Anda di halaman 1dari 48

Installation Instructions

Automatic Clothes Dryers


(European Electric and Gas Models)

D311IE3A

NOTA: El manual en espaol aparece despus del manual en ingls.

KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. (If the clothes dryer changes
ownership, be sure this manual accompanies the clothes dryer.)

Part No. 511425R1


October 2001

WARNING
FOR YOUR SAFETY, the information in this manual must be followed to minimize the risk of
fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death.
W033

Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
any other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
Clear the room, building or area of all occupants.
Immediately call your gas supplier from a neighbors phone. Follow the gas suppliers
instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas
supplier.
W052

Published by permission of the copyright owner.

511425R1

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

Table of
Contents

Replacement Parts ................................................................................2


Important Safety Instructions .............................................................3
Roughing In Dimensions ......................................................................5
Before You Start
Tools .................................................................................................6
Exhaust..............................................................................................6
Electrical ...........................................................................................6
Gas ....................................................................................................6
Location ............................................................................................6
Installing the Dryer
Step 1: Position and Level the Dryer ...............................................7
Step 2: Connect Dryer Exhaust System ............................................7
Step 3: Connect Gas Supply Pipe .....................................................8
Step 4: Wipe Out Inside of Dryer .....................................................8
Step 5: Connect the Dryer to Electrical Power .................................9
Step 6: Check Installation .................................................................9
Heat Source Check
Electric Dryers ...............................................................................10
Gas Dryers .....................................................................................10
Reversing Door Procedure .................................................................11
Electrical Requirements (Electric Dryers) ........................................12
Electrical Requirements (Gas Dryers)...............................................13
Gas Requirements ...............................................................................14
Location Requirements ......................................................................15
Dryer Exhaust Requirements
Exhaust System Materials...............................................................16
Make-Up Air Requirements............................................................16
Exhaust System ...............................................................................17
Exhaust Direction............................................................................17
Exhaust System Maintenance .........................................................18
Dryer Airflow..................................................................................18
User-Maintenance Instructions
Lubrication ......................................................................................19
Care of Your Dryer..........................................................................19
Exhaust System ...............................................................................19
Before You Call for Service.................................................................20
Information for Handy Reference .....................................................21
Installer Check .....................................................................Back Cover

Replacement Parts . . .
If replacement parts are required, contact the source
where you purchased your dryer.

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


(Save These Instructions)
13. Keep area around the exhaust opening and
adjacent surrounding area free from the
accumulation of lint, dust and dirt.

WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock,
serious injury or death to persons when
using your dryer, follow these basic
precautions:

14. The interior of the dryer and the exhaust duct


should be cleaned periodically by qualified
service personnel.
W130

1. Read all instructions before using the dryer.


2. Refer to the GROUNDING INSTRUCTIONS in
the INSTALLATION manual for the proper
grounding of the dryer.
3. Do not dry articles that have been previously
cleaned in, soaked in, washed in, or spotted with
gasoline, dry-cleaning solvents, other
flammable or explosive substances as they give
off vapors that could ignite or explode.
4. Do not allow children to play on or in the dryer.
Close supervision of children is necessary when
the dryer is used near children. This is a safety
rule for all appliances.
5. Before the dryer is removed from service or
discarded, remove the door to the drying
compartment.
6. Do not reach into the dryer if the cylinder is
revolving.
7. Do not install or store the dryer where it will be
exposed to the water and/or weather.
8. Do not tamper with the controls.
9. Do not repair or replace any part of the dryer, or
attempt any servicing unless specifically
recommended in the User-Maintenance
Instructions or in published user-repair
instructions that you understand and have the
skills to carry out.
10. Do not use fabric softeners or products to
eliminate static unless recommended by the
manufacturer of the fabric softener or product.
11. To reduce the risk of fire, DO NOT DRY plastics
or articles containing foam rubber or similarly
textured rubberlike materials.
12. Always clean the lint filter after every load. A
layer of lint in the filter reduces drying
efficiency and prolongs drying time.

511425R1

15. This gas appliance contains or produces a


chemical or chemicals which can cause death or
serious illness and which are known to the State
of California to cause cancer, birth defects, or
other reproductive harm. To reduce the risk
from substances in the fuel or from fuel
combustion, make sure this appliance is
installed, operated, and maintained according
to the manufacturers instructions.
16. Dryer will not operate with the loading door
open. DO NOT by-pass the door safety switch
by permitting the dryer to operate with the door
open. The dryer will stop tumbling when the
door is opened. Do not use the dryer if it does
not stop tumbling when the door is opened or
starts tumbling without pressing or turning the
START mechanism. Remove the dryer from use
and call the service person.
17. Do not put articles soiled with vegetable or
cooking oil in the dryer, as these oils may not be
removed during washing. Due to the remaining
oil, the fabric may catch on fire by itself.
18. To reduce the risk of fire, DO NOT put clothes
which have traces of any flammable substances
such as machine oil, flammable chemicals,
thinner, etc. or anything containing wax or
chemicals such as in mops and cleaning cloths,
or anything dry-cleaned at home with drycleaning solvent in the dryer.
19. Use the dryer only for its intended purpose,
drying clothes.
20. Always disconnect the electrical power to the
dryer before attempting service. Disconnect the
power cord by grasping the plug, not the cord.
21. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by a special cord or assembly available
from the manufacturer or its service agent.
22. Install this dryer according to the
INSTALLATION INSTRUCTIONS. All
connections for electrical power, grounding and
gas supply must comply with local codes and be
made by licensed personnel when required. Do
not do it yourself unless you know how!

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

23. Remove laundry immediately after the dryer


stops.
24. Always read and follow manufacturers
instructions on packages of laundry and
cleaning aids. Heed all warnings or precautions.
To reduce the risk of poisoning or chemical
burns, keep them out of reach of children at all
times (preferably in a locked cabinet).
25. Do not tumble fiberglass curtains and draperies
unless the label says it can be done. If they are
dried, wipe out the cylinder with a damp cloth to
remove particles of fiberglass.

NOTE: The WARNING AND IMPORTANT


SAFETY INSTRUCTIONS appearing in this
manual are not meant to cover all possible
conditions and situations that may occur. Common
sense, caution and care must be exercised when
installing, maintaining, or operating the dryer.
Always contact your dealer, distributor, service agent
or the manufacturer about any problems or conditions
you do not understand.

26. ALWAYS follow the fabric care instructions


supplied by the garment manufacturer.
27. Never operate the dryer with any guards and/or
panels removed.
28. DO NOT operate the dryer with missing or
broken parts.
29. DO NOT by-pass any safety devices.
30. Failure to install, maintain, and/or operate this
machine according to the manufacturers
instructions may result in conditions which can
produce bodily injury and/or property damage.

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1

*914 mm (36")

196 mm
(7,7")

102 mm
(4,0")

391 mm
(15,4")
102 mm
(4,0")

11 mm
(0,4")

711 mm
(28")

597 mm
(23,5")

*1092 mm (43")

Roughing In Dimensions . . .

683 mm
(26,9")
D721IE3A

* WITH LEVELING LEGS TURNED INTO BASE

*1092 mm (43")

196 mm
(7,7")

*914 mm (36")

ELECTRIC DRYERS

102 mm
(4,0")

597 mm
(23,5")

711 mm
(28")

391 mm
(15,4")
102 mm
(4,0")

11 mm
(0,4")

683 mm
(26,9")

70 mm
(2,8")
60 mm (2,3")
3/8" NPT
GAS CONNECTION

* WITH LEVELING LEGS TURNED INTO BASE


D722IE3A

GAS DRYERS

511425R1

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

Before You Start . . .


Tools

Electrical

For most installations, the basic tools you will need are:

ELECTRIC DRYER
Dryer needs a 2 wire plus earthing, 230 Volt,
30 Amp, 50 Hertz, single phase electrical supply.
GAS DRYER
Dryer needs a 2 wire plus earthing, 230 Volt,
10 Amp, 50 Hertz, single phase electrical supply.
NOTE: For more detailed information, refer to
Section on Electrical Requirements.

WRENCH

Gas
1/4" DRIVER
SCREWDRIVERS
LEVEL

Dryer is factory equipped for Natural Gas with a 3/8"


NPT gas supply connection. For more detailed
information, refer to Section on Gas Requirements.

Location
DUCT TAPE

TEFLON TAPE

D074IE1J

Place the dryer on a solid floor with an adequate air


supply. For more detailed information, refer to Section
on Location Requirements.

Exhaust
Use rigid metal duct and exhaust the dryer to the
outside by the shortest route possible.

D314IE0A

NOTE: For more detailed information, refer to


Section on Dryer Exhaust Requirements.

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1

Installing the Dryer . . .


Step 1:
Position and Level the Dryer
LEVEL

For further assistance refer to Section on Location


Requirements.
Install dryer before washer. This allows room for
attaching exhaust duct.

DRYER
BASE

Place the dryer in position, and adjust the legs until the
dryer is level from side to side and front to back.
NOTE: Leveling legs can be adjusted from inside
the dryer to aid in tight installations.
LEVELING
LEG
D707IE1A

Step 2:
Connect Dryer Exhaust System
For further assistance refer to Sections on Location
Requirements and Dryer Exhaust Requirements.

