Anda di halaman 1dari 68

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 1

TRANSEJE MANUAL A598


TABLA DE MATERIAS
pagina

INFORMACION GENERAL
ADITIVOS ESPECIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ADITIVOS ESPECIALESVEHICULOS CON
VOLANTE A LA DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . .
ESQUEMA DE CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESQUEMA DE CAMBIOSVEHICULOS CON
VOLANTE A LA DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . .
INFORMACION DE IDENTIFICACION DEL
TRANSEJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INFORMACION DE IDENTIFICACION DEL
TRANSEJEVEHICULOS CON VOLANTE
A LA DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELACIONES DE ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . .
RELACIONES DE ENGRANAJESVEHICULOS
CON VOLANTE A LA DERECHA . . . . . . . . . . . .
SELECCION DEL LUBRICANTE . . . . . . . . . . . . . .
SELECCION DEL LUBRICANTEVEHICULOS
CON VOLANTE A LA DERECHA . . . . . . . . . . . .
TRANSEJE MANUAL A-558VEHICULOS
CON VOLANTE A LA DERECHA . . . . . . . . . . . .
TRANSEJE MANUAL A-598 . . . . . . . . . . . . . . . .
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO
JUNTAS DE SEMIEJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PALANCAS DE CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
BAJO NIVEL DE LUBRICANTE . . . . . . . . . . . . . .
CAMBIOS QUE SALTAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAUSAS DE LOS PROBLEMAS MAS
COMUNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIFICULTADES EN LOS CAMBIOS . . . . . . . . . . .
FUNCIONAMIENTO RUIDOSO . . . . . . . . . . . . . .
PROBLEMAS DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . .
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
DRENAJE Y LLENADO DE LIQUIDO . . . . . . . . . .
DRENAJE Y LLENADO DEL LIQUIDO
VEHICULOS CON VOLANTE
A LA DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DESMONTAJE E INSTALACION
CABLES DE LA PALANCA DE CAMBIOS . . . . . .
CABLES DE LA PALANCA DE CAMBIOS
VEHICULOS CON VOLANTE
A LA DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3
3
3
3
2

2
3
3
3
3
2
2
4
4
4
4
4
4
4
5
5

5
6

pagina

CONJUNTO DEL TRANSEJE A-558


VEHICULOS CON VOLANTE
A LA DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CONMUTADOR DE LUZ DE
MARCHA ATRAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ENGRANAJE PROPULSOR DEL SENSOR
DE VELOCIDAD DEL VEHICULO . . . . . . . . . . 11
FUNDA DE LA PALANCA DE CAMBIOS . . . . . . . 6
FUNDA FUELLE DE LA PALANCA
DE CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
JUNTA DE EJE DE IMPULSION . . . . . . . . . . . . 18
JUNTAS DE EJE DE CAMBIO . . . . . . . . . . . . . . 13
JUNTAS DE SEMIEJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PALANCA DE CRUCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PALANCA DEL SELECTOR . . . . . . . . . . . . . . . . 12
POMO DE LA PALANCA DE CAMBIOS . . . . . . . . 6
REEMPLAZO DEL MECANISMO
DE CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
REEMPLAZO DEL MECANISMO
DE CAMBIOSVEHICULOS CON
VOLANTE A LA DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . 11
RETEN DE COJINETE DELANTERO
DE EJE IMPULSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL
MOTOR DIESEL 2.5L VM . . . . . . . . . . . . . . . 12
TRANSEJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
ARBOL INTERMEDIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
CAJA DEL TRANSEJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
CUBIERTA DE CAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
DIFERENCIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
EJE IMPULSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SINCRONIZADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
TRANSEJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
LIMPIEZA E INSPECCION
SINCRONIZADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
TRANSEJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
AJUSTES
AJUSTE PREVIO DEL COJINETE
DEL ARBOL INTERMEDIARIO . . . . . . . . . . . . 61
CABLE DE CRUCE DE LA PALANCA DE
CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

21 - 2

TRANSEJE MANUAL A598

CABLE DE CRUCE DE LA PALANCA DE


CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
PROCEDIMIENTO DE AJUSTE
DE COJINETES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
ESPECIFICACIONES
TRANSEJE MANUAL A-558VEHICULOS
CON VOLANTE A LA DERECHA . . . . . . . . . . . 64

NS/GS

TRANSEJE MANUAL A-598 (T-750) . . . . . . . . . 63


HERRAMIENTAS ESPECIALES
TRANSEJE MANUAL A-558VEHICULOS
CON VOLANTE A LA DERECHA . . . . . . . . . . . 67
TRANSEJE MANUAL A-598 (T-750) . . . . . . . . . 64

INFORMACION GENERAL

ETIQUETA DE IDENTIFICACION
RESPIRADERO

TRANSEJE MANUAL A-598


Cuando trabaje en estos transejes debe utilizar gafas protectoras en todo momento. El transeje manual A-598 utiliza aceite de motor SAE
5W-30, que cumple con las especificaciones SG y/o
SG-CD, como lubricante de llenado de fbrica. El
aceite de motor G5 SAE 10W-40 es una alternativa
de llenado de servicio adecuada.
Este transeje combina en una sola unidad las funciones de reduccin de engranajes, seleccin de la
relacin de transmisin y diferencial. Est alojado en
una caja de aluminio moldeado.

TRANSEJE MANUAL A-558VEHICULOS CON


VOLANTE A LA DERECHA
Cuando trabaje en estos transejes debe utilizar gafas protectoras en todo momento. El transeje manual A-558 utiliza aceite de motor SAE
5W-30, que cumple con las especificaciones SG y/o
SG-CD, como lubricante de llenado de fbrica. El
aceite de motor G5 SAE 10W-40 es una alternativa
de llenado de servicio adecuada.
Este transeje combina en una sola unidad las funciones de reduccin de engranajes, seleccin de la
relacin de transmisin y diferencial. Est alojado en
una caja de aluminio moldeado.

INFORMACION DE IDENTIFICACION DEL


TRANSEJE
El modelo de transeje A-598, el nmero de conjunto,
la fecha de fabricacin y la relacin de engranajes de
transmisin final estn estampadas en una etiqueta
fijada a la parte superior del transeje (Fig. 1).
Los ltimos ocho dgitos del nmero de identificacin del vehculo (VIN) estn estampados en un
resalto elevado en la parte superior del rea de la
cubierta de embrague.

INFORMACION DE IDENTIFICACION DEL


TRANSEJEVEHICULOS CON VOLANTE A LA
DERECHA
El modelo de transeje A-558, el nmero de conjunto,
la fecha de fabricacin y la relacin de engranajes de

TAPA DEL
RESPIRADERO

CONMUTADOR
DE LUCES DE
MARCHA ATRAS

PALANCA DE
CAMBIOS

Fig. 1 Identificacin del transeje


transmisin final estn estampadas en una etiqueta
fijada a la parte superior del transeje (Fig. 2).
ETIQUETA DE IDENTIFICACION
RESPIRADERO

TAPA DEL
RESPIRADERO

CONMUTADOR
DE LUCES DE
MARCHA ATRAS

PALANCA DE
CAMBIOS

Fig. 2 Identificacin del transeje


NOTA: Ciertos conjuntos de transeje utilizan acero
de alta resistencia en diversos engranajes. Es
imprescindible utilizar el nmero correcto de conjunto de transeje cuando se solicitan piezas de servicio. A fin de que la informacin est disponible
para servicios futuros, no retire esta etiqueta.
Los ltimos ocho dgitos del nmero de identificacin del vehculo (VIN) estn estampados en un
resalto elevado de la parte superior de la zona de la
cubierta de embrague.

NS/GS

TRANSEJE MANUAL A598

21 - 3

INFORMACION GENERAL (Continuacio


n)

SELECCION DEL LUBRICANTE


El transeje manual A-598 utiliza aceite de motor
SAE 5W-30, que cumpla con las calificaciones SG y/o
SG-CD, al igual que el lubricante con que se ha llenado en fbrica. El aceite de motor SAE G5 10W-40
es una alternativa aceptable al realizar el servicio.
En este transeje no debe utilizarse lubricante
para engranajes hipoidales, lquido para transmisiones automticas y/o lquido para transmisiones manuales. Si se utiliza el lubricante
incorrecto, puede dar lugar a grandes dificultades en
los cambios y fallos en cojinetes, engranajes y/o sincronizador.

SELECCION DEL LUBRICANTEVEHICULOS


CON VOLANTE A LA DERECHA
El transeje manual A-558 utiliza aceite de motor
SAE 5W-30, que cumple con las calificaciones SG y/o
SG-CD, como lubricante de llenado de fbrica. El
aceite de motor G5 SAE 10W-40 es una alternativa
de llenado de servicio adecuada. No se recomienda
utilizar en este transeje, lubricante de engranajes hipoidales, lquidos para transmisin
manual y/o lquido para transmisiones automticas. Si se utiliza un lquido incorrecto pueden producirse cambios bruscos o averas en los cojinetes, los
engranajes y/o el sincronizador.

ADITIVOS ESPECIALES
No se recomienda la adicin al transeje de lquidos
que no sea el recomendado anteriormente. Una
excepcin a esta regla es el uso de tintes especiales
para ayudar a detectar las fugas de lquido. Debe evitarse el empleo de sellantes de la transmisin, puesto
que pueden afectar perjudicialmente a las juntas.

ADITIVOS ESPECIALESVEHICULOS CON


VOLANTE A LA DERECHA
No se recomienda que se agregue ningn lquido al
transeje que no sea el lquido antes indicado. Una
excepcin a esta poltica es el empleo de tintes especiales como ayuda para detectar fugas de lquido.
Debe evitarse la utilizacin de sellantes para transmisiones, puesto que pueden afectar perjudicialmente
a las juntas.

RELACIONES DE ENGRANAJES
Las relaciones de engranajes correspondientes a los
vehculos que tienen instalada la transmisin manual
(MTX) con motores 2.4L a gasolina y 2.5L turbo diesel son las siguientes:
1ra.3,36
2da.1,90
3ra.1,28
4ta.0,92

5ta.0,71
Marcha atrs3,17
Se seleccion la relacin de engranajes de transmisin final de 3,88 para obtener el mximo rendimiento. Todas las marchas hacia adelante estn
sincronizadas.
Las relaciones de engranajes para vehculos que
tienen instalada la transmisin MTX con motor 2.0L
gas. son las siguientes:
1ra.3,69
2da.2,24
3ra.1,45
4ta.1,03
5ta.0,81
Marcha atrs3,17
Se seleccion la relacin de engranajes de transmisin final de 4,08 para obtener el mximo rendimiento. Todas las marchas hacia adelante estn
sincronizadas.

RELACIONES DE ENGRANAJESVEHICULOS
CON VOLANTE A LA DERECHA
Las relaciones de engranajes para vehculos que
tienen instalada la transmisin MTX con motor 2.0L
gas son las siguientes:
1ra. 3,69
2da. 2,24
3ra. 1,45
4ta. 1,03
5ta. 0,81
Marcha atrs 3,17
Se seleccion la relacin de engranajes de transmisin final de 4,08 para obtener el mximo rendimiento. Todas las marchas hacia adelante estn
sincronizadas.

ESQUEMA DE CAMBIOS
El esquema de cambios del transeje
figura de H (Fig. 3). Las posiciones
sobremarcha y marcha atrs estn en
afuera de las posiciones de primera a
dad.

A-598 es una
de quinta de
lnea y hacia
cuarta veloci-

ESQUEMA DE CAMBIOSVEHICULOS CON


VOLANTE A LA DERECHA
El esquema de cambios del transeje A-558 es un
esquema en forma de H (Fig. 4). Los cambios correspondientes a quinta de sobremarcha y marcha atrs
se encuentran en lnea y a la derecha de las posiciones de primera a cuarta velocidad.

21 - 4

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

INFORMACION GENERAL (Continuacio


n)
Lubricante incorrecto
Componentes internos mal ensamblados o daados
Operacin incorrecta

DIFICULTADES EN LOS CAMBIOS

MARCHA
ATRAS

Las dificultades en los cambios pueden deberse al


desajuste del cable de cruce. Si el rechinamiento de
los engranajes acompaa a estas dificultades, el
embrague y los anillos de tope del sincronizador o los
dientes de engranajes pueden estar desgastados o
daados.
Las dificultades en los cambios tambin pueden
atribuirse a componentes del sincronizador mal
ensamblados. Si hay manguitos, montantes o muelles
del sincronizador incorrectamente instalados pueden
ocasionarse problemas en los cambios.

Fig. 3 Esquema de cambio A-598

FUNCIONAMIENTO RUIDOSO

DESCRIPCION Y

El ruido del transeje es a menudo el resultado de


componentes desgastados o daados. Los dientes de
engranajes o del sincronizador mellados o rotos y los
cojinetes endurecidos por recalentamiento o resquebrajados son tambin causas de ruido.
El desgaste anormal y daos de los componentes
internos son frecuentemente el resultado final de una
lubricacin insuficiente.

CAMBIOS QUE SALTAN

MARCHA
ATRAS

Fig. 4 Esquema de cambios del transeje A-558

FUNCIONAMIENTO
PALANCAS DE CAMBIOS
Las palancas de cambios pueden recibir servicio en
el vehculo. Las palancas de cambios difieren entre
ellas y no son intercambiables. La palanca de cambios no puede intercambiarse por las de modelos previos a 1996 (la longitud es diferente).

JUNTAS DE SEMIEJE
Las juntas de los semiejes son idnticas por ambos
lados del diferencial y son intercambiables.

DIAGNOSIS Y COMPROBACION
CAUSAS DE LOS PROBLEMAS MAS COMUNES
La mayora de los fallos del transeje son el resultado de:
Lubricacin insuficiente

El desacoplamiento del transeje puede deberse a la


desalineacin o daos en los componentes del cambio
o a dientes desgastados de los engranajes propulsores
o componentes del sincronizador. El ensamblaje incorrecto puede tambin causar el desacoplamiento de
los engranajes.

BAJO NIVEL DE LUBRICANTE


Un nivel insuficiente de lubricante del transeje es
normalmente el resultado de fugas o de un mtodo de
verificacin de nivel de lquido o rellenado inapropiado. Las fugas se hacen evidentes por la presencia
de aceite alrededor del punto de fuga. Si las fugas no
son evidentes, probablemente el bajo nivel de lubricante sea debido a un llenado por debajo de lo normal.
Si se utiliza un equipo de lubricacin accionado por
aire para llenar el transeje, asegrese de que el
equipo est correctamente calibrado. Un equipo con
una calibracin incorrecta puede propiciar una condicin de llenado por debajo de lo requerido.
El tapn de llenado del transeje est situado en la
parte inferior izquierda de la tapa de extremo del
transeje. Con el vehculo sobre una superficie nivelada, retire el tapn de llenado y compruebe el nivel
del lubricante. Debe estar dentro de 3,175 mm (1/8
pulg.) de la parte inferior del orificio de llenado. Si el
nivel de lubricante es bajo, llene el transeje hasta la

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 5

DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio


n)
parte inferior del orificio de llenado con aceite de
motor SAE 5W-30, que cumpla con las calificaciones
SG y/o SG-CD, al igual que el lubricante con que se
ha llenado en fbrica. El aceite de motor SAE GL5
10W-40 es una alternativa aceptable al realizar el
servicio.

PROBLEMAS DEL EMBRAGUE


Los componentes del embrague desgastados, daados o desalineados pueden ocasionar dificultades en
los cambios, rechinamiento de los engranajes y ruidos.
Un disco de embrague, placa de presin o cojinete
de desembrague desgastado o daado puede ocasionar dificultades en los cambios y rechinamiento de
los engranajes.

