28/04/11
6t CLASE
Montevideo y Buenos Aires, es pura variacin. Tanto se puede tomar el enfoque por la parte
lxica, como por la Fonolgica, o de tipo sintctico por ejemplo donde se usa el Tu, y donde se
usa el Vos, por ejemplo puedo hacer un estudio variacionista, que puede tener diferencias
entre el voseo en Montevideo y el Voseo en Bs. As., o sea no usamos el Vos los uruguayos que
los porteos por ejemplo.
Enfoque Diacrnico: como vara a travs del Tiempo, por ejemplo como es el Espaol de
hoy y el de antes. Por clase social: como varias determinados tems lxicos o fonolgicos, si es
una clase social u otra clase social, o por generaciones: (hay lxicos que se utilizan y otros no),
o registro formal o no formal, por ejemplo no se usan las mismas palabras si estamos en un
Contexto formal e Informal, Hombre y Mujer, estudios de gnero: que plantean que hay
diferencias del uso de la lengua, de acuerdo al gnero.
Lo que le interesa a la L. V. es como elegido o determinado tem la lengua, vara que rompe
con la idea tan Lingstica, de la homogeneidad de la lengua, y tanto Chomsky como Saussure
parten de esta Idealizacin, de que la Lengua es homognea y que el espaol, es El Espaol
que es uno y nico, los Lingistas generalmente mantienen esa idea de la Lengua como Una
entidad Homognea. La Sociolingstica, rompe fuertemente con esta idea de la
Homogeneidad, cuando nos muestra que el mismo concepto de Lengua tiene lmites muy
difusos. Rompe con esta, porque cuando la variacin llega a extremos podemos preguntarnos
estamos ante la misma lengua? Porque por ejemplo fjense la variacin, Ej: el Espaol que se
habla en Chile es tan diferente, o no es tan diferente al que se habla en Montevideo. Que otra
diferencia tiene que tener para que sepamos que estamos ante otra lengua?, que grados de
diferencia tienen que tener dos lenguas o dos variedades de la misma lengua para esto?,
Diatopico: vara segn el lugar.
Diacrnico: vara a lo largo del tiempo.
S variacionista: la lengua no es homognea, sino que varia, por ejemplo: barrios de
Montevideo, o chile-Montevideo.
Decontruyendo:
Puede haber 2 lenguas totalmente comprensibles pero son 2 lenguas. Ej: en los aos 50 la
lengua llamada, el Gallego Portugus era una lengua pero por cuestiones polticas (en los 80
90) van a separarse, entonces el gallego pasa a tener una escritura diferente al Portugus, a
partir de ese instante el Gallego-Portugus, pasan a ser 2 lenguas, absolutamente
comprensibles entre s, pero son dos lenguas.
Que hace que sean dos lenguas y no una? --- el tema de la variacin lleva a este tema.
Cuando estamos ante dos lenguas o cuando estamos ante variantes de la misma lengua?
Que lleva a 2 lenguas ser 2 lenguas? las delimitaciones, son polticas no son lingsticas, ah
la lingstica no puede delimitar realmente porque por ejemplo el Espaol de Chile y el de
Montevideo lo seguimos considerando la misma lengua o llegado un punto capaz que
decidimos que son lenguas distintas. Pero ese punto no lo define la Lingstica ni la
Sociolingstica, es un tema de Poltica Lingstica y de Ideologas.
Un tema interesante es que La L. V. demostr como vara la lengua, que la lengua no es una
entidad homognea sino que es una entidad de alta variacin, que varia por varios parmetros
simultneamente por ejemplo en Montevideo, se estn hablando cuantos espaoles? Habla
igual alguien d Carrasco, o de 3 Ombes, o una zona del cerro? , si nos ponemos a pensar: por
barrios, por gnero, por edad, eso indica que en una ciudad tan pequea como Montevideo
tenemos esa alta variacin, fjense lo que sera el espaol en el planeta.
De qu manera la Sociolingista se queda con ese objeto de estudio?
El Objeto de estudio: no pasa del plano meramente de lo descriptivo, no va a poner un marco
poltico, actitudinal, ideolgico, etc. La Lingstica Variacionista va a decir para tal eje social
determinada estructura lingstica punto, no le va a dar ningn contenido, no le va a dar
ningn explicacin, o no hay un marco que tenga que ver con lo Ideolgico, lo poltico lo
Psicolgico.
Otra disciplina de la lingstica: que tomando mas la variacin toman aspectos polticos,
actitudinal, ideolgicos etc.
Psicologa Social Del lenguaje: no es Psicologa social, sino que es una disciplina muy concreta
dentro de lo que sera la Lingstica. Que trabaja? A diferencia de la Sociolingstica
Variacionista que se va a quedar en el plano de tal eje social produce tal estructura lingstica.
En este caso la PSL va a trabajar las actitudes con la que los hablantes enfrentan esta
Variacin, como nos sentimos frente a la variacin como hablantes, y la Identidad lingstica
que est detrs de esto. Es muy concreta a diferencia de la sociologa variacionista.
