Anda di halaman 1dari 21

Gentile Cliente,

grazie per aver scelto un prodotto SOUNDSATION. La nostra missione quella di offrire ai
nostri utenti una vasta gamma di strumenti musicali ed apparecchiature audio con
tecnologie di ultima generazione ad un prezzo ragionevole.
Speriamo di aver soddisfatto le tue aspettative e,se vuoi collaborare, saremmo lieti di
ricevere un tuo feedback sulla qualit del prodotto al fine di migliorare costantemente la
nostra produzione. Visit ail nostro sito www.soundsationmusic.com ed inviaci una mail con
la tua opinione, questo ci aiuter a sviluppare nuovi prodotti quanto pi vicini alle tue
esigenze.

Un ultima cosa, leggi il presente manuale al fine di evitare danni alla tua persona ed al
prodotto derivanti da un utilizzo non corretto.

The SOUNDSATION Team

SOMMARIO
DISIMBALLAGGIO...4
ACCESSORI.....4
AVVERTENZE GENERALI....5
CARATTERISTICHE.....7
PANNELLO SUPERIORE...8
PANNELLO POSTERIORE....9
FUNZIONI AVANZATE......10
ASSIGN...10
VELOCITY CURVE10
PEDAL CURVE..10
TEMPO.11
PROGRAM....11
MIDI CHANNEL .......... .........11
TRANSPOSE ..................................................................................... ..11
OCTAVE .......................................................................................................................................11
DUAL .............................................................................................................................................12
SPLIT.............................................................................................................................................12
SPLIT POINT ...............................................................................................................................12
MTC ...............................................................................................................................................12
ACTIVE SENSING ......................................................................................................................12
LOCK .............................................................................................................................................12
MUTE ............................................................................................................................................13
SNAP SHOT .................................................................................................................................13
UPLOAD/DOWNLOAD ...............................................................................................................13
PEDAL POLARITY ......................................................................................................................13
ALL SOUND OFF ...........................................................................................................................13

ALL NOTE OFF ...........................................................................................................................13


CTRL RESET ...............................................................................................................................14
GM/GS/XG ON ............................................................................................................................14
GM ON ..........................................................................................................................................14
GM2 ON ........................................................................................................................................14
GS ON .......................................................................................................................................... 14
XG ON ...........................................................................................................................................14
PRESET14
0-9 / CLEAN14

APPENDICE..15
APPENDICE 1 - ASSIGNABLE CONTROLLER LIST....15
APPENDICE 2 - ASSIGNABLE CONTROLLER PARAMETER LIST.....15-16-17
APPENDICE 3 LED STATUS LIST...17
APPENDICE 4 TECHNICAL SPECIFICATION....18

GARANZIA E MANUTENZIONE...19
INFORMAZIONI LEGALI E CONTATTI........20

DISIMBALLAGGIO
Quando aprirai la confezione troverai:
-

Keylite Master Keyboard (25,49 or 61 tasti)


Cavo USB
CD Manuale utente
Guida rapida
Limballaggio non un giocattolo! Tienilo fuori dalla portata dei bambini!
Conserva tutte le component dellimballaggio per un future utilizzo.

Questa tastiera progettata per essere alimentata tramite USB, quindi lapparecchio al
quale verr collegata fornira la corretta alimentazione richiesta. Se vuoi utilizzare questa
master per pilotare un modulo via MIDI OUT tradizionale avrai bisogno di un alimentatore
esterno 9VDC Centrale positive. Richiedi al centro Soundsation pi vicino un alimentatore
PSU-20 per assicurarti una migliore performance. Un alimentatore non corretto potrebbe
danneggiare lunita e contestualmente far decadere la garanzia.

ACCESSORI
Le tastiere KEYLITE possono essere utilizzate con diversi accessori come Pedali Switch,
Pedali volume o Sustain cos come lalimentatore PSU-20 citato sopra.
E vivamente consigliato utilizzare Accessori originali SOUNDSATION al fine di prevenire
incompatibilit con accessori di altre case produttrici.
Chiedi al tuo negoziante autorizzato SOUNDSATION la lista degli accessori originali
compatibili, in questo modo ti assicurerai una performance ottimale!

AVVERTENZE GENERALI

Per prevenire possibili Danni leggi con attenzione questi punti:


- Non posizionare lo strumento in ambienti umidi o polverosi.
- Non rimuovere i pannelli di copertura.
- Non otturare in nessun modo le prese daria .
- Laria deve circolare liberamente intorno allo strumento.

