo e desaperte o parafuso de
drenagem (1) cerca de 3/4 de volta. Continue a carregar no
pedal at no sarem mais bolhas da mangueira de vinil.
4. Insira uma chave de fendas no orifcio (2) que permite
operar o potencimetro situado na parte inferior direita do
volante.
5. Utilize a chave de fendas na direco descendente, para
accionar o potencimetro. Quando se acciona o
potencimetro, a luz piloto da proteco contra regime
excessivo do motor acende-se.
6. Desaperte o parafuso de purga (1) 3/4 de volta e continue a
utilizar a chave de fendas na direco descendente, at
no sarem mais bolhas da mangueira de vinil.
7. Utilize a chave de fendas no sentido ascendente, para
repor o potencimetro na posio original. Verifique se a
luz piloto do travo de proteco contra rotao excessiva
se apaga.

8. Terminada a purga do ar, aperte bem o parafuso de purga (1) e fixe o tampo.
9. O procedimento do parafuso de drenagem (3) do travo
dianteiro semelhante ao do regulador da folga
(exceptuando os passos 4 a 7).
10.Adicione leo do motor. Para mais informaes, consulte
VERIFICAR O NVEL DO LEO NA CAIXA DE
TRANSMISSO. ADICIONAR LEO. ( 3-67 ).

4-26

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

PURGA DO AR DOS TRAVES CENTRAIS

0.

ADVERTNCIA!
Pare a mquina em cho nivelado e ponha calos sob as rodas antes de purgar o ar.
Para facilitar a drenagem do ar, aquea previamente o leo at uma temperatura mnima de 40C, antes de
purgar o ar.
Purgue o ar dos traves centrais da mesma maneira que o lado esquerdo e direito.
1. Ponha o motor a trabalhar, confirme que o leo da caixa da transmisso est no nvel especificado e verifique
se a luz de aviso da presso do leo dos traves est apagada.
2. Retire a tampa instalada no parafuso de drenagem (1) do
regulador da folga e, em seguida, introduza uma mangueira
de vinil.
Prepare um recipiente com leo e introduza a outra
extremidade da mangueira cerca de 50 mm abaixo da
superfcie do leo.
(Utilize qualquer mangueira de vinil disponvel no mercado.)
3. Carregue no pedal do travo e desaperte o parafuso de
drenagem (1) cerca de 3/4 de volta. Continue a carregar no
pedal at no sarem mais bolhas da mangueira de vinil.
4. Insira uma chave de fendas no orifcio (2) que permite
operar o potencimetro situado na parte inferior direita do
volante.
5. Utilize a chave de fendas na direco descendente, para
accionar o potencimetro. Quando se acciona o
potencimetro, a luz piloto da proteco contra regime
excessivo do motor acende-se.
6. Desaperte o parafuso de purga (1) 3/4 de volta e continue a
utilizar a chave de fendas na direco descendente, at
no sarem mais bolhas da mangueira de vinil.
7. Utilize a chave de fendas no sentido ascendente, para
repor o potencimetro na posio original. Verifique se a
luz piloto do travo de proteco contra rotao excessiva
se apaga.

8. Terminada a purga do ar, aperte bem o parafuso de purga (1) e fixe o tampo.
9. O procedimento do parafuso de drenagem (3) do travo
c e n t r a l o m e s m o q u e pa r a o r e gu l a d o r d a f o l g a
(exceptuando os passos 4 a 7).
10.Adicione leo do motor. Para mais informaes, consulte
VERIFICAR O NVEL DO LEO NA CAIXA DE
TRANSMISSO. ADICIONAR LEO. ( 3-67 ).

4-27

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

MANUTENO

VERIFIQUE A FOLGA DO ENCAIXE DE POTNCIA DO EIXO DE POTNCIA

0.

Se ouvir algum rudo anormal no eixo de potncia ou no veio


frontal do motor, a borracha no interior do eixo pode estar
deteriorada ou danificada. Por isso, verifique a folga da juno
da forma que se segue.
Folga em direco circular.
Usando uma barra, mova a juno no sentido da
circunferncia e verifique a folga no sentido circular at ao
dimetro exterior da conexo.
Standard: Mx. 12 mm
OBSERVAO
Se a folga exceder aquele valor, a ventoinha do motor
comear a girar. Por isso, quando inspeccionar a folga,
certifique-se primeiro de que a ventoinha do motor no
est a girar.

Folga em direco
circular (dimetro exterior)

Se o resultado da medio mostrar que o valor superior ao


valor standard, contacte o seu concessionrio Komatsu para
efectuar a desmontagem e inspeco.

SELECO E INSPECO DOS PNEUS


ADVERTNCIA!
Se manusear incorrectamente um pneu ou uma jante, o
pneu pode rebentar e a jante estilhaar-se, podendo
provocar leses graves ou inclusivamente a morte.
Visto que a manuteno, desmontagem, reparao e
montagem dos pneus e jantes exigem equipamento e
conhecimentos especializados, dirija-se a uma oficina
de reparao de pneus para realizar este trabalho.
No aquea nem solde a jante na qual o pneu est
instalado. No faa fogueiras perto do pneus.

4-28

0.

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

SELECO DOS PNEUS

0.

ADVERTNCIA!
Escolha os pneus de acordo com as condies de utilizao e o peso dos acessrios da mquina. Use
apenas os pneus e as presses de enchimento especificados.
Escolha os pneus de acordo com as condies de utilizao e peso dos acessrios da mquina. Use a seguinte
tabela.
Uma vez que a velocidade indicada no velocmetro varia consoante as dimenses do pneu, consulte o seu
concessionrio Komatsu quando estiver a usar pneus opcionais.

Carga mxima (kg)

Dimenses
dos pneus

Roda da frente

8250

23,5-R25

Carga da roda

8250

23,5-R25

Roda de trs

8250

23,5-R25

Observaes
Tipo 1 para
equipamento de
construo

VERIFIQUE A PRESSO DOS PNEUS E O ENCHIMENTO DOS MESMOS

0.

ADVERTNCIA!
Quando encher um pneu, certifique-se de que
ningum entra na rea de trabalho e use uma bucha
pneumtica que tenha uma pina e possa ser fixada
vlvula de ar.
Enquanto enche um pneu, verifique de vez em quando
a presso de modo que esta no suba demasiado.
Se a jante no ficar normalmente encaixada, pode
estilhaar-se durante o enchimento do pneu. Por
conseguinte, coloque uma proteco volta do pneu
e no trabalhe em frente da jante, mas antes do lado
do piso do pneu.
Uma descida anormal da presso do pneu ou um
encaixe anormal da jante revelam a existncia de
problemas no pneu ou na jante. Neste caso, leve a
uma oficina de pneus para a respectiva reparao.
Respeite a presso de enchimento especificada.
No corrija a presso dos pneus logo a seguir a uma
deslocao a alta velocidade ou a trabalhos de grande
dureza.

Verifique

0.

Mea a presso de ar com um medidor da presso dos pneus enquanto estes estiverem frios, antes de comear
o trabalho.

4-29

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

Enchimento dos pneus

0.

Regule bem a presso dos pneus.


Quando encher um pneu, use uma bucha pneumtica que possa ser fixada vlvula de ar do pneu, tal como se
mostra na figura. No trabalhe em frente jante, mas sim do lado do piso do pneu.
A presso adequada indicada abaixo.

Dimenses dos pneus

Presso de enchimento [MPa (kgf/cm2)


Frente

Central

Traseira

23.5-R25 (standard)

0.44

0.44

0.44

750/65 R25 (30/65 R25) (se instalado)

0.34

0.40

0.40

NOTA
Utilizar pneus com uma presso de ar inferior ao valor dado na tabela acima, pode danificar a jante.
Mantenha sempre a presso de enchimento dos pneus dentro de +0 a +0,03 MPa (+0,3kgf/cm2) do valor
indicado na tabela acima.

PRECAUES COM A SUBSTITUIO DOS PNEUS


Depois de apertar os parafusos de cubo (1), ao substituir o
pneu, percorra 5 a 6 km e aperte novamente os parafusos para
ajustar todas as peas adjacentes.
Em geral, h mais peas adjacentes nas rodas traseiras do
que nas rodas dianteiras, pelo que a estabilizao das peas
demora algum tempo. Por esse motivo, repita o processo de
aperto durante as primeiras 50 horas aps a instalao.

