Anda di halaman 1dari 234

VOLVO

CONDUITE ET ENTRETIEN

WEB EDITION

V50

2006

V50 book w546.book Page 1 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Cher utilisateur Volvo


Nous vous souhaitons de nombreuses annes de plaisir au volant de votre Volvo. La voiture a t conue dans un souci de scurit et de confort
pour vous et vos passagers. Les Volvo se placent parmi les voitures les plus sres au monde. Votre Volvo a galement t conue pour satisfaire
aux exigences actuelles en matire de scurit et de respect de lenvironnement.
Pour ajouter votre plaisir, nous vous recommandons de vous familiariser avec lquipement, les instructions et les informations de maintenance
runis dans le manuel de conduite et dentretien.
Merci davoir choisi Volvo!

V50 book w546.book Page 2 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Introduction
Manuel de conduite et
dentretien
La lecture du manuel de conduite et
dentretien est une bonne faon de faire
connaissance avec votre nouvelle voiture, de
prfrence avant de prendre la route pour la
premire fois. Ceci vous donnera la possibilit de vous familiariser avec les nouvelles
fonctions, dapprendre matriser la voiture
dans des circonstances diverses, et dutiliser
au mieux toutes les caractristiques de la
voiture. Nous vous demandons de lire attentivement les instructions contenues dans ce
manuel :

ATTENTION !
Les textes davertissement indiquent quil
y a un risque de blessure corporelle au
cas o les instructions ne seraient pas
respectes.

IMPORTANT !
Les mentions Important indiquent quil y a
un risque de dommage la voiture au cas
o les instructions ne seraient pas
respectes.

Lensemble des quipements dcrit dans le


manuel de conduite et dentretien nest pas
prsent sur tous les modles. En plus des
quipements livrs en srie, ce manuel dcrit
galement les quipements optionnels
(monts en usine) et certains accessoires
(quipement supplmentaire).
NOTE ! Les voitures Volvo ont diffrents
quipements en fonction des exigences des
diffrents marchs et des rglementations
locales et nationales.
Les spcifications, caractristiques conceptuelles et les illustrations de ce manuel ne
revtent aucun caractre contractuel. Nous
nous rservons le droit deffectuer des
modifications sans pravis.
Volvo Car Corporation

V50 book w546.book Page 3 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Volvo Car et lenvironnement

La philosophie de Volvo Car en


matire denvironnement
Le respect de lenvironnement, la scurit et
la qualit sont les trois valeurs essentielles de
Volvo Car Corporation qui influencent toutes
les activits de la compagnie. Nous croyons
aussi que nos clients partagent notre souci
lgard de lenvironnement.
Votre Volvo rpond aux normes internationales les plus strictes et est fabrique dans
des usines parmi les plus cologiques et plus
conomiques au monde. Chez Volvo Car
Corporation, les units sont conformes aux
normes environnementales ISO 14001, ce
qui se traduit par des amliorations continues
sur le plan de lenvironnement.

Tous les modles Volvo disposent dune


dclaration cologique EPI (Environmental
Product Information). Vous pouvez vousmme comparer limpact des diffrents
modles et moteurs sur lenvironnement.
Plus dinformations sont disponibles sur le
site www.volvocars.com/EPI.

Consommation de carburant
Les voitures Volvo ont une consommation de
carburant comptitive dans leur classe
respective. Une consommation de carburant
basse entrane gnralement de faibles
missions de gaz effet de serre (dioxyde de
carbone).

En tant que conducteur, vous avez la possibilit dagir sur la consommation de


carburant, voir page 4.

Systme antipollution efficace


Votre Volvo a t conue selon le concept de
Propret intrieure et extrieure qui signifie
un air pur dans lhabitacle et une puration
des gaz trs efficace. Dans de nombreux cas,
les missions de gaz dchappement sont
largement en-dessous des normes.
De plus, le radiateur est recouvert dun
revtement spcial, le PremAir1, qui
convertit lozone nocif au niveau du sol en
oxygne pur durant le voyage.
1.

PremAir est une marque dpose


dEngelhard Corporation.

V50 book w546.book Page 4 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Volvo Car et lenvironnement


Un air pur dans lhabitacle
Un systme dpuration de lair sophistiqu,
IAQS1 (Interior Air Quality System) veille ce
que lair de lhabitacle soit plus pur que lair
extrieur de la circulation.
Ce systme se compose dun capteur
lectronique et dun filtre charbon. La prise
dair se ferme si le taux de gaz rducteurs et
oxydants, comme le monoxyde de carbone
est trop lev dans lhabitacle, en cas de
circulation dense, dembouteillages ou dans
les tunnels par exemple. La pntration
doxydes dazote, dozone des couches
basses et dhydrocarbures est arrte par le
filtre charbon.

Normes sur les textiles


Lintrieur dune Volvo est conu pour tre
sain et sr mme pour les personnes allergiques et asthmatiques. Des efforts particuliers ont t faits pour slectionner des
matriaux favorables lenvironnement. Ils
satisfont donc la norme cologique
ko-Tex 100, ce qui reprsente un grand pas
en avant pour un habitacle plus sain.
La certification ko-Tex englobe par exemple
les ceintures de scurit, les tapis, les fils et
les tissus. Les garnitures en cuir sont aussi
tannes par un procd sans chrome, avec
1.

Option.

des substances vgtales naturelles en


suivant la norme.

Les garages Volvo et lenvironnement


En entretenant rgulirement votre voiture,
vous pouvez lui assurer une longue dure de
vie et une faible consommation de carburant.
Vous contribuerez ainsi la protection de
lenvironnement. Lorsque les garages Volvo
bnficient de votre confiance en matire de
rparation et dentretien de votre vhicule, ils
intgrent notre systme. Car nos exigences
en matire de respect de lenvironnement
sont claires, et visent ce que tous nos
ateliers vitent tous rejets et fuites dans
lenvironnement, entranant une collecte et un
tri minutieux des dchets gazeux, liquides et
solides rcuprs dans les garages. Le
personnel des garages Volvo bnficie de
connaissances et doutils permettant de
garantir une bonne protection de lenvironnement.

Prservez lenvironnement
Vous pouvez facilement contribuer
prserver lenvironnement en achetant des
produits dentretien cologiques et en
respectant les indications du manuel de
conduite et dentretien concernant lentretien
et les rvisions.
Vous trouverez ci-dessous des conseils de
prservation de lenvironnement :
Veillez respecter la pression de pneu
correcte. Une pression de pneu trop
basse entrane une augmentation de la
consommation de carburant. Si lune des
pressions de pneu leves recommandes par Volvo est utilise, la
consommation de carburant baissera.
Les barres de toit et les
porte-skis entranent
une rsistance lair
plus leve et entrane
une augmentation
substantielle de la
consommation de carburant. Dmontezles immdiatement aprs utilisation.
Videz la voiture des objets inutiles. Plus la
voiture est lourde, plus la consommation
de carburant est leve.
Si la voiture est quipe dun rchauffeur
de moteur, utilisez-la toujours avant un

V50 book w546.book Page 5 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Volvo Car et lenvironnement


dmarrage froid. Cela abaisse la
consommation de carburant et rduit les
missions.
Adoptez une conduite souple, vitez les
acclrations rapides et inutiles ainsi que
les freinages brusques.
Utilisez le rapport le plus
lev possible. Un
rgime bas entrane une
consommation de
carburant basse.
Relchez la pdale
dacclrateur en descente.
Utilisez le frein moteur, relchez la pdale
dacclrateur et passez le rapport
infrieur.
vitez le ralenti. Arrtez le moteur en cas
dembouteillage.
Veillez mettre au rebut
dune faon adquate
les dchets dangereux
pour lenvironnement,
les batteries et lhuile
par exemple. Demandez
conseil un atelier Volvo agr en cas
dincertitude.
Assurez un entretien rgulier de la voiture.
En suivant ces conseils, vous pouvez
abaisser la consommation de carburant sans

allonger la dure de trajet ou rduire le plaisir


de conduire. Vous pargnez votre voiture, de
largent et les ressources naturelles.

V50 book w546.book Page 6 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

V50 book w546.book Page 7 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Sommaire

Scurit
Instruments et commandes
Commandes climatiques
Habitacle
Serrures et alarme
Dmarrage et conduite de la voiture
Roues et pneumatiques
Entretien de la voiture
Entretien courant de la voiture et service
Infotainment
Donnes techniques

9
33
65
77
91
105
137
153
159
183
205

V50 book w546.book Page 8 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

V50 book w546.book Page 9 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit
Ceintures de scurit
Systme AIRBAG
Coussins gonflables (SRS)
Activation/dsactivation du coussin gonflable (SRS)
Coussins gonflables latraux (coussins SIPS)
Rideau gonflable (IC)
WHIPS
Quand les systmes de scurit sont-ils activs ?
Mode de collision
Inspection des coussins gonflables et
des rideaux gonflables
Scurit des enfants

10
13
14
17
19
21
22
24
25
26
27

V50 book w546.book Page 10 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Ceintures de scurit

Extension de la sangle abdominale. La


sangle doit tre place le plus bas possible.

Utilisez toujours la ceinture de


scurit
Tout freinage peut avoir des consquences
graves si la ceinture de scurit nest pas
attache. Assurez-vous que tous les
passagers portent leur ceinture de scurit.
Les passagers assis larrire risquent en
effet dtre projets contre les siges avant
lors dune collision.
Pour attacher votre ceinture de
scurit :
Tirez lentement la ceinture et enfoncez la
patte de verrouillage dans lattache. Un
dclic vous indique que la ceinture est
bien verrouille.
10

Pour dtacher la ceinture :


Appuyez sur le bouton rouge de lattache
et laissez la ceinture senrouler. Si la
ceinture ne sest pas entirement
rtracte, enroulez la ceinture manuellement pour quelle ne pende pas.
Lenrouleur de ceinture se bloque et la
ceinture ne peut tre droule
davantage dans les cas suivants :
si vous tirez trop rapidement sur la
ceinture
en cas de freinage ou dacclration
si la voiture sincline fortement.
Pour une protection maximale, la ceinture de
scurit doit tre correctement applique sur
le corps. Ninclinez pas le dossier trop en
arrire. La ceinture de scurit est prvue
pour protger un passager assis en position
normale.
Points importants :
nutilisez pas de clips ou dobjets
empchant le positionnement correct de
la ceinture
assurez-vous que la ceinture nest pas
vrille ou coince
la sangle abdominale doit tre place sur
la partie infrieure de labdomen
droulez la sangle abdominale en tirant
sur la sangle diagonale comme le montre
lillustration.

ATTENTION !
Les ceintures de scurit et les coussins
gonflables sont conus pour fonctionner en
association. Si une ceinture de scurit
nest pas attache ou si elle est utilise
incorrectement, le fonctionnement du
coussin gonflable pourra tre altr en cas
de collision.

ATTENTION !
Chaque ceinture est prvue pour une
personne seulement.

ATTENTION !
Ne modifiez ou ne rparez jamais vousmme la ceinture de scurit. Contactez un
atelier Volvo agr. Si la ceinture a t
soumise une force de traction importante,
lors dune collision par exemple, le dispositif entier de ceinture doit tre remplac.
La ceinture peut avoir perdu certaines de
ses caractristiques de protection, mme si
elle ne parat pas avoir t endommage.
Faites galement remplacer la ceinture si
elle est use ou abme. La ceinture de
remplacement doit tre homologue et
conue pour tre fixe dans la mme
position que la ceinture dorigine.

V50 book w546.book Page 11 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Ceintures de scurit
Sige arrire
Le tmoin de ceinture de scurit non
boucle de la banquette arrire possde
deux fonctions partielles :

Tmoin de ceinture de scurit


non boucle
Un rappel lumineux et sonore incite les
personnes qui nont pas boucl leur ceinture
de scurit de le faire. Le rappel sonore
dpend de la vitesse. Le rappel lumineux est
situ dans la console du plafond et dans le
combin dinstruments. A basse vitesse, le
rappel sonore retentit pendant les six
premires secondes.
Les siges enfant fixs avec la ceinture de
scurit sur le sige passager ne sont pas
pris en compte par le systme de tmoin de
ceinture de scurit non boucle.

Indiquer les ceintures de scurit utilises


sur la banquette arrire. Cette information
apparat dans lcran dinformation. Le
message disparat automatiquement
aprs environ 30 secondes mais il peut
aussi tre supprim en appuyant sur le
bouton READ.
Rappeler que lune des ceintures de
scurit de la banquette arrire a t
dtache pendant un trajet. Le rappel se
manifeste par un message dans lcran
dinformation combin un signal sonore
et lumineux. Le rappel est interrompu
lorsque la ceinture a t boucle mais il
peut aussi tre supprim en appuyant sur
le bouton READ.
Le message sur lcran dinformation qui
indique les ceintures utilises est toujours
disponible. Pour visualiser les message
mmoriss, appuyez sur le bouton READ.
Certains marchs
Le conducteur, sil na pas boucl sa ceinture
de scurit, est avertit par un signal sonore et
lumineux. A basse vitesse, le rappel sonore
retentit les six premires secondes.

Ceinture de scurit et
grossesse
La ceinture de scurit doit toujours tre
utilise pendant la grossesse. Mais il est
important de lutiliser correctement. La
ceinture doit se coller contre lpaule et la
partie diagonale doit se placer entre les seins
et sur le ct du ventre. La sangle basse doit
reposer bien plat sur le ct des cuisses et
le plus sous le ventre possible. Elle ne doit
pas glisser et remonter sur le ventre. Elle ne
doit pas tre lche mais suivre les lignes du
corps. Vrifiez aussi quelle nest pas
torsade.
Avec le droulement de la grossesse, les
conductrices enceintes doivent rgler le
11

V50 book w546.book Page 12 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Ceintures de scurit
sige et le volant de manire avoir un
contrle complet de la voiture (ce qui signifie
que le volant et les pd ales doivent tre
facilement accessibles). Dans ce cas, il
convient de rgler pour obtenir la distance
maximale entre le ventre et volant.

Repres sur les ceintures de scurit avec


tendeur.

Tendeur de ceinture de scurit


Toutes les ceintures de scurit (
lexception de la ceinture centrale arrire)
sont munies de tendeurs de ceinture. Ce
mcanisme permet, lors dun choc suffisant,
de tendre la ceinture sur le corps. La ceinture,
de ce fait, retient le passager plus efficacement.
12

V50 book w546.book Page 13 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Systme AIRBAG
Le symbole ainsi quun
message apparaissent
lcran daffichage, le cas
chant. Si le tmoin
davertissement est dfectueux, le triangle davertissement sallume alors,
accompagn du message
AIRBAG SRS/REPAR.
URGENTE dans lcran dinformations.
Contactez immdiatement un atelier Volvo
agr.

Tmoin davertissement dans le


combin dinstruments

Le systme airbag1 est surveill en permanence par le module de commande du


systme. Le tmoin davertissement sallume
dans le combin dinstruments lorsque la cl
de contact est tourne en position I, II ou III.
Le tmoin steint aprs environ sept
secondes si le systme airbag1 est en tat de
marche.

1.

ATTENTION !
Si le tmoin davertissement systme de
coussin gonflable reste allum ou sallume
durant la conduite, cela signifie que le
systme ne fonctionne pas correctement.
Le tmoin peut galement indiquer une
panne du systme de ceintures de
scurit, du SIPS, du systme SRS ou du
systme IC. Contactez immdiatement un
atelier Volvo agr.

Inclut SRS et tendeur de ceinture de


scurit, SIPS et IC.

13

V50 book w546.book Page 14 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Coussins gonflables (SRS)


ATTENTION !
Les ceintures de scurit et les coussins
gonflables sont conus pour fonctionner
en association. Si une ceinture de scurit
nest pas attache ou si elle est utilise
incorrectement, le fonctionnement du
coussin gonflable pourra tre altr en
cas de collision.

Coussin gonflable (SRS) du ct


conducteur

Coussins gonflables (SRS) du


ct passager

En complment des ceintures de scurit, la


voiture est quipe dun coussin gonflable
SRS (Supplementary Restraint System systme de retenue supplmentaire) intgr
au volant. Le coussin gonflable est pli au
centre du volant. Le volant porte linscription
SRS AIRBAG.

Le coussin gonflable ct passager1 est


repli dans un compartiment au-dessus de la
bote gants. Le panneau porte linscription
SRS AIRBAG.

1.

14

Toutes les voitures ne disposent pas


de coussins gonflables(SRS) du ct
passager. Ils peuvent tre supprims
sur demande lachat.

V50 book w546.book Page 15 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Coussins gonflables (SRS)


ATTENTION !
Pour rduire le risque de blessures au
moment du dploiement du coussin
gonflable, les passagers doivent tre
assis aussi droits que possible avec les
pieds au plancher et le dos contre le
dossier. Les ceintures de scurit doivent
tre attaches.

ATTENTION !
Ne placez jamais un sige enfant ou un
rehausseur sur le sige passager avant si
le coussin gonflable (SRS) est activ.1
Ne laissez jamais un enfant debout ou
assis devant le sige passager. Une
personne dont la taille est infrieure
140 cm ne doit en aucun cas sasseoir sur
le sige passager avant si le coussin
gonflable (SRS) est activ.
Si les conseils ci-dessus ne sont pas
suivis, la vie de lenfant peut tre mise en
danger.
1. Pour plus dinformations sur lactivation/la
dsactivation du coussin gonflable (SRS)
voir page 17.

Systme SRS, conduite gauche.

Systme SRS
Le coussin gonflable comprend un
gnrateur de gaz. Lors dune collision suffisamment violente, les capteurs ragissent en
actionnant lallumeur du gnrateur de gaz,
gonflant le coussin gonflable, ce qui dgage
de la chaleur. Pour amortir limpact contre le
coussin gonfl, ce dernier commence se
dgonfler immdiatement. Dans le mme
temps, il se dgage un peu de fume dans
lhabitacle, ce qui est tout fait normal. Le
processus complet de gonflage et de dgonflage dure quelques diximes de secondes.

Systme SRS, conduite droite.


NOTE ! Les capteurs ragissent diffremment selon le droulement de la collision
ou selon que la ceinture de scurit ct
conducteur ou passager avant est utilise ou
non. Certaines collisions dclenchent donc
lactivation dun seul coussin gonflable (ou
aucun). Le systme SRS dtecte les forces
de collision auxquelles le vhicule est soumis,
et adapte le dclenchement dun ou plusieurs
coussins gonflables.
NOTE ! Les coussins gonflables ont une
fonction adaptant la capacit de ceux-ci la
violence de la collision.

15

V50 book w546.book Page 16 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Coussins gonflables (SRS)


ATTENTION !
Les interventions doivent tre ralises
uniquement par un atelier Volvo agr.
Toute intervention de votre part dans le
systme SRS peut provoquer un dysfonctionnement, avec pour suites des
blessures graves.

Emplacement du coussin gonflable du ct


passager, voitures conduite gauche/
conduite droite.

ATTENTION !
Nessayez jamais douvrir ou deffectuer
une quelconque intervention sur le SRS
intgr au volant ou sur le panneau audessus de la bote gants.
Ne laissez aucun dobjet ou accessoire
pos ou coll sur ou ct du panneau
SRS AIRBAG (situ au-dessus de la bote
gants) ou dans la zone susceptible
dtre occupe par le coussin gonflable
lors du dploiement.

16

V50 book w546.book Page 17 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Activation/dsactivation du coussin gonflable (SRS)


ATTENTION !
Coussin gonflable activ (place
passager):
Ne placez jamais un enfant install dans
un sige enfant ou sur un rhausseur sur
la place du passager avant lorsque le
coussin gonflable est activ. Ceci
concerne galement les personnes dont
la taille est infrieure 140 cm.

Indication de coussin gonflable (SRS) pour


passager avant dsactiv.

PACOS (option)
Le coussin gonflable (SRS) de passager
avant peut tre dsactiv grce un commutateur. Ceci peut tre ncessaire si par ex. un
sige enfant est plac sur le sige.
Indication
Un message texte dans le panneau de toit
indique que le coussin gonflable (SRS) du
ct passager est dsactiv.

Commutateur de PACOS (Passenger


Airbag Cut Off Switch).
Activation/dsactivation
Le commutateur est plac sur le ct du
tableau de bord, ct passager. Il est accessible lorsque la porte est ouverte. Vrifier que
linterrupteur se trouve dans la position
souhaite. Volvo recommande dutiliser la cl
de contact pour en modifier la position. (Tout
autre objet en forme de cl peut tre utilis).