DRENAJE Y LLENADO DEL LIQUIDO


VEHICULOS CON VOLANTE A LA DERECHA
DRENAJE DEL LIQUIDO DEL TRANSEJE
(1) Eleve el vehculo.
(2) Instale un depsito de drenaje por debajo del
tapn de desage del transeje.
(3) Retire el tapn de desage del transeje. El
tapn est localizado en el fondo de la caja del transeje (Fig. 5).
TAPON DE DESAGE

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
DRENAJE Y LLENADO DE LIQUIDO
DRENAJE DEL LIQUIDO DEL TRANSEJE
(1) Eleve el vehculo.
(2) Instale un colector de drenaje debajo del tapn
de drenaje del transeje.
(3) Retire el tapn de drenaje del transeje. El
tapn de drenaje se encuentra en la parte inferior de
la caja del transeje.
(4) Permita el drenaje del lquido hasta que slo
salgan gotas aisladas.
(5) Vuelva a instalar el tapn de drenaje. Apriete
el tapn de drenaje con una torsin de 28 Nm (250
lbs. pulg.).

LLENADO DE LIQUIDO DEL TRANSEJE


NOTA: Todos los transejes A-598 estn equipados
con un tapn de llenado situado en el lateral de la
tapa del extremo del transeje.
(1) Retire el tapn de llenado del transeje.
El nivel de lquido debe estar dentro de 3,175 mm
(1/8 pulg.) de la parte inferior del orificio de llenado
(con el vehculo sobre una superficie nivelada
durante la comprobacin).
(2) Llene el transeje hasta el nivel correcto con
aceite de motor SAE 5W-30, que cumpla con las calificaciones SG y/o SG-CD. El aceite de motor SAE G5
10W-40 es una alternativa aceptable al realizar el
servicio. La capacidad de llenado de lubricante en
seco es aproximadamente de 1,9-2,2 litros (4,0-4,6
pintas).
(3) Limpie el exterior del transeje si se producen
salpicaduras de lubricante.
(4) Vuelva a instalar el tapn de drenaje del transeje.

TRANSEJE

Fig. 5 Tapn de desage del transeje


(4) Permita que el lquido drene hasta que se verifique slo un goteo ocasional.
(5) Vuelva a instalar el tapn de desage. Apriete
el tapn de desage con una torsin de 28 Nm (250
lbs. pulg.).

LLENADO DEL LIQUIDO DEL TRANSEJE


NOTA: Todos los transejes A-558 tienen instalado
un tapn de llenado. El mismo est localizado en el
costado de la cubierta del extremo del transeje.
(1) Retire el tapn de llenado del transeje.
El nivel de lquido debe estar dentro de los 3,175
mm (1/8 pulg.) del fondo del orificio de llenado del
transeje (el vehculo debe estar nivelado en el
momento de la verificacin).
(2) Llene el transeje al nivel apropiado con aceite
de motor SAE 5W-30 que cumple con las calificaciones SG y/o SG-CD. El aceite de motor G5 SAE
10W-40 constituye una alternativa de llenado de servicio adecuada. La capacidad de llenado de lubricante
en seco es de aproximadamente 1,9-2,2 litros (4,0-4,6
pintas).
(3) Limpie la parte externa del transeje si se
derrama lubricante.
(4) Reinstale el tapn de llenado del transeje.

21 - 6

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESMONTAJE E INSTALACION
POMO DE LA PALANCA DE CAMBIOS
FUNDA DE LA
PALANCA DE
CAMBIOS

DESMONTAJE
(1) Empuje la funda del cambiador hacia abajo y
seprela del pasador de rodillo del cambiador.
(2) Haga presin en las patas del pomo del cambio
de marchas separndolo del pasador de rodillo del
cambiador empleando una herramienta de palanca de
hoja plana (Fig. 6).
POMO DE LA
PALANCA DE
CAMBIOS

COMPRIMA

Fig. 7 Funda de la palanca de cambios


(2) Tire de la funda fuelle hacia arriba hasta que
los collarines de retencin se desenganchen de la consola y retrela (Fig. 8).

PATAS DEL
POMO DE LA
PALANCA DE
CAMBIOS

FUNDA DE LA
PALANCA DE
CAMBIOS

Fig. 6 Pomo de la palca de cambios


(3) Retire el pomo del mango del cambiador.

INSTALACION
(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento
de desmontaje, omita el paso (2).

COMPRIMA

FUNDA DE LA PALANCA DE CAMBIOS


DESMONTAJE

Fig. 8 Funda fuelle de la palanca de cambios

INSTALACION

(1) Retire el pomo del cambiador. Consulte desmontaje del pomo de la palanca de cambios.
(2) Tire de la funda hasta que se suelten de la consola los collarines de retencin y retire (Fig. 7).

(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento


de desmontaje. Asegrese de enganchar completamente los collarines de retencin.

INSTALACION

CABLES DE LA PALANCA DE CAMBIOS

(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento


de desmontaje, asegurndose de que los collarines de
retencin se enganchen completamente.

DESMONTAJE

FUNDA FUELLE DE LA PALANCA DE CAMBIOS


DESMONTAJE
(1) Retire el pomo de la palanca de cambios. Para
informarse, consulte el desmontaje del pomo de la
palanca de cambios.

(1) Desconecte el cable negativo de la batera.


(2) Retire el conjunto del depurador de aire.
(3) Desconecte los extremos del cable de cambios
de las palancas de cambios del transeje (Fig. 9) (Fig.
10).
PRECAUCION: Haga palanca con igual fuerza
sobre ambos lados de los casquillos aislantes del
cable del cambiador para evitar daar los casquillos aislantes del cable.

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 7

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)
CUBIERTA DE
CAMBIO DE
MARCHA

PRECAUCION: Se recomienda utilizar collarines de


retencin de cable nuevos para la reinstalacin.
(5) Tire de los cables hacia arriba y extrigalos del
soporte del motor.
(6) Retire la funda fuelle y el pomo de la palanca
de cambios. Para informarse, consulte el desmontaje
de la funda fuelle y el pomo en esta seccin.
(7) Retire los tornillos de la consola (Fig. 12).

CABLE DE CAMBIOS DE
LA PALANCA DE CRUCE

CONSOLA DE LA
PALANCA DE CAMBIOS

POMO DE LA
PALANCA DE CAMBIOS

Fig. 9 Cable de cambios de la palanca de cruce


PALANCA DE CAMBIOS

FUNDA FUELLE DE LA PALANCA


DE CAMBIOS

Fig. 12 Consola de la palanca de cambios

CABLE DE LA
PALANCA DE
CAMBIOS

(8) Retire del cambiador los collarines de retencin


del cable (Fig. 13) y (Fig. 14).
PRECAUCION: Se recomienda utilizar collarines de
retencin de cable nuevos para la reinstalacin. Se
deben instalar los collarines para cubrir las aberturas alargadas.

Fig. 10 Cable de la palanca de cambios


COLLARIN DE
RETENCION
DEL CABLE

SOPORTE DE
CABLE

COLLARIN DEL
CABLE DE LA
PALANCA DE
CAMBIOS

CABLE DE LA PALANCA DE
CAMBIOS

Fig. 13 Collarn del cable de la palanca de cambios


Fig. 11 Collarn de retencin del cable
(4) Retire del transeje los collarines de retencin
del cable en el soporte (Fig. 11).

(9) Desconecte los cables de cambios del cambiador. Haga palanca con igual fuerza sobre ambos lados
de los casquillos aislantes del cable del cambiador
para evitar daar los casquillos.

21 - 8

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)

INSTALACION
COLLARIN DEL
CABLE DE CRUCE

(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento


de desmontaje. Despus de reemplazar los cables,
debe verificarse el ajuste de los mismos. Para informarse, consulte el procedimiento de ajuste de cables
en esta seccin.
NOTA: Cuando se reemplazan los cables, se deben
utilizar bridas de amarre de alta temperatura. Coloque la nueva brida de amarre en la franja blanca del
cable de cruce y asegure los cables firmemente.
PRECAUCION: Slo el cable de cruce es ajustable.
El cable de la palanca de cambios no tiene ninguna
capacidad de ajuste.

CABLE DE
CRUCE

Fig. 14 Collarn del cable de cruce


(10) Eleve el vehculo sobre un elevador. Corte la
brida de amarre del cable de la palanca de cambios
en el suelo de la carrocera con cuchillas en diagonal.
(11) Retire los cables de la palanca de cambios del
vehculo tomando los cables y las virolas de a una
por vez y tirando hacia abajo a travs de los orificios
del suelo de la carrocera (Fig. 15).

CABLES DE LA PALANCA DE CAMBIOS


VEHICULOS CON VOLANTE A LA DERECHA
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(2) Retire el conjunto del depurador de aire.

POMO
VIROLA DEL CABLE DE
CRUCE

MANGUITO AISLANTE

CONSOLA

CABLE DE LA PALANCA DE
CAMBIOS
VIROLA DEL CABLE DE LA
PALANCA DE CAMBIOS

MECANISMO DE CAMBIOS

MARCA BLANCA DEL CABLE


DE CRUCE

CABLE DE CRUCE

Fig. 15 Cables de la palanca de cambios

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 9

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)
(3) Desconecte los extremos del cable de cambios
de las palancas de cambios del transeje (Fig. 16) (Fig.
17).

COLLARIN DE
RETENCION
DEL CABLE

SOPORTE DE
CABLE

PRECAUCION: Haga palanca con igual fuerza


sobre ambos lados de los casquillos aislantes del
cable de la palanca de cambios para evitar que
stos se daen.
CUBIERTA DE
CAMBIO DE
MARCHA

Fig. 18 Collarn de retencin del cable


CABLE DE CAMBIOS DE
LA PALANCA DE CRUCE

CONSOLA DE LA
PALANCA DE CAMBIOS

POMO DE LA
PALANCA DE CAMBIOS

Fig. 16 Cable de cambios de la palanca de cruce


PALANCA DE CAMBIOS

FUNDA FUELLE DE LA PALANCA


DE CAMBIOS

Fig. 19 Consola de la palanca de cambios

CABLE DE LA
PALANCA DE
CAMBIOS

(8) Retire del cambiador los collarines de retencin


del cable (Fig. 20) (Fig. 21).
PRECAUCION: Se recomienda utilizar collarines de
retencin de cable nuevos para la reinstalacin. Se
deben instalar los collarines para cubrir las aberturas alargadas.

Fig. 17 Cable de la palanca de cambios


(4) Retire del transeje los collarines de retencin
del cable en el soporte (Fig. 18).
PRECAUCION: Se recomienda utilizar para la instalacin collarines de retencin de cable nuevos.
(5) Tire de los cables hacia arriba para extraerlos
de la mnsula del soporte del motor.
(6) Retire el pomo y la funda fuelle de la palanca
de cambios. Para informarse, consulte Desmontaje
del pomo y la funda fuelle de la palanca de cambios,
en esta seccin.
(7) Retire los tornillos de la consola (Fig. 19).

(9) Desconecte los cables de cambios del cambiador. Haga palanca con igual fuerza sobre ambos lados
de los casquillos aislantes del cable de cambios para
evitar daar los casquillos.
(10) Eleve el vehculo sobre un elevador. Corte con
cuchillas en diagonal la brida de amarre del cable de
la palanca de cambios en el suelo de la carrocera.
(11) Retire los cables de las palancas de cambios
del vehculo tomando cables y virolas una por vez y
tirando hacia abajo a travs de los orificios del suelo
de la carrocera (Fig. 22).

21 - 10

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)
COLLARIN DEL
CABLE DE LA
PALANCA DE
CAMBIOS

COLLARIN DEL
CABLE DE CRUCE

CABLE DE LA PALANCA DE
CAMBIOS

CABLE DE
CRUCE

Fig. 21 Collarn del cable de cruce

Fig. 20 Collarn del cable de la palanca de cambios

INSTALACION
(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento
de desmontaje. Despus de reemplazar los cables,
debe verificarse el ajuste de los mismos. Para informarse, consulte el procedimiento de ajuste de cables
en esta seccin.

que la nueva brida de amarre en la franja blanca del


cable de cruce y asegure los cables firmemente.
PRECAUCION: Slo el cable de cruce es ajustable.
El cable del selector no tiene ninguna capacidad de
ajuste.

NOTA: Cuando se reemplazan los cables, se deben


utilizar bridas de amarre de alta temperatura. Colo-

POMO
VIROLA DEL CABLE DE
CRUCE

MANGUITO AISLANTE

CONSOLA

CABLE DE LA PALANCA DE
CAMBIOS
VIROLA DEL CABLE DE LA
PALANCA DE CAMBIOS

MECANISMO DE CAMBIOS

MARCA BLANCA DEL CABLE


DE CRUCE

CABLE DE CRUCE

Fig. 22 Cables de la palanca de cambios

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 11

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)

REEMPLAZO DEL MECANISMO DE CAMBIOS


DESMONTAJE
(1) Retire el pomo y la funda fuelle de la palanca
de cambios. Para informarse, consulte el procedimiento de desmontaje del pomo y la funda fuelle de
la palanca de cambios en esta seccin.
(2) Retire el conjunto de la consola. Para informarse, consulte el procedimiento de desmontaje de la
consola en esta seccin.
(3) Retire los cables de la palanca de cambios.
Para informarse, consulte el procedimiento de desmontaje de los cables de la palanca de cambios en
esta seccin.
(4) Retire las tuercas de retn de la base del mecanismo de cambios. Retire el cambiador.

(3) Retire el perno de retencin del sensor de velocidad.


(4) Retire el sensor de velocidad del retenedor de
cojinete trasero del transeje (Fig. 23).
PRECAUCION: Retire cuidadosamente el sensor de
velocidad del vehculo de modo que el engranaje
propulsor del sensor no caiga dentro del transeje.
En caso de que durante el desmontaje del sensor el
engranaje propulsor del sensor caiga en el transeje,
deber volver a fijarse el engranaje propulsor al
sensor.

SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO

INSTALACION
(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento
de desmontaje.

REEMPLAZO DEL MECANISMO DE CAMBIOS


VEHICULOS CON VOLANTE A LA DERECHA
DESMONTAJE
(1) Retire el pomo y la funda fuelle del cambiador.
Para informarse, consulte el procedimiento de desmontaje del pomo y la funda fuelle en esta seccin.
(2) Retire el conjunto de la consola. Para informarse, consulte procedimiento de desmontaje de la
consola en el grupo 23 de este manual.
(3) Retire los cables de la palanca de cambios.
Para informarse, consulte el desmontaje de los cables
de la palanca de cambios en esta seccin.
(4) Retire las tuercas de retn de la base del mecanismo de la palanca de cambios. Retire el cambiador.

ENGRANAJE DEL
SENSOR DE VELOCIDAD

Fig. 23 Sensor de velocidad del vehculo


(5) Retire el engranaje propulsor del sensor de
velocidad.

INSTALACION
(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento
de desmontaje.
(2) Confirme que el velocmetro funciona correctamente despus de la instalacin.

INSTALACION
(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento
de desmontaje.

ENGRANAJE PROPULSOR DEL SENSOR DE


VELOCIDAD DEL VEHICULO
DESMONTAJE
(1) Levante el vehculo sobre un elevador.
(2) Retire el conector del cableado del sensor de
velocidad.
PRECAUCION: Limpie el rea circundante del sensor de velocidad antes de desmontarlo. De esta
forma se evitar la posibilidad de que entre suciedad al transeje durante el desmontaje del sensor de
velocidad.

CONMUTADOR DE LUZ DE MARCHA ATRAS


El conmutador de luz de marcha atrs est situado
en la cubierta del cambio de marchas en la parte
superior de la caja del transeje.

DESMONTAJE
(1) Desde la parte superior del vehculo, retire el
conector del cableado del conmutador (Fig. 24).
(2) Desenrosque el conmutador del transeje.

INSTALACION
(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento
de desmontaje. Utilice cinta de tefln o equivalente
en las roscas del conmutador.
PRECAUCION: No apriete en exceso el conmutador.

21 - 12

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)

PALANCA DE CRUCE

CUBIERTA DEL
CAMBIO DE
MARCHAS

DESMONTAJE
(1) Retire el cable de cruce. Consulte Desmontaje
del cable del cambio de marchas.
(2) Empleando un punzn, retire el pasador de
rodillo de la palanca.
(3) Tire hacia arriba y retire la palanca de cruce
del eje de cruce del transeje.

INSTALACION
(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento
de desmontaje. Reemplace el pasador de rodillo que
fue retirado por uno nuevo.

