Anda di halaman 1dari 9

Curso: Lenguaje y Comunicacin

Material LE 07

LEXICOLOGA
GUA TERICA
1.

INTRODUCCIN

La lexicologa es el estudio de las palabras de una lengua y de las relaciones sistemticas entre
ellas.
De modo elemental, una lengua es un sistema de signos que permiten la intercomunicacin
(comunicacin de los individuos entre s), la intracomunicacin (comunicacin de un individuo
consigo mismo cuando piensa) y la constitucin y transmisin de la cultura.
Dicha definicin quiere decir que una lengua, cualquier lengua, se utiliza cuando un hablante le
transmite un conjunto de palabras ordenadas a un oyente.
Una lengua puede tener muchas variedades. stas conforman un determinado vocabulario y una
determinada relacin entre significante y significado (v. El signo lingstico y sus relaciones).
Veamos las ms significativas:
Lengua cotidiana: Es una lengua de uso habitual y mayoritario, es prctica por excelencia.
Esta es una modalidad flexible, cuyo vocabulario presenta ambigedad en ciertos casos (hay
sinonimia, homografa, homofona, etc).
Lengua literaria: Es una lengua de uso ocasional por una minora. Es ldica, esttica y capaz
de expresar todas las potencialidades de la lengua, pues no se ata a las necesidades prcticas
ni de conocimiento. Obviamente sta es una variedad absolutamente flexible con un
vocabulario potencialmente polismico (significante y significado se asocian poticamente) que
presupone una posible ambigedad.
Lengua cientfica: Es una lengua de uso ocasional por una minora. Es abstracta y terica por
excelencia, pero comprende usos prcticos. Esta es una modalidad ms bien rgida con un
vocabulario unvoco (un significante para solo un significado) que evita al mximo la
ambigedad.
El sistema de seleccin PSU en su conjunto pregunta sobre el conocimiento de estas
tres lenguas. La lengua cientfica, vocabulario tcnico, por ejemplo en las Pruebas de Ciencias y
Ciencias Sociales. La lengua cotidiana (mayoritariamente en su variedad culto-formal) y la lengua
literaria, en la Prueba de Lenguaje y Comunicacin
2.

EL LXICO DEL ESPAOL AMERICANO: AMERICANISMOS E INDIGENISMOS

La PSU se redacta en espaol de Chile, en el espaol culto chileno. El espaol chileno se


compone de palabras de espaol general, americanismos, indigenismos y, tambin, de
chilenismos. Muchos de los textos de la prueba son de autores chilenos. Todo ello fundamenta que
al leer y estudiar el lxico para preparar la PSU, el postulante a las universidades debe considerar
el lxico del espaol americano y chileno.
La diferencia entre: el espaol americano y el espaol peninsular se debe a tres razones
fundamentales, sin orden de importancia:

La vigencia en Hispanoamrica de trminos ya desusados (hasta arcaicos) para el espaol


ibrico.
Adems, existe un gran conjunto de voces creadas por los hispanoamericanos sobre las
bases del espaol patrimonial.

Lo ms notorio a simple vista es la influencia de las lenguas indgenas sobre el


vocabulario. En trminos generales estos vocablos se conocen como indigenismos.
Veamos algunos ejemplos cotidianos, con sus respectivos idiomas de origen:

aguacate
barbacoa
cacao
chacra
chala
charcha
chicle
chocolate
coige
colibr
cndor
copucha

nhuatl
tano
nhuatl
quechua
quecha
mapuche
nhuatl
nhuatl
mapuche
caribe
quechua
mapuche

cototo
cuncuna
guagua
huincha
llama(animal)
loco (molusco)
macha
maz
man
mate
mote
palta

mapuche
mapuche
quechua
quechua
quechua
mapuche
mapuche
tano
tano
quechua
quechua
quechua

*pantruca
papa
petunia
pino (alimento)
pisco
pololear
poncho
poroto
tabaco
tiburn
tiza
tomate

mapuche
quechua
tup-guaran
mapuche
quechua
mapuche
mapuche
quechua
tano
tup
nhuatl
nhuatl

* Variante de pancutra la expresin tradicional y culta.


