Anda di halaman 1dari 47

LIVRE QUINZIME : LA TRINIT AU

CIEL.
Rsum de ce qui a t dit dans les quatorze livres prcdents. Il faut chercher
la Trinit dans les ralits ternelles, immatrielles et immuables, dont la parfaite
contemplation nous est promise comme le souverain bonheur. Nous ne
dcouvrons ici-bas cette Trinit que comme travers un miroir et en nigme, dans
limage de Dieu qui est en nous, comme une ressemblance obscure et difficile
saisir. Cest ainsi quon peut conjecturer et expliquer dune manire quelconque la
gnration du Verbe divin par la parole de notre me, mais avec difficult, cause
de limmense diffrence qui spare les deux verbes; et aussi la procession du SaintEsprit, par lamour, lien produit par la volont.
LIVRE QUINZIME : LA TRINIT AU CIEL.
CHAPITRE PREMIER.
DIEU EST AU-DESSUS DE LME.
CHAPITRE II.
IL FAUT CHERCHER SANS CESSE LE DIEU INCOMPRHENSIBLE. CE
NEST PAS TORT QUON CHERCHE DANS LA CRATURE LES TRACES
DE LA TRINIT.
CHAPITRE III.
COURT RSUM DE TOUS LES LIVRES PRCDENTS.
CHAPITRE IV.
CE QUE TOUTE CRATURE NOUS APPREND DE DIEU.
CHAPITRE V.
COMBIEN IL EST DIFFICILE DE DMONTRER LA TRINIT PAR LA
RAISON NATURELLE.
CHAPITRE VI.
COMMENT IL Y A TRINIT DANS LA SIMPLICIT MME DE DIEU. LA
TRINIT DIVINE SE DMONTRE-T-ELLE PAR LES TRINITS TROUVES
DANS LHOMME ET COMMENT?
CHAPITRE VII.
IL NEST PAS FACILE DENTREVOIR LA TRINIT DIVINE DAPRS LES
TRINITS DONT NOUS AVONS PARL.
CHAPITRE VIII.
EN QUEL SENS LAPOTRE DIT QUE NOUS VOYONS DIEU ICI-BAS A
TRAVERS UN MIROIR.
CHAPITRE IX.
DE LNIGME ET DES LOCUTIONS FIGURES.
CHAPITRE X.
DE LA PAROLE DE LME, DANS LAQUELLE NOUS VOYONS LE VERBE
DE DIEU COMME A TRAVERS UN MIROIR ET EN NIGME.
CHAPITRE XI.

IL FAUT CHERCHER UNE IMAGE QUELCONQUE DU VERBE DIVIN


DANS NOTRE VERBE INTRIEUR ET MENTAL. NORME DIFFRENCE
ENTRE NOTRE VERBE ET NOTRE SCIENCE, LE VERBE DIVIN ET LA
SCIENCE DIVINE.
CHAPITRE XII.
PHILOSOPHIE DE LACADMIE.
CHAPITRE XIII.
LAUTEUR REVIENT SUR LA DIFFRENCE ENTRE LA SCIENCE ET LE
VERBE DE NOTRE ARE, ET LA SCIENCE ET LE VERBE DE DIEU.
CHAPITRE XIV.
LE VERBE DE DIEU EST GAL EN TOUT AU PRE DE QUI IL EST.
CHAPITRE XV.
COMBIEN GRANDE EST LA DIFFRENCE ENTRE NOTRE VERBE ET LE
VERBE DIVIN.
CHAPITRE XVI.
MME QUAND NOUS SERONS SEMBLABLES A DIEU, NOTRE VERBE NE
POURRA JAMAIS TRE GAL AU VERBE DIVIN.
CHAPITRE XVII.
COMMENT LESPRIT- SAINT EST APPEL CHARIT. EST-IL SEUL
CHARIT ? CHARIT EST LE NOM PROPRE QUE LES ECRITURES
DONNENT A LESPRIT-SAINT.
CHAPITRE XVIII.
AUCUN DON DE DIEU NE LEMPORTE SUR LA CHARIT.
CHAPITRE XIX.
LES CRITURES APPELLENT LE SAINT-ESPRIT DON DE DIEU. LE SAINTESPRIT EST PROPREMENT APPEL CHARIT, QUOIQU IL NE SOIT PAS
SEUL CHARIT DANS LA TRINIT.
CHAPITRE XX.
CONTRE EUNOMIUS QUI PRTEND QUE LE FILS NEST PAS FILS PAR
NATURE, MAIS PAR ADOPTION. RSUM DE CE QUI AT DIT PLUS
HAUT.
CHAPITRE XXI.
DE LA RESSEMBLANCE DU PRE ET DU FILS DCOUVERTE DANS
NOTRE MMOIRE ET NOTRE INTELLIGENCE. DE LA RESSEMBLANCE
DU SAINT-ESPRIT DANS NOTRE VOLONT OU NOTRE AMOUR.
CHAPITRE XXII.
COMBIEN EST GRANDE LA DIFFRENCE ENTRE LIMAGE DE LA
TRINIT QUE NOUS DCOUVRONS EN NOUS ET LA TRINIT ELLEMME.
CHAPITRE XXIII.
ENCORE DE LA DIFFRENCE QUIL Y A ENTRE LA TRINIT QUI EST
DANS LHOMME ET LA TRINIT QUI EST DIEU. ON VOIT MAINTENANT,
A LAIDE DE LA FOI, LA TRINIT A TRAVERS UN MIROIR, POUR

MRITER DE LA VOIR UN JOUR PLUS CLAIREMENT FACE A FACE


SELON LA PROMESSE.
CHAPITRE XXIV.
INFIRMIT DE LME HUMAINE.
CHAPITRE XXV.
CEST SEULEMENT AU SEIN DE LA BATITUDE QUON COMPREND
POURQUOI LE SAINT-ESPRIT NEST PAS ENGENDR, ET COMMENT IL
PROCDE DU PRE ET DU FILS.
CHAPITRE XXVI.
LE SAINT-ESPRIT PROCDE DU PRE ET DU FILS, ET NE PEUT TRE
APPEL LEUR FILS.
CHAPITRE XXVII.
POURQUOI ON NE DIT PAS QUE LESPRIT EST ENGENDR ET
POURQUOI LON DIT DU PRE SEUL QUIL NEST PAS ENGENDR ? CE
QUE DOIVENT FAIRE CEUX QUI NE COMPRENNENT PAS CES
MYSTRES.
CHAPITRE XXVIII.
CONCLUSION DU LIVRE. PRIRE. EXCUSES.

CHAPITRE PREMIER.
DIEU EST AU-DESSUS DE LME.
1. Notre dessein tant damener le lecteur reconnatre le Crateur dans ses
cratures, nous sommes arriv jusqu son image, qui est lhomme ; lhomme dans
ce qui llve au-dessus de tous les animaux, cest--dire dans sa raison ou son
intelligence, dans tout ce quon peut attribuer une me raisonnable ou
intelligente, dans tout ce qui est propre cette chose quon appelle esprit ou me.
Cest par ce mot spcial mens, animus, que quelques auteurs latins dsignent la
partie principale de lhomme, refuse aux animaux, pour la distinguer de lme
mme des animaux, anima. Si nous cherchons quelque chose, et quelque chose de
vrai, au-dessus de cette nature, nous trouvons Dieu, cest--dire la nature incre et
cratrice. Que cette nature est Trinit, cest ce que nous devons dmontrer, nonseulement aux croyants par lautorit de la divine Ecriture, mais encore, si cela est
possible, aux hommes intelligents par quelque argument tir de la raison. La
discussion elle-mme fera voir ds le dbut pourquoi jai dit : si cela est possible.

CHAPITRE II.
IL FAUT CHERCHER SANS CESSE LE DIEU
INCOMPRHENSIBLE. CE NEST PAS TORT QUON
CHERCHE DANS LA CRATURE LES TRACES DE LA
TRINIT.
2. Le Dieu mme que nous cherchons nous aidera, je lespre, tirer quelque fruit
de notre travail et bien comprendre cette pense du Psalmiste: Que le coeur de
ceux qui cherchent le Seigneur soit dans lallgresse; cherchez le Seigneur et soyez
forts; cherchez sans cesse sa prsence (Ps., CIV, 3, 4 ) . En effet, il semble que
chercher toujours, cest ne jamais trouver; et comment le coeur de ceux qui
cherchent sans pouvoir trouver ne sera-t-il pas dans la tristesse plutt que dans
lallgresse? car le Psalmiste ne dit pas: que le coeur de ceux qui trouvent, mais
de ceux qui cherchent le Seigneur, soit dans lallgresse . Et dautre part, le
prophte Isae atteste quon peut trouver le Seigneur en le cherchant : Cherchez
le Seigneur , dit-il, et ds que vous laurez trouv, invoquez-le; puis quand il
sera prs de vous, que limpie abandonne ses voies, et lhomme injuste ses penses
(Is., LV, 6, 7 ). Or, si en le cherchant, on le trouve, pourquoi nous dit-on:
Cherchez sans cesse sa prsence ? Serait-ce quil faut encore le chercher quand
on la trouv? En effet, cest ainsi quil faut chercher les choses incomprhensibles,
et ne pas simaginer quon na rien trouv, quand on a pu dcouvrir combien ce
quon cherchait est incomprhensible. Pourquoi cherche-t-on ce que lon sait tre
incomprhensible, sinon parce quil ne faut jamais cesser la recherche des choses
incomprhensibles tant quelle est profitable, et quon devient toujours meilleur en
cherchant un bien si grand, qui est toujours trouver quand on le cherche, et
toujours chercher quand on le trouve ? car on le cherche pour goter plus de joie
le trouver, et on le trouve pour avoir plus dardeur le chercher. Cest ici quon
peut appliquer ce que le livre de lEcclsiastique dit de la sagesse: Ceux qui me
mangent ont encore faim, ceux qui me boivent ont encore soif (Eccli., XXIV, 29 ) .
On mange en effet et on boit parce quon trouve; et comme on a faim et soif, on
cherche encore. La foi cherche, lintelligence trouve; ce qui fait dire au prophte:
Si vous ne croyez pas, vous ne comprendrez pas (Is., VII, 9 ) . Et, en retour,
lintelligence cherche celui quelle a trouv: car comme (543) chante le Psalmiste:
Le Seigneur a jet un regard sur les enfants des hommes, pour voir sil en est un
qui ait de lintelligence et qui cherche Dieu ( Ps., XIII, 2 ) . Cest donc pour
chercher Dieu que lhomme doit avoir de lintelligence.
3. Nous nous sommes donc assez arrt aux cratures pour y reconnatre le
Crateur: En effet, ses perfections invisibles, rendues comprhensibles depuis la
cration du monde par les choses qui ont t faites, sont devenues visibles (Rom., I,
20 ) . Aussi le livre de la
Sagesse adresse-t-il des reproches ceux qui, la vue des biens visibles, nont pu
connatre Celui qui est, ni, en considrant les oeuvres, reconnatre louvrier; mais
qui ont regard comme des dieux arbitres du monde, le feu, le vent, lair agit, la

multitude des toiles, les flambeaux du ciel. Que si sduits par leur beaut, ils les
ont crus des dieux, quils apprennent combien est plus beau leur Dominateur,
puisque, source de la beaut, il les a crs. Et sils ont admir la force et la
puissance de ces cratures, quils comprennent, par l, combien est plus puissant
celui qui les a faites. Car, par la grandeur et la beaut de la crature, il tait possible
de connatre le Crateur (Sag., XIII, 1-5 ) . Jai cit ce passage de la Sagesse pour
quaucun fidle ne maccuse davoir perdu mon temps et ma peine chercher dans
les cratures certaines espces de trinits, pour mlever de l graduellement
jusqu lme de lhomme, en qute de vestiges de cette souveraine Trinit, que
nous cherchons quand nous cherchons Dieu.

CHAPITRE III.
COURT RSUM DE TOUS LES LIVRES PRCDENTS.
4. Mais comme la ncessit de discuter et de raisonner nous a forc de dire, dans
les quatorze livres prcdents, une foule de choses que nous ne pouvons voir dun
seul trait poux les ramener, par une pense rapide, au but que nous voulons
atteindre; je ferai, avec laide du Seigneur, tous mes efforts pour rsumer en peu de
mots et sans discussion tout ce que jai dit jusquici, et pour placer comme dans un
tableau synoptique, non plus les raisons qui ont dtermin les conclusions, mais les
conclusions elles-mmes. Par l les consquents ne seront pas assez loigns de
leurs antcdents, pour les faire oublier; et si cela arrivait, un simple coup doeil
rtrospectif suffirait rafrachir la mmoire.
5. Dans le premier livre, lunit et lgalit de la souveraine Trinit ont t
dmontres daprs les saintes Ecritures. Dans le second, le troisime et le
quatrime, mme sujet, sauf quon y a spcialement trait de la mission du Fils et
du Saint-Esprit, tout en prouvant que celui qui est envoy nest pas pour cela
moindre que celui qui lenvoie, puisque la Trinit est gale en tout, galement
immuable et invisible par sa nature, et qutant partout, elle opre sans sparation.
Dans le cinquime, en vue de ceux qui pensent que la substance du Pre et du Fils
nest pas la mme, parce quils simaginent que tout ce quon dit de Dieu regarde
la substance, et quainsi engendrer et tre engendr, ou tre engendr et non
engendr ntant pas la mme chose, ces termes supposent diversit de substances,
il est dmontr que tout ce quon dit de Dieu ne tombe pas sur la substance, comme
sil sagissait, par exemple, de la bont, de la grandeur ou de tout autre attribut
essentiel; mais quil y a aussi des termes relatifs, cest--dire se rapportant non
Dieu mme, mais quelque chose quil nest pas: comme Pre qui se rapporte
Fils, ou Seigneur la crature qui lui est soumise. Et sil y a l un sens relatif,
cest--dire se rapportant ce qui nest pas la substance, ce sens est de plus
temporel, comme quand on dit: Seigneur, vous tes devenu notre refuge(Ps.,
LXXXIX, 1 ) ; ce qui ne suppose en Dieu aucun changement, et le laisse
permanent et immuable dans sa nature ou son essence. Dans le sixime, on
demande comment lAptre a appel le Christ vertu de Dieu et sagesse de Dieu (I
Cor., I, 24 ), tout en remettant un examen plus approfondi cette question: Celui

par qui le Christ est engendr nest-il point sagesse, mais seulement Pre de sa
sagesse, ou bien la sagesse a-t-elle engendr la sagesse? Mais quoi quil en puisse
tre, on a vu dans ce livre quil y a galit dans la Trinit, que Dieu nest point
triple, mais Trinit; que le Pre et le Fils ne sont point chose double vis--vis du
Saint-Esprit chose simple, et que l, trois ne sont pas quelque chose de plus quun.
On y a discut aussi le sens de ces paroles de lvque Hilaire: Eternit dans le
Pre, beaut dans limage, usage dans le don . Dans le (543) septime livre, on
traite la question qui avait t diffre et on explique que Dieu qui a engendr son
Fils nest pas seulement le Pre de si vertu et de sa sagesse, mais quil est luimme vertu et sagesse; et aussi le Saint-Esprit, sans cependant quil y ait trois
vertus et trois sagesses, mais une seule vertu et une seule sagesse, comme il ny a
quun seul Dieu et une seule essence. Puis on a demand comment il se fait quon
dise une essence, trois personnes, ou selon certains Grecs, une essence, trois
substances; et on a trouv que le besoin de sexprimer forait rpondre par un
seul mot cette question: Quest-ce que les trois, ces trois que nous confessons en
toute vrit, savoir le Pre, le Fils et le Saint-Esprit?
Dans le huitime livre, on a prouv par des arguments sensibles pour les lecteurs
intelligents, que, dans la substance de la vrit, non-seulement le Pre nest pas
plus grand que le Fils, mais que les deux ne sont rien de plus grand que le SaintEsprit, ou que deux personnes, que les trois mmes runies, ne sont rien de plus
grand quune seule dentre elles prise en particulier. Ensuite, par la vrit que
lintelligence dcouvre, par le souverain bien de qui tout bien dcoule, par la
justice en vertu de laquelle lme juste est aime mme de lme qui ne lest pas,
jai cherch, autant que je lai pu, faire comprendre cette nature, non-seulement
immatrielle, mais encore immuable, qui est Dieu. Puis par la charit, qui est le
nom mme de Dieu, daprs les saintes Ecritures (I Jean, IV, 16 ), jai commenc
donner aux lecteurs intelligents une ide quelconque de la Trinit : celui qui aime,
celui qui est aim et lamour qui les unit. Dans le neuvime, la discussion sest
tablie sur limage de Dieu, qui est lhomme en tant quintelligence, et nous y
avons trouv une certaine Trinit: lme, la connaissance quelle a delle-mme, et
lamour quelle a pour elle-mme et pour sa propre connaissance: trois choses qui
sont dmontres gales et dune seule essence. Dans le dixime, ce mme sujet a
t tudi plus attentivement et plus fond, et nous avons t amen reconnatre
dans lme une trinit plus manifeste: sa mmoire, son intelligence et sa volont.
Mais comme il est vident quil nest pas possible lme de ne pas se souvenir
delle-mme, de ne pas se comprendre et de ne pas saimer, mme quand elle ne
pense pas elle, et que, quand elle y pense, elle ne se spare point par la pense
des objets matriels: nous avons diffr de parler de la Trinit dont elle est limage,
afin de dcouvrir une trinit mme dans les corps visibles et dexercer ainsi la
sagacit du lecteur. Dans le onzime livre, nous avons choisi pour sujet de nos
raisonnements le sens de loeil, daprs lequel, sans autre explication, on peut
porter sur les quatre autres sens un jugement analogue; et nous y avons vu la trinit
de lhomme extrieur: les objets vus au dehors, soit par exemple un corps expos
au regard; puis la forme qui en rsulte et simprime dans loeil du spectateur, et

ensuite la volont qui les unit. Mais ces trois choses ne sont videmment point
gales entre elles, ni de mme substance. Puis dans lme elle-mme, une autre
trinit est rsulte des objets extrieurs et comme introduits par la porte des sens;
trinit compose de trois choses de mme substance: limage du corps reste dans
la mmoire, linformation qui sen fait quand la pense y tourne son regard, et la
volont qui les unit lune lautre. Mais cette trinit nous a paru appartenir
lhomme extrieur, puisquelle est produite par des sensations venues du dehors.
Dans le douzime, nous avons cru devoir distinguer la sagesse de la science, et
chercher dans ce quon appelle proprement la science et qui est dune dignit
infrieure, une certaine trinit particulire (sui generis) trinit qui appartient dj, il
est vrai, lhomme intrieur, mais quon ne doit point encore appeler ni croire
limage de Dieu. Cest l lobjet du treizime livre, o le sujet est trait laide de
la foi chrtienne. Dans le quatorzime, la discussion roule sur la vraie sagesse,
cest--dire celle qui est un don de Dieu, une communication de Dieu, et est
distincte de la science; et enfin on arrive dcouvrir la Trinit dans limage de
Dieu, cest--dire dans lme humaine qui est renouvele par la connaissance de
Dieu selon limage de Celui qui a cr lhomme (Col., III, 10 ) son image (Gen.,
I, 27 ), et reoit ainsi la sagesse l o se contemplent les vrits ternelles.

