PENSE
PHILOSOPHIQUES,
S~
PENSEE S
PH
1 LOSOPH
~~V~R~~OZS
IQ.UES,
JEr EN 72~1,/E~
DE
Ouvrage Pofthume de
THOMAS
CRUDELI,
LONDRES.
MDCCLXXVIJL
omnium.
PENSES
P H LOSOP HIQUES.
P E NS 1 E R
F 1 L 0 S 0 F 1 C I.
Quisleget~C?
Pers. Sat. 7.
Scrivo fbpra Dio, non mi lufingo di efTere
leno da molti, mi contenue del fuNr~gio di pochit Se quefli penneri non
anno la brte di piacere a VerunO)t
potranho per ~vvcntuia efere cattivi, ma
fe piacciono univerfatmente per me gli
f
t~fgaardcru~per detdtevolL
I.
JL~PC/~W~ a tutte l'ore contro le ~6M~ 9
tutti guai ~M~M!0 ~~~ft TMelleno tz~M~o la
gono, M~n<ro;
~'c
~/O~M~
O~yMO~C~O. N<?//CfC/?~MZ!C~MMO jono le ~~OK~ un 'C/CM~O,
del quale ~CHC ~MK~ bene 0 quanto male
CO/~C, pi MCW~ in bocca da dire. M~
cib che ~MMC?~ mal HMO~. ~C non
~n~tHO mai rimirare pel ~ntto lor verfo.
<9' crederebbep~ ~M~MrFlla ~~OM profnT~,
a~coy delle
ferendo una p~
~ag/Mr~ pafeppure /c J)<~OH~ ~X!
f N S E E S
!II
L 0 S 0 P Il Q U E S
Quis Icge): hsec?`?
Per. Sat. t.
PENSIERI
PHILOSOFC.
innalzare ~M~~
/?OM~~M~tOKO
ed <~rpMa~ alle HO~~ operaxioni. 7~/ff
le paffloni ~~fo anche ~ya!
~M&~MC,o
fia ne' ~M~M, o fia nelle opere; ~o~f~Rno nella lor ~~C!<!
~r~~f~ le arti, la
~~tM r!CH'~ ~M~O/a e MMMMM.
IL
Le paffioni ternperate formano gli NOWtMt
comunali. Se <Mff~~O/? della ~t/~ZZa
della mia ~~M, mi fermo afpettando il ne.
iM~O, io non feno fe non un cittadino ordi.
M~O. Se ritrovandofi a manifeflo e ~t.
~M ~?~0, non M? n~MH-.
cino ~nco/o
go dal ~M~ roc~M~O/HCM~
aperto Jo~M quel rifchio che M~ /OW<~d!. non la
mia yMO~~ una ~Mr~M~ e ~C~0/~ amichSM; ~K~O io pi cara la mia vita di
quel/a della ~M a~~M? non fono t7w un
~~MHfC~0/~fC.
III.
Le p~oM~ ~M~o~~c ~pn~Mo
<K~La fogge.
K/c~o gli uomini ~aor~H~<y
2OMC
/O~CrC/!M
d~M~C ed aH~MC~~ podella natura
~nx~? ~cr~a
non ~0~7-0 /~<r~~<
~a.rc
< ~<e rami ~r~c
PENSEES PHILOSOPHIQUES.
grandes choses. Sans elles plus de fu.
blune, foit dans les murs, foie dans les
ouvrages; les beaux arts retournent en enfance, & la vertu devient minucieuie.
II.
Les paflions fobres font les hommes
communs. Si j'attends l'ennemi quand il
s'agit du falut de ma patrie, je ne fuis
qu'un citoyen ordinaire. Mon amiti n'en:
que circon<pe<fte, fi le pril d'un ami me
jaiH les yeux ouverts fur le mien. La
vie m'eA elle plus chere que ma matrep&? je ne fuis qu'un amant comme un
au:re.
III.
Les paSIons amorties dgradent les hom'
mes extraordinaires. La contrainte anan~tit la grandeur & 1 nergie de la nature.
Voyez cet arbre; c'en: au luxe de fes branches que vous devez la fracheur & l'tendue de fes ombres vous en jouirez jufqu'~
A3
PENSER
Pni.OSOFIC!.
~~J~/CH~!
~M~M~'
f~'<W~ ~~<
~H~o c&p<o]r!
~fnMM
? ne ~~c
'u~
Non fate
~j~o~M~
/'CC~<?MX~nella
~M CH~ rOUCHM'F
KC/ P~M?~ nella A~M,
~O~C
~!C~:X!OMC a~~ operato yM/~ natura
~MOMO quel MM~MM~K~ operar ~0~
la ~CC~~X~.
IV.
C<~M
j~
adunque, J~M~!
chi ~OCC~~ M~O~ /0 ~!Mrc/~jp~H~<gliarde ? e~~O clre
6MfC~~ le f~~
una
tutte a tHCM~ <S'~M
~M~ben intefa ~r~M~M, non aur~ ~!&
tare che ne feguan fconcerti. Se la ~pCranza HOH~yo~~cA?~~ dal ~Morc, f/~Msdella
la
tiglio ~OMor~ ~Mor
J~rO~CH~O~
al fenfo dalla zelo dellafalute,
K~ ~Cf~,
pi KOM ~~C H~
~~OC/
V.
JS CO/MOdella J~X~ ~H'
~0/
M~or~oalla ~~XfOMC delle paf.
~c~
~03~ ~C~difegno davvero quello di un ~TO'
<~J~t~~
?,
quale
P~NSRS P.HILOSOP~qUE~.
ce que t'hyver vienne le dpouiller de
chevelure, Plus d'excellence en Potie,
en Pemcure, en J~uGque~ lortque la fuperilicion aura jfhit~ir le cempcrament l'ouvrj~e de la vieillefie.
IV.
Ce feroit donc un bonheur, lue dirat-on, d'avoir les payons fortes. Oui, fans
doute, fi couces font Funi~n. Mb!i<cz
entre elles une jun:e harmonie & n'ei~
apprhender poinc de dfordres. Si l~cfpyanee en: batance par la crainte, 'le poinc
d'honneur par l'amour de la vie, c penchant au p!aiSr par l'incrt de la tanc,
vous ne verrez ni librons, iii cemcraires, ni Juches.
V.
C'en: le comble de la folie que de
propofer la ruine des payons. Le beau
projet que celui d'un dvot qui f tour.
mence comme un ibrcen pour ne rien
A4
PENSER!
PHLO~OFCT.
POSES
PHLOSOPHQUES.
VI.
Ce qui fait l'objet de mon eflime dans
uu homme, pourroit il tre l'objet de
mes mpris dans un autre ? non ins doute le vrai, indpendant de mes caprices,
doit tre la regle de mes jugemens; & je
ne ferai point un crime celui-ci de ce
que j'admirerai dans celui- l comme une
vertu. Croirai-je qu'il toit rfrve
quelques uns de pratiquer des actes de
per&ccion que la nature & la religion doivent ordonner indiffremment tous ? encore moins. Car d'o leur viendroit ce
privilege exclufif? Si Pacme a'bien faie
de rompre avec le genre humain pour
s'enterrer dans une folicude, il ne m'en:
pas dfendu de l'imiter; en l'imitant je
ferai tout auSi vertueux que lui; & je ne
devine pas pourquoi cent autres n'auroient
pas le mme droit que moi. Cependanc
il feroit beau voir une province entiere, ef'
fraye des dangers de la Socit, fe dit:
AS
P~NSER.1
PKLOSOPCh
(j~<j~
<~<~ ~~r felve
r ~H~c~f/?
bella fo/~
/a 'p
cc/o~M~~Yf'c~~
/c r<
il
~~c
~~M'~
M~p'~o~
(~ g'<H~!<C ~CffO
m<'U~~~<<yp0~<n'!
~? )h1!f/)'7
rCC' J' ~MMP. A~~
<f;M~
f~rc M0.<'? e ~W'?~
~<~C per ?'
e~M!.
VU.
r~
C~M~/
f~~n~/ 1 c~c~w~/
M ~M~ ~~croM~ ~?
?<?<~c/
~
~:<a~g''<~ delitto col.
~fM~ carc~/H?
fini il
~W~ /OHO~MC/~.y/~MM<~?
~t~ ~C~MM~ co' felci gli altri /Mtutta la pjC~M COMMMC~H
J~C~~
tutti ~0~~
/)/~0,
J~TO,
e la WO'~C~~M~ HP/ U//0 C7~
n DMt
COK~HH~
J~~ ~'W~ ?.
C&/ ~~M~H~~M~a
ch*anno QQe<b.
un Dia pieno di bonr.
Iddio ?
c&'SM~)/o pieno di ~<?~~ ~~t
j!)~
n~ le /?
~o
ycorr~c
il ~W?<~f~<*~M~ ~f!< M~
~~J~X'
tK~MfMalla /M~ c~/KC~? Se a' r~~ tocC<~ di aver a placare la ~!Z2~ ~M
?'~MO~a/~ ~CHO
~~?
PENSES PHROSQ~HQUES.
ri
tS
PENStERt
PHILOSOFC!.
VHL
DMK~~<~p<?
La ~Z~'
~M~
~MMZa
Cr~
PHNSKS
PaiLOSO~HtQUES.
13
VII,
I! y a des gens dont il ne iaut pas dire
qu'i!s craignent Dieu, mais bien qu'ils en
ont peur.
IX.
Sur le portrait qu'on me fait de FEtre
<uprme, fur fon penchant la colere,'>
fur la rigueur de tes vengeances, iur certaines comparaifons qui nous expriment
en nombres le rapport de ceux qu'il laine
ceux qui il daigne tendre la
prir
main, Fam la plus droice feroit tence de
fouhaiter qu'il n'exiat pas. L'on feroit
anz tranquille en ce monde, fi l'on toic
bien auur que l'on n'a rien a craindre dans
l'autre: la penfe qu'il n'y a point de
Dieu n'a jamais eSray perfonne, mais
bien celle qu'il y en a un tel que celui
qu'on me peint.
X.
PLKSIEH
PmLOSUIC!.
P r'
S L SE P HH,0 <:CP H1 Qf E S.
t6
PENSERI
PHILOSOUC.
XII.
la .S/<jMT/~SMM~
Si, voglio ~~K~/0;
M~/MFM Dio ~C~O.
J~ ~M
MOM
~T~,
~cP/M~C~
C/C~~
efiflere MHP/M~~COal WO~O, ~H2:
C~~C C.C~O ~O~C 2M~MO,collerico, Mcollante, ~0~,
MH~~UO e quale
C~r MOM
~MJ~X~ ~OM~O~0 MCr~MC~C.
XIII.
JM~0/0 Dc~ flar ~H~ a J~'OM~ aM'
Il Super ixioxo gli cede ~/arx~
tc~.
~fo
MOM ~~o Iddio /Mor~~ un ~f<?
0~
J~M.
teria egli n~
efpojto a tutte quelle
JC~~H~ ~~C~MC /a~/C COgM~MM. Un
un 6'
C.
avrebbero tM~fC~/M~
mille ~o/fc p~ un ~M~f
tutti i Nico~ e i .P~/M~ del mondo.
XIV.
jEf~ il Pafcal acMO
~r~
ment, t
6'cf~orf
paurofo e c~eJa/0. JB/s~
e pfo/oH~o DM/c.
JE~~
fuor di
JM~M
illuminato aWcMc ~'MMMf/0,
PENSES
PHILOSOPHIQUES,
XII.
Oui, je le foutiens, la SuperMtion cil
plus injurieuse Dieu que l'Athisme.
J'aimerois mieux, dit Plutarque, qu'on
penft qu'il n'y eut jamais de Plutarque an
monde, que de croire que Plutarque eft
inculte, colere, inconflant, jaloux, vindidicatif, & tel qu'il feroit bien fch
d'eo-e.
XL
Le DMe feul peut faire tte l'Athe.
JLe SuperfU~ieuxn'eA pas de fa force. Son
Dieu n'eu: qu'un Etre d'imagination. Outre les difficultsde la matiere, il eft expof toutes ceies qui rfultent de ia
fauflet de fes notions. Un C.
un
S.
auroient t mille fois plus embaraHntspour un Vanini, que tous les Ni"
coles & les Pafcals du monde.
XIV.
Pafcal avoit de la droiture; mais Htoit
peureux & crdule.. Elgant crivain &
raifonneur profond, il et fans doute
Eclair runivers, fi la Provideoce ne reM
B
1~
PuNSKHI
FtLOSOtICI.
!?
~C la ~OU~CM~ 7~/C~~O non /UC~
&
~F~NC c~~c~'o ~ac~c~
cf~~
lor rancori.
a' ~u~
Co~ <
a' T~O~~ ~O! COK~~O~~/fM'~ <
CM~ coM~or tra /oro lor controCO~~M2~
e /MSM ~?0~
t con tutto
d'offender Dio dato
rfH~~MO ~C ?2'C~ alla ricerca della ve~~C~C~F~ tutto ricufato di
per ~M~n uomini i quali non cran nerite~o~
Ben gli ~ar~
~~o/f.
Z~ Mo~C andava diquel
/RO/0~
c~o ~OK~
corrivo a
c~c~
~c~Mo darfi a credere c~ ~rMaK~, -faci
~co/c /c ~~c~ro
M~nM.
XV.
y~ vi dico c~f non
Dio, clre la
l'eternit del
~MSMM~~aM~
mondo non reca pi incomododi quel C~
rcf~M~ ~MH J?~C~!r~Ma~; che ?<??
?0~~0~0
coM~a~M~
~CK~o ~~o abbia la ~o~!MX<atdi geNK!~P~/0,che fa pur M~NMC~~
~a<?r<?co~ /a~M~K~
~ax~' co/d!.y~
~Mc ~~o/Mfrc
Mo~oco~
porr<? ~c~za!
J?~
Kj?a j~o
M~pHrco~r~
/~c~
,y fac~~o/e che H~ o~o
r~?~
PENSKEsPuLOSOrmQUHS.
I(~
20
l'ENStERI
FLOSOFCI.
K!M ~<'a~
<~HO~M?!M
Mc~or~~ ?0~~ ~~MO'
~or~
al
CF~ '~C~M~M! M M
f/
~0 C&C~0~ CO~~J~MM~J M~DM,
Og~KC0/~ ~~C ~~CfC HC~M~/Mr
HON O~H!
MO~O~O~ ~~OC~y~
una
co/~ MC/M~~ cr~~
Dio ~c~c/f~ J~f~F,
delle ~F,
~O~MX~0 MM~tTO~FM. ~M~NFfap~~MOM~g~ M~~<~
MOa~CW
~~ illuminato C~M
F/~MX<
Ora dato ~KF/?0M ~C J)0/7o~M~fM~
~M~yF~a~c~?
che MOM))roca~oM~poco K~
~ra~ ~Mc~
CO~C&C~M/M~MCM<
la
~MM~O,
yo~C?2~ un ~FKC;~F ~0~ M~/ C0/~
C&c
?~
~~
~V~'CM
~~c
~c
~f~ )
~OM9~F ~OM~oy~K~; CCMC~ro~~
~TC~ non ~C~ ~0 ~0~
fOK~Kr~ /o /~c j~F
~M~ ~M
~CSX~
? ~'<?K/
CtX/~MCMS ?M~Of ~0~ MM~C
~~o
~or~ una ~M~ a~
~M~~fO e di fMC~OMK~MMC,,M~MO".
jg~~yOMO~f~~
le C~~tOM con cui ~?~0~ MMWS%;
ora co/~ M ~o~r~ ?.
Ch'io~
ave&
~ibno uno iceUenno,cheicnon
PENSES
PHILOSOPHIQUES.
a!
~e
/MMun fc
~M~ W~ c~MDieu, je n'en combattrois pas
LaiCons cette phra"
M l'exigence
aux ddamateurs: eille ne peut choquer
vrit; rurba~ic la dfend, & elle marBg
PE~SIERI FLOSjOFIC.
modvo di temereIddio, jto nonmi po~
rei acontendeme l'eCitenza
~'<~c~~e~a(!
,feiatno~<M/~
~f~, ~a~M~ NOM
~MO/~fa~o~ Mn~,
~o~rtd! <
~j~
~fC~ uno fa male a Ko~r
Dio, ~?0 j~~t
~a~gMy/o?
non fi WcOfrC~/C M~~M yc non ~M~O
9MaMMM~~O~. ~HF<!BO!S~N~~
d
CoB~o~,
cer~
Controverf~,
fo la~atn~rie,~J'.a
Yc
~a!a!~j&
~OH~O
KMOC~~g~~ ~Jf~ M CC~~
<!W~ torto.
