Anda di halaman 1dari 104

book2

romnspaniol
pentru nceptori
O carte bilingv

www.book2.de

GOETHE
VERLAG

IMPRESSUM
Johannes Schumann:
book2romn - spaniol
Copyright 2010 by Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved. No part of this
work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or
mechanical, including photocopying and recording, or by any information storage or retrieval
system without the prior written permission of Goethe-Verlag GmbH unless such copying is
expressly permitted by federal copyright law. Address inquiries to:
Copyright 2010 Goethe-Verlag Mnchen und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten, auch
die der fotomechanischen Wiedergabe und der Speicherung in elektronischen Medien. Jede
Verwendung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fllen bedarf der schriftlichen
Einwilligung des Goethe-Verlags:
Goethe-Verlag GmbH
Postfach 152008
80051 Mnchen
Germany
Fax +49-89-74790012
www.book2.de
www.goethe-verlag.com

Continut
Persoane

4 La aeroport

38 a avea nevoie a vrea

72

Familia

5 Transport public local

39 a dori ceva

73

A face cunotin

6 La drum

40 a vrea ceva

74

La coal

7 n taxi

41 a trebui ceva

75

ri i limbi

8 Pan auto

42 a avea voie ceva

76

Citit i scris

9 Indicaii de drum

43 a cere ceva

77

Numere

10 Orientare

44 a argumenta ceva 1

78

Ora

11 Vizitarea oraului

45 a argumenta ceva 2

79

Zilele sptmnii

12 La gradina zoologic

46 a argumenta ceva 3

80

Ieri azi mine

13 S iei seara n ora

47 Adjective 1

81

Lunile

14 La cinematograf

48 Adjective 2

82

Buturi

15 La discotec

49 Adjective 3

83

Activiti

16 Pregtiri de vacan

50 Trecut 1

84

Culori

17 Activiti de vacan

51 Trecut 2

85

Fructe i alimente

18 Sport

52 Trecut 3

86

Anotimpuri i vreme

19 La piscin

53 Trecut 4

87

n cas

20 A face comisioane

54 ntrebri Trecut 1

88

Curenia n cas

21 La magazin

55 ntrebri Trecut 2

89

n buctrie

22 Magazine

56 Trecutul verbelor modale 1

90

Small talk 1

23 Cumprturi

57 Trecutul cu verbe modale 2

91

Small talk 2

24 Munc

58 Imperativ 1

92

Small talk 3

25 Sentimente

59 Imperativ 2

93

nvarea limbilor strine

26 La medic

60 Propoziii secundare cu c 1

94

ntlnire

27 Prile corpului omenesc

61 Propoziii secundare cu c 2

95

n ora

28 La pot

62 Propoziii scundare cu sau

96

n natur

29 La banc

63 Conjuncii 1

97

n hotel sosirea

30 Numere ordinale

64 Conjuncii 2

98

n hotel reclamaii

31 S pui ntrebri 1

65 Conjuncii 3

99

La restaurant 1

32 S pui ntrebri 2

66 Conjuncii 4

100

La restaurant 2

33 Negaie 1

67 Conjuncii duble

101

La restaurant 3

34 Negaie 2

68 Genitiv

102

La restaurant 4

35 Pronume posesiv 1

69 Adverbe

103

n gar

36 Pronume posesive 2

70

n tren

37 mare mic

71

1 [unu]

1 [uno]

Persoane

Personas

eu
eu i tu
noi doi

yo
yo y t
nosotros / nosotras dos

el
el i ea
ei doi

l
l y ella
ellos / ellas dos

brbatul
femeia
copilul

el hombre
la mujer
el nio

o familie
familia mea
Familia mea este aici.

una familia
mi familia
Mi familia est aqu.

Eu sunt aici.
Tu eti aici.
El este aici i ea este aici.

Yo estoy aqu.
T ests aqu.
l est aqu y ella est aqu.

Noi suntem aici.


Voi suntei aici.
Ei sunt toi aici.

Nosotros /-as estamos aqu.


Vosotros /-as estis aqu.
Todos /-as ellos /-as estn aqu.

2 [doi]

2 [dos]

Familia

La Familia

bunicul
bunica
el i ea

el abuelo
la abuela
l y ella

tatl
mama
el i ea

el padre
la madre
l y ella

fiul
fiica
el i ea

el hijo
la hija
l y ella

fratele
sora
el i ea

el hermano
la hermana
l y ella

unchiul
mtua
el i ea

el to
la ta
l y ella

Noi suntem o familie.


Familia nu este mic.
Familia este mare.

Nosotros somos una familia.


La familia no es pequea.
La familia es grande.

3 [tres]

3 [trei]

Conociendo otras
personas

A face cunotin

Ceau!
Bun ziua!
Cum i merge?

Hola!
Buenos das!
Qu tal?

Venii din Europa?


Venii din America?
Venii din Asia?

Viene (usted) de Europa?


Viene (usted) de Amrica?
Viene (usted) de Asia?

n care hotel locuii?


De cnd suntei aici?
Ct rmnei?

En qu / cul (am.) hotel se encuentra hospedado / -da (usted)?


Por cunto tiempo ha estado (usted) aqu?
Por cunto tiempo permanecer (usted) aqu?

V place aici?
V petrecei concediul aici?
S m vizitai!

Le gusta esto?
Est usted aqu de vacaciones?
Visteme cuando quiera!

Aici este adresa mea.


Ne vedem mine?
mi pare ru, dar deja am planuri.

Aqu est mi direccin.


Nos vemos maana?
Lo siento, pero ya tengo otros planes.

Ceau!
La revedere!
Pe curnd!

Adis! / Chao!
Adis! / Hasta la vista!
Hasta pronto!

4 [patru]

4 [cuatro]

La coal

En la escuela

Unde suntem?
Suntem la coal.
Avem cursuri.

Dnde estamos?
Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
Nosotros / nosotras tenemos clase.

Acetia sunt elevii.


Aceasta este profesoara.
Aceasta este clasa.

sos son los alumnos.


sa es la maestra.
sa es la clase.

Ce facem?
nvm.
nvm o limb.

Qu hacemos?
Nosotros / nosotras estudiamos.
Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.

Eu nv englez.
Tu nvei spaniol.
El nva german.

Yo estudio ingls.
T estudias espaol.
l estudia alemn.

Noi nvm francez.


Voi nvai italian.
Ei nva rus.

Nosotros / nosotras estudiamos francs.


Vosotros / vosotras estudiis italiano.
Ellos / ellas estudian ruso.

nvatul limbilor este interesant.


Noi vrem s nelegem oamenii.
Noi vrem s vorbim cu oamenii.

Estudiar idiomas es interesante.


Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.

5 [cinci]

5 [cinco]

ri i limbi

Pases e Idiomas

John este din Londra.


Londra este n Marea Britanie.
El vorbete engleza.

Juan es de Londres.
Londres est en Gran Bretaa.
l habla ingls.

Maria este din Madrid.


Madrid este n Spania.
Ea vorbete spaniola.

Mara es de Madrid.
Madrid est en Espaa.
Ella habla espaol.

Peter i Martha sunt din Berlin.


Berlin este n Germania.
Voi doi vorbii german?

Pedro y Marta son de Berln.


Berln est en Alemania.
Hablis vosotros / vosotras (dos) alemn?

Londra este o capital.


i Madrid i Berlin sunt capitale.
Capitalele sunt mari i glgioase.

Londres es una capital.


Madrid y Berln tambin son capitales.
Las capitales son grandes y ruidosas.

Frana se afl n Europa.


Egipt se afl n Africa.
Japonia se afl n Asia.

Francia est en Europa.


Egipto est en frica.
Japn est en Asia.

Canada se afl n America de Nord.


Panama se afl n America Central.
Brazilia se afl n America de Sud.

Canad est en Amrica del Norte.


Panam est en Centroamrica.
Brasil est en Amrica del Sur.

6 [ase]

6 [seis]

Citit i scris

Leer y escribir

Eu citesc.
Eu citesc o liter.
Eu citesc un cuvnt.

Yo leo.
Yo leo una letra.
Yo leo una palabra.

Eu citesc o propoziie.
Eu citesc o scrisoare.
Eu citesc o carte.

Yo leo una frase.


Yo leo una carta.
Yo leo un libro.

Eu citesc.
Tu citeti.
El citete.

Yo leo.
T lees.
l lee.

Eu scriu.
Eu scriu o liter.
Eu scriu un cuvnt.

Yo escribo.
Yo escribo una letra.
Yo escribo una palabra.

Eu scriu o propoziie.
Eu scriu o scrisoare.
Eu scriu o carte.

Yo escribo una frase.


Yo escribo una carta.
Yo escribo un libro.

Eu scriu.
Tu scrii.
El scrie.

Yo escribo.
T escribes.
l escribe.

7 [apte]

7 [siete]

Numere

Los Nmeros

Eu numr:
unu, doi, trei
Eu numr pn la trei.

Yo cuento:
uno, dos, tres
Yo cuento hasta tres.

Eu numr mai departe:


patru, cinci, ase,
apte, opt, nou

(Yo) sigo contando:


cuatro, cinco, seis
siete, ocho, nueve

Eu numr.
Tu numeri.
El numr.

Yo cuento.
T cuentas.
l cuenta.

Unu. Primul.
Doi. Al doilea.
Trei. Al treilea.

Uno. El primero.
Dos. El segundo.
Tres. El tercero.

Patru. Al Patrulea.
Cinci. Al cincilea.
ase. Al aselea.

Cuatro. El cuarto.
Cinco. El quinto.
Seis. El sexto.

apte. Al aptelea.
Opt. Al optulea.
Nou. Al noulea.

Siete. El sptimo.
Ocho. El octavo.
Nueve. El noveno.

10

8 [opt]

8 [ocho]

Ora

Las horas

Scuzai-m!
Ct este ora, v rog?
Mulumesc mult.

Disculpe!
Qu hora es, por favor?
Muchas gracias.

Este ora unu.


Este ora doi.
Este ora trei.

Es la una.
Son las dos.
Son las tres.

Este ora patru.


Este ora cinci.
Este ora ase.

Son las cuatro.


Son las cinco.
Son las seis.

Este ora apte.


Este ora opt.
Este ora nou.

Son las siete.


Son las ocho.
Son las nueve.

Este ora zece.


Este ora unsprezece.
Este ora doisprezece.

Son las diez.


Son las once.
Son las doce.

Un minut are aizeci de secunde.


O or are aizeci de minute.
O zi are douzeci i patru de ore.

Un minuto tiene sesenta segundos.


Una hora tiene sesenta minutos.
Un da tiene veinticuatro horas.

11

9 [nou]

9 [nueve]

Zilele sptmnii

Los das de la semana

luni
mari
miercuri

el lunes
el martes
el mircoles

joi
vineri
smbt

el jueves
el viernes
el sbado

duminic
sptmna
de luni pn duminic

el domingo
la semana
desde el lunes hasta el domingo

Prima zi este luni.


A doua zi este mari.
A treia zi este miercuri.

El primer da es el lunes.
El segundo da es el martes.
El tercer da es el mircoles.

A patra zi este joi.


A cincea zi este vineri.
A asea zi este smbt.

El cuarto da es el jueves.
El quinto da es el viernes.
El sexto da es el sbado.

A aptea zi este duminic.


Sptmna are apte zile.
Noi lucrm doar cinci zile.

El sptimo da es el domingo.
La semana tiene siete das.
Nosotros / nosotras slo trabajamos cinco das.

12

10 [zece]

10 [diez]

Ieri azi mine

Ayer hoy maana

Ieri a fost smbt.


Ieri am fost la cinematograf.
Filmul a fost interesant.

Ayer fue sbado.


Ayer estuve en el cine.
La pelcula fue interesante.

Azi este duminic.


Astzi nu lucrez.
Eu rmn acas.

Hoy es domingo.
Hoy no trabajo.
Me quedo en casa.

Mine este luni.


Mine lucrez din nou.
Eu lucrez n birou.

Maana es lunes.
Maana vuelvo a trabajar.
Trabajo en una oficina.

Cine este acesta?


Acesta este Peter.
Peter este student.

Quin es ste?
ste es Pedro.
Pedro es estudiante.

Cine este aceasta?


Aceasta este Martha.
Martha este secretar.

Quin es sta?
sta es Marta.
Marta es secretaria.

Peter i Martha sunt prieteni.


Peter este prietenul Marthei.
Martha este prietena lui Peter.

Pedro y Marta son novios.


Pedro es el novio de Marta.
Marta es la novia de Pedro.

13

11 [unsprezece]

11 [once]

Lunile

Los Meses

ianuarie
februarie
martie

enero
febrero
marzo

aprilie
mai
iunie

abril
mayo
junio

Acestea sunt ase luni.


ianuarie, februarie, martie,
aprilie, mai, iunie.

Eso son seis meses.


Enero, febrero, marzo,
abril, mayo, junio.

iulie
august
septembrie

julio
agosto
septiembre

octombrie
noiembrie
decembrie

octubre
noviembre
diciembre

Acestea sunt tot ase luni.


iulie, august, septembrie
octombrie, noiembrie i decembrie.

Eso tambin son seis meses.


Julio, agosto, septiembre,
octubre, noviembre y diciembre.

14

12 [doisprezece]

12 [doce]

Buturi

Bebidas

Eu beau ceai.
Eu beau cafea.
Eu beau ap mineral.

Yo bebo t.
Yo bebo caf.
Yo bebo agua mineral.

Bei ceai cu lmie?


Bei cafea cu zahr?
Bei ap cu ghea?

Bebes t con limn?


Bebes caf con azcar?
Bebes agua con hielo?

Aici este o petrecere.


Oamenii beau ampanie.
Oamenii beau vin i bere.

Aqu hay una fiesta.


La gente bebe champn.
La gente bebe vino y cerveza.

Bei alcool?
Bei whisky?
Bei cola cu rom?

Bebes alcohol?
Bebes whisky?
Bebes Coca-Cola con ron?

Mie nu-mi place ampania.


Mie nu-mi place vinul.
Mie nu-mi place berea.

No me gusta el champn.
No me gusta el vino.
No me gusta la cerveza.

Bebeluului i place laptele.


Al beb le gusta la leche. / El beb gusta de la leche (am.).
Copilului i place cacaoa i sucul de mere.
Al nio / A la nia le gusta el cacao y el zumo de manzana.
Femeii i place sucul de portocale i cel de grapefruit. A la mujer le gusta el zumo de naranja y el zumo de pomelo.

15

13 [treisprezece]

13 [trece]

Activiti

Actividades

Ce face Martha?
Ea lucreaz n birou.
Ea lucreaz la calculator.

Qu hace Marta?
Ella trabaja en una oficina.
Ella trabaja con el ordenador.

Unde este Martha?


La cinematograf.
Se uit la un film.

Dnde est Marta?


En el cine.
Ella est viendo una pelcula.

Ce face Peter?
El studiaz la universitate.
El studiaz limbi.

Qu hace Pedro?
l estudia en la universidad.
l estudia idiomas.

Unde este Peter?


n cafenea.
El bea cafea.

Dnde est Pedro?


En la cafetera.
l est tomando caf.

Unde merg ei cu plcere?


La concert.
Ei ascult cu plcere muzic.

A dnde les gusta ir?


A un concierto.
A ellos les gusta escuchar msica.

Unde nu merg ei cu plcere?


La discotec.
Ei nu danseaz cu plcere.

A dnde no les gusta ir?


A la discoteca.
A ellos no les gusta bailar.

16

14 [paisprezece]

14 [catorce]

Culori

Los colores

Zpada este alb.


Soarele este galben.
Portocala este portocalie.

La nieve es blanca.
El sol es amarillo.
La naranja es naranja.

Cireaa este roie.


Cerul este albastru.
Iarba este verde.

La cereza es roja.
El cielo es azul.
La hierba es verde.

Pmntul este maro.


Norul este gri.
Cauciucurile sunt negre.

La tierra es marrn.
La nube es gris.
Los neumticos son negros.

Ce culoare are zpada? Alb.


Ce culoare are soarele? Galben.
Ce culoare are portocala? Portocaliu.

De qu color es la nieve? Blanca.


De qu color es el sol? Amarillo.
De qu color es la naranja? Naranja.

Ce culoare are cireaa? Rou.


Ce culoare are cerul? Albastru.
Ce culoare are iarba? Verde.

De qu color es la cereza? Roja.


De qu color es el cielo? Azul.
De qu color es la hierba? Verde.

Ce culoare are pmntul? Maro.


Ce culoare are norul? Gri.
Ce culoare au cauciucurile? Negre.