CHAPITRE IV.
CE QUE TOUTE CRATURE NOUS APPREND DE DIEU.
6. Cherchons donc la Trinit qui est Dieu (544) dans les ralits ternelles,
immatrielles et immuables, dans la parfaite contemplation desquelles on nous
promet la vie heureuse, qui ne peut qutre ternelle. Lexistence de Dieu ne repose
pas seulement sur lautorit des livres divins, mais tout ce qui nous environne, mais
la nature entire laquelle nous appartenons, nous aussi, proclament lEtre
infiniment parfait qui les a crs, qui nous a donn une me et une raison naturelle,
en vertu de laquelle nous voyons quil faut prfrer ce qui vit ce qui ne vit pas, ce
qui sent ce qui ne sent pas, ce qui comprend ce qui ne comprend pas,
limmortel au mortel, la puissance limpuissance, la justice linjustice, la beaut
la laideur, le bien au mal, lincorruptible au corruptible , ce qui ne change pas
ce qui change, linvisible au visible, limmatriel au matriel, le bonheur au
malheur. Par consquent, comme nous mettons sans aucun doute le Crateur audessus des choses cres, il est ncessaire quil possde la vie un plus haut degr,
quil connaisse et comprenne tout; quil ne soit sujet ni la mort ni la corruption,
ni au changement; quil ne soit point corps, mais esprit, et le plus puissant, le plus
juste, le plus beau, le meilleur et le plus heureux de tous les esprits.

CHAPITRE V.
COMBIEN IL EST DIFFICILE DE DMONTRER LA
TRINIT PAR LA RAISON NATURELLE.
7. Tout ce que jai dit et tout ce que le langage humain peut exprimer qui soit digne
de la Divinit, sapplique a toute la Trinit, qui est un seul Dieu, et chacune des
personnes de cette mme Trinit prise en particulier. Qui oserait, en effet, affirmer
soit de Dieu seul, qui est la Trinit mme, soit du Pre, ou du Fils ou du SaintEsprit, quil ne vit pas, quil ne connat ou ne comprend pas, ou que, dans cette
mme nature o lon enseigne quils sont gaux, lun deux est mortel, ou
corruptible, ou sujet changement, ou matriel? Ou bien qui osera dire que lun
deux nest pas trs-puissant, trs-juste, trs-beau, trs-bon, trs-heureux? Si donc
ces choses et toutes celles de ce genre peuvent se dire de la Trinit mme et de
chacune des personnes en particulier, o et comment dcouvrirons-nous la Trinit?
Rduisons donc ces divers points un petit nombre. Car ce quon appelle vie en
Dieu, cest son essence mme et sa nature. Dieu ne vit donc que de sa vie, cest-dire de son essence propre. Or cette vie nest point celle de larbre, qui na ni
intelligence ni sentiment. Elle nest point celle de lanimal; qui possde les cinq
sens, il est vrai, mais est priv dintelligence. La vie qui est Dieu connat et
comprend tout; elle connat par lesprit et non par le corps : car Dieu est esprit
(Jean, IV, 24 ). Dieu ne connat pas par le corps, comme les animaux qui ont un
corps, car il nest point compos dune me et dun corps; par consquent cest une
nature simple qui connat comme elle comprend et comprend comme elle connat :
vu que connatre et comprendre sont pour elle la mme chose. Et ce nest point
dire quil doive cesser un jour ou quil ait commenc : car il est immortel. Cest
avec raison quon a dit de lui quil possde seul limmortalit (I Tim., VI, 6 ): car
celui-l seul est vraiment immortel, dont la nature nest sujette aucun
changement. Cette vraie ternit, qui rend Dieu immuable, est sans commencement
et sans fin, et par consquent incorruptible. Ainsi dire que Dieu est ternel, ou
immortel, ou incorruptible, ou immuable, cest dire une seule et mme chose; et
affirmer quil est vivant ou intelligent, cest--dire sage, cest encore tout un. Car il
na pas reu la sagesse dont il est sage, mais il est lui-mme la sagesse. Et cette
sagesse est sa vie, et aussi la vertu ou puissance qui le rend puissant, et la beaut
qui le rend beau. Quoi en effet de plus puissant et de plus beau que la sagesse qui
atteint dune extrmit lautre avec force et dispose toutes choses avec douceur
(Sag., VIII, 1 )?Et sa bont et sa justice se distinguent-elles dans sa nature comme
dans ses oeuvres? Sont-elles deux qualits diverses, dont lune sappelle la bont,
et lautre la justice? Pas le moins du monde; mais la justice est la mme chose que
la bont, et la bont la mme chose que le bonheur, Or on dit que Dieu est
immatriel ou incorporel, pour faire comprendre et admettre quil nest point corps
mais esprit.
8. Quand nous disons : ternel, immortel, incorruptible, immuable, vivant, sage,
puissant, beau, juste, bon, heureux, esprit, il semblerait que cette dernire

expression seule se rapporte la substance, et que les autres nindiquent que les
qualits de cette substance; (545) mais il nen est pas ainsi dans cette nature
ineffable et simple. Car tout ce qui semble, l, dsigner une qualit, doit sentendre
de la substance ou essence. Gardons-nous de dire que Dieu est esprit quant la
substance, et bon quant la qualit; car ces deux choses tiennent sa substance, Et
ainsi des autres attributs que jai cits tout lheure et dont jai dj longuement
parl dans les livres prcdents. Choisissons-en donc un parmi les quatre premiers
que jai mentionns dans cet ordre : ternel, immortel, incorruptible, immuable;
puisque les quatre ne font quun, comme je lai dj dit. Pour ne pas fatiguer
lattention du lecteur, prenons le premier des quatre : cest--dire lternit.
Appliquons le mme procd aux quatre suivants: vivant, sage, puissant, beau. Et
comme lanimal a une vie quelconque, mais point de sagesse; comme ces deux
qualits, sagesse et puissance sont ainsi rapproches dans lhomme par la divine
Ecriture : Le sage est meilleur que le fort (Sag., V, 1 ) comme, dautre part, on a
lusage de dire de certains corps quils sont beaux choisissons, dans ces quatre
attributs, la sagesse. Non quils soient ingaux dans Dieu ce sont quatre noms,
mais la chose est une. Quant aux trois derniers, bien quen Dieu ce soit la mme
chose dtre juste, bon, heureux, la mme chose dtre esprit, juste, bon et heureux:
cependant comme, dans lhomme, il peut y avoir un esprit qui ne soit pas heureux;
que cet esprit peut tre bon et juste sans tre heureux, et que celui qui est heureux
est certainement un esprit juste et bon : choisissons entre les quatre ce qui suppose
ncessairement les trois autres : heureux.

CHAPITRE VI.
COMMENT IL Y A TRINIT DANS LA SIMPLICIT
MME DE DIEU. LA TRINIT DIVINE SE DMONTRET-ELLE PAR LES TRINITS TROUVES DANS
LHOMME ET COMMENT?
9. Quand donc nous disons: ternel, sage, heureux, ces trois choses sont-elles la
Trinit quon appelle Dieu? Nous rduisons, il est vrai, ces douze attributs trois;
mais peut-tre pouvons-nous rduire encore ces trois un seul. Si, en effet, sagesse
et puissance, ou vie et sagesse peuvent ntre quune seule et mme chose dans la
nature de Dieu; pourquoi ternit et sagesse, ou bonheur et sagesse, ne seraient-ils
pas aussi une seule et mme chose dans cette mme nature divine? Par consquent,
comme il nimportait pas de dire douze attributs ou trois, puisque nous avons
rduit douze trois ; il nimporte pas davantage de dire trois ou un, cet un auquel
nous avons fait voir quon peut rduire les trois. Mais quelle mthode de
discussion, quelle vigueur et quelle puissance dintelligence, quelle vivacit de
raison, quelle pntration desprit nous dmontrera pour ne rien dire de plus
comment cet un, cette sagesse qui sappelle Dieu, est Trinit? Car Dieu ne reoit
pas la sagesse dun autre, comme nous la recevons de lui; mais il est luimme sa
propre sagesse, puisque sa sagesse nest pas autre chose que son essence, et qutre

et tre sage sont pour lui la mme chose. Sans doute les Saintes-Ecritures appellent
le Christ vertu de Dieu et sagesse de Dieu (Cor., I, 24 ); mais nous avons fait voir
dans le septime livre (Ch., I, 3 ) que ces paroles ne doivent pas sentendre en ce
sens que le Fils rend le Pre sage, et la raison va jusqu nous faire voir que le Fils
est sagesse de sagesse, comme il est lumire de lumire, et Dieu de Dieu. Et, du
Saint-Esprit, nous navons pu dcouvrir autre chose sinon quil est aussi Sagesse,
et que les trois personnes ne sont quune seule sagesse, comme elles ne sont quun
seul Dieu et, une seule essence. Comment donc comprendre que cette sagesse, qui
est Dieu, est aussi Trinit? Je nai pas dit : comment croire? car cest-l un point
hors de toute question pour les fidles : mais sil est un moyen pour lintelligence
de voir ce que nous croyons, quel est ce moyen?
10. Si nous cherchons dans lequel de ces livres la Trinit a commenc nous
apparatre, nous trouvons que cest dans le huitime. Cest l en effet que la
discussion nous a amen tourner, autant que possible, lattention du lecteur vers
cette parfaite et immuable nature, qui nest pas notre me. Nous la considrions
alors comme tant proche de nous et pourtant au-dessus de nous, non localement,
mais par sa respectable et merveilleuse prsence, tellement quelle semblait tre
actuellement en nous par sa lumire. Cependant nous ny dcouvrions pas encore
de trinit, parce que lblouissement ne nous (546) permettait pas de fixer le regard
de notre me pour la chercher; nous nous contentions de voir dune manire
quelconque quil ne fallait point supposer, l, une tendue matrielle o deux ou
trois fussent plus grands quun. Puis en arrivant lamour, comme lEcriture Sainte
dit que Dieu est amour ( Jean, IV, 16 ), nous avons commenc entrevoir la
Trinit, cest--dire celui qui aime, celui qui est aim et lamour. Mais comme cette
ineffable lumire blouissait nos yeux, et nous faisait sentir limpuissance de notre
me sonder ce mystre, pour soulager notre attention et nous reposer entre le
dbut elle terme, nous nous sommes rabattus sur un sujet plus notre porte, sur
ltude de notre me, selon laquelle lhomme a t cr limage de Dieu (Gen., I,
27 ). Et afin que les perfections invisibles de Dieu, qui ont t faites par les choses,
nous fussent rendues intelligibles(Rom., I, 20 ), nous nous sommes arrts, du
neuvime au quatorzime livre, sur cette crature qui est nous. Enfin aprs avoir
autant et plus quil ne fallait peut-tre, exerc notre intelligence sur des objets
infrieurs, nous dsirons nous lever jusqu la contemplation de cette souveraine
Trinit qui est Dieu, et nous ne le pouvons pas.
En effet si nous voyons avec une certitude entire des trinits formes, soit des
corps extrieurs, soit de la pense qui rsulte de la sensation quils nous impriment;
ou quand des impressions naissent dans lme, indpendamment des sens corporels
, comme la foi, comme les vertus destines rgler notre vie, que la raison voit
clairement et qui sont du domaine de la science; ou quand lme elle-mme, par
laquelle nous connaissons tout ce que nous disons avec vrit connatre, se connat
elle-mme, ou quand elle voit quelque chose quelle nest pas, quelque chose
dternel et dimmuable : si, dis-je, nous voyons l certaines trinits avec certitude,
parce quelles soprent en nous, ou sont en nous, quand nous nous rappelons,
quand nous voyons ou voulons ces choses, voyons-nous de la mme manire la

Trinit divine? Voyons-nous par lintellect Dieu parlant, puis son Verbe cest-dire le Pre et le Fils puis lamour procdant de lun et de lautre, commun
lun et lautre, cest--dire le Saint-Esprit? Serait-ce que nous voyons ces trinits
propres nos sens ou nos mes plutt que nous ne les croyons, et que nous
croyons que Dieu est Trinit plutt que nous ne le voyons? Sil en est ainsi, ou les
perfections invisibles de Dieu ne nous sont pas rendues intelligibles par les choses
qui ont t faites, ou, si nous en voyons quelques-unes, nous ny dcouvrons pas la
Trinit, en sorte quil y a des choses que nous voyons et dautres que nous devons
croire sans voir. Or, dans le livre huitime, nous avons dmontr que nous voyons
le bien immuable, qui nest pas nous, et le quatorzime nous la rappel, alors que
nous parlions de la sagesse que Dieu donne lhomme. Pourquoi donc ny
reconnaissons-nous pas la Trinit? Serait-ce que la sagesse qui sappelle Dieu, ne
se comprend pas, ne saime pas elle-mme? Qui osera le dire? Ou qui ne voit que
l o il ny a pas rie science, il ne peut y avoir de sagesse? Ou bien devons-nous
croire que la sagesse qui est Dieu connat dautres choses et signore elle-mme, ou
aime dautres choses et ne saime pas elle-mme? Sil est absurde et impie de dire
ou de penser ces choses, voil donc la Trinit, cest--dire la sagesse, la
connaissance de soi, et lamour de soi. Cest en effet ainsi que nous avons
dcouvert une trinit dans lhomme lme, la connaissance quelle a delle-mme,
et lamour dont elle saime.

CHAPITRE VII.
IL NEST PAS FACILE DENTREVOIR LA TRINIT
DIVINE DAPRS LES TRINITS DONT NOUS AVONS
PARL.
11. Mais ces trois choses sont dans lhomme et ne sont pas lhomme lui-mme ; car
lhomme, suivant la dfinition des anciens, est un animal dou de raison et sujet
la mort. Elles sont donc la meilleure partie de lhomme, mais ne sont pas lhomme.
Et une seule personne, cest--dire chaque homme pris en particulier, les possde
toutes les trois dans son me. Que si nous dfinissons lhomme : une substance
raisonnable compose dune me et dun corps, il est vident que lhomme a une
me qui nest pas corps, et un corps qui nest pas me. Consquemment ces trois
choses sont dans lhomme, ou lhomme, mais ne sont pas lhomme. Maintenant,
abstraction faite du corps et considrer lme seule, lintelligence en est une
partie, elle en est comme la tte si lon veut, ou loeil, (547) ou la face; mais il ne
faut pas raisonner ici comme pour les corps. Ainsi donc lintelligence nest pas
lme, mais la meilleure partie de lme. Or, pouvons-nous dire que la Trinit est
en Dieu comme quelque chose qui lui appartient, mais nest pas Dieu? Chaque
homme, qui est appel limage de Dieu par son me seulement, et non par tout ce
qui tient sa nature, est une personne et est par son me limage de la Trinit; mais
la Trinit, dont cette me est limage, nest pas autre chose que Dieu dans sa
totalit, ni autre chose que la Trinit dans sa totalit. Rien nappartient la nature

de Dieu qui nappartienne aussi cette Trinit, et les trois personnes sont une seule
essence, et non, comme lhomme, une seule personne.
12. Une autre diffrence norme, cest que quand nous parlons de lme dans
lhomme, de la connaissance quelle a delle-mme et de lamour quelle se porte ;
ou de la mmoire, de lintelligence et de la volont, nous ne nous souvenons de
lme elle-mme que par la mmoire, nous ne la connaissons que par lintelligence,
et nous ne laimons que par la volont. Mais, dans cette souveraine Trinit, qui
oserait dire que le Pre ne se connat lui-mme, ne connat le Fils elle Saint-Esprit,
que par le Fils, quil naime que par le Saint-Esprit, mais quil se souvient
seulement par lui-mme, de lui-mme et du Fils et du Saint-Esprit? Que le Fils
pareillement, ne se souvient de lui-mme ni de son Pre que par le Pre, quil
naime que par le Saint-Esprit, et que par lui-mme il ne peut que connatre le Pre,
se connatre lui-mme et le Saint-Esprit? Que le Saint-Esprit son tour se souvient,
par le Pre, et du Pre et du Fils et de lui-mme, quil connat par le Fils et le Pre
elle Fils et lui-mme, mais que par lui-mme il ne peut que saimer, et aimer le
Pre et le Fils? Comme si le Pre tait sa propre mmoire et celle du Fils et du
Saint-Esprit; le Fils sa propre connaissance et celle du Pre et du Saint-Esprit; et le
Saint-Esprit son propre amour, et lamour du Pre et du Fils! Oui qui osera penser
ou affirmer de pareilles choses de cette Trinit?
Car si le Fils a seul de lintelligence pour lui, pour le Pre et pour le Saint-Esprit,
on retombera dans cette absurde proposition que le Pre nest pas sage par luimme mais par son Fils : alors la sagesse naura plus engendr la sagesse, mais il
faudra dire que le Pre est sage de la sagesse quil a engendre. Car il ne peut y
avoir de sagesse l o il ny a pas dintelligence; par consquent si le Pre ne
comprend pas par lui-mme, mais que le Fils comprenne pour le Pre, cest
videmment le Fils qui communique la sagesse son Pre. Et si, pour Dieu, tre et
tre sage cest la mme chose, si son essence est la mme chose que la sagesse, le
Fils ne sera plus du Pre, comme lenseigne la vrit ; mais le Pre tiendra son
essence du Fils : ce qui est le comble de labsurdit et de lerreur. Nous avons
discut, confondu, repouss cette absurdit dans le septime livre (Ch., I, 3 ): cela
est trs-certain. Dieu le Pre est donc sage de sa propre sagesse; et le Fils, sagesse
du Pre, est donc de la sagesse qui est le Pre, duquel il a t engendr. Par
consquent le Pre est aussi intelligent de sa propre intelligence car il ne serait pas
sage, sil ntait pas intelligent; mais le Fils est lintelligence du Pre, engendr de
lintelligence qui est le Pre. Le mme raisonnement peut sappliquer la
mmoire. Comment en effet celui qui ne se souvient de rien, pas mme de lui,
serait-il sage? Donc, puisque le Fils est sagesse parce que le Pre est sagesse, le
Fils se souvient de lui-mme, comme la Pre se souvient de lui-mme; et comme
cest par sa propre mmoire, et non par celle de son Fils, que le Pre se souvient de
lui-mme et de son Fils, de mme le Fils se souvient de lui-mme et de son Pre,
non par la mmoire de son Pre, mais par la sienne propre.
Mais o il ny a pas damour, peut-on dire quil y a sagesse ? Il faut donc conclure
que le Pre est son propre amour, comme il est son intelligence et sa mmoire.
Donc dans cette souveraine et immuable essence qui est Dieu, ces trois choses; la

mmoire, lintelligence, lamour, ne sont pas le Pre, le Fils elle Saint-Esprit, mais
le Pre seul. Et comme le Fils est aussi sagesse engendre de sagesse, que ce nest
point le Pre ni le Saint-Esprit qui comprennent pour lui, mais quil comprend par
lui-mme; ainsi ce nest point le Pre qui se souvient pour lui, ni le Saint-Esprit qui
aime pour lui, mais il se souvient et aime par lui-mme; car il est sa propre
mmoire, sa propre intelligence, son propre amour; nanmoins il tient tout cela du
Pre, de qui il est (548) n. Egalement, comme lEsprit-Saint est sagesse procdant
de sagesse, il na pas le Pre pour mmoire, le Fils pour intelligence et lui-mme
pour amour: car il ne serait pas sage, si un autre se souvenait pour lui, si un autre
comprenait pour lui, et quil net lui-mme que son propre amour. Mais il
possde lui-mme ces trois choses, et il les possde en ce sens quelles sont lui.
Toutefois il les tient do il procde.
13. Mais qui donc, parmi les hommes, peut comprendre cette sagesse par laquelle
Dieu connat toutes choses, de telle sorte que ce que nous appelons pass nest
point pass pour lui, quil na point attendre ce qui doit venir, mais que le pass et
le futur sont pour lui la mme chose que le prsent; quil ne voit pas les choses une
une; que sa pense ne passe pas dune chose une autre, mais quil embrasse tout
la fois dun seul regard : quel homme, dis-je, comprend cette sagesse, qui est tout
la fois prvoyance et science, alors que nous ne comprenons pas mme la ntre?
Nous pouvons, il est vrai, voir dune manire quelconque ce qui est prsent nos
sens ou notre intelligence; mais ce qui a cess de leur tre prsent, nous ne le
connaissons plus que par la mmoire, si nous ne lavons pas oubli. Nous ne
jugeons pas le pass par lavenir, mais nous conjecturons lavenir daprs le pass,
et encore dune manire peu sure. En effet, quand nous prvoyons certaines
penses, avec plus de clart et plus de certitude, parce quun avenir plus prochain
les met, pour ainsi dire, sous nos yeux, nous ne le pouvons, dans la mesure o nous
le pouvons, que par laction de la mmoire, facult qui semble appartenir au pass
plutt qu lavenir. Nous en avons lexprience dans les paroles ou dans les chants
que nous reproduisons de mmoire dans leur enchanement:
car nous nen viendrions pas bout, si nous ne prvoyions en pense ce qui doit
suivre. Et cette prvision, pourtant, nest pas leffet de la prvoyance, mais bien de
la mmoire : puisque, jusqu la fin de ce que nous avons dire ou chanter, tout
sera prvu, aperu lavance. Cependant, dans ce cas, on ne dit pas que nous
parlons ou que nous chantons par prvoyance, mais par mmoire; et chez ceux qui
ont, sous ce rapport, une facult extraordinaire, cest la mmoire quon vante et
non la prvoyance. Tout cela se fait en notre me ou par notre me, nous le savons,
nous en avons la servitude ; mais comment cela se fait-il? Plus nous cherchons le
savoir, plus la parole nous fait dfaut, et notre attention
elle-mme ne saurait se soutenir jusqu nous le faire, sinon exprimer, du moins
comprendre. Pensons-nous que notre esprit si infirme puisse jamais comprendre
que la Providence divine est la mme chose que la mmoire et son intelligence,
cette Providence qui ne pense pas en dtail, mais embrasse tout lobjet de ses
connaissances dun regard unique, ternel, immuable et au dessus de toute
expression? Au milieu de ces difficults et de ces angoisses, cest le cas de crier au

Dieu vivant: Votre science est merveilleusement leve au-dessus de moi, et je


ny pourrai atteindre (Ps., CXXXVIII, 6 ). Je comprends, daprs moi, combien
est admirable et incomprhensible cette science par laquelle vous mavez cr,
puisque je ne puis pas mme me comprendre, moi que vous avez fait. Cependant
mon coeur sest enflamm dans ma mditation (Ps., XXXVIII, 4 ), afin de chercher
sans cesse votre prsence (Ps., CIV, 4 ).