Actitudes/Identidad; han pensado la Identidad de ustedes?, que es ser hablante de espaol?
claro basta con salir de un pas de habla hispana, para que uno sienta verdaderamente lo que
es hablar espaol. No tenemos una conciencia de la Identidad lingstica, salvo que esa
Identidad Lingstica se ponga en peligro de alguna manera, porque si ella se cuestiona o se
intercepta ah en ese caso uno se vuelve consciente de su Identidad Lingstica. Por ejemplo
cuando uno toma contacto con otro hablante de una lengua que no sea el Espaol, tiene clara
idea de lo que es ser hablante de espaol, y se siente como un orgullo de ser hablante espaol,
de hablar algo que es diferente a lo que se est hablando por el otro, salvo que se haga
consiente, se siente orgullo de ser hablante espaol. Esto no solo ocurre con la lengua sino
tambin con las variedades de lengua.
Variedad de lengua: si han viajado en Amrica, ya no solo se siente el orgullo de ser hablante
de Espaol, sino de Montevideano hablante de espaol, yo por ejemplo me doy cuenta de que
cuando estoy en Argentina, uso ms el tuteo que en Montevideo, para que se note de que yo
soy Tuteante, que soy Voseante y Tuteante, o sea que no se vayan a creer que soy
absolutamente Voseante como sera el Porteo. Por ej: voy mucho a Crdoba y ah creen que
soy Porteo, pero como Tuteo tambin dicen que raro no es del todo Porteo. O por
ejemplo me doy cuenta cuando estoy en otros pases que remarco la yy de Calle, lo remarco
mas, por ejemplo en Per que dicen calle (suave), yo como que remarco mas calle (caye), y
ah hay una actitud de Identidad.
Identidad Lingstica: es una identidad bsica, dentro de todos los aspectos que tenemos el de
Identidad Lingstica, es muy importante, cuando al pueblo se lo oprime se les priva de la
lengua por ejemplo, hay exterminios de lenguas, porque hay exterminios de Identidades, y la
Identidad de un pueblo est muy ligada a la lengua, por lo tanto basta con que ustedes algn
tipo de contacto interlingstico donde se vea afectada la Identidad Lingstica, para que
sientan realmente esa sensacin de lo que es ser hablante de la lengua, no solo del Espaol,
sino de ser Montevideano, y del Parque Rod. Esto en parte tiene que ver con los orgenes de
uno y las Identidades. El Tema de la Identidad lleva directamente al tema de cmo estoy
hablando desde una Identidad tan bsica, como desde los contactos que se producen
interculturales, lo que producen es tambin conflictos, fronteras, y por lo tanto cada
participante de estas situaciones va a tomar actitudes distintas en las mismas situaciones. las
actitudes porque se producen fronteras, conflictos.
Bsicamente los lingistas hablan de dos tipos de actitudes:
Actitudes Convergentes: hago todo lo posible por conectarme con el otro.
Actitudes Divergentes: hago todo lo posible por disentir con el otro, o romper el vnculo
lingstico con el otro. De estas actitudes Divergentes surgen tambin, lo que se han
denominado polticas lingsticas de exterminio, que es cuando un pueblo decide terminar la
lengua de otro pueblo, esta es una actitud absolutamente divergente.
Por ej: Uruguay ha tenido 2 estilos inmigratorios:
Aquel estilo inmigratorio que es el ms tpico de Ej.: gallegos, italianos, que fue la prdida de
su lengua, la no trasmisin de la lengua a sus hijos, y el intento de incorporarse lo ms posible
lingsticamente hablando a la lengua del pas receptor. se han adaptado, pero mantienen los
aspectos de la Comunidad.
Sin embargo hay otros pueblos por Ej: Rusos, Alemanes, Ingleses, que han mantenido una
posicin diferente, han mantenido una actitud de preservacin de la lengua y los aspectos
culturales que traan, en el caso de Italianos y gallegos los aspectos culinarios si los mantienen,
lo dems en cuanto a la lengua un intento de total asimilacin, se les ve muy asimilacionistas,
en cambio los rusos, alemanes, ingleses, han mantenido tal vez porque han sido inmigraciones
mucho ms pequeas, han mantenido una actitud mucho menos asimilacionista que ha
tratado de conservar su lengua y su patrimonio cultural. Pensemos que hacen los Uruguayos
cuando se van al exterior.
Es interesante ver como en Uruguay la lengua recoge esto porque de alguna manera Uruguay
ha mantenido una actitud, una poltica lingstica, de no aceptacin de la heterogeneidad
lingstica, sino de alta homogeneidad. Uruguay es un pas que se ha colocado, desde una
poltica de modernidad, a partir de la Dictadura de Latorre, y de toda la Dictadura Educacional,
que venimos sufriendo a partir de Varela se impuso un criterio moderno de falsa
homogeneidad, para Varela ramos todos iguales en la Escuela, asi como estaban todos
iguales vestidos, tenamos que hablar igual, toda la Concepcin Valeriana en la escuela no
4
horario con portugus y todas las escuelas de sordos en el Uruguay, que son bilinges en LSU y
espaol.
