E A ESPECIFICIDADE
LINGUSTICA:
TEORIAS E PRTICAS
SRIE
TRILHAS LINGUSTICAS
n 26 2014
A INTERDISCIPLINARIDADE
E A ESPECIFICIDADE
LINGUSTICA:
TEORIAS E PRTICAS
Letcia Marcondes Rezende
Odair Luiz Nadin
Marina Clia Mendona
Claudia Zavaglia
Anna Flora Brunelli
(Org.)
$LQWHUGLVFLSOLQDULGDGHHDHVSHFLILFLGDGHOLQJXtVWLFDWHRULDVHSUiWLFDV
2UJDQL]DGRSRU/HWtFLD0DUFRQGHV5H]HQGH2GDLU/XL]1DGLQ
,Q
0DULQD&pOLD0HQGRQoD&ODXGLD=DYDJOLD$QQD)ORUD%UXQHOOL
6mR3DXOR63&XOWXUD$FDGrPLFD
SFP6pULH7ULOKDV/LQJXtVWLFDV
,6%1
O/LQJXtVWLFD6HPLyWLFDHOLWHUDWXUD/tQJXDV
,5H]HQGH/HWtFLD0DUFRQGHV,,1DGLQ2GDLU/XL]
,,,0HQGRQoD0DULQD&pOLD,9=DYDJOLD&ODXGLD9%UXQHOOL$QQD)ORUD
9,6pULH
&''
SUMRIO
Apresentao
Os organizadores7
Variabilidade das lnguas e invarincia: escolhas efetuadas pelas teorias
Jos Borges Neto13
An enunciative definition of coordination: a methodological account
Lucie Gournay27
Context, cognition and grammar: the active-passive alternation in
functional discourse grammar
Evelien Keizer49
Entre o varivel e o categrico: a concordncia verbal e a colocao
pronominal em variedades do portugus
Silvia Rodrigues Vieira75
Oraes comparativas prototpicas e no-prototpicas
Violeta Virginia Rodrigues99
O trabalho interpretativo das grandes mdias
Jauranice Rodrigues Cavalcanti117
Anlise de textos verbo-visuais: polifonia, intertextualidade e polmica
na divulgao da parada LGBT de Maring/2012
Edson Carlos Romualdo135
Desenvolvimento humano, sustentabilidade e envelhecimento: uma
abordagem interdisciplinar
Maria Cristina Hennes Sampaio157
5
APRESENTAO
Os textos que constituem este livro foram apresentados em (ou
retomam) conferncias e palestras realizadas durante o III e IV
Seminrios de Lingustica da UNESP (SELIN), organizados pelo
Programa de Ps-Graduao em Lingustica e Lngua Portuguesa
da FCL da UNESP de Araraquara e pelo Programa de PsGraduao em Estudos Lingusticos do IBILCE da UNESP de So
Jos do Rio Preto, nos anos de 2011 e 2012. Nossa inteno, ao
organizarmos este livro, foi a de reunir textos que respondessem de
diversos modos ao tema A interdisciplinaridade e a especificidade
lingustica: teorias e prticas. Assim, nesta coletnea, encontram-se pontos de convergncia e diferenas entre distintas reas e disciplinas lingusticas, bem como as suas especificidades.
um fato bastante conhecido de todos os linguistas o de
que a Lingustica se afirmou como cincia no incio do sculo
XX, definindo objeto de estudo e metodologia de pesquisa. Essa
afirmao, que exigiu delimitao de foco de interesse, ao mesmo
tempo necessitou, de modo coerente, negar a interdisciplinaridade.
Ou, em outras palavras, houve necessidade de se fazer uma partilha
entre aquilo que especificamente lingustico, derivado do ponto de
vista escolhido, e os outros focos de interesse que as lnguas naturais
sempre suscitaram em razo da complexidade dos domnios com
os quais esto tambm articuladas: o psquico/mental/biolgico, de
um lado e o social/cultural/histrico, de outro. Tanto um lado desses
domnios conexos quanto o outro clamam pela valorizao da interao entre os sujeitos que usam as lnguas, das suas relaes com o
meio scio-histrico e, sobretudo, da dinmica espao-temporal que
exige plasticidade e movimento para as teorias e modelos explicativos.
7
Os organizadores
Tomar/Assumir a interdisciplinaridade como foco de interesse trazer a complexidade do fato lingustico e dos sujeitos que interagem
por meio da expresso lingustica. Essa complexidade est na gnese
das lnguas e as sustenta em seu desenrolar histrico.
Gostaramos que o conceito de interdisciplinaridade no fosse
compreendido como interfaces ou acoplamentos de conhecimentos,
como muitas vezes tomado, o que o leva a ser confundido com os
conceitos de multidisciplinar, pluridisciplinar etc.
Entendemos os termos interdisciplinar e interdisciplinaridade como correspondendo a um certo enfoque em relao ao
conhecimento e sua organizao. Em outras palavras, o enfoque interdisciplinar, tomando por base um conhecimento especfico (tal como o estudo das lnguas), que poderia ser o estudo da matemtica, por exemplo, precisa dar conta de questes
bastante gerais que dizem respeito natureza do homem e, portanto, ao conhecimento em geral e sua organizao. Um exemplo muito simples: hipteses sobre o que so o pensamento ou
os processos de abstrao ou, ainda, a cognio (temas estes que
interessam a vrios domnios do conhecimento) deveriam ser pesquisados, estudados na organizao especfica das lnguas naturais. A Lingustica precisaria partir de hipteses interdisciplinares
e, portanto, de problemas-chave que preocupam outras cincias
conexas e responder, com a sua matria especfica, que so as lnguas naturais, a essas hipteses interdisciplinares. A nosso ver, a
Lingustica, em sua histria recente, quer dizer, no ltimo sculo,
polarizou o seu olhar: ora se restringindo a um campo especfico
e bem delimitado, como a lngua, no sentido saussureano, um
conceito lingustico, estvel e sistmico, ou como a competncia, no sentido chomskyano, um conceito biolgico, mas tambm invarivel ou estvel; ora abrindo o seu campo de interesse,
privilegiando uma multidisciplinaridade em detrimento da materialidade lingustica/discursiva.
No momento atual, o desafio parece ser procurar novamente pontos de convergncia em direo a uma nova especificidade, ou seja,
trabalhar ao mesmo tempo de modo interdisciplinar e lingustico/
discursivo.
8
Apresentao
O que est sustentando essa discusso sobre a interdisciplinaridade e a especificidade algo muito prximo da defesa de uma articulao entre a linguagem, atividade simblica dos seres humanos, e
as lnguas naturais com o seu material especfico, representacional e
histrico. Quando enfatizamos a necessidade para a Lingustica dessa articulao primordial (lnguas, linguagem e discurso), estamos, em
outros termos, salvaguardando interdisciplinaridade linguageira e
especificidade lingustica.
Voltando s origens da Lingustica, percebemos que a negao da
interdisciplinaridade constituiu exatamente a sua afirmao enquanto cincia; gerou, consequentemente, o afastamento de reflexes que
pudessem teorizar sobre a linguagem e estabeleceu as clebres dicotomias lingusticas, pilares tericos vlidos at hoje, tanto para a lingustica terica quanto para a lingustica aplicada. A reflexo dicotmica
consequncia direta da falta de reflexo interdisciplinar.
Saussure, quando delimitou a lingustica de outras cincias,
dando-lhe uma identidade e um objeto de estudo claro e explcito,
tinha diante de si o desafio da especificidade versus aglomerado confuso de coisas heterclitas e sem liame entre si, ou especificidade versus abertura de portas a vrias cincias psicologia, antropologia...
que separamos nitidamente da lingustica, mas que, em razo de
um mtodo incorreto, poderiam reivindicar a linguagem como um
dos seus objetos.1 Saussure, ao privilegiar um dos lados da dicotomia,
elegendo o fisiolgico (audio e fonao), o social (convencional), o
sistema esttico (sincronia), em detrimento do psicolgico, do individual, da evoluo (movimento), o que culminou na oposio lngua e fala e na valorizao da lngua em prejuzo da fala, ele fez uma
opo mais ampla, que gerou o tipo de reflexo dicotmica, de que
tanto a lingustica terica quanto a aplicada so ainda prisioneiras.
Embora essas dicotomias j venham sendo negadas e problematizadas h algum tempo, as suas articulaes ainda deixam a desejar. Uma
articulao real entre essas dicotomias levaria construo de teorias
e modelos lingusticos ao mesmo tempo mais interdisciplinares e
menos idealizados e, portanto, mais prximos do que seria a pr1
Os organizadores
Apresentao
o nosso tema pois, de um certo modo, a polarizao entre variao e invarincia retoma, por outro ngulo, a mesma questo da
interdisciplinaridade e especificidade lingustica. A esse respeito,
poderamos argumentar que questes interdisciplinares poderiam
ser responsveis pela variao; por outro lado, a especificidade lingustica sustentaria a invarincia. O desafio mais complexo e o
encaminhamento de soluo no pode ser assim compartimentado, pois, como cientistas e estudiosos de lnguas, temos no horizonte a procura da invarincia, mas essa invarincia no pode ser
alcanada subestimando os outros domnios nos quais a atividade
lingustica est imersa. Seguem os textos de Lucie Gournay, An
enunciative definition of coordination: a methodological account;
de Evelien Keizer, Context, cognition and Grammar: the active-passive alternation in Functional Discourse Grammar; de Slvia
Rodrigues Vieira, Entre o varivel e o categrico: a concordncia verbal e a colocao pronominal em variedades do Portugus
e de Violeta Virgnia Rodrigues, Oraes comparativas prototpicas e no-prototpicas. Esses quatro textos tratam de fenmenos sinttico-semnticos importantes, sob a tica da Teoria das
Operaes Enunciativas, do Funcionalismo, da Sociolingustica e
da Teoria da Variao, respectivamente. As abordagens dos autores
so todas ligadas a um fenmeno gramatical especfico de lngua e
sua articulao com funcionamentos dos textos em contextos, o
que implica, de diversos modos, dar nfase ao trabalho do sujeito e variao espao-temporal. Em seguida, h outros trs textos
ligados Anlise do Discurso, que inserem a dimenso histrica
e cultural em suas anlises de lngua, o que implica tambm articular textos e contextos e dar nfase ao trabalho do sujeito. So
eles: O trabalho interpretativo das grandes mdias de Jauranice
Rodrigues Cavalcanti; Anlise de textos verbo-visuais: polifonia,
intertextualidade e polmica na divulgao da Parada LGBT de
Maring/2012 de Edson Carlos Romualdo; Desenvolvimento
Humano, Sustentabilidade e Envelhecimento: uma abordagem
interdisciplinar, escrito por Maria Cristina Hennes Sampaio.
Finalizam o livro quatro textos: um ligado traduo e sociolingustica, outro lingustica aplicada e outros dois ligados ao
11
Os organizadores
12
Estudos mais recentes, no entanto, colocam questes interessantes sobre esse conflito. Pesquisas no quadro do que se vem
chamando de Biolingustica, por exemplo, colocam problemas
interessantes sobre questes como a da complexidade varivel
das lnguas e a relao lngua e cultura. Surgidas de colaborao
efetiva entre linguistas e pesquisadores de outras reas (antropologia, biologia, psicologia, etc.) essas descobertas tm destrudo
muitas certezas sobre as lnguas, sua natureza, sua origem e sua
arquitetura.
Neste trabalho, no vou voltar a discutir posies que vm sendo debatidas h mais de dois mil anos. Como no tenho argumentos novos a propor em favor de nenhum dos lados, nem pretendo requentar argumentos antigos, vou abordar um debate atual
sobre o assunto e analisar os argumentos que so propostos pelos
contendores. Acredito que assim poderemos compreender melhor
o que est por trs das escolhas dos cientistas e, principalmente,
compreender melhor o comportamento dos cientistas diante de
ameaas a suas posies ideolgicas.
Aceitando o risco de arrumar novos inimigos, vou estudar
as argumentaes e contra-argumentaes apresentadas, por um
lado, por Daniel Everett (2005; 2009) e, por outro lado, por
Andrew Nevins, David Pesetsky e Cilene Rodrigues (2009a;
2009b).
Limitaes de tempo exigem que a abordagem que fao aqui
seja superficial. Espero a compreenso da plateia.
Antes de seguir adiante, preciso dizer que no tomo posio
no debate. Acho que ainda cedo para que possamos dizer que
algum dos lados do debate esteja com a razo. Acredito, seguindo Popper, que a boa cincia depende de debates acirrados sobre
as propostas tericas; acredito tambm, contrariamente a Popper,
que a finalidade dos debates no deve ser a destruio do oponente, mas a tentativa de se chegar a algum patamar de entendimento que permita o surgimento de algum tipo de conhecimento
de grau superior. Agradeo a Marcelo Dascal e sua teoria das
controvrsias a percepo de que os debates cientficos, mais do
que guerras, devem ser conversaes (por mais speras que possam
15
16
Ou seja, para Everett, existiria na cultura pirah uma restrio que impediria o acesso a fatos e eventos que no estivessem
ao alcance da experincia imediata dos falantes. E esse princpio
17
21
trar que no h evidncias de que faltem ao pirah estruturas encaixadas nem evidncias de que o pirah no possua quantificadores.
Para os autores, enfim, o pirah no fornece evidncias para a relao
causal entre cultura e estrutura gramatical afirmada por Everett.
O texto apresenta reanlises convincentes em alguns pontos,
mas sua estrutura argumentativa primria. Embora em alguns
momentos os autores apelem ao que, sob seus critrios, seria a soluo mais lgica, a lgica argumentativa (a lgica informal) passa
longe do texto. Vejamos alguns poucos pontos que justificam essa
minha afirmao.
O primeiro ponto a destacar que o texto de Nevins, Pesetsky e
Rodrigues essencialmente um conjunto de negativas de negativas.
Everett diz, por exemplo, que o pirah no possui quantificadores; o falseamento dessa afirmao , obviamente, a identificao de
um quantificador no pirah. Dizer que no h evidncias de que o
pirah no possua quantificadores, como dizem Nevins, Pesetsky e
Rodrigues, certamente no o mesmo que dizer que o pirah tem
quantificadores. Se houvesse evidncias de que o pirah tem quantificadores, a afirmao de Everett estaria falseada; se no h essa
evidncia, chegamos a um empate: um lado diz no h quantificadores e o outro lado diz voc no tem evidncias disso. O argumento, sem dvida, fragiliza a posio de Everett, mas a ausncia
de evidncias contra essa posio to real quanto a suposta ausncia de evidncias a favor. Negar negativas sempre difcil: como
que se nega uma afirmao como Deus no existe seno pela f?
O argumento de que as caractersticas que Everett identifica no
pirah aparecem em lnguas que no apresentam o Princpio da
Experincia Imediata tambm no vlido. A lgica que o fundamenta equivalente que diz que a implicao Se chove, a rua
fica molhada falsa porque a rua fica molhada tambm quando
no chove (quando arrebenta um cano, por exemplo). Ora, se o
consequente da implicao verdadeiro, a implicao verdadeira, independentemente da verdade ou da falsidade do antecedente.
Isso mera lgica proposicional. O raciocnio de Everett que a
presena do PEI determina o conjunto das caractersticas idiossincrticas do pirah (PEI
PEI) um movimento ilegtimo, at porque para que a inverso pudesse ter algum valor psicolgico (mesmo que no valor lgico) seria preciso mostrar que o
conjunto das caractersticas explicadas pelo PEI estivesse presente
em alguma outra lngua.
Finalmente, dizer que Everett no apresenta evidncias suficientes para a relao causal entre cultura e estrutura gramatical no
o mesmo que dizer essa relao no exista. Nem permite concluir
que Everett no possa mesmo a partir de evidncias insuficientes propor relao causal semelhante. Mostrar que as evidncias
so insuficientes, como vimos acima, fragiliza o argumento, mas
no o afasta.
Enfim, o texto de Nevins, Pesetsky e Rodrigues falha completamente em seu objetivo de sustentar uma perspectiva universalista
biologizante frente ameaa culturalista.
Concluso
Para que no se conclua erroneamente que estou criticando
Nevins, Pesetsky e Rodrigues em apoio s posies de Everett, deixem-me mostrar alguns problemas relacionados ao uso da abduo
por Everett.
Douglas Walton (2007, p.275) mostra que vrios aspectos
devem estar presentes na avaliao da parte indutiva da abduo
(a parte que leva dos dados hiptese). Ao propor uma hiptese
explicativa para os dados, o cientista no pode deixar de considerar: (i) a confiabilidade dos dados e, particularmente, das anlises
que efetua dos dados; (ii) a extenso e a profundidade da busca por
hipteses alternativas (i.e., que confiana podemos ter de que todas
as explicaes alternativas plausveis foram consideradas?); (iii) a
plausibilidade da hiptese, em si, independentemente das hipteses
alternativas (mesmo que a hiptese proposta seja a melhor possvel, ela deve ser plausvel por si s); (iv) a mensurabilidade da
hiptese proposta com as alternativas para que se possa dizer que a
proposta supera decisivamente as alternativas. Alm disso, o cientista no pode deixar de levar em conta alguns aspectos mais tipica23
REFERNCIAS
BICKERTON, D. Adams tongue: how humans made language,
how language made humans. New York: Hill and Wang, 2009.