Coussin gonflable dsactiv (place


passager):
Les personnes dont la taille est suprieure
140 cm ne doivent en aucun cas
sasseoir sur le sige passager avant
lorsque le coussin gonflable est
dsactiv.
Si les conseils ci-dessus ne sont pas
suivis, la vie peut tre mise en danger.

ATTENTION !
Si la voiture est quipe dun coussin
gonflable (SRS) sur la place du passager
avant, sans PACOS, le coussin est alors
toujours activ.
17

V50 book w546.book Page 18 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Activation/dsactivation du coussin gonflable (SRS)


ATTENTION !
Ne laissez personne sasseoir dans le
sige passager si le message texte au
plafond indique que le coussin gonflable
(SRS) est dsactiv en mme temps que
le tmoin davertissement du systme
airbag dans le combin dinstruments est
allum. Ceci indique une panne grave.
Contactez un atelier Volvo agr au plus
tt.

Commutateur pour SRS en position ON.

Position du commutateur
ON = Coussin gonflable (SRS) activ.
Lorsque le commutateur est dans cette
position, un passager dune taille suprieure
140 cm peut sasseoir dans le sige
passager avant. On ne peut toutefois pas y
placer un sige enfant ou un coussin
rhausseur.

18

Commutateur pour SRS en position OFF.


OFF = Coussin gonflable (SRS) dsactiv.
Lorsque le commutateur est dans cette
position, un sige enfant ou un coussin
rhausseur peut tre plac sur le sige
passager avant. Un passager dune taille
suprieure 140 cm ne peut toutefois pas
sy asseoir.

V50 book w546.book Page 19 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Coussins gonflables latraux (coussins SIPS)


ATTENTION !
Ne placez aucun objet dans lespace
compris entre le ct du sige avant et le
panneau de portire. En effet, cet espace
peut tre ncessaire au bon dploiement
du coussin gonflable latral.

ATTENTION !

Emplacement des coussins gonflables


latraux.

Coussin gonflable latral gonfl.

Airbags latraux SIPS-bags


Le SIPS (Side Impact Protection System)
rpartit une grande partie de limpact dans
les longerons, les montants, le plancher, le
toit et les autres lments de la carrosserie.
Les coussins gonflables latraux, du ct
conducteur et passager, protgent la cage
thoracique et sont des lments importants
du systme SIPS. Les coussins gonflables
latraux sont intgrs dans les cadres des
dossiers des siges avant.

ATTENTION !
Les coussins gonflables latraux
compltent le systme SIPS. Attachez
toujours votre ceinture de scurit.

ATTENTION !
Les interventions doivent tre ralises
uniquement par un atelier Volvo agr.
Toute intervention de votre part dans le
systme SRS peut provoquer un dysfonctionnement, avec pour suites des
blessures graves.

Nutilisez que des garnitures de sige


Volvo ou homologues par Volvo. Des
garnitures autres pourraient nuire au
fonctionnement des coussins gonflables
latraux.

Sige pour enfant et coussin


gonflable latral
Le coussin gonflable latral na pas deffet
ngatif sur la protection offerte par la voiture
en ce qui concerne les siges pour enfant et
les coussins rhausseurs.
Un sige pour enfant/coussin rehausseur
peut tre plac sur le sige avant condition
que la voiture ne soit pas quipe dun
coussin gonflable activ1 du ct passager.
1.

Pour plus dinformations sur


lactivation/la dsactivation du
coussin gonflable (SRS) voir page 17

19

V50 book w546.book Page 20 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Coussins gonflables latraux (coussins SIPS)

Conduite gauche.

SIPS-bag
Le coussin gonflable comprend un
gnrateur de gaz. Lors dune forte collision,
les capteurs ragissent et dclenchent le
gnrateur de gaz qui gonfle le coussin
gonflable latral. Celui-ci se dploie entre le
passager et le panneau de portire,
amortissant ainsi le choc au moment de
limpact. Le coussin gonflable se dgonfle
aussitt aprs limpact. En rgle gnrale, les
coussins gonflables latraux se gonflent
uniquement du ct de la collision.

20

Conduite droite.

V50 book w546.book Page 21 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Rideau gonflable (IC)

Proprits
Le rideau gonflable IC (Inflatable Curtain)
complte le systme dairbag SIPS. Le rideau
gonflable est dissimul dans la garniture de
plafond des deux cts de la voiture. Il
protge les siges avant et arrire. Le rideau
gonflable est activ par les capteurs lors
dune collision suffisamment forte. Lors de
lactivation, le rideau est gonfl. Le rideau
gonflable a t conu pour empcher la tte
du conducteur et des passagers de heurter
lintrieur de la voiture en cas de collision.

ATTENTION !
Ne suspendez ou ne fixez jamais quoi que
ce soit aux poignes du toit. Le crochet
est conu uniquement pour des
vtements lgers (pas pour des objets
lourds tels que des parapluies).
Ne pas visser ou monter quoi que ce soit
dans la garniture de plafond, les montants
de portires ou dans les panneaux
latraux. La protection offerte pourrait
alors tre compromise. Seules les pices
dorigine homologues Volvo peuvent tre
utilises ces endroits prcis.

ATTENTION !
La voiture ne doit pas tre charge plus
de 50 mm sous le bord suprieur de la
fentre latrale. Sinon, leffet de
protection du rideau gonflable cach dans
le plafond de la voiture disparat.

ATTENTION !
Le rideau gonflable est un complment
la ceinture de scurit.
Utilisez toujours la ceinture de scurit.

21

V50 book w546.book Page 22 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

WHIPS

Protection contre le coup du


lapin WHIPS
Le systme WHIPS (Whiplash Protection
System) est constitu de dossiers absorbeurs dnergie et dappuie-tte spcifiques
intgrs dans les deux siges avant. Le
systme est activ en cas de collision par
larrire en prenant en compte langle de la
collision, la vitesse et les caractristiques de
lautre vhicule.

ATTENTION !
Le systme WHIPS est un complment
au systme de ceinture de scurit.
Attachez toujours votre ceinture de
scurit.

22

Proprits des siges


Lorsque le systme WHIPS est activ, les
dossiers des siges avant se dplacent vers
larrire de faon modifier la position du
conducteur et des passagers avant. Cela
diminue les risques de blessures dues au
"coup de fouet cervical".

ATTENTION !
Ne modifiez ou ne rparez jamais vousmme les siges ou le systme WHIPS.
Contactez un atelier Volvo agr.

Le systme WHIPS et sige pour


enfant/coussin rhausseur
Le systme WHIPS na pas deffet ngatif sur
la protection offerte par la voiture en ce qui
concerne les siges pour enfant ou les
coussins rhausseurs.

Position dassise correcte


Pour une protection optimale, le conducteur
et le passager avant doivent tre assis au
centre de leur sige tout en maintenant une
faible distance entre leur tte et lappuie-tte.

V50 book w546.book Page 23 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

WHIPS
ATTENTION !
Si le sige a t soumis une trs forte
contrainte, lors dune collision par larrire
par exemple, le systme WHIPS doit tre
vrifi par un atelier Volvo agr.
Mme si le sige semble tre intact, il est
possible quune partie des fonctions de
scurit du systme WHIPS ait t
altre.
Faites contrler le systme par un atelier
Volvo agr, mme aprs une collision
arrire lgre.

Ne gnez pas le fonctionnement


du systme WHIPS
ATTENTION !
vitez dentreposer des botes ou des
objets entre le coussin dassise dun sige
arrire et le dossier dun sige avant.
Assurez-vous de ne pas empcher le bon
fonctionnement du systme WHIPS !

ATTENTION !
Si lun des dossiers de la banquette
arrire est abaiss, le sige avant correspondant doit tre dplac vers lavant
pour ne pas entrer en contact avec
lappui-tte abaiss.

23

V50 book w546.book Page 24 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Quand les systmes de scurit sont-ils activs ?


Systme

Est activ

Tendeur de ceinture de scurit


Coussins gonflables SRS

En cas de collision frontale et/ou latrale et/ou de retournement.

Coussins gonflables latraux SIPS

En cas de collision latrale1.

Rideau gonflable IC

En cas de collision latrale1.


En cas de collision pas larrire.

Protection contre les traumatismes des


cervicales WHIPS

En cas de collision frontale1.

1. La voiture peut tre trs fortement dforme lors dune collision sans que les airbags ne se dclenchent. Certains facteurs comme le poids et la rsistance de lobjet impliqu dans la collision, la vitesse de la voiture, langle de collision agissent sur lactivation des diffrents systmes de scurit.

Si les coussins gonflables ont t dploys, il


est recommand de :
Faire remorquer la voiture jusqu un
atelier Volvo agr. Ne conduisez pas
avec des coussins gonflables dploys.
Faire effectuer le remplacement des
composants du systme de scurit de la
voiture par un atelier Volvo agr.
Contactez toujours un mdecin.
NOTE ! Lactivation des systmes SRS,
SIPS, IC et de ceintures de scurit nintervient quune seule fois en cas de collision.

24

ATTENTION !
Lunit de gestion du systme AIRBAG
est plac dans la console centrale. Si la
console centrale a t inonde,
dbranchez les cbles de la batterie.
Nessayez pas de faire dmarrer la voiture
car les coussins gonflables pourraient se
dployer. Faites remorquer la voiture
jusqu un atelier Volvo agr.

ATTENTION !
Ne roulez jamais avec des coussins
gonflables dploys. Ils gnent la
conduite du vhicule. Dautres systmes
pourraient tre endommags. La fume et
la poussire qui se sont formes durant le
dclenchement des coussins gonflables
peuvent donner lieu des irritations/
lsions cutanes et oculaires. En cas de
contact avec la peau ou les yeux, rincez
abondamment leau froide et consultez
un mdecin. La grande vitesse laquelle
les coussins gonflables se dploient peut
induire des brlures dues aux frottements
du matriau avec la peau.

V50 book w546.book Page 25 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Mode de collision
Tentative de dmarrage de la voiture
Contrlez dabord quil ny a aucune fuite de
carburant. Il ne doit y avoir aucune odeur de
carburant.
Si tout vous parat normal et aprs avoir
contrl labsence de fuite de carburant
ventuelle, vous pouvez tenter de dmarrer la
voiture.

Conduite de la voiture aprs un


accident
Si la voiture a t implique dans un accident,
le texte MODE COLLISION-VOIR MANUEL
peut apparatre sur lcran dinformations.
Cela signifie que les fonctions de la voiture
ont t rduites. Le message MODE
COLLISION est une protection qui prend
effet lorsque laccident peut avoir
endommag une fonction importante de la
voiture, par exemple des conduites de
carburant, les capteurs de lun des systmes
de scurit ou le systme de freinage.

Sortez tout dabord la cl de contact puis la


rinsrer. Llectronique du vhicule se rinitialise. Essayez ensuite de dmarrer le
vhicule. Si le texte MODE COLLISION
saffiche toujours, ne conduisez pas la voiture
et ne la remorquez pas non plus. Des
dommages cachs peuvent rendre la voiture
impossible manuvrer, mme si la voiture
semble apte tre conduite.
Dplacement de la voiture
Si NORMAL MODE saffiche une fois que le
MODE COLLISION a t rinitialis, vous
pouvez dplacer la voiture prudemment et la
garer en lieu sr. Ne dplacez pas la voiture
plus que ncessaire.

ATTENTION !
Ne tentez jamais de rparer la voiture
vous-mme ou de rinitialiser les
systmes lectroniques lorsquelle a t
en MODE COLLISION. Ceci pourrait
entraner des blessures ou un dysfonctionnement de la voiture. Faites toujours
vrifier et rparer votre voiture par un
atelier Volvo agr lorsque le texte MODE
COLLISION a t affich.

ATTENTION !
Ne tentez en aucun cas de dmarrer la
voiture en cas dodeur de carburant
lorsque le message MODE COLLISION
est affich. Quittez immdiatement la
voiture.

ATTENTION !
Lorsque la voiture est mise en MODE
COLLISION, elle ne doit pas tre
remorque. Elle doit tre transporte
jusqu un atelier Volvo agr.

25

V50 book w546.book Page 26 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Inspection des coussins gonflables et des rideaux gonflables


Intervalles dinspection
Lanne et le mois figurant sur lautocollant
plac sur le(s) montant(s) des portires
indiquent le moment o vous devez contacter
un atelier Volvo agr afin de faire vrifier et
le cas chant, remplacer les coussins
gonflables, les tendeurs de ceintures de
scurit et les rideaux gonflables. Si vous
avez des questions concernant les systmes,
contactez un atelier Volvo agr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Airbag ct conducteur
Airbag ct passager
Airbag latral ct conducteur
Coussin gonflable latral ct passager
Rideau gonflable ct conducteur
Rideau gonflable ct passager

Cet autocollant est plac dans louverture de


la portire arrire gauche.

26

V50 book w546.book Page 27 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Scurit des enfants


Les enfants, quels que soient leur ge et leur
taille, doivent toujours tre attachs correctement dans la voiture. Ne laissez jamais un
enfant voyager sur les genoux dun passager.
Les quipements de scurit enfant Volvo
sont spcialement conus pour votre voiture.
Si vous choisissez dutiliser un quipement
Volvo, soyez assurs que les points et les
dispositifs de fixation sont situs aux emplacements les mieux adapts et quils sont
suffisamment robustes.
Il est possible de placer :

Les enfants doivent tre


confortablement assis en toute
scurit
La position de lenfant dans la voiture et
lquipement ncessaire sa scurit sont
dicts par son poids et sa taille. Pour plus
dinformations, voir page 29.

un sige enfant/coussin rehausseur sur le


sige passager avant, condition que le
coussin gonflable ct passager ait t
dsactiv1.
un sige enfant positionn dos la route
sur le sige arrire repose sur le dossier
du sige avant.

Les enfants dont la taille est infrieure


150 cm doivent toujours voyager dans une
protection adquate.
NOTE ! Les rglementations concernant la
place des enfants dans la voiture varient dun
pays lautre. Vrifiez les rglementations qui
sappliquent dans votre cas.

Les siges enfant et les coussins gonflables


ne sont pas compatibles.

Sige pour enfant et coussin


gonflable
Placez toujours lenfant dans le sige arrire
si le coussin gonflable du sige passager est
activ1. Si le coussin gonflable se dploie
avec un enfant assis dans un sige pour
enfant du ct passager peut encourir des
blessures graves.

ATTENTION !
1.

Pour plus dinformations sur


lactivation/la dsactivation du
coussin gonflable (SRS) voir
page 17.

Un passager dont la taille est infrieure


140 cm ne peut sasseoir sur le sige
passager avant que si le coussin gonflable
(SRS) est dsactiv.
27

V50 book w546.book Page 28 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Scurit des enfants

Emplacement de lautocollant airbag dans


louverture de la porte du ct passager
avant.

ATTENTION !
Ne placez jamais un enfant dans un sige
enfant ou un rehausseur sur le sige
passager avant si le coussin gonflable
(SRS) est activ1. Dans le cas contraire,
la vie de lenfant est mise en danger.
1.

28

Pour plus dinformations sur


lactivation/la dsactivation du
coussin gonflable (SRS), voir
page 17.

Autocollant plac sur le ct du tableau de


bord.

Autocollant plac sur le ct du tableau de


bord (Australie uniquement).

V50 book w546.book Page 29 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Scurit des enfants


Position des enfants dans la voiture
Poids/ge
<10 kg
(09 mois)

918 kg
(936 mois)

1536 kg
(312 ans)

Sige avant1

Place externe de la banquette


arrire

Place arrire centrale

Sige enfant dos la route, fix


avec la ceinture de scurit et une
sangle de fixation. Utilisez un
coussin de protection entre le sige
pour enfant et le tableau de bord.
L2 : Homologation de type
N E5 03135
Sige enfant dos la route, fix
avec la ceinture de scurit et une
sangle de fixation. Utilisez un
coussin de protection entre le sige
pour enfant et le tableau de bord.
L2 : Homologation de type
N E5 03135
Coussin rehausseur avec ou sans
dossier.
L2 : Homologation de type
N E5 03139

Sige enfant dos la route, fix


avec la ceinture de scurit, un pied
support et une sangle de fixation.
L2 : Homologation de type
N E5 03135

Sige enfant dos la route, fix


avec la ceinture de scurit, un pied
support et une sangle de fixation.
L2 : Homologation de type
N E5 03135

Sige enfant dos la route, fix


avec la ceinture de scurit, un pied
support et une sangle de fixation.
L2 : Homologation de type
N E5 03135

Sige enfant dos la route, fix


avec la ceinture de scurit, un pied
support et une sangle de fixation.
L2 : Homologation de type
N E5 03135

Possibilit :
Coussin rehausseur avec ou sans
dossier.
L2 : Homologation de type
N E5 03139
Coussin rehausseur intgr.
L2 : Homologation de type
N E5 03168

Coussin rehausseur avec ou sans


dossier.
L2 : Homologation de type
N E5 03139

1. Pour plus dinformations sur lactivation/la dsactivation du coussin gonflable (SRS), voir page 17.
2. L : Adapt certains siges enfant selon la liste dhomologation cite. Les siges pour enfant peuvent tre spcifiques au vhicule, limits certains
modles, semi-universels ou universels.

29

V50 book w546.book Page 30 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Scurit des enfants


ATTENTION !
Ne placez jamais un sige enfant ou un
rehausseur sur le sige passager avant si
le coussin gonflable (SRS) est activ.
Une personne dont la taille est infrieure
140 cm ne doit en aucun cas sasseoir sur
le sige passager avant si le coussin
gonflable (SRS) est activ.1
Si les conseils ci-dessus ne sont pas
suivis, la vie de lenfant peut tre mise en
danger.

Coussins rehausseurs intgrs


(option)
Les coussins rehausseurs Volvo intgrs
dans les siges arrire extrieurs sont
spcialement conus pour assurer au mieux
la scurit des enfants. En association avec
les ceintures de scurit traditionnelles, les
coussins rehausseurs sont homologus pour
les enfants dont le poids est compris entre
15 et 36 kg.

30

1. Pour plus dinformations sur lactivation/la


dsactivation du coussin gonflable (SRS),
voir page 17.

V50 book w546.book Page 31 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Scurit des enfants


Veillez ce que :

Relvement du coussin rehausseur


Tirez sur la poigne de sorte que le
coussin rehausseur slve (1).
Saisissez le coussin deux mains et
dplacez vers larrire (2).
Enfoncez- les jusqu ce quun dclic se
fasse entendre (3).

ATTENTION !
Le coussin rhausseur doit tre en
position verrouille avant dy placer
lenfant.

le coussin rhausseur est en position


verrouille
la ceinture de scurit soit en contact
avec le corps de lenfant et ce quelle ne
flotte ni se vrille au-dessus de lpaule
la sangle abdominale soit place suffisamment bas, cest--dire sur le bassin,
pour une protection optimale
la sangle de ceinture ne doit ni gner le
cou de lenfant ni tre place en dessous
du niveau de lpaule
ajustez soigneusement la position de
lappuie-tte la hauteur de la tte de
lenfant.

ATTENTION !
Les rparations ou remplacements
doivent tre raliss uniquement par un
atelier Volvo agr. Neffectuez aucune
modification ni aucun ajout sur le coussin
rhausseur.
Si le coussin rehausseur intgr a t
soumis une forte contrainte, lors dune
collision par exemple, le dispositif de
coussin rehausseur doit tre remplac.
Mme si le coussin rehausseur semble
tre intact, il est possible quune partie de
ses fonctions protectrices ait t altre.
Le coussin de rehausseur doit aussi tre
remplac en cas dusure importante.

Abaissement du coussin rehausseur


Tirez sur la poigne (1).
Tirez le coussin vers le bas et appuyez
jusquau verrouillage (2).
NOTE ! Pensez rabattre le coussin de
rehausseur avant dabaisser le dossier de
banquette.

31

V50 book w546.book Page 32 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Scurit

Scurit des enfants


Installation du sige pour enfant
Volvo a des articles destins la scurit des
enfants construits pour et tests par Volvo.
Lorsque vous utilisez les autres produits
disponibles sur le march, il est important de
bien lire les instructions dinstallation qui
accompagnent le produit et de les suivre
attentivement.
Ne placez pas les sangles de fixation du
sige pour enfant dans le rail de rglage
de la distance dassise du sige, au
niveau des ressorts, des glissires ou des
longerons situs sous le sige. Les bords
saillants peuvent dtriorer les sangles
de fixation.
Le dossier du sige enfant doit prendre
appui sur le tableau de bord. Ceci
concerne les voitures non quipes de
coussin gonflable ct passager ou si le
coussin gonflable est dsactiv.