WARNING
A clothes dryer produces combustible lint.
To reduce the risk of fire and combustion
gas accumulation the dryer MUST be
exhausted to the outdoors.
W116

DO NOT use plastic or thin foil ducting.


Locate dryer so exhaust duct is as short as possible.
Be certain old ducts are cleaned before installing
your new dryer.
Use 102 mm (4") diameter rigid or flexible metal duct.

D314IE0C

DO

D315IE0C

DON'T

NOTE: Venting materials are not supplied with the


dryer (obtain locally).

The male end of each section of duct must point


away from the dryer.
Use as few elbows as possible.
Use duct tape on all duct joints.
Ductwork that runs through unheated areas must be
insulated to help reduce condensation and lint buildup on pipe walls.
Failure to exhaust dryer properly will void
warranty.
511425R1

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

Step 3: (Gas Dryer ONLY)


Connect Gas Supply Pipe
For further assistance, refer to Section on Gas Requirements.
1. Make certain your dryer is equipped for use with
the type of gas in your laundry room. Dryer is
equipped at the factory for Natural Gas with a
3/8" NPT gas connection.
2. Remove the shipping cap from the gas connection
at the rear of the dryer. Make sure you do not
damage the pipe threads when removing the cap.

3. Connect to gas supply pipe.


4. Tighten all connections securely. Turn on gas and
check all pipe connections (internal & external) for
gas leaks with a non-corrosive leak detection fluid.
5. For L.P. (Liquified Petroleum) gas connection,
refer to Section on Gas Requirements.

NEW
STAINLESS STEEL
FLEXIBLE
CONNECTOR
USE ONLY
IF ALLOWED
BY LOCAL
CODES
(Use
Design A.G.A.
Certified
Connector)

1/8" NPT
PIPE PLUG
(For checking
inlet gas pressure)

3/8" NPT
GAS CONNECTION

BLACK IRON PIPE


Shorter than 6,1 m (20) - use 9,5 mm (3/8") pipe
Longer than 6,1 m (20) - use 12,7 mm (1/2") pipe

EQUIPMENT
SHUT-OFF
VALVE
Install within
1,8 m (6) of dryer

D233IE3I

Step 4:
Wipe Out Inside of Dryer
Before using dryer for the first time, use an all-purpose
cleaner, or a detergent and water solution, and a damp
cloth to remove shipping dust from inside dryer drum.

D618I

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1

Step 5:

Step 6:

Connect the Dryer to Electrical


Power

Check Installation

Refer to Section on Electrical Requirements, and


connect the dryer to an electrical power source that can
support requirements found on serial plate.

Refer to Installer Check on the back cover of this


manual and make sure that dryer is installed correctly.

D210IE1C

GAS DRYERS
D723I

ELECTRIC DRYERS

511425R1

GAS DRYERS

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

Heat Source Check . . .


Electric Dryers
Close the loading door and start the dryer in a heat
setting (refer to the Operating Instructions supplied
with the dryer). After the dryer has operated for three

minutes, the exhaust air or exhaust pipe should be


warm.

Gas Dryers
IMPORTANT: This operation to be conducted by
qualified personnel only.
To view the burner flame, remove the lower front panel
of the dryer.
Close the loading door, start the dryer in a heat setting
(refer to the Operating Instructions supplied with the
dryer); the dryer will start, the igniter will glow red and
the main burner will ignite.
IMPORTANT: If all air is not purged out of gas
line, gas igniter may go off before gas is ignited. If
this happens, after approximately one minute
igniter will again attempt gas ignition.

WARNING
To reduce the risk of serious injury or death,
the lower front panel must be in place
during normal operation.
W158

After the dryer has operated for approximately three


minutes, exhaust air or exhaust pipe should be warm.

CLOSED
POSITION

SHUT-OFF
VALVE
HANDLE

AIR SHUTTER
LOCKSCREW

IMPORTANT: If burner does not light, make sure


gas is turned on.
After the dryer has operated for approximately five
minutes, observe burner flame through lower front
panel. Adjust the air shutter to obtain a soft, uniform
blue flame. (A lazy, yellow tipped flame indicates lack
of air. A harsh, roaring, very blue flame indicates too
much air.) Adjust the air shutter as follows: (See
Figure 1.)

OPEN
POSITION
AIR
SHUTTER

a. Loosen the air shutter lockscrew.


b. Turn the air shutter to the left to get a luminous
yellow-tipped flame, then turn it back slowly to the
right to obtain a steady, soft blue flame.
c. After the air shutter is adjusted for proper flame,
tighten the air shutter lockscrew securely.

1/8" PIPE PLUG


(For checking manifold
pressure)
DRY212N

Figure 1

d. Reinstall the lower front panel.

10

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1

Reversing Door Procedure . . .


The door on this dryer is completely reversible. To reverse door proceed as follows:

Remove four
hinge attaching
screws.

Remove all nine screws.

D272PE1A
D675IE1A

3
Pull bottom of
door liner out,
then pull down,
removing door
liner from door
panel.

Rotate door panel


180 degrees
as shown.
B
A

D268PE1A

D273PE1B

Remove door strike


from door liner
and reinstall on
opposite side.

Insert liner under


flange on bottom of
door, then push
top of door
liner into place.

B
A

D269PE1C

D276PE1B

Reinstall nine screws


removed in Step 2.

Using a screwdriver,
remove two door plugs,
and reinstall on
opposite side of
door opening.
D270PE1B

D620IE1A

9
Reinstall four hinge
attaching screws
removed in Step 1.

D623IE1A

511425R1

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

11

Electrical Requirements . . .
(Electric Dryers)
(230 Volt, 50 Hertz, 2-Wire Plus Earth, 30 Amp Installation)
NOTE: The wiring diagram is located inside the
control hood.

WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock,
severe personal injury or death, all wiring
and grounding MUST abide with local
electrical codes. It is the customers
responsibility to have the wiring and fuses
checked by a qualified electrician to make
sure the laundry room has adequate
electrical power to operate the dryer.

Grounding And Wiring Instructions


The dryer must be connected to a grounded metal,
permanent wiring system; or an equipmentgrounding conductor must be run with the circuit
conductors and connected to the equipmentgrounding terminal or lead on the dryer.
The dryer has its own terminal block that must be
connected to a separate branch, 50 Hertz, single
phase circuit, fused to handle requirements on serial
plate.

W237

NOTE: Electrical receptacle must be located so that it is easily accessible with machine in
place. If machine is hard wired, an intermediate shut-off box with a 3 mm gap is required
[335-1 (22.2)].

D724I

Power Cord

12

D725I

Hardwire

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1

Electrical Requirements . . .
(Gas Dryers)
(230 Volt, 50 Hertz, 2-Wire Plus Earth, 10 Amp Installation
NOTE: The wiring diagram is located inside the
control hood.

The dryer is designed to be operated on a two wire plus


earth, 230 Volt, 50 Hertz, single phase supply circuit
fused at the amperage found on serial plate.

WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock,
severe personal injury or death, the
electrical service to a gas dryer must abide
with local electrical codes. The gas service
to a gas dryer must conform with the local
codes and ordinances, or in the absence of
local codes and ordinances, with the latest
edition of the National Fuel Gas Code ANSI
Z223.1.

13 AMP
FUSE

W238

D210IE1D

NOTE: Electrical receptacle must be located so that it is easily accessible with machine in
place.

D724I

511425R1

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

13

Gas Requirements . . .
(Gas Dryers 6,2 kW)
NOTE: This machine is supplied from the factory
for operation on Natural Gas [2nd Family, Group
H(E)] at nominal inlet pressure of 20 mbar for use
in the countries of GB/IE/PT/ES/IT. For installation
in other EU Countries, and/or for conversion to LP
(Liquified Petroleum) gas, consult the distributor.
DO NOT connect the dryer to LP gas without
consulting the distributor and/or without
performing the proper conversion according to the
conversion instructions (Conversion Kit 599P3).
For proper operation at altitudes above 915 m (3000
feet) the natural gas valve spud orifice size must be
reduced to ensure complete combustion. See table below.
Natural Gas Altitude Adjustments
Altitude

Orifice Size

ft

No.

inches

mm

Part
Number

3000

915

43

0,0890

2,26

503778

6000

1830

44

0,0860

2,18

58719

8000

2440

45

0,0820

2,08

503779

9000

2740

46

0,0810

2,06

503780

10000

3050

47

0,0785

1,99

503781

NOTE: When connecting to a gas line, an


equipment shutoff valve must be installed within
1,8 m (6) of the dryer. An 1/8" N.P.T. pipe plug
must be installed as shown. See illustration.
NOTE: The dryer and its appliance main gas valve
must be disconnected from the gas supply piping
system during any pressure testing of that system at
test pressures in excess of 50 mbar.

