5/23/06
3:44 PM
Page i
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page ii
ii
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
Fig. 2: mmol/L
milimoles/litro
con punto decimal
5/23/06
3:44 PM
Page iii
Confirme que la unidad de medida sea mg/dL cada vez que revise el
nivel de glucosa en su sangre. Si usa la unidad de medida incorrecta,
puede interpretar mal el nivel de glucosa en sangre y conducirlo a un
tratamiento incorrecto.
iii
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page iv
iv
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page v
ndice
vi
34
36
38
40
46
46
5
6
8
10
10
10
13
20
Medidor
Dispositivo ajustable de puncin
OneTouch UltraSoft
Batera
46
47
21
50
24
Especificaciones
60
25
28
Garanta
61
ndice
62
31
32
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page vi
vi
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 1
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 2
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 3
Informacin importante
Deshidratacin:
La deshidratacin severa como consecuencia de una prdida excesiva de agua puede
producir falsos resultados bajos. Si cree que sufre una deshidratacin severa, consulte
con un profesional mdico de inmediato.
Resultados bajos de glucosa:
Si el resultado de su prueba es menor a 70 mg/dL o se muestra como LO (Bajo),
posiblemente se trate de hipoglucemia (bajo nivel de glucosa en sangre). Esta
condicin puede requerir de tratamiento inmediato, segn las indicaciones
del profesional mdico que le atiende. Aunque este resultado podra deberse a
un error de la prueba, es ms seguro tratarse primero y luego repetir la prueba.
Resultados altos de glucosa:
Si el resultado de su prueba es mayor a 180 mg/dL o se muestra como HI (Alto),
posiblemente se trate de hiperglucemia (alto nivel de glucosa en sangre). Si no
presenta sntomas, primero repita la prueba. El profesional mdico que lo atiende
puede examinarlo para decidir qu medidas, si las hubiera, debe tomar usted si
contina obteniendo resultados mayores a 180 mg/dL o si presenta sntomas.
Resultados inesperados que se repiten:
Si contina obteniendo resultados inesperados, verifique su sistema con una solucin
control. Consulte Verificacin del sistema con solucin control en la pgina 13.
Si usted tiene sntomas que no corresponden con los resultados de la prueba de
glucosa en sangre y sigui todas las instrucciones incluidas en este manual, llame al
profesional mdico que lo atiende. Nunca ignore sntomas ni realice cambios
significativos en su programa de control de la diabetes sin consultar al profesional
mdico que lo atiende.
Hematocrito:
Un hematocrito (porcentaje de su sangre que corresponde a glbulos rojos) muy alto
(ms del 55%) o muy bajo (menos del 30%) puede producir resultados falsos.
ADVERTENCIA: Mantenga el medidor y los suministros para realizar
pruebas fuera del alcance de nios pequeos. La compuerta de la batera,
las tiras reactivas, las lancetas, los discos protectores de las lancetas y la
tapa de la solucin control pueden producir ahogamiento.
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 4
Lancetas estriles
OneTouch UltraSoft
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 5
Medidor de glucosa en
sangre OneTouch Ultra
PANTALLA
Aqu aparecen
smbolos, mensajes
sencillos y resultados
de pruebas.
PUERTO DE ANLISIS
El medidor se enciende
cuando se inserta aqu
la tira reactiva
OneTouch Ultra.
BOTN M
Se utiliza para
ingresar a:
modo de
configuracin
modo de memoria
BOTN C
Se utiliza para:
cambio de hora, fecha
y nmero de cdigo
marcar pruebas con
solucin control
revisar los resultados
en la modalidad
de memoria
PUERTO DE DATOS
Sirve para descargar los resultados
de las pruebas a una computadora.
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 6
CTL
Indica el resultado
de una prueba con
solucin control.
CDIGO
Aparece con el nmero de cdigo de
las tiras reactivas. Revise el cdigo
cada vez que realice una prueba.
SMBOLO DE GOTA
DE SANGRE
Le indica el momento en que
debe aplicar la muestra.
SMBOLO DE
BATERA
Advierte cuando la batera tiene
baja carga o debe cambiarse.
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 7
Nota: mmol/L con punto decimal (.) aparece en la pantalla, pero no se utiliza en
este medidor. Si su medidor se encuentra fijado en la unidad de medida correcta,
aparecer mg/dL en la pantalla. El resultado de su anlisis no incluir punto
decimal. No cambie esta configuracin: es la unidad de medida correcta.
CUERPOS CETNICOS?
MEM
Indica un resultado de
una prueba guardado
en la memoria.