De qu color es la tierra? Marrn.


De qu color es la nube? Gris.
De qu color son los neumticos? Negro.

17

15 [cincisprezece]

15 [quince]

Fructe i alimente

Frutas y alimentos

Eu am o cpun.
Eu am un kiwi i un pepene.
Eu am o portocal i un grapefruit.

Yo tengo una fresa.


Yo tengo un kiwi y un meln.
Yo tengo una naranja y un pomelo / una toronja (am.).

Eu am un mr i un mango.
Eu am o banan i un ananas.
Eu fac o salat de fructe.

Yo tengo una manzana y un mango.


Yo tengo un pltano y una pia / una banana y un anans (am.).
Yo estoy haciendo una ensalada de frutas.

Eu mnnc o pine prjit.


Eu mnnc o pine prjit cu unt.
Eu mnnc o pine prjit cu unt i
gem.

Yo estoy comiendo una tostada / un pan tostado (am.).


Yo estoy comiendo una tostada / un pan tostado (am.) con mantequilla.
Yo estoy comiendo una tostada / un pan tostado (am.) con mantequilla y
mermelada.

Eu mnnc un sandvi.
Eu mnnc un sandvi cu margarin.
Eu mnnc un sandvi cu margarin i
roii.

Yo estoy comiendo un sandwich / emparedado (am.).


Yo estoy comiendo un sandwich / emparedado (am.) con margarina.
Yo estoy comiendo un sandwich / emparedado (am.) con margarina y
tomate.

Noi avem nevoie de pine i orez.


Noi avem nevoie de pete i friptur.
Noi avem nevoie de pizza i spaghete.

Nosotros / nosotras necesitamos pan y arroz.


Nosotros / nosotras necesitamos pescado y bistecs.
Nosotros / nosotras necesitamos pizza y espagueti.

De ce mai avem nevoie?


Avem nevoie de morcovi i roii pentru
sup.
Unde este un supermarket?

Qu ms necesitamos?
Nosotros / nosotras necesitamos zanahorias y tomates para la sopa.

Dnde hay un supermercado?


18

16 [diecisis]

16 [aisprezece]

Las Estaciones y el
Clima

Anotimpuri i vreme

Acestea sunt anotimpurile:


primvara, vara,
toamna i iarna.

stas son las estaciones del ao:


La primavera, el verano,
el otoo y el invierno.

Vara este fierbinte.


Vara bate soarele.
Vara mergem s ne plimbm cu plcere.

El verano es caluroso.
En el verano brilla el sol.
En el verano nos gusta ir a pasear.

Iarna este rece.


Iarna ninge sau plou.
Iarna stm cu plcere acas.

El invierno es fro.
En el invierno nieva o llueve.
En el invierno nos gusta quedarnos en casa.

Este rece.
Plou.
Bate vntul.

Hace fro.
Est lloviendo.
Hace viento / Est ventoso (am.).

Este cald.
Este nsorit.
Este senin.

Hace calor.
Hace sol.
El tiempo est agradable.

Cum este astzi vremea?


Astzi este rece.
Astzi este cald.

Qu tiempo hace hoy?


Hoy hace fro.
Hoy hace calor.

19

17 [aptesprezece]

17 [diecisiete]

n cas

En la casa

Aici este casa noastr.


Sus este acoperiul.
Jos este pivnia.

Aqu es nuestra casa.


Arriba est el tejado.
Abajo est el stano.

n spatele casei este o grdin.


n faa casei nu este nici o strad.
Lng cas sunt pomi.

Detrs de la casa hay un jardn.


No hay ninguna calle frente a la casa.
Hay rboles al lado de la casa.

Aici este locuina mea.


Aici sunt buctria i baia.
Acolo este camera de zi i dormitorul.

Aqu est mi apartamento.


Aqu estn la cocina y el bao.
Ah estn la sala de estar y el dormitorio.

Ua casei este nchis.


Dar ferestrele sunt deschise.
Astzi este cald.

La puerta de la casa est cerrada.


Pero las ventanas estn abiertas.
Hace calor hoy.

Noi mergem n camera de zi.


Acolo este o canapea i un fotoliu.
Aezai-v!

Nosotros / nosotras vamos a la sala de estar.


Hay un sof y un silln all.
Por favor, sintense / sintese!

Acolo este calculatorul meu.


Acolo se afl combina mea.
Televizorul este nou.

Mi ordenador / computadora (am.) est all.


Mi equipo de sonido est all.
El televisor es completamente nuevo.

20

18 [optsprezece]

18 [dieciocho]

Curenia n cas

Limpieza Domstica

Astzi este smbt.


Astzi avem timp.
Astzi curm locuina.

Hoy es sbado.
Hoy tenemos tiempo.
Hoy limpiamos el apartamento.

Eu cur baia.
Soul meu spal maina.
Copiii cur bicicletele.

Yo limpio el bao.
Mi esposo lava el coche / carro (am.).
Los nios limpian las bicicletas.

Bunica ud florile.
Copiii strng n camera copiilor.
Soul meu i strnge pe birou.

La abuela riega las flores.


Los nios ordenan el cuarto de los nios.
Mi esposo ordena su escritorio.

Eu bag rufele n maina de splat.


Eu ntind rufele.
Eu calc rufele.

Yo pongo la ropa en la lavadora.


Yo tiendo la ropa.
Yo plancho la ropa.

Ferestrele sunt murdare.


Podeaua este murdar.
Vasele sunt murdare.

Las ventanas estn sucias.


El suelo / piso (am.) est sucio.
La vajilla est sucia.

Cine cur ferestrele?


Cine aspir praful?
Cine spal vasele?

Quin limpia las ventanas?


Quin pasa la aspiradora?
Quin lava la vajilla?

21

19 [nousprezece]

19 [diecinueve]

n buctrie

En la cocina

Ai o buctrie nou?
Ce vrei s gteti astzi?
Gteti electric sau cu gaz?

Tienes una cocina nueva?


Qu quieres cocinar hoy?
Cocinas en una cocina elctrica o de gas?

S tai cepele?
S cur cartofii?
S spl salata?

Quieres que pique las cebollas?


Quieres que pele las patatas?
Quieres que lave la lechuga?

Unde sunt paharele?


Unde sunt vasele?
Unde sunt tacmurile?

Dnde estn los vasos?


Dnde est la vajilla?
Dnde estn los cubiertos?

Ai un desfctor de conserve?
Unde este desfctorul de sticle?
Unde este tirbuonul?

Tienes un abridor de latas?


Tienes un abrebotellas?
Tienes un sacacorchos?

Gteti supa n aceast oal?


Prjeti petele n aceast tigaie?
Prjeti legumele pe acest gril?

Estas cocinando la sopa en esta olla?


Ests friendo el pescado en esta sartn?
Ests asando los vegetales en esta parrilla?

Eu pun masa.
Aici sunt cuitele, furculiele i lingurile.
Aici sunt paharele, farfuriile i erveelele.

Yo estoy poniendo la mesa.


Aqu estn los cuchillos, los tenedores, y las cucharas.
Aqu estn los vasos, los platos, y las servilletas.

22

20 [veinte]

20 [douzeci]

Pequeas
Conversaciones 1

Small talk 1

Facei-v comod!
Simii-v ca acas!
Ce dorii s bei?

Pngase cmodo!
Sintase como en casa!
Qu le gustara tomar?

Iubii muzica?
Mie mi place muzica clasic.
Aici sunt cd-urile mele.

Le gusta la msica?
Me gusta la msica clsica.
Aqu estn mis CDs.

Cntai la un instrument?
Aici este chitara mea.
Cntai cu plcere?

Toca (usted) algn instrumento musical?


Aqu est mi guitarra.
Le gusta cantar?

Avei copii?
Avei un cine?
Avei o pisic?

Tiene (usted) nios?


Tiene (usted) un perro?
Tiene (usted) un gato?

Aici sunt crile mele.


Eu tocmai citesc aceast carte.
Ce citii cu plcere?

Aqu estn mis libros.


En este momento estoy leyendo este libro.
Qu le gusta leer?

Mergei cu plcere la concert?


Mergei cu plcere la teatru?
Mergei cu plcere la oper?

Le gusta ir a conciertos?
Le gusta ir al teatro?
Le gusta ir a la pera?

23

21 [veintiuno]

21 [douzeci i unu]

Pequeas
Conversaciones 2

Small talk 2

De unde venii?
Din Basel.
Basel se afl n Elveia.

De dnde es (usted)?
De Basilea.
Basilea est en Suiza.

Pot s vi-l prezint pe domnul Mller?


El este strin.
El vorbete mai multe limbi.

Me permite presentarle al seor Molinero?


l es extranjero.
l habla varios idiomas.

Suntei pentru prima oar aici?


Nu, am fost deja anul trecut aici.
Dar numai timp de o sptmn.

Es la primera vez que est (usted) aqu?


No, ya estuve aqu el ao pasado.
Pero slo por una semana.

Cum v place la noi?


Foarte bine. Oamenii sunt drgui.
i peisajul mi place.

Le gusta nuestro pas / nuestra ciudad?


S, mucho. La gente es amable.
Y el paisaje tambin me gusta.

Ce suntei de meserie?
Sunt traductor.
Traduc cri.

A qu se dedica (usted)?
Yo soy traductor.
Yo traduzco libros.

Suntei singur / aici?


Nu, soia mea / soul meu este de asemenea aici.
i acolo sunt cei doi copii ai mei.

Ha venido (usted) solo / sola?


No, mi esposa / mi marido ha venido conmigo.
Y all estn mis dos hijos.

24

22 [veintids]

22 [douzeci i doi]

Pequeas
Conversaciones 3

Small talk 3

Fumai?
nainte da.
Dar acum nu mai fumez.

Fuma (usted)?
Antes s.
Pero ahora ya no fumo.

V deranjeaz, dac fumez?


Nu, absolut deloc.
Asta nu m deranjeaz.

Le molesta que fume?


No, en absoluto.
No me molesta.

Bei ceva?
Un coniac?
Nu, mai bine o bere.

Quiere (usted) beber algo?


Un coac?
No, prefiero una cerveza.

Cltorii mult?
Da, de obicei sunt cltorii de afaceri.
Dar acum ne facem aici concediul.

Viaja (usted) mucho?


S, por negocios la mayora de las veces.
Pero ahora estamos aqu de vacaciones.

Ce cldur!
Da, astzi este chiar foarte cald.
S mergem pe balcon.

Qu calor!
S, hoy hace realmente mucho calor.
Salgamos al balcn.

Mine facem aici o petrecere.


Venii i dumneavoastr?
Da, i noi suntem invitai.

Aqu habr una fiesta maana.


Vienen ustedes tambin?
S, nosotros / nosotras tambin estamos invitados / invitadas.

25

23 [douzeci i trei]

23 [veintitrs]

nvarea limbilor
strine

Aprendiendo lenguas
extranjeras

Unde ai nvat spaniola?


tii i portugheza?
Da, i tiu i ceva italian.

En dnde aprendi (usted) espaol?


Puede (usted) tambin hablar portugus?
S, y tambin puedo hablar un poco de italiano.

Mi se pare c vorbii foarte bine.


Limbile sunt foarte asemntoare.
Le pot nelege bine.

Pienso que (usted) habla muy bien.


Los idiomas son bastante parecidos.
Yo puedo entenderlos bien.

Dar s scrii i s vorbeti este foarte greu.


nc mai fac multe greeli.
V rog s m corectai ntotdeauna.

Pero es difcil hablarlos y escribirlos.


An cometo muchos errores.
Por favor, corrjame siempre.

Pronunia dumneavoastr este foarte bun.


Avei un mic accent.
Se cunoate de unde provenii.

Su pronunciacin es muy buena.


(Usted) tiene un poco de acento.
Uno puede deducir de dnde viene (usted).

Care este limba dumneavoastr matern?


Facei un curs de limbi?
Ce instrument de nvare utilizai?

Cul es su lengua materna?


Est (usted) tomando un curso de idiomas?
Qu materiales de aprendizaje utiliza (usted)?

n acest moment nu tiu cum se numete.


Nu mi amintesc titlul.
Asta am uitat.

En este momento no s cmo se llama.


El ttulo no me viene a la cabeza.
(Yo) lo he olvidado.

26

24 [douzeci i patru]

24 [veinticuatro]

ntlnire

Compromiso / Cita

Ai pierdut autobuzul?
Te-am ateptat o jumtate de or.
Nu ai telefonul mobil la tine?

Has perdido el autobs? / Te dej el autobs (am.)?


Te esper por media hora.
No tienes mvil / celular (am.)?

S fii data viitoare punctual!


S iei data viitoare un taxi!
S i iei data viitoare o umbrel cu tine!

S puntual la prxima vez!


Toma un taxi la prxima vez!
La prxima vez lleva un paraguas contigo!

Mine sunt liber / .


Ne ntlnim mine?
mi pare ru, dar mine nu pot eu.

Maana tengo el da libre.


Quieres que nos encontremos maana?
Lo siento, pero no podr maana.

Ai planuri pentru weekendul acesta?


Sau ai deja o ntlnire?
i propun s ne ntlnim n weekend.

Ya tienes algn plan para este fin de semana?


O ya te comprometiste para algo?
(Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.

Facem un picnic?
Mergem la trand?
Mergem la munte?

Quieres que hagamos un picnic?


Quieres que vayamos a la playa?
Quieres que vayamos a la montaa?

Te iau de la birou.
Te iau de acas.
Te iau din staia de autobuz.

Te recojo en tu oficina.
Te recojo en tu casa.
Te recojo en la parada de autobs.

27

25 [douzeci i cinci]

25 [veinticinco]

n ora

En la ciudad

Vreau s merg la gar.


Vreau s merg la aeroport.
Vreau s merg n centrul oraului.

Me gustara ir a la estacin.
Me gustara ir al aeropuerto.
Me gustara ir al centro de la ciudad.

Cum ajung la gar?


Cum ajung la aeroport?
Cum ajung n centrul oraului?

Cmo se va a la estacin?
Cmo se va al aeropuerto?
Cmo se va al centro de la ciudad?

Am nevoie de un taxi.
Am nevoie de o hart.
Am nevoie de un hotel.

Yo necesito un taxi.
Yo necesito un plano de la ciudad.
Yo necesito un hotel.

Vreau s nchiriez o main.


Aici este cartea mea de credit.
Aici este permisul meu auto.

Me gustara alquilar un coche.


Aqu tiene mi tarjeta de crdito.
Aqu tiene mi permiso de conducir.

Ce este de vzut n ora?


Mergei n centrul istoric.
Facei un tur al oraului.

Qu hay para ver en la ciudad?


Vaya al casco antiguo de la ciudad.
D una vuelta por la ciudad.

Mergei n port.
Facei un tur al portului.
Ce obiective turistice mai exist?

Vaya al puerto.
Hgale una visita al puerto.
Qu otros lugares de inters hay adems de stos?

28

26 [douzeci i ase]

26 [veintisis]

n natur

En la naturaleza

Vezi acolo turnul?


Vezi acolo muntele?
Vezi acolo satul?

Ves aquella torre all?


Ves aquella montaa all?
Ves aquel pueblo all?

Vezi acolo rul?


Vezi acolo podul?
Vezi acolo lacul?

Ves aquel ro all?


Ves aquel puente all?
Ves aquel lago all?

Pasrea aceea mi place.


Pomul acela mi place.
Piatra aceea mi place.

Ese pjaro me gusta.


Ese rbol me gusta.
Esta piedra me gusta.

Parcul acela mi place.


Grdina aceea mi place.
Florile acelea mi plac.

Ese parque me gusta.


Ese jardn me gusta.
Esta flor me gusta.

Mi se pare drgu.
Mi se pare interesant.
Mi se pare foarte frumos.

(Eso) me parece bonito.


(Eso) me parece interesante.
(Eso) me parece precioso.

Mi se pare urt.
Mi se pare plictisitor.
Mi se pare groaznic.

(Eso) me parece feo.


(Eso) me parece aburrido.
(Eso) me parece terrible.

29

27 [douzeci i apte]

27 [veintisiete]

n hotel sosirea

En el hotel Llegada

Avei o camer liber?


Am rezervat o camer.
Numele meu este Mller.

Tiene (usted) una habitacin libre?


He reservado una habitacin.
Mi nombre es Molinero.

Am nevoie de o camer single.


Am nevoie de o camer dubl.
Ct cost camera pe noapte?

Necesito una habitacin individual.


Necesito una habitacin doble.
Cunto vale la habitacin por noche?

Vreau o camer cu cad.


