ndice
Introduccin
-IEl Neoclasicismo
-ILa ltima dcada colonial, primera del siglo revolucionario
- II Las armas y las letras
- III De la independencia al caudillismo
- IV El trienio rivadaviano
-VDel Tmesis al Plata
- VI Culminacin y trmino del Neoclasicismo
- II El romanticismo
-IEsteban Echeverra, el iniciador
- II La generacin de 1830
- III El saln literario y la lengua
- IV -
-7Introduccin
Las literaturas hispanoamericanas, trasplantes de la espaola por su
lengua comn y los modelos ineludibles de las centurias coloniales, son
literaturas originariamente epignicas. Las letras del Nuevo Mundo
respiran el oxgeno del Viejo por todos los poros. La literatura de Roma
naci de la imitacin, durante el deslumbramiento de la fusin
greco-latina; pero en idioma propio y adulto. La belga y la suiza de
lengua francesa son, por ese vnculo inquebrantable, derivadas: la lengua
puede no unificar, pero uniforma.
-[15]-
-16-
-IEl Neoclasicismo
-[24]-
-25-
se conmueve al fin...
da siguiente.
El nombre famoso de doa Mariquita Snchez suena en nuestra historia como
el de los hroes mayores: fue suspirado por los jvenes de la Revolucin,
loado por los proscritos de la tirana y rimado por los poetas del
romanticismo rioplatense. Indisolublemente unido al saln suntuoso y a la
recepcin afable, es sinnimo de gracia, de inteligencia, de nimo
valeroso, de apoyo tutelar. Pero otros nombres de resonancia diversa lo
acompaan en su extenso reinado, y basta, asimismo, pronunciarlos, para
iluminar los interiores de la casa portea, destinados a reunir las
figuras ms interesantes de aquellas dcadas.
El hogar opulento de los Escalada, frecuentado por los ltimos virreyes y
el vizconde Beresford y sus oficiales doblemente cautivos, dio a San
Martn el suyo. Guillermo Parish Robertson y Enrique M. Brackenridge que
asistieron, -39- en 1817 y 1818, a tertulias y fiestas de aquella
familia de mujeres hermosas y hombres esforzados, presidida por un anciano
respetable, han dicho en sus respectivos libros de viajes los encantos de
una hospitalidad ni presuntuosa ni vulgar. El primero advirti en la
esplendidez del ambiente cierta depresin que dominaba a la familia, ms
visible en el aislamiento votivo de Remedios, la joven esposa del general
que entonces cruzaba los Andes; el segundo hall el jbilo que siguiera a
la expectacin angustiosa, al encontrarse con el vencedor de Chacabuco
bajo el techo de su padre poltico.
Los mismos cronistas evocan otros salones, centros de cultura y cortesa:
el de la seora de Riglos, por ejemplo, donde la distincin del grupo
familiar, caracterizada individualmente en cada uno de sus miembros,
creaba una atmsfera social que sorprenda a los europeos ms exigentes.
El norteamericano Brackenridge anota en su obra citada que la mujer
portea era mucho menos afecta a la literatura que sus compatriotas, salvo
las de Nueva Orleans; pero en casa del doctor Flix Ignacio Fras
sorprendi a su hermana leyendo una traduccin de Pamela, y por ella supo
que las novelas de Richardson gozaban de la simpata femenina en Buenos
Aires. Los Parish Robertson, en cambio, llaman a doa Melchora Sarratea,
bella hermana de don Manuel, la madame Stal de la ciudad, y destacan la
casa de los hermanos -conversadores amensimos- como un modelo de refinado
gusto: a perfect bijou of its kind...11
Juan Mara Gutirrez ha revelado, en su biografa del soldado poeta Juan
Ramn Rojas, a una dama de la poca del directorio: Joaquina Izquierdo.
