Manual de Manuteno
EPAM022401
HM300-1
CAMIO BASCULANTE ARTICULADO
NMEROS DE SRIE
HM300-1 - 1001 e at
ADVERTNCIA!
A utilizao insegura desta mquina pode causar
ferimentos graves ou a morte. Os operadores e o pessoal
de manuteno devero ler cuidadosamente este manual
antes de utilizar a mquina ou proceder s operaes de
manuteno. Este manual deve ser conservado no
interior da cabina para uma eventual consulta e reviso
peridica por qualquer pessoa que possa entrar em
contacto com esta mquina.
PRLOGO
11
PRLOGO
PRLOGO
PRLOGO
0.
Este manual contm regras e orientaes que o ajudaro a utilizar esta mquina com segurana e eficcia. As
precaues constantes do presente manual devem ser sempre tidas em conta durante a utilizao e os trabalhos
de manuteno. A maioria dos acidentes ocorre devido no observncia das instrues de segurana
fundamentais, que devem ser aplicadas durante a utilizao e a manuteno da mquina. possvel prevenir a
ocorrncia de acidentes atravs do conhecimento prvio das condies que podero envolver riscos durante o
funcionamento e os trabalhos de manuteno.
ADVERTNCIA!
Os operadores e o pessoal de manuteno devem cumprir o que se segue antes de utilizar a mquina ou
proceder s operaes de manuteno.
O presente manual deve ser lido e entendido de forma exaustiva antes da utilizao e dos trabalhos
de manuteno.
As mensagens de segurana apresentadas no presente manual e as etiquetas de segurana afixadas
mquina devem ser lidas na sua totalidade, devendo haver a certeza de que as mesmas foram bem
entendidas.
O presente Manual de Utilizao e Manuteno deve ser guardado no respectivo local de arrumao,
apresentado a seguir, e dever ser lido periodicamente por todo o pessoal.
Se o perder ou estragar, pode obter imediatamente uma cpia na Komatsu ou num dos seus
concessionrios.
Se vender a mquina, no se esquea de entregar este manual ao novo proprietrio juntamente com a
mquina..
A Komatsu fornece mquinas que respeitam todas as normas e padres aplicveis no pas para onde
tenham sido expedidas. Caso esta mquina tenha sido comprada noutro pas ou a algum que viva
noutro pas, possvel que faltem alguns dispositivos de segurana e caractersticas necessrios
utilizao no seu pas. Se tiver alguma dvida no que respeita conformidade da sua mquina com os
padres e normas aplicveis no seu pas, consulte a Komatsu ou o seu concessionrio antes de a
utilizar.
Local de arrumao do Manual de Utilizao e Manuteno:
Na parte interior da porta esquerda
1-2
PRLOGO
0.
Para que possa utilizar esta mquina de forma segura, o presente manual apresenta precaues e etiquetas de
segurana, havendo tambm algumas afixadas mquina, que explicam situaes que envolvem potenciais
perigos e os mtodos que visam evitar essas situaes.
Sinaltica
A seguinte sinaltica utilizada para informar da existncia de uma potencial situao de perigo e que poder
provocar ferimentos ou danos materiais.
No presente manual e nas etiquetas da mquina, so utilizadas as seguintes palavras de sinalizao para
exprimir o nvel de perigo potencial.
PERIGO
ADVERTNCIA!
ATENO!
Indica uma situao de perigo iminente que, se no for evitada, poder provocar a morte
ou ferimentos graves.
Indica uma situao de perigo potencial que, se no for evitada, poder provocar a morte
ou ferimentos graves.
Indica uma situao de perigo potencial que, se no for evitada, poder provocar
ferimentos menores ou moderados. Esta palavra tambm usada para alertar contra
prticas inseguras que podem causar danos materiais.
ADVERTNCIA!
Quando se levantar do banco do operador, coloque sempre a alavanca do bloqueio de segurana na
posio LOCK (Bloqueado).
Se tocar acidentalmente nas alavancas de controlo quando elas no esto bloqueadas, isso pode causar
danos corporais graves ou a morte.
Outras palavras de sinalizao
Alm do referido anteriormente, as seguintes palavras de sinalizao so utilizadas para indicar precaues que
devero ser tomadas para proteco da mquina ou dar informaes cujo conhecimento til.
NOTA
- Esta palavra utilizada para indicar as precaues a tomar para evitar operaes
que podem reduzir o tempo de vida til da mquina.
OBSERVAES
1-3
PRLOGO
Etiquetas de segurana
As etiquetas de segurana so afixadas mquina com vista a informar o operador ou o trabalhador de
manuteno no local, durante a utilizao ou o trabalho de manuteno da mquina e que possa envolver
perigos.
Esta mquina utiliza Etiquetas de segurana com palavras e Etiquetas de segurana com pictogramas para
indicao dos procedimentos de segurana.
Exemplo de etiqueta de segurana com palavras
Pea N.
A Komatsu no pode prever todas as circunstncias capazes de provocar eventuais acidentes durante a
operao ou a manuteno. Por consequncia, as mensagens de segurana existentes neste manual e na
mquina podero no incluir todas as precaues de segurana possveis.
Se forem utilizados procedimentos ou aces no recomendados nem permitidos especificamente neste manual,
voc responsvel pela garantia da segurana necessria.
Em circunstncia alguma, a mquina dever ser utilizada para usos ou aces proibidos, indicados neste manual.
As explicaes, os valores e as ilustraes constantes do presente manual tiveram por base as informaes mais
recentes disponveis at data. O aperfeioamento constante desta mquina poder dar origem a ligeiras
alteraes no includas neste manual. Consulte a Komatsu ou o seu concessionrio, que lhe dar a conhecer as
informaes mais recentes sobre a sua mquina ou sobre questes relacionadas com as informaes constantes
deste manual.
Os nmeros apresentados em crculos nas ilustraes correspondem aos nmeros entre parnteses no texto.
(Por exemplo: 1 -> (1))
1-4
PRLOGO
RUDO
0.
Nvel de vibrao
0.
1-5
PRLOGO
FINALIDADE
FINALIDADE
0.
DIRECES DA MQUINA
0.
Frente
Assento do operador
Esquerda
Direita
Traseira
Neste manual, as direces da mquina (frente, traseira, esquerda, direita) so determinadas de acordo com a
viso que se tem a partir do assento do operador e na direco de deslocao (frente) da mquina.
1-6
PRLOGO
0.
Ao solicitar assistncia ou encomendar peas sobresselentes, informe o seu concessionrio Komatsu sobre os
seguintes pontos.
0.
0.
1-7
0.
Distribuidor
Endereo
Telefone
1-8
KOMATSU LTD.
3-6 Akasaka
Minato-ku, 101 Tquio
Japo
0.
PRLOGO
0.
MODELO
N DE SERIE
ANO DE FABRICO
PESO
POTENCIA
DO MOTOR
FABRICANTE
ANO DE FABRICO
MODELO
SRIE
PESO
POTNCIA DO MOTOR
NMERO DE IDENTIFICAO
DO PRODUTO
FABRICANTE
1-9
NDICE
NDICE
PRLOGO
PRLOGO ............................................................................................................................................................ 1-2
INFORMAO SOBRE SEGURANA ............................................................................................................... 1-3
RUDO ........................................................................................................................................................ 1-5
Nvel de vibrao ........................................................................................................................................ 1-5
FINALIDADE ........................................................................................................................................................ 1-6
DIRECES DA MQUINA ....................................................................................................................... 1-6
LOCALIZAO DAS CHAPAS, QUADRO PARA INSCREVER O N. DE SRIE E NOME DO
CONCESSIONRIO ............................................................................................................................................. 1-7
LOCALIZAO DA CHAPA COM O N. DE SRIE DA MQUINA........................................................... 1-7
LOCALIZAO DA CHAPA COM O N. DE SRIE DO MOTOR.............................................................. 1-7
POSIO DO CONTADOR DE SERVIO ................................................................................................ 1-8
CHAPA DE METAL PARA INSCREVER O N DE SRIE E O CONCESSIONRIO ................................ 1-8
PLACA DE SRIE DA MQUINA............................................................................................................... 1-9
SEGURANA
INFORMAO SOBRE SEGURANA ............................................................................................................... 2-2
ETIQUETAS DE SEGURANA .......................................................................................................................... 2-4
LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA................................................................ 2-4
ETIQUETAS DE SEGURANA ................................................................................................................. 2-5
PRECAUES GERAIS .................................................................................................................................... 2-11
PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO............................................................................................ 2-18
MOTOR DE ARRANQUE ......................................................................................................................... 2-18
OPERAO.............................................................................................................................................. 2-20
TRANSPORTE ......................................................................................................................................... 2-23
BATERIA................................................................................................................................................... 2-24
REBOQUE ................................................................................................................................................ 2-26
PRECAUES DE MANUTENO .................................................................................................................. 2-27
PRECAUES COM OS PNEUS ...................................................................................................................... 2-33
1-10
NDICE
OPERAO
VISTA GERAL ...................................................................................................................................................... 3-2
VISTA GERAL DA MQUINA..................................................................................................................... 3-2
VISTA GERAL DE COMANDOS E INDICADORES................................................................................... 3-3
EXPLICAO DOS COMPONENTES................................................................................................................. 3-5
MONITOR DA MQUINA ........................................................................................................................... 3-5
VISOR DE CARACTERES ................................................................................................................ 3-7
INDICADORES DE AVISO.............................................................................................................. 3-11
INDICADORES DE PARAGEM DE EMERGNCIA........................................................................ 3-14
SECO DO VISOR DE MEDIES............................................................................................. 3-18
LUZ CENTRAL DE AVISO .............................................................................................................. 3-23
OUTRAS FUNES DO MONITOR DA MQUINA ................................................................................ 3-24
INTERRUPTORES ................................................................................................................................... 3-27
ALAVANCAS E PEDAIS DE COMANDO ................................................................................................. 3-37
CONTROLADOR DO EQUIPAMENTO DA MECATRNICA .................................................................. 3-41
CAVILHA DE SEGURANA..................................................................................................................... 3-42
BLOQUEIO DE ARTICULAO............................................................................................................... 3-42
INDICADOR DE POEIRAS....................................................................................................................... 3-43
FUSVEIS.................................................................................................................................................. 3-43
CAPACIDADE DOS FUSVEIS E NOME DO CIRCUITO ............................................................... 3-43
AUTO-RDIO ........................................................................................................................................... 3-46
EXPLICAO DOS COMPONENTES............................................................................................ 3-46
MTODO DE UTILIZAO............................................................................................................. 3-49
PRECAUES DURANTE A UTILIZAO.................................................................................... 3-50
AUTO-RDIO ESTREO ......................................................................................................................... 3-51
EXPLICAO DOS COMPONENTES............................................................................................ 3-51
MTODO DE UTILIZAO............................................................................................................. 3-56
PRECAUES DURANTE A UTILIZAO.................................................................................... 3-58
AR CONDICIONADO................................................................................................................................ 3-59
LOCALIZAES GERAIS NO PAINEL DE CONTROLO ............................................................... 3-59
MTODO DE UTILIZAO............................................................................................................. 3-61
PRECAUES AO UTILIZAR O AR CONDICIONADO ................................................................. 3-62
INSPECO E MANUTENO...................................................................................................... 3-62
OPERAO ....................................................................................................................................................... 3-63
VERIFICAO ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR.................................................................. 3-63
VERIFICAO VOLTA DA MQUINA ........................................................................................ 3-63
VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR ...................................................... 3-65
AJUSTE ANTES DA OPERAO................................................................................................... 3-71
OPERAES E VERIFICAES ANTES DO ARRANQUE .......................................................... 3-73
ARRANQUE DO MOTOR......................................................................................................................... 3-74
ARRANQUE NORMAL .................................................................................................................... 3-74
ARRANQUE COM TEMPO FRIO.................................................................................................... 3-75
OPERAES E VERIFICAES APS O ARRANQUE DO MOTOR ................................................... 3-77
RODAGEM DA MQUINA .............................................................................................................. 3-77
OPERAO DE AQUECIMENTO................................................................................................... 3-77
1-11
NDICE
1-12
NDICE
1-13
NDICE
MANUTENO
LINHAS DE ORIENTAO PARA A MANUTENO ........................................................................................ 4-2
LINHAS GERAIS DE ASSISTNCIA ................................................................................................................... 4-4
MANIPULAO DE LEO, COMBUSTVEL, LQUIDO REFRIGERANTE E REALIZAO DO TESTE
CLNICO DO LEO .................................................................................................................................... 4-4
LEO ................................................................................................................................................. 4-4
COMBUSTVEL ................................................................................................................................. 4-4
LQUIDO REFRIGERANTE ............................................................................................................... 4-4
LUBRIFICANTES .............................................................................................................................. 4-5
REALIZAO DA KOWA (Anlise de Desgaste do leo da Komatsu) ............................................ 4-5
ARMAZENAMENTO DE LEO E COMBUSTVEL........................................................................... 4-6
FILTROS............................................................................................................................................ 4-6
LINHAS GERAIS DO SISTEMA ELCTRICO............................................................................................ 4-6
PEAS DE DESGASTE ....................................................................................................................................... 4-7
LISTA DE PEAS SUJEITAS A DESGASTE............................................................................................. 4-7
UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM
A TEMPERATURA AMBIENTE ........................................................................................................................... 4-8
BINRIOS DE APERTO STANDARD DE PARAFUSOS E PORCAS .............................................................. 4-13
LISTA DE BINRIOS ................................................................................................................................ 4-13
SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS SEGURANA ...................................................... 4-14
PEAS ESSENCIAIS SEGURANA .................................................................................................... 4-14
PROGRAMA DE MANUTENO ...................................................................................................................... 4-15
PROGRAMA DE MANUTENO ............................................................................................................ 4-15
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO ........................................................................................................... 4-17
MANUTENO INICIAL DAS 250 HORAS (S APS AS PRIMEIRAS 250 HORAS)........................... 4-17
SEMPRE QUE NECESSRIO ................................................................................................................. 4-18
VERIFIQUE, LIMPE OU SUBSTITUA O FILTRO DE AR................................................................ 4-18
LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO........................................................... 4-20
VERIFICAO DO NVEL DO LQUIDO DE LAVAGEM DOS VIDROS,
ACRESCENTAR LQUIDO .............................................................................................................. 4-23
LIMPEZA DO FILTRO DO AR CONDICIONADO............................................................................ 4-23
VERIFIQUE O NVEL DO REFRIGERANTE (GS)........................................................................ 4-24
VERIFICAO DA CARROARIA BASCULANTE......................................................................... 4-24
VERIFIQUE O AQUECEDOR ELCTRICO DE ADMISSO DE AR .............................................. 4-24
VERIFIQUE O COMPRIMENTO DO CILINDRO DE SUSPENSO ............................................... 4-25
PURGA DO AR DOS TRAVES DA FRENTE .............................................................................. 4-26
PURGA DO AR DOS TRAVES CENTRAIS ................................................................................ 4-27
VERIFIQUE A FOLGA DO ENCAIXE DE POTNCIA DO EIXO DE POTNCIA ........................... 4-28
SELECO E INSPECO DOS PNEUS ..................................................................................... 4-28
AFINE O TRAVO DE ESTACIONAMENTO .................................................................................. 4-31
DRENAGEM DA GUA DO SEPARADOR DE GUA.................................................................... 4-31
VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR ............................................................... 4-32
1-14
NDICE
1-15
NDICE
ESPECIFICAES
ESPECIFICAES .............................................................................................................................................. 5-2
1-16
SEGURANA
22
ADVERTNCIA!
Certifique-se de que compreende bem este manual e as
precaues nele includas, assim como as etiquetas de
segurana afixadas na mquina. Ao utilizar ou proceder a
trabalhos de manuteno na mquina, deve ter sempre em
conta estes cuidados.
SEGURANA
0.
2-2
SEGURANA
2-3
ETIQUETAS DE SEGURANA
ETIQUETAS DE SEGURANA
SEGURANA
0.
2-4
0.
SEGURANA
ETIQUETAS DE SEGURANA
22
ETIQUETAS DE SEGURANA
(1) Cuidados a ter com a alterao da ROPS (estrutura de
proteco contra capotamento) (09620-30200)
Certificao da Estrutura de Proteco Contra Capotamento
(ROPS).
A Estrutura de Proteco Contra Capotamento (ROPS) desta
mquina respeita os padres (ou normas recomendadas)
seguintes .
Normas Internacionais : ISO 3471(ROPS) e ISO 3449 (FOBS)
0.
ADVERTNCIA!
ADVERTNCIA!
Qualquer alterao na ROPS pode enfraquec-la. Consulte
o seu concessionrio Komatsu antes de introduzir
modificaes.
A ROPS pode proporcionar menos proteco se tiver
sofrido danos na sua estrutura ou se tiver estado envolvida
em capotagens.
Use sempre o cinto de segurana em andamento.
1
Modelo
Modelo da Mquina
Srie N
Peso mximo.
2-5
ETIQUETAS DE SEGURANA
2-6
SEGURANA
SEGURANA
ETIQUETAS DE SEGURANA
NOTA
NOTA
ADVERTNCIA!
Se a lmpada indicadora
de temperatura do leo
dos traves acender,
pare imediatamente a
mquina, se no os
traves falharo.
Coloque a alavanca de
velocidade na posio
N, ligue o motor sem
carga a uma velocidade
mdia e aguarde at a
lmpada se apagar.
2-7
ETIQUETAS DE SEGURANA
SEGURANA
2-8
SEGURANA
ETIQUETAS DE SEGURANA
ADVERTNCIA!
Perigo elctrico
Rode a chave para a posio OFF.
Leia o manual antes de realizar trabalhos de assistncia.
H o perigo de electrocusso.
Antes de realizar trabalhos de inspeco e reparaes,
desligue o interruptor de arranque e leia o manual de utilizao
e manuteno
2-9
ETIQUETAS DE SEGURANA
PERIGO
Mantenha longe fascas, chamas e cigarros
ADVERTNCIA!
NO TENTE REMOVER AS MOLAS.
NO REQUEREM MANUTENO.
NO CORTAR , SERRAR, OU USAR MAARICO PARA
MODIFICAR ESTA CMARA, PODENDO DA RESULTAR
FERIMENTOS GRAVES OU MORTE.
2-10
SEGURANA
SEGURANA
PRECAUES GERAIS
PRECAUES GERAIS
0.
32
REGRAS DE SEGURANA
0.
0.
Se encontrar alguma anomalia na mquina durante o funcionamento ou manuteno (rudo, vibrao, cheiro,
indicadores incorrectos, fumo, fugas de leo, etc., ou qualquer indicao anormal nos dispositivos de aviso ou
monitor), participe pessoa responsvel para que sejam tomadas as medidas necessrias. No utilize a mquina
antes de reparar a anomalia.
0.
No vista roupa larga nem use acessrios. H o perigo de se prenderem na alavanca da bscula ou noutras
peas salientes.
Se tiver cabelo comprido e este sair do capacete de
proteco, h o perigo de ficar preso na mquina; por isso,
prenda o cabelo e tenha cuidado para no ficar preso.
Use sempre capacete e sapatos de proteco. Se a
natureza do trabalho o exigir, use culos de segurana,
mscara, luvas, tampes de ouvidos e cinto de segurana
durante o funcionamento e a manuteno da mquina.
Verifique se todo o equipamento de proteco funciona
adequadamente antes de o usar.
0.
Siga sempre as precaues abaixo para efectuar qualquer aco em caso de danos corporais ou incndio.
Assegure-se de que foram fornecidos extintores de
incndio e leia as etiquetas para ter a certeza de que sabe
us-los em caso de emergncia.
Faa inspeces e manutenes peridicas para ter a
certeza que o extintor de incndios est sempre utilizvel.
Tenha sempre um estojo de primeiros socorros no
compartimento de armazenagem. Proceda a verificaes
peridicas e restabelea o seu contedo se necessrio.
CARACTERSTICAS DE SEGURANA
0.
Assegure-se de que todos os anteparos e tampas esto na posio adequada. Substitua ou repare
imediatamente os anteparos ou tampas danificados.
Compreenda o modo de utilizar os dispositivos de segurana e use-os correctamente.
Nunca remova quaisquer dispositivos de segurana. Mantenha-os sempre em boas condies de operarem.
2-11
SEGURANA
PRECAUES GERAIS
0.
Se entrar gua no sistema elctrico, h o perigo de provocar funcionamentos defeituosos ou uma operao
incorrecta. No utilize gua nem vapor para lavar o sistema elctrico (sensores, dispositivos de ligao).
Se a inspeco e a manuteno forem realizadas com a
mquina ainda suja de lama ou leo, voc pode escorregar
e cair ou a lama e o leo saltar-lhe para os olhos. Mantenha
sempre a mquina limpa.
0.
Ao entrar no compartimento do operador, remova sempre toda a lama e leo existentes na sola dos sapatos.
Se utilizar os pedais com lama ou leo nos sapatos, o p pode escorregar, provocando um acidente grave.
No deixe peas nem ferramentas espalhadas pela cabina do operador.
No afixe ventosas nos vidros das janelas. As ventosas actuam como lentes e podem provocar incndios.
No utilize telemveis no interior do compartimento do operador enquanto conduz ou utiliza a mquina.
Nunca leve objectos perigosos, bem como produtos inflamveis ou explosivos, para dentro do compartimento
do operador.
0.
Antes de ajustar o assento do operador ou de se levantar dele, coloque sempre a alavanca das mudanas (1)
na posio N e o interruptor do travo de estacionamento (2) na posio PARKING (ESTACIONAMENTO) e, a
seguir, desligue o motor.
Se tocar inadvertidamente na alavanca das mudanas ou na alavanca da basculao, h o perigo de a
mquina se mover bruscamente e causar assim graves leses pessoais ou danos.
Quando sair da mquina, coloque sempre a alavanca das
mudanas (1) em ponto-morto e o interruptor do travo de
e s t a c i o n a m e n t o ( 2 ) n a p o s i o PA R K I N G
(ESTACIONAMENTO).
Baixe a carroaria basculante, coloque a alavanca da
basculao na posio HOLD (AGUENTAR) e bloqueie
com o boto de bloqueio de segurana. Accione todos os
bloqueios e nunca se esquea de levar a chave consigo e
de a colocar no lugar j determinado.
Estacionamento
2-12
SEGURANA
CORRIMOS E DEGRAUS
PRECAUES GERAIS
0.
Para impedir danos corporais provocados por escorregamentos ou quedas da mquina, proceda sempre do
seguinte modo.
Utilize as partes marcadas pelas setas no diagrama
seguinte ao subir e descer da mquina.
A: Use a porta esquerda para subir ou descer da mquina
B: Use a porta esquerda para subir ou descer da mquina
0.
Nunca salte para dentro ou para fora da mquina. Nunca entre ou saia de uma mquina em movimento.
Se a mquina comear a movimentar-se sem nenhum operador na cabina, no salte para a mquina com o
intuito de faz-la parar.
0.
Se o espao entre a parte articulada da mquina se alterar, isso pode levar a graves leses pessoais.
No permita que ningum entre no raio da articulao.
O espao livre volta da carroaria basculante muda em funo do movimento da carroaria basculante. Se
for apanhado neste espao, poder sofrer ferimentos graves. No deixe ningum chegar perto de qualquer
das peas rotativas ou telescpicas.
2-13
PRECAUES GERAIS
PREVENO DE QUEIMADURAS
SEGURANA
0.
PREVENO DE INCNDIOS
0.
2-14
SEGURANA
PRECAUES GERAIS
0.
LQUIDO LIMPA-VIDROS
0.
0.
0.
Quando instalar peas ou acessrios opcionais, pode haver problemas com a segurana ou restries de
ordem legal. Por isso, contacte o seu concessionrio Komatsu para aconselhamento.
Quaisquer danos corporais, acidentes ou avarias do produto resultantes do uso de acessrios ou peas no
autorizados no ser da responsabilidade da Komatsu.
Leia sempre o manual de instrues respeitante a acessrios.
2-15
SEGURANA
PRECAUES GERAIS
MODIFICAES NO AUTORIZADAS
0.
Qualquer modificao feita sem autorizao da Komatsu pode criar perigos. Antes de efectuar qualquer
alterao, consulte o seu concessionrio Komatsu.
A Komatsu no ser responsvel por leses, acidentes avarias ou outros danos materiais resultantes de
modificaes introduzidas sem a sua autorizao.
0.
Antes de iniciar as operaes, verifique exaustivamente o local por causa de quaisquer condies no usuais que
possam ser perigosas.
Verifique o terreno e a condio do solo no local de trabalho e determine o mtodo de operao mais seguro.
No realize operaes em locais onde haja perigo de desmoronamento de terras ou queda de pedras.
Tome as medidas necessrias para impedir que pessoas no autorizadas penetrem na rea de operao.
Ao deslocar-se ou operar em guas pouco profundas ou em terreno movedio, verifique a forma e o estado do
leito de rocha, assim como a profundidade e a velocidade da corrente da gua antes de dar incio s
operaes.
Trace sempre estradas na rea de trabalho, e mantenha-as, de forma a que as mquinas possam deslocar-se
em segurana..
0.
Evite deslocar-se ou utilizar a mquina demasiado perto de penhascos, salincias e valas profundas. Nessas
reas, provvel que o solo no tenha resistncia. Se houver algum colapso do solo, em resultado do peso ou
vibrao da mquina, h o perigo de a mquina cair ou virar-se. Lembre-se de que o solo fica mais mole em
reas afectadas por fortes chuvadas, exploses de dinamite ou tremores de terra.
Ao trabalhar em aterros ou perto de valas escavadas, h o perigo de o peso e a vibrao da mquina
provocarem o colapso do solo. Antes de iniciar as operaes, tome medidas no sentido de garantir que o solo
seguro e impedir que a mquina capote ou caia.