3.
CONTRIBUCIONES DE OTRAS LENGUAS AL LXICO ESPAOL
3.1. Prstamos
La cultura y lengua espaolas han convivido por siglos con muchas otras culturas y lenguas de
Europa y de otros continentes. Es habitual, entonces, que en la lengua espaola haya prstamos
(palabras propias de lenguas de otros lugares que en ella se han integrado), y que en muchos
textos escritos, y, por cierto, aquellos que forman la PSU, los prstamos se encuentren
distribuidos entre palabras espaolas. Ejemplos:
- Espero que vuelvas renovada -dije cuando ya
me iba, en actitud teatral-, cuando te d
nuevamente por el igl. Si te da, claro.
- En una de sas.

El Caff Concerto es un popular club de la


ciudad donde, adems de caf, encuentra un
buen restaurante y un centro cultural con
msica en vivo los sbados.

Jaime
Collyer,
(fragmento)

Revista del Domingo. Domingo


Mdena, El Mercurio, 18/07/2004

Cien

pjaros

volando

en

Viaje:

El lector debe entender el conjunto de las palabras del texto, el buen lector, idealmente un lector
culto, debe estar atento a estos trminos, esforzarse por comprenderlos, para as interpretar y
evaluar correctamente lo ledo. Por ltimo, y como dato estilstico, un prstamo es
verdaderamente valioso (necesario) cuando entrega un contenido nuevo a la lengua.
Ejemplos de prstamos:
acrobacia
arisco
banco
bolchevique
bonsi
bufete
bmeran

galicismo
lusitanismo
italianismo
or. ruso
or. japons
galicismo
or. australiano

campeonato
cheque
chubasco
club
cctel
estepa
etiqueta

italianismo
anglicismo
lusitanismo
anglicismo
anglicismo
or. ruso
galicismo

geisha
igl
lder
morria
yogur
zinc

or. japons
or. esquimal
anglicismo
lusitanismo
or. turco
germanismo

ftbol

anglicismo

3.2. Contribucin de las lenguas clsicas: cultismos


La PSU de lenguaje y comunicacin se basa fundamentalmente en la lectura de textos cultoformales literarios (novelas, poemas, dramas) y no literarios (cartas, columnas, ensayos,
fragmentos de enciclopedias, etc.) La mayora de estos textos sostienen parte de su
cultura y formalidad en la tradicin europea, la tradicin clsica legada por los
antiguos griegos y latinos. Este hecho ha dejado huellas en el vocabulario formando
cultismos, palabras usadas principalmente por los hablantes cultos, de claro origen griego o
latino. Hay cultismos en el vocabulario patrimonial del espaol (agricultor, hipoptamo, pueril),
sin embargo, los hay muy especialmente en el vocabulario especializado de la literatura y el arte
(constelar, azas, ureo), en el de la lengua escrita (prosternarse, hemiciclo) y, tambin, en el
vocabulario de las ciencias y los estudios superiores (hemograma, histologa, nihilismo). En
concreto, los textos que aparecern en la prxima PSU muy probablemente incorporarn
cultismos cuyo significado se deber comprender. Por otro lado, el vocabulario tcnico de
carreras tradicionales como Derecho, Medicina, Ingeniera, Sicologa, etc., tiene
muchsimos cultismos. Todas estas son razones suficientes para notar la relevancia del tema.
4.