4-30

0.

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

AFINE O TRAVO DE ESTACIONAMENTO

0.

ADVERTNCIA!
Quando proceder afinao, aumente a presso do ar o suficiente para evitar que o travo de
estacionamento seja automaticamente activado e coloque uma etiqueta de advertncia na alavanca
do sinal de mudana de direco para evitar que qualquer outra pessoa movimente a mquina.
Nunca coloque leo nem lubrificante sobre a superfcie do calo ou do disco.
Se o efeito do travo de estacionamento for insuficiente, ajuste-o de acordo com as seguintes normas.
1. Confirme que a luz de aviso da presso do leo dos traves
est apagada, antes de soltar o travo de estacionamento.
2. Rode o parafuso (1) no sentido contrrio ao dos ponteiros
do relgio e encoste bem o calo ao disco.
3. Rode o parafuso (1) 2/3 de volta (4 estalidos) para a
esquerda.

Mea a espessura do calo e, se tiver menos de 1,5 mm,


contacte o seu concessionrio Komatsu para o substituir.
Quando fizer o primeiro ajuste depois de substituir o calo,
rode o parafuso (1) uma volta (6 estalidos) para a esquerda.

1.5 mm
(Limite de desgaste)

Depois de ajustar, verifique a capacidade de travagem do


travo de estacionamento. Consulte "VERIFIQUE A
CAPACIDADE DO TRAVO DE ESTACIONAMENTO ( 4-41 )"
Se a mquina se mover, contacte o seu concessionrio
Komatsu para efectuar a inspeco.

DRENAGEM DA GUA DO SEPARADOR DE GUA

0.

Se o flutuador (2) estiver na linha vermelha (1) ou acima dela,


drene a gua de acordo com o seguinte procedimento:
1. Desaperte o bujo de drenagem (3) e drene a gua
acumulada at o flutuador chegar ao fundo.
2. Aperte o bujo de drenagem (3).
3. Se entrar ar (por aspirao) para o combustvel aquando da
drenagem da gua, proceda sua drenagem da mesma
maneira que para o filtro de combustvel.
Consultar Cartucho do Filtro do Combustvel, na seco
SUBSTITUA O FILTRO DO COMBUSTVEL ( 4-44 )

4-31

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR

MANUTENO
0.

Para obter informaes sobre os seguintes itens, consulte VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A
TRABALHAR ( 3-65 )
Verifique o nvel do lquido refrigerante, acrescente gua
Verifique o indicador de poeiras
Verifique o nvel do leo do crter do motor, acrescente leo
Verifique o nvel do leo da caixa de transmisso, acrescente leo
Verifique o nvel do leo do depsito hidrulico, acrescente leo
Drene a gua e os sedimentos do depsito de combustvel
Verifique o nvel de combustvel, acrescente combustvel
Verifique os parafusos de cubo da roda, aperte
Verifique a luz central de aviso, o alarme, os indicadores luminosos e os medidores
Verifique o efeito de travagem
Verifique a direco de emergncia
Verifique o alarme de marcha-atrs
Verifique os fios elctricos
Verifique a presso de ar dos pneus
Verifique o separador de gua

4-32

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

MANUTENO CADA 8000 HORAS

0.

LUBRIFICAO

0.

1.
2.
3.
4.

Pare o motor.
Com uma bomba de lubrificao, injecte lubrificante atravs dos copos de lubrificao indicados pelas setas.
Verifique visualmente se a lubrificao foi efectuada correctamente.
Aps a lubrificao, limpe o lubrificante usado que tenha sido expelido.

Proceda diariamente operao de lubrificao quando operar em lugares em que o lubrificante desaparea
facilmente. Por exemplo, quando circular na lama ou na gua.
(1) Suspenso dianteira (esquerda) (2 pontos)

(2) Suspenso dianteira (direita) (2 pontos)

(3) Suspenso traseira (esquerda e direita: 2 pontos cada)

4-33

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

CADA 250 HORAS DE SERVIO

MANUTENO
0.

A manuteno a cada 50 horas deve ser executada ao mesmo tempo.

LUBRIFICAO

0.

1. Pare o motor.
2. Com uma bomba de lubrificao, injecte massa lubrificante atravs dos copos de lubrificao indicados pelas
setas.
3. Verifique visualmente se a lubrificao foi efectuada correctamente.
4. Aps a lubrificao, limpe o lubrificante usado que tenha sido expelido.
Proceda diariamente operao de lubrificao quando operar em lugares em que o lubrificante desaparea
facilmente. Por exemplo, quando circular na lama ou na gua.
(1) Cilindro da direco (esquerdo) (2 pontos)

(2) Cilindro da direco (direito) (2 pontos)

(3) Cilindro do guincho (esquerdo e direito: 2 pontos cada)

(4) Cavilha da articulao da carroaria (2 pontos)

4-34

MANUTENO
LUBRIFIQUE O VEIO DA TRANSMISSO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

0.

Ao utilizar lubrificante base de ltio ou depois de mudar para


lubrificante base de ltio, efectue a lubrificao a cada 250
horas.
Se for utilizado lubrificante especial para veios de transmisso
sada da fbrica, efectue a lubrificao aps as primeiras
6000 horas ou aps dois anos.
OBSERVAO
Se utilizar sempre um lubrificante especial para eixos de
transmisso, proceda lubrificao cada 6000 horas ou
cada dois anos.
1. Com uma bomba de lubrificao, injecte lubrificante atravs
dos copos de lubrificao indicados pelas setas.
2. Lubrifique a parte da aranha at sair lubrificante pela
vedao da tampa.
3. Aps a lubrificao, limpe o lubrificante usado que tenha
sido expelido.

VERIFIQUE O VEIO DE TRANSMISSO

0.

Se houver alguma anomalia, tal como uma folga numa juno


do veio de transmisso, na lingueta ou chumaceira, contacte o
seu concessionrio Komatsu para proceder reparao.

4-35

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

VERIFIQUE O NVEL DO ELECTRLITO DA BATERIA

0.

Execute esta verificao antes de utilizar a mquina.

ADVERTNCIA!
No use nem carregue a bateria se o nvel do electrlito da bateria estiver abaixo da linha de NVEL
INFERIOR. Isso acelerar a deteriorao do interior da bateria e reduzir a sua vida til. Alm disso,
pode tambm provocar uma exploso.
A bateria produz gs inflamvel e pode causar exploso, por isso, no aproxime chamas da bateria
nem faa fascas.
O electrlito da bateria perigoso. Em caso de contacto com os olhos ou a pele, lave com gua
abundante e consulte um mdico.
Quando colocar mais gua destilada na bateria, no permita que o electrlito suba acima da linha do
NVEL SUPERIOR. Se o nvel de electrlito for excessivo, pode haver uma fuga que pode danificar a
pintura ou corroer outras peas.
NOTA
Quando acrescentar gua destilada em tempo frio, faa-o de manh, antes de iniciar as operaes, para
evitar que o electrlito congele.
Inspeccione o nvel do electrlito da bateria pelo menos uma vez por ms e siga os procedimentos bsicos de
segurana apontados a seguir.

AO VERIFICAR O NVEL DO ELECTRLITO DA BATERIA DO LADO DA BATERIA

0.

Se for possvel verificar o nvel de electrlito do lado da bateria, verifique como se segue.
1. Use um pano molhado para limpar a rea volta das linhas
de nvel do electrlito e verifique se o nvel deste se situa
entre as linhas de NVEL SUPERIOR (U.L) e NVEL
INFERIOR (L.L).
Se a bateria for limpa com um pano seco, a electricidade
esttica pode provocar um incndio ou exploso.
NVEL SUPERIOR
NVEL INFERIOR

2. Se o nvel do electrlito se situar a menos de metade do


ponto entre as linhas U.L e L.L., retire o tampo (1) e
adicione gua destilada at linha U.L.
3. Depois de acrescentar gua destilada, aperte bem a tampa
(1).
OBSERVAO
Se for acrescentada gua destilada at um nvel acima da
marca U.L, use uma pipeta para fazer baixar o nvel at
marca U.L. Neutralize o fluido retirado com bicarbonato
de sdio, depois lave com bastante gua ou consulte o
seu concessionrio Komatsu ou o fabricante da bateria.

