Anda di halaman 1dari 24

1.

AMES OF PARTS

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.

1. portac arrete
Spool pin
2. Pase tome tapa de la palanca
Thread take up lever cover 3. Tom illo regulador de presin
Pressure regulator screw
4. Soporte de tensin del hilo
5. Pedestal de hilos telescpico
Thread tensin support
6. Pase diales de tensin
Telescopio thread stand
7. Palanca de liberacin de la tensin
Thread tensin diais
8. De lnea de alimentacin diferencial
9. Cosa dial de largo
Tensin release lever
10. Palanca pie prnsatelas
D ifferential feed dial
11. Cortar dial de ajuste de anchura
S tltch length dial
12. prnsatelas
13. Cuchillas arriba
Presser foot lifter
Ndl pl3t
C utting w idth a djusting dial 14. cubierta frontal
15. tapa del cortador
P resser foot
16. Panel frontal
U pper cutter
17. V olante (lado derecho de la mquina)
18. Cosa mando dedo
Front cover
19. Stitch dedo
C u tter cover
placa de la aguja
Front panel
H andw heel (R ight side of m achine)
S titch fin g e r knob
S titch finge r

1-

2. OPERATION AND FUNCTION OF


PARTS
H andwheel
*

Aiw ays tu rn handw heel toward you.

C h a n g in g P re s s e r F o o t
*

S w itch o ff the m achine.

1. R aise presser foot.


2. R aise needles to th e ir hig h est position by
tu rn in g handw heel tow ard you.
3. Push red button A and foot w lll co m e off.
4. P osition the new foot w ith th e pin right under
the groove of th e ankle. Low er p re sse r foot
lifte r so that h o ld er catches the presser foot.

O p e n in g F ro n t C o ve r
To open front cover, push part B of cu tte r cover to
right and pul it dow n tow ard you.
C lo s in g F ro n t C o ve r
Push part B and cise it.
*

y
-

2-

Aiw ays ci se front cover w hen sew ing.

S titc h F in g e r K n o b

(C onversin from overlock to rolled edge)


4; R aise needle to the
highest
turn in g handw heel tow ard you.

position

by

For O verlock:
Push stitch fin g e r knob to align it w ith the rear red
line (D on needle pate.
For Rolled Edge:
Pul stitch fin g e r knob toward you to align it w ith
front red line on needle pate.

P re sse r F oot L ifte r


Raise the presser foot lifte r to lift up the presser
foot.
Presser foot lifter stops at position A.
W hen replacing presser foot or sew ing very th ick
m aterials, presser foot lifte r can be lifted up one
m ore step to obtain w id e r gap.

Presser foot
lifter
Presser foot

D esa ctiv a c i n c u c h illa s u p e rio r


Para fa c ilita r el e n h e b ra d o , e m p u je el s o p o rte del
c o rta d o r s u p e rio r to r n illo de un lado A con el d e d o
ndice de la m a no iz q u ie rd a m a n o * y s u jete el
e x tre m o d e re c h o del titu la r C, y c o n v e rtirla en la
d ire cci n de la flech a B c on su m ano derecha.
* Dado que la cuch illa s u p e rio r es fu e rte , se debe
te n e r
to m a d o al m o v e r esta pa rte.
Asegrese de p o n e r el c o rta d o r de v u e lta antes de
coser.

-3

3. PREPARATION FOR SEWING


3-1. Connecting Power Cord
C o n n ect foot control and pow er cord 0

(?).

Before p lu g g in g in your m achine, be sure th a t the


voltage is sam e as that of your m achine, (w ritten
on a pate at b a ck of m achine).
*

S p e cifica tio n s vary from co u n try to country.

Press the sw itch on the m a chine to tu rn on the


pow er and th e sew ing light.

A iw ays sw itch off o r u nplug m achine w hen not


in use.

T he m ore you press the foot control, th e faster the


m a ch in e runs.
W hen the pow er sw itch is tu rned off, th e m achine
w ill not oprate even by pressure on the foot
control.

4-

DO NOT put anything on foot control.

3-2. A ju s te T e le sco p io Tem a s o p o rte


E xtienda el h ilo de pie te le s c o p io a su a ltu ra
m xim a, en tonce s g ire hasta el eje encaje en su
ce rra d o p o s ic i n .