LA ETIMOLOGA

La Etimologa (Del gr tymos verdadero y logos estudio, tratado) es la parte de la lingstica que
estudia los orgenes y la formacin de las palabras para expresar su sentido original. La etimologa
es auxiliar a la comprensin de un trmino. Conocer los orgenes de las palabras nos ilustra sobre
las motivaciones de su creacin, permitindonos profundizar en el esclarecimiento de su significado.
Desde el punto de vista etimolgico, las palabras se componen de una raz (el signo principal),
uno o ms prefijos (prefijo es el signo secundario ubicado antes de la raz) y uno o ms sufijos
(sufijo es el signo secundario ubicado despus de la raz). Ntese el ejemplo, explicaremos solo lo
relevante.
Prefijo
RAZ
Sufijo
Significado etimolgico
De origen griego:
aFRIC
-a
continente caluroso
frica
(sin)
(fro)
De origen griego:
OFTALMO
-lgic-o
lo relativo al estudio del ojo.
Oftalmolgico
(ojo)
(estudio)
De origen latino:
DUQU
-e
persona que conduce, gua
Duque
(conducir, guiar)
Etimolgica e histricamente, la palabra que consta solo de raz se llama palabra primitiva (SOL),
la que combina una raz con prefijo(s) y/o afijo(s) se llama palabra derivada (a-SOL-ear:
asolear), la que combina al menos dos races se llama palabra compuesta (QUITA-SOL:
quitasol).
4.1. Races y prefijos latinos ms comunes

A, An: partculas privativas que indican ausencia, como en analfabeto, analgesia.


AB o ABS: indican separacin alejamiento, como en abdicar, abstenerse.
AGO: de agein, conducir, como en demagogo, pedagogo.
AMBULARE: andar, como en ambulante, ambulancia.
AUTOS: por s mismo, como en autobiografa, autodidacta.
BI: dualidad, como en bimembre, bicicleta.
CAPUT: cabeza, como en capital, decapitar.
CIRCUM: alrededor de, como en circunvalacin, circunloquio.
CIVIS: ciudad, como en civil, civilizacin.
DE, DES, DI, DIS: oposicin, como en decolorar, desconfiar, disentir, dislocar.
DERMA: relativo a la piel, como en dermatitis, dermatlogo.

5.

ENDO: dentro de, como en endoscopa, endocrino.


EPI: sobre, arriba, como en epgrafe, epicarpio (capa externa de los frutos: cscara)
EQUI: igual, como en ecunime, equivalente.
EQUUS: caballo, como en ecuestre, equitacin.
ETHNOS: grupo humano unidos por lazos de raza, como en tnico, etnologa.
EU: se relaciona con bien, bueno, como en eugenesia, eufemismo.
FRATER: hermano, como en fraternidad, fraternal.
GENOS: origen, como en gnesis, gentico.
GNOSIS: conocimiento, como en diagnstico, pronstico.
GYNE: mujer, hembra, como en ginecologa, misgino.
I, IM, IN: negacin, como en irregular, imberbe, inoportuno.
KOSMOS: mundo, como en cosmologa, cosmonauta.
LOGOS: palabra, estudio, tratado, como en sociologa, etimologa, neologismo.
MUTARE: cambiar, mudar, como en permutar, conmutar.
PRE: antes de, como en prejuicio, prever.
PHILOS: amigo, hijo, como en filiacin, afiliado.
POLI: pluralidad, como en poligamia, politesta.
POS, POST: detrs de, despus de como en posnatal, posponer.
PUNIRE: castigar, como en punible, impune.
RE: repeticin, como en representada, recaer.
SEMI: casi, medio, como en semidis, semicrculo.
SUB: debajo de, como en subalterno, subterrneo.
THEOS: dios, como en teologa, ateo.
TRA, TRAS, TRANS: del otro lado, a travs de, como en traducir
, trastorno, transatlntico.
UNI: uno, como en uniforme, unificar.
VOCARE: llamar, como en invocar, vocativo.
VULNERIS: herida, como en vulnerable, invulnerabilidad.