32

ATTENTION !
Ne placez jamais un sige pour enfant si la
voiture est quipe dun coussin gonflable
ct passager qui nest pas dsactiv1. Si
vous rencontrez un problme pour le
montage dun article de scurit enfant,
contactez le fabricant pour obtenir de plus
amples instructions de montage.
1.

Pour plus dinformations sur


lactivation/la dsactivation du
coussin gonflable (SRS), voir
page 17.

Le systme de fixation ISOFIX


pour siges pour enfant (option)
Les siges arrire extrieurs sont prpars
pour le systme de fixation ISOFIX pour
sige pour enfant. Contactez un concessionnaire Volvo pour des renseignements
complmentaires concernant les quipements de scurit des enfants.

V50 book w546.book Page 33 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes
Vue densemble, voiture conduite gauche
Vue densemble, voiture conduite droite
Panneau de commande, portire ct conducteur
Combin dinstruments
Tmoins de contrle et davertissement
cran dinformation
Prise lectrique et interrupteur console centrale
Panneau de commande des clairages
Levier de volant ct gauche
Levier de volant ct droit
Rgulateur de vitesse (option)
Commandes au volant (option)
Rglage du volant, feux de dtresse
Frein de stationnement, prise lectrique
Lve-vitres lectriques
Rtroviseurs
Toit ouvrant lectrique (option)
Rglages personnaliss

34
36
38
39
40
44
45
46
47
49
51
52
53
54
55
58
61
63

33

V50 book w546.book Page 34 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Vue densemble, voiture conduite gauche

34

V50 book w546.book Page 35 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Vue densemble, voiture conduite gauche


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.

Rglage de volant
Ouverture du capot
Panneau de commande
Feux clignotants, feux de route,
ordinateur de bord
clairage, ouverture de trappe
carburant
Poigne douverture de portire,
verrouillage centralise
Buses de ventilation dans le tableau de
bord
Buse de ventilation, vitre latrale
Rgulateur de vitesse
Avertisseur, coussin gonflable
Combin dinstruments
Clavier Infotainment
Essuie-glace, lave-glace et lave-phares
Serrure de contact dallumage
Rtroviseur intrieur
Tmoin de ceinture de scurit non
boucle
clairage intrieur ct gauche
Dsactivation des capteurs dalarme,
position de verrouillage bloque
clairage intrieur, interrupteur de
fonctionnement
Position de linterrupteur daccessoire
clairage intrieur ct droit
Commande, toit ouvrant

23. Affichage des commandes climatiques


et Infotainment
24. Infotainment
25. Rglages de la climatisation,
Infotainment et rglages personnaliss
26. Climatisation
27. Levier de vitesses
28. Feux de dtresse
29. Poigne douverture de portire
30. Bote gants
31. Frein de stationnement
32. Prise lectrique/Allume-cigares
33. Systme de contrle de la stabilit STC
ou DSTC
34. Interrupteur, quipement au choix

35

V50 book w546.book Page 36 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Vue densemble, voiture conduite droite

36

V50 book w546.book Page 37 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Vue densemble, voiture conduite droite


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.

Interrupteur dquipement accessoires


Systme de contrle de la stabilit STC
ou DSTC
Prise lectrique, Allume-cigares
Frein de stationnement
Panneau de commande
Bote gants
Poigne douverture de portire
Buse de ventilation, vitre latrale
Buses de ventilation, tableau de bord
Levier de vitesses
Climatisation
Rglages de la climatisation,
Infotainment et rglages personnaliss
Infotainment
Affichage des commandes climatiques
et Infotainment
Commande, toit ouvrant
clairage intrieur, ct gauche
Dsactivation des capteurs dalarme,
position de verrouillage bloque
clairage intrieur, interrupteur
Interrupteur dquipement accessoires
clairage intrieur, ct droit
Tmoin de ceinture de scurit non
boucle
Rtroviseur intrieur
Serrure de contact dallumage
Essuie-glace et lave-glace, lave-phares

25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.

Rgulateur de vitesse
Combin dinstruments
Avertisseur, coussin gonflable
Clavier Infotainment
Feux de dtresse
Poigne douverture de portire,
verrouillage centralise
clairage, ouverture de trappe
carburant
Feux clignotants, feux de route,
ordinateur de bord
Ouverture du capot
Rglage de volant

37

V50 book w546.book Page 38 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Panneau de commande, portire ct conducteur

1.

2.
3.
4.
5.

38

Coupure des lve-vitres arrire


(standard)
Verrouillage de scurit enfant
lectrique (option)
Lve-vitres
Rtroviseur extrieur, ct gauche
Rtroviseur extrieur, rglage
Rtroviseur extrieur, ct droit

V50 book w546.book Page 39 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Combin dinstruments

1.
2.
3.
4.

5.
6.

Tachymtre (Compteur de vitesse).


Feux clignotants, gauche.
Tmoins davertissement.
cran dinformation Lcran affiche les
messages dinformation et davertissement, la temprature extrieure et la
montre. Lorsque la temprature
extrieure est comprise entre +2 C et
5 C, un symbole reprsentant un
flocon de neige apparat sur lcran
daffichage. Le symbole indique un
risque de chausse glissante. Lorsque
la voiture est reste larrt, la jauge de
temprature extrieure peut afficher une
valeur trop leve.
Tmoin dinformation.
Feux clignotants, droit.

7.

Compte-tours Indique le rgime


moteur en milliers de tours/minute.
8. Tmoins de contrle et dinformation.
9. Jauge de carburant.
10. Bouton de compteur journalier Utilis
pour mesurer les courts trajets. De
courtes pressions sur le bouton font se
succder les deux compteurs T1 et T2.
Une longue pression (plus de
2 secondes) remet zro le compteur
journalier activ.
11. cran daffichage Affiche le rapport
bote de vitesse automatique engag,
les informations du capteur de pluie, du
compteur kilomtrique/journalier et du
rgulateur de vitesse.
12. Tmoin de feux de route.

13. Bouton de rglage de lhorloge


Tournez le bouton pour rgler lheure.
14. Indicateur de temprature Jauge de
temprature du systme de refroidissement du moteur. Si la temprature est
anormalement leve, laiguille atteint la
zone rouge et un message apparat
dans lcran daffichage. Noubliez pas
que des feux auxiliaires monts devant
la prise dair diminuent la capacit de
refroidissement quand les tempratures
extrieures et les charges moteur sont
leves.
15. Tmoins de contrle et davertissement.

39

V50 book w546.book Page 40 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Tmoins de contrle et davertissement


Lisez les informations affiches lcran.
Corrigez conformment aux instructions
ou contactez un atelier Volvo agr.
En cas de dysfonctionnement
temporaire de lun des systmes
de la voiture, le tmoin dinformations jaune sallume en
association avec le texte de
lcran. Le message steint laide du
bouton READ, voir page 44 ou disparat
automatiquement au bout de deux minutes.

Test de fonction, tmoins


Tous les tmoins de contrle et davertissement sallument lorsque la cl de contact
est place en position II avant le dmarrage.
Le fonctionnement des tmoins est alors
vrifi. Tous les tmoins doivent steindre
lorsque le moteur est dmarr, sauf celui du
frein main qui ne steint que lorsque celuici est desserr.
Si le moteur nest pas dmarr
dans les cinq secondes, tous
les tmoins steignent
lexception du tmoin de panne
du systme dpuration des
gaz dchappement et du
tmoin de basse pression dhuile. Il est
possible que certains tmoins naient pas de
fonction, selon le niveau dquipement de
votre voiture.

Ce symbole dinformations jaune peut


galement sallumer en association avec
dautres tmoins.

Tmoins au centre de
linstrument
Le triangle davertissement
rouge est allum lorsquune
panne qui peut influencer la
scurit et/ou le comportement
routier de la voiture a t indique. Un texte
explicatif apparat en mme temps dans
laffichage dinformations. Le message et le
symbole sont visibles jusqu ce que la panne
soit rpare.
Le tmoin davertissement peut galement
sallumer avec dautres symboles.
Arrtez la voiture dans un endroit sr. Ne
reprenez pas la route.

40

NOTE ! Lorsque le message "ENTRETIEN


REGULIER NECESS" saffiche, les
symboles et messages steignent laide du
bouton READ ou disparaissent automatiquement au bout de deux minutes.

V50 book w546.book Page 41 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Tmoins de contrle et davertissement


Redmarrez le moteur.
Si le tmoin reste allum, rendez-vous
un atelier Volvo agr pour faire vrifier le
systme ABS.
3. Feu antibrouillard arrire
Ce tmoin sallume lorsque le feu
antibrouillard arrire est allum.
4. Systme de contrle de la stabilit
STC ou DSTC
Ce tmoin clignote pour indiquer
que le systme de contrle de la
stabilit est en action.

1. Panne du systme de dpuration des


gaz dchappement
Rendez-vous votre atelier Volvo
agr pour une vrification.

5. Pas de fonction
6. Prchauffage (diesel)
Le tmoin sallume pendant le
prchauffage. Le prchauffage
est activ lorsque la temprature
est infrieure 2 C. La voiture
peut tre dmarre lorsque le tmoin steint.

2. Panne du systme ABS


Si le tmoin est allum, le
systme est hors service. Le
systme ordinaire de la voiture
fonctionne toujours, mais sans la
fonction ABS.

7. Niveau bas dans le rservoir de


carburant
Il reste en rserve environ 8 litres
de carburant pour les voitures
essence et 7 litres pour les
voitures diesel lorsque le tmoin
sallume.

Tmoins de contrle ct
gauche

Tmoins de contrle ct droit


1. Tmoin de contrle pour remorque
Ce tmoin clignote lorsque les
clignotants de la voiture et de la
remorque sont activs. Si le
symbole ne clignote pas, cela
signifie que lune des ampoules des feux de
la remorque ou de la voiture est dfectueuse.
2. Frein de stationnement serr
Le tmoin sallume lorsque le
frein de stationnement est serr.
Serrez toujours le frein de stationnement fond.

Garez la voiture dans un endroit sr et


teignez le moteur.
41

V50 book w546.book Page 42 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Tmoins de contrle et davertissement


NOTE ! Le tmoin sallume quelle que soit la
force utilise pour serrer le frein de stationnement.
3. Coussins gonflables SRS
Si le tmoin reste allum ou
sallume en cours de conduite,
cela signifie quune anomalie a
t dtecte dans les systmes
de verrouillage de ceinture de scurit, SRS,
SIPS ou IC. Amenez la voiture ds que
possible jusqu un atelier Volvo agr pour
inspection.
4. Pression dhuile insuffisante
Si ce tmoin sallume en cours de
conduite, cela signifie que la
pression dhuile du moteur est
trop basse. Coupez le moteur
immdiatement et vrifiez le niveau dhuile
moteur. Faites lappoint si ncessaire. Si le
tmoin est allum alors que le niveau dhuile
est normal, contactez un atelier Volvo agr.
5. Tmoin de ceinture de scurit non
boucle
Le tmoin reste allum tant que le
conducteur et le passager avant
nont pas boucl leur ceinture de
scurit ou si un passager arrire
a enlev sa ceinture.

42

6. Lalternateur ne charge pas


Si ce tmoin sallume en cours de
conduite, cela signifie quune
dfaillance est survenue dans le
systme lectrique. Contactez un
atelier Volvo agr.
7. Panne dans le systme de freinage
Si le tmoin sallume, cela peut
signifier que le niveau de liquide
de frein est trop bas.
Garez la voiture dans un lieu
sr et vrifiez le niveau du rservoir de
liquide de frein. Voir page 167. Il est
prfrable de ne pas reprendre la route si
le niveau est en dessous du repre MIN.
Faites remorquer la voiture jusqu un
atelier Volvo agr pour une vrification
du systme de freinage.
Si les tmoins de freinage et
ABS sallument en mme
temps, une dfaillance a pu se
produire dans le dispositif de
rpartition de la puissance de
freinage.
Garez la voiture dans un endroit sr et
teignez le moteur.
Redmarrez le moteur.
Si les deux tmoins steignent, vous
pouvez continuer votre route.

Si les tmoins restent allums, vrifiez le


niveau du rservoir de liquide de frein.
Voir page 167.
Si le niveau de liquide de frein est normal
et que les tmoins sont toujours allums,
roulez avec prudence jusqu un atelier
Volvo agr pour faire vrifier le systme
de freinage.
Il est prfrable de ne pas reprendre la
route si le niveau est en dessous du
repre MIN. Faites remorquer la voiture
jusqu un atelier Volvo agr pour une
vrification du systme de freinage.

ATTENTION !
Si les tmoins davertissement des
FREINS et du systme ABS sallument
simultanment, cela signifie le train arrire
du vhicule risque de draper en cas de
freinage brusque.

V50 book w546.book Page 43 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Tmoins de contrle et davertissement


Tmoin de rappel portires non
fermes
Le conducteur sera averti si une des
portires, le capot1 ou le hayon nest pas
ferm.
basse vitesse
Si la voiture roule une vitesse
infrieure environ 7 km/h, le
tmoin dinformation sallume et
PORTE CONDUCTEUR
OUVERTE, PORTE
PASSAGER OUVERTE, PORTE ARRIERE
G OUVERTE, CAPOT MOTEUR OUVERT
ou PORTE ARRIERE D OUVERTE
apparaissent lcran. Arrtez la voiture dans
un endroit sr et fermez la porte ou le capot
ouvert.
vitesse leve
Si la voiture roule une vitesse
suprieure environ 7 km/h, le
tmoin sallume et lcran
affiche lun des messages du
paragraphe prcdent.
Rappel de hayon
Si le hayon est ouvert, le tmoin
dinformation sallume et
HAYON OUVERT est affich
lcran dinformation.
1.

Voitures avec alarme uniquement.

43

V50 book w546.book Page 44 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

cran dinformation
Messages
Un tmoin davertissement ou de contrle
sallume et en mme temps, un message
complmentaire apparat sur lcran dinformations.

NOTE ! Si un message davertissement est


affich lorsque lordinateur de bord est
utilis, le message doit tre lu (appuyez sur le
bouton READ) avant de pouvoir reprendre
laction prcdente.

Appuyez ensuite sur le bouton READ (A).


Naviguez parmi les messages laide du
bouton READ. Les messages de panne sont
mmoriss jusqu la rparation de la panne
en question.

Message
ARRET PRUDENT
COUPER MOTEUR
REPAR URGENTE
VOIR MANUEL
REPAR DEMANDEE
ENTRETIEN REGULIER NECESS

CONTRLER NIVEAU DHUILE


FILTRE SUIE PLEIN - VOIR MANUEL

44

Signification
Arrtez-vous et teignez votre moteur. Risques de dommages graves.
Arrtez-vous et teignez votre moteur. Risques de dommages graves.
Faites immdiatement contrler la voiture par un garage Volvo agr.
Lisez le manuel de conduite et dentretien.
Faites contrler la voiture par un garage Volvo agr au plus tt.
Il est temps de faire lentretien dans un atelier Volvo agr. Le moment est dtermin par le
kilomtrage, le nombre de mois depuis le dernier entretien et le temps de fonctionnement
du moteur.
Vrifiez le niveau d'huile. Ce message apparat tous les 10 000 km. Pour plus dinformations
sur le niveau dhuile, voir page 164.
Le filtre particules diesel doit tre rgnr, voir page 108.

V50 book w546.book Page 45 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Prise lectrique et interrupteur console centrale


Allume-cigares (option)
Enfoncez le bouton de lallume-cigares pour
lenclencher. Lallume-cigares revient
automatiquement en place lorsquil est
chaud. Sortez alors lallume-cigares et utilisez
la rsistance rougeoyante.

Systme de contrle de la
stabilit STC ou DSTC1
Le systme de contrle de la stabilit est
automatiquement activ lorsque la voiture est
dmarre.

Prise lectrique, systme DSTC, quipement


supplmentaire

Prise lectrique 12 V
La prise lectrique peut tre utilise pour
alimenter divers accessoires 12 volts, par ex.
un tlphone mobile ou une glacire.
Lintensit maximale est de 10 A. La cl de
contact doit tre en position I pour que la
prise soit alimente.

Pour rduire la fonction du systme de


contrle de la stabilit :
Maintenez le bouton enfonc pendant au
moins une demi-seconde.
Pour plus dinformations, voir page 119.

ATTENTION !
Le comportement routier de la voiture est
modifi lorsque la fonction de stabilisation
est rduite.

ATTENTION !
Laissez toujours le cache sur la prise
lorsque cette dernire nest pas utilise.

quipement supplmentaire
Emplacement pour un interrupteur supplmentaire rserv un accessoire mont
ultrieurement.
1.

Option sur certains marchs

45

V50 book w546.book Page 46 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Panneau de commande des clairages


Feux de position/
de stationnement

Les feux de position/de stationnement


peuvent tre allums quelle que soit la
position de la cl de contact.
Tournez la commande dclairage (2) en
position centrale.
Lorsque la cl de contact est en position II,
les feux de position/de stationnement sont
toujours allums. Lclairage de la plaque
minralogique sallume en mme temps que
les feux de position/de stationnement.

Phares
Rglage de la porte des phares

La charge de la voiture modifie la hauteur du


faisceau des phares ce qui peut provoquer
lblouissement des usagers venant en sens
inverse. Vous pouvez viter cette situation en
rglant la hauteur des phares.
Tournez la cl de contact en position II.
Tournez le commutateur dclairage (2)
dans lune de ses positions extrmes.
Faites rouler la molette (1) pour lever ou
abaisser la hauteur du faisceau lumineux.
Les voitures quipes de phares Bi-Xnon1
ont un rglage automatique de la porte des
phares. Cest pourquoi la commande (1)
nexiste pas.

1.

46

Option.

Feux de croisement automatiques


(certains pays)
Les feux de croisement sallument automatiquement lorsque la cl de contact est en
position II sauf lorsque le commutateur
dclairage (2) est en position centrale. Au
besoin, la fonction dallumage automatique
des feux de croisement peut tre dsactive
par un atelier Volvo agr.
Feux de croisement manuels
Tournez la cl de contact en position II.
Tournez le commutateur dclairage (2)
dans le sens des aiguilles dune montre
en position extrme.
Feux de route
Tournez la cl de contact en position II.
Tournez le commutateur dclairage (2)
dans le sens des aiguilles dune montre
en position extrme.

Tirez le levier gauche vers le volant en position extrme puis relchez-le, voir page 47.

Trappe de carburant

Appuyer sur la touche (5) pour ouvrir la


trappe de carburant.

Feu antibrouillard

NOTE ! La lgislation sur lemploi des feux


antibrouillard varient dun pays lautre.
Phares antibrouillards (option)
Les phares antibrouillard peuvent tre
allums soit avec les phares soit avec les feux
de position/stationnement.
Appuyez sur le bouton (4).
La diode du bouton (4) brille lorsque les
phares antibrouillard sont allums.
Feu antibrouillard arrire
Le feu antibrouillard arrire sallume uniquement soit avec les phares soit avec les phares
antibrouillard.
Appuyez sur le bouton (6).
Le tmoin de feu antibrouillard arrire
sallume sur le combin dinstruments et la
diode du bouton (6) brille lorsque le feu
antibrouillard arrire est allum.

clairage des instruments

Lclairage des instruments sallume lorsque


la cl de contact est en position II et lorsque
le commutateur dclairage (2) est dans lune
de ses positions extrmes. Lclairage est
automatiquement adouci de jour et peut tre
rgl manuellement de nuit.
Faites rouler la molette (3) pour obtenir
un clairage plus fort ou plus doux.

V50 book w546.book Page 47 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Levier de volant ct gauche


Clignotement court
Poussez le levier du volant vers le haut ou
vers le bas en position (1) puis relchez.
Les clignotants clignotent trois fois et le levier
revient dans sa position initiale.

Activation des feux de


croisement et de route et de
lclairage daccompagnement

mais elle peut tre modifie pour 60 ou


90 secondes, voir page 64.
Retirez la cl de contact de la serrure.
Tirez le levier vers le volant en position (4)
puis relchez.
Sortez et verrouillez la voiture.

La cl de contact doit tre en position II pour


que les feux de route puisse tre allums.

Positions du levier au volant


1.
2.
3.
4.

Clignotement court, clignotants


Clignotement continu, clignotants
Appel de phares
Activation des feux de croisement et de
route et de lclairage daccompagnement

Tournez le commutateur dclairage dans


le sens des aiguilles dune montre dans
sa position extrme, voir page 46.
Tirez le levier vers le volant en position (4)
puis relchez.

Appel de phares
Tirez le levier vers le volant en
position (3).
Les feux de route sont allums jusqu ce que
vous relchiez le levier.