CHAPITRE VIII.
EN QUEL SENS LAPOTRE DIT QUE NOUS VOYONS
DIEU ICI-BAS A TRAVERS UN MIROIR.
14. Je sais que la sagesse est une substance immatrielle et une lumire dans
laquelle on voit ce que ne voit pas loeil charnel. Et cependant cet homme si grand,
si spirituel dit
Nous voyons maintenant travers un miroir en nigme, mais alors nous
verrons face face (I Cor., XIII, 12 ). . Si nous cherchons savoir quel est ce
miroir et ce quil est, aussitt une pense nous frappe : dans un miroir on ne voit
quune image. Et voil quoi ont tendu nos efforts: nous faire voir, dune
manire quelconque travers limage, qui nest autre que nous-mmes, comme
travers un miroir, Celui par qui nous avons t faits. Cest encore l le sens de ce
que dit ailleurs le mme aptre: Pour nous, contemplant face dcouverte la
gloire du Seigneur, nous sommes transforms en la mme image de clart en clart,
comme par lEsprit du Seigneur (II Cor., III, 18 ). Contemplant, dit-il,
speculantes, cest--dire voyant travers un miroir, per speculum, et non dun
point dobservation, de specula. Le texte grec, duquel les lettres de lAptre ont t
traduites (549) en latin, ne laisse aucun doute sur ce point. L, le miroir, speculum,
qui reproduit les images des choses, se rend par un mot trs-diffrent de specula,
lieu lev do notre vue porte au loin; et il est vritable que lAptre tire
lexpression speculantes de speculum, et non de specula. Quant ces expressions :
Nous sommes transforms en la mme image , il est clair quil entend parler de
limage de Dieu quil appelle la mme, cest--dire celle-l mme que nous
contemplons, parce que cette image est aussi la gloire de Dieu, comme il le dit en
un autre endroit : Pour lhomme, il ne doit point voiler sa tte, parce quil est
limage et la gloire de Dieu( I Cor., XI, 7 ) : texte que nous avons dj discut
dans le livre douzime. Nous sommes transforms , ajoute-t-il, nous quittons
notre forme pour en prendre une autre, nous passons de la forme obscure la
forme lumineuse; parce que notre forme, mme obscure, est limage de Dieu, et
par l mme, sa gloire : cette forme dans laquelle nous avons t crs hommes,
suprieurs aux autres animaux. Car cest de la nature humaine quil est dit : Pour
lhomme, il ne doit point voiler sa tte, parce quil est limage et la gloire de
Dieu. Cette nature, la plus parfaite parmi les choses cres, une fois purifie de
son impuret par son Crateur, passe dune forme hideuse une forme clatante de
beaut. Au sein mme de son impit, sa valeur se laisse dautant mieux voir que
son vice est plus condamnable. Voil pourquoi lAptre ajoute : de clart en

clart ; de la gloire de la cration la gloire de la justification. Du reste, ces


expressions : de clart en clart , peuvent aussi sentendre autrement : de la
gloire de la foi la gloire de la claire vue; de la gloire dtre fils de Dieu la gloire
de devenir semblables lui, quand nous le verrons tel quil est (I Jean, III, 2 ).
Enfin par ces mots: Comme par lEsprit du Seigneur , lAptre indique que
cest la grce de Dieu que nous devons lavantage dune si heureuse
transformation.

CHAPITRE IX.
DE LNIGME ET DES LOCUTIONS FIGURES.
15. Tout ceci se rapporte ce que dit lAptre : que nous voyons travers un
miroir. Quant aux mots suivants : en nigme , ils sont inintelligibles pour la
multitude illettre qui ne connat pas ces espces de locutions que les grecs
appellent tropes, expression qui est mme passe de leur langue dans la ntre. Car
comme nous disons plus souvent schemata que figure, ainsi employons-nous plus
souvent tropi que modi. Mais exprimer en latin les noms particuliers des figures ou
tropes dans leur sens spcial, ce serait chose trs-difficile et tout fait inusite. De
l, il est arriv que quelques-uns de nos interprtes ne voulant pas traduire
littralement ces paroles de laptre : Ce qui a t dit par allgorie (Gal., IX, 24 )
ont eu recours cette priphrase : Ce qui donne entendre une chose pour une
autre. Or, il y a plusieurs espces de ce trope quon appelle lallgorie, et une
entre autres qui a le nom dnigme. Mais il est ncessaire que la dfinition du mot
gnrique renferme toutes les espces. Par consquent, comme tout cheval est
animal, tandis que tout animal nest pas cheval; de mme toute nigme est
allgorie, mais toute allgorie nest pas nigme. Quest-ce donc quune allgorie,
sinon un trope o lon donne entendre une chose pour une autre, comme dans ce
passage de lptre aux Thessaloniciens : Ne dormons donc point comme tous les
autres, mais veillons et soyons sobres. Car ceux qui dorment, dorment de nuit; et
ceux qui senivrent, senivrent de nuit; mais nous qui sommes du jour, soyons
sobres (I Thess., V, 6-8 )? Toutefois ici lallgorie nest point nigme : car on en
saisit la pense, moins dun grand dfaut dintelligence. Mais lnigme, pour le
dire en peu de mots, est une allgorie obscure, comme celle-ci, par exemple : La
sangsue a trois filles ( Prov., XXX, 15 ), et autres de ce genre. Toutefois une
allgorie dont parle lAptre nest pas en paroles, mais en fait: il parle des deux fils
dAbraham, lun n de la servante, lautre de la femme libre ce qui nest pas une
parole, mais un fait et veut dsigner par l les deux Testaments. Jusqu cette
explication, le texte tait obscur; par consquent, ce qui tait allgorie sen
tenir au nom gnrique pouvait aussi tre appel nigme.
16. Mais comme les illettrs qui ne connaissent pas les tropes, ne sont pas les seuls
demander ce quentend lAptre quand il dit que nous voyons en nigme, que les
hommes instruits demandent aussi savoir ce que cest que cette nigme dans
laquelle nous voyons ici-bas, (550) il faut trouver une solution unique ce double
point de la question: Nous voyons maintenant travers un miroir , et : en

nigme . Il ne doit en effet avoir quune solution, puisque lAptre dit tout dun
trait : Nous voyons maintenant travers un miroir en nigme. Il me semble
donc que, comme par miroir il entend une image, par nigme il entend une
ressemblance obscure et difficile saisir. Ainsi par miroir et par nigme on peut
supposer que lAptre indique des ressemblances quelconques, les plus propres
nous faire con natre Dieu autant que possible; et aucune de ces ressemblances
natteint mieux ce but que celle de lhomme, qui est appel juste titre limage de
Dieu. Quon ne stonne donc pas de la difficult que nous prouvons voir dune
manire quelconque par le moyen qui nous est accord ici-bas, cest--dire
travers un miroir en nigme. Si nous pouvions voir facilement, le mot dnigme
naurait plus de sens. Et voil la plus grande nigme : que nous ne voyions pas ce
quil nous est impossible de ne pas voir. En effet qui ne voit pas sa pense? Et
pourtant qui voit sa pense, je ne dis pas de loeil du corps, mais de loeil intrieur?
Qui ne la voit pas et qui la voit? Car la pense est une certaine vision de lme qui
a lieu ou en prsence des objets matriels qui frappent nos yeux, ou en leur
absence, quand la pense voit leurs images, ou quand on songe des objets qui ne
sont ni corps, ni images de corps, comme les vertus ou les vices ou la pense ellemme; ou quand on reoit des doctrines ou des sciences librales, ou quand on
slve jusquaux causes et aux raisons suprieures de toutes choses renfermes
dans la nature immuable, ou enfin quand on pense des choses mauvaises,
chimriques, fausses, avec ou sans lassentissement de la volont.

CHAPITRE X.
DE LA PAROLE DE LME, DANS LAQUELLE NOUS
VOYONS LE VERBE DE DIEU COMME A TRAVERS UN
MIROIR ET EN NIGME.
17. Maintenant, parlons des choses connues auxquelles nous pensons, et connues
mme quand nous ny pensons pas, soit quelles appartiennent la science
contemplative, qui est proprement la sagesse, ou la science active, qui conserve
le nom de science, daprs la distinction que jai tablie plus haut. Car lune et
lautre appartiennent la mme me et ne forment quune seule image de Dieu.
Quand on soccupe plus spcialement et exclusivement de celle qui est infrieure,
on ne doit pas lappeler image de Dieu, bien quon y dcouvre quelque
ressemblance avec la Trinit souveraine, comme nous lavons montr dans le livre
treizime (Ch. I, 20. ). Ici, nous parlons de la science de lhomme dans son
ensemble, de celle qui renferme tous les objets de connaissance, lesquels sont
vrais, puis quautrement ils ne seraient pas connus. En effet, personne ne connat ce
qui est faux autrement que
parce quil sait que cela cest faux, et cette connaissance est vraie, parce quil est
vrai
que cela est faux. Nous parlons donc des choses connues auxquelles nous pensons,
et connues mme quand nous ny pensons pas. A coup sur, si nous voulons les

exprimer, nous ne le pouvons quaprs y avoir pens. Car bien quil ny ait pas de
son de parole, celui qui pense parle certainement dans son coeur. Cest pourquoi on
dit au livre de la Sagesse : Ils ont dit, pensant follement en eux-mmes (Sag., II,
1 ) . Le sens de ces mots: Ils ont dit en eux-mmes , est expliqu par cette
addition : Pensant . Il y a quelque chose danalogue dans lEvangile, quand
certains scribes entendant le Seigneur dire au paralytique : Mon fils, aie
confiance, tes pchs te sont remis; ils dirent en eux-mmes: Celui-ci blasphme
.Or, que signifient ces mots Ils dirent en eux-mmes , sinon: ils dirent dans
leur pense? Puis lEvangliste continue: Mais comme Jsus avait vu leurs
penses, il dit : Pourquoi pensez-vous mal en vos coeurs (Matt., IX, 2-4 )? Cest
saint Matthieu qui parle. Saint Luc raconte le mme fait en ces termes: Les
scribes et les pharisiens commencrent rflchir, disant : Quel est celui-ci qui
profre des blasphmes? Qui peut remettre les pchs, sinon Dieu seul? Mais ds
que Jsus connut leurs penses, il prit la parole et leur dit:Que pensez-vous en vos
curs (Luc, V, 21, 22 )? Ces expressions : Ils rflchirent en disant, ont le
mme sens que celles du livre de la Sagesse : Ils ont dit pensant . L comme ici
on fait voir que lhomme parle en lui-mme et dans son coeur, cest--dire parle en
pensant. En effet, ces pharisiens parlaient en eux-mmes et on leur dit: Que
pensez-vous? Et propos de ce riche dont les (551) champs produisaient des
fruits abondants, le Seigneur lui-mme dit : Or, il pensait en lui-mme, disant
(Luc, XII, 17)
18. Certaines penses sont dans le langage du coeur, o du reste le Sauveur luimme nous fait voir quil existe une bouche, quand il dit: Ce nest point ce qui
entre dans la bouche, qui souille lhomme; mais ce qui sort de la bouche, voil ce
qui souille lhomme . Dans cette seule phrase il suppose deux bouches
lhomme, une dans le corps et lautre dans le coeur. Car ce que les Juifs regardaient
comme souillant lhomme, entre dans la bouche du corps; tandis que daprs le
Seigneur, ce qui souille lhomme sort de la bouche du coeur. Car il a lui-mme
expliqu le sens de ses paroles. En effet, un instant aprs, reprenant la question
avec ses disciples, il leur dit : Et vous aussi tes-vous encore sans intelligence?
Ne comprenez-vous point que tout ce qui entre dans la bouche va au ventre et est
rejet en un lieu secret? Voil qui, sapplique indubitablement la bouche du
corps. Puis, parlant ensuite de la bouche du coeur, il ajoute : Mais ce qui sort de
la bouche vient du coeur, et voil ce qui souille lhomme. Car du coeur viennent les
mauvaises penses, etc. (Matt., XV, 10, 20 ) Quoi de plus clair que cette
explication? Cependant bien que nous disions que les penses sont les paroles du
coeur, il ne sensuit pas quelles ne soient pas aussi quand elles sont vraies, des
visions formes des visions de la connaissance. En effet, au moment ou elles se
forment au dehors par lentremise du corps, la parole et la vision sont deux choses
diffrentes; mais quand nous pensons au dedans de nous, elles nen font plus
quune. Cest ainsi que laudition et la vision sont deux sensations trs-diffrentes
dans les sens du corps; mais dans lme, voir et entendre sont la mme chose. Voil
pourquoi, tandis que au dehors le langage ne se voit pas, mais sentend, lEvangile
nous dit que le Seigneur vit les paroles intrieures cest--dire les penses, mais

non quil les entendit : Ils dirent en eux-mmes : Celui-ci blasphme ; puis il
ajoute : Mais comme Jsus avait vu leurs penses . Il vit donc ce quils avaient
dit; par sa pense il avait vu leurs penses quils croyaient seuls voir.
19. Ainsi , celui qui peut comprendre la parole, non-seulement avant quelle
rsonne, mais avant mme que la pense se figure les images de ses sons et
cest ce qui nappartient aucune des langues, de ces langues quon appelle
humaines et dont notre langue latine fait partie celui, dis-je, qui peut
comprendre cela, peut dj voir, travers ce miroir et en cette nigme, quelque
ressemblance de ce Verbe suprme dont il est dit : Au commencement tait le
Verbe, et le Verbe tait en Dieu et le Verbe tait Dieu (Jean, I, 1 ) . Il est
ncessaire en effet, quand nous disons la vrit, cest--dire quand nous exprimons
ce que nous savons, que la parole, tirant son origine de la science conserve dans la
mmoire, soit absolument de mme nature que la science mme dont elle tire son
origine. Car la pense, forme de la chose que nous savons, est la parole que nous
disons dans notre coeur : parole qui nappartient ni au grec, ni au latin, ni aucune
autre langue. Mais comme il faut quelle parvienne la connaissance de ceux qui
nous parlons, ou emploie quelque signe pour lexprimer. Le plus souvent cest un
son, quelquefois un mouvement de tte, lun parlant aux oreilles, lautre aux yeux:
et ces signes corporels sont les moyens de faire connatre aux sens du corps la
parole que nous portons dans notre coeur. Car, quest-ce que faire un signe
(innuere) sinon rendre en quelque faon la parole visible? LEcriture nous offre
encore l-dessus son tmoignage. Nous lisons en effet dans lEvangile selon saint
Jean : En vrit, en vrit, je vous le dis, un de vous me trahira. Les disciples
donc se regardaient les uns les autres, incertains de qui il parlait. Or un des
disciples, que Jsus aimait, reposait sur son sein. Simon Pierre lui fit donc signe et
lui dit : Quel est celui dont il parle (Id., XIII, 21, 24 )? Pierre exprime par signe,
ce quil nosait dire en parole. Ces signes corporels et autres de ce genre
sadressent aux oreilles ou aux yeux de ceux qui nous parlons et qui sont
prsents, mais les lettres ont t inventes pour pouvoir converser avec les absents,
et elles sont les signes des mots, tandis que les mots eux-mmes qui sortent de
notre bouche sont les signes des choses que nous pensons. (552)