CONMUTADOR
DE LUZ DE
MARCHA ATRAS

Fig. 24 Localizacin del conmutador de luz de


marcha atrs
(2) Confirme que las luces de marcha atrs funcionan correctamente despus de la instalacin.

SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL


MOTOR DIESEL 2.5L VM
El sensor de posicin del cigeal est situado en
la cubierta de conversor del transeje. El sensor mide
la posicin del cigeal y transmite esta informacin
al mdulo de control del mecanismo de transmisin.

DESMONTAJE
(1) Retire el conector elctrico del sensor de posicin del cigeal (Fig. 25).
(2) Retire el tornillo que fija el sensor de posicin
del cigeal a la cubierta de conversor.
(3) Retire el sensor de posicin del cigeal.
TRANSEJE

PALANCA DEL SELECTOR


DESMONTAJE
(1) Retire el cable del selector. Consulte Desmontaje del cable del cambio de marchas.
(2) Empleando un punzn, retire el pasador de
rodillo de la palanca.
(3) Retire la palanca del selector de eje del selector
del transeje.

INSTALACION
(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento
de desmontaje. Reemplace el pasador de rodillo por
uno nuevo.

JUNTAS DE SEMIEJE
Las juntas de los semiejes son idnticas por ambos
lados del diferencial y son intercambiables.

JUNTA DE EJE DE RETENEDOR DE COJINETE


TRASERO
DESMONTAJE
(1) Retire la junta de semieje. Para informarse
sobre los procedimientos de servicio, consulte el
grupo 2, Suspensin y ejes de transmisin.
(2) Inserte una herramienta de palanca de hoja
plana en el hueco de la junta de semieje (Fig. 26).
(3) Empleando una herramienta de palanca, saque
con cuidado la junta tomando la precaucin de no
mellar el hueco de la junta.

SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL

Fig. 25 Sensor de posicin del cigeal

INSTALACION
(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento
de desmontaje.

INSTALACION
(1) Limpie cualquier exceso de sellante del hueco
de la junta del semieje.
(2) Alinee la junta del semieje con el hueco de la
junta del semieje.
(3) Coloque la junta de eje en el retenedor de cojinete trasero.

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 13

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)

RETENEDOR DE
COJINETE TRASERO

HERRAMIENTA DE PALANCA DE
HOJA PLANA

(2) Alinee la junta del semieje con el hueco de la


junta del semieje.
(3) Coloque la junta del eje en el retenedor de cojinete trasero.
(4) Utilizando la herramienta L-4520 y la herramienta C-4171, martillee la junta hasta situarla en
su posicin.

JUNTAS DE EJE DE CAMBIO


Para realizar el servicio de las juntas de eje de
cambio no es necesario retirar los ejes de cambio del
transeje.

JUNTA DE ACEITE

DESMONTAJE
Fig. 26 Junta de eje de retenedor de cojinete
trasero
(4) Utilizando la herramienta L-4520 y la herramienta C-4171, martillee la junta hasta situarla en
su posicin (Fig. 27).

(1) Retire la palanca de cambio de la junta a la


que se efecta el servicio. Para informarse del procedimiento de servicio, consulte Desmontaje de palanca
de cambio.
(2) Empleando una herramienta de palanca,
separe la junta del eje de cambio y retire la junta del
hueco.

INSTALACION

HERRAMIENTA ESPECIAL
L-4520 (INVERTIDA)

(1) Emplace la junta de eje de cambio nueva en el


hueco.
(2) Instale la junta de eje de cambio dentro del
hueco utilizando una llave de cubo profundo de
medida apropiada.

MANGO C-4171

TRANSEJE

RETENEDOR DE COJINETE TRASERO


MARTILLO

Fig. 27 Instalacin de la junta

JUNTA DE EJE DE RETEN DE COJINETE DEL


DIFERENCIAL
DESMONTAJE
(1) Retire la junta de semieje. Para informarse
sobre los procedimientos de servicio, consulte el
grupo 2, Suspensin y ejes de transmisin.
(2) Inserte una herramienta de palanca de hoja
plana en el hueco de la junta del eje.
(3) Utilizando una herramienta de palanca, saque
con cuidado la junta tomando la precaucin de no
mellar el hueco de la junta.
INSTALACION
(1) Limpie cualquier exceso de sellante del hueco
de la junta del semieje.

Los siguientes elementos pueden recibir servicio


sin necesidad de retirar el transeje del vehculo:
Cubierta del cambio de marchas
Sincronizador de 5ta. velocidad
Engranaje de 5ta. velocidad
Detenedores y muelles de rodillo
Pin del velocmetro
Sensor de velocidad del vehculo
Placa fiadora del cojinete
Todas las cubiertas externas
Juntas de ejes de cambio
Juntas de semiejes
Para efectuar el servicio de cualquier otro componente del transeje A-598 debe retirar el transeje del
vehculo.

DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(2) Retire la manguera de admisin de aire. Desconecte el conector del medidor de volumen de aire.
(3) Retire la manguera del interenfriador.
(4) Retire los conectores para la luz de marcha
atrs (Fig. 28) y el sensor de posicin del cigeal
(Fig. 29).
(5) Retire el sensor de posicin del cigeal. (motor
VM diesel 2.5L solamente).

21 - 14

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)
CUBIERTA DEL
CAMBIO DE
MARCHAS

CUBIERTA DEL
CAMBIO DE MARCHAS

SOPORTE DE
MAZO DE
CABLEADO

CONMUTADOR
DE LUZ DE
MARCHA ATRAS

Fig. 28 Conector de luz de marcha atrs

Fig. 30 Soporte de mazo de cableado


CABLE DEL
SELECTOR DE
CAMBIO

CONECTOR
ELECTRICO
DEL SENSOR

CABLE DE
CRUCE

Fig. 31 Cables de cambio


PERNO DE
CULATA DE
CILINDROS
SENSOR DE
VELOCIDAD
DEL MOTOR

CADENA DE
SUSTENTACION
DEL MOTOR

Fig. 29 Sensor de posicin del cigeal


(6) Retire el soporte del mazo de cableado del transeje (Fig. 30).
(7) Retire los cables de cruce y del selector de cambio (Fig. 31).
(8) Retire los dos pernos superiores en la mnsula
del soporte trasero del motor.
(9) Retire los pernos que fijan el depsito de refrigerante a la parte superior del motor. Deje aparte el
depsito de refrigerante.
(10) Instale una cadena de sustentacin del motor
al conjunto de la culata de cilindros (Fig. 32).
(11) Retire los tres pernos superiores de la
cubierta de conversor (Fig. 33).
(12) Instale el dispositivo de puente del motor a la
cadena y sustente el motor (Fig. 34).
(13) Eleve el vehculo.

Fig. 32 Cadena de sustentacin del motor


(14) Retire las ruedas delanteras.
(15) Retire las tuercas de la maza del semieje.
(16) Retire los esprragos de tope de la articulacin de direccin.

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 15

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)
(18) Utilizando una barra de palanca, desacople el
brazo de control inferior de la articulacin de direccin (Fig. 36).

PERNOS SUPERIORES DE LA
CUBIERTA DE
CONVERSOR

BRAZO DE
CONTROL
INFERIOR

SEMIEJE

Fig. 33 Pernos superiores de la cubierta de


conversor
DISPOSITIVO
DE PUENTE
DEL MOTOR

Fig. 36 Desacople del brazo de control


(19) Retire el tapn de drenaje y drene el lquido
del transeje (Fig. 37).
TAPON DE DRENAJE

CADENA DE
SUSTENTACION
DEL MOTOR

Fig. 34 Dispositivo de puente del motor


(17) Retire los pernos retenedores del brazo de
control inferior (Fig. 35).
SEMIEJE

DESMONTAJE DE
PERNO RETENEDOR

Fig. 35 Perno retenedor de brazo de mando inferior

TRANSEJE

Fig. 37 Tapn de drenaje del transeje


(20) Retire los conjuntos de semiejes derecho e
izquierdo.
(21) Retire el conector del cableado del sensor de
velocidad del vehculo (Fig. 38).
(22) Retire el collarn de retencin del cable del
embrague (Fig. 39). Retire el cable de embrague de la
caja del transeje.
(23) Retire los pernos del soporte delantero del
motor y la placa de adaptador (Fig. 40) (Fig. 41).
(24) Retire los dos pernos restantes del soporte
trasero del motor.
PRECAUCION: Cuando desmonte e instale el conjunto del transeje, utilice siempre una cadena de
seguridad.

21 - 16

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)
MENSULA DE SOPORTE
DELANTERO DEL MOTOR

CONECTOR ELECTRICO
DEL SENSOR

SOPORTE DELANTERO DEL MOTOR

SENSOR
DE VELOCIDAD DEL
VEHICULO

Fig. 40 Soporte delantero del motor (lado izquierdo)


MENSULA DE
SOPORTE
DELANTERO
DEL MOTOR

Fig. 38 Sensor de velocidad del vehculo


COLLARIN DE RETENCION DE CABLE DEL
EMBRAGUE

SOPORTE DELANTERO DEL


MOTOR

Fig. 41 Soporte delantero del motor (lado derecho)

PALANCA DE
DESEMBRAGUE

TAPA DE
EXTREMO DE
TRANSEJE

PERNOS DE SOPORTE
IZQUIERDO

Fig. 39 Collarn de cable del embrague


(25) Instale un gato de transmisiones debajo del
conjunto del transeje.
(26) Retire el protector de salpicaduras del guardabarros izquierdo.
(27) Retire los pernos (4) de soporte izquierdo (Fig.
42).
(28) Retire los pernos inferiores de la caja de conversor.
(29) Baje el transeje y retrelo.

INSTALACION
(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento
de desmontaje.
NOTA: Los pernos retenedores del brazo de mando
inferior deben instalarse con las cabezas de los

Fig. 42 Pernos de soporte izquierdo


pernos hacia la parte posterior de las articulaciones
de rtula.

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 17

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)
(2) Llene el transeje hasta el nivel correcto con el
lubricante especificado.
(3) Con el vehculo ligeramente elevado, haga funcionar el transeje en todas las marchas de avance.
Aplique los frenos y cambie a marcha atrs. Haga
funcionar el transeje en marcha atrs.
(4) Compruebe la existencia de fugas en el transeje
y vuelva a comprobar el nivel de lubricante del transeje.

COJINETE DE
DESEMBRAGUE

CASQUILLO
PEQUEO

CASQUILLO
GRANDE

RETEN DE COJINETE DELANTERO DE EJE


IMPULSOR
HORQUILLA
DE DESEMBRAGUE

DESMONTAJE
(1) Retire el conjunto del transeje del vehculo.
Para informarse sobre el procedimiento de desmontaje, consulte Transeje, desmontaje e instalacin.
(2) Desde el interior de la caja de conversor, retire
la abrazadera en E que sujeta el eje de la palanca de
desembrague (Fig. 43).
COJINETE DE
DESEMBRAGUE

EJE DE DESEMBRAGUE

Fig. 44 Eje de desembrague


MANGUITO DE RETEN
DE COJINETE DE
IMPULSION

COJINETE DE DESEMBRAGUE

ABRAZADERA
EN E

MANGUITO DE
RETEN DE
COJINETE DE
IMPULSION

HORQUILLA
DE DESEMBRAGUE

EJE DE PALANCA DE
DESEMBRAGUE

Fig. 45 Horquilla de desembrague


MANGUITO DE RETEN
DEL COJINETE DE
IMPULSION

PERNOS (3)

Fig. 43 Abrazadera en E en el eje de la palanca de


desembrague
(3) Saque el eje de la palanca de desembrague de
la cubierta de conversor del embrague (Fig. 44).
(4) Retire el cojinete de desembrague del manguito
del retn del cojinete de impulsin (Fig. 45).
(5) Retire los tres pernos que sujetan el manguito
de retn del cojinete del eje impulsor (Fig. 46).
(6) Retire el manguito de retn del cojinete de
impulsin de la parte delantera de la cubierta de conversor.

INSTALACION
(1) Para la instalacin, invierta el procedimiento
de desmontaje. Utilice el formador de juntas Mopart
para sellar el manguito de retn del cojinete de
impulsin a la caja de conversor.

Fig. 46 Retn de cojinete de impulsin


(2) Apriete los pernos del manguito de retn del
cojinete de impulsin con una torsin de 28 Nm (250
lbs. pulg.).

21 - 18

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)

JUNTA DE EJE DE IMPULSION


DESMONTAJE
(1) Retire el retn de cojinete delantero del eje de
impulsin de la caja del transeje. Consulte Desmontaje de retn de cojinete de impulsin en este grupo.
(2) Coloque el retn en una mordaza de mandbulas blandas.
(3) Utilizando una herramienta de palanca de hoja
plana, retire la junta del eje de impulsin del retn.

(3) Retire el conector de luces de marcha atrs


(Fig. 48).
CUBIERTA DE
CAMBIO DE
MARCHA

INSTALACION
(1) Emplace la nueva junta del eje de impulsin en
el retn.
(2) Coloque el retn sobre una superficie plana
(lado de junta hacia abajo).
(3) Ejerza presin sobre el retn del cojinete hasta
instalar la junta (Fig. 47).

CONMUTADOR
DE LUCES DE
MARCHA ATRAS

Fig. 48 Conector de luces de marcha atrs


(4) Retire del transeje el soporte del mazo de
cableado (Fig. 49).
SOPORTE
DEL MAZO
DE
CABLEADO

CUBIERTA DE
CAMBIO DE MARCHA

RETEN DE COJINETE DE EJE DE


IMPULSION

Fig. 47 Instalacin de la junta


(4) Instale el retn del cojinete de impulsin. Consulte Instalacin de retn de cojinete de impulsin en
este grupo.

CONJUNTO DEL TRANSEJE A-558


VEHICULOS CON VOLANTE A LA DERECHA
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(2) Retire la manguera de admisin de aire.

Fig. 49 Soporte del mazo de cableado


(5) Retire del transeje los pernos del cilindro
hidrulico y la varilla impulsora (Fig. 50).
(6) Instale el accesorio de soporte del motor y sostenga el motor con cadenas (Fig. 51) y (Fig. 52).

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 19

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)
TUBO DEL EMBRAGUE
HIDRAULICO

CILINDRO DEL EMBRAGUE


HIDRAULICO

COLLARINES DE PERNOS
ESPARRAGOS SOLDADOS

TUERCA Y ARANDELA

CILINDRO MAESTRO DEL


EMBRAGUE HIDRAULICO
TRANSEJE

Fig. 50 Articulacin del embrague hidrulico


ACCESORIO DE
PUENTE PARA
EL MOTOR

CADENA DE
SOPORTE DEL
MOTOR

Fig. 51 Accesorio de puente para el motor

PERNO DE LA
CULATA DE
CILINDROS

CADENA DE
SOPORTE DEL
MOTOR

Fig. 52 Cadena de soporte del motor


Caracterstica

21 - 20

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)
(7) Retire la cubierta de los cables del acelerador
en el cuerpo de mariposa (Fig. 53).

PROTECTOR DE LA
PALANCA DE ACELERACION

PERNO

Fig. 53 Protector de la palanca de aceleracin

CABLE DE CAMBIOS DE LA
PALANCA DE
CRUCE

(8) Retire el soporte que fija el cuerpo de mariposa


al transeje (Fig. 54).
PERNOS/ESPARRAGOS DE
INSTALACION DEL TRANSEJE

PALANCA DE CRUCE

Fig. 55 Cables de cambios


(16) Retire los pernos retenedores del brazo de suspensin inferior (Fig. 56).

SOPORTE DE LA PALANCA
DE ACELERACION
SEMIEJE
SOPORTE DE
INSTALACION
DEL CABLE

TUERCA

PERNO

DESMONTAJE DEL
PERNO RETENEDOR
TAPON DEL ORIFICIO DE
LLENADO

Fig. 54 Soporte de la palanca de aceleracin


(9) Retire dos (2) tuercas/pernos esprragos superiores del transeje (Fig. 54).
(10) Retire los cables de cruce y de la palanca de
cambios (Fig. 55).
(11) Eleve el vehculo sobre un elevador.
(12) Retire las ruedas delanteras.
(13) Retire las dos (2) tuercas de la maza del
semieje.
(14) Retire tres pernos superiores de la cubierta de
conversor.
(15) Retire de la articulacin de la direccin los
pernos esprragos del tope de direccin.

