A ortografia se caracteriza por estabelecer padres para a forma escrita das palavras. Essa
escrita est relacionada tanto a critrios etimolgicos (ligados origem das palavras) quanto
fonolgicos (ligados aos fonemas representados). importante compreender que a ortografia
fruto de uma conveno. A forma de grafar as palavras produto de acordos ortogrficos que
envolvem os diversos pases em que a lngua portuguesa oficial. A melhor maneira de treinar a
ortografia ler, escrever e consultar o dicionrio sempre que houver dvida.
O Alfabeto
O alfabeto da lngua portuguesa formado por 26 letras. Cada letra apresenta uma forma
minscula e outra maiscula. Veja:
a A ()
j J (jota)
b B (b)
k K (c)
c C (c)
l L (ele)
d D (d)
m M (eme)
e E ()
n N (ene)
f F (efe)
o O ()
s S (esse)
t T (t)
u U (u)
v V (v)
w W (dblio)
x X (xis)
g G (g ou gu) p P (p)
y Y (psilon)
h H (ag)
q Q (qu)
i I (i)
r R (erre)
z Z (z)
Observao: emprega-se tambm o , que representa o fonema /s/ diante das letras: a, o,
e u em determinadas palavras.
Emprego das letras K, W e Y
Utilizam-se nos seguintes casos:
a) Em antropnimos originrios de outras lnguas e seus derivados.
Exemplos: Kant, kantismo; Darwin, darwinismo; Taylor, taylorista.
b) Em topnimos originrios de outras lnguas e seus derivados.
Exemplos: Kuwait, kuwaitiano.
c) Em siglas, smbolos, e mesmo em palavras adotadas como unidades de medida de curso
internacional.
Exemplos: K (Potssio), W (West), kg (quilograma), km (quilmetro), Watt.
Emprego de X e Ch
Emprega-se o X:
1) Aps um ditongo.
Exemplos: caixa, frouxo, peixe
Exceo: recauchutar e seus derivados
2) Aps a slaba inicial "en".
Exemplos: enxame, enxada, enxaqueca
Exceo: palavras iniciadas por "ch" que recebem o prefixo "en-"
Exemplos: encharcar (de charco), enchiqueirar (de chiqueiro), encher e seus
derivados (enchente, enchimento, preencher...)
3) Aps a slaba inicial "me-".
Exemplos: mexer, mexerica, mexicano, mexilho
Exceo: mecha
4) Em vocbulos de origem indgena ou africana e nas palavras inglesas aportuguesadas.
Exemplos: abacaxi, xavante, orix, xar, xerife, xampu
5) Nas seguintes palavras:
bexiga, bruxa, coaxar, faxina, graxa, lagartixa, lixa, lixo, puxar, rixa, oxal, praxe, roxo,
vexame, xadrez,xarope, xaxim, xcara, xale, xingar, etc.
Emprega-se o G:
Emprega-se o J:
1) Nas formas dos verbos terminados em -jar ou -jear
Exemplos:
arranjar: arranjo, arranje, arranjem
despejar:despejo, despeje, despejem
gorjear: gorjeie, gorjeiam, gorjeando
enferrujar: enferruje, enferrujem
viajar: viajo, viaje, viajem
loja- lojista
varejo- varejista
lisonja - lisonjeador
rijo- enrijecer
nojo- nojeira
jeito- ajeitar
catlise- catalisador
liso- alisar
ingls- inglesa
milans- milanesa
gostoso- gostosa
gasoso- gasosa
amoroso- amorosa
teimoso- teimosa
5) Aps ditongos
Exemplos:
coisa, pouso, lousa, nusea
Exemplos:
pus, ps, pusemos, puseram, pusera, pusesse, pusssemos
quis, quisemos, quiseram, quiser, quisera, quisssemos
repus, repusera, repusesse, repusssemos
razo- razovel
cruz-cruzeiro
vazio- esvaziar
limpo-limpeza
nobre- nobreza
macio- maciez
pobre-pobreza
rgido- rigidez
surdo- surdez
hospitalizar- hospitalizao
realizar- realizao
exemplo
existir
pretender- pretenso
suspender- suspenso
verter- verso
converter - converso
Emprega-se :
Nos substantivos derivados dos verbos "ter" e "torcer"
Exemplos:
ater- ateno
deter- deteno
manter- manuteno
torcer- toro
distorcer-distoro
contorcer- contoro
expelir- expulso
repelir- repulso
Emprega-se o X:
Em alguns casos, a letra X soa como Ss
Exemplos:
auxlio, expectativa, experto, extroverso, sexta, sintaxe, texto, trouxe
Emprega-se Sc:
Nos termos eruditos
Exemplos:
acrscimo, ascensorista, conscincia, descender, discente, fascculo, fascnio,
imprescindvel, miscigenao, miscvel, plebiscito, resciso, seiscentos,
transcender, etc.
Emprega-se S:
Na conjugao de alguns verbos
Exemplos:
nascer- naso, nasa
crescer- creso, cresa
descer- deso, desa
Emprega-se Ss:
Nos substantivos derivados de verbos terminados em "gredir", "mitir", "ceder" e
"cutir"
Exemplos:
agredir- agresso
progredir- progresso
demitir- demisso
ceder- cesso
transmitir- transmisso exceder- excesso
Emprega-se o Xc e o Xs:
Em dgrafos que soam como Ss
Exemplos:
exceo, excntrico, excedente, excepcional, exsudar
Observaes sobre o uso da letra X
discutir- discusso
repercutir- repercusso
Emprega-se o I :
1) Em slabas finais dos verbos terminados em -air, -oer, -uir
Exemplos:
cair- cai
doer- di
influir- influi
2) Em palavras formadas com o prefixo anti- (contra)
Exemplos:
Anticristo, antitetnico
3) Nos seguintes vocbulos:
aborgine, artimanha, chefiar, digladiar, penicilina, privilgio, etc.
Emprego das letras O e U
Emprega-se o O/U:
A oposio o/u responsvel pela diferena de significado de algumas palavras. Veja os
exemplos:
comprimento (extenso) e cumprimento (saudao, realizao)
soar (emitir som) e suar (transpirar)
Grafam-se com a letra O: bolacha, bssola, costume, moleque.
Grafam-se com a letra U: camundongo, jabuti, Manuel, tbua
Emprego da letra H
Esta letra, em incio ou fim de palavras, no tem valor fontico. Conservou-se apenas como
smbolo, por fora da etimologia e da tradio escrita. A palavra hoje, por exemplo, grafa-se desta
forma devido a sua origem na forma latina hodie.
Emprega-se o H:
1) Inicial, quando etimolgico
Exemplos: hbito, hesitar, homologar, Horcio
2) Medial, como integrante dos dgrafos ch, lh, nh
Exemplos: flecha, telha, companhia
3) Final e inicial, em certas interjeies
Exemplos: ah!, ih!, eh!, oh!, hem?, hum!, etc.
4) Em compostos unidos por hfen, no incio do segundo elemento, se etimolgico
Exemplos: anti-higinico, pr-histrico, super-homem, etc.
Observaes:
1) No substantivo Bahia, o "h" sobrevive por tradio. Note que nos substantivos
derivados comobaiano, baianada ou baianinha ele no utilizado.
2) Os vocbulos erva, Espanha e inverno no possuem a letra "h" na sua
composio. No entanto, seus derivados eruditos sempre so grafados com h. Veja:
herbvoro, hispnico, hibernal.