Dotada de talento dramtico y de una voz seductora, recitaba
admirablemente los versos, en especial aquellos que celebraban los
triunfos de nuestras armas. La sala de su casa paterna era, naturalmente,
concurrida por los autores de esos mismos versos, cuyo -40- amor
propio se gozaba en or repetir por aquellos labios jvenes y graciosos,
las odas y los cantos que en la vspera, tal vez, habanles inspirado el
patriotismo y la victoria. Los versos declamados por la seorita
Izquierdo, segn el testimonio de los mismos interesados, se
transformaban, sonaban con mayor energa, al pasar por los labios de
aquella criatura inspirada.... El homenaje lrico a la intrprete ha sido
salvado tambin por el afanoso exhumador. Juan Cruz Varela, Esteban de
Luca y Juan Ramn Rojas tejen su corona potica, segn la expresin de
Gutirrez; los tres se admiran de que la cancin heroica vuele de labios
-[42]-
-43-
- IV El trienio rivadaviano
Descolgar mi changango
para cantar sin reveses
el triunfo de los patriotas
en la ciudad de los Reyes.
-[54]-
-55-
Americana los dos secretarios de Mariano Moreno -su hermano Manuel y Toms
Guido- llegados a la capital britnica despus de sepultar en la travesa
al comisionado que el gobierno revolucionario de Buenos Aires enviaba a
Londres.
Una coincidencia no menos afortunada reservarla a Londres el privilegio de
alentar la empresa libertadora y luego el de completarla esparciendo los
bienes de la civilizacin -56- moderna mediante el libro y la prensa
de lengua espaola. Extrao y casi providencial destino! Centro de la
libertad poltica de Europa, refugio universal abierto a todas las
proscripciones, en el que Espaa albergara hijos ilustres, la gran ciudad
irradi hacia los jvenes pases del nuevo continente la luz que permita
encender en su propio seno.
Al promediar el mes de junio de 1810 salieron de La Guaira para Londres el
coronel Simn Bolvar y los seores Luis Lpez Mndez y Andrs Bello,
comisionados de la Junta Revolucionaria de Caracas cerca de S. M. B. El
ltimo haba de permanecer casi veinte aos en aquella capital, detenido
indefinidamente por las vicisitudes de su pas y de su propia
subsistencia. En 1815 se dirigi al director supremo, de las Provincias
Unidas del Ro de la Plata solicitando auxilio para trasladarse a Buenos
Aires y poner a su servicio sus dotes intelectuales. El ministro de
Relaciones Exteriores, don Gregorio Garca de Tagle, contest la
comunicacin, al da siguiente de recibida, ofrecindole la ms franca
hospitalidad, mientras enviaba rdenes al representante argentino don
Manuel de Sarratea para que proporcionase al viajero cuanto le exigiese su
traslacin. Por diversas circunstancias viose obligado Bello a desistir
del viaje, y continu en Londres, donde la amistad de un desterrado
espaol le dio entonces generoso apoyo.
Era este personaje un sevillano de ascendencia irlandesa llamado Jos
Mara Blanco White. Ex sacerdote, ex cannico magistral de Cdiz y
Sevilla, amigo de Quintana, redactor con Alberto Lista y Juan Nicasio
Gallego del Semanario Patritico, durante la invasin francesa, y escritor
bilinge como su apellido por l duplicado, haba renunciado a su religin
y a su pas y resida en Londres, convertido al protestantismo. De 1810 a
1814 haba dirigido un peridico, El Espaol, defensor de los derechos de
Amrica a sacudir el yugo metropolitano e impugnador del rgimen poltico
de su tierra nativa. El Espaol fue tribuna europea -57- de los
movimientos emancipadores de Caracas y Buenos Aires. La Gaceta portea dio
ecos a su voz. En 1812, el secretario de negocios extranjeros del
Triunvirato, don Bernardino Rivadavia, se dirigi por nota a Blanco White
para expresarle el reconocimiento del gobierno por su defensa de los
derechos de Amrica.