Fig. 56 Perno retenedor del brazo de suspensin


inferior
(17) Con una alzaprima, retire de su asiento en la
articulacin de direccin el brazo de suspensin inferior (Fig. 57).
(18) Retire el tapn de desage y drene el lquido
del transeje (Fig. 58).
(19) Retire los conjuntos de semieje derecho e
izquierdo.
(20) Retire el conector del cableado del sensor de
velocidad del vehculo (Fig. 59).
(21) Retire el soporte estructural del motor y el
transeje.
(22) Retire el perno inferior del motor de arranque.

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 21

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)
BRAZO DE
SUSPENSION
INFERIOR

CONECTOR ELECTRICO
DEL SENSOR

SEMIEJE

Fig. 57 Desmontaje del brazo de suspensin de su


asiento

SENSOR
DE VELOCIDAD DEL
VEHICULO

TAPON DE DESAGE

Fig. 59 Sensor de velocidad del vehculo

TRANSEJE

(28) Retire el perno pasante del soporte trasero del


motor y dos (2) pernos del soporte.
(29) Retire el zcalo del guardabarros delantero
izquierdo.
(30) Retire el perno pasante del soporte izquierdo
del motor y desenrosque el soporte del transeje.
(31) Retire el soporte delantero del motor (Fig. 60)
y (Fig. 61).
MENSULA DEL SOPORTE
DELANTERO DEL MOTOR

Fig. 58 Tapn de desage del transeje


(23) Retire el collarn del mazo de cableado del
motor.
PRECAUCION: Siempre utilice una cadena de seguridad cuando retire o instale el conjunto del transeje.
(24) Emplace un gato para transmisiones debajo
de la transmisin.
(25) Retire la tapa guardapolvo inferior del transeje.
(26) Para acceder al perno del amortiguador torsional, retire la cubierta de acceso del zcalo derecho.
(27) Retire los pernos que fijan la placa de impulsin al embrague modular mientras sostiene el perno
del amortiguador torsional con un casquillo de acoplo
y un trinquete. Para evitar la deformacin de la
placa de impulsin, retire los pernos del embrague
modular aflojando unas pocas vueltas por vez. Utilice
un esquema de red de lneas cruzadas hasta que se
aflojen todos los pernos.

SOPORTE DELANTERO DEL MOTOR

Fig. 60 Soporte delantero del motor (lado izquierdo)


(32) Baje el transeje y el embrague modular.
Para efectuar el servicio de la placa de impulsin,
consulte el grupo 9, Motor.

INSTALACION
(1) Emplace el conjunto del embrague modular
sobre el eje impulsor del transeje (Fig. 62).

21 - 22

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio


n)
(4) Con el vehculo levemente elevado, haga funcionar el transeje en todas las marchas hacia adelante.
Aplique los frenos y efecte el cambio a marcha
atrs. Haga funcionar el transeje en marcha atrs.
(5) Verifique que el transeje no tenga fugas y compruebe nuevamente el nivel del lubricante del transeje.

MENSULA
DEL
SOPORTE
DELANTERO DEL
MOTOR

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
TRANSEJE

SOPORTE DELANTERO DEL


MOTOR

Fig. 61 Soporte delantero del motor (lado derecho)


(2) Para volver a instalar el transeje, invierta el
procedimiento de desmontaje asegurndose de alinear el orificio alargado de la placa de impulsin con
el orificio para perno del embrague modular que
tiene la marca de pintura blanca.

El transeje del A-598 (Fig. 63) es similar a los transejes de los A-523 y A-568 con las siguientes excepciones. Las diferencias principales estriban en que el
eje impulsor se apoya en cojinetes de bola y rodillo y
en que el rbol intermediario se apoya en cojinetes de
rodillos ahusados. Adems, el cojinete intermediario
delantero no despeja el engranaje de transmisin
final para el desmontaje o el reensamblaje.
TRANSEJE DEL A-598

NOTA: Para evitar la deformacin de la placa de


impulsin, apriete los pernos unas pocas vueltas
por vez. Utilice un esquema de red de lneas cruzadas hasta que todos los pernos calcen en sus
asientos. Apriete los pernos del disco de embrague
modular con una torsin de 74 Nm (55 lbs. pie).
NOTA: Los pernos retenedores del brazo de suspensin inferior deben instalarse con la cabeza del
perno hacia la parte posterior de la articulacin de
rtula.
(3) Llene el transeje hasta el nivel apropiado con
el lubricante especificado.

Fig. 63 Transeje del A-598


En el servicio de vehculos se limita a:
Componentes de la tapa de transmisin
Sellado de juntas y articulaciones externas
Servicio de tren de engranajes de 5ta. y sincronizador

PLACA DE IMPULSION

TRANSEJE

CUBIERTA SUPERIOR DEL


CARTER DEL TRANSEJE
PLATO
SOPORTE

CONJUNTO DEL
EMBRAGUE
MODULAR

Fig. 62 Montaje del embrague modular

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 23

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)

DESENSAMBLAJE
(1) Retire la mnsula de soporte del motor (Fig.
64).
MENSULA DE
SOPORTE
DEL MOTOR

RETENEDOR DE COJINETE
TRASERO

Fig. 66 Retenedor de cojinete trasero

Fig. 64 Mnsula de soporte del motor


(2) Retire el retn del cojinete del diferencial (Fig.
65).
RETEN DEL COJINETE DEL
DIFERENCIAL

CUBIERTA DEL DIFERENCIAL

Fig. 67 Cubierta del diferencial

CONJUNTO DEL DIFERENCIAL

Fig. 65 Retn del cojinete del diferencial


(3) Retire el retenedor de cojinete trasero (Fig. 66).
(4) Retire la cubierta del diferencial con un martillo blando (Fig. 67).
(5) Retire el conjunto del diferencial (Fig. 68) (Fig.
69).
PRECAUCION: Los muelles de detenedores de
cambio estn situados debajo de la cubierta de
cambio. Retire la cubierta de cambio cuidadosamente.

TRANSEJE

RETENEDOR DE COJINETE
TRASERO

Fig. 68 Diferencial

21 - 24

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
CONJUNTO DEL
DIFERENCIAL

RETENEDOR DE
COJINETE TRASERO

CUBIERTA DEL DIFERENCIAL

CUBIERTA DE
CAMBIO DE
MARCHAS

MUELLES DE
DETENEDOR DE
CAMBIO

RETEN DE COJINETE
DEL DIFERENCIAL

Fig. 69 Componentes del diferencial


(6) Retire la cubierta de cambio (Fig. 70) (Fig. 72).
CUBIERTA DE
CAMBIO DE MARCHAS

Fig. 72 Cubierta de la tapa de transmisin retirada


(7) Retire el zcalo de la cubierta de cambio (Fig.
73).

ZOCALO

Fig. 70 Cubierta de cambio de marchas


NOTA: Dos de los pernos que sujetan la caja de
cubierta de cambio son pernos con topes. Marque
tanto los pernos como el emplazamiento (Fig. 71).

Fig. 73 Zcalo de cubierta de cambio


(8) Retire los muelles de detenedores de cambio
(Fig. 74) y los rodillos (Fig. 75).
NOTA: En algunos transejes A-598 los cuatro muelles de detenedor son del mismo color y tienen la
misma tensin. En otros transejes A-598, se utilizan
tres muelles idnticos para los detenedores de marchas de avance, mientras que el muelle del detenedor de marcha atrs tiene un color y tensin
diferente.

PERNOS CON TOPES DE


CUBIERTA DE CAMBIO
(2)

Fig. 71 Pernos con topes de cubierta de cambio

(9) Retire el brazo accionador de la palanca de


pivote de marcha atrs (Fig. 76).
(10) Retire el pasador de rodillo de 12 de la horquilla de cambio de 12 (Fig. 77).
(11) Gire el taln de cambio de 12 dejndolo
aparte.
(12) Retire el pasador de rodillo de 34 en el taln
de cambio de 34 (Fig. 78).

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 25

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
HORQUILLA DE
CAMBIO DE 12

MUELLES DE DETENEDORES

MUELLE DE
DETENEDOR
DE CORREDERA DE
MARCHA
ATRAS

Fig. 74 Muelles de detenedores de cambio

Fig. 77 Pasador de rodillo de horquilla de cambio


de 12
TALON DE
CAMBIO DE 34

DETENEDOR DE
CAMBIO

Fig. 75 Rodillos de detenedores de cambio


BRAZO
ACCIONADOR
DE PALANCA
DE PIVOTE
DE MARCHA
ATRAS

Fig. 76 Brazo accionador de la palanca de pivote de


marcha atrs
(13) Retire la tapa de extremo de engranaje de
5ta./sincronizador (Fig. 79) (Fig. 80).

Fig. 78 Pasador de rodillo de taln de cambio de


34

TAPA DE EXTREMO

Fig. 79 Tapa de extremo


(14) Retire el pasador de rodillo de la horquilla de
cambio del engranaje de 5ta. velocidad (Fig. 81).

21 - 26

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
TAPA DE
EXTREMO

(16) Retire la horquilla de cambio del engranaje de


5ta. velocidad, la placa del sincronizador y el sincronizador (Fig. 83) (Fig. 84).
HORQUILLA DE CAMBIO
DE ENGRANAJE DE
5TA.

SINCRONIZADOR
DE ENGRANAJE DE
5TA.

Fig. 80 Tapa de extremo desmontada


HORQUILLA DE
CAMBIO DE ENGRANAJE DE 5TA.

Fig. 83 Horquilla de cambio de engranaje de 5ta.


velocidad, corredera y sincronizador
HORQUILLA DE
CAMBIO Y SINCRONIZADOR DE
ENGRANAJE DE
5TA.

Fig. 81 Pasador de rodillo de horquilla de cambio


de engranaje de 5ta. velocidad
(15) Retire el anillo de muelle del sincronizador del
engranaje de 5ta. velocidad (Fig. 82).
ANILLO DE MUELLE
DE SINCRONIZADOR DE ENGRANAJE DE 5TA.

Fig. 82 Anillo de muelle de sincronizador de


engranaje de 5ta.

Fig. 84 Horquilla de cambio de engranaje de 5ta.


velocidad, corredera y sincronizador desmontados
(17) Utilice la herramienta especial N6252 para
sujetar el engranaje de 5ta. y retire la tuerca del
mismo (Fig. 85) del eje impulsor.
(18) Retire el engranaje de 5ta. (Fig. 86).
(19) Retire los pernos de la placa de retn del cojinete (Fig. 87).
(20) Retire la placa de retn de cojinete (Fig. 88)
(Fig. 89).

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 27

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
TUERCA DE
RETENCION
DEL ENGRANAJE DE 5TA.

PLACA DE
RETEN DE
COJINETE

ENGRANAJE DE
5TA.

Fig. 85 Tuerca de retencin del engranaje de 5ta.

Fig. 88 Placa de retn de cojinete

ENGRANAJE DE
5TA.

PLACA DE RETEN
DE COJINETE

Fig. 86 Engranaje de 5ta.

PLACA DE RETEN DEL


COJINETE

Fig. 89 Placa de retn desmontada

ESPACIADOR DE AJUSTE
PREVIO DE COJINETE

Fig. 87 Pernos de placa de retn del cojinete

Fig. 90 Espaciador de ajuste previo de cojinete

(21) Retire el espaciador de ajuste previo del rbol


intermediario (Fig. 90).
(22) Retire el anillo de muelle del cojinete del eje
impulsor (Fig. 91) (Fig. 92).

(23) Retire la placa de interbloqueo (Fig. 93) y las


lengetas de bloqueo (Fig. 94).

21 - 28

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
ANILLO DE MUELLE

LENGETAS DE BLOQUEO

Fig. 91 Anillo de muelle del cojinete del eje


impulsor

Fig. 94 Lengetas de bloqueo

ANILLO DE MUELLE
DEL COJINETE DEL
EJE IMPULSOR

Fig. 95 Identificacin de correderas de cambio


Fig. 92 Anillo de muelle desmontado

(24) Retire la placa de apoyo del cojinete (Fig. 96)


(Fig. 97).

PLACA DE
INTERBLOQUEO

CANAL DE
ACEITE

PLACA DE APOYO DEL


COJINETE

Fig. 93 Placa de interbloqueo


NOTA: Las correderas de cambio estn situadas tal
como se muestra (Fig. 95).

Fig. 96 Placa de apoyo del cojinete


(25) Retire el engranaje secundario de marcha
atrs (Fig. 98) (Fig. 99).

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 29

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)

ABRAZADERA EN C DE
CORREDERA DE CAMBIO
DE 5TA.

PLACA DE APOYO DEL


COJINETE

Fig. 97 Placa de apoyo desmontada


EJE IMPULSOR

ARBOL INTERMEDIARIO

Fig. 100 Abrazadera en C de corredera de cambio


PRECAUCION: La corredera de cambio del engranaje de 5ta. velocidad cuenta con un pequeo pasador de interbloqueo contenido dentro del taln de
cambio y la corredera. Tenga cuidado al desmontar
la corredera de cambio.
(27) Retire con cuidado la corredera de cambio del
engranaje de 5ta. (Fig. 101) (Fig. 102) (Fig. 103).
CORREDERA DE CAMBIO
DE ENGRANAJE DE 5TA.

ENGRANAJE SECUNDARIO
DE MARCHA ATRAS

Fig. 98 Engranaje secundario de marcha atrs


EJE SECUNDARIO
DE MARCHA ATRAS

Fig. 101 Corredera de cambio del engranaje de 5ta.

ENGRANAJE
SECUNDARIO DE
MARCHA ATRAS

Fig. 99 Engranaje secundario de marcha atrs


desmontado
(26) Retire la abrazadera en C de la corredera de
cambio del engranaje de 5ta. velocidad (Fig. 100).

(28) Retire la corredera de cambio de marcha atrs


(Fig. 104) (Fig. 105).
(29) Aparte los talones de correderas de cambio de
12 y 34 (Fig. 106).
(30) Retire el conjunto del tren de engranajes (Fig.
107).
NOTA: El servicio del eje impulsor se realiza como
un conjunto. Los nicos componentes del eje
impulsor que pueden repararse son los cojinetes.

21 - 30

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
TALON DE
CAMBIO DE
ENGRANAJE DE
5TA.

TALON DE CAMBIO DE
MARCHA ATRAS

PASADOR DE
INTERBLOQUEO

CORREDERA DE CAMBIO
DE MARCHA ATRAS

CORREDERA
DE CAMBIO DE
ENGRANAJE DE
5TA.

Fig. 102 Corredera de cambio del engranaje de 5ta.


desmontada
PASADOR DE INTERBLOQUEO

CORREDERA DE
CAMBIO

Fig. 105 Corredera de cambio de marcha atrs


desmontada
TALON DE
CAMBIO DE 34

TALON DE
CAMBIO

TALON DE CAMBIO
DE 12

Fig. 103 Corredera de cambio de engranaje de 5ta.,


interbloqueo y pasador
CORREDERA DE CAMBIO DE MARCHA ATRAS

Fig. 106 Reposicionamiento de los talones de


corredera de cambio
ENGRANAJE
DE 4TA.
VELOCIDAD

HORQUILLA DE
CAMBIO DE 34

TREN DE ENGRANAJES

Fig. 104 Corredera de cambio de marcha atrs

Fig. 107 Desmontaje del tren de engranajes

Para desensamblar el rbol intermediario, el diferencial, los sincronizadores o la caja del transeje, con-

sulte el procedimiento apropiado en esta seccin (Fig.


108).

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 31

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
ENGRANAJE
DE 4TA.

ENGRANAJE DE
MARCHA ATRAS

ENGRANAJE
DE
3RA.

TALON DE
CAMBIO DE
ENGRANAJE DE
5TA.

ENGRANAJE DE
1RA.