N!!f~MM~
Tu MOS
~M~/C
~< piglio ai ~OJ~/MMC,
JM~N~pC GOPC~~MagMC
a, ~O~O".
XVI.
domandatouna ~o~ a~e~ ~yo/
Mn~<j!C~
M:0/C
~~MOM~Cf~MM?
XVII.
Ta~B ~MC~della A~~a~~ non '0~'
oe~f
gKoHO
MH
argomentoad iominem.
~f0 ~0~ KOH~ MC~~
MMCMCC~~
0~COC ??J~OfC~M/C~~ ~M~~
~M*
tals.
ya~. Cca
y~.
Conun
MS-baJ~otaail
~OKC ~~CB~
~rrQn~afuchi~
PENSES
PMLOSOPHQUBS.
~3
XVI.
24
PjRNSER!
FiLOSOFCI.
PENSKES PniLOSOPHtQUES.
prouve au Pyrrhonien qu'il avoit tort de
nier ~bnexigence. Cartouche, le pittolec
~Ia main, auroit pu faire a Hobbes une paLa boude ou la vie: nou~
reille leon.
ibmmes <eu!s: je fuis le plus fort, & il
9, n'en: pas queftion entre nous d'qune*
XVIII.
Ce n'eu: pas de la main du Metphyu<
cien que <bnt:partis les plus grands coups
que TAthinne a reus. Les mditations
fublimes de Malebranhe & de Deicarces
etoienc moins propres branler le matrialifme qu'une obirvadon de Malpighi.
Si cette dangereusehypothefe chancelle de
nos jours, c'en: a la Phyfique exprimenta-.
le que l'honneur en eft d. Ce n'en: que
dansles ouvrages de Newton, de Mu(chenbroek, d'Harczoeker, & de Nieuwentyr,
qu'on a trouv des preuves fatisfaifantesde
l'exigence d'un Etre fouverainementin.
telligent graces aux travaux de ces grande
hommes, le monde n'eu: plus un Dieu;
c'en: une machine qui a fes roues, fes pou"
)ies, les refforts & fes poids.
B~
PENSjtERiFLOSOFIC,
XIX.
PENSEES PHILOSOPHIQUES.
XX.
Les iubtilitsdc l'Ontologie on~&ittouc
<auplus des fceptiques; c'e~ a la qnnoi<fance de la nature quil coit f&rv de
faire de vrais Dei~es. ~a feule ~couverte des germes a diiEpe une des plus puijp.
fautes obje~ions de 1'AthiHne.. Que le
mouvement foit eucndel ou accidentel h
nmnere, je fuis maintenant convaincu que
<escNetsic terminenta <desdveloppements;
toutes les observations concourent a me
dmontrer que a putrefa~ionfeule.ne produit rien d'organi~. Je puis admettre que~
le mchaninne de rinfe~e le plus vil n'eit
pas moins merveilleuxque celui de,l'homme; & je ne crains pas qu'on en mfre
qu'une agitation mte~ine des molcules
ctant capable de donner l'un, H e~. vraisemblable qu'elle ~a donnel'autre. Sum
Atheavoit avanc,il y a deuxcents aas~
qu'on verroic peut-tre un jour des hommes fortir tout forms des entrailles~e
terre, comme on voit clore une ibue
<~in(<aed'une ma~ de chair chau~e~
je voudrois bien iavoir ce qu'un M~taphyucien auroit en lui rpondre..
'L
PENStERI
FiLOSOFtC!.
XX.
Oera M~tM~~0 ad un ~F~'
~M~MtM
~fCM~M~C~M~
~Ay~-MC/C:egli
dalla ~0/C2Z<a!<~C'~MO!
ave-
MgOM<MCM~
nM~fO una M~X~HC non P~CO/~
~t~M0/?ra ~CM~r~M,
p<?/o
MM?HH~~rt;
CCM
inutili,
F /'c~/?~n2<di Dio, /<!r~~ del ~CMC
~<f M~/<*WM'a/C, ~MM<
~C/
~M~ mi f~OK ancora <<M~~OA/CWt <C, j)~MCegli MCMO me /C
/M/0
M~fMOa~OMC~
.V
~y!~<!t~O~~HX~, Jc~' e~< CPM~WC
i tre ~~0/r~~MMg/O~KO M~K~
a due ~nft?" MC~'e~ Ja:
~c/~MMM< forfo a forfo ~~K~M~c
f~Ma~ ~<7H~ ~/C~?~0~,
f~~M
XM~ COKaM M~XMR~
MM
quale ebbe a yCW&ra~J~'a'K~M~
il ~M~
~M~M M~ ~M~M22~0 de',
6~ voi un En.
~MM~MH~
M ~M/JH~,
?.
,,F~~?c
~C~MMC
<M'
f~0/~ ~/t,
C~ ?0~
~~F
?
COM~~?
CO~~O<O~H~M che <MCM~
~M~C~?
~<
~OBt, de ~P~C~? ~7~HfO
il ~C~O ne' ~M?~ cui toglie la J~oMt
Per ~aJ tagione a cp<ceM~~a~.
PEKSRS
PHILOSOPHIQUES.
2p
XX.
gO
PK~SILK
FLOSOFICI.
PM~KS
PHILOSOPHIQUES,
gt
3~
PENS~RI
FLOSOIfCL
f~O~'M, f0~
OKC/?0/?;fO,
~afe fH f~o che c~~ ~OM pazzo HOHM~~o~
pco~c~ a'~o~o~
4 M 0& T~, ~CCMMOM/d:
~MOfare.
na, e che per c!
rifulta che
yc ~Mn~r/o, ma che dicoio, /H~o~,
mi prC/CMt~
yp tala ~M J~
~OM~a/~
HS~ intel~tM mille volte ~M ~~Ht
chevoi ?0~ avete indizi cheil vof~gCMXd!
~M~/MMfCdotato
~C0/~
jpca/
co/a farebbe M~ to/~ p!M~axza negare che C/
un Dio che HCg~~
~c
~c/~ro~MM~/MK~pc~?. Or ~c
in
abbia ad a~r coj~ la co/a, ne c~MMO
~0/?~!lutni cd il J~Me
~MMOMaM2:<Z!
della ~O~ra CO/f~KZ~. ~~C mai O~rvato voi nel f~g<MM~,nell' operar e nel
procederedi aoMo~Ma~o~/M pi ordine
pi M~~MX~, ~C~,
confene ritruova K~ meguenza di quel ~C
Dt~canifino d'un tM/C~O
? NOM ~~t
M~ tanto ~M~~M~
negli oc~r~
chi d'un bacherozzoloquantola ~~0/f~!
~M/~rc nelle operedell' ~/s/?rc M~~OMo~
C&C/tC il mondoformato M~M~ meno
un' M~~M2~ che non /0
?0~0
Ma
~~ga~o? Che <~rx~~
~M~/
M mmetoin altri la fa~gM~
CO~ ~~H/
C non ci ~OJ~O/~
T~'MM,a
PENSES PHILOSOPHIQUES. 33
roic de la fbue a rfuter vos femblablesla
Sans doute; mais que
facult de penir.
s'en fuit-il de!a?" il s'enfuit que ui'unvers
que dis-je l'univers?- que fi l'aile
d'un papition m'onre des traces mille fois
plus diuindes d'une inteUi~ence, que vous
n'avez d'indices que votre femblable eft
dou de la facult de penfer, il feroit
mille fois plus fou de nier qu'il exi~e un
-Dieu que de nier que votre femblable
penfe. Or que cela foit ainfi, c'eft vos
lumires, c'eit votre consciencequej'eK
appelle. ,Avez vous jamais remarqu dans
)esjfaifbnnemens,les actions& la conduite
de quelque homme que ce bic, plus d'intelligence, d'ordre, de igadt, de con~quence, qu~ ~ns le mchaniime d'un infre? La Divinit n'eft-ellc pas aun claifemen!: empreinte dans l'il d'un ciron,
que la facult de penfer dans les ouvrages
du grand Newton? Quoi, le monde form
prouve moins une intelligence, que le
monde expliqu? Quelle action
Mais,
rpliquez-vous, j'admets la facult d~
penier <bns :un autre d'autant plus volonders que je penfe moi mme." Voi!a, j*en tombed'accord, uneprfomptioa
quejen'ai point; mais n'en fuis-je pas
4~dommag par Ja fupnogt de mes
c'
34~
i~NSIERI
FiLOSOtct.
-X~I.
~fo a c<o ~nt~
~MM ~f!r
celebreC ~FO?
~OP~
er'e it~. ~~o~-adla
y~di~~i'
~iade
~C
M~C
~M~,
~rirnt l~~i~f~~o
~a
C~ Mf~~
intendt~ ~t
~r~?
<MO~
H~
t~JW~O~C
S PntLOSOPMQUES. 35
PENSES
preuves fur les vtres? i'inceHigenced'un
premier Etre ne m'eit-eUe pas mieux dmontre dans la nature par fes ouvrages,
que la iacuic de penser dans un Philofophe par fes crits. Songez donc que je ne
vous objedtois qu'une aile, de papillon,
qu'un il de ciron, quand je pouvois vous
ecrair du poids de l'univers. Ou je me
trompe lourdement, ou cette preuve vaut
bien la meMeure qu'on ait encore dt<~ee
,dans les eoies~ C'e~: fur ce raifbnnemenc,
.& quelques autres de a mmeimplicite,
que j'admets l'exigence d'un Dku, & non
~r ces tiCus d'ides feches & mtaphyuques, moins propres dvoiler la vrit,
qu'a lui donner rair du men&age.
XXJL
d'un Pfe~Mttr ~
y<Mv~ tes @aMe!-s
~re, & je Ms: Athees~je vo~s accordf
q~e ? mouvemenc ~Mei a la ma~ere qtt'en concluez~ ~ous? que le
ao~e~
y moade ~~c~ dn jec ~u~:
C s
36
P~N;:1ER
FiLUSOFIC<
PENSES PH!t.OSOPtM~UES.
3?
38
PB6!<:BM
FLOS~P~CL
POSES
PHILOSOPHIQUES.
39
40
PEN'StBRt
FLOSOPtCt.
P~S&ES
PlHLOSOPHIQUES. ~
c~
43
PENStEtU
FtLOSOFIC.
XX!
V.
Lo /C/MM HCMC~
ogni ~?~?'
M~ pro.
~0~/M ~~M~ egli ~C/K~OMC
e ~Mp~~OMa~ dt/CM~OMC.
Co~Ht
~OM<~t
~M&t~perch venuto ?0~ in cognidelle ragioni di cr<?~&~<f~,
altro HOH
ZMMC
c/!Cun ignorante, il wro~<~co &<~Mdagliato e cn~~o
r~o~, ~M y~
ponderare~a:!ocMM co/a tutt'altro c~c
cile. CMfra noi
vanto di co.
<!0/C~M TM~Or
prCCt/0?producanft cento
tent~, ~o~~ ciafcuna i
~ro~ ~[
ha ~~MOt~C/fC~tO.
~HOtOK~reHtt.OgMMO
~n ~'a~CCM J~O~Mcolof~K OCC~t
fale ~MC~ obbiezione <~ <'MMta MM~
vifibile~/~M~. Poi ~M:M!~ niun
pefo una MgMR~ cui io r~MM~ Op/)!0.
Se ~MNO
intorno ~~H~M/FM C~/MM
w
~M~ ~r~MO d'accordocirca il correlativo pc/o? D~cw
grazia, quante
prove abbifognaizoj)<?/contrappefod'una me) 0
~a~M COHC/M~OM~
? 'StMi ~0/~fOCCAM/!
< !m~j~/c ~p~?
adanque nc/c<*
tanto ~s~c~ il poa~Ar le ragioni, Je non
aluna, a vantaggio 0 ~MH~Mf/KcMC
dire C6M
taggio della quale non ~M
M~r~~ofe menoche uguale, ~crc~
PENSES
PHILOSOPHIQUES.
43
XXIV.
.Le jtcopticiunene convenr pas tonc
Je monde il (uppo~e un exa<~enprofond
& d~nicren ceui qui doute, parce
qu'il ne connoc pas les raisonsde crdiM*
lit, n'cit qu'un ignorant. Le vra! fceptque a compt & pefe les nUtbns. Mais ce
n'en: pas une petite affaire que de pefer
des raisonnements. Qui de nous en<:onnoc exademenc la valeur? Qu'on apporte
cent preuves de la mme vrit, aucune
ne manquera de partions. Chaque efprit
a <bn tleiope. C'en: un colone a mes
yeux que cette ob)e<~ionqui duparo~taux
vtres vous trouvez {gere une raifon qui
m'ecrate. Si nous tommes divifs fur la
valeur intrinsque, comment nous accorderons'nous fur le poids rehdf? Ditesmoi, combien'&ut" H de preuves morates
pour contrebalancer une conclufion mtaphyuque? font ce mes lunettes qui pechenc, ou les vtres? Si donc il en: fi dnB*
cile de pefer des raifons, & s'il n'eu: point
dequeSions qui n'en aient pour&cocttre, & presque toujours a gale aie~ufe,
pourquoi tranchons'nous fi vt6 ? ~o&
notN wienc ce coa dcid? 'lavonsaous pas prouvcent fots que h MN~pa
PENStER!
4~
FtLOSOFtC!.
t~ENSES PuM.OSOPHIQUES. 4~
On me fait har
dogmatique rvolte?
les chofes vraifemblables,dit l'auteur des
EIRis, quand on me les plante pour iniaillibles. J'aime ces mots qui amolMfienc & modrent la temricc de nos
~Mc~c~cM~,
t
propoMtions, r~rc,
& autres
~~M~M, on
iemMables:& u j'euH eu dreuer des
enfants, je leur euH tant mis en la
bouche cette &on de rpondre enqueftante & non rfbludve, ~M~cc dire
~M ~n~M,
<fo~,
w~,
qu'ils euCncplutt gard la forme d'apprentus foixante ans, que de reprioter les doteurs l'ge de quinze.
XXV.
Queit-ce que Dieu? que~on qu'on fait
~ux enfants, & laquelle les Phid(bphes
ont bien de la peine rpondre.
On fait quel ge un enfant doit apprendre lire, chanter, danfer, leLa-
4~
PENSER!
FiLOSOFIC.
6~~M~r~, M3 ?Ma~a
f~MO,
alia
~~M8C fol ~fo NM./? A~ r~o
Cg~ ~M ca~M! ~~C~.
clie
y~.
c~~r~M~o,
DM? Da~M,
ttel MC~MM
j~
~~po gli ~Mcc~ ~a~~c
~c
~M~, ~CO.
~/?~<? un Dio.
G~ s'inculca MM<! j~ W~'O~M~
M un ?0~0 ~M~MOa ~~J~r~
~M
~MM/F ~/< fun r~p~F. Di fatto fi;fC~ ~/<
M<!MC~
sn
~iellafua te~
MC~
M tt~ d ~<
vent'o~i~ ~C~
e eudo
Dio COM
TM~ Mt~M/M~ ~CM~
SH ~O~C
y-OH~/C~,
e la ~M~j~ M
g~~ in cui trat~?0 i ~M~M~un S<MM
dabbene impegnato
pcr ~~MZMconuna CO!K~CCO/a
~~CC/7~
XXVI.
C~ parla di Dio anzi tempo a
tC, a/~O ~<!M7K~C J~KP;
i nelle
menti non s'imprime abboflanza la fua
~e~M~C/~M&HeHNO gli ~M~
J~CM~~f~~~H~
~MKO
un &!M~~WC.Di
dalle MM~
~CH~O ~'M~MO
C~a~ KM'M<?~) ~&
s
~M~
~~P g~,
t~
PENSKS r~ILUSOPHi~US.
tin, la Gomtrie. Ce n'e~ qu'en matiere
de religion qu'on ne conduite point l
porte peine entend u, qu'on lui demande que~-ce que Dieu? C'en: dans
ic mme infant, c'en: de la mme bouche qu'il apprend qu'il y a des erprits,foliecs, des revenants des loups garoux &
)!n Dieu. On lui inculque une des plus
i importantesvrits d'une maniere capable
de la crier un jour au tribunal de fa raibn. En eSec, qu'y aum-c-u defurpremni. M, trouvant l'age de vingt ans l'exit~oce de Dieu confondue dans fa tte avec
~ne foule de prjugs ridicules, il vient
~a mecon~oicre & a la traiter ainS que nos
juges. traitent un honnte homme qui fe
trouve engage par accident dans une trou"
po de coquins.
n
XX V.
f.