- Non appoggiare lo strumento su superfici esposte a vibrazioni.


- Non esporre lo strumento ad interferenze elettromagnetiche.
- Non esporre lo strumento a caldo, freddo, umidit o polvere.
- Non lasciare lo strumento esposto direttamente alla luce solare.
- Non esporre lo strumento a forze elettrostatiche.
- Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme come
accendini o candele
- Non appoggiare lo strumento su superfici che siano a contatto con
liquidi.

Se un qualsiasi elemento si infiltri nello strumento, contatta subito il centro autorizzato


SOUNDSATION pi vicino.
Il numero di serie, le specifiche elettriche egli standard internazionali sono stampati su
unetichetta posta sotto la base della tastiera.
In caso di richiesta di intervento tecnico comunica subito il numero di serie al centro di
assistenza autorizzato.

PRIMI PASSI
La serie KEYLITE progettata per essere uno strumento professionale utilizzabile sia per
attivit di studio che in ambito Live. Linterfaccia utente molto semplice ed intuitive, ci ti
permetter di sfruttare appieno le potenzialit di personalizzazione del prodotto senza
dover ricorrere a nozioni di profilo tecnico elevato.

Le master Keylite sono studiate per funzionare con PC o MAC e con qualsiasi DAW. Non
devi installare nessun driver specifico poich si tratta di una periferica Plug&Play.

ALL
DAW
COMPATIBILITY

Devi soltanto collegare il cavo USB alla tastiera e collegare laltra estremit al tuo computer.
Apri il menu del software dove puoi selezionare la periferica da utilizzare e scegli USB Midi
Controller dalla lista.

Se utilizzi la porta Midi Out assicurati che il modulo ricevente sia settato per ricevere
messaggi sullo stesso canale MIDI su cui la Keylite opera. (Default Ch1)

Puoi collegare 2 pedali switch o continui su questa Master. E vivamente consigliato usare
un pedale originale SOUNDSATION, richiedilo al tuo negoziante di fiducia!
Prima di connettere qualsiasi altro pedale leggi la sezione di questo manuale dove
spiegato come regolare i parametri per una resistenza diversa da quella impostata dalla
fabbrica (10K).

CARATTERISTICHE

25/49/61 Tasti con dinamica

1 x Ingresso pedale (PEDAL B), compatibile con pedali switch o continui. Pu essere assegnato a
152 controlli. (K25).

2 x Ingressi pedale (PEDAL APEDAL B), compatibile con pedali switch o continui. Pu essere
assegnato a 152 controlli. (K49/61)

1 x Slider assegnabile .

Pitch Bend and Modulation Wheel (WHEEL P and WHEEL M), pu essere assegnato a 148
controlli.

2 x Pulsanti DATA (DATA +/-), assegnabili a 160 controlli.

1 x Pulsante Edit (EDIT), permette di entrare nel menu Funzioni Avanzate.

1 x pulsante selezione potenziometri C1-C4 to C5-C8.

4 x Encoders rotativi, assegnabili a 160 controlli su canali indipendenti.

5 x Curve Velocity selezionabili

PC upload and download per importare/esportare i settaggi della tua DAW

Tastiera multi-funzione, si pu accedere al menu per regolare Canali, split, tempo, mute, snap shot,
etc.

1 x MIDI OUT.

Interfaccia USB, compatibile con USB 1.1. Alimentazione da USB o tramite alimentatore 9VDC.

Compatibile con Win XP/Vista and Mac OSX. Plug&play. Driver specifici non richiesti.

Compatibile con la maggior parte delle DAW

reperibili sul mercato come Pro-Tools

Cubase,Cakewalk Etc.

PANNELLO SUPERIORE

Il pannello superiore identico su Keylite 25/49/61.