ENGRANAJE
DE
2DA.

PASADOR DE
INTERBLOQUEO

HORQUILLA DE
CAMBIO DE 12
HORQUILLA
DE CAMBIO
DE 34

Fig. 108 Componentes del tren de engranajes

ENSAMBLAJE
Si se ha reemplazado la caja del transeje, el rbol
intermediario, la placa de cojinete o los cojinetes,
debe ajustarse el ajuste previo del cojinete del rbol
intermediario. Para ajustar el ajuste previo del cojinete del rbol intermediario, consulte Ajuste previo
del rbol intermediario.
(1) Instale el conjunto del tren de engranajes.

CORREDERA
DE CAMBIO DE
ENGRANAJE DE
5TA.

Fig. 110 Corredera de cambio del engranaje de 5ta.


(4) Instale la corredera del engranaje de marcha
atrs.
(5) Instale el engranaje secundario de marcha
atrs (Fig. 111).
EJE IMPULSOR

ARBOL INTERMEDIARIO

PRECAUCION: La corredera de cambio del engranaje de 5ta. velocidad cuenta con un pequeo pasador de interbloqueo contenido dentro del taln de
cambio y la corredera. Tenga cuidado al instalar la
corredera de cambio.
(2) Instale con cuidado la corredera de cambio del
engranaje de 5ta. (Fig. 109) (Fig. 110).
PASADOR DE INTERBLOQUEO

CORREDERA DE
CAMBIO

ENGRANAJE SECUNDARIO
DE MARCHA ATRAS

Fig. 111 Engranaje secundario de marcha atrs


NOTA: Antes de instalar la placa de apoyo, verifique que el canal de aceite trasero est correctamente instalado y sujeto en la placa de apoyo del
cojinete.
TALON DE
CAMBIO

Fig. 109 Corredera de cambio del engranaje de 5ta.


e interbloqueo
(3) Instale la abrazadera en C de la corredera del
engranaje de 5ta..

(6) Aplique un reborde formador de juntas Mopart


o equivalente sobre la placa de apoyo del cojinete.
Instale la placa de apoyo del cojinete (Fig. 112).
(7) Instale la placa de interbloqueo (Fig. 113) y las
lengetas de bloqueo (Fig. 114).
(8) Instale el anillo de muelle de cojinete del eje
impulsor (Fig. 115).
(9) Instale el espaciador de ajuste previo en el
rbol intermediario (Fig. 116).
(10) Instale la placa de retn del cojinete. Apriete
la placa de retn del cojinete con una torsin de 17
Nm (250 lbs. pulg.).

21 - 32

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
ANILLO DE MUELLE

PLACA DE APOYO DEL


COJINETE

Fig. 112 Placa de apoyo

Fig. 115 Anillo de muelle de cojinete del eje


impulsor

PLACA DE
INTERBLOQUEO

CANAL DE
ACEITE

ESPACIADOR DE AJUSTE
PREVIO DE COJINETE

Fig. 113 Placa de interbloqueo


LENGETAS DE BLOQUEO

Fig. 114 Lengetas de bloqueo


NOTA: Si se ha reemplazado la caja del transeje, el
rbol intermediario, la placa de retn de cojinete o
los cojinetes, debe efectuarse el procedimiento de
ajuste previo del cojinete del rbol intermediario.

Fig. 116 Espaciador de ajuste previo de cojinete


Consulte el procedimiento de Ajuste previo del cojinete del rbol intermediario en la seccin AJUSTES.
(11) Instale el engranaje de 5ta.
(12) Utilice la herramienta especial 6252 para
sujetar el engranaje de 5ta. e instale la tuerca de
dicho engranaje en el eje impulsor. Apriete la tuerca
de retencin con una torsin de 176 Nm (130 lbs.
pie).
(13) Utilice la herramienta especial 6930 para instalar la tuerca de retencin del engranaje de 5ta.
sobre el eje impulsor (Fig. 117).
(14) Instale la horquilla de cambio del engranaje
de 5ta., el sincronizador y la placa (Fig. 118).
(15) Instale el anillo de muelle en el sincronizador
del engranaje de 5ta. (Fig. 119).
(16) Instale el pasador de rodillo de la horquilla de
cambio del engranaje de 5ta. (Fig. 120).
(17) Aplique un reborde de formador de juntas
Mopart o equivalente sobre la tapa de extremo. Instale la tapa de extremo del engranaje de 5ta./sincro-

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 33

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
HORQUILLA DE
CAMBIO DEL
ENGRANAJE DE
5TA.

HERRAMIENTA ESPECIAL
6930

TUERCA DE RETENCION
DEL ENGRANAJE DE 5TA.

Fig. 117 Instalacin de la tuerca de retencin del


engranaje de 5ta.

Fig. 120 Pasador de rodillo de la horquilla de


cambio del engranaje de 5ta.
nizador. Apriete los pernos con una torsin de 28 Nm
(250 lbs. pulg.).
(18) Desplace el taln de cambio de 34 a su posicin. Instale el pasador de rodillo de 34 en el taln
de cambio de 34 (Fig. 121).

HORQUILLA DE CAMBIO
DEL ENGRANAJE DE
5TA.

TALON DE
CAMBIO DE 34
SINCRONIZADOR
DE ENGRANAJE DE
5TA.

Fig. 118 Horquilla de cambio del engranaje de 5ta.,


corredera y sincronizador
ANILLO DE MUELLE
DE SINCRONIZADOR DEL ENGRANAJE DE 5TA.

Fig. 121 Pasador de rodillo de taln de cambio de


34
(19) Instale el pasador de rodillo de 12 en la horquilla de cambio de 12 (Fig. 122).
(20) Instale el brazo accionador de la palanca de
pivote de marcha atrs (Fig. 123).
NOTA: Al instalar los detenedores de cambios, alinee las muescas de detencin en lnea con el eje
longitudinal del transeje en la misma direccion de
la corredera de cambios.

Fig. 119 Anillo de muelle de sincronizador del


engranaje de 5ta.

21 - 34

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
HORQUILLA DE
CAMBIO DE 12
DETENEDOR DE
CAMBIO

Fig. 122 Pasador de rodillo de horquilla de cambio


de 12
BRAZO
ACCIONADOR
DE PALANCA
DE PIVOTE
DE MARCHA
ATRAS

Fig. 124 Rodillos de detenedores de cambios


MUELLES DE DETENEDORES

MUELLE DE
DETENEDOR
DE CORREDERA DE
MARCHA
ATRAS

Fig. 125 Muelles de detenedores de cambios


Fig. 123 Brazo accionador de la palanca de pivote
de marcha atrs
NOTA: En algunos transejes A-598 los cuatro muelles de detenedor son del mismo color y tienen la
misma tensin. En otros transejes A-598, se utilizan
tres muelles idnticos para los detenedores de marchas de avance, mientras que el muelle del detenedor de marcha atrs tiene un color y tensin
diferente.
(21) Instale los detenedores de cambios, los muelles y los rodillos (Fig. 124) (Fig. 125).
(22) Instale el zcalo de la cubierta de cambio (Fig.
126).

ZOCALO

NOTA: Dos de los pernos que sujetan la cubierta


de cambio son pernos con topes (Fig. 127).

Fig. 126 Zcalo de la cubierta de cambio

(23) Aplique un reborde de formador de juntas


Mopart o equivalente sobre la cubierta de cambio.
Alinee los muelles de detenedores de cambio de
forma que los muelles queden en lnea con las cavi-

dades de los muelles en la cubierta de cambio. Instale la cubierta de cambio. Apriete los pernos de la
cubierta de cambio con una torsin de 28 Nm (250
lbs. pulg.).

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 35

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
SEPARADOR

EMBOLO
DE PRENSA

EJE IMPULSOR
HERRAMIENTA
ESPECIAL 1130

PERNOS (2) CON TOPES


DE LA CUBIERTA DE
CAMBIO

Fig. 127 Pernos con topes de la cubierta del cambio


de marchas
(24) Instale el conjunto del diferencial.
(25) Aplique un reborde de formador de juntas
Mopart o equivalente sobre la cubierta del diferencial. Instale la cubierta del diferencial. Apriete los
pernos de la cubierta del diferencial con una torsin
de 61 Nm (45 lbs. pie).
(26) Aplique un reborde de silicona RTV al retn
del cojinete del diferencial. Instale el retn del cojinete del diferencial. Apriete los pernos del retn del
cojinete del diferencial con una torsin de 61 Nm (45
lbs. pie).
(27) Aplique una capa de silicona RTV al retenedor
del cojinete trasero. Instale el retenedor del cojinete
trasero. Apriete los pernos del retenedor de cojinete
trasero con una torsin de 28 Nm (250 lbs. pulg.).
(28) Instale la mnsula de soporte del motor.

EJE IMPULSOR
El servicio del eje impulsor se realiza como conjunto. El nico componente del eje impulsor que
puede repararse es el cojinete trasero.

Fig. 128 Eje impulsor


EMBOLO DE
PRENSA

COJINETE TRASERO
DEL EJE IMPULSOR
SEPARADOR

HERRAMIENTA ESPECIAL 1130

Fig. 129 Desmontaje de cojinete


COJINETE TRASERO
DEL EJE IMPULSOR

DESENSAMBLAJE
(1) Instale el hendedor de cojinetes 1130 debajo del
cojinete trasero.
(2) Coloque el eje impulsor en una prensa de taller
(Fig. 128).
(3) Retire el cojinete trasero (Fig. 129).

EJE IMPULSOR

ENSAMBLAJE
(1) Emplace el cojinete de recambio sobre el eje
impulsor (Fig. 130).
(2) Coloque el eje impulsor en la prensa del taller.
(3) Coloque la herramienta especial 6950 sobre el
eje impulsor en la parte superior del cojinete.
(4) Presione el cojinete del eje impulsor a su posicin (Fig. 131).

Fig. 130 Emplazamiento del cojinete

21 - 36

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
ANILLO DE
MUELLE

EMBOLO DE PRENSA

ARBOL INTERMEDIARIO

HERRAMIENTA
ESPECIAL 6950
COJINETE TRASERO DEL ARBOL
INTERMEDIARIO

EJE IMPULSOR
COJINETE DELANTERO DEL
EJE IMPULSOR

Fig. 131 Presione el cojinete de impulsin sobre el


eje

ARBOL INTERMEDIARIO

PRECAUCION: Para evitar daar el rbol intermediario, al efectuar procedimientos en la prensa del
taller sujete el eje por su parte inferior.

DESENSAMBLAJE
(1) Instale el rbol intermediario en la prensa del
taller.
(2) Instale el hendedor de cojinetes 1130 debajo de
los dientes de embrague del engranaje de 4ta. velocidad (Fig. 132).
ANILLO DE MUELLE

Fig. 133 Anillo de muelle de cojinete trasero del


rbol intermediario

ARBOL INTERMEDIARIO

(5) Utilizando la herramienta especial 67921


como accionador, presione y retire el engranaje de
4ta. velocidad (Fig. 134).

HERRAMIENTA ESPECIAL
67921

EMBOLO
DE PRENSA

HENDEDOR DE COJINETES

Fig. 132 Hendedor de cojinetes instalado


(3) Retire el anillo de muelle del cojinete trasero
del rbol intermediario (Fig. 133).
(4) Coloque la herramienta especial 67921 sobre
el rbol intermediario.

Fig. 134 Presione y retire el engranaje de 4ta.


velocidad
(6) Retire el rbol intermediario de la prensa del
taller.
(7) Instale la herramienta especial 6938 sobre el
cojinete intermediario delantero como medida de proteccin.

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 37

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
ARBOL INTERMEDIARIO
ANILLO DE MUELLE

ANILLO DE MUELLE

Fig. 135 Anillo de muelle de sincronizador de 34

Fig. 136 Anillo de muelle desmontado

(8) Retire el anillo de muelle del sincronizador de


34 (Fig. 135) (Fig. 136).
NOTA: El sincronizador de 34 tiene una estra
maestra (Fig. 137).
(9) Retire el conjunto de sincronizador de 34 y el
engranaje de 3ra. velocidad (Fig. 138).
(10) Retire el retn exterior de la arandela de
empuje (Fig. 139).
(11) Retire las dos arandelas partidas.
(12) Retire el pasador antirrotacin (Fig. 140).

ESTRIA MAESTRA

SINCRONIZADOR
DE 34

Fig. 137 Estra maestra

21 - 38

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)

RETEN EXTERIOR DE LA
ARANDELA DE EMPUJE

SINCRONIZADOR DE
34

ARANDELAS
PARTIDAS

ARANDELA DE EMPUJE

Fig. 139 Retn exterior de la arandela de empuje


Fig. 138 Sincronizador de 34 y engranaje de 3ra.
velocidad
(13) Retire el engranaje de 2da. velocidad (Fig.
141).
(14) Retire el anillo de muelle del sincronizador de
12 (esmerilado de precisin) (Fig. 142) (Fig. 143).
(15) Retire el conjunto del sincronizador de dos
conos de 12 y el engranaje de 1ra. velocidad (Fig.
144).
(16) Instale el hendedor de cojinetes herramienta
especial 1130 debajo del cojinete delantero de plstico
del rbol intermediario.
(17) Coloque el eje en la prensa del taller.
(18) Coloque la herramienta especial MD99880201
sobre el rbol intermediario.

PASADOR ANTIRROTACION

Fig. 140 Pasador antirrotacin

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 39

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)

ANILLO DE MUELLE

ENGRANAJE DE
2DA. VELOCIDAD

SINCRONIZADOR DE 12
ARBOL INTERMEDIARIO

Fig. 141 Engranaje de 2da. velocidad

Fig. 143 Anillo de muelle desmontado

SINCRONIZADOR
DE 12

ANILLO DE MUELLE

SINCRONIZADOR
DE 12

ARBOL INTERMEDIARIO

Fig. 142 Anillo de muelle del sincronizador de 12

Fig. 144 Sincronizador de dos conos de 12

21 - 40

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
(19) Retire el cojinete delantero del rbol intermediario (Fig. 145).

EMBOLO
DE PRENSA

COJINETE DELANTERO

(2) Retire el rbol intermediario de la prensa del


taller.
(3) Coloque el cojinete del rbol intermediario
mirando hacia abajo. Emplace el rbol intermediario
dentro de la herramienta especial 6938 como proteccin del cojinete delantero. Instale el conjunto de sincronizador de dos conos de 12 y el engranaje de 1ra.
velocidad.
(4) Instale el anillo de muelle del sincronizador de
12 (esmerilado de precisin) (Fig. 147).

ANILLO DE MUELLE

SINCRONIZADOR
DE 12

HENDEDOR DE COJINETES

Fig. 145 Cojinete delantero del rbol intermediario

ENSAMBLAJE
(1) Coloque el cojinete delantero del rbol intermediario sobre el rbol intermediario. Instale la herramienta especial 6938 sobre el cojinete y el eje. Instale
el cojinete delantero del rbol intermediario (Fig.
146).

Fig. 147 Anillo de muelle del sincronizador de 12

HERRAMIENTA
ESPECIAL 6938

EMBOLO
DE
PRENSA

ARBOL INTERMEDIARIO

(5) Instale
148).
(6) Instale
(7) Instale
(8) Instale
empuje (Fig.

el engranaje de 2da. velocidad (Fig.


el pasador antirrotacin (Fig. 149).
las dos arandelas partidas.
el retn exterior de la arandela de
150).

NOTA: El sincronizador de 34 tiene una estra


maestra (Fig. 151).

Fig. 146 Instalacin del cojinete delantero del rbol


intermediario

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 41

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)

RETEN EXTERIOR DE LA
ARANDELA DE EMPUJE
ENGRANAJE DE
2DA. VELOCIDAD

ARANDELAS
PARTIDAS

ARBOL INTERMEDIARIO

Fig. 148 Engranaje de 2da. velocidad

Fig. 150 Retn exterior de la arandela de empuje

ESTRIA MAESTRA

SINCRONIZADOR
DE 34

PASADOR ANTIRROTACION

Fig. 149 Pasador antirrotacin

Fig. 151 Estra maestra

21 - 42

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
(9) Instale el conjunto de sincronizador de 34 y el
engranaje de 3ra. velocidad.
(10) Instale el anillo de muelle del sincronizador
de 34 (Fig. 152).