4~
PENSR
FLOSOFtCt,
in y~fo
tw!
pOM~oa
o~c, M~t~~ Dio <alihert. j~ra~/o
in qualungueluogoO~C ritruova, 0 <<P
a~o~~ aa
F~o non
a~~
fanciullo, /a~t che Iddio gM j~~ cowpadourerebbe
gno ~~aMaMCM~ ~~KO
che
MO~oMMO~~x'~M a na/c~* ~~a
dal ~iM~~
~O~M~~C. 7~ M~M
taluno, il quale egli
addurgli in C/CM~!0
M gli
ha forfe per MCM
~M
pcn~
d ode Iddio, e tu di il
J~~M/ca~ca~,
falfo. 7~NCM~ vogliono~~c colti per
la parte
~CH~. Gli accrc/ccrct adune ~'Mto~o i fegni ?a~MK~
~y~Se, ~f~CS~/fa~,
~K~
a cafa M~, io vi
~CH~C COHUC~ZMMC
<t~cgMfCun luogo a Dio Mfr~ c~
MMdifcepoloM~~ dire:
NM cr~M~
~M<~O Iddio, il mio amico, il M~
M."
a;o,
XXVII.
L'~HO~!X<! c la incutioSA~oKo due
gsanc~ ~o~c y<~c<, M~ per y~fo~~t
'~OMci vuole a MCKO MM fC/?<!ben
organixzata
di quella~A~CM~H~.
xxvn.
PENSH8S
PjtHLOSOPHtQUS. #
XXVII.
1/ignorance & l'incuriofit font deux
oreillers ibrtdoux; mais pour les trouver
tels, il faut avoir la tte ~~i ~c
que
Montaigne.
p
~0
PENSIER!
FLOSOftC.
XXVHL -A~
~f~~
/CM~2Xa ~0 ~f~CO fOM/o~Mr/f MMjanno gli, ~M! /crc~M~ ni
~MM,
/~M~<!~C
~Ma~ad ogni MP~C
eo~~OMepor~ ~o
~a~U~M~XfO~C, <HS:t~MOMyarMC
M~ ~anHd~ ~MZ~~ vivere /?aM~O
~McAc ~fn poco
pre nel dubbio. 0
delle loro &y~MM o ~ che a~MM paura
della ~rc/o~fA
<]!
~<c
<
della cui ~M ro~c~ ~p~~
~M/?FZ2:O~OMM/0/<, 00/C~ piuttos-'
a ~C/M/?<!f MMZO~M~
che. CPMMP~~
a~ a~!<n6 della correMfc. ~PcrMaKO
~M /~c non ~no JF/aM
p~ co/~ <
giudixiodi' CO/4alcuna non.dubitano di
M~t, pC~C~ cib
W~MMlor l'animo
F p~Z~MZ~ ~J~f~~
/~M~~che gli
~ffr~MaHO, a cafo fMCOM~'JO ~n~OB~~a/a non ~M~oa~,M~ a~' <Sono fra
~ro~t/cc~iM~p~n~~o~.
dogmatici
~r ~'aj~MH~.che fra
J ~co~ ~/MM/~fya<<~ f&MMa~. ~o
~c~o M ~o~ ~[~< M~~r~r M~M
M~
~/ffMn~M~hM~~
C~~
~oM~
gMfMe ~sccop~r~
~~raHtMO.
~& co~c M~
ye/o~Mz~onc
menar p~ vita felice chi non fa chi
~'OH~ M~< dove C~~ta
t~NS~ES
PHLOS~P~QU~~
XXVIIh
Les efpfits bouillants, les magmadoM
M-de~tesne s'accommodent pas de l'indotence du feeptique; Us aiment mieux ha"
zarder un choix que de n'en faire aucune
fe tromper que de vivre incertainsi foit
qu'ils fe mfient de leurs bras, foit qu'ils
craignent ta profondeur des eaux, on les
voit toujours ~ufpendusa des branchesdont
ils fentent toute la fbibleue & auxquelles
ils aiment mieux demeurer accrochs que
de s'abandonner au torrent fi ils affurent
tout, bien qu'ils n'aient rien ibigneufmeM
examin ils ne doutent de rien, parce
qu'ils n'en ont ni la patience ni le courage;
fujets a des lueurs qui les dcident~ fi par
hazard ils rencontrent la vent ce n'e~
point ttons, c'eA brusquement & com~
me par rvladon* Ils font entre les dogmadques; ce q'oti appelle, les illumine
chez le peuple dvot, ~ai vu des individu~
de cette espce inquiets, qui ne concevoient pas comment on pouvoit allier
tranquillit d'crit avec rindciuon< Le
moyende vivre heureux fans &vou-q~
), l'oo e&) d'o l'on vient, o& l'on va~1
), pourquoi l'on eft venu" Je me piqoe
~'ignorer MNCela< fans en tre plus toa~
D 3
Pg~SR~
FLOSOPCt.
7o, n~OM~M
aC/HC~HKfO~a".
j~rc~M~~ /o ~c~~o, /o pro/~oM di
~r <~'c/caro ~ ~<~c ~M~c co/c. M~per
cib f~H~M!'M/C~CC; la r~MMCMycrfo~M
fatti MW aK.MH~, KMci
7~0co~ M~~ccato. Ncs w ~rrA a w~
MOH
~p~'C cib ~A~p0~&~ MOHC&~
MOM
<!C~rpOfK~p~M, K~tHCr~/CFMMM
to ~c~Mt~arcog~aMfM ~~M ~M&<
MFM~non M~trC~OHO~M/C~gr~a/0
?<t~ ~M< MnMMtH~Opn~O.~af~C,
~F HMO j~ ~~
M~gB ~M<?~0
yc M'<MMa~
y<'CO/0,CCMC
~MMOdi
non accr ~Ma~ occA< ~a~o
e
~HCa/C.
XXIX.
~r~ in ccrM d~<~
C&'t0~a!7j
~M< 1Ma NOf!!C~'O f~KOM. Non
MMN~M~J~~ ~~MCM~MMMXTM<Me Bo& aM~M
~ro~M!?fa~M
~"a~O~!?M
~6
~t~O
a f~~M~c <Fccro
~o,
j~'a~M~o
~0 M
da Mf ~M~M~O
~~0'
tCM~
MOK
~O~C
C0/~a~~
~or MfO .~on
pripMMMc~
7~
<
~O~fO ~0
M~~K~ C%
MMMC~~M~o? ~M~rc~
M~o~T..
PENSEES
PHILOSOPHIQUES.
53
XXIX.
On doit exiger de moi que je cherche la
vrit, maisnon que je la trouve. Un fbphifme ne peut-il pas nfanecter plus vivement qu'une preuve folide? Je fuis nceut de confentir au faux que je prens pour
le vrai, &de rejeter le vra; 4~ Je prenos
pour le &ux; mas qu'a-je craindre, fi
c'en: innocemmentque je me trompe?L'oti
n'en: point rcompehfdans Taucre monde
pour avoir eu de refpric 'dans ceui'ci; y
feroit-onpuni pour en avoir manqu?Damner un homme pour de mauvais raubnneD3
?4
PENStBR
FiLOSOFiCy.
P~K
~M<?/?0~MHvoler ~MM~MfCC&*
uno ~MCM~Cr trattarlo J<!uomoMM~'
~M.
gio.
XXX.
re
~CM~O? un ~0
Co/~ HMO
Aadubitato di quantoegli CfC~, e credo
quel che ~'M/o~t~<MO della ~a r~fOM a
yca/?~M0<gli ~n ~MO/?M~o
per vero.
~C~ voi una pi pf~t/Z ~M~MM?~
te che ~?a~ro
~cew
P~fCt?~,
/p~~CO ~0 e trovato.
XXXI.
Quel che MM ~MH~ Mdt<in ~/MoN~J
MOH~0 provato. Cib C&CMON /?~0
~M~a?o ~MMpr~cc'M~XM~, eca
~0 M~<~cac c/aMMa~o. Z.o ~~c~o
<MH~C quelle C~ ci MC~ per la ~yada che coH~accalla M~. 1~~ ~r
~~ra
parago~Hpr~ <~M~M
rit. ~~racMfMr~jsa~
Dio
io
~l
J.coinincia,,
~~r
dubitar
co~aCM, ~M~fA
~~c/o~o
;~lofo~ ~dad
qual
f~r~
M~
~~M~
~OpO~iOMP~C <??
~~?~0?
PENSES
PHLOSOPHqUBS.
S5
pour le
XXX.
Qu'e~-ce qu'un Sceptique? c'eft un Philosophe qui a dout de tout ce qu'il croit,
& qui croit ce qu'un ufage lgitime de fa
raifon & de fes fens lui a dmontr vrai:
voulez vous quelque chofe de plus prcis?
Rendez fincerele Pyrrhonien, & vous aurez le tcepuque.
XXXI.
J
D4
PENSER FLOSOFC.
XXXII.
JE~M l'incredulit il vizio ~'MKO~OC~'MMMOM~'M*
CO, C C~M~A il <0
gegno. I.'M<W!0
~~f0~ lungi ~Or~C NC//C feiocco ~0
~MMC~~ de' ~0~&
non r~
0 ~OCO~CM,~ MO~
~C
~0
Quindiforfe l'uno W~/CC
pu~<!M~O e ~MPM~Ol'altro.
XXXIII.
nel C~<
Non a M!HOfrifchio mettef
der occede, di ~M~~ MF~credere ~r/C~~F~~M. Sta in ~a~ pericolo
MOe chi al Politeifino aderifce. Ora /0
~M~folo ~HC~ lontani M ogni
~CCt~C~MO
MC~.
~?~0 C luogo da ~M~
XXXIV.
~~a~ un ingegno
JH
dehole: ~p~/&MapK/<MMM ragiona~O~C
dalle COK/~MMZC,
M~MOHM
NB~Crver~M~ ~M~r~m~~
~z<
fo il fuo.D<O~M< col ~C C~f alla fua
y~OM MMforte d'incroduloC~Cteme di
M~/cAc~~perciocchfa
MMra~yo
~Mnc
</c~a N~f
~&MtM-
PENSES
PHILOSOPHIQUES.
57
XXXII.
L'incrdulit eft quelquefois le vice
d'un fot & la crdulit le dfaut d'un
homme d'efprit. L'homme d'e(pricvoit de
loin dans FimmenScdes poSib!es; le (bc
ne voit guere de pomble que ce qui eft.
C'efHa peut-tre ce qui rend l'un puSUanime & l'autre tmraire.
XXXIII.
On risque autant croire trop qu'a croire trop peu il n'y a ni plus ni moins de
d.m~cr tre PolythaMte qu'Athe or le
fcepticifine peut feul garantir galement,
en)tout temps & en tout lieu, de ces deux
excs oppofcs.
XXXIV.
Un Jfem'fcepdcifmeeft la marque d'un
efprit fjble: il dcele un raifonneur puSHanime qui fe laifreeffrayer par les contequences, un (uper~icieuxqui croit honorer
ion Dieu par les entraveso il met fa raifbn, une etpece d'incrdule qui craint ds
le dmarquer Iui-m3m3, car fi la vrit
a*a rien a perdre rexam~n, commg en eH
b
~8
PENSIERI
FtLOSOF!C.
PENSES
PHLOSOPHIQUES.
5~
convaincu le iemi-icepdque, que penfe-t-il
au ibhd de fon ame de ces notions privilgies qu'il apprhende de fonder, & qui
font places dans un recoin de i cervelle,
comme dans un Mtuaire dont il n'ofe ap.
procher,
XXXV.
J'entends crier de toutes parts a Fimpite. Le Chrtien eft impie en Aue, Je Mu~
iutman en Europe, le PapiHe Londres,
le Calvini~e Paris, le Janteniite au hauc
de la rue St. Jacques, le Molini~c au fond
du fauxboufg S. Mdard. Qu'e~-ce donc
qu'un impie? tout le monde re~.ou
per~
<bnne?
XXXVI.
Quand les dvocs ie dchatMaccono'a
le fcepticifme il me fetnbie qu'ils eateadM mal leur intrt, ou qu'ils & contre.,
ditenc. S'il e~ certain qu'ua culte ~Ta
pour tre ombrai, & qu'un &ux culte
pour tre abandonn n'ont befoin que
d'tre bien connus il feroit fouhaiter
qu'un doute Haived~ rpandit fur h fur-
<~0
PNSERt
FLOSOFCI.
<* ~F
i popolifi c N~M~
tf~,
far MKF/a~~O~C~a~MtO vero delle loro
d'c' M/?n Miffionnarj
f~MM, t che
<!MM~za~ ~r~ ~o~
bifogna.
XXXVI.
CM non ~HC
per elezionea/ C~O
~MMZMC
tf~y~C~
~M non ~H~
~f/? ~<H~ ~~c ey~~ao o jM~OM~
MO quel ~C di MOM~crnato cieco0 ZOJ)
e non un MCMMaj~O~MM~
po. J~M~
rita.
f~O.
XXXVIII.
vita M
C&~C~ZM~~
gH<0 a una ~MaC~CM<y~
coK/~pc~o/c,~/< porterebbe da ~o~a"
B~.
C%fmuoreM grazia di MMCK~OJ~C,
ma da lui tenuto per ~~0 0 di un ~~0
MfP~ MM<~M/C non ha le convenovoli
j)roc~, <~o/?MMM~B~fo.
Il, veroA~
~~o claemuoreper
un culto C~O,J la cui ~f~
W~M~
PENSES
PHILOSOPHIQUES.
<~
Cs
PENSER
FtLOSOFtCL
XXXIX.
Il <~f0 Martire
a/p~H~O la ?0~~
?. jL'M/?~<! gli CO~fC
MCN~
XL.
~<M<~ aBo<? ~~M y~ce~
to a~c ccacn
~acMC~o, i fuoi ~f~
e MMM~ a fOMOrC
una mes~/?rM~
f~a
cc/?a< a~ cc~o
Mp<
nel catalogo
~~or/c ~/?o~r~c
~s~o 2~0 in M-~
~M~. ~a
ga. Pa2ZO~~M~~M< <! di MO/~nPoliutto.
XLI.
ac~~
tempodelle ~c~,
~~o~Mnc M~ow~ cht
~ro~~g;
Cft/?MM~MMOM
~M~/0~~80~?f~
Ucc
~w~~
~M~
CMM,
~C<?~O~M~O
a giro per le
.4
~~r
~J<3!K~O
~HCO~ giorni e
KOM~M
~!fC penitenza, P~M,
pO~~t in
)t ~~0 cilicio, ricoptiteviil capodi
MC~
poffati tre ~0~% ~W~
incontanente
J~~ ~f~
tSttt".
M legge fC~C~O ~<!MK~ al
~M~te
PENSES
PHILOSOPHIQUES.
<9
XXXtX.
Le vrai Martyr attend la more. L'en"
thouua~e y coure.
XL.
Celui qui fe trouvant a !a Mecque, iroit
tniuicer aux cendres de Mahomet, renverfer fes autels, & troubler toute une Mofque, fe feroit empaler coup fur, & ne
ieroic peut tre pas canonite. Ce ze!e n~
plus la mode. Poyieu<3:ene feroit de nos
jours qu'un intente.
XLI.
Le ten!psdes revtadons, des prodige!!
& des miuons extraordinairesett pa.
Le
ChnMamtme n'a plus befoin de cet ~cha~'
&u~gc. Un hommequi s'aviferoitde jouey
parmi nous le rle de Jonas, de eou~F les~
mes en crianc:
encore trois jours & Paris ne fera.p!u$ Pariuens, iaites pm"
tence; couvrez-vous de facs & de.ee~.
d~ea~ ou <~nstroi&jours vous prippz";
ierc inconcineat faiC & tran dt!vaM:0!i
juge qui ne manqueroitpas de renvoyer
am p~ss~n~Hpas; H ~o~c t~u ~es Q
PENStERt
FLOSO~IGh
PENSES PHILOSOPHIQUES. 6~
Peuples, Dieu vous aime-t-il moins que
te Ninivite? tes-vous moins coupables
que lui"? On ne ~amu<eroit point a
lui rpondre, &-pour le traiter en vifio-.
naire, on n'attendroit pas le terme de fa
prdi~on.
E!ie peut revenir de l'autre monde quand
il voudra; les hommes font tels, qu'il fera
de grands miracles s'il en: bien accueilli
dans celui-ci.
XLI.