COLAPINTO, J. The interpreter. The New Yorker, New York,
16 abr. 2007, 2007. Disponvel em: <http://www.newyorker.com/
reporting/2007/04/16/070416fa_fact_colapinto>. Acesso em: 4
jul. 2014.
EVERETT, D. L. Pirah culture and grammar: a response to some
criticisms. Language, Baltimore, v.85, n.2, p.405-442, 2009.
______. Cultural constraints on grammar and cognition in Pirah.
Current Anthropology, Chicago, v.46, n.4, p.621-646, 2005.
FITCH, W. T. Three meanings of recursion: key distinctions for
biolinguistics. In: LARSON, R. K.; DPREZ, V.; YAMAKIDO,
H. The evolution of human language: biolinguistic perspectives.
Cambridge: Cambridge University, 2010, p.73-90.
HAUSER, M.; CHOMSKY, N.; FITCH, W. T. The faculty of
language: what is it, who has it, and how did it evolve?. Science,
v.298, p.1569-1579, 2002
NEVINS, A.; PESETSKY, D.; RODRIGUES, C. Pirah
exceptionality: a reassessment. Language, Baltimore, v.85, n.2,
p.355-404, 2009a.
______. Evidence and argumentation: A reply to Everett.
Language, Baltimore, v.85, n.3, p.671-681, 2009b.
WALTON, D. Dialog theory for critical argumentation.
Amsterdam: John Benjamins, 2007.
______. Abductive reasoning. Tuscaloosa: The University of
Alabama, 2004.
25
AN ENUNCIATIVE DEFINITION
OF COORDINATION:
A METHODOLOGICAL ACCOUNT
Lucie GOURNAY
Pour la grammaire, cest la mme chose : si on tudie
les catgories, a nest pas du gnralisable ; si on tudie
les notions grammaticales en tant que fondant les
catgories, cest gnralisable (CULIOLI, 1985, p.23).
Lucie Gournay
In this definition, the term coordination refers to a symmetrical syntactic structure, with constituents (called conjuncts) that are semantically homogeneous in their relationship
with contextual elements. The definition of coordination as
a construction made of homogeneous units (cf. of the same
type) comes from syntactic works (BLOOMFIELD, 1933;
CHOMSKY, 1957; LAKOFF, 1971; SCHACHTER, 1977)
that entirely departed from approaches found in the works of
European linguists (JESPERSEN, 1927, 1931, 1940; BALLY,
1933; ANTOINE, 1955; LANG, 1977) who focused on the
linkage expressed.
In the presentation of Haspelmath (2004), typically, the link
comes second, once the constructional properties have been laid
out. Coordinative links can be deduced from context or expressed
via coordinators like AND (which is the most frequent) BUT (which only take two conjuncts) OR, FOR and SO (HASPELMATH,
2004, p.2). Yet, according to the author, not all uses of AND,
BUT etc. express a coordination.
Although Haspelmaths works deals with cross-linguistic variations, the construction approach to coordination is not satisfying,
as we shall see below, when comparing close-related languages, like French and English. The aim of this paper is to present
an alternative definition and analysis of coordination. In the framework of La Thorie des Oprations Prdicatives et Enonciatives
(CULIOLI, 1990, 1999a, 1999b and followers) the term coordination has been used (GOURNAY, 2006) to refer to a common
abstract linking instruction marked by AND, OR and BUT. This
analysis allows fine-grained descriptions of linguistic variations and
28
29
Lucie Gournay
30
tion John and Mary are married together can only be described
as not being a case of coordination.
Considering the amount of problems raised by the conjunction
reduction rule, Gleitman (1965) reduces the definition of coordination to symetrical sets. A structure is called coordinative if the
conjunction reduction rule applies and only if A conj B can be
changed into B conj A without change of meaning. In order to
reinforce the conjunction reduction rule, Gleitman reduces the
scope of the term coordination so much that only a small variety of
sets can actually be called coordinative.
Lucie Gournay
p.90). In *What are you doing and shut the door, the conjunction of
two sentences does not generate an acceptable sentence. Same with
the GPs in * John ate with his mother and with good appetite. Those
examples are evidence that semantic homogeneity between the conjuncts is required. But is it enough? Thats Schachter question when
considering the unacceptable sentence * John met Mary on a blind
date and in 1968 knowing that the question How and when did John
meet Mary is fully acceptable. In both cases there are two prepositional phrases coordinated, one referring to the circumstance (on a
blind date /how) and the other to the time location (in 1968 / when).
But the prepositional phrases can only be coordinated in the question3. For Schachter, this is evidence that some pragmatic parameter
must also be taken into account.
32
Lucie Gournay
34
Considering these different uses of BUT, the goal is to figure out what they have in common and explain why in English,
in both contexts, the same marker emerges. That implies, among
other tasks, comparing BUT with YET and analyzing the impact
of indefinite EVERYTHING on BUT. So, one major premise in
the TOPE framework is that semantic variations are not accidental
and can be explained. That means that each marker encodes one
invariant instruction that must be brought to light, taking into
account the paradigm or family of markers in which it is included.
35
Lucie Gournay
36
Lucie Gournay
a. conj Y8
b. conj Y
c. *conj Y, sentence
Property a) posits that there is no need for another element like
a previous X to come up with a well-formed use of the coordinator. Property b) posits that Y can be a clause, a nominal phrase,
an adjective etc., any linguistic element in discourse. Property c)
means that contrary to WH- markers and other markers, Y cannot
be located9 within a domain that is built in the coming context (cf.
*But I like him, he is a dentist. / He is a dentist, but I like him).
Here are the three invariant properties shared by AND, OR
& BUT only. Markers like THEN and FOR, for instance, do not
abide by invariant property b). The hypothesis I make is based on
actual distributional properties. I deduce from this set of properties that the function of AND, OR & BUT is not to link two elements but to locate one linguistic element (cf. Y) in the notional
domain being processed (in previous context and on-going utterance). One important feature of the link constructed by AND,
OR and BUT is that it is founded on a certain representation of
the on-going discourse: it is seen as the produce of a linear flow
with no explicit anaphoric or cataphoric pointing at previous or
coming speech items. This feature is crucial in the opposition with
subordinative markers, for instance (GOURNAY, 2006). Another
important feature of the coordinative link defined here is that it is
a speaker-based linkage: its value in phrasal or clausal uses is not
made explicit but depends on contextual, prosodic and situational
determination.
Once we have shown that AND, OR and BUT behave in a
coherent way linguistically, relatively to the kind of determination
they process, what needs to be clarified is in what way each marker
in the paradigm of coordinators is specific.
8
Conj = conjunction.
39
Lucie Gournay
40
With AND or OR phrasal coordination is not illicit: one element Y is introduced in discourse as being identifiable to some
extent to the referential domain under construction. Marker BUT
is illicit when introducing an element Y (cf. b. recognition) that
is not established as in opposition with the referential domain
under construction (cf. b. things that one might want in relation
to money). Nonetheless, as soon as a form of radical alterity can
be deduced, BUT becomes possible: in c., the emergence of NO
constructs a valuation that allows the interpretation of opposition:
in the domain of things that one might want in relation to money,
recognition is explicitly stated as not being part of it. In d., BUT
signals that smart represents a property that in context is in
contradiction with the on-going argument (for instance, he is too
dishonest to be elected).
There are other distributional properties which, taken together,
show that what specifies AND, OR and BUT is the kind of alterity
they signal. In Gournay (2006), I define 3 types of alterity: neutral,
discriminating and radical. These forms of alterity are formalized
in coherence with Culiolis representation of the notional domain:
Interior, Frontier and Exterior. AND introduces an item that is
homogeneous with the referential domain under-construction:
Y is situated at the Interior of this domain. OR signals that what
follows is partly homogeneous but partly distinct from the referential domain: Y is situated at the Frontier of the domain. And
finally, BUT signals that Y has to be considered as excluded from
the domain under construction, and is hence formally situated on
the Exterior.
Lucie Gournay
and the founding of the analysis on a rather formalized framework that allows abstract representations.
It should be noted that the abstract formalism on which the
Culiolian perspective is based can be easily backgrounded. Also,
the explanations given for the use of one marker in a specific context relies on comparison and reflects linguistic multi-level complexity. Thus, there are numerous applications of this approach of
grammar in the field of second language training10.
Concerning translation courses11, for instance, one finds in the
enunciative perspective satisfying tools to explain false equivalences. There are recurrent patterns in translation that can be identified and explained to avoid mis-idiomaticity in the target text.
The following examples illustrate a recurrent translation problem, based on the mistaken view that AND equals ET in French.
14) () it is only a caf full of old men with caps on playing
cards and dropping caporal ash over them (BURGESS,
1986, p.9).
14) ? Ce nest plus quun caf plein de vieux casquette qui
jouent aux cartes et laissent tomber sur eux la cendre de
leur caporal.
The literal translation provided in (14) is not grammatically
wrong but it lacks determinacy. Although clausal coordination by
et is frequent, contrastive enunciative studies on coordination have
shown (GUILLEMIN-FLESCHER, 1981; HOARAU, 1997) that
in some contexts the coordination of two clauses en English was
equivalent to the subordination of two clauses in French.
In (14), AND allows to locate the recurrent, non agentive
action dropping caporal ash relatively to the complex referential
domain what old men like to do like playing cards. We notice
that in French in this particular context, the use of ET is less likely
10
11
42
Lucie Gournay
REFERENCES
ANTOINE, G. La Coordination en Franais. Paris: ditions
dArtrey, 1955.
BALLY, C. Linguistique gnrale et linguistique franaise.
Berne: A. Franke, 1933.
BELL, D. Sentence-initial AND and BUT in academic writing.
Pragmatics, San Diego, v.17, n.2, p.183-201, 2007.
BLAKEMORE, D. Relevance and linguistic meaning: The
Semantic and Pragmatics of Discourse Markers. Cambrigde,
Cambridge University Press, 2002.
BLAKEMORE, D.; CARSTON, R. The Pragmatics of Sentential
Coordination with and. Lingua: international review of general
linguistics, Amsterdam, v.115, p.569-590, 2005. Numro special.
44
Lucie Gournay
BIBLIOGRAPHY CORPUS
BURGESS, A. Pianistes. Traduction Carasso J-P. La Flche:
Grasset, 1989.
______. The Pianoplayers, Tiptree: Arrow Books, 1986.
QUEFFELEC, Y. The Wedding. Traduction Coverdale, L. Sceptre
Edition, 1987.
______. Les noces barbares. Gallimard, 1985.
WATTERSON, B. Something Under the Bed is Drooling.
Aleysbury: Sphere Books, 1988. (The new Calvin and Hobbes
collection).
______. Calvin et Hobbes. Traduction Riechert F. Tomes 1, 2 et
3. Paris: Hachette Turin, 1986.
47
Evelien Keizer
50
Evelien Keizer
Evelien Keizer
FDG takes a similar approach. Here, too, active and passive constructions are seen as different kinds of alignment, i.e. as
different mappings of representational (semantic) units onto
morphosyntactic units. Active and passive sentences thus have
the same representations at the Representational (as well as at the
Interpersonal) Level; the difference between them is the result of
different morphosyntactic realizations of the interpersonal and
representational material.
Finally, a number of linguists have opted for a lexical approach. Freidin (1975), for instance, tries to capture the semantic
equivalence between the two forms by means of a morphological
rule of passivization. Within the framework of Lexical Theory,
Bresnan (1982), too, proposes a (universally valid) lexical rule
54
ii.
iii.
The first argument is not (sufficiently) known or identifiable, or it is unimportant, or the speaker consciously
wishes to leave it unidentified.
iv.
Evelien Keizer
For Wanner (2009, p.9), use of the passive involves two separate strategies: promotion of the patient by assigning it subject function and demotion of the agent, which is either omitted or mentioned in a by-phrase. Although prototypical passives involve both
strategies, in many cases the passive construction is selected either
to promote the patient or to demote the agent. In order to find out
what triggers the use of the passive, we thus need to identify the
reasons that speakers may have for demoting the agent or promoting the patient.
Ia. Demotion of the Agent. Three reasons for demoting the agent
were already mentioned in Dik (1997): the speaker emphasizes
the second argument entity; the first argument is not (sufficiently)
known or identifiable, or is unimportant; direct address is avoided
for reasons of politeness. Another reason that has been suggested
is the familiarity of the agent. Huddleston and Pullum (2002), for
instance, suggest that a passive is more likely to be used when the
agent is the addressee (and as such fully familiar). This is, of course,
the exact opposite of the situation described in (ii) above, where
use of the passive is favoured because the agent is not known or
identifiable. Finally, animacy has also been mentioned as a relevant
factor affecting the choice of perspective. According to Van Valin
and LaPolla (1997), agent-like arguments are normally animate or
human, while patient-like arguments may, but need not, be animate or human. If an agent is inanimate, this may be a reason for
demoting it.
Ib. Promotion of the patient. A great deal of attention has been
paid to the second strategy, that of promoting the patient. Many
early treatments of the passive emphasize its use as a way of topicalizing the second argument (JESPERSEN, 1933; HALLIDAY,
1967; BEEDHAM, 1982); the idea being that topical material
tends to come nearer to the beginning of the clause than non-topical material (MALLINSON; BLAKE, 1981; LAMBRECHT,
1994; WANNER, 2009).
II. Promotion of the agent: end focus. Some linguists also see the
passive as a means to promote the agent, in accordance with the
principle of end-focus (QUIRK et al., 1985).
56
57
Evelien Keizer
VII. Priming. Finally, research in psycholinguistics and corpuslinguistics has shown that forms used in previous discourse may
influence the choice between two alternative constructions
(BOCK, 1986; PICKERING; GARROD, 2006; PICKERING;
FERREIRA, 2008). There is evidence that priming (or persistence) plays a role in determining the choice for a particular variant in
the dative-alternation and the genitive-alternation (GRIES, 2005;
HINRICHS; SZMRECSANYI, 2007), and it may be assumed
that it also plays a role in the active-passive alternation. It will be
clear, however, that it has a different status from the other factors,
since priming is not communicatively motivated. As such it cannot
help explain the difference in communicative function between the
two constructions; nor does it help to explain shifts from one form
the other.
A multifactor approach
In the preceding section six different types of triggers have been
discussed which have been presented in the literature as determining the choice between an active and a passive construction. Four
of these seem to be relatively independent:
(1) a. Perspective:
- demotion of agent (lack of identifiability or prominence, inanimacy, familiarity)
- promotion of patient (topicality, speakers identification, politeness)
b. Promotion of the agent (end focus)
c. Complexity (end weight)
d. Aspect (perfective)
The fifth factor mentioned in the previous section is that of style.
However, although there is clearly a relation between the stylistic properties of a text and the frequency of the passive, this relation seems to be indirect, mediated by other triggers. Consider, for
instance, the style employed in academic writing. The specific goals
of this type of text typically require a style that is distanced and
58
Evelien Keizer
(2) b. The child was given to the priest, who immersed him
three times in the water.
In addition, both these examples seem to comply with the criterion of perfective aspect. In both cases, the actions involved (the
unfolding processes of anointing, wrapping and giving) and the
results of those actions (as necessary stages in a sequence of actions)
seem to be equally important. All in all it seems that, even though
neither of these passives fulfill all the criteria listed in (1), use of
the passive is fully justified and, indeed, perfectly natural.
The same seems to be true for the first part of example (2a):
(2) a. Oil and chrism were added, with a long rod or spoon,
and the child could now be baptized.
Here the use of the passive seems to be triggered mainly by
the familiarity of the agent. Note, however, that this factor cannot by itself explain the use of a passive, since in the preceding
sentences the same fully familiar agent (the priest) does appear as
the subject of an active transitive construction. Nor can the use
of the passive here be accounted for in terms of animacy, since
the sentence combines an animate (human) agent (the priest)
with an inanimate patient (oil and chrism), which normally
favours use of the active (which is indeed the form chosen in
all the preceding sentences). Discourse topicality does not seem
to play a role either: although the patient subject could be argued
to have some degree of activation, it is nevertheless newly introduced and not identifiable. Nor can we resort to the notion of
priming, as it is the shift from active to passive that needs to be
accounted for.
In fact, the use of the passive could be seen as resulting from an
opposite need (as an instance of reversed priming); i.e. the passive
could be used in anticipation of the shift in perspective to follow
(from the priest to the child). Since this shift calls for the use of
a passive in the second clause, the first passive may be chosen to
prepare for this shift in perspective, already demoting the agent
61
Evelien Keizer
before moving on to promote the patient. Finally, other considerations (e.g. placement of the instrument PP) may also help to tip
the balance in favour of the passive.
So far, it seems that perspective (patient promotion and/or
agent demotion) is a very strong factor in choosing between an
active and a passive construction. It may therefore be useful to look
at passives with a by-phrase, as here both the agent and the patient
perspective are clearly available. The passage in (2) contains only
one long, and quite complicated by-passive:
(2) d. Whom shall this particular child fear, when it was believed by the Church that the whole truth and meaning of
baptism was achieved in the act of martyrdom?
Explaining the use of the passive here seems to be somewhat
of a challenge. The patient provides new, unidentifiable information, while the agent, being semi-active (subtopical) and identifiable, hardly qualifies for demotion. It could of course be argued
that the use of a passive allows for the postponement of the new
and complex information contained in the that-clause, but note
that the same effect could have been achieved by using an active
construction (with the agent, the Church, as the subject). It is
also true that the sentence has a stative quality, but this is due to
the nature of the verb believe, and would have been equally true
of the active form. This also explains why, despite its stative
nature, the sentence is not characterized by perfective aspect.