REA DE
RESULTADO
DE LA PRUEBA
Aqu aparece el
resultado de la prueba.
mg/dL
DA
MES
HORA MINUTOS
SMBOLO AM/PM
AM/PM Aparece cuando se usa el formato
de hora de 12 horas.
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 8
Tiras reactivas
OneTouch Ultra
El Sistema OneTouch Ultra mide la cantidad de glucosa en sangre
total. La sangre se aplica en el BORDE SUPERIOR de la tira reactiva
OneTouch Ultra y se absorbe automticamente en la celda donde
tiene lugar la reaccin.
BORDE SUPERIOR
BARRAS DE CONTACTO
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 9
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 10
10
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 11
PASO 1
Entre en la
modalidad de
codificacin.
Inserte una tira
reactiva para
encender el
medidor.
Introdzcala
Ejemplo
firmemente hasta que no avance ms. Evite que la
tira se doble. Aparecer la verificacin de pantalla. Nota: La fecha y la hora
Luego, el nmero de cdigo aparecer en la
se iluminarn brevemente
pantalla durante tres segundos.
de manera intermitente.
La primera vez que utilice el medidor, aparecern tres
guiones Q intermitentes para indicar que no hay
ningn cdigo almacenado en la memoria. Siga el Paso
3 para codificar el medidor. Si ms adelante aparecen
tres guiones, consulte la pgina 50 de Mensajes en la
pantalla y Gua de solucin de problemas.
PASO 2
Haga coincidir los nmeros de cdigo.
Compare el nmero de cdigo de la pantalla del
medidor con el del frasco de tiras reactivas. Si los
dos nmeros de cdigo coinciden, puede comenzar
la prueba. Si no coinciden, siga al paso 3.
PRECAUCIN: Es fundamental que coincida el
cdigo del medidor con el cdigo del frasco de
tiras reactivas para obtener resultados precisos.
Cada vez que realice una prueba, asegrese
que coincidan los nmeros de cdigo.
Ejemplo
11
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 12
PASO 3
Codifique el medidor.
Para seleccionar el cdigo correcto, presione
inmediatamente el botn
mientras aparece el nmero
de cdigo en el medidor. Cada vez que oprima y suelte el
botn
, el nmero ir aumentando de uno en uno.
Para avanzar ms rpidamente, simplemente mantenga
oprimido el botn
.
Nota: Si el smbolo de aplicacin de sangre aparece antes
que el medidor est codificado correctamente, retire la
Ejemplo
tira reactiva y repita los pasos del 1 al 3.
Nota: Si avanz ms all del nmero de cdigo deseado,
contine presionando el botn
hasta que aparezca el
nmero de cdigo correcto.
Despus de haber seleccionado el nmero de cdigo
correcto, ste se har intermitente durante tres segundos
y despus permanecer fijo durante tres segundos.
PRECAUCIN: Es fundamental que coincida el cdigo
del medidor con el cdigo del frasco de tiras reactivas
para obtener resultados precisos. Cada vez que realice
una prueba, asegrese que coincidan los nmeros
Ejemplo
de cdigo.
A continuacin, aparecer el smbolo
con mg/dL, lo
cual indica que el sistema OneTouch Ultra est listo
para realizar las pruebas.
ADVERTENCIA: Si mg/dL no aparece con el
smbolo , comunquese con la lnea de
Atencin al Cliente OneTouch respectiva
para su pas: Argentina (0800-555-5433),
Bolivia (800-10-5433), Chile (800-200-5433),
Colombia (01-8000-512424), Ecuador (1-800731-731), Mxico (01-800-54-33557 / 58), Per
(0-800-50-880), Uruguay (0800-6000), Venezuela (0-800-100-5017).
12
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 13
13
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 14
Antes de iniciar:
Use nicamente solucin control OneTouch Ultra.
Verifique la fecha de vencimiento impresa en el frasco de solucin control.
Anote la fecha de descarte (fecha en que abri el frasco ms tres meses) en
la etiqueta del frasco. No utilice la solucin una vez transcurrida la fecha de
vencimiento o de descarte, lo que suceda primero.
La solucin control, el medidor y las tiras reactivas deben estar a temperatura
ambiente (20-25C / 68-77F) antes de realizar la prueba con la solucin
control (consulte la seccin Especificaciones en la pgina 61 para informarse
acerca de los rangos de temperatura para realizar pruebas de sangre).
Para conseguir una buena muestra y un resultado exacto, agite el frasco,
deseche la primera gota de solucin control y limpie la punta con un pao.
