Anda di halaman 1dari 17

LONIN

Magister

Leoninus
Sacred Music from
12th-century Paris 2

RED BYRD

MAGISTER LEONINUS II

Music for the office from twelfth-century Paris


HE HISTORY OF LATE TWELFTH-CENTURY POLYPHONY
was first written a hundred years after the event by a
monk who may have come from Bury St Edmunds; history
has not entrusted us with his name and he is usually referred
to by the title he received when his treatise was first published
in the nineteenth century: Anonymous IV. Anonymous as he
was, he tells us about two of the most important composers of
the fifty years either side of 1200: the magistri Leoninus and
Perotinus. Leoninus, we are told, wrote a cycle of two-part
settings of the most important chants in the liturgical year
Christmas, Easter, Assumption and other feasts; this cycle
was called the Magnus liber organi (The great book of
organum). Perotinus and his contemporaries played an
important role in the careful recasting and elaboration of this
repertory. According to the monk from Bury St Edmunds,
Perotinus either shortened or edited (interpretations vary)
Leoninus great book of organum; long sections of almost
improvisatory scope were rewritten according to the tighter
principles of discant composition that Perotinus himself may
have contributed to codifying. Both Leoninus and Perotinus
worked at the Cathedral Church of Notre Dame de Paris. While
little is conclusively known about the biography of Perotinus,
recent fashion has inclined to identify Leoninus with Leo, a
canon of Notre Dame in later life and, incidentally, an author of
neo-Ovidian homoerotic poetry.
Organa of the type that make up Leoninus Magnus liber
organi are polyphonic settings of plainsong. The original chants
employ two musical styles: the solo sections are elaborately
melismatic and contrast with the simpler, more syllabic,
sections sung by the schola. It is the melismatic solo sections
of the chant that are set polyphonically. The result is that a
performance of organum involves polyphony and plainsong.
Most of the music for the office written by Leoninus and
his contemporaries consisted of settings of responsories. A
responsory was made up of a respond followed by a verse,

followed by a repeat of part of the original respond. The Gloria


Patri follows, and the work concluded with either the complete
responsory or a part thereof, depending on the status of the
feast (three of the seven responsories on this recording include
a complete repeat). Within each of these main sections are
settings of both solo and choral chants. The respond consists
of just the first couple of words set in polyphony followed by the
rest of the choral chant; the verse is entirely set in polyphony;
the partial repeat of the respond is always in plainsong; the
Gloria Patri is set sometimes in polyphony, and sometimes
left as plainsong. In the case of the responsory Sedit angelus,
two settings are preserved in the principal manuscript for
this repertory, and Red Byrd perform them both. In a liturgical
context, only one of these would have been used.
Leoninus organa dupla of the Magnus liber organi took the
plainsong and did one of two things with it: for the more
syllabic sections of the chant that he set, he laid out the lowest
part (the tenor) in long notes and wrote highly elaborate,
rhapsodic lines above it (the duplum); this style of music was
called organum per se (medieval terms vary, and theorists
took a pedantic pleasure in pointing out the complexities of
usage for a termorganumthat could mean a complete
piece or a generic style or, as here, a subsection). Alternatively,
he took the long melismas of the chant and organized them
into repeating rhythmic cells and wrote a correspondingly tight
rhythmic duplum above it. The rhythmic organization of this
procedure gave rise to what are called the rhythmic modes
(this style was called discantus). Both types of music exist
within the same composition; the sections based on highly
melismatic chants that use the rhythmic modes are called
clausulae when they are given discrete, self-contained forms.
The resulting structure of alternations of plainsong, organum
per se and discantus can be illustrated by a transcription of
the text of Repleti sunt omnes:

Repleti sunt omnes Spiritu Sancto et ceperunt loqui


prout Spiritus Sanctus dabat eloqui illis. Et convenit multitudo
dicencium. Alleluya. Loquebantur variis linguis apostoli
magnalia Dei. Et convenit multitudo dicencium. Gloria Patri,
et Filio, et Spiritui Sancto. Alleluya.

responsories, and Christus resurgens is a processional antiphon. Unlike the responsories, which were sung in the choir at
Notre Dame, they were sung at various points around the
cathedral and its environs. Christus resurgens was written for
the procession to the Baptistry of Saint-Jean-le-Rond after
Second Vespers on Easter Sunday and Saturday in Easter
Week, and Advenit ignis was destined for the procession before
Mass on the feast of Pentecost. Sedit angelus was used an
astonishing number of times: in the procession after Second
Vespers on its return to Notre Dame, on Easter Sunday and
Sunday after Easter, in the procession after Terce during the
return from Saint-Jean-le-Rond and Saint-Denis-du-Pas,
during the Octave of Easter and the Fifth Sunday of Easter, and
in the procession on arrival at Saint Marcel, on the second
Rogation Day before Ascension. The final work on this
recording sets one of the best-known texts in the entire liturgy.
Benedicamus Domino was heard at the end of every one of the
canonical hours and at the end of the Mass when the Gloria
was not sung. The principal manuscript for this repertory contains no fewer than eleven settings, of which the one recorded
here is the ninth.
Performing the duplum lines in organum per se is a skill
that is difficult to regain eight centuries after this music
was originally conceived. The music notated in the original
manuscripts gives a mixture of information: some idea of what
the composers overall structure might have been, an idea of
at least one (and probably more than one) performers view of
the musicand it has to be remembered that a performers
view of this music would almost certainly have entailed
changes to pitch and rhythm, and a sense of what a thirteenthcentury editor would have done in trying to copy down and
render consistent a wide range of material. So these sections
which, in their floridity, resemble late eighteenth- and early
nineteenth-century coloratura vocal lines, differ in that they
are not just blueprints to be ornamented; they are blueprints
that have already been partially ornamented, and the singer of