WARNING
To reduce the risk of gas leaks, fire or
explosion:
The dryer must be connected to the type
of gas as shown on nameplate located in
the door recess.
Use a new flexible stainless steel
connector.
Use pipe joint compound insoluble in L.P.
(Liquefied Petroleum) Gas, or Teflon tape,
on all pipe threads.
Purge air and sediment from gas supply
line before connecting it to the dryer.
Before tightening the connection, purge
remaining air from gas line to dryer until
odor of gas is detected. This step is
required to prevent gas valve
contamination.
Do not use an open flame to check for gas
leaks. Use a non-corrosive leak detection
fluid.
Any disassembly requiring the use of
tools must be performed by a suitably
qualified service person.
W316

NEW STAINLESS STEEL FLEXIBLE CONNECTOR


USE ONLY IF ALLOWED BY LOCAL CODES
1/8" NPT
PIPE PLUG
(For checking
inlet gas
pressure)

The dryer must be isolated from the gas supply piping


system by closing the equipment shut-off valve during
any pressure testing of the gas supply piping system at
test pressures equal to or less than 50 mbar.

3/8" NPT
GAS
CONNECTION
BLACK IRON PIPE
Shorter than 6,1 m (20')
- use 9,5 mm (3/8") pipe
Longer than 6,1 m (20')
- use 12,7 mm (1/2") pipe

14

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

EQUIPMENT
SHUT-OFF
VALVE
Installed
within
1,8 m (6')
of dryer
D233IE1E

511425R1

Location Requirements . . .
Select a location with a solid floor. Dryers installed in
residential garages must be elevated 46 cm (18 inches)
above the floor.

with a 1/4" driver or a slotted driver. All four legs must


rest firmly on the floor so the weight of the dryer is
evenly distributed. The dryer must not rock.

No other fuel burning appliance should be installed in


the same closet with the dryer.

The dryer needs sufficient clearance and an adequate


air supply for proper operation and ventilation, and for
easier installation and servicing. (Minimum clearances
are shown below.)

The dryer must not be installed or stored in an area


where it will be exposed to water and/or weather.
Leveling legs can be adjusted from inside the dryer

F
CLOSET
DOOR

B
CENTERED
AIR
OPENINGS (G)
(2 Openings
Minimum)

E
D
A

**1066,8 mm
(42")

F
A

FRONT VIEW
(w/o Closet Door)

AREA

SIDE VIEW
(Closet Door)

OUTER
WALL OF
ENCLOSURE

FRONT VIEW
(Closet Door)

D317IE3E

DESCRIPTION

FREE STANDING / ALCOVE


INSTALLATION
(See Illustration)

CLOSET INSTALLATION
(See Illustration)

Dryer sides and rear clearance

0 mm (0") minimum

0 mm (0") minimum

Dryer top clearance

304,8 mm (12") minimum

304,8 mm (12") minimum

Dryer front clearance

Not Applicable

50,8 mm (2") minimum

Exhaust duct clearance to


combustible material

50,8 mm (2") minimum

50,8 mm (2") minimum

Weather hood to ground clearance

304,8 mm (12") minimum

304,8 mm (12") minimum

Distance from floor or ceiling to


hole edge

Not Applicable

76,2 mm (3")

G*

Area of centered air openings in


closet door

Not Applicable

1016 sq. mm/open (40 sq. in.)

*Louvered door with equivalent air openings is acceptable. (Minimum clearances are shown.)
** NOTE: For new installations, locate top of wall vent 1066,8 mm (42 inches) above floor to make venting
easier to connect. This dimension is not critical for proper installation.

511425R1

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

15

Dryer Exhaust Requirements . . .


Exhaust System Materials

WARNING
A clothes dryer produces combustible lint.
To reduce the risk of fire and combustion
gas accumulation the dryer MUST be
exhausted to the outdoors.
W116

This gas appliance contains or produces a


chemical or chemicals which can cause
death or serious illness and which are
known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive
harm. To reduce the risk from substances in
the fuel or from fuel combustion, make sure
this appliance is installed, operated, and
maintained according to the instructions in
this manual.
W115

To reduce the risk of fire and the


accumulation of combustion gases, DO
NOT exhaust dryer air into a window well,
gas vent, chimney or enclosed, unventilated
area, such as an attic, wall, ceiling, crawl
space under a building or concealed space
of a building.
W045

To reduce the risk of fire, DO NOT use


plastic or thin foil ducting to exhaust the
dryer.

Exhaust duct must be 102 mm (4") in diameter having


no obstructions. Rigid metal duct is recommended.
Non-combustible flexible metal duct is acceptable.
Do not use plastic or thin foil ducting, because it
contributes to poor drying performance and collects
lint, which can lead to a fire hazard.
Never install flexible duct in concealed spaces, such as
a wall or ceiling.
DO NOT use sheet metal screws on exhaust pipe joints
or other fastening means which extend into the duct
that could catch lint and reduce the efficiency of the
exhaust system. Secure all duct joints with duct tape.

Make-Up Air Requirements


A dryer exhausts 85 liters/sec. (180 cfm) (measured at
back of dryer) and sufficient make-up air must be
supplied to replace air exhausted by each dryer.
Buildings with low air infiltration rates should be
equipped with an air exchanger that can accommodate
on demand make-up air needs in the building. These
devices can be obtained through your building
contractor or building material suppliers.
For normal small room installations, refer to Area G in
chart in Location Requirements section.

W354

D315IE0A

D314IE0B

DO

16

DON'T

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1

Exhaust System

Dryer is shipped from factory ready for rear exhaust;


no kits required. Larger clearances may be necessary
for installations where heavy snowfall can occur.

IMPORTANT: Keep exhaust duct as short as


possible.

Exhausting the dryer through sides or bottom can be


accomplished by installing a DK1 Sales Accessory
(Directional Exhaust Kit 528P3) available as optional
equipment at extra cost.

NOTE: Be certain old ducts are cleaned before


installing your new dryer.
For best drying results, recommended maximum length
of exhaust system is shown in table below.
To prevent backdraft when dryer is not in operation,
outer end of exhaust pipe must have a weather hood
with hinged dampers (obtain locally).
NOTE: Weather hood should be installed at least
305 mm (12") above the ground. Larger clearances
may be necessary for installations where heavy
snowfall can occur.

Exhaust Direction
The dryer can be exhausted to the outdoors through the
back, left, right or bottom of the dryer. EXCEPTION:
Gas dryers cannot be vented out the left side
because of the burner housing.
Number of
90 Elbows

D328IE0A

528P3 Directional Exhaust Kit


Weather Hood Type

Recommended

102 mm
(4")

Use only for short run installations

102 mm
(4")

64 mm
(2-1/2")

Maximum length of 102 mm (4") diameter rigid metal duct.


0
1
2
3
4

19,8 m (65 feet)


16,8 m (55 feet)
14,3 m (47 feet)
11,0 m (36 feet)
8,5 m (28 feet)

16,8 m (55 feet)


14,3 m (47 feet)
12,5 m (41 feet)
9,1 m (30 feet)
6,7 m (22 feet)

Maximum length of 102 mm (4") diameter flexible metal duct.


0
1
2
3
4

13,7 m (45 feet)


10,7 m (35 feet)
9,1 m (30 feet)
7,6 m (25 feet)
6,1 m (20 feet)

10,7 m (35 feet)


8,2 m (27 feet)
6,4 m (21 feet)
5,2 m (17 feet)
4,5 m (15 feet)

NOTE: Deduct 1,8 m (6') for each additional elbow.

511425R1

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

17

Exhaust System Maintenance

Dryer Airflow

The dryer interior and the complete exhaust system


should be inspected after one year of use and cleaned if
necessary. Inspect and clean exhaust duct every one to
two years as required thereafter. The weather hood
should be checked frequently to make sure the dampers
move freely, dampers are not pushed in and that
nothing has been set against them. This maintenance
work should be done by a qualified service person.

Efficient dryer operation requires proper dryer airflow.


Proper dryer airflow can be evaluated by measuring the
static pressure.

WARNING

Static pressure in the dryers exhaust duct should be no


greater than that shown in the illustration below.
(Check with dryer running and no load.)
NOTE: This can be measured with a manometer
placed on the exhaust duct approximately 610 mm
(2) from the dryer, see illustration below.

To reduce the risk of electric shock,


disconnect the electrical service to the
dryer before cleaning.

MAXIMUM STATIC PRESSURE


IN WATER COLUMN
W043

MANOMETER

50 Hertz

10 mm (0,4")

Exhausting the dryer in hard-to-reach locations can be


accomplished by installing the 521P3 Flexible Metal
Vent Kit, available as optional equipment at extra cost.
The kit comes in two halves that can be separately
attached to the dryer and wall outlet. Once attached, the
dryer can be slid back into position and the two halves
can be connected from the front.

EXHAUST
DUCT

D012IE0A

Measuring Static Pressure

Measuring Static Pressure

D622I

521P3 Flexible Metal Vent Kit

18

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1

User-Maintenance Instructions . . .
Lubrication

Exhaust System

All moving parts are sealed in a permanent supply of


lubricant or are equipped with oilless bearings.
Additional lubrication will not be necessary.

Care of Your Dryer


Clean the lint filter after drying each load. The lint
filter may be washed if needed. Annually remove lint
filter and screw to vacuum the duct under it.
Ordinarily, the dryer cylinder will need no care.
Wipe the dryer cabinet as needed. If detergent, bleach
or other washing products have been spilled on the
dryer, wipe immediately. Some products will cause
permanent damage if spilled on the cabinet.