1 Pulsante EDIT
Permette di accedere alle funzioni avanzate. Quando il LED acceso indica che la modalit funzioni
avanzate attiva.
2 - Pulsanti DATA +/Sono pulsanti assegnabili a 160 diversi controlli. Allaccensione il controllo preimpostato il CC154:
Controllo di ottava. Quando il LED acceso e fisso indica che stata impostata una trasposizione di
ottava; quando lampeggia lentamente sta di indicare che stato impostato un transpose di nota. Quando il
LED lampeggia velocemente indica che stato impostato sia un trnspose di nota che di ottava. Quando
spento non stato impostato alcun transpose.
3 - GROUP Button
Serve ad utilizzare il secondo gruppo virtuale di encoders passando da C1~C4 a C5~C8.Il led indica quale
fila attiva.
4 - SLIDER
E un controllo assegnabile a 148 controlli. Inizialmente settato sul CC147 ovvero master volume.
5 - PITCH BEND Wheel
E un controllo assegnabile a 148 controlli. . Inizialmente settato sul CC146 che corrisponde al pitch
bend wheel.
6 - MODULATION Wheel
E un controllo assegnabile a 148 controlli. . Inizialmente settato sul CC1 e controlla il parametro
modulation wheel.
7 - C1~C8 Pots
Sono encoders assegnabili a 160 controlli differenti su canali indipendenti. Limpostazione di fabbrica dei 4
controlli C1~C4 lavora sul Canale 1, e corrisponde ai CC 152, 153, 156, 157, che controllano
rispettivamente program, channel, tempo e keyboard velocity curve. Premendo il pulsante posto al
disotto degli encoder possibile pilotare i Controlli C5~C8 che trasmettono il CC7 (Volume) rispettivamente
sui canali midi 1,2,3,4.
8 - LCD Display
Indic ail numero o lo stato del controllo attivato.

PANNELLO POSTERIORE

Pedal 2 non disponibile sulla Keylite 25

1 - MIDI OUT
Connessione MIDI tradizionale.
2 - PEDAL 1
PEDAL A, permette di collegare un pedale switch od un pedale continuo. Pu essere assegnato a
152 controlli ed il settaggio iniziale : Soft Pedal.
3 - PEDAL 2
PEDAL B, permette di collegare un pedale switch od un pedale continuo. Pu essere assegnato a 152
controlli ed il settaggio iniziale : Sustain Pedal.
4 - USB
Connessione USB B.
5 - DC 9V
Presa per alimentatore 9VDC. Centrale Positivo. ( consigliato il PSU-20 Soundsation)
6 - OFF/ON
Pulsante di accensione

ADVANCED FUNCTION MODE


Le master KEYLITE sono predisposte ad inviare la gamma complete di messaggi GENERAL MIDI.
Sopra I primi 49 tasti (25 tasti on K25) sono stampate delle etichette che permettono di sfruttare le funzioni
avanzate in modalit EDIT. Di seguito le specifiche di ogni singola funzione:

ASSIGN
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode, il LED del comando EDIT acceso. Premi
ASSIGN per procedure allassegnazione, sullo schermo appare CHO, muovi/premi il controllo che vuoi
modificare quindi apparir sullo schermo lattuale valore del controllo, digita il nuovo valore che vuoi
assegnare (tramite i numeri 0-9) al controllo e premi ENTER.
* Assignable controllers reference: Appendix 1 - Assignable Controller List
* Assignable controller parameters reference: Appendix 2 - Assignable Controller Parameter List.

PEDAL CURVE
E possibile utilizzare pedali differenti da quelli della linea SOUNDSATION
Calcolo del valore del pedale
Valore del Pedal CURVE = (128 x valore resist. pedale) / (10K + valore resist. pedale)
EX. Se il valore resistive del pedale 10K, il calcolo del valore del Pedal CURVE :
128*10K/ (10K+10K) = 64
Per sapere la resistenza del pedale consulta le specifiche tecniche fornite dal produttore.

Il valore preimpostato 64 ed gi configurator per lavorare con la maggior parte dei pedali in commercio.
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode, premi il tasto Pedal 1 CURVE o Pedal 2 CURVE,
digita il valore calcolato con la formula indicate sopra tramite i pad numerici e premi ENTER per
confermare.

SOUNDSATION declina ogni responsabilit nel caso di danni riportati alla tastiera a causa di un utilizzo
non corretto di pedali forniti da altri produttori.
VELOCITY CURVE
E possibile regolare la curva di Velocity al fine di avere la miglior risposta possibile al tocco.
Premi EDIT e poi VEL CURVE. Seleziona un valore da 0 a 4 (5 curvediverse).Premi ENTER per conferma.
Attenzione: alla prima accensione questo controllo regolabile tramite lencoder C4

10

TEMPO
Serve ad impostare il MIDI Time Code (MTC
MTC)
MTC
Quando DATA +/- sono associati al controllo TEMPO regolano lMTC . Premili insieme per settare il
valore a 100.
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode, premi TEMPO to enter tempo adjustment mode,
then input the tempo value with numeric pad, and press ENTER to confirm. (K49/61).