La lengua se olvida de los rusos, alemanes etc, que conservan sus lenguas migratorias, y que
las tienen como lenguas maternas de sus hijos, entonces a esos hijos Uruguay no les ofrecera
formacin bilinge, o sea que Uruguay no ofrecera de acuerdo a esta ley educacin bilinge a
quienes pertenecen a comunidades migratorias minoritarias. Solo les ofrece a los de las
comunidades pertenecientes a comunidades portugus, espaol, LSU, lo interesante que no
dice cual es la lengua mayor. Solo habla de 3 lenguas maternas, Espaol de Uruguay,
Portugus de Uruguay, y LSU.
Por ahora la educacin bilinge, est pensada para los hablantes, de estas comunidades, no
est pensado para la mayora de las espaolas, claro esto no quiere decir que todas las
escuelas tienen espaol, portugus y LSU, ahora esta ley a pesar de la peligrosidad que esto
pueda ofrecer, aunque capaz que un pas de hablantes de lengua de seas nos pueda
invadir, a pesar de esto Uruguay tendra que incursionar hacia diramos a una poltica de
Educacin bilinge o plurilinge, porque adems la Lingstica dice que cuanto ms plurilinge
la Educacin mas se te abre la cabeza, esto est probado cientficamente. Hablar una lengua
de seas mas todava, porque estamos hablando de una lengua que incurre en otra
materialidad, entonces te permite totalmente tomar contacto con sistemas lingsticos que
son totalmente diferentes al sistema lingstico, al cual estamos acostumbrados.
Estamos hablando de como la Variacin produce, conflictos, identidades, actitudes. Pueden ser
actitudes muy positivas o actitudes de mucha discriminacin. Porque hay mucha sensacin de
peligrosidad ante el hablante de otra lengua, realmente.
Hay un estudio hecho un estudio hechos en Nueva York, de esto de la actitud cuando te van a
robar etc, esto de que en Uruguay si tenes 4 o 5 aos ya podes ir preso, esto de esa idea de
peligrosidad tambin tiene que ver con el lenguaje, porque?, porque se ha demostrado que
uno de los elementos de mayor discriminacin, en el sentido de peligrosidad, es la forma en
que habla el otro, por ejemplo si alguien nos habla en ej: plancha. Podemos sentir que nos
va a robar en cualquier momento, o sea solo porque habla en Plancha, o sea que el que
habla en Plancha no va a poder conseguir ningn buen trabajo, no va a poder acceder a
ningn buen puesto, no va a poder entrar a determinados lugares porque?, porque su forma
de hablar es vista como peligrosa, y hay que discriminarlos.
Un estudio en EE.UU: que se hizo es bastante interesante, por el alquiler de un apartamento a
10 hablantes Neoyorkinos estndar medio y 10 hablantes de Ingles negro, este es visto por los
Neoyorkinos medios como muy peligroso. Entonces se tomo del diario que se alquilaba un
apartamento en una zona linda de New York, entonces llamaron las 10 personas que hablaban
Ingles medio Stndart, y las 10 personas pidieron cita para ir a ver el apartamento, y llamaron
10 personas que hablaban Ingles Negro, y a todos les dijeron que el apartamento estaba
alquilado. O sea que nunca vieron a la persona, no saben nada de sta, y deca exactamente lo
mismo que las otras, la consigna era esa que no variara lo que deca, entonces la respuesta era
simplemente por la entonacin de lo que deca y las palabras que usaba. Entonces a los que
hablaban un Ingles eran puertas abiertas, y a los que hablaban otro Ingles eran puertas
cerradas.
6
Puertas y fronteras, invisibles: fjense las puertas y las fronteras que tenemos en nuestras
ciudades que no vemos, y que muchas de ellas tienen que ver con las Identidades Lingsticas,
y con las Actitudes Lingsticas que nosotros mantenemos hacia las personas que hablan de
determinada manera. Que reconocemos como la variedad de determinado grupo social.
Piensen por ejemplo lo que pasa en los Shoppings o en los Supermercados, hay puertas
invisibles que no vemos, y digo esos lugares porque son sper concurridos y de clase media, y
media alta, que pasa con los que hablan otras variedades ah dentro?, y lo que trata todo esto
es la Psicologa Social del Lenguaje, trabaja el tema de las Identidades, las Actitudes
estamos hablando de miles de personas, o millones de personas, a los que afectan esos
cambios, entonces eso es lo importante, porque como hago esto?, yo como educadora debo
decir no mira esto no es as, por lo menos para que sepa que existe una diferencia, porque si
hasta ahora hay un acuerdo yo enseo este, porque?, porque hay un acuerdo anterior que es
lo correcto o incorrecto?