In other words, none of the criteria for the use of a passive seems to be fulfilled. Nevertheless, there is no doubt about the
appropriateness of the use of a passive. We will return to this
example in the next section.
Although clearly far from complete, the discussion in this section seems to justify the conclusion that of the four factors mentioned in (1) perspective is the most important in determining the
choice between an active and a passive construction. At the same
time, this factor cannot by itself explain all occurrences of the passive: although the other factors are less influential, they cannot be
62
Evelien Keizer
(3), where the italicized clause takes the current discourse topic
(the award) as the perspective in order to introduce the new topic
of discussion (the winner of the award).
(3) British Rails Superstaff awards are to be presented in
May and the Transport Users Consultative Committee is
taking nominations for the most customer care conscious
employee. Last year the award was won by Ernie Acker at
Charlbury station, and we asked him what he thought of
the awards. (BNC, spoken, news broadcast)
Both kinds of promotion can be seen as contributing to the
overall perspective chosen by the speaker. It will also be clear that
the passive is the optimal structure to express this perspective, as it
allows the speaker to place the patient in first position and the new,
salient information towards the end of the clause.
Particularly interesting in this respect is the passive in (2d),
repeated here for convenience:
(2) d. Whom shall this particular child fear, when it was believed by the Church that the whole truth and meaning of
baptism was achieved in the act of martyrdom?
What makes this example special is that the two kinds of promotion described above both apply to the same (patient) referent.
This is what triggers this particular and otherwise inexplicable use of the passive: on the basis of the previous discourse, the
speaker chooses the proposition that the whole truth and meaning
of baptism was achieved in the act of martyrdom as the perspective
(Promotion Type A), while indicating at the same time that this
proposition introduces new, salient information (Promotion Type
B). The use of the passive is a result of these two forms of promotion, not from any need to demote the agent which is why the
agent is still mentioned in the form of a by-clause.
Next, we need to explain how the aspect factor fits into the
picture. Here, too, it could be argued that the perfective aspect
65
Evelien Keizer
associated with the passive contributes to the choice of perspective. After all, perfective aspect reflects both the actional (processual)
and the stative (adjectival) quality of an action: the common factor in these qualities is the patient, as the referent affected by the
action at each stage, including the final stage. This is, of course,
closely connected to the idea of patient promotion: by choosing
the patient as the perspective, the speaker makes it possible to draw
attention both to the action as a whole (including the role of the
patient, the processual quality) and its effect (at each stage of the
action) on the patient (the adjectival quality).
Finally, we need to consider the influence of the complexity factor. Although complexity is also a cognitive notion, relating
to the mental effort required by a speech participant in the production or processing of a construction, it does not contribute to
the speakers perspective. Instead it functions as a separate factor,
influencing a speakers choice for an active or passive independently from, and at times in competition with, the notion of perspective. Two different kinds of complexity seem to be relevant here.
The first (Complexity Type A) concerns the internal structure of an
expression, the tendency being to place the more complex information towards the end of the clause (the principle of end weight)
(QUIRK et al., 1985, p.323 e p.1282). In that case, if the phrase
denoting the agent is (much) more complex than the one denoting
the patient, use of a passive will be preferred, even if this conflicts
with the preferred perspective.
The second kind of complexity (Type B) relates to the cognitive
effort involved in choosing the optimal perspective. As pointed out
before, the wider perspective is the result of a complex weighing
process that a speaker has to go through before he/she can decide
on the most appropriate form. It may be assumed that, especially
in spoken discourse, this process is often too complicated and
time-consuming. In that case, simply sticking to the same perspective will be easier (provided, of course, that communicative success
is not sacrificed completely). This could account for the presence
of priming, as well as for the fact that shifts in perspective are less
frequent in spoken than in written language which in turn may
66
Evelien Keizer
1.
2.
Conclusion
The aim of this paper has been twofold. Its primary objective has been to shed light on the overall organization of the
model of Functional Discourse Grammar by examining the interaction between the Grammatical, Conceptual and Contextual
Components. In order to obtain insight into the various kinds of
information that influence a speakers choice of a particular syntactic construction, and their place in or vis--vis the grammar, a
particular syntactic alternation was investigated: the active-passive
alternation. After an evaluation of previous proposals and a discussion of a number of examples, it was concluded that the most viable approach is a multifactor one, according to which the choice
of one particular variant is determined by the interaction between
69
Evelien Keizer
REFERENCES
ACKROYD, P. The life of Thomas More. London: Vintage, 1999.
BEEDHAM, C. The Passive Aspect in English, German and
Russian. Tbingen: Gunter Narr Verlag, 1982.
BIBER, D. et al. Longman Grammar of Spoken and Written
English. Harlow: Longman, 1999.
BIBER, D.; CONRAD, S.; LEECH, G. Longman Student
Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Longman,
2002.
BOCK, J. K. Syntactic persistence in language production.
Cognitive Psychology, New York, v.18, p.355-387, 1986.
BRESNAN, J. The passive in lexical theory. In: BRESNAN, J.
(Ed.). The Mental Representation in Grammatical Theories.
Cambridge MA: MIT Press, 1982. p.3-86.
70
Evelien Keizer
73
ENTRE O VARIVEL
E O CATEGRICO:
A CONCORDNCIA VERBAL E A
COLOCAO PRONOMINAL EM
VARIEDADES DO PORTUGUS
Silvia Rodrigues VIEIRA
Delimitando o tema: o estatuto das regras lingusticas
Decidir se um fenmeno assume, em determinada variedade
lingustica, um comportamento varivel ou categrico h muito objetivamente demarcado pela presena ou ausncia total de
uma forma lingustica contra qualquer ndice da presena dessa
forma. Assim, pode-se propor, por exemplo, que a anteposio do
artigo ao substantivo (o menino) constitui uma regra categrica
no Portugus e a violao dessa regra resultaria em uma construo agramatical (*menino o). Por outro lado, fenmenos como
a concordncia verbal (eles cantam / eles canta) ou a colocao
pronominal (me d / d-me / dar-me-ia; pode me dar / me pode
dar / pode dar-me) exibiriam, dada a possibilidade de alternncia das formas, um comportamento identificado usualmente como
varivel.
As condies para a identificao de uma regra varivel, classicamente propostas por Labov (1972), exigiriam fundamentalmente a
presena de duas ou mais formas alternantes (variantes) disponveis
75
Frequncia
Violaes1
com que opera
100%
Nenhuma, na fala natural
95-99%
Rara e relatvel
5-95%
Nenhuma por definio e
no relatvel
76
palavras, objetiva-se olhar os resultados supostamente variacionistas para refletir sobre a questo: at que ponto, em determinadas
amostras, h efetivamente uma regra varivel da concordncia de
3 pessoa plural ou da ordem dos clticos pronominais em variedades da Lngua Portuguesa?
Do exposto, verifica-se que a rea dos estudos lingusticos relativos concordncia enfrenta claramente um problema de validao
emprica das propostas interpretativas existentes, visto estar relacionado sobretudo comprovao cientfica das hipteses, o impasse entre as abordagens. Na realidade, os dados, no s em termos
quantitativos, no que se refere atestagem da falta de concordncia, mas tambm em termos qualitativos, no que se refere natureza dos contextos de manifestao da marca de plural, ora so tidos
como pouco robustos, ora como suficientes.
Fica mais do que evidente, portanto, a necessidade de estudos
que desenvolvam anlises contrastivas das variedades do Portugus
sob as mesmas condies e segundo os mesmos critrios, a fim de
verificar o carter efetivamente varivel do fenmeno, especialmente em amostras do Portugus Europeu.
Em investigao recente, desenvolvida no mbito do Projeto
de cooperao internacional Brasil-Portugal Estudo comparado
dos padres de concordncia em variedades africanas, brasileiras
e europeia, Vieira; Bazenga (2013), adotando os mesmos critrios de recolha e tratamento dos dados, descrevem a totalidade das
ocorrncias de 3 pessoa plural na amostra bsica do Projeto, a fim
de dar conta dos seguintes objetivos: (i) estabelecer a produtividade
das marcas de 3 pessoa plural nas variedades europeias e brasileiras (alm da africana, em So Tom e Prncipe) do Portugus, definindo o estatuto de cada regra lingustica em questo, consoante
a tipologia proposta em Labov (2003); (ii) avaliar a influncia de
fatores estruturais e sociais que atuem como restries regra varivel da concordncia, quando for o caso; e (iii) avaliar a relao
entre fatores estruturais e sociais que condicionam o fenmeno e a
caracterizao do estatuto das variedades lingusticas do Portugus
quanto aos padres de concordncia verbal.
Para a coleta de dados, as referidas autoras determinam, de
forma rigorosa, o tipo de ocorrncia que seria considerada efetivamente varivel, aquela que remete semntica e formalmente 3
pessoa plural, nas mais variadas expresses de sintagmas nominais,
estando eles explcitos ou subentendidos. Por essa razo, qualquer
contexto que acarretasse interpretao ambgua quanto referncia
79
plural do sujeito ou da forma verbal (MARTINS, 2012) foi desconsiderado na anlise quantitativa dos dados, de modo a garantir
a comparabilidade dos resultados.
Os critrios para a coleta das ocorrncias atenderam ao pressuposto de que um enunciado pode remeter a estruturas sintticas
diferentes, o que implica assumir que nem sempre a aparente falta de expresso mrfica de plural constitui efetivamente um caso
de no concordncia. Nesse sentido, no compem o conjunto
de dados as seguintes construes: formas verbais de 3 pessoa
plural empregadas como recurso de indeterminao; aparentes
sujeitos de 3 pessoa plural (expresso ou nulo) que remetem a
constituintes topicalizados, que poderiam ser interpretados como
isso, por exemplo; construes com verbo copulativo, que
podem ser concebidas como apresentacionais; formas verbais infinitivas, dada a frequente dupla possibilidade de interpretao da
referncia, se pessoal ou impessoal; ocorrncias de ter e vir no
presente do indicativo, por serem homfonas ou de difcil reconhecimento na maior parte das ocorrncias do corpus; construes cuja determinao da forma verbal como singular ou plural
de definio duvidosa por motivos fontico-fonolgicos, alm
das diversas construes com coordenao, expresses partitivas,
numricas, ttulos de obras, dentre outras, cuja interpretao possa ser singular ou plural.
Os dados foram coletados de todas as entrevistas que constituem a amostra bsica do Corpus Concordncia, o que, de forma
sinttica, abrange 18 informantes em cada ponto de inqurito,
distribudos por sexo, trs faixas etrias (18-35 anos; 36-55 anos;
56-75 anos) e trs nveis de escolaridade (fundamental: 5 a 8 anos;
mdio: 9 a 11 anos; superior: mais de 11 anos). Para as variedades europeias, consideram-se os pontos referentes a Oeiras (OEI) e
Cacm (CAC), na Regio Metropolitana de Lisboa; para as variedades brasileiras, os pontos referentes a Copacabana (COP) e Nova
Iguau (NIG), na Regio Metropolitana do Rio de Janeiro.
O tratamento dos dados demonstrou que a expresso da concordncia ocorre segundo padres diferentes nas variedades do
Portugus. A tabela a seguir confirma essas diferenas.
80
Nova Iguau
Escolaridade
Paralelismo
(discursivo e oracional)
Paralelismo
(discursivo e oracional)
Configurao do sujeito
Salincia fnica
Salincia fnica
Faixa etria
Escolaridade
Sexo
Posio do sujeito
Posio do sujeito
Embora em ordem diferente, diversas variveis escolaridade, paralelismo oracional e discursivo, salincia fnica, posio do
sujeito apresentaram comportamento relevante nas duas amostras. Em segundo lugar, verifica-se a atuao dos grupos trao
semntico, configurao do sujeito e sexo do informante, que se
mostraram relevantes em apenas uma das duas amostras. Por motivos referentes delimitao do presente trabalho, no se apresentam, aqui, os resultados detalhados em relao atuao de cada
uma dessas variveis, mas somente as tendncias gerais verificadas,
conforme se resume no quadro a seguir.
82
Contextos
favorecedores da
realizao da marca
Contextos
desfavorecedores da
realizao da marca
Escolaridade
Acesso ao nvel
superior
Paralelismo
(discursivo e
oracional)
Verbo antecedido
de verbo com
marca de plural
Verbo antecedido
de SN sujeito com
marca de plural
Verbo antecedido
de verbo sem
marca de plural
Verbo antecedido
de SN sujeito sem
marca de plural
Salincia fnica
Formas verbais de
mdio e alto nvel
de diferenciao
fnica na oposio
singular e plural
Formas verbais
de baixo nvel
de diferenciao
fnica na oposio
singular e plural
Posio do
sujeito
Sujeitos antepostos
ao verbo
Sujeitos pospostos
ao verbo
Trao semntico
do sujeito (COP)
Sujeitos animados
Sujeitos inanimados
Configurao do
sujeito (NIG)
Sexo do
informante
(COP)
Mulher
Homem
84
85
86
Corra (2012)
Vieira, M. F. (2012)
cl V1 V2
5/258
2%
126/444
28%
V1(-)cl V2
247/258
96%
258/444
58%
V1 V2 cl
6/258
2%
60/444
14%
5
Para maiores detalhes, consultar Centro (2013). Esse corpus registra a fala
de indivduos de diversas regies de Portugal, recolhidas na segunda metade
do sculo XX. As diferenas de perfis dos informantes e de perodo da gravao
no inviabilizam a comparao, visto se tratar de fenmeno que no tem se
manifestado efetivamente sensvel a esses condicionamentos externos.
87
88
89
A presena do cltico aps o complexo verbal ocorre em contextos ainda mais especficos do que os verificados para a posio
anterior ao complexo. Das nicas seis sentenas com essa estrutura
encontradas por Corra (2012), destacam-se os exemplos a seguir.
(14) ele ia encontrar l um mais velho que ia orient-lo ia
ensinar etc. (NIG-C3H)
(15) voc no pode deix-los at as tantas porque eles to correndo risco. (NIG-B3M)
(16) eu precisei de um favor dele a eu passei a conhec-lo... a
ficou meu amigo. (COP-B2M)
(17) e ns (diramos) que quem devia julg-lo seriam oficiais.
(COP-C3H)
Como se pode observar, a variante V1 V2 cl ocorre na amostra
brasileira em circunstncias muito especficas, preferencialmente na
construo do tipo forma finita + infinitivo + cltico acusativo de
3 pessoa. Alguns poucos casos, que no permitem maior generalizao, registraram o pronome se. Cabe ressaltar que o pronome
o, a apareceu na amostra apenas sucedendo o complexo verbal.
De todo o exposto, pode-se afirmar que as amostras brasileiras
apresentam o pronome procltico segunda forma verbal segundo um padro semicategrico. Apenas com clticos pouco produtivos no Portugus do Brasil, que seriam supostamente aprendidos
em situaes de letramento ou instruo formal (KATO, 2005;
RODRIGUES-COELHO, 2011), outras posies seriam raramente registradas, na fala de indivduos com curso superior. Nesse
sentido, o se em construes indeterminadoras aparece tambm
antecedendo o complexo (nunca se vai saber) e o cltico acusativo
o, a figura exclusivamente aps o complexo (pode deix-los).
90
em
M. F. Vieira (2012), em estudo sobre o fenmeno na fala popular de vrias regies de Portugal, atesta uma distribuio de dados
com espectro varivel e claramente relacionada a grupos de fatores estruturais, dentre os quais recebem destaque, aqui, apenas os
seguintes: (i) elemento antecedente ao cltico e (ii) tipo de cltico.
Considerando, do total de 444 ocorrncias encontradas na
amostra em questo, as construes mais produtivas aquelas cuja
forma verbal principal era o infinitivo (384 dados) , a variante
mais produtiva foi a interna ao complexo verbal. Esta, no caso do
Portugus Europeu, assume o comportamento caracterizado como
encltico ao verbo auxiliar, o que se relaciona ao fato de o cltico
ficar adjacente a V1 em todos os casos, independentemente de
condicionamentos especficos.
(18) Vai-se fazer o alqueve. [FIG-Apeles-H]
(19) Olhe, eu vou-lhe explicar. [GRJ-Emanuel-H]
(20) Eu tempero as panelas todas, provo e acho uma ou outra
um pouco mais insonsa, j no vou-me temper-la para
as outras. [TRC-Brs-H]
O nico caso em que o cltico no figura adjacente primeira
forma verbal o dos complexos com que/de, em que o pronome
aparece preferencialmente posposto a tais elementos:
(21) havia lugares que tinha que se bater. [FIG-Apeles-H]
Quanto ao tipo de cltico, a variante V1 cl V2 tambm foi a
registrada como preferencial com os variados tipos de pronomes
(excetuando-se o, a, que aparece mais comumente na posio
encltica a V2). A concretizao da nclise a V1 ainda mais produtiva na ausncia de elementos proclisadores e na presena de
91
92
Posio cl V1 V2
Posio V1 V2 cl
Elemento antecedente
ao complexo verbal
Na presena de
preposies para
e de, estruturas
clivadas, partculas de
negao e elementos
subordinativos
Mais comum
quando ausentes os
elementos citados
na coluna anterior
Tipo de cltico
Pronome o, a
Consideraes finais
Dos resultados cientficos ora sintetizados, pode-se concluir
que o comportamento dos dados brasileiros e europeus inverso
em relao a cada fenmeno. Em termos quantitativos, valendo-se
da categorizao proposta em Labov (2003), pode-se formular o
seguinte quadro:
Quadro 5 Estatuto das regras de concordncia verbal de
3 pessoa plural e de colocao pronominal em complexos
verbais nas variedades brasileiras e europeias do Portugus
Variedades
Brasileiras
Portuguesas
Concordncia verbal de
3 pessoa plural
Regra varivel
Regra semicategrica
(99% de marca plural)
Colocao pronominal
em complexos verbais
Regra semicategrica
(96% de V1 cl V2)
Regra varivel
93
94
b) Os dados das amostras brasileiras evidenciam a concretizao de uma regra de colocao semicategrica na fala carioca9, com
ampla preferncia pela variante procltica segunda forma verbal.