Vreau o camer cu du.
Pot s vd camera?

Quisiera una habitacin con bao.


Quisiera una habitacin con ducha.
Puedo ver la habitacin?

Exist aici un garaj?


Exist aici un seif?
Exist aici un fax?

Hay garaje aqu?


Hay caja fuerte aqu?
Hay fax aqu?

Bine, iau camera.


Aici este cheia.
Aici este bagajul meu.

De acuerdo, coger la habitacin.


Aqu tiene las llaves.
ste es mi equipaje.

La ce or se servete micul dejun?


La ce or se servete prnzul?
La ce or se servete cina?

A qu hora es el desayuno?
A qu hora es el almuerzo / la comida?
A qu hora es la cena?

30

28 [douzeci i opt]

28 [veintiocho]

n hotel reclamaii

En el hotel Quejas

Duul nu funcioneaz.
Nu vine ap cald.
Se poate repara?

La ducha no funciona.
No hay agua caliente.
Podra (usted) arreglarlo / hacer que lo arreglen?

Nu exist telefon n camer.


Nu exist televizor n camer.
Camera nu are balcon.

No hay telfono en la habitacin.


No hay televisin en la habitacin.
La habitacin no tiene balcn.

Camera este prea glgioas.


Camera este prea mic.
Camera este prea ntunecat.

La habitacin es demasiado ruidosa.


La habitacin es demasiado pequea.
La habitacin es demasiado oscura.

Nu funcioneaz cldura.
Nu funcioneaz aerul condiionat.
Televizorul este stricat.

La calefaccin no funciona.
El aire acondicionado no funciona.
El televisor no funciona.

Asta nu mi place.
Este prea scump.
Avei i ceva mai ieftin?

(Eso) no me gusta.
(Eso) es demasiado caro.
Tiene (usted) algo ms barato?

Este pe aici prin apropiere un hotel pentru tineri?


Este pe aici prin apropiere o pensiune?
Este pe aici prin apropiere un restaurant?

Hay algn albergue juvenil por aqu?


Hay alguna pensin cerca de aqu?
Hay algn restaurante por aqu?

31

29 [douzeci i nou]

29 [veintinueve]

La restaurant 1

En el restaurante 1

Este liber masa?


mi aducei v rog un meniu.
Ce mi putei recomanda?

Est libre esta mesa?


Querra la carta, por favor.
Qu me recomienda (usted)?

A dori o bere.
A dori o ap mineral.
A dori un suc de portocale.

Me gustara una cerveza.


Me gustara un agua mineral.
Me gustara un zumo de naranja.

A dori o cafea.
A dori o cafea cu lapte.
Cu zahr, v rog.

Me gustara un caf.
Me gustara un caf con leche.
Con azcar, por favor.

Doresc un ceai.
Doresc un ceai cu lmie.
Doresc un ceai cu lapte.

Querra un t.
Querra un t con limn.
Querra un t con leche.

Avei igri?
Avei o scrumier?
Avei foc?

Tiene (usted) cigarrillos?


Tiene (usted) un cenicero?
Tiene (usted) un encendedor?

mi lipsete o furculi.
mi lipsete un cuit.
mi lipsete o lingur.

Me falta un tenedor.
Me falta un cuchillo.
Me falta una cuchara.

32

30 [treizeci]

30 [treinta]

La restaurant 2

En el restaurante 2

Un suc de mere, v rog.


O limonad, v rog.
Un suc de roii, v rog.

Un zumo de manzana, por favor.


Una limonada, por favor.
Un zumo de tomate, por favor.

A dori un pahar cu vin rou.


A dori un pahar cu vin alb.
A dori o sticl de ampanie.

Me gustara una copa de vino tinto.


Me gustara una copa de vino blanco.
Me gustara una botella de champn.

i place petele?
i place carnea de vit?
i place carnea de porc?

Te gusta el pescado?
Te gusta la carne de ternera?
Te gusta la carne de cerdo?

A dori ceva fr carne.


A dori un platou de legume.
A dori ceva ce nu dureaz mult.

Querra algo sin carne.


Querra un plato de verduras.
Querra algo que no tarde mucho.

Dorii cu orez?
Dorii cu paste?
Dorii cu cartofi?

Lo querra (usted) con arroz?


Lo querra (usted) con pasta / fideos?
Lo querra (usted) con patatas?

Asta nu mi place.
Mncarea este rece.
Nu asta am comandat.

(Eso) no me gusta.
La comida est fra.
Eso no lo he pedido.

33

31 [treizeci i unu]

31 [treinta y uno]

La restaurant 3

En el restaurante 3

Doresc un aperitiv.
Doresc o salat.
Doresc o sup.

Querra un entrante.
Querra una ensalada.
Querra una sopa.

Doresc un desert.
Doresc o ngheat cu fric.
Doresc fructe sau brnz.

Querra algo de postre.


Querra un helado con nata.
Querra fruta o queso.

Vrem s lum micul dejun.


Vrem s mncm prnzul.
Vrem s cinm.

Nosotros / nosotras querramos desayunar.


Nosotros / nosotras querramos comer / almorzar.
Nosotros / nosotras querramos cenar.

Ce dorii la micul dejun?


Chifl cu gem i miere?
Pine prjit cu salam i brnz?

Qu desea / querra (usted) desayunar?


Panecillos con mermelada y miel?
Tostadas con salchicha y queso?

Un ou fiert?
Un ochi?
O omlet?

Un huevo cocido / hervido?


Un huevo frito?
Una tortilla francesa?

V rog nc un iaurt.
V rog nc sare i piper.
V rog un pahar cu ap.

Trigame otro yogur, por favor.


Trigame ms sal y pimienta, por favor.
Trigame otro vaso de agua, por favor.

34

32 [treizeci i doi]

32 [treinta y dos]

La restaurant 4

En el restaurante 4

O porie de cartofi prjii cu ketchup.


i dou cu maionez.
i trei porii de crnai prjii cu mutar.

Una racin de patatas fritas con ketchup.


Y dos con mayonesa.
Y tres raciones de salchichas con mostaza.

Ce fel de legume avei?


Avei fasole?
Avei conopid?

Qu verduras tiene (usted)?


Tiene (usted) habichuelas / frijoles (am.)?
Tiene (usted) coliflor?

Eu mnnc cu plcere porumb.


Eu mnnc cu plcere castravei.
Eu mnnc cu plcere roii.

Me gusta el maz.
Me gusta el pepino.
Me gusta el tomate.

Mncai i praz cu plcere?


Mncai i varz murat cu plcere?
Mncai i linte cu plcere?

Le gusta tambin comer puerro?


Le gusta tambin comer la col fermentada?
Le gusta tambin comer lentejas?

Mnnci i tu morcovi cu plcere?


Mnnci i tu broccoli cu plcere?
Mnnci i tu ardei cu plcere?

Te gusta tambin comer zanahoria?


Te gusta tambin comer brcoli?
Te gusta tambin comer pimientos?

Mie nu-mi place ceapa.


Mie nu-mi plac mslinele.
Mie nu-mi plac ciupercile.

No me gusta la cebolla.
No me gustan las aceitunas.
No me gustan las setas.

35

33 [treizeci i trei]

33 [treinta y tres]

n gar

En la estacin de tren

Cnd pleac urmtorul tren spre Berlin?


Cnd pleac urmtorul tren spre Paris?
Cnd pleac urmtorul tren spre Londra?

Cundo sale el prximo tren para Berln?


Cundo sale el prximo tren para Pars?
Cundo sale el prximo tren para Londres?

La ce or pleac trenul spre Varovia?


La ce or pleac trenul spre Stockholm?
La ce or pleac trenul spre Budapesta?

A qu hora sale el tren que va a Varsovia?


A qu hora sale el tren que va a Estocolmo?
A qu hora sale el tren que va a Budapest?

A dori un bilet spre Madrid.


A dori un bilet spre Praga.
A dori un bilet spre Berna.

Querra un billete a Madrid.


Querra un billete a Praga.
Querra un billete a Berna.

Cnd ajunge trenul n Viena?


Cnd ajunge trenul n Moscova?
Cnd ajunge trenul n Amsterdam?

A qu hora llega el tren a Viena?


A qu hora llega el tren a Mosc?
A qu hora llega el tren a msterdam?

Trebuie s schimb trenul?


De pe ce linie pleac trenul?
Exist vagoane de dormit n tren?

Debo cambiar de tren?


De qu va sale el tren?
Tiene coche-cama el tren?

Vreau numai un drum dus spre Bruxelles.


Doresc un drum ntors spre Kopenhaga.
Ct cost un loc n vagonul de dormit?

Querra un billete slo de ida a Bruselas.


Querra un billete de ida y vuelta a Copenhague.
Cunto vale una plaza en el coche-cama?

36

34 [treizeci i patru]

34 [treinta y cuatro]

n tren

En el tren

Acesta este trenul spre Berlin?


Cnd pleac trenul?
Cnd ajunge trenul la Berlin?

Es ste el tren que va a Berln?


Cundo sale el tren?
Cundo llega el tren a Berln?

Scuzai-m, pot s trec?


Cred c acesta este locul meu.
Cred c stai pe locul meu.

Disculpe, me deja pasar?


Creo que ste es mi asiento.
Creo que (usted) est sentado en mi asiento.

Unde este vagonul de dormit?


Vagonul de dormit este la captul trenului.
i unde este vagonul restaurant? La nceput.

Dnde est el coche-cama?


El coche-cama est al final del tren.
Y dnde est el vagn-restaurante? Al principio.

Pot s dorm jos?


Pot s dorm la mijloc?
Pot s dorm sus?

Puedo dormir abajo?


Puedo dormir en medio?
Puedo dormir arriba?

Cnd ajungem la grani?


Ct dureaz cltoria pn la Berlin?
Are trenul ntrziere?

Cundo llegamos a la frontera?


Cunto dura el viaje a Berln?
Lleva el tren retraso?

Avei ceva de citit?


Tiene (usted) algo para leer?
Se poate primi aici ceva de mncat i de but?
Se puede comprar algo para comer y beber aqu?
M trezii v rog la ora 7.00?
Podra (usted) despertarme a las 7:00 de la maana, por favor?

37

35 [treizeci i cinci]

35 [treinta y cinco]

La aeroport

En el aeropuerto

Doresc s rezerv un zbor spre Atena.


Este un zbor direct?
V rog un loc la geam, nefumtori.

Querra hacer una reserva de avin para Atenas.


Es un vuelo directo?
En la ventana y para no fumadores, por favor.

Doresc s confirm rezervarea mea.


Doresc s anulez rezervarea mea.
Doresc s schimb rezervarea mea.

Querra confirmar mi reserva.


Querra anular mi reserva.
Querra cambiar mi reserva.

Cnd pleac urmtorul avion spre Roma?


Mai sunt dou locuri libere?
Nu, mai avem numai un loc liber.

Cundo sale el prximo vuelo para Roma?


Quedan dos plazas libres?
No, slo queda una plaza libre.

Cnd aterizm?
Cnd ajungem?
Cnd pleac un autobuz spre centru oraului?

Cundo aterrizamos?
Cundo llegamos?
Cundo sale el autobs que va al centro de la ciudad?

Acesta este geamantanul dumneavoastr?


Acesta este geanta dumneavoastr?
Acesta este bagajul dumneavoastr?

Es sta su maleta?
Es sta su bolsa?
Es ste su equipaje?

Ct bagaj pot lua cu mine?


Douzeci de kilograme.
Ce, numai douzeci de kilograme?

Cunto equipaje puedo llevar?


Veinte kilos.
Cmo? Slo veinte kilos?

38

36 [treizeci i ase]

36 [treinta y seis]

Transport public local

Transporte Pblico

Unde este staia de autobuz?


Care autobuz merge n centru?
Ce linie trebuie s iau?

Dnde est la parada del autobs?


Qu autobs va al centro?
Qu lnea tengo que coger?

Trebuie s schimb autobuzul?


Unde trebuie s schimb autobuzul?
Ct cost un bilet de cltorie?

Debo hacer trasbordo / cambiar de autobs?


Dnde debo hacer trasbordo / cambiar?
Cunto vale un billete?

Cte staii sunt pn n centru?


Trebuie s cobori aici.
Trebuie s cobori prin spate.

Cuntas paradas hay hasta el centro?


Tiene (usted) que bajar aqu.
Tiene (usted) que bajar por detrs.

Urmtorul metrou vine n 5 minute.


Urmtorul tramvai vine n 10 minute.
Urmtorul autobuz vine n 15 minute.

El prximo metro pasa dentro de 5 minutos.


El prximo tranva pasa dentro de 10 minutos.
El prximo autobs pasa dentro de 15 minutos.

Cnd pleac ultimul metrou?


Cnd pleac ultimul tramvai?
Cnd pleac ultimul autobuz?

A qu hora pasa el ltimo metro?


A qu hora pasa el ltimo tranva?
A qu hora pasa el ltimo autobs?

Avei un bilet de cltorie?


Un bilet de cltorie? Nu, nu am.
Atunci trebuie s pltii o amend.

Tiene (usted) billete?


Billete? No, no tengo billete.
Pues tendr (usted) que pagar una multa.

39

37 [treizeci i apte]

37 [treinta y siete]

La drum

En el camino

Merge cu motocicleta.
Merge cu bicicleta.
Merge pe jos.

l va en moto.
l va en bicicleta.
l va a pie / andando.

Merge cu vaporul.
Merge cu barca.
El noat.

l va en barco.
l va en barca.
l va nadando.

Este periculos aici?


Este periculos s faci singur autostopul?
Este periculos s mergi noaptea la plimbare?

Es peligrosa esta zona?


Es peligroso hacer autostop solo?
Es peligroso ir a pasear de noche?

Ne-am rtcit.
Suntem pe drumul greit.
Trebuie s ntoarcem.

Nos hemos perdido.


Vamos por el camino equivocado.
Tenemos que dar la vuelta.

Unde se poate aici parca?


Exist aici un loc de parcare?
Ct timp se poate parca aici?

Dnde se puede aparcar por aqu?


Hay un aparcamiento por aqu?
Por cunto tiempo podemos tener el coche aparcado aqu?

Schiai?
Urcai cu schiliftul?
Se pot nchiria aici schiuri?

Esqua (usted)?
Sube (usted) con el telesilla?
Se pueden alquilar esqus aqu?

40

38 [treizeci i opt]

38 [treinta y ocho]

n taxi

En el taxi

Chemai v rog un taxi.


Ct cost pn la gar?
Ct cost pn la aeroport?

Pida (usted) un taxi, por favor.


Cunto vale ir hasta la estacin?
Cunto vale ir hasta el aeropuerto?

V rog drept nainte.


V rog aici la dreapta.
V rog acolo la col la stnga.

Vaya recto, por favor.


Aqu a la derecha, por favor.
All, en la esquina, a la izquierda, por favor.

M grbesc.
Am timp.
V rog s conducei mai ncet.

Tengo prisa.
Tengo tiempo.
Vaya (usted) ms despacio, por favor.

V rog s oprii aici.


Ateptai un moment v rog.
M ntorc imediat.

Pare (usted) aqu, por favor.


Espere (usted) un momento, por favor.
Vuelvo enseguida.

V rog s-mi dai o chitan.


Nu am bani mruni.
Este bine aa, restul este pentru dumneavoastr.

Hgame (usted) un recibo, por favor.


No tengo dinero suelto.
Est bien as, qudese con el cambio.

Ducei-m la aceast adres.


Ducei-m la hotelul meu.
Ducei-m la trand.

Llveme a esta direccin.


Llveme a mi hotel.
Llveme a la playa.

41

39 [treizeci i nou]

39 [treinta y nueve]

Pan auto

Averas en el coche

Unde este urmtoarea benzinrie?


Am o pan de cauciuc.
Putei schimba roata?

Dnde est la prxima gasolinera?


Tengo una rueda pinchada.
Puede (usted) cambiar la rueda?

mi trebuie civa litri de motorin.


Nu mai am benzin.
Avei o canistr de rezerv?

Necesito un par de litros de gasleo.


Me he quedado sin gasolina.
Tiene (usted) un bidn de reserva?

De unde pot da un telefon?


mi trebuie un serviciu de remorcare.
Caut un service auto.

Desde dnde puedo llamar (por telfono)?


Necesito una gra.
Busco un taller mecnico.

S-a ntmplat un accident.


Unde este urmtorul telefon?
Avei un telefon mobil la dumneavoastr?

Ha habido un accidente.
Dnde est el telfono ms cercano?
Tiene (usted) un (telfono) mvil?

Avem nevoie de ajutor.