Conocedor de la gran ciudad y vinculado a diversos centros intelectuales,
Blanco White orient a Bello en trances angustiosos. Admiraba la capacidad
y las cualidades morales del escritor venezolano y le vio completar su
educacin humanista a travs de contratiempos y privaciones, e investigar
provechosamente en archivos y bibliotecas. En abril de 1823 don Andrs
Bello y su amigo el neogranadino don Juan Garca del Ro fundaron la
Biblioteca Americana, revista de letras y artes, ciencias, historia y
moral, destinada, naturalmente, a las repblicas de lengua espaola. El
primero entreg a sus pginas valiosos artculos literarios y cientficos,
-[74]-
-75-
- II El romanticismo
-[76]-
-77-
americanos disidentes.
Alejado Lafinur de la ctedra y de la ciudad por el hostigamiento del aire
cargado en la sombra, volvi a aqulla la sotana en la persona del
sacerdote espaol don Jos Manuel Fernndez de Agero, quince aos antes
profesor de filosofa en el Colegio de San Carlos y desde entonces
retirado a una parroquia. Las meditaciones del quindenio haban cambiado
su pensamiento; y su nueva enseanza, favorablemente acogida por los
alumnos y juzgada hertica por el claustro, fue violentamente interrumpida
con la clausura del aula. Cuando el doctor Agero renunci su ctedra, en
1827, se design para dictarla al doctor Diego Alcorta, uno de los
primeros discpulos de Lafinur. Impresionable, simptica, reflexiva el
alma de este hombre que dio su espritu a una generacin -escribira uno
de los asistentes a su curso de ideologa en la Universidad- apareca
sereno enmedio de la tempestad, con la melanclica palidez del sabio sobre
la frente, con un dolor ntimo en el corazn22. Dio algo de su espritu,
en efecto, a los jvenes que salieron de su aula templados para afrontar
todas las desventuras. Dos de ellos, Alberdi y Lpez, lo evocaban juntos
en el destierro, unidos por la fascinacin perdurable.
La generacin de 1830 estaba preparada por sus maestros y sus lecturas
para tomar vuelo con las primeras rfagas romnticas. Aun sin el influjo
de Echeverra -quien no lo ejerci, hasta un lustro despus, fuera del
estrecho crculo de sus iniciados- la renovacin espiritual se hubiera
producido -85- casi con la misma universalidad. El libro y la revista
que Europa enviaba eran su alimento cotidiano.
En 1830 lleg a Buenos Aires un viajero francs, M. Arsne Ysabelle, quien
cinco aos despus narr su viaje en un libro hermosamente editado (Voyage
Buenos Ayres et Porto Alegre, Havre, 1835). Refirese en una de sus
pginas a la biblioteca pblica fundada por Mariano Moreno en 1810, y nos
da estos datos: Desde 1820 hasta 1828 se ha enriquecido sucesivamente con
libros de historia, de jurisprudencia, de moral, de ciencias exactas y
naturales, de literatura propiamente dicha y de gran cantidad de lbumes
de viajes, de grabados de toda clase, etc. Ocupa actualmente cinco salas y
el nmero de volmenes alcanza a veinte mil, de los que son franceses ms
de la mitad.
El caudal de estos ltimos haba de acrecentarse casi enseguida, como
fecunda repercusin de la revolucin que destron a los Borbones. Nadie
hoy es capaz de hacerse una idea del sacudimiento moral que este suceso
produjo en la juventud argentina que cursaba las aulas universitarias
-evocara en la ancianidad uno de aquellos estudiantes-. No s cmo
-agregaba el historiador don Vicente Fidel Lpez en las pginas
inesperadamente truncas de su Autobiografa23- produjo una entrada
torrencial de libros y autores que no haba odo mencionar hasta entonces.
Las obras de Cousin, de Villemain, de Quinet, Michelet, Jules Janin,
Mrime, Nisard, etc., andaban en nuestras manos produciendo una novelera
fantstica de ideas y de prdicas sobre escuelas y autores romnticos. Nos
arrebatbamos las obras de Vctor Hugo, de Sainte-Beuve; las tragedias de
Casimir Delavigne, los dramas de Dumas y de Vctor Ducange, George Sand,
etc.. El mismo doctor Lpez nos ha revelado en aquel trozo involuntario
-galera hipstila -86- que avalora la prdida del edificio
sacrificado- la colaboracin de un condiscpulo mecenas: Santiago Viola24.