C ut thread
3-3. Cam bio de Temas
Por favor, cam biar los hilos con los siguientes
pasos.
(1) Cortar el hilo en uso cerca del carrete cono
(detrs de la rosca telescopio soporte). Coloque el
nuevo hilo en el eje y lo atan a la final
del hilo original.

(2) Levante la palanca del prnsatelas para le v a n ta r


el prnsatelas pie.
(3) P resione hacia ab ajo la palanca de lib e ra c i n de
te n s i n para que la n u d o de hilos p u ede pasar a
tra v s sin pro b le m a s, d ib u ja r el h ilo de la lanzadera
hasta que el nu do del h ilo
llega a unos 10 cm ms all del prnsatelas.

(4) A l cam biar el hilo de la aguja, corte el nudo del


hilo antes de que alcance el ojo de la aguja para
evitar que se doble la aguja com o el nudo se tira y
atrapado en el ojo de la aguja

N eedle

V________
-

5-

T ie th re a d s

C ubra el c a rre te con el "NET" segn sea necesario


para p re v e n ir h ilo se deslice hacia ab a jo en los
conos de hilo.

C uando se u tiliza un c a rre te e st n d a r de tip o de


rosca, i N sert el a d a p ta d o r a d a p ta d o r de c a rre te
(c a rre te es o p cio n a l accesorio) (co m o se m u estra).

3-4. S u s titu c i n de la aguja


V uelva a co lo ca r la aguja de la s ig u ie n te m anera:
N ota : asegrese de sacar el e n ch u fe de
a lim e n ta c i n a n te s de re e m p la za r la aguja.
(1) Lleva la aguja a su posicin ms alta, g ira n d o
v o la n te hacia usted.
(2) Al ca m b ia r la aguja de recha , a flo je la derecha
to r n illo de sujecin de la aguja y re tire la aguja.
Para aguja izq u ie rd a su s titu c i n , a flo je la
ab razadera de la aguja izquie rda
to rn illo .

(3) Con el lado fia t lejos de ti, in s e rte la


nueva aguja en la ra nura de la barra de la aguja en
la m e dida de el to p e .

6-

3-5. E nhe brad o

Al e n h e b ra r la m quina desde el p rin c ip io ,


roscado de be llevarse a cabo en el siguie nte
secuencia :
P rim e ro : ncora in fe rio r roscado ( A)
S egundo: lo o p e r H ilo s u p e rio r (B )
Finaliy : A guja de roscado (C , D ) '

(1 )

Bajo e n h e b ra d o del ncora ( A)

A bra la ta p a d e la n te ra . (V er pgina 2 )
To m e el h ilo e x tra d o de la b o b in a y p a s a rlo ,
tra v s de la gua del h ilo c ponerse de pie y lu e g o ,
en o rd e n , a tra v s de guas ( 2 ) ~ c a n d te n s i n del
h ilo m a rc a r c . (Fig. A)

Fig. A

M ie n tra s presiona la palanca de lib e ra c i n de la


te n s i n con su m ano derecha , el h ilo se exte nda
e n tre la te n s i n del h ilo discos con la m ano
izq u ie rd a . (Fig. B)

Traiga la lanzadera in fe rio r a la posicin ms a la


izq u ie rd a p o r g ira n d o el v o la n te hacia usted , y
a p ro b a r el el h ilo a tra v s del ncora in fe rio r gua
del h ilo c ( Fig. C )
H ilo de ga ncho a lre d e d o r de la p a rte c de atrs
hacia a d e la n te co m o ilu s tra d a .
Luego, m ueva la lanzadera in fe rio r lig e ra m e n te
hacia la derecha g ira n d o el v o la n te hacia usted.
Pase el a g ujero de la lanzadera in fe rio r c , u tiliz a n d o
pinzas.
C orte el h ilo d e ja n d o unos 10 cm ( 4 ") de re puesto
hilo. (Fig. A, C)

7-

(2 Lo o p e r H ilo s u p e rio r (B)