Chemai un medic!
Chemai poliia!

Necesitamos ayuda.
Llame (usted) a un mdico!
Llame (usted) a la polica!

Actele dumneavoastr, v rog.


Carnetul dumneavoastr de conducere, v rog.
Certificatul dumneavoastr de nregistrare, v rog.

Su documentacin, por favor.


Su permiso de conducir, por favor.
Su permiso de circulacin, por favor.

42

40 [cuarenta]

40 [patruzeci]

Preguntando por el
camino

Indicaii de drum

Scuzai-m!
M putei ajuta?
Unde este aici un restaurant bun?

Disculpe!
Me puede ayudar?
Dnde hay un buen restaurante por aqu?

Mergei la stnga dup col.


Mergei apoi o bucat drept nainte.
Mergei apoi o sut de metri la dreapta.

Gire (usted) a la izquierda en la esquina.


Siga entonces derecho un trecho.
Despus vaya a la derecha por cien metros.

Putei lua i autobuzul.


Putei lua i tramvaiul.

(Usted) tambin puede tomar el autobs.


(Usted) tambin puede tomar el tranva.
(Usted) tambin puede simplemente conducir / manejar (am.)
detrs de m.

Putei pur i simplu s m urmai.

Cum ajung la stadionul de fotbal?


Trecei podul!
Mergei prin tunel!

Cmo hago para llegar al estadio de ftbol?


Cruce el puente!
Pase el tnel!

Mergei pn la al treilea semafor.


Virai prima strad la dreapta.
Mergei apoi drept nainte la urmtoarea
intersecie.

Conduzca / Maneje (am.) hasta que llegue al tercer semforo.


Despus tuerza en la primera calle a la derecha.
Despus conduzca / maneje (am.) recto pasando el prximo cruce.

Scuzai-m, cum ajung la aeroport?


Cel mai bine luai metroul.
Mergei pn la ultima staie.

Disculpe, cmo hago para llegar al aeropuerto?


Mejor tome (usted) el metro.
Simplemente vaya hasta la ltima estacin.

43

41 [patruzeci i unu]

41 [cuarenta y uno]

Orientare

Orientacin

Unde este biroul de informaii pentru turiti?


Avei pentru mine o hart a oraului?
Se poate rezerva aici o camer de hotel?

Dnde est la Oficina de Turismo?


Tiene (usted) un plano de la ciudad para m?
Puedo hacer una reserva de hotel aqu?

Unde este centru istoric?


Unde este domul?
Unde este muzeul?

Dnde est el casco antiguo?


Dnde est la catedral?
Dnde est el museo?

De unde se pot cumpra timbre potale?


De unde se pot cumpra flori?
De unde se pot cumpra bilete de cltorie?

Dnde se pueden comprar sellos?


Dnde se pueden comprar flores?
Dnde se pueden comprar billetes?

Unde este portul?


Unde este piaa?
Unde este castelul?

Dnde est el puerto?


Dnde est el mercado?
Dnde est el castillo?

Cnd ncepe vizitarea cu ghid?


Cnd se termin vizitarea cu ghid?
Ct dureaz vizitarea cu ghid?

Cundo empieza la visita guiada?


Cundo acaba la visita guiada?
Cunto tiempo dura la visita guiada?

Doresc un ghid care vorbete limba german.


Doresc un ghid care vorbete limba italian.
Doresc un ghid care vorbete limba francez.

Quisiera un gua que hable alemn.


Quisiera un gua que hable italiano.
Quisiera un gua que hable francs.

44

42 [patruzeci i doi]

42 [cuarenta y dos]

Vizitarea oraului

Una visita por la ciudad

Este deschis piaa duminica?


Este deschis trgul duminica?
Este deschis expoziia marea?

Est abierto el mercado los domingos?


Est abierta la feria los lunes?
Est abierta la exposicin los martes?

Este deschis grdina zoologic miercurea?


Este deschis muzeul joia?
Este deschis galeria vinerea?

Est abierto el zoolgico los mircoles?


Est abierto el museo los jueves?
Est abierta la galera los viernes?

Se poate fotografia?
Trebuie pltit intrare?
Ct cost intrarea?

Se pueden tomar fotos?


Hay que pagar entrada?
Cunto vale la entrada?

Exist o reducere pentru grupuri?


Exist o reducere pentru copii?
Exist o reducere pentru studeni?

Hay descuento para grupos?


Hay descuento para nios?
Hay descuento para estudiantes?

Ce fel de cldire este aceasta?


Ct de veche este cldirea?
Cine a construit cldirea?

Qu tipo de edificio es ste?


De hace cunto es este edificio?
Quin construy este edificio?

M intereseaz arhitectura.
M intereseaz arta.
M intereseaz pictura.

Me interesa la arquitectura.
Me interesa el arte.
Me interesa la pintura.

45

43 [patruzeci i trei]

43 [cuarenta y tres]

La gradina zoologic

En el zoolgico

Acolo este grdina zoologic.


Acolo sunt girafele.
Unde sunt urii?

Ah est el zoolgico.
Ah estn las jirafas.
Dnde estn los osos?

Unde sunt elefanii?


Unde sunt erpii?
Unde sunt leii?

Dnde estn los elefantes?


Dnde estn las serpientes?
Dnde estn los leones?

Am un aparat foto.
Am i o camer de filmat.
Unde este o baterie?

(Yo) tengo una cmara fotogrfica.


(Yo) tengo tambin una videocmara.
Dnde estn las pilas / bateras?

Unde sunt pinguinii?


Unde sunt cangurii?
Unde sunt rinocerii?

Dnde estn los pinginos?


Dnde estn los canguros?
Dnde estn los rinocerontes?

Unde este o toalet?


Acolo este o cafenea.
Acolo este un restaurant.

Dnde est el lavabo?


Ah hay una cafetera.
Ah hay un restaurante.

Unde sunt cmilele?


Unde sunt gorilele i zebrele?
Unde sunt tigrii i crocodilii?

Dnde estn los camellos?


Dnde estn los gorilas y las cebras?
Dnde estn los tigres y cocodrilos?

46

44 [patruzeci i patru]

44 [cuarenta y cuatro]

S iei seara n ora

Salir por la noche

Este aici o discotec?


Este aici un club de noapte?
Este aici un bar?

Hay alguna discoteca por aqu?


Hay algn club nocturno por aqu?
Hay algn bar por aqu?

Ce spectacol este n seara asta la teatru?


Ce film ruleaz n seara asta la cinematograf?
Ce program este n seara asta la televizor?

Qu hay esta noche en el teatro?


Qu ponen esta noche en el cine?
Qu echan esta noche por televisin?

Mai sunt bilete pentru teatru?


Mai sunt bilete pentru cinematograf?
Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal?

An hay entradas para el teatro?


An hay entradas para el cine?
An hay entradas para el partido de ftbol?

Vreau s stau n spate de tot.


Vreau s stau undeva n mijloc.
Vreau s stau n fa de tot.

Querra sentarme atrs del todo.


Querra sentarme por el centro.
Querra sentarme delante del todo.

mi putei recomanda ceva?


Cnd ncepe reprezentaia?
mi putei face rost de un bilet?

Qu me puede recomendar (usted)?


Cundo empieza la sesin?
Puede conseguirme (usted) una entrada?

Este aici n apropiere un teren de golf?


Este aici n apropiere un teren de tenis?
Este aici n apropiere o piscin acoperit?

Hay algn campo de golf por aqu?


Hay algn campo de tenis por aqu?
Hay alguna piscina cubierta por aqu?

47

45 [patruzeci i cinci]

45 [cuarenta y cinco]

La cinematograf

En el cine

Vrem s mergem la cinematograf.


Astzi ruleaz un film bun.
Filmul este nou.

(Nosotros / nosotras) queremos ir al cine.


Ponen una buena pelcula hoy.
La pelcula es completamente nueva.

Unde este casieria?


Mai sunt locuri libere?
Ct cost biletele de intrare?

Dnde est la caja?


An hay asientos disponibles?
Cunto cuestan las entradas?

Cnd ncepe reprezentaia?


Ct dureaz filmul?
Se pot rezerva bilete?

Cundo comienza la sesin?


Cunto dura la pelcula?
Se pueden reservar entradas / boletos (am.)?

Vreau s stau n spate.


Vreau s stau n fa.
Vreau s stau la mijloc.

Querra sentarme detrs.


Querra sentarme delante.
Querra sentarme en el medio.

Filmul a fost captivant.


Filmul nu a fost plictisitor.
Dar cartea aferent filmului a fost mai bun.

La pelcula fue emocionante.


La pelcula no fue aburrida.
Pero el libro en el que se basa la pelcula era mejor.

Cum a fost muzica?


Cum au fost actorii?
Exist subtitrri n limba englez?

Cmo fue la msica?


Cmo fueron los actores?
Haba subttulos en ingls?

48

46 [patruzeci i ase]

46 [cuarenta y seis]

La discotec

En la discoteca

Este liber locul acesta?


Pot s m aez lng dumneavoastr?
Cu plcere.

Est libre esta silla?


Puedo sentarme en su mesa?
Por supuesto.

Cum vi se pare muzica?


Un pic prea tare.
Dar formaia cnt foarte bine.

Qu le parece la msica?
Un poco demasiado alta.
Pero el grupo toca muy bien.

Suntei adesea aici?


Nu, asta e prima dat.
Nu am mai fost niciodat aici.

Viene (usted) mucho por aqu?


No, sta es la primera vez.
Yo nunca haba estado aqu antes.

Dansai?
Mai trziu poate.
Nu tiu s dansez aa bine.

Baila?
Tal vez ms tarde.
No bailo muy bien.

Este foarte simplu.


V art.
Nu, mai bine altdat.

Es muy fcil.
Yo le enseo.
No, mejor en otra ocasin.

Ateptai pe cineva?
Da, pe prietenul meu.
Uite c vine!

Espera (usted) a alguien?


S, a mi novio.
Ya est aqu!

49

47 [patruzeci i apte]

47 [cuarenta y siete]

Pregtiri de vacan

Preparando un viaje

Trebuie s ne faci bagajul!


Nu ai voie s uii nimic!
i trebuie un geamantan mare!

(T) tienes que hacer nuestra maleta!


No puedes olvidarte de nada!
(T) necesitas una maleta grande!

Nu uita paaportul!
Nu uita biletul de avion!
Nu uita cecurile de cltorie!

No olvides tu pasaporte!
No olvides tu billete / pasaje (am.)!
No olvides tus cheques de viaje!

Ia cu tine crema de soare.


Ia cu tine ochelarii de soare.
Ia cu tine plria de soare.

Lleva crema solar (contigo).


Lleva las gafas de sol (contigo).
Lleva el sombrero (contigo).

Vrei s iei cu tine o hart?


Vrei s iei cu tine un ghid?
Vrei s iei cu tine o umbrel?

Quieres llevar un mapa de carreteras?


Quieres llevar una gua de viaje?
Quieres llevar un paraguas?

Gndete-te la pijamale, cmi de noapte i


tricouri.

Que no se te olviden los pantalones, las camisas, los


calcetines.
Que no se te olviden las corbatas, los cinturones, las
americanas.
Que no se te olviden los pijamas, los camisones y las
camisetas.

i trebuie pantofi, sandale i cizme.


i trebuie batiste, spun i o foarfec de unghii.
i trebuie un pieptene, o perie de dini i past de
dini.

(T) necesitas zapatos, sandalias y botas.


(T) necesitas pauelos, jabn y unas tijeras de manicura.
(T) necesitas un peine, un cepillo de dientes y pasta de
dientes.

Gndete-te la pantaloni, cmi, osete.


Gndete-te la cravate, curele, sacouri.

50

48 [cuarenta y ocho]

48 [patruzeci i opt]

Actividades
vacacionales

Activiti de vacan

Este curat trandul?


Se poate face acolo baie?
Nu este periculos s faci acolo baie?

Est limpia la playa?


Se puede uno baar (all)?
No es peligroso baarse (all)?

Se poate nchiria aici o umbrel de soare?


Se poate nchiria aici un ezlong?
Se poate nchiria aici o barc?

Se pueden alquilar sombrillas aqu?


Se pueden alquilar tumbonas aqu?
Se pueden alquilar barcas aqu?

Mi-ar plcea s fac surfing.


Mi-ar plcea s fac scufundri.
Mi-ar plcea s fac schi nautic.

Me gustara hacer surf.


Me gustara bucear.
Me gustara hacer esqu acutico.

Se poate nchiria aici un surf?


Se poate nchiria aici un echipament de scufundri?
Se poate nchiria aici un jetschi?

Se pueden alquilar tablas de surf?


Se pueden alquilar equipos de buceo?
Se pueden alquilar esqus acuticos?

Sunt abia nceptor.


Sunt intermediar.
M pricep deja la aa ceva.

Soy principiante.
Tengo un nivel intermedio.
Tengo un buen nivel.

Unde este schiliftul?


Ai schiuri la tine?
Ai clpari la tine?

Dnde est el telesilla?


Tienes los esqus aqu?
Tienes las botas de esqu aqu?

51

49 [patruzeci i nou]

49 [cuarenta y nueve]

Sport

Deporte

Practici sport?
Da, trebuie s fac micare.
Merg la un club de sport.

Haces deporte?
Si, necesito estar en movimiento.
(Yo) voy a un club deportivo.

Jucm fotbal.
Cteodat notm.
Sau ne plimbm cu bicicleta.

(Nosotros / nosotras) jugamos al ftbol.


A veces (nosotros / nosotras) nadamos.
O montamos en bicicleta.

n oraul nostru exist un stadion de fotbal.


Exist i o piscin cu saun.
i exist un teren de golf.

Hay un estadio de ftbol en nuestra ciudad.


Tambin hay una piscina con sauna.
Y hay un campo de golf.

Ce este la televizor?
Tocmai transmit un meci de fotbal.
Echipa german joac mpotriva celei englezeti.

Qu hay en la televisin?
En este momento hay un partido de ftbol.
El equipo alemn est jugando contra el ingls.

Cine ctig?
Nu am habar.
Momentan este nedecis.

Quin est ganando?


No tengo ni idea.
En este momento estn empatados.

Arbitrul este din Belgia.


Acum se execut o lovitur de la unsprezece metri.
Gol! Unu la zero!

El rbitro es de Blgica.
Ahora hay un penalti.
Gol! Uno a cero!

52

50 [cincizeci]

50 [cincuenta]

La piscin

En la piscina

Astzi este cald.


Mergem la piscin?
Ai chef s mergi s noi?

Hace calor hoy.


Vamos a la piscina?
Tienes ganas de ir a nadar?

Ai un prosop?
Ai un slip de baie?
Ai un costum de baie?

Tienes una toalla?


Tienes un baador?
Tienes un traje de bao?

tii s noi?
tii s faci scufundri?
tii s sari n ap?

(T) sabes nadar?


(T) sabes bucear?
(T) sabes lanzarte al agua?

Unde este duul?


Unde este cabina de schimb?
Unde sunt ochelarii de not?

Dnde est la ducha?


Dnde est el vestuario?
Dnde estn las gafas / los lentes (am.) de natacin?

Este adnc apa?


Este curat apa?
Este cald apa?

Es el agua profunda?
Est limpia el agua?
Est caliente el agua?

Mi-e frig.
Apa este prea rece.
Ies acuma din ap.

Me estoy congelando.
El agua est demasiado fra.
Salgo del agua ahora.

53

51 [cincizeci i unu]

51 [cincuenta y uno]

A face comisioane

Haciendo diligencias

Vreau s merg la bibliotec.


Vreau s merg la librrie.
Vreau s merg la chioc.

Quiero ir a la biblioteca.
Quiero ir a la librera.
Quiero ir al quiosco.

Vreau s mprumut o carte.


Vreau s cumpr o carte.
Vreau s cumpr un ziar.

Quiero llevarme un libro prestado.


Quiero comprar un libro.
Quiero comprar un peridico.

Vrea s merg la bibliotec ca s mprumut o carte.


Vrea s merg la librrie ca s cumpr o carte.
Vrea s merg la chioc ca s cumpr un ziar.

Quiero ir a la biblioteca para tomar prestado un libro.


Quiero ir a la librera para comprar un libro.
Quiero ir al quiosco para comprar un peridico.

Vrea s merg la optician.


Vrea s merg la supermarket.
Vrea s merg la brutar.

Quiero ir a la ptica.
Quiero ir al supermercado.
Quiero ir a la panadera.

Vreau s cumpr o pereche de ochelari.


Vreau s cumpr fructe i legume.
Vreau s cumpr chifle i pine.