In this transcription, those parts of the text that are left in


plainsong are given in roman type, those in organum per se in
italics and passages in discantus are given in underscored
italics. Full-blown clausulae, where sections in discantus
are structured according to pattern are much rarer in the
responsory than in the settings of the gradual or alleluya for
the Mass (see Red Byrds Magister Leoninus: Music for the
Mass from 12th-Century Paris, CDH55328), and more often
represent digressions from the sustained-tone style of
organum per se than carefully patterned clausulae. In the
cases of the three processional worksChristus resurgens,
Sedit angelus and Advenit ignisonly the verse is set in
polyphony, and the antiphon and responds are left in plainsong.
Red Byrds recording includes compositions from three of
the most important feasts in the liturgical year: Christmas,
Easter and Pentecost. One of the two Christmas responsories,
Descendit de celis is furnished with a prosa, further sections
of plainsong that decorate the original chantin the same
way that the organum itself decorates the plainsong. It is not
entirely clear whether the liturgy at Notre Dame allowed both
the use of a prosa and organum simultaneously, or whether
each could be deployed on different occasions. In any case,
Red Byrd provide a complete version of the piece including
organum and prosae. The responsories recorded here are for
either of the two most important offices of the liturgical day:
Vespers and Matins. Iudea et Iherusalem is the responsory at
First Vespers on Christmas Day (actually sung the night before)
and Descendit de celis is the third responsory (out of a total of
nine) for Matins on Christmas Day.
Three of the works on this recording were composed for
processions. Sedit angelus and Advenit ignis are processional
3

the duplum part treads a very careful path between the slavish
duplication of a medieval performers view of the work and the
complete recreation of Leoninus music. In this recording, Red
Byrd include a composition that in turn includes a rare example
of what medieval theorists called copula, wherefor short
passages in organum per sethe upper voice adopts the
rhythms of discantus in a sequential pattern and then returns
to its original style. This is audible in the verse of Iudea et
Iherusalem, as the first syllable of Constantes changes to the
second and after the short passage of discantus on the word
estote.
It used to be thought that the sustained notes in organum
duplum were to be held relentlessly: a challenge to breath
control and the sanity of the singer taking the part. Re-readings

of thirteenth-century theory suggest that the tenor is responsible for contributing with great subtlety to the texture of the
work by breaking the sound, at the same time as one or more
of the upper voices, and this is the procedure that Red Byrd
employ in this recording.
The editions of the music are taken from the manuscripts
Florence, Biblioteca Medicea-Laurenziana, Pluteus 29.1
(polyphony) and Paris, Bibliothque Nationale de France, fonds
Latin 151812 (plainsong). The music appears in volume 2 of
Le Magnus liber organi de Notre Dame de Paris (Monaco:
ditions de lOiseau-Lyre, 2003). The English translations were
supplied by Leofranc Holford-Strevens, and thanks are also
due to Mary Berry and the Schola Gregoriana of Cambridge for
their assistance.
MARK EVERIST 2001

If you have enjoyed this recording perhaps you would like a catalogue listing the many others available on the Hyperion and Helios labels. If so, please
write to Hyperion Records Ltd, PO Box 25, London SE9 1AX, England, or email us at info@hyperion-records.co.uk, and we will be pleased to post you
one free of charge.
The Hyperion catalogue can also be accessed on the Internet at www.hyperion-records.co.uk

All Hyperion and Helios compact discs may be purchased over the internet at

www.hyperion-records.co.uk
where you can also listen to extracts from all recordings and browse an up-to-date catalogue

1 Iudea et Iherusalem
 Iudea et Iherusalem, nolite timere.
Cras egrediemini et Dominus erit
vobiscum.
 Constantes estote videbitis auxilium
Domini super vos.
 Cras etc.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.
 Et Dominus etc.

Judaea and Jerusalem fear not.


Tomorrow ye shall go forth, and the Lord shall be
with you.
Be constant, ye shall see the help of the
Lord over you.
Tomorrow etc.
Glory be to the Father, and the Son, and to the Holy Ghost.
And the Lord etc.

2 Descendit de celis
 Descendit de celis missus ab arce
Patris introivit per aurem Virginis in
regionem nostram indutus stola purpurea.
Et exivit per auream portam lux et decus
universe fabrice mundi.
 Tanquam sponsus Dominus procedens
de thalamo suo.
 Et exivit etc.
Prosa Fac Deus munda corpora nostra et
animas die ista ut tua protecti dextra
collaudemus auctorem fabrice mundi.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.
 Et exivit etc.
Prosa Familiam custodi Christe
tuam qui natus alma de Maria redemisti
morte tua ut cognoscat
te conditorem fabrice mundi.
 Descendit de celis etc.
Prosa Facinora nostra relaxari mundi
gloria petimus mente devota David
regis proles inclita virgo que casta seclo
Maria protulit summi Patris gratia
cuius ortus salvet omnes cuncta
per secula et die hac nobis dignanter
faveat atque omni fabrice mundi.

He came down from heaven, sent from the


Fathers citadel; he entered through the Virgins ear
into our world, clad in a purple cloak.
And he departed through the golden gate,
the light and glory of the whole edifice of the world.
The Lord like a bridegroom coming out
of his chamber.
And he departed etc.
Make pure our bodies and souls, O God, this day,
that protected by thy right hand we may praise together
the creator of the edifice of the world.
Glory be to the Father, and the Son, and to the Holy Ghost.
And he departed etc.
Guard thy household, O Christ,
who born of the gracious Virgin Mary hast redeemed it
by thy death that it may acknowledge thee
for the creator of the edifice of the world.
He came down from heaven etc.
That our sins be forgiven, we pray with devout mind,
O glory of the world, noble offspring of King David,
whom the chaste virgin Mary brought forth to the world
by the grace of the Highest Father;
may his birth save all people throughout all ages,
and may he today deign to show favour to us
and the whole edifice of the world.