Traiga la lanzadera s u p e rio r a su posicin ms baja
g ira n d o el v o la n te hacia usted.
D ib u je el h ilo del c a rre te y pselo a tra vs de la gua
c de la rosca de pie y, a c o n tin u a c i n , en o rd e n , a
tra v s guas (2) ~ R. (Flg. A)

M ie n tra s presiona la palanca de lib e ra ci n de la


te n s i n con su m ano de recha , el h ilo se exte nda
e n tre la te n si n del h ilo discos con la m ano
izq u ie rd a . (Flg. B)

Fig. B

Pase el a g ujero de la lanzadera s u p e rio r (7) con


unas pinzas.
C orte el h ilo d e ja n d o unos 10 cm (4 ") de re p u e sto
hilo. (Flg. C)
C ierra la ta p a fro n ta l.

r
( 3 ) e n h e b ra d o de la ag uja (C ) ( D).

* Para fa c ilita r el e n h e b ra d o , gire la cuch illa m vil


a la posicin de no fu n c io n a m ie n to . ( C onsulte la
pgina 3 ) .
1.

Eleve las agujas a su posicin ms alta.

2 . D ib u je el h ilo del c a rre te y pselo a tra v s


gua ( 2 ) .
3 . C oloque h ilo e n tre los discos de te n s i n del hilo
R m ie n tra s presiona la palanca de lib e ra c i n de
te n s i n .
4 . Pase el h ilo a tra v s de guas de c , ( 5 ) , ( 6 ) p o r
el d e re c h o h ilo de la aguja .
Pase el h ilo a tra v s de guas ( ) , c de Izquierda
h ilo de la aguja . ( Fig. A )

Fig. A

5 . Luego, pase de cada aguja de o jo c .


C orte el h ilo d e ja n d o unos 10 cm ( 4 ") de
h ilo de re puesto.
Use pinzas para fa c ilita r el e n h e b ra d o al o jo de la
aguja.

P re p a ra c i n pa ra coser y V e rific a c io n e s

C om p ru e b e qu e ningn h ilo resbala guas, o se


ro m p e .
C o n firm e que la cuch illa s u p e rio r se m ueve en
c o n tra de la In fe rio r c u tte r c o rre c ta m e n te g ira n d o
el v o la n te le n ta m e n te hacia usted. SI no es
c o rre c to , c o n s u lte ! F hay alguna te la o los
d e sp e rd icio s de fib ra s e n tre los c o rta d o re s .
G ire el v o la n te hacia usted con la m a no derecha
m a n o para c o m p ro b a r qu e los v ie n to s de hilo
a lre d e d o r del p u n ta d a del de do de la placa de
aguja.
Si el h ilo no se e n ro lla a lre d e d o r del de do de la
p u n ta d a de la placa de aguja , c o m p ru e b e si to d o s
los h ilos son roscado de fo rm a in c o rre c ta .

4.

CUATRO ROSCA OVERLOCK STITCH

USO 2 AGUJAS
4-1. A n te s de coser

Despus de que se c o m p le t roscado, y cua ndo los


hilos no se e n ro lla n a lre d e d o r del de do de la
p u n ta d a , d ib u ja r s u a ve m e n te los c u a tro te m a s bajo
y d e tr s del prnsatelas pie, y g ire el v o la n te hacia
usted con la m ano dos o tre s veces para qu e la
fo rm a de p u ntad as en la pu ntad a dedo.

4-2. C oloca cin de la te la

Al co m e n za r a coser, co lo q u e el m a te ria l ju s to
p o r d e la n te del pie p r nsatela y se a lim e n ta a
tra v s de.
No hay necesidad de s u b ir la palanca del
prnsatelas.
Para a ju s ta r el m a te ria l m u y grueso; Levante
prnsatelas e le v a d o r de pie para le v a n ta r el
prnsatelas. C oloque el m a te ria l d e b a jo del
prnsatelas y e m p u ja rlo a la fre n te a la c o rte y baja
el prnsatelas antes coser.

4-3. In ic io y fin de la co stu ra

(1)

B e g en N en g para coser

C oloque el m a te ria l d e b a jo del d e d o g o rd o del pie


pr nsatela y co m enzar a coser le n ta m e n te .