CHAPITRE XI.
IL FAUT CHERCHER UNE IMAGE QUELCONQUE DU
VERBE DIVIN DANS NOTRE VERBE INTRIEUR ET
MENTAL. NORME DIFFRENCE ENTRE NOTRE
VERBE ET NOTRE SCIENCE, LE VERBE DIVIN ET LA
SCIENCE DIVINE.
20. Ainsi la parole qui rsonne au dehors est le signe de la parole qui luit au dedans
et quil est plus juste dappeler verbe. Car ce que la bouche du corps prononce est
la voix du verbe; et elle sappelle verbe cause de son origine mme. Par l, notre
verbe devient en quelque sorte la voix du corps, en sen revtant pour se manifester

aux sens des hommes; comme le Verbe de Dieu a t fait chair, en se revtant de la
chair pour se manifester aux sens des hommes. Et comme notre verbe devient voix,
sans se transformer en voix, ainsi le Verbe de Dieu a t fait chair, mais ne sest
nullement transform en chair. Car cest en se revtant et non en sabsorbant, que
notre verbe devient voix, et que le Verbe divin a t fait chair. Ainsi, que celui qui
dsire dcouvrir une image quelconque du Verbe divin, quoique avec une multitude
de diffrences, ne sattache pas considrer le verbe humain rsonnant aux
oreilles, ni quand il est exprim par la voix, ni quand il reste dans le silence de la
pense. Car on peut penser en silence aux paroles de toutes langues, repasser dans
son esprit des pices de posie, sans rien exprimer; et non-seulement les mesures
des syllabes, mais mme les tons de la musique, tant matriels et appartenant ce
sens du corps quon appelle loue, se rendent prsents, au moyen de certaines
images immatrielles, la pense de ceux qui les repassent dans leur mmoire
quand leur bouche se tait.
Mais il faut slever au-dessus de tout cela pour parvenir ce verbe humain o lon
verra, par une ressemblance quelconque et comme en nigme, le Verbe divin, non
pas celui qui a t adress tel prophte et dont on a dit : La parole de Dieu
croissait et se multipliait (Act., V, 7 ) ; ou encore : La foi donc vient par
laudition, et laudition par la parole du Christ (Act., V, 17 ) ; et ailleurs : Ayant
reu la parole de Dieu que vous avez oue de nous, vous lavez reue non comme
la parole des homme, mais (ainsi quelle lest vritablement) comme la parole de
Dieu (I Thess., II, 13 ) . Les Ecritures sont remplies de textes de ce genre relatifs
la parole de Dieu, celle qui se rpand dans les coeurs et sur les lvres des
hommes, au moyen des sons de langes nombreuses et varies. Et on lappelle
parole de Dieu parce que lenseignement quelle donne est divin, et non humain.
Mais le Verbe dont nous cherchons ici une image quelconque par ressemblance, est
celui dont il est dit: Le Verbe tait Dieu (Jean, I, 1,3,4) ; dont il est dit: Toutes
choses ont t faites par lui ; dont il est dit : La source de la sagesse est le Verbe
de Dieu dans les hauteurs du ciel (Eccli., ?) . Il faut donc parvenir ce verbe de
lhomme, au verbe de ltre anim et dou de raison, au verbe de limage de Dieu
qui nest point ne de lui, mais qui a t faite son image, au verbe qui ne
sexprime pas par un son, qui ne se prsente pas la pense sous la forme dun son
ncessit impose toutes les langues mais antrieur tous les signes qui le
reprsentent, qui est engendr de la science qui subsiste dans lme, quand cette
science est exprime intrieurement telle quelle est. Car la vision de la pense est
parfaitement semblable la vision de la science; tandis que quand on sexprime par
son ou par quelque signe du corps, on ne dit point la chose telle quelle est, mais
telle quelle peut tre vue ou entendue par lentremise du corps. Quand donc ce qui
est dans la connaissance est aussi dans la parole, alors cest le vritable verbe, et
aussi la vrit, telle quon peut lattendre de lhomme, puisque ce qui est dans la
vrit est aussi dans le verbe, que ce qui nest pas dans la vrit nest pas dans le
verbe. Ici on reconnat le : Oui, oui, non, non (Matt., V, 37 ) , de lEvangile.
Cest ainsi que la ressemblance de limago cre se rapproche, autant que possible,
de limage qui est ne, en vertu de laquelle Dieu le Fils est proclam semblable

son Pre substantiellement et en tout. Il faut aussi remarquer dans cette nigme, un
autre trait de ressemblance avec le Verbe de Dieu : cest que, comme on dit du
Verbe divin: Toutes choses ont t faites par lui, ce qui tmoigne que Dieu a
tout fait par son Verbe unique; de mme il ny a pas doeuvre humaine qui nait
dabord t dite dans le coeur, (553) comme le dmontre ce texte : La parole est
le commencement de toute uvre (Eccli., XXXVII, 20 ) . Mais, ici aussi, cest
quand le verbe est vrai, que la bonne oeuvre commence. Or le verbe est vrai quand
il est engendr par la science du bien faire et quon y observe le: Oui, oui, non,
non ; tellement que si cest oui dans la science qui doit rgler la vie, ce soit
oui aussi dans le verbe par lequel on doit agir et non , si cest non :
autrement le verbe sera le mensonge et non la vrit, et, par suite, il y aura pch,
et non bonne oeuvre.
Il y a encore un autre rapprochement entre notre verbe et le Verbe de Dieu : cest
que notre verbe peut exister sans que laction sen suive, et quil ne peut y avoir
daction qui ne soit prcde du verbe ; de mme que le Verbe de Dieu peut tre
sans quil existe aucune crature, et quil ne peut y avoir aucune crature que par
celui par qui toutes choses ont t faites. Cest pourquoi ce nest pas Dieu le Pre,
ni le Saint-Esprit, ni la Trinit elle-mme, mais le Fils seul, cest--dire le Verbe de
Dieu, qui a t fait chair : afin que, notre verbe se conformant son exemple, notre
vie ft rgulire, cest--dire afin quil ny et pas de mensonge dans la pense ni
dans les oeuvres de notre verbe. Mais cette image deviendra parfaite un jour. Cest
pour atteindre cette perfection, que nous recevons dun bon matre la foi chrtienne
et les enseignements de la pit, afin que, face dcouverte, sans le voile de la
Loi qui est lombre des choses futures, contemplant la gloire du Seigneur ,
cest--dire regardant travers un miroir, nous soyons transforms en la mme
image, de clart en clart, comme par lEsprit du Seigneur (II Cor., III, 18 ) ,
suivant lexplication que nous avons donne de ces paroles.
24. Quand donc, par cette transformation, limage sera parfaitement renouvele,
alors nous serons semblables Dieu, parce que nous le verrons, non plus travers
un miroir, mais tel quil est (Jean, III ; 2 ), ou, comme dit saint Paul, face face
(I Cor., XIII, 12 ). Mais maintenant, dans ce miroir, dans cette nigme, dans cette
ressemblance quelconque, quelle immense diffrence ! Qui pourrait lexpliquer ?
Jessaierai cependant, autant quil me sera possible, den toucher quelque chose qui
puisse en donner une ide.

CHAPITRE XII.
PHILOSOPHIE DE LACADMIE.
Tout dabord cette science, dont notre pense se forme daprs la vrit, quand
nous exprimons ce que nous savons, quelle est-elle et dans quelle mesure peut-elle
provenir lhomme le plus habile et le plus savant que nous puissions supposer? Si
nous exceptons ce qui arrive lme par les sens du corps, ces choses qui sont si
souvent autrement quelles ne paraissent, toutes ces vraisemblances dont
lencombrement est parfois tel que linsens se croit sain desprit ce qui a donn

tant de vogue la philosophie de lacadmie qui sest mise douter de tout, folie
cent fois plus misrable encore except, dis-je, ce qui vient lme par les sens
du corps, que nous reste-t-il en fait de connaissances, dont nous soyons aussi
assurs que de notre existence?Ici, du moins, nous ne craignons pas dtre tromps
par la vraisemblance, puisque nous savons avec certitude quon peut se tromper et
vivre; et il ne sagit pas dun de ces objets visibles, placs hors de nous, o il arrive
au regard de se tromper, comme quand la rame, vue travers leau, lui semble
brise, ou quand on est sur un vaisseau et quon croit voir des tours remuer, ou
dans mille autres circonstances de ce genre o les choses sont autrement quelles
ne paraissent; car ici ce nest pas loeil du corps qui voit. Nous savons dune
science intime que nous vivons; un acadmicien ne peut pas mme dire : Peut-tre
dors-tu sans le savoir, et ne vois-tu quun rve. Sans doute les rves de lhomme
endormi ressemblent fort ce que voit lhomme veill : qui ne le sait? Mais
lhomme qui a la certitude de vivre, ne dit pas : Je sais que je suis veill; il dit : Je
sais que je vis; et il vit, endormi ou veill. Et l-dessus il ne peut pas tre tromp
par des songes: car pour dormir et voir en songe, il faut vivre. Un acadmicien ne
peut non plus lui objecter : Tu es peut-tre fou sans le savoir ; les hallucinations
des fous ressemblent fort aux ides des hommes sains desprit : car, pour tre fou,
il faut vivre. Et cet homme ne rpond pas aux acadmiciens : Je sais que je ne suis
pas fou, mais bien : Je sais que je vis. Ainsi donc on ne se trompe jamais et lon ne
ment jamais dire : Je sais que je vis. Quon oppose donc cette affirmation (554)
mille exemples de dception dans les yeux; lhomme qui dit: Je sais que je vis, na
pas sen mouvoir, parce que pour se tromper il faut vivre. Mais si la science
humaine se borne de telles certitudes, elle est bien petite; moins que ces
certitudes ne soient si multiplies dans chaque ordre de choses, quelles cessent
dtre en petite quantit et quelles tendent mme un nombre indfini. En effet,
lhomme qui dit : Je sais que je vis, naffirme quune chose; mais sil dit : Je sais
que je sais que je vis, il en affirme dj deux; et ces deux choses sen joint une
troisime, la connaissance quil en a. Il pourra y en ajouter une quatrime, une
cinquime et ainsi de suite indfiniment, sil suffit la tche. Mais comme il ne
peut ni embrasser une quantit innombrable par des additions de dtail, ni parler
indfiniment, il y a une chose quil comprend et exprime en toute certitude, cest
que cela est vrai et que le nombre est tellement au-dessus du calcul quil lui est
impossible de comprendre et dexprimer un nombre infini.
On peut en dire autant des certitudes de la volont. Qui peut en effet, sans
effronterie, dire : Tu te trompes, lhomme qui dit : Je dsire tre heureux? Et sil
dit: Je sais que je le veux, et je sais que je le sais : dj deux choses, il en ajoute
une troisime, la connaissance quil a de ces deux choses; puis une quatrime; quil
sait quil sait ces deux choses, et ainsi de suite, indfiniment. Egalement si
quelquun dit: Je ne veux pas me tromper; soit quil se trompe, soit quil ne se
trompe pas, ne sera-t-il pas toujours vrai quil ne veut pas se tromper? Et qui
portera linsolence jusqu lui dire : Peut-tre en cela te trompes-tu, puisque, quelle
que puisse tre son erreur, il ne se trompe pas dans la volont de ne pas se tromper?
Et sil dit quil sait cela, il peut y ajouter une quantit quelconque de choses lui

connues, et bientt il sapercevra que le nombre en est indfini. En effet, celui qui
dit: Je ne veux pas me tromper et je sais que je ne le veux pas, et je sais que je sais
cela, indique par le fait un nombre indfini, quoique difficile exprimer. On
pourrait encore opposer dautres exemples aux acadmiciens qui affirment que
lhomme ne peut rien savoir.
Mais nous devons nous borner, surtout parce que ce nest point l le sujet de ccl
ouvrage. Dans le premier moment de notre conversion, nous avons crit trois livres
contre les acadmiciens; celui qui pourra et voudra les lire et les bien comprendre,
ne se laissera certainement point branler par les nombreux arguments que lon a
imagins pour contester la possibilit de percevoir la vrit (Voir tome III ). Car
comme il y a deux espces de connaissances, celle des objets que lme peroit par
lentremise des sens, et celle des choses quelle peroit par elle-mme, ces
philosophes ont dbit une foule de niaiseries contre les sens du corps; mais ils
nont pu rvoquer en doute que lme peroive par elle-mme et en toute certitude
certaines vrits, comme celle dont je parlais tout lheure : Je sais que je vis.
Mais Dieu ne plaise que nous doutions de la vrit des perceptions acquises par
les sens ! car cest par eux que nous connaissons lexistence du ciel et de la terre, et
tout ce que nous savons des objets quils renferment, dans la mesure o la voulu
Celui qui les a crs et nous a crs nous-mmes. Loin de nous galement la
pense de nier ce que nous avons appris par le tmoignage des autres ! Autrement
nous ignorerions quil y a un Ocan; nous ne connatrions pas lexistence de
certaines contres, de certaines villes renommes; nous ne saurions rien des
hommes dautrefois, rien de leurs actions mentionnes par lhistoire; nous
resterions dans lignorance des nouvelles qui nous viennent chaque jour de tout
ct, et dont la certitude repose sur des indices concordants et dignes de foi; enfin
nous ne saurions pas mme o nous sommes, ni de qui nous sommes ns, puisque
nous avons appris tout cela par le tmoignage des autres. Or si ce serait l le
comble de labsurdit, il faut donc reconnatre que la somme de nos connaissances
sest bien augmente, non-seulement par nos propres sens, mais par ceux des
autres.
22. Ainsi ces diverses connaissances que lme peroit ou par elle-mme, ou par
les sens du corps, ou par le tmoignage des autres, elle les renferme dans le trsor
de sa mmoire, et cest de l quest engendr le Verbe vrai, quand nous disons ce
que nous savons, mais verbe antrieur tout son, toute pense de son. Alors le
verbe est parfaitement semblable lobjet connu, qui engendre mme son image,
puisque la vision de la pense nat de la vision de la science: (555) verbe qui
nappartient aucune langue verbe vrai dune chose vraie, nayant rien de luimme, mais tenant tout de la science dont il nat. Peu importe le moment o celui
qui exprime ce quil sait, la appris; quelquefois il parle aussitt quil sait;
lessentiel est que le verbe soit vrai, cest--dire n de choses connues.

CHAPITRE XIII.
LAUTEUR REVIENT SUR LA DIFFRENCE ENTRE LA
SCIENCE ET LE VERBE DE NOTRE ARE, ET LA
SCIENCE ET LE VERBE DE DIEU.
Est-ce donc que Dieu le Pre, de qui est n le Verbe, Dieu de Dieu, est-ce que Dieu
le Pre, dans cette sagesse, qui nest autre que lui-mme, aurait acquis certaines
connaissances par les sens de son corps, et dautres par lui-mme? Qui osera le dire
parmi tous ceux qui savent que Dieu nest point un animal raisonnable, quil est
au-dessus de lme doue de raison, et qui le conoivent par la pense, autant que
cela est possible des tres qui le placent au-dessus de tous les animaux et de
toutes les mes, bien quils ne le voient encore qu travers un miroir en nigme et
par conjecture, et non face face tel quil est? Est-ce que tout ce que Dieu le Pre
connat, non par son corps il nen a point mais par lui-mme, il la puis
une autre source que lui-mme? A-t-il eu besoin de messagers, ou de tmoins pour
le savoir? Non certainement: sa propre perfection suffit savoir tout ce quil sait.
Sans doute il a des messagers, les anges, mais ce nest pas pour en apprendre des
nouvelles quil ignore : car il nest rien quil ne sache; lavantage de ces esprits est
de consulter la vrit pour agir, et cest en ce sens quils sont censs lui annoncer
certaines choses, non pour linstruire, mais pour en recevoir ses instructions par le
moyen de son Verbe et sans aucun son matriel. Envoys par lui ceux quil veut,
ils lui annoncent ce quil veut, et entendent tout de lui par son Verbe; cest--dire,
ils voient dans sa vrit ce quils doivent faire, ce quil faut annoncer, qui et
quand il faut lannoncer. Et nous-mmes nous le prions, et pourtant nous ne lui
apprenons pas nos besoins. Son Verbe nous la dit : Votre Pre sait de quoi vous
avez besoin, avant que vous le lui demandiez (Matt., VI, 8 ). Et cette connaissance
chez lui ne date pas du temps; mais il a su de toute ternit tout ce qui devait
arriver dans le temps, et, en particulier, ce que nous lui demanderions et quand
nous le demanderions, qui et pourquoi il exaucerait ou nexaucerait pas. Et toutes
ses cratures spirituelles et corporelles, il ne les connat pas parce quelles sont,
mais elles sont parce quil les connat. Car il nignorait pas ce quil devait crer. Il
a donc cr parce quil connaissait, et non connu parce quil avait cr. Il na pas
connu les choses cres dautre manire que quand elles taient crer; elles nont
rien ajout sa sagesse; pendant quelles recevaient lexistence dans la mesure et
dans le moment convenables, cette sagesse demeurait ce quelle tait. Voil
pourquoi on lit dans le livre de lEcclsiastique : Toutes choses lui taient
connues avant quelles fussent cres, et ainsi en est-il depuis quelles sont
cres (Eccli., XXIII, 29 ) . Ainsi , mais non autrement, elles lui taient
connues avant quelles fussent cres; ainsi encore depuis quelles sont cres .
Notre science est donc bien diffrente de celle-l. Or la science de Dieu, cest sa
sagesse, et sa sagesse cest son essence mme et sa substance. Dans la merveilleuse
simplicit de cette nature, tre et tre sage ne sont pas choses diffrentes; mais tre
et tre sage cest tout un, comme je lai dit bien des fois dans les livres prcdents.

Notre science, au contraire, peut, en beaucoup de choses, se perdre et se recouvrer,


parce que tre et tre savant ou sage ne sont point pour nous la mme chose : vu
que nous pouvons tre, et ne pas savoir, et ne pas goter ce que nous avons
dailleurs appris. Par consquent, comme notre science diffre de la science de
Dieu, ainsi le verbe qui nat de notre science est diffrent du Verbe de Dieu, n de
lessence du Pre, comme si je disais: n de la science du Pre; de la sagesse du
Pre, ou avec plus dnergie encore : n du Pre science, du Pre sagesse.

CHAPITRE XIV.
LE VERBE DE DIEU EST GAL EN TOUT AU PRE DE
QUI IL EST.
23. Donc le Verbe de Dieu le Pre, Fils unique, est semblable et gal au Pre en
tout, Dieu de Dieu, lumire de lumire, sagesse de sagesse, essence dessence; il
est absolument (556) ce quest le Pre, et cependant il nest pas Pre, puisque lun
est Fils et lautre Pre. Par consquent il connat tout ce que le Pre connat; mais il
tient du Pre la connaissance aussi bien que lEtre. Car, en Dieu, connatre et tre
cest la mme chose. Le Pre, comme en sexprimant lui-mme, a engendr le
Verbe qui lui est gal en tout, et il ne se serait pas exprim lui-mme entirement et
parfaitement, sil y avait en son Verbe quelque chose de plus ou de moins quen
lui. Cest ici quon reconnat au souverain degr le: Oui, oui, Non, non (Matt., V,
37 ) . Voil pourquoi ce Verbe est rellement la vrit, parce que tout ce qui est
dans la science qui lengendre est aussi en lui, et quil na rien de ce qui ny est
pas. Ce Verbe ne peut absolument rien avoir de faux ; parce quil est
immuablement ce quest Celui de qui il est. Car le Fils ne peut rien faire de luimme, si ce nest ce quil voit que le Pre fait (Jean, V, 19 ) . Ii ne le peut
absolument, et ce nest point l faiblesse, mais force, la force qui fait que la vrit
ne peut tre fausse. Dieu le Pre connat donc toutes choses en lui-mme, il les
connat dans son Fils; dans lui-mme, comme lui-mme, dans le Fils comme son
Verbe, qui comprend tout ce qui est en lui. Le Fils connat galement toutes
choses : en lui-mme, comme choses nes de celles que le Pre connat en luimme; dans le Pre, comme choses do sont nes celles que le Fils connat en luimme. Le Pre et le Fils savent donc rciproquement, mais lun en engendrant,
lautre en naissant. Et chacun deux voit simultanment tout ce qui est dans leur
science dans leur sagesse, dans leur essence; non en particulier ou en dtail,
comme si leur vue alternait, passait l, revenait ici, se portait dun ct un autre,
dans limpuissance de voir ceci en mme temps que cela; mais, comme je lai dit,
chacun deux voit tout, tout la fois et toujours.
24. Quant notre verbe, qui na pas de son, qui ne pense point au son, mais
seulement la chose que nous exprimons intrieurement en la voyant, qui, par
consquent, nappartient aucune langue, et a quelque ombre de ressemblance en
nigme avec le Verbe de Dieu qui est Dieu, puisquil nat de notre science comme
le Verbe est n de la science du Pre; quant ce verbe, dis-je, si nous lui trouvons

quelque ressemblance avec le Verbe suprme, ne rougissons point de faire voir,


autant quil nous sera possible, combien il en diffre.