3 Et valde mane
 Et valde mane una sabbatorum veniunt
ad monumentum orto iam sole.
Alleluya.
 Et respicientes viderunt revolutum
lapidem erat quippe magnus valde.
 Orto iam sole etc.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.
 Et etc.

And very early in the morning, the first day of the week,
they came to the sepulchre, the sun being now risen.
Alleluia.
And looking, they saw the stone rolled back.
For it was very great.
The sun being now risen etc.
Glory be to the Father, and the Son, and to the Holy Ghost.
And etc.

4 Christus resurgens
 Christus resurgens ex mortuis iam non moritur.
Mors illi ultra non dominabitur
quod enim vivit vivit Deo.
Alleluya, alleluya.
 Dicant nunc Iudei quomodo milites
custodientes sepulchrum perdiderunt regem.
Ad lapidis positionem quare
non servabant petram Iusticie?
Aut sepultum reddant,
aut resurgentem adorent nobiscum dicentes.
 Mors illi etc.

Christ rising from the dead doth not now die.


Death shall have no further dominion over Him,
for he liveth, liveth for God.
Alleluia, Alleluia.
Let now the Jews say how the soldiers
guarding the sepulchre lost their king.
When the stone was placed, why were they
not watching over the rock of Justice?
Let them either restore him to burial,
or with us adore him as he riseth, saying:
Death shall etc.

5 Sedit angelus
 Sedit angelus ad sepulchrum Domini
stola claritatis coopertus; videntes eum
mulieres nimio terrore perterrite astiterunt a longe.
Tunc locutus est angelus et dixit eis.
Nolite metuere; dico vobis quia illum
quem queritis mortuum iam vivit
et vita hominum cum eo surrexit. Alleluya.
 Crucifixum in carne laudate ac
sepultum propter vos glorificate
resurgentemque de morte adorate.
 Nolite metuere etc.

An angel sat by the sepulchre of the Lord,


clad in a shining cloak; seeing him,
the women, afraid with exceeding fear, stood afar off.
Then the angel spoke and said to them.
Be not afraid; I say unto you
that he whom you seek dead now liveth,
and the life of men hath risen with him. Alleluia.
Praise him that was crucified
in the flesh and buried for you; glorify him,
and adore him as he riseth from death.
Be not afraid etc.

6 Dum conplerentur
 Dum conplerentur dies Pentecostes
erant omnes pariter dicentes Alleluya
et subito factus est sonus de celo. Alleluya.
Tamquam Spiritus torrens replevit totam domum.
Alleluya.
 Repleti sunt omnes Spiritu Sancto
et ceperunt loqui.
 Tamquam Spiritus torrens etc.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.
 Alleluya.

When the days of the Pentecost were accomplished,


they were all together saying Alleluia,
and suddenly there came a sound from heaven. Alleluia.
The Spirit like a torrent filled the whole house.
Alleluia.
They were all filled with the Holy Ghost
and began to speak.
The Spirit like a torrent etc.
Glory be to the Father, and the Son, and to the Holy Ghost.
Alleluia.

7 Advenit ignis
 Advenit ignis divinus non comburens
sed illuminans nec consumens
sed lucens et invenit corda
discipulorum receptacula munda,
et tribuit eis karismatum dona.
Alleluya.
 Invenit eos concordes caritate et illustravit
eos inundans divinitas Deitatis.
 Et tribuit etc.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Alleluya.
 Advenit ignis divinus etc.

And a divine fire came, not burning


but giving light, nor consuming
but shining, and found
the disciples hearts to be pure vessels,
and bestowed on them the gifts of grace.
Alleluia.
He, the divinity of the Godhead, found them concordant in charity,
and illuminated them by flooding them with light.
And bestowed etc.
Glory be to the Father, and the Son, and to the Holy Ghost. Alleluia.
And a divine fire came etc.

8 Repleti sunt omnes


 Repleti sunt omnes Spiritu Sancto
et ceperunt loqui
prout Spiritus Sanctus dabat eloqui illis.
Et convenit multitudo dicencium Alleluya.
 Loquebantur variis linguis
apostoli magnalia Dei.
 Et convenit etc.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.
 Alleluya.

And they were all filled with the Holy Ghost,


and they began to speak
according as the Holy Ghost gave them to speak.
And a multitude came together of people saying Alleluia.
The apostles were speaking in divers tongues
the wonderful works of God.
And a multitude etc.
Glory be to the Father, and the Son, and to the Holy Ghost.
Alleluia.

9 Benedicamus Domino
Benedicamus Domino.
Deo gratias.

Let us bless the Lord.