Concepto de lo Correcto:
La pregunta es: qu hacer con esta multiplicidad de variedades que entran al saln de clase?
La variedad esta, el tema educativo tiene una variedad, el tema es que no siempre el hablante
tiene una variedad que coincida con la variedad de la maestra o de lo Educativo, entonces que
pasa cuando los nios vienen a la escuela con otra variedad?, que hace el Educador?, y este es
un punto que el Uruguay aun no ha podido resolver, estamos hablando de variedades,
entonces detrs de un nio que viene con una variedad, estamos hablando de un nio que
viene con una Identidad que as se habla en la casa, que as tiene que hablar con sus amigos,
entonces que hacemos con eso?, que pasa con esa variedad?, el va a la escuela y la escuela le
exige que esa variedad tiene que desaparecer, o sea exterminarla, la escuela estara en su
funcin al servicio de cambiar una variedad por otra, ahora las maestras de hoy no estn
haciendo eso, que en verdad extermine una variedad, sino que trabajan de manera muy
distinta.
Todo perfecto en la escuela toda hablamos como Plancha, pero llegamos al liceo y hay una
barrera, entonces hasta que punto te cuestionas como educas porque en algn nivel ese nio
puede ser excluido.
Por ejemplo ustedes me hablan Plancha en un parcial, yo les elimino el parcial, ac cuando
estamos hablando de la lengua, estamos hablando de Identidades, el tema es como
instrumentamos hoy los educadores para enfrentarse con esta multiplicidad de dialectos con
las que los nios van a la escuela?, que herramientas tenemos, que instrumentos de
enseanza de lengua, tenemos para instrumentar a los nios que puedan salir de la escuela y
seguir hablando plancha con sus amigos, pero hablar Stndart cuando tienen que hablar
Stndart, porque si yo elimino el plancha de cualquier persona que viene con su Identidad,
estoy violando sus derechos lingsticos, como educador, pero si yo no le doy la lengua
Stndart de la nacin tambin estoy violando sus derechos. Entonces ac hay un punto que me
parece bien interesante que es un punto que esta interpelando muy fuertemente a la
Educacin, primaria y secundaria, es que hacemos con esta multiplicidad de variedades?, o sea
porque si no enseamos una y exterminamos la otra estamos produciendo o violando los
derechos lingsticos, que Uruguay tan largamente ha defendido, para todos los Uruguayos.
Hoy la escuela tiene que pensar como se posiciona, y tiene que dialogar en el mbito de clase
sobre las variedades que tiene el nio, y sobre las variedades Stndart que tiene que impartir.
La escuela tiene que ensear solo 3 cosas, matemtica, gramtica y gimnasia, pienso igual que
los nios, lo dems es cuento, o sea si vos sabes mucho de gramtica y matemtica podes
saber mucho de historia, geografa, etc., pero si no sabes gramtica ni matemtica, no vas a
poder leer ningn libro de historia, ni vas a poder entender ninguna grfica que aparezca en el
texto.
8
est sobre.
Las primeras gramticas no eran descriptivas, eran Prescriptivas (dicen como se debe decir
algo)
Descriptivas describen como se dice algo.
Se consolida la Variacin Stndart y al operar sobre las tecnologas de gramatizacion, empieza
a tener una forma particular, se empieza a diferenciar de las otras variedades, se empieza a
consolidad y a volverse esttica, se comienza a discriminar como una variedad totalmente
trabajada. Es decir cuando tenes un diccionario tenes una palabra que est trabajada, y
trabajas cada lxico. Porque hubo una serie de personas que se encargaron de estudiar, tem
lxico, y su definicin ms exacta. A su vez es La Variedad que comienza a tener prestigio,
porque casualmente la variedad que se Estandariza es la variedad que se habla en la corte, no
se estandariza la campesina del Espaol, se estandariza la variedad de Alfonso el sabio y de los
Reyes Catlicos, es una variedad trabajada, prestigiosa, y que por todo esto, hace que quienes
la hablan se sienten con prestigio, como con un tesoro que le dan y quienes no la hablan
piensan que estn en falta, o sea no sienten el prestigio.
Generalmente si ustedes se fijan en las Campaas del buen hablar, se asocian con las
dictaduras militares en el ao 70 en Uruguay se hizo una fuerte campaa, que deca
Hablemos correctamente nuestro idioma o sea porque se refuerza la variedad que utiliza, y
se refuerza la idea de una nacin, una variedad ya no es una nacin, una lengua, es una
nacin, una lengua, una variedad, entonces en la dictadura militar todos los uruguayos y
uruguayas hablbamos exactamente, y correctamente nuestro idioma.
Hay varios sketch que hablan sobre esto por ej: de Daniel Capuzoto, y hay una Cumbia
Gramatical. Aplican una tecnologa de gramatizacion a una variedad plancha, plancha. Por
ejemplo che, vo es un doble vocativo.