Guarde la solucin control hermticamente cerrada a una temperatura
ambiente inferior a 30C (86F). No refrigere.
ADVERTENCIA:
No ingiera la solucin control; no es para el
consumo humano.
No permita que la solucin control entre en contacto
14
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 15
PASO 1
Inserte una tira reactiva en el medidor.
15
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 16
PASO 2
Marque esta prueba como una prueba con solucin control.
Esto marca la prueba como una
prueba con solucin control.
Nota: Marque todas las pruebas con solucin control con la indicacin
para diferenciarlas de las pruebas de glucosa en sangre en la memoria del
medidor. Las pruebas realizadas con solucin control no se incluirn en sus
estadsticas personales.
16
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 17
PASO 3
Aplique la solucin control a la tira reactiva.
Para asegurar una prueba exacta con la solucin control, agite el frasco, deseche
la primera gota y limpie la punta del dispensador antes de iniciar.
CANAL ANGOSTO
BORDE SUPERIOR
Ejemplo
17
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 18
PASO 4
Compare el resultado con solucin control al rango impreso en
el FRASCO DE TIRAS REACTIVAS.
RANGO DE
CONTROL
Ejemplo
18
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 19
se agit lo suficiente.
Codificacin inadecuada
del medidor.
Deterioro de la tira reactiva.
Mal funcionamiento del medidor.
o contaminada.
La solucin control, el medidor o las
19
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 20
20
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 21
Lanceta
con disco
protector
Tapa OneTouch
UltraClear
(para extraccin
de muestras en
el antebrazo)
Indicador de
profundidad
Punta de la lanceta
Disco
protector
Tapa
OneTouch
UltraSoft
21
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
PASO 1
Inserte una lanceta.
Gire la tapa OneTouch UltraSoft hacia la
izquierda para quitarla.
22
Page 22
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 23
PASO 2
Cargue el dispositivo de puncin.
Deslice el botn cargador hacia atrs hasta
que haga clic. Si no hace clic, el dispositivo
de puncin podra haber estado en
posicin de cargado cuando se insert la
lanceta. El dispositivo de puncin ya est
preparado para su uso.
PASO 3
Lave sus manos
y la zona donde se
realizar la puncin.
Para reducir el riesgo de
infeccin, utilice agua
tibia y jabn. Enjuguese
y squese bien.
23
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 24
PASO 1
Coloque el dispositivo de puncin
en posicin.
Sostenga el dispositivo de puncin
firmemente contra el costado de su dedo.
Presione el botn de liberacin.
Nota: No utilice la tapa OneTouch UltraClear
en su dedo.
PASO 2
Aplique masaje a la punta de su dedo.
Un suave masaje en la punta del dedo le
ayudar a obtener una gota de sangre adecuada.
No exprima en exceso el rea de puncin.
La muestra de sangre debe tener un volumen
mnimo de un microlitro (1 l) ( gota de
sangre en tamao real); de lo contrario,
aparecer el mensaje (consulte la
pgina 58) o la prueba dar un resultado
inexacto. No extienda la gota de sangre.
Contine con la prueba de glucosa en sangre.
24
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 25
El antebrazo tiene menos terminaciones nerviosas que las puntas de los dedos
y podra ser mucho menos dolorosa la obtencin de sangre en dicha zona.
Para obtener la muestra de sangre del antebrazo, hay que seguir un
procedimiento distinto del empleado para extraerla de la punta del dedo.
Tambin debe saber que hay diferencias entre la sangre que se obtiene del
antebrazo y la que se extrae del dedo. Por favor, lea atentamente la
informacin importante que aparece en la pgina 27.
PASO 1
Instale la tapa
OneTouch UltraClear.
Para facilitar la obtencin de muestras
de sangre del antebrazo, cambie la tapa
OneTouch UltraSoft en el dispositivo de
puncin por la tapa OneTouch UltraClear.
Si es necesario, prepare el dispositivo para
una puncin ms profunda.
PASO 2
Seleccione el rea de puncin.
Elija una regin carnosa y blanda alejada del
hueso en su antebrazo, que no tenga mucho
vello ni venas visibles y que est seca y limpia.
25
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 26
PASO 3
Aplique masaje en el rea.
Para aumentar el flujo de sangre en la regin
puede darse un suave masaje. Aquellas personas
que tengan dificultad para obtener sangre
suficiente para una prueba pueden frotarse
con ms fuerza el rea de puncin o aplicarse
calor brevemente.
PASO 4
Coloque el dispositivo
de puncin en posicin.