Lorfqu'on annonce au peuple un dogme.
qui contredit la religion dominante, ou
quelque fait contraire la tranquillit publique juHint'on fa mimpn par des miracles, le Gouvernement a droit de fvir,
& !e peuple de crier <
Quel danger n'y auroit-i! pas abandonner les efprits aux (edu~ionsd'un impofteur, ou aux.
rveries d'un viSonaire? Si le fang de Je*
&ts-Chruta cri vengeancecontre les Juifs,
c'en: qu'en le rpandant ils fermoient l'o-.
reille la voix de Moyfe & des Prophtes
qui le dclaroiencle Meuie. Uh Ange
E
6&
PENSt'BRt
FROS&FC~
~?t~ ~M~~?MMM~
~C~M. Dt<
co~pf.
~ccM~ pur as ~c~eFodal C~/o
ma de' r~MN~NM~y~o< o~<
e oc~M prodica MH~o
d~
legge
Cf~o, o~a~~s Paolo c&cg~ dica anatema. F~~
~MH~C non a~HMM~ in
pfOCa
M~OHC HMO Ma in tanto
~HMt~ ~~HM,
~M<0 la ~tf!Ha
di ~~0~~
quella del popolo CM?M~dato pr~MJc~,coacor~o~;
ma~mamente quando la dottrina di que~o popolo
dimoftram vera.
XLIII.
Og~MKOMt~in KHO~tC cofa da <!CCr*
~McpaMM.Dalla religione di Cr~o, benC&~~O~a ~&<H~ ~M ~!K~ MMK/
ta N~c~ro~aiB~o~ c difcordie, prima
che ~~M~ po~~&<~ una ~M/c coa~ca~
xa. U~foae
co~ ~g~KoM della
de' ~MM< della J~CZMKC
C~j~~
della ~o~eM~s~prF/c~~ loro. 5'Mat /cdifOil
alcuni ~MMEdit~~M~
?
~azjM~M~Gta~MBO,i quali al w*
M ~MM
fM~O~ cotefto Principe
ed il ~~o Jc'~tM~<
~~o~,
~o
~N~O.
G~MHO, Cg i
yo-M~~MM~,
Pt~NS~ES PHI.OSOPMQUES. 6~
vnci a de~cen<!re
des cieux, appuyt-il
fes raifonnemenspar des miracles; s'il prche contre la loi de J~MS-Chn~,Paul veut
qu'on lui dife anathme. Ce n'ett donc pas
par les miraclesqu'M faut juger de la mtPCon d'un homme; maisc'e~ par la conformK de fa do<Mne avec ceHe du peuple
la
auquel il fe dit envoy,
ce petlple.cfl ~M~
XLIII.
Toute innovation eft a craindre dans un
gouvernement. La plus fainte & la plus
douce des religions, le ChruHaniimemme, ne s~en'pas aSermifans caufr quelques
troubles. Les premiersemants de i*Egn&
font ~orus plus d'une fois de la modradoa
& de la -patience qui leur pient prejtcrices.
Qu'il me foit permis de t'apporter ici quelques fragmentsd'unEdicde rEmpereurJulien; ils carac~nfront merveillele gme
de ce Prince Phuojfpphe, & l'humeur de~
zls de ion tems.
pavois ima~o, dicJuKea.qu Iesche&
E s
6~
PKNSIERI
FLdsOF!C<
<c
principali ~7? G~~C ffCOM~CM~O
il MM
fia da ~<C//0
~F
Hf~cP/MM <~M~,
~f~o?MpMC~nfn'f&~cro.
~HMO ~0~~ fotto il ~MOr~MO pri.
e MMWOH~O ~F/t
tra
gionia e ~~C,
~0 Cn~ CM~M~ furono dati al M~cello.
M?o, ~~OM~ ~M~HOgli
~o~o
<p~O/C~F!$
~~H~
J)~~fOH~<CM~
f~M~~ H~'loro averi, A~~
~M?c<'
to yMror cotefia ~2~
di KO~/w, <<?
fpogliati della J~C~ ~~M~~M~fC /C
~o~c ~~o,
<~ to~~H~rc cofi gli xcde' loro ~M!
~CCO~ i ~M~~ delH<w
religione accreditata dalle
MFZ20 alcuno, n /a/rMM /!?~<a'HO
~rF C<M~M<~Mtche nafca /0~adi MC~~
non lia y~
~c~c~~fCB~, ~F~F
alla vera piet, n porta f~r~s~
Ko/~
?~~<ZCM?<?? la M<?/?f<a!
FS*
~CHX~RF~<? ~MC ~M~
~o~n altari, n che CF~~ /<?y~<t~ for.
alla plebaX~
quanto J'F~M~
e non al~~M~ C~~C<
g/M,
<~MC /O~MfO a que' bollori ~~0/?
che l fofpngono ~CM~o co/~ofo pieni di
~SZ pC~~ Hft limitato abbia11loil
~0,aCCMK~O~/t da' tribunali M~?~, e
col toglier loro l'arbitraria ~pq/?X!OM<'
~~MCK~ l'agio ~i ~~f<M~~
PRNSKS
PHILOSOPHIQUES.
~9
des Galilens fentiroient combien mes procds font diilerents de ceux de mon prdce~ur, & qu'ils m'en. fauroient quelque gr: ils ont fbuSen fous ion rgne
l'exil & les priions & l'on a pane au fil
de l'pe une multitude de ceux qu'ils apfous le
pc!tenc entre eux hrtiques.
mien, on a rappell les exils, largi les
prisonniers, & rtabli les profcrits d~ns la
ponemon de eurs biens. Mais telle eit l'inquitude &. la fureur,de cette efpee d'hom.mes, que depuis qu'ils ont perdu le privilge de te dvorer les uns les autres, de
tourmenter & ceux qui ibnc attachs leurs
dogmes, & ceux qui fuivent la religion auton(cc par les loix, ils n'pargnent aucun
moyen, ne ~aiucnc chapper aucune occaiion d'exciter des rvoltes; gens fans gard
pour la vraie pit, & (ans refpect pour
Toutefois nous n'ennosconiUfUtions.
tendons pas qu'on ls trame aux pieds de
nos autels <~qu'on leur Me violence.
Quant au menu peuple, il parole que ce
font fes chc~ qui fbmenienc en lui 1'efpric
de.dition, .furieux qu'ils (bht 'des bornes
que nous avons mues leurs pouvoirs: car
nous les avons bannis de nos tribunaux; &
ils n~ontplus la commodit de di~por dc~
tenaments, de fupplanter les hriders le~i-
Es
~0
PENSER!
FLOSOFIC.
PENSES
PHILOSOPHIQUES.
~S
PENStERt
FtLOSOFCI.
~0
j&O~~f'
M~n.
j~HC~~O <
~0
~F MM'M~~CC
r~O~M~/t s
jpa~fNO~M/~0 agli Dei
~C~~M~MM~~
~0
JM~/C.
XLIV.
Le o~r~
~~o ~fo ~p~<~yo~
~f~M~ ~?0 H) H~ ~M~
J~rMC le
~K~fOr~CC/~M~OK
i quali
~MM~
P~,
non recane ~MtM tWMKOalla T!Cn~ del
Ma C~e ad ~/CMK!CW~MK
C~MK~MC
que' ?C~~ ~C?~M P~M~XOquanto
della
perch anch'effi ~MM~~rO ~0
particolar ~MHF<atufata da i P~Jn della
KC~f~ loro.
Chiefa nel difperdere le o~<
cofa c~
Egli /)?'o~
~o< p~o~
ereditato <x~~ ~M Gregorio il grande di
contro le
quel ~r~~ ~/0 </ ~M/oyo/
~r~ c /c~~KKc,
HOH r~~o per quel
Pontefice C~ MMnon ~~MO M~Ca/0
~aom~~B!
CM~~e lettura non <2D~M*'
loro ~Or~HO. ~H~
~~C non ~7/~
M~ farebbe, jata :la MK~M! degli ~H~Z'%
~cn~o~ c~~aM~ nelle
~Ko~o
il quale a MO~o
religione j~c~
/0//F<M
~g~raH~ che O~yca~e le regole delGrammatica J~ j~~ ~o~OMr~F G~~
0'~
Dc~~c~ ffpa~K~ obbligo di co/~
PENSES
PHILOSOPHIQUES.
73
74
PENSER
FiLOSOFC.
gli ~~X~
~MM!
f~
<
XLV.
~ro
~~c~
co~
Mof~M
A
lecitd~/il f<}H~r~
~cc~n~der~re
la /?&~
i~oriad'.e~
~~ a sroi
parto ~/f ~MH~
~~0/0 E~C ~~j~C
f~~ < MO~O
di fotto a JM~ n
??? Z.~M, ~N/J~M~J~~
?~, 6f~
~M/~C, i ~M~ ~~M'
~~M~~a
~~0/p~O
~C~
j~ty~d'd! D~O. ~!2~ non ~M~ ~0~~0/~
w//c
~<~&
G<
jSeyrMy~? ~a~
ci
<C&~
CC~fD~O, < ~M~~<MM~O
dalla
J~
~K<?~O~MrOKO
fj~ Op~C~O~~
J~
~K~.
Le ~'MK,<K~
peMC//0 I.C~Mf o
?0 C~ppOf~ MM~~~M~
fy~ZMMC?M~?~~C~
M~M..
PENSES PHILOSOPHIQUES. ~5
en confcience de combler les rumes de
Fannquice'?
.X.LV.
XL V.
Cependant la dhdnk des Ecruures n'e~
point un cara~re~ -ii clairement cmpremc
en elles, que raucorindes bii~oricnstacrcs
foit ab~bumentitdpeNdancedu ~mognage des auteurs ~'o&nes. O ea tftonsnous, s'il iaHoi~reconnotrc le doigt de
Dieu dans la tbn~e de notre Bib~? iCombien ia vernon ~atme n'c~-etc pa~ M~
Me? Les origitsnC~mmcs
ne ibnEp~ des
chefs-d'oeuvres de compo~non. Les Prophtes, les Aptres les Evang~i~ ont
~orccomme ils s*y emendoient. ~~t nous
~KMC
permis d~ j~g~dec rh~oire du peuple Hbreu comme nne ~mptcpr~dudion
de r.etpnt hmnam~.Moyte & fes conunuate~ ae reope~et'o~M pas-fur TiM-Lwe
SaHu~e,C&r &Joiphe~ ~ous ~ns qu'pp
Oie~Mponne~s ia~r~ateM davo~r @cr~
par infpiration. Ne preiere~p~ pa&mme
le Jfune Berruyer Moyfe? On confervc
dans nos Eglifes des tableaux qu'en nous
aure avoir t pa!~s par des anges par
la divihu mme. Si ces morceaux toient
fortis de la main;de le~ueur o~ ~le.jE~un,
que poun-ois~ opM.{er cetce tratlidoti
~6
PENSIER!
FILOSO.FICI.
J~
?<Mad una particolar ~'r~S~C
~'<tf~M~CCF/~t~MMf~ e ~~M~Oad OgK~
to UM/ le f~~ .della pittura C0/~ ~C/
nell'efecuzione il vero dell'arte
~/M /M'COMC
N~potendo prf/t~/~
~H< pa~C K~0
un imperitoil facitore, ~c~~r~y~to
~f~ ~MrC per J~~0/~ ~M~! ~ONCt
0~ quel che ~0 <~N~O WCa ~M~ ~M~,
~CM~O~~ io ~0
~fM'S~,
i
~C g~ MOM~)~ quanto poco W/~
il ~MtfMM~Oquelle MK~M'0~0 o con t~SSO
i ~O~~j&OH~
~MM~O~
</ ~cro, waMOM ~Mo&eKe. Mo~rc~o~oy/c
~o/~
~~ro,
KOMper t~rc
c7!~quanto detto o~cnfto ~e~Ko, o'~ ~cr~
f~? A~f tornando al p~O~fO K~O KOK
~
~OMMa~Mpo~<KX~7~
coM/F~z~one ~'prO/a~M~O~
'gM~ ~nj!0<!RO
non ~a~ coKC<M~
~~M
~M~~
i ~r~~a~o~
~/p~K~,
coli C~o,
alla
~7~~
PP~&M P~O, alle
?? ~'M
~?
.L.
.)'
J
XLVI.
Un 'popolo M~ro, ~r~
~~Mfo
di ~M~OJ~~O, ~F~C
~M K~f~2~0?,~
PENSES
PHILOSOPHIQUES.
Chrtiens?
des
tyre
premiers
XLVI.
Un Peuple entier., me direz-vous, eft
tmoin de ce fait oferez vous le nier?
7S
PR~SR!
FLOSOF!CI<
PENSRsPtLOSOPHIQUES.
F9
Oui,
j'oserai, tant qu'il ne me fera pas
confirm par l'autorit de quelqu'un qui ne
<bicpas de votre parti, & que j'ignorerai
que ce quelqu'un toit incapable de tanantme & de fduc~ion. Il y a plus. Qu'un
auteur d'une impartialit avoue me raconte qu'un gouffre s'e~t ouvert au milieu d'une ville, que les Dieux confults fur cec
vnement ont rpondu qu'il fe refermera
fi l'on y jette ce que l'on poCede de plus
prcieux, qu'un brave chevalier s'y eft prcipit, & que l'oracle s'en: accompli; je le
croirai beaucoup moins que s'il et dit
Smplemenc, qu'un gouffre s'tant ouvert on
employa un temps & des travaux confidrabes pour le combler. Moins un fait a de
vraisemblance, plus le tmoignage de l'hi~
toire perd de fon poids. Je croiro~ fans
peine un feul honnte homme qui m\maonceroic que fa Majet vient de remporter une victoire complette fur les Allis
mais tout Pans m'auurcroic qu'un mort
vient de reSutciter a Paiy, que je n'en
croirois rien. Qu'an HiHoricn nous en impo&, ou que tout un peuple fe trompe; ce
ne font pas des, prodiges.
8o
PENSIER FLOSOFIC.
XLVII.
e M~
~E~S~ES
PHILOSOPHQ~S,
XL VIL
Tarquin projette d'ajouter de nouveaux
corps de Cavalerie a ceux que Romulus
avoit formes. Un augure lui foutient que
toute innovation dans cette milice cil fhcrr
lege, fi les Dieux ne l'ont autorife. Choqu de !a libert de ce Prtre, &* rfolu
de le conibndre & de dcrier en fa perfonne un art qui croifoit fon autorit, Tarquin le fait appcller fur la place publique,
& lui du:
Devin, ce que je penfe euil pofHble? fi ta fcience eft telle que tu
lavantes., elle te met en tat de rpondre." L'Augure ne fe dconcerte point,
confultc les oifeaux & rpond.
Oui-,
Prince, ce que tu penfes fe peut fuire." Lors Tarquin tirant un rafoir de
defihus fa robe, & prenant a la main un
caillou
approche, die il au Devin
coupe-moi ce caillou avec ce rafoir;
car j'ai penf que cela fe pouvoit." Navius, c'eft le nom de l'augure, fe tourne
vers le peuple & dit avec arance
qu'on
le rafoir au caillou, & qu'on
applique
me trane au (upplicc, s'il n'eu: divif
mr le champ." L'on vit en effet contre toute attente la duret du caillou cder au tranchant du rafoir fes parties fe
F
Sa
Pc~SIEK
FiLOSoriC!.
e M~ ~~A'
~?0 ?~.
C~C
?:MHO
~j*~7M~C~ ~<7M~
c ~M!K~.
y~H~O HC?'
0~
~'0;'C7~<? ?M/?~/<M~ popolo tS'~a/Ot'0
y~~?~Hyolafcia ~~o ~oH~MfH?o e pren~~0~0 il ~0 ~~O~MM gli M~Mf~. <S'!
y~CC~!M~<?
e i
~0~0 'un <MfC
~M
~ou?*
jff~Hrn~ della felce. JE~c~
KO HM~/?~~H~, laquale cra aHCOrUC~M~
r~KO
~M~C~~O
~H~?~0~ e dalla facra non ~MCM Ja~ ~'C/~M anticA~ a~c~~
ci viene la ~r~~
~MC/~o
7~0Z.N2?0,
fatto M~<mM<
nifio ~M~M~O e di fant' ~0/?fMO.
Yoi g!~ udito ~C~
~O~M ora ~CMtite a ~rFa!~ la yMpcr/~2~0~.
cofa
), a~c~
y~/poH~~M~Ju ~K~/?oparticolarc ? cg~
d'uopo ~c il ~syo/o
e
~MM~O Cicerone fuo fratello,
in braccio a un ~o/~rao~opo
9t prroM~o, ~c~ popoli e g/~onc~
balordi, dar fuoco agli annali, 0
f~/?~r d'accordo della verit
fatto.
a ogni C0/ ~H~
conD~~C
che gli D~
~Mo fM~ delle
9, y~
CO/C HO~?"