Thanks be to God.
7

MAGISTER LEONINUS II

Musique liturgique du XIIe sicle Paris


HISTOIRE DE LA POLYPHONIE de la fin du XIIe sicle nous
est parvenue par un trait anglais de 1275, rdig par un
moine probablement originaire de Bury St Edmunds.
Lhistoire ne nous dit pas son nom, et rfrence est faite
lauteur par le nom de ce trait, publi pour la premire fois au
XIXe sicle : lAnonym IV. Anonyme quil est, il nous parle des
compositeurs les plus importants, de lpoque qui stend de
1150 au milieu du XIIIe : Matre Lonin et son lve Protin le
Grand. Dans lAnonym IV, nous apprenons que Lonin crivit
un cycle dorganum deux voix pour les priodes les plus
importantes de lanne liturgique, Nol, Pques et lAssomption ainsi que dautres ftes. Ce cycle fut intitul Magnus liber
organi, ou Grand livre dorganum. Protin et ses contemporains joueront un rle primordial dans le remaniement et
llaboration de ce rpertoire. Selon lAnonym IV, Protin aurait
abrg le Grand livre dorganum, ou rvis pour le transcrire
dans une notation plus contemporaine (les interprtations
varient). De longues sections de la voix pratiquement improvise sont rcrites selon les principes plus stricts du dchant
que Protin lui-mme aurait contribu codifier. Lonin et
Protin appartenaient lcole de Notre-Dame ; alors que
lhistoire nous laisse peu dlments certains sur la biographie
de Protin le Grand, des mouvements rcents tendent
identifier Matre Lonin Lo, matre de chapelle NotreDame de Paris et, par ailleurs, auteur de posie dinspiration
rotique homosexuelle dans le style dOvide.
Les organa du Magnus liber organi de Matre Lonin sont
des adaptations polyphoniques du plain-chant. Les chants
dorigine se rpartissaient entre deux voix contrastes : la voix
soliste, trs labore et mlodique, et la voix daccompagnement, plus simple, plus syllabique et chante par la schola.
Cest la voix mlodique du chant qui est arrange en
polyphonie. Le rsultat est un organum qui fait intervenir
la fois polyphonie et plain-chant. La majeure partie de la
musique liturgique de Lonin et de ses contemporains se

composait dadaptations des rpons. Le rpons tait une


phrase suivie dun verset, suivi dune partie de la phrase
dorigine ; suivait le Gloria Patri et le chant se concluait par
le rpons rpt en tout ou partie, selon limportance de la fte
liturgique (trois des sept rpons de cet enregistrement sont des
rptitions compltes). Ici, dans chacune des trois grandes
sections du rpons figurent la partie soliste et le chant choral.
La phrase initiale est simplement constitue des deux
premiers mots en polyphonie, suivis du reste du chant choral ;
le verset est entirement arrang en polyphonie ; puis la
rptition partielle du rpons est toujours en plain-chant ; le
Gloria Patri est parfois en polyphonie, et parfois laiss
en plain-chant. Dans le cas du rpons Sedit angelus, deux
arrangements sont prservs dans le manuscrit principal de ce
rpertoire, et Red Byrd les excute tous deux. Dans un contexte
liturgique, seul lun des deux arrangements serait utilis.
Les organa dupla du Magnus liber organi de Matre Lonin
reprennent le plain-chant de deux manires : les parties les
plus syllabiques du chant quil adapte constituent la voix
la plus basse, ou tnor, et sont crites en valeurs longues ;
cette voix est superpos le duplum, voix de dchant
hautement labore, improvise ou crite dans un style fleuri
ou ornement. Ce style de musique est appel organum per se
(les termes mdivaux varient, et les thoriciens de la musique
prennent un plaisir pdant souligner les complexits de
lusage dun terme, organum, qui pourrait dsigner un
morceau complet, un style gnrique ou, comme dans le cas
prsent, une sous-section). Lonin reprend les longues
mlodies du chant et les organise aussi en sections
rythmiques rptes puis les superpose dun duplum la
rythmique correspondante stricte. Cest cet agencement
rythmique qui donnera lieu ce lon appelle les modes rythmiques et au style connu sous le nom de discantus, ou
dchant. Les deux types de musique cohabitent dans la mme
composition. Les sections fondes sur les chants fleuris qui

utilisent les modes rythmiques sont nommes clausulae, ou


clausules, lorsquelles reoivent une forme indpendante par
des mots conclusifs isols, comparables des sortes de
rsums-conclusions . La structure rsultante dalternance
de plain-chant, organum et dchant peut tre illustre par la
transcription suivante du texte de Repleti sunt omnes :

En tous les cas, Red Byrd donne une version complte de


luvre avec organum et prosae. Les rpons enregistrs ici
sont destins deux des offices les plus importants de la
journe : matines et vpres. Iudea et Iherusalem est le premier
rpons des premires vpres du jour de Nol, rellement
chant la nuit prcdente, et Descendit de celis est le
troisime rpons des matines (sur un total de neuf) du jour de
Nol.
Trois des uvres de cet enregistrement furent composes
pour les processions. Sedit angelus et Advenit ignis sont
des rpons et Christus resurgens est un antiphonaire. A la
diffrence des rpons, chants dans le chur de Notre-Dame,
les processionnals taient chants diffrents endroits de la
cathdrale et de ses environs. Christus resurgens fut crit
pour la procession au baptistre de Saint-Jean-le-Rond aprs
les secondes vpres du dimanche de Pques et du samedi
de la semaine sainte, et Advenit ignis fut compos pour la
procession de la messe de la Pentecte. Sedit angelus fut
utilis de trs nombreuses occasions : pour la procession
suivant les secondes vpres au retour Notre-Dame, le
dimanche de Pques et loctave de Pques, pour la procession
suivant tierces, sur le chemin du retour de Saint-Jean-le-Rond
et Saint-Denis-du-Pas, toute la premire semaine du temps
pascal et le cinquime dimanche aprs Pques, et lors de la
procession darrive Saint Marcel, le mardi des Rogations
avant lAscension. Luvre final sur cet enregistrement
adapte lun des textes les plus connus de toute la liturgie.
Benedicamus Domino tait chant la fin de chaque heure
canonique et la fin de la messe en labsence de Gloria . Le
principal manuscrit de ce rpertoire ne contient pas moins de
onze arrangements, le neuvime ayant t choisi pour cette
occasion.
Le chant du duplum sur lorganum per se est une
technique difficile recrer huit sicles aprs son invention.
La musique note dans les manuscrits originaux donne une

Repleti sunt omnes Spiritu Sancto et ceperunt loqui


prout Spiritus Sanctus dabat eloqui illis. Et convenit multitudo
dicencium. Alleluya. Loquebantur variis linguis apostoli
magnalia Dei. Et convenit multitudo dicencium. Gloria Patri,
et Filio, et Spiritui Sancto. Alleluya.