Apriete y sujete el
dispositivo de puncin
contra el antebrazo durante
algunos segundos. Presione
el botn de liberacin.
PASO 5
Deje que se forme la gota de sangre.
Mantenga el dispositivo de puncin contra la
piel durante algunos segundos hasta que se
forme la gota de sangre. Deje que se acumule
suficiente sangre debajo de la tapa OneTouch
UltraClear hasta obtener una muestra de
sangre ( gota de sangre en tamao real)
suficiente para que se llene la ventana de
confirmacin de la tira reactiva. Si tiene que aplicarse un masaje en el rea
para obtener ms sangre, No exprima la zona en exceso.
26
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 27
Si apareciera un hematoma, podra ser aconsejable realizar la puncin en la punta del dedo.
Si tiene dificultades para obtener sangre de su antebrazo, comunquese con la lnea de
Atencin al Cliente OneTouch respectiva para su pas: Argentina (0800-555-5433),
Bolivia (800-10-5433), Chile (800-200-5433), Colombia (01-8000-512424),
Ecuador (1-800-731-731), Mxico (01-800-54-33557 / 58), Per (0-800-50-880),
Uruguay (0800-6000), Venezuela (0-800-100-5017).
Haga lo siguiente:
Utilice muestras del dedo o del antebrazo para las pruebas realizadas antes o ms de dos
horas despus de las comidas, de administrar dosis de insulina o de realizar ejercicio fsico.
Las pruebas de rutina antes de las comidas puede hacrselas en la punta del dedo o en
el antebrazo.
Consulte con su mdico antes de comenzar a utilizar el antebrazo para extraccin
de muestras.
27
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 28
PASO 1
Inserte la tira reactiva.
Inserte una tira reactiva en el puerto de anlisis,
con el extremo de las barras de contacto de
primero y mirando hacia arriba. Empjela hasta
que no avance ms. El medidor se encender y
aparecern brevemente todos los segmentos de la
pantalla. Luego aparecer el nmero de cdigo,
seguido por el smbolo
y mg/dL. Asegrese
que el nmero de cdigo de la pantalla del
medidor coincida con el nmero de cdigo del
frasco de tiras reactivas. Confirme siempre que
la unidad de medida sea mg/dL cuando
revise el nivel de glucosa en su sangre.
ADVERTENCIA: Si mg/dL no aparece con el
smbolo , comunquese con la lnea de
Atencin al Cliente OneTouch respectiva
para su pas: Argentina (0800-555-5433),
Inserte este extremo
Bolivia (800-10-5433), Chile (800-200-5433),
Colombia (01-8000-512424), Ecuador (1-800-731-731),
Mxico (01-800-54-33557 / 58), Per (0-800-50-880),
Uruguay (0800-6000), Venezuela (0-800-100-5017). Si usa la
unidad de medida incorrecta, puede interpretar mal el nivel de
glucosa en sangre y conducirlo a un tratamiento incorrecto.
Asegrese que el nmero de cdigo del medidor coincida con el del
frasco de tiras reactivas. Si los nmeros de cdigo no coinciden,
codifique correctamente el medidor. (Consulte las pginas 10-12.)
28
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 29
PASO 2
Aplique la muestra.
Obtenga una gota de sangre utilizando el
dispositivo de puncin. La muestra
de sangre debe tener al menos un
microlitro (1 l) de volumen ( gota de
sangre en tamao real) para llenar la ventana
de confirmacin.
Mientras se muestra el smbolo
en la
pantalla, acerque y mantenga la gota de
sangre en el canal estrecho del borde
superior de la tira reactiva.
No aplique la muestra en la parte delantera
o posterior de la tira reactiva.
No presione el dedo contra la tira reactiva.
No aplique una muestra que se
haya extendido.
29
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 30
Mantenga la gota
de sangre en el
borde superior
de la tira reactiva
hasta que la
ventana de
confirmacin
est
completamente
llena de sangre,
antes de que el medidor comience la cuenta regresiva. Si la ventana
de confirmacin no se hubiera llenado por completo antes de que el medidor
comience la cuenta regresiva, no aada ms sangre a la tira reactiva; deseche
la tira y comience de nuevo la prueba. Si tuviera algn problema para llenar
la tira, comunquese con la lnea de Atencin al Cliente OneTouch respectiva
para su pas: Argentina (0800-555-5433),
Bolivia (800-10-5433), Chile (800-200-5433),
Colombia (01-8000-512424), Ecuador (1-800731-731), Mxico (01-800-54-33557 / 58),
Per (0-800-50-880), Uruguay (0800-6000),
Venezuela (0-800-100-5017).