A realizao das outras formas de colocao claramente restrita ao
tipo de cltico, sendo o padro V1 V2 cl a construo eleita para os
raros dados de cltico acusativo (o, a), e o padro cl V1 V2 possvel para construes indeterminadoras, especialmente em posio
de verbo no inicial.
Por todo o exposto, entende-se que a descrio quantitativa e
qualitativa das ocorrncias e a consequente categorizao do estatuto das regras segundo Labov (2003) constituem, de fato, instrumentos importantes para a interpretao do perfil em cada variedade do Portugus, que aproximam ou afastam os tipos lingusticos
em questo. No caso dos temas da concordncia verbal e da colocao pronominal, a natureza semicategrica atribuda inversamente
s variedades brasileiras e europeias permite, com mais segurana,
validar as interpretaes de que se trata de dois tipos, parmetros ou normas lingusticas diferentes.
REFERNCIAS
BRANDO, S. F.; VIEIRA, S. R. Concordncia nominal e verbal:
contribuies para o debate sobre o estatuto da variao em trs
variedades urbanas do portugus. Alfa, So Jos do Rio Preto, v.56,
n.3, p.1035-1064, 2012.
CENTRO de Lingustica da Universidade de Lisboa. Lisboa:
Universidade de Lisboa, 2013. Disponvel em: < http://www.clul.
ul.pt/>. Acesso em: 4 jul. 2014.
CORBETT, G. G. Number. Cambridge: Cambridge University
Press, 2000.
95
98
ORAES COMPARATIVAS
PROTOTPICAS E
NO-PROTOTPICAS
Violeta Virginia RODRIGUES
Introduo
Neste estudo, adotando o Funcionalismo como aporte terico, objetiva-se descrever as oraes comparativas de igualdade em
Lngua Portuguesa, visando a distinguir usos mais prototpicos de
usos no-prototpicos. Nesse sentido, o item empregado para ligar
uma orao outra um indicador da relao de comparao,
assumindo, assim, um importante papel.
Contrastando os usos previstos pela Gramtica Tradicional e os
usos efetivos produzidos pelos falantes em situaes reais de interao, identificam-se itens no conjuncionais ligando oraes e estabelecendo a relao comparativa.
As oraes comparativas
Trabalhos como o de Menezes (1989) e Ordez (1997), independente da abordagem que os fundamenta, recorre ao fenmeno
da elipse para considerar oraes estruturas em que o SV no vem
expresso, igualando-as quelas em que tal fato ocorre. Por esse ponto de vista, construes como (01) e (02) so analisadas do mesmo
modo que (3):
99
(01) (...) A... como que minha famlia, minha famlia ...
mais ou menos [como eu.]
(02) (Fala de Felcio) L vai ele [como um raio!]
(03) (...) jogvamos de graa e tnhamos isto: no havia iluminao nos estdios, [como h agora.] (RODRIGUES,
2001, p.51, grifo nosso).
Contrastando-se os exemplos extrados do corpus de
Rodrigues (2001), constata-se que no h elipse no segundo segmento de todas as estruturas comparativas. Alm disso,
destaque-se que a identificao dos introdutores da primeira
e da segunda partes da estrutura comparativa interfere diretamente na sua forma, ou seja, determinar se ela ser correlata
ou no-correlata. Desse modo, quando a estrutura comparativa tem sua segunda parte iniciada por como, no estando este
introdutor ligado a outro elemento, a orao est na forma no-correlata; quando a estrutura comparativa tem a sua segunda
parte iniciada por (do) que e este est relacionado com um elemento da primeira parte, a orao correlata. Por isso, tem-se
tanto estruturas correlatas e no-correlatas, conforme ilustram
os seguintes exemplos:
(04) Voc corre [como um coelho acuado,]...
(05) (...) um tem que falar mais alto [do que o outro.]
(06) Agora, tudo vai ser [como era antes.]
(07) (...) Olha... est melhor [do que estava.] (RODRIGUES,
2001, p.154-155, grifo nosso).
Interessa-nos aqui particularmente casos como os dos exemplos
(01), (02), (03), (04) e (06) pelo contedo semntico que expressam. A maioria dos trabalhos sobre as oraes comparativas limita-se a caracteriz-las quanto ao contedo semntico superioridade,
inferioridade e igualdade , mas alguns, ao invs disso, preferem
100
estabelecer uma oposio binria, ou seja, igualdade versus desigualdade, tendo em vista que a designao desigualdade abrange tanto inferioridade quanto superioridade. Todavia, Rodrigues
(2001) constatou a existncia de outros dois contedos semnticos
envolvidos na comparao a metfora e a neutralidade. Com base
em Napoli (1983) e Ayora (1991), a autora analisou estruturas
chamadas de metafricas ou de similitude, estruturas pelas quais o
falante formula um juzo qualitativo sobre o seu discurso (cf. exemplo (08)). Ao contrrio dessas, as estruturas que veiculam neutralidade servem justamente para camuflar o juzo do falante sobre o
seu discurso (cf. exemplo (09)).
(08) (...) hei de fugir de ti [como o diabo foge da cruz.]
(09) (...) minha famlia ... mais ou menos [como eu.]
(RODRIGUES, 2001, p.155, grifo nosso).
Comparativas no-prototpicas
A anlise das comparativas empreendida por Rodrigues (2001)
foi baseada em diferentes dados de fala e de escrita. Ao todo foram
encontradas 461 comparativas, sendo 315 em lngua escrita e 146
em lngua falada. Na anlise do corpus de Rodrigues (2001), alguns
usos chamaram ateno e serviram de motivao para novas investigaes. So eles:
(10) (...) esse alertamento mulher... ajudar ela que acorde
pra esse... pra esse estado de coisas... que ela pode... ela
um ser humano [igual ao homem...]
(11) (...) a eu gostava de comprar sorvete... sorvete da Kibon
custava centavos n... [que nem os de hoje.]
(12) Semicpio Sim, estou frana, porque estou [feito galo.]
(RODRIGUES, 2001, p.96-97, grifo nosso).
Moura Neves et al (2002) consideram as estruturas encabeadas
por tipo, feito, igual um caso especial de construo de significado
101
102
Este estudo, no mbito do Projeto Usos de conjunes e combinao hipottica de clusulas1, em que esto sendo desenvolvidos
alguns trabalhos sobre a expresso da comparao de igualdade
em Portugus, visa a uma descrio mais detalhada de oraes em
Portugus que podem estabelecer relaes comparativas de igualdade, centrada mais especificamente no conector que a introduz,
contribuindo muito, nesse sentido, a adoo do conceito de prototipicidade de algumas estruturas em cotejo com outras, conforme postulado por Taylor (1992). Nesse caso, consideram-se prototpicas as comparativas iniciadas por como e no-prototpicas as
encabeadas por tipo, feito, igual e, ainda, que nem, conector que
ser mais detalhado a partir de agora. Seu uso pode ser considerado
uma inovao pelo fato de favorecer o desgarramento.
Figura 1 Representao dos usos de conectores comparativos
103
mao parte, visto que aparecem isoladas como enunciado independente ou de maneira solta, sem vnculo com a orao matriz,
fenmeno que Decat (1999) denominou de desgarramento.
O corpus Roteiro de Cinema2 disponibiliza, desde 2003, mais
de 380 roteiros de inmeros filmes nacionais na ntegra, j produzidos ou inditos. Neste corpus, foram encontradas ao todo 78
estruturas iniciadas por que nem; destas apenas 3 no so comparativas, restando, portanto, 75 comparativas introduzidas por que
nem nos 33 roteiros analisados at agora. Destas 75, apenas 8 so
casos de estruturas desgarradas.
Utilizando a abordagem funcional-discursiva de Decat (2011),
defende-se aqui a hiptese de que QUE NEM funciona como
conector comparativo e de que pode promover o desgarramento
da estrutura comparativa, principalmente, no gnero discursivo
roteiro de cinema.
O desgarramento de que nem parece confirmar a premissa
de que, tendo em vista que a estrutura lingustica tem seus usos
sempre atrelados ao evento comunicativo, seu uso reflete contextos
interacionais de fala muito mais do que de escrita e, por isso, caracterizam um maior grau de informalidade. Nos roteiros analisados
at o momento parecem caracterizar mais as falas dos personagens
do que os comentrios do roteirista.
H algumas caractersticas que conferem o estatuto de constituinte extra-oracional s estruturas iniciadas por que nem, como
prope Dik (1997). Para ele, normalmente, o constituinte extra-oracional (ECC), separa-se da orao por uma ruptura no contorno prosdico ou ocorre em posio absoluta; no pertence
estrutura interna da predicao a que se liga, ou seja, no um
constituinte nuclear; podendo, portanto, separar-se da orao.
Nesse sentido, pode-se pensar que existem sintagmas adverbiais
que esto dentro do sintagma verbal e sintagmas adverbais que
esto fora do sintagma verbal. Assim, o desgarramento da estrutura, muitas vezes, serve para dar nfase a alguma ideia pretendida
pelo locutor.
2
104
Alguns dados
Observando-se os exemplos que se seguem evidencia-se a ocorrncia das oraes introduzidas por que nem em posio absoluta.
O desgarramento da estrutura, nesses casos, parece servir para dar
nfase a alguma ideia pretendida pelo locutor.
(13) ANA: Separao. Nunca ouviu falar? Se-pa-ra-o.
BABITA: [Que nem a gente v na novela?]
ANA: Para de achar que tudo que voc v na sua vida?
(BAR..., 1983, grifo nosso).
A estrutura desgarrada em (13) pode ser representada como
Sinal de Pontuao + QUE NEM + Orao. Por meio dela, estabelece-se um cotejo entre a separao de pessoas comuns e a que
ocorre nas novelas.
(14) BARBANTINHO:
O Busca-P faz colegial. Eu t me preparando pra ser
salva-vida. [Que nem meu pai.] (CIDADE..., 2002, grifo
nosso).
J em (14), a configurao da desgarrada Sinal de Pontuao
+ QUE NEM + SN. Neste exemplo, a relao de igualdade refere-se preparao para ser salva-vidas.
(15) Nonato come seu prato com sofreguido, como todos os
demais na cela.
NONATO (V.O.):
Hoje, carne moda. Ontem foi picadinho de carne e antes
de ontem, bife. Quer dizer, aproveitar bem aproveitadim
a carne trs dias seguido eles sabe. coisa de quem vive o
105
106
111
A guisa de concluso
Embora no corpus analisado at o momento no se tenha
observado um nmero grande de comparativas desgarradas, a
anlise qualitativa empreendida serve de indcio para confirmar
algumas tendncias das construes iniciadas por que nem desgarradas.
Mesmo o corpus utilizado no sendo de conversao espontnea, nota-se que tais construes so usadas nos momentos em que
o roteirista tenta ser mais fidedigno situao comunicativa em
que os personagens estariam envolvidos nessa tentativa so usados palavres, palavras chulas, inadequaes gramaticais, para dar
conta da realidade lingustica e social das personagens. Tudo isto
com o objetivo de reproduzir a fala de algumas pessoas. Tal fato
parece comprovar a ideia de alguns autores de que os conectores
no-prototpicos so caractersticos da lngua falada.
Foi apresentada aqui uma anlise preliminar, que, por isso,
necessita ser aprimorada em diversos aspectos, como a ampliao da amostra diversificando os gneros textuais, coletando mais
dados, inclusive da modalidade falada espontnea. Alm disso,
necessrio tambm aprimorar a hiptese de que o desgarramento adverbial deve-se fora argumentativa de certas oraes, conforme defende Decat (2011) para as concessivas. Neste trabalho,
a autora menciona o desgarramento das adverbiais concessivas,
causais, temporais, condicionais e finais. Nesse sentido, a investigao aqui iniciada possibilita uma descrio mais acurada dos introdutores das comparativas de igualdade, segundo Longhin-Thomazi
(2011), ainda pouco estudadas.
REFERNCIAS
A CARTOMANTE. Direo: Wagner de Assis e Pablo Uranga.
So Paulo: Califrnia Filmes, 2006. 1 DVD (90 min), color.
AOS ESPANHIS CONFIANTES. Direo: Angelo Clemente
Sganzeria. Santa Catarina, 2008.
112
115
O TRABALHO INTERPRETATIVO
DAS GRANDES MDIAS
Jauranice Rodrigues CAVALCANTI
Consideraes iniciais
O objetivo deste artigo refletir sobre o campo jornalstico e
as prticas discursivas de seus sujeitos. Para isso, levamos em conta as pesquisas de dois autores, provenientes de diferentes reas do
conhecimento: D. Maingueneau e P. Bourdieu. O primeiro elabora
determinados conceitos e categorias de anlise (o de campo discursivo e o de ethos discursivo, por exemplo) que mantm estreitas
relaes com a teoria dos campos desse ltimo, como tambm com
a noo de habitus do socilogo francs. Tais noes so cruciais
para analisar diferentes aspectos do campo jornalstico, como seus
agentes atuam na seleo e edio de acontecimentos que oferecem
aos leitores.
Embora Maingueneau no tenha elaborado uma pesquisa
aprofundada sobre o campo jornalstico (como as que realizou
sobre o campo religioso e o campo literrio), as categorias de anlise com as quais trabalha/vem trabalhando mostram-se produtivas
para a anlise de corpora constitudos por distintos gneros jornalsticos. J Bourdieu reflete sobre o campo jornalstico em diferentes
momentos de sua obra. Destacam-se as reflexes do socilogo reunidas em Actes de La Recherche en sciences sociales (BOURDIEU,
1994) e em Sobre a Televiso (BOURDIEU, 1997).
117
Nas sees que seguem, procuramos mostrar a operacionalidade de conceitos elaborados por Bourdieu e Maingueneau quando
se trata de analisar a produo e circulao de sentidos ligadas ao
campo jornalstico.
As contribuies de P. Bourdieu
Ao discorrer sobre suas pesquisas, Bourdieu (2011) avalia que se
trata do que se poderia chamar de filosofia da cincia relacional
e/ou de filosofia da ao, condensada em um pequeno nmero de
conceitos fundamentais: habitus, campo e capital simblico. Tal
filosofia tem como ponto central a relao de mo dupla entre as
estruturas objetivas dos campos sociais e as estruturas incorporadas
pelos agentes sociais.
A noo de campo faz referncia ao espao onde ocorrem disputas pelo que o socilogo chama de capital social. Este varia
de acordo com os campos, assim como a posio ocupada pelos
agentes em seu interior aqueles que detm o mximo de capital
ocupam posies privilegiadas, so os dominantes; aqueles que no
dispem de capital situam-se em posies inferiores, so os dominados.
A elaborao do conceito de habitus tem por objetivo explicar
as prticas dos agentes sociais, o processo por meio do qual incorporam as disposies de um determinado campo, que funcionam
como uma matriz de percepes, de apreciaes e de aes. Para
isso, faz-se necessrio, segundo o socilogo, recuperar o que outros
pesquisadores excluram de suas discusses: a questo do sujeito.
Dentre os estudos apresentados, est o de Saussure, sobre o qual
Bourdieu faz inmeras consideraes.
Para explicitar o modo de conhecimento que articularia dialeticamente o sujeito e a estrutura social, Bourdieu rejeita tanto a
abordagem subjetivista como a objetivista. A construo do conceito se d pela rejeio (e tentativa de superao), principalmente, dessa ltima. Segundo Bourdieu, a tentativa de ultrapassar a
dicotomia interioridade x exterioridade chocou-se sempre com o
obstculo epistemolgico que o indivduo. Como resposta, o
118
lstico no homogneo, mas sim perpassado por tenses e contradies. Essas, no entanto, so explicadas por meio da noo de
campo, isto , como um confronto entre dominantes e dominados:
os primeiros, com suas categorias de percepo (habitus) mais ajustadas s exigncias/coeres do campo, seriam menos propensos a
mudanas, a diferenas; os ltimos, ao contrrio, mais propensos a
opor a tais exigncias os princpios e valores da profisso. Nas palavras do socilogo (BOURDIEU, 1997, p.58):
[...] se quero saber hoje o que vai dizer ou escrever tal jornalista, o que ele achar evidente ou impensvel, natural ou
indigno dele, preciso que eu conhea a posio que ele ocupa
nesse espao, isto , o poder especfico que possui seu rgo de
imprensa e que se mede, entre outros indcios, por seu peso
econmico, pelas fatias de mercado, mas tambm por seu peso
simblico.
lana mo da metfora dos culos, segundo ele comumente empregada por professores, para fazer referncia s estruturas invisveis:
[...] os jornalistas tm culos especiais a partir dos quais veem certas coisas e no outras; e veem de certa maneira as coisas que veem.
