Anda di halaman 1dari 3

REPORTAJE:CULTURA

El lenguaje del chat


Los estudiosos analizan con menos dramatismo que antao cmo se utiliza del
idioma en Internet - "La escritura se est oralizando", dice el profesor de filologa
Jos Pazo Espinosa.
Hace pocos aos en el Vaticano apareci el primer y nico cajero automtico en
latn. "Inserito scidulam quaeso ut faciundam cognoscas rationem...", se puede leer
en la pantalla. Las lenguas, incluso las que se dan por muertas, se adaptan a los
tiempos y la comunicacin interpersonal est viviendo una poca revolucionaria,
que, quizs, ser revolucionaria tambin para los idiomas.
El 3 diciembre de 1992 fue enviado el primer SMS de la historia. Diecisis aos
despus las costumbres comunicativas de las personas han mutado radicalmente.
Actualmente se mandan casi 7.000 millones al da. Al mvil se ha aadido Internet,
con la difusin del correo electrnico y de las redes sociales. Los cambios de
lenguaje que las nuevas tecnologas han aportado, han agitado el mundo
acadmico internacional. Lingistas, semiticos y fillogos han analizado las
consecuencias para la evolucin del idioma, tanto que ya hay diccionarios SMS, Exo
x ti y xra ti.
Segn el profesor Jos Pazo Espinosa del departamento de Filologa Espaola de la
Universidad Autnoma de Madrid (UAM), "lo que est ocurriendo, de forma
paradjica y algo invisible para la propia sociedad, es que la escritura se est
oralizando. Est adoptando los rasgos de la oralidad: inmediatez, aceptacin del
error (anacoluto en la lengua oral), predominio de la sntesis y de la simplificacin, e
inclusin de los aspectos afectivos (entonacin en la oralidad, emoticones en la
escritura)".
Paolo Leonardi, profesor de Filosofa del Lenguaje de la Universidad de Bolonia
aade: "Las nuevas tecnologas han conquistado un espacio nuevo que antes la
escritura no tena: el de la informalidad. Se trata de una escritura contextual, una
extensin de nuestra competencia lingstica, que entra mucho ms en la
cotidianidad y que, como la lengua hablada, se convierte en algo de usar y tirar".
Las consecuencias de esta transformacin preocupan a muchos puristas, asustados
por la degeneracin del idioma, sobre todo en las nuevas generaciones.
Jos Portols Lzaro, catedrtico de Lengua Espaola de la UAM, comenta que "el
nico problema se da cuando se componen textos que deben ser ms elaborados
con la redaccin y la ortografa de un SMS. Aqu comienza la tarea de los profesores:
nadie obtiene el carnet de conducir por montar en bicicleta... De todos modos, esto
no slo les ocurre a los adolescentes, existen profesionales que redactan informes
en PowerPoint. Por pereza o por falta de domino de la escritura, utilizan un medio
que se ha pensado como apoyo de una exposicin oral".
De la misma opinin es la lingista Maria Pia Pozzato de la Universidad De Bolonia.
"Si existe un problema, es el empobrecimiento cultural, que no est vinculado a los
medios de comunicacin: si la poltica se simplifica, si se rebajan las inversiones en
la escuela, si la sociedad viene orientada hacia un consumo de bienes que no prev
formas de consumo cultural, luego no es pensable culpar a los sms si la gente ya no
piensa".

El profesor Portols afirma que "no hay una evolucin en la lengua, sino una
ortografa distinta que, adems, pretende ser no acadmica. Una intervencin de la
RAE tendra tanto xito como una de la Academia de Cine sobre la grabacin de
escenas con el mvil. Otra cosa es que en las clases de lengua se ensee a escribir
correos o a mantener un blog. La Academia propone decir bitcora en lugar de blog
y ya ven el caso que le hacen".

USO DESCUIDADO
Para Joan Mart i Castell, presidente de la Seccin Filolgica del Institut d'Estudis
Catalans, "las academias o los modelos y las autoridades para las lenguas no tienen
por qu oficializar ciertas evoluciones que son fruto de un uso descuidado,
demasiado relajado, propio slo de una parte de la sociedad. La misin de los
organismos que establecen la normativa de las lenguas es actualizarla, ponerla al
da, a partir, sin embargo, de su evolucin en el uso general normal (los SMS no
reflejan un uso ni general, ni normal), que refleja el genio de cada idioma".
Al margen de que pueda considerarse, o no, normal, hay quien empieza a
preguntarse si los rasgos de la nueva escritura digital puedan de verdad llegar a
influir en la lengua hablada.
Portols es lapidario: "Nadie habla ni hablar como escribe un mensaje. No se habla
con abreviaciones. Prueben ustedes a decir: "A q hr qdmos?". Puede, eso s, que
alguna palabra o frase que se utilice mucho en los mensajes pase al habla diaria,
pero eso es normal. Antes de que existiera el ftbol nadie deca: 'Nos han metido un
gol' o 'Me he quedado fuera de juego".
Soledad Varela Ortega (UAM) sostiene que "lo que tiene de oral este cdigo afectar
a la lengua general, pero no proviene de la tecnologa que lo soporta, sino de que
en estos mensajes escritos se trata de remedar a menudo la lengua hablada, que
trae los cambios".
Para Pazo, "el lenguaje siempre est en revolucin. Cada generacin revoluciona a
las anteriores. Pero en este caso concreto lo que se revoluciona, sobre todo, son los
gneros de escritura y literarios. Es cierto que el gnero epistolar desaparece. Es
cierto que la comunicacin escrita interpersonal cambia su cdigo; pero este
cambio es un pequeo reflejo de algo mucho mayor: el cambio del ser humano".
El mvil, Internet", dice Pazo, "nos hace ms vulnerables a los mensajes de los
dems. Somos seres comunicados hasta en el cuarto de bao, en mbitos que
antes se rodeaban de una mayor intimidad. Adems, estamos obligados a la
respuesta pronta. Pero lo que ms asusta a la opinin pblica, los emoticones o la
supresin de las vocales en los SMS, son fenmenos muy similares a los que han
ocurrido en otras lenguas hace siglos (como ideogramas chinos)".
Para Pozzato, el verdadero desafo estar vinculado al contacto intensivo entre
personas que hablan idiomas distintos, ms que a la utilizacin de nuevos medios.
"Hasta hace unos aos era fcil pensar en algo como un ingls universal; pero hoy,
con la emergencia de India y China es imposible decir qu hablar la gente dentro
de 50 aos para entenderse entre continentes".
LOS SMS, TAN ANTIGUOS COMO LA ESCRITURA
Joan Mart i Castell comenta que es "curioso que nadie se haya percatado que los
SMS son sistemas que, mutatis mutandis, existen desde que existe la escritura.

Todas las lenguas romnicas, desde que muestran documentacin escrita,


manifiestan soluciones econmicas parecidas a las de los SMS". De dnde, si no,
proceden las abreviaturas reconocidas ya por las academias: D. (don), Sr. (seor),
Dr. (doctor), etc. (etctera), f. (femenino)...? Qu es la taquigrafa que usaban los
periodistas, si no el aprovechamiento de la realidad significativa de los elementos
de las lenguas para una mayor economa en su escritura? En suma, si algo no son
los SMS son revolucionarios: es un sistema tan antiguo como la escritura misma".

Anda mungkin juga menyukai