Quiero comprarme unas gafas.


Quiero comprar frutas y verduras.
Quiero comprar pan y panecillos.

Vreau s merg la optician ca s mi cumpr o pereche de


ochelari.

Quiero ir a la ptica para comprarme unas gafas.

Vrea s merg la supermarket ca s cumpr fructe i legume.


Vrea s merg la brutar s cumpr chifle i pine.

Quiero ir al supermercado para comprar frutas y


verduras.
Quiero ir a la panadera para comprar pan y
panecillos.

54

52 [cincuenta y dos]

52 [cincizeci i doi]

En los grandes
almacenes

La magazin

Trebuie s fac cumprturi.


Vreau s cumpr multe.

Vamos a los grandes almacenes / la tienda por departamento


(am.)?
(Yo) tengo que hacer unas compras.
(Yo) quiero comprar muchas cosas.

Unde sunt articolele de birou?


mi trebuie plicuri i hrtie de scris.
mi trebuie pixuri i carioci.

Dnde estn los materiales de oficina?


(Yo) necesito sobres y papel para carta.
(Yo) necesito bolgrafos y marcadores.

Unde este mobilierul?


Am nevoie de un dulap i de o comod.
Am nevoie de un birou i de un raft.

Dnde estn los muebles?


(Yo) necesito un armario y una cmoda.
(Yo) necesito un escritorio y una estantera.

Unde sunt jucriile?


mi trebuie o ppu i un ursule.
mi trebuie o minge de fotbal i un joc de
ah.

Dnde estn los juguetes?


(Yo) necesito una mueca y un oso de peluche.

Mergem la un magazin?

(Yo) necesito un baln de ftbol y un juego de ajedrez.

Unde este unealta?


mi trebuie un ciocan i un clete.
mi trebuie un burghiu i o urubelni.

Dnde estn las herramientas?


(Yo) necesito un martillo y unas tenazas.
(Yo) necesito un taladro y un destornillador.

Unde sunt bijuteriile?


mi trebuie un lnior i o brar.
mi trebuie un inel i cercei.

En dnde est el departamento de joyas?


(Yo) necesito una cadena y una pulsera.
(Yo) necesito un anillo y unos pendientes / aretes (am.).

55

53 [cincizeci i trei]

53 [cincuenta y tres]

Magazine

Tiendas

Cutm un magazin de articole sportive.


Cutm o mcelrie.
Cutm o farmacie.

Estamos buscando una tienda de deportes.


Estamos buscando una carnicera.
Estamos buscando una farmacia.

Vrem s cumprm o minge de fotbal.


Vrem s cumprm salam.
Vrem s cumprm medicamente.

Es que querramos comprar un baln de ftbol.


Es que querramos comprar salami.
Es que querramos comprar medicamentos.

Cutm un magazin de articole sportive ca s


cumprm o minge de fotbal.
Cutm o mcelrie ca s cumprm salam.

Estamos buscando una tienda de deportes para comprar


un baln de ftbol.
Estamos buscando una carnicera para comprar salami.
Estamos buscando una farmacia para comprar
medicamentos.

Cutm o farmacie ca s cumprm medicamente.

Caut un bijutier.
Caut un magazin foto.
Caut o cofetrie.

Estoy buscando una joyera.


Estoy buscando una tienda de fotografa.
Estoy buscando una pastelera.

Am de gnd s cumpr un inel.


Am de gnd s cumpr un film.
Am de gnd s cumpr un tort.

Es que quiero comprar un anillo.


Es que quiero comprar un carrete de fotos.
Es que quiero comprar una tarta.

Caut un bijutier pentru a cumpra un inel.

Caut o cofetrie pentru a cumpra un tort.

Estoy buscando una joyera para comprar un anillo.


Estoy buscando una tienda de fotografa para comprar
un carrete de fotos.
Estoy buscando una pastelera para comprar una tarta.

Caut un magazin foto pentru a cumpra un film.

56

54 [cincizeci i patru]

54 [cincuenta y cuatro]

Cumprturi

Ir de compras

Vreau s cumpr un cadou.


Dar nimic prea scump.
Poate o geant?

Querra comprar un regalo.


Pero nada demasiado caro.
Un bolso, tal vez?

Ce culoare dorii?
Negru, maro sau alb?
Una mare sau una mic?

De qu color lo quiere?
Negro, marrn o blanco?
Grande o pequeo?

Pot s-o vd pe aceasta?


Este din piele?
Sau este din material sintetic?

Puedo ver stos?


Es de piel?
O de plstico?

Din piele, normal.


Este o calitate deosebit de bun.
i geanta chiar merit preul.

De piel, naturalmente.
Es de muy buena calidad.
Y el bolso est realmente muy bien de precio.

Aceea mi place.
Pe aceea o iau.
O pot eventual schimba?

Me gusta.
Me lo quedo.
Lo puedo cambiar, dado el caso?

Bineneles.
O mpachetm pentru cadou.
Dincolo este casieria.

Naturalmente.
Se lo envolvemos como regalo.
La caja est ah.

57

55 [cincizeci i cinci]

55 [cincuenta y cinco]

Munc

Trabajar

Ce facei profesional?
Soul meu este de profesie medic.
Eu lucrez cu jumtate de norm ca i asistent
medical.

Cul es su profesin?
Mi esposo ejerce como doctor.
(Yo) trabajo media jornada como enfermera.

n curnd vom primi pensie.


Dar impozitele sunt mari.
i asigurarea medical este scump.

Pronto recibiremos nuestra pensin.


Pero los impuestos son altos.
Y el seguro mdico es caro.

Ce vrei s devii odat?


Vreau s devin inginer.
Vreau s studiez la universitate.

Qu te gustara ser?
Me gustara ser ingeniero.
(Yo) quiero estudiar en la universidad.

Eu sunt practicant.
Nu ctig mult.

(Yo) soy un / una pasante.


(Yo) no gano mucho dinero.
(Yo) estoy haciendo una pasanta / unas prcticas en el
extranjero.

Fac practic n strintate.

Acesta este eful meu.


Am colegi drgui.
La prnz mergem ntotdeauna la cantin.

se es mi jefe.
(Yo) tengo buenos compaeros de trabajo.
Siempre vamos a la cantina al medioda.

Caut un post.
Sunt deja de un an omer.
n ara asta sunt prea muli omeri.

Estoy buscando trabajo.


Llevo un ao ya sin trabajo.
Hay demasiados desempleados en este pas.

58

56 [cincizeci i ase]

56 [cincuenta y seis]

Sentimente

Sentimientos

a avea chef
Noi avem chef.
Noi nu avem chef.

tener ganas
(Nosotros / nosotras) tenemos ganas.
No tenemos ganas.

a se teme
Eu m tem.
Eu nu m tem.

tener miedo
(Yo) tengo miedo.
No tengo miedo.

a avea timp
El are timp.
El nu are timp.

tener tiempo
(l) tiene tiempo.
No tiene tiempo.

a fi lene
Ea este lene.
Ea nu este lene.

aburrirse
(Ella) se aburre.
No se aburre.

a(-i) fi foame
V este foame?
Nu v este foame?

tener hambre
(Vosotros / vosotras) tenis hambre?
No tenis hambre?

a(-i) fi sete
Lor le este sete.
Lor nu le este sete.

tener sed
(Ellos / ellas) tienen sed.
No tienen sed.

59

57 [cincuenta y siete]

57 [cincizeci i apte]

En la consulta del
doctor

La medic

Am o programare la medic.
Am programare la ora zece.
Cum v numii?

(Yo) tengo una cita con el doctor.


(Yo) tengo la cita a las diez (de la maana).
Cmo es su nombre?

V rog luai loc n sala de ateptare.


Medicul vine imediat.
Unde avei asigurare?

Por favor tome asiento en la sala de espera.


Ya viene el doctor.
A qu compaa de seguros pertenece (usted)?

Cu ce v pot ajuta?
Avei dureri?
Unde v doare?

En qu lo / la puedo ayudar?
Tiene algn dolor?
En dnde le duele?

Am tot timpul dureri de spate.


Am adesea dureri de cap.
Am cteodat dureri de burt.

Siempre tengo dolor de espalda.


Tengo dolor de cabeza a menudo.
A veces tengo dolor de estmago.

V rog s v dezbrcai la bust.


ntindei-v v rog pe canapea.
Tensiunea este bun.

Por favor desabroche la parte superior!


Por favor acustese en la camilla!
La presin arterial est en orden.

V fac o injecie.
V dau tablete.
V prescriu o reet pentru farmacie.

Le voy a prescribir una inyeccin.


Le prescribir unas pastillas / tabletas (am.).
Le doy una receta mdica para la farmacia.

60

58 [cincizeci i opt]

58 [cincuenta y ocho]

Prile corpului
omenesc

Las Partes del Cuerpo


Humano

Desenez un om.
Mai nti capul.
Omul poart o plrie.

Estoy dibujando un hombre.


Primero la cabeza.
El hombre tiene puesto un sombrero.

Prul nu se vede.
i nici urechile nu se vd.
Nici spatele nu se vede.

No se puede ver su cabello.


No se pueden ver sus orejas tampoco.
No se puede ver su espalda tampoco.

Desenez ochii i gura.


Omul danseaz i rde.
Omul are un nas lung.

Estoy dibujando los ojos y la boca.


El hombre est bailando y riendo.
El hombre tiene una nariz larga.

ine un baston n mini.


Poart i un fular n jurul gtului.
Este iarn i este frig.

l lleva un bastn en sus manos.


(l) tambin lleva una bufanda alrededor de su cuello.
Es invierno y hace fro.

Braele sunt puternice.


i picioarele sunt puternice.
Omul este din zpad.

Los brazos son fuertes.


Las piernas tambin son fuertes.
El hombre est hecho de nieve.

Nu poart pantaloni i palton.


Dar omului nu-i este frig.
Este un om de zpad.

(l) no lleva ni pantalones ni abrigo / saco (am.).


Pero el hombre no se congela.
(l) es un mueco de nieve.

61

59 [cincuenta y nueve]

59 [cincizeci i nou]

En la oficina de
correos

La pot

Unde este urmtoarea pot?


Este departe pn la urmtoarea pot?
Unde este urmtoarea cutie potal?

Dnde est la oficina de correos ms cercana?


Est muy lejos la oficina de correos ms cercana?
Dnde esta el buzn ms cercano?

Am nevoie de dou timbre potale.


Pentru o vedere i o scrisoare.
Ct de scump este taxa potal pentru America?

Necesito un par de sellos.


Para una postal y para una carta.
S, cunto cuesta el franqueo para Amrica?

Ct de greu este coletul?


Pot s l trimit par avion?
Ct dureaz pn ajunge la destinaie?

Cunto pesa el paquete?


Puedo mandarlo por correo areo?
Cunto tarda en llegar?

De unde pot da un telefon?


Unde este urmtoarea cabin telefonic?
Avei cartele de telefon?

Dnde puedo hacer una llamada?


Dnde est la cabina de telfono ms prxima?
Tiene (usted) tarjetas de telfono?

Avei o carte de telefon?


tii prefixul Austriei?
Un moment, caut.

Tiene (usted) una gua de telfonos?


Sabe (usted) cul es el cdigo para llamar a Austria?
Un momento, voy a mirar.

Linia este mereu ocupat.


Ce numr ai format?
Trebuie s formai mai nti zero!

La lnea est siempre ocupada.


Qu nmero ha marcado?
Primero hay que marcar un cero!

62

60 [aizeci]

60 [sesenta]

La banc

En el banco

Doresc s deschid un cont.


Aici avei paaportul meu.
i aici este adresa mea.

Querra abrir una cuenta.


Aqu tiene mi pasaporte.
Y sta es mi direccin.

Doresc s depun bani n contul meu.


Doresc s ridic bani din contul meu.
Doresc s ridic extrasele de cont.

Querra ingresar dinero en mi cuenta.


Querra sacar dinero de mi cuenta.
Querra un extracto de mi cuenta.

Doresc s ncasez un cec de cltorie.


Ct de mari sunt comisioanele?
Unde trebuie s semnez?

Querra hacer efectivo un cheque de viaje.


De cunto es la comisin?
Dnde tengo que firmar?

Atept un transfer din Germania.


Aici este numrul meu de cont.
Au ajuns banii?

Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania.


ste es mi nmero de cuenta.
Ha llegado el dinero?

Doresc s schimb aceti bani.


Am nevoie de dolari americani.
V rog s-mi dai bancnote mici.

Quisiera cambiar este dinero.


Necesito dlares.
Dme billetes pequeos, por favor.

Avei aici un automat de bani?


Ci bani se pot retrage?
Ce fel de cri de credit se pot utiliza?

Hay algn cajero automtico por aqu?


Cunto dinero se puede sacar?
Qu tarjetas de crdito se pueden utilizar?

63

61 [aizeci i unu]

61 [sesenta y uno]

Numere ordinale

Nmeros ordinales

Prima lun este ianuarie.


A doua lun este februarie.
A treia lun este martie.

El primer mes es enero.


El segundo mes es febrero.
El tercer mes es marzo.

A patra lun este aprilie.


A cincea lun este mai.
A asea lun este iunie.

El cuarto mes es abril.


El quinto mes es mayo.
El sexto mes es junio.

ase luni nsumeaz o jumtate de an.


ianuarie, februarie, martie,
aprilie, mai i iunie.

Seis meses son medio ao.


Enero, febrero, marzo,
abril, mayo y junio.

A aptea lun este iulie.


A opta lun este august.
A noua lun este septembrie.

El sptimo mes es julio.


El octavo mes es agosto.
El noveno mes es septiembre.

A zecea lun este octombrie.


A unsprezecea lun este noiembrie.
A doisprezecea lun este decembrie.

El dcimo mes es octubre.


El undcimo mes es noviembre.
El duodcimo mes es diciembre.

Doisprezece luni nsumeaz un an.


iulie, august, septembrie,
octombrie, noiembrie, decembrie.

Doce meses son un ao.


Julio, agosto, septiembre,
octubre, noviembre y diciembre.

64

62 [aizeci i doi]

62 [sesenta y dos]

S pui ntrebri 1

Haciendo preguntas 1

a nva
nva elevii mult?
Nu, ei nva puin.

aprender
Aprenden mucho los alumnos?
No, aprenden poco.

a ntreba
l ntrebai des pe profesor?
Nu, nu l ntreb des.

preguntar
Hace (usted) preguntas a menudo al profesor?
No, no le pregunto a menudo.

a rspunde
Rspundei, v rog.
Rspund.

responder
Responda (usted), por favor.
Respondo.

a lucra
El tocmai lucreaz?
Da, el tocmai lucreaz.

trabajar
Est trabajando l ahora?
S, ahora est trabajando.

a veni
Venii?
Da, venim imediat.

venir
Vienen (ustedes)?
S, ya estamos llegando.

a locui
Locuii n Berlin?
Da, locuiesc n Berlin.

vivir
Vive (usted) en Berln?
S, vivo en Berln.

65

63 [aizeci i trei]

63 [sesenta y tres]

S pui ntrebri 2

Haciendo preguntas 2

Am o pasiune.
Eu joc tenis.
Unde este un teren de tenis?

(Yo) tengo un pasatiempo / hobby.


(Yo) juego al tenis.
Dnde hay una cancha de tenis?

Tu ai o pasiune?
Eu joc fotbal.
Unde este un teren de fotbal?

Tienes un pasatiempo / hobby?


(Yo) juego al ftbol.
Dnde hay un campo de ftbol?

M doare braul.
Piciorul i mna m dor de
asemenea.
Unde este medicul?

Me duele el brazo.
El pie y la mano me duelen tambin.

Am o main.
Am i o motociclet.
Unde este o parcare?

(Yo) tengo un coche / carro (am.).


(Yo) tambin tengo una motocicleta.
Dnde est el aparcamiento?

Am un pulover.
Am i o jachet i o pereche de
blugi.
Unde este o main de splat?

(Yo) tengo un suter.


(Yo) tambin tengo una chaqueta y unos pantalones vaqueros / blue jean
(am.).
Dnde est la lavadora?

Am o farfurie.
Am un cuit, o furculi i o lingur.
Unde gsesc sare i piper?

(Yo) tengo un plato.


(Yo) tengo un cuchillo, un tenedor, y una cuchara.
Dnde estn la sal y la pimienta?

Dnde hay un doctor?

66

64 [aizeci i patru]

64 [sesenta y cuatro]

Negaie 1

Negacin 1

Nu neleg cuvntul.
Nu neleg propoziia.
Nu neleg sensul.