Eles operam uma seleo e uma construo do que selecionado.
(BOURDIEU, 1997, p.25).
Qual seria, ento, o princpio que rege a seleo que fazem
os jornalistas? Para Bourdieu seria o da busca do sensacional, do
espetacular. O socilogo afirma que o peso do comercial muito
maior no campo do jornalismo que em outros campos. Esse trao
constitutivo produz efeitos que vo desde a adoo pelos jornalistas
do critrio do ndice de audincia (fazer simples, fazer curto,
fazer claro) at a busca pelo furo. Como a concorrncia muito grande, faz-se necessrio estar sempre frente, apresentar algo
diferente dos outros jornais, no caso da mdia impressa. O socilogo ressalta que a busca da exclusividade a todo custo ao invs de
produzir singularidade (o que acontece em outros campos) provoca
uniformizao e banalizao: uns copiam os outros.
Deter os instrumentos de produo e difuso das informaes,
ter (e conferir) acesso permanente visibilidade pblica significa,
lembra Bourdieu, que os jornalistas podem impor ao conjunto da
sociedade seus princpios de viso de mundo, seu ponto de vista,
sua problemtica (sua agenda). E, acrescentamos, de tal forma a
fazer com que parea consensual, como se o que apresentado
e como apresentado fosse aquilo que interessaria sociedade
como um todo discutir. Em outros termos: s aparece nas pginas
de jornais (no caso do jornalismo impresso) o que visvel para
os agentes jornalistas, o que implica [...] relegar insignificncia
ou indiferena expresses simblicas que mereceriam atingir o
conjunto dos cidados. (BOURDIEU, 1997, p.67).
No que diz respeito construo de sentidos pelas mdias, aos
efeitos que as produes miditicas podem provocar, no h, nas
reflexes do socilogo, espao para discusses ou anlises que contemplem a materializao do habitus na linguagem, isto , como o
exterior se manifestaria no interior dessas produes, em sua
superfcie textual. No entanto, importante destacar o olhar argu122
Pelo que expusemos at aqui, possvel constatar que as reflexes de Bourdieu, embora realizadas h mais de trs dcadas, nada
tm de datadas, ao contrrio, so pertinentes, inclusive, para explicar a prtica de agentes que atuam em mdias digitais, cuja proliferao ocorreu nos ltimos anos, uma realidade, portanto, que o
socilogo no vivenciou.
As contribuies de D. Maingueneau
A noo de campo discursivo aparece nos primeiros trabalhos
de Maingueneau na trade que prope a fim de operacionalizar o
conceito de interdiscurso presente na obra de Pcheux. Assim, o
universo discursivo se refere ao conjunto de discursos que interagem em uma dada conjuntura, um conjunto finito, embora
impossvel de ser apreendido em sua totalidade. Nesse conjunto,
possvel, para fins de anlise, recortar campos discursivos, que
so entendidos como conjuntos de formaes discursivas que esto
em uma relao de concorrncia (confronto aberto, aliana, neutralidade aparente etc.), delimitando-se reciprocamente: pode-se
tratar do campo poltico, filosfico, dramatrgico, gramatical etc.
(MAINGUENEAU, 2005, p.36).
123
Consideramos possvel refletir sobre o campo jornalstico levando em conta as categorias e conceitos propostos por Maingueneau.
Para isso, necessrio apreender diferentes posicionamentos que
interagem e constroem sua identidade enunciativa no interior desse
campo. Acreditamos que no campo jornalstico os posicionamentos podem ser identificados linha editorial dos diferentes rgos
de imprensa. Assim, teramos, nesse incio do sculo XXI, o posicionamento do jornal Folha de S. Paulo, das organizaes Globo,
da Revista Veja, do jornal A Tribuna de Santos etc. Como podemos
perceber, h posicionamentos centrais e perifricos, que se constituem na relao com outros posicionamentos do campo, sendo
que, em alguns casos (acreditamos que raros), a constituio se
d via confronto aberto (caso da Revista Veja versus Revista Caros
Amigos na mdia impressa).
Tais posicionamentos investem em diferentes gneros jornalsticos notcia, editorial, reportagem, coluna de opinio, blog etc.
126
Um exemplo
Para exemplificar a operacionalidade do quadro terico-metodolgico com o qual trabalha Maingueneau, selecionamos dois
trechos, provenientes de textos publicados em um peridico e em
uma revista semanal, que materializam distintos posicionamentos
em relao polmica envolvendo o livro Por uma Vida Melhor,
de Helosa Ramos, que recebeu o aval do MEC em maio de 2012.
Vejamos os textos:
(1) O Ministrio da Educao decidiu no tomar conhecimento
da adoo em escolas pblicas do livro Por uma Vida Melhor,
que ensina a lngua portuguesa com erros de portugus.
Avalizou, quando autorizou a compra e a distribuio, e depois
corroborou seu apoio quela ode ao desacerto ao resolver que
a questo no lhe diz respeito. Fica, portanto, estabelecido que
o ministrio encarregado dos assuntos educacionais no Brasil,
alm de desmoralizar os mecanismos de avaliao de desempenho escolar, no v problemas em transmitir aos alunos o
conceito de que as regras gramaticais so irrelevantes. Pelo
raciocnio, concordncia uma questo de escolha. Dizer ns
127
A leitura dos textos revela que os rgos de imprensa responsveis por sua divulgao e circulao adotam posicionamentos distintos em relao ao livro de Helosa Ramos: o primeiro condena
a obra e as ideias por ela veiculadas enquanto que o segundo as
defende. No caso do episdio envolvendo o referido livro, constatamos que ocorreu um embate entre esses dois posicionamentos,
no qual as grandes mdias, como um todo, posicionaram-se contra
o livro e o MEC.
128
meio das expresses um livro e a obra. Este ltimo trecho apresenta, tambm, a expresso a polmica miditica denominando a
repercusso provocada pelo episdio, em que est embutida a ideia
de exagero e equvoco, avaliao do enunciador jornalista sobre o
alarde feito pela imprensa.
Tambm importante ressaltar o efeito irnico que a leitura do
trecho (1) provoca. Ao contrrio das aspas, na ironia a rejeio do
outro no marcada, mas mostrada no nvel do implcito. Tratase de um fenmeno que Authier-Rvuz (1998) denomina heterogeneidade mostrada no marcada. Para assinalar o absurdo
do contedo do livro e de sua aprovao pelo MEC, o enunciador insere comentrios (note-se, professora) no interior do texto,
alm de selecionar um ttulo bastante significativo para sua coluna,
qual seja, Por uma vida pior.
Dessa forma, os posicionamentos aparecem sinalizados no
prprio ttulo dos textos. No caso dos trechos apresentados,
alm de marcarem um posicionamento especfico, opem-se a
um outro, aquele que ser rejeitado no corpo do texto. O ttulo
do trecho (2), Falsa Questo, aponta para a avaliao do enunciador sobre a leitura que colunistas renomados fizeram do livro e
da posio do MEC. Na viso da jornalista, a leitura equivocada
explicada pela retirada de trechos deslocados de um contexto.
Na verdade, trata-se de um destacamento que revela o posicionamento das grandes mdias no episdio que envolveu o livro.
Assim, a noo de destacabilidade, com a qual vem trabalhando Maingueneau em suas ltimas pesquisas, tambm bastante
produtiva para apreender os posicionamentos de um campo discursivo.
Da mesma forma, a noo de ethos discursivo permite desvelar aspectos ligados fonte enunciativa. Em Novas Tendncias em
Anlise do Discurso, Maingueneau explica o conceito referindo-se
ao habitus nos termos de Bourdieu, isto , afirma que os sujeitos
interiorizam as estruturas estruturantes que so exteriorizadas nas
prticas. No se trata apenas do tom do discurso, o ethos implica
tambm uma corporalidade e um carter. A figura que d suporte
ao tom tem um corpo, uma maneira de ser, que corresponde
130
Para encerrar
Neste artigo, apresentamos reflexes de P. Bourdieu e D.
Maingueneau que contribuem para analisar o trabalho interpretativo das grandes mdias, as prticas dos sujeitos que operam
no campo jornalstico. Vimos que o estudo de Bourdieu, lanando mo dos conceitos campo e habitus, explica o que leva
os jornalistas a fazer a seleo das notcias, a posio e disputa
dos agentes, a homogeneidade das produes e as contradies
do campo. No entanto, deixa uma lacuna no que diz respeito
ao papel que a linguagem desempenha nas prticas dos agentes
jornalistas.
O estudo de D. Maingueneau tambm opera com os conceitos de campo e habitus, mas em um quadro terico-analtico distinto. Neste, as prticas no so dissociadas da instituio a que
esto ligados os sujeitos, ao contrrio, so pensadas como condio
e produto das instituies discursivas. No interior dos campos interagem posicionamentos, uma interao que pode ser de confronto,
aliana ou neutralidade.
Os conceitos propostos pelo analista permitem apreender os
posicionamentos do campo jornalstico, como estes se materializam em distintas dimenses do discurso. Foi o que procuramos
mostrar na breve anlise que apresentamos.
131
REFERNCIAS
AUTHIER-REVUZ, J. Palavras incertas: as no coincidncias do
dizer. Traduo de Eni Orlandi. Campinas: Ed. da Unicamp, 1998.
BOURDIEU, P. Razes prticas: sobre a teoria da ao. Traduo
de Mariza Correa. 11.ed. Campinas: Papirus, 2011.
______. Sobre a televiso. Traduo de Maria Lcia Machado.
Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1997.
______. LEmprise du journalism. Actes de la recherche en
Sciences Sociales, Paris, n.101-102, p.3-9, mar. 1994.
CAVALCANTI, J. R. No mundo dos jornalistas:
interdiscursividade, identidade, ethos e gneros. 2006. 215f. Tese
(Doutorado em Lingustica)- Instituto de Estudos da Linguagem,
Unicamp, Campinas, 2006.
CHARAUDEAU, P.; MAINGUENEAU, D. Dicionrio de
anlise do discurso. Traduo de Fabiana Komesu. So Paulo:
Contexto, 2004.
KRAMER, D. Por uma vida pior. O Estado de So Paulo, So
Paulo, 17 maio 2011. Poltica. Disponvel em: <http://politica.
estadao.com.br/noticias/geral,por-uma-vida-pior,720286>. Acesso
em: 4 jul. 2014.
MAINGUENEAU, D. Doze conceitos em anlise do discurso.
So Paulo: Parbola, 2010.
______. O discurso literrio. Traduo de Adail Sobral. So
Paulo: Contexto, 2006.
______. Gnese dos discursos. Traduo de Srio Possenti.
Curitiba: Criar Edies, 2005.
______. Novas tendncias em anlise do discurso. Traduo de
Freda Indursky. Campinas: Ed. da Unicamp, 1993.
132
133
ANLISE DE TEXTOS
VERBO-VISUAIS: POLIFONIA,
INTERTEXTUALIDADE E
POLMICA NA DIVULGAO
DA PARADA LGBT DE
MARING/20121
Edson Carlos ROMUALDO
Para pensarmos a interdisciplinaridade e a especificidade lingustica, propomos, em um primeiro momento, nos voltarmos
para trabalhos que so expostos atualmente como pertencentes ao
domnio dos estudos do texto e do discurso. comum encontrarmos aqueles que analisam textos que no so apenas compostos
pelo elemento verbal, mas que apresentam tambm em sua materialidade o elemento visual, como propagandas, charges, reportagens, cartazes etc.
Se dermos uma mirada histrica para as teorias de estudo do
texto e do discurso, veremos que esses campos de estudo e seus
conceitos surgiram tomando como ponto de partida textos de
diferentes domnios/esferas, mas que tinham em comum o fato
de serem pensados primeiramente a partir do cdigo verbal para a
construo de seu referencial terico.
Trabalho apresentado na mesa-redonda Estudos do texto e do discurso:
perspectivas interdisciplinares II A interdisciplinaridade e a especificidade
lingustica: teorias e prticas, do IV SELIN, em 4 de setembro de 2012.
135
o do homem com os sentidos se exerce em diferentes materialidades, em processos de significao diversos [...], como a pintura,
a imagem, a msica, a escultura, a escrita etc.
Da mesma forma, no campo dos estudos da Lingustica de
Texto, embora o conceito de texto venha sendo amplamente discutido, no chegamos e talvez nunca cheguemos devido natureza
do trabalho cientfico a um conceito que satisfaa a todos os estudiosos, e a distino entre texto em sentido lato e texto em sentido estrito, apresentada por Fvero e Koch (1988), ainda possibilita
queles que queiram trabalhar com os pressupostos desse campo
com outras materialidades alm da verbal uma porta de entrada.
Para as autoras:
[...] texto, em sentido lato, designa toda e qualquer manifestao da capacidade textual do ser humano (quer se trate de
um poema, quer de uma msica, uma pintura, um filme, uma
escultura etc.), isto , qualquer tipo de comunicao realizado atravs de um sistema de signos. [...] o texto [em sentido
estrito] consiste em qualquer passagem, falada ou escrita, que
forma um todo significativo, independente de sua extenso
(FVERO; KOCH, 1988, p.25).
por Koch (1991), primeiramente no artigo Intertextualidade e polifonia: um s fenmeno?. Segundo a autora, a polifonia de locutores
corresponde ao que foi denominado por intertextualidade explcita, englobando casos de discursos relatados, citaes, referncias,
argumentao por autoridade. A polifonia de enunciadores recobre, em parte, a intertextualidade implcita, no entanto, aquela
mais ampla, pois a intertextualidade implcita diz respeito a textos efetivamente produzidos, enquanto que neste tipo de polifonia basta o aparecimento de enunciadores que apresentem pontos
de vista diversos, falem em perspectivas diferentes, no se servindo
de textos efetivamente produzidos. Essa noo de polifonia explica
os fenmenos da pressuposio, negao, ironia, discurso indireto
livre, aspeamento, dtournement e argumentao por autoridade
polifnica.
Percebemos, nos estudos lingusticos atuais, que o termo polifonia, depois de sua entrada na Lingustica de Texto, vulgarizou-se
para indicar toda e qualquer voz que o locutor incorpora a seu discurso. A partir desse termo e de outros fenmenos que ele engloba
passamos anlise de nosso corpus.
A circulao dos dois cartazes da Parada LGBT do ano 2012, da
Cidade de Maring-PR, na rede de computadores, provocou uma
manifestao da Igreja Catlica que solicitava a retirada da referncia Catedral Baslica Menor de Nossa Senhora da Glria de tais
textos, por esta ser, alm de um smbolo da cidade, um smbolo
religioso. O assunto ganhou a mdia, provocando manifestaes de
ordem diversificada.
Os cartazes foram elaborados pela artista plstica Elisa Riemer,
inspirados na capa do lbum The dark side of the moon, da banda
britnica Pink Floyd:
140
142
O primeiro cartaz da Parada LGBT de Maring retoma parafrasticamente a imagem do disco, reproduzindo sua cor negra de
fundo e o contraste de cores do arco-ris. O elemento verbal que
traz as informaes sobre a Parada vem escrito em branco:
Texto 5 Cartaz da Parada LGBT de Maring
Como nos alerta Cagnin (1975), as cores e os elementos grficos mnimos como o ponto, as linhas (verticais, horizontais,
curvas sinuosas regulares e irregulares quebradas ou mistas)
e as massas (superfcies escuras ou hachuras) variam de intensidade e podem assumir as mais diversas formas. Esses elementos mnimos que compem a imagem no devem ser tomados
como unidades significativas ou representativas por si mesmos.
Na Imagem 1, os elementos constituem-se apenas como formas
geomtricas:
Imagem 1 Formas geomtricas
144
mas sim para cima. Alm disso, em sua sada, deixa uma srie de
espirros coloridos.
Esse texto foi, como todos os outros que circulam na sociedade, uma arena onde se desenvolveu a luta de classes, conforme nos
coloca Bakhtin (1990). Como os sentidos no so pr-determinados, mas dependem do contexto scio-histrico-ideolgico para
se estabelecerem, o texto ganhou interpretaes de acordo com a
perspectiva ideolgica de dois grupos sociais: o LGBT e o catlico.
De modo geral, o grupo catlico viu a sada do feixe de luz para
cima como uma exploso, estabelecendo efeitos de sentido como
afronta, desrespeito f e religio, como podemos perceber pelos
comentrios listados a seguir:
Parece que t explodindo a catedral!
(Moradora de Maring Jornal televisivo local).
O cmulo da falta de respeito!!!!
Quem quer respeito tem que se dar o respeito!
(Comentrio no site joaquimdepaula.com.br notcia sobre o
cartaz). (CARTAZ, 2012b).
Entendo que tenham usado a catedral por ser o maior smbolo de Maringmas achei a imagem agressiva demais (talvez
tenha sido esta a inteno). Me lembrou o atentado terrorista s Torres gmeas dos EUA
(Comentrio do vereador Heine Macieira, por meio do
Facebook).3
Que inveja tenho da Uganda, Ir, Mauritnea, Arbia Saudita,
Sudo, Imen e mais 156 pases em que homossexuais so executos sangue frio!
Isso a nem de longe liberdade de expresso. Isso desrespeito claro e aberto nossa f.4
Disponvel em: <http://maring.odiario.com/blogs/linjard/2012/04/16/cartazde-parada-gay-explode-catedral-de-maringa>. Acesso em: 21 ago. 2012.