0.
Voltagem dos
cabos
Distncia de
segurana
100 V - 200 V
Mais de 2 m
6.600 V
Mais de 2 m
22.000 V
Mais de 3 m
66.000 V
Mais de 4 m
154.000 V
Mais de 5 m
187.000 V
Mais de 6 m
275.000 V
Mais de 7 m
500.000 V
Mais de 11 m
Caso a mquina se aproxime demasiado do cabo elctrico ou lhe toque, para prevenir choques elctricos, o
operador no dever abandonar o seu compartimento enquanto no lhe confirmarem que a corrente foi
cortada. Alm disso, no deixe ningum aproximar-se da mquina.
2-16
SEGURANA
GARANTA BOA VISIBILIDADE
PRECAUES GERAIS
0.
Com vista a garantir que as operaes e a deslocao podem ser realizadas em segurana, veja se h outras
pessoas ou obstculos na zona volta da mquina e inspeccione o estado do local de trabalho. Proceda
sempre da seguinte maneira.
Se houver reas na retaguarda da mquina que no tenham boa visibilidade, pea a algum que faa de
sinaleiro.
Quando trabalhar com a mquina em locais escuros, ligue as luzes de trabalho e os faris instalados na
mquina e, se necessrio, instale iluminao suplementar na zona de trabalho.
Se a visibilidade for reduzida, devido ao nevoeiro, neve, chuva ou poeira, interrompa as operaes.
0.
0.
Instale sinais para o informar sobre rebordos da via e solo movedio. Se a visibilidade no for boa, pea a
algum que faa de sinaleiro, se necessrio. Os operadores devem prestar muita ateno aos sinais e seguir
as instrues dadas pelo sinaleiro.
S o sinaleiro deve emitir sinais.
Certifique-se de que todos os trabalhadores entendem o significado de toda a sinalizao antes do incio dos
trabalhos.
0.
A cabina instalada nesta mquina tem portas do lado esquerdo e do lado direito. Se a porta de um lado no
abrir, saia pela outra.
0.
2-17
SEGURANA
0.
MOTOR DE ARRANQUE
0.
PERIGO - NO accione
Quando no utilizar esta etiqueta, guarde-a no
compartimento para acessrios. Ou, quando este
compartimento no exista, mantenha-a na bolsa do manual
de utilizao.
0.
0.
2-18
SEGURANA
PRECAUES EM REAS FRIAS
0.
Execute toda a operao de aquecimento. Se a mquina no for completamente aquecida antes de operar as
alavancas das mudanas ou da basculao, a reaco da mquina ser lenta ou pode mudar subitamente e
provocar assim um acidente.
Se o electrlito da bateria estiver gelado, no carregue a bateria ou arranque o motor com uma fonte de
energia diferente. H o perigo de isso incendiar a bateria e faz-la explodir.
Antes de carregar ou fazer arrancar o motor com uma fonte de energia diferente, liquefaa o electrlito da
bateria e verifique se h fugas de electrlito.
2-19
SEGURANA
OPERAO
0.
0.
Quando executar as verificaes, desloque a mquina para uma rea espaosa onde no haja obstrues e
funcione lentamente. No autorize ningum perto da mquina.
Aperte sempre o cinto de segurana.
Verifique o funcionamento dos sistemas de direco, deslocao e travagem.
Verifique se h alguma anomalia no rudo da mquina, vibrao, aquecimento, cheiro ou indicadores; veja
igualmente se h fugas de leo ou combustvel.
Se for encontrada qualquer anomalia, proceda imediatamente sua reparao.
Antes de dar incio deslocao ou s operaes,
certifique-se de que o bloqueio de articulao (1) est
seguramente colocado na posio FREE (LIVRE).
2-20
0.
SEGURANA
0.
No carregue a carroaria basculante acima da carga mxima permitida. Os traves deixaro de actuar.
Nunca rode o interruptor de arranque para a posio OFF. perigoso parar o motor quando a mquina est a
circular, porque se torna impossvel accionar a direco.
Baixe a carroaria basculante, colocando a alavanca de basculamento na posio FLOAT, depois circule.
Quando circular em solo agreste, desloque-se a baixa velocidade e evite mudanas sbitas de direco para
evitar que a mquina capote.
Quando circular ou executar operaes, mantenha uma distncia segura relativamente a pessoas, estruturas
ou outras mquinas para evitar embater nelas.
Quando passar sobre pontes ou estruturas, verifique primeiro se a estrutura suficientemente forte para
suportar o peso da mquina.
Quando operar em tneis, dentro de edifcios, por baixo de pontes ou de cabos elctricos, ou noutros lugares
onde a altura limitada, opere lentamente e seja extremamente cuidadoso para no deixar a mquina ou a
carroaria basculante tocar em qualquer objecto.
A circulao contnua e durante muito tempo a alta velocidade pode provocar o aquecimento dos pneus,
aumentando anormalmente a presso no interior, e o seu rebentamento. A exploso de um pneu tem grande
fora de destruio e pode provocar leses graves ou mesmo a morte.
Contacte o concessionrio Komatsu antes de efectuar viagens longas e contnuas.
0.
Para impedir que a mquina se vire ou deslize para o lado, proceda sempre do seguinte modo.
Quando descer encostas, use o travo de escape para reduzir a velocidade. No accione o volante
subitamente.
As deslocaes em relva, folhas cadas ou chapas de ao hmidas devem ser feitas a baixa velocidade.
Mesmo nos declives menos pronunciados h o perigo de a mquina deslizar.
Caso a mquina pare num declive, use os traves de servio e de estacionamento a fundo para parar a
mquina.
No mude de velocidade quando desce uma encosta nem desa uma encosta com a transmisso em ponto
morto.
perigoso se o motor no tiver efeito de travagem. Coloque sempre a transmisso numa velocidade inferior
antes de comear a descer uma encosta.
0.
Antes de iniciar a operao de basculamento, certifique-se de que no h pessoas nem objectos atrs da
mquina.
Pare a mquina na posio correcta e verifique novamente se h algum ou objectos atrs da mquina. D
um sinal determinado e accione lentamente a carroaria basculante.
Se necessrio, calce as rodas e coloque um sinaleiro com uma bandeira.
No execute operaes de basculamento em encostas. A mquina perder estabilidade e poder virar-se.
No se desloque com a carroaria levantada.
No saia ou volte ao banco do operador durante a operao de carga.
Quando executar operaes de basculamento, coloque a mquina voltada para a frente. Se as operaes de
basculamento forem realizadas com a mquina articulada, a estabilidade da mquina ser reduzida e h o
perigo de se virar.
0.
Para impedir que a mquina se vire ao ser utilizada devido a sobrecarga e evitar danos carroaria
basculante, no exceda a capacidade ou a carga mxima permitida da mquina.
Quando operar em tneis, por baixo de pontes ou de cabos elctricos, ou noutros lugares onde a altura
limitada, opere lentamente e seja extremamente cuidadoso para no deixar a mquina ou a carroaria
basculante tocar em qualquer objecto.
Para prevenir acidentes causados por se atingirem outros objectos, opere sempre a mquina a uma
velocidade que permita a sua operao segura, particularmente em espaos confinados, interiores e em locais
onde haja outras mquinas.
2-21
SEGURANA
0.
As superfcies cobertas de neve ou gelo so escorregadias, por isso, tenha um cuidado extremo nas
deslocaes ou utilizaes da mquina e no accione repentinamente as alavancas. At mesmo um ligeiro
declive pode provocar o deslizamento da mquina, por isso, tenha imenso cuidado quando trabalhar em
declives.
Em superfcies de solo geladas, o solo fica movedio com o aumento da temperatura, facto que poder
provocar a viragem da mquina.
Se a mquina entrar em neve espessa, h o perigo de se virar ou de ficar atolada na neve. Tenha cuidado
para no sair da berma da estrada ou ficar preso na neve.
Quando se deslocar em estradas cobertas de neve, use sempre pneus com correntes.
Quando circular em encostas cobertas de neve, nunca utilize o pedal de travo para paragens sbitas.
Reduza a velocidade e use o motor como travo enquanto vai fazendo travagem dupla (pressione vrias
vezes o pedal do travo) para imobilizar a mquina.
Se o material carregado na carroaria basculante estiver gelado, no o bascule. H o perigo de a mquina se
virar.
ESTACIONAMENTO DA MQUINA
0.
Estacionamento
Calos
2-22
SEGURANA
TRANSPORTE
0.
Esta mquina deve ser desmontada para ser transportada. Quando for transport-la, consulte o seu
concessionrio Komatsu.
TRANSPORTE
0.
CARGA E DESCARGA
0.
2-23
SEGURANA
BATERIA
0.
0.
O electrlito da bateria contm cido sulfrico e as baterias geram gs de hidrognio inflamvel, que pode
explodir. O manuseamento indevido pode resultar em danos corporais graves ou incndio. Por esta razo,
observe sempre as seguintes precaues.
No use nem carregue a bateria se o nvel do electrlito da bateria estiver abaixo da linha de NVEL MINIMO.
Isto pode causar uma exploso. Verifique sempre periodicamente o nvel do electrlito da bateria e acrescente
gua destilada para trazer o nvel do electrlito para a linha de NVEL MXIMO.
Quando trabalhar com baterias, use sempre culos de proteco e luvas de borracha.
Nunca fume nem utilize chamas perto da bateria.
Antes de efectuar qualquer operao com baterias, rode o interruptor de arranque para a posio OFF
(Desligado).
Como h o perigo da ocorrncia de fascas, proceda sempre do seguinte modo.
No deixe que ferramentas ou outros objectos metlicos toquem nos terminais da bateria. No deixe
ferramentas ou outros objectos metlicos perto da bateria.
Quando retira a bateria, desligue sempre primeiro o terminal negativo (-) (cabo de terra); quando a reinstala,
ligue primeiramente o terminal positivo (+) e, a seguir, o cabo de terra. Aperte bem os terminais da bateria.
Gera-se gs de hidrognio inflamvel quando se carrega a bateria; por isso, retire-a do chassis, coloque-a
num local bem ventilado e remova as tampas respectivas antes de a carregar.
Aperte bem as tampas da bateria.
Instale correctamente a bateria no local determinado.
2-24
SEGURANA
ARRANQUE DO MOTOR COM CABOS AUXILIARES
0.
2-25
SEGURANA
REBOQUE
0.
QUANDO REBOCAR
0.
Podem ocorrer danos corporais graves ou morte se a mquina inactiva for rebocada incorrectamente ou se
houver um engano na seleco do cabo de ao, portanto proceda sempre da maneira seguinte.
Sobre o reboque, ver REBOCAR A MQUINA ( 3-108 )
Use sempre luvas de cabedal quando manusear o cabo de ao.
Durante a operao de reboque, nunca se coloque entre a
mquina de reboque e a mquina rebocada.
Nunca reboque uma mquina numa encosta.
2-26
SEGURANA
PRECAUES DE MANUTENO
ETIQUETA DE AVISO
PRECAUES DE MANUTENO
0.
0.
0.
No deixe martelos ou outras ferramentas no cho em volta do local de trabalho. Limpe bem todos os
lubrificantes, leo ou outras substncias que o faro escorregar. Mantenha sempre o local de trabalho limpo e
arrumado para lhe permitir efectuar as operaes com segurana.
Se o local de trabalho no for mantido limpo e arrumado, h o perigo de tropear, escorregar ou cair e magoarse.
0.
Quando estiver a reparar uma mquina ou quando remover e instalar o acessrio, designe um responsvel e
siga as suas instrues durante a operao.
Quando trabalhar com outras pessoas, os desentendimentos entre os trabalhadores podem conduzir a
acidentes graves.
2-27
SEGURANA
PRECAUES DE MANUTENO
0.
Circulao
Estacionamento
2-28
SEGURANA
PRECAUES DE MANUTENO
0.
Aguentar
Estacionamento
Quando executar operaes perto da ventoinha, correia da ventoinha ou outras peas rotativas, h o perigo de
ficar preso nas mesmas, portanto, tenha cuidado para no se aproximar.
No toque na alavanca das velocidades nem na alavanca da basculao. Se tiver de accionar a alavanca das
velocidades ou a alavanca de basculamento, faa um sinal aos outros trabalhadores para se mudarem para
um lugar seguro.
Nunca deixe cair nem introduza ferramentas ou outros objectos na ventoinha ou correia da ventoinha. As
peas podem partir-se ou ser projectadas.
FERRAMENTA ADEQUADA
0.
2-29
PRECAUES DE MANUTENO
SEGURANA
0.
Os cilindros da suspenso e o acumulador esto carregados com nitrognio a alta presso. Qualquer erro no seu
manuseamento pode provocar leses graves. Para evitar isso, siga sempre o procedimento descrito a seguir.
No retire nem desmonte o cilindro.
No o aproxime de chamas nem o deite numa fogueira.
No o fure, solde ou corte com um maarico.
No o sujeite a nenhum impacto martelando-o ou fazendo-o rodar, etc.
Contacte o seu concessionrio Komatsu para fechar hermeticamente o gs no cilindro ou para o abrir.
PESSOAL
0.
S pessoal autorizado pode prestar assistncia e reparar a mquina. No permita a presena de pessoal no
autorizado na zona. Se necessrio, coloque um vigilante no local.
0.
RUDO
0.
Quando proceder manuteno do motor e estiver exposto ao rudo durante longos perodos, use tampes ou
proteces nos ouvidos durante o trabalho.
Se o rudo proveniente da mquina for demasiado intenso, poder provocar problemas auditivos temporrios ou
permanentes.
0.
SOLDADURA DE REPARAO
0.
As operaes de soldadura devem ser sempre efectuadas por um soldador qualificado e num lugar com
equipamento adequado. H o perigo de gases, de incndio ou de electrocusso quando executar a soldadura,
portanto nunca permita que pessoal no qualificado efectue este servio.
0.
Solte o terminal negativo (-) da bateria para impedir o fluxo de corrente quando proceder a trabalhos de reparao
do sistema elctrico ou de soldadura elctrica.
2-30
SEGURANA
PRECAUES DE MANUTENO
0.
O sistema hidrulico est sempre sob presso interna. Quando inspeccionar ou substituir a tubagem ou
mangueiras, verifique sempre se foi aliviada a presso no circuito hidrulico. Se o circuito estiver ainda sob
presso, isso pode levar a leses graves, pelo que deve sempre proceder da seguinte maneira.
Para mais informaes sobre o mtodo de libertao da presso, consulte o captulo sobre INSPECO E
AJUSTES. No proceda a qualquer inspeco ou operao de substituio sem que a presso tenha sido
totalmente liberta.
Se houver quaisquer fugas na tubagem ou nas mangueiras, a rea envolvente estar molhada. Por isso,
verifique se h fissuras na tubagem e nas mangueiras e dilataes nas ltimas citadas.
Durante a inspeco, use culos de proteco e luvas de cabedal.
H o perigo de o leo a alta presso que sai de pequenos
orifcios penetrar na pele ou provocar a cegueira, se lhe
atingir directamente os olhos. Se for atingido por um jacto
de leo a alta presso e sofrer danos corporais na pele ou
nos olhos, lave a zona com gua limpa abundante e
consulte imediatamente um mdico.
0.
Quando o motor est a trabalhar, gera-se alta presso na tubagem de combustvel do motor. Quando proceder a
trabalhos de inspeco ou de manuteno no sistema de tubagem de combustvel, pare o motor e aguarde pelo
menos 30 segundos antes de iniciar o trabalho.
0.
Se houver fugas de leo ou de combustvel nas mangueiras de alta presso, pode provocar incndio ou
operao defeituosa, que por sua vez poder causar ferimentos graves. Se encontrar parafusos soltos,
interrompa o trabalho e aperte de acordo com o binrio de aperto especificado. Se detectar mangueiras
danificadas, interrompa imediatamente as operaes e contacte o distribuidor Komatsu.
Substitua a mangueira se detectar algum dos seguintes problemas.
Acessrio hidrulico danificado ou com fugas.
Cobertura gasta ou cortada ou camada de reforo de fios exposta.
Cobertura dilatada em certas zonas.
Parte mvel torcida ou esmagada.
Matria estranha embutida na cobertura.
0.
2-31
PRECAUES DE MANUTENO
SEGURANA
MATERIAIS RESIDUAIS
0.
Para impedir a poluio, tenha muito cuidado com o mtodo de eliminao dos materiais residuais.
Coloque sempre o leo drenado da sua mquina em
recipientes. Nunca escoe o leo directamente para o solo
nem o despeje na rede de esgotos, rios, mar ou lagos.
Obedea s leis e regulamentos competentes quando
despejar matrias perigosas como leo, combustvel, anticongelante, solventes, filtros e baterias.
MANUTENO DO CONDICIONADOR DE AR
0.
Se o lquido de refrigerao do ar condicionado lhe entrar nos olhos, pode provocar cegueira; se lhe cair na pele,
pode causar queimaduras pelo frio.
Nunca toque no lquido de refrigerao.
AR COMPRIMIDO
0.
Ao proceder limpeza com ar comprimido, h o perigo de ferimentos graves provocados pela projeco de
partculas.
Quando utilizar ar comprimido para limpar elementos ou o radiador, use sempre culos de proteco, mscara
anti-poeiras, luvas e outros equipamentos de proteco.
0.
Para que a mquina funcione em segurana durante muito tempo, necessrio adicionar leo e prestar
periodicamente assistncia e manuteno em intervalos regulares. Com vista a aumentar ainda mais a
segurana, os componentes amplamente relacionados com aspectos de segurana, como mangueiras e
cintos de segurana, devem ser periodicamente substitudos.
Substituio de peas essenciais segurana: Ver "SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS
SEGURANA ( 4-14 )"
Naturalmente, o material destes componentes muda ao longo do tempo e a utilizao repetida causa
deteriorao e desgaste. Como resultado, h o perigo de estes componentes avariarem e provocarem por
sua vez leses graves ou mesmo a morte. difcil aferir o tempo de durao destes componentes atravs de
inspeces externas ou por intuio do operador, por isso, substitua-os periodicamente.
Substitua ou repare as peas essenciais segurana se detectar qualquer defeito, mesmo que no tenham
atingido o tempo especificado para a substituio.
2-32
SEGURANA
0.
0.
0.
Coloque
um calo
2-33
2-34
SEGURANA
OPERAO
43
ADVERTNCIA!
Leia e certifique-se de que entende o volume sobre
segurana antes de ler esta seco.
OPERAO
VISTA GERAL
VISTA GERAL
0.
0.
(8) Filtro do ar
3-2
OPERAO
VISTA GERAL
(3) Volante
(5) Isqueiro
0.
3-3
OPERAO
VISTA GERAL
3-4
OPERAO
0.
MONITOR DA MQUINA
0.
A: Visor de caracteres
B: Dispositivos de aviso
3-5
3-6
OPERAO
OPERAO
VISOR DE CARACTERES
0.
(2) Odmetro
CONTADOR DE SERVIO
0.
OPERAO
ODMETRO
0.
0.
0.
ATENO!
Se aparecer o cdigo de aco E03, pare imediatamente a mquina. Depois consulte CDIGO DE
ACO ( 3-118 ) e contacte o seu concessionrio Komatsu para as reparaes.
Se a mquina tiver avariado, ou se houver uma carga excessiva na mquina, ou se for necessrio realizar a
inspeco e manuteno, aparece um cdigo de aco neste painel (4) para recomendar a aco apropriada.
Se houver mais de uma avaria ao mesmo tempo, aparece o cdigo de aco mais importante. A ordem de
importncia, a partir da mais alta, E03, E02 e E01. Se ocorrerem ao mesmo tempo avarias de igual
importncia, aparece a mais recente.
Quando aparece o cdigo de aco E02 ou E03, o alarme soa intermitentemente e a luz central de aviso acendese.
E03: Quando aparecer este cdigo, para imediatamente a
mquina, verifique o cdigo de aco e contacte o seu
concessionrio Komatsu para proceder s reparaes.
OBSERVAO
A linha de cima do mostrador de caracteres apresenta
E03 e a linha de baixo mostra alternadamente
CHECK RIGHT NOW (VERIFIQUE AGORA MESMO) e
CALL (TELEFONE) durante 3 segundos cada.
O nmero de telefone aparece direita do mostrador
TELEFONE Se o nmero de telefone no tiver sido
3-8
OPERAO
0.
3-9
OPERAO
OBSERVAO
A linha de cima do visor de caracteres mostra o nome e o nmero ID do dispositivo que necessita de
substituio. A linha de baixo mostra o tempo que falta para a substituio e o nmero de vezes que o
dispositivo j foi substitudo.
Depois de mostrar estas indicaes durante 30 segundos, o visor s volta a aparecer quando a ignio
regressar novamente posio ON.
Se estiver a ser mostrado o cdigo de aco, a mensagem no diagrama acima no aparece no visor de
caracteres.
Se houver dois ou mais itens a serem mostrados, so mostrados de trs em trs segundos.
Se houver mais de 10 itens para serem mostrados, so todos mostrados sucessivamente.
A indicao aparece no visor quando se atingem as 30 horas antes do intervalo de substituio do
filtro e do leo.
Quando se aproxima o intervalo de substituio, a luz de aviso da manuteno pisca e, se o tempo de
substituio j tiver passado, a luz acende-se.
Itens que aparecem no mostrador para indicar o intervalo de substituio do leo ou do filtro
Intervalo de
substituio
Visor de caracteres
Nmero ID
Filtro do combustvel
500
FUEL FILT
03
500
ENG FILT
02
leo de motor
500
ENG OIL
01
Agente anticorrosivo
1000
CORR RES
06
leo da transmisso
1000
TM OIL
12
1000
TM FILT
13
1000
BK OIL
17
1000
BK OIL FILT
14
1000
BK C FILT
16
Filtro hidrulico
2000
HYD FILT
04
2000
DIFF OIL
11
2000
FNL OIL
08
leo hidrulico
4000
HYD OIL
10
Item
OBSERVAO
Consulte a seco abaixo para se inteirar do procedimento de substituio do filtro e do leo.
Filtro do combustvel
SUBSTITUA O FILTRO DO COMBUSTVEL ( 4-44 )
Filtro de leo do motor
MUDE O LEO DO CRTER DO MOTOR, SUBSTITUA O FILTRO DE LEO DO MOTOR ( 4-43 )
leo de motor
MUDE O LEO DO CRTER DO MOTOR, SUBSTITUA O FILTRO DE LEO DO MOTOR ( 4-43 )
Agente anticorrosivo
SUBSTITUA O CARTUCHO ANTI-CORROSO ( 4-49 )
leo da transmisso
MUDANA DO LEO NA CAIXA DE TRANSMISSO ( 4-51 )
Filtro de leo da transmisso
SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DO LEO DA TRANSMISSO - LADO DA VLVULA ( 4-49 )
leo dos traves
MUDE O LEO DO DEPSITO DE LEO DOS TRAVES, SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DE
LEO ( 4-52 )
3-10
OPERAO
INDICADORES DE AVISO
0.
ATENO!
3-11
OPERAO
0.
0.
0.
3-12
0.
OPERAO
LUZ DE AVISO DO NVEL DO COMBUSTVEL
0.
0.
3-13
OPERAO
0.
ATENO!
Se este indicador se acender, pare imediatamente o trabalho, verifique o ponto correspondente e tome as
medidas necessrias.
Se detectar alguma anomalia nos indicadores de paragem de emergncia, o alarme soar intermitentemente e o
monitor referente localizao da anomalia e a luz central de aviso acender-se-o.
3-14
0.
OPERAO
0.
0.
0.
0.
3-15
OPERAO
0.
0.
0.
3-16
0.
OPERAO
LUZ DE AVISO DO SISTEMA DO MOTOR
0.
0.
0.
3-17
OPERAO
0.
0.
Com a ignio na posio ON, o visor piloto ilumina-se, se os dispositivos do visor estiverem a funcionar.
3-18
0.
OPERAO
0.
(se instalado)
Este indicador (2) acende-se quando o travo de escape
activado.
0.
0.
0.
3-19
OPERAO
0.
0.
0.
3-20
0.
OPERAO
0.
0.
CONTADORES
0.
(1) Velocmetro
3-21
VELOCMETRO
OPERAO
0.
TAQUMETRO DO MOTOR
0.
INDICADOR DE COMBUSTVEL
0.
3-22
0.
OPERAO
0.
0.
0.
3-23
OPERAO
0.
0.
0.
O intervalo de substituio do filtro e do leo indicado no mostrador de caracteres; por isso, se o filtro e o leo j
tiverem sido substitudos, volte a definir o intervalo da mudana do filtro e do leo.
1. Prima o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina e aparecer o odmetro da deslocao em
marcha-atrs.
2. Prima (>) ou (<) do selector 2 do modo de controlo da
mquina e aparecer MAINTENANCE MONITOR
(MONITOR DE MANUTENO).
3-24
OPERAO
7. Quando redefinir o tempo de intervalo para qualquer outro item, comece o processo no Passo 4. Depois de
completar, prima duas vezes o () do selector 1 do modo de controlo da mquina ou desligue a ignio.
0.
Quando ocorre um erro do cdigo de aco E03, pode visualizar-se o nmero de telefone no visor.
1. Prima o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina e aparecer o odmetro da deslocao em
marcha-atrs.
2. Prima o (>) ou (<) do selector 2 do modo de controlo da
mquina e aparecer TEL.
3-25
OPERAO
0.
Use este mtodo quando quiser mudar a lngua que aparece no mostrador de caracteres.
1. Prima o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina e aparecer o odmetro da deslocao em
marcha-atrs.
2. Prima (>) ou (<) do selector 2 do modo de controlo da
mquina e aparecer LANGUAGE (LNGUA).
5. Quando o ( ) do selector 1 do modo de controlo da mquina for premido, a lngua fica definida e o ecr
regressa ao anterior.