-[90]-
-91-
contaban ya don Vicente Lpez, don Juan Mara Gutirrez, don Juan Bautista
Alberdi, don Pedro de Angelis y don Esteban Echeverra. El fundador,
optimista, no ocultaba su entusiasmo. El momento era propicio para la
siembra intelectual: el gran Rosas en el gobierno y la nueva generacin
dispuesta a abjurar el triple plagio -poltico, cientfico, literario- y
a declarar a la faz del mundo su triple divorcio: de toda poltica y
legislacin exticas; del sistema de educacin pblica, trasplantado de
Espaa; de la literatura espaola y aun de todo modelo literario
extrao. Y entre nubes de incienso a la poca federal, expresin de la
voluntad instintiva del pueblo y, por consiguiente, el trnsito del error
a la verdad, y loas al nico poder que puede suceder a la anarqua, o
sea el absoluto, y al hombre que la -93- Providencia nos presenta ms
a propsito para presidir la gran reforma de ideas y costumbres que ya ha
empezado, el elocuente librero se explay en torno a su sexteto de
plagios y divorcios.
A continuacin el joven Juan Bautista Alberdi expuso la ley del desarrollo
de las instituciones humanas, se refiri al progreso de Europa
-particularmente de Francia, porque en materias de inteligencia, la
Francia es la expresin de la Europa-, lo compar con nuestro Estado y
estableci la armona existente entre el gabinete de lectura que se
inauguraba y la marcha progresiva del pas, y entre sta y la marcha
progresiva de toda la humanidad.
Nada referente a la lengua ni a la literatura espaolas contuvo el
discurso de Alberdi, aunque aludi a la sumisin colonial que nos haca
dormir en una cuna silenciosa y eterna. Pero el orador tena ya en prensa
su Fragmento Preliminar al estudio del Derecho, y en l se ley poco
despus: A los que no escribimos a la espaola se nos dice que no sabemos
escribir nuestra lengua. Si se nos dijera que no sabemos escribir ninguna
lengua, se tendra ms razn. Decir que nuestra lengua es la lengua
espaola, es decir tambin que nuestra legislacin, nuestras costumbres,
no son nuestras, sino de la Espaa... La lengua argentina no es, pues, la
lengua espaola; es hija de la lengua espaola como la Nacin Argentina es
hija de la Nacin Espaola, sin ser por eso la Nacin Espaola25. A tan
curiosa afirmacin lingstica, el hispanfobo agregaba su indiferencia
por la literatura de su idioma, como lo prueba esta lista de sus lecturas
favoritas de entonces, reconstruida muchos aos ms tarde, y en la que
nicamente los tres nombres ltimos son de autores espaoles: Volney,
Holbach, Rousseau, Helvecio, Cabanis, Richerand, Lavater, Buffon, Bacon,
Pascal, La Bruyre, Bentham, Montesquieu, Benjamn Constant, Lerminier,
-94- Tocqueville, Chevalier, Bastiat, Adam Smith, J. B. Say, Vico,
Villemain, Cousin, Guizot, Rossi, Pierre Leroux, Saint-Simon, Lamartine,
Destutt de Tracy, Vctor Hugo, Dumas, P. L. Cuvier, Chateaubriand, Mme. de
Stal, Lamennais, Jouffroy, Kant, Merlin, Photier, Pardessus, Troplong,
Heignecio, El Federalista, Story, Balbi, Martnez de la Rosa, Donoso
Corts, Campany26.
El tercer discurso correspondi a Juan Mara Gutirrez. Era el
especialmente destinado a promover la conmocin idiomtica. Comenz el
orador por proclamar la esterilidad cientfica de Espaa a travs de toda
su historia y la ausencia en su literatura de un solo libro que encierre
los tesoros que brillan en cada pgina de Ren, en cada canto de
que no vale nada lo antiguo, es decir, lo que ha servido para crear lo que
existe.