Si no se llena la ventana de confirmacin,
posiblemente aparezca el mensaje
(consulte la pgina 58) o un resultado
inexacto de la prueba.
Muestra
adecuada
Muestra
demasiado
pequea
30
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 31
PASO 3
Resultados exactos en slo 5 segundos.
El resultado de la prueba de glucosa de su
sangre aparecer despus de que el medidor
cuente en forma regresiva de 5 a 1. Los
resultados de las pruebas de glucosa en su
sangre se almacenan automticamente en la
memoria del medidor. Tambin puede anotarlos
en un cuaderno de registro. Retire la tira reactiva
Ejemplo
para apagar el medidor. Deseche la tira reactiva Resultado calibrado con plasma
utilizada en un contenedor sellado.
ADVERTENCIA: Si mg/dL no aparece con el resultado de la prueba,
comunquese con la lnea de Atencin al Cliente OneTouch
respectiva para su pas: Argentina (0800-555-5433), Bolivia
(800-10-5433), Chile (800-200-5433), Colombia (01-8000-512424),
Ecuador (1-800-731-731), Mxico (01-800-54-33557 / 58), Per
(0-800-50-880), Uruguay (0800-6000), Venezuela (0-800-100-5017).
PRECAUCIN: Si usted realiz la prueba a una temperatura ambiente cercana al
extremo inferior del rango de funcionamiento (6C/43F) y su glucosa est alta
(superior a 180 mg/dL), es posible que la lectura en su medidor sea inferior que
su nivel real de glucosa. En esta situacin, repita la prueba en un ambiente ms
clido con una nueva tira reactiva tan pronto como sea posible.
31
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 32
PASO 1
Retire la tapa OneTouch UltraSoft
del dispositivo de puncin.
Gire la tapa OneTouch UltraSoft en direccin
contraria a las manecillas del reloj. (Opcional:
para volver a poner el disco protector de la lanceta,
colquela sobre una superficie dura y empuje la
punta expuesta hacia el disco protector).
PASO 2
Expulse la lanceta.
Apunte el dispositivo de puncin hacia abajo y
en direccin opuesta a usted. Presione el botn de
liberacin para asegurarse de que el dispositivo de
puncin no est en posicin de cargado. Deslice el
botn cargador hacia adelante y deposite la lanceta
directamente en un envase apropiado para objetos
punzantes. Regrese el botn de cargador nuevamente a la posicin
intermedia. Vuelva a colocar la tapa OneTouch UltraSoft.
Mensajes especiales
El medidor OneTouch Ultra muestra resultados con
valores entre 20 y 600 mg/dL. Si el resultado de su
prueba es inferior a 20 mg/dL, aparecer lo (Bajo)
en la pantalla del medidor. Esta condicin podra
indicar una hipoglucemia grave (bajo contenido
de glucosa en sangre) y requerir de tratamiento
inmediato, segn las indicaciones del
profesional mdico que le atiende. Aunque este mensaje podra
deberse a un error de la prueba, es ms seguro tratarse primero y luego
realizar otra prueba.
32
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 33
Si el resultado de su prueba es
superior a 600 mg/dL, aparecer
h1 (Alto) en la pantalla del medidor.
Esto podra indicar una
hiperglucemia grave (alto
contenido de glucosa en sangre).
Debe verificar nuevamente su
nivel de glucosa en sangre. Si
vuelve a aparecer h1 (Alto) en la pantalla, llame de
inmediato al profesional mdico que le atiende.
Ejemplo
33
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 34
PASO 1
Entre en la modalidad de memoria.
Puede hacerlo con el medidor apagado o
inmediatamente despus de realizar una prueba.
Presione el botn
y el promedio de
14 das aparecern con la cantidad de pruebas
de glucosa en sangre realizadas en este periodo
(ejemplo, 64n significa que se realizaron
64 pruebas durante este periodo). Transcurridos
tres segundos, aparecer el promedio de 30 das. (Cuando use el medidor por
primera vez, aparecer Q (tres guiones), lo que indica que no hay
resultados de pruebas en la memoria).
Estos promedios se calculan a partir de los
resultados de glucosa en sangre obtenidos durante
los ltimos 14 y 30 das calendario. Se incluir un
resultado h1 (Alto) en los promedios con un valor
de 600 mg/dL y un resultado lo (Bajo) con 20
mg/dL. Los resultados marcados como solucin
control no se incluirn en los promedios. Si los
promedios de los resultados de 14 y 30 das no son
los que esperaba, no debe confiar en ellos.