PROGRAM
Quando DATA +/- sono assegnati a PROGRAM abilitano linvio di Program Change. Premendoli insieme
tornano al valore inziale 0.
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode, premi PROGRAM, inserisci il valore desiderato
tramite I tasti 0-9 e premi ENTER per confermare.

MIDI CHANNEL
Quando DATA +/- sono assegnati a CHANNEL controllano la gestione dei canali MIDI. Premuti insieme
tornano al valore iniziale di 0 (Ch1).
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode, premi CH poi inserisci il canale midi sul quale
vuoi lavorare (o usa gli encoders) poi premi ENTER per confermare.
Ricorda: per ottenere la trasmissione dei messaggi sul canale desiderato digita il valore del canale
sottraendo un unit!

EX. Canale desiderato 1 digita 0 - - - canale desiderato 5 digita 4!

TRANSPOSE
Questa funzione permette di regolare la tonalit di +12 /-12 semitoni.
Quando DATA +/- assegnato al TRANSPOSE regola la tonalit di un semitono ad ogni pressione.
Premendo DATA +/- contemporaneamente si resetta al valore iniziale di 0.
Tieni premuto EDIT e premi DATA +/- per regolare il pitch senza assegnare il comando TRANSPOSE a
DATA +/-.
OCTAVE
Questa funzione permette di regolare la tonalit di +3 /-3 ottave.
Quando DATA +/- assegnato a OCTAVE i due tasti regolano la trasposizione di tonalit per ottava.
Premendo DATA +/- contemporaneamente si resetta al valore iniziale di 0.
E possibile assegnare a questo parametro anche gli encoders C1~C4 or C5~C8

11

DUAL
Quando DUAL attivato Tastiera,Wheels,Pedali e Slider mandano messaggi MIDI su due canali (default
1-2). E possibile settare i diversi canali sui quali mandare i messaggi.
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi DUAL per attivare/disattivare la funzione.
Ricorda: le funzioni DUAL e SPLIT non possono essere usate contemporaneamente! Luna esclude laltra.
SPLIT
(Solo su Keylite 49 e 61) .Quando SPLIT attivato Tastiera,Wheels,Pedali e Slider mandano messaggi
MIDI su due canali, la tastiera manda messaggi midi canali diversi a sinistra e a destra del punto di split
(SPLIT POINT). E possibile settare i diversi canali sui quali mandare i messaggi.
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi SPLIT per attivare/disattivare la funzione.
Ricorda: le funzioni SPLIT e DUAL non possono essere usate contemporaneamente! Luna esclude laltra.
SPLIT POINT
Lo SPLITPOINT predefinito il do centrale (nota MIDI N60)
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi SPLIT POINT per selezionare il punto di
split. Lo schermo LCD indica CHO, premi il tasto sul quale andr ad agire lo SPLIT POINT e premi ENTER
per confermare.

MTC
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi MTC per attivare/disattivare il MIDI TIME
CODE (F8).
ACTIVE SENSING
(Solo su Keylite 49 e 61) Premi EDIT per accedere all Advanced Function poi premi ACTIVE SENSING
per attivare/disattivare questa funzione che permette a pi dispositivi midi connessi tra loro di dialogare e
restare in connessione.
LOCK
(Solo su Keylite 49 e 61) Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi LOCK per
attivare/disattivare questa funzione che assegnata soltanto alla tastiera e non ai controlli.

12

MUTE
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi MUTE per attivare/disattivare questa
funzione. Una volta attivata questa funzione la Keylite smetter completamente di inviare messaggi.

SNAP SHOT
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi SNAP SHOT: tutti i controlli saranno
inviati contemporaneamente!
UPLOAD/DOWNLOAD
Connettendo via USB la Keylite ad un computer possibile caricare/scaricare i settaggi della propria DAW
sulla master keyboard o viceversa.
.
I messaggi inviati sono system Exclusive F0..F7. A causa della mancanza di uno standard tra I software
di registrazione ci sono diversi modi per fare lUPLOAD/DOWNLOAD: il pi utilizzato : record/playback
style e system message window style.