No entiendo la palabra.
No entiendo la frase.
(Yo) no entiendo el significado.

profesorul
nelegei ce spune profesorul?
Da, l neleg bine.

el profesor
Entiende (usted) al profesor?
S, lo entiendo bien.

profesoara
nelegei ce spune profesoara?
Da, o neleg bine.

la profesora
Entiende (usted) a la profesora?
S, la entiendo bien.

oamenii
nelegei ce spun oamenii?
Nu, nu-i neleg aa de bine.

la gente
Entiende (usted) a la gente?
No, no la entiendo muy bien.

prietena
Avei o prieten?
Da, am una.

la novia
Tiene (usted) novia?
S, tengo novia.

fiica
Avei o fiic?
Nu, nu am una.

la hija
Tiene (usted) una hija?
No, no tengo.

67

65 [aizeci i cinci]

65 [sesenta y cinco]

Negaie 2

Negacin 2

Este scump inelul?


Nu, nu cost dect o sut de Euro.
Dar eu am numai cincizeci.

Es caro el anillo?
No, slo cuesta cien euros.
Pero yo slo tengo cincuenta.

Eti gata deja?


Nu, nc nu.
Dar imediat sunt gata.

Has terminado ya?


No, an no.
Pero termino enseguida.

Mai doreti sup?


Nu, nu mai doresc.
Dar nc o ngheat.

Quieres ms sopa?
No, no quiero ms.
Pero un helado s.

Locuieti de mult timp aici?


Nu, abia de o lun.
Dar cunosc deja multe persoane.

Hace mucho tiempo que vives aqu?


No, slo un mes.
Pero ya conozco a mucha gente.

Mergi mine acas?


Nu, numai la sfrit de sptmn.
Dar m ntorc deja duminic.

Te vas a casa maana?


No, me voy el fin de semana.
Pero el domingo ya vuelvo.

Fiica ta este deja major?


Nu, are numai aptesprezece ani.
Dar are deja un prieten.

Tu hija ya es mayor de edad?


No, slo tiene diecisiete aos.
Pero ya tiene novio.

68

66 [sesenta y seis]

66 [aizeci i ase]

Pronombres posesivos
1

Pronume posesiv 1

eu al meu
Nu mi gsesc cheile.
Nu mi gsesc biletul de cltorie.

yo mi
Yo no encuentro mi llave.
Yo no encuentro mi billete.

tu al tu
i-ai gsit cheile?
i-ai gsit biletul de cltorie?

t tu
Has encontrado tu llave?
Has encontrado tu billete?

el al lui
tii unde sunt cheile lui?
tii unde este biletul lui de cltorie?

l su
Sabes dnde est su llave?
Sabes dnde est su billete?

ea al ei
Banii ei au disprut.
i cartea ei de credit a disprut deasemenea.

ella su
Su dinero ha desaparecido.
Y su tarjeta de crdito tambin.

noi al nostru
Bunicul nostru este bolnav.
Bunica noastr este sntoas.

nosotros /-as nuestro(s) /-a(s)


Nuestro abuelo est enfermo.
Nuestra abuela est bien.

voi al vostru
Copii, unde este tticul vostru?
Copii, unde este mmica voastr?

vosotros /-as vuestro(s) /-a(s)


Nios, dnde est vuestro pap?
Nios, dnde est vuestra mam?

69

67 [sesenta y siete]

67 [aizeci i apte]

Pronombres posesivos
2

Pronume posesive 2

ochelarii
i-a uitat ochelarii.
Unde i-a pus ochelarii?

las gafas
(l) ha olvidado sus gafas.
Dnde estn sus gafas?

ceasul
Ceasul lui este stricat.
Ceasul atrn pe perete.

el reloj
Su reloj est estropeado.
El reloj est colgado en la pared.

paaportul
i-a pierdut paaportul.
Unde i-a pus paaportul?

el pasaporte
Ha perdido su pasaporte.
Dnde est su pasaporte?

ei al lor
Copiii nu i pot gsi prinii.
Dar iat, vin prinii lor!

ellos /-as su
Los nios no encuentran a sus padres.
Pero ah vienen sus padres!

dumneavoastr al dumneavoastr
Cum a fost excursia dumneavoastr domnule Mller?
Unde este soia dumneavoastr domnule Mller?

usted su
Cmo fue su viaje, seor Molinero?
Dnde est su mujer, seor Molinero?

dumneavoastr a dumneavoastr
Cum a fost excursia dumneavoastr doamn Schmidt?
Unde este soul dumneavoastr doamn Schmidt?

usted su
Cmo ha sido su viaje, seora Herrero?
Dnde est su marido, seora Herrero?

70

68 [aizeci i opt]

68 [sesenta y ocho]

mare mic

grande pequeo

mare i mic
Elefantul este mare.
oarecele este mic.

grande y pequeo
El elefante es grande.
El ratn es pequeo.

ntunecat i luminos
Noaptea este ntunecat.
Ziua este luminoas.

oscuro y claro
La noche es oscura.
El da es claro.

btrn i tnr
Bunicul nostru este foarte btrn.
n urm cu 70 de ani era nc tnr.

viejo y joven
Nuestro abuelo es muy viejo / mayor.
Hace 70 aos an era joven.

frumos i urt
Fluturele este frumos.
Pianjenul este urt.

bonito y feo
La mariposa es bonita.
La araa es fea.

gras i slab
O femeie la 100 de kilograme este gras.
Un brbat la 50 de kilograme este slab.

gordo y delgado
Una mujer de 100 Kg. es gorda.
Un hombre de 50 Kg. es delgado.

scump i ieftin
Maina este scump.
Ziarul este ieftin.

caro y barato
El coche es caro.
El peridico es barato.

71

69 [aizeci i nou]

69 [sesenta y nueve]

a avea nevoie a
vrea

necesitar querer

Am nevoie de un pat.
Vreau s dorm.
Avei aici un pat?

(Yo) necesito una cama.


(Yo) quiero dormir.
Hay una cama aqu?

Am nevoie de o lamp.
Vreau s citesc.
Avei aici o lamp?

(Yo) necesito una lmpara.


(Yo) quiero leer.
Hay una lmpara aqu?

Am nevoie de un telefon.
Vreau s dau un telefon.
Avei aici un telefon?

(Yo) necesito un telfono.


(Yo) quiero hacer una llamada telefnica.
Hay un telfono aqu?

Am nevoie de o camer foto.


Vreau s fotografiez.
Avei aici o camer foto?

(Yo) necesito una cmara.


(Yo) quiero fotografiar / tomar fotografas.
Hay una cmara aqu?

Am nevoie de un calculator.
Vreau s trimit un E-Mail.
Avei aici un calculator?

(Yo) necesito un ordenador / una computadora (am.).


(Yo) quiero mandar un correo electrnico.
Hay un ordenador / una computadora (am.) aqu?

mi trebuie un pix.
Vreau s scriu ceva.
Avei aici o foaie de hrtie i un pix?

(Yo) necesito un bolgrafo.


(Yo) quiero escribir algo.
Hay una hoja de papel y un bolgrafo aqu?

72

70 [aptezeci]

70 [setenta]

a dori ceva

querer algo

Dorii s fumai?
Dorii s dansai?
Dorii s mergei la plimbare?

Querra (usted) fumar?


Querra (usted) bailar?
Querra (usted) pasear?

Vreau s fumez.
Vrei o igar?
El vrea un foc.

(Yo) querra fumar.


Querras un cigarrillo?
(l) querra un encendedor.

Doresc s beau ceva.


Doresc s mnnc ceva.
Doresc s m odihnesc puin.

(Yo) querra beber algo.


Querra comer algo.
Querra descansar un poco.

Doresc s v ntreb ceva.


Doresc s v rog ceva.
Doresc s v invit la ceva.

Querra preguntarle algo.


Querra pedirle algo.
Querra invitarle / -la a algo.

Ce dorii v rog?
Dorii o cafea?
Sau dorii mai bine un ceai?

Qu querra / desea?
Querra (usted) un caf?
O prefiere un t?

Vrem s mergem acas.


Vrei un taxi?
Ei vor s dea un telefon.

Querramos irnos a casa.


Querrais un taxi?
(Ellos / ellas) querran llamar por telfono.

73

71 [aptezeci i unu]

71 [setenta y uno]

a vrea ceva

querer algo

Ce vrei?
Vrei s jucai fotbal?
Vrei s vizitai prieteni?

Qu queris?
Queris jugar al ftbol?
Queris visitar a unos amigos?

a vrea
Nu vreau s vin trziu.
Nu vreau s merg acolo.

querer
(Yo) no quiero venir tarde.
No quiero ir.

Vreau s merg acas.


Vreau s rmn acas.
Vreau s fiu singur.

Quiero irme a casa.


Quiero quedarme en casa.
Quiero estar solo /-a.

Vrei s rmi aici?


Vrei s mnnci aici?
Vrei s dormi aici?

Quieres quedarte aqu?


Quieres comer aqu?
Quieres dormir aqu?

Vrei s plecai mine?


Vrei s rmnei pn mine?
Vrei s pltii factura abia mine?

Quiere irse (usted) maana?


Quiere quedarse (usted) hasta maana?
Quiere pagar (usted) la cuenta maana?

Vrei s mergei la discotec?


Vrei s mergei la cinematograf?
Vrei s mergei la cafenea?

Queris ir a la discoteca?
Queris ir al cine?
Queris ir a un caf?

74

72 [aptezeci i doi]

72 [setenta y dos]

a trebui ceva

deber hacer algo

a trebui
Trebuie s expediez scrisoarea.
Trebuie s pltesc hotelul.

deber
(Yo) debo enviar la carta.
Debo pagar el hotel.

Trebuie s te scoli devreme.


Trebuie s lucrezi mult.
Trebuie s fii punctual.

Debes levantarte pronto.


Debes trabajar mucho.
Debes ser puntual.

Trebuie s alimenteze.
Trebuie s repare maina.
Trebuie s spele maina.

(l) debe repostar.


Debe reparar el coche.
Debe lavar el coche.

Trebuie s fac cumprturi.


Trebuie s fac curat n locuin.
Trebuie s spele hainele.

(Ella) debe ir de compras.


Debe limpiar el piso.
Debe lavar la ropa.

Trebuie s mergem imediat la coal.


Trebuie s mergem imediat la serviciu.
Trebuie s mergem imediat la medic.

(Nosotros /-as) debemos ir a la escuela enseguida.


Debemos ir al trabajo enseguida.
Debemos ir al mdico enseguida.

Trebuie s ateptai autobuzul.


Trebuie s ateptai trenul.
Trebuie s ateptai taxiul.

(Vosotros /-as) debis esperar por el autobs.


Debis esperar por el tren.
Debis esperar por el taxi.

75

73 [aptezeci i trei]

73 [setenta y tres]

a avea voie ceva

poder hacer algo

Ai voie s conduci deja?


Ai voie s bei deja alcool?
Ai voie s cltoreti deja singur n strintate?

Ya puedes conducir?
Ya puedes beber alcohol?
Ya puedes viajar solo /-a al extranjero?

a avea voie
Avem voie s fumm aici?
Se poate fuma aici?

poder
Podemos fumar aqu?
Se puede fumar aqu?

Se poate plti cu carte de credit?


Se poate plti cu cec?
Se poate plti numai cash?

Se puede pagar con tarjeta de crdito?


Se puede pagar con cheque?
Slo se puede pagar en efectivo?

Am voie s dau i eu un telefon?


Am voie s ntreb i eu ceva?
Am voie s spun i eu ceva?

Puedo tal vez hacer una llamada?


Puedo tal vez preguntar algo?
Puedo tal vez decir algo?

Nu are voie s doarm n parc.


Nu are voie s doarm n main.
Nu are voie s doarm n gar.

l no puede dormir en el parque.


l no puede dormir en el coche.
l no puede dormir en la estacin.

Putem lua loc?


Ne dai v rugm meniul?
Putem plti separat?

Podemos sentarnos?
Podemos ver la carta?
Podemos pagar por separado?

76

74 [aptezeci i patru]

74 [setenta y cuatro]

a cere ceva

pedir algo

M putei tunde?
Nu prea scurt, v rog.
Ceva mai scurt, v rog.

Puede (usted) cortarme el pelo?


No demasiado corto, por favor.
Un poco ms corto, por favor.

Putei developa pozele?


Pozele sunt pe CD.
Pozele sunt n aparatul foto.

Puede (usted) revelar las fotos?


Las fotos estn en el CD / disco compacto.
Las fotos estn en la cmara.

mi putei repara ceasul?


Sticla este spart.
Bateria este goal.

Puede (usted) reparar el reloj?


La lente est rota.
La pila est descargada.

mi putei clca cmaa?


mi putei cura pantalonii?
mi putei repara pantofii?

Puede (usted) planchar la camisa?


Puede (usted) limpiar los pantalones?
Puede (usted) reparar los zapatos?

mi dai v rog un foc?


Avei chibrite sau o brichet?
Avei o scrumier?

Puede (usted) darme fuego?


Tiene (usted) cerillas o un encendedor?
Tiene (usted) un cenicero?

Fumai igri?
Fumai igarete?
Fumai pip?

Fuma (usted) puros?


Fuma (usted) cigarrillos?
Fuma (usted) en pipa?

77

75 [aptezeci i cinci]

75 [setenta y cinco]

a argumenta ceva 1

dar explicaciones 1

De ce nu venii?
Vremea este aa de rea.
Nu vin pentru c este vremea aa de rea.

Por qu no viene (usted)?


Hace muy mal tiempo.
No voy porque hace muy mal tiempo.

De ce nu vine?
El nu este invitat.
El nu vine pentru c nu este invitat.

Por qu no viene (l)?


l no est invitado.
l no viene porque no est invitado.

De ce nu vii?
Nu am timp.
Nu vin pentru c nu am timp.

Por qu no vienes (t)?


No tengo tiempo.
No voy porque no tengo tiempo.

De ce nu rmi?
Mai trebuie s lucrez.
Nu rmn pentru c mai trebuie s lucrez.

Por qu no te quedas (t)?


An tengo que trabajar.
No me quedo porque an tengo que trabajar.

De ce plecai deja?
Sunt obosit.
Plec pentru c sunt obosit.

Por qu se va (usted) ya?


Estoy cansado /-a.
Me voy porque estoy cansado /-a.

De ce plecai deja?
Este deja trziu.
Plec pentru c deja este trziu.

Por qu se va (usted) ya?


Ya es tarde.
Me voy porque ya es tarde.

78

76 [aptezeci i ase]

76 [setenta y seis]

a argumenta ceva 2

dar explicaciones 2

De ce nu ai venit?
Am fost bolnav.
Nu am venit pentru c am fost bolnav.

Por qu no viniste?
Estaba enfermo /-a.
No fui porque estaba enfermo /-a.

De ce nu a venit?
Ea era obosit.
Ea nu a venit pentru c era obosit.

Por qu no vino (ella)?


Estaba cansada.
No vino porque estaba cansada.

De ce nu a venit?
El nu avea chef.
El nu a venit pentru c nu avea chef.

Por qu no ha venido (l)?


No tena ganas.
No ha venido porque no tena ganas.

De ce nu ai venit?
Maina noastr este stricat.
Nu am venit pentru c maina noastr este stricat.

Por qu no habis venido (vosotros /-as)?


Nuestro coche est estropeado.
No hemos venido porque nuestro coche est estropeado.

De ce nu au venit oamenii?
Au pierdut trenul.
Nu au venit pentru c au pierdut trenul.

Por qu no ha venido la gente?


(Ellos) han perdido el tren.
No han venido porque han perdido el tren.

De ce nu ai venit?
Nu am avut voie.
Nu am venit pentru c nu am avut voie.

Por qu no has venido?


No pude.
No he ido porque no pude.

79

77 [aptezeci i apte]

77 [setenta y siete]

a argumenta ceva 3

dar explicaciones 3

De ce nu mncai tortul?
Trebuie s slbesc.
Nu l mnnc pentru c trebuie s slbesc.

Por qu no se come (usted) el pastel?


Tengo que adelgazar.
No me como el pastel porque debo adelgazar.

De ce nu bei berea?
Mai trebuie s conduc.
Nu o beau pentru c mai trebuie s conduc.

Por qu no se toma (usted) la cerveza?


An debo conducir.
No me la tomo porque an tengo que conducir.

De ce nu bei cafeaua?
Este rece.
Nu o beau pentru c este rece.

Por qu no te tomas el caf (t)?


Est fro.
No me lo tomo porque est fro.

De ce nu bei ceaiul?
Nu am zahr.
Nu l beau pentru c nu am zahr.