Hoc ego Philofophi non arbitror, ce~ibus uti qui aut cafu ven, aut malid
elfe poiEnc. Argumentis
falfi ~ique
PE~SKMS PHILOSOPHIQUES.
que le rafbit
cparent fi promptement
porte fur la main de Tarquin & en tire du
fang. Le peuple tonn fait des acclamations Tarquin renonce h fes projets & fe
dclare prote~eur des Augures; on enferme fous un autel le rafoir & les fragments du caillou 9 on leve une fhtue au
Devin; cette flatue fubiftoit encore fous
le regne d'Augure; & l'antiquit profane
& facre nous atteue la vrit de ce fait:
dans les cries de Lactance, de Dnis
dTIalicarna<le, & de St. Auguflin.
Vous avez entendu l'hiftoire; coutex
l fupertion.
Que rpondez-vous h
), cela? il faut, dit le fuperftitieux Quin), tus Ciceron fon frre, il faut fe pr), cipiter dans un monfo'ueuxpyrrhomfme?
traiter les peuples & les Hiftoriens de
ftupides, & brler les Annales, ou convenir de ce fait. Nierez-vous tout,
plutt que d'avouer que les Dieux fb
), mlenc de' nos aNares?"
Ho<-egn~0~
aut c~
?~,
MCM
t'~W, aut
F
PENSIKR
FtLOSOFCh
PENSEES
f/?
?~,
?/~
~7?~
~r~,
ec'
/~w/~
PHILOSOPHIQUES.
8~
~?-
~c
/<
fy~y
cw~
~rc
7~
<y~~
~c
f<w~7
w/f)
M/
~~?'
~.v/
~w//c
~~o/<9~.
f/
~/7~~7W~
Mt'<7/A~,
~<1! fCW;MJ~f~~A<'
~~A;/C~,
f~
~e
~?~7~W
<?.
/)/~f~~
Nos ~W~
~<?
A~W~P
~7/M/7~~
/c
~y
<7~w~/ Mais c'eit la croyance des
Rois, des Peuples, des Nations & du
~'c ~~M~
c~monde.
altt quali
de, ~7
~c/
~i!6W7~ ~~<?~ y/
Voila la rponie du Philoibphe. Qu'on
me cite un feul prodige auquel elle ne
foie pas applicable. Les Peres de l'Eglife,
qui voyoienc (ans doute de grands inconvnients ie lrvir des principes de Cicc"
ron, ont mieux aim convenir de l'aventure de Tarquin, & attribuer l'art de Navius au Diable. C'eit une belle machine
que le Diable
PENSIERt FiLOSOFC!.
XLVIII.
i popoli fatti ~M~,
.~)O~H
~/< ~o ~f<?
wM~
~ay
/f~r0 veri. J~f~ ?0~ ~~OUa~, e Mt! cui
?~M~U?a ~M0/
ogni cofa ofar neh~
pur /C<OC/~X2:<
Cf~~g/~
XLIX.
~OMO/O
dal folgore ,0
7/ popc/o c la
M<<o)'<
~MM~xs~~o~p~cc.
Soldatefca ne MO~MO~C. ~~COa~ gli
O~H ~< /~0 gli HM~contro gli altri.
~OMMnafcente ~O~a
di ~M~O e
al ~~OnCO' M~HW~O~M~~a
in full'
orlo
precipizio, ~MM~con
innanzi un tal Proculeio,
J~~M~
~oM~H, niorto non quel Principe
voi fate ~~?~0,
quale
C~~ falito in
alla
Cfc/o, laddove ~a~
G?OU~
J~M? egli, i tuoi conC~~M accheta, annunzia lor
~?~~ del
fia gli
~<
~MO/0
M?0 patrocinio. Sappiano che ?2~! HOK
che al ~or loro flian
le
RC~M~ J~yXC. Un di ~/M~j~MHO
?/
C<J~
~M.
PENSEES
PHILOSOPHIQUES
XL VIII.
Tous les peuples ont de ces iaits h qui,
pour tre merveilleux, i! ne manque que
d'ccre vrais avec lesquels on dmontre
touc, mais qu'on ne prouve point qu'on
n'ote nier fans tre impie, & qu'on ne
peut croire fans tre imbcille.
XLIX.
Romulus, frapp de la foudre ou mafiacr par les Snateurs, difparoic d'entre les
Romains; le peuple & le fbidac murmurent les ordres de l'Etat fe ~ulevenct
les uns contre les autres; & Rome naif'
~anie, divife au dedans & environne d'ennemis "au dehors, toit au bord du prcipice, lorsqu'un certain Proculeius s'avance
Romains, ce Prince
gravement & dit:
que vous regrettez n'en: point mort; it
eu: mont aux Cieux, O il eft affis
la droite de Jupiter. ~Va, ma-c-il dit,
annonce leur
cahne tes concitoyens
que Romulus eft entre les Dieux: afure les de ma prote<fHon qu'ils fachent
que les forces de leurs ennemis ne prvaudront jamais contre eux: le def:m
veut qu'ils ibient un jour les mnitrc-.
F
'r-
PENSIERI
~ILOSOFCf.
PENSEES
PHILOSOPHIQUES.
~9
i $
90
PRNSKR
FiLOSOFICL
PENSEES PHILOSOPHIQUES.
9t
9~
PENSIERI1 FLOSOFICL
MM~0~0
~f~'Mn~
~O?
C~MC ~TC~~C
~)~
p~ ~P~0/~
il ~~nS:2!~yC MHOZ~O C~ n/~M~MF~C ?
LI.
G!aC~
~?T~ un MOMO
pnco
?0~0. 6'M
~OCC, M/O~C
MCH~
pur ~0~0 ~0/f0 <*~CO~O
~Cf0/?~
Un J~rfO ?H/HOC~~
J~OCO, KOH ~K~.
~~K~ MM
~HT~
~?0
MM~O
~0~0:
C~ MO~? ?0. Co/~
~n ~~ro ?~~
Ca~~o.
Qui quando
ei placebac, ad imumas lamentanns hominis voces, ith fe auB~rebat &n~
bus & jacebat Cmil!imus mortuo~ uc non
fbm veHicantes acque punge~tes minime fndrec, fed a!iquand edam ign
urerecur admoco, ~ine ullo doloris fen(u, nS poitmodum ex vulnere." <S'.
D~M. 1.
C~.
i~ c~. s~
f~jFMM
tal ~O~C~9
M0/
?
M'~r~CKO ?'?M~~
~M~,
J~-M~. C~
~~?~0
J~~O
/C~
~f~yC un M~C~O ~O~C~ M 'U~M
un ~rcJc/?M~?o. Za! ~e~o~
~o~a
da un M~f/~M~ CMM/CK~ J~
J~
~e
a~ ~<
~cc~/c~~
PENSEES
PHILOSOPHIQUES.
93
n'as befbin pour me tcrrafer que d'un Syllogifmc? quoi donc, ce feroit-il plus facile de redreucr un boiteux que de m'cclairer ?
LI.
Un homme eft tendu fur la terre ians
ans voix, fans chaleur, fans
fentiment,
On le tourne, on le retourmouvement.
le feu lui eft applique,
ne, on l'agite
rien ne l'meut: le fer chaud n'en peut
arracher un fymptmc de vie on le croit
non. C'eft le pendant du
mort: reft-il?
Prtre de Calame.
<M~M~
<~j~
~<w~?
c~
~M~~
c~
<%M/
~?~,
~o~
~y
/<?~H
~~c'
~~g'
~f~,
~? ~w~f
~<? ~~f~ j~
<o~,
~?S. Aug. Cit. de
~M~~
Si certaines gens
Dieu. Liv. 14.. ch. 2~
avoient rencontre
de nos jours un pails en auroienc cire bon parreil fujet,
ti. On nous auroic fait voir un ca~vre
fe ranimer fur la cendre d'un prdefKne:
c .recueil du Magiftrat Janfeniite fe eroit
nne d'une refurre<3:ioi, & le Conum!-
94
?ENS!ER!
~rr~~
FtLOSOFC.
~~o~cr/c il CoM/~<s?~n~.
LIL
PENSEES
P t
L 0 S 0 P !M Q U K S.
9~
pour eon'
LIL
Il faut avouer, dit le logicien de PorcRoyal, que St. AugulHn a eu raiton de
foutenir avec Platon que le jugement de
la vrit & la regle pour difcerner n'appartiennent pas aux fens, mais Fefprit:
~<w
Et
mme que cette certitude que l'on peur
tirer des fens ne s'tend pas bien loin,
& qu'il y a plufieurs choses que l'on croie
(avoir par leur entremife, & donc on n'a
point une pleine auurance. Lors donc
que le tmoignage des (ns contredit, ou
ne contre-balance point l'autorit de la raifon, il n'y a pas opter: en bonne logique, c'en: la rahbn qu'il faut s'en tenir.
LUI.
Un fauxbourg retentit d'acclamations:
la cendre d'un prdeflin y fait en un jour
plus de prodiges que Jcfus-Chrut n'envie
en toute fa vie. On y court; on s'y porte j'y fuis la foule. J'arrive peine que
j'entends crier miracle miracle j'appro-
?6
PENStER
FtLOSOPC.
M~co~c
M~co~
udito ~<~
j~w~~
~C~O, .~M~~O e ~.f0 HMSO~C~r~O,
co~' ~?M?o tre o ~M~fro ~~r/OHC
J~MHO~a~,
P~
~/f~~ C/~
g~H~O C popolo C/'CM~~<~?/</CF, ~M'.
Ma
M~fo~o
Af~~co/o M~
~T!~r,
~OT)~ M~CO/0, .P~oA) a/OCM? HOM
~C~
t?<g~ ce
a~
j~<r~~o HOM
~o
<f0 C~ MH~M~ ~~C//C.
~K!M
C~
~0
~M~O C~/C C/fC~ <X'M~'<]!CO~
i ~c~
7o
y~~M~o~M/)~ n~M~o
che T~HtO a~HO
<?~C~M~~CO/<X'C
~~C~
li ~M~ro ~!M~
j~
~M~o) e c~c
~MC~ C~CCO~ UC/Fe~~MO
M~CO/
~C~HC j)~HMJ~C~O ~C/
y/O/Mf.
LIV.
M~MC<~?0/~~Cf0/~
~~MM~ t~~a
M!~CO~
di ~MC/?
0~0~
pfC~
~!CrC~M~~~MC~~la p~ 0/a~.
~M /Mun aoMO co~?~
~n' aK~M~
un Ma~rM/~o,
vero
~M~/c~ro/~oa
dire, ?M~MM~ Mt~/0, ma C~CMOH~C~~
~MH~O
Mp~~ yoj~~ la ~<~ COHCCr~OMF
j&~
~yo~~ar le co/c ~c.
3~~?MOMo0~
di ~a~o
raccoa~, <~ ~Ma/c~o~~j~~
gM~XO CON~H~O /OK~MOda ogni ~C0<7wMra
J'a~
ca~ZOMC, e
PENSES PH<OSOPH!QURS.
97
che, je reg~'Je, & je vois un petit bo!teux qui fe promen l'aide de trois ou
quatre personnes charitables qui le foutiennent, & le peuple qui s'en merveille,
de rpter, Miracle! Miracle! o donc
eit le Miracle, peuple imbcile? Ne voistu pas que ce fourbe n'a fait que changer
de bquilles. Il en toit dans cette occajRon des niirac!cs, comme il en eft toujours des efprits. Je jurerois bien que tous
ceux qui ont vu des efprits, les craignoient
d'avance & que :ous ceux qui voyoencl des miracles, toient bien rfolus d'en
voir.
)
LIV.
Nous avons toutesfois de ces miraclea
prtendus un vaste recueil qui peut braver
l'incrdulit la plus dtermine. L'Auteur
eftun Snateur, un homme grave, e qui
faifoit profeuon d'un matrialifme auz
mal entendu la vrit, mais qui n'attendoit pas fa fortune de fa converfion Tmoin oculaire des faits qu'il raconte, &
dont il a pu juger fans prvention & fans
intrt, fon tmoignage eft accompagn
de mille autres. Tous dif~n!: qu'ils ont
G
?8
PKNSIER
FiLOSOFSI.
PENSEESS PHILOSOPHIQUES,
vu, & leur dpofition a toute l'autenticit
poHibIc: les a~es originaux en font confervs dans les archives publiques. Que
repondre cela? Que repondre? que ces
miracles ne prouvent rien, tant que la
queftion de fes intiments ne fera pas dcide.
LV.
Tout raifbnnement qui prouve pour
deux partis, ne prouve ni pour l'un ni
pour l'autre. Si le fanatifme a fes Martyrs, ainu que la vraie religion, & fi entre ceux qui font morts pour la vraie religion, il y a eu des fanatiques: ou comptons, fi nous le pouvons, le nombre des
morts, & croyons ou cherchons d'autres
motifs de crdibilit.
LVL
Rien n'en: plus capable d'affermir dans
rirrligion, que de faux motifs de converGon. On dit tous les jours a des incrdules qui ~tes-vous pour attaquer une
G a
to
PHNStRR
FtLOSOFIC.
i/M ~M~
? 7cffM/f,
? P~o~,
da gli ~a/M~,
? C~O~H~
i Cipriani e da ~n~f;
~6/?~~
J//C~f~/HHa~~illuflri cofi ~M~KO/~W~M~
dubbio di ~M/'
~? <CCO~OD~yCMSa
C~C ~C6'
laquale ye'</!p<)a ~M~?H~~M <~H~MCU~<~ ~C~
~'M!~P'
coy p/M ~~o
loro, 9 yc
c<M~no
coM/<?rc~ ~)'c ~?~~ eglino y~no~
voi ?~ <~o~fhM, Jow~<? alle Fo~'~c~H?
? ~o/~n dubbj ~:o~
7~~ co~?/cMMre.
~MM!M. Da' /KW!de' M~
ligione non fi pub arguire la ~Cr~
~MC/
la
Ouando mai ~Mc~ un culto
pi <~ ~M~Odegli Egizi, eppure <~M~O
mai viderfs ~M~!
A~,
pi /M~?.
non fia mai f~'fO ~K~MC~
~O~CfC
mie ~~a~OH!
una cipolla. OM/
lei ~Mc~M~ ~rc/'c~M.
la ~fcro~u~
2a C~
col
7~M~!? ~O/M~
nerare ~r~ ~C/?~~ pel ~MK MM~M~M~O? ~
MM ?~~0
catene. Bella
Divinit ~OU~rO una pianta laquale
MMOfCMCF/'orto
%M<7~, laquale C~CC
MM
Tac~, ~~zpM, raccapricciar
)) MM
fanno le tue ~~C~M~. ~~MH~Oa te
in
,) ~oc< far Jp/ faccente.
quel.che fa il Sacro Col~??/ cofe p~
C~~
i
~o~'
M/~j)?'~~
PENSES
PHILOSOPHIQUES.
0<
102
PENSER!
FLOSOFCL
dar ~XMM
di ~CH~a
?HiD~,
lor
illuminato pi di $M~
~MM~n?
or~c~~ a coM/K/t~ i qualiil mondointiero
~~c? qualunquefia la tua n/p<
ammiyc~ 0 la tua arroganza 0 la tua temeriNon verrano mai i C~~MM K
chiara cognizionedi quanto vagliono colle
lor ~wxc? M~lafcieranno ~~ac'~gy~MH
~/)M! a C~ altro refugionon ha che ~K~ ?
Omittamus i~a communia quse ex utrque
parte dici pount, quanquam ver ex utrque parce dici non pomnc. Sant' ~o~.
L'~c~M, i prodigj e la prepotenzaj~'MMno i corrivie i baccetoni, j~orM~cm~H~
la ragionefola.
LVII.
OM~O importi a difefa di un culto pal.
p~ r~OMt adoperar, tutti ne fono d'accordo; e tuttavia- inclinano a /M/C~r ~~rfcreditar le
fecuzioni controdi gMC/~
A~K
ragioni invalide J'<MMO.
~Mco~
effere <y~?MMo?~c~~
~r/c
forfe di efferloin
~ocoj~K~~ ra.