The exhaust duct should be inspected after one year


of use and cleaned if necessary. Inspect and clean
exhaust duct every one to two years as required
thereafter.
The weather hood should be checked frequently to
make sure the dampers move freely, dampers are not
pushed in and that nothing has been set against them.
Keep dryer area clear and free from combustible
materials, gasoline and other flammable vapors and
liquids.
Do not obstruct the flow of combustion and
ventilation air.
NOTE: Verify proper operation after servicing.

Use only a damp or sudsy cloth for cleaning the


control panel. Some spray prewash products may
harm the finish on the control panel.
NOTE: The wiring diagram is located inside the
control panel.

CAUTION
Label all wires prior to disconnection when
servicing controls. Wiring errors can cause
improper and dangerous operation.
W049

511425R1

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

19

Before You Call for Service . . .


(You may save time and money by checking the following:)
If Your Dryer:
Wont
Start

Wont
Heat

Doesnt Dry
Clothes
Satisfactorily

Dryers equipped with power cord be sure the power cord is


plugged all the way into the electrical outlet.
Close the loading door.
Be sure timer is not in COOL DOWN setting or NO HEAT cycle.
Push timer knob in to start dryer.
Has the laundry room fuse(s) blown or become loosened, or are
circuit breakers open? The dryer itself does not have an electrical
fuse. An electric dryer has an electrical circuit with two fuses.

(Electric Dryers Only)

Has fuse in gas dryer cord blown? See Page 13.

Has the motor overload protector cycled? Wait 10 minutes and try
again.
Is the timer in a heat setting?
Gas Dryer Only Check to see if equipment and main gas line
valve is turned on.
Check exhaust duct to outside to see if it is kinked, blocked or
needs cleaning.
Check weather hood to make sure flapper moves freely, has not
been pushed in or has not been blocked.
Automatic Cycle Adjust to more or less dry setting.
Timed Cycle Allow more or less time.
Clean the lint filter.
Is the load too small? Small loads may not tumble properly or dry
evenly.

20

Possible Reason Do This to Correct

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1

Information for Handy Reference . . .


Date Purchased
Model Number

Serial Number

Dealers Name
Dealers Address

Phone Number

Service Agency
Service Agency Address

Phone Number

NOTE: Record the above information and keep your sales slip. Model and serial numbers are located
on the nameplate.

511425R1

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

21

Instrucciones de instalacin
Secadoras automticas
(Modelos europeos elctricos y a gas)

D311IE3A

GURDENSE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. (Si esta secadora


cambia de dueo, asegrese de que este manual vaya con la misma).

No de Pieza 511425R1
Octubre 2001

ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD, deber seguir la informacin contenida en este manual a fin de
minimizar el riesgo de incendio y explosin, y prevenir daos a la propiedad y lesiones
personales, incluso fatales.
W033SB

No almacene o utilice gasolina u otro vapor o lquido inflamable cerca de esta ni de cualquier
otra mquina.
QU HACER SI SIENTE OLOR A GAS?
No intente encender ninguna mquina.
No toque ningn interruptor elctrico; no utilice ningn telfono del edificio.
Evacue los ocupantes de la sala, el edificio o el rea.
Llame inmediatamente a la compaa de gas desde el telfono de un vecino. Siga las
instrucciones que le d la compaa de gas.
Si no puede ponerse en contacto con la compaa de gas, llame a los bomberos.
La instalacin y el mantenimiento debern ser realizados por un instalador calificado, una
empresa de servicio o la compaa de gas.
W052SB

Published by permission of the copyright owner.

511425R1 (SP)

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

25

Contenido

Piezas de repuesto .............................................................................. 26


Instrucciones de seguridad importantes ...........................................27
Dimensiones aproximadas .................................................................29
Antes de comenzar
Herramientas ..................................................................................30
Ducto de escape .............................................................................30
Energa elctrica .............................................................................30
Gas .................................................................................................30
Ubicacin .......................................................................................30
Instalacin de la secadora
Paso 1: Colocacin y nivelacin de la secadora .............................31
Paso 2: Conexin del sistema de escape de la secadora ................31
Paso 3: Conexin del tubo de suministro de gas ............................32
Paso 4: Limpieza de la secadora por dentro ...................................32
Paso 5: Conexin elctrica de la secadora .....................................33
Paso 6: Revisin de la instalacin ..................................................33
Revisin de la fuente de calor
Secadoras elctricas .......................................................................34
Secadoras a gas ..............................................................................34
Procedimiento para invertir la compuerta de carga .......................35
Requisitos del suministro de energa elctrica
(Secadoras elctricas) .........................................................................36
Requisitos del suministro de energa elctrica
(Secadoras a gas) .................................................................................37
Requisitos del suministro de gas ........................................................38
Requisitos del lugar ............................................................................39
Requisitos de escape de la secadora
Materiales del sistema de escape ...................................................40
Requisitos de aire de reposicin ....................................................40
Sistema de escape ..........................................................................41
Direccin del escape ......................................................................41
Mantenimiento del sistema de escape ............................................42
Flujo de aire de la secadora ............................................................42
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
Lubricacin ....................................................................................43
Cuidado de la secadora ..................................................................43
Sistema de escape ..........................................................................43
Antes de llamar al centro de servicio ................................................44
Informacin de referencia a la mano .................................................45
Lista de comprobacin del instalador ............................Contraportada

Piezas de repuesto . . .
Si requiere piezas de repuesto, comunquese con el
establecimiento donde adquiri la mquina.

26

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1 (SP)

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
(Guarde estas instrucciones)
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, choque
elctrico, lesiones personales graves o
incluso la muerte, cuando utilice su
secadora siga estas medidas de
precaucin bsicas:
W130S

1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar la


secadora.
2. Remtase a la seccin de INSTRUCCIONES
PARA LA CONEXIN A TIERRA del manual
de INSTALACIN para una correcta conexin
a tierra de la secadora.
3. No seque artculos que se hayan limpiado,
lavado o sumergido en gasolina, solventes para
lavado al seco u otras sustancias inflamables o
explosivas, ya que las mismas despiden gases
que podran encenderse o causar una explosin.
4. No deje que los nios jueguen sobre la secadora
ni dentro de la misma. Debe supervisarse
cuidadosamente a los nios cuando se utiliza la
secadora cerca de ellos. Esta es una medida de
seguridad aplicable a todos los electrodomsticos.
5. Antes de sacar de servicio la secadora o desecharla,
saque la compuerta del compartimiento de
secado.
6. No introduzca la mano en la secadora si el
cilindro est en movimiento.
7. No instale ni coloque la secadora en un lugar
donde est expuesta al agua o a la intemperie.
8. No utilice inapropiadamente los controles de la
secadora.
9. No repare ni cambie ninguna pieza de la
secadora, ni trate de hacerle mantenimiento,
salvo que las instrucciones de mantenimiento
para el usuario lo recomienden de manera
expresa o lo indiquen las instrucciones de
reparacin por el usuario que usted est en
capacidad de entender y llevar a cabo.

511425R1 (SP)

10. No utilice suavizadores de ropa o productos


para eliminar la esttica, a menos que lo
recomiende el fabricante del suavizador o del
producto.
11. Para reducir el peligro de incendio, NO SEQUE
en la secadora artculos de plstico o que
contengan goma esponjosa u otro material con
una textura parecida a la de la goma.
12. Limpie siempre el filtro de pelusas despus de
secar cada carga. Una capa de pelusas en el
filtro reduce la eficacia del secado y prolonga el
tiempo del mismo.
13. Mantenga el rea donde se encuentra la
abertura del escape y reas adyacentes libres de
pelusas, polvo o suciedad.
14. Personal de mantenimiento calificado debe
limpiar peridicamente la parte interior de la
secadora y el ducto del escape.
15. Esta mquina a gas contiene o produce una o
varias sustancias qumicas que podran ser
letales o causar enfermedades graves, y que
segn las autoridades del Estado de California
degeneran en cncer, deformaciones congnitas
y otros daos que afectan la reproduccin. Para
reducir el peligro originado por las sustancias
contenidas en el combustible o producidas en la
combustin, asegrese de que la secadora se
instale, funcione y reciba mantenimiento de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
16. La secadora no funciona si la compuerta de
carga est abierta. NO anule el seguro de la
compuerta para hacer que la secadora funcione
con la compuerta abierta. La secadora se detiene
cuando se abre la compuerta. No utilice la
secadora si no deja de funcionar cuando la
compuerta est abierta o si comienza a girar sin
que usted haya presionado o girado el mecanismo
de encendido (START). Deje de utilizar la
secadora y llame al personal encargado de
realizar su mantenimiento.
17. No introduzca en la secadora artculos con
manchas de aceite vegetal o de cocina ya que
este tipo de aceites no pueden eliminarse
durante el secado. La tela podra prenderse en
fuego debido a los rastros de aceite que contienen.