4-36

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

QUANDO FOR IMPOSSVEL VERIFICAR O NVEL DO ELECTRLITO DA BATERIA DO LADO


DA BATERIA

0.

Se for impossvel verificar o nvel do electrlito do lado da bateria, ou no houver vigia da marca do NVEL
SUPERIOR do lado da bateria, proceda do seguinte modo.
1. Retire o tampo (1) de cima da bateria, olhe atravs do
bocal de enchimento da gua e verifique a superfcie do
electrlito. Se o electrlito no chegar manga, adicione
gua destilada at o nvel chegar ao fundo da manga (linha
de NVEL MAIS ALTO) sem falhar.

Use o diagrama abaixo como referncia e verifique se o electrlito chega ao fundo da manga.

Nvel correcto
O nvel do electrlito atinge o fundo da manga,
por isso, a tenso da superfcie faz com que esta
suba e d a impresso de que a placa est
ondulada.

Insuficiente (nvel)
O nvel do electrlito no atinge o fundo da
manga, por isso, a placa afigura-se normal.

Bocal de enchimento
Manga
Mais alto
Baixar

2. Depois de acrescentar gua destilada, aperte bem a tampa (1).


OBSERVAO
Se for acrescentada gua destilada at acima do fundo da manga, use uma pipeta para fazer baixar o nvel
at ao fundo da manga. Neutralize o fluido retirado com bicarbonato de sdio, depois lave com bastante
gua ou consulte o seu concessionrio Komatsu ou o fabricante da bateria.

QUANDO FOR POSSVEL USAR O INDICADOR PARA VERIFICAR O NVEL DO ELECTRLITO 0.


Se for possvel usar um indicador para verificar o nvel do electrlito, siga as instrues fornecidas.

4-37

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

VERIFIQUE E AJUSTE A TENSO DA CORREIA DA VENTOINHA E DO


ALTERNADOR

0.

VERIFICAO

0.

A deflexo dever ser de cerca de 10 mm quando a correia


pressionada no ponto mdio entre a polia da ventoinha e a
polia do alternador, com a presso de um dedo de aprox. 58,8
N (6 Kgf)

Aprox. 10 mm

Polia da ventoinha

Polia do
alternador

Polia do eixo da manivela

AJUSTE

0.

1. Desaperte os parafusos e as porcas (1), (2), (3) e (4),


depois rode a porca (5) para ajustar a tenso da correia.
2. Depois de ajustar, aperte as porcas e os parafusos (1), (2),
(3) e (4) para fixar o alternador (6).

OBSERVAO
Verifique cada polia para ver se h danos e desgaste da ranhura em V. Certifique-se especialmente de
que a correia em V no toca no fundo da ranhura em V.
Se for detectada alguma anomalia, pea ao seu concessionrio Komatsu para proceder substituio
da polia.
Se a correia em V estiver to esticada que j no possa ser mais ajustada ou se tiver cortes ou fendas,
substitua-a.
Se a correia em V tiver sido substituda por uma nova, haver um alongamento inicial, pelo que deve
voltar a inspeccionar e a ajustar ao fim de uma hora de utilizao.
Tenha cuidado para no apertar demasiado a correia.

4-38

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

VERIFIQUE E AJUSTE A TENSO DA CORREIA DO COMPRESSOR DO


CONDICIONADOR DE AR

0.

VERIFICAO

0.

A correia deve normalmente deflectir at 10 mm quando


pressionada com o polegar (com uma fora de aprox. 58,8 N
(6 kgf)) a meia distncia entre a polia do compressor e a polia
de transmisso.

Polia do compressor

Polia de transmisso

AJUSTE

0.

1. Desaperte o parafuso (1).


2. Rode a porca (2) para ajustar a correia de modo a que
deflicta cerca de 10 mm quando pressionada com o dedo
polegar com uma fora aproximada de 58,8 N, a meia
distncia entre a polia do compressor e a polia de
transmisso.
3. Aperte o parafuso (1) e a porca (2) para fixar o compressor
no lugar.
4. Verifique se as polias apresentam danos e se a ranhura em
V e a correia em V do sinais de desgaste. Certifique-se,
em especial, de que a correia em V no toca no fundo da
gola em V.
5. Se a correia em V estiver to esticada que j no possa ser
mais ajustada ou se tiver cortes ou fendas, substitua-a.
6. Se a correia em V tiver sido substituda por uma nova, haver um alongamento inicial, pelo que deve voltar a
ajust-la ao fim de dois ou trs dias de utilizao.

4-39

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

VERIFIQUE A ESTRUTURA, BRAO-A

0.

ADVERTNCIA!
Ao inspeccionar a mquina com a carroaria basculante levantada, coloque sempre a alavanca da
basculao na posio HOLD (fixar), trave-a com o boto do bloqueio de segurana e, depois, utilize a
cavilha de segurana.
1. Lave a estrutura e a estrutura-A para facilitar a inspeco.
2. Verifique todas as peas da estrutura e da estrutura A, para
ver se apresentam danos.
Em especial, verifique a parte tracejada do diagrama e, se
detectar fendas ou outros danos, repare os danos.
Para mais informaes sobre o procedimento de
reparao, contacte o seu concessionrio Komatsu.

4-40

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

VERIFIQUE A CAPACIDADE DE TRAVAGEM DO TRAVO DE P

0.

ADVERTNCIA!
Se a mquina se mover, pode causar ferimentos graves. Se a mquina comear a mover-se durante a
inspeco da capacidade de travagem, baixe imediatamente a velocidade do motor, coloque a alavanca
das mudanas na posio N e desloque o interruptor de estacionamento para posio PARKING
(estacionamento).
Verifique a capacidade de travagem do travo de p da seguinte maneira.
1. Pare a mquina num terreno plano e carregue no travo de
servio (1).
2. Coloque a alavanca das mudanas (2) na posio D e
aumente gradualmente o regime do motor. Se a mquina
no se mover mesmo quando o regime do motor atinge
1440 rpm, normal.
3. Baixe o regime do motor, coloque a alavanca das
mudanas na posio N e o travo estacionamento na
posio PARKING (estacionamento).
Se encontrar alguma anomalia, contacte o seu
concessionrio Komatsu para solicitar reparao.
NOTA
Como existe o perigo de danos no interior da transmisso, faa sempre isto com a alavanca das
mudanas na posio D. No use qualquer outra posio.

VERIFIQUE A CAPACIDADE DO TRAVO DE ESTACIONAMENTO

0.

ADVERTNCIA!
Se a mquina se mover, pode causar ferimentos graves. Se a mquina comear a mover-se durante a
inspeco da capacidade de travagem, reduza imediatamente o regime do motor, coloque a alavanca das
mudanas na posio N e carregue no travo de p.
Ve r i f i q u e a c a p a c i d a d e d e t r a v a g e m d o t r a v o d e
estacionamento da seguinte maneira.
1. Pare a mquina em terreno plano e coloque o interruptor do
travo de estacionamento (1) na posio PARKING
(estacionamento).
2. Coloque a alavanca das mudanas (2) na posio D e
aumente gradualmente o regime do motor. Se a mquina
no se mover mesmo quando o regime do motor atinge
1490 rpm, normal.
3. Baixe o regime do motor e coloque a alavanca das
mudanas na posio N. Se encontrar alguma anomalia,
contacte o seu concessionrio Komatsu para solicitar
reparao.
NOTA
Como existe o perigo de danos no interior da transmisso, faa sempre isto com a alavanca das
mudanas na posio D. No use qualquer outra posio.

4-41

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

MANUTENO

VERIFIQUE O DESGASTE DOS CALOS DOS TRAVES DE ESTACIONAMENTO0.


ADVERTNCIA!
Nunca coloque leo nem lubrificante sobre a superfcie
do calo ou do disco.
Mea a espessura do calo e, se for inferior a 1,5 mm,
contacte o seu concessionrio Komatsu.

4-42

15 mm (limite de desgaste)

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

CADA 500 HORAS DE SERVIO

0.