Clignotants

clairage daccompagnement

Clignotement continu
Poussez le levier du volant vers le haut ou
vers le bas en bute (2).
Le levier reste en position et peut tre repositionn manuellement ou revenir automatiquement avec le mouvement du volant.

Une partie de lclairage extrieur peut rester


allum pour servir dclairage daccompagnement aprs le verrouillage de la voiture.
La dure de lclairage est de 30 secondes1

1.

Rglages en usine

47

V50 book w546.book Page 48 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Levier de volant ct gauche


Menus
Lordinateur de bord affiche linformation
suivante :

Ordinateur de bord (option)


Commandes
Pour accder aux informations de lordinateur
de bord, il faut tourner progressivement la
molette (B), vers le haut ou vers le bas. En
tournant dun cran supplmentaire, vous
revenez la position initiale.
NOTE ! Si un message davertissement
apparat lorsque vous utilisez lordinateur de
bord, vous devez dabord valider le message.
Validez en appuyant sur le bouton READ (A)
pour revenir la fonction de lordinateur de
bord.

VITESSE MOYENNE
VITESSE EN MILES PER HOUR1
CONSOMMATION ACTUELLE DE
CARBURANT
CONSOMMATION MOYENNE DE
CARBURANT
DISTANCE RESTANTE PARCOURIR
JUSQU CE QUE LE RSERVOIR DE
CARBURANT SOIT VIDE
Vitesse moyenne
Lorsque le contact est coup, la vitesse
moyenne est mmorise et est utilise comme
rfrence pour le calcul de la nouvelle valeur
lorsque vous reprenez la route. Rinitialisez
laide du bouton RESET (C).
Vitesse en miles per hour1
Vitesse actuelle en mph.
Consommation actuelle de carburant
La consommation de carburant instantane
est calcule toutes les secondes. Les informations de lcran daffichage sont ractualises environ toutes les deux secondes.
Lorsque la voiture est immobile "----",
apparat lcran.
Pendant la rgnration, la consommation de
carburant peut augmenter.2 Voir page 108.
1.

48

Certains pays

Consommation moyenne de carburant


Consommation moyenne de carburant depuis
la dernire rinitialisation (RESET). Lorsque le
contact est coup, la consommation moyenne
reste en mmoire et est prsente jusqu ce
que la fonction soit rinitialise. Rinitialisez
laide du bouton RESET (C).
NOTE ! Certaines mesures peuvent tre
incorrectes si un chauffage aliment au
carburant est utilis.
Distance restante parcourir jusqu ce
que le rservoir de carburant soit vide
Le calcul de la distance restant parcourir
avant que le rservoir de carburant ne soit
vide est bas sur la consommation moyenne
de carburant des 30 derniers kilomtres.
Lorsque lautonomie nest plus que de
20 kilomtres, "----" apparat lcran.
NOTE ! La valeur affiche peut tre incorrecte en cas de changement de la consommation de carburant en raison dune
modification du style de conduite ou de lutilisation dun chauffage aliment au carburant.
Rinitialisation
Choisissez Vitesse moyenne ou Consommation moyenne de carburant.
Maintenez le bouton RESET (C) enfonc
pendant au moins cinq secondes pour
rinitialiser la consommation moyenne de
carburant en mme temps.
2.

Concerne uniquement les voitures


diesel avec filtre particules.

V50 book w546.book Page 49 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Levier de volant ct droit


Balayage unique
Dplacez le levier vers le haut
pour obtenir un seul balayage.
Balayage intermittent
Le nombre de balayage par unit
de temps peut tre rgl.
Tournez la molette de
rglage (C) vers le haut pour obtenir un
balayage plus rapide. Tournez la molette vers
le bas pour obtenir un balayage plus lent.
Balayage continu
Les essuie-glaces fonctionnent
vitesse normale.

Essuie-glace
A.
B.
C.
D.

Lave-glace et lave-phares
Capteur de pluie - on/off
Molette
Essuie-glace et lave-glace de lunette
arrire
Essuie-glace off
Les essuie-glaces sont teints
lorsque le levier est en
position 0.

Les essuie-glaces fonctionnent


vitesse leve.

IMPORTANT !
Lors du nettoyage du pare-brise avec les
essuie-glaces, utilisez du liquide laveglace en abondance. Le pare-brise doit
tre mouill lorsque les essuie-glaces
fonctionnent.

Lave-glaces/lave-phares
Tirez le levier vers le volant pour actionner les
lave-glaces et les lave-phares. Les essuieglaces effectuent trois balayages supplmentaires lorsque le levier est relch.

Lavage haute pression des phares


(option sur certains marchs)
Le lavage haute pression des phares
consomme une grande quantit de liquide de
lave-glace. Pour conomiser du liquide laveglace, les phares sont lavs comme suit :
Les feux de croisement sont activs avec la
commande dans le panneau de commande
dclairage :
Les phares sont lavs la premire fois que le
pare-brise est lav puis une fois sur cinq, tant
que les lavages de pare-brise interviennent
par intervalles de dix minutes. Lorsque lintervalle est plus long, les phares sont lavs
chaque fois.
Les feux de stationnement/position sont
activs avec la commande dans le panneau
de commande dclairage :
Les phares bi-xnon ne sont lavs quune
fois sur cinq, quel que soit le temps qui
sest coul.
Les phares halogne ne sont pas lavs.
Commande dans le panneau de commande
dclairage en position 0 :
Les phares bi-xnon ne sont lavs quune
fois sur cinq, quel que soit le temps qui
sest coul.
Les phares halogne ne sont pas lavs.
49

V50 book w546.book Page 50 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Levier de volant ct droit


Activez le capteur de pluie en :
appuyant sur le bouton (B). Une diode
sallume sur le bouton et indique que le
capteur de pluie est activ.
Dsactiver le capteur de pluie en choisissant
lune des alternatives suivantes :

Capteur de pluie (option)


Le capteur de pluie dtecte la quantit deau
sur le pare-brise pour activer automatiquement les essuie-glace. La sensibilit du
capteur de pluie peut tre rgle avec la
molette (C).
Tournez la molette vers le haut pour
augmenter la sensibilit et vers le bas pour la
rduire. (Un balayage supplmentaire
seffectue lorsque la molette est tourne vers
le haut.)
On/Off
Lorsque le capteur de pluie doit tre activ, la
cl de contact doit tre en position I ou II et
le levier dessuie-glace doit tre en
position 0.
50

appuyez sur le bouton (B)


poussez le levier vers le bas pour un autre
programme dessuie-glace. Si le levier est
pouss vers le haut, les essuie-glaces
excutent un balayage supplmentaire et
reviennent en position de capteur de pluie
lorsque le levier est relch en position 0.
Le capteur de pluie est automatiquement
dsactiv lorsque la cl est retire de la
serrure de contact ou cinq minutes aprs la
coupure du contact.

IMPORTANT !
Lors dun lavage automatique :
Eteindre le capteur de pluie en appuyant
sur la touche (B) tandis que la cl de
contact est en position I ou II. Les essuieglaces pourraient sinon tre activs et
endommags.

Molette
Le nombre de balayage par unit de temps,
lorsque le balayage intermittent est slec-

tionn, ou la sensibilit du capteur, lorsque le


capteur de pluie est slectionn, est rgl
avec la molette.

Essuie-glace et lave-glace de
lunette arrire
En poussant le levier vers lavant, lessuieglace et lave-glace de lunette arrire sont
activs. Lessuie-glace effectue un balayage
supplmentaire aprs la fin du lavage. Le
bouton au bout du levier est un interrupteur
trois positions :
Balayage intermittent :
Appuyez sur la partie suprieure de
linterrupteur.
Vitesse normale :
Appuyez sur la partie infrieure de linterrupteur.
Position neutre :
La fonction est dsactive.
Essuie-glace recul
Si la marche arrire est engage lorsque les
essuie-glaces de pare-brise sont activs,
lessuie-glace de lunette arrire passera en
balayage intermittent. Si lessuie-glace de
lunette arrire fonctionne dj vitesse
normale, il ny a pas de changement.
La fonction dessuie-glace en marche arrire
peut tre dsactive. Contactez un atelier
Volvo agre.

V50 book w546.book Page 51 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Rgulateur de vitesse (option)


Dsactivation temporaire

Appuyez sur 0 pour dsactiver le rgulateur de vitesse. CRUISE est affich dans
le combin dinstrument. La vitesse
prcdemment programme est
conserve en mmoire aprs une dsactivation temporaire.
Le rgulateur de vitesse est en outre temporairement dsactiv lorsque :

Activation
Les commandes du rgulateur de vitesse
sont places gauche sur le volant.
Dfinition de la vitesse souhaite :
Appuyez sur le bouton CRUISE. CRUISE
saffiche dans le combin dinstruments.
Appuyez lgrement sur la touche + ou la
touche pour programmer la vitesse
dsire. CRUISE-ON saffiche dans le
combin dinstruments.
Le rgulateur de vitesse ne peut pas tre
activ si la vitesse est infrieure 30 km/h ou
suprieure 200 km/h.

Augmenter ou diminuer la vitesse


Augmentez ou diminuez la vitesse en
appuyant sur + ou sur . La vitesse de la
voiture au moment o le bouton est
relch est alors programme.
Une courte pression (moins dune demiseconde) sur + ou correspond une modification de la vitesse de 1 km/h ou 1,6 km/h1.
NOTE ! Une augmentation temporaire de la
vitesse (infrieure une minute) laide de la
pdale dacclrateur, par ex. lors dun
dpassement, ninfluence pas le rglage du
rgulateur de vitesse. La voiture reviendra la
vitesse prcdemment dfinie lorsque la
pdale dacclrateur est relche.
1.

la pdale de frein ou la pdale


dembrayage est enfonce
la vitesse en monte tombe sous
25-30 km/h1
le slecteur de vitesses est plac sur la
position N
un patinage ou un blocage de roue survient
une augmentation temporaire de la
vitesse a dur plus dune minute.

Retour la vitesse dfinie

Appuyez sur le bouton pour


revenir la vitesse prcdemment rgle. CRUISE-ON
saffiche dans le combin
dinstruments.

Dsactivation

Appuyez sur CRUISE pour dsactiver le


rgulateur de vitesse. CRUISE-ON disparatra du combin dinstruments.

En fonction de la version du moteur

51

V50 book w546.book Page 52 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Commandes au volant (option)

Les quatre touches situes au bas des


commandes au volant sont communes la
radio et au tlphone. La fonction du bouton
dpend du systme activ. Les commandes
au volant permettent de rgler le volume, de
passer dune station mmorise une autre
et de changer de plage de CD/MD.
Tenez lune des flches enfonces pour une
avance rapide ou recherche une station.
Le tlphone doit tre en mode de veille pour
effectuer des rglages du systme audio
partir de ces boutons.
Le tlphone doit tre activ afin de
permettre la commande des fonctions
tlphoniques avec les touches flches.
52

V50 book w546.book Page 53 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Rglage du volant, feux de dtresse


ATTENTION !
Rglez la position de votre volant avant de
prendre la route, jamais en conduisant.
Avant de prendre la route, vrifiez que le
volant est bien fix en position.

Rglage de volant

Feux de dtresse

Le volant peut tre rgl en hauteur et en


profondeur.

Utilisez les feux de dtresse (tous les feux


clignotants clignotent) lorsque vous devez
arrter ou stationner votre voiture en urgence
et quelle prsente un danger ou un obstacle
la circulation. Appuyez sur le bouton pour
actionner la fonction.

Tirez le levier vers vous pour dbloquer le


volant.
Rglez le volant dans la position qui vous
convient le mieux.
Repoussez le levier pour verrouiller le
volant. Si le levier est difficile actionner,
appuyez sur le volant tout en appuyant
nouveau sur le levier.

NOTE ! La rglementation concernant lutilisation des feux de dtresse peut varier dun
pays un autre.

53

V50 book w546.book Page 54 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Frein de stationnement, prise lectrique


Prise lectrique de banquette
arrire
La prise lectrique peut tre utilise pour
alimenter divers accessoires 12 volts, par ex.
un tlphone mobile ou une glacire.
Lintensit maximale est de 10 A. La cl de
contact doit tre en position I pour que la
prise soit alimente.

ATTENTION !
Laissez toujours le cache sur la prise
lorsque cette dernire nest pas utilise.

Frein de stationnement (Frein


main)
Le levier est situ entre les siges avant. Le
frein de stationnement agit sur les roues
arrire lorsquil est serr.
NOTE! Le tmoin davertissement sallume
indpendamment de la force de serrage du
frein de stationnement. Vrifiez toujours que
le levier est serr jusquen position de bute.
Serrer le frein de stationnement
Enfoncez la pdale de frein fermement.
Serrez le frein de stationnement fond.
Relchez le frein pied et assurez-vous
que la voiture est immobile.
54

Placez le slecteur de vitesse en position


1 si la bote de vitesses est manuelle et
en position
P si elle est automatique.
Stationnement en cte
Si la voiture est gare dans une cte,
tournez les roues vers la route.
Si la voiture est gare dans une descente,
tournez les roues vers le trottoir.
Desserrer le frein de stationnement
Enfoncez la pdale de frein fermement.
Tirez lgrement le frein de stationnement
vers le haut, appuyez sur le bouton,
abaissez le frein de stationnement et
relchez le bouton.

Allume-cigares (option)
Enfoncez le bouton de lallume-cigares pour
lactiver. Il revient automatiquement en place
lorsquil est chaud. Sortez alors lallumecigares et utilisez la rsistance rougeoyante.

V50 book w546.book Page 55 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Lve-vitres lectriques
Manuvre
Les lve-vitres lectriques sont activs au
moyen des commandes situes dans
laccoudoir des portires. La cl de contact
doit tre en position I ou II pour que les lvevitres lectriques puissent fonctionner.
Lorsque le moteur est teint et que vous avez
retir la cl de contact, vous pouvez toujours
ouvrir ou fermer les vitres tant que lune des
portes avant ou arrire na pas t ouverte.
Pour ouvrir la vitre :
Appuyez sur la partie avant de la
commande.
Pour fermer la vitre :
Tirez sur la partie avant de la commande.

Tlcommande et boutons de
verrouillage centralis
Toutes les vitres latrales peuvent tre
automatiquement ouvertes/fermes laide
de la tlcommande ou des boutons de
verrouillage centralis :
Maintenez le bouton de verrouillage
enfonc pendant deux secondes - les
vitres souvrent ou se ferment.
Si vous devez interrompre louverture/la
fermeture :
Appuyez nouveau sur le bouton de
verrouillage.

ATTENTION !
Prenez garde ne pas coincer les doigts
des enfants ou des autres passagers
lorsque vous fermez les vitres avec la
tlcommande.

A. Vitres des portires avant B. Vitres des


portires arrire

Portire conducteur
Le conducteur peut contrler lensemble des
vitres lectriques de la voiture depuis son
sige.
Les vitres des portires avant peuvent tre
ouvertes et fermes de deux faons :
Commande manuelle
Appuyez doucement sur lune des
commandes (A) ou (B) ou tirez-la vers le
haut. Les lve-vitres descendent ou
remontent tant que vous manuvrez les
interrupteurs.

55

V50 book w546.book Page 56 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Lve-vitres lectriques
lectrique est activ, un message texte est
affich lcran.

Commande automatique
Appuyez doucement sur lune des
commandes (A) ou (B) ou tirez-la vers le
haut, puis relchez- la. Les vitres latrales
descendent ou montent automatiquement. Si une vitre est bloque par un
objet, le mouvement est interrompu.

La diode de linterrupteur est teinte


Les vitres des portires arrire peuvent tre
actionnes laide des commandes de
chacune des portires correspondantes ou
avec la commande de la portire conducteur.

ATTENTION !
Si des enfants sont embarqus :
Noubliez pas de couper le courant des
lve-vitres en retirant la cl de contact si le
conducteur doit quitter la voiture.
Prenez garde ne pas coincer les doigts
des enfants ou des autres passagers
lorsque vous fermez les vitres.

ATTENTION !
Si les vitres des portes arrire sont
manuvres partir de la portire
conducteur :
Prenez garde ne pas coincer les doigts
des passagers arrire la fermeture des
vitres.

Neutralisation des lve-vitres lectriques


arrire et verrouillage de scurit enfant
lectrique1.

Blocage des lve-vitres dans la


portire arrire
La diode de linterrupteur est teinte
Les vitres des portires arrire peuvent tre
manuvres uniquement partir de la
portire du conducteur.
NOTE ! Si la voiture est munie dun
verrouillage de scurit enfant lectrique
dans les portires arrire, la diode indique
aussi que celui-ci est activ. Les portires ne
peuvent pas alors tre ouvertes de lintrieur.
Lorsque le verrouillage de scurit enfant
1.

56

Option

V50 book w546.book Page 57 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Lve-vitres lectriques

Sige passager, avant

Sige passager, avant

Lve-vitres des portires arrire

La commande de lve-vitre des portires


arrire nactionne que la vitre en question.

Les vitres des portires arrire peuvent tre


actionnes laide des commandes de
chacune des portires correspondantes. Si
la diode de linterrupteur de neutralisation
des vitres lectriques des portires arrire
(situe sur le panneau de commandes de la
portire conducteur) est allume, les vitres
arrire ne peuvent tre commandes qu
partir de la portire conducteur. Les vitres
des portires arrire sont actionnes de la
mme faon que les vitres des portires
avant.

57

V50 book w546.book Page 58 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Rtroviseurs

Rtroviseur intrieur
Fonction anti-blouissement
1. La fonction anti-blouissement est
acheve laide du levier.
2. Position normale
3. Position anti-blouissement. Utilise
lorsque les phares du vhicule qui suit
sont gnants.
Anti-blouissement, fonction antiblouissement automatique (option)
Un capteur (4) plac sur le bord infrieur du
rtroviseur dtecte la lumire qui vient de
larrire, et bascule le rtroviseur lorsque la
lumire est trop forte. Un atelier Volvo agr
peut rgler la sensibilit du capteur.
NOTE ! Lillustration ci-dessus est un
montage. Le rtroviseur est quip dune
fonction anti-blouissement soit manuelle,
soit automatique, jamais les deux la fois.
58

Rtroviseur intrieur avec


boussole (option sur certains
marchs)
Un cran est intgr dans langle suprieur
droit du rtroviseur intrieur qui indique la
direction de conduite (avant de la voiture).
Huit illustrations diffrentes sont prsentes
avec des abrviations en anglais : N (Nord),
NE (Nord-est), E (Est), SE (Sud-est), S (Sud),
SW (Sud-ouest), W (Ouest) et NW (Nordouest).

talonnage de la boussole
Dans certaines situations, la boussole doit
tre talonne (pose du joint dtanchit). Si
un talonnage est ncessaire, la lettre C est
affiche dans lcran du rtroviseur.
Arrtez la voiture dans une zone dgage.
Dmarrez la voiture.
Maintenez le bouton (1) enfonc (utilisez
la pointe dun stylo, par ex.) pendant au
moins six secondes. La lettre C saffiche
nouveau.
Conduisez une vitesse maximale de
10 km/h en dcrivant un cercle jusqu ce
quune direction saffiche dans la
boussole.
Ltalonnage est termin.

V50 book w546.book Page 59 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Rtroviseurs
Quelques secondes aprs avoir effectu
votre slection, la boussole est nouveau
affiche.

Zones magntiques
Rglage de la zone
La terre est divise en 15 zones magntiques. La boussole est rgle pour la zone
gographique dans laquelle la voiture a t
livre.
Pour slectionner une autre zone, procdez
de la manire suivante :
Mettre le contact.
Maintenez le bouton (1) enfonc (utilisez
la pointe dun stylo, par ex.) pendant au
moins trois secondes. Le chiffre de la
zone utilise est affiche.
Enfoncez le bouton plusieurs fois jusqu
ce que vous obteniez la zone gographique souhaite (1-15).

Rtroviseurs extrieurs
Les commandes pour rgler les deux rtroviseurs extrieurs sont placs le plus en avant
sur laccoudoir de la portire du conducteur.
Appuyez sur le bouton L pour rgler le
rtroviseur gauche et sur R pour le rtroviseur droit. La diode du bouton correspondant sallume.
Rglez la position au moyen de la petite
manette centrale.
Appuyez de nouveau sur le bouton L
ou R. La diode doit steindre.

59

V50 book w546.book Page 60 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Rtroviseurs
Rtroviseurs rabattables lectriquement
(option)
Les rtroviseurs peuvent tre replis lorsque
la voiture est stationne ou lorsque vous
abordez un passage troit.
Appuyez en mme temps sur les
boutons L et R.
Relchez-les aprs environ une seconde.
Les rtroviseurs se replient entirement
de manire automatique.