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

27

18. Para reducir el peligro de incendio, NO introduzca


en la secadora ropa con rastros de sustancias
inflamables, como ejemplo, aceite para mquinas,
productos qumicos inflamables, diluyentes de
pintura y otros, o artculos que contengan cera
y otros productos qumicos, tales como mopas y
paos de limpiar, o impregnados de solvente
para lavar al seco en el hogar.
19. Use la secadora slo con la finalidad para la que
fue diseada, es decir, secar ropa.
20. Desconecte siempre el cable de suministro de
electricidad de la secadora antes de tratar de
hacerle mantenimiento. Saque el cable de
suministro de electricidad sujetando el
tomacorriente, en lugar de tirar del cable.
21. Si el cordn de alimentacin est daado,
deber reemplazarse por un conjunto o cordn
especial, adquirido del fabricante o agente de
servicio.
22. Instale la secadora segn las
INSTRUCCIONES DE INSTALACIN. Todas
las conexiones del suministro de energa elctrica,
conexin a tierra y suministro de gas debern
satisfacer los reglamentos locales y ser realizadas
por personal que cuente con la debida licencia,
cuando el caso lo amerite. No lo haga usted
mismo, a menos que sepa cmo hacerlo.
23. Una vez que la secadora se detenga, saque la
ropa inmediatamente.
24. Lea y siga siempre las instrucciones del fabricante
que aparecen en los paquetes de ayuda para el
lavado y secado. Observe todas las advertencias
y precauciones. Para reducir el peligro de
envenenamiento o quemaduras con productos
qumicos, mantenga los productos qumicos fuera
del alcance de los nios en todo momento
(gurdelos preferiblemente en un gabinete
con llave).

28

25. No seque en secadora accesorios para cortinas o


cortinas de fibra de vidrio, a menos que la
etiqueta indique que pueden secarse en secadora.
Si los seca en la secadora, al terminar, limpie el
cilindro con un pao hmedo para eliminar los
restos de fibra de vidrio.
26. Siga siempre las instrucciones para el cuidado
de la ropa suministradas por el fabricante de la
prenda.
27. Nunca ponga a funcionar la secadora sin los
protectores o paneles correspondientes.
28. NO utilice la secadora si le faltan piezas o tiene
piezas daadas.
29. NO anule ningn dispositivo de seguridad.
30. Si la instalacin, mantenimiento u operacin de
esta mquina no se realiza de acuerdo con las
instrucciones del fabricante, es posible que se
originen ambientes peligrosos que podran
ocasionar lesiones personales y/o daos a la
propiedad.
NOTA: Las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES y ADVERTENCIAS que
aparecen en este manual no pretenden contemplar
todas las posibles condiciones y situaciones que
pueden presentarse. La instalacin, mantenimiento
y operacin de la secadora deben hacerse con
sentido comn, precaucin y cuidado.
Comunquese siempre con el concesionario, distribuidor,
agente de servicio o fabricante cuando tenga problemas
o se encuentre en una situacin que no comprenda.

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1 (SP)

*914 mm (36 plg)

196 mm
(7,7 plg)

102 mm
(4,0 plg)

597 mm
(23,5 plg)

*1092 mm (43 plg)

Dimensiones aproximadas . . .

391 mm
(15,4 plg)
102 mm
(4,0 plg)

11 mm
(0,4 plg)

711 mm
(28 plg)

683 mm
(26,9 plg)
D721IS3A

* CON LAS PATAS DE NIVELACI N ENROSCADAS EN LA BASE

102 mm
(4,0 plg)

597 mm
(23,5 plg)

711 mm
(28 plg)

*1092 mm (43 plg)

196 mm
(7,7 plg)

*914 mm (36 plg)

SECADORAS ELCTRICAS

391 mm
(15,4 plg)
102 mm
(4,0")

11 mm
(0,4 plg)

70 mm
(2,8 plg)

683 mm
(26,9 plg)
60 mm (2,3 plg)

CONEXI N DE GAS
NPT DE 3/8 plg

* CON LAS PATAS DE NIVELACI N ENROSCADAS EN LA BASE


D722IS3A

SECADORAS A GAS

511425R1 (SP)

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

29

Antes de comenzar . . .
Herramientas

Energa elctrica

stas son las principales herramientas que necesitar


en la mayora de las instalaciones:

SECADORA ELCTRICA
Necesita una fuente de suministro de energa elctrica
monofsica de 2 conductores ms el conductor de
tierra, de 230 voltios 30 amperios, 50 Hz.
SECADORA A GAS
Necesita una fuente de suministro de energa elctrica
monofsica de 2 conductores ms el conductor de
tierra, de 230 voltios 10 amperios, 50 Hz.
NOTA: Para obtener ms detalles, consulte las
secciones Requisitos del suministro de energa
elctrica.

LLAVE
DESTORNILLADOR DE
1/4 PLG

Gas

DESTORNILLADORES

NIVEL

CINTA DE TEFLN

CINTA PARA DUCTOS

La secadora viene equipada con un tubo de conexin de


gas NPT de 3/8 pulgadas (9,5 mm) para trabajar con
gas natural. Para obtener ms detalles, consulte la
seccin Requisitos del suministro de gas.

D074IS1J

Ducto de escape
Utilice un ducto metlico rgido y use la ruta ms corta
posible hacia el exterior para el escape de la secadora.

Ubicacin
Coloque la secadora sobre un piso firme, y en un lugar
con ventilacin adecuada. Para obtener ms detalles,
consulte la seccin Requisitos del lugar.

D314IE0A

NOTA: Para obtener ms detalles consulte la


seccin Requisitos de escape de la secadora.

30

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1 (SP)

Instalacin de la secadora . . .
Paso 1:
Colocacin y nivelacin de la
secadora

NIVEL

Para obtener ms asistencia consulte la seccin


Requisitos del lugar.

BASE DE LA
SECADORA

Instale la secadora antes que la lavadora. De esta


manera tendr espacio para conectar el ducto de escape.
Coloque la secadora en la posicin correspondiente y
ajuste las patas hasta que quede nivelada.
NOTA: Las patas niveladoras pueden ser ajustadas
desde la parte interior de la secadora para facilitar
la instalacin en espacios reducidos.

PATA DE
NIVELACIN
D707IS1A

Paso 2:
Conexin del sistema de escape de la secadora
Para obtener ms asistencia consulte las secciones
Requisitos del lugar y Requisitos de escape de la
secadora.

ADVERTENCIA

Aquellos ductos tendidos por reas no calentadas


debern aislarse trmicamente para reducir la
condensacin y la acumulacin de pelusas en las
paredes de la tubera.
La garanta quedar anulada si el sistema de
escape de la secadora es inadecuado.

Las secadoras de ropa producen pelusa


combustible. Para reducir el riesgo de
causar un incendio y la acumulacin de
gases, las secadoras DEBEN tener una
salida de escape al exterior.
W116S

NO use ductos plsticos ni ductos de lmina


metlica delgada.
Ubique la secadora de tal manera que el ducto de
escape tenga la menor longitud posible.
Si los ductos no son nuevos, asegrese de que estn
bien limpios antes de instalar una secadora nueva.
Use ductos metlicos flexibles o rgidos de 102 mm
(4 plg) de dimetro.
El extremo macho de cada seccin de ducto debe
apuntar en sentido contrario a la secadora.
Use la menor cantidad de codos posibles.
Use cinta para ductos en todas las uniones.

511425R1 (SP)

D314IS1B

CORRECTO

D315IS1B

INCORRECTO

NOTA: Los materiales del sistema de escape no


vienen con la secadora (pueden adquirirse
localmente).

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

31

Paso 3: (SLO para secadoras a gas)


Conexin del tubo de suministro de gas
Para obtener ms asistencia, consulte la seccin Requisitos del suministro de gas.
1. Compruebe que la secadora est equipada para usar
el tipo de gas disponible en la sala de lavandera. La
secadora viene equipada de fbrica para trabajar
con gas natural, con una conexin de gas NPT de
3/8 plg.
2. Retire la tapa utilizada para fines de embarque de
la conexin de gas ubicada en la parte trasera de la
secadora. Tenga cuidado de no daar la rosca del
tubo cuando saque la tapa.

CONECTOR FLEXIBLE
NUEVO DE ACERO
INOXIDABLE. SLO
SI LO AUTORIZAN
LAS NORMAS LOCALES
(Utilice un conector
con diseo certificado
por A.G.A.).

3. Conexin del tubo de suministro de gas.


4. Apriete bien todas las conexiones. Abra el suministro
de gas y revise todas las conexiones de la tubera
(tanto internas como externas) en busca de fugas de
gas con un lquido detector de fugas no corrosivo.
5. Para la conexin de gas licuado de petrleo,
consulte la seccin Requisitos del suministro de gas.

CONECTOR DE TUBO
NPT DE 1/8 plg (para medir la
presin de entrada del gas)

CONEXIN DE GAS
NPT DE 9,5 mm (3/8 plg)

TUBO DE HIERRO NEGRO


Menos de 6,1 m (20 pies) - utilice tubo de 3/8 plg
Ms de 6,1 m (20 pies) - utilice tubo de 1/2 plg

VLVULA
DE CIERRE
DEL EQUIPO
Instale a una distancia
mxima de 1,8 m
(6 pies) de la secadora
D233IS3D

Paso 4:
Limpieza de la secadora por dentro
Antes de utilizar la secadora por primera vez, aplique
un limpiador para todo uso o una solucin de agua y
detergente con un pao hmedo, a fin de eliminar el
polvo que pueda haberse acumulado en el cilindro de la
secadora durante el embarque.