EL SIGNO LINGSTICO Y SUS RELACIONES

Hasta el momento hemos hablado sin ms de palabra. Todas las veces en que hasta aqu ha
aparecido entre comillas, puede reemplazar vlidamente a signo. El signo es uno de los
conceptos fundamentales y a la vez ms complejos que inician la lingstica moderna. Sin nimo
de dificultar nos remitiremos a los principios tericos ms tradicionales y conocidos al respecto,
los de Ferdinand de Saussure en el Curso de lingstica general (1916).
5.1. Componentes del signo
El signo es la unidad lingstica bsica que est constituida por la asociacin mental entre una
imagen acstica (significante) y un concepto (significado).
El significante es la parte material, concreta y perceptible del signo. En el lenguaje oral, es el
conjunto de sonidos que escuchamos y pronunciamos al momento de hablar. En el lenguaje
escrito, es el conjunto de letras que leemos y escribimos. El significante configura el plano de
la forma.
El significado es la parte ideal, abstracta e imperceptible del signo. El significado no se escucha ni
se pronuncia, tampoco se lee ni escribe. El significado est en la mente y configura el plano del
contenido.
La importancia radical del signo lingstico en la vida humana es que permite representar la
realidad y comunicarla. El signo es un vnculo entre el sujeto, (entre su realidad mental) y los
fenmenos de la realidad, los llamados referentes. Esto significa que mientras ms rico es el
caudal de signos que manejemos ms compleja y profunda ser nuestra realidad mental.

Plano real

Plano mental
Significante
/a-r-b-o-l/( 5 fonemas: sonidos)
[rbol]
(5 grafemas: letras)
SIGNO
Significado
(Del lat. arbor, -ris).
1. m. Planta perenne, de tronco
leoso y elevado, que se ramifica a
cierta altura del suelo.

EL REFERENTE
Un elemento determinado de la realidad.

5.2. Relaciones entre los signos (palabras) en el plano del contenido


Sinonimia
La sinonimia (del gr. sin- con y noma nombre) es una relacin en la cual un signo se vincula a
otro por una relativa igualdad en su significado. Es una relacin de contenido, de carcter
mental.
Observemos unos ejemplos:
Felona
Berrinche

Traicin
Enojo

Mstico
Fisgar

Religioso
Curiosear

Disociar
Amalgama

Desunir
Mezcla

Antonimia
La antonimia (del gr. anti- contra y noma nombre) es una relacin en la cual un signo se
vincula a otro por una oposicin en su significado. Tambin es una relacin de contenido, de
carcter mental. Es la relacin contraria a la sinonimia. Observemos unos ejemplos:
Destronar
Intentar

Entronizar
Desistir

Relajacin
Valorar

Tensin
Desestimar

Nupcias

Divorcio

5.3. Relaciones entre los signos (palabras) en el plano de la forma


Homnimos: Palabras de igual forma pero con distinto significado. Tienen dos modalidades una
oral (homofona) y otra escrita (homografa).
Homofona
La homofona (del gr. oms igual y fon sonido) es una relacin en la cual un signo se vincula a
otro por una igualdad en su significante oral. Es una relacin de expresin, de carcter formal.
En trminos simples los homfonos son palabras que se escriben distinto, se pronuncian igual y
poseen distinto significado.
Observemos unos ejemplos:
SIGNIFICANTE
ORAL
ESCRITO
[hojear]
/ojear/
[ojear]
SIGNIFICANTE
ORAL
ESCRITO
[Asia]
/asia/
[hacia]
SIGNIFICANTE
ORAL
ESCRITO
[ay]
/ai/
[hay]

SIGNIFICADO
Pasar las hojas de un libro
Mirar a alguna parte
SIGNIFICADO
Continente
Direccin
SIGNIFICADO
Dolor, lamentacin
Del verbo haber

Homografa
La homografa (del gr. oms igual y grfein escribir) es una relacin en la cual un signo se
vincula a otro por una igualdad en su significante escrito. Es una relacin de expresin, de
carcter formal.
En trminos simples los homgrafos son palabras que se escriben igual, se pronuncian igual pero
poseen distinto significado.
Observemos unos ejemplos:
SIGNIFICANTE
ORAL
ESCRITO
/amo/
[amo]
/amo/
[amo]
SIGNIFICANTE
ORAL
ESCRITO
/bota/
[bota]
/bota/
[bota]
SIGNIFICANTE
ORAL
ESCRITO
/cura/
[cura]
/cura/
[cura]

SIGNIFICADO

SIGNIFICANTE
ORAL
ESCRITO
/diestro/
[diestro]
/diestro/
[diestro]

SIGNIFICADO

Del verbo amar en presente


Dueo de un animal
SIGNIFICADO
Calzado
Arrojar, echar fuera a alguien o algo
SIGNIFICADO
Sanacin de una enfermedad
Sacerdote

Persona que usa preferentemente la mano derecha


Persona con mucha capacidad

Paronimia
La paronimia (del gr. para cerca y noma nombre) es una relacin en la cual un signo se vincula
a otro por una semejanza en su significante. Es una relacin de expresin, de carcter formal.
Los parnimos son tales que pueden confundir al hablante de escasa preparacin.
Observemos unos ejemplos:
SIGNIFICANTE
ORAL
ESCRITO
/accesible/
[accesible]

SIGNIFICADO
Que tiene acceso.