A manuteno para cada 50 e 250 horas deve ser efectuada ao mesmo tempo.

MUDE O LEO DO CRTER DO MOTOR, SUBSTITUA O FILTRO DE LEO DO


MOTOR

0.

ADVERTNCIA!
Imediatamente aps o motor ter estado a trabalhar, as peas e o leo esto muito quentes e podem
causar queimaduras. Espere que o leo arrefea antes de o mudar.
Capacidade de reabastecimento: 35 litros
Chave de filtros
1. Coloque um recipiente para aparar o leo imediatamente sob a vlvula de drenagem por baixo do chassis.
2. Para impedir que o leo o atinja, remova lentamente o
bujo de drenagem (1), depois desaperte lentamente a
vlvula de drenagem (2) para drenar o leo. Tenha cuidado
para no desapertar demasiado a vlvula de drenagem e
deformar a cavilha do batente no interior da vlvula.
3. Verifique se o leo drenado contm partculas metlicas ou
material estranho em excesso e, nesse caso, contacte o
seu concessionrio Komatsu.
4. Aperte a vlvula de drenagem (2) e o bujo de drenagem
(1).
Binrio de aperto
Bujo de drenagem (1), bujo de drenagem (2): 68,6 9,8 Nm
(7 1 kgfm)
5. Com uma chave de filtros, rode o filtro (3) para a esquerda
para o retirar.
Ao faz-lo, para impedir que o leo o atinja, no realize esta
operao directamente debaixo do filtro.
E m p a r t i c u l a r, s e e s t a o p e r a o f o r e f e c t u a d a
imediatamente aps a paragem do motor, sair uma
grande quantidade de leo. Portanto, aguarde 10 minutos
antes de executar esta operao.
6. Limpe o suporte do filtro, encha o novo filtro com leo de
motor, cubra a superfcie de empanque e a rosca com leo
de motor (ou cubra-o ligeiramente com lubrificante), depois
instale o filtro.
7. Instale o filtro. Ao faz-lo, tenha cuidado para no danificar
o cilindro exterior do cartucho.
Quando instalar o filtro, aperte at que o lado do empanque
toque no suporte do filtro e, depois, aperte dando mais 3/4
a 1 volta.
8. Acrescente leo de motor atravs do bocal de enchimento
de leo (F) at ao nvel especificado.
9. Ponha o motor a trabalhar durante um curto perodo ao
ralenti, depois verifique se o leo atinge o nvel
especificado. Para mais informaes, consulte
V ER I F I Q U E O N V E L D O L E O N O C RTE R DO
MOTOR. REABASTEA DE LEO. ( 3-66 ).

4-43

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

SUBSTITUA O FILTRO DO COMBUSTVEL

0.

ADVERTNCIA!
Depois de o motor ter funcionado, a temperatura de todas as peas elevada, por isso, no substitua
imediatamente o leo.
Aguarde que o motor arrefea antes de iniciar a operao.
O sistema de tubagem de combustvel do motor est sob presso durante o funcionamento do motor.
Ao substituir o filtro, espere pelo menos 30 segundos depois de parar o motor para deixar a presso
interna diminuir antes de substituir o filtro.
No aproxime chamas nem faa fascas.
Tenha cuidado ao abrir o bujo de purga do ar na cabea do filtro de combustvel e no purgador de ar
da bomba de alimentao. O sistema ainda est sob presso e o combustvel pode esguichar.
NOTA
Os filtros de combustvel genunos da Komatsu utilizam um filtro especial com uma capacidade de
filtragem de elevada eficcia. Ao substituir o filtro, utilize sempre peas originais Komatsu.
O sistema de injeco de combustvel da linha de transmisso utilizado nesta mquina constitudo
por peas mais precisas que a bomba de injeco e bocal convencionais.
Se utilizar um filtro que no seja Komatsu, podem entrar poeiras e sujidade, ocasionando problemas
no sistema de injeco. Evite a utilizao de peas no originais.
Durante a inspeco ou manuteno do sistema de combustvel, tenha mais ateno do que o normal
entrada de sujidade. Se a sujidade ficar presa a alguma pea, utilize combustvel para a limpar
totalmente.
Chave de filtros
1. Coloque o recipiente de recolha do combustvel debaixo do filtro.
2. Com uma chave de filtros, rode o filtro (1) para a esquerda
para o retirar.
3. Limpe a cabea do filtro, encha o filtro com combustvel
limpo, cubra a superfcie do empanque com uma camada
fina de leo de motor e instale-o no suporte.
NOTA
Utilize sempre combustvel limpo ao reabastecer e
tenha cuidado para no deixar entrar poeira ou
sujidade. A parte central (B) o lado limpo. Portanto,
tenha um cuidado especial para no deixar entrar
poeira nem sujidade.
Reabastea sempre de combustvel atravs do
pequeno orifcio (A) em oito locais, no lado sujo.
Se no houver combustvel limpo disponvel, no retire
o filtro do combustvel. Utilize a bomba de
escorvamento (3) para purgar o ar.
4. Ao efectuar a instalao, aperte at a superfcie de
empanque tocar na superfcie de vedao do suporte do
filtro e, depois, aperte-o dando 1/2 a 3/4 de volta.
Se o filtro for demasiadamente apertado, a superfcie do
e m pa n q u e s e r d a n i f i c a d a e p r o v o c a r f u g a s d e
combustvel. Se o filtro no estiver suficientemente
apertado, o combustvel escapar-se- igualmente pela
superfcie de empanque. Aperte sempre adequadamente.
5. Depois de substituir o filtro (1), desaperte o bujo de purga de ar (2).

4-44

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

6. Desaperte o boto da bomba de escorvamento (3), prima o


boto e verifique se sai combustvel pelo bujo de purga de
ar (2).
7. Aperte o bujo de purga do ar (2).
Binrio de aperto: 7,8 a 9,8 Nm (0,8 a 1 kgfm)
8. Desaperte o purgador de ar (4) da bomba de alimentao.
9. Accione a bomba de escorvamento (3) (cerca de 90 a 100
vezes) at no sarem mais bolhas de ar com o
combustvel do purgador de ar (4). Depois, aperte o
purgador (4).
Binrio de aperto: 4,9 a 6,9 Nm (0,5 a 0,7 kgfm)
10.Continue a accionar a bomba de escorvamento (3) at enrijecer.
11. Prima o boto da bomba de escorvamento (3) e aperte-o.
12.Depois de substituir o filtro, ligue o motor e verifique se h fugas de combustvel pela superfcie de vedao do
filtro. Se detectar alguma fuga, verifique o aperto do filtro. Se ainda assim houver fuga de combustvel, siga os
Passos 1 e 2 para retirar o filtro, depois verifique a superfcie de empanque para detectar algum dano ou
material estranho. Se encontrar algum dano ou material estranho no empanque, substitua o cartucho por um
novo e depois repita os Passos 3 - 12 para instalar o filtro.

LIMPE O FILTRO DO DEPSITO DE COMBUSTVEL

0.

1. Retire a tampa (1) e lave o filtro e a caixa do filtro.


O filtro forma uma unidade com o tampo.
2. Depois de o verificar e limpar, coloque o filtro na caixa e
aperte o tampo (2).

LUBRIFICAO

0.

1. Pare o motor.
2. Com uma bomba de lubrificao, injecte massa lubrificante atravs dos copos de lubrificao indicados pelas
setas.
3. Aps a lubrificao, limpe o lubrificante usado que tenha sido expelido.
Proceda diariamente operao de lubrificao quando operar em lugares em que o lubrificante desaparea
facilmente. Por exemplo, quando circular na lama ou na gua.
Cavilha do suporte da cabina (esquerda, direita) (2 locais)

4-45

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

VERIFIQUE O NVEL DE LEO DA CAIXA DE TRANSMISSO FINAL, ADICIONE


LEO
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada quando o motor pra, podendo provocar
queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Se ainda existir presso residual na caixa, o leo ou o bujo podem saltar. Rode lentamente o bujo
para aliviar a presso e, depois, retire-o com cuidado.
1. Pare a mquina de modo a que a marca TOP fique em
cima e o bujo de drenagem (P) fique em baixo.
2. Retire o bujo (G) e verifique se o nvel de leo est perto
do fundo do orifcio do bujo.
3. Se o nvel do leo estiver baixo, adicione leo para eixos
at este comear a sair pelo orifcio do tampo.
4. Repita o procedimento dos passos 1 a 3 e verifique o nvel
do leo de todas as caixas de transmisso finais (dianteira,
central e traseira), adicionando leo sempre que seja
necessrio.