CHAPITRE XV.
COMBIEN GRANDE EST LA DIFFRENCE ENTRE
NOTRE VERBE ET LE VERBE DIVIN.
Notre verbe nat-il de notre science seule? Ne disons-nous pas bien des choses que
nous ignorons ? Nous les disons mme sans hsiter, mais les croyant vraies; et si
par hasard elles le sont, elles le sont dans les objets mme dont nous parlons, et
non dans notre verbe, puisque le verbe nest vrai quautant quil est engendr de la
chose mme que lon sait. Ainsi donc notre verbe est faux alors, non parce que
nous mentons, mais parce que nous sommes tromps. Quand nous doutons, le
verbe nest point encore engendr de la chose dont nous doutons, mais du doute
mme. En effet, bien que nous ne sachions pas si la chose dont nous doutons est
vraie, nous savons du moins que nous doutons; par consquent, quand nous le
disons, cest un verbe vrai, puisque nous savons ce que nous disons. Mais ne
pouvons-nous pas mentir ? Dans ce cas, cest volontairement et sciemment que
nous avons un verbe faux; le verbe vrai cest que nous mentons, car nous savons
que nous mentons. Et quand nous avouons que nous avons menti, nous disons la
vrit, car nous disons ce que nous savons; puisque nous savons que nous avons
menti. Mais cela est impossible au Verbe qui est Dieu et plus puissant que nous.
Car, il ne peut rien faire si ce nest ce quil voit que le Pre fait ; il ne parle
pas de lui-mme, mais tout ce quil dit lui vient du Pre qui ne parle qu lui; et
cest, chez le Verbe suprme, une grande puissance que de ne pouvoir mentir: car,
l, il ne peut y avoir oui et non ( II Cor., I, 18 ), mais: Oui, oui, Non, non.
Sans doute on ne doit pas dire un mot qui nest pas vrai; jen suis tout fait davis;
mais mme quand notre verbe est vrai et par consquent mrite le nom de verbe, si
on -peut lappeler vision de vision, ou science de science, peut-on aussi lappeler
essence dessence, comme on le dit et comme on doit le dire juste titre du Verbe
de Dieu ? Non certes: puisque tre et connatre ne sont point pour nous une mme
chose. Car nous savons bien des choses qui ne vivent en quelque sorte que par la
mmoire et (557) qui meurent pour ainsi dire par loubli ; et bien quelles ne soient
plus notre connaissance, nous existons encore; et quand notre science nous a
compltement chapp, nous ne cessons pas de vivre pour autant.
25. Quant aux choses que nous savons de manire ne pouvoir les oublier, parce
quelles nous sont prsentes et quelles tiennent la nature de lme, comme par
exemple la certitude de notre existence certitude qui dure autant que lme, et
par consquent toujours, puisque lme dure toujours quant ces choses, dis-je, et
autres de ce genre, o il faut surtout voir limage de Dieu, bien quelles soient
toujours sres, elles ne sont pas toujours sous le regard de la pense: comment
donc appeler ternel le verbe qui en nat, alors que cest notre pense qui exprime
notre verbe ? question difficile rsoudre. En effet, cest toujours que lme vit,
cest toujours quelle sait quelle vit; et cependant ce nest pas toujours quelle

pense sa vie, ce nest pas toujours quelle pense quelle sait quelle vit: car, ds
quelle pensera telle ou telle autre chose, elle cessera de penser ceci, sans
cependant cesser de le savoir. Do il rsulte que sil peut y avoir dans lme une
science sempiternelle, si dailleurs lme ne peut toujours penser cette science, et
si notre verbe vrai, intrieur, nest exprim que par notre pense, il rsulte, dis-je,
que Dieu seul peut avoir un verbe qui dure toujours, un verbe qui lui soit coternel.
A moins quon ne dise, que la facult mme de penser, puisquon a la facult de
penser ce que lon sait, mme quand on ny pense pas est un verbe perptuel
comme la science elle-mme. Mais comment existe le Verbe qui nest pas encore
form par le regard de la pense? comment sera-t-il semblable la science dont il
nat, sil nen a pas la forme, et si on ne le nomme verbe que par ce quil peut
lavoir? Ce serait vraiment dire quil faut lappeler verbe, parce quil peut tre
verbe. Et quelle est donc cette chose qui peut tre verbe, et mrite, par cela mme,
den prendre le nom? quelle est, dis-je, cette chose susceptible dtre forme, et
non encore forme, sinon un je ne sais quoi de notre me que nous portons et l
par un mouvement rapide, quand nous pensons tel ou tel objet que nous
dcouvrons ou rencontrons au hasard ? Et le verbe devient vrai quand ce
mouvement rapide dont je parle, arrive ce que nous savons, en prend la forme et
la parfaite ressemblance, en sorte que la chose est pense comme elle est connue,
cest--dire est exprime dans le coeur, sans mot, sans le souvenir daucun mot
appartenant une langue quelconque. Que si pour faire cette concession et ne
pas prolonger une discussion de mots il faut donner le nom de verbe ce
mouvement de notre me qui peut prendre la forme de notre science, avant mme
quil ne lait, et prcisment parce quil est, pour me servir de cette expression,
susceptible de la prendre: qui ne voit combien il diffre de ce Verbe de Dieu, qui
est tellement dans la forme de Dieu quil na pas t susceptible dtre form avant
dtre form, qui ne peut jamais tre sans forme, qui est la forme mme, forme
simple et simplement gale Celui de qui elle est et qui elle est merveilleusement
coternelle?

CHAPITRE XVI.
MME QUAND NOUS SERONS SEMBLABLES A DIEU,
NOTRE VERBE NE POURRA JAMAIS TRE GAL AU
VERBE DIVIN.
Ainsi donc, quand on parle du Verbe de Dieu, on ne lappelle pas la pense de
Dieu, pour ne pas laisser croire quil y ait en Dieu quelque chose de mobile, qui
tantt prenne, tantt reoive la forme de Verbe, qui puisse ensuite la perdre, rester
sans forme, et subir en quelque sorte des volutions. Il connaissait bien la nature de
la parole et la puissance de la pense, le grand pote qui a dit: il roule dans son
esprit les diverses vicissitudes de la guerre ( Virg. Enide, ch. X, V, 159, 160 )
cest--dire il pense. Le Fils de Dieu ne sappelle donc pas pense de Dieu, mais
Verbe de Dieu. Car notre pense parvenue ce que nous savons et en prenant sa

forme, devient notre verbe vrai. Et on doit entendre le Verbe de Dieu sans la pense
de Dieu, pour bien comprendre que cest une forme simple, qui na rien qui soit
former ou qui puisse rester sans forme. On parle, il est vrai, dans les Saintes
Ecritures, des penses de Dieu; mais cest dans le sens o lon dit aussi oubli de
Dieu: expressions qui, dans leur signification propre, ne sauraient sappliquer
Dieu.
26. Cette nigme tant donc maintenant si diffrente de Dieu et du Verbe de Dieu,
malgr la faible ressemblance quon y dcouvre, il faut (558) encore reconnatre
que, mme quand nous serons semblables lui alors que nom le verrons tel
quil est ( Jean, III, 2 ) et celui qui la dit ne perdait certainement pas de vue
la diffrence qualors mme, dis-je, nous ne serons point gaux lui en nature.
Car la nature cre est toujours infrieure celle qui la faite. Sans doute, notre
verbe ne sera plus faux, puisque nous ne mentirons plus et ne serons plus tromps;
peut-tre encore nos penses ne seront-elles plus mobiles, passant et repassant dun
objet un autre ; peut-tre embrasserons-nous dun coup doeil tous les objets
de nos connaissances. Nanmoins, tout cela tant si cela doit tre la crature
qui tait susceptible dtre forme aura t forme, pour quil ne lui manque rien
de la forme laquelle elle devait parvenir; mais on ne pourra lgaler cette
simplicit, o rien de susceptible dtre form na t form o rform; et qui
ntant ni sans forme ni forme, est, l, une substance ternelle et immuable.

CHAPITRE XVII.
COMMENT LESPRIT- SAINT EST APPEL CHARIT.
EST-IL SEUL CHARIT ? CHARIT EST LE NOM
PROPRE QUE LES ECRITURES DONNENT A LESPRITSAINT.
27. Nous avons assez parl du Pre et du Fils, autant quil nous a t donn de voir
travers ce miroir et en cette nigme. Maintenant, avec cette mme aide de Dieu,
nous avons parler du Saint-Esprit. Daprs les saintes Ecritures, il nest pas du
Pre seul, ni du Fils seul, mais des deux; et cest pourquoi il veille en nous lide
de lamour commun, par lequel le Pre et le Fils saiment mutuellement. Mais la
divine parole ne nous offre pas seulement des vrits faciles; afin dexercer notre
intelligence et denflammer notre ardeur, elle nous oblige approfondir des choses
obscures que le mystre enveloppe et quil faut tirer du mystre. LEcriture ne dit
donc pas: lEsprit-Saint est charit. Si elle let dit, elle et dchir le voile en
grande partie; mais elle dit : Dieu est amour Jean, IV, 16 ) . Elle nous laisse
donc dans lincertitude et nous force chercher si cest Dieu le Pre qui est charit,
ou Dieu le Fils, ou Dieu le Saint-Esprit, ou la Trinit Dieu. Car nous ne disons pas
que si Dieu est appel charit, ce nest pas parce que la charit mme est une
substance qui mrite le nom de Dieu; mais nous dirons au contraire que la charit
est un don de Dieu, dans le sens o le Psalmiste lui dit : Vous tes ma patience
(Ps., LXX, 4 ). : ce qui ne signifie pas que notre patience soit la substance de

Dieu, mais quelle nous vient de lui, comme le mme Psalmiste le dit ailleurs :
Car ma patience vient de lui (Ps., LXI, 6) . Les paroles mme de lEcriture
cartent donc cette interprtation. En effet : vous tes ma patience , quivaut
Seigneur, vous tes mon esprance ( Ps., XC, 9 ) ; ou : mon Dieu, ma
misricorde (Ps., LVIII, 18 ), et beaucoup dautres locutions de ce genre. Or, on
ne dit pas : Seigneur, ma charit; ni vous tes ma charit; ni : Dieu ma charit; mais
: Dieu est charit , comme on dit: Dieu est Esprit (Jean, IV, 24) . Que celui
qui ne saisit pas ces distinctions demande lintelligence Dieu mais quil nexige
pas de nous dautres explications : car nous ne pouvons rien dire de plus clair.
28. Donc, Dieu est charit . Mais on demande sil sagit ici du Pre, ou du Fils,
ou du Saint-Esprit, ou de la Trinit elle-mme, puisquil ny a quun seul Dieu et
non trois dieux. Nous avons dj dit plus haut, dans cet ouvrage, quil ne faut pas
voir limage de la Trinit, qui est Dieu, dans les trois choses que nous avons
indiques dans la trinit de notre me, en ce sens que le Pre serait la mmoire des
trois personnes, le Fils lintelligence et le Saint-Esprit la charit de ces trois mmes
personnes, comme si le Pre ne comprenait pas et naimait pas par lui-mme, mais
que le Fils comprt pour lui, que le Saint-Esprit aimt pour lui, tandis que lui, le
Pre, serait simplement sa mmoire et leur mmoire; que le Fils ne se souviendrait
et naimerait pas par lui-mme, mais que le Pre se souviendrait pour lui, que le
Saint-Esprit aimerait pour lui, tandis quil serait sa propre intelligence et leur
intelligence; et quenfin le Saint-Esprit ne se souviendrait ni ne comprendrait par
lui-mme, mais que le Pre se souviendrait pour lui, que le Fils comprendrait pour
lui tandis quil serait son propre amour et leur amour : tout au contraire, on doit
entendre que les trois personnes possdent ces trois choses et les ont chacune dans
sa propre nature. De plus il ny a point, l, de diffrence (559) comme chez nous,
o la mmoire, lintelligence et lamour ou la charit sont choses diverses ; tout ny
fait quun, comme la sagesse elle-mme, et tout est dans la nature de chaque
personne, sous la forme de substance immuable et simple. Si donc tout cela a t
bien compris, et si nous avons russi en faire ressortir la vrit, autant quil nous
est permis de voir et de conjecturer dans un sujet si lev, je ne vois pas pourquoi
le Pre, le Fils et le Saint-Esprit tant appels sagesse non trois sagesses, mais
une seule sagesse pourquoi, dis-je, le Pre, le Fils et le Saint-Esprit ne seraient
pas aussi appels charit non trois charits, mais une seule charit. Car cest
ainsi que le Pre est Dieu, que le Fils est Dieu, que le Saint-Esprit est Dieu, et que
les trois ne font quun seul Dieu.
29. Et cependant ce nest pas sans raison que, dans cette souveraine Trinit, le nom
de Verbe de Dieu nest donn quau Fils, le nom de don de Dieu nest donn quau
Saint-Esprit et celui de Dieu le Pre au principe dont le Verbe est engendr et dont
procde en premier lieu le Saint-Esprit. Jai dit : en premier lieu , parce quon
dcouvre que le Saint-Esprit procde aussi du Fils. Mais le Pre a donn cela au
Fils, non en ce sens que le Fils existt avant de lavoir; mais tout ce que le Pre a
donn son Verbe Fils unique, il le lui a donn en lengendrant. Il la donc
engendr de manire ce que le Don commun procdt aussi de lui, et que
lEsprit-Saint ft lEsprit des deux. Ce nest donc pas rapidement et au vol, mais

srieusement quil faut considrer cette distinction au sein de lindivisible Trinit.


Voil pourquoi le Verbe de Dieu a t proprement appel Sagesse de Dieu, bien qui
le Pre et le Saint-Esprit soient sagesse. Si donc le nom de Charit a pu tre le nom
propre dune des trois personnes, qui convient-il mieux quau Saint-Esprit? En ce
sens cependant que, dans cette simple et souveraine nature, la substance et la
charit ne soient pas choses diffrentes; mais que la substance elle-mme soit
charit, et la charit substance, soit dans le Pre, soit dans le Fils, soit dans le
Saint-Esprit, bien que le nom de charit soit proprement attribu au Saint-Esprit.
30. Cest ainsi que sous le nom de Loi on renferme toutes les Ecritures de lAncien
Testament. LAptre, par exemple, citant ce passage dIsae : Je parlerai en
dautres langues, je tiendrai un autre langage ce peuple , dit dabord : Il est
crit dans la Loi (Is., XXVIII, 11 ; I Cor., XIV, 21 ) . Le Seigneur a dit : Il est
crit dans la Loi : Ils mont ha gratuitement (Jean, XV, 25 ) , bien que ces paroles
soient du Psalmiste (Ps., XXXIV, 19 ). Dautres fois, au contraire, ce mot sapplique
proprement la loi donne par Mose: La loi et les prophtes jusqu Jean (Matt.,
XI, 13 ) ; ces deux commandements se rattachent toute la loi et les Prophtes
(Id., XXII, 40 ). Ici cest proprement la loi donne au mont Sina. On renferme
galement les psaumes sous le nom des prophtes; et cependant le Sauveur a dit
ailleurs : Il fallait que ft accompli tout ce qui est crit de moi dans la Loi, dans
les Prophtes et dans les Psaumes (Luc, XXIV, 44. ) . On voit quil distingue les
Psaumes des Prophtes. Ainsi donc, tantt le mot loi renferme sans exception les
Prophtes et les psaumes, tantt il sapplique uniquement la loi donne par
Mose: de mme tantt on renferme les psaumes sous le nom des Prophtes, tantt
on les en distingue. Si ce ntait pour viter des longueurs dans un sujet si clair
nous pourrions prouver par beaucoup dautres exemples quil est des expressions
dont le sens est tantt gnral, tantt spcial. Je dis ceci, pour faire entendre quil
ny a aucun inconvnient donner le nom de charit au Saint-Esprit, bien que Dieu
le Pre et Dieu le Fils puissent aussi sappeler charit.
31. Donc, comme nous donnons proprement le nom de sagesse au Verbe unique de
Dieu, quoique le Saint-Esprit et le Pre soient aussi sagesse; ainsi donnons-nous
proprement le nom de charit au Saint-Esprit, bien que le Pre et le Fils soient
aussi charit. Mais le Verbe de Dieu, cest--dire le Fils unique de Dieu, a t
expressment appel Sagesse de Dieu par lAptre qui dit: Le Christ Vertu de
Dieu et Sagesse de Dieu (I Cor., I, 24 ) . Quant au Saint-Esprit, nous trouverons
en quel endroit il a t appel charit, si nous tudions bien les paroles de lAptre
saint Jean; car, aprs avoir dit : Mes bien-aims, aimons-nous les uns les autres,
parce que la charit est de Dieu , il ajoute aussitt: Ainsi quiconque aime est n
de Dieu; qui naime point ne connat pas Dieu parce que Dieu est charit . Ici il
fait voir que la charit quil appelle Dieu est celle quil a dit tre de Dieu. La
charit est donc Dieu de Dieu, (560) Mais comme le Fils est n de Dieu le Pre, et
que le Saint-Esprit procde de Dieu le Pre il sagit de savoir lequel des deux devra
tre appel Dieu-charit, car le Pre est Dieu par lui-mme et non Dieu de Dieu;
donc la charit qui est Dieu de Dieu, doit tre le Fils ou le Saint-Esprit.

Mais lAptre, aprs avoir parl de lamour de Dieu, non pas de celui que nous
avons pour lui, mais de celui dont il nous a aims, lui qui a envoy son Fils,
propitiation pour nos pchs , et aprs nous avoir exhorts nous aimer les uns
les autres afin que Dieu demeure en nous ; saint Jean, dis-je , continue, et comme il
a appel Dieu charit, il se hte dexpliquer plus clairement sa pense et dit :
Nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, en cela quil nous a
donn de son Esprit . Ainsi lEsprit-Saint, dont Dieu nous a donn, fait que nous
demeurons en Dieu et Dieu en nous. Or, cest l leffet de lamour. LEsprit-Saint
est donc le Dieu-charit. Et un peu plus bas, aprs avoir rpt cela et avoir dit :
Dieu est charit , il ajoute aussitt : Qui demeure dans la charit demeure en
Dieu et Dieu en lui , ce qui lui avait fait dire plus haut : Nous connaissons que
nous demeurons en lui et lui en nous, en cela quil nous a donn de son Esprit .
Cest donc lEsprit-Saint qui est dsign pas ces mots : Dieu est charit . Donc,
quand lEsprit-Saint, qui procde de Dieu, est donn lhomme, il allume en lui
lamour de Dieu et du prochain et il est lui-mme cet amour. Car ce nest que par
Dieu que lhomme peut aimer Dieu. Cest pourquoi lAptre dit peu aprs : Nous
donc, aimons Dieu, parce quil nous a aims le premier (I Jean, IV, 7-19 ) . Et
laptre Paul dit son tour: La charit de Dieu est rpandue en nos coeurs par
lEsprit-Saint qui nous a t donn (Rom., V, 5 ).