6. Quando completar a operao, prima duas vezes o () do selector 2 do modo de controlo da mquina ou
desligue a ignio.
3-26
OPERAO
INTERRUPTORES
0.
(1) Ignio
(20) Isqueiro
3-27
IGNIO
OPERAO
0.
INTERRUPTOR DE LUZES
0.
3-28
0.
OPERAO
0.
0.
0.
E s t e in t e r r u p t o r ( 4 ) s e r v e pa r a v e r a s c o n d i e s d e
funcionamento do travo de escape.
(a): Quando solta o pedal do acelerador e o conversor do
binrio est bloqueado, o travo de escape activado e a
luz piloto do travo de escape acende.
(b): Quando solta o pedal do acelerador e o conversor do
binrio est bloqueado, se carregar no pedal do travo, o
travo de escape activado e a luz piloto do travo de
escape acende.
(c): O travo de escape no est a funcionar
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se independentemente da posio do interruptor.
0.
3-29
OPERAO
0.
Diminuir
Aumentar
0.
0.
3-30
OPERAO
0.
0.
ADVERTNCIA!
Quando estaciona ou sai da mquina, accione sempre o travo de estacionamento.
NOTA
Durante as operaes de carga, no use o travo de estacionamento. Accione o travo de retardador.
Este interruptor (10) utilizado para activar e soltar a vlvula
do travo de estacionamento.
(a): Estacionamento
O travo de estacionamento est activado.
(b): Andamento
O travo de estacionamento est desactivado.
Quando o interruptor colocado na posio PARKING
(estacionamento), a luz piloto do travo de estacionamento
acende-se.
Quando o interruptor movido para a posio PARKING
(estacionamento), se a alavanca das mudanas estiver em
qualquer outra posio que no a N, a luz central de aviso
pisca e o alarme ir soar.
Se a presso no acumulador descer abaixo de 5,4 MPa (55 kgf/cm), o travo de emergncia e o travo de
estacionamento sero automaticamente activados.
Pea ao seu concessionrio Komatsu para desactivar os traves.
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se independentemente da posio do interruptor.
OBSERVAO
Se desligar o motor com o interruptor do travo de estacionamento na posio TRAVEL (circulao), o
travo de estacionamento ser activado, embora o respectivo interruptor esteja nessa posio. Nesse
caso, volte a pr o motor a trabalhar, mova o interruptor para a posio PARKING (estacionamento),
depois faa-o regressar posio TRAVEL (circulao) para cancelar o travo de estacionamento.
3-31
OPERAO
0.
0.
3-32
0.
OPERAO
INTERRUPTOR DAS LUZES LATERAIS
0.
(se instalado)
Este interruptor (14) usado para ligar as luzes laterais.
(a): As luzes laterais apagam-se
(b): As luzes laterais acendem-se
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se
independentemente da posio do interruptor.
0.
0.
(se instalado)
Este interruptor (16) usado para ligar e desligar a luz giratria
amarela. Quando ligada, a luz acende-se e gira.
(a): A luz giratria amarela apaga-se
(b): A luz giratria amarela acende-se
Quando trabalhar noite, o smbolo do interruptor acende-se
independentemente da posio do interruptor.
3-33
OPERAO
0.
ADVERTNCIA!
Quando fechar os vidros das janelas, tenha cuidado para no entalar as mos nem a cabea de ningum.
H perigo de leses graves se algum ficar entalado no vidro da janela.
ATENO!
Assim que o vidro estiver completamente aberto ou fechado, solte o interruptor. Se continuar a carregar
no interruptor, poder provocar avarias no elevador elctrico da janela.
Os interruptores (17) e (18) so usados para abrir e fechar os
vidros das janelas. Os interruptores funcionam apenas
quando a ignio est na posio.
(a): O vidro desce
(b): O vidro sobe
Assim que o vidro chegar ao fundo ou parte de cima e parar,
solte o interruptor.
0.
ISQUEIRO
Este interruptor (20) usado para acender cigarros.
Depois de premido, o isqueiro regressa sua posio original
passados alguns segundos; nesse momento, retire-o e acenda
o cigarro.
3-34
0.
OPERAO
BOTO DA BUZINA
0.
0.
Este interruptor (22) usado para accionar o limpa-pra-brisas dos vidros da frente e de trs.
O uso do limpa-pra-brisas com o vidro seco risca o vidro. Antes de o pr a funcionar, accione o jacto de lavagem
das janelas.
Limpa-pra-brisas dianteiro
Posio (a) (OFF): Parado
Posio (b) (INT): O limpa-pra-brisas move-se uma vez cada
4 - 7 segundos
Posio (c) (LOW): O limpa-pra-brisas move-se a baixa
velocidade
Posio (d) (Hi): O limpa-pra-brisas move-se a alta
velocidade
Quando se carrega no boto existente na extremidade do
interruptor, o lquido de lavagem projectado sobre a janela.
No mantenha o boto carregado durante mais de 10
segundos.
Limpa-pra-brisas traseiro
Posio (a): projectado lquido de lavagem
Posio (b): Parado
Posio (c): Limpa-pra-brisas accionado
Posio (d): Limpa-pra-brisas accionado e lquido de
lavagem projectado
Sistema de
lavagem
Limpa-pra-brisas dianteiro
Limpa-pra-brisas traseiro
0.
3-35
3-36
OPERAO
0.
OPERAO
0.
0.
3-37
OPERAO
PEDAL DO ACELERADOR
0.
0.
3-38
R2
17.5
R1
7.2
59.0
37.5
23.9
15.2
9.8
6.2
OPERAO
Quando a carroaria basculante est levantada, a transmisso fixada em 1 ou 2, e no pode ser mudada. Em
andamento, mantenha a carroaria basculante descida.
Quando accionar a alavanca das mudanas, certifique-se de que a coloca numa posio segura.
Se a alavanca no for bem colocada na posio, o visor das mudanas no painel pode apagar-se e a luz de aviso
do sistema da transmisso pode acender-se.
Antes de comutar as velocidades entre marcha frente e marcha-atrs, pare completamente a mquina e deixe o
motor a trabalhar no ralenti.
Quando se pe o motor a trabalhar, se a alavanca das mudanas no estiver na posio N (ponto-morto), o motor
no arranca.
Quando a ignio est na posio ON, se a alavanca das mudanas no estiver na posio N (ponto-morto), a luz
piloto da posio da alavanca das mudanas pisca, a luz central de aviso acende-se e o alarme soa.
Se o travo de estacionamento for accionado ou a alavanca das mudanas no estiver na posio N (pontomorto), a luz central de aviso acende-se e o alarme soa.
Se a alavanca das mudanas estiver em qualquer outra posio que no a N (ponto-morto) quando a alavanca da
basculao estiver noutra posio que no seja a de FLOAT (flutuar) ou a carroaria estiver ainda levantada, a
luz central de aviso acende-se e o alarme soa.
A alavanca das mudanas no deve ser reposta na posio N (ponto morto) enquanto circula.
Solte o pedal do acelerador e mantenha o motor no ralenti baixo quando mover a alavanca das mudanas da
posio N para a posio de avano ou de marcha-atrs.
Quando acciona a alavanca de velocidades da posio N
(ponto morto) para a posio R1 (marcha atrs) ou da posio
N para a posio D, carregue no boto de bloqueio da
alavanca de velocidades antes de a accionar.
3-39
OPERAO
0.
ATENO!
Para evitar danos na carroaria basculante, devido
vibrao provocada pela superfcie da estrada, baixe
sempre a carroaria basculante antes de qualquer
deslocao.
Esta alavanca (4) utilizada para operar a carroaria
basculante.
(a) RAISE (elevar)
(b) HOLD (fixar): A carroaria basculante pra e mantida no
lugar.
(c) FLOAT (flutuar): A carroaria basculante move-se
livremente sob a aco de foras exteriores.
(d) LOWER (baixar)
Em andamento, utilize sempre a posio FLOAT (flutuar).
impossvel deslocar-se em marcha-atrs com a carroaria basculante levantada.
Se o motor parar durante a basculao, a carroaria basculante mantm-se na posio, qualquer que seja a
posio da alavanca da carroaria basculante. Mesmo que o motor volte a trabalhar, a carroaria basculante
manter-se- na posio. Para mais informaes sobre o mtodo de cancelamento da funo de fixao, consulte
a seco CANCELAR A FIXAO DA CARROARIA BASCULANTE ( 3-77 ).
0.
ADVERTNCIA!
Ao inspeccionar a mquina com a carroaria basculante
levantada, coloque sempre a alavanca da basculao na
posio HOLD (fixar), trave-a com o boto do bloqueio
de segurana e, depois, utilize a cavilha de segurana.
Este dispositivo (5) utilizado para operar a alavanca da
carroaria basculante.
Para definir a posio FREE (livre), puxe o boto de bloqueio
para cima at ele parar e depois fixe-o nessa posio.
Para definir a posio LOCK (bloquear), puxe para cima o
boto de bloqueio e depois rode-o para soltar o bloqueio. O
boto ser empurrado para dentro pela fora da mola e o
bloqueio ser activado. Depois disto, certifique-se de que a
alavanca da basculao est bloqueada.
3-40
Bloqueado
Desbloqueado
OPERAO
0.
CONTROLADOR DA TRANSMISSO
0.
Um cdigo de erro de 2 dgitos aparece na janela de inspeco deste controlador (1) para localizar a anomalia.
Quando a situao normal, aparece 0,0, 0.L, 0.- ou 0.C.
CONTROLADOR DO MOTOR
0.
Um cdigo de erro de 2 dgitos aparece na janela de inspeco deste controlador (2) para localizar a anomalia.
Quando a situao normal, aparece 0,0.
0.
Um cdigo de erro de 2 dgitos aparece na janela de inspeco deste controlador (3) para localizar a anomalia.
Quando a situao normal, aparece 0,0.
3-41
OPERAO
CAVILHA DE SEGURANA
0.
ADVERTNCIA!
0.
BLOQUEIO DE ARTICULAO
0.
ADVERTNCIA!
Se a mquina for transportada ou levantada sem activar o bloqueio de articulao, pode mover-se
inesperadamente. Isto pode causar ferimentos graves nas pessoas que se encontrem naquela zona.
Quando transportar ou levantar a mquina, active sempre o bloqueio de articulao.
Se necessrio, active tambm o bloqueio de articulao quando proceder manuteno.
O bloqueio de articulao um dispositivo que serve para
bloquear a estrutura da frente e a estrutura de trs da mquina
evitando que esta se articule.
Posio em LOCK (bloqueado): Colocar sempre nesta
posio quando proceder a transporte ou levantamento da
mquina.
Se necessrio colocar tambm nesta posio quando
proceder manuteno da mquina.
Posio FREE (Livre): Em andamento, utilize sempre esta
posio.
3-42
Bloqueado
Desbloqueado
OPERAO
INDICADOR DE POEIRAS
0.
FUSVEIS
0.
0.
Caixa de fusveis I
N.
Capacida
de
(1)
30A
Luz principal
(2)
10A
(3)
15A
(4)
15A
(5)
10A
(6)
10A
(7)
10A
Luz de stop
(8)
30A
(9)
20A
(10)
20A
Nome do circuito
3-43
OPERAO
Caixa de fusveis II
N.
Capacida
de
Nome do circuito
(11)
10A
(12)
10A
Controlador do motor
(13)
10A
(14)
20A
(15)
20A
(16)
20A
(17)
20A
(18)
20A
(19)
20A
(20)
20A
Rdio, terminal B,
controlador do ar condicionado (se instalado)
(21)
10A
Controlador da transmisso
controlador do motor, painel de bordo da
mquina, luz de escada (se instalada)
(22)
20A
Luzes de perigo
(23)
10A
Direco de emergncia
(24)
5A
Luz do compartimento
(25)
20A
Capacida
de
(26)
20A
(27)
20A
(28)
10A
Aquecedor
(29)
20A
Aquecedor
(30)
10A
(31)
10A
(32)
10A
Controlador da transmisso
(33)
10A
(34)
20A
(35)
10A
3-44
Nome do circuito
Rdio
OPERAO
Caixa de fusveis IV
N.
Capacida
de
Nome do circuito
(36)
10A
(37)
10A
Controlador do motor
(38)
15A
(39)
20A
(40)
10A
(41)
10A
Buzina
(42)
10A
(43)
10A
Isqueiro
(44)
10A
(45)
Caixa de fusveis V
N.
Capacida
de
(46)
30A
Nome do circuito
Fonte de energia para a caixa de fusveis
ATENO!
Se o sistema de equipamento elctrico for modificado, podem surgir anomalias no controlo da mquina.
No faa modificaes no sistema elctrico.
Se quiser fazer alteraes no sistema elctrico, consulte o seu concessionrio Komatsu.
3-45
OPERAO
AUTO-RDIO
0.
(se instalado)
0.
(7) Busca
(3) Visor
(5) AST
INTERRUPTOR DE CORRENTE/VOLUME
Quando este interruptor (1) rodado para a direita, produz um
estalido e a corrente activada. Se continuar a rodar o
interruptor, o volume dos altifalantes ajustado.
3-46
0.
OPERAO
BOTO DE CONTROLO DO SOM
0.
VISOR
0.
0.
AST
0.
3-47
INTERRUPTOR DE PREDEFINIO
OPERAO
0.
BUSCA
0.
0.
INTERRUPTOR DE SINTONIZAO
Quando o boto "TUNE" U do interruptor (9) premido, a
frequncia sobe; quando o boto V premido, a frequncia
desce. Se mantiver o boto premido, a frequncia muda
continuamente.
3-48
0.
OPERAO
MTODO DE UTILIZAO
0.
OUVIR RDIO
0.
0.
0.
MTODO DE PREDEFINIO
0.
3-49
OPERAO
0.
0.
Se a recepo da radiodifuso FM estreo que est a ser recebida for fraca (quando se encontra longe da
estao de radiodifuso ou est rodeado de colinas), a rdio automaticamente comutada de estreo para mono
para reduzir a interferncia. Quando a radiodifuso se torna mais forte, a recepo volta automaticamente para
estreo.
0.
(Manter premido)
Acertar os minutos
Acertar as horas
0.
3-50
OPERAO
AUTO-RDIO ESTREO
0.
(se instalado)
0.
3-51
OPERAO
INTERRUPTOR DE CORRENTE/VOLUME
0.
0.
3-52
0.
OPERAO
BOTO DE CONTROLO DE AGUDOS
0.
0.
0.
Acertar a hora
Prima o boto para acertar o visor da hora.
(A) Acerto da hora:
Mantenha o boto DISP premido e carregue no fundo (H)
do boto TUNING para acertar a hora.
(B) Acerto dos minutos:
Mantenha o boto DISP premido e carregue no topo (M) do
boto TUNING para acertar os minutos.
3-53
OPERAO
0.
PORTA DA CASSETE
0.
0.
BOTES DE PREDEFINIO
Estes botes (10) so utilizados para procurar frequncias de
estaes predefinidas na memria de cada um dos botes, de
1 a 6.
possvel predefinir 18 estaes (FM:12; AM:6) com estes
botes.
3-54
0.
OPERAO
BOTO DE CASSETE DE METAL
0.
0.
0.
0.
3-55
OPERAO
MTODO DE UTILIZAO
0.
0.
3-56
0.
OPERAO
OUVIR RDIO
0.
OBSERVAO
Para passar para o rdio se estiver a ouvir uma cassete, prima o boto de ejeco para parar a cassete.
Se introduzir uma cassete quando estiver a ouvir o rdio, iniciada a leitura da cassete.
0.
3-57
INVERSO DA CASSETE
OPERAO
0.
0.
3-58
OPERAO
AR CONDICIONADO
0.
(se instalado)
Ao entrar ar fresco na cabina atravs de um filtro, possvel aumentar a presso no seu interior. Isto permite
dispor de um ambiente de trabalho agradvel mesmo em reas poeirentas.
0.
INTERRUPTOR DO VENTILADOR
0.
3-59
OPERAO
INTERRUPTOR DO CONDICIONADOR DE AR
0.
0.
Entrada de ar do exterior
Este interruptor (4) usado para arrefecer ou aquecer a cabina
com a entrada de ar do exterior. igualmente usado para a
entrada de ar fresco ou para remover a condensao das
janelas.
3-60
0.
OPERAO
0.
MTODO DE UTILIZAO
0.
Regulador
Regulador de
ventoinha
Interruptor de ar
condicionado
Regulador do
controlo da
temperatura
Interruptor de
comutao do ar
exterior/interior
Interruptor de
seleco de
modo
Rpido
HI (ALTA)
ON (ligado)
Todas verdes
CIRCULAO
ROSTO
Normal
HI (Alta) LO
(Baixa)
ON (ligado)
Mais de metade
esto verdes
AR FRESCO
ROSTO
HI (Alta) LO
(Baixa)
ON (ligado)
Mais de metade
esto vermelhas
AR FRESCO
PS
Rpido
HI (ALTA)
OFF (desligado)
Todas vermelhas
CIRCULAO
PS
Normal
HI (Alta) LO
(Baixa)
OFF (desligado)
Mais de metade
esto vermelhas
AR FRESCO
PS
Degelador
HI (ALTA)
ON (ligado)
Mais de metade
esto vermelhas
AR FRESCO
DESCONGELAR
Ventilao ou
pressurizao
HI (Alta) LO
(Baixa)
OFF (desligado)
Todas verdes
AR FRESCO
ROSTO
Condies
de utilizao
Arrefecim
ento
Desumidificao,
aquecimento
Aquecim
ento
OPERAO
0.
0.
Se fumar com o ar condicionado ligado, poder sentir comicho ou ardor nos olhos. Por este motivo, deve
ventilar frequentemente a cabina para remover o fumo.
Quando usar o ar condicionado por um perodo longo, proceda ventilao pelo menos de hora a hora.
0.
Por motivos de sade, recomenda-se que, quando utilizar o ar condicionado, a temperatura seja apenas
ligeiramente mais fresca
(5 ou 6C menos) do que a temperatura exterior no momento em que entrou na cabina.
Portanto, tenha o cuidado de regular a temperatura para um nvel adequado.
INSPECO E MANUTENO
0.
Mesmo quando no utilizar o ar condicionado, faa trabalhar o compressor a baixa velocidade durante vrios
minutos uma vez por semana para impedir a perda de pelcula de leo nas vrias peas do compressor. (Ponha
o motor funcionar a baixa rotao e coloque a alavanca de controlo da temperatura na posio central).
Limpe o filtro de ar e verifique o lquido refrigerante. Para mais informaes, consulte LIMPEZA DO FILTRO DO
AR CONDICIONADO ( 4-23 ) e VERIFIQUE O NVEL DO REFRIGERANTE (GS) ( 4-24 ).
Para tirar o mximo partido do ar condicionado e manter um ambiente agradvel, contacte sempre o seu
concessionrio Komatsu para que este proceda ao reabastecimento do lquido refrigerante e outras inspeces.
3-62
OPERAO
OPERAO
OPERAO
0.
0.
0.
Antes de ligar o motor, verifique se existem porcas ou parafusos soltos volta da mquina e debaixo dela, ou se
existem fugas de leo, de combustvel ou de lquido refrigerante. Verifique igualmente o estado do equipamento
de trabalho e do sistema hidrulico.
Verifique tambm se h fios soltos, folgas e p acumulado em lugares muito quentes e expostos a temperaturas
extremamente elevadas.
ADVERTNCIA!
Prenda sempre a etiqueta de aviso na alavanca das mudanas.
As fugas de leo ou de combustvel, ou acumulao de materiais inflamveis junto bateria ou s
peas de elevada temperatura, tais como o silenciador do motor ou o turbocompressor, podem
causar incndios. Verifique cuidadosamente e, se detectar alguma anomalia, contacte o seu
concessionrio Komatsu.
Cumpra diariamente os procedimentos includos nesta seco antes de pr o motor a trabalhar.
1. Verifique a carroaria basculante, a estrutura, os pneus, os cilindros, as junes e as mangueiras para verificar
se existem fendas ou um desgaste excessivo ou folgas.
Verifique a carroaria basculante, a estrutura, os pneus, os cilindros, as junes e as mangueiras para verificar se
h fendas ou um desgaste excessivo ou folgas, e proceda s reparaes adequadas se encontrar alguma
anomalia.
2. Retire a sujidade volta do motor, da bateria, do radiador e do arrefecedor
Verifique se h sujidade ou poeiras acumuladas volta do motor, do radiador ou do arrefecedor. Verifique
tambm se h materiais inflamveis (folhas secas, galhos, erva, etc.) acumulados volta da bateria , do motor, do
silencioso, do turbocompressor ou de outras peas do motor que atingem altas temperaturas. Limpe toda a
sujidade ou materiais inflamveis que aparecerem.
3. Verifique se h fugas de gua ou de leo junto ao motor.
Certifique-se de que no existem fugas de leo do motor ou fugas de gua do sistema de refrigerao. Se
encontrar alguma anomalia, repare-a.
4. Verifique se h fugas de leo na caixa da transmisso, na caixa do diferencial, na caixa da traco final, no
depsito hidrulico e depsito do leo de traves, nas mangueiras e juntas
Certifique-se de que no existem fugas de leo. Se encontrar alguma anomalia, repare o local onde ocorre a fuga
de leo.
Verifique se h fugas de leo na subcobertura. Verifique se h sinais de leo no solo.
5. Verifique se h parafusos de montagem do filtro do ar soltos.
Verifique se h parafusos soltos e, se houver, aperte-os.
6. Verifique a borracha de montagem da carroaria basculante
Verifique se h fendas, objectos estranhos incrustados ou parafusos soltos.
7. Verifique se h danos no corrimo ou parafusos soltos.
Repare qualquer avaria e aperte quaisquer parafusos frouxos.
8. Verifique se h danos nos indicadores, luzes no painel de instrumentos ou parafusos soltos.
Verifique se h danos no painel, indicadores e luzes. Se encontrar alguma anomalia, substitua as peas. Limpe
qualquer sujidade que se encontre na superfcie.
3-63
OPERAO
OPERAO
ADVERTNCIA!
Se utilizar pneus desgastados ou danificados, podem
rebentar e causar ferimentos graves ou mesmo a morte.
Para garantir a segurana, no use os seguintes pneus.
Desgaste:
Pneus que apresentem ranhuras do piso inferiores a
15% das de um pneu novo.
Pneus com um desgaste extremamente desigual ou
com um desgaste de tipo escalonado
Danos:
Pneus com danos que tenham atingido as cordas ou
com fendas na borracha
Pneus com cordas cortadas ou repuxadas
Pneus com a superfcie pelada (separada)
Pneus com o talo danificado
Pneus sem cmara de ar com fugas ou indevidamente
reparados
Pneus deteriorados, deformados ou danificados de
maneira anormal e que paream imprprios para uso.
Cordo
Talo
ADVERTNCIA!
Verifique as jantes (rodas) e aros para ver se apresentam deformaes, corroso ou fendas.
Em particular, verifique atentamente os aros laterais, os anis de travo das rodas e os rebordos das
jantes.
3-64
OPERAO
OPERAO
0.
0.
ADVERTNCIA!
No abra o tampo do radiador, a menos que seja necessrio. Quando verificar o lquido refrigerante,
aguarde sempre que o motor arrefea e verifique o depsito secundrio.
Logo aps a paragem do motor, o lquido de refrigerao est a alta temperatura e o radiador est
sob forte presso interna. Se retirar o tampo para verificar o nvel do lquido refrigerante nesta
situao, h perigo de queimaduras. Espere que a temperatura desa, rode lentamente a tampa para
aliviar a presso interna e retire-a cuidadosamente.
1. Certifique-se de que a gua de arrefecimento no depsito
de reserva (1) est entre as marcas FULL (Cheio) e LOW
(Baixo).
2. Se o nvel estiver em LOW (baixo), retire o tampo (2) e
acrescente gua de arrefecimento do motor at marca
FULL (cheio).
3-65
OPERAO
OPERAO
0.
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada imediatamente aps a paragem do motor,
podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
1. Abra o capot e verifique o nvel do leo com a vareta (G).
2. Retire a vareta (G) e limpe o leo com um pano.
3. Introduza a vareta (G) completamente dentro do tubo de
enchimento do leo e volte a retir-la.
4. O nvel de leo deve estar entre as marcas H e L na vareta
(G).
Se o nvel de leo estiver abaixo da marca L, adicione leo
de motor atravs do bocal de enchimento de leo do motor
(F).
OBSERVAO
Para verificar o nvel de leo depois do motor ter estado a trabalhar, espere pelo menos 15 minutos
depois dele parar, antes de efectuar a verificao.
Se a mquina estiver inclinada, ponha-a na horizontal antes de proceder verificao.
3-66
OPERAO
OPERAO
0.
0.
ADVERTNCIA!
Ao retirar o tampo do bocal de enchimento de leo, este pode esguichar, pelo que deve desapertar
lentamente o tampo para aliviar a presso interna, antes de o retirar.
1. Verifique com o indicador visual (G1).
2. Se o nvel do leo no chegar janela do indicador visual
(G 1) , ad ic io ne leo do mo tor a tra v s do b oc al de
enchimento de leo (F).
3. Quando verificar o nvel do leo depois de o ter adicionado,
faa-o com a vareta (G2).
0.
3-67
OPERAO
OPERAO
0.
ADVERTNCIA!
Quando abastecer, no deixe que o combustvel se derrame. Isto pode provocar um incndio. Se
derramar algum combustvel, limpe-o completamente. Nunca aproxime chamas do combustvel, este
altamente inflamvel e perigoso.
1. Verifique o indicador de combustvel (1) no monitor da
mquina.
2. Depois de completar as operaes, acrescente combustvel
atravs do bocal de enchimento (F) at encher o depsito.
Capacidade do depsito de combustvel: 386 litros
3. Depois de reabastecer de combustvel, aperte bem o
tampo.