34
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 35
PASO 2
Revise los resultados de la prueba.
Aparecer el resultado ms reciente junto
con la fecha y la hora. Oprima el botn
una vez y aparecer el resultado de la
segunda prueba ms reciente. El medidor
ir mostrando los ltimos 150 resultados
de prueba por orden de ms reciente a
ms antiguo. Si la memoria no est llena, aparecern - - - para los
lugares de memoria que se encuentran vacos. Cuando la memoria est
completa, se elimina el resultado ms antiguo a la vez que se aade el
ms reciente. Para avanzar ms rpidamente por los resultados de la
memoria, mantenga oprimido el botn
. Las pruebas con solucin
control marcadas aparecern como .
PASO 3
Salga de la modalidad de memoria.
Oprima el botn
para apagar
el medidor.
35
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 36
PASO 1
Instale el OneTouch Software para gestin de la Diabetes.
Siga las instrucciones incluidas en el Manual del usuario del OneTouch Software
para gestin de la Diabetes.
PASO 2
Conecte el cable de
interfaz OneTouch.
Asegrese de tener apagado el medidor.
Conecte el cable de interfaz OneTouch en
su computadora y (con el medidor apagado)
en el puerto de datos del medidor.
36
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 37
PASO 3
Transfiera los datos.
Siguiendo las instrucciones del manual del
usuario del OneTouch Software para gestin
de la Diabetes, inicie la orden de transferencia
de datos. Aparecer O en la pantalla una vez
que se reciba la primera orden, lo que indica
que el medidor est en la modalidad de
comunicacin. Si no se recibe una orden de
transferencia en dos minutos, el medidor se apagar por s solo.
Tambin es posible apagar el medidor al oprimir el botn
.
Para informarse ms sobre el OneTouch Software para gestin de la
Diabetes o para averiguar sobre la obtencin de un cable de interfaz
OneTouch por separado, comunquese con la lnea de Atencin al
Cliente OneTouch respectiva para su pas: Argentina (0800-5555433), Bolivia (800-10-5433), Chile (800-200-5433), Colombia
(01-8000-512424), Ecuador (1-800-731-731), Mxico (01-80054-33557 / 58), Per (0-800-50-880), Uruguay (0800-6000),
Venezuela (0-800-100-5017).
37
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 38
38
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 39
39
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 40
PASO 1
Ingrese a la configuracin del medidor.
Comience con el medidor apagado.
Mantenga oprimido el botn
hasta que
SLO aparezca la hora en la parte inferior
derecha de la pantalla.
Hora
Libere el botn
Medidor encendido
40
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 41
PASO 2
Fije la hora.
Presione y libere el botn
para cambiar
la hora. Si se pas de la hora deseada,
presione y libere el botn
hasta que
llegue a la hora deseada.
La luz
intermitente indica
que la configuracin
se puede cambiar.
para moverse
PASO 3
Fije los minutos.
Presione y libere el botn
los minutos.
para cambiar
para moverse
41
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 42
PASO 4
Configure el formato de la hora a AM/PM
o de 24 horas.
o bien,
para moverse
PASO 5
Fije el ao.
42
para cambiar
para moverse
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 43
PASO 6
Fije el da.
Presione y libere el botn
el da.
para cambiar
PASO 7
Fije el mes.
Presione y libere el botn
el mes.
Presione y libere el botn
siguiente paso.
para cambiar
moverse al
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 44
PASO 8
Configure la unidad de medida a mg/dL.
44
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 45
45
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 46
46
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 47
Batera
Su medidor OneTouch Ultra viene con una batera de litio de 3.0 V
(N 2032 o equivalente) ya instalada. La batera suministrar carga suficiente
para realizar aproximadamente 1,000 pruebas. Cuando reemplace la batera,
utilice exclusivamente una batera de litio de 3.0 V (N 2032 o equivalente).
El medidor le avisar cuando la carga de la batera est baja presentando dos
mensajes diferentes en la pantalla:
El smbolo
aparece en la pantalla
con mg/dL cuando el medidor est
encendido y todos los dems mensajes de
la pantalla estn activos. Desde el momento
en que el smbolo
aparece por primera
vez, queda carga suficiente para
aproximadamente 50 pruebas. Los resultados
de las pruebas sern confiables, pero es el
momento de cambiar la batera.
47
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 48
Cuando el smbolo
aparece en la
pantalla por s solo, significa que la batera
no tiene carga suficiente para realizar una
prueba. Tiene que cambiar la batera.