VERIFIQUE O NVEL DO LEO DA CAIXA DO DIFERENCIAL, ADICIONE LEO. 0.


ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada imediatamente aps a paragem do motor,
podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o bujo, o leo pode salpicar. Por isso, rode lentamente o bujo para aliviar a presso
interna e, depois, retire-o cuidadosamente.
1. Retire o bujo (G) e verifique se o nvel de leo est perto do fundo do orifcio do bujo.
2. Se o nvel do leo da caixa de diferencial dianteira estiver baixo, adicione leo atravs da porta de enchimento
de leo (F), at o leo comear a sair pelo orifcio do tampo.
3. Se o nvel do leo na caixa de diferencial central ou traseira estiver baixo, adicione leo atravs do orifcio, at
que comece a sair pelo orifcio do tampo.

4-46

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

Frente

Central

Traseira

4-47

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

LIMPE E VERIFIQUE AS PALHETAS DO RADIADOR E AS PALHETAS DO PSARREFECEDOR


0.
ADVERTNCIA!

4-48

Ps-arrefecedor

Se as palhetas do radiador ficarem entupidas ou deformadas,


podem provocar o sobreaquecimento do motor. Por esse
motivo, proceda sempre sua limpeza ou inspeco e tome as
medidas necessrias.
Pode executar a limpeza usando jactos de ar, vapor ou
gua, mas tenha cuidado para no deixar o bocal entrar em
contacto com a palheta.
Presso de ar: Mx. 0,98 MPa (10 kgf/cm)
Presso de vapor: Mx. 0,39 MPa (4 kgf/cm)
Quando usar ar comprimido ou vapor, mantenha o bocal
em ngulo recto relativamente ao radiador e o psarrefecedor.
Examine a mangueira de borracha e, se tiver fendas ou
pontos quebradios, substitua-a. Alm disso, verifique
tambm se h grampos das mangueiras soltos.

Radiador

Se o ar comprimido projectar poeiras e detritos, h o perigo de ferimentos. Use sempre equipamento de


proteco, como culos e mscara.

Incorrecto

Correcto
Incorrecto

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

CADA 1000 HORAS DE SERVIO

0.

A manuteno para cada 50, 250 e 500 horas deve ser executada ao mesmo tempo.

SUBSTITUA O CARTUCHO ANTI-CORROSO

0.

ADVERTNCIA!
Depois de o motor ter estado a trabalhar, todas as peas esto muito quentes, pelo que no deve
substituir o cartucho imediatamente aps terminar as operaes.
Espere que o leo arrefea antes de substituir o cartucho.
Chave de filtros
1. Rode a vlvula (1) na parte de cima do anti-corrosivo para
fech-la.
2. Coloque o recipiente de recolha da gua debaixo do
cartucho.
3. Retire o filtro (2) com uma chave de filtros.
4. Limpe o suporte do filtro, cubra a superfcie da vedao do
novo filtro com uma camada fina de leo de motor e instaleo.
5. Ao efectuar a instalao, aperte at o vedante tocar na
superfcie de vedao do suporte do filtro e, depois, aperte
mais 2/3 de volta.
Se o filtro for demasiadamente apertado, o vedante ser
danificado, provocando fugas de gua. Se o aperto do filtro
for insuficiente, haver igualmente fuga de gua atravs da
fenda do vedante. Por isso, aperte sempre correctamente.
6. Rode a vlvula (1) para a abrir.
7. Depois de substituir o filtro, ligue o motor e verifique se existem fugas de gua atravs da superfcie de
vedao do filtro. Se detectar alguma fuga de gua, verifique o aperto do filtro.

SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DE TRANSMISSO

0.

ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.

LADO DA VLVULA

0.

Prepare uma chave de filtros


1. Coloque o recipiente de recolha do combustvel debaixo da caixa do filtro.
2. Retire o bujo de drenagem (1) do filtro, drene o leo e,
depois, volte a apertar o bujo.
3. Com uma chave de filtros, rode o filtro (2) para a esquerda
para o retirar.
4. Limpe a cabea do filtro, cubra a superfcie da vedao do
novo filtro com uma camada fina de leo de motor e instaleo.
Binrio de aperto: 49 a 59 Nm (5 a 6 kgfm)

4-49

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

MANUTENO

5. Adicione leo do motor. Para mais informaes, consulte VERIFICAR O NVEL DO LEO NA CAIXA DE
TRANSMISSO. ADICIONAR LEO. ( 3-67 ).

NO LADO DO ARREFECEDOR DOS TRAVES


1. Retire o parafuso (1) e, depois, remova a tampa (2).
2. Coloque o recipiente de recolha do leo directamente por
baixo do bujo de drenagem (P).
Remova o bujo de drenagem (P), drene o leo e aperte
novamente o bujo.
3. Tire o elemento, depois limpe o interior da caixa, o filtro no
fundo da caixa, e as peas removidas.
4. Instale o novo elemento e, depois, instale a tampa (2) com
o parafuso (1).
5. Adicione leo do motor. Para mais informaes, consulte
VERIFICAR O NVEL DO LEO NA CAIXA DE
TRANSMISSO. ADICIONAR LEO. ( 3-67 ).
6. Retire a tampa instalada no parafuso de drenagem (3) e,
em seguida, introduza uma mangueira de vinil. Prepare um
recipiente com leo e introduza a outra extremidade da
mangueira cerca de 50 mm abaixo da superfcie do leo.
(Utilize qualquer mangueira de vinil disponvel no mercado.)
7. Ponha o motor a trabalhar, desaperte o parafuso de purga
(3) cerca de 3/4 de volta e mantenha o motor a trabalhar no
ralenti, at comearem a sair menos bolhas da mangueira
de vinil.
8. Aperte bem o parafuso de purga (3) e coloque o tampo.
9. Verifique se o nvel do leo da caixa de transmisso est de
acordo com o nvel especificado.
10.Adicione leo se o nvel estiver baixo.
OBSERVAO
Quando o ar drenado do interior da caixa, o nvel de leo da transmisso torna-se estvel.

4-50

0.

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

MUDANA DO LEO NA CAIXA DE TRANSMISSO

0.

ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.
Capacidade de reabastecimento: 77,5 litros (incluindo o depsito do leo dos traves)
Para drenar todo o leo, execute, na mesma altura, o procedimento da seco MUDE O LEO DO DEPSITO
DE LEO DOS TRAVES, SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DE LEO ( 4-52 ).
1. Coloque o recipiente de recolha do leo directamente por
baixo do bujo de drenagem (P).
Remova 2 bujes de drenagem (P), drene o leo e aperte
novamente o bujo.

2. Acrescente a quantidade de leo especificada atravs do


bocal de enchimento de leo (F).

3. Retire a tampa instalada no parafuso de drenagem (1) e,


em seguida, introduza uma mangueira de vinil. Prepare um
recipiente com leo e introduza a outra extremidade da
mangueira cerca de 50 mm abaixo da superfcie do leo.
(Utilize qualquer mangueira de vinil disponvel no mercado.)
4. Ponha o motor a trabalhar, desaperte o parafuso de purga
(1) cerca de 3/4 de volta e mantenha o motor a trabalhar no
ralenti, at comearem a sair menos bolhas da mangueira
de vinil.
5. Aperte bem o parafuso de purga (1) e coloque o tampo.
6. Depois de acrescentar leo, certifique-se de o leo se
encontra no nvel especificado. Consulte "VERIFICAR O

4-51

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

NVEL DO LEO NA CAIXA DE TRANSMISSO.


ADICIONAR LEO. ( 3-67 )"

MUDE O LEO DO DEPSITO DE LEO DOS TRAVES, SUBSTITUA O


ELEMENTO DO FILTRO DE LEO

0.

ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.
Prepare uma chave de filtros
Capacidade de reabastecimento: 77,5 litros (incluindo a caixa da transmisso)
Para drenar todo o leo, execute, na mesma altura, o procedimento da seco MUDANA DO LEO NA CAIXA
DE TRANSMISSO ( 4-51 ).
1. Carregue no pedal do travo pelo menos 20 vezes para reduzir a 0 a presso dentro do acumulador de
controlo do travo.
2. Coloque o recipiente de recolha do leo directamente por
baixo do bujo de drenagem (P).
Remova o bujo de drenagem (P), drene o leo e aperte
novamente o bujo.

3. Coloque um recipiente de recolha de leo imediatamente


por baixo da caixa do filtro (1), depois remova a caixa do
filtro (1).

4. Retire o elemento e lave o interior da caixa do filtro.


Substitua a anilha (2) e o anel de reforo (3) na caixa do
filtro por peas novas, cubra com uma fina camada de leo
do motor limpo e instale.
5. Monte um novo elemento na caixa do filtro, cubra a anilha
com uma fina camada de leo do motor limpo e efectue a
instalao.
Binrio de aperto: 78,4 a 98Nm (8 a 10 kgfm)

4-52

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

6. Acrescente a quantidade de leo especificada atravs do


bocal de enchimento de leo (F).
7. Depois de acrescentar leo, certifique-se de que o leo se
encontra no nvel especificado. Consulte "VERIFICAR O
NVEL DO LEO NA CAIXA DE TRANSMISSO.
ADICIONAR LEO. ( 3-67 )"

LUBRIFICAO

0.

1. Com uma bomba de lubrificao, injecte lubrificante atravs dos copos de lubrificao indicados pelas setas.
2. Aps a lubrificao, limpe o lubrificante usado que tenha sido expelido.
Proceda diariamente operao de lubrificao quando operar em lugares em que o lubrificante desaparea
facilmente. Por exemplo, quando circular na lama ou na gua.
(1) Suporte da transmisso dianteiro (1 ponto)

(2) Suporte de transmisso traseiro (1 ponto)

(3) Cavilha da articulao central (2 pontos)

4-53

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

(4) Travo de estacionamento (3 pontos)

VERIFIQUE O DESGASTE DOS DISCOS DOS TRAVES

0.

ADVERTNCIA!
Proceda a esta verificao quando a temperatura do leo do travo estiver abaixo dos 60 C.
Se o desgaste dos discos se aproximar do limite, verifique o seu estado com frequncia,
independentemente do intervalo de manuteno. Alm disso, verifique cuidadosamente a capacidade
dos traves.
1. Antes de comear a inspeco, pare a mquina em terreno nivelado, coloque o interruptor do travo de
estacionamento na posio PARKING (estacionamento) e certifique-se de que os outros traves no esto
activados.
2. Coloque a ignio na posio ON e certifique-se de que a luz de aviso da presso do leo dos traves est
apagada.
Se a luz de aviso da presso do leo dos traves estiver acesa, ponha o motor a trabalhar, faa-o rodar a 2000
rpm e, se a luz se apagar, coloque a ignio na posio OFF.
3. Retire a porca da tampa (1).

4. Carregue no pedal do travo, mantenha-o pressionado e


empurre para dentro a haste (2) do calibrador at tocar no
pisto.
5. Se a marca (3) na posio A da haste (2) ultrapassar a
extremidade da guia (4), significa que o disco atingiu o
limite de desgaste.
Para o travo da frente use a marca na posio A, para o
travo central use a marca na posio B.
Se o disco tiver chegado ao limite de desgaste, contacte o
seu concessionrio Komatsu, para solicitar uma inspeco
e manuteno.
6. Aperte a porca da tampa (1) que retirou no Passo 3.
Binrio de aperto: 14,7 to 19,6 Nm (1,5 a 2,0 kgfm)

4-54

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

OBSERVAO
Nas mquinas novas, a posio da guia ajustada de modo a que a marca (5) fique alinhada com a
extremidade da guia (4). Portanto, no deve desapertar a porca de travagem (6) a no ser para
substituir o disco.
Esta operao deve ser efectuada por duas pessoas. Um trabalhador carrega no pedal do travo e o
outro carrega na haste.
Quando se carrega na haste e o motor est a trabalhar, a haste empurrada de volta pela presso do
leo de arrefecimento dos traves. Por isso, execute esta operao com o motor desligado.
Existem marcas na haste em trs pontos (A, B, C), mas para o travo da frente use a marca na posio
A, e na posio B para o travo central .

VERIFIQUE AS PEAS DE APERTO DO TURBOCOMPRESSOR

0.

Pea ao seu concessionrio Komatsu que proceda a esta operao.

VERIFIQUE A FOLGA DO ROTOR DO TURBOCOMPRESSOR

0.

Pea ao seu concessionrio Komatsu que verifique a folga do rotor.

4-55

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

CADA 2000 HORAS DE SERVIO

0.

A manuteno das 50, 250, 500 e 1000 horas deve ser efectuada ao mesmo tempo.

MUDE O LEO DA CAIXA DA TRANSMISSO FINAL

0.

ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada quando o motor pra, podendo provocar
queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Se ainda existir presso residual na caixa, o leo ou o bujo podem saltar. Rode lentamente o bujo
para aliviar a presso e, depois, retire-o com cuidado.
Capacidade de reabastecimento: Esquerda e direita, frente, 4,0 litros cada
Esquerda e direita, ao centro, 3,5 litros cada
Esquerda e direita, atrs, 4,5 litros cada
1. Pare a mquina de modo a que a marca TOP fique em
cima e o bujo de drenagem (P) fique em baixo.
2. Remova o bujo de drenagem (P), drene o leo e aperte
novamente o bujo.
3. Acrescente leo de eixo at ao nvel especificado, atravs
do orifcio do bujo (G).
4. Depois de acrescentar leo, certifique-se de que o leo se
encontra no nvel especificado. Consulte "VERIFIQUE O
NVEL DE LEO DA CAIXA DE TRANSMISSO FINAL,
ADICIONE LEO ( 4-46 )"
5. Repita o procedimento dos passos 1 a 4 e mude o leo de
todas as caixas de transmisso finais (dianteira, central e
traseira), adicionando leo sempre que seja necessrio.

4-56

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

MUDE O LEO DA CAIXA DO DIFERENCIAL.

0.

ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada quando o motor pra, podendo provocar
queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Se ainda existir presso residual na caixa, o leo ou o bujo podem saltar. Rode lentamente o bujo
para aliviar a presso e, depois, retire-o com cuidado.
Capacidade de reabastecimento: Frente 14,0 litros
Centro 24.5 litros
Atrs 25.0 litros
1. Remova o bujo de drenagem (P), drene o leo e aperte novamente o bujo.
2. Acrescente leo de eixo at ao nvel especificado, atravs do orifcio do bujo (G) ou do bocal de enchimento
(F).
3. Depois de acrescentar leo, certifique-se de que o leo se encontra no nvel especificado. Consulte
"VERIFIQUE O NVEL DO LEO DA CAIXA DO DIFERENCIAL, ADICIONE LEO. ( 4-46 )"
4. Repita o procedimento dos passos 1 a 3 e mude o leo de todas as caixas de diferencial (dianteira, central e
traseira), adicionando leo sempre que seja necessrio.
Frente

Central

4-57

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

Traseira

SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO HIDRULICO

0.

ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.
1. Retire o parafuso (1) e, depois, remova a tampa (2).
2. Rode lentamente o tampo do bocal de enchimento de leo
(F) para libertar a presso interna. Depois retire o tampo.
3. Remova os parafusos (3) e, depois, abra a cobertura (4).
4. Extraia o elemento e limpe o interior da caixa e as peas
removidas.
5. Instale o novo elemento, depois instale a tampa (4) com os
parafusos (3).
6. Instale a tampa (2) com parafusos (1).

4-58

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

LIMPE O FILTRO DA CAIXA DE TRANSMISSO

0.

ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.
Drene o leo da caixa de transmisso antes de iniciar a operao. Para mais informaes, consulte a Seco
MUDANA DO LEO NA CAIXA DE TRANSMISSO ( 4-51 ).
1. Retire o parafuso (1), remova a tampa (2) e extraia o filtro.
2. Retire qualquer sujidade agarrada ao filtro e, depois, lave
com gasleo limpo ou leo de lavagem. Se o filtro estiver
danificado, substitua-o.
3. Instale os filtros nas suas posies originais.