OBSERVAO
Se o respiradouro da tampa ficar obstrudo, a presso dentro do depsito baixar e o combustvel
pode no correr. Por isso, limpe o respiradouro de tempos a tempos.
Para evitar que seja sugado ar para dentro do motor, no deixe descer demasiado o nvel de
combustvel no depsito.
3-68
0.
OPERAO
OPERAO
0.
0.
0.
0.
0.
ADVERTNCIA!
Se os fusveis queimarem com frequncia ou se detectar vestgios de curto-circuitos na cablagem
elctrica, investigue imediatamente a causa e repare a avaria ou contacte o distribuidor Komatsu
para proceder reparao.
Mantenha a parte superior da bateria limpa e verifique o respiradouro da tampa da bateria. Se estiver
obstrudo com sujidade ou poeira, lave a tampa da bateria para manter o respiradouro limpo.
Certifique-se de que no h danos no fusvel, de que est a ser utilizado o fusvel com a capacidade especificada,
de que no h sinais de desconexo, avaria ou curto-circuito na cablagem elctrica. Verifique igualmente se
existem terminais soltos e aperte as eventuais peas soltas.
Verifique cuidadosamente a cablagem, em particular da bateria, motor de arranque e do alternador.
Verifique sempre se h alguma acumulao de material inflamvel em torno da bateria e retire esse material
inflamvel.
Pea informaes ao seu concessionrio Komatsu sobre a maneira apropriada para corrigir as situaes
anormais encontradas.
3-69
OPERAO
OPERAO
0.
Mea a presso de ar com um medidor da presso dos pneus enquanto estes estiverem frios, antes de comear
o trabalho.
Verifique se h danos ou desgaste nos pneus e jantes.
Verifique se h parafusos de cubo soltos nas rodas.
A presso adequada indicada abaixo.
Centro
Traseira
23.5-R25 (standard)
0.44 (4.5)
0.44 (4.5)
0.44 (4.5)
0.34 (3.5)
0.40 (4.1)
0.40 (4.1)
NOTA
Utilizar pneus com uma presso de ar inferior ao valor dado na tabela acima, pode danificar a jante.
Mantenha sempre a presso de enchimento dos pneus dentro de +0 a +0.03 MPa (+0,3kgf/cm2) do valor
indicado na tabela acima.
3-70
0.
OPERAO
OPERAO
0.
0.
ADVERTNCIA!
Estacione a mquina num lugar seguro e desligue o motor quando proceder ao ajuste do assento do
operador.
Ajuste o assento antes de iniciar as operaes ou quando houver mudana de operadores.
Ajuste a posio do assento de modo a que possa carregar no pedal do travo a fundo com as costas
bem apoiadas no assento.
(A) Ajuste antero-posterior
Mova a alavanca (1) para cima, mova o assento para a
posio desejada, depois solte a alavanca.
Movimento de ajuste antero-posterior: 180 mm
[10 mm (0,4 polegadas) x 18 fases]
(B) Ajuste do ngulo do assento
Mova a alavanca (2) para cima e empurre para baixo a parte
de trs do assento a fim de o inclinar para trs.
Mova a alavanca (2) para baixo e empurre para baixo a parte
da frente do assento a fim de o inclinar para a frente.
Amplitude do ajuste: 13 graus (inclinao para a frente,
inclinao para trs: 4 fases cada).
Puxe
Empurre
3-71
OPERAO
OPERAO
0.
ADVERTNCIA!
Antes de apertar o cinto de segurana, verifique se no h anomalias na fixao dos suportes e do
cinto. Se houver qualquer desgaste ou danos, substitua.
Mesmo que parea no haver qualquer anomalia no cinto, substitua sempre o cinto de 3 em 3 anos.
A data de fabrico est bordada na parte de trs do cinto.
Ajuste e aperte o cinto de segurana antes de iniciar a deslocao.
Em andamento, use sempre o cinto de segurana.
No use o cinto de segurana com qualquer das metades do cinto dobradas.
0.
Aperte o cinto de modo a que ele fique justo mas sem ficar
demasiado apertado.
1. Sente-se no banco, carregue no pedal do travo a fundo e
ajuste o banco de modo que as suas costas fiquem firmes
contra as costas do banco.
2. Sentado j no lugar, puxe o lado direito do cinto e introduza
a lingueta (1) na fivela (2) at ouvir um clique.
3. Para desapertar o cinto, carregue no boto vermelho
existente na fivela (2) e solte o cinto.
Encaixe o cinto de maneira a acompanhar o seu corpo e a
no ficar torcido.
0.
ADVERTNCIA!
Pare sempre a mquina antes de ajustar a inclinao do volante.
A inclinao do volante pode ser ajustada para a frente e para
trs, para cima e para baixo. Puxe a alavanca para cima e
regule o volante para a posio desejada, depois empurre a
alavanca para baixo para fixar o volante com segurana na
posio escolhida.
Amplitude do ajuste: Frente/traseira: 80 mm/80 mm
(a partir do centro do volante)
Para cima: 33mm
Para baixo: 17mm
Desbloqueado
Bloqueado
3-72
OPERAO
OPERAO
0.
ADVERTNCIA!
Quando puser o motor a trabalhar, confirme que a
alavanca das mudanas est regulada para a posio
N (ponto-morto) e que o interruptor do travo de
e s ta c i o n a m e n t o e s t n a p o s i o PA R K I N G
(estacionamento).
Antes de se levantar do assento do operador, coloque
a alavanca das mudanas na posio N (ponto-morto)
e coloque o interruptor do travo de estacionamento
para a posio PARKING (estacionamento).
1. Confirme que o interruptor do travo de estacionamento (1)
est na posio PARKING (estacionamento).
Estacionamento
3-73
OPERAO
OPERAO
ARRANQUE DO MOTOR
0.
ARRANQUE NORMAL
0.
ADVERTNCIA!
Certifique-se de que no se encontram pessoas nem
obstculos nas imediaes, depois buzine e ponha o
motor a trabalhar.
O gs de escape txico. Ao ligar a mquina em
locais fechados, particularmente necessrio
assegurar uma boa ventilao.
NOTA
No acelere repentinamente o motor antes de a
operao de aquecimento estar concluda.
No ponha o motor de arranque a rodar continuamente
por mais de 20 segundos.
Se o motor no arrancar, espere pelo menos 2 minutos
entre cada tentativa.
1. Rode a chave no interruptor de arranque (1) para a posio
START (arranque). O motor de arranque comear a rodar
e ao fim de 2 ou 3 rotaes o motor comea a trabalhar.
3-74
OPERAO
OPERAO
0.
ADVERTNCIA!
Certifique-se de que no se encontram pessoas nem
obstculos nas imediaes, depois buzine e ponha o
motor a trabalhar.
Nunca utilize fluidos auxiliares de arranque porque
podem provocar exploses.
O gs de escape txico. Ao ligar a mquina em
locais fechados, importante assegurar uma boa
ventilao.
NOTA
No acelere repentinamente o motor antes de a
operao de aquecimento estar concluda.
No ponha o motor de arranque a rodar continuamente
por mais de 20 segundos.
Se o motor no arrancar, espere pelo menos 2 minutos
entre cada tentativa.
Se o pedal do acelerador for mantido accionado depois
do motor arrancar, a velocidade do motor aumentar
subitamente aps o tempo de proteco do turbo, o
que pode danificar o turbocompressor.
1. Rode a chave da ignio (1) para a posio ON.
2. O pr-aquecimento comear automaticamente em funo
da temperatura da gua do motor e a luz piloto de praquecimento acender.
Os tempos de pr-aquecimento so apresentados abaixo
Temperatura da gua do
motor
Tempo de praquecimento
acima de - 5C
- 5C a - 20C
20 a 40 seg.
abaixo de - 20C
40 seg.
3-75
OPERAO
OPERAO
Tempo de
proteco do turbo
0 seg.
-10C a 10C
0 a 5 seg.
abaixo de -10C
5 seg.
0 seg.
0C a 20C
0 a 6 seg.
-20 C a 0C
6 a 12 seg.
-30C a -20 C
12 a 15 seg.
3-76
OPERAO
OPERAO
0.
RODAGEM DA MQUINA
0.
ATENO!
A sua mquina Komatsu foi inteiramente ajustada e testada antes de sair da fbrica. Todavia, a utilizao
da mquina sob condies rigorosas logo no incio pode afectar negativamente o rendimento e diminuir
a sua durao.
Certifique-se de que faz a rodagem da mquina durante as 100 horas iniciais (indicadas pelo contador de
servio).
Durante as operaes de rodagem, siga as precaues descritas no presente manual.
Ponha o motor a trabalhar ao ralenti durante 5 minutos aps o arranque.
Evite utilizar cargas pesadas ou velocidades elevadas.
Imediatamente aps o arranque do motor, evite arranques bruscos, aceleraes bruscas, paragens repentinas
desnecessrias ou mudanas bruscas de direco.
OPERAO DE AQUECIMENTO
0.
NOTA
No acelere bruscamente o motor antes da operao de aquecimento estar concluda.
No mantenha o motor a trabalhar em ralenti baixo ou ralenti alto continuamente durante mais de 20
minutos.
Se for necessrio deixar o motor a trabalhar ao ralenti, acelere ligeiramente o motor de tempos a tempos
ou ponha o motor a velocidade mdia.
Aps o arranque do motor, no inicie imediatamente as operaes. Primeiro, efectue as seguintes operaes e
verificaes:
1. Imediatamente aps o arranque do motor, no accione o pedal do acelerador nem a carroaria basculante
durante o tempo indicado abaixo. Mesmo passado este tempo, evite aceleraes bruscas do motor durante 5
minutos.
Temperatura normal: 10 segundos
Temperaturas frias: 15 segundos ou mais
Quando o motor ligado pela primeira vez depois de mudar o leo do motor ou de substituir o filtro de leo
do motor: 20 segundos
2. Aps a operao de aquecimento, verifique se o monitor da mquina est normal.
Se houver alguma anomalia, proceda manuteno ou reparao.
Quando o interruptor AISS LOW est na posio AUTO (Automtica) e a temperatura da gua do motor ainda
est baixa, as rotaes em ralenti alto so automaticamente mantidas.
3. Certifique-se de que no h nenhuma anomalia no funcionamento da direco, no acendimento das luzes, no
som da buzina, na cor do gs de escape, barulho ou vibrao. Se encontrar alguma anomalia, repare-a.
0.
ADVERTNCIA!
Se a funo HOLD (fixar) for cancelada enquanto a carroaria basculante estiver levantada, esta pode
descer com o seu prprio peso. Isto extremamente perigoso. Baixe sempre a carroaria basculante
antes de parar o motor.
Aps o arranque do motor, se a alavanca da carroaria basculante for accionada para a posio HOLD (fixar), a
carroaria basculante ficar fixa at que a alavanca seja accionada para outras posies, tais como, FLOAT
(flutuar), RAISE (elevar) ou, LOWER (baixar).
Aps o arranque do motor, a luz piloto da carroaria acende-se, assim, accione a alavanca da carroaria
basculante da posio HOLD (fixar) para a posio FLOAT (flutuar) a fim de cancelar a fixao. Com esta
operao, ou seja, quando a carroaria basculante passa para o modo FLOAT (flutuar), a luz piloto da carroaria
apaga-se.
3-77
OPERAO
PARAGEM DO MOTOR
OPERAO
0.
NOTA
Se o motor for desligado de repente, sem lhe dar
tempo para arrefecer, h o risco de encurtar a vida das
peas. Por isso, nunca desligue o motor de repente a
no ser em caso de emergncia.
Deixe o motor arrefecer gradualmente antes de o
desligar.
Depois de desligar o motor , a carroaria basculante
mantm-se na mesma posio, independentemente da
posio da alavanca da basculao. Coloque a
alavanca da basculao na posio FLOAT (flutuar),
baixe a carroaria basculante, depois pare o motor.
1. Coloque a alavanca das mudanas na posio N e o
interruptor do travo de estacionamento na posio
PARKING (estacionamento).
2. Baixe a carroaria basculante e coloque a alavanca da
basculao na posio HOLD (fixar).
3. Mantenha o motor a trabalhar em ralenti baixo durante
cerca de 5 minutos para o deixar arrefecer gradualmente.
4. Rode a chave da ignio (1) para a posio OFF para
desligar o motor.
5. Retire a chave da ignio (1).
0.
1. D uma volta em redor da mquina e verifique o equipamento de trabalho, a carroaria e a parte inferior da
carroaria e verifique tambm se h fugas de leo ou gua.
2. Encha o depsito de combustvel.
3. Verifique se h papis ou resduos no compartimento do motor. Limpe retirando papel ou resduos para evitar
o risco de incndio.
4. Retire qualquer lama presa no trem da mquina.
3-78
OPERAO
OPERAO
0.
ADVERTNCIA!
Quando iniciar a deslocao da mquina, certifiquese de que a zona circundante est desimpedida e
buzine antes de iniciar a deslocao.
No permita ningum perto da mquina.
Retire os obstculos da via por onde a mquina vai
andar.
Quando se deslocar em marcha-atrs, preste muita
ateno ao ponto cego atrs da mquina.
Flutuar
Andamento
3-79
OPERAO
3-80
OPERAO
OPERAO
OPERAO
CIRCULAR EM MARCHA-ATRS
0.
ADVERTNCIA!
Quando comutar entre FORWARD (Avano) e
REVERSE (marcha-atrs), certifique-se de que a nova
direco de deslocao segura.
H uma zona cega atrs da mquina, por isso use de
extrema cautela quando fizer marcha-atrs.
Pare sempre a mquina completamente antes de
mudar entre MARCHA FRENTE e MARCHA-ATRS.
Coloque a alavanca das mudanas (1) na posio R1 ou R2,
depois carregue gradualmente no painel do acelerador (2)
para fazer mover a mquina.
NOTA
A mquina no pode deslocar-se em marcha-atrs com
a carroaria basculante levantada. Baixe a carroaria
basculante, coloque a alavanca da basculao na
posio FLOAT (flutuar) e depois coloque a alavanca
das mudanas na posio R1 ou R2.
Ao mudar de MARCHA FRENTE para MARCHAATRS, pare a mquina completamente e mantenha o
motor a funcionar a ralenti baixo quando accionar a
alavanca.
Depois de accionar a alavanca das mudanas, no
acelere at se certificar de que a embraiagem da
transmisso est engatada.
No accione a alavanca das mudanas com o pedal do
acelerador em baixo.
Isto provocar um grande solavanco e reduzir a vida
da mquina.
PARAGEM DA MQUINA
0.
ADVERTNCIA!
Evite paragens bruscas. Quando parar, faa-o num
espao suficientemente amplo.
Se usar o travo de p repetidamente ou se carregar
no mesmo durante por muito tempo, ele entrar em
sobreaquecimento e a sua durao ser reduzida.
Se o travo de estacionamento for usado para parar a
mquina, o travo ficar danificado. No use o travo
de estacionamento excepto quando tiver de parar em
ca s o s d e em erg nc i a o u q u an d o es ta ci o na r a
mquina depois de a desligar.
3-81
OPERAO
OPERAO
PARAGEM NORMAL
0.
0.
ADVERTNCIA!
Quando a mquina pra, ponha imediatamente calos
sob os pneus.
Imediatamente depois de fazer uma travagem de
emergncia, o disco do travo de emergncia estar a
uma temperatura elevada. Por isso, espere que
arrefea antes de proceder a uma reparao ou
ajuste. Pea ao seu concessionrio Komatsu que
proceda reparao e ajuste.
1. Coloque o interruptor do travo de estacionamento na
p o s i o PA R K I N G p a r a a c c i o n a r o t r a v o d e
estacionamento.
NOTA
No utilize o travo de estacionamento para reduzir a
velocidade de andamento da mquina. O disco do travo
ficar danificado e no possvel utilizar o travo de
estacionamento nem como tal nem como travo de
emergncia.
2.
Estacionamento
Se foi usado o travo de estacionamento para fazer uma paragem de emergncia, ser necessrio reajustar o
mesmo. Para isso, contacte o seu concessionrio Komatsu.
3-82
OPERAO
MUDANA DE VELOCIDADES
OPERAO
0.
ACELERAO
0.
DESACELERAO
0.
INIBIO DE REDUO
0.
Se mover a alavanca das mudanas quando a mquina est em andamento, e a velocidade de deslocao for
superior velocidade mxima de cada mudana, a transmisso no comuta imediatamente mas reduzida
quando a velocidade de deslocao diminuir. Isto evita que o motor ultrapasse a velocidade da mudana.
3-83
OPERAO
OPERAO
0.
Se a velocidade de deslocao for inferior a 10 km/h enquanto carrega no travo de p, mantm-se a mesma
relao de caixa (F3, F4, F5) a fim de reduzir o choque de transmisso.
Se a velocidade for inferior a 4 km/h, a alavanca de velocidades reduz para F1 ou F2.
Como resultado, enquanto usa o travo de p, a velocidade do motor diminue para se adaptar velocidade
deslocao. Isto significa que a velocidade do motor lenta quando se desloca continuamente em descidas,
assim a quantidade do leo de arrefecimento dos traves diminui provocando da o sobreaquecimento.
Quando se deslocar em encostas, coloque a transmisso numa velocidade apropriada de forma a usar
eficazmente a fora de travagem do motor juntamente com o travo de escape.
0.
Se, durante o funcionamento a velocidade do motor atingir a escala vermelha do tacmetro, a luz de aviso e o
alarme iro dar sinal. Se a velocidade de andamento da mquina e a rotao do motor continuarem a aumentar
os traves so accionados automaticamente, reduzindo a velocidade da mquina para evitar uma rotao
excessiva do motor.
3-84
OPERAO
OPERAO
DESLOCAO EM DESCIDAS
0.
Quando estiver a descer declives, desloque-se a uma velocidade segura que corresponda largura da estrada,
s condies do pavimento e a outras caractersticas da rea de trabalho.
ADVERTNCIA!
Quando a mquina pra, ponha imediatamente calos sob os pneus.
Para saber qual a velocidade mxima permitida quando se desloca em descidas utilizando o travo
de escape, consulte o grfico de desempenho dos traves para distncias e inclinao em declives.
Quando se deslocar continuamente em declives, no utilize uma velocidade superior velocidade
mxima permitida no grfico de desempenho dos traves. O aumento da velocidade de deslocao
da mquina cria situaes de perigo.
Se utilizar o travo de p nas descidas, o leo de arrefecimento dos traves sobreaquecer. Quando
utilizar o travo de p, se a luz de aviso da temperatura do leo de arrefecimento dos traves se
acender no monitor da mquina, reduza para a velocidade adequada nas descidas.
(Quando isto acontece, a luz central de aviso acende-se e o alarme soa.)
Se a luz de aviso no se apagar quando se reduz a transmisso, pare imediatamente a mquina,
coloque a alavanca das mudanas de velocidades na posio N, mantenha o motor a trabalhar a uma
velocidade mdia, e espere at que a luz de aviso se apague.
Accione lentamente o travo. Se accionar o travo bruscamente, os pneus derrapam, causando uma
situao de perigo.
1. Accione o interruptor do travo de escape (1), para permitir
o respectivo accionamento. Antes de iniciar uma descida,
largue o pedal do acelerador (2) e accione o travo de
escape, para reduzir a velocidade de deslocao.
3-85
OPERAO
OPERAO
0.
Vazio
Carga
3-86
OPERAO
OPERAO
DIRECO DA MQUINA
0.
ADVERTNCIA!
Se a mquina mudar de direco a alta velocidade ou numa encosta ngreme, h o perigo de que ela
capotar. Por isso, no accione a direco nessas condies.
ATENO!
No continue a rodar o volante quando estiver voltado completamente para a esquerda ou para a
direita. Se continuar a rodar o volante, a temperatura do leo sobe no circuito causando
sobreaquecimento.
Quando a direco se aproximar da viragem mxima direita ou esquerda, rode o volante mais
lentamente. Rodar o volante bruscamente at ao limite da viragem causa danos na mquina.
Quando circular, rode o volante (1) na direco em que quer
virar.
Ao curvar, solte o pedal do acelerador antes de entrar na
curva, baixe para uma velocidade menor e depois carregue no
pedal do acelerador para fazer a curva. Nunca entre numa
curva a alta velocidade.
OBSERVAO
O ngulo do volante pode mudar (a posio do raio
pode mudar ligeiramente) quando a mquina est em
andamento, mas isso no uma falha.
Se fizer fora no volante e os pneus j estiverem
voltados completamente para a esquerda ou para a
direita, o volante pode rodar um pouco a dada altura,
mas isso no constitui uma falha.
3-87
OPERAO
OPERAO
0.
Quando circular em estradas onde haja o perigo de derrapagem dos pneus, evite mudanas bruscas na
velocidade, e utilize o bloqueio do diferencial (bloqueio de diferencial entre eixos) em viagem.
Para activar o bloqueio, accione o interruptor do bloqueio do diferencial entre eixos, 5 a 10 m antes de entrar
numa estrada que oferea perigo de derrapagem dos pneus.
importante activar o bloqueio do diferencial antes de os pneus derraparem, para tirar o mximo partido do
mesmo e reduzir o desgaste dos pneus.
NOTA
Evite tanto quanto possvel, a utilizao do bloqueio do diferencial (bloqueio do diferencial entre eixos)
quando virar.
Se utilizar o bloqueio do diferencial em curva:
Torna-se mais difcil accionar o volante.
Torna-se mais difcil curvar do que quando o diferencial no est a ser utilizado e, por vezes, deixa de
ser possvel contornar algumas curvas que, anteriormente, podiam s-lo.
Quando o bloqueio do diferencial est activo, a roda dentro da curva tende a virar mesma velocidade
que fora da curva, podendo o pneu rodopiar e desgastar prematuramente ou danificar-se devido
superfcie da estrada.
0.
Automtico
Manual
Diferencial anti-derrapagem
Cancelar
Activado
Coloque o interruptor do bloqueio do diferencial entre eixos na posio MANUAL, antes de entrar num terreno
movedio ou numa estrada onde exista o perigo de os pneus derraparem, e active o bloqueio. Quando voltar a
circular em terreno firme, desligue o interruptor.
OBSERVAO
Quando se utiliza o bloqueio de diferencial entre eixos automtico, se os pneus derraparem e existir uma
diferena de rotao entre os pneus dianteiros e traseiros, o bloqueio de diferencial entre eixos
accionado automaticamente.
3-88
OPERAO
QUANDO AS RODAS FICAM ATOLADAS NO SOLO
OPERAO
0.
Se as rodas ficarem atoladas, proceda do seguinte modo para que parem de rodopiar.
Se for impossvel desatolar a mquina, mesmo depois de repetir o procedimento descrito em seguida, utilize um
bulldozer para rebocar a mquina.
1. Solte o pedal do acelerador, para que as rodas parem de girar.
2. Accione o bloqueio do diferencial entre eixos.
3. Coloque a alavanca das mudanas na posio 5 e aumente a velocidade do motor.
4. Solte o pedal do acelerador e do travo.
5. Coloque a alavanca das mudanas na posio R1 e aumente a velocidade do motor.
6. Repita os passos 1 a 5 para fazer avanar e recuar a mquina at que consiga sair.
OPERAES DE CARGA
0.
Quando utilizar uma grande p carregadora para carregar grandes pedras, se as pedras forem carregadas
directamente para a carroaria basculante, algumas partes desta ltima podem ficar deformadas. Para evitar isso,
quando carregar pedras grandes, carregue primeiro areia ou terra para servir de almofada e, depois, ponha as
pedras por cima para reduzir o impacto sobre a carroaria basculante.
Alm disso, quando carregar pedras que excedam as seguintes condies, instale a placa opcional de reforo da
carroaria basculante.
Pedras que tenham um lado com mais de 0,3 m
Pedras de dureza superior a 4,5 (escala de Mohs).
Pedras com peso superior a 150 kg
Quando transportar barras de ao
NOTA
Durante as operaes de carga, use o travo de estacionamento.
3-89
OPERAO
OPERAO
OPERAES DE DESCARGA
0.
ADVERTNCIA!
Ao efectuar uma descarrega, proceda sempre de
acordo com os sinais do sinaleiro.
Quando estiver a descarregar pedras grandes, opere
a carroaria basculante lentamente.
No carregue a carroaria basculante enquanto
estiver levantada.
Quando proceder a inspeces com a carroaria
basculante levantada, use sempre as cavilhas de
s e g u r a n a , c o l o q ue a a l a v a n c a d a c a rr o a r i a
basculante na posio HOLD.
Para mais informaes, consulte CAVILHA DE
SEGURANA ( 3-42 )
Accione a carroaria basculante como se segue.
1. Coloque a alavanca das mudanas (1) na posio N e o
interruptor do travo de estacionamento (2) na posio
PARKING (estacionamento).
Estacionamento
2. Desloque a alavanca da basculao (3) para a posio
RAISE (elevar) e carregue no pedal do acelerador para
levantar a carroaria basculante.
Se soltar a alavanca da carroaria basculante na posio
RAISE (elevar), manter-se- na posio RAISE e a
carroaria basculante continuar a elevar-se.
A velocidade de funcionamento da carroaria basculante
aumenta proporcionalmente velocidade do motor.
3-90
Elevar
Fixar
OPERAO
OPERAO
Baixar
Flutuar
3-91
OPERAO
OPERAO
0.
ATENO!
Proceda basculao num terreno plano.
Quando a cabina estiver basculada, fixe-a bem na posio, com a barra de bloqueio.
Ao baixar a cabina com o cilindro de basculao, no reduza subitamente a presso do leo. Ajuste
a velocidade de descida, para baixar a cabina.
No entre nem saia da cabina enquanto esta estiver a ser basculada.