CHAPITRE XVIII.
AUCUN DON DE DIEU NE LEMPORTE SUR LA
CHARIT.
32. Ce don est le plus grand des dons de Dieu. Lui seul spare les fils du royaume
ternel des enfants de lternelle perdition. Dautres dons sont distribus par
lEsprit-Saint niais ils sont inutiles sans la charit. Par consquent personne ne peut
passer de gauche droite, si lEsprit-Saint ne lui inspire lamour de Dieu et du
prochain. Ce nest qu ce point de vue de la charit que lEsprit est proprement
appel le Don. Celui qui ne la pas, parlt-il les langues des hommes et des anges,
est comme un airain sonnant et une cymbale retentissante; et quand il aurait le don
de prophtie, quil connatrait tous les mystres et toute la science; quand il aurait
toute la foi, au point de transporter les montagnes, il nest rien, et quand il
distribuerait tout son bien et quil livrerait son corps pour tre brl cela ne lui
servirait de rien (I Cor., XIII, 1-3 ). Quil est donc grand ce bien, sans lequel de si
grands biens ne sauraient conduire personne la vie ternelle!
Or, cet amour ou cette charit deux expressions pour la mme chose mme
quand celui qui le possde ne parle pas les langues, na pas le don de prophtie, ne
connat pas tous les mystres et toute la science, ne distribue pas tout son bien aux
pauvres soit parce quil nen a point distribuer, soit parce que ses propres
besoins sy opposent ne livre pas son corps pour tre brl, faute doccasion de
subir ce supplice ; cet amour, dis-je, le conduit au royaume ternel, et donne la
foi mme tout son prix. Car, sans la charit, la foi peut exister, mais non tre utile.
Ce qui fait dire laptre Paul: Dans le Christ Jsus ni la circoncision ni

lincirconcision ne servent de rien ; mais la foi qui agit par la charit (Gal., V, 6 )
: distinguant ainsi cette foi de celle des dmons qui croient et tremblent (Jac., II,
19 ). Donc lamour qui est de Dieu et Dieu, est proprement lEsprit-Saint par qui
est rpandue en nos coeurs la charit de Dieu, en vertu de laquelle la Trinit tout
entire habite en nous. Voil pourquoi le Saint-Esprit, quoique Dieu, est trs-juste
titre appel aussi Don de Dieu. Et ce don, quel peut-il tre au fond, sinon la charit
qui conduit Dieu, et sans laquelle aucun autre don de Dieu ne conduit Dieu?

CHAPITRE XIX.
LES CRITURES APPELLENT LE SAINT-ESPRIT DON
DE DIEU. LE SAINT-ESPRIT EST PROPREMENT
APPEL CHARIT, QUOIQU IL NE SOIT PAS SEUL
CHARIT DANS LA TRINIT.
33. Faut-il aussi prouver que les saintes lettres appellent le Saint-Esprit Don de
Dieu? Si on y tient, nous trouvons dans lEvangile selon saint Jean ces paroles du
Seigneur (561) Jsus-Christ: Si quelquun a soif, quil vienne moi et quil
boive. Celui qui croit en moi comme dit lEcriture, des fleuves deau vive
couleront de son sein . Et aussitt lEvangliste ajoute: Il disait cela de lEsprit
que devraient recevoir ceux qui croiraient en lui (Jean, VII, 37-39 ) - Ce qui fait
dire laptre Paul: Nous avons tous t abreuvs dun seul Esprit (I Cor., XII,
13 ) Mais on demande si cest cette eau qui a t appele don de Dieu, le don qui
nest autre que le Saint-Esprit. Eh bien ! si nous voyons ici le Saint-Esprit dsign
par leau, nous trouvons ailleurs, dans lEvangile mme, que cette eau est appele
don de Dieu. En effet, le Seigneur conversant prs du puits avec la femme
Samaritaine et lui ayant dit: Donnez-moi boire , celle-ci lui rpondit que les
Juifs navaient point de commerce avec les Samaritains ; sur quoi Jsus reprit la
parole et dit: Si vous saviez le don de Dieu et qui est celui qui vous dit: Donnezmoi boire, peut-tre lui en eussiez-vous demand vous-mme, et il vous aurait
donn dune eau vive. La femme lui rpondit: Seigneur, vous navez pas mme
avec quoi puiser, et le puits est profond ; do auriez-vous donc de leau vive?
etc.... Jsus rpliqua et lui dit: Quiconque boit de cette eau aura encore soif; au
contraire, qui boira de leau que je lui donnerai, naura jamais soif; mais leau que
je lui donnerai deviendra en lui une fontaine deau jaillissante jusque dans la vie
ternelle (Jean, IV, 7-14 ) . Or, cette eau vive tant lEsprit-Saint, daprs
lEvangliste, lEsprit-Saint est donc le don de Dieu, dont le Sauveur dit: Si vous
saviez le don de Dieu et qui est celui qui vous dit: Donnez-moi boire, peut-tre
lui en eussiez-vous demand vous-mme, et il vous aurait donn dune eau vive .
Et ce quil a dit ailleurs: Des fleuves deau vive couleront de son sein, quivaut
ce quil
dit ici: Leau que je lui donnerai deviendra en lui une fontaine deau jaillissante
jusque dans la vie ternelle .

34. Paul laptre dit son tour: A chacun de nous a t donne la grce selon la
mesure du don de Jsus-Christ, et pour faire voir que le Saint-Esprit est ce don du
Christ,
il ajoute : Cest pourquoi lEcriture dit: Montant au ciel, il a conduit une captivit
captive; il a donn des dons aux hommes (Eph., IV, 7, 8 ) . Or, il est la
connaissance de tout le monde que le Seigneur Jsus tant mont au ciel aprs sa
rsurrection dentre les morts, a donn le Saint-Esprit, et que les fidles remplis de
cet Esprit parlaient toutes les langues. Peu importe que lAptre ait dit des dons
et non un don : il citait ce passage du Psalmiste: Vous tes mont au ciel, vous
avez conduit une captivit captive, vous avez reu des dons pour les hommes (Ps.,
LXVII, 19 ) . Car cest ainsi que portent beaucoup dexemplaires, notamment chez
les Grecs, et cest la traduction de lhbreu : Aptre a donc dit, comme le Prophte,
des dons et non un don; seulement comme le Prophte avait dit: Vous avez
reu des dons pour les hommes , lAptre a prfr dire: Il a donn des dons
aux hommes, pour que, de ces deux mots, lun prophtique, lautre apostolique,
mais tous les deux appuys sur lautorit divine, il rsultt un sens plus complet.
Car tous les deux sont vrais: le Christ a donn aux hommes, le Christ a reu pour
les hommes. Il a donn aux hommes, comme le chef donne ses membres; il a
reu pour les hommes, cest--dire pour ses membres, pour ces mmes membres en
faveur desquels il a cri du haut du ciel : Saul, Saul, pourquoi me perscutes-tu
(Act., IX, 4 )? et dont il a encore dit ailleurs: Chaque fois que vous lavez fait
lun de ces plus petits dentre mes frres, cest moi que vous lavez fait (Matt.,
XXV, 40 ) .
Ainsi donc le Christ a donn du haut du ciel, et reu sur la terre. Or, le Prophte et
lAptre ont dit tous les deux des dons, parce que, par le don qui est le SaintEsprit, bien commun de tous les membres du Christ, une multitude de dons propres
sont distribus chaque fidle en particulier. Car tous nont pas les mmes; les uns
ont ceux-ci, les autres ceux-l, quoique tous possdent le don duquel tous les dons
particuliers drivent, cest--dire lEsprit-Saint. En effet, lAptre ayant numr
ailleurs beaucoup de ces dons, ajoute Or, tous ces dons, cest le seul et mme
Esprit qui les opre, les distribuant chacun comme il le veut (I Cor., XII, 11 ) .
Expression qui se retrouve encore dans lptre aux Hbreux o on lit: Dieu ayant
rendu tmoignage par des miracles, par des prodiges, par diffrents effets de sa
puissance et par les dons que le Saint-Esprit a distribus (Hb., II, 4 ) . Et ici,
aprs (562) avoir dit : Montant au ciel, il a conduit une captivit captive; il a
donn des dons aux hommes , il ajoute : Mais quest-ce : Il est mont, sinon
quil est descendu auparavant dans les parties infrieures de la terre? Celui qui est
descendu, est le mme qui est mont au-dessus de tous les cieux, afin quil remplt
toutes choses. Et cest lui qui a fait les uns aptres, les autres prophtes, dautres
vanglistes, dautres pasteurs et docteurs. Voil pourquoi il a dit: Des dons;
parce que, comme il le dit ailleurs : Tous sont-ils aptres? Tous sont-ils prophtes
(I Cor., XII, 29 )? Mais ici il ajoute : Pour la perfection des saints, pour loeuvre
du ministre, pour ldification du corps du Christ (Eph., IV, 7-12 ). Voil la
maison qui, comme le chante le Psalmiste, se btit aprs la captivit (Ps., CXXVI, 1

) , parce que cette maison du Christ, qui sappelle lEglise, est construite, forme
de ceux qui ont t arrachs lempire du dmon, dont ils taient prisonniers. Or,
cette captivit, celui qui a vaincu le dmon, la conduite captive. Et, de peur que le
dmon nentrant avec lui au supplice ternel ceux qui devaient tre un jour les
membres de ce chef sacr, celui-ci la enchan dabord avec les liens de la justice,
puis avec ceux de la puissance. Et cest-le dmon mme qui porte ici le nom de
captivit, de celle qua conduite captive celui qui est mont au ciel, qui a donn des
dons aux hommes ou qui a reu des dons pour les hommes.
35. De son ct, Pierre laptre, comme on le lit dans le livre canonique o sont
crits les Actes des Aptres, entendant les Juifs touchs de componction, dire
Que ferons-nous, mes frres? Faites-le nous savoir , leur rpondit: Faites
pnitence, et que chacun de vous soit baptis au nom du Seigneur Jsus-Christ en
rmission de vos pchs, et vous recevrez le don de lEsprit-Saint ( Act., II, 37, 38 )
. On lit encore dans ce livre que Simon le magicien offrit de largent aux Aptres
pour acheter deux le pouvoir de donner lEsprit-Saint par limposition des mains.
Pierre lui rpondit : Que ton argent soit avec toi en perdition, parce que tu as
estim que le don de Dieu peut sacqurir avec de largent (Id., VIII, 18-20 ) . Et
dans un autre endroit du mme livre, aprs avoir racont que Pierre parlait
Corneille et ceux qui taient avec lui, annonant et prchant le Christ, lcrivain
ajoute : Pierre parlant encore, lEsprit-Saint descendit sur tous ceux qui
coutaient la parole, et les fidles circoncis, qui taient venus avec Pierre,
stonnrent grandement de ce que le don de lEsprit-Saint tait aussi rpandu sur
les gentils. Car ils les entendaient parlant diverses langues et glorifiant Dieu ( Act.,
41-46 ) . Plus tard Pierre rendant raison de ce fait, davoir baptis des incirconcis,
parce que lEsprit-Saint, pour trancher le noeud de la question, tait descendu sur
eux, mme avant quils fussent baptiss, rendant, dis-je, raison de ce fait ses
frres qui taient Jrusalem et qui avaient appris cela avec tonnement, finit en
ces termes: Lorsque jeus commenc de leur parler, lEsprit-Saint descendit sur
eux, comme sur nous au commencement. Alors je me souvins de la parole du
Seigneur, lorsquil disait : Jean a baptis dans leau, mais vous, vous serez baptiss
dans lEsprit-Saint. Si donc Dieu leur a fait le mme don qu nous, qui avons cru
au Seigneur Jsus-Christ; qui tais-je, moi, pour mopposer ce que Dieu leur
donnt. le Saint-Esprit (Id., XI, 15-17 ) ? Il y a encore bien dautres passages des
Ecritures, qui saccordent dire que lEsprit-Saint est le Don de Dieu, en tant quil
est donn ceux qui aiment Dieu par lui. Mais il serait trop long de les citer tous.
Et comment contenter ceux qui ne se contenteraient pas de ceux que nous avons
rapports?
36. Du reste, puisquils voient que le Saint-Esprit a t appel Don de Dieu, il faut
les avertir que ces mots: Don de lEsprit-Saint, doivent sentendre dans un sens
analogue ceux-ci: Par le dpouillement du corps de chair (Col., II, 11 ) . En
effet, comme le corps de chair nest pas autre chose que la chair, de mme le Don
de lEsprit-Saint nest pas autre chose que lEsprit-Saint. Il est donc Don de Dieu
en tant quil est donn ceux qui il est donn. Mais en lui-mme il est Dieu,
quand mme il ne serait donn personne, parce quil tait Dieu coternel au Pre

et au Fils, avant dtre donn qui que ce soit. Et bien que le Pre et le Fils le
donnent, quoique donn, il ne leur est point infrieur: car il est donn comme Don
de Dieu, de manire ce quil se donne lui-mme comme Dieu. En effet, il est
impossible de nier quil soit Matre de lui-mme, (563) puisquon dit de lui :
LEsprit souffle o il veut (Jean, III, 8 ) ; et dans ce passage de lAptre que jai
dj cit : Tous ces dons, cest le seul et mme Esprit qui les opre, les
distribuant chacun comme il veut . Il ny a point ici dpendance chez celui qui
est donn, supriorit chez ceux qui donnent, mais parfait accord entre celui qui est
donn et ceux qui donnent.
37. Donc, si la sainte Ecriture proclame que Dieu est charit ; si la charit est de
Dieu; si elle fait que nous demeurions en Dieu et Dieu en nous, et si nous
connaissons par l quil nous a donn de son Esprit: donc le Saint-Esprit est Dieucharit. Ensuite, si la charit lemporte sur tous les dons de Dieu et quil ny ait pas
de don de Dieu plus grand que le Saint-Esprit, quoi de plus logique que dappeler
charit celui qui est en mme temps Dieu et de Dieu? Et si lamour dont le Pre
aime le Fils et dont le Fils aime le Pre, fait voir leur ineffable union, quoi de plus
convenable que dappeler proprement charit lEsprit qui est commun aux deux?
Car la foi saine, le sens droit nous dictent que lEsprit-Saint nest pas seul charit
dans la Trinit, mais quil est juste titre appel proprement charit, pour les
raisons que nous avons dites. De mme quil nest pas non plus seul esprit et seul
saint dans cette mme Trinit, puisque le Pre est Esprit et le Fils aussi, puisque le
Pre est saint et le Fils aussi, ce que toute me pieuse croit sans hsiter; et
cependant cest avec raison quon lappelle proprement Esprit-Saint. En effet,
puisquil est commun aux deux, il porte proprement le- nom de ce qui est commun
aux deux. Autrement si, dans cette souveraine Trinit, lEsprit-Saint tait seul
charit, il en rsulterait que le Fils ne serait pas seulement Fils du Pre, mais aussi
du Saint-Esprit. En effet, les textes nombreux o on lit que le Fils est le fils unique
du Pre, ntent rien la vrit de ce que lAptre dit de Dieu le Pre: Qui nous a
arrachs de la puissance des tnbres et transfrs dans le royaume du Fils de son
amour (Col., I, 13 ). Il ne dit pas: de son Fils, ce qui serait de la plus parfaite
vrit et ce quil a souvent dit, mais : Du Fils de son amour . Donc, si lEspritSaint tait seul charit dans la Trinit, le Fils serait le Fils du Saint-Esprit. Or, si
cest J le comble de labsurdit, il faut conclure que lEsprit-Saint nest pas seul
charit dans la Trinit, mais que cest l son nom propre, comme je lai assez
dmontr. Quant ces paroles: Du Fils de son amour , il ny faut voir dautre
sens que celui de Fils bien-aim, et, en rsum, de Fils de sa substance. Car
lamour du Pre, qui est dans sa nature dune ineffable simplicit, nest autre chose
que sa nature mme et sa substance, comme je lai dit tant de fois et ne crains pas
de le rpter. Consquemment le Fils de son amour nest pas autre chose que celui
qui a t engendr de sa substance.

CHAPITRE XX.
CONTRE EUNOMIUS QUI PRTEND QUE LE FILS
NEST PAS FILS PAR NATURE, MAIS PAR ADOPTION.
RSUM DE CE QUI AT DIT PLUS HAUT.
38. Cest donc un ridicule raisonnement que celui dEunomius, le pre de lhrsie
qui porte son nom, lequel ne pouvant comprendre ou ne voulant pas croire que le
Verbe unique de Dieu, par qui tout a t fait (Jean, I, 3 ), est Fils de Dieu par
nature, cest--dire engendr de la substance du Pre, a prtendu quil nest point le
Fils de la nature ou de la substance ou de lessence de Dieu, mais Fils de sa
volont, entendant par l que la volont par laquelle Dieu engendrerait son Fils ne
serait quun simple accident, analogue ce qui se passe chez nous quand nous
voulons ce que nous ne voulions pas dabord : comme si ce ntait pas une preuve
de linconstance de notre nature, ce que la foi nous dfend absolument dadmettre
en Dieu. Car ce texte : Les penses se multiplient dans le coeur de lhomme,
mais la pense du Seigneur subsiste ternellement (Prov., XIX, 21 ) , na pas
dautre but que de nous faire comprendre et croire que, Dieu tant ternel, sa
volont est aussi ternelle et par consquent immuable comme lui. Or, ce qui se dit
des penses peut avec autant de vrit se dire des volonts : les volonts se
multiplient dans le coeur de lhomme, mais la volont de Dieu subsiste
ternellement. Quelques-uns ne voulant point appeler le Verbe unique fils de la
pense ou de la volont de Dieu, ont prtendu quil est la pense mme ou la
volont. Mais il vaut mieux, selon moi, dire quil est pense de pense, volont de
volont, comme il est substance de substance, sagesse de sagesse, pour ne pas
retomber dans labsurdit que (564) nous avons dj rfute : que le Fils donne la
sagesse ou la volont, vu que le Pre na ni pense ni volont dans sa propre
substance.
Un hrtique astucieux demandait un jour si cest de bon ou de mauvais gr que le
Pre engendre son Fils? Son but tait, si on admettait le second cas, den dduire
une misre infinie dans Dieu, et, dans le premier cas, den tirer cette conclusion
ncessaire que le Fils nest point Fils de la nature, mais de la volont. Quelquun ,
qui ntait pas moins rus que lui, lui demanda son tour si cest de bon ou de
mauvais gr que le Pre est Dieu? Dans le second cas, il en aurait aussi dduit que
Dieu est infiniment misrable, hypothse absolument extravagante, et, dans le
premier, quil nest pas Dieu par nature, mais par volont. Que restait-il
lhrtique, sinon de garder le silence et de se voir pris dans ses propres filets? Du
reste, sil faut attribuer lune des personnes de la Trinit le nom propre de
volont, cest surtout lEsprit-Saint quil convient, comme on lui attribue la
charit. Car quest-ce que lamour, sinon la volont?
39. Je pense que ce que jai dit de lEsprit-Saint dans ce livre, daprs les saintes
Ecritures, suffit aux fidles qui savent dj que lEsprit-Saint est Dieu, quil nest
point dune autre substance ni moins grand que le Pre et le Fils, comme je lai
dmontr dans les livres prcdents, toujours selon ces mmes Ecritures. En

parlant de la cration, nous avons aussi aid de tout notre pouvoir ceux qui aiment
se rendre raison de ces choses, comprendre, autant quils le pourront, les
perfections invisibles de Dieu par les choses qui ont t faites (Rom., I, 20 ), et
surtout par la crature raisonnable ou intelligente, qui a t faite limage de Dieu;
espce de miroir o ils dcouvriront, sils le peuvent et autant quils le pourront, le
Dieu-Trinit, dans notre mmoire, notre intelligence et notre volont. Quiconque
voit clairement ces trois choses cres par Dieu mme dans son me, et comprend
quelle grande chose cest pour elle de pouvoir par l se rappeler, voir, aimer la
nature ternelle et immuable, se la rappeler par la mmoire, la contempler par
lintelligence, sy attacher par lamour : celui-l aperoit videmment une image de
la Trinit. Cest se rappeler cette trs-parfaite Trinit pour sen souvenir, la voir
pour la contempler, laimer pour y trouver son bonheur, quil doit consacrer tout
ce quil a de vie. Mais, quil se garde bien de comparer cette mme Trinit et de
regarder comme lui tant semblable en tout point, limage quelle a cre ellemme, et qui sest dgrade par sa propre faute. Nous lui avons assez fait voir
quelle immense diffrence il trouvera dans cette imparfaite ressemblance.