Dans cette transcription, les parties du texte en plain-chant


sont reproduites en style typographique simple, lorganum per
se figure en italique et les passages du dchant sont en
italique soulign. Les clausules dans lesquelles les sections
en dchant sont structures selon un motif prcis sont
beaucoup plus rares dans les rpons que dans le graduel ou
lallluia de loffice (voir Red Byrd, Magister Leoninus : Music
for the Mass from 12th-Century Paris, CDH55328) et
reprsentent, le plus souvent, des parenthses dans le
style du ton soutenu de lorganum per se plutt que
des clausules soigneusement labores. Dans le cas des trois
processionnalsChristus resurgens, Sedit angelus et
Advenit ignisseul le verset est adapt en polyphonie et
lantiphonaire et les rpons sont laisss en plain-chant.
Les enregistrements de Red Byrd comprennent des
compositions des trois ftes majeures de lanne liturgique :
Nol, Pques et la Pentecte. Lun des deux rpons de Nol,
Descendit de celis est embelli dune prosa, adjonction de
texte diffrent qui vient dcorer le chant original, de la mme
manire que lorganum lui-mme dcore le plain-chant. On ne
sait pas exactement si la liturgie de Notre-Dame permettait
lutilisation simultane dune prosa et dun organum ou si
chacun dentre eux devait tre utilis en diffrentes occasions.
9

information mitige : le lecteur reoit une certaine ide de la


structure gnrale de la composition, une ide dau moins une
(probablement plusieurs) vision que linterprte avait de la
musique, et il faut se rappeler que la vision dun interprte
entranait des changements de hauteur et de rythme ; le
lecteur comprend galement ce quaurait d faire un copiste
du XIIIe sicle pour recopier et restituer toute une srie de
documents. Cest pourquoi toutes ces sections fleuries qui
ressemblent des lignes de coloratur du XVIIIe et du XIXe,
diffrent en ce quelles ne sont pas seulement des lignes
brutes dcorer, elles sont dj partiellement ornementes, et
le chanteur du duplum avance avec moult prcautions entre la
reproduction servile de la vision de linterprte mdival et
la recration complte de la musique de Lonin. Dans cet
enregistrement, Red Byrd inclut une composition riche dun
exemple rare de ce que les thoriciens appellent la copula :
lors de courts passages de lorganum per se, la voix suprieure adopte les rythmes du dchant en squences puis
revient son style dorigine. Ceci sentend dans le verset de
Iudea et Iherusalem, entre les deux premires syllabes du
mot Constantes et aprs le court passage de dchant sur le
mot estote .

Il tait coutume de penser que les notes soutenues


de lorganum duplum devaient ltre sans aucun arrt : un
dfi la respiration et la sant de linterprte. Les relectures
de la thorie du XIIIe sicle suggrent que le tnor soit
responsable, avec une grande subtilit, de la texture de
luvre, en cassant le son en mme temps quune ou plusieurs des voix suprieures, et cest ce choix quadopte Red
Byrd dans cet enregistrement.
Les ditions de la musique la base de cet enregistrement
sont prises des manuscrits de Florence, Biblioteca MediceaLaurenziana, Pluteus 29.1 (polyphonie) et de Paris,
Bibliothque Nationale de France, fonds latin 15181-2 (plainchant). La musique apparat dans le volume 2 de Le Magnus
liber organi de Notre-Dame de Paris (Monaco : ditions
de lOiseau-Lyre, 2003). Les traductions anglaises ont t
fournies par Leofranc Holford-Strevens, et nous remercions
galement Mary Berry et la Schola Gregoriana de Cambridge de
leur aide.
MARK EVERIST 2001
Traduction MARIE LUCCHETTA

Si vous souhaitez de plus amples dtails sur ces enregistrements, et sur les nombreuses autres publications du label Hyperion, veuillez nous crire
Hyperion Records Ltd, PO Box 25, London SE9 1AX, England, ou nous contacter par courrier lectronique info@hyperion-records.co.uk, et nous
serons ravis de vous faire parvenir notre catalogue gratuitement.
Le catalogue Hyprion est galement accessible sur Internet : www.hyperion-records.co.uk
10