IMPORTANT !
Nutilisez pas de raclette lame mtallique pour gratter le givre sur les rtroviseurs car cela pourrait rayer le verre.
Utilisez plutt la fonction de dgivrage,
voir page 69/71.

ATTENTION !
Le rtroviseur latral ct conducteur
dispose dun miroir grand angle pour une
vision optimale. Les objets peuvent
sembler se trouver plus loin quils ne sont
en ralit.
Pour dployer les rtroviseurs
Appuyez en mme temps sur les
boutons L et R. Les rtroviseurs se
60

dploient entirement de manire


automatique.
Nouveau rglage en position neutre
Les rtroviseurs qui ont t dplacs de
lextrieur par un tiers doivent tre replacs
en position neutre pour que la fonction de
rabattement lectrique puisse fonctionner
nouveau.
Rabattez les rtroviseurs vers lintrieur
laide des boutons L et R.
Dployez nouveau les rtroviseurs
laide des boutons L et R. Les rtroviseurs sont nouveau en position neutre.
Mmorisation de la position des
rtroviseurs
La position des rtroviseurs est mmorise
lorsque la voiture est verrouille avec la
tlcommande. Lorsque la voiture est dverrouille avec la mme tlcommande, les
rtroviseurs et le sige conducteur prennent
la position mmorise.
clairage de scurit et
daccompagnement
Les clairages des rtroviseurs extrieurs
sallument lorsque lclairage daccompagnement ou lclairage de scurit a t
activ.

V50 book w546.book Page 61 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Toit ouvrant lectrique (option)


Tirez la commande fond vers larrire (1)
et relchez.
Position de coulissement
Commande automatique
Tirez la commande au-del du point de rsistance en position (2) puis fond vers larrire
en position (1) ou au-del du point de rsistance en position (3) puis fond vers lavant
en position (4) et relchez- la. Le toit ouvrant
souvre/se ferme compltement.
Commande manuelle
Ouverture :

Positions douverture
La commande du toit ouvrant est situe dans
le plafond. Le toit ouvrant peut tre ouvert de
deux faons diffrentes :
A.

Position de ventilation, bord arrire


relev
B. Position de coulissement, vers larrire/
lavant
La cl de contact doit tre en position I ou II.

ATTENTION !
Si des enfants sont embarqus :
Couper lalimentation du toit ouvrant en
retirant la cl de contact si vous devez
quitter la voiture.

1. Ouverture, automatique
2. Ouverture, manuelle
3. Fermeture, manuelle
4. Fermeture, automatique
5. Ouverture, position de ventilation
6. Fermeture, position de ventilation
Position de ventilation
Ouverture :
Poussez le bord arrire de la
commande (5) vers le haut.
Fermeture :
Tirez le bord arrire de la commande (6)
vers le bas.
De la position de ventilation louverture
complte :

Tirez la commande vers larrire jusquau


point de rsistance (2). Le toit souvrira
progressivement en grand tant que le
bouton sera maintenu enfonc.
Fermeture :
Poussez la commande vers lavant
jusquau point de rsistance (3). Le toit
se fermera progressivement tant que le
bouton sera maintenu enfonc.

ATTENTION !
La protection antipincement du toit
ouvrant nagit que lors dune fermeture
automatique, et non en fermeture
manuelle.

61

V50 book w546.book Page 62 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Toit ouvrant lectrique (option)


ATTENTION !
Prenez garde ne pas coincer les doigts
des enfants ou des autres passagers
lorsque vous fermez le toit ouvrant avec la
tlcommande.

Pare-soleil
Le toit ouvrant est galement dot dun paresoleil intrieur coulissant commande
manuelle. Lorsque vous ouvrez le toit ouvrant,
le pare-soleil est ramen automatiquement
vers larrire. Saisissez la poigne et faites
coulisser le pare-soleil vers lavant.

Fermeture laide de la
tlcommande ou du bouton de
verrouillage centralis
Maintenez le bouton de verrouillage
enfonc pendant deux secondes. Le toit
ouvrant et les vitres se ferment. Les
portes se verrouillent.
Si la fermeture du toit ouvrant doit tre interrompue :
Appuyez nouveau sur le bouton de
verrouillage.

62

Protection anti-pincement
Le toit ouvrant est dot dune protection
contre les pincements qui est dclenche si
le toit est bloqu par un objet quelconque.
Dans ce cas, le toit sarrte et souvre ensuite
automatiquement la position ouverte prcdente.

ATTENTION !
La fonction anti-pincement du toit ouvrant
ne fonctionne que lors dune fermeture
automatique, et non en fermeture
manuelle.
Assurez-vous que les enfants ne puissent
coincer leurs mains lorsque vous refermez
le toit ouvrant.

V50 book w546.book Page 63 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Rglages personnaliss
personnels. Pour les fonctions audio, voir
page 187.
Panneau de commande
A. Affichage
B. MENU
C. EXIT
D. ENTER
E. Navigation
Fonctionnement
Les rglages sont affichs lcran (A).
Ouvrez le menu pour accder aux rglages :
Appuyez sur MENU (B).
Faites dfiler jusquau menu "Paramtres
vhicule" laide du bouton de
navigation (E).
Appuyez sur ENTER (D).
Slectionnez une alternative laide du
bouton de navigation (E).
Activez votre choix en appuyant sur
ENTER.
Pour quitter le menu :
Tenez le bouton EXIT (C) enfonc
pendant env. une seconde.

Panneau de commande.

Rglages de climatisation

Rglages possibles

Rglage automatique de la ventilation


Dans les voitures quipes de lECC (climatisation lectronique), la vitesse du ventilateur
en position AUTO peut-tre rgle :

Les fonctions de climatisation, de verrouillage


et audio peuvent tre rgles selon vos choix

Choisissez Lent, Normal ou Rapide.


Minuterie du recirculation de lair
Lorsque la minuterie est active, lair est
recycl dans lhabitacle de 3 12 minutes,
en fonction de la temprature extrieure.
Choisissez On/Off si vous souhaitez
activer ou non la minuterie de recirculation.
Rinitialiser tout
Rinitialisation des paramtres de la climatisation sur les valeurs par dfaut.

Paramtres vhicule
Indication de dverrouillage, clairage
Lorsque la voiture est verrouille avec la
tlcommande, on peut choisir une indication
par les feux clignotants de la voiture. Choisir
On/Off.
Indication de verrouillage, clairage
Lorsque la voiture est dverrouille avec la
tlcommande, on peut choisir une indication
par les feux clignotants de la voiture. Choisir
On/Off.
Verrouillage automatique, portires
Les portires et le couvercle de coffre
peuvent tre verrouills automatiquement
lorsque la voiture commence rouler. Choisir
On/Off.

63

V50 book w546.book Page 64 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Instruments et commandes

Rglages personnaliss
Dverrouillage des portires
Il existe deux alternatives de dverrouillage :
Toutes les portires dverrouille toutes
les portires par une pression de la
tlcommande.
Portire conducteur, puis toutes dverrouille la portire conducteur par une
pression de la tlcommande. Une
pression supplmentaire dverrouille
toutes les portires.

Ouverture de portire sans cl


Toutes les portires toutes les portires
sont verrouilles ou dverrouilles en
mme temps.
Portires du mme ct les portires
avant et arrire du mme ct sont dverrouilles en mme temps.
Deux portes avant les deux portes avant
sont dverrouilles simultanment.
Une des portires avant lune des
portires avant (quelle quelle soit) peut
tre verrouille sparment.

clairage de scurit
Slectionnez la dure pendant laquelle les
feux de la voiture doivent rester allums
lorsque le bouton dclairage de scurit de
la tlcommande est activ. Vous pouvez
choisir lune des options suivantes : 30/60/
90 secondes.
64

clairage daccompagnement
Slectionnez la dure pendant laquelle les
feux de la voiture doivent rester allums
lorsque vous tirez le levier gauche du volant
vers vous aprs avoir retir la cl de contact.
Vous pouvez choisir lune des options
suivantes : 30/60/90 secondes.

Informations
Numro VIN (Vehicle Identification
Number) il sagit du numro unique
didentification de la voiture.
Nombre de cls. Permet dafficher le
nombre de cls enregistres pour la
voiture.

V50 book w546.book Page 65 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques
Gnralits sur la les commandes climatiques
Dispositif de climatisation manuel, A/C
Climatisation lectronique, ECC (option)
Distribution de lair
Chauffage de stationnement au carburant (option)

66
68
70
73
74

65

V50 book w546.book Page 66 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques

Gnralits sur la les commandes climatiques


Climatisation
Le systme de climatisation refroidit ou
rchauffe et dshumidifie lair de lhabitacle.
La voiture est quipe dune climatisation
manuelle (A/C) ou automatique (ECC).
NOTE ! La climatisation peut tre dsactive
mais pour obtenir un air plus pur dans
lhabitacle et viter la formation de bue sur
les vitres, il est conseill de la laisser active.

Bue sur les faces intrieures


des vitres
Rduisez la bue sur les vitres en les
essuyant. Utilisez un produit ordinaire pour
vitrages.

Glace et neige
Dgagez la neige et la glace de la prise dair
allant vers le systme de climatisation (la
grille entre le capot et le pare-brise).

Recherche de pannes et
rparation
Confiez toujours votre voiture un atelier
Volvo agr pour la recherche de pannes et
la rparation de problmes concernant la
climatisation.

Rfrigrant
Le systme de climatisation contient un rfrigrant de type R134a. Celui-ci ne contient
66

pas de chlore et ne prsente ainsi pas de


danger pour la couche dozone. Lors du
remplissage/remplacement du rfrigrant,
seul le type R134a peut tre utilis. Confiez
cette intervention un atelier Volvo agr.

Filtre dhabitacle
Lair qui pntre dans lhabitacle est assaini
par un filtre. Ce filtre doit tre remplac
rgulirement. Conformez-vous au
programme dentretien Volvo en ce qui
concerne les intervalles de remplacement. Si
vous conduisez frquemment dans des
zones pollues, il peut tre ncessaire de
remplacer le filtre plus souvent.
NOTE ! Il existe deux types de filtre de ventilation dhabitacle. Assurez-vous que le bon
modle de filtre est install.

Affichage
Un cran daffichage est plac au-dessus du
tableau de la commande climatique. Il permet
dafficher tous les rglages de la commande
climatique.

Rglages personnaliss
Deux fonctions de la commande climatique
peuvent tre rgles :
Vitesse du ventilateur en mode AUTO
(uniquement sur les voitures quipes de
la ECC).

La minuterie de recirculation de lair dans


lhabitacle.
Pour de plus amples informations concernant
ces rglages, voir page 63.

V50 book w546.book Page 67 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques

Gnralits sur la les commandes climatiques


ECC (option)
Temprature relle
La temprature slectionne correspond
une temprature ressentie. Certains
paramtres comme le dbit dair, lhygromtrie, le degr densoleillement dans
lhabitacle et lextrieur de la voiture sont
pris en compte.

Buses de ventilation dans le


tableau de bord
A. Ouvertes
B. Fermes
C. Orientation latrale du flux dair
D. Orientation verticale du flux dair
Orientez les bouches extrieures vers les
vitres latrales avant afin de les dsembuer.
Par temps froid : Fermez les buses de ventilation centrales pour un meilleur confort et un
dsembuage optimal.

Condensation
Par temps chaud, leau de condensation
issue de la climatisation peut scouler sous
la voiture. Ce phnomne est tout fait
normal.

Emplacement des capteurs :


Le capteur densoleillement est situ sur
la partie suprieure du tableau de bord.
Le capteur de temprature dhabitacle est
situ derrire le panneau de commandes
climatiques.
NOTE ! Veillez ne pas recouvrir les
capteurs avec des vtements ou tout autre
objet.
Vitres latrales et toit ouvrant
Pour une climatisation satisfaisante, les vitres
latrales et le toit ouvrant, le cas chant,
doivent tre ferms.
Acclration
Lorsque vous acclrez au maximum, le
systme de climatisation se dsactive temporairement. Vous pourrez alors noter une
augmentation momentane de la temprature.

67

V50 book w546.book Page 68 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques

Dispositif de climatisation manuel, A/C

Panneau de commande
1. Ventilateur
2. Recirculation
3. Dgivrage
4. Rpartition de lair
5. A/C - On/Off
6. Sige avant gauche chauffant
7. Sige avant droit chauffant
8. Dsembuage et dgivrage de la lunette
arrire et des rtroviseurs extrieurs
9. Temprature

68

Menus
1. Ventilateur
Pour augmenter et rduire la
vitesse du ventilateur,
tournez la commande.
Si vous tournez la
commande dans le sens
contraire des aiguilles dune
montre jusqu ce que le symbole du ventilateur disparaisse de lcran, cela signifie que
le ventilateur et la climatisation sont dsactivs. Lcran affiche le symbole du ventilateur et le texte OFF.

2. Recirculation
Vous pouvez choisir la recirculation dair pour isoler
lhabitacle de lair vici
extrieur, des gaz dchappement, etc. Lair de
lhabitacle est recycl. Lair
extrieur ne pntre pas dans la voiture
lorsque cette fonction est active. Grce la
recirculation (et au systme de climatisation),
lhabitacle est refroidi plus rapidement par
temps chaud. Si lair circule trop longtemps
dans la voiture, de la bue peut se former sur
lintrieur des vitres.

V50 book w546.book Page 69 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques

Dispositif de climatisation manuel, A/C


Minuterie
La fonction minuterie permet de rduire la
formation de givre, de bue et dair vici
(lorsque la fonction recirculation est slectionne). Reportez-vous la section
Rglages personnaliss, page 63, pour
activer/dsactiver cette fonction. Si vous
choisissez la fonction de dgivrage (3), la
recirculation est dsactive.
3. Dgivrage
Utilis pour dgivrer et
dsembuer rapidement le
pare-brise avant et les vitres
latrales. De lair est envoy
grande vitesse de ventilation sur les vitres. La diode
du bouton de dgivrage sallume lorsque
cette fonction est active.
Lorsque la fonction est slectionne, les
fonctions suivantes sactivent pour un
meilleur dsembuage de lhabitacle :
la climatisation (A/C) est automatiquement connecte
le recirculation se dsactive automatiquement.
Lorsque la fonction de dgivrage se coupe, la
climatisation revient sur les rglages
antrieurs.

4. Rpartition de lair
Vous pouvez rpartir le flux
dair, selon vos prfrences,
entre les vitres, lhabitacle et
le plancher en appuyant sur
les boutons de rpartition de
lair.
Un symbole lcran au-dessus du panneau
de climatisation et une diode allume dans le
bouton concern indique la fonction choisie.
Voir le tableau en page 73.
5. A/C On/Off
ON : Climatisation active.
OFF : La climatisation est
dsactive. La climatisation
est automatiquement
active si le dispositif de
dgivrage (3) est
enclench.
6 et 7. Siges avant chauffants
(option sur certains
marchs)

Chaleur moins leve


Deux pressions sur le bouton - une diode
sallume.
Chauffage coup
Trois pressions sur le bouton - la diode
steint.
8. Dsembuage et dgivrage de la
lunette arrire et des rtroviseurs
extrieurs
Ce bouton est utilis pour
dgivrer et dsembuer
rapidement la lunette arrire
et les rtroviseurs extrieurs.
Une pression sur linterrupteur active le chauffage
simultan de la lunette arrire et des rtroviseurs. Une diode allume dans linterrupteur
indique que la fonction est active. Les rtroviseurs sont automatiquement dsactivs
aprs environ 6 minutes et la lunette arrire
aprs env. 12 minutes.
9. Temprature
Choisissez le refroidissement ou le chauffage pour
le ct passager et le ct
conducteur.

Chaleur plus leve


Une pression sur le bouton - les deux
diodes sallument.
69

V50 book w546.book Page 70 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques

Climatisation lectronique, ECC (option)

Panneau de commande
1. Auto
2. Ventilateur
3. Recirculation/Systme de qualit dair
4. Dgivrage
5. Rpartition de lair
6. A/C - On/Off
7. Sige avant gauche chauffant
8. Sige avant droit chauffant
9. Dsembuage et dgivrage de la lunette
arrire et des rtroviseurs extrieurs
10. Slecteur de temprature

70

Menus
1. Auto
La fonction AUTO permet
de rguler automatiquement
la climatisation afin
datteindre la temprature
souhaite. Cette fonction
contrle le chauffage, la
climatisation, la ventilation, la recirculation et
la distribution de lair. Lorsque vous slectionnez une ou plusieurs fonctions manuelles,
les autres fonctions continuent tre
contrles automatiquement. Lorsque vous
appuyez sur AUTO, tous les rglages
manuels sont annuls. Lcran affiche
CLIMAT. AUTO.

2. Ventilateur
En tournant le bouton, la
vitesse du ventilateur
augmente ou diminue. La
vitesse du ventilateur est
rgule automatiquement si
AUTO est slectionn. La
vitesse de ventilation prcdemment dfinie
est alors annule.
NOTE ! Si vous tournez la commande dans
le sens contraire des aiguilles dune montre
jusqu ce que le symbole du ventilateur
disparaisse de lcran, cela signifie que le
ventilateur et la climatisation sont dsactivs.
Lcran affiche le symbole du ventilateur et le
texte OFF.

V50 book w546.book Page 71 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques

Climatisation lectronique, ECC (option)


3. Recirculation
Cette fonction permet
disoler lhabitacle de lair
vici extrieur, des gaz
dchappement, etc. Lair de
lhabitacle est recycl. Lair
extrieur ne pntre pas
dans la voiture lorsque cette fonction est
active. Si lair circule trop longtemps dans la
voiture, de la bue peut se former sur
lintrieur des vitres.

Minuterie
La fonction minuterie permet de rduire la
formation de bue et dair vici (lorsque la
fonction recirculation est slectionne).
Reportez-vous la section "Rglages
personnaliss", page 63, pour activer ou
dsactiver cette fonction.
NOTE ! Si vous choisissez la fonction de
dgivrage (4), la recirculation est toujours
dsactive.
3. Systme de qualit dair (option)
(mme bouton que pour la
recirculation)
Le systme de qualit dair
est compos dun multifiltre
et dun capteur. Le filtre
spare les gaz et les particules, rduisant ainsi les odeurs et les
polluants dans lhabitacle. Lentre dair se

ferme et lair recircule dans lhabitacle si le


capteur dtecte que lair extrieur est pollu.
Lorsque le capteur de qualit dair est actif, la
diode verte (A) sallume dans le bouton.

Pour activer le capteur de qualit dair


Appuyez sur le bouton AUTO (1) pour
activer le capteur de qualit dair (position
normale).
Ou bien :
Slectionnez lune des trois fonctions
suivantes en appuyant sur le bouton de recirculation plusieurs fois.
Le capteur de qualit dair est actif la
diode (A) sallume.
La recirculation nest active que sil est
ncessaire de refroidir lhabitacle par
temps chaud aucune diode nest
allume.
La recirculation est active la diode (M)
sallume.
Mmento
De faon gnrale, le capteur de qualit
dair doit toujours tre actif.
Par temps froid, la recirculation est limite
pour viter la formation de bue.
En cas de bue, capteur de qualit dair
doit tre dsactiv.

En cas de bue, les fonctions de


dgivrage du pare-brise et de la lunette
arrire peuvent tre utilises.
4. Dgivrage
Utilis pour dgivrer et
dsembuer rapidement le
pare-brise avant et les vitres
latrales. De lair est envoy
grande vitesse de ventilation sur les vitres. La diode
du bouton de dgivrage sallume lorsque
cette fonction est active.
Lorsque la fonction est slectionne, les
fonctions suivantes sactivent pour un
meilleur dsembuage de lhabitacle :
la climatisation (A/C) est automatiquement connecte
le recirculation se dsactive automatiquement.
Lorsque la fonction de dgivrage se coupe, la
climatisation revient sur les rglages
antrieurs.
5. Rpartition de lair
Vous pouvez rpartir le flux
dair, selon vos prfrences,
entre les vitres, lhabitacle et
le plancher en appuyant sur
les boutons de rpartition de
lair.
71

V50 book w546.book Page 72 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques

Climatisation lectronique, ECC (option)


Un symbole lcran au-dessus du panneau
de climatisation et une diode allume dans le
bouton concern indique la fonction choisie.
Voir le tableau en page 73.
6. A/C Marche/Arrt (On/Off)
La climatisation est
contrle automatiquement
par le systme lorsque la
diode ON est allume. Dans
ce cas, lair entrant est
refroidi et dshumidifi. La
climatisation est dsactive lorsque la diode
de la touche OFF est allume. Les autres
fonctions sont toujours contrles automatiquement. Lorsque le dgivrage (4) est slectionn, le systme de climatisation est rgl
pour une dshumidification maximale.
7 et 8. Siges avant chauffants
(option sur certains
marchs)
Pour activer le chauffage du
sige avant :

Chaleur plus leve :


Une pression sur le bouton - les deux
diodes sallument.