LIMPE O RESPIRADOURO

0.
ADVERTNCIA!

As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada quando o motor pra, podendo provocar
queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao utilizar ar comprimido, h o perigo de poder ser soprada sujidade e de causar ferimentos graves.
Use sempre culos de proteco, mscara anti-poeiras ou outro equipamento de proteco.
Retire a lama e a sujidade em torno do respiradouro. Depois, retire este ltimo e limpe a sujidade do interior com
gasleo limpo ou leo a jacto.
Transmisso

Depsito hidrulico

4-59

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

Caixa do diferencial (dianteira)

Caixa do diferencial (central)

Caixa do diferencial (traseira)

4-60

MANUTENO

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

LIMPE O ELEMENTO DO RESPIRADOURO DO MOTOR

0.

ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada quando o motor pra, podendo provocar
queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao utilizar ar comprimido, h o perigo de poder ser soprada sujidade e de causar ferimentos graves.
Use sempre culos de proteco, mscara anti-poeiras ou outro equipamento de proteco.
1.
2.
3.
4.

Limpe a sujidade volta do respiradouro.


Desaperte a braadeira e remova a mangueira.
Retire o parafuso, depois remova a tampa (1).
Enxage todo o respiradouro com gasleo ou um jacto de
leo.

5. Aps a lavagem, passe-o por gasleo na direco da seta.


6. Seque com ar comprimido, cubra a anilha com leo do
motor e efectue a instalao.
Verifique o elemento e a anilha e substitua por novos, se
necessrio.
7. Limpe a mangueira do respiradouro e, se houver leo
deteriorado pegado no interior, substitua a mangueira por
uma nova.

VERIFIQUE O ALTERNADOR E O MOTOR DE ARRANQUE

0.

A escova pode estar gasta ou no haver lubrificante no rolamento, pelo que deve contactar o seu concessionrio
Komatsu para a inspeco ou reparao.
Se o motor for posto a trabalhar com frequncia, realize a manuteno CADA 1000 horas.

VERIFIQUE E AJUSTE A FOLGA DA VLVULA DO MOTOR

0.

So necessrias ferramentas especiais para a inspeco e manuteno. Por isso, contacte o seu concessionrio
Komatsu para executar este trabalho.

LIMPE E VERIFIQUE O TURBOCOMPRESSOR

0.

Pea ao seu concessionrio Komatsu que proceda limpeza e inspeco.

VERIFIQUE O INJECTOR

0.

Verifique a cor do gs de escape. Se houver alguma anomalia na cor do gs de escape, pare imediatamente o
motor e contacte o distribuidor Komatsu para inspeco. Para mais informaes sobre as medidas a tomar em
caso de anomalia, consulte MOTOR ( 3-116 ).

VERIFIQUE O AMORTECEDOR DE VIBRAO

0.

Verifique se no h fracturas ou cascas na superfcie exterior da borracha.


Se for o caso, pea ao seu concessionrio Komatsu para substituir as peas.

4-61

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

CADA 4000 HORAS DE SERVIO

0.

A manuteno para as 50, 250, 500, 1000 e 2000 horas deve ser efectuada ao mesmo tempo.

MUDE O LEO DO DEPSITO HIDRULICO

0.

ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.
Capacidade de reabastecimento: 120 litros
1. Baixe a carroaria basculante e pare o motor.
2. Rode o tampo do bocal de enchimento de leo (F), para
libertar a presso interna antes de o remover.
3. Tendo cuidado para no ser atingido pelo leo, remova o
bujo de drenagem (P), drene o leo e aperte novamente o
bujo.
4. Acrescente leo de motor atravs do bocal de enchimento
de leo (F) at ao nvel especificado.
5. Depois de acrescentar leo, certifique-se de que o leo se
encontra no nvel especificado. Para mais informaes
sobre o leo a usar, consulte VERIFIQUE O NVEL DE
LEO NO DEPSITO HIDRULICO. REABASTEA DE
LEO. ( 3-67 ).

VERIFIQUE A BOMBA DE GUA

0.

Verifique se h folgas na polia, fugas de gua ou lubrificante ou obstruo no orifcio de drenagem. Se for
detectada alguma anomalia, pea ao seu concessionrio Komatsu que desmonte, repare ou substitua.

VERIFIQUE O COMPRESSOR DE AR

0.

Pea ao seu distribuidor Komatsu que efectue a substituio.

VERIFIQUE A POLIA DA VENTOINHA

0.

Verifique se h folga na polia e fuga de lubrificante. Se encontrar alguma anomalia, contacte o seu concessionrio
Komatsu.

SUBSTITUA O INJECTOR
Pea ao seu distribuidor Komatsu que efectue a substituio.

4-62

0.

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

VERIFIQUE SE A BRAADEIRA DE ALTA PRESSO EST DESAPERTADA E SE


A BORRACHA ENDURECEU
0.

Verifique visualmente e pelo tacto se h parafusos soltos ou endurecimento das peas de borracha nas
braadeiras (1) a (10). Se houver frouxido ou endurecimento da borracha, contacte o seu concessionrio
Komatsu para proceder substituio.

VERIFIQUE SE O TAMPO DE PREVENO DA PULVERIZAO DE


COMBUSTVEL SE PERDEU E SE A BORRACHA ENDURECEU

0.

Verifique se faltam tampes de preveno da pulverizao de combustvel (1) a (11) ou a tampa de preveno da
pulverizao de combustvel (12); verifique tambm se h partes da borracha endurecidas. Se faltarem tampes
ou a tampa, ou se a borracha estiver endurecida, contacte o seu concessionrio Komatsu para proceder s
reparaes.

4-63

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

MANUTENO

CADA 6000 HORAS DE SERVIO

0.

A manuteno para cada 50, 250, 500, 1000, 2000 e 4000 horas deve ser efectuada ao mesmo tempo.

LUBRIFIQUE O VEIO DA TRANSMISSO


Se utilizar um lubrificante especial para eixos de transmisso,
proceda lubrificao cada 6000 horas ou cada dois anos.
Se, em vez do lubrificante especial, usar um lubrificante base
de ltio, efectue a lubrificao a cada 250 horas.
1. Com uma bomba de lubrificao, injecte lubrificante atravs
dos copos de lubrificao indicados pelas setas.
2. Lubrifique a parte da aranha at sair lubrificante pela
vedao da tampa.
3. Aps a lubrificao, limpe o lubrificante usado que tenha
sido expelido.

4-64

0.

MANUTENO

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

CADA 8000 HORAS DE SERVIO

0.

A manuteno das 50, 250, 500, 1000, 2000, 4000 e 6000 horas deve ser executada ao mesmo tempo.

SUBSTITUA A BRAADEIRA DA TUBAGEM DE ALTA PRESSO

0.

Pea ao seu distribuidor Komatsu que efectue a substituio.

SUBSTITUA A TAMPA DE PREVENO DE PULVERIZAO DE COMBUSTVEL 0.


Pea ao seu distribuidor Komatsu que efectue a substituio.

4-65

PROCEDIMENTOS DE MANUTENO

4-66

MANUTENO

ESPECIFICAES
65

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

0.

Item

Unidade

HM300-1

Peso total
(peso sem carga + carga til mx. + 1 operador (75kg)

kg

49875

Peso sem carga

kg

22500

Carga til mx.

kg

27300

Abaixada

m3

12.9

Empilhada (2: 1)

m3

16.6

seg.

12

Motor a diesel KOMATSU


SAA6D125E-3

Potncia do volante

kW (HP)/rpm

242 (324)/2000

Binrio mx.