La otra carta era de Florencio Varela y dirigida al propio Gutirrez desde
Montevideo. No puedo comprender -le deca en ella- que para expresar
nuestras ideas con claridad, con vigor, con belleza, sea necesario tomar
frases ni vocablos del extranjero; y pienso que si los franceses y los
ingleses pueden expresar esas ideas como lo han hecho Voltaire y Hume,
Dupin y Burke, Lamartine y Byron, valindose de idiomas mucho menos ricos
y sonoros que el nuestro, nosotros las podemos expresar con ms facilidad,
mayor pureza y lozana mayor, manejando un idioma caudaloso y lleno de
armona. Amigo mo, desengese usted: eso, de emancipar la lengua no
quiere decir ms que corrompamos el idioma.
Sesenta y tres aos despus, un libro impreso en Pars ofreca el idioma
nacional de los argentinos -limalla recogida del polvo- a la cosmpolis
naciente.
guardias dej sobre la mesa una bandeja con un libro hecho pedazos. El
husped reconoci en aquel auto de fe el ejemplar de los Viajes, trinchado
sin arte cisoria. Confeso y convicto de su crimen de lesa patria por haber
introducido un libelo infamante de la nacin espaola en donde ondea el
pabelln de Espaa, el librero fue condenado por el fiscal del consejo de
guerra, all presente, a recibir veinticinco azotes atado a un can.
La risa homrica, ya incontenible, y el champaa coronaron la ceremonia.
Pidi entonces el comandante al reo que escribiese a su amigo Martnez
Villergas, periodista satrico residente en Pars, encargndole una
refutacin de la obra, cuya edicin costearan los oficiales de la
estacin espaola en el Ro de la Plata. El seor Hortelano prometi,
hacerlo y cargar l con los gastos de impresin. Cuatro meses despus
llegaron a su librera quinientos ejemplares de Sarmenticidio, o a mal
Sarmiento buena podadera, que se vendieron en pocos das. Lo mejor de la
rplica era el ttulo, y los adversarios del poltico lo explotaron
largamente39.
Otra refutacin motivaron los Viajes; pero de un compatriota amigo del
autor. La carta segunda se refiere al florecimiento lrico de los
emigrados argentinos durante el sitio de Montevideo. El viajero los
disculpa: han heredado la inhabilidad del pueblo espaol para el comercio,
la industria y las empresas prcticas, y sus aptitudes para la creacin
potica; cantan como las cigarras mientras otros manejan el teodolito y el
grafmetro: Cuntos progresos -131- para la industria, y qu saltos
dara la ciencia, si esta fuerza de voluntad, si aquel trabajo de horas de
concentracin intensa en que el espritu del poeta est exaltado hasta
hacerle chispear los ojos, clavado en su asiento, encendido su cerebro y
agitndose todas sus fibras, se empleara en encontrar una aplicacin de
las fuerzas fsicas para producir un resultado til!.
El coronel Bartolom Mitr, que haba sido una de aquellas cigarras,
levant ese cargo en notable carta a Sarmiento que puso al frente de sus
Rimas (Buenos Aires, 1854). De esas cincuenta pginas que esculpen la
Defensa de la Poesa para nuestras letras, slo una tiene conexin con el
asunto central de este libro. Al rememorar en un desfile histrico la
influencia de la poesa en la civilizacin y el destino de todos los
pueblos, el poeta soldado llega a Espaa, y labra su eslabn en oro. El
Poema del Cid es el primer ncleo de la lengua que hablamos; el legislador
de las Partidas fue, como Soln, poeta; el Romancero, yuxtaposicin de
cantos y edades, es el arca, la gramtica y el diccionario del idioma.