PEDAL POLARITY
(Solo su Keylite 49 e 61) Il sistema in grado di riconoscere la polarit del pedale connesso. Se il pedale
connesso di tipo Normalmente APERTO il sistema gi settato per funzionare. Altrimenti premere il
pedale prima di accendere la KEYLITE e rilasciarlo 3 secondi dopo aver acceso lunit.
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi PEDAL A POLARITY or PEDAL B
POLARITY per regolare la polarit.

ALL SOUND OFF


(Solo su Keylite 49 e 61) Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi ALL SOUND
OFF per mandare il messaggio MIDI CC120. Utilizza questa funzione nel caso in cui vi sia un anomalia nel
funzionamento della master o del modulo sonoro connesso ad essa.
ALL NOTE OFF
(Solo su Keylite 49 e 61) Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi ALL NOTE
OFF per mandare il messaggio MIDI CC120 nel caso alcune note continuino a suonare senza la pressione
di alcun tasto.

13

CTRL RESET
Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi CTRL per resettare tutti I controlli
inviando il messaggio MIDI N121.
GM/GS/XG ON
(solo su KEYLITE 25) Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi GM/GS/XG ON
per trasmettere il messaggio dinizializzazione GM (F0 7E 7F 09 01 F7), GS (F0 41 10 42 12 40 00 7F 00 41
F7) e XG (F0 43 10 4C 00 00 7E 00 F7).

GM ON
(Solo su Keylite 49 e 61) Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi GM ON per
trasmettere il messaggio dinizializzazione GM (F0 7E 7F 09 01 F7).
GM 2 ON
(Solo su Keylite 49 e 61) Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi GM2 per
trasmettere il messaggio dinizializzazione GM2 (F0 7E 7F 09 03 F7).
GS ON
(Solo su Keylite 49 e 61) Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi GS ON per
trasmettere il messaggio dinizializzazione GS (F0 41 10 42 12 40 00 7F 00 41 F7).
XG ON
(Solo su Keylite 49 e 61) Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi XG ON per
trasmettere il messaggio dinizializzazione XG (F0 43 10 4C 00 00 7E 00 F7).

PRESET
(Solo su Keylite 49 e 61) Premi EDIT per accedere all Advanced Function mode poi premi PRESET per
tornare al settaggio di fabbrica
Il sistema mander una SNAPSHOT con tutti I messaggi di default pre-impostati
0-9 CLEAN - ENTER
Usa i tasti 0-9 per scegliere il valore dei controlli da assegnare. Premi CLEAN per cancellare il valore in
caso di un errore di digitazione e ricordati di premere ENTER alla fine di ogni operazione per confermarla!

14

APPENDICE
APPENDICE

APPENDICE 1 LISTA DEI CONTROLLI ASSEGNABILI

NO.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

ITEM

DATA +/SLIDER
WHEEL P
WHEEL M
PEDAL A
PEDAL B
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8

CHANNEL RANGE

INITIAL
CHANNEL

PARAMTER
RANGE

INITIAL
PARAMETER

INITIAL
PARAMETER
VALUE

0~159
0~147
0~147
0~147
0~151
0~151
0~159
0~159
0~159
0~159
0~159
0~159
0~159
0~159

154
147
146
1
64
67
152
153
156
157
7
7
7
7

0
0
64
0
0
0
0
0
100
0
100
100
100
100

0~15
CURRENT CHANNEL

0~15
INDEPENDENT CHANNEL

0
0
0
0
0
1
2
3

APPENDICE 2 LISTA DEI PARAMETRI DEI


CONTROLLI ASSEGNABILI
CONTROLLER NO.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14-31
32
33
34
35
36

DEFINITION
BANK SELECT MSB
MODULATION MSB
BREATH MSB
CONTROLLER
FOOT CONTROLLER MSB
PORTAMENTO TIME MSB
DATA ENTRY MSB
CHANNEL VOLUME MSB
BALANCE MSB
CONTROLLER
PAN MSB
EXPRESSION MSB
EFFECT CONTROL 1 MSB
EFFECT CONTROL 2 MSB
CONTROLLER
BANK SELECT LSB
MODULATION LSB
BREATH LSB
CONTROLLER
FOOT CONTROLLER LSB