~fC avvigioni?. Divoti M pM~
Cr~M~O ~C~~M C~
fati, io HOK\/6H
~MMO
J~O~MO,
ragione
C&'M
CK/CHM
PENSES PHILOSOPHIQUES, o~
rponfe, j'admirerai ton orgueil ou ta tmrit.
Les Chrtiens ne fendront*
ils jamais toute leur force? & n'abandonneront-ils point ces malheureuxfophifmes
a ceux dont ils font l'unique retrource.
communia ~<C
O~~M~
~C
M~ ex M~
~~<? ~<'<<M~~M~
S. Aug. L'exemque parte dici non~o~
ple, les prodiges & l'autorit peuvent faire des dupes ou des hypocrites; la raiibn
feule fait des croyants.
LVII.
On convient qu'il en: de la derniere importance de n'employer la d&nf d'un
culte que des raifons folides; cependant
on perfecuteroit volontiers ceux qui travaillent dcrier les ~auvaifes. Quoi donc?
N'eit-ce pas auez que l'on foie chrtien?
faut-il encore l'tre par de mauvaisesraifons ? Dvots, je vous en avertis; je ne
fuis pas chrtien parce que Se. AugufHn
rtoic; mais je le fuis parcequ'il eS raifonnable de l'tre.
G4
t0~
PENSER
FLOSOFtC.
LVI.
7MCM~ ~OMOi ~0~
~MO
par loro il ~~M~~C~~o
4~U~~r/j!.
~M~
cofa contraria alle loro idee, guai
a M!<? C&C
non /C!Cf<!HKCdi Mn~nMi ad.
con
~O~Cun WOM~O calunnie, ficcome
da pi di
molti
~'OMO i quali ~<3'MO
M~
p~ ~/<a!~~HO con inti.
j~M~M~O
~'r~M~De~,
unofcellfrato ~0 a~
KOMa COK~a~M~
difcreto lor ~'cedere. E ~MOK<~
~?:s~ c~ ~K~~CMCCar.
Lock e Baile, e ~~r~o,
.?g~,
~M~M~<?M!che ~/0?:0per ~RtMrMCyHO/~al.
~MOK
t~. ~<3n0
~0?~CC~~ KOM~~0
u/??~odi ~<? ~o~c ~y~~'?;~
~M, MCC~~HO ?7;M:'F C~ KCM
~t'OKO
< ~M
Io ~ac~M Mc~e
~H~t F/
e Romana, e
Ca~O~
~Q!
~0~0/~
~~0 ?;MO
M~O
potere
?MOn~ nella
C~OK. jpo ~~OK~MC~~
f~gMM de' ?KM~n~M~
laquale credo
colla Dic~~a, ira quanto credor
PM~ non
mai MM~M~M~
fu ~MM~~ ~~MOKM
prodigio ~H?M.
la M~ prO~~OMC fede: M fon
j~
certo che M~y~MMK
M~CCHpoco M~
~<9! loro SMOnon M
lenti, MM
aaa
M~
J~~
grado di ~f~
~/M~.
'~S~HS PHILOSOPHIQUES.
O~
LV1L
Je connois les dvots: ils font, prompts
h prendre l'allarme. S'ils jugent une fois
que cet crit contient quelque choie de
contraire leurs ides, je m'attends a toutes
les calomnies qu'ils ont rpandues fur le
compte de mille gens qui valoient mieux
que moi. Si je ne fuis qu'un DiSte &
qu'un Sclrat, j'en ferai quitte bon march. Il y a long temps qu'ils onc damn~
DeScarics, Montaigne, Lock & Bayle, &
j'eSpre qu'ils en damneront bien d'autres.
Je leur dclare cependant que je ne me
pique d'tre ni plus honnte homme, ni
meilleur chrtien que la plupart de ces Philosophes. Je iuis:n dans rEgUt Catholique, Apostolique & Romaine, & je
me foumets de toute ma force a Ses dcifions. Je veux mourir dans la religion de
mes peres, & je la crois bonne autant qu'il
eSt poSHblea quiconque n'a jamais eu de
commerce immdiat avec la Divinit, & qui
n'a jamais t tmoin d'aucun miracle.
Voila ma proieSnon de foi: je fuis prefque
fr qu'ils en feront mcontents, bien qu'il
n'y en ait peut-tre pas un ent'eux qui
foit en tat d'en Mre une meilleure
Gs
06
PENSERI
FLOSOFC.
LIX.
yc ~o /~o pi d'una volta ~~M,
a~r~. Delle ~ow della MM
~~F
r~MMC ~0 baflante contezza, M~voglio ne.
non ~CMO/0~, ma fupponendole
e
gare
~K~ volte pi forti di quel che ~MO,
non farebbe encora
~~MM~MO
~HC/~O
~O/Cf da me adunque
~MO~O..P~T~
c~o creda
in Dio tre perfone con
M~MM~M~!fede credo < tre ~?~0~ d'un
triangolo ~f<? a due dritti uguali. ~<
/?~M j)roP< in me generar debbe una certezza al fuo grado di j~'xa~ ~o~orz~K~,
anno le G'FOMC~~ le J~C~ e le
Morali ~O/~f~~Mt
?MMO~rl'animo mio
in diverfa guifa; ~n~CKf~UO~~C~
~M~a! ~MSMHC.
LX.
KK MCf~/0 un TO/a~
~0~0~<?~
fcritti, la cui ~!M~ M~M~~ ~MO/~r~ma ~M~
metter al vaglio le ~0/~
pro~, non
~'M~m~w~
o~~ a
ella ~CM~
~H~ raccolta. E
ritrovays
~MM~~
? ~C~
meno copiofa
non era alcuni
coli /OKO? Con CM~ ~MM~
ha dato il
PENSES
PHILOSOPHIQUES.
107
LIX.
J'ai lu quelquefois Abbadie, Hue & les
autres; je connois fumfamment les preuves
de ma religion, & je conviens qu'elles
font grandes; mais le feroient- elles cent
fois davantage, le Chriniani(me ne feroit
point encore dmontr. Pourquoi donc
exiger de moi que je croye qu'il y a trois
personnes en Dieu, auii iermemcnt que
je crois que les trois angles d'un triangle
font gaux deux droits. Toute preuve
doit produire en moi une certitude proportionne fon dgr de force; & l'action des dmonnrations Gomtriques,
Morales & Phyiiques fur mon efprit doit
tre diffrente,s ou cette diiundion eft
frivole.
LX.
Vous prfentez un incrdule un volume d'crits, dont vous prtendez lui dmontrer la divinit. Mais avant que d'entrer dans l'examen de vos preuves, il ne
manquera pas de vous queflionner fur cette
collection. A t'elle toujours t la mme,
vous demandera c'il ? pourquoi eu:-elle
prfent moins ample qu'elle ne l'toit il y
xo8
PENSERI
FiLOSOFC!.
PENSES PHILOSOPHIQUES, o~
a quelques uecles ? de quel droit en a-t'on
banni tel & tel ouvrage qu'une autre fe~te
rvre, & conferv~ tel & tel autre qu'elle
a rejet? Sur quel fondement avez-vous
donn la prfrence a ce Manuscrit? Qui
vous a dirige dans le choix que vous avez
fait entre tant de copies diilerentes, qui
font des preuves videntes que ces facr~
Auteurs ne vous ont pas t tranrinis dans
leur puret originale & premiere ? mais fi
l'ignorance des copiftcs ou la malice des
comme il
hrtiques les a corrompus
faut que vous en conveniez, vous voila
forcs de les reflituer dans leur tat naturel, avant que d'en prouver la divinit;
car ce n'eH: pas fur un recueil d'crits mutiles que tomberont vos preuves, & que
j'tablirai ma croyance. Or qui chargerezvous de cette reforme ? l'Eglife ? M.iis ~e
ne peux convenir de l'infaillibilit de l'Eglife, que la divinit des Ecritures ne me
foit prouve. Me voila donc dans un fcepticifine ncemt.
cette difficult, qu'en
On ne rpond
avouant que; les premiers fondements de'la
foi font purement humains que le choix
entre les manufcrits, que la reftitucion des
pacages, enfin que la collgien s'en: fmie
par des regles de critique; & je ne rfute
Y!0
PENSIER!
FiLOSOFtC't.
critica, ed
pure MOM~CM/O~/< ~MMf~
de'
facri j!)r~M'
grado di fede pro.
fC~O/C.
pO~/OMafa/~ CO?C2S~ ~MC/~C
LXJ.
Io fH~~t~M~O le prove, lao ~0
nelle ~~Cf~f~. jr libri che COH~H~OM
i
un tratto M? pore
MM C~~
MO~~
KC~M/0.
~-0~0
f~OM! del WM ~r
COHtfO
~Ha~ C<~KM~ j~
~C/~~O
l'Ateifla ~0 T~HfO <)~
.?/ D<?~<
far battaglia contro il
D~~ c
t/G~ocoMGiutleo r~f~
D~
il Cr~~Ko,
~ro
G'~MRO co~~f~
il GM~o, ~D~<a!,
MK/r ~/c
~MM!col M~ow~aKo; r~c~,
D~
e tutte
il Giudeo il ~~OMCM~MO
fette
C~fofcagliarfi ~o~o
Cr~M
/0 fcettico folo far ~'o~c
tutti
~co
quanti. Z? C~ il G~~C delle vicendevoli
p~co~; io ?~M tra i cornbattitori la ~'
lancia le cui coppefollevavanfi o cA~onde ~M<uaM/<~ropo~MH~/M~fc j)~
~K gravate. Dopo un ~~o ofcillare tra.
colla dalla banda del C~~O/~0, ~0/0
in
~0~~ del fuo ~/0 traboccante ~M~ ~C~CMX~ della parte oppofita. Mi fono
PENSES PHLOSOPHQUES. H
point d'ajouter la divinit des livres far'-s un dgr de foi proportionn la
certitude de ces regles.
LXI.
C'en: en cherchant des preuves, que
j'ai trouv des difficults. Les livres qui
contiennent les motifs de ma croyance,
m'offrent en mme temps les raisons de
l'incrdulit. Ce font des arfenaux communs. L j'ai vu le Difte s'armer contre
l'Athe; le Diite & l'Athe lutter contre
le Juif; l'Athe, le Difte & le Juif fe
liguer contre le Chrtien; le Chrtien, le
Juif, le DHte & l'Athe fe mettre aux
prifes avec le Mufulman; l'Athe, le
Difk, le Juif, le Mufulman & la multitude des fctes du ChrMHanifmefondre fur
le chrtien, & le fceptique feul contre
tous. J'tois juge des coups. Je tenois la.
balanceentre les combattants fes bras s'lvoient ou s'abbaiubienc en raifon des
poids dont ils toient chargs. Aprs de
longues ofcillations elle pencha du ccc
du Chrtien, mais avec le feul excs de
fa pfanteur, fur la ruuance du ct oppo(. Je me fuis tmoin moi-mme de
P~NStRR!
FiLOSOFC.
~<fM~C.
7'?/
MOM~ M~~Q~ della
?2~ HOM~f~C C//C
pel non
~C~C
c~
mi ~M~r~ ~r<~r~;MO. 7~ ~~wo
mia ~M~'tt~.
~MO
LXI.
~MHC
Da ~y/~a coHfr~<?~ ~'o~M:MM<
H~ .O~~MfC ~M ~0'~
D~?~ !WMM~H~O
pi cAc~O. ~0/C?~~C~'OKCpr~ ~tTC
i ~OHMM~
popoli <<?//<!
~?M~
terra,
ne
(li bocca a' rivali loro
MM~2;:M
~CC egli, a C/Mla
la C0~~6?!C. G~,
CC~fCad
C<C voi in t'<~f~, y~ pHf
<~CM)'M?
~RoMMHf. Parti, ~UO~ ~~On,
C/~ /OHOi
C0r~0~ popoli? i Romani.
c~~Mfr~c 'uc!{n~ou~~
~r~M,
~/CM~Of~C vi
~M~? i Romani.
Ora ~COKOi Dc~ < ?M~aSMHC CicerOHF, M~f~MMO F ~~K~~ de'
CM/ C~
miqual religione ~M~c
gliore, /C la ~O~fd!MOM ~H<?/ ? la reliC~CCM/~O
ab~0~ M~M~/f. ~'OW~,
~~c~
rpM~~
.MMM~K?/'
MO? il K~Mt'HO.
CW~MM, la ~P/?~
vera ~MMC?
tMM
vera,
il GMf~a/~0. Ma voi, o Giudei; j~o~p"
ponendo quefto, ~M~ ~C
~0~
g~
POSES
PmLOS~PHQURS.
)ig
t:4
PRNStER FiLOSOPC!.
U\7~~g7~ ?
S~~
H~H~~C.
co~oro
0~,
C~c~cMC,
~~c- =
!:J
COH~O
~0~0 ~CNCMH~MCH~COHC~MO~
~OHO ~~MMO ~n~O,
~/OHO
~MX~
COM~~OM~~UO~ jpr~O.
IL
FIN~.
~RNSES
PHILOSOPHIQUES.
I~
Juii~, quelle eft la vraie religion, fi le judaime cit faux ? Le Naturaliune. Or ceux,
continue Ciceron, qui l'on accorde s
feconde place d'un contentement unanime?
& qui ne ccdenc la premiere personne y
mritent inconteftablemenc celle ci.
F 1 N.
COLLOQUIO
Tm un Filofbfb e la Signera Ducheadi*
Op~ra Poj[tuma di ToMMAsoCRUDEM.
ENTRETIEN
<f~ P~/o/c
~c~
D~-
c~
O~Tr~
jPo~&M~
THOMASCRUDELf.
H3
AWSO
A CHI
LEGGE.
Crc~M~ Ho~?MC per le fue ~ro/c e r~me avea KM?0~0 di penfare F~~O
ardito <
n andava cc~M~o/o, ~co'Me le
dall' ~s~MF
date gli ne /<!?no
~~c
Ha lafciato alcuni M~MOy~MH~j~
yc~ ~'<! ~M~
j)~
CO//O~M
~~0 y?~0'D~tO. O'C~MMOnon effere ~0
&CHC~~
MM<~~o pubblicato per /o,
alcuni ~M~?!0
COH~rM. JL'~&MO
tradotto da una copia MaH~O/(~M~
/<2molti ~o~n/~c~r~
quale d coa~cHM~o
non c~H ~~ar~
hi.. Le ~fpr~ocM2!OH!
<a/c~c~c~ volte fi correva '7/c~?odi ~/cf~
vere a aHOdegl' interlocutori quel c~'c~
Jc~' altro s e j~Mfpeffo
~M<?/~
~ra/CM~czx~
copifta ~M?u~ clacil y~to originale ne n~t~
quafi del tM~O M~della fua
tilligibile. Fr~~Mo Let~
di ~K/
??~XMM~
noi
~r~
di j)or M~ao a~' opera ~Mo fcr:ttore per
fa~ riguardi ?Hcr~cuo~ della loro flima.
Se Jamo Mco~ Malcuni o-ron, ci giova
che ~!f~f!KO poco MOMCH~O.
~~rF
VS
AU
LECTT
EUR.
H4
AwSO
ACHiLEGCE.
AvS
AU
LECTEUR.
H<
C 0
I.
L 0
Q.
U t
0.
N.
12~
COLLOQUO.
E N TR E TE
N.
t~~
!9~
COLLOQU10.
J?c/~?//o,~H<w,
g~c
al COM/~0~VM
~?~~Hentrate vitalifa Mf, Jo ?M~~ c~~a/?
da pitocco.
2!C.
M uc~r~c M/fo
~M~f~?
certo, <'0?Dio J!'M~ ~D? ?~M ~M<!Mto ~M ~~0/C non
~.COM~O~Oal
MOM~~M?0, ve F'~C~C~C
~r0i'
cor~o ~M co/~ ?Mj)o~~? 0 per M~M
o per yofs:~ coH~~H ~</M~
c?cFo
il punto.' e cofi
vuole metter a conto
di mano proogni cofa non ~<~?~ M/CM'
jf~C~MO ~H~ ~H~M~OJ~
J~~O
<Mc~
po~~o,
~M/c~y~~y~
~Mo
~O~r/a in confronto all' entrata C~~C"
~MO.
E voi non ifperate MM~?
7/ C~/0 ~O/O/'O/C. CON/
NM~<X.
te ~~f?~~ c~r~ voi o molto ~<?rucr/oo matnon mi
D~T~CfO ~MO~
C'f~
mai.
J~Ka/ ~!?-~
y~MKC
l'incredulo alle ~r~M~d<?M~ a J?~~y
tuofe oprazioni, fe pur MOM matto, ~Oy<
rei faperla.