- 1 0 -

(2)

Final de la c o s tu ra

Cosa de la fo rm a c i n de una cadena de m a te ria l


para e v ita r la h ilo de la d e svin cu la ci n y para
prepararse para la s ig u ie n te coser.

D ib u je el te jid o acabado su a v e m e n te hacia atrs y


para la izq u ie rd a ya que la m quina est en
fu n c io n a m ie n to y ha cer p u n to s de cad eneta. Esto
se conoce c o m o la costu ra de cadeneta.
A c o n tin u a c i n , c o rte el h ilo 5 ~ 6 cm (2 ") del
prnsatelas pie.
* No tire de l hacia fu e ra ms o m enos m edida
que la aguja se do b le y ro m p e r.

4-4. El a ju s te de l pie p r n s a te la
p resin
La p resin del prnsatelas es p re -a ju s ta d o p o r
m a te ria le s de m e d io g ro s o r (e stnd ar).
El aju ste es necesario s o la m e n te cua ndo se tra b a ja
en m a te ria le s m u y fin o s o m uy gruesos.
En consecuencia, coser m a te ria le s ms fin o s con
m enos p resin y m a te ria le s ms gruesos con ms
presin.

4-5. Tensin del hilo Grfico

La te n s i n de cada u n o d e la te n s i n
d ia is h ilo d e b e se r d ife re n te de a c u e rd o
con el p a tr n de p u n ta d a s c o m o en el
g r fic o a n te r io r m e n te .
D ado q u e las c ifra s q u e fig u ra n en la
ta b la son p a ra la fu e rz a p ro m e d io d e
la te n s i n de l h ilo , p u e d e se r n e c e s a rio
a ju s ta r el h ilo TENSIN lig e ra m e n te .
T e n s io n e s de los h ilo s se r n d ife re n te s
se gn el tip o de te jid o y el h ilo .
La re la c i n de a lim e n ta c i n d ife re n c ia l
es n o rm a lm e n te "N ". (V e r Pg. 16)

4-6. A ju s te la te n s i n de l h ilo

A ju ste el e q u ilib rio de la te n s i n ta n d b il c o m o sea


posible.
Para a u m e n ta r la te n s i n , g ire Diai te n s i n a un
m a y o r n m e ro .
Para a flo ja r la te n s i n , gire el s e le c to r de te n s i n a
un m e n o r n m e ro .
(1) Tensin de h ilo de aguja iz q u ie rd a
(2) la te n s i n del h ilo de la aguja derecha
(3 Tensin del h ilo de lanzadera s u p e rio r
(4) Tensin del h ilo del ncora in fe rio r

loopei
thread
Right needle

(1) T e n s i n c o rre c ta .

thread
M e n o r de h ilo de o jo y del h ilo s u p e rio r debe ser
bien balanceada con m ism a te n s i n . (A m bos lo o p e r
roscas d e ben hacer cruces en el b o rd e de la
la tela .)

Upper loope
thread

H ilo de la aguja no se de be a flo ja r o tira d o .

R ight Side
Left needle
thread

3
4
_5_

P s t
3

[5_ | H

3 =

3 :---
4
l5 j

---------:

4
15

= =

Lower iooper
thread

(1) T e n s i n c o rre c ta .

needle
thread

M e n o r de h ilo de o jo y del h ilo s u p e rio r debe ser


bien balanceada con m ism a te n s i n . (A m bos lo o p e r
roscas deben hacer cruces en el b o rd e de la
la te la .)

Right needle
thread

H ilo de la aguja no se de be a flo ja r o tira d o .

pper looper
thread

13-

3
==
4
D>
15

3
D> 4
5_

4H
k

4 n

p
(B) v u e lta s de h ilo de l n co ra in fe rio r

-L o w e r lo o p e r
Thread

D e s e q u ilib ra d o
re d o n d o y s o b re la cara:
A u m e n te la te n s i n del h ilo del ncora in fe rio r (Dial
(4)

o a flo je la te n s i n del h ilo de la p a rte s u p e rio r

lo o p e r (Dial (3).