147
A construo desses sentidos pelo grupo catlico afastou o texto de uma construo intertextual convergente/parafrstica com o
lbum do grupo Pink Floyd, construindo um sentido divergente
para o texto.
O outro grupo, por sua vez, tambm fez valer sua construo
de sentidos, reforando a retomada convergente/parafrstica no s
em relao ao lbum do grupo britnico, como tambm de outros
textos, sejam propagandsticos (primeiro excerto), sejam religiosos
(segundo excerto):
Foi um cartaz simptico, com o smbolo de Maring. Em
qualquer lugar usa-se o smbolo da cidade para vender o peixe, afirma [o editor do site Maringay, Luiz Modesto].
Ele diz que outras leituras podem ser feitas, como o facho de
luz que aponta de baixo para cima e depois explode no alto,
representando a diversidade de Maring.5
O smbolo de Maring a Catedral e o arco-ris o smbolo da diversidade. Eu no vi nenhum desrespeito. At porque
ns tambm somos filhos de Deus. Eu no vi maldade nenhuma, afirmou o presidente da Associao Brasileira de Lsbicas,
Gays, Bissexuais, Travestis e Transexuais (AGLBT), Toni Reis.6
Disponvel em: <http://www1.folha.uol.com.br/cotidiano/1076992-cartaz-deparada-gay...>. Acesso em: 21 ago. 2012. [este link no funciona]
Disponvel em: <http://paroutudo.com/2012/04/17/cartaz-de-parada-gaycausa-polemica...>. Acesso em: 21 ago. 2012. [Este link no funciona]
148
Texto 8 Pelado
de cerceamento tentado pelo outro grupo: diante da impossibilidade de usar a imagem da Catedral, outra imagem representativa da
cidade foi utilizada. Vejamos alguns comentrios em relao a esse
texto:
agora xixi colorido. Aps vrias reunies entre LGBT e igreja
catlica foi decidido interinamente que a catedral ser substituda pelo pelado na nova proposta
hahahahahhaha
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk que loucuraaaaaaaaaaaaa
hahahaahah mas eh bobo
agora fico a cara do grupo LGBT , kkkkkkkkkkkkk
isso ae..... respeitem a igreja
(Comentrios de usurios em um perfil do Facebook)
Como vemos, o cartaz apresenta uma imagem do cu, as referncias Parada LGBT escrita e trs linhas (uma vermelha, uma
amarela e uma azul) que fazem referncia ao arco-ris, dividindo o
nome da parada de sua data.
A nosso ver, se realizarmos uma leitura dos elementos verbal
e visual implicados conjuntamente na constituio dos sentidos,
veremos que esse texto verbo-visual irnico. A ironia refere-se a um caso de polifonia de enunciadores, colocado por Ducrot
(1987). Na ironia h a presena de dois enunciadores: o absurdo/ingnuo (E1), com o qual o locutor estabelece uma relao de
discordncia, e o srio (E2), com o qual o locutor conivente. O
enunciador absurdo/ingnuo apresentado pelo locutor, mas o
interlocutor deve saber, por meio de pistas deixadas no texto, que o
locutor no assume a posio de E17.
Passetti (1995) afirma que o sentido irnico depende da recuperao de elementos do discurso que so constitutivos do sentido,
7
151
tais como o contexto scio-histrico, o tipo de relaes estabelecidas com o locutor, com outros textos etc.
No contexto da polmica mostrada, ver a imagem do cu e
atribuir-lhe o sentido geralmente admitido de liberdade e de que o
arco-ris sair do cu a prova definitiva que deus no homofbico (PIMENTA, 2012)8, , a nosso ver, apenas identificar o locutor
ingnuo. O locutor no apresenta um cu limpo, mas coberto por
muitas nuvens, no qual o arco-ris aparece timidamente. Para ns,
essas so as pistas que nos levam a perceber o enunciador srio (E2),
aquele que atribui ao cu uma relao com a igreja, um lugar no
s do divino, mas um lugar de represso diversidade representada
pelo arco-ris. Com esse outro enunciador (E2 o srio) que o
locutor se identifica.
Nas anlises que apresentamos, procuramos trabalhar com conceitos frequentemente utilizados para o estudo de textos verbais,
mais especficos da lingustica, estendendo seus limites para a utilizao em textos verbo-visuais, num movimento que observou
tambm os aspectos especficos da imagem, do visual. Acreditamos
que, frente diversidade de gneros discursivos, dos novos gneros
que emergem do desenvolvimento tecnolgico atual e das diferentes materialidades que podem constituir um gnero, devemos olhar
para a multiplicidade de abordagens tericas e metodolgicas que
diversificam nossas anlises sob um novo prisma, que considere a
possibilidade de unio de elementos e de teorias ao invs de separ-las, segreg-las, que proponha um novo espao para a discusso
das teorias do texto.
REFERNCIAS
BAKHTIN, M. Problemas da potica de Dostoivski. 3.ed. Rio
de Janeiro: Forense Universitria, 2002.
______. Esttica da criao verbal. 2.ed. So Paulo: Martins
Fontes, 1997.
8
152
155
DESENVOLVIMENTO
HUMANO, SUSTENTABILIDADE
E ENVELHECIMENTO:
UMA ABORDAGEM
INTERDISCIPLINAR
Maria Cristina Hennes SAMPAIO1
Introduo
Que aproximaes podem ser feitas entre desenvolvimento,
sade, trabalho e envelhecimento e quais consequncias terico-metodolgicas e prticas podem ser tiradas para a compreenso do ser-evento que nos ocupa: o ser humano idoso industrioso? Na primeira parte de nosso estudo faremos uma breve reviso
bibliogrfica crtica acerca dos conceitos de desenvolvimento
sustentvel, sade e envelhecimento no contexto da Transio
Demogrfica Brasileira projetada para a segunda metade do
Sculo XXI. A segunda parte consagrada a uma discusso
terico-metodolgica de abordagem do ser humano idoso industrioso, em sua unicidade, tomando-se como ponto de partida a
arquitetnica, na dimenso filosfica do mundo real dos atos e
das atividades realizados em torno dos quais esto dispostos
todos os valores da vida (culturais, cientficos, estticos, ticos,
polticos, sociais e religiosos). Procurar-se- estabelecer a relao
existente entre o mundo experimentado pela ao, referido por
1
157
158
Olhe, trabalho tanta coisa... O trabalho, olhe, ele comove com muita coisa. Comove com a preocupao com o
destino da pessoa, com a assistncia, o modo de viver, at
passar o dia a dia um trabalho que o camarada tem com
ele. Tudo quanto eu for fazer t trabalhando. Ainda trabalho
[...] e o homi num s trabalha se for com o cabo de enxada,
no. Vocs num to trabalhando? To trabalhando... E eu
tenho esse senso de responsabilidade, eu gosto de trabalhar
(A.Q.S., 67 anos).
Por enquanto eu num sei o que sade, eu num consigo
dizer. [...] Eu num me lembro que eu tivesse sade no!
Tive meus filho, criei... A minha sade essa mesma que eu
t com ela. Eu dou graas a Deus quando eu amanheo, um
dia que eu posso me levantar. [...] Pior, que quanto mais velha
eu vou ficando mais pior eu vou ficando, n [...] (A., 81 anos).
Consideraes finais
Considerando que as narrativas dos idosos de Sair suscitaram
um interessante debate sobre a produo e o retrabalho de saberes e
valores ticos e bioticos, no processo do envelhecimento, relativos
existncia e ao sentido da vida humana, a paridade ontolgica dos
sujeitos, deveres e responsabilidades do ser, na dimenso da coexistencialidade do homem, acreditamos que a retomada das mltiplas
dimenses que a tica pode assumir para o ser-na-existncia/ser-no-mundo/ser-com-os-outros, materializado nos entes homens
e mulheres idosos , possa ser produtiva para o planejamento de
aes prticas que assegurem seus direitos: a igualdade na diferena, o que significa que critrios ticos devem ser contextualizados,
165
respeitando-se as diferenas scio-culturais e a vida pessoal (dignidade e integridade da pessoa) e coletiva. Alm disso, como questes
que permancem em aberto, sugerimos:
1.
Como integrar os saberes e os valores produzidos localmente nas polticas e aes de preveno e promoo da
sade voltadas para os idosos?
2.
3.
4.
REFERNCIAS
AGUIAR, K. R.; BARRETO, K. M. L.; SAMPAIO, M. C. H.
Narrando histrias de vida: um estudo da capacidade funcional
dos idosos de Sair-Pe. 2007. 40f. Trabalho de Concluso de Curso
(Graduao em Terapia Ocupacional) Centro de Cincias da
Sade, Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2007.
AGUIAR, K. R. et al. Idosos do municpio de Sair em
Pernambuco: um perfil dos frequentadores do Centro de
Mltiplo Uso (CMU). In: CONGRESSO BRASILEIRO DE
SADE COLETIVA, 8., 2006, Rio de Janeiro; CONGRESSO
MUNDIAL DE SADE PBLICA, 11., 2006, Rio de Janeiro.
Anais... Rio de Janeiro: Abrasco, 2006. p.21-25.
BAJTIN, M. Hacia una filosofia del acto tico: de los borradores
y otros escritos. Barcelona: Anthropos, 1997.
BELLINO, F. Fundamentos da biotica: aspectos antropolgicos,
ontolgicos e sociais. Bauru: EDUSC, 1997.
166
168
ESTUDOS (SCIO)LINGUSTICOS,
(SCIO)TERMINOLGICOS,
DO LXICO E DA TRADUO
ESPECIALIZADA PARTICULARISMOS
LEXICAIS DO FRANCS DA SUA
Maria Emlia Pereira CHANUT
Introduo
A Traduo Juramentada o domnio sobre o qual se do nossas pesquisas, sendo considerado um domnio de especialidade. Ao
trabalhar textos tcnicos, cientficos e especializados, o tradutor
entra no campo dos estudos terminolgicos bilnges. Esse processo implica a compreenso do texto em lngua de partida e o conhecimento das unidades terminolgicas, uma vez que basicamente
por meio de sua terminologia que esse tipo de texto veicula seus
conhecimentos especficos.
A Terminologia, em sua face terica ou aplicada, mantm relaes de cooperao com uma srie de outras reas do conhecimento, tais como a Lexicologia, a Lexicografia e a Semntica, [...]
embora no se confunda com estas nem constitua simplesmente
uma subrea das mesmas. (AUBERT, 1996, p.13) Como explica
Cabr (1993, p.246):
169
[...] fazer terminologia no , de modo algum, traduzir as formas de uma lngua para outra baseando-se em algumas denominaes pretensamente equivalentes, mas colher as denominaes que os usurios de uma lngua efetivamente empregam
para se referirem a determinado conceito e, em ltimo caso,
cabe propor alternativas de denominao a situaes mal resolvidas pelos falantes.
o portugus. O que nos sugere ser importante inclu-lo no repertrio deste estudo dos termos suos que tem um uso diferente da
Frana.
174
175
Exemplos de statalismes
1) Entrada do termo syndic onde se pode verificar que se confere
ao termo o status de statalisme.
(As informaes foram resumidas e traduzidas).
Tabela 1 Entrada do termo syndic
Entrada
Definio
Histrico:
Arcasmo do francs central do Antigo Regime (a funo e o
nome de syndic foram abolidos em 1789). Na Sua romanda, ele
est documentado desde 1315 em Genebra (Pier), onde ele designa, at 1847 (com uma interrupo de 1798 a 1813) cada um
dos quatro magistrados que governavam a cidade. O termo tambm est documentado no sculo XIV no Valais e desde o sculo XV em Vaud e em Fribourg, sem que possamos deduzir dos
textos a natureza precisa das funes de um syndic. De maneira
geral, trata-se sempre de uma pessoa responsvel pelos negcios
ou uma parte dos negcios, de uma bourgeoisie, ou de uma
commune de habitantes. Enquanto sinnimo do fr. maire,
o termo era usado at o sculo XIX no Valais savoyard, assim
como na Broche (Neuchtel), antes de ser substitudo por prsident. Hoje, ele conserva o status de statalisme cantonal em Vaud
e Frigbourg. O sentido de premier magistrat dune commune,
Maire citado como helvetismo pela lexicografia francesa desde 1877 (Littr).
176
Definio
Rgion. Droit de cit dun
(n. f.)
bourgeoisie 01.
bourgeois ou dune bourgeoise
Plus rarement avec majuscule.
dans sa commune.
Obtenir le bourgeoisie, tre
admis la bourgeoisie, se voir
accorder les droits de bourgeoisie dans une commune.
Lagrgation la bourgeoisie.
Observao
Os empregos da palavra em francs de referncia so tambm conhecidos e de uso corrente na Sua romanda.
Realidade prpria
Emprego que se refere a uma realidade prpria ao pas ou regio da
variedade do francs, ou que provm dela.
Origem
Conservao de um lexema, de um sintagma ou de uma expresso do
francs antigo.
Histrico
Statalisme. Conservao e oficializao em francs regional suo
romando de um emprego que subsiste no francs geral apenas como
termo da histria.
Fonte: Base... (2012).
Definio
Rgion. Dans JU, VS et BE, institution politique regroupant tous
les bourgeois dune commune, et
charge entre autres de ladministration des biens bourgeoisiaux.
177
Origem
Conservao de um lexema, de um sintagma ou de uma expresso do
francs de referncia.
Histrico
Statalisme. Conservao e oficializao em francs regional suo
romando de um emprego atestado por muito tempo no francs central (muito pouco freqente na lngua literria). A mais antiga atestao em francs na Sua romanda data de 1285.
Vedette
Dfinition
assemble de commune 02.
Rgion. Corps lectoral dune
commune vaudoise.
(n. f.)
Origem
Inovao lexemtica, sintagmtica ou fraseolgica a partir do francs
de referncia
Histrico
Statalisme cantonal. (WEIBEL, 1990)
Fonte: Base... (2012).
Definio
Dados enciclopdicos
A cidade de origem aquela que confere ao cidado sua nacionalidade, por filiao, casamento ou naturalizao. Freqentemente, o local
de origem mais importante que o local de domiclio; assim na carteira de identidade figura apenas este. Entre as trs informaes mais
importantes para se obter documentos (atestados, diplomas, etc.)
esto: nome e sobrenome, a data de nascimento e o local de origem.
J h alguns anos, no momento do casamento, uma mulher conserva
seu local de origem e adquire igualmente o de seu marido.
Obs.: Estas informaes so de extrema relevncia para o tradutor juramentado.
178
Entrada
Definio
Origem
Inovao lexemtica, sintagmtica ou fraseolgica a partir do francs
de referncia.
Histrico
Primeira atestao: 1783, Frne Journal. Statalisme
Dados enciclopdicos
Numa unio oficial, um casal tem a escolha seguinte: uma certido
(acte dorigine) pode ser emitida em nome dos dois cnjuges, ou
cada cnjuge conserva a sua.
Fonte: Base... (2012).
Consideraes finais
Este trabalho tem o objetivo de divulgar pequena parte de
uma pesquisa muito mais ampla, desenvolvida na UNESP de
So Jos do Rio Preto, desde 2007. A noo de statalisme nunca
havia sido divulgada em nenhum trabalho de lngua portuguesa e,
principalmente no que se refere ao pas estudado, a saber, a Sua
(CHANUT, 2008, 2009, 2011).
A partir da busca dos termos oficiais relevantes para a traduo juramentada dos documentos especificados na introduo, que
compem o corpus desta pesquisa, e obedecendo a um critrio de
pr-definio dos particularismos regionais do pas em questo, a
noo de statalisme tornou-se extremamente importante e interessante para que se tornasse um assunto independente a ser divulgado.
Deste modo, o presente trabalho no prope solues tradutrias aos termos aqui apresentados, nem um repertrio exaustivo dos particularismos, nem tampouco pretende se aprofundar
nas questes tericas envolvidas no estabelecimento das possveis
179
equivalncias. Trata-se apenas de abordar alguns dos particularismos suos relacionados aos termos culturalmente marcados a partir da noo chamada por Pohl de statalismes, ilustrando a questo
com alguns exemplos marcantes.
REFERNCIAS
ALPZAR-CASTILLO, R. Cmo hacer un diccionario
cientfico-tcnico?. Buenos Aires: Editorial Memphis, 1997.
AUBERT, F. H. Tipologia da traduo: o caso da traduo
juramentada. In: ENCONTRO NACIONAL DE TRADUTORES,
5., 1996, So Paulo. Anais... So Paulo: USP/FFLCH/Humanitas,
1996. p.105-118.
BASE de donnes lexicographiques panfrancophone. Disponvel
em: <http://www.tlfq.ulaval.ca/bdlp/transv.asp?base=bdlp_suisse>.
Acesso em: 10 jul. 2012.
CABR, M. G. La terminologia: teora, metodologa,
aplicaciones. Barcelona: Editorial Antrtida/Empries, 1993.
CHANUT, M. E. P. Os statalismes: particularismos lexicais
do francs da Sua na traduo juramentada. Traduo e
Comunicao, So Paulo, n.22, p.91-103, 2011.
______. A traduo juramentada de documentos suos:resultados
parciais em torno dos termos estudados. Tradterm, So Paulo,
v.15, p.155-171, 2009.
______. A questo da equivalncia funcional em traduo juramentada: o caso do francs da Sua. Traduo e Comunicao,
So Paulo, n.17, p.105-120, 2008.