Para evitar interferncias entre a cabina e a carroaria basculante (mquina) durante a basculao da
cabina, coloque a mquina direita.
A barra de bloqueio est no lado esquerdo de dentro da capota do motor. Depois de a utilizar, volte a
p-la no lugar.
AO UTILIZAR A GRUA
1. Retire o parafuso de bloqueio (2) do anteparo (1) nas
traseiras da cabina, depois bloqueie o anteparo (1) na
posio devida com a haste (3).
3-92
0.
OPERAO
OPERAO
0.
(se instalado)
1. Retire o parafuso de bloqueio (2) do anteparo (1) nas
traseiras da cabina, depois bloqueie o anteparo (1) na
posio devida com a haste (3).
3-93
OPERAO
OPERAO
PRECAUES DE OPERAO
0.
Quando circular em estradas em condies de chuva ou neve, ou em terreno lamacento ou macio, tenha em
ateno a situao de carga da mquina e tenha o mximo cuidado para evitar que os pneus derrapem ou que
a mquina gire e se afunde no terreno.
Se o motor parar com a mquina em movimento, pare imediatamente a mquina, mova a alavanca das
mudanas para a posio N e volte a pr o motor a trabalhar.
Se a luz central de aviso e a luz piloto de qualquer indicador de EMERGNCIA no monitor da mquina
piscarem e o alarme soar durante as operaes, pare imediatamente a mquina e investigue a causa.
Para mais informaes, consulte DIAGRAMA DE AVARIAS ( 3-107 )
Quando carregar a mquina, tenha o cuidado de carregar a carroaria basculante de maneira uniforme e seja
particularmente cuidadoso para no carregar demasiado frente.
Em superfcies de estrada escorregadias, accione o travo de p lentamente e engrene uma mudana mais
baixa (reduzir a velocidade), para evitar que as rodas de trs bloqueiem.
3-94
OPERAO
OPERAO
ESTACIONAMENTO DA MQUINA
0.
ADVERTNCIA!
Evite paragens bruscas. Quando parar, faa-o num
espao suficientemente amplo.
Estacione a mquina em terreno firme e horizontal.
No estacione a mquina num declive.
Se for inevitvel estacionar a mquina numa encosta,
coloque calos sob os pneus para evitar que a
mquina se mova.
Se algum tocar inadvertidamente na alavanca das
mudanas, a mquina pode mover-se repentinamente,
provocando leses graves ou inclusivamente morte.
Antes de se levantar do assento do operador, coloque
sempre o interruptor do travo de estacionamento na
posio PARKING (estacionamento).
Calos
ATENO!
Para evitar danos ao travo de estacionamento, s
accione o travo de estacionamento quando estacionar a
mquina ou quando levar a cabo operaes de descarga.
1. Solte o pedal do acelerador (1) e, depois, accione o pedal
do travo (2) para parar a mquina.
Estacionamento
0.
Use o monitor da mquina para verificar a temperatura da gua do motor, a presso de leo do motor e o nvel de
combustvel. Se o motor tiver sobreaquecido, no pare o motor de repente. Mantenha-o a funcionar a rotao
mdia para o arrefecer gradualmente antes de o desligar.
3-95
OPERAO
BLOQUEIO
Bloqueie sempre os seguintes locais:
(1) O tampo de enchimento do depsito de combustvel
(2) Porta da cabina (esquerda, direita)
(3) Capota do motor
(4) Caixa das ferramentas
(5) Tampa do compartimento da bateria
OBSERVAO
A chave da ignio tambm usada para trancar as
aberturas (1), (2), (3) e (4).
3-96
OPERAO
0.
OPERAO
OPERAO
0.
0.
ADVERTNCIA!
Para garantir a segurana, os pneus que apresentem os
problemas a seguir enumerados devem ser substitudos
por pneus novos.
Pneus em que o arame do talo foi cortado, partido ou
est bastante deformado
Pneus demasiado gastos, em que mais de da
circunferncia da camada da carcaa (excluindo a
base de rolamento) est exposto
Pneus em que os danos na carcaa excedem 1/3 da
largura do pneu
Pneus em que houve uma separao do rasto
Pneus em que as fendas radiais se estendem at
carcaa
Pneus em que h uma deteriorao, deformao ou
danos anormais e em que o pneu no possa suportar
o uso.
Revestimento
interior
Parede
lateral
Carcaa
Talo
C o n ta c t e o s e u c o n c e s s i o n r i o K o m a ts u q u a n d o f o r
necessrio substituir pneus. perigoso levantar a mquina
com um macaco sem tomar as devidas precaues.
0.
Se a mquina circular continuamente a grande velocidade numa distncia longa, haver um aumento acentuado
na produo de calor do pneu. Isto pode causar danos prematuros no pneu, pelo que deve ter cuidado quanto
aos seguintes pontos.
Circule apenas vazio.
Verifique a presso dos pneus antes de dar incio ao dia de trabalho, quando os pneus esto frios, e ajuste-os
s seguintes presses.
No reduza a presso dos pneus quando circular.
Centro
Traseira
23.5-R25 (standard)
0.44 (4.5)
0.44 (4.5)
0.44 (4.5)
0.34 (3.5)
0.40 (4.1)
0.40 (4.1)
NOTA
Se o pneu for utilizado com valores inferiores aos valores acima referidos, a jante pode danificar-se. A
presso de enchimento do pneu dever ser mantida e controlada com uma escala de +0 a +0.03 MPa (0.3
kgf/cm2) dos valores acima correspondentes.
A velocidade mxima de circulao deve ser mantida abaixo de 40 km/h. Pare pelo menos uma hora por cada
hora de circulao para que os pneus e outros componentes arrefeam.
Nunca circule com gua ou lastro seco nos pneus.
3-97
OPERAO
0.
Definir e percorrer a estrada no local de trabalho um factor extremamente importante, tanto por motivos de
segurana como pela reduo do tempo de percurso. Para garantir a segurana nas operaes, proceda do
seguinte modo.
0.
0.
Tome as medidas necessrias para assegurar um percurso seguro, de acordo com as condies existentes.
Aplane qualquer desnvel na superfcie de circulao, inclinao para a direita ou para a esquerda e quebra na
base de suporte da estrada. Faa a estrada slida e retire dela obstculos como pedras ou ramos de rvore.
Faa de tempos a tempos a manuteno da estrada, com um bulldozer ou uma mquina niveladora.
Regue a estrada com gua de tempos a tempos, para reduzir o levantamento de poeiras que dificultam a
visibilidade.
3-98
OPERAO
TRANSPORTE
TRANSPORTE
0.
0.
ADVERTNCIA!
Esta mquina deve ser desmontada para ser transportada. Quando a transportar, consulte o seu
concessionrio Komatsu.
INSTRUES DE TRANSPORTE
0.
0.
Estacionamento
Bloqueado
Desbloqueado
3-99
OPERAO
TRANSPORTE
0.
ADVERTNCIA!
Quando levantar a mquina, se o cabo de ao no estiver colocado correctamente, a mquina pode
cair e causar leses graves ou inclusivamente morte. Levante a mquina 100 a 200 mm do solo, pare,
certifique-se de que ela est na horizontal e de que no h folgas no cabo de ao e, depois, continue
a levantar a mquina.
Ao levantar a mquina, pare sempre o motor, accione o travo de estacionamento e coloque o
bloqueio da articulao na posio LOCK (bloquear), para se certificar de que a estrutura dianteira
no se move.
Se utilizar uma grua para a operao de levantamento, esta deve ser operada por uma pessoa
qualificada.
Nunca levante a mquina se nela houver trabalhadores.
Durante as operaes de levantamento, utilize sempre um cabo de ao ou equipamento elevatrio
com capacidade suficiente para o peso da mquina.
Nunca eleve a mquina para uma posio diferente da de elevao, nem a coloque numa posio
diferente da indicada no procedimento de levantamento.
Nunca se ponha debaixo de uma mquina levantada.
ATENO!
Quando a mquina estiver levantada, certifique-se de que no h nenhuma fuga de leo dos circuitos
hidrulicos da mquina.
Quando proceder operao de levantamento, contacte o seu concessionrio Komatsu.
Para mais informaes sobre o peso, consulte ESPECIFICAES ( 5-2 )
3-100
OPERAO
TRANSPORTE
0.
TABELA DE PESOS
0.
HM300-1
Peso da
mquina
Carga da roda
da frente
Carga da roda
central
Carga da roda
de trs
Centro de gravidade
(a partir do eixo da
frente)
22,500 kg
12,770 kg
5,000 kg
4,730 kg
2,133 mm
3-101
OPERAO
TRANSPORTE
PROCEDIMENTO DE LEVANTAMENTO
0.
O trabalho de levantamento s pode ser realizado em mquinas com marcas de levantamento. Antes de dar
incio operao de levantamento, pare a mquina num lugar horizontal e proceda da seguinte maneira.
1. Ponha o motor a trabalhar, vire a mquina directamente
para a frente, coloque a alavanca da carroaria basculante
Flutuar
na posio FLOAT (flutuar) e certifique-se de que a luz
piloto da carroaria basculante de apaga.
Desbloqueado
3-102
Bloqueado
OPERAO
0.
0.
Se a temperatura baixar, o arranque do motor dificultado e o lquido refrigerante pode congelar. Proceda do
modo indicado em seguida.
COMBUSTVEL E LUBRIFICANTES
0.
Mude para combustvel e leo com baixa viscosidade, em todos os componentes. Para mais informaes sobre a
viscosidade especificada, consulte UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS
LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE ( 4-8 ).
LQUIDO REFRIGERANTE
0.
ADVERTNCIA!
O anticongelante txico. Tenha cuidado para que esse produto no entre em contacto com os
olhos nem a pele. Se entrar em contacto com os olhos ou a pele, lave com gua abundante e
consulte um mdico.
Quando mudar o lquido de refrigerao ou manusear lquido de refrigerao com anticongelante,
que tenha sido drenado ao reparar o radiador, contacte o seu concessionrio Komatsu. O
anticongelante txico, pelo que no deve deix-lo escoar para valas de drenagem nem espalh-lo
na superfcie do solo.
O produto anticongelante inflamvel. Por isso, no aproxime chamas do mesmo. Ao manusear o
produto anticongelante, no fume.
NOTA
Nunca use anticongelantes base de metanol, etanol ou propanol.
Evite absolutamente a colocao na gua de qualquer agente de preveno contra fugas, quer este
seja utilizado de forma independente, quer seja misturado com o anticongelante.
No misture anticongelantes de marcas diferentes.
Para mais informaes sobre a quantidade de mistura de anticongelante e sobre quando mud-lo, consulte
"LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO ( 4-20 )".
Use um Anticongelante Permanente (glicol de etileno misturado com inibidor de corroso, agente anti-espuma,
etc.) que obedea s normas standard, conforme indicado mais adiante neste manual. Com um anticongelante
permanente, no necessrio mudar o lquido de refrigerao durante um ano. Se no tiver a certeza de que um
anticongelante disponvel satisfaz as normas requeridas, pea ao seu fornecedor que o informe das
especificaes do anticongelante.
Normas para o anticongelante permanente
SAE
J1034
FEDERAL STANDARD O-A-548D
OBSERVAO
Em zonas onde no haja anticongelante permanente, pode-se utilizar um anticongelante cujo principal
componente seja o etilenoglicol, que no contm qualquer inibidor de corroso. (Esse anticongelante s
pode ser utilizado no Inverno.) Todavia, nesse caso, deve mudar a gua de arrefecimento duas vezes por
ano (na Primavera e no Outono). Por isso, use tanto quanto possvel anticongelante permanente.
3-103
OPERAO
BATERIA
0.
ADVERTNCIA!
Temperatura (C)
20
-10
-20
100
1.28
1.29
1.30
1.31
90
1.26
1.27
1.28
1.29
80
1.24
1.25
1.26
1.27
75
1.23
1.24
1.25
1.26
Quando acrescentar gua destilada em tempo frio, faa-o de manh, antes de iniciar as operaes, para evitar
que o electrlito congele.
0.
(se instalado)
Se o mostrador da temperatura da gua do motor no entrar na escala branca, instale uma cortina no radiador.
possvel regular a abertura da cortina do radiador (completamente fechada, um lado fechado, um lado aberto,
ambos os lados abertos). Ajuste para a situao que melhor corresponda temperatura ambiente para que o
indicador da temperatura da gua do motor entre na escala branca.
0.
Para evitar que a lama, a gua ou a parte inferior da carroaria gelem e impossibilitem a mquina de funcionar na
manh seguinte, tome sempre as seguintes precaues.
A lama e a gua que se encontrarem na carroaria da mquina devem ser completamente removidas.
Pretende-se com isto evitar danos nas vedaes causadas pela gua na lama ou sujidade que entrem nas
vedaes e gelem.
Estacione a mquina em solo duro e seco.
Se tal for impossvel, estacione-a sobre pranchas de madeira.
As pranchas ajudam a impedir as lagartas de gelarem no solo, permitindo que a mquina possa arrancar na
manh seguinte.
Abra a vlvula de drenagem e drene a gua recolhida do sistema de combustvel para evitar que ele gele.
Como a capacidade da bateria diminui drasticamente a baixas temperaturas, tape-a ou retire-a da mquina,
mantenha-a num local quente e volte a instal-la na manh seguinte.
Se o nvel do electrlito for reduzido, acrescente gua destilada de manh, antes de comear o trabalho. No
acrescente a gua depois do dia de trabalho, de modo a impedir o fluido da bateria de gelar de noite.
3-104
OPERAO
DEPOIS DO TEMPO FRIO
0.
Quando a estao fria chegar ao fim e o tempo comear a aquecer, proceda da seguinte maneira:
Substitua o combustvel e o leo de todas as peas por leo de viscosidade adequada.
Para mais informaes, consulte UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS
LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE ( 4-8 )
Se, por qualquer razo, for utilizado anticongelante AF-PT (Inverno, tipo uma s estao), drene totalmente o
sistema de arrefecimento, depois limpe bem o interior do sistema de arrefecimento e encha com gua limpa.
3-105
OPERAO
ESTACIONAMENTO PROLONGADO
ESTACIONAMENTO PROLONGADO
0.
ANTES DO ESTACIONAMENTO
0.
Quando estacionar a mquina por um perodo prolongado, proceda do modo indicado em seguida.
Depois de lavar e secar todas as peas, estacione a mquina dentro de um edifcio seco. Nunca a deixe no
exterior.
Se for indispensvel deix-la no exterior, estacione-a em terreno pavimentado bem drenado e cubra-a com um
oleado, etc.
Encha completamente o depsito de combustvel, lubrifique e mude o leo antes de a estacionar.
Aplique uma camada fina de lubrificante nas superfcies metlicas das hastes do pisto hidrulico.
Desligue os terminais negativos da bateria e cubra-os ou retire-os da mquina e arrecade-os separadamente.
Se previr que a temperatura ambiente desa abaixo de 0 C, acrescente anticongelante gua de
refrigerao.
Accione o travo de estacionamento.
Regule a presso de cada pneu de acordo com a escala da presso especfica para cada tipo de pneu.
Coloque a alavanca das mudanas na posio N e desligue a ignio.
0.
ADVERTNCIA!
Se for imprescindvel proceder a um tratamento anti-ferrugem enquanto a mquina se encontra ao
abrigo, abra as portas e as janelas para melhorar a ventilao e evitar a intoxicao pelo gs.
Uma vez por ms, ponha o motor a trabalhar e desloque a mquina numa curta distncia, de modo a que as
peas mveis e as superfcies dos componentes sejam impregnadas com uma nova pelcula de leo. Ao mesmo
tempo, carregue tambm a bateria.
Antes de utilizar o equipamento de trabalho, limpe o lubrificante da haste do pisto hidrulico.
0.
NOTA
Se a mquina tiver de ser utilizada sem que a operao mensal de preveno contra a ferrugem tenha
sido realizada, contacte o seu concessionrio Komatsu.
Para utilizar a mquina depois de um estacionamento prolongado, proceda como se segue antes de a utilizar.
Limpe o lubrificante das hastes do pisto hidrulico.
Acrescente leo e lubrificante a todas as peas.
Quando a mquina estacionada por um longo perodo, a humidade do ar penetra no leo. Verifique o leo
antes e depois de ligar o motor. Se houver gua no leo, mude-o.
0.
3-106
OPERAO
DIAGRAMA DE AVARIAS
DIAGRAMA DE AVARIAS
0.
0.
Quando puser o motor a trabalhar depois de ter ficado sem combustvel, abastea de combustvel e drene o ar do
sistema de combustvel antes de pr o motor a trabalhar.
PROCEDIMENTO DE DRENAGEM DO AR
0.
ATENO!
Este motor constitudo por peas que tm uma preciso superior das bombas de injeco de
combustvel e bico tradicionais. Por isso, a entrada de sujidade pode causar problemas. Se ficar
alguma sujidade presa no circuito do combustvel, utilize combustvel para a limpar totalmente.
Tenha cuidado ao abrir o bujo de purga do ar na cabea do filtro de combustvel e no purgador de ar
da bomba de alimentao. O sistema ainda est sob presso e o combustvel pode esguichar.
1. Retire o cartucho do filtro do combustvel (1), encha o
interior do filtro com combustvel limpo, tendo o cuidado de
no deixar entrar sujidades nem poeiras, depois volte a
instalar.
Adicione combustvel a partir do pequeno orifcio (A) (lado
sujo) em oito pontos. No adicione combustvel a partir do
orifcio (B) (lado limpo) no centro.
Se no tiver disponvel combustvel limpo, siga para o
Passo 2.
2. Desaperte o bujo de drenagem do ar (2) na cabea do
filtro do combustvel.
3-107
OPERAO
DIAGRAMA DE AVARIAS
REBOCAR A MQUINA
0.
ADVERTNCIA!
Se a mquina for rebocada de uma forma incorrecta, h o perigo de provocar a morte ou leses.
Se houver alguma falha no sistema de travagem, os traves no funcionaro, pelo que deve ser
extremamente cuidadoso.
Se a direco e os traves da mquina que est a ser rebocada no puderem ser usados, no deixe
ningum entrar na mquina.
NOTA
Rebocar serve simplesmente para levar a mquina at um lugar onde possa ser sujeita inspeco e
manuteno e no para percorrer com ela grandes distncias.
No reboque a mquina se a distncia for longa.
Se tiver de rebocar a mquina, consulte o seu concessionrio Komatsu.
Esta mquina no deve ser rebocada a no ser em casos de emergncia. Quando rebocar a mquina, tome as
seguintes precaues.
Quando rebocar uma mquina, faa-o a uma velocidade baixa de menos de 2 km/h e apenas alguns metros,
at chegar a um lugar onde se possam efectuar as reparaes. A mquina s deve ser rebocada em
situaes de emergncia. Se a mquina tiver de ser deslocada grandes distncias, use um reboque.
Quando rebocar uma mquina, evite superfcies de estrada irregulares e escolha uma estrada to plana
quanto possvel.
Quando rebocar uma mquina, certifique-se sempre de que no h ningum por perto.
Use para o reboque uma mquina da mesma categoria da que est a ser rebocada.
Certifique-se de que a mquina rebocadora tem um grande poder de travagem, peso e fora de traco das
jantes, que lhe permitam controlar as duas mquinas em declives ou na estrada por onde feito o reboque.
Quando proceder ao reboque, coloque o bloqueio de articulao da mquina a ser rebocada na posio LOCK
(Bloqueado). No entanto, nos stios onde h necessidade de mudar de direco, coloque o bloqueio de
articulao na posio FREE (desbloqueado). Use duas mquinas de reboque de classe idntica ou superior
da mquina a ser rebocada: ligue uma mquina frente e outra atrs da que est a ser rebocada.
Utilize o gancho especfico tanto para a mquina rebocadora como para a que est a ser rebocada.
Para proteger o operador, no caso de o cabo ou da barra de reboque se partirem, instale placas protectoras
tanto na mquina rebocadora como na que est a ser rebocada.
H ganchos de reboque colocados por baixo da estrutura dianteira e atrs do eixo traseiro. Use estes
ganchos s quando rebocar. No utilize qualquer outra parte para as ligaes do reboque.
Certifique-se de que o cabo ou barra de reboque tem resistncia suficiente para o peso da mquina que est a
ser rebocada. Se a mquina que est a ser rebocada tiver de passar por cima de lama ou subir encostas, use
um cabo ou barra de reboque com resistncia suficiente para esse fim.
Quando encaixar o cabo de reboque, verifique o estado do gancho para se certificar de que no h nenhuma
anomalia.
Se a mquina se mover de repente, ser aplicada uma carga excessiva ao cabo ou barra de reboque e este
pode partir-se.
Faa arrancar a mquina gradualmente e desloque-a uma velocidade constante.
Mantenha o ngulo do cabo de reboque o mais pequeno possvel.
Mantenha um ngulo inferior a 30 graus entre as linhas centrais das duas mquinas.
impossvel determinar a fora da barra de traco necessria durante as vrias situaes. A fora mnima da
barra de traco pode ser suficiente na horizontal e em terreno liso, mas a fora mxima da barra de traco
necessria nas encostas ou em terreno irregular.
Solte o travo de estacionamento antes de rebocar a mquina.
Quando soltar o travo de estacionamento, certifique-se de que o faz correctamente.
Antes de soltar o travo de estacionamento, coloque sempre calos debaixo das quatro rodas. Se as rodas
no tiverem calos, a mquina pode mover-se repentinamente. Ligue o cabo ou a barra de reboque
mquina a ser rebocada e tome medidas no sentido de evitar que a mquina se desloque. Depois disso retire
os calos debaixo das rodas.
Antes de soltar o travo de estacionamento, certifique-se de que a rea circundante est segura.
Quando soltar o travo de estacionamento, os traves no podem ser usados, pelo que deve verificar
cuidadosamente se a situao segura.
3-108
OPERAO
DIAGRAMA DE AVARIAS
Quando rebocar a mquina num declive, use duas mquinas de reboque. Use uma das mquinas de reboque
no lado ascendente do declive ligando o cabo ou a barra de reboque, para, desse modo, imprimir tenso
mquina a rebocar. Use a outra mquina para proceder operao do reboque a partir do lado descendente
do declive.
0.
Se a transmisso e o volante funcionarem e o motor estiver a trabalhar, possvel rebocar a mquina para a
desatolar da lama ou mov-la uma distncia curta at beira da estrada.
Verifique o funcionamento dos traves e, se no estiverem a funcionar adequadamente, tome as medidas
indicadas em Quando o motor no funciona.
Verifique se possvel conduzir a mquina. Se no for possvel conduzir a mquina, siga os procedimentos
indicados no captulo QUANDO O MOTOR NO FUNCIONA.
O operador deve sentar-se na mquina que est a ser rebocada e operar o volante na direco em que a
mquina est a ser rebocada.
Mantenha o motor a trabalhar, para poder utilizar o volante e os traves.
0.
0.
Se for necessrio, remova o eixo de transmisso ou o binrio de transmisso antes de proceder operao de
reboque.
3-109
OPERAO
DIAGRAMA DE AVARIAS
0.
ADVERTNCIA!
Ao inspeccionar ou manusear a bateria, pare o motor e rode a chave da ignio para a posio OFF
(desligado).
A bateria gera gs hidrognio, havendo o perigo de exploso. No acenda cigarros junto da bateria,
nem algo que possa provocar a formao de fascas.
O electrlito da bateria cido sulfrico diludo e atacar o seu vesturio e pele. Se lhe atingir a
roupa ou a pele, lave imediatamente com uma abundante quantidade de gua. Se lhe atingir os olhos,
lave com gua limpa e consulte um mdico.
Sempre que manusear baterias, utilize culos de proteco e luvas de borracha.
Quando retirar a bateria, desligue primeiro o cabo de terra (normalmente, o terminal negativo (-)).
Quando instalar, instale primeiro o terminal positivo (+).
Se alguma ferramenta tocar no terminal positivo e no chassis, h o perigo de formao de fascas,
por isso, seja extremamente cuidadoso.
Se os terminais estiverem folgados, corre-se o perigo de o contacto defeituoso poder gerar a
formao de fascas e provocar uma exploso.
Ao remover ou instalar os terminais, verifique qual o terminal positivo (+) e qual o negativo (-).
3-110
0.
Quando remover, desligue primeiro o cabo
do terminal de terra
OPERAO
DIAGRAMA DE AVARIAS
0.
0.
0.
Quando puser o motor a trabalhar com cabos auxiliares, proceda da seguinte maneira:
0.
ADVERTNCIA!
Quando estiver a ligar os cabos, nunca ponha em
contacto os terminais positivo (+) e negativo (-).
Sempre que puser o motor a trabalhar com cabos
auxiliares, use culos de proteco.
Tome cuidado para que a mquina com problemas e a
mquina normal no se toquem. Isto evita a formao
de fascas junto da bateria, que poderiam inflamar o
hidrognio que ela liberta.
No se engane nas ligaes dos cabos auxiliares. A
ligao final faz-se ao bloco do motor da mquina
com problemas, mas como se verificar a formao
de fascas, deve faz-lo num local o mais afastado
possvel da bateria.
Quando desligar os cabos auxiliares da bateria, tenha
cuidado para no pr as pinas em contacto uma com
a outra ou com a carroaria da mquina.
NOTA
A espessura dos cabos auxiliares e as pinas devem ser adequadas capacidade da bateria.
A bateria da mquina normal deve ter a mesma capacidade que a bateria da mquina com problemas.
Verifique se os cabos e as pinas esto danificados ou corrodos.
Certifique-se de que os cabos e as pinas esto bem ligados.
3-111
OPERAO
DIAGRAMA DE AVARIAS
0.
Mantenha a ignio da mquina normal e da mquina com problemas na posio OFF (desligado).
Ligue os cabos auxiliares da forma a seguir indicada, pela ordem dos nmeros assinalados no diagrama.