72

Chaleur moins leve :


Deux pressions sur le bouton - une diode
sallume.
Chauffage coup :
Trois pressions sur le bouton - aucune
diode ne sallume.
9. Dgivrage de la lunette arrire et des
rtroviseurs
Ce bouton est utilis pour
dgivrer et dsembuer
rapidement la lunette arrire
et les rtroviseurs extrieurs.
Une pression sur linterrupteur active le chauffage
simultan de la lunette arrire et des rtroviseurs. Une diode allume dans linterrupteur
indique que la fonction est active. Les rtroviseurs sont automatiquement dsactivs
aprs environ 6 minutes et la lunette arrire
aprs env. 12 minutes.
10. Slecteur de temprature
La temprature peut tre
rgle sparment du ct
conducteur et du ct
passager.
Une pression sur le bouton
active uniquement un ct.
Une pression supplmentaire active lautre
ct. Une troisime pression active les deux
cts.

Le ct actif est indiqu par la diode du


bouton et dans lcran au-dessus du
panneau de commande de climatisation.
Le dernier rglage effectu demeure au
dmarrage de la voiture.
NOTE ! Le chauffage ou le refroidissement
ne peuvent pas tre acclrs en slectionnant une temprature plus ou moins
leve que la temprature relle dsire.

V50 book w546.book Page 73 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques

Distribution de lair
Distribution de lair
Arrive dair sur les
vitres. Une certaine
quantit dair passe par
les buses de ventilation. Lair ne recircule
pas. La climatisation est
toujours active.
Arrive dair sur les
vitres. Une certaine
quantit dair passe par
les buses de ventilation.

Arrive dair sur les


vitres et par les buses
de ventilation du tableau
de bord.

Arrive dair au niveau


de la tte et de la
poitrine par les buses
de ventilation du tableau
de bord.

Utilis :
pour liminer
rapidement le givre
et la bue.

pour viter la
formation de bue
et de givre par
temps froid et
humide. (Vitesse de
ventilateur suffisante.)
pour un confort
optimal par temps
chaud et sec.

pour un rafrachissement optimal par


temps chaud.

Distribution de lair
Arrive dair au
plancher et sur les
vitres. Une certaine
quantit dair passe par
les buses de ventilation du tableau de
bord.
Arrive dair au
plancher et par les
buses de ventilation du
tableau de bord.

Utilis :
pour assurer un
confort et un dsembuage efficace par
temps froid ou
humide.

Arrive dair au
plancher. Un certain
flux dair passe par les
buses de ventilation du
tableau de bord et des
vitres.
Arrive dair sur les
vitres, par les buses de
ventilation du tableau
de bord et sur le
plancher.

pour rchauffer les


pieds.

par temps ensoleill


et temprature
extrieure frache.

pour un rafrachissement au niveau


des pieds ou un
rchauffement plus
haut par temps sec,
froid ou chaud.

73

V50 book w546.book Page 74 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques

Chauffage de stationnement au carburant (option)


ATTENTION !
La voiture doit se trouver lextrieur
lorsque vous employez un prchauffage
fonctionnant lessence ou au diesel.

ATTENTION !

Gnralits sur le rchauffeur


Le chauffage de stationnement peut tre
dclench directement ou peut tre rgl sur
deux horaires de dclenchement TIMER 1 et
TIMER 2 (minuteries). Lhoraire de dpart
dsigne lheure laquelle la voiture doit tre
chauffe et prte lemploi. Llectronique
embarque choisit le moment auquel le
chauffage doit dmarrer en fonction des
conditions de temprature extrieure. Si la
temprature extrieure dpasse 25 C le
chauffage ne pourra pas fonctionner. Si la
temprature extrieure est infrieure ou gale
10 C, la dure maximale dactivation du
chauffage de stationnement est de
60 minutes.
74

Coupez le chauffage au carburant avant


de commencer le remplissage dessence.
Le carburant rpandu sur le sol peut tre
enflamm par les gaz dchappement.
Contrlez dans lcran dinformations que
le rchauffeur est coup. (Lorsque le
chauffage de stationnement fonctionne,
CHAUFFSTAT ON est affich lcran
dinformations.)

tiquette davertissement sur la trappe de


carburant.

V50 book w546.book Page 75 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques

Chauffage de stationnement au carburant (option)


Activation du rchauffeur
Entrez lheure laquelle la voiture sera
utilise. Appuyez sur RESET (C) pour
entrer les heures et les minutes partir
desquelles la voiture sera utilise.
Tenez le bouton RESET enfonc jusqu
ce que la minuterie soit active.

Stationnement en cte
Si vous garez votre voiture en cte, lavant de
la voiture doit tre orient vers le bas de la
cte pour assurer lalimentation en carburant
du chauffage de stationnement.

Activation immdiate du
chauffage
Utilisez la molette de rglage (B) pour
accder loption DEMARRAGE
DIRECT.
Appuyez sur le bouton RESET (C) pour
pouvoir choisir entre On ou Off.
Choisissez On. Le chauffage sera alors
activ durant 60 minutes. Le chauffage
de lhabitacle commence ds que le
liquide de refroidissement du moteur
atteint une temprature de 30 C.

Appuyez sur le bouton RESET (C) pour


pouvoir choisir entre On ou Off.
Choisissez Off.
NOTE ! La voiture peut tre dmarre et
conduite tandis que le chauffage en stationnement est encore en marche.

Batterie et carburant
Si la batterie nest pas suffisamment charge
ou si le niveau de carburant est insuffisant, le
chauffage de stationnement sera dsactiv
automatiquement. Un message apparat
lcran dinformations. Validez le message en
appuyant sur le bouton READ (A).

IMPORTANT !
Une utilisation rpte du chauffage de
stationnement lors de courts trajets peut
dcharger la batterie et entraner des
problmes de dmarrage. Pour sassurer
que lalternateur a le temps de produire
lnergie ncessaire la consommation
du chauffage de stationnement, il est
recommand de rouler sur une dure
correspondante la dure dutilisation du
chauffage.

que pour les prochaines 24 heures et non


plusieurs jours lavance.
Utilisez la molette de rglage pour
accder loption TIMER.
Appuyez brivement sur le bouton RESET
pour faire clignoter et rgler les heures.
Utilisez la molette de rglage pour
programmer lheure dsire.
Appuyez brivement sur le bouton RESET
pour slectionner les minutes.
Utilisez la molette de rglage pour rgler
les minutes sur la valeur dsire.
Appuyez brivement sur le bouton RESET
pour confirmer le rglage.
Appuyez sur le bouton RESET pour
activer la minuterie. Une fois que TIMER 1
a t rgl, une seconde heure de
dmarrage peut tre programme dans
TIMER 2 laide de la molette. La
seconde heure de dmarrage est rgle
de la mme faon que pour TIMER 1.

Arrt immdiat du chauffage


Utilisez la molette de rglage (B) pour
accder loption DEMARRAGE
DIRECT.

Rglage des minuteries 1 et 2


Pour des raisons de scurit, il nest possible
de programmer le temps de prchauffage
75

V50 book w546.book Page 76 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Commandes climatiques

Chauffage de stationnement au carburant (option)


Message lcran daffichage
Lorsque les paramtres de TIMER 1,
TIMER 2 et Dmarrage direct sont activs, le
tmoin davertissement du combin dinstruments sallume et un texte explicatif apparat
lcran daffichage. Lcran indique quelle
minuterie est active lorsque le conducteur
retire la cl du contact et quitte la voiture.

Montre/minuterie
Si la montre de la voiture est rgle sur un
autre horaire une fois que les valeurs du
chauffage ont t programmes, les horaires
de la minuterie seront annuls par mesure de
scurit.

Chauffage auxiliaire (diesel)


(certains pays)
Par temps froid, un chauffage supplmentaire peut tre ncessaire pour atteindre la
temprature souhaite dans lhabitacle.
Le chauffage auxiliaire dmarre automatiquement si un chauffage supplmentaire est
ncessaire lorsque le moteur est en marche.
Il steint automatiquement ds que la temprature souhaite est atteinte ou lorsque le
moteur est coup.

76

V50 book w546.book Page 77 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle
Siges avant
clairage dhabitacle
Compartiments de rangement dans lhabitacle
Sige arrire
Compartiment bagages

78
80
82
84
86

77

V50 book w546.book Page 78 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

Siges avant
4.

5.
6.

Pour modifier le support lombaire


(option ct passager), tournez la
molette.
Pour modifier linclinaison du support
lombaire, tournez la poigne.
Panneau des commandes des siges
rglages lectriques (option).

ATTENTION !

Position dassise
Les siges conducteur et passager peuvent
tre rgls pour une position dassise et de
conduite optimales.
1.

2.

3.

78

Pour rgler lavance du sige, soulevez


la poigne et rgler la distance du sige
par rapport au volant et aux pdales.
Aprs avoir modifi les rglages,
contrlez que le sige est bien
verrouill.
Pour soulever/abaisser le bord avant du
coussin de sige, pompez vers le haut
ou vers le bas (option ct passager).
Pour soulever/abaisser le sige, pompez
vers le haut ou vers le bas (option ct
passager).

Rglez la position du sige conducteur


avant de dmarrer, jamais pendant la
conduite.
Assurez-vous que le sige est verrouill
en position.

Rabattement du dossier de sige


avant
Le dossier du sige passager peut tre repli
vers lavant pour librer de lespace pour les
charges longues.
Reculez le sige le plus loin possible.
Rglez le dossier 90 degrs ( la
verticale).
Soulevez les loquets situs sur larrire du
dossier au moment de replier le dossier
vers lavant.

V50 book w546.book Page 79 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

Siges avant
contact est en position 0, les rglages
peuvent tre faits dans les 40 secondes qui
suivent la fermeture de la portire.
La tlcommande qui est utilise pour le
dverrouillage de la voiture mmorise les
modifications du rglage du sige dans la
mmoire du sige. Lorsque la voiture est
nouveau dverrouille avec la mme tlcommande et que la porte est ouverte dans les
deux minutes, le sige et les rtroviseurs
prennent les positions mmorises.

Sige commande lectrique


(option)
Sige avec fonction mmoire (option)
1. Rglage de sige, programme 1
2. Rglage de sige, programme 2
3. Rglage de sige, programme 3
4. Mmorisation des rglages du sige
Prparatifs
Normalement, le sige ne peut tre rgl que
si la cl de contact est en position I ou II. Il
peut galement tre rgl dans les
10 minutes qui suivent le dverrouillage de la
portire avec la cl ou la tlcommande. Si la
portire est ferme et si la cl de contact
nest pas encore dans le contact ou si le

Vous pouvez mmoriser jusqu trois


positions. Aprs avoir rgl le sige,
maintenez la touche M (4) enfonce tout en
appuyant sur la touche (1). Des rglages
supplmentaires du sige peuvent tre
mmoriss laide des touches de
mmoire (2) et (3).

Rglage de position
prprogramme
Enfoncez lune des touches de
mmoire (1), (2) ou (3) jusqu larrt du
sige. Pour des raisons de scurit, le dplacement du sige sinterrompt ds que vous
relchez la touche de rglage.
Rglage du sige
Les rglages suivants peuvent tre effectus
laide des interrupteurs (5), (6) et (7) :
5.

6.

Sige vers lavant/vers larrire et vers le


haut/vers le bas
7. Bord avant du coussin du sige vers le
haut/vers le bas
Un seul des moteurs lectriques peut tre
actionn la fois. Les siges rglages
lectriques sont dots dun systme de
protection de surtension qui est activ
lorsque le sige est bloqu par un objet
quelconque. Si cela se produit, coupez le
contact (cl en position 0) et attendez
20 secondes avant de manuvrer nouveau
le sige.
Arrt durgence
Si, par accident, le sige commence se
dplacer, appuyez sur lun des boutons pour
le stopper.

ATTENTION !
Assurez-vous quil ny a aucune
obstruction devant, derrire ou sous le
sige lors du rglage de la position.
Vrifiez galement que les passagers
larrire ne soient pas coincs.
Pour viter tout risque de blessure, ne
laissez jamais les enfants jouer avec les
interrupteurs.

Inclinaison du dossier
79

V50 book w546.book Page 80 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

clairage dhabitacle
est ouverte et steint lorsquune portire
est referme. La fonction de variateur est
active.
Marche ct gauche enfonc,
lclairage de lhabitacle est allum.

clairage de la partie avant de


lhabitacle
1. Eclairage ct gauche
2. Interrupteur
3. Eclairage ct droit
Lclairage de la partie avant de lhabitacle
est command laide des boutons 1 et 3 du
plafonnier.
Le bouton (2) permet de rgler lclairage de
lensemble de lhabitacle, il comporte trois
positions :
Arrt ct droit enfonc, lclairage
automatique est dsactiv.
Position intermdiaire lclairage de
lhabitacle est activ lorsquune portire
80

clairage de la partie arrire de


lhabitacle
Les lampes sallument et steignent par une
pression sur chaque bouton. Les lampes
peuvent tre allumes dans les 30 minutes
suivant larrt du moteur ou la fermeture ou
louverture dune porte.

Eclairage du compartiment
bagages
Lclairage de lhabitacle et du compartiment
bagages sallume lors de louverture du
hayon et reste allum pendant 5 minutes.

V50 book w546.book Page 81 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

clairage dhabitacle
Lclairage steint :
la fermeture du hayon
si le bouton (2) est mis en position Arrt

clairage automatique
Lclairage de lhabitacle et du compartiment
bagages sallume et steint automatiquement lorsque le bouton (2), voir lillustration, est en position intermdiaire.
Lclairage de lhabitacle sallume et reste
allum pendant 30 secondes lorsque :
la voiture est dverrouille de lextrieur
laide de la cl ou de la tlcommande
le moteur est arrt et la cl de contact
est place en position 0.
Lclairage steint lorsque :
le moteur dmarre
la voiture est verrouille de lextrieur
laide de la cl ou de la tlcommande.
Lclairage sallume et reste allum durant
5 minutes si lune des portes est ouverte.

Miroir de courtoisie1
Le miroir est clair lorsque le couvercle est
soulev.

Lclairage de lhabitacle et du compartiment


bagages peut sallumer et steindre dans
les 30 minutes, partir du moment o la cl
a t tourne en position 0, avec le
bouton (2). Lclairage reste alors allum
durant 5 minutes sil nest pas coup.
1.

Option sur certains marchs.

81

V50 book w546.book Page 82 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

Compartiments de rangement dans lhabitacle

82

V50 book w546.book Page 83 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

Compartiments de rangement dans lhabitacle


Compartiments de rangement
1.

Poche de rangement (galement sur le


bord avant des coussins de sige
avant).
Compartiment de panneau de portire.
Pince ticket.
Bote gants.
Corbeille (accessoire).
Compartiments de rangement (pour CD
par exemple) et porte-gobelets1.
Porte-bouteille (option).
Compartiment de rangement et portegobelets.

2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

IMPORTANT !
La corbeille (5) ne doit pas tre installe
si un combin de tlphone est mont
sur le ct droit de la console centrale.

ATTENTION !
Veillez ce quaucun objet dur,
contondant ou lourd ny soit plac ou ne
dpasse, de telle sorte quil puisse causer
des blessures aux passagers en cas de
freinage important.
Attachez toujours les objets lourds ou de
grande taille avec lune des ceintures de
scurit ou une sangle de retenue.

Bote gants
Le manuel de conduite et dentretien et les
cartes routires peuvent tre rangs cet
endroit. Vous disposez galement de
supports pour les pices, les stylos et les
cartes de carburant. La bote gants peut
uniquement tre verrouille et dverrouille
laide de la lame de cl amovible de la
tlcommande. Pour de plus amples dinformations sur la cl, voir page 93.

Tapis de sol (option)

1.

Compartiments de rangement sur


certains marchs.

Volvo vous propose des tapis de sol


fabriqus sur mesure pour votre voiture. Ils
doivent tre fixs fermement dans les
attaches de plancher pour viter quils ne
glissent et ne se coincent sous les pdales
ct conducteur.
83

V50 book w546.book Page 84 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

Sige arrire
Rabattement du dossier du sige
arrire
Les dossiers des siges arrire peuvent tre
rabattus vers lavant, ensemble ou individuellement, pour faciliter le transport dobjets
longs. Suspendez les ceintures dans les
crochets des poignes de maintien pour
viter de les endommager lorsque vous
rabattez les dossiers vers le haut ou vers le
bas.

Appuie-tte de sige arrire


central
Tous les appuie-tte peuvent tre rgls
verticalement en fonction de la taille du
passager. La partie centrale de larrire de la
tte doit tre au niveau du bord suprieur de
lappuie-tte. Rglez lappuie-tte selon vos
besoins. Appuyez sur le bouton du montant
droit de lappuie-tte tout en poussant
lappuie-tte vers le bas pour le faire
descendre. Appuyez sur le bouton du
montant droit de lappuie-tte tout en
poussant lappuie-tte vers le haut pour le
retirer.

84

IMPORTANT !
Les appuie-tte peuvent tre endommags sils ne sont pas retirs lors du
chargement. Lappuie- tte central doit
tre retir lors du transport de charges
lourdes.

NOTE ! Lors du rabattement de la banquette


arrire, les protections de la prise 12 V
doivent tre enleves et dposes dans la
bote gants afin dviter de laisser des
marques dues la pression sur la garniture.
Suspendez la sangle de ceinture avant de
rabattre les dossiers vers le haut ou vers
le bas.
Tirez sur les sangles (1) pour rabattre les
coussins de sige vers lavant.

V50 book w546.book Page 85 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

Sige arrire
ATTENTION !
Noubliez pas de dcrocher la sangle de
ceinture lorsque les dossiers ont t
rabattus.

Tirez les loquets vers le haut et vers


lavant (2) pour dbloquer le dossier.
Lorsque le tmoin rouge des loquets est
visible, cela indique que le dossier nest
pas verrouill.
Rabattez les dossiers (3) mi-course vers
lavant et retirez les appuie-tte extrieurs.
Lappuie-tte du sige central doit tre
retir pour une surface totalement plane.
Placez les appuie-tte dans les manchons
en plastique sur la partie infrieure des
coussins du sige rabattus (4).
NOTE ! Le tmoin rouge ne doit pas tre
visible lorsque le dossier est redress. Le
dossier nest pas verrouill correctement si le
tmoin est encore visible.

Porte-bouteille (option)
La console du tunnel comporte un portebouteille pour les bouteilles plus grosses.

85

V50 book w546.book Page 86 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

Compartiment bagages
Retrait de la grille
Pour retirer la grille de protection :

Grille de protection (option)


La grille de protection empche les objets ou
les animaux domestiques dtre projets
dans lhabitacle lors dun freinage brusque.
Pour des raisons de scurit, la grille doit
toujours tre fixe et arrime correctement.
Relever la grille
Lorsque la grille de protection est gnante,
elle peut tre plie contre le plafond :
Saisir larceau de la grille de protection
par le bas.
Tirez vers larrire et vers le haut puis
relchez. Les vrins gaz retiennent la
grille.
Pour abaisser, suivez la procdure inverse.
86

Basculez lgrement le dossier de sige


arrire (pour soulager les vrins).
Dposer les capuchons de protection sur
les crous maintenant la grille de
protection des deux cts.
Dvisser les crous jusqu ce que les
filetages soient au niveau du bord de
lcrou.
Basculez la grille lgrement vers larrire
pour lextraire sans forcer de la garniture.
vitez de trop la basculer afin de ne pas
la bloquer.
Procdez de la mme faon pour lautre
fixation puis retirez la grille avec
prcaution.
Installation
Pour installer la grille de protection :
Suivez les instructions dans lordre
inverse.
Serrez les deux crous 24 Nm.
En cas dincertitude concernant le retrait ou
linstallation de la grille de protection,
consultez un atelier Volvo agr.

Cache-bagages (option)
Droulez le cache-bagages sur les bagages
et accrochez-le dans les orifices des
montants arrire du compartiment
bagages.
Montage du cache-bagages :
Pour installer le cache-bagages :
Les extrmits doivent tre en position
verrouille intrieure.
Placez le cache-bagages dans les
supports dans les panneaux latraux,
enfoncez les boutons pour verrouiller le
cache-bagages.
Vrifiez que les extrmits sont
verrouilles.