(4)

n o b a la n ce a d o h ilo de la ag uja iz q u ie rd a a la o

su e lta :

A u m e n te la te n s i n del h ilo de la aguja izquie rda


(Dial
(1)

o a flo je los dos h ilos lo o p e r (Dial (3) y (4)

3
4
Lower looper
thread
(5)

needle
thread

e q u ip o de p e rfo ra c i n d e sbalan cead a h t h ilo

de la aguja d e m a s ia d o flo jo :
A u m e n te la te n s i n del h ilo de la aguja derecha

R ight needle
thread

(Dial 2

U pper looper
thread

-1

5.

AJUSTE DE BALANCE DE PUNTADA

ANCHO Y ANCHO DE CORTE


A ju s te el an cho de c o rte de 5,2 (0,2 ") a 7.0 m m
(0,28 ") de acu erdo con el tip o de m a te ria l.
El an cho de c o rte e s t n d a r! S 5,5 m m (0 ,2 1 ").
A bra la ta p a fro n ta l para a ju s ta r el ancho de
corte.
(1)

Si la anchura de c o rte es ms estrecha que la

pu n ta d a ancho, d e ja n d o lazos en el b o rd e de la
te la , g ire el c o rte de lnea de ajuste de anchura a la
d ire c c i n de la flech a. (Para un n m e ro ms
g rande)

(2)

Si la anchura de c o rte es ms an cho qu e el

an cho de la pu ntad a,
causando una arruga d e n tro de la costu ra o ve rlo ck,
a su vez,
el aju ste de lnea anchura de c o rte a la d ire ccin
de la flech a. (Para un n m e ro ms pe que o)

6.

L o n g itu d de la p u n ta d a AJUSTE

La m q u in a est p re -c o n fig u ra d o para una lo n g itu d


de 2,5 m m para la p u n ta d a costu ra o v e rlo c k y
regular. U sted puede a ju s ta r la lo n g itu d de la
p u n ta d a de 1 m m (b o rd e e n ro lla d o e s tre c h o ) a
5 m m p o r un solo to q u e del dial de largo de
p u ntad a.
* Para o v e rlo c k n o rm a l de e sta b le c e r la lo n g itu d de
la pu ntad a de 2,5 m m a 5 m m . Un largo de pu ntad a
in fe rio r a 2,5 m m slo se u tiliza para el b o rde
ro d a d o

7.

A U M E N TA C I N DIFERENCIAL

T ra n s p o rte d ife re n c ia l evita el


e s tira m ie n to o fru n c ir los labios
tela s, ya que dos die n te s de a rra stre
in d e p e n d ie n te s , un o en fre n te y uno
d e tr s de las agujas, se pu ede a ju sta r
para a lim e n ta r en d ife re n te s
pro p o rcio n e s.
Esta fu n c i n p ro d u ce un acabado
lim p io de o v e rlo c k para
m a te ria le s elsticos y ligeros.
* "N " indica la posicin n o rm al.

C onsulte la ta b la de ab ajo y el
re n d im ie n to de la p u n ta d a de prueba
en un tro z o de m a te ria l qu e se va a
utilizar.

Fabric

estirable
m ateriales

Knit
Jersey

Differential feed
ratio is set N .

Differential
feed ratio

Result of
adjustment

m
u
N-2

i
m ateriales norm ales

M uy ligero
m ateriales

Mdium
woven
fabrics

Georgette

1
N

ii

M
-

16-

0.7-N

8.

CON CABLE OVERLOCK

O ve rlo ck con cable se puede u tiliz a r


para fo rta le c e r y e s ta b iliz a r p u n to s de
s u tu ra c u a n d o se unen m a te ria le s
elsticos tale s com o te jid o s de p u n to .
Hay dos m aneras de re m a lla d o con
cable.
(1) C oloque el cable es tre c h o (unos 3
m m ) en el o rific io en el pie y la
espalda d e b a jo del pie, en tonce s
coser con la costu ra de la aguja
derecha a tra v s de el cable.
(2) Cosa con un cable ms estrecha,
p o s ic io n n d o la en el b o rd e de la
p u n ta d a ove rlocked .

9.