El Entorno de La variedad Stndart produce el Purismo Idiomtico, la idea de que hay una
Variedad Pura, un Espaol Puro correcto, y que todos tenemos que hablar ese espaol
correcto, y esta Variedad se vuelve un Modelo Persecutorio, en algunos casos, donde se
trata de promover al Modelo Stndart. Sucede que la maestra cuando se enfrenta a la clase
sabe que ella y la escuela tienen que promover el Modelo Stndart, y ah hay un punto de
conflicto que me parece que todava no se ha podido resolver a nivel macro, hay maestras
dicen que horrible lo que ests diciendo es una mala prctica, porque est poniendo la
10
variedad Stndart como modelo persecutorio, es un mazazo en la Identidad del otro, y hay
otra maestra que dice mira esto no se habla, habllo as en tu casa pero ac en la escuela
tenemos que hablar de esta otra manera ah est ayudando a la conciencia lingstica y que
todos estamos enfrentados al Multidialectismo.
El Multidialectalismo, supone conocer los dialectos y los contextos en los que se aplican cada
uno de los dialectos, que se usa en un lugar y no en otro, lo interesante es volverse consiente
en estos procesos. En la escuela muchas maestras lo logran hacer, es que el nio se enfrente al
Multidialectalismo porque no solo supone conocer las estructuras lingsticas de cada dialecto,
sino tambin saber en qu contexto yo puedo usar uno u otro. Todos nosotros
inconscientemente de acuerdo al contexto en que estamos, lo que es interesante tambin es
volvernos cada vez mas consientes, de estos procesos, de los de Identidad, y de Actitudes que
estn en juego cuando pasamos de un dialecto al otro
Babytalk motherese: (hablar como un bebe) una tendencia de todos los padres y las
madres de hablar en pequeito a sus hijos. Se hizo un estudio en EEUU, el periodo de
adquisicin del lenguaje del nio enganchaba con el motherese del padre o madre y
permita la adquisicin del lenguaje. Inclusive se preguntaban como un nio poda
aprender un lenguaje cuando el padre hablaba tan mal, no era tan mal sino que de esa
manera est propiciando estructuras lingsticas, porque estaba entonando de
determinada manera.
Me encanta la variedad de la lengua escrita, cuando estoy escribiendo un mail formal a cuando
estoy escribiendo un mail informal, son dos variedades del espaol, totalmente distintas y yo
creo que hoy en la escuela tendran que ensearnos a escribir, mensajes de texto por celular,
que hay muy informal y ms formal, y en los mails se nota mucho mas, como van cambiando
segn el destinatario y el tpico que estaba tratando. Lo que si me parece interesante, es
como hacen en la escuela, por ejemplo yo trabajo en la escuela de sordos en Salto, con una
maestra que trabaja individualmente con cada nio, consolidamos con ella una estrategia que
lo que ella hace es chatear con el alumno, mas informalmente, mas formalmente y el chat se
convierte o da para cierto anlisis gramatical o para cierta instruccin lingstica. Entonces
mediante el chat en el saln de clase se usa como un instrumento para producir unidades
gramaticales y lxicas, o sea habilitar el lxico, que se hace semntica, etc. y est dando
buenos resultados, esto mismo se podra hacer por mensajes de celular.
Me parece que hay mucho para hacer y para pensar con esto de las mltiples tecnologas, y los
mltiples dialectos que hoy estn interpelando la escuela, aunque sea, o en el liceo, o la
universidad. Todos ustedes de 4to escriben Stndart, y eso es un problema porque no se si
todos lo hacen, eso es bien interesante.
Cuando se estandariza el espaol?
Se imaginan la fecha?, casualmente pasa a estandarizarse, a considerarse de prestigio, lengua
maravillosa, es en 1492, esta es la forma de aplastar un pueblo. Espaa sale a conquistar
lenguas. Y Colon vino con la gramtica del Diccionario, porque para aplastar un pueblo hay que
exterminarlo lingsticamente. Fjense el prologo que Nebrija hace cuando se lo trasmite a la
reina Isabel, cuando hace la gramtica despus de que vuestra alteza metiese bajo sus yugos
11
muchos pueblos barbaros y con las misiones de divinas lenguas, y con el vencimiento que ellos
tendran necesidad de recibir las leyes que el vencedor pone al vencido y con ella nuestra
lengua, entonces con esta en el arte, podran venir en conocimiento de ella, y como ahora
nosotros dependemos del arte de la gramtica latina para aprender el latn, durante siglos se
estandariza. La Variedad Estndar de la Variedad Peninsular, y las otras eran, no Stndart.
La gramtica que el pone al servicio de los reyes, es al servicio de que los pueblos puedan
conocer el espaol, o sea que siguiendo el modelo romano, que Roma conquistara Europa,
imponindoles la lengua, Espaa hace exactamente igual. Consolida una gramtica y con ella
sale a conquistar pueblos, de peregrinas lenguas. Que no es solo a Amrica, tambin en
Espaa, a los catalanes, a los gallegos. Nebrija plantea para que el espaol dejara de cambiar y
para salir a conquistar lenguas haba que hacer una gramtica, y as se lo hace saber a la Reina
Isabel, o sea que la gramtica est ligada, a la conquista, a la colonizacin.