D618I

32

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1 (SP)

Paso 5:

Paso 6:

Conexin elctrica de la secadora

Revisin de la instalacin

Consulte la seccin Requisitos del suministro de


energa elctrica, y conecte la secadora a una fuente de
suministro de energa elctrica con capacidad
suficiente para suministrar la energa especificada en la
placa de nmero de serie.

Remtase a la seccin Lista de comprobacin del


instalador que aparece en la contraportada de este
manual y asegrese de que la secadora est
correctamente instalada.

D210IE1C

GAS DRYERS
D723I

SECADORAS ELCTRICAS

511425R1 (SP)

SECADORAS A GAS

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

33

Revisin de la fuente de calor . . .


Secadoras elctricas
Cierre la compuerta de carga y ponga a funcionar la
secadora ajustando antes el grado de calor (remtase a
las instrucciones de operacin que vienen con la

misma). Una vez que la secadora haya funcionado


durante tres minutos, el aire que sale del ducto de
escape o el tubo de escape deber estar caliente.

Secadoras a gas
IMPORTANTE: Este procedimiento deber ser
realizado nicamente por personal calificado.
Saque el panel frontal inferior de la secadora para ver
la llama del quemador.
Cierre la compuerta de carga, ponga a funcionar la
secadora ajustando antes el grado de calor (remtase a
las instrucciones de operacin que vienen con la misma).
La secadora comenzar a funcionar, el encendedor se
pondr al rojo vivo y el quemador principal se encender.
IMPORTANTE: Si no se purga todo el aire de la
tubera de gas, el encendedor podra apagarse antes
de que se encienda el gas. Si esto sucede, despus de
un minuto aproximadamente, el encendedor intentar
encender el gas nuevamente.

ADVERTENCIA
Para reducir el peligro de lesiones graves o
la muerte, el panel delantero inferior deber
mantenerse instalado en su lugar mientras
la mquina est funcionando.
W158S

Despus de que la secadora haya funcionado durante


tres minutos aproximadamente, el aire que sale del
ducto de escape o el tubo de escape deber estar caliente.

POSICIN
CERRADA

MANIJA DE
LA VLVULA
DE CIERRE

TORNILLO DE
FIJACIN DEL
OBTURADOR DE AIRE

IMPORTANTE: Si el quemador no se encendiera,


compruebe que el suministro de gas est abierto.
Despus de que la secadora haya funcionado durante
cinco minutos aproximadamente, vea la llama del
quemador a travs del panel frontal inferior. Ajuste el
obturador de aire para lograr una llama azul, suave y
uniforme. (Una llama dbil con puntas amarillas es
indicio de falta de aire. Una llama azul ruidosa y muy
fuerte revela que hay demasiado aire). Ajuste el
obturador de aire como se indica a continuacin: (Ver
Figura 1).
a. Afloje el tornillo de fijacin del obturador de aire.
b. Gire el obturador de aire hacia la izquierda para
lograr una llama luminosa con las puntas amarillas.
A continuacin, gire lentamente el obturador hacia
la derecha hasta tener una llama azul suave y estable.

POSICIN
ABIERTA
OBTURADOR
DE AIRE
TAPN DE TUBO DE
3,1 mm (1/8 pulgada)
(Para medir la presin del distribuidor)

DRY212N

Figura 1

c. Una vez ajustada la llama adecuada mediante el


obturador de aire, apriete firmemente el tornillo de
fijacin del obturador de aire.
d. Coloque nuevamente el panel inferior delantero.

34

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1 (SP)

Procedimiento para invertir la compuerta de carga . . .


La compuerta de esta secadora es totalmente reversible. Para invertir la compuerta,
siga los pasos descritos a continuacin:

Retire los cuatro


tornillos que fijan
las bisagras.

Saque los nueve tornillos.

D272PS1A
D675IS1A

3
Tire hacia fuera de la
parte inferior del panel
interior de la puerta, y
luego tire hacia abajo,
separando el panel
interior del panel
exterior de la puerta.

Gire el panel de la
compuerta 180
grados como se
indica en el
diagrama.

A
D268PS1A

D273PS1B

Retire el gancho de la
compuerta del
revestimiento y
colquelo en el
lado contrario.
D276PS1B

Inserte el revestimiento
debajo de la pestaa en la
B
parte superior de la
compuerta y seguidamente
A
empuje la parte inferior del
revestimiento de la compuerta
para colocarlo en su lugar.

D269PS1E

8
Coloque de nuevo los
nueve tornillos que
sac en el Paso 2.

Con ayuda de un
destornillador, saque los
dos tapones de la
compuerta y colquelos
en el lado opuesto al
lado por el que abre
la compuerta.
D620IS1A

9
Coloque nuevamente
los cuatro tornillos
para fijar la bisagra
que sac en el Paso 1.

D623IS1A

511425R1 (SP)

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

35

Requisitos del suministro de energa


elctrica . . .
(Secadoras elctricas)
(Instalacin de 30 amperios de los cables en unidades de
230 voltios 50 Hz de dos conductores ms conductor de tierra)
NOTA: El diagrama de cableado se encuentra
dentro del compartimiento superior de control.

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, choque
elctrico, lesiones graves o la muerte, todo
cableado y conexin a tierra DEBER
satisfacer las normas y cdigos elctricos
locales. Es responsabilidad del cliente
hacer que un electricista calificado revise el
cableado y los fusibles, a fin de asegurarse
de que la sala de lavandera cuenta con la
capacidad de energa elctrica necesaria
para el funcionamiento de la secadora.

Instrucciones de cableado y
conexin a tierra
La secadora deber conectarse a un sistema de
cableado permanente con una pieza metlica puesta
a tierra, o deber tenderse un conductor de tierra del
equipo junto con los conductores del circuito y
conectarse al conductor o terminal de conexin a
tierra apropiado de la secadora.
La secadora tiene su propio bloque de terminales, el
cual deber conectarse a un circuito monofsico
independiente de 50 Hz, protegido con un fusible o
cortacircuitos con capacidad suficiente para soportar
los niveles elctricos especificados en la placa de
nmero de serie.

W237S

NOTA: El receptculo elctrico deber estar ubicado de manera que sea fcilmente
accesible sin que sea necesario mover la mquina de su lugar. Si el tendido de cable de la
mquina se realiza directamente (no se emplea un enchufe para conexin y desconexin)
deber contar con una caja de desconexin intermedia con 3 mm de separacin entre
contactos [335-1 (22.2)].

D724I

Conexin mediante
cordn de alimentacin

36

D725I

Conexin directa
de la alimentacin

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1 (SP)

Requisitos del suministro de energa


elctrica . . .
(Secadoras a gas)
(Instalacin de 10 amperios de los cables en unidades de
230 voltios 50 Hz de dos conductores ms conductor de tierra)
NOTA: El diagrama de cableado se encuentra
dentro del compartimiento superior de control.

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, choque
elctrico, lesiones graves o la muerte, todo
cableado y conexin a tierra deber
satisfacer las normas y cdigos elctricos
locales. El servicio de gas para las
secadoras a gas debe cumplir con las
estipulaciones de los cdigos y ordenanzas
locales, o en ausencia de los mismos,
deber satisfacer la edicin ms reciente
del Cdigo nacional de gas combustible de
los EE.UU., ANSI Z223.1.

La secadora est diseada para conectarse a un circuito


monofsico de 230 voltios, 50 hertz, de dos conductores
ms conductor de tierra, protegido con un fusible o
cortacircuitos con capacidad suficiente para soportar
los niveles elctricos especificados en la placa de
nmero de serie.

FUSIBLE
DE 13 AMP

W238S

D210IS1A

NOTA: El receptculo elctrico deber estar ubicado de manera que sea fcilmente
accesible sin que sea necesario mover la mquina de su lugar.

D724I

511425R1 (SP)

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

37

Requisitos del suministro de gas . . .


(Secadoras a gas de 6,2 kW)
NOTA: Esta mquina sale de fbrica equipada para
funcionar con gas natural [Familia 2, Grupo H(E)]
a una presin nominal de entrada de 20 mbar para
uso en GB/IE/PT/ES/IT. Para instalar en otros pases
de la Unin Europea y/o para conversin a gas de
petrleo licuado (L. P.), consulte al distribuidor. NO
conecte la secadora al suministro de gas de petrleo
licuado (L. P.) sin consultar antes al distribuidor y/o
sin realizar la conversin correspondiente segn las
instrucciones de conversin (paquete de conversin
599P3).
Para un funcionamiento apropiado a altitudes superiores
a los 915 m (3000 pies) el tamao del orificio del
mechero de la vlvula de gas debe reducirse, a fin de
garantizar una combustin completa. Vase la tabla
siguiente.
Ajustes del gas natural segn la altitud
Altitud
pies

Tamao del orificio


m

No.

pulgadas

No. de

mm

pieza

3000

915

43

0,0890

2,26

503778

6000

1830

44

0,0860

2,18

58719

8000

2440

45

0,0820

2,08

503779

9000

2740

46

0,0810

2,06

503780

10000

3050

47

0,0785

1,99

503781

NOTA: Cuando se conecte a una tubera de gas, la


vlvula de interrupcin del equipo debe instalarse a
una distancia no mayor de 1,8 m (6 pies) de la
secadora. Asimismo, debe instalarse un tapn de
tubo N.P.T. de 1/8 pulgadas (3,1 mm) tal como se
indica en la figura. Ver la ilustracin.
NOTA: La secadora y la vlvula de gas principal de
la unidad deben desconectarse del tubo de suministro
de gas durante la realizacin de pruebas de presin
del sistema, cuando se registren presiones de prueba
superiores a 50 mbar.
La secadora debe aislarse de la tubera de suministro de
gas cerrando la vlvula de corte de la unidad durante
cualquier prueba de presin del tubo de suministro de
gas, en el caso de registrarse presiones de prueba
iguales o menores a 50 mbar.