MAGISTER LEONINUS II

Musik fr das Offizium, Paris im 12. Jahrhundert


IE GESCHICHTE DER POLYPHONIE des spten 12.
Jahrhunderts wurde erstmals hundert Jahre spter von
einem Mnch niedergeschrieben, der mglicherweise
aus dem englischen Bury St. Edmunds stammte; die
Geschichtsschreibung hat uns seinen Namen nicht berliefert,
und er wird blicherweise unter dem Titel gefhrt, den man
ihm bei der ersten Verffentlichung seines Traktats im 19.
Jahrhundert gab: Anonymus IV. Er mag zwar anonym geblieben
sein, doch vermittelt er uns Erkenntnisse ber zwei der
bedeutendsten Komponisten aus der Zeit zwischen 1150 und
1250, nmlich die Magister Leoninus und Perotinus. Leoninus,
erfahren wir, schrieb einen Zyklus von zweistimmigen
Vertonungen der wichtigsten Gesnge des Kirchenjahreszu
Weihnachten, Ostern, Himmelfahrt und anderen Festtagen;
dieser Zyklus trug den Titel Magnus liber organiDas groe
Organumbuch. Perotinus und seine Zeitgenossen spielten
eine bedeutende Rolle bei der sorgfltigen Revision und
Ausarbeitung dieses Repertoires. Dem Mnch aus Bury St.
Edmunds zufolge verkrzte oder bearbeitete (je nach
Interpretation) Perotinus Leoninus groes Organumbuch;
lange Abschnitte von beinahe improvisatorischem Potential
wurden gem den strengeren Prinzipien der Discantuskomposition umgeschrieben, an deren Kodifizierung Perotinus
selbst beigetreagen haben knnte. Sowohl Leoninus als auch
Perotinus wirkten an der Kathedrale Notre Dame de Paris;
whrend ber die Biographie des Perotinus wenig bekannt ist,
neigt man neuerdings dazu, Leoninus als Leo zu identifizieren,
der im spteren Leben an Notre Dame als Kanonikus diente
(und brigens homoerotische Lyrik im Stile Ovids verfate).
Organa jenes Typs, der Leoninus Magnus liber organi
ausmacht, sind polyphone Vertonungen des Cantus planus.
Die ursprnglichen Chorle setzen zwei musikalische Stilrichtungen ein: Die Soloabschnitte sind kunstvoll ausgeziert
und kontrastieren mit den schlichteren, eher syllabischen
Abschnitten, die von der Schola gesungen werden. Es sind

die melismatischen Solopassagen des Cantus planus, die


polyphon gesetzt werden. Das Ergebnis ist, da Darbietungen
des Organums sowohl Polyphonie als auch einstimmigen
Choralgesang beinhalten. Ein Groteil der Musik fr das
Offizium von Leoninus und seinen Zeitgenossen bestand aus
Vertonungen von Responsorien. Ein Responsorium bestand aus
einem Responsum, gefolgt von einem Vers, nach dem ein Teil
des ursprnglichen Wechselgesangs wiederholt wurde. Danach
kommt das Gloria Patri und das Werk endete entweder
mit dem vollstndigen Responsorium oder einem Teil davon,
je nach Bedeutung des Kirchenfests (drei der sieben
Responsorien der vorliegenden Aufnahme enthalten eine
komplette Wiederholung). Jeder dieser Hauptabschnitte setzt
sich sowohl aus Solo- als auch aus Chorstzen zusammen.
Das Responsum besteht nur aus den ersten Worten in
polyphonem Satz, gefolgt vom Rest des Chorgesangs; der Vers
ist vollstndig polyphon vertont, die teilweise Wiederholung
des Responsums immer choraliter; das Gloria Patri ist
manchmal polyphon, manchmal choraliter belassen. Im Fall
des Responsoriums Sedit angelus sind in der wichtigsten
Manuskriptquelle fr dieses Repertoire zwei Vertonungen
erhalten, und das Ensemble Red Byrd trgt sie beide vor. Im
Rahmen der Liturgie kme jeweils nur eine zum Einsatz.
Leoninus Organa dupla aus dem Magnus liber organi
verfuhren mit dem Cantus planus auf zweierlei Art: Bei den
eher syllabischen Abschnitten des Chorals, den er vertonte,
legte er die tiefste Stimme (den Tenor) in langen Notenwerten
an und schrieb darber hchst kunstvolle, rhapsodische
Melodielinien (das Duplum); dieser Musikstil wurde Organum
per se genannt (die mittelalterliche Terminologie ist uneinheitlich, und Theoretiker machten sich ein pedantisches
Vergngen daraus, auf die Komplexitten im Gebrauch des
Begriffs Organum hinzuweisen, der entweder ein vollstndiges
Stck in einem generischen Stil bezeichnen konnte, oderwie
hiereinen Unterabschnitt). Oder aber Leoninus hat die

11

langen Melismen des Chorals genomen und sie zu wiederholten rhythmischen Zellen geordnet, um dann ein rhythmisch
entsprechend straffes Duplum darber zu setzen. Die rhythmische Bedingtheit dieses Vorgehens fhrte zur Entstehung der
sogenannten rhythmischen Modi (dieser Stil wurde Discantus
genannt). Beide Musikarten bestehen nebeneinander in ein
und derselben Komposition; die auf ausgeprgt melismatischen Gesngen unter Einsatz der rhythmischen Modi
beruhenden Abschnitte heien Klauseln (clausulae), wenn
sie eigenstndige, in sich geschlossene Form annehmen. Die
resultierende Struktur aus abwechselnd Cantus planus,
Organum per se und Discantus lt sich an Hand einer Abschrift des Textes von Repleti sunt omnes illustrieren:

Choralabschnitten, die den ursprnglichen Gesang verzierenauf die gleiche Weise, wie das Organum selbst den
Cantus planus verziert. Es ist nicht ganz klar, ob die Liturgie
von Notre Dame den gleichzeitigen Gebrauch einer Prosa und
eines Organums zulie, oder ob sie jeweils zu verschiedenen
Anlssen eingesetzt wurden. Auf jeden Fall bietet Red Byrd
eine vollstndige Fassung des Stcks einschlielich Organum
und Prosae dar. Die vorliegenden Responsorien sind fr den
einen oder anderen der beiden wichtigsten Gottesdienste
des liturgischen Tagesablaufs gedacht: Vesper und Matutin.
Iudea et Iherusalem ist das Responsorium zur ersten Vesper
am Weihnachtstag (die brigens in der vorangehenden
Nacht gesungen wurde), und Descendit de celis ist das
dritte Responsorium (von insgesamt neun) zur Matutin am
Weihnachtstag.
Drei der Werke dieser Einspielung wurden fr Prozessionen
verfat. Sedit angelus und Advenit ignis sind Prozessionsresponsorien, und Christus resurgens ist eine Prozessionsantiphon. Anders als die im Chor von Notre Dame gesungenen
Responsorien wurden sie an verschiedenen Stellen der
Kathedrale und deren Umgebung zu Gehr gebracht. Christus
resurgens wurde fr die Prozession zur Taufkirche Saint-Jeanle-Rond nach der zweiten Vesper am Ostersonntag bzw. am
Sonnabend der Osterwoche geschrieben, und Advenit ignis war
fr die Prozession vor der Messe zum Pfingstfest vorgesehen.
Sedit angelus wurde erstaunlich oft eingesetzt: in der Prozession nach der zweiten Vesper auf dem Rckweg nach Notre
Dame am Ostersonntag und am Sonntag nach Ostern, in der
Prozession nach der Terz bei der Rckkehr von Saint-Jean-leRond und Saint-Denis-du-Pas, an der Oktav zu Ostern und am
fnften Ostersonntag sowie in der Prozession bei der Ankunft
an Saint Marcel am zweiten Bittag vor Himmelfahrt. Das letzte
Werk dieser CD vertont einen der bekanntesten Texte der
gesamten Liturgie. Benedicamus Domino war am Ende eines
jeden kanonischen Stundengebets und am Ende der Messe
zu hren, wenn das Gloria nicht gesungen wurde. Das
magebliche Maunskript fr dieses Repertoire enthlt nicht

Repleti sunt omnes Spiritu Sancto et ceperunt loqui


prout Spiritus Sanctus dabat eloqui illis. Et convenit multitudo
dicencium. Alleluya. Loquebantur variis linguis apostoli
magnalia Dei. Et convenit multitudo dicencium. Gloria Patri,
et Filio, et Spiritui Sancto. Alleluya.

In dieser Abschrift sind die als Cantus planus belassenen


Textteile in Antiquaschrift wiedergegeben, die im Organum
per se gesungenen kursiv und die Discantus-Passagen sind
auerdem unterstrichen. Ausgewachsene Klauseln, in denen
Discantus-Abschnitte nach vorgegebenem Muster strukturiert
sind, kommen im Responsorium viel seltener vor als in
Vertonungen des Graduale oder Halleluja fr die Messe (siehe
Red Byrds Magister Leoninus: Music for the Mass from 12thCentury Paris, CDH55328) und stellen hufiger Abweichungen
vom Stil des Organum per se mit seinen ausgehaltenen Tnen
dar als sorgfltig aufgebaute Klauseln. Im Falle der drei
Prozessionskompositionen Christus resurgens, Sedit angelus
und Advenit ignis ist nur der Vers polyphon gesetzt, whrend
Antiphon und Responsum choraliter verbleiben.
Red Byrds Aufnahme enthlt Kompositionen zu drei der
wichtigsten Festtage des Kirchenjahrs: Weihnachten, Ostern
und Pfingsten. Eines der beiden Weihnachstsresponsorien,
Descendit de celis, ist mit einer Prosa versehen, zustzlichen
12

weniger als elf Vertonungen, von denen die hier aufgenommene


die neunte ist.
Die Darbietung der Duplumlinien im Organum per se ist
eine Kunst, die acht Jahrhunderte nach Entstehung dieser
Musik nicht leicht zu reproduzieren ist. Die in den Originalmanuskripten verzeichnete Musik liefert eine Mischung
verschiedener Informationen: eine Vorstellung davon, wie die
vom Komponisten gewhlte Gesamtstruktur ausgesehen
haben mag, einen Eindruck davon, wie mindestens ein Ausfhrender (wahrscheinlich sogar mehrere) die Musik aufegefat habendabei ist zu bedenken, da die Auffassung
eines Interpreten mit ziemlicher Sicherheit nderungen der
Tonlage und des Rhythmus beinhaltet htte, und eine
Impression von den Eingriffen eines Herausgebers des 13.
Jahrhunderts, der sich bemhte, die unterschiedlichsten
Vorlagen niederzuschreiben und auf einen gemeinsamen
Nenner zu bringen. Daher zeichnen sich diese Abschnitte, die
in ihrer ausgeprgten Ornamentik Koloraturpartien des spten
18. und frhen 19. Jahrhunderts hneln, vor allem dadurch
aus, da sie nicht nur zur Verzierung vorgesehene Entwrfe
sind, sondern Entwrfe, die bereits teilweise ausgeziert sind,
und der Snger des Duplum hat eine Gratwanderung zwischen
sklavischer Nachahmung der Auslegung eines mittelalterlichen
Interpreten und einer vollstndigen Neudeutung von Leoninus
Musik zu bestehen. In die vorliegende Aufnahme hat Red Byrd
auerdem eine Komposition aufgenommen, die das seltene
Beispiel dessen enthlt, was mittelalterliche Theoretiker