FAULSTICH, E. A socioterminologia na comunicao cientfica
e tcnica. Cincia e Cultura, So Paulo, v.58, n.2, p.27-31, jun.
2006.
GAUDIN, F. Socioterminologie: des problmes semantiques aux
pratiques institutionnelles. Rouen: Universit de Rouen, 1993.
180
181
HIPERTEXTO, METFORA
E METONMIA: O SUJEITO
E A PRODUO DO TEXTO
EM MEIO DIGITAL
merson de PIETRI
Introduo
As tentativas de compreenso das possibilidades associadas
textualizao na ordem do digital vm acompanhadas de mudanas
nos modos de perceber e representar seus processos, que se desenvolveriam, ento, diferentemente daqueles encontrados na ordem
do impresso. Neste trabalho, com carter de ensaio, pretende-se
observar alguns modos com se tm considerado as caractersticas
do que se denomina hipertexto em estudos acadmicos sobre o
tema. Sero observados os tipos de imagens empregadas nas tentativas de compreenso das mudanas que se operariam, em consequncia dos recursos de comunicao eletrnica, na produo e
circulao do texto.
Algumas representaes tm sido utilizadas com recorrncia para a caracterizao da produo e da leitura do texto em
meio digital, em especial quando considerada, nas fontes em que
se encontraram esses registros, a noo de hipertextalidade.
Encontram-se termos como hipercrtex, tribos digitais, aldeia
global; ou hipernavegao/hipernavegador, como em: [...]
navegando numa obra de botnica ou num tratado de medicina
183
merson de Pietri
Nos estudos sobre hipertexto, encontram-se, alm da caracterizao do processo hipertextual como topogrfico, o apontamento
sobre mudanas na temporalidade subjacente ao processo de textualizao e nos modos de interao entre sujeitos e entre sujeitos e
objetos. H tambm a associao do trabalho com o texto digital a
uma atividade tcnica: sobre o lugar (o computador conectado em
rede) de acesso a hipertexto e seus modos/lugares de produo (leitura/escrita), Landow (1995, p.6, traduo nossa) prope que [...]
uma soluo seria chamar esse lugar de leituraescrita uma estao
de trabalho, por analogia com a estao de trabalho do engenheiro1
[...], relacionando as discusses sobre o tema [...] definio de
Paul Valrie da poesia como mquina que reproduz emoes.
1
184
merson de Pietri
hipertextual e deve conduzir o leitor-navegador por um caminho de expectativas que no pode fundar-se na subjetividade2
(MARCUSCHI, 1999, p.5, grifo do autor).
186
merson de Pietri
merson de Pietri
O que parece se alterar, a partir da virtualizao do real / realizao (reificao) do virtual, o fato de que o processo metonmico que se opera no eixo da combinao, em ordenaes por
contiguidade em lugar de se caracterizar pela tomada da parte
pelo todo, como dado em sua definio clssica, se caracteriza por
tomar o todo pela parte (i.e.: o todo submetido parte).
Recoloca-se, assim, a questo sobre as relaes diacronia/sincronia para o meio digital e o hipertexto: se o espao digital
concebido como fundamentalmente topogrfico, com a primazia
do espao sobre o tempo, os movimentos que se constroem sobre
esse espao se fazem sucessivamente, fundando-se, ento, sobre
um princpio diacrnico; entretanto, essa diacronia no chega a
se estabilizar numa unidade sincrnica. Essa no soluo do processo num elemento referencial estabilizado (como prprio ao
processo analgico, em que um termo mais conhecido sustenta
a construo de conhecimento a respeito de um termo menos
conhecido) pode comprometer a possibilidade de simbolizao,
pois o movimento ininterrupto do sentido impeditivo para que
se estabelea uma relao de representao de carter arbitrrio,
prpria ao smbolo.
O movimento (no espao) se contrape, assim, memria (no
tempo) da talvez o stress cognitivo a que se submete o escritor/leitor em meio digital (MARCUSCHI, 1999), uma vez que na
produo hipertextual no h um princpio de estabilizao dos
sentidos.
A continuidade temporal em que se assegura a permanncia
de uma determinada unidade no considerada quando se pretende que essa unidade seja composta de uma conjuno ininterrupta de fragmentos. O fragmento no simbolizaria algo alm,
ausente, mas seria ele presena, ndice do todo de onde partiu,
do prprio real pr-existente real que, ao contrrio, num processo simblico, deve se apagar para que outro real da ordem
simblica aparea.
Nessa ordem hipertextual, o simblico seria paradoxalmente
observado como auto-referente e se realizaria pela substituio de
um elemento pelo seu elemento seguinte, j existente, e no com
191
merson de Pietri
a substituio do ausente por aquilo que o simboliza. Esse paradoxo se fundamenta no carter sinttico prprio ao meio digital:
a linguagem digital no se resolve lexicalmente, pois, apoiada em
base lgica, no apresenta unidades de significado, mas variveis
a serem preenchidas a cada vez. Assim, sintaticamente, o sentido
deveria se resolver no movimento, tendo seu controle sustentado
no princpio da recursividade, que, entretanto, no apresenta outra
soluo que a prpria continuidade do percurso do sentido, do
apelo recursividade. O processo metonmico, se sustentado em
bases sintticas ou funcionais, do mesmo modo no se resolve num
todo metafrico. A interrupo da recursividade pode se fazer apenas pelo fechamento do ciclo sinttico numa circularidade, com
o que se restringem as escolhas aos limites estabelecidos pelo jogo
hipertextual, que, ao final, no leva possibilidade da representao, mas necessidade da repetio.
As imagens espaciais utilizadas para tratar da noo de hipertexto, e a consequente excluso da temporalidade subjacente aos
processos de elaborao simblica, so indicirios quanto ao fato
de o hipertexto ser concebido como o lugar do real isto : em
que o real pode se manifestar em razo do suporte que o virtual lhe
oferece.
A base formal do hipertexto exclui do processo qualquer elemento de variao: o princpio digital, oposto ao analgico, favorece a percepo da escolha fundada em elementos pr-definidos.
A escolha entre um e outro elementos dados antecipadamente,
enfraquece a observao da funo subjetiva no processo de produo de sentidos, e enfraquece o prprio processo de simbolizao, que passa a ser concebido no em funo de uma temporalidade, mas de uma espacialidade, como discutido anteriormente.
O simblico, nesse caso, se define muito proximamente ao icnico, com o que se constri a imagem de uma realidade sempre
j representada, para o que as possibilidades de representao
oferecidas pelo virtual so determinantes. Nesse sentido, preciso recolocar em questo o apontamento de Marcuschi para o
fato de que o hipertexto resolveria o dilema entre o virtual e o
real, tal como proposto por Beaugrande (1997). Nos dizeres de
Marcuschi (1999), preciso considerar algum princpio de hierarquizao, relacionado a processos de organizao categorial ou
taxonmica, o que reativa a arbitrariedade para o estabelecimento
de princpios ordenativos:
193
merson de Pietri
merson de Pietri
REFERNCIAS
BEAUGRANDE, R. de. New foundations for a science of text
and discourse: cognition, communication, and the freedom of
access to knowledge and society. Norwood, NJ: Ablex, 1997.
BELLEI, S. L. P. Um hipertexto avant la lettre: o Ulysses de James
Joyce. Ipotesi, Juiz de Fora, v.14, n.1, p.59-68, jan./jul., 2010.
______. Narrativa, poesia e hipertexto. Itinerrios, Araraquara,
n.24, p.247-259, 2006.
JAKOBSON, R. Dois aspectos da linguagem e dois tipos de afasia.
In: ______. Lingustica e Comunicao. So Paulo: Cultrix,
1981. p.34-62.
LANDOW, G. Hipertexto: la convergencia de la teora crtica
contempornea y la tecnologa. Barcelona; Buenos Aires; Mxico:
Ediciones Paids, 1995.
MARCUSCHI, L. A. Linearizao, cognio e referncia: o desafio
do hipertexto. Lnguas e instrumentos lingusticos, Campinas,
n.3, p.21-45, 1999. Disponvel em: <http://web.uchile.cl/
facultades/filosofia/Editorial/libros/discurso_cambio/17Marcus.
pdf>. Acesso em: 10 out. 2010.
196
197
PROCESSOS DE LEITURA
NO ENSINO DE LNGUA
Marilia Blundi ONOFRE
Apresentao
O trabalho com ensino e aprendizagem de lngua pode ser
abordado sob vrias perspectivas, dentre as quais, podemos dizer,
grosso modo, opem-se metodologias prescritivas e reflexivas. H,
assim, de um lado, prticas que se fazem por meio da apresentao de modelos j institudos e, de outro lado, prticas que consistem na reflexo sobre processos lingusticos. Alinhando-nos a
essas ltimas, a nossa discusso pauta-se no princpio da invarincia lingustica, em conformidade com os fundamentos da Teoria
das Operaes Predicativas e Enunciativas (TOPE), de autoria de
Antoine Culioli (1990), a partir da qual se propem articulaes
entre linguagem e cognio, linguagem e lnguas naturais, entre
modulaes enunciativas e organizaes lxico-gramaticais. Tendo
em vista esse referencial terico, que leva em conta a atividade geradora da linguagem, pretendemos observar, no exerccio do ensino
de produo de texto, relaes fronteirias entre produes que se
adequam aos modelos lingusticos mais estabilizados, e validados
academicamente, e produes que se distanciam desses modelos.
Pretendemos, ainda, ressaltar que, em uma perspectiva construtiva, o objetivo primeiro fazer os alunos observarem os processos
linguagsticos, que se constituem na relao entre a linguagem e as
199
Consideraes iniciais
A reflexo que fazemos nesse espao instala-se na relao entre
a lingustica e o ensino de lngua e objetiva pr em pauta o processo de produo de texto na prtica de ensino. Um primeiro ponto
a se considerar para a temtica em causa refere-se vulgarizao
das abordagens, ditas, interacionais ou dialgicas, que passaram a
circular no ensino de modo to consensual que as diferentes configuraes que se delinearam sob essa mesma filiao nem chegam
a ser reconhecidas. E essas, ainda, convivem, pacificamente, na sala
de aula, ao lado das tradicionais prticas prescritivistas e descritivistas aplicadas, em geral, ao ensino de gramtica. Essa desarticulao
entre o trabalho com a gramtica, de um lado, e o trabalho com
o texto, de outro, j indicia uma leitura, a nosso ver, equivocada
pelo ensino daquilo que seria a adoo da perspectiva dialgica no
ensino. Essa ltima questo, ainda que no seja central neste texto,
serve de argumento para o que pretendemos apontar em relao ao
que se entende por concepo dialgica.
Centrando-nos, ento, no exerccio de produo e interpretao de texto, podemos identificar entre as abordagens chamadas
dialgicas, de um lado, aquelas que consideram o texto enquanto
produto que traduz uma dada estabilidade sociodiscursiva; e de
outro, aquelas que consideram o texto enquanto processo gerador da significao. No primeiro grupo, podemos dizer, objetiva-se a identificao de discursos tipificados e suas marcas caractersticas. Nesse sentido, reconhecem-se valores scio-histricos,
quer reproduzidos quer subvertidos, classificados sempre pelos
parmetros das estabilizaes. No segundo grupo, por sua vez,
consideram-se os processos geradores da atividade de linguagem.
Observam-se, assim, as formas pelas quais uma enunciao se
organiza, anteriormente aos paradigmas reconhecidamente mais
estveis, quer da lngua ou do discurso. Alinhando-nos a essa
ltima posio, ressaltamos a relevncia de se trabalharem, no
200
A hiptese sobre a qual trabalhamos, seguindo a TOPE, estabelece um lugarinvariante, gerador dos discursos, anterior s
estabilidades discursivas. nesse lugar que o ensino da produo
textual deve apoiar-se para promover o desenvolvimento lingustico-cognitivo, explorando estratgias lingusticas que levem o aluno,
enquanto sujeito, a centrar-se e descentrar-se no exerccio dialgico
(REZENDE, 2008).
No ensino de produo de texto, objetivamos observar as relaes fronteirias entre produes que se adequam aos modelos lingusticos mais estabilizados, e validados academicamente, e produes que se distanciam desses modelos, de modo que se possa ver o
movimento gerador dessas produes.
203
Esperando o norte
Esperando o dia de esperar ningum
Esperando enfim nada mais alm
Da esperana aflita, bendita, infinita
Do apito do trem
Pedro pedreiro pedreiro esperando
Pedro pedreiro pedreiro esperando
Pedro pedreiro pedreiro esperando o trem
Que j vem, que j vem, que j vem (etc.)
Essa amostra de anlise possibilita-nos indicar as seguintes invariantes em relao, sobre as quais o texto foi gerado:
<H um dado Pedro>;
<Pedro ser pedreiro>;
<pedreiro ser pobre>;
<Pedro ser pedreiro ser pobre> faz que <Pedro querer ser no-pedreiro, no pobre>;
<Pedro querer ser no-pedreiro, no-pobre> implica <Pedro
tentar tornar-se no-pedreiro, no-pobre>;
<Pedro tentar tornar-se no-pedreiro, no-pobre> no implica
necessariamente <Pedro tornar-se no-pedreiro, no-pobre>;
<Pedro tentar tornar-se no-pedreiro, no-pobre> no faz que
<Pedro conseguir>;
<Pedro no conseguir> faz que <Pedro querer deixar de tentar
tornar-se no-pedreiro, no pobre>;
<Pedro pedreiro mantm-se pedreiro>
Verificamos, pelas invarincias, que o texto representa um
lugar estereotipado, portanto poderamos desqualific-lo, tratando-se de um lugar comum. Porm, o diferencial do texto est
na forma como o autor organiza o seu dizer, explorando as formas de qualificaes e quantificaes, ressaltando a rotina dos
<Pedros Pedreiros>. Embora parta de <um certo Pedro pedreiro>, aparentemente discretizado, de uma classe que vai falar, e,
por isso ressaltam-se as marcas densas, responsveis pelo sentido
de rotina.
Feito esse recorte de anlise, passamos a observar a produo
de texto de um aluno de ensino mdio, com avaliao aqum da
mdia. Dos vrios pontos que possam justificar tal avaliao, consideramos a questo do lugar comum como a problemtica presente neste texto. Ser sob essa tica que desenvolveremos nossas
discusses.
206
Exemplo 2
Tal produo fez-se em resposta a um exerccio que propunha
a elaborao de uma narrativa, cuja temtica deveria basear-se em
uma possvel moral a ser extrada da leitura da fbula A reunio
geral dos ratos2.
Segue abaixo a produo do aluno, fiel ao original.
Ttulo: Loteria (sabedoria/falta de sabedoria)
Em uma pequena cidade, morava um menino pobre chamado
Joo, ele sempre teve uma vida difcil at que uma coisa incrvel lhe aconteceu.
Desde pequeno a pobre criana passou por dificuldades, ele
no teve uma boa escolarizao, seus pais no lhe davam ateno e ele comeou a trabalhar muito jovem.
Com quatorze anos foi procurar emprego em uma fbrica de
refrigerante para ajudar a famlia com as dispesas, esse trabalho era difcil, pois tinha pssimas condies de trabalho, entre
outras coisas.
Aos dezoito anos Joo encontrou uma oferta de emprego em
um posto de gasolina, aceitou-a sem nem pensar direito, foi
correndo para o posto e comeou a trabalhar na mesma hora e
s saiu depois de dez anos.
207
Joo tinha disposio para trabalhar por mais dez anos, mas
um dia ele se sentiu com sorte e decidiu gastar o dinheiro que
tinha na carteira em uma loteria.
Na semana seguinte ele recebeu o recado que tinha ganhado
mais de trinta milhes de reais, ento ele foi at a lotrica e
retirou o prmio.
Com todo aquele dinheiro comprou uma casa no litoral do
Brasil, um carro potente e foi tirar frias em uma ilha paradisaca.
Com o passar do tempo Joo parou de lavar roupas ele comprava novas todos os dias, assim ele gastava dinheiro com gasolina, multas e outras coisas, at parou de pagar alguns impostos.
Hoje Joo tem sessenta e cinco anos, vive na mesma cidade
pequena, no tem um carro potente, roupas de marca, muito
menos uma manso nas praias do Brasil, e nem pensa em tirar
frias em ilhas paradisacas. Joo mora em uma casa simples e
trabalha no mesmo posto de gasolina que trabalhou por dez
anos. E foi por conta dessa falta de sabedoria e bom ceno que
vive nas mesmas dificuldades que quando criana.
Essa aproximao entre as relaes invariantes leva-nos a observar que o texto do aluno, assim como o primeiro Pedro Pedreiro,
mantm-se no mesmo lugar estereotipado, porm, diferentemente
do primeiro, desqualificado por tal. O aluno, pelas marcas lxico-gramaticais, discretiza<Joo>, porm essa discretizao discursiva
no se consolida ao longo da narrativa, uma vez que <Joo> apresentado a partir de lugares comuns, pr-construdos. como se o
leitor j soubesse o que seria dito sobre ele, o que descaracteriza
o ponto forte da narrativa. medida que <Joo> no se discretiza, no h expectativa sobre <esse Joo>, os fatos no convencem.
Trata-se mais de um exemplo sobre <Joes pobres>, para reafirmar uma verdade geral que o aluno quer apresentar sobre <Joes
pobres que no tem sabedoria>. A estratgia do aluno discretizar uma verdade geral, que ele defende, e busca consolid-la por
meio de uma particularizao.