COSTURA PARA COSTURAS

CURVAS
Para un acabado lim p io y o rd e n a d o de
costu ras curvas:
Para las curvas in te rio re s , gue la tela
su a v e m e n te con la lnea de c o rte de la
te la en la p a rte d e la n te ra derecha de
el pie prnsatelas, la ap lica cin de
p resin a la te la con la m ano
izq u ie rd a , al m is m o tie m p o , a p lica r un
poco de la presin en la dire cci n
op uesta con su m a n o derecha para
so s te n e rlo c o n tra la cuch illa com o se
m u estra .

Para curvas e x te rio re s , a p liq u e presin


en el fre n te d ire ccione s de los
a n te rio re s .

17-

10. TRES RO SC A O VERLO CK


PUNTADA UTILIZA NDO 1
AG UJA
Aunque esta m quina se compone
principalm ente de 4 hilos puede
coser overlock con 2 agujas.
Para coser tres hilo puntada overlock
usando 1 aguja, basta con quitar 1
aguja.

(1) M ediante la elim inacin de la


aguja derecha.
Tres hilos overlock puntada utilizando
1 aguja para que ancho como una
puntada overlock de 4 hilos con 2
agujas se puede lograr.
U tilice la tensin del hilo de la
izquierda. (Dial 1). El corte
anchura es norm alm ente de 6 mm.
La relacin de alim entacin diferencial
es norm alm ente "N". (V er P.16

(2) M ediante la elim inacin de la


aguja izquierda.
La aguja derecha cose con un ancho
estrecho. U tilice la tensin del hilo de
la derecha (Dial (2)). El ancho de corte
es norm alm ente 4 mm.
La relacin de alim entacin diferencial
es norm alm ente "N". (V er P.16

18-

11. ROLLED EDGE


/ ----------

Fine Rolled Edge

The fabric is overlocked with upper and lower


looper thread.

The fabric is rolled by adjusting.


The thread tensin and is overlocked with
upper looper thread._________________________

J
i

B orde e n ro lla d o se consigue


e n ro lla n d o la te la y o v e rlo c k , los 2
tip o s c o m o se lustra a rrib a son
Ideal para su uso con m a teriale s
delgados.
(1) R etire la aguja izquie rda . (Cosa slo
con la aguja de recha)
(2) Tire de la p e rilla del d e d o p u n ta d a
hacia usted para alin e a rla con la lnea
ro ja fre n te en la placa de la aguja.

STANDARD C H A R T FOR R O LLE D EDGE


ROLLED
EDGE

FINE ROLL
ED EDGE

C U TTIN G WIDTH

5-6 mm

5-6 mm

ST'TCH LENGTH

1-1.5 mm

1-1.5 mm

NEED LE THREAD

UPPER LOOPER
TH READ

LOW ER LOOPER
TH R EAD

D IFFE R E N TIAL FEED RATIO

TH R E A D
TE N S IO N

* A ju s te segn sea ne cesario de


a c u e rd o con el tip o de la te la y los
hilos de rosca. (V er Pg. 24)

(3)

Al c o m ie n z o de la costu ra, tire

su a ve m e n te de la cadena fin a l del h ilo

19-

12. PIN TUCKS


A lforza s Pin se o ve rlo cke d en el bo rde.
Para e v ita r el c o rte de la te la , eleve la
cu ch illa sup erior.
M e tie n d o Pin es adecuado para el
dise o de prendas de v e s tir de nios
y una blusa de una dam a.

(1) R etire la aguja a la izquie rda o la


derecha para su ancho p in tu c k
deseado. (Cosa slo con el uno
aguja.)
(2) Levante la cu ch illa su p e rio r.
(C on sulte P.3)
* Levante la palanca del prnsatelas.

(3) La te n s i n se ajusta para o ve rlo ck


n o rm a l. (V er Pg. 12)
* M a rcos y prensa alfo rzas pin de
a n te la ci n .
* La re la cin de a lim e n ta c i n
d ife re n c ia l es n o rm a lm e n te "N "

(4)

C oloque la te la de b a jo del pie

p r nsatela con el b o rd e en lnea con el


lado de la aguja
Placa y e m p e za r a coser.
* Hacer de cad eneta al fin a l de la
c o stu ra .(V e r P . l l )

edge

The side of
the needle
pate.

J
(5)

La ciruga est tica se plancha a un

lado cua ndo haya te rm in a d o la


costu ra.