1. Ligue uma pina do cabo auxiliar (A) ao terminal positivo (+)
da mquina com problemas.
2. Ligue a outra pina do cabo auxiliar (A) ao terminal positivo
(+) da mquina normal.
3. Ligue uma pina do cabo auxiliar (B) ao terminal negativo () da mquina normal.
4. Ligue a outra pina do cabo auxiliar (B) ao bloco do motor
Bateria da
Bateria da
da mquina com problemas.
mquina normal
Bloco do motor da
mquina com problemas
ARRANQUE DO MOTOR
0.
ATENO!
Certifique-se de que o interruptor do travo de estacionamento est na posio PARKING
(estacionamento) e que a alavanca das mudanas est na posio N (ponto morto), tanto na mquina
normal como na mquina com problemas.
1. Verifique se as pinas esto firmemente ligadas aos terminais da bateria.
2. Ponha o motor da mquina normal a trabalhar e mantenha-o a funcionar velocidade de ralenti alto.
3. Rode a ignio da mquina com problemas para a posio START (arrancar) e ponha o motor a trabalhar.
Se o motor no arrancar primeira, tente de novo depois de 2 minutos mais ou menos.
0.
Depois de o motor ter arrancado, desligue os cabos auxiliares pela ordem inversa que foram ligados.
1. Retire uma pina do cabo auxiliar (B) do bloco do motor da
mquina com problemas.
2. Retire a outra pina do cabo auxiliar (B) do terminal
negativo (-) da mquina normal.
3. Retire uma pina do cabo auxiliar (A) do terminal positivo
(+) da mquina normal.
4. Retire a outra pina do cabo auxiliar (A) do terminal positivo
(+) da mquina com problemas.
Bateria da
Bateria da
mquina normal
Bloco do motor da
mquina com problemas
3-112
OPERAO
DIAGRAMA DE AVARIAS
OUTROS PROBLEMAS
0.
SISTEMA ELCTRICO
0.
( ): Contacte o seu concessionrio Komatsu sempre que se lhe deparem estes problemas.
Em caso de anomalias ou de causas que no se encontrem na lista infra, contacte o seu concessionrio
KOMATSU para quaisquer reparaes necessrias.
Problema
Causas principais
Soluo
Cablagem defeituosa
Alternador defeituoso
Cablagem defeituosa
( Substitua)
( Verifique, repare)
Alternador defeituoso
( Substitua)
Cablagem defeituosa
Ignio defeituosa
Carga insuficiente da bateria
Interruptor da bateria defeituoso
( Inspeccione, repare)
( Substitua o interruptor)
Carregue
( Substitua o interruptor)
Cablagem defeituosa
Carga insuficiente da bateria
( Inspeccione, repare)
Carregue
Cablagem defeituosa
Carga insuficiente da bateria
( Inspeccione, repare)
Carregue
3-113
OPERAO
DIAGRAMA DE AVARIAS
CHASSIS
0.
( ): Contacte o seu concessionrio Komatsu sempre que se lhe deparem estes problemas.
Em caso de anomalias ou de causas que no se encontrem na lista infra, contacte o seu concessionrio
KOMATSU para quaisquer reparaes necessrias.
Problema
A luz de aviso da temperatura do leo
do conversor do binrio pisca
Causas principais
Fuga de leo ou entrada de ar
devido a danos ou a aperto incorrecto
do tubo de leo ou junta do tubo.
Desgaste, deformao da bomba da
engrenagem
leo insuficiente na caixa da
transmisso
Correia da ventoinha lassa
Arrefecedor de leo entupido
Longa distncia percorrida na gama
do conversor do binrio
Cablagem do sensor desligada ou
partida
Soluo
( Inspeccione, repare)
( Verifique, repare)
Acrescente leo at ao nvel
especificado Ver VERIFICAO
ANTES DO ARRANQUE.
Substitua a correia. MANUTENO
CADA 250 HORAS
( Limpe ou substitua)
Transmisso directa
( Repare, ligue os fios)
Acrescente lubrificante
( Substitua a junta do cilindro)
O volante puxa
( Substitua o empanque em U)
3-114
( Substitua o disco)
( Substitua o disco)
Carregue at presso especificada
Acrescente leo na caixa da
transmisso.
Ver VERIFICAES ANTES DO
ARRANQUE.
Purgue o ar.
Ver SEMPRE QUE NECESSRIO.
Uniformize a carga
OPERAO
SE O PEDAL DO ACELERADOR FALHAR
DIAGRAMA DE AVARIAS
0.
Alm do potencimetro que detecta a profundidade da presso do pedal, o interruptor (de verificao) est
instalado no suporte do pedal do acelerador, para detectar se o pedal do acelerador est ou no a ser pisado.
Se o nvel de presso sobre o pedal no for detectado correctamente devido a uma falha do pedal do acelerador
ou a fios elctricos incorrectos, o controlador controla a velocidade do motor de forma a corresponder ao sinal
deste interruptor de controlo. O motor roda a 1500 rpm quando o pedal do acelerador pressionado, enquanto o
motor trabalha no ralenti baixo quando se solta o pedal. A velocidade do motor varia consoante a carga.
Depois de usar o pedal do acelerador para levar a mquina para um lugar seguro, verifique o cdigo de servio e
contacte o seu concessionrio Komatsu.
Existem dois mtodos de accionamento do pedal do acelerador: ou se solta o pedal (interruptor de verificao
desligado, ralenti baixo) ou se carrega no pedal a fundo (1500 rpm).
Se o pedal do acelerador for mantido numa posio intermdia, o sistema poder no ser capaz de determinar
se o pedal do acelerador est a ser accionado ou no.
OBSERVAO
Se o controlador do motor executar a recepo normal do sinal da profundidade do pedal do acelerador, a
luz central de aviso pisca e, ao mesmo tempo, soa o alarme e aparece o cdigo de aco 02.
3-115
OPERAO
DIAGRAMA DE AVARIAS
MOTOR
0.
( ): Contacte o seu concessionrio Komatsu sempre que se lhe deparem estes problemas.
Em caso de anomalias ou de causas que no se encontrem na lista infra, contacte o seu concessionrio
KOMATSU para quaisquer reparaes necessrias.
Problema
Causas principais
Soluo
Combustvel insuficiente
Ar no sistema de combustvel
O filtro de combustvel no tem
combustvel
O motor de arranque faz pegar o
motor muito dificilmente
O motor de arranque no roda
Folga indevida na vlvula
(compresso deficiente)
O combustvel pra de tempos a
tempos
3-116
( Substitua o indicador de
temperatura
da gua)
( Substitua o termostato)
( Instale a cortina do radiador)
Adicione combustvel. Ver
VERIFICAO ANTES DO
ARRANQUE.
( Repare o ponto onde h fuga de ar)
Encha o filtro com combustvel. Ver
MANUTENO CADA 500 HORAS.
Veja os componentes elctricos
Veja os componentes elctricos
( Afine a folga da vlvula)
( Substitua o tubo de respirao)
OPERAO
Problema
Consumo excessivo de leo
O gs de escape negro
DIAGRAMA DE AVARIAS
Causas principais
Fuga de leo
Excesso de leo no crter
Pisto, anel, camisa do cilindro
gastos
Combustvel inadequado
Turbocompressor avariado
Elemento do filtro de ar entupido
Pisto, anel, camisa do cilindro
gastos
Compresso deficiente
Soluo
( Inspeccione, repare)
Acrescente leo at ao nvel
especificado Ver
VERIFICAO ANTES DO
ARRANQUE.
( Substitua)
Substitua com leo especificado
( Inspeccione, repare)
Limpe ou substitua. Ver SEMPRE
QUE NECESSRIO.
( Verifique, repare)
Turbocompressor avariado
Travo de escape avariado
Injector avariado
Bocal defeituoso
( Substitua o bocal)
M qualidade do combustvel
Sobreaquecimento
3-117
DIAGRAMA DE AVARIAS
CDIGO DE ACO
OPERAO
0.
Se ocorrer alguma anomalia, pare a mquina, accione o travo de estacionamento e verifique o cdigo de
servio. Depois, contacte o seu concessionrio Komatsu para solicitar a reparao.
Se aparecer o cdigo de aco E03 no visor de caracteres (1), ou se for apresentado um cdigo de aco
depois de terem sido tomadas as medidas aconselhadas quando surgiu o cdigo de aco E02, ou se aparecer
a indicao MAINTENANCE(Manuteno) juntamente com o cdigo de aco E01, faa o seguinte para
verificar o cdigo de avaria.
1. Se aparecer um cdigo de aco, carregue na parte de cima (>) do selector de modo (2) do monitor da
mquina e verifique o cdigo de avaria. O cdigo de avaria aparece no visor de caracteres (1).
2. Carregue novamente na parte de cima (>) do selector de modo (2) do monitor da mquina. O contador de
servio e o odmetro aparecem no visor durante alguns segundos e, depois, novamente apresentado o ecr
do cdigo de aco.
Se tiver ocorrido mais de uma avaria, aparece o cdigo de avaria seguinte.
3. Verifique o cdigo de avaria e, depois, contacte o seu concessionrio Komatsu para solicitar a reparao.
OBSERVAO
O cdigo de 6 dgitos que aparece esquerda, na linha de cima do visor de caracteres, o da avaria.
O cdigo que aparece direita do cdigo de avaria indica o controlador que detectou o cdigo de
avaria.
MON: Monitor da mquina
TM: Controlador da transmisso
ENG: Controlador do motor
BK: Controlador dos traves
A linha de baixo do visor de caracteres mostra o sistema onde se gerou a avaria.
3-118
MANUTENO
54
ADVERTNCIA!
Leia e certifique-se de que entende o volume sobre
segurana antes de ler esta seco.
MANUTENO
0.
0.
Proceda diariamente leitura do contador de servio para verificar se est na altura de proceder a qualquer
manuteno.
0.
0.
Utilize leos e lubrificantes slidos de origem Komatsu. Escolha leos e lubrificantes com as viscosidades
adequadas especificadas para a temperatura ambiente.
0.
Use lquido lava-vidros para automveis e tome cuidado para no o contaminar com sujidades.
0.
Utilize leos e lubrificantes limpos. Mantenha tambm limpos os recipientes de leo e lubrificante. No deixe
contaminar o leo e o lubrificante com materiais estranhos.
0.
Drenado o leo e mudados os filtros, verifique se h partculas metlicas e materiais estranhos. Se estiverem
presentes em grandes quantidades, participe sempre o facto pessoa responsvel e tome as medidas
necessrias. Em especial, ao substituir o filtro de leo do motor, encha o novo filtro com leo especificado limpo
antes de o instalar.
MUDANA DO LEO:
0.
INSTRUES DE SOLDAGEM:
0.
Desligue a ignio.
No aplique mais de 200 V de forma contnua.
Faa a ligao terra com cabo a 1 m da rea onde vai executar a soldadura. Ligar o cabo perto de contadores
e fichas conduzir avaria dos contadores.
Se um selo ou uma chumaceira se meterem entre a pea a soldar e o ponto de terra, mude o ponto de terra
para evitar essas peas.
No use a rea volta das cavilhas nem dos cilindros hidrulicos como pontos de ligao terra.
As fascas causaro danos na parte cromada.
0.
Quando abrir janelas de inspeco ou o bocal de enchimento do depsito do leo para efectuar a inspeco,
tenha cuidado para no deixar cair porcas, parafusos ou ferramentas dentro da mquina.
Se deixar cair objectos dentro da mquina, poder danificar e originar anomalias na mquina, conduzindo a
avarias. Se deixar cair algum objecto no interior da mquina, retire-o imediatamente.
No coloque objectos desnecessrios nos bolsos. Leve exclusivamente aquilo que for necessrio para a
inspeco.
0.
4-2
MANUTENO
0.
Se for necessrio acrescentar um leo de tipo diferente, escoe todo o leo e substitua-o pelo novo tipo de leo.
Nunca misture leos de tipos diferentes.
0.
Se a inspeco ou manuteno tiverem de ser efectuadas com a tampa de inspeco aberta, bloqueie-a bem
nessa posio com a barra de bloqueio. Se a inspeco ou manuteno forem efectuadas sem a tampa de
inspeco estar bem bloqueada, esta pode fechar-se bruscamente com o vento e causar leses ao operador.
0.
0.
Quando retirar peas em locais onde haja anilhas ou vedaes de juntas, limpe a superfcie de montagem e
substitua as peas por novas.
Ao faz-lo, tenha o cuidado para no se esquecer de montar as anilhas e os vedantes.
Ao instalar mangueiras, no as tora nem as vergue em aros de pequeno dimetro.
Isto danificar a mangueira e reduzir acentuadamente a sua vida til.
0.
4-3
MANUTENO
0.
0.
LEO
0.
COMBUSTVEL
0.
LQUIDO REFRIGERANTE
0.
A gua dos rios contm grandes quantidades de clcio e outras impurezas. Por isso, se for usada, agarrar-seo escamas ao motor e ao radiador, causando uma permuta deficiente de calor e o sobreaquecimento.
No utilize gua que seja imprpria para consumo.
Quando utilizar anticongelante, tome sempre as precaues indicadas no Manual de Operao e Manuteno.
As mquinas Komatsu vm de fbrica com anticongelante de origem Komatsu misturado no lquido
refrigerante.
Este anticongelante eficaz na preveno da corroso do sistema de arrefecimento.
Mude periodicamente o anticongelante. Para mais informaes, consulte LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA
DE ARREFECIMENTO ( 4-20 ).
O anticongelante inflamvel, pelo que no deve exp-lo a chamas nem ao fogo.
4-4
MANUTENO
LUBRIFICANTES
0.
0.
A KOWA um servio de manuteno que torna possvel prevenir avarias e imobilizaes da mquina. Com a
KOWA, o leo sujeito a amostragens e anlises peridicas. Este processo permite a deteco precoce do
desgaste das peas da engrenagem da mquina assim como outras anomalias.
A utilizao peridica da KOWA possibilita o seguinte:
Permite a deteco precoce de anomalias, resultando na reduo dos custos de reparao e imobilizaes da
mquina.
Permite a calendarizao das reparaes, aumentando, assim, a disponibilidade da mquina.
0.
Outros
So realizadas medies de itens como a proporo de gua ou combustvel no leo e a viscosidade
dinmica.
4-5
Amostragem de leo
MANUTENO
0.
Intervalo de amostragem
250 horas: Motor
500 horas: Outros componentes
Precaues com a amostragem
Antes da amostragem, certifique-se de que o leo est bem misturado.
Realize amostragens regulares e em intervalos fixos.
No realize amostragens em dias chuvosos ou ventosos porque h a possibilidade de o leo captar gua
ou poeiras.
Para mais pormenores sobre a KOWA, contacte o seu concessionrio Komatsu.
0.
Mantenha-os abrigados para impedir a sua contaminao pela gua, sujidade ou outras impurezas.
Se armazenar os tambores/latas durante um longo perodo, ponha-os de lado para que o bocal de enchimento
do tambor/lata fique de lado. (Para impedir a aspirao de humidade)
Se os tambores/latas tiverem que ser armazenados no exterior, cubra-os com um oleado ou tome outras
medidas para os proteger.
Para impedir qualquer alterao na qualidade, durante a armazenagem prolongada, tenha por norma a ordem
"primeiro a entrar - primeiro a sair" (use primeiro o leo ou combustvel mais antigos).
FILTROS
0.
0.
extremamente perigoso se o equipamento elctrico ficar molhado ou o isolamento dos fios se danificar. Isto
provocar fugas elctricas e poder conduzir ao mau funcionamento da mquina. No lave o interior da cabina
do operador com gua. Quando lavar a mquina, no deixe entrar gua nos componentes elctricos.
O servio relativo ao sistema elctrico consiste na verificao da tenso da correia da ventoinha, na
verificao dos danos e do desgaste da correia da ventoinha e na verificao do nvel de fluido da bateria.
Nunca instale outros componentes elctricos que no os especificados pela Komatsu.
A interferncia electromagntica externa pode levar ao mau funcionamento do controlador do sistema de
comando, por isso, antes de instalar um receptor de rdio ou outros equipamentos sem fios, contacte o seu
concessionrio Komatsu.
Quando trabalhar beira-mar, limpe cuidadosamente o circuito elctrico para impedir a corroso.
Quando instalar um refrigerador ou qualquer outro equipamento elctrico na cabina do operador, ligue-o a um
conector de fonte elctrica independente. Os cabos que fornecem corrente ao equipamento opcional no
devem estar nunca ligados ao fio fusvel, ao interruptor da ignio nem ao rel da bateria.
4-6
MANUTENO
PEAS DE DESGASTE
PEAS DE DESGASTE
0.
As peas de desgaste, como o elemento do filtro, o elemento do filtro de ar, etc., devem ser substitudas na altura
da manuteno peridica ou antes dos seus limites de abraso.
As peas sujeitas ao desgaste devem ser substitudas correctamente de modo a proporcionarem uma utilizao
econmica da mquina.
Devem ser usadas peas genunas da Komatsu, que so de excelente qualidade.
Quando encomendar peas, verifique o nmero da pea no catlogo.
0.
Item
Substituio
frequencia
N de pea
Nome da pea
Qtd
600-211-1340
Cartucho
Filtro do combustvel
600-311-3110
Cartucho
Agente anti-corrosivo
600-411-1151
Cartucho
714-07-28712
Cartucho
07063-51210
(07000-F5180)
Elemento
(Anilha)
1
(1)
23W-60-24140
(07000-12065)
(07001-02065)
Elemento
(Anilha)
(Anilha de apoio)
1
(1)
(1)
Filtro hidrulico
07063-51142
(07000-F5180)
Elemento
(Anilha)
1
(1)
600-185-6100
Montagem do
elemento
600-185-6110
Elemento exterior
Filtro de ar
4-7
Reservatrio
Tipo de
fluido
Crter do motor
Caixa da transmisso
(incl. depsito de leo dos traves)
leo de
motor
Depsito hidrulico
Suspenso dianteira
Suspenso traseira
Caixa de transmisso final dianteira
Caixa do diferencial central
Caixa do diferencial traseira
Caixa de transmisso final dianteira
Caixa de transmisso final central
Caixa de transmisso final traseira
leo do
eixo
Depsito de combustvel
Gasleo
(*1)
Sistema de arrefecimento
gua
TEMPERATURA
AMBIENTE
0.
Tipo
Mn.
Mx.
0 C
-20 C
-15 C
-20 C
40C
10 C
40 C
50 C
SAE 30
SAE 10W
SAE 15W-40
SAE 10W-30
-30C
40 C
SAE10W
-30 C
50 C
SAE 10W
-30C
40 C
(*2)
-10 C
-30 C
50 C
-10 C
ASTM D975 N 2
ASTM D975 N 1
(para uso no
Inverno)
Acrescente
anticongelante
Fabrica
nte
Marca
Observaes
SHELL
DONAX TD 5W-30
ESSO
TORQUE FLUID 56
MOBIL
MOBILFLUID 424
FUCHS
4-8
MANUTENO
NOTA
Utilize exclusivamente gasleo.
O motor instalado nesta mquina utiliza um controlo electrnico e um dispositivo de injeco de
combustvel de alta presso que visam obter um consumo correcto de combustvel e boas caractersticas
do gs de escape. Por esta razo, necessrio que as peas tenham uma elevada preciso e uma boa
lubrificao.
Se for utilizado querosene ou outro combustvel de reduzida capacidade de lubrificao, a durabilidade
sofrer uma grande diminuio.
Reservatrio
Capacidade
Crter do
motor
Caixa de
transmisso
(incl. depsito
de leo dos
traves)
Depsito
hidrulico
Frente
suspenso
(cada)
Traseira
suspenso
(cada)
Frente
Caixa do
diferencial
Especific
ado
Litros
45
165
171
2.2
14.0
Reabaste
a
Litros
35
77.5
120
2.2
14.0
Caixa de
Reservatrio transmiss
o final
dianteira
Capacidade
(cada)
Central
Caixa do
diferencial
Caixa de
transmiss
o final
central
(cada)
Traseira
Caixa do
diferencial
Caixa de
transmiss
o final
traseira
(cada)
Depsito Sistema
de
de
combust arrefecim
ento
vel
Especifica
do
Litros
4.5
25
4.0
25
5.0
386
57
Reabaste
a
Litros
4.0
24.5
3.5
25
4.5
51
4-9
OBSERVAO
Se o teor de enxofre no combustvel for inferior a 0,5%, mude o leo do motor de acordo com a
periodicidade especificada na manuteno peridica descrita no presente manual.
Se o teor de enxofre do combustvel for superior a 0,5%, mude o leo de acordo com a seguinte tabela:
Quando puser o motor a trabalhar com uma temperatura atmosfrica abaixo de 0 C, necessita de leo
de motor SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 15W-40, mesmo que a temperatura atmosfrica suba para cerca
de 10 C durante o dia.
Use a classificao CD do API como leo de motor e se a classificao do API for CC, reduza o
intervalo de mudana do leo do motor para metade.
No h problema se misturar leo de grau simples com leo multgrado (SAE10W-30, 15W-40), mas
tenha a certeza de acrescentar leo de grau simples que combine com a temperatura no quadro.
Recomendamos o emprego de leo de origem Komatsu que tenha sido concebido e aprovado
especificamente para utilizao no motor e para aplicaes de equipamento de trabalho hidrulico.
Capacidade especificada: Quantidade total de leo, incluindo o leo para os componentes e o leo da
tubagem.
Capacidade de reabastecimento: Quantidade de leo necessria para reabastecer o sistema durante uma
inspeco e manuteno normal.
ASTM: Sociedade Americana de Testes e Materiais
SAE: Sociedade de Engenheiros de Automveis
API: Instituto Americano do Petrleo
4-10
Teor de enxofre do
combustvel
0,5 a 1,0%
Acima de 1,0%
MANUTENO
N.
Fornecedor
leo de motor
[CD ou CE]
SAE10W, 30, 40
10W30, 15W40
(O leo 15W40
com a marca * CE.)
leo de engrenagens
[GL-4 ou GL-5]
SAE80, 90, 140
Lubrificante
[Base de Ltio]
NLGI N.2
Anticongelante
Lquido
refrigerante
[Base de
Etilenoglicol]
Tipo Permanente
AF-ACL
AF-PTL
AF-PT (Inverno,
tipo
sazonal)
KOMATSU
EO10-CD
EO30-CD
EO10-30CD
EO15-40CD
GO90
GO140
G2-LI
G2-LI-S
AGIP
Diesel sigma S
Super diesel
multgrado
* Sigma turbo
Rotra MP
GR MU/EP
AMOCO
*Amoco 300
Lubrificante de
engrenagens
multi-usos
Lubrificante PYKON
branco 707L
ARCO
*Arcofleet S3 plus
leo de engrenagens
Arco HD
Litholine HEP 2
Arco EP moli D
BP
Vanellus C3
leo de engrenagens
EP
Hipoengrenagem EP
Energrease LS-EP2
Anticongelante
CALTEX
Universal thuban
Universal thuban EP
Marfak multi-usos 2
Lubrificante ultraresistente 2
Lquido
refrigerante do
motor AF
CASTROL
*Turbomax
*RX super
CRD
EP
EPX
Hypoy
Hypoy B
Hypoy C
MS3
Spheerol EPL2
Anticongelante
CHEVRON
*Delo 400
Lubrificante de
engrenagens
Lubrificante ultraresistente 2
CONOCO
Lubrificante de
engrenagens
multi-usos
Lubrificante superestvel
10
ELF
Multiperformance 3C
Performance 3C
11
EXXON
(ESSO)
Essolube D3
*Essolube XD-3
*Essolube XD-3 Extra
*Esso muito resistente
Exxon muito resistente
12
GULF
MOBIL
13
Tranself EP
Tranself EP tipo 2
Glacelf
leo de engrenagens
GP
leo de engrenagens
GX
Beacon EP2
Lquido
refrigerante todas
as estaes
Lubrificante de
engrenagens
multi-usos
Gulfcrown EP2
Gulfcrown EP especial
Anticongelante e
lquido refrigerante
Delvac 1300
*Delvac super
10W-30, 15W-40
Mobilube GX
Mobilube HD
Mobilux EP2
Mobilgease 77
Lubrificante Mobil
especial
4-11
N.
Fornecedor
leo de motor
[CD ou CE]
SAE10W, 30, 40
10W30, 15W40
(O leo 15W40
com a marca * CE.)
leo de engrenagens
[GL-4 ou GL-5]
SAE80, 90, 140
Lubrificante
[Base de Ltio]
NLGI N.2
Anticongelante
Lquido
refrigerante
[Base de
Etilenoglicol]
Tipo Permanente
Multi-usos 4092
Multi-usos 4140
Lubrificante multi-usos
branco 705
Lubrificante de
chumaceira
branco 707L
Anticongelante e
lquido refrigerante
de Vero
FINA tamidor
14
PENNZOIL
15
PETROFINE
FINA kappa TD
FINA potonic N
FINA potonic NE
16
SHELL
Rimula X
Spirax EP
Spirax ultra-resistente
Lubrificante Albania EP
leo de engrenagens
Sunoco GL5
Anticongelante
Sunoco
e lquido
refrigerante de
Vero
Multi-engrenagens
Multifak EP2
Starplex 2
Lquido
anticongelante e
refrigerante
Coda 2055 startex
Antigal/
anticongelante
17
SUN
18
TEXACO
19
TOTAL
Rubia S
*Rubia X
Total EP
Transmisso integral
TM
Multis EP2
20
UNION
*Guardol
Lubrificante de
engrenagens MP LS
Unoba EP
21
VEEDOL
*Turbostar
*Diesel star
MDC
Multi-engrenagens
Multi-engrenagens B
Multi-engrenagens C
4-12
Anticongelante
MANUTENO
0.