INITIAL VALUE
0
0
127
0
127
0
2
100
64
0
64
127
0
0
0
0
0
127
0
127

VALUE RANGE
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127

15

CONTROLLER NO.
37
38
39
40
41
42
43
44-63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80-83
84
85-90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102-119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131

DEFINITION
PORTAMENTO TIME LSB
DATA ENTRY LSB
CHANNEL VOLUME LSB
BALANCE LSB
CONTROLLER
PAN LSB
EXPRESSION LSB
CONTROLLER
SUSTAIN
PORTAMENTO
SOSTENUTO
SOFT PEDAL
LEGATO FOOTSWITCH
HOLD 2
SOUND CONTROLLER
RESONANCE
RELEASE TIME
ATTACK TIME
CUTOFF
DECAY TIME
VIBRATO DEPTH
VIBRATO DEPTH
VIBRATO DEPTH
SOUND CONTROLLER
CONTROLLER
PORTAMENTO CONTROL
CONTROLLER
REVERB
EFFECTS
CHORUS
EFFECTS
EFFECTS
RPN INCREMENT
RPN DECREMENT
NRPN LSB
NRPN MSB
RPN LSB
RPN MSB
CONTROLLER
ALL SOUND OFF
RESET ALL CONTROLLERS
LOCAL CONTROL
ALL NOTES OFF
OMNI OFF
OMNI ON
MONO
POLY
PITCH BEND SENSITIVITYRPN
CHANNEL FINE TUNINGRPN
CHANNEL COARSE TUNINGRPN
MODULATION DEPTH RANGERPN

INITIAL VALUE
0
0
127
64
0
64
127
0
0
0
0
0
0
0
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
0
0
0
64
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
64
64
64

VALUE RANGE
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127

16

CONTROLLER NO.
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159

DEFINITION
VIBRATO RATENRPN
VIBRATO DEPTHNRPN
VIBRATO DELAYNRPN
FILTER CUTOFF FREQ.NRPN
FILTER RESONANCENRPN
EQ LOW GAINNRPN
EQ HIGH GAINNRPN
EQ LOW FREQUENCYNRPN
EQ HIGH FREQUENCYNRPN
EG ATTACK TIMENRPN
EG DECAY TIMENRPN
EG RELEASE TIMENRPN
POLYPHONIC KEY PRESSURE
AFTER TOUCH
PITCH BEND
MASTER VOLUME
STARTMTC
CONTINUEMTC
STOPMTC
RESETMTC
PROGRAM
GLOBAL CHANNEL
OCTAVE
TRANSPOSE
TEMPO
KEYBOARD CURVE
PEDAL A CURVE
PEDAL B CURVE

INITIAL VALUE
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
100
100
64
100
0
0
0
0
100
0
64
64

VALUE RANGE
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-15
-3~3
-12~12
20-250
0-4
1-127
1-127

APPENDICE 3 LISTA DEGLI STATI DEI LED


NO.
1
2
3
4
5
6

STATUS
xxx
xx
-xx
x
-x
CHO

7
8
9
10
11

ON/OFF
don
Err
SEu
SEd

DEFINITION
3 Digit Display
Upper Transpose Value
Lower Transpose Value
Upper Octave Value
Lower Octave Value
(1) Under Assign Mode: indicate the controller to be assign.
(2) Under Split Point Mode: indicate keyboard Split point.
Certain function On/Off, or pedal polarity positive/negative.
Certain function done.
Operation error.
Parameters upload.
Parameters download.

17

APPENDICE 4 SPECIFICHE TECNICHE


NO.
1

ITEM
Keyboard

Function






SPECIFICATIONS
Keylite 25: 25 Keys, C2-C4, Initial Touch.
Keylite 49 Keys, C1-C5, Initial Touch.
Keylite 61 Keys, C1-C6, Initial Touch.

MIDI Data: Program Select, Bank Select, Sequencer Control, MTC, Controller
Change, GM, GS, XG System Reset and etc.
Controllable Parameters: Transpose, Octave, MIDI Transmit Channel, Velocity
Curve Adjust, Keyboard Split Point and etc.

Panel &Indicator






4xAssignable Dials.
1xDial Group Function Shift Button (incl. 2 Indicators.)
2xAssignable Data +/- Buttons (incl. 2 Indicators.)
1xEdit Button (incl. 1 Indicator.)