ADVERTENCIA
Para reducir el peligro de fugas de gas,
incendio o explosin:
La secadora deber conectarse al tipo de
gas indicado en la placa de identificacin
fijada en la compuerta.
Utilice un conector flexible nuevo de
acero inoxidable.
Utilice compuesto para uniones de
tubera que sea insoluble en gas L.P.
(gases de petrleo licuados) o, en su
defecto, cinta de tefln, en todas las
roscas de unin de tubera.
Purgue el aire y sedimentos de la lnea de
suministro de gas antes de conectarla a
la secadora. Antes de apretar la conexin,
purgue el aire remanente de la lnea de
gas a la secadora hasta que se detecte
olor a gas. Este paso es necesario para
evitar la contaminacin de la vlvula de
gas.
No utilice una llama para comprobar que
no hay fugas de gas. Utilice un lquido
detector de fugas no corrosivo.
Todo desmontaje que requiera el uso de
herramientas deber ser realizado por
personal de servicio calificado.
W316S

CONECTOR
NUEVO
FLEXIBLE
DE ACERO
INOXIDABLE.
SELO SLO
SI LO
AUTORIZAN
LAS NORMAS
LOCALES
(utilice un
conector con
diseo
certificado
por A.G.A.).
CONEXIN DE GAS
NPT DE 3/8 plg

TAPN PARA
TUBO NPT
DE 1/8 plg
(para medir
la presin de
entrada del gas)

VLVULA DE
INTERRUPCIN
DEL EQUIPO.
Instalada
a 6 pies (1,8 m)
de la secadora

TUBO DE HIERRO NEGRO


Menos de 20 pies (6,1 m) - utilice tubo de 3/8 plg
Ms de 20 pies (6,1 m) - utilice tubo de 1/2 plg

38

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

D233IS1D

511425R1 (SP)

Requisitos del lugar . . .


pulgada. Las cuatro patas deben descansar firmemente
sobre el piso, de manera que el peso de la secadora
quede distribuido uniformemente. La secadora no debe
cojear.

Seleccione un rea donde el piso sea firme. Las


secadoras instaladas en garajes residenciales tendrn
que elevarse del suelo 46 cm (18 pulgadas).
No debe instalar otro aparato de encendido con
combustible en el mismo clset donde se encuentra la
secadora.
La secadora no deber instalarse ni almacenarse en un
rea donde est expuesta al agua o a la intemperie.

La secadora necesita un espacio libre y un suministro


de aire suficientes para un funcionamiento y ventilacin
idneos, y para una instalacin y mantenimiento ms
fciles. (El espacio libre mnimo se presenta a
continuacin).

Las patas de nivelacin pueden ajustarse desde la parte


interna de la secadora con un destornillador de 1/4 de

REA

DESCRIPCIN

INSTALACIN EN GABINETE / INSTALACIN EN CLSET


AUTOESTABLE
(Ver la ilustracin)
(Ver la ilustracin)

Espacio libre a los lados y en la parte trasera de la


secadora

0 mm (0 plg) mnimo

0 mm (0 plg) minimum

Espacio libre en la parte superior de la secadora

304,8 mm (12 plg) minimum

304,8 mm (12 plg) minimum

Espacio libre en la parte delantera de la secadora

No aplicable

50,8 mm (2 plg) minimum

Espacio libre entre el ducto del escape y material


combustible

50,8 mm (2 plg) minimum

50,8 mm (2 plg) minimum

Espacio libre entre la tapa para intemperie y la


tierra

304,8 mm (12 plg) minimum

304,8 mm (12 plg) minimum

Distancia entre el piso o el techo y el borde del


agujero

No aplicable

76,2 mm (3 plg)

G*

rea de los agujeros de entrada de aire centrados en No aplicable


la puerta del clset

1016 mm2/abierto (40 plg2)

*Puede utilizarse una puerta con rejillas de ventilacin con aberturas de escape equivalentes. (Se muestran los espacios libres mnimos).

** NOTA: En el caso de instalaciones nuevas, coloque la parte superior del ducto de ventilacin de pared
1066,8 mm (42 plg) por encima del piso para facilitar la conexin de los ductos. Esta dimensin no es
crtica para una instalacin adecuada.
511425R1 (SP)

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

39

Requisitos de escape de la secadora . . .


Materiales del sistema de escape

ADVERTENCIA
Las secadoras de ropa producen pelusa
combustible. Para reducir el riesgo de
causar un incendio y la acumulacin de
gases, las secadoras DEBEN tener una
salida de escape al exterior.
W116S

Este aparato electrodomstico a gas


contiene o produce sustancias qumicas
que pueden causar la muerte o
enfermedades serias y que el Estado de
California tiene conocimiento de que
pueden causar cncer, defectos de
nacimiento u otros problemas
reproductivos. Para reducir el riesgo que
presentan las sustancias del combustible o
las sustancias que resultan de la
combustin, asegrese de que este aparato
electrodomstico est instalado, funcione y
reciba mantenimiento de acuerdo a las
instrucciones de este folleto.
W115S

Para reducir el riesgo de ocasionar un


incendio y la acumulacin de gases, NO
deje escapar el aire de la secadora hacia un
pozo de ventana, un conducto de
ventilacin de gas, una chimenea, o un rea
cerrada, mal ventilada, tal como un desvn,
una pared, el techo, el stano bajo el
edificio o algn lugar cerrado de un edificio.
W045S

Para reducir el riesgo de incendio NO use


conductos plstico o conductos delgados
metlicos como lnea de escape de los
gases de combustin de la secadora.

El ducto de escape de la secadora deber tener 102 mm


(4 plg) de dimetro y no tener ningn tipo de obstruccin.
Se recomienda un ducto metlico rgido. Tambin
puede utilizarse un ducto metlico flexible fabricado
con un material que no sea combustible. No utilice
conductos plstico o conductos delgados metlicos, ya
que contribuyen a un funcionamiento deficiente de la
secadora y recogen pelusas, lo que podra constituir
riesgo de incendio.
Nunca instale ductos flexibles en espacios ocultos,
como por ejemplo una pared o el cielo raso.
NO UTILICE tornillos autorroscantes ni ningn otro
tipo de piezas para unir los tubos del sistema de escape
que sobresalgan por el interior del ducto donde se
puedan acumular pelusas y reducir la eficiencia del
sistema de escape. Proteja bien todas las conexiones
con cinta aislante para ductos.

Requisitos de aire de reposicin


Una secadora expulsa aire de escape a razn de 85
litros/seg. (180 pies cbicos por minuto) (medidos en la
parte trasera de la secadora) por lo que deber suministrarse
suficiente aire de reposicin para reemplazar el aire
expulsado por cada secadora.
Los edificios que tienen niveles bajos de filtracin de
aire debern equiparse con un intercambiador de aire
que pueda adaptarse a las necesidades de aire de
reposicin en el edificio. Estos dispositivos pueden
adquirirse a travs del contratista de construccin o de
proveedores de materiales de construccin.
Para instalaciones normales en habitaciones pequeas,
consulte los datos correspondientes al rea G en el
cuadro que aparece en la seccin Requisitos del lugar.

W354S

D315IS1A

D314IS1A

CORRECTO
40

INCORRECTO

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1 (SP)

Sistema de escape
IMPORTANTE: Mantenga el ducto de escape lo
ms corto posible.
NOTA: Si los ductos no son nuevos, asegrese de que
estn bien limpios antes de instalar una secadora
nueva.
Para un secado ptimo, se recomienda no sobrepasar la
longitud mxima especificada a continuacin.

La secadora sale de la fabrica lista para que se le instale


el sistema de escape en la parte trasera; no requiere
piezas adicionales. Es posible que se requiera una
separacin mayor en lugares con altas precipitaciones
de nieve.
El sistema de escape de la secadora que se instala a los
lados o en la parte inferior puede conectarse utilizando
un accesorio DK1 (conjunto de piezas para el sistema
de escape direccional 528P3), el cual puede obtenerse
de manera opcional a un costo adicional.

A fin de evitar la entrada de partculas cuando la secadora


no est funcionando, el extremo exterior del tubo de
escape debe tener una tapa articulada con resorte para
intemperie (se adquiere localmente).
NOTA: La tapa para intemperie debe instalarse por
lo menos 305 mm (12 plg) por encima de la tierra. Es
posible que se requiera una separacin mayor en
lugares con altas precipitaciones de nieve.