Por qu no te tomas el t?
No tengo azcar.
No me lo tomo porque no tengo azcar.

De ce nu mncai supa?
Nu am comandat-o.
Nu o mnnc pentru c nu am comandat-o.

Por qu no se toma (usted) la sopa?


No la he pedido.
No me la como porque no la he pedido.

De ce nu mncai carnea?
Eu sunt vegetarian.
Nu o mnnc pentru c sunt vegetarian.

Por qu no se come (usted) la carne?


Soy vegetariano /-a.
No me la como porque soy vegetariano /-a.

80

78 [aptezeci i opt]

78 [setenta y ocho]

Adjective 1

Adjetivos 1

o femeie btrn
o femeie gras
o femeie curioas

una mujer vieja / mayor


una mujer gorda
una mujer curiosa

o main nou
o main rapid
o main comod

un coche nuevo
un coche rpido
un coche cmodo

o rochie albastr
o rochie roie
o rochie verde

un vestido azul
un vestido rojo
un vestido verde

o poet neagr
o poet maro
o poet alb

un bolso negro
un bolso marrn
un bolso blanco

oameni drgui
oameni politicoi
oameni interesani

gente simptica
gente amable
gente interesante

copii drgui
copii obraznici
copii cumini

nios buenos
nios descarados
nios obedientes

81

79 [aptezeci i nou]

79 [setenta y nueve]

Adjective 2

Adjetivos 2

Eu port o rochie albastr.


Eu port o rochie roie.
Eu port o rochie verde.

Llevo puesto un vestido azul.


Llevo puesto un vestido rojo.
Llevo puesto un vestido verde.

Cumpr o poet neagr.


Cumpr o poet maro.
Cumpr o poet alb.

(Me) compro un bolso negro.


(Me) compro un bolso marrn.
(Me) compro un bolso blanco.

mi trebuie o main nou.


mi trebuie o main rapid.
mi trebuie o main comod.

Necesito un coche nuevo.


Necesito un coche rpido.
Necesito un coche cmodo.

Acolo sus locuiete o femeie btrn.


Acolo sus locuiete o femeie gras.
Acolo jos locuiete o femeie curioas.

All arriba vive una mujer vieja / mayor.


All arriba vive una mujer gorda.
All abajo vive una mujer curiosa.

Musafirii notri au fost persoane drgue.


Musafirii notri au fost persoane politicoase.
Musafirii notri au fost persoane interesante.

Nuestros invitados eran gente simptica.


Nuestros invitados eran gente amable.
Nuestros invitados eran gente interesante.

Eu am copii cumini.
Dar vecinii au copii obraznici.
Copiii dumneavoastr sunt cumini?

Mis hijos son buenos.


Pero los hijos de los vecinos son descarados.
Sus nios son obedientes?

82

80 [optzeci]

80 [ochenta]

Adjective 3

Adjetivos 3

Ea are un cine.
Cinele este mare.
Ea are un cine mare.

Ella tiene un perro.


El perro es grande.
Ella tiene un perro grande.

Ea are o cas.
Casa este mic.
Ea are o cas mic.

Ella tiene una casa.


La casa es pequea.
Ella tiene una casa pequea.

El locuiete ntr-un hotel.


Hotelul este ieftin.
El locuiete ntr-un hotel ieftin.

l se est alojando en un hotel.


El hotel es barato.
l se est alojando en un hotel barato.

El are o main.
Maina este scump.
El are o main scump.

l tiene un coche.
El coche es caro.
l tiene un coche caro.

El citete un roman.
Romanul este plictisitor.
El citete un roman plictisitor.

l lee una novela.


La novela es aburrida.
l lee una novela aburrida.

Ea vede un film.
Filmul este captivant.
Ea vede un film captivant.

Ella est viendo una pelcula.


La pelcula es interesante.
Ella est viendo una pelcula interesante.

83

81 [optzeci i unu]

81 [ochenta y uno]

Trecut 1

Pretrito 1

a scrie
El scria o scrisoare.
i ea scria o vedere.

escribir
l escribi una carta.
Y ella escribi una postal.

a citi
El citea o ilustrat.
i ea citea o carte.

leer
l ley una revista.
Y ella ley un libro.

a lua
El a luat o igar.
Ea a luat o bucat de ciocolat.

coger / tomar, agarrar (am.)


l cogi un cigarrillo.
Ella cogi un trozo de chocolate.

El era infidel, dar ea era fidel.


El era lene, dar ea era harnic.
El era srac, dar ea era bogat.

l era infiel, pero ella era fiel.


l era un holgazn, pero ella era trabajadora.
l era pobre, pero ella era rica.

El nu a avut bani, ci datorii.


El nu a avut noroc, ci ghinion.
El nu a avut succes, ci insucces.

l no tena dinero, sino deudas.


l no tena buena suerte, sino mala suerte.
l no tena xitos, sino fracasos.

El nu a fost mulumit, ci nemulumit.


El nu a fost fericit, ci nefericit.
El nu a fost simpatic, ci antipatic.

l no estaba satisfecho, sino insatisfecho.


l no era feliz, sino infeliz.
l no era simptico, sino antiptico.

84

82 [optzeci i doi]

82 [ochenta y dos]

Trecut 2

Pretrito 2

A trebuit s chemi o salvare?


A trebuit s chemi doctorul?
A trebuit s chemi poliia?

Tuviste que pedir una ambulancia?


Tuviste que llamar al mdico?
Tuviste que llamar a la polica?

Avei numrul de telefon? Mai nainte l aveam nc.


Avei adresa? Mai nainte o aveam nc.
Avei harta oraului? Mai nainte o aveam nc.

Tiene (usted) el nmero de telfono? Hace un momento


an lo tena.
Tiene (usted) la direccin? Hace un momento an la
tena.
Tiene (usted) el plano (de la ciudad)? Hace un momento
an lo tena.

A veni la timp? El nu a putut veni la timp.


A gsit drumul? El nu a putut gsi drumul.
Te-a neles? El nu m-a putut nelege.

(l) lleg a tiempo? No pudo llegar a tiempo.


Encontr el camino? No pudo encontrar el camino.
Te entendi? No me pudo entender.

De ce nu ai putut veni la timp?


De ce nu ai putut gsi drumul?
De ce nu l-ai putut nelege?

Por qu no pudiste llegar a tiempo?


Por qu no pudiste encontrar el camino?
Por qu no pudiste entenderlo?

Nu am putut veni la timp deoarece nu a circulat nici un


No pude llegar a tiempo porque no pasaba ningn autobs.
autobuz.
Nu am putut gsi drumul deoarece nu am avut o hart
No pude encontrar el camino porque no tena un plano.
a oraului.
Nu l-am putut nelege deoarece muzica era aa de No pude entenderlo porque la msica estaba demasiado
tare.
alta.

A trebuit s iau un taxi.


A trebuit s cumpr o hart a oraului.
A trebuit s opresc radioul.

Tuve que coger un taxi.


Tuve que comprar un plano (de la ciudad).
Tuve que apagar la radio.

83 [optzeci i trei]

83 [ochenta y tres]

Trecut 3

Pretrito 3

a vorbi la telefon
Am vorbit la telefon.
Am vorbit tot timpul la telefon.

hablar por telfono


He hablado por telfono.
He hablado por telfono todo el rato.

a ntreba
Am ntrebat.
Am ntrebat ntotdeauna.

preguntar
(Yo) he preguntado.
Siempre he preguntado.

a povesti
Am povestit.
Am povestit toat povestea.

contar
He contado.
He contado toda la historia.

a nva
Am nvat.
Am nvat toat seara.

estudiar
He estudiado.
He estudiado toda la tarde.

a lucra
Am lucrat.
Am lucrat toat ziua.

trabajar
He trabajado.
He trabajado todo el da.

a mnca
Am mncat.
Am mncat toat mncarea.

comer
He comido.
Me he comido toda la comida.

86

84 [optzeci i patru]

84 [ochenta y cuatro]

Trecut 4

Pretrito 4

a citi
Am citit.
Am citit tot romanul.

leer
He ledo.
He ledo toda la novela.

a nelege
Am neles.
Am neles tot textul.

entender / comprender
(Lo) he entendido.
He entendido todo el texto.

a rspunde
Am rspuns.
Am rspuns la toate ntrebrile.

contestar / responder
He contestado.
He contestado a todas las preguntas.

tiu asta am tiut asta.


Scriu asta am scris asta.
Aud asta am auzit asta.

Lo s. Lo supe / saba.
Lo escribo. Lo he escrito.
Lo oigo. Lo he odo.

Iau asta am luat asta.


Aduc asta am adus asta.
Cumpr asta am cumprat asta.

Lo cojo / tomo, agarro (am.). Lo he cogido / tomado, agarrado (am.).


Lo traigo. Lo he trado.
Lo compro. Lo he comprado.

Atept asta am ateptat asta.


Explic asta am explicat asta.
Cunosc asta am cunoscut asta.

Lo espero. Lo he esperado.
Lo explico. Lo he explicado.
Lo conozco Lo he conocido.

87

85 [optzeci i cinci]

85 [ochenta y cinco]

ntrebri Trecut 1

Preguntas Pretrito 1

Ct ai but?
Ct ai muncit?
Ct ai scris?

Cunto ha bebido (usted)?


Cunto ha trabajado (usted)?
Cunto ha escrito (usted)?

Cum ai dormit?
Cum ai trecut examenul?
Cum ai gsit drumul?

Cmo ha dormido (usted)?


Con qu nota ha aprobado (usted) el examen?
Cmo ha encontrado (usted) el camino?

Cu cine ai vorbit?
Cu cine v-ai dat ntlnire?
Cu cine ai srbtorit onomastica?

Con quin ha hablado (usted)?


Con quin se ha citado?
Con quin ha celebrado su cumpleaos (usted)?

Unde ai fost?
Unde ai locuit?
Ce ai lucrat?

Dnde ha estado (usted)?


Dnde ha vivido (usted)?
Dnde ha trabajado (usted)?

Ce ai recomandat?
Ce ai mncat?
Ce ai aflat?

Qu ha recomendado (usted)?
Qu ha comido (usted)?
De qu se ha enterado (usted)?

Ct de repede ai condus?
Ct de mult ai zburat?
Ct de sus ai srit?

A qu velocidad ha conducido (usted)?


Cuntas horas ha volado (usted)?
Hasta qu altura ha saltado (usted)?

88

86 [optzeci i ase]

86 [ochenta y seis]

ntrebri Trecut 2

Preguntas Pretrito 2

Ce cravat ai purtat?
Ce main ai cumprat?
La ce revist te-ai abonat?

Qu corbata te pusiste?
Qu coche te has comprado?
A qu peridico te has suscrito?

Pe cine ai vzut?
Cu cine v-ai ntlnit?
Pe cine ai recunoscut?

A quin ha visto (usted)?


A quin se ha encontrado (usted)?
A quin ha reconocido (usted)?

Cnd v-ai trezit?


Cnd ai nceput?
Cnd v-ai oprit?

A qu hora se ha levantado (usted)?


A qu hora ha empezado (usted)?
A qu hora ha terminado?

De ce v-ai trezit?
De ce ai devenit profesor?
De ce ai luat un taxi?

Por qu se ha despertado (usted)?


Por qu se hizo (usted) maestro?
Por qu ha cogido / tomado (am.) (usted) un taxi?

De unde ai venit?
Unde ai mers?
Unde ai fost?

De dnde ha venido (usted)?


A dnde ha ido (usted)?
Dnde ha estado (usted)?

Cui i-ai ajutat?


Cui i-ai scris?
Cui i-ai rspuns?

A quin has ayudado?


A quin le has escrito?
A quin le has respondido / contestado?

89

87 [optzeci i apte]

87 [ochenta y siete]

Trecutul verbelor
modale 1

Pretrito de los verbos


modales 1

A trebuit s udm florile.


A trebuit s strngem n apartament.
A trebuit s splm vasele.

(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.


Tuvimos que ordenar el piso.
Tuvimos que lavar los platos.

A trebuit s pltii factura?


A trebuit s pltii intrare?
A trebuit s pltii o amend?

(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?


Tuvisteis que pagar entrada?
Tuvisteis que pagar una multa?

Cine a trebuit s i ia rmas bun?


Cine a trebuit s mearg devreme acas?
Cine a trebuit s ia trenul?

Quin tuvo que despedirse?


Quin tuvo que irse pronto a casa?
Quin tuvo que coger / tomar (am.) el tren?

Nu am vrut s stm mult.


Nu am vrut s bem nimic.
Nu am vrut s deranjm.

(Nosotros / nosotras) no queramos quedarnos mucho rato.


No queramos tomar nada.
No queramos molestar.

Tocmai am vrut s dau un telefon.


Am vrut s comand un taxi.
Am vrut s m duc acas.

(Yo) slo quera hacer una llamada.


Quera pedir un taxi.
Es que quera irme a casa.

Am crezut ca vroiai sa-i suni soia.


Am crezut ca vroiai s suni la informaii.
Am crezut c vroiai s comanzi o pizza.

Pensaba que queras llamar a tu esposa.


Pensaba que queras llamar a Informacin.
Pensaba que queras pedir una pizza.

90

88 [optzeci i opt]

88 [ochenta y ocho]

Trecutul cu verbe
modale 2

Pretrito 2

Fiul meu nu a vrut s se joace cu ppua.


Fiica mea nu a vrut s joace fotbal cu mine.
Soia mea nu a vrut s joace ah cu mine.

Mi hijo no quera jugar con la mueca.


Mi hija no quera jugar al ftbol.
Mi esposa no quera jugar conmigo al ajedrez.

Copiii mei nu au vrut s se plimbe.


Nu au vrut s strng n camer.
Nu au vrut s mearg n pat.

Mis hijos no queran dar un paseo.


No queran ordenar la habitacin.
No queran irse a cama.

Nu a avut voie s mnnce ngheat.


Nu a avut voie s mnnce ciocolat.
Nu a avut voie s mnnce bomboane.

l no poda / deba comer helados.


No poda / deba comer chocolate.
No poda / deba comer caramelos.

Am avut voie s-mi doresc ceva.


Am avut voie s-mi cumpr o rochie.
Am avut voie s-mi iau o pralin.

Pude pedir un deseo.


Pude comprar un vestido.
Pude coger un bombn.

Ai avut voie s fumezi n avion?


Ai avut voie s bei bere n spital?
Ai avut voie s iei cinele cu tine n hotel?

Pudiste fumar en el avin?


Pudiste beber cerveza en el hospital?
Pudiste llevar al perro contigo al hotel?

n vacane copiii aveau voie s stea mult afar. Durante las vacaciones los nios podan estar afuera hasta tarde.
Aveau voie s se joace mult n curte.
Ellos / ellas podan jugar durante mucho rato en el patio.
Aveau voie s stea treji pn trziu.
Ellos / ellas podan acostarse tarde.

91

89 [optzeci i nou]

89 [ochenta y nueve]

Imperativ 1

Modo imperativo 1

Eti att de lene nu mai fi att de lene!


Dormi aa de mult nu mai dormi aa de mult!
Vii prea trziu nu mai veni aa de trziu!

Eres muy perezoso. No seas tan perezoso!


Duermes mucho. No duermas tanto!
Llegas muy tarde. No llegues tan tarde!

Rzi prea tare nu mai rde aa de tare!


Vorbeti aa de ncet nu mai vorbi aa de ncet!
Bei prea mult nu mai bea aa de mult!

Te res muy alto. No te ras tan alto!


Hablas muy bajo. No hables tan bajo!
Bebes demasiado. No bebas tanto!

Fumezi prea mult nu mai fuma aa de mult!


Munceti prea mult nu mai munci aa de mult!
Conduci aa de repede nu mai condu aa de repede!

Fumas demasiado. No fumes tanto!


Trabajas demasiado. No trabajes tanto!
Vas muy deprisa. No vayas tan deprisa!

Ridicai-v domnule Mller!


Aezai-v domnule Mller!
Rmnei pe scaun domnule Mller!

Levntese, seor Molinero!


Sintese, seor Molinero!
Qudese sentado, seor Molinero!

Avei rbdare!
Lsai-v timp!
Ateptai un moment!

Tenga paciencia!
Tmese su tiempo!
Espere un momento!

Fii atent!
Fii punctual!
Nu fii prost!

Tenga cuidado!
Sea puntual!
No sea tonto!

92

90 [nouzeci]

90 [noventa]

Imperativ 2

Modo imperativo 2

Brbierete-te!
Spal-te!
Piaptn-te!