20-

13 . SUSTITUCIN DEL CORTADOR


INFERIOR
S u s titu c i n del c o rta d o r in fe rio r
* D esenchufe la m quina

Lower cutter holder

( 1 ) A bra la c u b ie rta fro n ta l y


desenganche cuch illa s u p e r io r . (V er

pgina 3)
( 2 ) A flo je el to r n illo in fe rio r de
sujecin de c o rta d o r y q u ite
c o rta d o r in fe rio r.
( 3 ) C oloque el nu evo c o rta d o r
in fe rio r.
A lin e e la p a rte s u p e rio r de la cuch illa
in fe rio r con la p a rte s u p e rio r de placa
de la aguja , y a p rie te la abrazadera de
c o rte in fe rio r to r n illo de una

14 . C A M BIAR LA BOM BILLA


C uando la luz no se e n cie nde a pesar
de que est e n c e n d id o :
C m o q u ita r la c u b ie rta de la lm para
( 1 ) Saque el e n chufe de a lim e n ta c i n
( 2 ) R etire la palanca del prnsatelas
tira n d o de l .
( 3 ) R etire la ta p a de la lm para .
( 4 ) C am bie la b o m b illa .
( 5 ) V uelva a co lo c a r la c u b ie rta de la
l m p a ra .

C m o u tiliz a r el c o le c to r de la
b o m b illa (fu n d a de p l s tic o ).
( 1 ) Saque el e n chufe de a lim e n ta c i n
( 2 ) C oloque el re c e p to r b o m b illa (

r
15 . LUBRICACIN
A u n q u e lu b ric a c i n no se re q u ie re a
m e n u d o para esta m q u in a puesto
que las pa rtes im p o rta n te s estn
im p re g n a d o de un ace ite de m e ta l
s in te riz a d o e s p e c ia l, un o o dos
gotas de ace ite sobre las pa rtes
m e tlicas m vile s a u m e n ta r n
d u ra b ilid a d .

2 1 -

Lower cutter
clam p screw

LIMPIEZA
Primera mquina de desconectarla de la red por
quitar el enchufe de la toma elctrica.
1. Abra la tapa frontal y la cubierta lateral. (Ver pgina 3)
2. Utilizando el pincel suministrado, quite todo el polvo
y las pelusas que se han acumulado.
ALMACENAMIENTO
1. Cuando la mquina no est en uso, por favor
desconectarlo de la fuente de alimentacin
quitar el enchufe de la toma elctrica.
2. El uso de la cubierta de vinilo suministrado por favor
cubre
su mquina cuando termine su costura.
3. Almacene lejos de lugares con mucha luz y humedad.
SERVICIO
Cualquier pregunta relacionada con el servicio y u
operacin
han de dirigirse a la tienda donde la
mquina fue comprada.

"Y r

16. ACCESSORIES

S crew drivers

Net (anti-spill sleeves)

(large)

(sm all)

Tweezers

C le aning brush

Vinyl cover

O iler

S pool A dapter (optional accessory)

Needles

SCHM ETZ
130/705H

90

80
---------------------- >

23-

17. TABLE OF SEWING MATERIALS, NEEDLES AND THREADS

Thin material
(crepe, georgette)

Mdium to thick
material
(Serge, gabardine, etc.)

80

8 0 -9 0

90

#60/2 Twisted thread

#50/2 Twisted thread


- 6 0 /2 twisted thread

H A x1
Needle (S C H M E T Z
130/705H)

Thick material
(thick denim)

(For home-use sewing


machine)

Polyestel (spun, filament)

#60/2 Twisted thread


#80/2 twisted thread
Thread
(#80/3 Twisted thread
~ #100/3 twisted thread)

Thread tensin

Loose

Mdium

Tight

(Set the Dalance of looper tensions w eak)


(Needle thread)

O ve red ging w idth


(Between left needle and
edge)

S titch length

5 .2 ~ 5 .5 m m

5 .2 ~ 5 .5 m m

5 .5 ~ 6 m m

2 ~ 2 .5 m m

2 .5 ~ 3 m m

2 .5 ~ 3 m m

Use ball point needles for Man-Made fibers or stretch fabrics.

24-

Anda mungkin juga menyukai