Sin los cantos del Romancero, es decir, sin la poesa -termina esa pgina
que aqu recojo trunca y erguida como un herma- la Espaa hablara
cataln, rabe, gallego o teothesco, y el mundo no poseera este idioma
abundante y sonoro que, segn Carlos V, parece hecho para hablar con Dios.
Los progresos sucesivos del castellano fueron obra exclusiva de sus
poetas, que lo pulieron y ornaron, imprimindole esos giros elpticos,
valientes y atrevidos que lo caracterizan, que llevan en s el sello de la
inspiracin potica. Puede decirse que Caldern y Lope de la Vega han
hecho ms por el idioma castellano que toda la Academia Espaola desde su
fundacin.
Sarmiento y Mitre habran de disentir nuevamente respecto a Espaa.
Todo pareca allanado y resuelto para el establecimiento de las relaciones
-[133]-
-134-
- III La transicin
-[162]-
-163-
-[168-169]-
-170-
- IV El modernismo
-[186]-
-187-
- IV 1907
-[192]-
-193-
-[198-200]-
-201-
Las Espaas
Los decenios del presente siglo han visto cmo las literaturas de lengua
espaola afianzan y amplan su rumbo universal, se compenetran sin
confundirse y reconocen su comunidad recndita. La de Espaa, enteramente
rejuvenecida y vigorosa, ocupa lugar indiscutible entre las primeras de
inmenso, de la corona imperial. Tambin Espaa perdi las -205Indias, todas sus colonias de Amrica; pero en aquel mismo ao ha
celebrado con todas las repblicas de su lengua el cuarto centenario del
nacimiento de Cervantes, genio de esa lengua donde no se pone el sol. La
negativa de la Metrpoli al pedido del desventurado manco deseoso de
trasladarse a las lejanas colonias, salv providencialmente la creacin
del Quijote, cuya primera edicin fue absorbida por ellas.
Espaa y las Espaas tienen patria comn en el mundo sin fronteras del
idioma.
Poesa
Alma y momento, La Plata, 1910.
El espejo de la fuente, Buenos Aires, Nosotros, 1912.
Las noches de oro, Buenos Aires, Nosotros, 1917.
Fugacidad, Buenos Aires, Babel, 1921.
Esto serrano, Buenos Aires, Babel, 1927.
Tiempo cautivo, Buenos Aires, El Ateneo, 1947.
Selecciones
Canciones y poemas, Buenos Aires, Ediciones mnimas, 1916.
Selecciones lricas, Buenos Aires, Ediciones Amrica, 1920.
Sus mejores poemas, Editorial Buenos Aires, 1923.
Antologa poltica, Buenos Aires, Espasa-Calpe, Coleccin Austral, 1942.
Cuatro ediciones posteriores.
Prosa
Las hermanas tutelares, Buenos Aires, Babel, 1923.
Ariel corpreo, Editorial Buenos Aires, 1926.
El encantamiento de las sombras, Buenos Aires, El Ateneo, 1926; Emec,
1946.
Dickens y Sarmiento. Otros ensayos, Buenos Aires, El Ateneo, 1928.
Biblipolis, Buenos Aires, El Biblifilo, 1933.
La ciudad del bosque, La Plata, Humanidades, 1935.
Presencias, Buenos Aires, Julio Surez, 1936.
Florencio Balcarce, Buenos Aires, Julio Surez, 1939.
Don Gregorio Beche y los Bibligrafos Americanistas de Chile y del Plata,
La Plata, Humanidades, 1941.
Centuria portea, Buenos Aires, Espasa-Calpe, Coleccin Austral, 1944. Dos
ediciones.
La literatura argentina y sus vnculos con Espaa, Buenos Aires,
Institucin Cultural Espaola, 1948.
La ciudad y los libros, Buenos Aires, Librera del Colegio, 1955.
Introduccin al modernismo literario, Buenos Aires, Coleccin Esquemas,
Editorial Columba, 1956.
____________________________________
Si se advierte algn tipo de error, o desea realizar alguna sugerencia le solicitamos visite
el siguiente enlace. www.biblioteca.org.ar/comentario