V50 book w546.book Page 87 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

Compartiment bagages
Retrait du cache-bagages :
Pour retirer le cache-bagages :
Enfoncez les boutons du cache-bagages,
retirez les extrmits du panneau,
relchez les boutons, soulevez le cachebagages et retirez-la.
Ouvrir le couvercle de rangement
Ouvrir le couvercle en appuyant sur le
cache-bagages, prs du texte "PUSH"
(voir image).
Soulever ensuite le couvercle.
Fermer le couvercle de rangement
Fermer le couvercle en labaissant (en
position entrouverte).
Fermer en appuyant sur le cachebagages (voir image), prs du texte
"PUSH".

Filet de protection
La cassette de rangement1 du filet de
protection droulant est installe larrire
du dossier.

resserrement entre lorifice avant et


arrire.
Effectuez la mme procdure de lautre
ct. Les fixations du filet font ressort. Il
faut donc tirer le filet sur la fixation
gauche pour le mettre en place.
Vrifiez que les fixations du filet de
protection sont bien place dans les
fixations du panneau de plafond.
Utilisation du filet de protection avec
dossier abaiss
Le filet de protection peut aussi tre utilis
lorsque le dossier est abaiss. Utilisez alors
les fixations avant du panneau de toit.
Retrait du filet de protection
Tirez lune des fixations du filet vers le
grand orifice et sortez le filet.
Retirez lautre fixation de la mme faon.

Utilisation du filet de protection avec


dossier relev
Tirez le filet de protection vers larrire.
Sortez la fixation droite et tenez-le
droul, puis insrez la fixation dans le
grand orifice arrire de la fixation arrire
du panneau de plafond. Faites ensuite
passer la fixation lorifice avant. La
fixation doit tre enfonce dans lorifice
de sorte que le "talon" passe sur le
1.

Option sur certains marchs

87

V50 book w546.book Page 88 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

Compartiment bagages
NOTE ! Le tmoin rouge ne doit pas tre
visible lorsque le dossier est redress. Le
dossier nest pas verrouill correctement si le
tmoin est encore visible.

Retrait de la cassette du filet de


protection
Basculez le dossier en entier.
Faites coulisser la cassette vers lextrieur
jusqu ce quelle se libre des consoles
de fixation.

ATTENTION !
Le chargement du compartiment
bagages doit tre bien arrim mme si le
filet de protection est bien mont.

Utilisation du filet de protection


en combinaison avec un cachebagages
Abaisser le dossier lgrement pour
accder la cassette du filet de
protection. Commencez par la partie
40 %.
Tirez le filet de protection en biais vers
larrire.
Relevez le dossier.
Accrochez le filet dans les fixations du
panneau de toit selon la mme procdure
que lorsque le dossier est relev.

88

V50 book w546.book Page 89 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

Compartiment bagages

illets de retenue de charge


Les illets de retenue de charge1 permettent
de fixer des sangles ou un filet pour maintenir
les objets en place dans le compartiment
bagages.

1.

Prise lectrique dans le compartiment bagages

Crochet pour sacs provisions


(option)

Repliez le cache vers le bas pour accder


la prise lectrique. La prise fonctionne que le
contact soit mis ou non. Si le contact est
coup et si un appareil consommant plus de
0,1 A est branch la prise lectrique, un
message davertissement apparat sur lcran
daffichage. I l est prfrable de ne pas
utiliser la prise lectrique lorsque le contact
est coup. La batterie pourrait se dcharger.

Le crochet pour sac provision permet de


maintenir les sacs en place et vite que le
contenu ne se dverse dans le compartiment
bagages.
Soulever la trappe dans le compartiment
bagages.
Fixer les sac provisions laide de la
sangle.

Option sur certains marchs.

89

V50 book w546.book Page 90 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Habitacle

90

V50 book w546.book Page 91 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme
Tlcommande avec lame de cl
Keyless drive (option)
Verrouillage et dverrouillage
Verrouillage de scurit pour enfants
Alarme (option)

92
96
98
100
101

91

V50 book w546.book Page 92 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Tlcommande avec lame de cl


Tlcommande

Perte dune tlcommande

La voiture est livre avec deux tlcommandes qui servent aussi de cl de contact.
Les tlcommandes contiennent une lame de
cl amovible en mtal pour le verrouillage/
dverrouillage mcanique de la porte
conducteur et de la bote gants.

Si vous perdez lune des tlcommandes, la


deuxime doit tre rapporte avec la voiture
un atelier Volvo agr. Par mesure de
protection contre le vol, le code de la
tlcommande gare doit tre effac du
systme.

Le code unique de la lame de la cl se trouve


chez les ateliers Volvo agrs, qui peuvent
fabriquer de nouvelles lames de cl.

Immobiliseur lectronique

Un maximum de six tlcommandes/cls


peuvent tre programmes et employes
pour une mme voiture.
Indication du verrouillage/dverrouillage par les clignotants
Lorsque la voiture est verrouille ou dverrouille avec le systme Keyless ou avec la
tlcommande, les clignotants indiquent que
le verrouillage/dverrouillage a t correctement effectu en clignotant deux fois. Pour
le verrouillage, le double clignotement na lieu
que si toutes les serrures ont t verrouilles,
aprs la fermeture des portes.
Les rglages personnels permettent de
dsactiver lindication avec les clignotants. Il
nest alors plus possible de savoir si le
verrouillage/dverrouillage a t correctement effectu. Voir page 63.

92

Les tlcommandes sont munies de puces


codes. Le code doit correspondre au
lecteur (rcepteur) dans la serrure de contact
dallumage. La voiture ne peut tre dmarre
que si une cl avec le bon code lectronique
est utilise.

Fonctions de la tlcommande
1.

2.

3.

Verrouillage Verrouille toutes les


portires, y compris le hayon. Une
pression plus longue permet de
verrouiller les vitres et le toit ouvrant.
Dverrouillage Dverrouille toutes les
portires, y compris le hayon. Une
pression plus longue permet galement
douvrir les vitres latrales.
clairage de scurit Lorsque vous
vous approchez de votre voiture :
Appuyez sur la touche jaune de la
tlcommande pour allumer lclairage
intrieur, les feux de stationnement/de
position, lclairage de la plaque
dimmatriculation et les ampoules des

V50 book w546.book Page 93 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Tlcommande avec lame de cl


rtroviseurs extrieurs (option). Ces
clairages steindront automatiquement au bout de 30, 60 ou
90 secondes. Pour rgler la dure de la
minuterie, voir page 64.
4. Hayon Appuyez une fois sur le bouton
pour dverrouiller le hayon uniquement.
NOTE ! La fonction nouvre pas le hayon.
5.

Fonction panique Permet en situation


durgence, dattirer lattention des
personnes environnantes. Si vous
appuyez sur la touche rouge pendant au
moins trois secondes ou deux fois
pendant ces trois secondes, les clignotants et lavertisseur sonore seront
activs. Cette fonction peut tre dsactive laide du mme bouton au bout
de cinq secondes au moins dactivation.
Sinon, elle steint au bout de
30 secondes.

IMPORTANT !
La partie troite de la tlcommande est
particulirement sensible car cest l que
se trouve la puce lectronique. La voiture
ne dmarrera pas si la puce est endommage.

Lame de cl
Cette fonction a t conue pour tre utilise
lorsque vous devez faire rviser la voiture ou
lorsque vous laissez un employ dhtel garer
votre voiture, etc.

Retrait de la lame de la cl
Pour sortir la lame de la cl de la tlcommande :
Faites glisser le loquet ressort (1) sur le
ct tout en tirant la lame de la cl (2)
vers larrire.
Insertion de la lame de la cl
Rinsrez avec prcaution la lame de la cl
dans la tlcommande.
Maintenez lextrmit pointue de la
tlcommande vers le bas et insrez la
lame de la cl de son logement.
Appuyez lgrement sur la lame de la cl
pour la bloquer en position. Un dclic se
fait entendre.
93

V50 book w546.book Page 94 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Tlcommande avec lame de cl

Points de verrouillage
1. Points de verrouillage, tlcommande
2. Points de verrouillage, cl

Lame de cl
La lame de cl amovible de la tlcommande
sert verrouiller ou dverrouiller la bote
gants et la porte conducteur (sans activer le
verrouillage centralis).
NOTE ! Si la lame de cl amovible de la
tlcommande est utilise pour dverrouiller
la porte conducteur, lalarme se dclenche et
doit tre coupe avec la tlcommande. Voir
page 102.

94

Pile de la tlcommande
dcharge
Lorsque la pile atteint le point o son parfait
fonctionnement nest plus garanti, le tmoin
dinformation sallume et TELECOMMANDE
CHANGER PILE est affich lcran dinformation.

V50 book w546.book Page 95 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Tlcommande avec lame de cl


Sortez la pile (2) et remplacez-la. vitez
de toucher la pile et ses surfaces de
contact avec les doigts.
Replacez et vissez le couvercle en place.
Enfoncez nouveau la lame de la cl en
position.
Par respect pour lenvironnement, ne jetez
pas la pile usage mais apportez-la un point
de recyclage.

Changement de la pile de la
tlcommande
Sil arrive frquemment que les serrures ne
ragissent pas aux signaux de la tlcommande une distance normale, la pile doit
tre remplace (type CR 2032, 3 V).
Sortez la lame de la cl.
Placez la tlcommande de sorte que les
touches soit orientes vers le bas. Retirez
la vis (1) laide dun petit tournevis.
Retirez le couvercle.
Notez la position des ples + et de la
pile lintrieur du couvercle.

95

V50 book w546.book Page 96 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Keyless drive (option)

Verrouillage et dmarrage sans


cl
Le systme Keyless drive permet de dverrouiller, conduire et verrouiller la voiture dans
cl. Il suffit davoir la tlcommande dans la
poche ou dans son sac.
Le systme rend louverture de la voiture plus
facile, par ex. avec des sacs la main et un
enfant dans lautre. Vous navez plus besoin
de chercher la tlcommande.
Les deux tlcommandes de la voiture ont la
fonction keyless. Il est possible den
commander dautres. Le systme peut grer
jusqu six tlcommandes avec la fonction
keyless.
96

Tlcommande 1,5 m maximum de la


voiture
pour pouvoir ouvrir une porte ou le hayon, la
tlcommande doit se trouver dans un rayon
maximal denviron 1,5 m de la poigne de
porte ou du hayon.
Cela signifie que la personne qui veut ouvrir
une porte doit avoir la tlcommande avec
soi. Il est impossible douvrir une porte si la
tlcommande est situe de lautre ct de la
voiture.
Les parties grises de lillustration indiquent la
zone couverte par les antennes du systme.
Si quelquun quitte la voiture en emportant
une tlcommande fonction keyless, un
message davertissement est affich dans

lcran dinformation, accompagn dun


signal sonore. Le message disparat lorsque
la tlcommande est rapporte la voiture ou
si la poigne de dmarrage est mise en
position 0. Lavertissement ne survient que si
la poigne de cl est en position I ou II aprs
ouverture ou fermeture dune portire.
Lorsque la tlcommande est ramene la
voiture, le message dalerte et le signal
sonore disparaissent aprs que :
une porte ait t ouverte et ferme
la poigne de dmarrage a t tourne en
position 0
le bouton READ ait t enfonc.

V50 book w546.book Page 97 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Keyless drive (option)


en insrant la lame de cl dans le trou
situ sur lenvers du cache.
dverrouillez la porte avec la lame de cl.
Sige commande lectrique (option)
fonction mmoire de la tlcommande
Si plusieurs personnes avec une tlcommande fonction keyless montent dans la
voiture, le rglage de sige conducteur et
des rtroviseurs sera celui de la personne qui
ouvert la portire en premier.

Ne laissez jamais une tlcommande


dans la voiture
Si une tlcommande avec fonction keyless a
t oublie dans la voiture, elle est inactive
au verrouillage de la voiture. Aucune
personne non-autorise ne pourra ainsi ouvrir
la porte.
Si une personne entre par effraction dans la
voiture et trouve la tlcommande, elle peut
tre active et rutilise. Prenez donc soin de
toutes les tlcommandes avec la mme
prudence.
Perturbations de la fonction de
tlcommande
La fonction keyless peut tre perturbe par
les champs lectromagntiques. Pour viter
cela :
Ne placez pas la tlcommande prs dun
tlphone mobile, dun objet en mtal ou par
ex. dans un attach-case en mtal.
En cas de perturbations, utilisez la tlcommande et la lame de cl de faon ordinaire.
Voir page 92.

Verrouillage
Verrouillez les portes et le hayon de la
manire suivante :

Dverrouillage
Dverrouillez la voiture de la manire
suivante :
ouvrez une des portires avec la poigne
ou ouvrez le hayon en appuyant sur le
bouton.
Dverrouillage laide de la lame de cl
Si la fonction keyless de la tlcommande ne
fonctionne, quelle quen soit la raison, la
porte conducteur (le verrouillage centralis
nest pas activ) peut tre ouverte de la
manire suivante :
dgagez doucement le cache en
plastique de la partie droite de la poigne

enfoncez le bouton de verrouillage de


lune des poignes de portire.
Toutes les portires et le hayon doivent tre
fermes avant denfoncer le bouton de
verrouillage. Dans le cas contraire, ils ne
seront pas verrouills.
Lorsque la voiture est verrouille, les boutons
de verrouillage descendent dans les
portires de faon ordinaire.

Rglages personnaliss de
Keyless drive
Les fonctions Keyless peuvent tre adaptes
vos prfrences. Voir page 64 pour
comment effectuer les rglages personnaliss.
97

V50 book w546.book Page 98 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Verrouillage et dverrouillage
Les portires ne peuvent pas tre dverrouilles en tirant le bouton de verrouillage
vers le haut. Chaque portire peut galement
tre verrouille manuellement en utilisant le
bouton de verrouillage correspondant. Les
portires peuvent galement tre dverrouilles (et ouvertes) de lintrieur en tirant
deux fois sur la poigne douverture.

Verrouillage/dverrouillage de
lextrieur de la voiture

La tlcommande peut tre utilise pour


verrouiller ou dverrouiller toutes les
portires et le hayon simultanment. La porte
du conducteur peut tre dverrouille laide
de la lame de la cl amovible.

ATTENTION !
Veillez ne pas rester enferm dans la
voiture lorsque celle-ci est verrouille de
lextrieur.

Verrouillage automatique

Si, dans les deux minutes qui suivent le


dverrouillage par la commande distance,
ni les portires ni le hayon ne souvrent, ceuxci seront nouveau verrouills automatiquement. Cette fonction permet dviter que
la voiture ne soit laisse ouverte par
mgarde. Pour les voitures quipes dune
alarme, voir page 101.

Dverrouillage du hayon

Procdez de la faon suivante pour ne dverrouiller que le hayon :


Appuyez sur le bouton de la tlcommande correspondant au hayon.
Si toutes les portires sont verrouilles
lorsque vous refermez le hayon, ce dernier
reste dverrouill jusqu ce que la voiture
soit verrouille avec la tlcommande ou de
lintrieur.
98

Verrouillage/dverrouillage de
lintrieur de la voiture
Les interrupteurs situs prs de la poigne
douverture de portire peuvent tre utiliss
pour verrouiller et dverrouiller simultanment toutes les portires et le hayon.
Dverrouillage
Appuyez sur la partie suprieure du
bouton de verrouillage. Une pression
longue permet galement douvrir toutes
les vitres latrales.
Verrouillage
Appuyez sur la partie infrieure du bouton
de verrouillage. Une pression longue
permet de verrouiller toutes les vitres et le
toit ouvrant.

V50 book w546.book Page 99 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Verrouillage et dverrouillage
Dsactivation temporaire des
serrures pne dormant et des
ventuels capteurs dalerte
Si vous souhaitez verrouiller les portes de
lextrieur bien quun passager se trouve
encore dans la voiture, vous avez la possibilit de dsactiver les serrures pne
dormant.

Verrouillage de la bote gants


La bote gants ne peut tre verrouille/
dverrouille qu laide de la lame de cl de
la tlcommande.
Dverrouillez la bote gants (1) en
tournant la cl dun quart de
tour (90 degrs) dans le sens contraire
des aiguilles dune montre. Le trou de la
cl est vertical lorsque la bote gants est
dverrouille.
Verrouillez (2) la bote gants en tournant
la cl dun quart de tour (90 degrs) dans
le sens des aiguilles dune montre. La
fente de la serrure est horizontale lorsque
la bote gants est verrouille.

1.
2.

Dsactivation des capteurs


Pas de fonction

Serrures pne dormant


Si vous verrouillez les serrures pne
dormant, il sera dsormais impossible de
dverrouiller les portes de lintrieur. Les
serrures pne dormant sont enclenches
au bout de 25 secondes.
Seule la tlcommande permet de dverrouiller les serrures pne dormant. Les
portires peuvent galement tre ouvertes de
lextrieur avec la cl.

Mettez la cl dans le contact, tournez-la


en position II puis revenir en position I
ou 0.
Appuyez sur le bouton 1.
Si la voiture est quipe dune alarme, les
dtecteurs de mouvement et de basculement
sont dconnects, voir page 102.
La diode du bouton sallume jusqu ce que
la voiture soit verrouille avec la cl ou la
tlcommande. Un message est affich tant
que la cl de contact est dans linterrupteur
de contact. Les capteurs seront de nouveau
en service ds que le contact sera remis.

ATTENTION !
Ne laissez jamais quelquun dans la
voiture sans avoir dabord dsactiv les
serrures pne dormant.

99

V50 book w546.book Page 100 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Verrouillage de scurit pour enfants


Verrouillage lectrique des
portires et vitres arrire
(option)
Les lve-vitres arrire ne peuvent tre
utilises lorsque le verrouillage de scurit
enfant commande lectrique a t
enclench.
Pour activer le verrouillage de scurit
enfant :

Verrouillage manuel dans la portire arrire


gauche.

Serrures manuelles dans les


portires arrire
Pour effectuer un verrouillage manuel : Les
commandes du dispositif de scurit enfant
se situent sur le bord arrire des portires
arrire et ne sont accessibles quaprs
ouverture de la porte. Servez-vous de la lame
de la cl pour activer ou dsactiver les
commandes de scurit enfant.
A. Les portires ne peuvent tre ouvertes
de lintrieur.
B. Les portires peuvent tre ouvertes de
lintrieur.
Verrouillage lectrique : Appuyez sur la
commande dans la portire conducteur. Un
message est affich dans lcran dinformation.
100

Verrouillage lectrique des portires et des


vitres latrales arrire.

ATTENTION !
Les boutons de verrouillage doivent
toujours tre relevs durant la conduite.
En cas daccident, les secours doivent
pouvoir accder rapidement lhabitacle.
Les passagers arrire ne peuvent ouvrir
les portires de lintrieur si la scurit
enfant est active.

Mettez la cl de contact en position I ou


II.
Appuyez sur le bouton. Les lve-vitres
arrire sont bloqus lorsque la diode du
bouton est allume.
Un message, indiquant si le verrouillage de
scurit enfant est enclench, est affich sur
lcran dinformation.
NOTE ! Les voitures verrouillage de
scurit enfant commande lectrique ne
disposent pas du verrouillage manuel.
Dispositif de verrouillage de scurit
enfant activ
La diode sallume et un message de texte
saffiche lorsque le dispositif de verrouillage
est activ. Il est dsormais impossible
douvrir les portires de lintrieur. Les
mcanismes de lve-vitre arrire ne peuvent
tre commands quavec les commandes de
la portire conducteur.

V50 book w546.book Page 101 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Alarme (option)
NOTE ! Neffectuez aucune rparation ou
modification sur les composants du systme
dalarme vous-mme. Cela peut modifier les
termes du contrat dassurance.

Systme dalarme
Lorsque lalarme est active, tous les points
dalarme sont contrls en continu.
Lalarme se dclenche lorsque :
une portire, le capot moteur ou le hayon
est ouvert
le hayon est ouvert
une cl non compatible est insre dans
la serrure de contact dallumage ou si la
serrure de contact a t force
un mouvement est dtect dans
lhabitacle (si la voiture est quipe dun
capteur de mouvements)
la voiture est leve ou remorque (si celleci est quipe dun capteur dinclinaison)
le cble de batterie est dbranch
quelquun essaie de dbrancher lalarme.