Salvo indicao especfica em contrrio, utilize para os parafusos e porcas mtricas os binrios de aperto
indicados na tabela infra.
O binrio de aperto determinado pela bitola dos planos (b) da porca e do parafuso.
Se for necessrio substituir alguma porca ou parafuso, utilize sempre uma pea de origem Komatsu com a
mesma medida que a pea substituda
Binrio de aperto
Dimetro da
rosca do
parafuso (a)
(mm)
Largura entre
os planos (b)
(mm)
Nm
kgfm
Nm
kgfm
6
8
10
12
14
10
13
17
19
22
13.2
31
66
113
177
1.35
3.2
6.7
11.5
18
11.8-14.7
27-34
59-74
98-123
157-196
1.2-1.5
2.8-3.5
6.0-7.5
10.0-12.5
16.0-20.0
16
18
20
22
24
24
27
30
32
36
279
382
549
745
927
28.5
39
56
76
94.5
245-309
343-425
490-608
662-829
824-1030
25.0-31.5
35.0-43.5
50.0-62.0
67.5-84.5
84.0-105.0
27
30
33
36
39
41
46
50
55
60
1320
1720
2210
2750
3280
135.0
175.0
225.0
280.0
335.0
1180-1470
1520-1910
1960-2450
2450-3040
2890-3630
120.0-150.0
155.0-195.0
200.0-250.0
250.0-310.0
295.0-370.0
Valor-alvo
Limite de servio
NOTA
Quando apertar painis ou outras peas que tenham fixaes de aperto em plstico, tenha cuidado para
no usar um binrio de aperto excessivo: se o fizer, danificar as peas de plstico. Tenha muito cuidado
ao apertar.
Aplique a seguinte tabela para a mangueira hidrulica.
Vedao cnica
Binrio de aperto
Dimetro da
rosca do
parafuso (a)
(mm)
Largura
entre os
planos (b)
(mm)
Nm
kgfm
Nm
kgfm
10
14
14.7
1.5
12.7-16.7
1.3-1.7
14
19
29.4
3.0
27.5-39.2
2.8-4.0
Valor-alvo
Limite de servio
18
24
78.5
8.0
58.8-98.1
6.0-10.0
22
27
117.7
12.0
88.3-137.3
9.0-14.0
24
32
147.1
15.0
117.7-176.5
12.0-18.0
30
36
215.7
22.0
176.5-245.2
18.0-25.0
33
41
255.0
26.0
215.7-284.4
22.0-29.0
Vedao da face
Binrio de aperto
Largura
entre os
planos (b)
(mm)
Nm
kgfm
Nm
kgfm
9/16 -18UNF
19
44
4.5
35 - 63
3.5 - 6.5
11/16 -16UN
22
74
7.5
54 - 93
5.5 - 9.5
Nominal - N. de
roscas (a)
Valor-alvo
Variao permitida
13/16 -16UN
27
103
10.5
84 - 132
8.5 - 13.5
1 -14UNS
32
157
16.0
128 - 186
13.0 - 19.0
13/16 -12UN
36
216
22.0
177 - 245
18.0 - 25.0
4-13
MANUTENO
10
11
12
13
14
15
16
17
Cinto de segurana
4-14
0.
Intervalo de
substituio
Observa
es
De 3 em 3 anos
Substituir
como kit de
manuten
o
Substitua
MANUTENO
PROGRAMA DE MANUTENO
PROGRAMA DE MANUTENO
0.
PROGRAMA DE MANUTENO
0.
0.
0.
0.
0.
Lubrificao......................................................................................................................................................... 4-33
0.
Lubrificao......................................................................................................................................................... 4-34
Lubrifique o veio da transmisso (*).................................................................................................................... 4-35
Verifique o veio de transmisso .......................................................................................................................... 4-35
Verifique o nvel do electrlito da bateria ............................................................................................................ 4-36
Verifique e ajuste a tenso da correia da ventoinha e do alternador.................................................................. 4-38
Verifique e ajuste a tenso da correia do compressor do ar condicionado ........................................................ 4-39
Verifique a estrutura, brao-A ............................................................................................................................. 4-40
Verifique a capacidade de travagem do travo de p......................................................................................... 4-41
Verifique a capacidade de travagem do travo de estacionamento ................................................................... 4-41
Verifique o desgaste dos calos dos traves de estacionamento ...................................................................... 4-42
*: Se utilizar um lubrificante normal base de ltio, proceda lubrificao cada 250 horas.
0.
4-15
PROGRAMA DE MANUTENO
MANUTENO
0.
0.
0.
0.
0.
4-16
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
0.
4-17
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
0.
ADVERTNCIA!
Se for efectuada uma inspeco, limpeza ou manuteno com o motor a trabalhar, poder entrar
sujidade para o motor causando danos no seu funcionamento. Pare sempre o motor antes de
executar operaes deste tipo.
Ao utilizar ar comprimido, pode ser espalhada sujidade, que pode causar ferimentos graves.
Use sempre culos de proteco, mscara anti-poeiras ou outro equipamento de proteco.
VERIFICAO
0.
NOTA
No limpe o elemento enquanto o indicador de poeira no mostrar 0,0075 MPa (30 POLEGADAS H2O)
(0,076 kgf/cm2).
Se o elemento for limpo frequentemente, antes de o monitor de entupimento mostrar 0,0075 Mpa (30
POLEGADAS de H2O) (0.076 kgf/cm2) 0,0075 MPa (0.076 kgf/cm), o filtro do ar no poder apresentar
totalmente as informaes sobre o seu funcionamento bsico e a eficcia da limpeza tambm
diminuir. Alm disso, durante a operao de limpeza, haver mais sujidade a colar-se ao filtro no
interior do elemento.
Se a presso subir para 0,005 MPa (20 POLEGADAS de H2O) (0.051 kgf/cm2)
imediatamente
depois de ter sido limpo, substitua os elementos do filtro de ar (o elemento exterior e o interior).
Mesmo se a subida da presso for baixa, substitua o elemento do filtro de ar uma vez por ano.
4-18
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
NOTA
Aps a limpeza, coloque uma lmpada no interior do
elemento e, se detectar buracos ou partes mais finas,
substitua-o.
Ao limpar o elemento, no o deixe cair nem bata com ele
contra algum objecto.
No utilize um elemento cujas pregas, vedantes ou juntas
estejam danificados.
0.
1.
2.
3.
4.
4-19
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
7. Aps a substituio do elemento, faa regressar a linha vermelha do indicador de poeiras sua posio
original.
0.
ADVERTNCIA!
Imediatamente aps a paragem do motor, o lquido refrigerante do motor est quente e a presso no
interior do radiador elevada. A remoo do tampo e a drenagem da gua nestas condies pode
causar queimaduras. Deixe o motor arrefecer e, depois, rode lentamente o tampo para libertar a
presso.
Ligue o motor e faa circular gua pelo sistema. Quando se levantar ou deixar o lugar do operador,
coloque a alavanca das mudanas na posio N e o interruptor do travo de estacionamento na
posio PARKING (estacionamento).
Para obter informaes sobre a maneira de pr o motor a trabalhar, consulte OPERAES E
VERIFICAES ANTES DO ARRANQUE ( 3-73 ) e ARRANQUE DO MOTOR ( 3-74 ) no captulo
OPERAO, no Manual de Utilizao e Manuteno.
Quando a tampa de proteco inferior removida, h o perigo de tocar na ventoinha.
Nunca se coloque frente da mquina quando o motor estiver a trabalhar.
Sempre que proceder limpeza do sistema ou mudana de lquido refrigerante, pare a mquina em solo plano.
Limpe o interior do sistema de arrefecimento, mude o lquido e substitua o anti-corrosivo de acordo com a tabela
infra.
Cada 6 meses ou
cada 1000 horas,
o que ocorrer primeiro
Substitua o anti-corrosivo
4-20
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
Temperatura mn.
-10
-15
-20
-25
-30
Quantidade de
anti-congelante
Litros
15.3
17.9
20.4
23.0
25.5
Quantidade de
gua
Litros
35.7
33.1
30.6
28.0
25.5
ADVERTNCIA!
O anticongelante inflamvel, pelo que o deve manter afastado de chamas.
O anticongelante txico. Quando retirar o bujo de drenagem, tenha cuidado para no ser atingido por
gua misturada com anticongelante. Em caso de contacto com os olhos, lave-os com gua limpa
abundante e consulte imediatamente um mdico.
Como anticongelante, recomenda-se o Super Coolant de origem da Komatsu.
Utilize gua da rede pblica para o circuito de arrefecimento.
Se tiver de utilizar gua fluvial, gua de poo ou qualquer outro tipo de gua semelhante, contacte o seu
concessionrio Komatsu.
Recomenda-se a utilizao de um densmetro de anticongelante para controlar as propores de mistura.
1. Desligue o motor e rode a vlvula (1) do anti-corrosivo para
fech-la.
4-21
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
4-22
MANUTENO
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
0.
4-23
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
O contacto do refrigerante utilizado no arrefecedor com os olhos ou as mos pode causar a perda de
viso ou de queimadura por frio. No toque no refrigerante. Nunca desaperte qualquer parte do circuito
de refrigerao.
No aproxime chamas de pontos onde haja fugas de gs refrigerante.
Se o efeito de arrefecimento for fraco, provvel que o nvel
do refrigerante (gs) esteja baixo.
Verifique o vigia do secador do recipiente situado esquerda
da proteco do radiador.
A
Vigia
OBSERVAO
Mantenha o motor no ralenti e, se aparecerem bolhas na
vigia, com o ar condicionado regulado para frio, porque
o n v e l d o r e f r i g e r a n t e b a i x o . C o n ta c t e o s e u
c o n c e s s i o n r i o K o m a ts u pa r a r e c a r r e g a r o a r
condicionado.
0.
0.
Antes do incio da estao fria (uma vez por ano), contacte o seu concessionrio Komatsu para verificar se h
sujidade ou desconexes no aquecedor elctrico de admisso de ar.
4-24
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
0.
4-25
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
Pare a mquina em cho nivelado e ponha calos sob as rodas antes de purgar o ar.
Para facilitar a drenagem do ar, aquea previamente o leo at uma temperatura mnima de 40C, antes de
purgar o ar.
Se a luz de aviso da presso do leo dos traves se acender, durante a operao de drenagem, aperte o
parafuso de drenagem e depois accione o pedal 8 a 10 vezes para carregar a presso do leo do acumulador.
Quando a luz de aviso se apagar, reinicie a operao da drenagem do ar.
1. Ponha o motor a trabalhar, confirme que o leo da caixa da transmisso est no nvel especificado e verifique
se a luz de aviso da presso do leo dos traves est apagada.
2. Retire a tampa instalada no parafuso de drenagem (1) do
regulador da folga e, em seguida, introduza uma mangueira
de vinil.
Prepare um recipiente com leo e introduza a outra
extremidade da mangueira cerca de 50 mm abaixo da
superfcie do leo.
(Utilize qualquer mangueira de vinil disponvel no mercado.)
3. Carregue no pedal do travo e desaperte o parafuso de
drenagem (1) cerca de 3/4 de volta. Continue a carregar no
pedal at no sarem mais bolhas da mangueira de vinil.
4. Insira uma chave de fendas no orifcio (2) que permite
operar o potencimetro situado na parte inferior direita do
volante.
5. Utilize a chave de fendas na direco descendente, para
accionar o potencimetro. Quando se acciona o
potencimetro, a luz piloto da proteco contra regime
excessivo do motor acende-se.
6. Desaperte o parafuso de purga (1) 3/4 de volta e continue a
utilizar a chave de fendas na direco descendente, at
no sarem mais bolhas da mangueira de vinil.
7. Utilize a chave de fendas no sentido ascendente, para
repor o potencimetro na posio original. Verifique se a
luz piloto do travo de proteco contra rotao excessiva
se apaga.
8. Terminada a purga do ar, aperte bem o parafuso de purga (1) e fixe o tampo.
9. O procedimento do parafuso de drenagem (3) do travo
dianteiro semelhante ao do regulador da folga
(exceptuando os passos 4 a 7).
10.Adicione leo do motor. Para mais informaes, consulte
VERIFICAR O NVEL DO LEO NA CAIXA DE
TRANSMISSO. ADICIONAR LEO. ( 3-67 ).
4-26
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
Pare a mquina em cho nivelado e ponha calos sob as rodas antes de purgar o ar.
Para facilitar a drenagem do ar, aquea previamente o leo at uma temperatura mnima de 40C, antes de
purgar o ar.
Purgue o ar dos traves centrais da mesma maneira que o lado esquerdo e direito.
1. Ponha o motor a trabalhar, confirme que o leo da caixa da transmisso est no nvel especificado e verifique
se a luz de aviso da presso do leo dos traves est apagada.
2. Retire a tampa instalada no parafuso de drenagem (1) do
regulador da folga e, em seguida, introduza uma mangueira
de vinil.
Prepare um recipiente com leo e introduza a outra
extremidade da mangueira cerca de 50 mm abaixo da
superfcie do leo.
(Utilize qualquer mangueira de vinil disponvel no mercado.)
3. Carregue no pedal do travo e desaperte o parafuso de
drenagem (1) cerca de 3/4 de volta. Continue a carregar no
pedal at no sarem mais bolhas da mangueira de vinil.
4. Insira uma chave de fendas no orifcio (2) que permite
operar o potencimetro situado na parte inferior direita do
volante.
5. Utilize a chave de fendas na direco descendente, para
accionar o potencimetro. Quando se acciona o
potencimetro, a luz piloto da proteco contra regime
excessivo do motor acende-se.
6. Desaperte o parafuso de purga (1) 3/4 de volta e continue a
utilizar a chave de fendas na direco descendente, at
no sarem mais bolhas da mangueira de vinil.
7. Utilize a chave de fendas no sentido ascendente, para
repor o potencimetro na posio original. Verifique se a
luz piloto do travo de proteco contra rotao excessiva
se apaga.
8. Terminada a purga do ar, aperte bem o parafuso de purga (1) e fixe o tampo.
9. O procedimento do parafuso de drenagem (3) do travo
c e n t r a l o m e s m o q u e pa r a o r e gu l a d o r d a f o l g a
(exceptuando os passos 4 a 7).
10.Adicione leo do motor. Para mais informaes, consulte
VERIFICAR O NVEL DO LEO NA CAIXA DE
TRANSMISSO. ADICIONAR LEO. ( 3-67 ).
4-27
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
MANUTENO
0.
Folga em direco
circular (dimetro exterior)
4-28
0.
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
Escolha os pneus de acordo com as condies de utilizao e o peso dos acessrios da mquina. Use
apenas os pneus e as presses de enchimento especificados.
Escolha os pneus de acordo com as condies de utilizao e peso dos acessrios da mquina. Use a seguinte
tabela.
Uma vez que a velocidade indicada no velocmetro varia consoante as dimenses do pneu, consulte o seu
concessionrio Komatsu quando estiver a usar pneus opcionais.
Dimenses
dos pneus
Roda da frente
8250
23,5-R25
Carga da roda
8250
23,5-R25
Roda de trs
8250
23,5-R25
Observaes
Tipo 1 para
equipamento de
construo
0.
ADVERTNCIA!
Quando encher um pneu, certifique-se de que
ningum entra na rea de trabalho e use uma bucha
pneumtica que tenha uma pina e possa ser fixada
vlvula de ar.
Enquanto enche um pneu, verifique de vez em quando
a presso de modo que esta no suba demasiado.
Se a jante no ficar normalmente encaixada, pode
estilhaar-se durante o enchimento do pneu. Por
conseguinte, coloque uma proteco volta do pneu
e no trabalhe em frente da jante, mas antes do lado
do piso do pneu.
Uma descida anormal da presso do pneu ou um
encaixe anormal da jante revelam a existncia de
problemas no pneu ou na jante. Neste caso, leve a
uma oficina de pneus para a respectiva reparao.
Respeite a presso de enchimento especificada.
No corrija a presso dos pneus logo a seguir a uma
deslocao a alta velocidade ou a trabalhos de grande
dureza.
Verifique
0.
Mea a presso de ar com um medidor da presso dos pneus enquanto estes estiverem frios, antes de comear
o trabalho.
4-29
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
Central
Traseira
23.5-R25 (standard)
0.44
0.44
0.44
0.34
0.40
0.40
NOTA
Utilizar pneus com uma presso de ar inferior ao valor dado na tabela acima, pode danificar a jante.
Mantenha sempre a presso de enchimento dos pneus dentro de +0 a +0,03 MPa (+0,3kgf/cm2) do valor
indicado na tabela acima.
4-30
0.
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
Quando proceder afinao, aumente a presso do ar o suficiente para evitar que o travo de
estacionamento seja automaticamente activado e coloque uma etiqueta de advertncia na alavanca
do sinal de mudana de direco para evitar que qualquer outra pessoa movimente a mquina.
Nunca coloque leo nem lubrificante sobre a superfcie do calo ou do disco.
Se o efeito do travo de estacionamento for insuficiente, ajuste-o de acordo com as seguintes normas.
1. Confirme que a luz de aviso da presso do leo dos traves
est apagada, antes de soltar o travo de estacionamento.
2. Rode o parafuso (1) no sentido contrrio ao dos ponteiros
do relgio e encoste bem o calo ao disco.
3. Rode o parafuso (1) 2/3 de volta (4 estalidos) para a
esquerda.
1.5 mm
(Limite de desgaste)
0.
4-31
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
MANUTENO
0.
Para obter informaes sobre os seguintes itens, consulte VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A
TRABALHAR ( 3-65 )
Verifique o nvel do lquido refrigerante, acrescente gua
Verifique o indicador de poeiras
Verifique o nvel do leo do crter do motor, acrescente leo
Verifique o nvel do leo da caixa de transmisso, acrescente leo
Verifique o nvel do leo do depsito hidrulico, acrescente leo
Drene a gua e os sedimentos do depsito de combustvel
Verifique o nvel de combustvel, acrescente combustvel
Verifique os parafusos de cubo da roda, aperte
Verifique a luz central de aviso, o alarme, os indicadores luminosos e os medidores
Verifique o efeito de travagem
Verifique a direco de emergncia
Verifique o alarme de marcha-atrs
Verifique os fios elctricos
Verifique a presso de ar dos pneus
Verifique o separador de gua
4-32
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
LUBRIFICAO
0.
1.
2.
3.
4.
Pare o motor.
Com uma bomba de lubrificao, injecte lubrificante atravs dos copos de lubrificao indicados pelas setas.
Verifique visualmente se a lubrificao foi efectuada correctamente.
Aps a lubrificao, limpe o lubrificante usado que tenha sido expelido.
Proceda diariamente operao de lubrificao quando operar em lugares em que o lubrificante desaparea
facilmente. Por exemplo, quando circular na lama ou na gua.
(1) Suspenso dianteira (esquerda) (2 pontos)
4-33
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
MANUTENO
0.
LUBRIFICAO
0.
1. Pare o motor.
2. Com uma bomba de lubrificao, injecte massa lubrificante atravs dos copos de lubrificao indicados pelas
setas.
3. Verifique visualmente se a lubrificao foi efectuada correctamente.
4. Aps a lubrificao, limpe o lubrificante usado que tenha sido expelido.
Proceda diariamente operao de lubrificao quando operar em lugares em que o lubrificante desaparea
facilmente. Por exemplo, quando circular na lama ou na gua.
(1) Cilindro da direco (esquerdo) (2 pontos)
4-34
MANUTENO
LUBRIFIQUE O VEIO DA TRANSMISSO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
0.
4-35
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
No use nem carregue a bateria se o nvel do electrlito da bateria estiver abaixo da linha de NVEL
INFERIOR. Isso acelerar a deteriorao do interior da bateria e reduzir a sua vida til. Alm disso,
pode tambm provocar uma exploso.
A bateria produz gs inflamvel e pode causar exploso, por isso, no aproxime chamas da bateria
nem faa fascas.
O electrlito da bateria perigoso. Em caso de contacto com os olhos ou a pele, lave com gua
abundante e consulte um mdico.
Quando colocar mais gua destilada na bateria, no permita que o electrlito suba acima da linha do
NVEL SUPERIOR. Se o nvel de electrlito for excessivo, pode haver uma fuga que pode danificar a
pintura ou corroer outras peas.
NOTA
Quando acrescentar gua destilada em tempo frio, faa-o de manh, antes de iniciar as operaes, para
evitar que o electrlito congele.
Inspeccione o nvel do electrlito da bateria pelo menos uma vez por ms e siga os procedimentos bsicos de
segurana apontados a seguir.
0.
Se for possvel verificar o nvel de electrlito do lado da bateria, verifique como se segue.
1. Use um pano molhado para limpar a rea volta das linhas
de nvel do electrlito e verifique se o nvel deste se situa
entre as linhas de NVEL SUPERIOR (U.L) e NVEL
INFERIOR (L.L).
Se a bateria for limpa com um pano seco, a electricidade
esttica pode provocar um incndio ou exploso.
NVEL SUPERIOR
NVEL INFERIOR
4-36
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
Se for impossvel verificar o nvel do electrlito do lado da bateria, ou no houver vigia da marca do NVEL
SUPERIOR do lado da bateria, proceda do seguinte modo.
1. Retire o tampo (1) de cima da bateria, olhe atravs do
bocal de enchimento da gua e verifique a superfcie do
electrlito. Se o electrlito no chegar manga, adicione
gua destilada at o nvel chegar ao fundo da manga (linha
de NVEL MAIS ALTO) sem falhar.
Use o diagrama abaixo como referncia e verifique se o electrlito chega ao fundo da manga.
Nvel correcto
O nvel do electrlito atinge o fundo da manga,
por isso, a tenso da superfcie faz com que esta
suba e d a impresso de que a placa est
ondulada.
Insuficiente (nvel)
O nvel do electrlito no atinge o fundo da
manga, por isso, a placa afigura-se normal.
Bocal de enchimento
Manga
Mais alto
Baixar
4-37
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
VERIFICAO
0.
Aprox. 10 mm
Polia da ventoinha
Polia do
alternador
AJUSTE
0.
OBSERVAO
Verifique cada polia para ver se h danos e desgaste da ranhura em V. Certifique-se especialmente de
que a correia em V no toca no fundo da ranhura em V.
Se for detectada alguma anomalia, pea ao seu concessionrio Komatsu para proceder substituio
da polia.
Se a correia em V estiver to esticada que j no possa ser mais ajustada ou se tiver cortes ou fendas,
substitua-a.
Se a correia em V tiver sido substituda por uma nova, haver um alongamento inicial, pelo que deve
voltar a inspeccionar e a ajustar ao fim de uma hora de utilizao.
Tenha cuidado para no apertar demasiado a correia.
4-38
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
VERIFICAO
0.
Polia do compressor
Polia de transmisso
AJUSTE
0.
4-39
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
Ao inspeccionar a mquina com a carroaria basculante levantada, coloque sempre a alavanca da
basculao na posio HOLD (fixar), trave-a com o boto do bloqueio de segurana e, depois, utilize a
cavilha de segurana.
1. Lave a estrutura e a estrutura-A para facilitar a inspeco.
2. Verifique todas as peas da estrutura e da estrutura A, para
ver se apresentam danos.
Em especial, verifique a parte tracejada do diagrama e, se
detectar fendas ou outros danos, repare os danos.
Para mais informaes sobre o procedimento de
reparao, contacte o seu concessionrio Komatsu.
4-40
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
Se a mquina se mover, pode causar ferimentos graves. Se a mquina comear a mover-se durante a
inspeco da capacidade de travagem, baixe imediatamente a velocidade do motor, coloque a alavanca
das mudanas na posio N e desloque o interruptor de estacionamento para posio PARKING
(estacionamento).
Verifique a capacidade de travagem do travo de p da seguinte maneira.
1. Pare a mquina num terreno plano e carregue no travo de
servio (1).
2. Coloque a alavanca das mudanas (2) na posio D e
aumente gradualmente o regime do motor. Se a mquina
no se mover mesmo quando o regime do motor atinge
1440 rpm, normal.
3. Baixe o regime do motor, coloque a alavanca das
mudanas na posio N e o travo estacionamento na
posio PARKING (estacionamento).
Se encontrar alguma anomalia, contacte o seu
concessionrio Komatsu para solicitar reparao.
NOTA
Como existe o perigo de danos no interior da transmisso, faa sempre isto com a alavanca das
mudanas na posio D. No use qualquer outra posio.
0.
ADVERTNCIA!
Se a mquina se mover, pode causar ferimentos graves. Se a mquina comear a mover-se durante a
inspeco da capacidade de travagem, reduza imediatamente o regime do motor, coloque a alavanca das
mudanas na posio N e carregue no travo de p.
Ve r i f i q u e a c a p a c i d a d e d e t r a v a g e m d o t r a v o d e
estacionamento da seguinte maneira.
1. Pare a mquina em terreno plano e coloque o interruptor do
travo de estacionamento (1) na posio PARKING
(estacionamento).
2. Coloque a alavanca das mudanas (2) na posio D e
aumente gradualmente o regime do motor. Se a mquina
no se mover mesmo quando o regime do motor atinge
1490 rpm, normal.
3. Baixe o regime do motor e coloque a alavanca das
mudanas na posio N. Se encontrar alguma anomalia,
contacte o seu concessionrio Komatsu para solicitar
reparao.
NOTA
Como existe o perigo de danos no interior da transmisso, faa sempre isto com a alavanca das
mudanas na posio D. No use qualquer outra posio.
4-41
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
MANUTENO
4-42
15 mm (limite de desgaste)
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
A manuteno para cada 50 e 250 horas deve ser efectuada ao mesmo tempo.
0.
ADVERTNCIA!
Imediatamente aps o motor ter estado a trabalhar, as peas e o leo esto muito quentes e podem
causar queimaduras. Espere que o leo arrefea antes de o mudar.
