Anda di halaman 1dari 4

La Vida de Yosef (Jos)

Tipologa del Mesas

Cuando me pongo a pensar que bendicin tan grande es para nosotros


el tener las Sagradas Escrituras, me da mucha tristeza a la vez, saber
que pocas personas se interesan en estudiarlas a profundidad. Me viene
a la memoria las palabras de Yeshua cuando les dijo a los msmos
maestros de la Ley:
Ustedes estudian con diligencia las Escrituras
porque piensan que en ellas hallan la vida eterna.
Y son ellas las que dan testimonio en mi favor!
Jun 5:39
Debemos entender que cuando Yeshua se refiere a las Escrituras, se
refiere a la Tor, a los Profetas y a los Escritos (la forma en que est
dividida la Biblia Juda). Todos nosotros sabemos que hay muchas
profecas que hablan del Mesas, pero la Biblia contiene ms que las
profecas para referirse al Mesas. Por ejemplo en el Nuevo Pacto vemos
que se habla del Mesas como el "Pan que vino del Cielo," "El
Cordero de Dios," "La roca," y muchas otras referencias al Mesas en
lo que podemos reconocer como simbologa o tipologa.
Y ese es el caso cuando hablamos de Yosef (Jos). De hecho al Mesas
sufriente se le conoce como Mashiaj Ben Yosef (Mesas hijo de Jos).
Y cuando analizamos a profundidad la vida de Jos, veremos claramente
que Yosef es un reflejo de la vida del Mesas.

La Vida de Yosef

Tipologa del Mesas

Revelador de Secretos: Gen 41:39; Jun 1:18; Mat.13:10-13


Pastor de ovejas: Gen.37:2; Jun10:11
Amado del padre: Gen.37:3; Mat.3:17; 17:5
Ungido por el padre: Gen.37:3; Heb.1:9; Sal.45:7
Enviado por el padre: Gen.37:12-14; Jun 5:30-36
Hermanos lo odiaron: Gen.37:4; Jun 15:25
Hermanos no creyeron en el: Gen.37:19-20; Jun 1:11;3:18,36

Hermanos no aceptaron que l gobierne: Gen.37:8;Lucas 19:14


Hermanos tuvieron envidia de l: Gen.37:11; Mar.15:10
Hermanos conspiraron para matarle: Gen.37:18; Mat.27:1
Le quitaron su ropa: Gen.37:23; Mat.27:28
Vendido por monedas de plata: Gen.37:28; Mat.26:15
Hecho esclavo: Gen.37:28; Filip.2:7
Llevado a Egipto para no ser muerto: Gen.37:26-27; Mat.2:13
Ropa cubierta de sangre: Gen.37:31; Mar.15:15-20
Misma edad al empezar su ministerio: Gen.41:46; Luc.3:23
Lleno del espritu: Gen.41:38; Luc.4:1
Se le dio todo el poder: Gen.39:4; Mat.28:18; Jun 3:35
Acusado falsamente: Gen.40:15; Mat.26:59
No se defendi: Gen.39:19; Luc.23:9
Adems de todo esto, tanto a Yosef como a Yeshua se le di una esposa
gentil, que luego sus hijos fueron adoptados como hijos de Jacob
(Israel) y al igual que Yosef fue reconocido por sus hermanos, de la
misma manera algn da el pueblo judo reconocer que Yeshua es el
Mesas, Redentor de Israel, el pan de vida, que se le crey que estaba
muerto, pero que vive.
Pero adems de todos estos pasajes que demuestran la similitud de la
vida de Yosef con la de Yeshua, encontramos algo ms cuando
estudiamos las palabras Hebreas.
"Israel amaba a Jos ms que a todos sus hijos,
porque lo haba tenido en su vejez;
y le hizo una tnica tntK catonet)
de diversos colores ~ysP pasim). "
Gnesis 37:3
Cuando nosotros vamos al Hebreo nos vamos a dar cuenta que pobres
son las traducciones que tenemos, ya que no nos dejan ver claramente
los que el Hebreo nos quiere trasmitir. En el hebreo encontramos varias
palabras para tnica, pero en el pasaje de Yosef vemos que el hebreo
usa la palabra "catonet," que es la palabra usada en los siguientes
pasajes:
"La tnica y el turbante los hars de lino.
El cinturn deber estar recamado artsticamente.
A los hijos de Aarn les hars tnicas, cinturones y mitras,
para conferirles honra y dignidad.

Exodo 28:39-40
Tomars las vestiduras y le pondrs a Aarn la tnica,
el efod con su manto, y el pectoral. El efod se lo sujetars con el
cinturn.
Exodo 29:5
Como vemos por estos pasajes, la tnica no era cualquier tnica, era la
tnica de un Sacerdote. Adems de eso, la palabra hebrea para colores
es [bc tseba, pero como vern el pasaje de Gnesis 37:3 no usa esa
palabra, sino usa la palabra
en el siguiente pasaje:

~ysP pasim,

que la encontramos usada

"Tamar llevaba puesta una tnica especial de mangas largas,


pues as se vestan las princesas solteras..."
2 Samuel 13:18
En este pasaje vemos que la tnica era una vestidura especial que
usaban las hijas de los reyes. Por lo que vemos que a Yosef no slo se le
di una tnica de Sacerdote sino tambien una vestidura real. Pero hay
algo que descubr que me pareci muy interesante, la palabra

~ysP

pasim viene de
significa "desaparecer."

la

raiz

de

la

palabra

ssP pasas, que

Salva, Seor ,porque se acabaron los piadosos,


porque han desaparecido los fieles]de entre los hijos de los
hombres.
Salmo 12:1
En otras palabras a Yosef se le d una Tnica de Real Sacerdocio
que luego desaparece! Y como por si fuera poco, "El faran puso a
Jos el nombre de Zafnat-panea"(Gnesis 41:45), se dice que este
nombre es de origen Egipcio que significa "Tesoro del glorioso
descanso." Pero segn los egiptlogos, su nombre significa "El
revelador de secretos," El que provee pan para la vida" y "La
salvacin del mundo."
Pero
si
vamos
al
hebreo,
la
palabra !;p'c tsafan significa "escondido" (algo
atesorado)
ver
Ex.2:2-3; Sal.83:3; Prov.13:22. Y la palabra panea en el hebreo
significa "cara."
Por lo que en el Hebreo su nombre significa "Cara (atesorada)

Escondida." Exactamente como el Mesas a su pueblo, que algn da


ellos
podrn
reconocer
que
en
esa "Cara
Atesorada
Escondida" vemos la cara de Dios! Bendito Sea su Nombre!

Ministerio "Yeshua Shemi"


Comprometidos a ensear las escrituras desde una perspectiva Hebrea.
"Porque la hierba se seca, la flor se marchita, pero la palabra del Seor permanece para
siempre"
Isaias 40:8

Anda mungkin juga menyukai