copula nannten: Fr kurze Passagen im Organum per se


bernimmt die Oberstimme squenzierend die Rhythmen des
Discantus, ehe sie zum ursprnglichen Stil zurckkehrt. Dies
ist im Vers von Iudea et Iherusalem zu hren, wenn die erste
Silbe von Constantes zur zweiten bergeht, auerdem nach
der kurzen Discantus-Passage auf dem Wort estote.
Frher meinte man, die langwertigen Noten im Organum
duplum seien unerbittlich auszuhalten: eine Herausforderung
an Atemkontrolle und geistige Gesundheit des Sngers, der die
Partie in Angriff nahm. Neue Auslegungen der Theorien des 13.
Jahrhunderts besagen, da der Tenor mit groem Feingefhl
zur Textur des Werks beizutragen habe, indem er den Ton
zugleich mit einer oder mehreren der Oberstimmen abbricht,
und diese Vorgehensweise hat sich Red Byrd in diesem Fall
angeeignet.
Die Ausgaben der fr diese Einspielung verwendeten Musik
sind den Manuskripten Florenz, Biblioteca MediceaLaurenziana, Pluteus 29.1 (Polyphonie) und Paris, Bibliothque
Nationale de France, fonds latin 15181-2 (Cantus planus)
entnommen. Die Musik ist im zweiten der sieben Bnde von
Le Magnus liber organi de Notre Dame de Paris (Editions
de lOiseau-Lyre, Monaco, 2003) erschienen. Die englischen
bersetzungen erstellte Leofranc Holford-Strevens, und unser
Dank gilt auerdem Mary Berry und der Schola Gregoriana
Cambridge fr ihre Untersttzung.
MARK EVERIST 2001
bersetzung ANNE STEEB/BERND MLLER

Wenn Ihnen die vorliegende Aufnahme gefallen hat, lassen Sie sich unseren umfassenden Katalog von Hyperion und Helios-Aufnahmen schicken.
Ein Exemplar erhalten Sie kostenlos von: Hyperion Records Ltd., PO Box 25, London SE9 1AX, oder senden Sie uns ein E-Mail unter info@hyperionrecords.co.uk. Wir schicken Ihnen gern gratis einen Katalog zu.
Der Hyperion Katalog kann auch unter dem folgenden Internet Code erreicht werden: www.hyperion-records.co.uk
13

Also available
Lonin Magister Leoninus (fl1150s, d c1201)
Magister Leoninus, Volume 1
Sacred Music from 12th-century Paris
RED BYRD, CAPPELLA AMSTERDAM
Compact Disc CDH55328
Sung with beguiling beauty. These readings renew
our sense of wonder at Western musics most
fundamental innovationthe sound of two voices
simultaneously singing different lines that not only fit
with, but also enhance, each other (The Sunday
Times) A fine contribution to the repertoire on disc of
twelfth-century polyphony. A composite sound of great
beauty (Gramophone) Marvellously atmospheric. A
rare and highly rewarding disc. Brilliant performances
of neglected treasures (Classic CD) Absolutely
stunning. Lost music re-born (BBC Music Magazine)

14

Recorded in St Albans Church, Holborn, London, on 1922 April 2001


Recording Engineer JULIAN MILLARD
Recording Producer MARK BROWN
Executive Producers EDWARD PERRY, SIMON PERRY
P Hyperion Records Limited, London, 2001
C Hyperion Records Limited, London, 2010
(Originally issued on Hyperion CDA67289)
Front illustration: Detail of Sarcophagus, Schloss Neu Augustusburg, Weissenfels, Sachsen-Anhalt, Germany
Simon Marsden / The Marsden Archive

Copyright subsists in all Hyperion recordings and it is illegal to copy them, in whole or in part, for any purpose whatsoever,
without permission from the copyright holder, Hyperion Records Ltd, PO Box 25, London SE9 1AX, England. Any unauthorized
copying or re-recording, broadcasting, or public performance of this or any other Hyperion recording will constitute an
infringement of copyright. Applications for a public performance licence should be sent to Phonographic Performance Ltd,
1 Upper James Street, London W1F 9DE

15

CDH55338

Magister Leoninus 2
LONIN
(fl 1150s, d c1201)

Christmas
1 Iudea et Iherusalem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [6'55]
2 Descendit de celis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [12'42]
Easter
3 Et valde mane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [10'49]
4 Christus resurgens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [5'55]
5 Sedit angelus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [13'07]
Pentecost
6 Dum conplerentur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [7'42]
7 Advenit ignis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [6'21]
8 Repleti sunt omnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [7'12]
9 Benedicamus Domino

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

RED BYRD
JOHN POTTER, RICHARD WISTREICH

YORVOX

[2'31]

A superb disc gloriously sung in an ideal acoustic (The Penguin Guide to Compact Discs)
Highly recommended (Fanfare, USA)

Magister Leoninus 2
LONIN

(fl 1150s, d c1201)

Christmas
1 Iudea et Iherusalem [6'55]
2 Descendit de celis [12'42]
Easter
3 Et valde mane [10'49]
4 Christus resurgens [5'55]
5 Sedit angelus [13'07]
Pentecost
6 Dum conplerentur [7'42]
7 Advenit ignis [6'21]
8 Repleti sunt omnes [7'12]

A HYPERION RECORDING

DDD

9 Benedicamus Domino [2'31]

RED BYRD
JOHN POTTER, RICHARD

YORVOX

MADE IN ENGLAND

Recorded in St Albans Church, Holborn, London, on 1922 April 2001


Recording Engineer JULIAN MILLARD
WISTREICH
Recording Producer MARK BROWN
Executive Producers EDWARD PERRY, SIMON PERRY
P Hyperion Records Limited, London, 2001
C Hyperion Records Limited, London, 2010
(Originally issued on Hyperion CDA67289)
Front illustration: Detail of Sarcophagus, Schloss Neu Augustusburg, Weissenfels, Sachsen-Anhalt, Germany
Simon Marsden / The Marsden Archive

HELIOS
CDH55338

LEONINUS SACRED MUSIC FROM 12th-CENTURY PARIS 2


RED BYRD . YORVOX

CDH55338
Duration 74'33

LEONINUS SACRED MUSIC FROM 12th-CENTURY PARIS 2


RED BYRD . YORVOX

HELIOS
CDH55338

NOTES EN FRANAIS + MIT DEUTSCHEM KOMMENTAR

Anda mungkin juga menyukai