/asequible/
[asequible] Que puede conseguirse.
SIGNIFICANTE
SIGNIFICADO
ORAL
ESCRITO
/salubre/
[salubre] Bueno para la salud.
/salobre/
[salobre]
Que tiene sabor a alguna sal.
SIGNIFICANTE
SIGNIFICADO
ORAL
ESCRITO
/desecar/
[desecar] : Quitar la humedad
/disecar/
[disecar]
: Dividir en sus partes un vegetal o animal muerto para examinarlo
(hacer una diseccin).
SIGNIFICANTE
SIGNIFICADO
ORAL
ESCRITO
/latente/
[latente]
Escondido, oculto.
/latiente/
[latiente] Del verbo latir.

5.4. Significados denotativo y connotativo: denotacin y connotacin


Segn el DRAE, denotar es indicar, anunciar, significar (su actitud denota preocupacin). La
denotacin es el valor informativo referencial de un signo, es llamar las cosas por su nombre
propio. La denotacin es la significacin fundamental, primaria, no afectiva, que se extrae del
diccionario. Cuando una palabra tiene varias acepciones, lo usual es que la definicin denotativa
ocupe el primer lugar.
Segn el DRAE, connotar es conllevar la palabra, adems de su significado propio o especfico, otro
por asociacin. (La palabra perro se puede usar con una connotacin negativa). La connotacin es
el valor esttico emotivo de un signo, es llamar las cosas con un nombre figurado. La connotacin
es una significacin secundaria, afectiva, metafrica o simblica. Es comn que a estas
significaciones en el diccionario les anteceda la abreviatura fig. (figurado). Si el hablante desarrolla
el uso de significados connotativos, la riqueza expresiva de su discurso aumenta.
Ejemplos

Significado connotativo
Persona con fama y muy conocida.

Mano

Significado denotativo
Cuerpo celeste que brilla en la
noche.
Parte del cuerpo humano.

Cordero

Cra de la oveja.

Hombre manso, dcil.

Horno

Aparato culinario para asar.

Lugar caluroso.

Estrella

6.

Capa de barniz, pintura que se le da a una


cosa.

LXICO CONTEXTUAL EN LA PSU

El ejercicio de vocabulario contextual es parte de la segunda seccin de la PSU-L, que contiene


varios textos de diversas extensiones, comprendidos entre las preguntas 26 y 80. Acerca de ellos
se formulan preguntas de comprensin lectora (40 en total) y preguntas de vocabulario contextual
(15 en total).
Las preguntas de vocabulario contextual son referidas a palabras que aparecen subrayadas en el
texto, seguidas de cinco opciones, una de las cuales usted elegir para reemplazar el trmino
subrayado (sustitucin), segn su significado y adecuacin al contexto (explicacin), aunque se
produzcan diferencias en la concordancia de gnero.
El ejercicio de vocabulario tal como se presenta en el actual currculo corresponde al eje temtico
de escritura. La pregunta mide indirectamente si durante los aos de escolaridad se ha logrado el
objetivo de utilizar lxico variado y preciso en los textos que se escriben de acuerdo con su
contenido, su propsito y los eventuales lectores a los que se destina. Todos los ejercicios de
vocabulario contextual corresponden a la habilidad cognitiva de analizar interpretar.
Es importante observar que, desde una perspectiva ms amplia el conocimiento de los diversos
significados de las palabras (denotativo y connotativo) est en la base de la tarea que se le pide a
quien rinde la PSU. El postulante a las universidades debe:
Leer comprensivamente una amplia gama de tipos textuales y gneros discursivos, para
procesar la informacin all contenida, tanto en el nivel explcito (literal y denotativo) como
implcito (figurado y connotativo), mediante un conjunto de tareas de lectura que se
manifiestan a travs de las habilidades cognitivas que permiten el reconocimiento y
recuperacin de la informacin, su interpretacin y su evaluacin, en lo concerniente al
contenido y la forma de los textos.