CHAPITRE XXI.
DE LA RESSEMBLANCE DU PRE ET DU FILS
DCOUVERTE DANS NOTRE MMOIRE ET NOTRE
INTELLIGENCE. DE LA RESSEMBLANCE DU SAINTESPRIT DANS NOTRE VOLONT OU NOTRE AMOUR.
40. Jai pris soin de montrer que Dieu le Pre et Dieu le Fils, cest--dire le Dieu
engendrant qui a exprim en quelque sorte tout ce quil a substantiellement dans
son Verbe qui lui est coternel, et son Verbe qui est Dieu et na ni plus ni moins en
substance que ce -qui est en Celui qui la, non faussement, mais vritablement
engendr, jai, dis-je, pris soin de les faire voir, non pas face face, mais par
ressemblance et en nigme (I Cor., XIII, 12 ) a utant que je lai pu et laide de
conjectures dans la mmoire et lintelligence de notre me; attribuant la
mmoire tout ce que nous savons mme sans y penser, et lintelligence la facult
dinformer notre pense dune manire propre et particulire. Cest en effet
surtout quand nous pensons une vrit que nous avons dcouverte, que nous
sommes dits comprendre, et, cette vrit, nous la laissons ensuite dans notre
mmoire. Et cest dans ces intimes profondeurs de la mmoire o nous avons
dabord dcouvert par la pense, que le verbe intime, qui nappartient aucune
langue, est engendr comme science de science et vision de vision. L aussi
lintelligence qui fait son apparition dans la pense est engendre de lintelligence
qui tait dj dans la mmoire, muais y restait cache. Du reste, si la pense navait
pas elle-mme une certaine mmoire, elle ne retournerait pas vers ce quelle a
laiss dans la mmoire, vu quelle sen irait ailleurs.
41. Pour ce qui regarde le Saint-Esprit, jai montr que rien, dans cette nigme,
nen offre la ressemblance, sinon notre volont, ou lamour ou dilection, qui est la

volont la plus (565) puissante; parce que notre volont, qui fait partie de notre
nature, prouve des affections diverses, suivant que nous sommes attirs ou
repousss par les objets qui se prsentent elle ou lui sont offerts par le hasard.
Mais quoi? dirons-nous que notre volont, quand elle est droite, ne sait que dsirer,
ni quviter? Si elle le sait, elle a donc une certaine science propre qui suppose
ncessairement la mmoire et lintelligence. Ou bien prterons-nous loreille
celui qui affirmera que la charit, qui ne fait pas le mal, ne sait pas ce quelle a
faire? Ainsi donc cette mmoire principale, o nous trouvons tout prt et comme
mis en rserve de quoi occuper notre pense, cette mmoire a dj lamour, aussi
bien que lintelligence: car nous les y trouvons tous deux, quand nous dcouvrons
par la pense que nous comprenons et que nous aimons quelque chose, et nous
voyons quils y taient, mme quand nous ny pensions pas; et cette intelligence
qui se forme par la pense, elle a lamour, comme elle a la mmoire: et ce verbe
vrai, nous lexprimons intrieurement sans le secours daucune langue, quand nous
disons ce que nous connaissons; car le regard de notre pense ne se retourne vers
quelque chose que par la mmoire, et il ne prend soin dy retourner que par
lamour. De mme lamour qui unit comme pre et fils la vision qui a son sige
dans la mmoire et la vision de la pense qui en est forme, ne saurait ce quil doit
raisonnablement aimer sil navait la science de dsirer, qui suppose
ncessairement la mmoire et lintelligence.

CHAPITRE XXII.
COMBIEN EST GRANDE LA DIFFRENCE ENTRE
LIMAGE DE LA TRINIT QUE NOUS DCOUVRONS
EN NOUS ET LA TRINIT ELLE-MME.
42. Ces trois choses, mmoire, intelligence, amour, se trouvant dans une seule
personne , telle quest lhomme, on peut nous dire : Elles sont moi, et non ellesmmes; ce nest pas pour elles, mais pour moi, quelles font ce quelles font, ou
plutt cest moi qui agis par elles. En effet, je me souviens par la mmoire, je
comprends par lintelligence, jaime par lamour; et quand je tourne vers ma
mmoire le regard de ma pense, que je dis en mon coeur ce que je sais et que le
verbe vrai est engendr de ma science, verbe et science, tous les deux sont moi.
Car cest moi qui sais, cest moi qui dis en mon coeur ce que je sais. Et quand,
rflchissant, je trouve dans ma mmoire que je comprends dj, que jaime dj
quelque chose, cette intelligence et cet amour qui taient l mme avant que jen
formasse ma pense, je trouve dans ma mmoire mme, que cest mon intelligence,
celle par laquelle je comprends; mon amour, celui par lequel jaime, et quils ne
sappartiennent pas. De mme, quand ma pense se souvient et veut retourner ce
quelle avait laiss dans la mmoire, le comprendre, le considrer et le dire
intrieurement, cest ma mmoire qui se souvient, cest de ma volont quelle veut
et non de la sienne. Enfin mon amour lui-mme, quand il se souvient et comprend
ce quil doit dsirer, ce quil doit viter, se rappelle par ma mmoire et non par la

sienne, comprend par mon intelligence et non par la sienne, tout ce quil aime avec
intelligence. En deux mots, on peut dire: cest moi qui, par ces trois choses, me
souviens, comprends et aime, moi qui ne suis ni mmoire, ni intelligence, ni
amour, mais qui possde ces trois choses. On peut donc dire que ces trois choses
appartiennent la personne qui les possde, mais non que la personne qui les
possde soit ces trois choses. Or, dans la simplicit de cette nature souveraine qui
est Dieu, bien quil ny ait quun seul Dieu, il y a trois personnes, le Pre, le Fils et
le Saint-Esprit.

CHAPITRE XXIII.
ENCORE DE LA DIFFRENCE QUIL Y A ENTRE LA
TRINIT QUI EST DANS LHOMME ET LA TRINIT
QUI EST DIEU. ON VOIT MAINTENANT, A LAIDE DE
LA FOI, LA TRINIT A TRAVERS UN MIROIR, POUR
MRITER DE LA VOIR UN JOUR PLUS CLAIREMENT
FACE A FACE SELON LA PROMESSE.
43. Autre chose est donc la Trinit substantielle, autre chose limage de la Trinit
dans un objet tranger. Cest cause de cette image quon donne aussi le nom
dimage ltre mme o sont ces trois choses; comme on appelle image tout la
fois et le tableau et ce qui est peint dessus; mais le tableau ne porte le nom dimage
qu cause de la peinture quil prsente. Or, dans cette souveraine Trinit,
incomparablement suprieure tout ce qui (566) existe, lindivisibilit est telle
que, tandis quon ne peut pas dire quune trinit dhommes soit un homme, l on
peut dire quil y a un seul Dieu, et il ny en a quun rellement; on ne doit pas
mme dire que cette Trinit est en un seul Dieu, mais bien quelle est un seul Dieu.
En elle encore, il nen est pas comme dans lhomme, son image, o une seule
personne possde les trois choses; mais il y a trois personnes, le Pre du Fils, le
Fils du Pre et lEsprit du Pre et du Fils. Car, quoique la mmoire de lhomme,
surtout celle qui est refuse aux animaux, cest--dire celle qui renferme les objets
intellectuels, les objets qui ne lui viennent pas par lentremise des sens, quoique
cette mmoire offre une ressemblance, bien faible, il est vrai, incomparablement
infrieure, mais enfin une ressemblance quelconque avec le Pre; quoique,
galement, lintelligence de lhomme, celle qui est forme par lattention de la
pense, quand on dit ce que lon sait parole du coeur qui nappartient aucune
langue quoique cette intelligence prsente aussi , sauf une immense diffrence,
une ressemblance quelconque avec le Fils ; enfin quoique lamour de lhomme,
procdant de la science, unissant la mmoire et lintelligence, et commun cette
espce de pre et de fils, sans tre lui-mme ni pre ni fils, quoique cet amour offre
aussi, avec une diffrence trs-grande, quelque ressemblance avec le Saint-Esprit:
cependant, tandis que dans cette image de la Trinit, ces trois choses ne sont pas un
homme, mais appartiennent seulement un homme, dans la souveraine Trinit dont
celle-ci est limage, les trois choses nappartiennent pas un seul Dieu, mais sont

un seul Dieu, ne sont pas une seule personne, mais trois personnes. Et cest une
chose merveilleusement ineffable ou ineffablement merveilleuse que, tandis que
limage de la Trinit ne forme quune seule personne, la Trinit elle-mme
renferme trois personnes, et que cette Trinit de trois personnes soit bien plus
indivisible que la trinit dune seule personne. En effet, cette souveraine Trinit
dans la nature de la divinit, ou pour mieux dire de la dit, est ce quelle est, est
immuablement et ternellement gale en elle-mme; en aucun temps elle na pas
t, ou na t autrement; jamais elle ne sera plus, ou ne sera autrement. Au
contraire les trois choses qui sont dans son imparfaite image, si elles ne sont pas
spares totalement vu quelles ne sont pas des corps diffrent cependant
entre elles pendant cette vie, sous le rapport de ltendue. En effet, bien quelles ne
soient pas des choses matrielles, nous nen voyons pas moins que la mmoire est
plus grande que lintelligence chez lun, quelle est moindre chez lautre; que chez
un troisime gales ou non entre elles, elles sont surpasses en tendue par
lamour. Ainsi ou deux lemportent sur une, ou une sur deux, ou lune sur lautre,
et les plus petites cdent aux plus grandes. Fussent-elles, du reste, gales entre elles
et guries de toute maladie, mme alors, on ne pourrait galer une chose
immuable par nature une chose qui ne devra qu la grce de ne plus changer;
parce que la crature nest point gale au Crateur, et que par le fait mme quelle
sera gurie de toute maladie, elle subira un changement.
44. Toutefois cette souveraine Trinit, qui nest pas seulement immatrielle, mais
absolument indivisible et vritablement immuable, nous la verrons bien plus
clairement et avec beaucoup plus de certitude que son image qui est en nous, quand
viendra cette vision face face qui nous est promise. Cependant ceux qui voient
travers ce miroir et en celte nigme autant quil est donn de voir en cette vie
ne sont pas ceux qui voient dans leur me ce que nous avons expliqu et fait
ressortir; mais ceux qui voient leur me comme une image, afin de pouvoir
rapporter Celui dont elle est limage ce quils voient, comme ils le voient, et
entrevoir par conjecture ce quils dcouvrent par image, puisquils ne peuvent pas
encore contempler face face. Car lAptre ne dit pas Nous voyons maintenant un
miroir, mais Nous voyons maintenant travers un miroir (I Cor., XIII, 12 ) .

CHAPITRE XXIV.
INFIRMIT DE LME HUMAINE.
Ainsi donc ceux qui- voient leur me comme elle peut tre vue, qui dcouvrent en
elle la trinit que jai envisage, autant quil ma t possible, sous bien des faces,
et ne croient pas ou ne comprennent pas quelle est limage de Dieu, ceux-l voient
sans doute un miroir, mais ils voient si peu travers ce (567) miroir Celui quil faut
y voir pendant cette vie, quils ne savent pas mme que le miroir quils voient est
un miroir, cest--dire une image. Sils le savaient, peut-tre comprendraient-ils
quil faut chercher et voir, provisoirement et dune manire quelconque, travers
ce miroir Celui mme dont il est le miroir, une foi non feinte purifiant les coeurs (I
Tim., I, 5 ), pour quon puisse un jour voir face face Celui quon voit maintenant

travers un miroir. Or, en ddaignant cette foi qui purifie les coeurs, que gagnentils comprendre de subtiles discussions sur la nature de lme humaine, sinon de
se faire condamner par le tmoignage mme de leur intelligence? Ils nauraient pas
ces peines ni tant de difficults darriver quelque chose de certain, sils ntaient
envelopps de tnbres justement mrites, et chargs de ce corps de corruption
qui appesantit lme (Sag., IX, 15 ). Or, qui nous a attir ce malheur, sinon le
pch? Eclairs par une si cruelle exprience, ils devraient donc bien suivre
lAgneau qui te les pchs du monde (Jean, I, 29 ).

CHAPITRE XXV.
CEST SEULEMENT AU SEIN DE LA BATITUDE
QUON COMPREND POURQUOI LE SAINT-ESPRIT
NEST PAS ENGENDR, ET COMMENT IL PROCDE
DU PRE ET DU FILS.
Une fois dgags des liens du corps la fin de cette vie, les fidles appartiennent
Dieu, eussent-ils t dailleurs bien moins intelligents que ces philosophes et les
puissances jalouses nont plus le droit de les retenir. Ces puissances, lAgneau
innocent immol par elles, les a vaincues par la justice du sang avant de les vaincre
par la vertu de la puissance. Ds lors, dlivrs du pouvoir du dmon, ces justes sont
reus par les saints anges, affranchis enfin de tous les maux par le Mdiateur entre
Dieu et les hommes, le Christ Jsus homme (I Tim., II 5 ) puisque, daprs le
tmoignage unanime des divines Ecritures, anciennes et nouvelles, qui ont prdit et
annonc le Christ, nul autre nom na t donn dans le ciel, par lequel les
hommes doivent tre sauvs (Act., IV, 12 ) . Purifis donc de toute tache de
corruption, ils sont tablis dans de paisibles demeures, jusqu ce quils reprennent
leurs corps, mais cette fois incorruptibles et devenus leur ornement et non plus leur
fardeau. Car a t le bon plaisir du trs-bon et trs-sage Crateur, que lesprit de
lhomme humblement soumis Dieu domine heureusement son corps, et que ce
bonheur nait pas de fin.
45. L nous verrons la vrit sans aucune difficult et nous jouirons de sa
contemplation, parfaitement clairs et dgags de toute incertitude. Nous naurons
plus besoin de raisonnements, mais nous verrons intuitivement pourquoi le SaintEsprit nest pas Fils du Pre, bien quil en procde. Au sein de cette lumire, il ny
n plus de question rsoudre. Mais ici jai si bien vu par exprience la difficult du
sujet et sans aucun doute mes lecteurs studieux et intelligents la verront comme
moi que mtant engag dans le second livre de cet ouvrage (Ch. III )
mexpliquer ailleurs, toutes les fois que jai voulu montrer quelque trait de
ressemblance entre la crature humaine et cette souveraine Trinit, ma parole na
pu exprimer les ides quelconques que javais conues. Jai mme senti quil y
avait dans mon intelligence plus defforts que de succs. Jai trouv dans lhomme,
qui nest quune personne, une image de cette souveraine Trinit; et pour mieux
faire comprendre les trois divines personnes dans ltre sujet changement, jai

essay, surtout dans le neuvime livre, de procder par degrs successifs. Mais
trois choses appartenant une seule personne ne sauraient rpondre au dsir de
lhomme, et donner une ide juste des trois personnes divines, ainsi que nous
lavons dmontr dans ce quinzime livre.

CHAPITRE XXVI.
LE SAINT-ESPRIT PROCDE DU PRE ET DU FILS, ET
NE PEUT TRE APPEL LEUR FILS.
Au surplus, dans cette souveraine Trinit qui est Dieu, il ny a aucun intervalle de
temps, qui permette de croire ou au moins de demander, si le Fils est dabord n du
Pre, et si cest postrieurement que le Saint-Esprit a procd des deux. Car celui
dont lAptre a dit : Parce que vous tes enfants, Dieu a envoy dans vos coeurs
lEsprit de son Fils (Gal., IV, 6 ). est le mme que celui dont le Fils a dit: Car ce
nest pas vous qui parlez, mais lEsprit de votre Pre qui parle en vous (Matt., 20 )
. Beaucoup dautres tmoignages des divines (568) Ecritures prouvent que celui
quon appelle proprement Esprit-Saint dans la Trinit , est lEsprit du Pre et du
Fils; celui dont le Fils lui-mme a dit : Celui que je vous enverrai du Pre (Jean,
XV, 26 ) ; et ailleurs: Celui que mon Pre enverra en mon nom (Id., XIV, 26 ).
Ce qui prouve quil procde des deux, cest que le Fils lui-mme a dit : Il
procde du Pre ; puis aprs sa rsurrection dentre les morts, apparaissant ses
disciples, il souffla sur eux et leur dit: Recevez le Saint-Esprit (Jean, XX, 22 ),
pour faire voir quil procde aussi de lui. Et cest l cette vertu qui sortait de
lui , comme on le voit dans lEvangile, et les gurissait tous (Luc, VI, 19 ) .
46. Mais pourquoi a-t-il dabord donn le Saint-Esprit sur la terre aprs sa
rsurrection (Jean, XX, 22), puis la-t-il ensuite envoy du ciel (Act., II, 4 )? Cest,
je pense, parce que la charit, qui nous fait aimer Dieu et le prochain, est rpandue
en nos coeurs par ce Don mme (Rom., V, 5 ), pour accomplissement des deux
commandements auxquels se rattachent toute la loi et les prophtes (Matt., XXII,
37-40 ). Cest ce que le Seigneur Jsus a voulu faire entendre en donnant deux fois
le Saint-Esprit: une fois sur la terre, pour indiquer lamour du prochain, et une
seconde fois du haut du ciel en vue de lamour de Dieu. Que si on peut expliquer
autrement ce double envoi de lEsprit-Saint, tout au moins nous ne pouvons douter
que cest bien le mme Esprit que Jsus a donn aprs avoir souffl et dont il a dit
aussitt : Allez, baptisez toutes les nations au nom du Pre, et du Fils, et du
Saint-Esprit (Id., XIII, 19 ); paroles o la souveraine Trinit est si formellement
indique. Cest donc le mme Esprit qui a t donn du ciel le jour de la Pentecte,
cest--dire dix jours aprs que le Seigneur fut mont au ciel. Comment donc ne
serait-il pas Dieu, celui qui donne lEsprit- Saint? Ou plutt quel grand Dieu que
celui qui donne un Dieu! Car aucun de ses disciples na jamais donn lEspritSaint. ils priaient pour le faire descendre sur ceux qui ils imposaient les mains,
mais ils ne le donnaient pas. Et cet usage, lEglise le maintient encore par ses
pontifes. Simon le magicien lui-mme, en offrant de largent aux Aptres, ne dit
pas : Donnez-moi aussi ce pouvoir , afin que je donne le Saint-Esprit, mais