Consideraes finais
As observaes que fizemos sobre essa produo textual objetivam mostrar que a prtica que defendemos para o ensino da
produo textual pretende levar o aluno a trabalhar sobre o seu
processo criativo avaliando e reavaliando as suas estratgias discursivas, tendo em vista sustentar o dilogo proposto. O aluno
constri sua estratgia discursiva e sobre essa estratgia que o
professor deve se instalar para discutir a adequao ou inadequao desse mecanismo frente modalidade solicitada, nesse caso, a
narrativa. Julgamos que dessa forma possvel refinar o desenvolvimento lingustico-cognitivo do aluno, tal como vimos sustentando.
REFERNCIAS
BUARQUE, C. Pedro Pedreiro. Chico Buarque [Compositor]. In:
______. Chico Buarque de Hollanda. So Paulo: RGE, p1995. 1
CD (30 min). Faixa 6 (2 min 35 s). Letra disponvel em: <http://
www.chicobuarque.com.br/letras/pedroped_65.htm>. Acesso em:
10 mar. 2013.
CULIOLI, A. Pour une linguistique de lennciation: operations
et representations. v.1. Paris: Ophrys, 1990.
REZENDE, L. M. A atividade epilingustica e o ensino de
lngua portuguesa. Revista do GEL,So Jos do Rio Preto, v.5,
n.1, p. 95-108, 2008. Disponvel em: <http://www.gel.org.br/
revistadogel/volumes/5/RG_V5N1_06.pdf>. Acesso em: 10 mar.
2013.
212
213
215
Lionel Dufaye
Le corpus grammatical
Si lon choisit dapprhender les faits selon une approche nonciative, la grammaire ne peut tre une grammaire de la comptence
idalise, comme cela a t le cas pour dautres approches dautres
poques. On doit viser une grammaire de la comptence effective,
avec tous les problmes de constitution et de vrification de corpus
que cela implique2. Par exemple, un nonc comme:
Il a appel aprs que tu sois parti.
est aussi valide, si ce nest plus, quun nonc comme:
Il a appel aprs que tu es parti.
qui est de moins en moins relev en performance, bien que
conforme aux prescriptions acadmiques3. Si le linguistique doit
pouvoir rendre compte de ce type dvolution il est vident quelle
doit tre pleinement intgre la grammaire de la langue. Et nanmoins on ne peut pas non plus intgrer nimporte quelle forme
dans un cours de grammaire au prtexte quil sagit dune forme
gnre par les locuteurs natifs. Ainsi, des cas de double modaux
(BOURDEL, 1997), mme aussi rpertoris que might could,
seront certainement exclus dun cours de Licence, dautant plus
quon cherche ce que les tudiants vitent des calques de double auxiliaires comme en franais Il devrait pouvoir le faire / *He
should can do it. Autrement dit, lobjectif de la comptence grammaticale du niveau Licence impose de fait des restrictions normatives sur la grammaire. Ce nest sans doute quau niveau Master
que lintroduction de donnes non standard peut venir complter le registre de reconnaissance grammaticale des tudiants. On
va ainsi voir en Licence une volution depuis la recherche dune
comptence grammaticale standard jusqu une thorisation linguistique qui va autoriser une complexification progressive du
fond empirique. Il convient cependant de revenir sur la distinc Pour une discussion de fond sur cette question, voir notamment Rudy Loock
(2012), qui offre une synthse intressante des diffrents points de vue.
217
Lionel Dufaye
tion entre grammaire et linguistique, distinction souvent plus tacite que formelle.
Grammaire et linguistique
Distinguer grammaire de linguistique pose des complications
ds lors quon cherche dlimiter ces deux champs avec un peu
de prcision. On peut nanmoins, titre de repre, reconnaitre
pour la grammaire une tendance plus descriptive et moins thorisante que pour la linguistique, mme sil y a ncessairement
une porosit entre ces deux approches de la langue. Sans doute
faut-il commencer par noter que ltiquetage linguistique
dans les cursus universitaire permet au minimum de poser
une rupture vis--vis du terme grammaire , qui voque une
discipline ancre dans la tradition scolaire, souvent avec une
connotation normative, et de suggrer une garantie scientifique
qui fait dfaut la grammaire normative. Toutefois, prsenter
la linguistique comme une grammaire plus labore ncessite
des prcisions. Dautant plus que si lon part dune dfinition
telle que celle propose par Antoine Culioli, selon qui []
la linguistique a pour objet lactivit de langage apprhends
travers la diversit des langues naturelles (CULIOLI, 1990,
p.14), parler de linguistique dans le cadre de ltude dun systme de langue isol ne se prsente pas comme une vidence.
Au demeurant, sans doute peut-on, dans un sens plus lche,
considrer que lon sinscrit dans une perspective linguistique
ds lors lon recourt des modes danalyse susceptibles dtre
applicables de manire trans-langagire, l o la grammaire se
proccupe des spcificits de chaque langue indpendamment de
toute implication sur le langage. Une autre faon de schmatiser
gros traits cette distinction serait de considrer que la grammaire occupe le terrain du comment, l o la linguistique occupe
le terrain du pourquoi. Autrement dit, on peut partir de lide
quon a dun ct la description des rgles de bonne formation
et de lautre un discours portant sur ces rgles, de sorte que la
linguistique se prsente comme un mtadiscours sur la gram218
Traduction inter-linguistique
L encore, la consultation dune grammaire franaise standard
telle que celle de Berland-Delpine (2000) rvle immdiatement
dans quelle proportion la traduction peut participer de la stratgie
dassimilation. Si en soi la traduction ne saurait tenir lieu dexplication, on constate nanmoins que dans certains cas elle se prsente
comme un appui utile de lexplication. Par exemple, une traduction telle que:
219
Lionel Dufaye
220
Pragmatisation et contextualisation
La pragmatique et la contextualisation sont sans doute les
formes dexplication pr-thoriques les plus constructives avant
ltape linguistique dans la maitrise des subtilits entre marqueurs.
Elles fournissent en quelque sorte un mode demploi qui permet
dacqurir une certaine autonomie dans la slection de la forme
correcte.Par exemple, on pourra distinguer:
Elephants can be dangerous.
Elephants may be dangerous.
En expliquant que si je veux exprimer une caractristique gnrique des lphants jemploierai plutt le premier nonc, alors que
si jenvisage une situationnalisation, par exemple parce que je veux
exprimer une mise en garde dans loptique dune mise en situation, potentielle ou fictive, jemploierai plutt le second nonc.
Ce genre de pragmatisation peut alors tre appuy par une contextualisation:
An elephant can be dangerous.
An elephant may be dangerous.
An elephant may be dangerous if you attack it.
Dune certaine manire, ces diffrents modes de prsentation
de la langue sont sans doute suffisants pour atteindre le niveau
de comptence grammaticale souhaitable pour un tudiant de
Licence. Toutefois, cette logique implique que lon slectionne des
contextes suffisamment reprsentatifs, en esprant que par induction lapprenant sera mme dapparier la bonne forme une nouvelle contextualisation. De plus, la contextualisation laisse libre
cours la surinterprtation. Prenons ainsi le cas suivant, tir de la
grammaire du Bescherelle:
May I borrow your car? Puis-je temprunter ta voiture?
Can I borrow your car? Je peux temprunter ta voiture?
En anglais contemporain, may nest pas considr comme plus
poli que can.
Ctait le cas autrefois. May est simplement plus formel que
can. (MALAVIEILLE; ROTGE, 2008, entre 118).
221
Lionel Dufaye
222
La capacit, proprit du sujet. Mais si cette dimension thorique est voque pour commenter la valeur de capacit de CAN,
elle ne fait pas lobjet dun contraste avec les emplois pistmiques
(i.e. modalit de lvnement). Un autre aspect descriptif concerne
le degr de certitude des modaux (voir entre 106) si cette scalarit
peut savrer utile lintuition un stade donn de lacquisition,
on note l encore que cette proprit, isole des autres emplois, est
essentiellement applique aux emplois pistmiques. Il ny a pas de
lien explicite entre le ressenti scalaire (plus ou moins probable) et
les proprits du mme modal dans des valeurs non-pistmiques
(eg. plus ou moins obligatoire). De mme pour la dimension de
la prise en charge nonciative, illustre notamment lentre 136
pour distinguer MUST et HAVE.
Cette dimension est voque mais ne fait pas lobjet dun recoupement transversal sur lensemble du paradigme. On peut dire
de ce point de vue que lapproche notionnelle-fonctionnelle (i.e.
quel marqueur pour quelle valeur/fonction?) est prpondrante:
degrs de certitude (entre 106), autorisation (entre 118),
obligation et conseil (entre 116), capacit (entre 110), etc.
sont autant de titres de paragraphes. Ainsi, on retrouve lapproche
pragmatique et contextuelle mentionne plus haut propos de la
phase a-thorique de lacquisition. Or, cette prsentation grammaticale, utile une fois encore un stade dacquisition/renforcement,
peut prsenter un double dfaut : dune part, elle noffre pas les
conditions dune transition vers la recherche, et dautre part, elle
a une tendance lclatement et la juxtaposition des valeurs plutt qu une prsentation articule et cohsive du paradigme. Cela
tant dit, dans quelle mesure peut-on nanmoins esprer proposer
une feuille de route qui se fonderait sur un plan formel sans pour
autant rendre la prsentation inutilement thorique pour des tudiants en phase de renforcement grammatical?
Lionel Dufaye
224
Il nest pas envisageable dexpliquer le dtail de cette schmatisation en quelques lignes5. Mais on peut noter quelques principes
importants. Pour commencer, les diffrents modaux sont agencs
en fonction de critres formels dfinis, et non selon une intuition
ou un ressenti. A ce propos, on peut comparer lagencement des
modaux avec celui propos dans le Bescherelle, qui rpond une
logique diffrente, probablement de type : possible / ncessaire/ avenir.
Entre 102 du Bescherelle de la grammaire anglaise:
Tableau 1 Organisation intuitive du continuum modal
Prsent
may
can
must
shall
will
Prtrit
might
could
should
would
225
Lionel Dufaye
226
Valeurs invariance
Ainsi, la stratgie denseignement adopte dans cette optique
passe par un aller-retour entre dune part par une identification
systmatique des valeurs et dautre part un scnario smantique
stable sur ces valeurs:
227
Lionel Dufaye
Marqueur 1 Marqueur 2
Lautre dimension pdagogique repose, non sur un traitement
cloisonn des diffrents marqueurs, mais sur une comparaison systmatique avec les marqueurs concurrents (auxiliaires ou pas) afin de
saisir leurs relations de proche synonymie ou au contraire leurs contraintes distributionnelles. Cette dimension compare est primordiale pour saisir la spcificit de chaque forme vis--vis des autres:
Figure 3 Les criteres doppositivite et de solidarite
229
Lionel Dufaye
230
Exemples dalternances
CAN
This tent can sleep up to 6 people.
(et donc lieu de transition possible avec
un cours sur CAN)
PRESENT SIMPLE
Iodine will dissolve in alcohol.
Iodine dissolves in alcohol.
WOULD
Jimmy wouldused to go to the swimming pool every Monday.
X = volont du sujet
*SHANT/*SHALL NOT : non interThe car wont start.
changeabilit en contexte volitionnel
WILL : la volition uniquement en
contexte ngatif / hypothtique.
X = condition (If/since A) B. BE GOING TO (since A) B.
Dont sit on it itll fall.
Dont sit on that rock; it will fall.
Dont sit on that rock; its going to fall.
If you sit on that rock, it will fall.
(PALMER, 1987)
X = circonstances reconnues: MUST : valeur deductive / indices.
inductif.
Her father pushed her so high; she
The chances are you wont called for him to stop but he must not
have seen a pint of mild in your have heard her for he pushed again.
local. Nationally, it accounts for
around 3% of the beer market.
X = dcision spontane
BE GOING TO : phase dcisionDont worry! Ill fix it!
nelle dj valide
I'm going to fix the car (I planned it)
PRESENT V-ING / PRESENT
SIMPLE :
Ill leave tomorrow.
I leave tomorrow.
Im leaving tomorrow.
X = circonstances non spci- BE GOING TO : processus engag
fies ; vise pr-processuelle
vers validation:
Tomorrow will be sunny for most I think its going to rain
of day.
SHALL : transition avec SHALL en
partant des (rares) emplois de renvoi
lavenir.
Lionel Dufaye
Le cadre thorique offre ainsi un outil dorganisation qui permet un cheminement volutif et intgr. On part en effet dune
superposition de valeurs avec le marqueur qui partage lopration
Qualitative (CAN en loccurrence) pour aller vers le marqueur qui
partage lopration Quantitative (SHALL).
Figure 5 Continuum des operations modales
Conclusion
Si la recherche puise souvent son inspiration dans des problmes denseignement de certains phnomnes, il nous semble a contrario que la recherche apprhende gnralement les phnomnes
linguistiques sans se proccuper de la manire dont ses conclusions
se rpercutent au niveau de lenseignement. Et de fait, si la recherche vise des objectifs explicatifs dans labsolu, les contenus et les
enjeux de la grammaire se dfinissent relativement, nous lavons
rappel, au stade dacquisition vis. Toutefois, lorsque ce stade
dacquisition est le dernier niveau avant des cursus de recherche,
232
BIBLIOGRAPHIE
BERLAND-DELEPINE, S. Grammaire anglaise de ltudiant.
Paris: Ophrys, 2000.
BOURDEL, P. Les Doubles modaux. Anglophonia, Toulouse,
n.2, p.239-253, 1997.
COATES, J. The Semantics of Modal Auxiliaries. London:
Croom Helm, 1983.
CULIOLI, A. Pour une linguistique de lnonciation. Gap:
Ophrys, 1990.
______. Notes du sminaire de DEA 1983-1984. dites par
le Dpartement de Recherches Linguistiques, Universit Paris 7.
Paris : 1985.
DESCHAMPS, A.; DUFAYE, L. For A Topological Representation
of the Modal System. In: INTERNATIONAL CONFERENCE.
Modality In English. 2., Pau, 2009. Proceedings Pau:
University of Pau: Mouton de Gruyter, 2009.
DESCHAMPS, A. Essai de formalization du systme modal de
langlais. In: DESCHAMPS A.; GUILLEMIN-FLESCHER J.
(Ed.). Les Oprations de dtermination : Quantification /
Qualification. Paris: Ophrys, 1999.
DUFAYE, L. Thorie des Oprations Enonciative et
modlisation, collection lHomme dans la Langue, Janine
Bouscaren d. Paris: Ophrys, 2009.
______. Les Modaux et la ngation en anglais contemporain.
Paris: Ophrys, 2001.
233
Lionel Dufaye
SOURCES CONSULTES
BOYD, J.; THORNE, J. P. The Semantics of Modal Verbs.
Journal of Linguistics, Cambridge, v.5, n.1, p.5774, 1969.
______. Les Auxiliaires de modalit. Paris: Ophrys, 2006.
(Collection GramVoc).
GRESSET, S. CAN/MAY, MAY/MIGHT et MIGHT/COULD,
ou LInterchangeabilit en question. 1999. Thse (Doctorat en
Langues et Cultures des Socits Anglophones) Universit Paris 7
Denis Diderot, Paris, 1999.
GUILLEMIN-FLESCHER, J. Could See/Could Hear. Notes
non publies suite aux travaux prsents lors du colloque Les
Thories de lEnonciation, Univ. Paris Est 2011 (avec mes
remerciements), 2012.
KHALIFA, J.-C. Linguists Were Seen to Scratch Their Heads: Le
Problme du passif en TO des verbes de perception en anglais.
In: CHUQUET, J. (Ed.). Verbes de parole, de pense, de
perception. Rennes:Presses Universitaires de Rennes, 2003.
234
235
SOBRE OS AUTORES E
ORGANIZADORES
ANNA FLORA BRUNELLI
UNESP Universidade Estadual Paulista. Instituto de Biocincias,
Letras e Cincias Exatas Departamento de Estudos Lingusticos
e Literrios. So Jos do Rio Preto SP Brasil. 15054-000
anna@ibilce.unesp.br
CLAUDIA ZAVAGLIA
UNESP Universidade Estadual Paulista. Instituto de Biocincias,
Letras e Cincias Exatas Departamento de Letras Modernas. So
Jos do Rio Preto SP Brasil. 15054-000 c_zavaglia@hotmail.
com
EDSON CARLOS ROMUALDO
UEM Universidade Estadual de Maring. Centro de Cincias
Humanas, Letras e Artes Departamento de Teorias Lingusticas e
Literrias. Maring PR Brasil. 87020-900 ecromualdo@uol.
com.br
MERSON DE PIETRI
USP Universidade de So Paulo. Faculdade de Educao
Departamento de Metodologia do Ensino e Educao Comparada.
So Paulo SP Brasil. 05508-040 pietri@usp.br
EVELIEN KEIZER
UV University of Vienna. Faculty of Philological and Cultural
Studies Department of English. Wien ustria. 43 1 4277
42422 evelien.keizer@univie.ac.at
237
238
239
SOBRE O VOLUME
Srie Trilhas Lingusticas, n26
Formato: 14 x 21 cm
Mancha: 10 x 18,5 cm
Tipologia: Garamond 11/13,5
Papel: Plen Bold 90 g/m2 (miolo)
Carto Supremo 250 g/m2 (capa)
1a edio: 2014