Capacidade de reabastecimento: 35 litros
Chave de filtros
1. Coloque um recipiente para aparar o leo imediatamente sob a vlvula de drenagem por baixo do chassis.
2. Para impedir que o leo o atinja, remova lentamente o
bujo de drenagem (1), depois desaperte lentamente a
vlvula de drenagem (2) para drenar o leo. Tenha cuidado
para no desapertar demasiado a vlvula de drenagem e
deformar a cavilha do batente no interior da vlvula.
3. Verifique se o leo drenado contm partculas metlicas ou
material estranho em excesso e, nesse caso, contacte o
seu concessionrio Komatsu.
4. Aperte a vlvula de drenagem (2) e o bujo de drenagem
(1).
Binrio de aperto
Bujo de drenagem (1), bujo de drenagem (2): 68,6 9,8 Nm
(7 1 kgfm)
5. Com uma chave de filtros, rode o filtro (3) para a esquerda
para o retirar.
Ao faz-lo, para impedir que o leo o atinja, no realize esta
operao directamente debaixo do filtro.
E m p a r t i c u l a r, s e e s t a o p e r a o f o r e f e c t u a d a
imediatamente aps a paragem do motor, sair uma
grande quantidade de leo. Portanto, aguarde 10 minutos
antes de executar esta operao.
6. Limpe o suporte do filtro, encha o novo filtro com leo de
motor, cubra a superfcie de empanque e a rosca com leo
de motor (ou cubra-o ligeiramente com lubrificante), depois
instale o filtro.
7. Instale o filtro. Ao faz-lo, tenha cuidado para no danificar
o cilindro exterior do cartucho.
Quando instalar o filtro, aperte at que o lado do empanque
toque no suporte do filtro e, depois, aperte dando mais 3/4
a 1 volta.
8. Acrescente leo de motor atravs do bocal de enchimento
de leo (F) at ao nvel especificado.
9. Ponha o motor a trabalhar durante um curto perodo ao
ralenti, depois verifique se o leo atinge o nvel
especificado. Para mais informaes, consulte
V ER I F I Q U E O N V E L D O L E O N O C RTE R DO
MOTOR. REABASTEA DE LEO. ( 3-66 ).
4-43
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
Depois de o motor ter funcionado, a temperatura de todas as peas elevada, por isso, no substitua
imediatamente o leo.
Aguarde que o motor arrefea antes de iniciar a operao.
O sistema de tubagem de combustvel do motor est sob presso durante o funcionamento do motor.
Ao substituir o filtro, espere pelo menos 30 segundos depois de parar o motor para deixar a presso
interna diminuir antes de substituir o filtro.
No aproxime chamas nem faa fascas.
Tenha cuidado ao abrir o bujo de purga do ar na cabea do filtro de combustvel e no purgador de ar
da bomba de alimentao. O sistema ainda est sob presso e o combustvel pode esguichar.
NOTA
Os filtros de combustvel genunos da Komatsu utilizam um filtro especial com uma capacidade de
filtragem de elevada eficcia. Ao substituir o filtro, utilize sempre peas originais Komatsu.
O sistema de injeco de combustvel da linha de transmisso utilizado nesta mquina constitudo
por peas mais precisas que a bomba de injeco e bocal convencionais.
Se utilizar um filtro que no seja Komatsu, podem entrar poeiras e sujidade, ocasionando problemas
no sistema de injeco. Evite a utilizao de peas no originais.
Durante a inspeco ou manuteno do sistema de combustvel, tenha mais ateno do que o normal
entrada de sujidade. Se a sujidade ficar presa a alguma pea, utilize combustvel para a limpar
totalmente.
Chave de filtros
1. Coloque o recipiente de recolha do combustvel debaixo do filtro.
2. Com uma chave de filtros, rode o filtro (1) para a esquerda
para o retirar.
3. Limpe a cabea do filtro, encha o filtro com combustvel
limpo, cubra a superfcie do empanque com uma camada
fina de leo de motor e instale-o no suporte.
NOTA
Utilize sempre combustvel limpo ao reabastecer e
tenha cuidado para no deixar entrar poeira ou
sujidade. A parte central (B) o lado limpo. Portanto,
tenha um cuidado especial para no deixar entrar
poeira nem sujidade.
Reabastea sempre de combustvel atravs do
pequeno orifcio (A) em oito locais, no lado sujo.
Se no houver combustvel limpo disponvel, no retire
o filtro do combustvel. Utilize a bomba de
escorvamento (3) para purgar o ar.
4. Ao efectuar a instalao, aperte at a superfcie de
empanque tocar na superfcie de vedao do suporte do
filtro e, depois, aperte-o dando 1/2 a 3/4 de volta.
Se o filtro for demasiadamente apertado, a superfcie do
e m pa n q u e s e r d a n i f i c a d a e p r o v o c a r f u g a s d e
combustvel. Se o filtro no estiver suficientemente
apertado, o combustvel escapar-se- igualmente pela
superfcie de empanque. Aperte sempre adequadamente.
5. Depois de substituir o filtro (1), desaperte o bujo de purga de ar (2).
4-44
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
LUBRIFICAO
0.
1. Pare o motor.
2. Com uma bomba de lubrificao, injecte massa lubrificante atravs dos copos de lubrificao indicados pelas
setas.
3. Aps a lubrificao, limpe o lubrificante usado que tenha sido expelido.
Proceda diariamente operao de lubrificao quando operar em lugares em que o lubrificante desaparea
facilmente. Por exemplo, quando circular na lama ou na gua.
Cavilha do suporte da cabina (esquerda, direita) (2 locais)
4-45
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
4-46
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
Frente
Central
Traseira
4-47
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
4-48
Ps-arrefecedor
Radiador
Incorrecto
Correcto
Incorrecto
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
A manuteno para cada 50, 250 e 500 horas deve ser executada ao mesmo tempo.
0.
ADVERTNCIA!
Depois de o motor ter estado a trabalhar, todas as peas esto muito quentes, pelo que no deve
substituir o cartucho imediatamente aps terminar as operaes.
Espere que o leo arrefea antes de substituir o cartucho.
Chave de filtros
1. Rode a vlvula (1) na parte de cima do anti-corrosivo para
fech-la.
2. Coloque o recipiente de recolha da gua debaixo do
cartucho.
3. Retire o filtro (2) com uma chave de filtros.
4. Limpe o suporte do filtro, cubra a superfcie da vedao do
novo filtro com uma camada fina de leo de motor e instaleo.
5. Ao efectuar a instalao, aperte at o vedante tocar na
superfcie de vedao do suporte do filtro e, depois, aperte
mais 2/3 de volta.
Se o filtro for demasiadamente apertado, o vedante ser
danificado, provocando fugas de gua. Se o aperto do filtro
for insuficiente, haver igualmente fuga de gua atravs da
fenda do vedante. Por isso, aperte sempre correctamente.
6. Rode a vlvula (1) para a abrir.
7. Depois de substituir o filtro, ligue o motor e verifique se existem fugas de gua atravs da superfcie de
vedao do filtro. Se detectar alguma fuga de gua, verifique o aperto do filtro.
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.
LADO DA VLVULA
0.
4-49
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
MANUTENO
5. Adicione leo do motor. Para mais informaes, consulte VERIFICAR O NVEL DO LEO NA CAIXA DE
TRANSMISSO. ADICIONAR LEO. ( 3-67 ).
4-50
0.
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.
Capacidade de reabastecimento: 77,5 litros (incluindo o depsito do leo dos traves)
Para drenar todo o leo, execute, na mesma altura, o procedimento da seco MUDE O LEO DO DEPSITO
DE LEO DOS TRAVES, SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DE LEO ( 4-52 ).
1. Coloque o recipiente de recolha do leo directamente por
baixo do bujo de drenagem (P).
Remova 2 bujes de drenagem (P), drene o leo e aperte
novamente o bujo.
4-51
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.
Prepare uma chave de filtros
Capacidade de reabastecimento: 77,5 litros (incluindo a caixa da transmisso)
Para drenar todo o leo, execute, na mesma altura, o procedimento da seco MUDANA DO LEO NA CAIXA
DE TRANSMISSO ( 4-51 ).
1. Carregue no pedal do travo pelo menos 20 vezes para reduzir a 0 a presso dentro do acumulador de
controlo do travo.
2. Coloque o recipiente de recolha do leo directamente por
baixo do bujo de drenagem (P).
Remova o bujo de drenagem (P), drene o leo e aperte
novamente o bujo.
4-52
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
LUBRIFICAO
0.
1. Com uma bomba de lubrificao, injecte lubrificante atravs dos copos de lubrificao indicados pelas setas.
2. Aps a lubrificao, limpe o lubrificante usado que tenha sido expelido.
Proceda diariamente operao de lubrificao quando operar em lugares em que o lubrificante desaparea
facilmente. Por exemplo, quando circular na lama ou na gua.
(1) Suporte da transmisso dianteiro (1 ponto)
4-53
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
Proceda a esta verificao quando a temperatura do leo do travo estiver abaixo dos 60 C.
Se o desgaste dos discos se aproximar do limite, verifique o seu estado com frequncia,
independentemente do intervalo de manuteno. Alm disso, verifique cuidadosamente a capacidade
dos traves.
1. Antes de comear a inspeco, pare a mquina em terreno nivelado, coloque o interruptor do travo de
estacionamento na posio PARKING (estacionamento) e certifique-se de que os outros traves no esto
activados.
2. Coloque a ignio na posio ON e certifique-se de que a luz de aviso da presso do leo dos traves est
apagada.
Se a luz de aviso da presso do leo dos traves estiver acesa, ponha o motor a trabalhar, faa-o rodar a 2000
rpm e, se a luz se apagar, coloque a ignio na posio OFF.
3. Retire a porca da tampa (1).
4-54
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
OBSERVAO
Nas mquinas novas, a posio da guia ajustada de modo a que a marca (5) fique alinhada com a
extremidade da guia (4). Portanto, no deve desapertar a porca de travagem (6) a no ser para
substituir o disco.
Esta operao deve ser efectuada por duas pessoas. Um trabalhador carrega no pedal do travo e o
outro carrega na haste.
Quando se carrega na haste e o motor est a trabalhar, a haste empurrada de volta pela presso do
leo de arrefecimento dos traves. Por isso, execute esta operao com o motor desligado.
Existem marcas na haste em trs pontos (A, B, C), mas para o travo da frente use a marca na posio
A, e na posio B para o travo central .
0.
0.
4-55
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
A manuteno das 50, 250, 500 e 1000 horas deve ser efectuada ao mesmo tempo.
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada quando o motor pra, podendo provocar
queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Se ainda existir presso residual na caixa, o leo ou o bujo podem saltar. Rode lentamente o bujo
para aliviar a presso e, depois, retire-o com cuidado.
Capacidade de reabastecimento: Esquerda e direita, frente, 4,0 litros cada
Esquerda e direita, ao centro, 3,5 litros cada
Esquerda e direita, atrs, 4,5 litros cada
1. Pare a mquina de modo a que a marca TOP fique em
cima e o bujo de drenagem (P) fique em baixo.
2. Remova o bujo de drenagem (P), drene o leo e aperte
novamente o bujo.
3. Acrescente leo de eixo at ao nvel especificado, atravs
do orifcio do bujo (G).
4. Depois de acrescentar leo, certifique-se de que o leo se
encontra no nvel especificado. Consulte "VERIFIQUE O
NVEL DE LEO DA CAIXA DE TRANSMISSO FINAL,
ADICIONE LEO ( 4-46 )"
5. Repita o procedimento dos passos 1 a 4 e mude o leo de
todas as caixas de transmisso finais (dianteira, central e
traseira), adicionando leo sempre que seja necessrio.
4-56
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada quando o motor pra, podendo provocar
queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Se ainda existir presso residual na caixa, o leo ou o bujo podem saltar. Rode lentamente o bujo
para aliviar a presso e, depois, retire-o com cuidado.
Capacidade de reabastecimento: Frente 14,0 litros
Centro 24.5 litros
Atrs 25.0 litros
1. Remova o bujo de drenagem (P), drene o leo e aperte novamente o bujo.
2. Acrescente leo de eixo at ao nvel especificado, atravs do orifcio do bujo (G) ou do bocal de enchimento
(F).
3. Depois de acrescentar leo, certifique-se de que o leo se encontra no nvel especificado. Consulte
"VERIFIQUE O NVEL DO LEO DA CAIXA DO DIFERENCIAL, ADICIONE LEO. ( 4-46 )"
4. Repita o procedimento dos passos 1 a 3 e mude o leo de todas as caixas de diferencial (dianteira, central e
traseira), adicionando leo sempre que seja necessrio.
Frente
Central
4-57
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
Traseira
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.
1. Retire o parafuso (1) e, depois, remova a tampa (2).
2. Rode lentamente o tampo do bocal de enchimento de leo
(F) para libertar a presso interna. Depois retire o tampo.
3. Remova os parafusos (3) e, depois, abra a cobertura (4).
4. Extraia o elemento e limpe o interior da caixa e as peas
removidas.
5. Instale o novo elemento, depois instale a tampa (4) com os
parafusos (3).
6. Instale a tampa (2) com parafusos (1).
4-58
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.
Drene o leo da caixa de transmisso antes de iniciar a operao. Para mais informaes, consulte a Seco
MUDANA DO LEO NA CAIXA DE TRANSMISSO ( 4-51 ).
1. Retire o parafuso (1), remova a tampa (2) e extraia o filtro.
2. Retire qualquer sujidade agarrada ao filtro e, depois, lave
com gasleo limpo ou leo de lavagem. Se o filtro estiver
danificado, substitua-o.
3. Instale os filtros nas suas posies originais.
LIMPE O RESPIRADOURO
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada quando o motor pra, podendo provocar
queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao utilizar ar comprimido, h o perigo de poder ser soprada sujidade e de causar ferimentos graves.
Use sempre culos de proteco, mscara anti-poeiras ou outro equipamento de proteco.
Retire a lama e a sujidade em torno do respiradouro. Depois, retire este ltimo e limpe a sujidade do interior com
gasleo limpo ou leo a jacto.
Transmisso
Depsito hidrulico
4-59
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
4-60
MANUTENO
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada quando o motor pra, podendo provocar
queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao utilizar ar comprimido, h o perigo de poder ser soprada sujidade e de causar ferimentos graves.
Use sempre culos de proteco, mscara anti-poeiras ou outro equipamento de proteco.
1.
2.
3.
4.
0.
A escova pode estar gasta ou no haver lubrificante no rolamento, pelo que deve contactar o seu concessionrio
Komatsu para a inspeco ou reparao.
Se o motor for posto a trabalhar com frequncia, realize a manuteno CADA 1000 horas.
0.
So necessrias ferramentas especiais para a inspeco e manuteno. Por isso, contacte o seu concessionrio
Komatsu para executar este trabalho.
0.
VERIFIQUE O INJECTOR
0.
Verifique a cor do gs de escape. Se houver alguma anomalia na cor do gs de escape, pare imediatamente o
motor e contacte o distribuidor Komatsu para inspeco. Para mais informaes sobre as medidas a tomar em
caso de anomalia, consulte MOTOR ( 3-116 ).
0.
4-61
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
A manuteno para as 50, 250, 500, 1000 e 2000 horas deve ser efectuada ao mesmo tempo.
0.
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo
provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.
Ao retirar o tampo de enchimento de leo, rode-o lentamente para libertar a presso interna e,
depois, retire-o.
Capacidade de reabastecimento: 120 litros
1. Baixe a carroaria basculante e pare o motor.
2. Rode o tampo do bocal de enchimento de leo (F), para
libertar a presso interna antes de o remover.
3. Tendo cuidado para no ser atingido pelo leo, remova o
bujo de drenagem (P), drene o leo e aperte novamente o
bujo.
4. Acrescente leo de motor atravs do bocal de enchimento
de leo (F) at ao nvel especificado.
5. Depois de acrescentar leo, certifique-se de que o leo se
encontra no nvel especificado. Para mais informaes
sobre o leo a usar, consulte VERIFIQUE O NVEL DE
LEO NO DEPSITO HIDRULICO. REABASTEA DE
LEO. ( 3-67 ).
0.
Verifique se h folgas na polia, fugas de gua ou lubrificante ou obstruo no orifcio de drenagem. Se for
detectada alguma anomalia, pea ao seu concessionrio Komatsu que desmonte, repare ou substitua.
VERIFIQUE O COMPRESSOR DE AR
0.
0.
Verifique se h folga na polia e fuga de lubrificante. Se encontrar alguma anomalia, contacte o seu concessionrio
Komatsu.
SUBSTITUA O INJECTOR
Pea ao seu distribuidor Komatsu que efectue a substituio.
4-62
0.
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
Verifique visualmente e pelo tacto se h parafusos soltos ou endurecimento das peas de borracha nas
braadeiras (1) a (10). Se houver frouxido ou endurecimento da borracha, contacte o seu concessionrio
Komatsu para proceder substituio.
0.
Verifique se faltam tampes de preveno da pulverizao de combustvel (1) a (11) ou a tampa de preveno da
pulverizao de combustvel (12); verifique tambm se h partes da borracha endurecidas. Se faltarem tampes
ou a tampa, ou se a borracha estiver endurecida, contacte o seu concessionrio Komatsu para proceder s
reparaes.
4-63
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
MANUTENO
0.
A manuteno para cada 50, 250, 500, 1000, 2000 e 4000 horas deve ser efectuada ao mesmo tempo.
4-64
0.
MANUTENO
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
0.
A manuteno das 50, 250, 500, 1000, 2000, 4000 e 6000 horas deve ser executada ao mesmo tempo.
0.
4-65
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO
4-66
MANUTENO
ESPECIFICAES
65
ESPECIFICAES
ESPECIFICAES
ESPECIFICAES
0.
Item
Unidade
HM300-1
Peso total
(peso sem carga + carga til mx. + 1 operador (75kg)
kg
49875
kg
22500
kg
27300
Abaixada
m3
12.9
Empilhada (2: 1)
m3
16.6
seg.
12
Potncia do volante
kW (HP)/rpm
242 (324)/2000
Binrio mx.
Nm(kgfm)/
rpm
1570 (160)/1400
A Comprimento total
mm
10095
B Altura total
mm
3500
mm
6445
D Largura total
mm
2900
mm
510
mm
7960
km/h
6.2
km/h
9.8
km/h
15.2
km/h
23.9
km/h
37.5
km/h
59.0
km/h
7.2
km/h
17.5
dB(A)
111
Operador (presso sonora L WA) dB (A) procedimentos de medio descritos na directriz ISO6394 ou
86/622/EEC
dB(A)
76
m/S2
2.5
m/S2
0.5
Para a
frente
Velocidade de deslocao
Marcha
atrs
Nvel sonoro
Nvel de vibrao
Mos/
Braos
Carroaria
completa
5-2
ESPECIFICAES
ESPECIFICAES
5-3
ESPECIFICAES
5-4
ESPECIFICAES
NDICE
NDICE
7
<A>
ALAVANCAS E PEDAIS DE COMANDO .................. 3-37
ANDAMENTO DA MQUINA (PARA A FRENTE, PARA
TRS), PARAGEM ............................................ 3-79
AR CONDICIONADO ............................................. 3-59
ARRANQUE DO MOTOR ....................................... 3-74
AUTO-RDIO ........................................................ 3-46
AUTO-RDIO ESTREO ....................................... 3-51
<B>
BINRIOS DE APERTO STANDARD DE PARAFUSOS
E PORCAS ...................................................... 4-13
BLOQUEIO ........................................................... 3-96
BLOQUEIO DE ARTICULAO .............................. 3-42
<C>
CAVILHA DE SEGURANA ................................... 3-42
CONTROLADOR DO EQUIPAMENTO DA
MECATRNICA ............................................... 3-41
<L>
LINHAS DE ORIENTAO PARA A MANUTENO .. 4-2
LINHAS GERAIS DE ASSISTNCIA ......................... 4-4
LINHAS GERAIS DO SISTEMA ELCTRICO ............. 4-6
LISTA DE BINRIOS ............................................. 4-13
LISTA DE PEAS SUJEITAS A DESGASTE .............. 4-7
LOCALIZAO DAS PLACAS, CHAPA PARA INSCREVER
O N. DE SRIE E NOME DO CONCESSIONRIO 1-7
LOCALIZAO DA CHAPA COM O N. DE SRIE
DO MOTOR ....................................................... 1-7
LOCALIZAO DA PLACA COM O N. DE SRIE
DA MQUINA .................................................... 1-7
POSIO DO CONTADOR DE SERVIO ............ 1-8
LOCALIZAO DAS PLACAS, CHAPA PARA INSCREVER
O N. DE SRIE E O CONCESSIONRIO
CHAPA PARA INSCREVER O N. DE SRIE E O
CONCESSIONRIO ........................................... 1-8
<M>
<D>
DESLOCAO EM DESCIDAS .............................. 3-85
DIAGRAMA DE AVARIAS ..................................... 3-107
DEPOIS DE SE ESGOTAR O COMBUSTVEL .. 3-107
OUTRAS AVARIAS ......................................... 3-113
REBOCAR A MQUINA .................................. 3-108
SE A BATERIA ESTIVER DESCARREGADA ..... 3-110
DIRECO DA MQUINA ...................................... 3-87
<E>
ESPECIFICAES .................................................. 5-2
ESTACIONAMENTO DA MQUINA ........................ 3-95
ESTACIONAMENTO PROLONGADO .................... 3-106
ANTES DO ESTACIONAMENTO ...................... 3-106
APS O ESTACIONAMENTO PROLONGADO .. 3-106
DURANTE O ESTACIONAMENTO
PROLONGADO .............................................. 3-106
PRECAUES ANTES DE DESLOCAR A MQUINA
APS UM ESTACIONAMENTO PROLONGADO 3-106
ETIQUETAS DE SEGURANA ................................. 2-4
ETIQUETAS DE SEGURANA ............................ 2-5
LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS
DE SEGURANA ................................................ 2-4
EXPLICAO DOS COMPONENTES ....................... 3-5
<F>
FINALIDADE ........................................................... 1-5
DIRECES DA MQUINA ................................. 1-6
FUSVEIS ............................................................. 3-43
<I>
INDICADOR DE POEIRAS ..................................... 3-43
INFORMAO SOBRE SEGURANA ................1-3, 2-2
<O>
OPERAO ......................................................... 3-63
OPERAO DA BASCULAO DA CABINA ........... 3-92
OPERAO EM TEMPO FRIO ............................. 3-103
APS O TEMPO FRIO .................................... 3-105
PRECAUES APS A CONCLUSO DO
TRABALHO .................................................... 3-104
PRECAUES PARA BAIXAS
TEMPERATURAS ........................................... 3-103
OPERAES DE CARGA ..................................... 3-89
OPERAES DE DESCARGA ............................... 3-90
OPERAES E VERIFICAES APS O
ARRANQUE DO MOTOR .................................. 3-77
OUTRAS FUNES DO MONITOR DA MQUINA .. 3-24
<P>
PARAGEM DO MOTOR ......................................... 3-78
PEAS DE DESGASTE ........................................... 4-7
PEAS ESSENCIAIS SEGURANA .................... 4-14
PRECAUES COM OS PNEUS ........................... 2-33
PRECAUES DE MANUTENO ........................ 2-27
PRECAUES DE OPERAO ............................ 3-94
PRECAUES DURANTE O FUNCIONAMENTO .... 2-18
ARRANQUE DO MOTOR .................................. 2-18
BATERIA ......................................................... 2-24
OPERAO ..................................................... 2-20
REBOQUE ....................................................... 2-26
TRANSPORTE ................................................. 2-23
6-1
NDICE
PRECAUES GERAIS ........................................2-11
PROCEDIMENTOS DE MANUTENO ..................4-17
MANUTENO CADA 1000 HORAS ..................4-49
MANUTENO CADA 2000 HORAS ..................4-56
MANUTENO CADA 250 HORAS ....................4-34
MANUTENO CADA 4000 HORAS ..................4-62
MANUTENO CADA 50 HORAS ......................4-33
MANUTENO CADA 500 HORAS ....................4-43
MANUTENO CADA 6000 HORAS ..................4-64
MANUTENO CADA 8000 HORAS ..................4-65
MANUTENO INICIAL DAS 250 HORAS (S APS
AS PRIMEIRAS 250 HORAS) .............................4-17
SEMPRE QUE NECESSRIO ............................4-18
VERIFIQUE ANTES DO ARRANQUE DO
MOTOR ...........................................................4-32
PROGRAMA DE MANUTENO ............................4-15
PRLOGO ..............................................................1-2
<S>
SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS
SEGURANA ...................................................4-14
<T>
TRAADO E MANUTENO DA ESTRADA
DE DESLOCAO ...........................................3-98
MANUTENO DA ESTRADA DE
DESLOCAO .................................................3-98
TRAADO DA ESTRADA DE DESLOCAO ......3-98
TRANSPORTE ......................................................3-99
INSTRUES DE TRANSPORTE ......................3-99
MTODO DE LEVANTAMENTO DA MQUINA .3-100
PRECAUES DURANTE O CARREGAMENTO 3-99
PRECAUES DURANTE O TRANSPORTE ......3-99
<U>
UTILIZAO DO BLOQUEIO DO DIFERENCIAL ......3-88
UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO
REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE
ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE .....4-8
<V>
VERIFICAO ANTES DE PR O MOTOR
A TRABALHAR .................................................3-63
VERIFICAES APS A PARAGEM DO MOTOR ...3-78
VERIFICAES APS O TRABALHO .....................3-95
VISTA GERAL .........................................................3-2
VISTA GERAL DA MQUINA ....................................3-2
VISTA GERAL DE COMANDOS E INDICADORES .....3-3
6-2
2004 KOMATSU
Todos os direitos
reservados
Impresso na Blgica 02-04
-2