PASO 1
Abra el compartimiento de la batera.
R E NTAA
+
S W IS S M A D E
T 39
T9
T 42
PASO 2
Retire la batera usada.
R E NTAA
+
S W IS S M A D E
T 39
T9
T 42
48
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 49
PASO 3
Coloque la cubierta.
R E NTAA
+
S W IS S M A D E
T 39
T9
T 42
PASO 4
Verifique la hora, la fecha y la unidad
de medida.
Despus de reemplazar la batera, inserte una tira reactiva para encender el
medidor o presione el botn
. Si el medidor est en la modalidad de
configuracin, confirme que la hora, el formato de hora y la fecha sean los
correctos. Si no, utilice los botones
y
para configurar de nuevo el medidor
antes de realizar pruebas. Consulte Configuracin del medidor, pgina 40-45.
Tambin asegrese de confirmar que la unidad de medida sea mg/dL.
ADVERTENCIA: La unidad de medida estndar en Estados Unidos,
Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Mxico, Per, Uruguay
y Venezuela es mg/dL. Si mg/dL no aparece, comunquese con la lnea
de Atencin al Cliente OneTouch respectiva para su pas: Argentina
(0800-555-5433), Bolivia (800-10-5433), Chile (800-200-5433),
Colombia (01-8000-512424), Ecuador (1-800-731-731), Mxico
(01-800-54-33557 / 58), Per (0-800-50-880), Uruguay (0800-6000),
Venezuela (0-800-100-5017).
Nota: El hecho de cambiar la pila no afecta los resultados de los anlisis anteriores
guardados en la memoria del medidor. Sin embargo, podra ser necesario actualizar
los valores de la hora y la fecha. Siempre confirme que la unidad de medida
sea la correcta mg/dL.
49
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 50
50
QU SIGNIFICA
QU HACER
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
MENSAJE
5/23/06
3:44 PM
QU SIGNIFICA
Page 51
QU HACER
Ejemplo
51
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
MENSAJE
5/23/06
3:44 PM
Page 52
QU SIGNIFICA
QU HACER
52
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
MENSAJE
5/23/06
3:44 PM
Page 53
QU SIGNIFICA
QU HACER
Un resultado de la prueba de
glucosa en sangre, en mg/dL.
Ejemplo
Ejemplo
53
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
MENSAJE
54
5/23/06
3:44 PM
Page 54
QU SIGNIFICA
QU HACER
Un resultado de glucosa en
sangre guardado en la memoria.
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
MENSAJE
5/23/06
3:44 PM
Page 55
QU SIGNIFICA
QU HACER
55
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
MENSAJE
5/23/06
3:44 PM
QU SIGNIFICA
Page 56
QU HACER
56
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
MENSAJE
5/23/06
3:44 PM
QU SIGNIFICA
Page 57
QU HACER
3. Si aplic la sangre de manera
incorrecta, revise las pginas 29-30
acerca de la aplicacin de la sangre y
repita la prueba con una tira reactiva
nueva. Si el mensaje de error
aparece de nuevo, comunquese
con la lnea de Atencin al Cliente
OneTouch respectiva para su pas.
4. Si el mensaje de error aparece de
nuevo, comunquese con la lnea
de Atencin al Cliente OneTouch
respectiva para su pas: Argentina
(0800-555-5433), Bolivia (800-105433), Chile (800-200-5433),
Colombia (01-8000-512424),
Ecuador (1-800-731-731), Mxico
(01-800-54-33557 / 58), Per
(0-800-50-880), Uruguay (08006000), Venezuela (0-800-100-5017).
57
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
MENSAJE
5/23/06
3:44 PM
QU SIGNIFICA
QU HACER
Aparece el smbolo en la
pantalla junto con la unidad de
medida. La batera tiene poca
carga. Es el momento de cambiar
su batera.
58
Page 58
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
MENSAJE
5/23/06
3:44 PM
QU SIGNIFICA
Page 59
QU HACER
Nota para los usuarios del OneTouch
Software para gestin de la Diabetes: No
transfiera datos desde un medidor que ha
experimentado una prdida de potencia.
Comunquese con la lnea de Atencin al
Cliente OneTouch respectiva para
su pas.
Error 5 (continuacin)
59
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 60
QU DEBE HACER
Reemplace la pila.
Compruebe que la batera est instalada correctamente
con el polo positivo + hacia arriba.
Inserte la tira reactiva correctamente con el
extremo de las barras de contacto hacia
arriba. Empjela hasta que no avance ms.