4
5

Display
Input & Output









8 Segments, 3 Digits LED.


1xMIDI Out.
1xUSB Port.
1xPedal Input. (Keylite 25)
2xPedal Inputs. (Keylite 49/61)
1xDC Input.
1xPower Switch.

Power Supply




9V DC.
USB Power.

18

GARANZIA ED ASSISTENZA
KEYLITE 25/49/61
La presente garanzia lascia impregiudicati tutti i diritti stabiliti per il consumatore dal Codice del consumo (d.lgs. n. 206/2005),
nonch dagli artt. 1519 bis e seguenti del codice civile.
FRENEXPORT SPA Via Enzo Ferrari, 10 _Porto Recanati garantisce allacquirente del prodotto (Acquirente) che in normali
condizioni di utilizzo gli apparecchi elettronici prodotti, assemblati o distribuiti da FRENEXPORT SPA con marchio TAKSTAR
(Prodotti) sono privi di difetti materiali o di fabbricazione e sono stati costruiti nel rispetto delle normative vigenti; gli stessi
Prodotti sono stati collaudati accuratamente e sottoposti a severe ispezioni dal controllo qualit.
La presente lunica garanzia valida; nessuno autorizzato, con esclusione della FRENEXPORT SPA, ad estendere o modificare
i termini della stessa, e ancor pi a rilasciare altre garanzie scritte o verbali. In ogni caso esclusa la sostituzione del Prodotto,
nonch lestensione della garanzia, a seguito del difetto di conformit.

PERIODO DI GARANZIA E AREA DI COPERTURA


I Prodotti - intesi come prodotti nuovi - sono garantiti per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto, che viene comprovato
presentando il presente certificato e la ricevuta fiscale, o documento equivalente rilasciato allatto dellacquisto, e
comprovante la data di acquisto dei Prodotti, la loro tipologia ed il nominativo del rivenditore. Non si accettano documenti di
acquisto con modifiche e/o aggiunte.
La mancata esibizione di documenti validi e provanti lacquisto nei termini di cui sopra comporta il decadere della garanzia e
laddebito di tutte le spese di riparazione a carico dellAcquirente.
Trascorsi i 2 anni dalla data di acquisto, il Prodotto non pi coperto da garanzia e lassistenza potr essere prestata
ritornando il prodotto ai centri di assistenza indicati sul sito www.frenexport.it che eseguiranno riparazioni fuori garanzia a
pagamento. Le riparazioni effettuate in garanzia non daranno comunque luogo a prolungamenti o rinnovi della stessa. La
presente garanzia valida solo se il Prodotto stato acquistato in Europa ed conservato nella nazione ove stato
acquistato.

SERVIZI IN GARANZIA
Tutti i servizi oggetto della presente garanzia sono soggetti al riscontro di un effettivo difetto del Prodotto ai sensi della
presente garanzia. Se il danno e/o il difetto non coperto dalla presente garanzia e/o rientra nelle esclusioni dalla garanzia,
allAcquirente verranno addebitati tutti i costi relativi alla verifica, alla manodopera, alle parti di ricambio ed al trasporto del
Prodotto. La garanzia potr essere fatta valere e sar efficace solo con la presentazione del Prodotto al CAT autorizzato da
FRENEPORT SPA (lelenco completo dei CAT pubblicato sul sito internet www.frenexport.it) o al diretto venditore.
Il Prodotto dovr comunque essere riparato presso uno dei CAT autorizzati da FRENEXPORT SPA. In nessun caso il venditore o
lAcquirente del Prodotto potranno effettuare, direttamente o tramite terzi soggetti diversi dai CAT autorizzati, riparazioni o
sostituzioni del Prodotto; in ipotesi di violazione di tale divieto il Prodotto non si considerer pi in garanzia.
Sar onere dellAcquirente comunicare al CAT o al diretto venditore del Prodotto eventuali difetti e vizi dello stesso e
comunque la volont di avvalersi della garanzia.
Le spese ed i rischi di trasporto da e per i citati CAT saranno a carico dellAcquirente. Lintervento del CAT autorizzato, il ritiro
del Prodotto, le sue riparazioni e la sua eventuale sostituzione avverranno nei limiti di tempo compatibili con il servizio da
svolgere, salvo riparazioni e/o sostituzioni difficoltose. Qualunque componente difettoso sostituito diverr di propriet della
FRENEXPORT SPA