Or ora vela dico.
~~o~r~?
ENTR
ET
RN.
Q~
incrdule?
Non pas, s'il vous plait,
c'cit un article de ma confbfEon.
Pour
moi je mets h fond perdu.
C'e(t la
reffourcedes gueux.
M'aimcriez-vous
mieux usurier ?
Mais oui on peut
iaire Future avec Dieu tant qu'on veuc,
on ne le ruine pas. Je fais bien que cela
n'eH:pas dlicat, mais qu'importe? Comme le point eft d'attraper le Ciel ou d'a~
dreffe ou de force, il faut tout porter en
ligne de compte, ne ngliger aucun profir.
He!a$ nous aurons beau faire, notre mi(
fera toujours bien mesquineen comparaifon
de la rentre que nous attendons. Et vous
Rien.
n'attendez rien vous?
Cela eft trifte. Convenez donc que vous
tes bien mchant ou bien fou.
En veritc, je ne faurois,.madamela Duchefe.
Quel motif peut avoir un incrdule d'tre
bon, s'il n'ei: pas fou? Je voudrais bien
Et je vais vous le dire.
le (avoir.
Ne penfez vous
Vous m'obligerez.
.pas qu'on peut tre fi heureufemenc ne
28
C 0 L L 0 Q U 10.
<!VM
~H~
~
~~H/
~? uno
C~' nato C~ ~?/fnf<'
~CHC
?
f~<' rcc~
o~r~r
~~3 ~o
CA~ NMo~o~ aver
fo cr~o.
avuto MH~~'<MSM?~ ~H~O eccellesite che
la M~
j&r6/
~C~CCMS~ ne
ncc~a M~g~r~xs?
CH~'o.
E che ~~0 /7!
pi ~O~Cf~ ~)C~CM"
Sa ci ~&
~C<
~C ad ogni modo
~H ~MC/?0
in grazia della ~'Op~ J~
MOH~o, ~o
govrnarfi da a~o ~N!
bene C~
~~OKC?
ma
M~
MOMO
~'OHO~~MM-'
comefi ~M~/a~
do j~~a~p/!?!C~/ a~O~
~C ~<~?M?
Z-C ~X70~ ~K~
MMO ?<<*?
Ho~0~
da j!'rM~
~<-or~HSa cofa COMMKO!/C
?
0~
dite
una ~M
pM/' ~O~pO Mf C ~K~/
~C T)~
CrC~ e ~~0~~
disgrazia.
JE ~MC~NOM
~M<
MOM~C~
C~JCM~O ~~e a M ~y~O CO!M~~ Cfe~MN' 07'
M~ ~K~
'rebbe il ~Mo ~'OM~~N~
K~ ~f6~
~NTRE
T B
!2<)
fg0
JLOQUt
o.
ENTRETIEN.
i3
i.3s
COLLOQUO.
a~roo~0.
!H~H~tMO~.
~ooa~o~rw
~onM e ~/r<!
ne <
N?~~?0~
pochigiorni ~f~~J~NC
fM~M.
le MtObraccia. Ma CH~
Signora,
egli in ~~0 tnondoun
che nonfi ~n~~ro~/cAc~'OM~o?
JE egli un M~ cui ~M<~C
NHMO.
M~~<'non~C~ CCM~nM ?
NtMno.
Cp/~ chiamate adunqueM~/F0 bene?
il ~a/
MCOMquelloc~ porta feco
venienti che ~~H~g'gf, e per F'~0/~0,
bene quello c~~arreca molto co~o~o ~o? CO~MC~~ ~MO~
COdanno.
tener a mente cotefia fua ~M~M~
bene e del M~?
Non M~O~
una ~~X~nc?
~0~ cAMMa~~MC/~O
C'~9.
~MO~K~~j6/0/0~?
E MC~'eccellente.
C<~W! ?OJ~/o/o.
fante.
C/3 vi tenete certa C~CM~
fC~MM MM~~t~OMO
M~M~ C~Cgl'
e per ~C~O
~COWFMMH~,
~M<9! un
bene?
Sicuro.
quanto a me
sea
~~ao .~c
~o/?fc
UN
RR
TIE
N.
de
la
philofophie
Ainu
OLL0QUO.
ENT~
T E
N.
~e
j6
Co~
e C~~O
~<
fM~~MM~
o.
i
M//C /<?M~~
C~M~M~ MKfO~.
venuto per ~u~crc
<
D~ C~o~
Mta~0<~/~ M~
M~C ~'J~g/M~/t,~
~fC//0 dalla forella, /M~O ~/f ~MK'0
e co<c/?~y{~~fc~fOH<'Aa avuto pur troppa
~0 MM~C~O.
~~< appunto ~OMO
E ~c'
ma Mtcn~cla cofa.
gli a~<
la cofa
~~MCMtC
gli ~~M~ HOHMFMtHHO
JE ~Ma~~0~0 ~OUC~f~gli
~HP~.
~~M/?della rC~/OHF ~OMandare mai disCHpOC/
~MM~ dalla ~'C~gtO~F?
D~CW!MH~<K'0, MMAf?/<M~
W~
tropo U~ difegtlato di render infelice ~'MM~Ha ~CM~raz~c, cofa a~c~<? ~o<rM/o
egli
~u~Ky; c ~F~ idonca della j~?~
un Ente
circa il quale gli MOM~
%MCO~
~'0/CM~P, C cui
~r~OMO~?a~~M~
Pf~OKO~T;M~O
M~r
W~M~do
alla propria Mf<? 0~<!jS ~M~egli
d'una ~~?!~
~M~<~ dalla KOS~OM~
C'/
fK~<~<'OM~4
g~M riguar~a~
.P~~c.
coMC/~M
f~O
E NT R K T E N.
j~
Citoyens, & dans les ihmiMes cnu'e les proches, les haines les plus fortes & les plus
contantes.
Le ( huit a dit qu'i! toit venu pour rparer Fpoux de h femme, la
mre de. fes enfants, le frere de la fur,
l'ami de l'ami & fa prdid!on ne s'eft que
Voila bien
trop fidellement accomplie.
les abus, mais ce n'eft pas la chofe.
C'eft la chofc, fi les abus en font infcparables.
Et comment me montrerez-vous
que les abus de la religion iont inteparables de la re!igion?
Trs-aisment.
Dites-moi fi un misanthrope s'toit propof de faire le malheur du genre humain,
qu'auroit -il pu inventer de mieux que la
croyance en un Etre incomprhenfible, fur
lequel les hommes n'auroient jamais pu
s'entendre, & auquel ils auroicnt attacha
plus d'importance qu' leur vie ? Or efi-il
pouible de fparer de la notion d'une divinit l'tncomprhennbilitc la plus profonde
Non.
& l'importance la p'us grande?
Concluez donc.
Je conclus que
I?
'38
Co~
t.OQU<0.
ENTR
K T
N.
gp
c'en: une ide qui n'en: pas fans confquence dans la tte des foux.
Et ajoutez
que les foux ont toujours t & icronc toujours le plus grand nombre & que les
plus dangereux ce font ceux que la religion fait, & dont les perturbateurs de la
Socit favenc tirer bon parti dansFoccafion.
Mais il faut quelque chofe qui
effraye les hommes fur les mauvaites actions qui chappent la ~vrit des loix;9
& fi vous decruifezla religion que lui fubnituercz'vous?
Quand je n'auroisrien
mettre a la place, ce feroit toujours un
terrible prjug de moins iuns compter
que dans aucun n3c!e & chez aucune nation les opinions religieusesn'ont fervi de
ba~e aux murs nationales. Les Dieux
qu'adoroient ces vieux Grecs & ces vieux
Romains, les plus honntes gens de la
terre, toient la canaille la plus diMblue;
un Jupiter brler tout vif, une Venus
enfermer l'hpital, un Mercure mettre
Biceire.
Et vous penfez qa'it e~
t~
COL
L OQ
U t 0.
E C6/~~
a crerlcte
fM~< ~C.
c~ o Cn/2MH<
o pagani che ~M<?fia fMf~'
MHOche pagani MO?~
peggiori, de
y~t'CM~C
A~ ri.
Crifliani non ~?0 ?M~/M~<?
MMN~O~r/M<MO, falvo C~~CMMO Ma
po' j~Mgioviali.
~C/?0 non
Ma, <S'~HO~ ~MM/or/c ~n Cf~
ne ~0 ~?t.
~H! ? io a vita
HOM
A~0/~0
~f WCdite ~MC/?0, ?<??
~0<, ?/? /0 JfC~O a una mia vicina par
di voi pia e difcreta, ~M~/c ~roMC velo
date ad ~H~C
cofi con ogni M~g'
gior ~Hccnt~ r~Mta~~ Cf~?<3M~. JE
voi /c~tc~c toccar col dito /0~~o?
J~ un attimo.
MC~O
J~
~M~ ?
~r; un ~o~o T~~MM~o ~o logoroj')c/
quotidiano~M~~M~ C~'C~ ne ~aCCM.
Z.c/!?c~la ~f~fa J<j)r~c~j~
MOM~M, C accennandolegli a~CO/ ad
??0 ad uno, le domandava, Ya~
quef~O?e ~M~O, ~~0 /0~?
Paffai oltre.
JE~! j&C~, K~confapevole~MK~H~M
~Cfa.
pelle bianca come K~
ENT
RE
TIE
N.
~t
4~
Cot.t.oQUo.
EN
T!E
N.
'43
x~.
CoLL
0Q
U10<
M~
codeflo petto ~o ~~t'o
vero. Ella M< r~/c
c~c
~/<
~M~a c~ /?~/aHSa; coM~y~MOMy~ ~o~o
</M/~MZ~~0/a~
Cr~M~O e Mt'H /0
in M~aJ~~M n"
clac non COMU~M~
K~M ~~?~0
dicola; ~~c/?~ M~ n~o/o
c l'altrui perdiauc~c che ~arc col/a ~r~
C~ /CMU~/i<~~C
MO~O
.<XMMC;
della fua
CMMC HOH
/a~,
M~O ~'0'tU~cr~
d'un' a/fr~~r~ ~c nHKHZM~alla fua ircligione; ~c talc
~nccM
~M~,
~~a/cAJMMM~c
~Mo f~~r<r
la MCJ/OR~
J~CM~MHS;~ MO~M
O~H~yMO
~<?~~ una M~
O~a,
Cr~MH~ ~'De~c recarfi oMf~~
to ~K/MO
della CO/OH~
~n~W
fuo D/o a n<
~/<? MMM~c~
~CN~C.
C~HCM<<?/<~
n~OMM~M~ ~0~0 C con
io me ~0~
~M~ <3!M~~O
~yCf~Of/C
COMC~~
la vicina CO/2~, ~M qucflo ~~0 ~'aH~
~w~F
quanto ~aWMMO~CO~N~.
*<
nee~
<! gual partito
~JM $H~~
~<?-
NTRET:E
~<
t~
<4~
C 0 L t.OQU
0.
Il di <~)o ~Mp~oco~cf~rc',
~Mf<2 ?
giorno di ~~a, io atidando~Ma/~
nella M~ j&a e
MM MM~~ M'tM
divota ~M'~<z laquale ~~c~
andar
come~~0~?
4~ MC~.
~J~
M~T~, C~/~~M/COMC~nM~,
accanto all' altro
gM~H~ ~~MMO /*M~O
j~M/a~
~'Ma~tfar ~oMo. D~' ~nor~
<0~
una ~MM~!
MH~0'~MK~/ una di.
vota! A
e
quefloC/C~Mp!0
~~o
cen~c~
io aocrF religione influenza fM~op~ i
Al C~O
CO/ZMM~
poco meno
Co?~ a dire,
MM~C.~0~0 ?~~0.
tanto MM~o/
j~Kof~; c~
NM~C~
F~n~ MM~C ~CK/~o
~M~ f~oro/~M~c a tenor della
~C~J~t~
MOM~M~
O~Ma~
pi ~?0
con maggior
~MNt
tanta
w~
farebbe; la copia de' ~M~ che 'l M~~M~
CM~OCM~M
non fa!CO~MHM
~0~~
C~)
~C~~
NT
ETJEN.
t~
C0nLOQUO.
per c~.
capace
MSS! ~c~
libri ~~r
n~o~~ una doppia Mor~c~
M~M~a cul.
UM~f/C l'una e CO~MMMC
tutti ~~HC
? ~Ha~M!, laquale ~M~
abbracciata; r~f~ ~MM/MrF ~M
MXM~, Ca/C~ culto, a cui fi hafede,
CMMCM~f~
che TCKC
predicata ne' t<
nelle cafe, a cui M T~-MH~fOMMKO
s'apB'OM~procede
~xxarpiglia.
ria?
D~' ~o~~~
di foggettare
~MJ~OpO/O MN~f~gO~ CO~fPUO~~ ~Mto
~CMH<M~MCOMM ~MpM~ da
al C~~C ~. Succededellereligioni
of.
<C ~MH!CC~C~CCC~~CJ~JC~
g!M~C~CM~~
~n;~M2C,
~'00~0
di ~MpO:~MC~C'M~OK! C~ non
a~MC della natura, laqua.
gono~a//o
le ci ncoM~cc~~ ~~a
Eh fate in
?~o~che l'utile privato al pubblicoutile fia
CO/KMfC
HK~O, che qualunque
dino non ~0~ appena danneggiare/C~
alla
fenza y~ danno a!
~M~ ~~OpfCMM~C~C
NT
R E T IR
N.
'4~
Et tant de foux
gorges plus couvertes.
que le Lieutenant de Polic ne fauroit
qu'en faire, car nos petites maifonsn'y fuffiroient pas. Il y a dans les livres infpirs
deux morales: l'une gnrale & commune
toutes les nations, tous les cultes, &
qu'on fuit peu prs; une autre propre
chaque nation & a chaque culte, laquelle
on croit, qu'on prche dans les temples,
qu'on prconise dans les maifons& qu'on
Et d'o vicnc
ne fuit point du tout.
cette bizarrerie?
De ce qu'il eft impof~ibie d'auujetir un peuple a une regle qui
ne convient qu'a quelques hommes mlancoliques qui l'ont calque fur leur cara~ere. II en eft des religions comme des in-.
fiitutions monarques qui toutes fe relchent avec le temps. Ce font des folies qui
ne peuvent tenir contre l'impulfion contante de la nature, qui nous ramene fous
l loi. Et faites que le bien des particuliers foit fi troitement li avec le bien gnral, qu'un citoyen ne puiCe prefque pn~
K3
~0
COLLOQUIO.
~M~ il fuo
jf~X~f~C
C~~C, C~~Mt0 a condizione
S:~ r~M~O ~CyHMOCM/fO
ai pi ~
W~O
OM~a
e ~H~M~Mcerta che non
~~t dello
alcuni po.
vi farannoaltri f~a~N~O~~
~0/p~< dalla ~M~ /0~ natura n~0/~
ad egHco~r~WpMto. Crc~~ me,
nora, la ~M~ZMMCtroppo vicina /M~'MO troppo/0~<MM.A~MRM~~ fperanda
dia la briga di
cha tWKK~~ /<?gMM
trar M~
~<WM!~'Op~CS~ra~
~!M ~p~C a' ~0/t~!MCM//<t quale
~CO~ZS;~
~)M~Kf ~M~M~ ai
litti, ~M~M<fo reo a C~~r p~CMOa
DM del ~~o~M a/ Hoy~o; aw~
l'ordine degli C~
naturali e MOM~
un ordine di <7
~~Fn~.
~M~c/o
IVM pC/CO
~K~.
A~J~~O;
a:~ parmi
cocchiodel SignorDuca
C~ torna moltoa tempo~~tf ~'M nondiMMO
~Op~0<
~c, ~~M COf~
MOM J~ retta;
mi
~P~-0~<0,
MOK
fono <Z~
udire /? KOH
quel che
E N T R E.T E K.
'5'
C.
L 0
U !C.
O~C~,
<B<~M. jMt~C! ~~cnM~0
C
piano piano Signora DMCA~,
< M/O ~H~~F
~~0 ~M~O: ~H~
ti ~M~MM~~ $M~ il pi~ro~, ~M<' Mun vafofacro 0 /ac~~ la ~MM ~'H~~OMMaO~OM~?
~n?MO~~M~
fM~o~CM~nc~r/, grider o~o/
e la legge civile fAca KM~~CH<!J~y~M"
t)~Mrc detrattorc ~K~o j!)Mr~M~ la
J)~M del fuoo contra del J~CH/O ~Mt~
di CO~OM~C ~fC Cdi ~M~<7~
v CcMO/cp
~M~ <~< ~c
r~ro
a ~!<~ C/cfCHS~
M~r
~N~~0 per dire
F~H~~~<?~
77~~ M~nxz. <- Ma
~KO~'op~o.