Afitate!
Lvate!
Pinate!

Sun! Sunai!
ncepe! ncepei!
Termin! Terminai!

Llama (por telfono)! Llame (usted) (por telfono)!


Empieza! Empiece (usted)!
Basta!

Las asta! Lsai asta!


Spune asta! Spunei asta!
Cumpr asta! Cumprai asta!

Deja eso! Deje (usted) eso!


Dilo! Dgalo (usted)!
Cmpralo! Cmprelo (usted)!

S nu fii niciodat nesincer!


S nu fii niciodat obraznic!
S nu fii niciodat nepoliticos!

No seas nunca falso!


No seas nunca insolente!
No seas nunca descorts!

S fii ntotdeauna sincer!


S fii ntotdeauna drgu!
S fii ntotdeauna politicos!

S siempre sincero!
S siempre amable!
S siempre atento!

S ajungei cu bine acas!


S avei grij de dumneavoastr!
S ne mai vizitai curnd!

Buen viaje!
Cudese (usted)!
Vuelva (usted) a visitarnos pronto!

93

91 [noventa y uno]

91 [nouzeci i unu]

Oraciones
subordinadas con que
1

Propoziii secundare cu
c 1

Vremea va fi probabil mine mai bun.


De unde tii asta?
Sper c va fi mai bine.

Tal vez har mejor tiempo maana.


Cmo lo sabe (usted)?
Espero que haga mejor tiempo.

Vine sigur.
Este sigur?
tiu c vine.

Seguro que viene.


Seguro?
S que vendr.

Sigur sun.
Adevrat?
Cred c el sun.

Seguro que llama.


De verdad?
Creo que llamar.

Vinul este cu siguran vechi.


tii asta exact?
Bnuiesc c este n vrst.

El vino es seguramente viejo.


Lo sabe (usted) con seguridad?
Creo / Supongo que es viejo.

eful nostru arat bine.


Credei?
Cred c arat chiar foarte bine.

Nuestro jefe tiene buen aspecto.


Usted cree?
Dira incluso que tiene muy buen aspecto.

eful are precis o prieten.


Credei cu adevrat?
Este foarte posibil s aib o prieten.

Seguro que nuestro jefe tiene novia.


Lo cree (usted) de verdad?
Es muy posible que tenga novia.

94

92 [noventa y dos)

92 [nouzeci i doi]

Oraciones
subordinadas con que
2

Propoziii secundare cu
c 2

M supr c sfori.
M supr c bei aa de mult bere.
M supr c vii aa trziu.

Me molesta que ronques.


Me molesta que bebas tanto.
Me molesta que vengas tan tarde.

Cred c are nevoie de un medic.


Cred c este bolnav.
Cred c acum doarme.

(Yo) creo que (l) debera ir al mdico.


Creo que est enfermo.
Creo que ahora est durmiendo.

Sperm s se cstoreasc cu fiica noastr.


Sperm s aib muli bani.
Sperm s fie milionar.

(Nosotros) esperamos que (l) se case con nuestra hija.


Esperamos que tenga mucho dinero.
Esperamos que sea millonario.

Am auzit c soia ta a avut un accident.


Am auzit c este internat n spital.
Am auzit c maina ta este complet stricat.

Me han dicho que tu esposa ha tenido un accidente.


Me han dicho que est en el hospital.
Me han dicho que tu coche est completamente destrozado.

M bucur c ai venit.
M bucur c v intereseaz.
M bucur c vrei s cumprai casa.

Me alegro de que hayan venido (ustedes).


Me alegro de que tengan (ustedes) inters.
Me alegro de que quieran (ustedes) comprar la casa.

M tem c ultimul autobuz a plecat deja.


M tem c va trebui s lum un taxi.
M tem c nu am bani la mine.

Me temo que el ltimo autobs ya ha pasado.


Me temo que tendremos que coger / tomar (am.) un taxi.
Me temo que no llevo dinero.

95

93 [nouzeci i trei]

93 [noventa y tres]

Propoziii scundare cu
sau

Oraciones
subordinadas con si

Nu tiu dac m iubete.


Nu tiu dac se ntoarce.
Nu tiu dac m sun.

No s si me quiere.
No s si volver.
No s si me llamar.

Oare m iubete?
Oare vine napoi?
Oare m sun?

Me querr?
Volver?
Me llamar?

M ntreb dac se gndete la mine.


M ntreb dac are pe altcineva.
M ntreb dac minte.

Me pregunto si piensa en m.
Me pregunto si tiene a otra.
Me pregunto si miente.

Oare se gndete la mine?


Oare are pe altcineva?
Oare spune adevrul?

Pensar en m?
Tendr a otra?
Estar diciendo la verdad?

M ndoiesc c m place cu adevrat.


M ndoiesc c mi scrie.
M ndoiesc c se nsoar cu mine.

Dudo que le guste realmente.


Dudo que me escriba.
Dudo que se case conmigo.

Oare m place cu adevrat?


Oare mi scrie?
Oare se nsoar cu mine?

Le gustar realmente?
Me escribir?
Se casar conmigo?

96

94 [nouzeci i patru]

94 [noventa y cuatro]

Conjuncii 1

Conjunciones 1

Ateapt pn se oprete ploaia.


Ateapt pn e gata.
Ateapt pn se ntoarce.

Espera a que pare de llover.


Espera a que (yo) termine.
Espera a que (l) vuelva.

Atept pn mi s-a uscat prul.


Atept pn se termin filmul.
Atept pn se face verde la semafor.

(Yo) espero a que se me seque el pelo.


Espero a que termine la pelcula.
Espero a que el semforo est verde.

Cnd mergi n concediu?


nc nainte de vacana de var?
Da, nc nainte s nceap vacana de var.

Cundo te vas de vacaciones?


Antes del verano?
S, antes de que empiecen las vacaciones de verano.

Repar acoperiul nainte s vin iarna.


Spal-te pe mini nainte s te aezi la mas.
nchide geamul nainte s iei.

Repara el tejado antes de que llegue el invierno.


Lvate las manos antes de sentarte a la mesa.
Cierra la ventana antes de salir.

Cnd vii acas?


Dup curs?
Da, dup ce se termin cursul.

Cundo vendrs a casa?


Despus de la clase?
S, cuando se haya acabado la clase.

Dup ce a avut un accident nu a mai putut lucra.


Dup ce i-a pierdut slujba a plecat n America.
Dup ce a plecat n America s-a mbogit.

Despus de tener el accidente, ya no pudo volver a trabajar.


Despus de haber perdido el trabajo, se fue a Amrica.
Despus de haberse ido a Amrica, se hizo rico.

97

95 [nouzeci i cinci]

95 [noventa y cinco]

Conjuncii 2

Conjunciones 2

De cnd nu mai lucreaz?


De la nunta ei?
Da, nu mai lucreaz de cnd s-a cstorit.

Desde cundo no trabaja ella?


Desde que se cas?
S, no trabaja desde que se cas.

De cnd s-a cstorit, nu mai lucreaz.


De cnd se cunosc, sunt fericii.
De cnd au copii, ies rar n ora.

Desde que se cas, no trabaja.


Desde que se conocen, son felices.
Desde que tienen nios, salen poco.

Cnd vorbete la telefon?


n timpul drumului?
Da, n timp ce conduce.

Cundo habla (ella) por telfono?


Mientras conduce?
S, mientras conduce.

Vorbete la telefon n timp ce conduce.


Se uit la televizor n timp ce calc.
Ascult muzic n timp ce-i face leciile.

Habla por telfono mientras conduce.


Ve la televisin mientras plancha.
Escucha msica mientras hace las tareas.

Nu vd nimic dac nu am ochelari.


Nu neleg nimic dac muzica este aa tare.
Nu miros nimic dac sunt rcit.

(Yo) no veo nada, cuando no llevo gafas.


No entiendo nada, cuando la msica est tan alta.
No huelo nada, cuando estoy resfriado /-a.

Lum un taxi dac plou.


Cltorim n jurul lumii dac ctigm la loto.
ncepem s mncm dac nu vine n curnd.

Si llueve, cogeremos / tomaremos (am.) un taxi.


Si nos toca la lotera, daremos la vuelta al mundo.
Si (l) no llega pronto, empezaremos a comer.

98

96 [nouzeci i ase]

96 [noventa y seis]

Conjuncii 3

Conjunciones 3

M trezesc imediat ce sun ceasul detepttor.


Obosesc imediat ce trebuie s nv.
ncetez s mai lucrez imediat ce am mplinit 60 de ani.

(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.


Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Dejar de trabajar en cuanto tenga 60 aos.

Cnd sunai?
Imediat ce am un moment de timp.
El sun imediat ce are puin timp.

Cundo llamar (usted)?


En cuanto tenga un momento.
Llamar en cuanto tenga tiempo.

Ct timp vei lucra?


Voi lucra atta timp ct pot.
Voi lucra atta timp ct sunt sntos.

Hasta cundo va a trabajar (usted)?


Trabajar mientras pueda.
Trabajar mientras est bien de salud.

El st n pat n loc s lucreze.


Ea citete ziarul n loc s gteasc.
St n crcium, n loc s mearg acas.

(l) est en la cama, en vez de trabajar.


(Ella) lee el peridico, en lugar de cocinar.
(l) est en el bar, en lugar de irse a casa.

Din cte tiu, locuiete aici.


Din cte tiu, soia lui este bolnav.
Din cte tiu, este omer.

Por lo que yo s, (l) vive aqu.


Por lo que yo s, su esposa est enferma.
Por lo que yo s, (l) no tiene trabajo.

Nu m-am trezit la timp, altfel a fi fost punctual.


Am pierdut autobuzul, altfel a fi fost punctual.
Nu am gsit drumul, altfel a fi fost punctual.

(Yo) me qued dormido, sino habra llegado a tiempo.


(Yo) perd el autobs, sino habra llegado a tiempo.
No encontr el camino, sino habra llegado a tiempo.

99

97 [nouzeci i apte]

97 [noventa y siete]

Conjuncii 4

Conjunciones 4

El a mai rmas, dei era deja trziu.


El nu a venit, dei ne-am dat ntlnire.

l se qued dormido / se durmi, aunque el televisor estaba


encendido.
l se qued un rato ms, aunque ya era tarde.
l no vino, aunque habamos quedado.

El a adormit, dei televizorul era pornit.

Era deja trziu. Totui el a mai rmas.


Ne-am dat ntlnire. Totui el nu a venit.

El televisor estaba encendido. Sin embargo, se qued dormido / se


durmi.
Ya era tarde. Sin embargo, se qued un rato ms.
Habamos quedado. Sin embargo, no vino.

Cu toate c nu are permis, conduce maina.


Cu toate c strada este alunecoas, el
conduce repede.
Cu toate c este beat, merge cu bicicleta.

Aunque (l) no tiene permiso de conducir, conduce.


Aunque la calle est resbaladiza, conduce muy deprisa.

Televizorul era pornit. Totui el a adormit.

El nu are permis de conducere. Totui conduce


maina.
Strada este alunecoas. Totui conduce aa
repede.
El este beat. Totui merge cu bicicleta.

Aunque est borracho, va en bicicleta.


No tiene permiso de conducir. Sin embargo, conduce.
La calle est resbaladiza. Sin embargo, conduce muy deprisa.
l est borracho. Sin embargo, va en bicicleta.

Dei a studiat, nu gsete un post.


Dei are dureri, ea nu merge la medic.
Dei nu are bani, ea cumpr o main.

Ella no encuentra trabajo, aunque ha estudiado.


Ella no va al mdico, aunque tiene dolores.
Ella se compra un coche, aunque no tiene dinero.

Ea are dureri. Totui nu merge la medic.


Ea nu are bani. Totui cumpr o main.

Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no


encuentra trabajo.
Ella tiene dolores. Sin embargo, no va al mdico.
Ella no tiene dinero. Sin embargo, se compra un coche.

Ea a studiat. Totui nu gsete un post.

98 [nouzeci i opt]

98 [noventa y ocho]

Conjuncii duble

Dobles conjunciones

Cltoria a fost frumoas, dar prea obositoare.

Hotelul a fost confortabil, dar prea scump.

El viaje fue, de hecho, bonito, pero demasiado agotador.


El tren pas puntualmente, de hecho, pero iba demasiado
lleno.
El hotel era, de hecho, confortable, pero demasiado caro.

Ia sau autobuzul sau trenul.

Locuiete sau la noi sau la hotel.

l coge / toma (am.) el autobs o el tren.


l viene o bien hoy por la noche o bien maana por la
maana.
l se hospeda o en nuestra casa o en un hotel.

Vorbete att spaniol ct i englez.


A trit att n Madrid ct i n Londra.
Cunoate att Spania ct i Anglia.

Ella habla tanto espaol como ingls.


Ella ha vivido tanto en Madrid como en Londres.
Ella conoce tanto Espaa como Inglaterra.

Nu este numai prost, ci i lene.


Nu este numai drgu, ci i inteligent.
Nu vorbete numai german, ci i francez.

l no slo es tonto, sino tambin holgazn.


Ella no slo es guapa, sino tambin inteligente.
Ella no slo habla alemn, sino tambin francs.

Nu pot s cnt nici la pian nici la chitar.


Nu pot dansa nici vals nici samba.
Nu mi place nici oper nici balet.

Yo no s tocar ni el piano ni la guitarra.


Yo no s bailar ni el vals ni la samba.
A mi no me gusta ni la pera ni el ballet.

Trenul a fost punctual, dar prea plin.

Vine ori n seara asta ori mine diminea.

Cu ct lucrezi mai repede, cu atta termini mai


repede.
Cu ct vii mai repede, cu atta poi s pleci mai
repede.
Cu ct devii mai n vrst, cu att devii mai comod.

Cuanto mayor se hace uno, ms comodn se vuelve.

Cuanto ms rpido trabajes, ms pronto terminars.


Cuanto antes vengas, antes te podrs ir.

101

99 [nouzeci i nou]

99 [noventa y nueve]

Genitiv

Genitivo

pisica prietenei mele


cinele prietenului meu
jucriile copiilor mei

la gata de mi amiga / novia


el perro de mi amigo / novio
los juguetes de mis hijos

Acesta este paltonul colegului meu.


Aceasta este maina colegei mele.
Asta este munca colegilor mei.

ste es el abrigo de mi compaero.


ste es el coche de mi compaera.
ste es el trabajo de mis compaeros.

Nasturele de la cma s-a descusut.


Cheia de la garaj a disprut.
Calculatorul efului este stricat.

El botn de la camisa se ha cado.


La llave del garaje ha desaparecido.
El ordenador del jefe est estropeado.

Cine sunt prinii fetei?


Cum ajung la casa prinilor ei?
Casa este amplasat la captul strzii.

Quines son los padres de la nia?


Cmo se va a la casa de sus padres?
La casa est al final de la calle.

Cum se numete capitala Elveiei?


Care este titlul crii?
Cum se numesc copiii vecinilor?

Cmo se llama la capital de Suiza?


Cul es el ttulo del libro?
Cmo se llaman los hijos de los vecinos?

Cnd sunt vacanele colare ale copiilor?


Cnd sunt orele de vizit ale doctorului?
Care sunt orele de deschidere ale muzeului?

Cundo son las vacaciones escolares de los nios?


Cundo son las horas de consulta del doctor?
Cul es el horario de apertura del museo?

102

100 [o sut]

100 [cien]

Adverbe

Adverbios

deja odat nc niciodat


Ai fost deja odat la Berlin?
Nu, nc niciodat.

alguna vez nunca


Ha estado (usted) alguna vez en Berln?
No, nunca.

cineva nimeni
Cunoatei aici pe cineva?
Nu, nu cunosc pe nimeni / nimenea aici.

alguien nadie
Conoce (usted) a alguien aqu?
No, aqu no conozco a nadie.

nc nu mai
Rmnei nc mult timp aici?
Nu, nu mai rmn mult timp aici.

an ya no
Se quedar (usted) an mucho tiempo aqu?
No, ya no me quedar ms tiempo.

nc ceva nimic altceva


Mai dorii s bei ceva?
Nu, nu mai doresc nimic.

algo ms nada ms
Quiere (usted) tomar algo ms?
No, no quiero nada ms.

deja ceva nc nimic


Ai mncat deja ceva?
Nu, n-am mncat nc nimic.

ya ... algo todava / an ... nada


Ya ha comido (usted) algo?
No, todava / an no he comido nada.

nc cineva nimeni altcineva


Mai dorete cineva o cafea?
Nu, nimeni altcineva.

alguien ms nadie ms
Quiere alguien ms un caf?
No, nadie ms.

103