HERRAMIENTA ESPECIAL
MD998323
COJINETE TRASERO

ARBOL INTERMEDIARIO

ANILLO DE MUELLE

Fig. 153 Instalacin del cojinete trasero del rbol


intermediario

Fig. 152 Anillo de muelle del sincronizador de 34


(11) Instale el engranaje de 4ta. velocidad sobre el
sincronizador de 34.
(12) Coloque el cojinete trasero del rbol intermediario en el rbol intermediario.
(13) Instale el rbol intermediario en una prensa
de taller.
(14) Coloque la herramienta especial MD998323
sobre el cojinete trasero del rbol intermediario.
(15) Presione el cojinete trasero del rbol intermediario (Fig. 153).
(16) Instale el anillo de muelle del cojinete trasero
del rbol intermediario.

DIFERENCIAL
NOTA: El servicio del diferencial en general se realiza como conjunto. Las nicas piezas del diferencial que pueden repararse son los conos y las
cubetas de los cojinetes. En caso de fallo de cualquier otra pieza del diferencial deber reemplazarse
el conjunto del diferencial.

Es necesario determinar el espesor de los espaciadores nicamente si se reemplaza una de las siguientes piezas:
Caja de engranajes del transeje
Caja del diferencial
Cojinetes del diferencial
Cubierta del diferencial
Para determinar los espesores de espaciadores
correctos, consulte Procedimiento de ajuste de
cojinetes en la seccin Ajustes, al final de esta seccin. De esta forma obtendr el ajuste previo correcto
y el esfuerzo de rotacin apropiado para los cojinetes.

COJINETES DEL DIFERENCIAL


Los cojinetes del diferencial generalmente reciben
servicio como pares. Si se produce un fallo en un cojinete del diferencial, deber reemplazar ambos conos
y cubetas de los cojinetes.

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 43

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
HERRAMIENTA ESPECIAL
C-293

HERRAMIENTA
ESPECIAL C-293

HERRAMIENTA
ESPECIAL
C-4996
HERRAMIENTA ESPECIAL
ADAPTADOR C-29345
(UTILICE 4 PIEZAS)

CONO DE COJINETE DEL DIFERENCIAL


HERRAMIENTA
ESPECIAL
C-29345

HERRAMIENTA
ESPECIAL
C-4996

Fig. 156 Desmontaje de cono de cojinete del


diferencial

CONJUNTO DEL
DIFERENCIAL

HERRAMIENTA ESPECIAL
MANGO C-4171

EMBOLO DE PRENSA

Fig. 154 Desmontaje de cono de cojinete del


diferencial
HERRAMIENTA ESPECIAL
C-4171

HERRAMIENTA ESPECIAL
L-4410

CONO DEL
COJINETE

CONJUNTO DEL
DIFERENCIAL

HERRAMIENTA ESPECIAL
L-4410

Fig. 157 Instalacin de cono de cojinete del


diferencial
PRECAUCION
NO DAE EL DEFLECTOR
DE ACEITE

RETEN DE COJINETE DEL DIFERENCIAL

CONO DEL
COJINETE
CONO DE COJINETE DEL
DIFERENCIAL

Fig. 155 Instalacin de cono de cojinete del


diferencial

HERRAMIENTA
ESPECIAL
L-4518

RETEN DE COJINETE DEL DIFERENCIAL

Fig. 158 Desmontaje de cubeta de retn de cojinete


del diferencial

21 - 44

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
JUNTA DE ACEITE

RETEN DE COJINETE DEL


DIFERENCIAL

HERRAMIENTA
ESPECIAL L-4518

PRECAUCION
NO DAE EL DEFLECTOR
DE ACEITE
HERRAMIENTA
ESPECIAL L-4518

ESPACIADOR (SELECCIONADO)

CUBETA DE COJINETE
RETENEDOR DE
COJINETE TRASERO

RETENEDOR
DE COJINETE
TRASERO

DEFLECTOR DE ACEITE

CUBETA DE COJINETE DEL


DIFERENCIAL

Fig. 159 Retn de cojinete del diferencial

EMBOLO DE PRENSA

DEFLECTOR DE ACEITE

Fig. 162 Desmontaje de cubeta de cojinete de


extensin
RETENEDOR DE COJINETE
TRASERO

HERRAMIENTA ESPECIAL
MANGO C-4171

CUBETA DE COJINETE

HERRAMIENTA ESPECIAL
L-4520
(INVERTIDA)

RETEN DE COJINETE
DEL DIFERENCIAL
DEFLECTOR DE ACEITE

Fig. 160 Instalacin de deflector de aceite


Fig. 163 Extensin
EMBOLO DE PRENSA

HERRAMIENTA ESPECIAL
MANGO C-4171

HERRAMIENTA ESPECIAL
MANGO C-4171
EMBOLO DE PRENSA

HERRAMIENTA ESPECIAL
L-4520
(INVERTIDA)

HERRAMIENTA ESPECIAL
L-4520

RETEN DE COJINETE DEL


DIFERENCIAL
CUBETA DE COJINETE DEL
DIFERENCIAL

Fig. 161 Insercin de espaciador (seleccionado) y


cubeta de retn de cojinete del diferencial

RETENEDOR DE COJINETE
TRASERO

Fig. 164 Instalacin de deflector de aceite de


extensin

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 45

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
CORONA
EMBOLO DE PRENSA
HERRAMIENTA ESPECIAL
MANGO C-4171

PASADOR DE
RETENCION DEL
EJE DE PION

HERRAMIENTA ESPECIAL
L-4520
RETENEDOR DE COJINETE
TRASERO

Fig. 165 Instalacin de cubeta de cojinete de


extensin

Fig. 167 Desmontaje del pasador de retencin del


eje de pin

CORONA
CONJUNTO DEL DIFERENCIAL

PRECAUCION: Instale siempre pernos de corona


nuevos. Ajuste los pernos de la corona con una torsin de 94 Nm (70 lbs. pie).
COJINETE

PASADOR DE RETENCION
DEL EJE DE PION

Fig. 168 Pasador de retencin desmontado


CORONA
PERNOS DE LA
CORONA

CONJUNTO DEL
DIFERENCIAL

EJE DE PION

Fig. 166 Desmontaje o instalacin de los pernos de


la corona y la corona

ENGRANAJES DEL DIFERENCIAL


DESMONTAJE
(1) Retire el pasador de retencin del eje del pin
(Fig. 167) (Fig. 168).
(2) Retire el eje de pin (Fig. 169).
(3) Gire los engranajes laterales hacia la abertura
del diferencial (Fig. 170).
(4) Retire los engranajes del diferencial (Fig. 171).
INSTALACION
(1) Ensamble los engranajes laterales, piones
laterales y piones satlite con las arandelas de
empuje del diferencial.

PASADOR DE RETENCION
DEL EJE DE PION

Fig. 169 Desmontaje del eje de pin


(2) Instale el pasador de retencin del eje de pin
(Fig. 172).

21 - 46

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
CONJUNTO DEL DIFERENCIAL

EJE DE PION

PASADOR DE
RETENCION DEL
EJE DE PION

PION SATELITE (2)

PASADOR DE RETENCION
DEL EJE DE PION

Fig. 170 Desmontaje de piones satlites,


engranajes laterales y arandelas de empuje
mediante el giro de los engranajes laterales a la
abertura de la caja
(3) Encaje el pasador de retencin del eje de pin
empleando un cincel apropiado (Fig. 173).
(4) Gire el conjunto dos vueltas completas tanto
hacia la derecha como hacia la izquierda. Instale el
indicador de cuadrante tal como se muestra en la
figura y registre el juego longitudinal (Fig. 174) (Fig.
175). Gire el engranaje lateral 90 grados y registre
otra vez el juego longitudinal. Gire nuevamente el
engranaje lateral 90 grados y registre un juego longitudinal final.
(5) Tome el menor juego longitudinal registrado y
coloque espaciadores en ese engranaje lateral en un
margen entre 0,02540 y 0,3302 mm (0,001 a 0,013

Fig. 172 Instalacin del pasador de retencin

PASADOR DE RETENCION
DEL EJE DE PION

Fig. 173 Encaje del pasador de retencin

CONJUNTO DEL DIFERENCIAL

PASADOR DE RETENCION
DEL EJE DE PION
EJE DE
PION

ARANDELAS DE
EMPUJE DE
ENGRANAJES LATERALES
(SELECCIONE EL
ESPESOR)

ENGRANAJES
LATERALES

PIONES
SATELITE
ARANDELAS DE EMPUJE
DE PIONES SATELITE

Fig. 171 Engranajes del diferencial

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 47

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
MAZA
HERRAMIENTA ESPECIAL
C-4996

CONJUNTO DE
INDICADOR DE
CUADRANTE

MANGUITO

MONTANTES
CONOS MEDIOS

MUEVA EL
ENGRANAJE
LATERAL HACIA
ARRIBA Y HACIA
ABAJO

MUELLE

ENGRANAJE
LATERAL

ANILLOS DE TOPE

Fig. 174 Verificacin del juego longitudinal del


engranaje lateral (Caracterstico)

CONOS INTERIORES

Fig. 176 Sincronizador de 12


MONTANTES
ANILLO DE TOPE

HERRAMIENTA ESPECIAL
C-4996

MUEVA EL
ENGRANAJE
LATERAL
HACIA
ARRIBA Y
HACIA ABAJO

MANGUITO DE SINCRONIZADOR

CONJUNTO DE
INDICADOR DE
CUADRANTE

MAZA

ANILLO DE TOPE
MUELLE

Fig. 177 Sincronizador de 34


Fig. 175 Verificacin del juego longitudinal del
engranaje lateral (Caracterstico)
pulgadas). El otro engranaje lateral debe verificarse
con el mismo procedimiento.
PRECAUCION: El juego longitudinal de los engranajes laterales debe estar entre 0,025 y 0,33 mm
(0,001 a 0,013 pulgadas). Se dispone de cinco arandelas de empuje de los siguientes espesores: 0,68,
0,81, 0,93, 1,06 y 1,19 mm (0,027, 0,032, 0,037, 0,042,
y 0,047 pulgadas).

SINCRONIZADOR
El sincronizador de 12 es un sincronizador de
cono doble (Fig. 176). Los procedimientos de desensamblaje y ensamblaje son los mismos que para el
sincronizador de 34 (Fig. 177) con la excepcin de
que en primer lugar deben retirarse dos conos interiores y exteriores del sincronizador y el conjunto de
anillos de tope.

DESENSAMBLAJE
(1) Coloque el sincronizador en una mesa sobre un
trapo de taller limpio.
(2) Retire los conos interiores (sincronizador de
cono doble) de los conos exteriores.
(3) Retire los conos exteriores (sincronizador de
cono doble) de los anillos de tope del sincronizador.
(4) Retire los anillos de tope del sincronizador.
(5) Retire los muelles del sincronizador de ambos
lados de la maza.
(6) Retire con cuidado la maza del sincronizador
del manguito del sincronizador.
(7) Retire los tres montantes de la maza.

ENSAMBLAJE
(1) Inserte los tres montantes dentro de la maza
del sincronizador.
(2) Coloque la maza dentro del manguito del sincronizador.

21 - 48

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
NOTA: Intercale ambos muelles del sincronizador
(instale la rabera en los diferentes montantes con
aletas).
(3) Instale los muelles del sincronizador dentro de
los montantes del sincronizador.
(4) Alinee la rabera de los anillos de tope sobre los
montantes en la maza. Instale los anillos de tope.
Centre los montantes presionando sobre ambos anillos de tope.
(5) Instale los conos exteriores (sincronizador de
cono doble) dentro de los anillos de tope del sincronizador.
(6) Instale los conos interiores (sincronizador de
cono doble) dentro de los conos exteriores.

CUBIERTA DE CAMBIO

DESENSAMBLAJE
(1) Retire el pasador de rodillo de la caja del cambio de marchas en la palanca de cambios (Fig. 179).
(2) Retire funda guardapolvo del eje del selector de
cambios (Fig. 180).
(3) Retire la junta de aceite del eje del selector
(Fig. 181).
(4) Retire el tapn de respiradero de la caja del
cambiador en la palanca de cruce (Fig. 182).
(5) Retire el pasador de rodillo y la palanca de
cruce del eje de cruce (Fig. 183).
(6) Retire el interceptor de engranaje de 5ta. y
marcha atrs (Fig. 184).
(7) Retire el eje de cruce (Fig. 185).
(8) Retire la abrazadera en C interior de eje del
selector (Fig. 186).

La cubierta del cambio de marchas puede desensamblarse y las piezas desgastadas pueden reemplazarse individualmente (Fig. 178).
ABRAZADERAS EN C

JUNTA DE EJE DE SELECTOR

FUNDA GUARDAPOLVO

PASADOR DE
RODILLO

PALANCA DE
SELECCION

EJE DE SELECTOR

INHIBIDOR

MUELLE DE CRUCE DE 5R

PASADOR DE RODILLO

SELECTOR

MUELLE DE CRUCE DE 12
(CORTO)

CAJA DEL CAMBIO DE


MARCHAS

MANGUITO DE EJE DE
SELECTOR (3)
JUNTA

CONMUTADOR DE LUZ
DE MARCHA ATRAS

EJE DE CRUCE

TAPON DE RESPIRADERO
JUNTA DE EJE DE CRUCE
PERNO (2)

PALANCA DE CRUCE

BLOQUEO DE 5R

PASADOR DE
RODILLO

TAPON DE RESPIRADERO

Fig. 178 Caja del transeje-Vista esquemtica

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 49

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
TAPON DE RESPIRADERO
PUNZON

MARTILLO

DESTORNILLADOR
PASADOR DE RODILLO
PALANCA DE
SELECTOR

Fig. 179 Pasador de rodillo de la palanca de


cambios

Fig. 182 Tapn de respiradero


EJE DE CRUCE

INTERCEPTOR DE 5R
EJE DE SELECTOR
PUNZON

PASADOR DE
RODILLO

INHIBIDOR

MARTILLO

FUNDA GUARDAPOLVO

Fig. 183 Palanca de cruce y pasador de rodillo


Fig. 180 Funda guardapolvo

CONJUNTO DE INTERCEPTOR DE 5R

DESTORNILLADOR

JUNTA
EJE DE CRUCE

EJE DE SELECTOR
SELECTOR

Fig. 181 Juna de aceite

Fig. 184 Interceptor de engranaje de 5ta. y marcha


atrs
(9) Retire la abrazadera en C exterior del eje del
selector (Fig. 187).

21 - 50

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
(10) Retire el pasador de rodillo central de eje del
selector (Fig. 188).
EJE DE CRUCE

PUNZON
PASADOR DE RODILLO
MARTILLO

PASADOR DE RODILLO

Fig. 185 Eje de cruce


DESTORNILLADOR

CONJUNTO DE
SELECTOR

Fig. 188 Pasador de rodillo central

ABRAZADERA EN C

(11) Retire el eje del selector de la caja de cambios


(Fig. 189) (Fig. 190).

INHIBIDOR

EJE DE SELECTOR

MUELLE DE CRUCE DE 5R

Fig. 186 Abrazadera en C interior


DESTORNILLADOR

EJE DE SELECTOR

ABRAZADERA EN C

Fig. 189 Desmontaje del eje de selector


EJE DE SELECTOR

INHIBIDOR

SELECTOR

MUELLE DE CRUCE DE
12
(CORTO)

MUELLE DE CRUCE
DE 5R
(LARGO)

EJE DE CRUCE DE 12

Fig. 187 Abrazadera en C exterior


NOTA: Saque el pasador de rodillo lo suficiente
para quedar libre el eje del selector, pero sin
sacarlo totalmente. El pasador debe permanecer en
el selector de forma que no rompa la caja.