Luego que se estandariza el espaol, se consolida una variedad que se llama la Variedad
Peninsular como la Variedad Stndart, y las dems como variedades diramos no Stndart, o
vernaculares. Durante siglos conocimos que la nica Variedad Stndart, correcta era la
Variedad Peninsular que las dems variedades, como por ejemplo las variedades Voseantes,
eran variedades no Stndart, estaban mal.
Luego la Teora lingstica mostr como el proceso de Estandarizacin del Espaol, con tanta
variedad en el planeta, en realidad se plantea una estandarizacin pluricntrica, es decir que
hay muchos centros de estandarizacin, prestigio y poder que han estandarizado sus
variedades vernaculares por ej: en el Rio de la Plata, tenemos la Variedad Rioplatense, como
una Variedad Stndart. Aun hoy esto no ha podido ser comprendido completamente por los
hablantes, sobre todo nosotros los Montevideanos, creo que los porteos han empezado un
cambio ms grande.
En tanto que lugar de prestigio le damos al voseo, recin en los aos 90, o ms en el 2000, se
comienza a utilizar el Voseo, antes no aparece en ningn lado, es muy interesante lo que pasa
en Montevideo somos Tuteantes Voseantes.
TU
VOS:
-
FUISTE
TENES.
Ningn porteo hace una cosa como decir Vos tens, dice por ejemplo Fustes, por
Fuisteis.
El Montevideano alterna en el Tuteo y el Voseo, tu tenes o tu fuiste, un Porteo solo dice
Vos Fuiste o Vos tenes, solo es el porteo voseante consolidado solo Vosea.
El Montevideano alterna con el Tuteo y el Voseo, nosotros podemos decir Vos Fuiste y tener
Voseo en el pronombre y tuteo en el verbo, o al revs, tu Fuistes tuteo en el pronombre y
voseo en el verbo, esa es nuestra caracterstica nacional.
12
Hay una lingista en Bahia Blanca, sobre todo en tratamientos, vos, t, lo formal y lo informal.
Que dice que los Argentinos solo tienen dos formas el UD y el VOS, Formal UD, e Informal el
VOS.
Los Montevideanos mantenemos 3 Formas de tratamiento: UD, VOS, TU INTERMEDIA.
UD como muy formal
VOS- muy informal
TU intermedio- que no es absolutamente formal como para usted, pero tampoco es che vos.
Es muy interesante nuestro tratamiento, porque logra estos 3 matices, que en otros contextos
no hay. Cost mucho a los Montevideanos aceptar el Voseo, que una maestra ponga por
ejemplo hac tal ecuacin para maana, en un texto en un cuaderno, a un alumno es casi
imposible, hoy que el voseo se traslade a la escritura es algo que todava esta consolidndose.
En este momento entre Amrica Latina y Espaa estamos en una clara lucha por l Stndart, o
sea la pregunta hoy es Quin habla Stndart?, es en verdad que Espaa habla Stndart y
nosotros tenemos que hablar como l?. es la Real Academia y el Rey de Espaa el que debe
decir como es nuestra variedad?, entonces la Real Acadmica hoy saco con todo el beneplcito
de todas las Academias regionales, inclusive la ultima Gramtica Prescriptiva del Espaol,
aparece ya el Voseo, o sea que una maestra puede mostrar el texto, y como el voseo esta
aceptado, puede usarlo.
Pero qu pasa?, lo que pasa es que hay una fuerte competencia por el Stndart porque tiene
un poder y un valor econmico, por ej: Espaa y Buenos Aires con respecto al Espaol para los
portugueses (Brasil)
Fjense una cosa: Brasil consolida la educacin bilinge para todo el territorio, por esto el
Mercosur tiene que ensear Espaol, que Espaol vendemos a Brasil?, saben los millones de
dlares en textos escolares, en profesores, que aprenden espaol, etc., que circula en torno a
una Variedad Stndart?, entonces obviamente que Espaa dijo inmediatamente vamos a
vender al Instituto Cervantes y a Santillana la editorial, vamos a vender el Espaol Peninsular,
pero no tuvieron suerte porque los porteos son muy fuertes y dijeron no, en Amrica Latina
se habla espaol rioplatense, por lo tanto en Brasil, no van a aprender t eres zanahoria,
entonces de alguna manera se consolida, pero para hacer eso hubo que hacer una ruptura
Ideolgica, tenemos que poder pensar que el Vos, tena tanto prestigio como el Tu, podamos
pensar que el Vos, tenia tanto valor que poda ser vendido y podamos sugerir a los brasileros
el absurdo de estudiar el Espaol Peninsular, cuando en realidad tenan que estudiar el
Espaol Rioplatense. Si van a la Argentina, si entienden pero van a mostrar que hablaran el
Espaol Peninsular, no es un tema de no entender en este momento es un tema econmico,
de poder y organizacin, porque as Espaa nos sigue colonizando.