Nm(kgfm)/
rpm

1570 (160)/1400

A Comprimento total

mm

10095

B Altura total

mm

3500

C Altura total quando em basculamento

mm

6445

D Largura total

mm

2900

E Altura mn. ao solo (fundo do eixo traseiro)

mm

510

mm

7960

km/h

6.2

km/h

9.8

km/h

15.2

km/h

23.9

km/h

37.5

km/h

59.0

km/h

7.2

km/h

17.5

Ambiente (potncia sonora L WA) dB (A)

dB(A)

111

Operador (presso sonora L WA) dB (A) procedimentos de medio descritos na directriz ISO6394 ou
86/622/EEC

dB(A)

76

m/S2

2.5

m/S2

0.5

Capacidade da carroaria basculante

Velocidade de basculao (a 2000 rpm) (levantado)


Nome do motor

Raio mnimo de viragem

Para a
frente
Velocidade de deslocao

Marcha
atrs
Nvel sonoro

Nvel de vibrao
Mos/
Braos
Carroaria
completa

5-2

Acelerao mdia quadrtica de base ponderada


Medidas standard: ISO7096

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

5-3

ESPECIFICAES

5-4

ESPECIFICAES

NDICE

NDICE
7

<A>
ALAVANCAS E PEDAIS DE COMANDO .................. 3-37
ANDAMENTO DA MQUINA (PARA A FRENTE, PARA
TRS), PARAGEM ............................................ 3-79
AR CONDICIONADO ............................................. 3-59
ARRANQUE DO MOTOR ....................................... 3-74
AUTO-RDIO ........................................................ 3-46
AUTO-RDIO ESTREO ....................................... 3-51

<B>
BINRIOS DE APERTO STANDARD DE PARAFUSOS
E PORCAS ...................................................... 4-13
BLOQUEIO ........................................................... 3-96
BLOQUEIO DE ARTICULAO .............................. 3-42

<C>
CAVILHA DE SEGURANA ................................... 3-42
CONTROLADOR DO EQUIPAMENTO DA
MECATRNICA ............................................... 3-41

INTERRUPTORES ................................................ 3-27

<L>
LINHAS DE ORIENTAO PARA A MANUTENO .. 4-2
LINHAS GERAIS DE ASSISTNCIA ......................... 4-4
LINHAS GERAIS DO SISTEMA ELCTRICO ............. 4-6
LISTA DE BINRIOS ............................................. 4-13
LISTA DE PEAS SUJEITAS A DESGASTE .............. 4-7
LOCALIZAO DAS PLACAS, CHAPA PARA INSCREVER
O N. DE SRIE E NOME DO CONCESSIONRIO 1-7
LOCALIZAO DA CHAPA COM O N. DE SRIE
DO MOTOR ....................................................... 1-7
LOCALIZAO DA PLACA COM O N. DE SRIE
DA MQUINA .................................................... 1-7
POSIO DO CONTADOR DE SERVIO ............ 1-8
LOCALIZAO DAS PLACAS, CHAPA PARA INSCREVER
O N. DE SRIE E O CONCESSIONRIO
CHAPA PARA INSCREVER O N. DE SRIE E O
CONCESSIONRIO ........................................... 1-8

<M>
<D>
DESLOCAO EM DESCIDAS .............................. 3-85
DIAGRAMA DE AVARIAS ..................................... 3-107
DEPOIS DE SE ESGOTAR O COMBUSTVEL .. 3-107
OUTRAS AVARIAS ......................................... 3-113
REBOCAR A MQUINA .................................. 3-108
SE A BATERIA ESTIVER DESCARREGADA ..... 3-110
DIRECO DA MQUINA ...................................... 3-87

<E>
ESPECIFICAES .................................................. 5-2
ESTACIONAMENTO DA MQUINA ........................ 3-95
ESTACIONAMENTO PROLONGADO .................... 3-106
ANTES DO ESTACIONAMENTO ...................... 3-106
APS O ESTACIONAMENTO PROLONGADO .. 3-106
DURANTE O ESTACIONAMENTO
PROLONGADO .............................................. 3-106
PRECAUES ANTES DE DESLOCAR A MQUINA
APS UM ESTACIONAMENTO PROLONGADO 3-106
ETIQUETAS DE SEGURANA ................................. 2-4
ETIQUETAS DE SEGURANA ............................ 2-5
LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS
DE SEGURANA ................................................ 2-4
EXPLICAO DOS COMPONENTES ....................... 3-5

<F>
FINALIDADE ........................................................... 1-5
DIRECES DA MQUINA ................................. 1-6
FUSVEIS ............................................................. 3-43

<I>
INDICADOR DE POEIRAS ..................................... 3-43
INFORMAO SOBRE SEGURANA ................1-3, 2-2

MANIPULAO DE LEO, COMBUSTVEL, LQUIDO


REFRIGERANTE E REALIZAO DO TESTE CLNICO
DO LEO .......................................................... 4-4
MANUSEAMENTO DOS PNEUS ............................ 3-97
MONITOR DA MQUINA ......................................... 3-5
MUDANA DE VELOCIDADES .............................. 3-83

<O>
OPERAO ......................................................... 3-63
OPERAO DA BASCULAO DA CABINA ........... 3-92
OPERAO EM TEMPO FRIO ............................. 3-103
APS O TEMPO FRIO .................................... 3-105
PRECAUES APS A CONCLUSO DO
TRABALHO .................................................... 3-104
PRECAUES PARA BAIXAS
TEMPERATURAS ........................................... 3-103
OPERAES DE CARGA ..................................... 3-89
OPERAES DE DESCARGA ............................... 3-90
OPERAES E VERIFICAES APS O
ARRANQUE DO MOTOR .................................. 3-77
OUTRAS FUNES DO MONITOR DA MQUINA .. 3-24

<P>
PARAGEM DO MOTOR ......................................... 3-78
PEAS DE DESGASTE ........................................... 4-7
PEAS ESSENCIAIS SEGURANA .................... 4-14
PRECAUES COM OS PNEUS ........................... 2-33
PRECAUES DE MANUTENO ........................ 2-27
PRECAUES DE OPERAO ............................ 3-94
PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO .... 2-18
ARRANQUE DO MOTOR .................................. 2-18
BATERIA ......................................................... 2-24
OPERAO ..................................................... 2-20
REBOQUE ....................................................... 2-26
TRANSPORTE ................................................. 2-23
6-1

NDICE
PRECAUES GERAIS ........................................2-11
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO ..................4-17
MANUTENO CADA 1000 HORAS ..................4-49
MANUTENO CADA 2000 HORAS ..................4-56
MANUTENO CADA 250 HORAS ....................4-34
MANUTENO CADA 4000 HORAS ..................4-62
MANUTENO CADA 50 HORAS ......................4-33
MANUTENO CADA 500 HORAS ....................4-43
MANUTENO CADA 6000 HORAS ..................4-64
MANUTENO CADA 8000 HORAS ..................4-65
MANUTENO INICIAL DAS 250 HORAS (S APS
AS PRIMEIRAS 250 HORAS) .............................4-17
SEMPRE QUE NECESSRIO ............................4-18
VERIFIQUE ANTES DO ARRANQUE DO
MOTOR ...........................................................4-32
PROGRAMA DE MANUTENO ............................4-15
PRLOGO ..............................................................1-2

<S>
SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS
SEGURANA ...................................................4-14

<T>
TRAADO E MANUTENO DA ESTRADA
DE DESLOCAO ...........................................3-98
MANUTENO DA ESTRADA DE
DESLOCAO .................................................3-98
TRAADO DA ESTRADA DE DESLOCAO ......3-98
TRANSPORTE ......................................................3-99
INSTRUES DE TRANSPORTE ......................3-99
MTODO DE LEVANTAMENTO DA MQUINA .3-100
PRECAUES DURANTE O CARREGAMENTO 3-99
PRECAUES DURANTE O TRANSPORTE ......3-99

<U>
UTILIZAO DO BLOQUEIO DO DIFERENCIAL ......3-88
UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO
REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE
ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE .....4-8

<V>
VERIFICAO ANTES DE PR O MOTOR
A TRABALHAR .................................................3-63
VERIFICAES APS A PARAGEM DO MOTOR ...3-78
VERIFICAES APS O TRABALHO .....................3-95
VISTA GERAL .........................................................3-2
VISTA GERAL DA MQUINA ....................................3-2
VISTA GERAL DE COMANDOS E INDICADORES .....3-3

6-2

CAMIO BASCULANTE ARTICULADO HM300-1


Formulrio n EPAM022401

2004 KOMATSU
Todos os direitos
reservados
Impresso na Blgica 02-04

-2

Anda mungkin juga menyukai