19

ESCLUSIONI DALLA GARANZIA

Non sono coperte da garanzia tutte quelle parti che dovessero risultare difettose o danneggiate a causa del trasporto, della
negligenza o della trascuratezza nelluso, dellerrata installazione o manutenzione eseguita dallAcquirente o da personale
non autorizzato, dalluso del Prodotto in modo improprio o comunque diverso da quello per il quale il Prodotto stato
costruito, ovvero, a causa di circostanze che, comunque, non
possono farsi risalire a difetti di fabbricazione del Prodotto. Restano in ogni caso esclusi dalla garanzia eventuali accessori del
prodotto, se non si dimostri che trattasi di vizio di fabbricazione. Sono altres esclusi dalla garanzia tutt le parti soggette a
normale usura ( ad esempio batterie)
In ogni caso, la garanzia non copre i Prodotti con:
numero di serie illeggibile, cancellato modificato o rimosso;
difetti dovuti a qualsiasi utilizzo non conforme alle dettagliate istruzioni riportate nel manuale duso;
difetti dovuti a guasti o fluttuazioni della corrente elettrica e/o dellimpianto elettrico, del sistema di
condizionamento dellaria, del controllo dellumidit o altre condizioni ambientali;
difetti dovuti ad eventuali danni causati dalluso di accessori, prodotti o componenti collegati che non
fanno parte del Prodotto coperto dalla presente garanzia;
danni e malfunzionamenti conseguenti luso.
La garanzia non copre eventuali accessori quali cartoni, valigette di trasporto, batterie usate con il Prodotto ecc.
La garanzia non copre inoltre tutto ci che pu essere considerato normale deperimento per uso del Prodotto.

LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITA


E escluso il risarcimento di danni diretti o indiretti di qualsiasi natura a persone o cose a causa di uso improprio ovvero di
sospensione duso del Prodotto. In particolare, FRENEXPORT SPA declina ogni responsabilit per eventuali danni che possano
derivare, direttamente o indirettamente, a persone, animali domestici o cose, conseguenti alla mancata osservanza di tutte le
prescrizioni indicate nel manuale duso del Prodotto e concernenti, soprattutto, le avvertenze in tema di installazione, uso e
manutenzione del Prodotto stesso.
FRENEXPORT SPA , inoltre, non si assume alcuna responsabilit per la perdita di dati memorizzati o registrati dallAcquirente,
presenti sui supporti di memoria o di salvataggio forniti in dotazione al Prodotto.

20

INFORMATIVA EX ART. 13 D.LGS. 196/03


I dati personali comunicati dallAcquirente nel tagliando del certificato di garanzia rilasciato dal rivenditore o nel modulo
presentato al CAT autorizzato saranno trattati da FRENEXPORT SPA con lausilio di strumenti informatici e manuali con
lesclusivo scopo di far usufruire allAcquirente la presente garanzia ed al fine di agevolare lintervento del CAT autorizzato da
FRENEXPORT SPA nonch per finalit gestionali connesse allesercizio delle attivit economiche della FRENEXPORT SPA e per
finalit statistiche, di marketing e di informazione commerciale inerente lattivit esercitata da Super//Fluo. Tali dati
potranno essere comunicati ad altre societ del gruppo FRENEXPORT SPA per scopi connessi allorganizzazione del servizio
garanzia, assistenza e manutenzione.
Per leventuale esercizio dei diritti previsti dallart. 7 del d.lgs. 196/2003, lAcquirente potr rivolgersi a FRENEXPORT SPA
Via Enzo Ferrari, 10 62017 Porto Recanati Dott. Romano Frenquelli - titolare del trattamento dei dati.
In ogni caso lacquirente potr opporsi fin da subito al trattamento dei suoi dati personali per finalit di marketing e di
informazione commerciale barrando lapposita casella contenuta nel tagliando del certificato di garanzia rilasciato dal
rivenditore.

DESIGNED IN ITALY BY SOUNDSATION

KEYLITE MANUALE UTENTE REV. 1.01

Tutti i marchi sono dei rispettivi proprietari


SOUNDSATION un marchio registrato di:
FRENEXPORT SPA Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati Italy

SOUNDSATION 2012 All rights reserved All total or partial reproduction of this manual by any other company or
person without express authorization of Soundsation is strictly forbidden.

21

Anda mungkin juga menyukai