MANGUITO
(3)
PASADOR
DE RODILLO (2)

ABRAZADERA EN
C (2)

Fig. 190 Componentes del eje de selector

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 51

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)

ENSAMBLAJE

MARTILLO

(1) Instale los componentes del eje del selector y el


eje del selector dentro de la caja de cambios.
(2) Instale el pasador de rodillo del eje del selector
a nivel con el selector.
(3) Instale la abrazadera en C exterior del eje del
selector.
(4) Instale la abrazadera en C interior del eje del
selector.
(5) Instale el eje de cruce.

HERRAMIENTA
C-4662A

JUNTA

NOTA: Es muy importante que los pernos del interceptor de 5R sean apretados con la torsin
correcta.
(6) Instale los pernos del interceptor del engranaje
de 5ta. y marcha atrs (Fig. 191).
APRIETE CON UNA
TORSION DE 12 Nm

CONJUNTO DE INTERCEPTOR DE 5R
LEVA

LLAVE DE TENSION

INHIBIDOR

Fig. 191 Pernos del interceptor de 5R


(7) Instale el pasador de rodillo y la palanca de
cruce en el eje de cruce.
(8) Instale el tapn de respiradero.
NOTA: Las ranuras de la abrazadera en C en el eje
del selector daarn la junta de aceite. Instale la
junta de aceite una vez instalado el eje del selector.
Cuando se desmonta el eje del selector, utilice
siempre una junta de aceite nueva.
(9) Instale la junta de aceite de eje del selector
(Fig. 192).
(10) Instale la funda guardapolvo del eje del selector.
(11) Instale la palanca de seleccin del eje del
selector.
NOTA: El pasador de rodillo debe quedar a nivel
con la parte superior de la palanca.

Fig. 192 Junta de aceite del eje del selector

CAJA DEL TRANSEJE


CUBETA DE COJINETE DELANTERO DEL ARBOL
INTERMEDIARIO
DESMONTAJE
(1) Inserte la herramienta especial 6787 dentro de
la cubeta del cojinete delantero del rbol intermediario (Fig. 193).
(2) Apriete la herramienta especial de forma que
las garras de la herramienta separen y asienten
debajo de la cubeta del cojinete.
(3) Instale la herramienta especial 3752 (martillo
de percusin) sobre la herramienta especial 6787.
(4) Retire la cubeta del cojinete delantero del rbol
intermediario (Fig. 194).
(5) Retire el alimentador de aceite del cojinete (si
fuese necesario).
INSTALACION
(1) Introduzca el alimentador de aceite del cojinete
(si fuese necesario) dentro de la caja del transeje
(Fig. 195).
(2) Compruebe que el alimentador de aceite est
centrado dentro del hueco del cojinete.
(3) Coloque la cubeta del cojinete dentro del hueco
del cojinete.
(4) Coloque la herramienta especial 6939 y la
herramienta especial C-4171 dentro de la cubeta del
cojinete del rbol intermediario.
(5) Presione la cubeta de cojinete nueva dentro de
la caja (Fig. 196).

21 - 52

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
COJINETE DELANTERO
DEL EJE IMPULSOR

PISTA DE RODAMIENTO DEL COJINETE


DELANTERO DEL
ARBOL INTERMEDIARIO

ALIMENTADOR DE
ACEITE DEL COJINETE

HERRAMIENTA
ESPECIAL
6787

Fig. 193 Herramienta especial 6787 instalada en la


cubeta del cojinete
HERRAMIENTA ESPECIAL
MARTILLO DE PERCUSION
3752

Fig. 195 Instalacin del alimentador de aceite del


cojinete
EMBOLO
DE PRENSA

HERRAMIENTA
ESPECIAL
C-4171

HERRAMIENTA
ESPECIAL 6939

HERRAMIENTA
ESPECIAL 6787

Fig. 194 Desmontaje de cubeta de cojinete


delantero del rbol intermediario

COJINETE DELANTERO DEL EJE IMPULSOR


DESMONTAJE
(1) Desde el interior de la caja de conversor, retire
la abrazadera en E que retiene el eje de la palanca
de desembrague (Fig. 197).

Fig. 196 Instalacin de la cubeta de cojinete


delantero del rbol intermediario
(2) Saque el eje de la palanca de desembrague de
la cubierta de conversor del embrague (Fig. 198).
(3) Retire el cojinete de desembrague del manguito
de retn del cojinete de impulsin (Fig. 199).
(4) Retire los tres pernos que sujetan el manguito
de retn del cojinete del eje impulsor (Fig. 200).

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 53

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
ABRAZADERA
EN E

COJINETE DE
DESEMBRAGUE

MANGUITO DE RETEN
DEL COJINETE DE
IMPULSION

PERNOS (3)

MANGUITO DE
RETEN DEL
COJINETE DE
IMPULSION

EJE DE PALANCA DE
DESEMBRAGUE

Fig. 197 Abrazadera en E en el eje de la palanca de


desembrague
COJINETE DE
DESEMBRAGUE

CASQUILLO
PEQUEO

HORQUILLA
DE DESEMBRAGUE

CASQUILLO
GRANDE

RETEN DE COJINETE
DELANTERO

COJINETE DELANTERO
DEL EJE IMPULSOR

EJE DE DESEMBRAGUE

Fig. 201 Desmontaje del retn de cojinete de


impulsin

Fig. 198 Eje de desembrague


MANGUITO DE RETEN
DEL COJINETE DE
IMPULSION

Fig. 200 Retn del cojinete de impulsin

(6) Coloque la caja del transeje en una prensa de


taller (lado de cubierta de conversor hacia abajo).
(7) Instale la herramienta especial 5066 en el cojinete de impulsin.
(8) Instale la herramienta especial C-4171 en la
herramienta especial 5066.
(9) Presione sacando el cojinete de impulsin de la
caja (Fig. 202).

COJINETE DE DESEMBRAGUE

HORQUILLA
DE DESEMBRAGUE

Fig. 199 Horquilla de desembrague


(5) Retire el manguito de retn del cojinete de
impulsin de la parte delantera de la caja de conversor (Fig. 201).

INSTALACION
(1) Coloque el cojinete de impulsin nuevo dentro
de la caja del transeje (Fig. 203).
(2) Coloque la caja del transeje en la prensa del
taller (lado de cubierta de conversor hacia arriba).
(3) Instale la herramienta especial 6933 dentro del
cojinete de impulsin (Fig. 204).
(4) Instale la herramienta especial C-4171 en la
herramienta especial 6933.
(5) Presione el cojinete de impulsin dentro de la
caja del transeje (Fig. 205).

21 - 54

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)

EMBOLO DE PRENSA

HERRAMIENTA
ESPECIAL C-4171
HERRAMIENTA
ESPECIAL 6933

HERRAMIENTA
ESPECIAL 5066

COJINETE DELANTERO
DEL EJE IMPULSOR

Fig. 202 Presione sacando el cojinete de impulsin

CAJA DEL TRANSEJE

Fig. 204 Herramienta especial 6933

HERRAMIENTA
ESPECIAL 6933

HERRAMIENTA
ESPECIAL C-4171

Fig. 205 Presione el cojinete de impulsin dentro de


la caja
COJINETE DELANTERO
DEL EJE IMPULSOR

Fig. 203 Cojinete de impulsin


(6) Aplique un reborde pequeo de formador de
juntas Mopart al retn del cojinete de impulsin.
(7) Instale el retn del cojinete.
(8) Instale la horquilla de desembrague sobre el
cojinete de desembrague.
(9) Instale el cojinete y la horquilla sobre el manguito de retn del cojinete de impulsin.
(10) Instale los casquillos del eje de desembrague
dentro de la caja del transeje.

(11) Instale el eje de desembrague dentro de la


caja e instale la abrazadera en E sobre el eje (Fig.
206).

CASQUILLOS DE CORREDERAS DE CAMBIO


DESMONTAJE
(1) Instale la herramienta especial 6786 dentro del
casquillo de la corredera que se quiere desmontar
(Fig. 207).
(2) Apriete la herramienta hasta que penetre completamente encajada dentro del casquillo.
(3) Instale la herramienta especial 3752 (martillo
de percusin) dentro de la herramienta especial 6786
(Fig. 208).

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 55

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio


n)
COJINETE DE
DESEMBRAGUE

CASQUILLO
PEQUEO

HORQUILLA
DE DESEMBRAGUE

CASQUILLO
GRANDE

EJE DE
DESEMBRAGUE

MARTILLO DE
PERCUSION

HERRAMIENTA
ESPECIAL 6786

CASQUILLO DE
CORREDERA
DE CAMBIO

Fig. 206 Eje de desembrague


(4) Saque el casquillo de la corredera de cambio
golpendolo con suavidad (Fig. 209).

Fig. 209 Desmontaje del casquillo de corredera de


cambio
INSTALACION
(1) Lubrique el casco exterior del casquillo de la
corredera de cambio.
(2) Coloque el casquillo de la corredera de cambio
dentro del hueco de la corredera de cambio.
(3) Golpee el casquillo introducindolo en el hueco,
a nivel con la cara del hueco.

PALANCA DE CAMBIO DE MARCHA ATRAS

HERRAMIENTA
ESPECIAL
6786

DESMONTAJE
(1) Retire la abrazadera en E de la palanca de
cambio de marcha atrs.
(2) Retire las arandelas plana y ondulada.
(3) Retire la palanca de cambio de marcha atrs
del perno de instalacin.

Fig. 207 Herramienta especial 6786


HERRAMIENTA
ESPECIAL 3752

INSTALACION
(1) Coloque la palanca de cambio de marcha atrs
sobre el perno de instalacin.
(2) Instale las arandelas sobre el perno de instalacin.
(3) Instale la abrazadera en E.

LIMPIEZA E INSPECCION
TRANSEJE

HERRAMIENTA
ESPECIAL
6786

Fig. 208 Martillo de percusin 3752

Limpie con solvente los engranajes, cojinetes, ejes,


sincronizadores, arandelas de empuje, alimentador de
aceite, mecanismo de cambios, caja de engranajes y
cubierta del conversor. Seque todas las piezas,
excepto los cojinetes, con aire comprimido. Permita
que los cojinetes se sequen al aire libre o utilizando
paos de taller limpios.
Inspeccione los engranajes, cojinetes, ejes y arandelas de empuje. Reemplace los cojinetes y cubetas si
los rodillos estuvieran desgastados, mellados, cuar-

21 - 56

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio


n)
teados, con puntos planos o endurecidos por calentamiento o si la jaula del cojinete estuviera daada o
deformada. Reemplace las arandelas de empuje si
estuvieran cuarteadas, melladas o desgastadas.
Reemplace los engranajes si los dientes estuvieran
mellados, cuarteados o adelgazados por desgaste. Inspeccione los sincronizadores. De todos modos, reemplace el manguito si estuviera desgastado o daado.
Reemplace los anillos de tope si el material de friccin estuviera quemado, descascarado o desgastado.
Verifique el estado de las chavetas y muelles de sincronizadores. Reemplace estas piezas si estuvieran
desgastadas, cuarteadas o deformadas.

SINCRONIZADOR
LIMPIEZA
No intente limpiar los aros de bloqueo con solvente.
Se ensuciara el material de friccin. Coloque los
componentes del sincronizador en un soporte adecuado, lmpielos con solvente y djelos secar al aire
libre.

INSPECCION
La inspeccin correcta de los componentes implica:
Dientes, para detectar desgaste, rozamiento,
melladuras, rebabas o dientes rotos
Montantes, para detectar desgaste o deformacin
Muelles, para detectar deformacin, cuarteaduras y desgaste
Si se detecta cualquiera de estas condiciones en
estos componentes, reemplcelos si fuera necesario.

AJUSTES
CABLE DE CRUCE DE LA PALANCA DE
CAMBIOS
Antes de reemplazar los cables de la palanca de
cambios a causa de una reclamacin por cambios
bruscos, desconecte ambos cables del transeje. Despus, desde el asiento del conductor, opere manualmente la palanca de cambios pasando por todos los
cambios. Si la palanca de cambios se desplaza suavemente, NO se deben reemplazar los cables. Si la
palanca de cambios se atasca, reemplace el cable que
causa la condicin de atascamiento. Si el problema
persiste, verifique el ajuste del cable de cruce. (Fig.
210).
POMO

VIROLA DEL CABLE DE


CRUCE

MANGUITO AISLANTE

CONSOLA

CABLE DE LA PALANCA DE
CAMBIOS
VIROLA DEL CABLE DE LA
PALANCA DE CAMBIOS

MECANISMO DE CAMBIOS

MARCA BLANCA DEL CABLE


DE CRUCE

CABLE DE CRUCE

Fig. 210 Mecanismo de cambios

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 57

AJUSTES (Continuacio
n)
(1) Trabaje sobre el guardabarros delantero
izquierdo y retire el respiradero auxiliar de la
cubierta del eje de la palanca de cambios (Fig. 211).

enrosque en la cubierta. Esta operacin bloquea el eje


de la palanca de cambios en la posicin de punto
muerto 3-4.

RESPIRADERO DEL TRANSEJE

PASADOR DE SUJECION
CUBIERTA DE LA
PALANCA DE
CAMBIOS

Fig. 211 Desmontaje del respiradero auxiliar


TRANSEJE

(2) Localice el pasador de sujecin de la palanca de


cambios (pieza nMS 1715) que ha sido incluido en el
paquete del vehculo nuevo que se encuentra en la
guantera (Fig. 212).

Fig. 213 Instalacin del pasador de sujecin


(5) Retire el pomo de la palanca de cambios (Fig.
214).
PASADOR DE SUJECION DE
LA PALANCA DE CAMBIOS

POMO DEL CAMBIADOR

PATAS DEL
POMO DEL
CAMBIADOR

Fig. 214 Pomo de la palanca de cambios


Fig. 212 Pasador de sujecin de la palanca de
cambios (pieza n MS 1715)
(3) Emplace la palanca de cambios del transeje en
la posicin de punto muerto.
(4) Inserte el pasador de sujecin (de manera que
el extremo largo quede hacia abajo) en el mismo orificio roscado (Fig. 213). Un orificio en el eje de la
palanca de cambios se alinear con el pasador de
sujecin, permitiendo que el pasador de sujecin se

(6) Retire la funda fuelle de la palanca de cambios


(Fig. 215).
(7) Retire los tornillos de la consola de la palanca
de cambios y retire la consola (Fig. 216).
(8) Afloje el tornillo de ajuste del cable de cruce.
(9) Verifique que el mecanismo de cambios est en
la posicin de punto muerto.

21 - 58

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

AJUSTES (Continuacio
n)

FUNDA FUELLE
DEL CAMBIADOR

CABLE DE CRUCE

COMPRIMA

Fig. 215 Funda fuelle de la palanca de cambios


CONSOLA DE LA
PALANCA DE CAMBIOS

AJUSTE DEL CABLE DE


CRUCE

POMO DE LA
PALANCA DE CAMBIOS

Fig. 217 Ajuste del cable de cruce


RESPIRADERO
DEL TRANSEJE

FUNDA FUELLE DE LA PALANCA


DE CAMBIOS

LLAVE DE TUERCAS

Fig. 216 Consola de la palanca de cambios


PRECAUCION: Asegrese de que la palanca acodada de cruce NO se mueva cuando apriete el tornillo de ajuste.
(10) Apriete el ajustador del cable de cruce con
una torsin de 8 Nm (70 lbs. pulg.) (Fig. 217).

Fig. 218 Instalacin del respiradero auxiliar

PRECAUCION: La torsin apropiada del tornillo de


ajuste del cable de cruce es muy importante.

(17) Almacene el pasador de sujecin de la palanca


de cambios en el paquete de la guantera.

(11) Retire de la cubierta de cambio de marcha el


pasador de sujecin. Vuelva a instalar el respiradero
auxiliar en la cubierta de cambio de marcha (Fig.
218). Apriete el respiradero auxiliar con una torsin
de 8 Nm (70 lbs. pulg.).
(12) Verifique el cambio en primera y marcha
atrs.
(13) El mecanismo de cambios y los cables funcionan ahora correctamente.
(14) Instale la consola de la palanca de cambios.
(15) Instale la funda fuelle de la palanca de cambios.
(16) Instale el pomo de la palanca de cambios.