Alumna: yo no conozco muchos pases de Amrica Latina, pero los que conozco hablan de tu,
entonces me parece que el paso que da Argentina es muy grande. Porque no solo le esta
diciendo a Espaa, sino tambin a Paraguay, chile, Per, etc., porque ellos no dicen Vos, dice
Colgeit no Colgate
13
Tenes sper razn, lo que quiero decir es que el hecho de que nosotros como regin
rioplatense nos hayamos consolidado como Stndart y lo estemos vendiendo a Brasil, no nos
saca de la misma lgica, que utilizan los colonizadores, lo que estamos haciendo nosotros es
colonizar a los que no hablan nuestra lengua Stndart, lo que pasa que ahora es el nuestro el
que est arriba, como en realidad esta misma ptica se sigue manteniendo a pesar de lo
consientes que somos de esa propia lgica.
En Uruguay por ejemplo que hay un programa de espaol para extranjeros en la Universidad
de la Repblica, en la facultad de Humanidades, obviamente que el Espaol, que se ensea a
los brasileros para extranjeros es espaol Uruguayo, a nadie se le ocurrira a ningn lingista
en Uruguay se le ocurrira ensear, portugus, no porque es una defensa Ideolgica, se dan
cuenta de que estamos en un problema ideolgico y econmica, porque por ejemplo quien
vende los exmenes de coeficiencia, esos Proficiency etc. todos esos es un negocio
impresionante, imagnense en espaol quien los vende?, va a ser el Instituto Cervantes quien
va a decidir que el Brasilero hable bien el espaol, o va a ser un Instituto en Bs. As. El que lo
decida?, o sea que tambin hay un conflicto econmico y de poderes.
Tienen que reflexionar ustedes como Hispanohablantes lo que est ocurriendo en este
concierto, de multivariedades estndares, que compiten por este tipo de lugares.
O sea recapitulando:
Una lengua tiene por lo menos una variedad Stndart.
El Espaol, tiene muchas variedades Stndart. Que en este momento estn compitiendo por la
hegemona. Por quien vende la lengua.
En torno a la Variedad Stndart se construye un Purismo Idiomtico que nos dice como se
debe hablar. No confundir nunca la Lingstica con el Purismo Idiomtico. No tiene que ver con
el Purismo Idiomtico. Este lo hacen los Gramatlogos, las Gramticas descriptivas las hacen
los Gramatlogos no los lingistas.
Los lingistas hacen Gramticas Descriptivas en el caso de Chomsky Gramtica Explicativa,
pero nunca Gramticas Prescriptivas, porque la Lingstica nunca va a ser Gramtica
Prescriptivas. La Lingstica va a ser Gramtica Explicativa o Descriptivas, porque describe la
gramtica de una lengua. La lingstica nunca es prescriptiva, sino descriptiva como Chomsky.
La Lingstica lo que hace es describir la gramtica de la lengua o explicar como un sujeto
hablante genera gramtica.
Por eso hoy en Espaa se hizo un proyecto muy importante con el Instituto Cervantes, de
Gramtica Descriptiva del Idioma espaol se edito en el ao 2000, que est coordinado por
dos lingistas muy importantes que son Ignacio Bosque y Violeta del Monte, Proyecto de
gramtica Descriptiva.
Y ahora el ao pasado la Gramtica prescriptiva. Admite el voseo, mas postmoderna, admite la
diversidad.
14
Como entonces el tema de la Lengua esta tan metido con el tema de la Ideologa, y
bsicamente hay como dos tipos de Ideologa Lingstica. Estn detrs de las polticas
lingsticas y de todos estos otros.
Ideologa Lingstica:
Ideologas Lingsticas Monoglsicas: aquellas que dicen que la nacin tiene que tener una
nica lengua, sino que todos tienen que hablar la misma lengua, que no admite la diversidad,
que no admite la variacin, que todos tenemos que hablar como el Stndart, la cabeza
anarquista, la cabeza de los dictadores uruguayos, la cabeza que est detrs de todo campaa
de Purismo Idiomtico, es una Ideologa absurdamente Monoglsicas, soy uruguayo y tengo
que hablar el Espaol autentico, .
Ideologas Lingsticas Pluriglxica: es aquella que dice qu bueno que es la diversidad
lingstica, que maravilla tantas lenguas, es aquella que propone varias lenguas, variedades
de una misma lengua. Si yo tuviera un hijo tratara de contactar con la seora que lo cuida
hable lengua de seas, para que mi hijo hable simultneamente, espaol y hablara lengua de
Seas. Eso es una cabeza plurilinge yo quiero que mi hijo hable por lo menos 4 lenguas.
Porque eso le abre la cabeza se vuelve menos discriminador, que hable varias variedades de la
misma lengua, que las disfrute, que las entienda, que pueda pasar de una a la otra, los nios
plurilinges a mi entender tienen unos dones, unos regalos que le hacen a la familia que son
impresionantes cognitivamente hablando.