El anlisis del comportamiento de los postulantes con respecto al ejercicio de vocabulario


contextual durante el periodo (2003-2013) permiti determinar, en trminos generales, dos
falencias fundamentales:
se tenda a marcar mayoritariamente el sinnimo directo de la palabra gua ignorando el
contexto.
no se distinguan, o se lo haca insuficientemente, los significados denotativos o connotativos
que los textos y las palabras guas presentaban en cada caso.
Por ello, se ha decidido desde el proceso 2015-2016 proponer cambios en el ejercicio de
vocabulario contextual.
La propuesta consiste en sustituir los ejercicios actuales de vocabulario contextual, por otro que
mida las mismas habilidades, pero cuya estructura ha sido modificada, como se aprecia en la
siguiente tabla:
Ejemplo tem vocabulario contextual,
procesos de admisin 2003-2015
"A pesar de todos nuestros asombros y
reacciones; a pesar de todas las prdidas que
nos dejan anonadados, dentro del relato, y a
los hallazgos de un mundo invisible, pero
palpable, deseo que las verdades y
percepciones de estos cuentos reflejen
autnticamente la psique del lector ante su
propia mirada de algn modo hermoso e
iluminado. En efecto, estos cuentos reflejan
todos nuestros miedos ms terrorficos, todos
nuestros amores anhelados y todas nuestras
esperanzas.

Ejemplo tem vocabulario contextual, a


contar del proceso de admisin 2016
"A pesar de todos nuestros asombros y
reacciones; a pesar de todas las prdidas que
nos dejan anonadados, dentro del relato, y a
los hallazgos de un mundo invisible, pero
palpable, deseo que las verdades y
percepciones de estos cuentos reflejen
autnticamente la psique del lector ante su
propia mirada de algn modo hermoso e
iluminado. En efecto, estos cuentos reflejan
todos nuestros miedos ms terrorficos, todos
nuestros amores anhelados y todas nuestras
esperanzas.

TERRORFICOS

Cul es el sentido del trmino TERRORFICOS


en el fragmento anterior?

A) catastrficos
B) espeluznantes
C) fantasmagricos
D) deleznables
E) abominables

A) CATASTRFICOS, porque los cuentos se


refieren a los eventos ms trgicos en la vida
de las personas.
B) ESPELUZNANTES, porque los cuentos
representan los temores que subyacen en
todos nosotros.
C) FANTASMAGRICOS, porque los cuentos
apelan al carcter ilusorio de las experiencias
de miedo de las personas.
D) DELEZNABLES, porque los cuentos aluden a
los aspectos ms despreciables de la
existencia humana.
E) ABOMINABLES, porque los cuentos narran
hechos condenables y despreciables, que
provocan horror y rechazo.

Propuesta metodolgica de resolucin del vocabulario contextual


Para contestar con acierto, deben seguirse los siguientes pasos:
a) leer por completo el texto (o prrafo) en cuestin asegurndose de entender su sentido.
b) Pasos a seguir frente a la palabra:
- Determinar si la palabra est siendo usada en un sentido denotativo o connotativo.
- Revisar el contexto oracional de la palabra.
- Contrastar el sentido de la palabra en el texto con el significado de las cinco opciones del
ejercicio, teniendo en cuenta la justificacin que para cada una de ellas se presenta.
- Reemplazar la palabra gua por cada una de las alternativas, descartando aquellas cuyo
significado altere o vuelva incoherente el sentido original del texto.

DMQ-LE07
Puedes complementar los contenidos de esta gua visitando nuestra pgina Web.
http://www.pedrodevaldivia.cl

Anda mungkin juga menyukai