CABLE DE CRUCE DE LA PALANCA DE


CAMBIOS
Antes de reemplazar los cables de la palanca de
cambios a causa de un reclamo por cambios bruscos,
desconecte ambos cables del transeje. Despus, desde
el asiento del conductor, opere manualmente la
palanca de cambios por todos los cambios. Si la
palanca de cambios se desplaza suavemente, NO se
deben reemplazar los cables. Si la palanca de cambios se atasca, reemplace el cable que causa la condicin de atascamiento. Si el problema persiste,
verifique el ajuste del cable de cruce (Fig. 219).

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 59

AJUSTES (Continuacio
n)
VIROLA DEL CABLE DE
CRUCE

MANGUITO AISLANTE

MECANISMO DE CAMBIOS
CABLE DE LA PALANCA DE
CAMBIOS

VIROLA DEL CABLE DE LA


PALANCA DE CAMBIOS

MARCA BLANCA DEL CABLE


DE CRUCE

CABLE DE CRUCE

Fig. 219 Mecanismo de cambios


(1) Trabajando sobre el guardabarros delantero
izquierdo, retire el respiradero auxiliar de la cubierta
del eje de la palanca de cambios (Fig. 220).
RESPIRADERO DEL TRANSEJE

palanca de cambios se alinear con el pasador de


sujecin, permitiendo que el pasador de sujecin se
enrosque en la cubierta. Esta operacin bloquea el eje
de la palanca de cambios en la posicin de punto
muerto 3-4.

PASADOR DE SUJECION
CUBIERTA DE
CAMBIO DE MARCHA

Fig. 220 Desmontaje del respiradero auxiliar


(2) Localice el pasador de sujecin de la palanca de
cambios que ha sido incluido en el paquete del vehculo nuevo que se encuentra en la guantera.
(3) Emplace la palanca de cambios del transeje en
la posicin de punto muerto.
(4) Inserte el pasador de sujecin (de manera que
el extremo largo quede hacia abajo) en el mismo orificio roscado (Fig. 221). Un orificio en el eje de la

TRANSEJE

Fig. 221 Instalacin del pasador de sujecin

21 - 60

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

AJUSTES (Continuacio
n)
(5) Retire el pomo de la palanca de cambios (Fig.
222).
INCLINE LA BASE DE
LA FUNDA FUELLE DE
LA PALANCA DE CAMBIOS Y EMPUJE A
TRAVES DE LA CONSOLA MIENTRAS LA
LEVANTA

POMO DEL CAMBIADOR

PATAS DEL
POMO DEL
CAMBIADOR

Fig. 222 Pomo de la palanca de cambios


(6) Retire la funda fuelle de la palanca de cambios
(Fig. 223).

CONSOLA DE LA
PALANCA DE CAMBIOS

PALANCA DEL
FRENO DE
ESTACIONAMIENTO

Fig. 224 Consola de la palanca de cambios


(10) Apriete el ajustador del cable de cruce con
una torsin de 8 Nm (70 lbs. pulg.) (Fig. 225).
PRECAUCION: La torsin apropiada del tornillo de
ajuste del cable de cruce es muy importante.

BASE DE LA
FUNDA FUELLE
DE LA PALANCA
DE CAMBIOS

CABLE DE CRUCE

AJUSTE DEL CABLE DE


CRUCE

Fig. 223 Funda fuelle de la palanca de cambios


(7) Retire los tornillos de la consola de la palanca
de cambios y retire la consola (Fig. 224).
(8) Afloje el tornillo de ajuste del cable de cruce.
(9) Verifique que el mecanismo de la palanca de
cambios est en la posicin de punto muerto.
PRECAUCION: Asegrese de que la palanca acodada de cruce NO se mueva cuando apriete el tornillo de ajuste.

Fig. 225 Ajuste del cable de cruce


(11) Retire de la cubierta de cambio de marcha el
pasador de sujecin. Vuelva a instalar el respiradero
auxiliar en la cubierta de cambio de marcha (Fig.

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 61

AJUSTES (Continuacio
n)
226). Apriete el respiradero auxiliar con una torsin
de 8 Nm (70 lbs. pulg.).
RESPIRADERO
DEL TRANSEJE

LLAVE DE TUERCAS

Fig. 226 Instalacin del respiradero auxiliar


(12) Verifique el cambio en primera y marcha
atrs.
(13) El mecanismo de cambios y los cables funcionan ahora correctamente.
(14) Instale la consola de la palanca de cambios.
(15) Instale la funda fuelle de la palanca de cambios.
(16) Instale el pomo de la palanca de cambios.
(17) Almacene el pasador de sujecin de la palanca
de cambios en el paquete de la guantera.

PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DE COJINETES


Si se ha reemplazado la caja del transeje o componentes relacionados con la misma, hay dos procedimientos de ajuste de cojinetes que deben realizarse
en el transeje A-598 (T-750). Si se ha reemplazado el
rbol intermediario y/o cubetas y conos de cojinetes,
debe llevarse a cabo el ajuste de espaciadores de
ajuste previo del rbol intermediario. Si se ha reemplazado la caja, cubetas o conos del diferencial, debe
llevarse a cabo el ajuste de espaciadores de ajuste
previo del diferencial. Si se ha reemplazado la caja
del transeje deben efectuarse ambos procedimientos
de ajuste.

NORMAS GENERALES SOBRE EL SERVICIO DE


COJINETES
(1) Extreme las precauciones cuando retire e instale las cubetas y conos de cojinetes. Las rebabas o
melladuras del asiento del cojinete darn una falsa
lectura de juego longitudinal cuando se mida para
colocar los espaciadores apropiados. Las cubetas y
conos de cojinete incorrectamente asentados son susceptibles de fallo a los pocos kilmetros (millas).
(2) Deben reemplazarse las cubetas y conos de cojinete si presentan signos de picaduras o deformaciones

por recalentamiento. Si se observan deformaciones en


la cubeta o rodillos del cojinete, deben reemplazarse
tanto la cubeta como el cono.
(3) Deben mantenerse las especificaciones de
ajuste previo y torsin de resistencia del cojinete a
fin de evitar fallos prematuros del mismo. El cojinete
usado (original) puede perder hasta el 50% de la torsin de resistencia original despus del rodaje. Todos
los ajustes del cojinete deben efectuarse sin interferencias con otros componentes o acoplamiento de
engranajes.
(4) Reemplace los cojinetes como un par. Por ejemplo, si uno de los cojinetes del diferencial estuviera
averiado, reemplace ambos cojinetes del diferencial.
(5) Si se retiran los conos de cojinete, no deben volver a utilizarse.
(6) Las lecturas de esfuerzo de rotacin deben
obtenerse mientras se hace girar suavemente en
ambos sentidos.

AJUSTE PREVIO DEL COJINETE DEL ARBOL


INTERMEDIARIO
El ajuste previo del rbol intermediario debe comprobarse cuando se ha reemplazado la cubierta, el
rbol intermediario, la placa de cojinete, cojinetes o
la caja del transeje.
El procedimiento de ajuste previo de cojinetes del
rbol intermediario debe realizarse con el transeje
fuera del vehculo y sobre un banco.
(1) Retire la tapa de extremo (Fig. 227).
TAPA DE
EXTREMO

Fig. 227 Tapa de extremo desmontada


(2) Retire el pasador de rodillo de la horquilla de
cambio de 5ta. (Fig. 228).
(3) Utilice la herramienta especial 6252 para sujetar el engranaje de 5ta. Retire la tuerca del engranaje de 5ta. del eje impulsor (Fig. 229).
(4) Retire el anillo de muelle del sincronizador del
engranaje de 5ta. (Fig. 230).

21 - 62

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

AJUSTES (Continuacio
n)
HORQUILLA DE
CAMBIO DE
5TA.

(6) Retire el engranaje de mando de 5ta. del eje


impulsor (Fig. 231).
ENGRANAJE DE
5TA.

Fig. 228 Pasador de rodillo de horquilla de cambio


de 5ta.
TUERCA DE
RETENCION
DEL ENGRANAJE DE 5TA.

Fig. 231 Engranaje de 5ta.


(7) Retire la placa de retn de cojinete (Fig. 232).

PLACA DE
RETEN DE
COJINETE

ENGRANAJE DE
5TA.

Fig. 229 Tuerca de retencin del engranaje de 5ta.


ANILLO DE MUELLE
DEL SINCRONIZADOR DEL ENGRANAJE DE 5TA.

Fig. 230 Anillo de muelle del sincronizador del


engranaje de 5ta.
(5) Retire el sincronizador del engranaje de 5ta., la
placa del sincronizador y la horquilla.

Fig. 232 Placa de retn de cojinete


(8) Retire el espaciador de ajuste previo del cojinete (Fig. 233).

ESPACIADOR DE AJUSTE
PREVIO DEL COJINETE

Fig. 233 Espaciador de ajuste previo del cojinete

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 63

AJUSTES (Continuacio
n)
(9) Emperne la placa de apoyo del cojinete en dos
lugares (compruebe que las espigas estn en su
lugar).
(10) Asiente la cubeta del cojinete intermediario
contra el cojinete.
(11) Mida la profundidad de la cubeta del cojinete
intermediario con un indicador de profundidad de
cuadrante (Fig. 234).

HERRAMIENTA ESPECIAL
6930

INDICADOR DE CUADRANTE

CUBETA DE COJINETE TRASERO DE ARBOL INTERMEDIARIO

TUERCA DE RETENCION
DEL ENGRANAJE DE 5TA.

Fig. 235 Instalacin de la tuerca de retencin del


engranaje de 5ta.
(23) Aplique un reborde de formador de juntas
Mopart o equivalente sobre la tapa de extremo. Instale la tapa de extremo del engranaje/sincronizador
de 5ta. Apriete los pernos con una torsin de 28 Nm
(250 lbs. pulg.).

Fig. 234 Medicin de la profundidad de la cubeta


(12) Sume 0,178 (0,007) a la medicin de profundidad tomada. El resultado es el tamao real del espaciador de cojinete necesario.
(13) Retire los dos pernos que sujetan la placa de
apoyo del cojinete. Retire la placa de apoyo del cojinete.
(14) Aplique un reborde de formador de juntas
Mopart o equivalente sobre la placa de apoyo del
cojinete. Instale la placa de apoyo del cojinete.
(15) Instale el espaciador necesario segn lo calculado en el paso 12.
(16) Instale la placa de retn del cojinete. Apriete
la placa de retn del cojinete con una torsin de 17
Nm (250 lbs. pulg.).
(17) Instale el engranaje de mando de 5ta. sobre el
eje impulsor.
(18) Instale el engranaje de 5ta., el sincronizador,
la horquilla y la placa.
(19) Instale el anillo de muelle del sincronizador
del engranaje de 5ta.
(20) Instale el pasador de rodillo de la horquilla de
cambio del engranaje de 5ta.
(21) Utilice la herramienta especial 6252 para
sujetar el engranaje de 5ta. e instale una tuerca de
engranaje de 5ta. nueva en el eje impulsor. Apriete la
tuerca de retencin con una torsin de 176 Nm (130
lbs. pie).
(22) Utilice la herramienta especial 6930 para instalar la tuerca de retencin del engranaje de 5ta.
sobre el eje impulsor (Fig. 235).

ESPECIFICACIONES
TRANSEJE MANUAL A-598 (T-750)
DESCRIPCION
TORSION
Conmutador de luz de marcha atrs . . . . . . 27 Nm
(20 lbs. pie)
Placa de retn de cojinete . . 28 Nm (250 lbs. pulg.)
Tornillo de ajuste de cable de cruce . . . . . . . . 8 Nm
(70 lbs. pulg.)
Tapn de drenaje . . . . . . . . . . . 23 Nm (17 lbs. pie)
Caja del diferencial . . . . . . . . . 54 Nm (40 lbs. pie)
Retn de cojinete del dif. . . . . . 61 Nm (45 lbs. pie)
Pernos de corona del dif. . . . . . 94 Nm (70 lbs. pie)
Pernos de tapa de extremo . . . . 28 Nm (21 lbs. pie)
Retenedor de cojinete trasero . . . . . . . . . . . 28 Nm
(250 lbs. pulg.)
Caja de cambio de marchas . . . . . . . . . . . . . 28 Nm
(250 lbs. pulg.)
*Tuerca de engranaje impulsor . . . . . . . . . 176 Nm
(130 lbs. pie)
Retn impulsor . . . . . . . . . . 28 Nm (250 lbs. pulg.)
Interceptor de marcha atrs . . . . . . . . . . . . 12 Nm
(105 lbs. pulg.)
Pernos de la caja del transeje . . . . . . . . . . . 29 Nm
(21 lbs. pie)
Sensor de velocidad del vehculo . . . . . . . . . . 7 Nm
(60 lbs. pulg.)
Respiradero . . . . . . . . . . . . . . 6 Nm (60 lbs. pulg.)

21 - 64

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

ESPECIFICACIONES (Continuacio
n)
NOTA: *El engranaje de 5ta./impulsor se aprieta
con la torsin indicada en las especificaciones y a
continuacin se fija en dos lugares empleando la
herramienta especial 6930.

HERRAMIENTAS ESPECIALES
TRANSEJE MANUAL A-598 (T-750)

NOTA: Los pernos con sellante de rosca o


emplaste de bloqueo de torsin no deben reutilizarse. Instale siempre pernos nuevos en estas aplicaciones.

LLENADO DE LIQUIDO DEL TRANSEJE


MANUAL NV T750 (A-598)
TRANSEJE
NV T750

MEDIDA
METRICA

MEDIDA U. S.

1,9-2,2 litros

2,0-2,3 cuartos
de gal.

Hendedor de cojinetes 1130

TRANSEJE MANUAL A-558VEHICULOS CON


VOLANTE A LA DERECHA
DESCRIPCION
TORSION
Conmutador de luces de marcha atrs . . . . 27 Nm
(20 lbs. pie)
Placa fiadora del cojinete . . 28 Nm (250 lbs. pulg.)
Tornillo de ajuste del cable de cruce . . . . . . . 8 Nm
(70 lbs. pulg.)
Tapn de desage . . . . . . . . . . . 23 Nm (17 lbs. pie)
Pernos de fijacin del embrague modular
a la placa de impulsin . . . . 74 Nm (55 lbs. pie)
Pernos del crter del transeje . . . . . . . . . . . 29 Nm
(21 lbs. pie)
Sensor de velocidad del vehculo . . . . . . . . . . 7 Nm
(60 lbs. pulg.)
Respiradero . . . . . . . . . . . . . . 6 Nm (60 lbs. pulg.)

LLENADO DE LIQUIDO DEL TRANSEJE


MANUAL A-558

Martillo de percusin 3752

Extractor de cojinetes 5066

Llene el transeje hasta el nivel apropiado con aceite


de motor SAE 5W-30 que cumpla las especificaciones
SG y/o SG-CD. El aceite de motor G5 SAE 10W-40
constituye una alternativa de llenado de servicio
adecuada.
TRANSEJE

MEDIDA
METRICA

MEDIDA DE
EE. UU.

A-558

1,9-2,2 litros

2,0-2,3 cuartos
de galn

Portaengranajes 6252

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Extractor de cojinetes 6786

Instalador de cojinetes 6938

Extractor de cojinetes 6787

Instalador de cojinetes 6939

Herramienta de encaje 6930

Instalador de cojinetes 6950

Instalador de cojinetes 6933

Prensa extractora C-293-PA

21 - 65

21 - 66

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio


n)

Adaptadores C-293-45

Extractor de cojinetes L-4518

Mango C-4171

Instalador de cojinetes L-4520

Adaptador C-4996

Instalador de cojinetes MD998323

Instalador de cojinetes L-4410

Extractor de cojinetes MD99880201

TRANSEJE MANUAL A598

NS/GS

21 - 67

HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio


n)

TRANSEJE MANUAL A-558VEHICULOS CON


VOLANTE A LA DERECHA

PASADOR DE SUJECION DE
LA PALANCA DE CAMBIOS

Fig. 236 Mango C-4171

Pasador de sujecin de la palanca de cambios


MS1715
Fig. 237 Instalador de cojinetes L-4520

Anda mungkin juga menyukai