Como pienso mi pas, mi ciudad, mi nacin?, como una sociedad diversa, plurilinge, que habla
muchas variedades que se divierte en el intercambio lingstico, donde puede ocurrir que no
hablemos la misma lengua, porque eso tambin tiene su belleza, tengo que ponerme en
contacto con el otro, e intentar hablar con el aunque no hable la misma lengua.
La diversidad es la cabeza Europea HOY, Europa se consolido hoy en da como un espacio
absolutamente plurilinge, ningn europeo piensa ni siquiera remotamente, saber menos de
cuatro lenguas, porque se dio cuenta de que esto abre el espacio Europeo.
Entonces en Amrica que vamos a hacer nosotros con tantas lenguas, lenguas indgenas
lenguas de seas, lenguas que importamos de Europa que se va a hacer con todo eso?
Cuan abiertos estamos a la Plurilinguistica?
A su vez la propia conciencia de ser hablante de una lengua es tambin ideolgica, Que nos
hace reconocernos como Hispanohablantes? Hablamos lo mismo que los chilenos?...
Me acuerdo que fui a Colombia a comprar zapatos, y ella me dijo que ella no hablaba Italiano,
en realidad ofendi mi propia Identidad de Hispanohablante, porque no me reconoci como
tal, o tambien por ejemplo en Mxico me hablaban en Ingles?!!, yo hablaba el Espaol y me
respondan en Ingles, o sea que no me reconocan como Hispanohablante, que es lo que nos
hace reconocerlos como Hispanohablantes? Es Ideolgico, todos establecimos que somos
Hispanohablantes, es un contrato que establecimos porque nos sirve, porque de esa manera
pertenecemos a un mundo muy amplio. Si yo dijera yo solo hablo Uruguayo, me achicara
muchsimo el mundo y por eso nunca se est admitiendo ni se puede admitir el cambio
15
ortogrfico del espaol, porque el da que el Espaol, cambie la ortografa y cada contexto va a
escribir espaol, de acuerdo a su forma de entonacin, etc., etc., en ese momento perdemos el
Espaol, como lengua comn. Eso le paso al Latn, cuando el Latn dejo de escribirse como
Latn y cada regin empez a escribirlo de acuerdo a su marco entonacional etc., ah paso a ser
las lenguas romances.
Es aceptar ideolgicamente que pertenecemos a esa comunidad Lingstica, que es abstracta,
porque en realidad a veces hay contextos que se habla espaol, que capaz que no entendemos
nada de lo que se dice, sin embargo nos sentimos hablantes de espaol. Esto se vincula con lo
que se llaman Polticas Lingsticas, que recogen a nivel de estado y consolidan polticas
concretas, si Varela dice solo se puede hablar una Lengua, es poltica lingstica, en el 2009 es
otra poltica ej: Ley del 2001. Ley Uruguaya que reconoce la Lengua de Seas. Poltica
Lingstica es cuando el Estado hace algo en forma consciente y calificada que va a operar
sobre la lengua, sobre la variedad de lengua que se habla en un lugar. La Poltica Lingstica
recoge todos los aspectos de la Sociolingstica, en todos los pases se hacen polticas
lingsticas. Por ejemplo si se redacta una ley en una lengua hay poltica lingstica, por
ejemplo Uruguay no tena poltica lingstica expresa, porque deca la educacin debe hacerse
en la lengua nacional, pero no se deca cual era la lengua nacional, pero todos sabamos cual es
la lengua nacional, porque es la lengua en la que estn escritas las leyes. En el 2001 el estado
uruguayo reconoce la lengua de Seas del Uruguay, es la primera vez que el Estado Uruguayo
reconoce explcitamente una lengua.
Otra rama de la Sociolingstica:
Etnografa de la Comunicacin: trabaja con los entornos culturales, que hay detrs de ser
hablante de una lengua, o de otra, y le interesa particularmente la interaccin, hacen estudios
de interaccin, por ej: toma la interaccin en el Aula, los turnos que toma la maestra, y analiza
cmo se construye el poder, como se construye el saber, como se trasmite la informacin, etc.
A partir del anlisis conversacional, a travs de la Conversacin,
y como se construye esto?
Por ejemplo yo acabo de lograr que todos ustedes estn en silencio, hay un poder que yo
ejerzo sobre ustedes, por lo cual estn en silencio, y hay un poder que ustedes ejercen sobre
m que hace que me tengan 2 horas hablando como una cotorra, con un micrfono (risas),
entonces hay elementos que se estn negociando, en la interaccin, donde se estn
sucediendo relaciones de poder, relaciones de saber, el lugar que cada uno ocupa en relacin
al otro etc., y eso lo estudia la Etnografa de la Comunicacin, y esto lo vamos a ver en la
prxima clase relacionado al lenguaje en la escuela.
16