Comunquese con la lnea de Atencin al Cliente
OneTouch respectiva para su pas: Argentina
(0800-555-5433), Bolivia (800-10-5433), Chile
(800-200-5433), Colombia (01-8000-512424), Ecuador
(1-800-731-731), Mxico (01-800-54-33557 / 58),
Per (0-800-50-880), Uruguay (0800-6000),
Venezuela (0-800-100-5017).
60
QU DEBE HACER
Repita la prueba con una nueva tira reactiva y una
muestra de mayor tamao y compruebe que la sangre se
coloque en el canal estrecho en el borde superior de la
tira reactiva.
Repita la prueba con una tira reactiva nueva.
Repita la prueba con una tira reactiva nueva; aplique
la muestra de sangre slo cuando el smbolo R
aparezca en la pantalla.
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 61
Especificaciones
61
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 62
Garanta
CONDICIONES DE LA GARANTIA
Garanta contra todo defecto de fabricacin por un perodo de 3 aos,
a partir de la fecha de adquisicin.
La Garanta slo es vlida si ha comunicado sus datos telefnicamente
o por escrito.
La Garanta no cubre los daos producidos por una manipulacin inapropiada
del medidor.
En caso de funcionamiento anmalo, le rogamos llame en forma gratuita
la lnea de atencin al cliente OneTouch respectiva para su pais: Argentina
(0800-555-5433), Bolivia (800-10-5433), Chile (800-200-5433), Colombia
(01-8000-512424), Ecuador (1-800-731-731), Mxico (01-800-54-33557 / 58),
Per (0-800-50-880), Uruguay (0800-6000), Venezuela (0-800-100-5017).
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 63
ndice
Alto nivel de glucosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bajo nivel de glucosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 57, 60, 61
Botn C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Botn M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cable de interfaz OneTouch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Calibracin por plasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi, 38, 60
Codificacin del medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cmo desechar las tiras reactivas y lancetas usadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Configuracin de la unidad de medida a mg/dL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Configuracin del medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Cuerpos cetnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 53
Deshidratacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dispositivo ajustable de puncin OneTouch UltraSoft, Limpieza del . . . . . . . . . 46
Dispositivo ajustable de puncin OneTouch UltraSoft, Preparacin del . . . . . . 21
Dispositivo ajustable de puncin OneTouch UltraSoft, Uso . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Eliminacin de la lanceta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Especificaciones del medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Fecha, cambio de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Garanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Hiperglucemia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 33
Hipoglucemia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 32
Hora, cambio de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Informacin importante acerca de la realizacin de pruebas en el antebrazo . . . 27
Informacin sobre la tira reactiva, importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lanceta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 22
Mantenimiento del medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Medidor de glucosa en sangre OneTouch Ultra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Memoria del medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Memoria, uso de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mensajes de la pantalla/Gua para la solucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mensajes, especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
63
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 64
64
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
5/23/06
3:44 PM
Page 65
Importado por Johnson & Johnson Medical S. A. - Monseor Magliano 3061 (1642) San Isidro,
Bs. As. Argentina - Directora Tcnica - Andrea Rodriguez, Autorizado por la ANMAT PM-16-139
- Disp. 2319/02
Importado por: Johnson & Johnson de Mxico S.A. de C.V. (Domicilio abajo referido)
Distribuido por: Johnson & Johnson Medical Mxico, S.A. de C.V. (Domicilio abajo referido)
Almacenado por: Bomi de Mxico, S.A. de C.V. Calle 5 Sur, Mz. X Lote 2,
Parque Industrial Toluca 2000 Km. 52.8 Carr. Toluca-Naucalpan
C.P. 50200 Toluca, Edo. de Mxico Reg. 1691E2002 SSA
Importado e distribudo por: Johnson & Johnson Produtos Profissionais Ltda.
Rodovia Presidente Dutra, km 154 / CEP 12240-908 So Jos dos Campos SP - Brasil
CNPJ: 54.516.661/0002-84. Farm. Resp.: Nancy M. R. B. Lopes - CRF SP n 10965
Registro ANVISA N 10132590657
Suporte Tcnico: Rua Gerivatiba, 207 - Butant - So Paulo
Servio de Atendimento ao Cliente OneTouch: 0800 701 5433
Fabricado para: LifeScan, Inc., a Johnson & Johnson Company
Milpitas, CA 95035-6312 - E.U.A./EEUA
Ensamblado/Montado en/na China
DCO_06154702A_OTU_OB_ES
Nota
5/23/06
3:44 PM
Page 66