Direccin del escape


El sistema de escape de la secadora puede descargarse
hacia el exterior por la parte trasera, izquierda, derecha
o inferior de la secadora. EXCEPCIN: Las secadoras
a gas no pueden tener aberturas de escape en la
parte izquierda, debido a que all se encuentra el
alojamiento del quemador.
Cantidad de
codos de 90

0
1
2
3
4

Conjunto de piezas para el sistema


de escape direccional 528P3

Tipo de tapa para intemperie


Recomendado
Use nicamente con instalaciones cortas

102 mm
(4 plg)

0
1
2
3
4

D328IE0A

102 mm
(4 plg)

64 mm
(2-1/2 plg)

Longitud mxima del ducto metlico rgido de 102 mm (4 plg) de dimetro.


19,8 m (65 pies)
16,8 m (55 pies)
16,8 m (55 pies)
14,3 m (47 pies)
14,3 m (47 pies)
12,5 m (41 pies)
11,0 m (36 pies)
9,1 m (30 pies)
8,5 m (28 pies)
6,7 m (22 pies)
Longitud mxima del ducto metlico flexible de 102 mm (4 plg) de dimetro.
13,7 m (45 pies)
10,7 m (35 pies)
10,7 m (35 pies)
8,2 m (27 pies)
9,1 m (30 pies)
6,4 m (21 pies)
7,6 m (25 pies)
5,2 m (17 pies)
6,1 m (20 pies)
4,5 m (15 pies)

NOTA: Reste 1,8 m (6 pies) por cada codo adicional.


511425R1 (SP)

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

41

Mantenimiento del sistema de


escape

Flujo de aire de la secadora

Despus de utilizar la secadora durante un ao, debe


inspeccionarse el interior de la misma y el sistema de
escape, y limpiarlos si es necesario. En lo sucesivo,
revise y limpie el ducto de escape cada uno o dos aos,
segn sea necesario. La tapa para intemperie debe
revisarse frecuentemente para asegurarse de que la tapa
del mecanismo articulado no est bloqueada o hundida,
y que no se haya pegado nada al mismo. Este
mantenimiento debe ser realizado por personal calificado.

ADVERTENCIA

Para funcionar adecuadamente, la secadora debe contar


con el flujo de aire apropiado. Puede determinar si el
flujo de aire es adecuado midiendo la presin esttica.
La presin esttica del ducto de escape de la secadora
no debe ser mayor a la que se indica en la ilustracin
siguiente. (Revise la presin con la secadora funcionando
sin carga de ropa.)
NOTA: La presin puede medirse colocando un
manmetro en el ducto de escape a aproximadamente
610 mm (2 pies) de la secadora (vase la ilustracin
siguiente).

Para reducir el riesgo de recibir una


descarga elctrica, desconecte la corriente
elctrica antes de limpiar las secadoras.

PRESIN ESTTICA MXIMA


EN COLUMNA DE AGUA

W043S

Para expulsar al exterior los gases del sistema de escape


hacia un lugar de difcil acceso, puede instalarse el
Conjunto de ducto de ventilacin metlico flexible
521P3, disponible como equipo opcional a un costo
adicional. El conjunto consta de dos piezas que pueden
conectarse por separado a la secadora y a la toma de
pared. Una vez fijadas ambas piezas, puede colocarse la
secadora nuevamente en la posicin adecuada y dichas
piezas pueden conectarse desde la parte delantera de la
secadora.

MANMETRO

50 Hertz

CONDUCTO
DE ESCAPE

10 mm (0,4 plg)

D012IS0A

Medicin de la presin esttica

D622I

Conjunto de ducto de escape


metlico flexible 521P3

42

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1 (SP)

Instrucciones de mantenimiento
para el usuario . . .
Lubricacin

Sistema de escape

Todas las piezas mviles estn selladas con un


suministro permanente de lubricante o estn
equipadas con cojinetes autolubricantes. No se
requiere lubricacin adicional.

Despus de utilizar la secadora durante un ao, debe


inspeccionarse el ducto de escape, y limpiarse si es
necesario. En lo sucesivo, revise y limpie el ducto de
escape cada uno o dos aos, segn sea necesario.

Cuidado de la secadora
Saque las pelusas del filtro despus de secar cada
carga de ropa. Si es necesario, puede lavar el filtro.
Cada cierto tiempo, saque el filtro de pelusas y limpie
el rea que est debajo del filtro.
Normalmente, el cilindro de la secadora no requiere
cuidado alguno.
Limpie el gabinete de la secadora segn sea
necesario. Si se ha derramado detergente, cloro u otro
producto de lavado en la secadora, lmpielo
inmediatamente. Algunos productos causan un dao
permanente si se derraman sobre el gabinete.

La tapa para intemperie debe revisarse frecuentemente


para asegurarse de que la tapa del mecanismo articulado
no est bloqueada o hundida, y que no se haya pegado
nada al mismo.
Mantenga el rea donde se encuentra la secadora
limpia y sin materiales combustibles, gasolina u otros
lquidos o gases inflamables.
No obstruya el flujo de aire de ventilacin y de
combustin.
NOTA: Compruebe que la mquina funciona
correctamente despus de realizar el
mantenimiento.

Utilice nicamente paos hmedos o jabonosos para


limpiar el panel de control. Algunos productos de
prelavado en aerosol pueden daar el acabado del
panel de control.
NOTA: El diagrama de cableado se encuentra
dentro del panel de control.

PRECAUCIN
Marque todos los cables antes de
desconectarlos al dar servicio a los
controles. Los errores de cableado pueden
causar un funcionamiento incorrecto y
peligroso.
W049S

511425R1 (SP)

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

43

Antes de llamar al centro de servicio . . .


(Usted puede ahorrarse tiempo y dinero si revisa los siguientes puntos:)
Si la secadora:
No
arranca

No
calienta

No seca
bien la
ropa

Secadoras equipadas con cable de suministro de electricidad asegrese


de que est debidamente enchufado al tomacorriente elctrico.
Cierre la compuerta de carga.
Asegrese de que el temporizador no est en la posicin de enfriamiento
(COOL DOWN) o en el ciclo sin calor (NO HEAT).
Oprima la perilla del temporizador para arrancar la secadora.
Se quemaron o aflojaron los fusibles del rea de lavandera, o los
cortacircuitos estn abiertos? La secadora no cuenta internamente con un
fusible elctrico. Una secadora elctrica tiene un circuito elctrico con
dos fusibles.
Se quem el fusible del cordn de la secadora a gas? (ver pgina 37).

(slo secadoras
elctricas)

44

Posible causa Siga este procedimiento para solucionar el


problema

Se dispar el protector de sobrecarga del motor? Espere 10 minutos y


vuelva a intentar.
Se encuentra el temporizador en un ciclo de secado con calor?
Slo para las secadoras a gas Verifique si la vlvula del tubo de
suministro de gas principal est abierta y el equipo est encendido.
Revise el ducto de escape hacia el exterior para ver si est obstruido,
torcido o necesita limpieza.
Revise el mecanismo articulado para intemperie para asegurarse de que
la tapa se mueva libremente, que no est hundida ni bloqueada.
Ciclo automtico Ajuste para un secado ms o menos intenso.
Ciclo predeterminado Permite definir un mayor o menor tiempo de
secado.
Limpie el filtro de pelusas.
La carga es demasiado pequea? En las cargas pequeas, la ropa podra
no girar bien o no secarse de manera uniforme.

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

511425R1 (SP)

Informacin de referencia a la mano . . .


Fecha de la compra
N de modelo

N de serie

Nombre del concesionario


Direccin del concesionario

Telfono

Agente de servicio
Direccin del agente de servicio

Telfono

NOTA: Anote la informacin anterior y guarde su recibo de compra. Los nmeros de serial y el modelo apar
placa de identificacin.

511425R1 (SP)

Published by permission of the copyright owner DO NOT COPY or TRANSMIT

45

Installer Check . . .
Lista de comprobacin del instalador . . .
Fast Track for Installing the Dryer
Gua rpida para instalar la secadora
(Refer to the manual for more detailed information)
(Consulte el manual para obtener informacin ms detallada)

Position and
Level the Dryer.
Coloque la
secadora en la
posicin deseada
y nivlela.

Wipe Out
Inside of Dryer.
Limpie la parte
interior de la
secadora.
D618I

LEVEL
LEVEL/NIVEL
D255I

CHECK/
REALIZADO

CHECK/
REALIZADO

Connect
Dryer
Exhaust
System.
Conecte el
sistema
de escape
de la
secadora.

CHECK/
REALIZADO

GAS ONLY/
NICAMENTE PARA
SECADORAS A GAS
Connect Gas
Supply Pipe.
Check for Gas
Leaks.
Conecte el tubo de
suministro de gas.
Compruebe que
no hay fugas.

CHECK/
REALIZADO

Connect the Dryer to Electrical Power.


Conecte la secadora a la fuente de
suministro de energa elctrica.

ELECTRIC/ELCTRICA

CHECK/
REALIZADO

GAS/A GAS

Anda mungkin juga menyukai