afin que tous ceux qui jimposerai les mains, reoivent lEsprit-Saint . Et plus
haut, lEcriture navait pas dit: Simon voyant que les Aptres donnaient lEspritSaint, mais bien: Or, Simon voyant que, par limposition des mains des Aptres,
lEsprit-Saint tait donn (Act., VIII, 19, 18 ) . Aussi le Seigneur Jsus na pas
seulement donn le Saint-Esprit comme Dieu, mais il la encore reu comme
homme; cest pourquoi on le dit plein de grce (Jean, I, XIV ), et de lEsprit-Saint
(Luc., XI ; 52, IV, 1 ). On crit encore de lui en termes plus clairs : Parce que
Dieu la oint de lEsprit-Saint (Act., X, 38 ) ; non certes avec de lhuile visible,
mais par le don de la grce, symbolis par le parfum dont lEglise oint les baptiss.
Mais le Christ na pas t oint par le Saint-Esprit au moment de son baptme,
quand le Saint-Esprit descendit sur lui en forme de colombe (Matt. III, 16 )
circonstance o il a daign figurer davance son corps, cest--dire lEglise dont les
membres reoivent le Saint-Esprit principalement dans le baptme mais il faut
entendre quil a reu lonction mystrieuse et invisible, quand le Verbe de Dieu a
t fait chair (Jean I, 14 ), cest--dire quand la nature humaine, sans lavoir mrit
par aucunes bonnes oeuvres prcdentes, a t unie au Verbe-Dieu dans le sein
dune Vierge, de manire ne former avec lui quune personne. Voil pourquoi
nous confessons quil est n du Saint-Esprit et de la Vierge Marie. Car ce serait le
comble de labsurdit de croire quil na reu le Saint-Esprit qu trente ans ge
auquel il a t baptis par Jean (Luc, III, 21-23 ). Nous devons croire, au contraire,
que, sil est venu au baptme sans aucune espce de pch, il ny est certainement
pas venu sans lEsprit-Saint. En effet, sil est crit de son serviteur et prcurseur
Jean : Il sera rempli du Saint-Esprit ds le sein de sa mre (Id., I, 15 ) , parce
que, quoique engendr dun homme, il a cependant reu le Saint-Esprit ds sa
formation dans le sein maternel; que faudra-t-il penser, que faudra-t-il croire de
lHomme-Christ, dont la chair na point t conue charnellement, mais
spirituellement? Et quand on crit quil a reu de son Pre la promesse du SaintEsprit et quil la rpandu (Act., II, 33 ), on nous montre par l mme quil a les
deux natures, la nature humaine et la nature divine, puisquil a reu (569) le SaintEsprit comme homme et la rpandu comme Dieu. Quant nous, nous pouvons
recevoir ce don dans la mesure de notre faiblesse, mais nous ne pouvons le
rpandre sur les autres; seulement nous prions Dieu, lauteur du don, de le rpandre
lui-mme.
47. Pouvons-nous donc demander si, quand le Fils est n, le Saint-Esprit avait dj
procd du Pre, ou non, et sil a procd des deux, aprs la naissance du Fils, l
o il ny a pas de temps; absolument comme nous avons pu, l o le temps existe,
examiner si la volont procde en premier lieu de lme humaine, pour chercher
ensuite lobjet qui, une fois dcouvert, prendra le nom de fils; lequel fils tant
enfant ou engendr, la volont se complte, et trouve le repos en atteignant sa fin,
en sorte que ce qui tait dsir quand elle cherchait, devienne amour quand elle jouit
: amour procdant de deux choses, cest--dire de lme qui joue le rle de pre en
enfantant, et de la connaissance qui joue le rle de fils comme tant enfante? Non
assurment, on ne peut poser de telles questions l o rien ne commence avec le
temps pour sachever dans le temps. Ainsi donc, que celui qui peut comprendre que

le Fils est ternellement engendr du Pre, comprenne que le Saint-Esprit procde


aussi ternellement des deux. Que celui encore qui peut comprendre, daprs ces
paroles du Fils : Comme le Pre a la vie en lui-mme, ainsi il a donn au Fils
davoir en lui-mme la vie (Jean, V, 28 ), comprendre, dis-je, que le Pre na pas
donn la vie un Fils jusque-l sans vie, mais quil la engendr en dehors du
temps, en sorte que la vie que le Pre a donne au Fils en lengendrant est
coternelle la vie mme du Pre qui la donne; que celui-l comprenne aussi
que, comme il est dans la nature du Pre que le Saint-Esprit procde de lui, de
mme il a donn son Fils que le mme Saint-Esprit procde aussi de lui, double
procession galement ternelle; et que, quand on dit que le Saint-Esprit procde du
Pre, on lentend en ce sens que le Pre a aussi donn au Fils que le Saint-Esprit
procde du Fils. En effet, si le Fils tient du Pre tout ce quil a, il en tient aussi que
le Saint-Esprit procde de lui. Mais, quon exclue ici toute ide du temps, qui
renferme celle dantriorit et de postriorit; car il ny en a pas lombre.
Comment donc ne serait-il pas souverainement absurde dappeler le Saint-Esprit
fils des deux, puisque, comme, par sa gnration du Pre, le Fils possde une
essence ternelle et immuable, de mme, par sa procession des deux, le SaintEsprit possde une nature ternelle et immuable? Voil pourquoi, si nous ne disons
pas que le Saint-Esprit est engendr, nous nosons cependant le dire non engendr:
vitant demployer cette expression pour ne pas laisser croire ou quil y a deux
pres dans la Trinit, ou quil y a deux personnes qui ne sont pas dune autre. Car
le Pre seul nest pas dun autre; voil pourquoi seul il est appel non engendr,
sinon dans les Ecritures, au moins dans le langage usuel de ceux qui discutent un si
haut mystre et sen expliquent comme ils peuvent. Le Fils est n du Pre; et le
Saint-Esprit procde principalement du Pre, et, sans aucun intervalle de temps,
tout la fois du Pre et du Fils. Or, on lappellerait fils du Pre et du Fils, si ce
que tout homme de bon sens rejette avec horreur tous les deux lavaient
engendr. LEsprit des deux na donc pas t engendr par les deux, mais il
procde des deux.

CHAPITRE XXVII.
POURQUOI ON NE DIT PAS QUE LESPRIT EST
ENGENDR ET POURQUOI LON DIT DU PRE SEUL
QUIL NEST PAS ENGENDR ? CE QUE DOIVENT
FAIRE CEUX QUI NE COMPRENNENT PAS CES
MYSTRES.
48. Mais, comme dans cette coternelle, gale, incorporelle, merveilleusement
immuable et indivisible Trinit, il est trs-difficile de distinguer la gnration de la
procession, que ceux dont lintelligence ne saurait slever plus haut, se contentent
de ce que nous avons dit un jour dans un sermon adress au peuple chrtien et que
nous avons crit ensuite. Aprs avoir, entre autres choses, cit des tmoignages des
saintes Ecritures pour prouver que le Saint-Esprit procde des deux, je disais: Si

donc le Saint-Esprit procde du Pre et du Fils, pourquoi le Fils a-t-il dit: Il


procde du Pre (Jean, XV, 26 )? Pourquoi, pensez-vous, sinon raison de
lhabitude quil a de rapporter tout ce qui lui appartient ce lui de qui il est? Cest
ainsi quil a dit : Ma doctrine nest pas de moi, mais de celui qui (570) ma envoy
(Jean, VII, 16 ). Si donc on entend ici quil sagit de sa doctrine, bien quil dise
quelle nest pas de lui, mais de son Pre; combien plus forte raison doit-on
comprendre que le Saint-Esprit procde aussi de lui, alors quil dit: Il procde du
Pre, sans dire : Il ne procde pas de moi ? Or, celui de qui il tient dtre Dieu
car il est Dieu de Dieu cest aussi celui de qui il tient que le Saint-Esprit
procde de lui: par consquent le Saint-Esprit tient du Pre lui-mme de procder
du Fils comme il procde du Pre. Cest ainsi quon peut comprendre dune
manire quelconque autant que peuvent comprendre des tres tels que nous
pourquoi on ne dit pas que le Saint-Esprit est engendr, mais bien quil procde;
parce que si on lappelait Fils, il serait Fils des deux, ce qui serait une norme
absurdit. Car pour tre fils des deux, il faut avoir un pre et une mre, et loin de
nous la pense de supposer rien de ce genre entre Dieu le Pre et Dieu le Fils. Bien
plus, un fils des hommes ne procde pas mme de son pre et de sa mre en mme
temps: car quand il procde du pre dans la mre, il ne procde pas de la mre, et
quand il procde de la mre pour paratre au jour, il ne procde pas du pre. Or, le
Saint-Esprit ne procde pas du Pre dans le Fils, puis du Fils pour sanctifier la
crature; tuais il procde la fois de lun et de lautre, quoique le Pre ait donn au
Fils que le Saint-Esprit procde de lui comme du Pre. En effet, nous ne pouvons
pas dire que le Saint-Esprit ne soit pas vie, quand le Pre est vie et le Fils aussi; par
consquent, comme le Pre a la vie en lui-mme, et a donn au Fils davoir aussi la
vie en lui-mme, ainsi il lui adonn que la vie procde de lui, comme elle procde
du Pre ( Sur lEvang. Selon S. Jean, trait 99 e, n. 8, 9. ) . Jai transcrit ici ce
passage de mon sermon; mais cest des fidles, et non des infidles, que je
madresse.
49. Mais sils ne sont pas capables de voir limage cre, de constater combien
sont vraies ces trois facults qui sont dans leur me, qui sont trois sans tre trois
personnes, qui appartiennent toutes les trois un homme qui nest quune personne
: pourquoi ne croient-ils pas ce que les saintes lettres nous disent de la souveraine
Trinit, plutt que de demander une explication parfaitement claire dun mystre
qui dpasse notre faible et impuissante raison humaine? Appuys sur une foi
inbranlable aux saintes Ecritures, ces tmoins infaillibles, quils cherchent par la
prire, par ltude et une vie vertueuse clairer leur intelligence, cest--dire
voir, autant que possible, des yeux de lesprit ce quils admettent avec la certitude
de la foi. Qui les empche de faire cela? ou plutt qui ne les y exhorte pas? Mais
sils pensent quil faut nier ces mystres, parce que leur aveugle intelligence ne
peut les pntrer, faudra-t-il que les aveugles de naissance nient aussi lexistence
du soleil? La lumire luit donc dans les tnbres, et si leurs tnbres ne la
comprennent pas (Jean, I, 5 ), quils soient dabord clairs par le don de Dieu
pour devenir fidles et quils commencent tre lumire en comparaison des
infidles; puis, ce fondement tabli, quils soient difis vers ce quils croient, afin

de mriter de voir un jour. Car il est des choses que lon croit avec la certitude de
ne jamais les voir. Par exemple, on ne reverra plus le Christ sur la croix ; et
cependant si on ne croit pas cet vnement, qui sest pass, qui sest vu, mais
quon doit dsesprer de voir se reproduire, on ne saurait parvenir au Christ tel
quil doit tre vu pendant lternit. Pour ce qui concerne cette souveraine,
ineffable, immatrielle et immuable nature quil faut voir dune manire
quelconque par les yeux de lintelligence, nulle part le regard de lme humaine ne
sy exerce mieux, sous la simple direction de la rgle de foi, que dans ce que
lhomme lui-mme a dans sa nature qui llve au-dessus des autres animaux et qui
est suprieur aux autres parties de son me, cest--dire dans son intelligence car
lintelligence il est accord de voir jusqu un certain point dans les choses
invisibles; cest elle, facult intrieure et juge assise sur un sige lev et
honorable, que les sens apportent toutes les questions dcider, et elle na pas de
suprieur qui elle doive soumission et obissance, si ce nest Dieu.
50. Mais au milieu des longues discussions auxquelles je me suis livr et o jose
confesser que je nai rien dit qui soit digne de cette souveraine et ineffable Trinit,
mais que la science divine est merveilleusement leve au-dessus de moi et que je
ny puis atteindre (Ps., CXXXVIII, 6 ) : au milieu de tout cela, dis-je, o donc,
mon me, o donc crois-tu tre, o es-tu (571) prosterne, o es-tu debout , en
attendant que celui qui a pardonn toutes tes iniquits gurisse toutes tes langueurs
(Ps., CII, 3 )? Tu reconnais sans doute, que tu es dans cette htellerie o le
charitable Samaritain conduisit celui quil trouva perc de mille coups par les
voleurs et demi mort (Luc., X, 30-34 ). Et cependant tu as vu bien des vrits, non
avec les yeux qui voient les objets sensibles, mais avec ceux que demandait celui
qui disait: Que mes yeux voient lquit (Ps., XVI, 2 ) . Oui, tu as vu bien des
vrits et tu les as discernes laide de la lumire mme qui te les a fait voir;
lve maintenant tes yeux jusqu cette lumire mme et fixe-les-y, si tu peux. L
tu verras quelle diffrence il y a entre la naissance du Verbe de Dieu et la
procession du Don de Dieu; pourquoi le Fils unique a dit que le Saint-Esprit nest
pas engendr du Pre autrement il serait son frre mais quil en procde.
Do il suit que lEsprit des deux tant une certaine communication
consubstantielle du Pre et du Fils, il ne peut loin de nous cette erreur tre
appel leur fils. Mais tu ne peux fixer l ton regard, pour distinguer nettement,
clairement, ce mystre; je le sais, tu ne le peux. Je dis la vrit, je me la dis moimme, je sais ce qui mest impossible cependant ce mme regard te dcouvre en
toi trois choses o tu peux reconnatre une image de cette souveraine Trinit, que tu
ne saurais encore contempler dun oeil fixe. Il te dmontre quil y a en toi un verbe
vrai, quand il est engendr de ta science, cest--dire quand nous disons ce que
nous savons, bien que nous ne prononcions ni des lvres ni de la pense aucune
parole appartenant aucune langue; seulement notre pense se forme de ce que
nous connaissons, puis il se produit dans le regard de la pense une image
parfaitement semblable la pense mme que la mmoire renfermait, et ces deux
choses, comme qui dirait le pre et le fils, sont unies par la volont ou lamour qui
vient se poser en tiers.

Mais que cette volont procde de la pense car personne ne veut ce dont il
ignore absolument lexistence ou la nature et que cependant elle ne soit pas
limage de la pense; par consquent quon retrouve dans cette chose tout
intellectuelle la diffrence entre la naissance et la procession, puisque voir par la
pense nest pas la mme chose que dsirer, ou jouir par la volont : cest ce que
voit et distingue celui qui en a la facult. Cette facult, tu las eue, mon me,
quoique tu naies pu et ne puisses encore exprimer suffisamment par le langage ce
que tu as pniblement aperu travers le brouillard des images matrielles qui ne
cessent dobsder les penses humaines. Mais cette lumire, qui nest pas toi, ta
aussi fait voir quil y a une diffrence entre les images immatrielles des objets
matriels et la vrit qui apparat lintelligence quand nous les avons cartes.
Cela et dautres choses galement certaines, cette lumire les a fait briller ton
regard intrieur. Quest-ce qui tempche donc de la contempler elle-mme dun
oeil fixe, sinon ton infirmit? Et do vient cette infirmit, sinon de liniquit? Par
consquent, qui gurira toutes tes langueurs, sinon Celui qui a pardonn toutes tes
iniquits ? Il vaut donc mieux terminer ce livre par la prire que par la discussion.

CHAPITRE XXVIII.
CONCLUSION DU LIVRE. PRIRE. EXCUSES.
51. Seigneur notre Dieu, nous croyons en vous, Pre, Fils et Saint-Esprit. La vrit
naurait pas dit: Allez, baptisez toutes les nations au nom du Pre, et du Fils, et
du Saint-Esprit (Matt., XXVIII, 19 ) , si vous ntiez pas Trinit. Dautre part, la
voix divine naurait pas dit: Ecoute, Isral : le Seigneur ton Dieu est un Dieu un
(Deut., VI, 4 ) , si, en mme temps que Trinit, vous ntiez un seul Seigneur
Dieu. Et si vous, Dieu le Pre, tiez tout la fois Dieu le Pre, et le Fils votre
Verbe Jsus-Christ et votre Don le Saint-Esprit, nous ne lirions pas dans les lettres
de vrit : Dieu a envoy son Fils (Gal., IV, 4 ; Jean, III, 17 ) ; et vous, Fils
unique, vous nauriez pas dit du Saint-Esprit : Celui que le Pre enverra en mon
nom (Jean, XIV, 26 ) , et encore : Celui que je vous enverrai du Pre (Id., XV,
26 ) . Dirigeant mon intention sur cette rgle de foi, je vous ai cherch, autant que
je lai pu ; autant que vous mavez donn de le pouvoir, jai dsir voir des yeux de
lintelligence, ce que je croyais ; jai discut longuement, jai pris bien de la peine,
Seigneur mon Dieu, mon unique esprance, exaucez-moi ; ne souffrez pas que la
fatigue mempche de vous (572) chercher; faites au contraire que je cherche
toujours votre prsence avec ardeur (Ps., CIV, 4 ). Donnez-moi la force de vous
chercher, vous qui mavez fait vous trouver t mavez donn lespoir de vous
trouver de plus en plus. Devant vous est ma force et ma faiblesse; conservez lune,
gurissez lautre. Devant vous est ma science et mon ignorance; l o vous mavez
ouvert la porte, laissez-moi entrer , l o vous me lavez ferme, ouvrez-moi quand
je frappe; que je me souvienne de vous, que je vous comprenne, que je vous aime.
Augmentez en moi ces deux choses, jusqu ce que vous mayez rform en entier.
Je sais quil est crit: Tu nchapperas pas au pch dans labondance des
paroles (Prov., X, 19 ) . Mais plt au ciel que je nouvrisse la bouche que pour

prcher votre parole et chanter vos louanges! Non-seulement jviterais le pch,


mais jacquerrais de prcieux mrites, mme dans labondance des paroles. Car cet
homme que vous avez batifi naurait jamais voulu conseiller le mal au fils quil
avait enfant dans la foi et qui il crivait: Annonce la parole, insiste temps et
contre-temps (II Tim., IV, 2 ) . Faut-il dire quon ne peut accuser davoir trop parl
celui qui annonait votre parole, Seigneur, non-seulement temps, mais encore
contre-temps? Il ny avait rien de trop, puisquil ny avait que le ncessaire.
Dlivrez-moi, Seigneur, de labondance des paroles que je subis lintrieur, dans
mon me si misrable vos yeux, mais cherchant refuge dans le sein de votre
misricorde. Car, quand ma bouche se tait, ma pense ne reste pas en silence. Si,
du moins, je ne pensais qu ce qui vous est agrable, je ne vous prierais pas de me
dlivrer de labondance des paroles. Mais beaucoup de mes penses, telles que
vous les connaissez, sont des penses dhomme, puisquelles sont vaines (Ps.,
XCIII, 11 ). Faites-moi la grce de ny pas consentir, de les rprouver mme quand
elles me font plaisir et de ne pas my appesantir dans une espce de sommeil. Et
quelles ne prennent jamais sur moi assez dempire, pour exercer quelque influence
sur mes actions; mais que, sous votre sauvegarde, mon jugement soit en scurit et
ma conscience labri. Un sage, parlant de vous dans son livre intitul
lEcclsiastique, a dit: Nous multiplions les paroles, et nous naboutissons pas;
mais tout se rsume en un mot : Il est lui-mme tout ( Eccli., XLIII, 29) . Quand
donc nous serons parvenus jusqu vous, ces paroles que nous multiplions sans
aboutir , cesseront, et vous serez seul jamais tout en tous (I Cor., XV, 28 ) ; et
nous tiendrons sans fin un seul langage, vous louant tous ensemble, et unis tous en
vous. Seigneur Dieu un, Dieu Trinit, que vos fidles admettent tout ce qui mest
venu de vous dans ces livres; et, sil y a quelque chose de mon propre fond,
pardonnez-le-moi, vous et les vtres. Ainsi soit-il !
Les dix derniers livres ont t traduits par M. DEVOILLE.

Anda mungkin juga menyukai