MfC~r9 C~O J)~~ <a:/Signor
~HCM
Duca.
~HCOMun altro ~C,
poi
CK~'CMO
!~MC da ~C. NPM.0 troppo
~M non mi ~j[/a~r~~
~o~ ~~o j~~r Mo ~f/Mdete.
~fT)t. ~T~~ della religione ~0~<?
W~OHM
tant' altri
~Mf)'~KM.
SignorZ)?~
~?ro/o, ~~y~c~~p
NT
RE
T !R
N.
~g
t~
COLLOQU!0.
EMTRRT!B
N.
~6
C0LLOQU
0.
ENTRET!E
N.
t~
~8
COLLOQU10.
/F domandoa 'uo?.
~~o ~~~o~?
Dio.
E co/ DM?
~o
Se uno fpirito potente a
yp~o.
creare la MM~fM, p~fC~~ ?Hd[~rMnon
farebbe ~~c~~c a creare uno~p!~fo?
OA p~~A~ creerobbee~<:?
.P~cM
~MM~OKC
C~~O C&'C~
ogni giorno.
Penfate ~o<7c &~M
prooce~Mte
a'~MC?
pC~ C~t<
~~C
~KMa
~C~~M!, par efemplo,C0/
/a/prp~, del P~, Mcaf~ corpoappfccato al cantmino/?~ ~CMK~ C~'~T<MPaMH~ uno 0 due <H~MC<~M<?
da ~OU~
P/~ pi ~MO~ C~
t?NJ)CF'
~~?2~?
J'VoM
~j~~ notoforfe c~
CO~
~~CCM~ C~
affutnicata
riforge e torna M vita.
SM/?0 /0
e buona.
per unafavola
~)~f<'
un ~~f~M~,
il 'Sfg-HorJ?<?t<gMr,
l'accerta.
Cp~o valent'uomo~o/~ro
~fMc una ~O~KKC
bugia.
pur ~T;~<'
~ctto ~pro?
F~ ~f~~ ~fM~c~o
~M gli ~M~a~
M~C~M~
ENTRETIE
N.
t6o
Co& L 0 Q tl
U.
NT
RE
TE
t). 6
t6~
Co
~0
Q U !0.
M! COM/OM~.
j~C/?~ ~~~SS~
abbia ad ~~C ~aggM~M~~
MCpar
J~~C
fornito il f~OF-~0~0il quale
un giudice~~0 che pefando~HOi pi
reconditi~CM/?~, e
cui ~~HCM~HOmoil
~~o farebbe per ~r rovinato
egli non ~C~~
~M,
~ro~r~ ?M~r pefo: Se allora ~o~
nell'arbitrio di queflo moribondo0 /'<
~MH~~O, 0 il CO~~y~ davanti a ~C/?0
~~KM~, mi M~MM~~ C~M la fua
M~ZZ~
quando
appigliarfs
al J~MMOj'W~O, meno C~ KOaj~C~
infenfato del COM~~MO San Brunone, o
tronflo del fuo meritop&.del Bolaola.
Ho
~~OfM~ compagnodi .B~HCO~,
ma non ho fentito a vita mia a parlare del
~O~fPJ5~0~.
Cofluifu un Gefuita
del collegiodi FM~ Z~M~MM, quale
uno ~~?0 ~MHOd'argento
~/C~ MOfM~O
con a~ ~o/~z~
c fofcritta di proE ~M~
prio ~M.
~i?'
J~xa? 'jH~dr~
M~r
NT R T!
16~
tage au moribond qui croit en un juge fvere qui pefe jusqu' nos plus fecretes penfes, & dans la balance duquel l'homme le
plus juc fe perdroit par fa vanit) s'il tie
trembloit de ( trouver trop lger; fi ce
moribond avoit alors ion choix ou d'tre
ananti ou de fe prfenter ce tribunal,
fon intrpidit me confondroit bien autrement s'il baanoit prendre le premier
parti, moins qu'il ne fut plus interne que
le compagnon de Se. Bruno ou plus ivre
de fon mrite que Bohola. J'ai lu Fhi~
toire de raCoci de St. Bruno, maisje n'ai
jamais entendu parler de votre Bohola.
C'eit un Juice du College de Pinsk en
Lithuanie, qui laiffaen mourant une cauet~
te pleine d'argent avec un billet crit &
Et ce billet?
Cgn de fa main.
Etoit conu en ces termes: Je prie mon
), cher confrre dpoStaire de cette caCc~
te de l'ouvrir lorsquej'aurai fait des miracleSt L'argent qu'elle contient frvir
aux &ais et procs de ma batincMO~
La
64."
COLLOQU!
0.
NTRETIE
M.
J'y ai ajout quelques mmoires authentiques pour la coniirmationde mes vertus, & qui pourront fervir utilement h
ceux qui entreprendrontdcrire ma vie".
Pour
Cela eft mourir de rire.
moi, Madamela Ducheue, mais pour vous?
Votre Dieu n*cntend pas raillerie.
Madame la Duche~.
Vous avez raifon.
fe, il eu: bien facile de pcher grivemenc
contre votre loi.
J'en conviens.
La juflice qui dcidera de votre fort eu:
II eft vrai.
bien rigoureuse.
Et u
vous en croyez les' oraclesde votre religion
fur le nombre des Elus, il eit bien petir.
OhJ c'eft que je ne fuis pasjanfniftc,
je ne vois la mdaille que par fon revers
confolant; le fang de Jfus-Chriu: couvre
un grand efpace mes yeux, & il me (cmbleroic trcs-ungulier que le Diable qui n'a
pas livr fon 61sa la more, eut pourtant
la meilleure part.
Damnez-vousSocrate, Phocion, Ariflide, Caton, Trajan,
La
~6
COL~OQU!
0.
MM
MW
MM~N/0
~2M nCO~O ~<
non
y~R~
Cf</?o,e~~D~o/o,
tuttavia
~0!C~C~
~MO/C,
~OCC~
M~/Mr parte mi ~M7C~ la
D~Mt~ ~0~Socrate, Fo~MHd!cofa.
Catone, Trajano, Marco
~PM, ~f~~
~M~O?
0~/j~~Mf~M~C~M~penfarlo. D~C San Paolo C~CC~~Mno ~4 giudicato fecondo la legge di cui
<W~a~H~ cognizione,e San F~O/O~C/HJEfu quai
tende ~H~.
/C~
~~o ~er~ egli ~M~wo?
Il c</o
alquanto diverfo. Foi ~C~ uno di ~M<?/?
CofOZa~ e di ~f/a~~~H~ ~a~~tH
~? C~fM~
da, i $M~?~~0
per ~PM
nw~~ la luce c~/c~M le /orj)~<?, c
~0~<OH/! gli C~C~ per non M~rCla COce della ~~n~ chejuona'IJalor J'~o~M.
$ignora, vi ~o ~!f~ che MOM~
~an coe .B~aM~ MON
tefli Coraxa~H~
ritrovronft
~M!~~O~C,
mano /0f C~dere o non ~c~r~.
~~t0 prodigj
~~f
!? T~'Oe <M~CH~ aW~CF'0
N T R R T 1 ?
(!;
Marc-Aureie?
Fi donc il n'y a que
des btes froces qui puincnt le penfer,
Saint Paul dit que chacun fera jug par la
loi qu'il a connue, & Saint Paul a raifon.
Ec par queNc loi J'incred~c fera t-i!
Votre cas c~ un peu di~rent.
jug?
Vous tes un de ces habitans maudits de
CorozaYn& de Betzadaqui fermerontleurs
yeux la lumire qui les clairoit, & qui
touperent leurs oreilles pour ne pas entendre la voix de la vrit qui leur parloit.
Madame la Duche~e, ces Corozamois
& ces BetzaMinsfurent des hommes comme il n'y en. eut jamaisque l, s'i!s furent
matres de croire ou de ne pas croire.
Ils virent des prodiges qui auroient mis
l'enchere aux facs & la cendre, s'ds aC'eft
voient t faits Tyr & Sidon.
que les habitans de Tyr & de Sidon toient
des gens d'efprit, &que ceux de Corozam
& de Betzaidan'toienc que des fots. Mais
eH-ce que celui qui fit les focs les punira
L~
6S
CoLLOQUO<
i C~a~.
carato la centre
7~ jf~~o
~C 7?r;
~'M<
MOM~M
~OB/ Cf<MO
~~NC, ed i Corazaini e i Betfaidefs non
che ~MC'
~MHO~ non ~BC~MM. Fp~
C~ J~PCC
gli ~~~
per punirgli
tali ? io ~0 fatto
M~M
floria, or mi vien ~N~O
pOC'~MS
una MM~
/)~ ~M'C.
Un giovane Jt~HO.
ma il Signor
D&M?
~~0 <J~O mando a faper
yc egli nccM, e ~o/ ~~c JMi~MMa?
dal travaglio, ~)~~gMM un
giornolungo la nM del M<
ScorgeMs~
~~0~ MMapo dellaquale C~ nell'acqua,
pofava ful lido.
pone
~yC, e colh fcorrendocoll'occliiol'immenfo
~Mo che
parava ~p~
~~o y/M~MZ' ~a~o/~
prefe a dire
ce/ raccop~rM che cetti popoliufciti
non fo ~ooc, d'un p<?~
~'H0'/?r
<?~fO~~KC~K~in HaM~ ~M~~M~Oa ~~0 ~K~/?~ ~~HMO
?Mf~
~MH~OCfHC~COr~H~~
N.
6p
pour avoir t fots? Je vous ai fait toutrl'heure une hi~oirc, & il me prend envie
de vous iaire un conte. Un jeune Mexicain.
Mais Mr. le Duc?
Je vais
envoyer ravoir s'il en:viSMe. Eh bien votre jeune Mexicain?
Las de fon travail,
fe promenoit un jour au bord de la mer.
H voit une planche qui trempoit d'un bout
dans les eaux &; qui de l'autre pofoit fur le
rivage. Il s'aCicdfur cette pianche, &
prolongeant fes regards ~urla vaite tendue
diroit:
qui fe dployoit devant lui il
Rien n'e~ plus vrai que ma grand' mre
radote avec ton hi~oiro de je ne fais quels
habitants qui dans je ne fais quel temps
abordrent ici de je ne fais o, d'une contre au del de nos mer~ 11 n'y a pas le
ne vois-je pas la mer conficommun,
ner avec le Cic ? Et puisse croire contre le tmoignage de mes fens une vie~e
~abiedont on ignore la date, que chacun
arrange fa maniere, & qui n'en- qu'un rif
L$
~O
C0LLOQUI
0.
E NTRETIEN.
!7
~a
COL
L 0
Q U !0.
in ~o/peMo
o~w banda. Allora c~
COH~'
~M~ACfuo sbaglio, parendogli C~<*
MK<Hjo vento yc~arc dalla ~c~c/~M~
parte, feguir potrebbe c~' ~o~' condottoa
abitanti di cui /'a~HC~ riva ~J~a ~<
co~ fua gli avea parlato tante co/
E degli aj~nn ~ot NONM~HC
dite Hc?~c.
C~
Non ~M J& ~/CMMO.
ad
iinpoi-tarea Me, ~~c agli yf~ y<'~~o <
j)HfC~~~~ ? .Ho ragionato da uomoMconfiderato, egli vero, M~~OHOj?~O~HMfo ~~c~<~o, MOM~
pa~ da ?M chieder
altro.
dotato ~Mo
MOK
~r
M?M~<r~, r~~c ypro'cu~~o non un
delitto. Fra ~Hfo ~~c~Ko~ocolla fua
da un ~CH~O
~CO~ ~0/
~JMO ~~M
comminciavaad
yo~K~O mare e
~COMO/t~
~fC
J fia per ~CC'
Mrc~, eccovelogiunto.
j~~ Ms
ci rivedremo, caro Signor Crudeli.
Lo
<ro,
Signora, che M 7MOgo
~M/&
~~MM%~M~ cofa FM~~M~ y<
a<?f~~ MMC~~HM. ~~M~
~~0~
ENTREE
N<
~3
Cot.t.O~U!0.
il piede
e po/?o
~o~,
CPCC~fO
vien veduto un CCM~M~O
~~aa~ del /Ko~odove ~<
<
~M<
ritrovava e della perfona cui aveva ~'onor
di ~/<
70~0 il fovranodel ~C/C,J
f~/po/c ~ccc~M. Yoi M~~o avete la mia
.E TCfO.
E ~MC~del
C~~MZ~.
tnio M~~rc.
E vero.
~<M avervi ~~r ifcufato j)~
~K~ io ~M~/CAC
M ~CC~M~Ofin KC~ !?~rC de' cuori,
~0 ~C0~<?~0
~C~ interioredell'anima ~0~~
la ~<*<?~~del c/~foprocedere. Ma non
ho
n~r~to 7o~~o candorenel nm~?<??? ~'U0/?~ j)CM/~M<'Ht<
e delle <8MSt
'00~< ~~M C~C~ che ~0 ~HC~<
~r l'orecchio ~M~u~ ~MMCMOM!
ad uno ad no tutti ~COr~
della fua
C C~KM ricordo il giovane ~<
~KOJ''M~/a~M ~C~MN~<?~
~~0 F C~dendo ~COr~.
0~
~gKO~, ~~<de' ~<M~ del ~0,
e
M0<~0
<t~~ ~~HK~?
~~<
to gM~O~M~/M~ g~M~r~
ENTRETIEN.
~6
CoL~OQUO<
OM <~M~c<Mih!a ~f~sar/o
lungo la
MM
fpiaggia durante un' C~H~?
MO %M~ fei figliuoli
CCn~.
irivolatofidalla cafa
leggiadri che vi ~CMC~
bricconerievifi r~paterna, ~M~/c
Io gli COr~fMincon<M~ pfMt~O.
j&raccMal co~o
tro gli ~ns~~
nandolo col tnio pianto, ma il fuo ~M<~
~aJ~ Ho~
~~re~~yor/<' colle ~Mo~.
Signor Duca non una ~g~.
Se M ~~nM molto.
Si farebbe
gar ~MH~oco/or/c, ma in fine jp~OMrebbe.
C~o.
M~me quando
COK~J~f~ ~0
egli COH/~p~~C
~Or~M~
/~KCM~Oprima C~
J~P
la vita e quando r~M~
c~
non~0~ per f~oM~rc
colpt di
~~MKO
M~~0,
K~del fM,
~CH~C/O
de' fratelli di lui.
Ma /M vacC~~O SignorDuca T~ha J(~WMZ~.
~On'~ dire il Signor Duca C~~ M~~e'
del ~~c~o?
7o~ ~o/ ~c~~ dife che la mia g'M~M MOM~HC~
Signor
ENTRETIEN.
Q U t
0.
gcMCM~ della
M~ a~
~M~M
COHMK~O~~nM~~
wc, al gMC<RejMe~M~
Signor D~M,
MCC~M,0 HOHMt~Op~ cofa C~~jt f
Mc~o ~cM~KOco/d! ~~M ~/a)~~r~Mce-'
fC 0
f~
~M~'M&~O. ~?0
ci ~O~nc~f0 C~ ~<?'<
qui ~MaK~O
g!OMa<O~K
~H~~Me
~~Mo ~f<~/<S'~M!rDaM~
Q~y~~
alla Signora D~~<
M<!HO
laquale ~M
dar la volta al cervel~ua, ~HC~o~j~r
do, Moo egli ~yc?
0~ ~~cA~ ~M~c
~M f~~MO C~O.
ogni ?0~0,
CP/~C ~M/
~~<S' convien ~~J~.
MC~ il ~~C/~OC/
~M~O ~KC/~
?!0~ vi
aWM~U fede,
aOKfer cap~~ pi del ~OM~C
~/a~
& ~yo~
non il pi CO~
mno <
~<M~CM~O.
~OpC-
NTRKT:K
N.
~89
C0LLOQ
U!0.
IL F/NJE.
NTRBTEM.
<8x
fi vous aviez rendre compte de vos principes nos MagMrats, les avoueriez-vous?
Je ferois de mon mieux pour leur
Ah le
pargner une adion atroce.
lche1 Et H vous dez fur le point de
mourir, vous fbumetmez-vous aux cre*
monies de FEgu~e?
Je n'y manqueFi! ie vilain hypocritel
rois pas.
F I N.