Activation de la fonction
dalarme
Appuyez sur le bouton LOCK de la
tlcommande. Les clignotants de la
voiture mettent un long signal lumineux
pour confirmer que lalarme est active et
que les portes sont verrouilles.

Dsactivation de la fonction
dalarme
Diode dalarme du tableau de
bord
Une diode sur le tableau des instruments
indique ltat du systme dalarme :
Diode teinte lalarme est dconnecte.
La diode clignote une fois par seconde
lalarme est connecte.
La diode clignote rapidement aprs la
dsactivation de lalarme et avant la mise
du contact lalarme sest dclenche.
Un message, indiquant une ventuelle
anomalie du systme dalarme, est affich
lcran dinformation. Si un tel message est
affich, contactez un atelier Volvo agre.

Appuyez sur le bouton UNLOCK de la


tlcommande. Les clignotants de la
voiture mettent deux signaux lumineux
brefs pour confirmer que lalarme a t
dsactive et que toutes les portes sont
dverrouilles.

Ractivation automatique de
lalarme
Cette fonction vous permet dviter de quitter
la voiture sans que lalarme ne soit active.
Si dans les deux minutes qui suivent la dsactivation de lalarme (et condition que la
voiture ait t dverrouille avec la tlcommande ), ni les portires ni le hayon ne
souvrent, lalarme sactive automatiquement.
La voiture est galement entirement
verrouille.
101

V50 book w546.book Page 102 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Alarme (option)
Un message reste affich sur lcran tant que
la cl se trouve dans le contact (ou pendant
une minute aprs le retrait de la cl).

Dsactivation du signal dalarme


Appuyez sur le bouton UNLOCK de la
tlcommande ou insrez la cl dans le
contact.
Les clignotants mettent deux signaux
lumineux brefs pour confirmer la dsactivation du signal dalarme.

Les capteurs sont ractivs ds que le


contact est remis.

Signaux dalarme

Si la voiture est quipe de serrures pne


dormant, celles-ci sont galement actives
en mme temps.

En cas de dclenchement de lalarme :

Test du systme dalarme

Une sirne se dclenche pendant


25 secondes. Cette sirne est alimente
par sa propre batterie si la batterie de la
voiture est insuffisante ou dbranche.
Tous les clignotants mettent des signaux
lumineux pendant cinq minutes ou jusqu
la neutralisation de lalarme.

Test du capteur de mouvement de


lhabitacle
Ouvrez toutes les vitres.
Activez lalarme. La diode clignote
lentement pour confirmer que lalarme est
amorce.
Patientez 30 secondes.
Testez le capteur de mouvement de
lhabitacle en soulevant par exemple un
objet plac sur lassise du sige. La
sirne dalarme doit retentir et les clignotants doivent tre activs.
Dsactivez lalarme en dverrouillant la
voiture avec la tlcommande.
Test des portires
Activez lalarme
Patientez 30 secondes.
Dverrouillez la voiture ct conducteur
avec la cl.

La tlcommande ne fonctionne
pas
Si la tlcommande ne fonctionne pas, vous
pouvez quand mme dmarrer la voiture de la
manire suivante :
Ouvrez la portire conducteur laide de
la lame de la cl. Lalarme se dclenche et
la sirne se fait entendre.
Insrez la tlcommande dans la serrure
de contact. Lalarme est dsactive. La
diode clignote rapidement jusqu ce que
la cl de contact soit place en
position II.
102

1.
2.

Dsactivation des capteurs


Pas de fonction

Dsactivation temporaire des


serrures pne dormant et des
capteurs dalarme
Pour viter tout dclenchement accidentel de
lalarme, lorsque le vhicule est embarqu sur
un ferry-boat par exemple, les capteurs
peuvent tre neutraliss temporairement.
Tournez la cl de contact en position II
puis, nouveau, en position 0. Retirez la
cl.
Appuyez sur le bouton (1). La diode du
bouton reste allume tant que la voiture
nest pas verrouille.

V50 book w546.book Page 103 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Serrures et alarme

Alarme (option)
Ouvrez lune des portes. La sirne
dalarme doit retentir et tous les clignotants doivent tre activs.
Dsactivez lalarme en dverrouillant la
voiture avec la tlcommande.
Test du capot
Installez-vous bord et dsactivez le
capteur de mouvements.
Activez lalarme. Restez assis dans la
voiture et verrouillez les portires avec la
tlcommande.
Patientez 30 secondes.
Ouvrez le capot avec la poigne situe
sous le tableau de bord. La sirne
dalarme doit retentir et les clignotants
doivent tre activs.
Dsactivez lalarme en dverrouillant la
voiture avec la tlcommande.

103

V50 06 Locks and alarm w546.fm Page 104 Monday, November 21, 2005 10:35 AM

Serrures et alarme

104

V50 book w546.book Page 105 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture


Gnralits
Ravitaillement en carburant
Dmarrage du moteur
Keyless drive
Bote de vitesses manuelle
Bote de vitesses automatique
Transmission intgrale
Systme de freinage
Systme de contrle de la stabilit
Aide au stationnement (option)
Remorquage et transport
Aide au dmarrage
Conduite avec remorque
Dispositif dattelage
Crochet dattelage amovible
Chargement
Adaptation du faisceau dclairage

106
107
108
110
111
113
116
117
119
121
123
125
126
128
130
135
136

105

V50 book w546.book Page 106 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Gnralits
Conduite conomique
Conduire de faon conomique, cest
conduire avec prvoyance et avec souplesse
et adapter son style de conduite et sa vitesse
aux conditions environnantes.
Faites monter la temprature du moteur le
plus rapidement possible.
Plutt que de laisser le moteur tourner au
ralenti, prenez la route le plus vite
possible mais sans trop solliciter le
moteur.
Un moteur froid consomme en effet
davantage quun moteur chaud.
vitez les fortes acclrations inutiles et
les freinages brusques.
vitez de charger inutilement votre
voiture.
Nutilisez pas de pneus dhiver sur des
routes sches.
Enlevez les barres de toit si elles ne sont
pas utilises.
vitez de conduire avec les fentres
ouvertes.

Routes glissantes
Entranez-vous la conduite sur route
glissante dans des conditions scurises,
afin de savoir comment ragit votre nouvelle
voiture.

106

Moteur et systme de
refroidissement

Dans certaines conditions, par exemple en


montagne ou lorsque la voiture est fortement
charge, le moteur et le systme de refroidissement risquent de surchauffer.
vitez la surchauffe du circuit de
refroidissement
Maintenez une vitesse faible si vous tirez
une remorque sur une route de montagne
pendant plusieurs kilomtres.
Ne pas couper le moteur immdiatement
larrt de la voiture ou aprs un trajet
un rythme soutenu.
Retirer les projecteurs supplmentaires
se trouvant devant la calandre par temps
trs chauds.
vitez la surchauffe du moteur
Ne dpassez pas le rgime de 4 500 tr/min
(moteur diesel: 3 500 tr/min) si vous tirez une
remorque ou une caravane sur route
accidente : la temprature de lhuile moteur
peut devenir trop leve.

Hayon ouvert

vitez de conduire lorsque le hayon est


ouvert. Si vous devez toutefois conduire avec
le hayon ouvert sur une courte distance,
procdez comme suit :
Fermez toutes les vitres.
Rpartissez la distribution dair entre le
pare-brise et le plancher et faites tourner
le ventilateur la vitesse la plus leve.

ATTENTION !
Ne roulez pas lorsque le hayon est ouvert.
Des gaz dchappement dangereux pour la
sant pourraient tre aspirs lintrieur de
la voiture par le compartiment bagages.

Ne surchargez pas la batterie

Les fonctions lectriques de la voiture


dchargent plus ou moins la batterie. vitez
de laisser la cl de contact en position II
lorsque le moteur est arrt. Laissez plutt la
cl de contact en position I. La consommation lectrique sera alors rduite. La prise
12 V du compartiment bagages dlivre du
courant mme lorsque la cl de contact est
retire.
Exemples de fonctions forte consommation
de courant :
ventilateur dhabitacle
essuie-glace de pare-brise
systme audio (volume lev)
feux de stationnement.
Faites attention aux accessoires qui
surchargent le systme lectrique. Nutilisez
pas les fonctions qui consomment beaucoup
de courant lorsque le moteur est arrt.
Si la tension de la batterie est faible, un
message saffiche lcran. La fonction
dconomie dnergie coupe certaines
fonctions ou rduit la charge sur la batterie,
par ex. en abaissant le volume du systme
audio. Rechargez la batterie avec le moteur.

V50 book w546.book Page 107 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Ravitaillement en carburant
bouchon lintrieur de la trappe de
carburant.
Replacez le bouchon aprs avoir fait le plein.
Tournez jusqu ce quun ou plusieurs dclics
se fassent entendre.

Ravitaillement en carburant
Remplir le rservoir de carburant jusqu
jusquau dclic du bec de pompe. Du
carburant peut dborder par temps chaud.

Coupez le chauffage au carburant avant le


ravitaillement.

Ouverture de la trappe du
rservoir de carburant
La trappe du rservoir de carburant est
dverrouille et ouverte grce au bouton du
panneau dclairage, voir p. 46. Le moteur
doit tre coup pour pouvoir ouvrir la trappe
carburant. Cette dernire est place dans
laile arrire droite.
Fermeture
Enfoncer la trappe jusquau dclic.

Bouchon de rservoir

Du carburant de qualit infrieure celle


indique en page 217 ne doit pas tre utilis
car le couple moteur et la consommation de
carburant en serait ngativement affects.

ATTENTION !
Du carburant renvers pourrait
senflammer au contact des gaz dchappement.
Coupez le chauffage au carburant avant
de commencer le ravitaillement.
Ne portez jamais un tlphone mobile
allum tout en ravitaillant le vhicule le
signal dappel peut provoquer une
tincelle et enflammer les vapeurs de
carburant, avec les risques de brlures et
de dommages associs.

Essence

IMPORTANT !
Najoutez aucun agent nettoyant
lessence, moins que celui-ci ne soit
recommand par Volvo.
Diesel
Le gazole peut former basses tempratures
(5 C 40 C) des dpts de paraffine qui
peuvent poser des problmes au dmarrage.

IMPORTANT !
Utilisez du carburant hiver spcifique
durant la saison froide.

Tournez le bouchon de rservoir jusqu


ressentir une rsistance. Continuez de
tourner puis retirer le bouchon. Accrochez le
107

V50 book w546.book Page 108 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Dmarrage du moteur
Selon la temprature du moteur au
dmarrage, le rgime moteur aprs un
dmarrage froid peut tre plus lev que
normal pour certains types de moteur. Volvo
sefforce de rduire les missions de gaz
dchappement en permettant au systme
dchappement datteindre aussi rapidement
que possible la bonne temprature de
fonctionnement.
NOTE ! Lors du dmarrage froid, le rgime
du ralenti peut tre considrablement plus
lev que normal pour certains types de
moteur. Le catalyseur atteint ainsi sa temprature optimale plus rapidement avec des
missions de gaz dchappement moindres.

ATTENTION !
Ne retirez jamais la cl de contact du dispositif de blocage de position du volant
pendant la conduite ou durant un remorquage. La cl doit tre en position II en cas
de remorquage. Le dispositif de blocage du
volant serait alors activ, ce qui rendrait le
pilotage de la voiture impossible.

Avant de dmarrer le moteur

Serrez le frein de stationnement (frein


main).
Bote de vitesses automatique :
La cl de contact doit tre en position II,
enfoncez la pdale de frein et mettez le
slecteur de rapport en position P ou N.
108

Bote de vitesses manuelle :


Mettez le levier de vitesses au point mort
et tenez la pdale dembrayage compltement enfonce. Ceci est particulirement par temps trs froid.

Dmarrage du moteur
Moteur essence :
Tournez la cl de contact en position III.
Si le moteur ne dmarre pas dans les 5
10 secondes, relchez la cl et essayez
nouveau.
Dmarrage automatique (bote automatique T5)
Avec la fonction de dmarrage automatique,
il nest plus ncessaire de maintenir la cl de
contact (ou la poigne de dmarrage pour les
voitures quipe du Keyless drive, voir
page 110) en position III jusqu ce que la
moteur dmarre. Tournez la cl de contact en
position de dmarrage puis relchez-la. Le
dmarreur fonctionne alors automatiquement
(jusqu dix secondes) jusquau dmarrage
du moteur.
Moteur diesel :
Tournez la cl de contact en position II.
Un tmoin de contrle1 sallume sur le
combin dinstruments afin dindiquer que
le prchauffage du moteur est en cours.
Tournez la cl dans la position III ds que
le tmoin steint.
1.

Voir page 41 pour de plus amples


informations.

Filtre particules diesel (DPF)


Les voitures diesel sont quipes d'un filtre
particules permettant une puration des gaz
encore plus efficace. Les particules des gaz
d'chappement sont collectes dans le filtre
pendant la conduite. Un phnomne appel
rgnration a alors lieu afin de consumer les
particules et de vider ainsi le filtre. Pour cela,
il est ncessaire que la temprature de
fonctionnement du moteur soit normale.
La rgnration du filtre est automatique
et a lieu par intervalle d'environ 300
900 kilomtres en fonction des conditions de
conduite. La rgnration prend en gnral
10 20 minutes. Pendant cette opration, la
consommation de carburant peut augmenter
lgrement.
La fonction de dgivrage de la lunette arrire
peut s'activer automatiquement sans aucune
indication pour augmenter la charge sur le
moteur pendant la rgnration.
Rgnration par temps froid
Si vous conduisez la voiture souvent sur de
courts trajets par temps froid, le moteur n'a
pas le temps d'atteindre sa temprature de
service. Cela signifie que la rgnration n'a
pas lieu et que le filtre particules diesel ne
se vide pas.
Lorsque le filtre est rempli environ 80 % de
particules, un triangle d'avertissement jaune
s'allume sur le tableau de bord et le message

V50 book w546.book Page 109 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Dmarrage du moteur
FILT. SUIE PLEIN VOIR MANUEL apparat
sur l'cran du tableau de bord.
Lancez la rgnration du filtre en conduisant
la voiture, sur une route de campagne ou sur
autoroute de prfrence, jusqu' ce que le
moteur atteigne sa temprature normale de
service. A partir de ce moment-l, roulez
environ 20 minutes supplmentaires.
Une fois la rgnration termine, le message
d'avertissement est automatiquement
supprim.
Utilisez un chauffage de stationnement
(option) par temps froid afin de permettre au
moteur d'atteindre sa temprature normale
de service plus rapidement.

IMPORTANT !
Si le filtre est totalement rempli de particules, il peut tre difficile de dmarrer le
moteur et le filtre devient inutilisable. Le
filtre devra alors trs probablement tre
remplac.

Cls de contact et immobiliseur


lectronique
La cl de contact ne doit pas tre accroche
avec dautres cls ou objets mtalliques sur
un mme porte-cls. Limmobiliseur lectronique pourrait tre activ par mgarde.

Serrure de contacteur
dallumage et dispositif de
blocage du volant
0 Position verrouille
Le verrouillage du volant
bloque le volant lorsque
vous retirez la cl de
contact.
I Position radio
Certains composants
lectriques peuvent tre
activs. Le systme
lectrique du moteur nest
pas activ.
II Position de conduite
Cest la position de la cl de
contact en conduite. Le
systme lectrique de la
voiture est activ.
III Position de
dmarrage du moteur
Le dmarreur est actionn.
Relchez la cl ds que le
moteur a dmarr. La cl de
contact se replace automatiquement en position de conduite.
Un cliquetis se fait entendre si la cl est dans
une position intermdiaire. Tournez la cl en
position II puis ressayez pour faire disparatre le cliquetis.

Lorsque le blocage de volant est


activ
Si les roues avant sont orientes de telle
faon que le blocage du volant est sous
contrainte, un message davertissement peut
tre affich lcran dinformation et la
voiture ne peut tre dmarre.
Retirez la cl, tournez le volant de faon
faire disparatre la contrainte.
Tenez le volant dans la mme position
tout insrant la cl pour tenter nouveau
de dmarrer.

ATTENTION !
Ne retirez jamais la cl de contact du dispositif de blocage de position du volant
pendant la conduite ou durant un remorquage. Le blocage du volant serait alors
activ, ce qui rendrait le pilotage de la
voiture impossible.

ATTENTION !
Retirez toujours la cl de contact lorsque
vous quittez le vhicule, tout particulirement si un enfant est laiss seul bord.
Veillez ce que le blocage du volant soit
activ lorsque vous quittez la voiture afin de
rduire le risque de vol.

109

V50 book w546.book Page 110 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Keyless drive
Poigne de dmarrage ou cl de contact
La voiture peut tre dmarre avec la
poigne ou avec la cl.
Procdez comme suit pour retirer la poigne
de dmarrage :
Enfoncer le bloqueur et retirer la poigne.

Dmarrage de la voiture
Une poigne de dmarrage est place dans
la serrure dallumage au lieu dune cl de
dmarrage. La poigne est utilise comme
une cl, la seule diffrence tant que la
pdale dembrayage (bote de vitesses
manuelle) ou la pdale de frein (bote de
vitesses automatique) doit tre enfonce
pour faire dmarrer la voiture, ceci pour des
raisons de scurit.
La voiture dmarrera si la tlcommande/cl
passive se trouve dans lhabitacle ou dans le
compartiment bagages.

110

Procdez de la faon suivante pour dmarrer


la voiture :
Enfoncez la pdale dembrayage ou de
frein.
Moteur essence :
Enfoncez et tournez la poigne de
dmarrage en position III.
Moteur diesel :
Tournez dabord la poigne de dmarrage
en position II puis attendez jusqu ce
que le tmoin diesel du combin dinstruments (voir page 41) steigne. Tournez
alors la poigne de dmarrage en
position III.

V50 book w546.book Page 111 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Bote de vitesses manuelle

Grille des vitesses, cinq vitesses


Appuyez fond sur la pdale dembrayage
chaque changement de vitesse. Enlevez
votre pied de la pdale dembrayage entre les
changements de vitesse. Respectez lordre
indiqu de changement des vitesses.
Utilisez le plus souvent possible le rapport le
plus lev possible afin de garantir une
conomie de carburant optimale.

Blocage de marche arrire, cinq


vitesses
Nengagez la marche arrire que lorsque la
voiture est immobile. Le levier du slecteur de
vitesses doit dabord tre plac au point
mort N avant que la marche arrire ne puisse
tre engage. Le dispositif de blocage
empche de slectionner la marche arrire
directement partir du cinquime rapport.

Grille des vitesses, six vitesses


(essence)
Appuyez fond sur la pdale dembrayage
chaque changement de vitesse. Enlevez
votre pied de la pdale dembrayage entre les
changements de vitesse. Respectez lordre
indiqu de changement des vitesses.
Utilisez le plus souvent possible le rapport le
plus lev possible afin de garantir une
conomie de carburant optimale.
Il peut tre difficile de trouver la position des
cinquime et sixime rapports lorsque la
voiture est immobile car le blocage de
marche arrire (qui empche les mouvements latraux) nest pas activ.
111

V50 book w546.book Page 112 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Bote de vitesses manuelle

Blocage de marche arrire, six vitesses


(essence)
Nengagez la marche arrire que lorsque la
voiture est immobile.
NOTE ! La marche arrire est bloque
lectroniquement si la voiture roule plus de
20 km/h.

Grille des vitesses, six vitesses


(diesel)1
Appuyez fond sur la pdale dembrayage
chaque changement de vitesse. Ne
maintenez pas votre pied sur la pdale
dembrayage entre les changements de
vitesse. Respectez lordre indiqu de
changement des vitesses. Utilisez le plus
souvent possible les rapports suprieurs afin
de garantir une conomie de carburant
optimale.

1.

112

Certains marchs.

Blocage de marche arrire, six vitesses


(diesel)
Nengagez la marche arrire que lorsque la
voiture est immobile. Pour cela, enfoncez le
levier de vitesse vers le bas et poussez-le
vers la gauche.

V50 book w546.book Page 113 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Bote de vitesses automatique


Dmarrage froid
En cas de dmarrage par temps froid, il se
peut que le passage des rapports soit parfois
un peu dur. Cela est d la viscosit de
lhuile de bote de vitesses basse temprature. Pour rduire les missions de gaz
dchappement, le passage des vitesses se
fait plus lentement en cas de dmarrage
basses tempratures.
NOTE ! Selon la temprature du moteur au
dmarrage, le rgime moteur aprs un
dmarrage froid peut tre plus lev que
normal pour certains types de moteur.

Kick-down
Lorsque vous appuyez fond sur la pdale
dacclrateur, une fois la position dite "de
pleine acclration" passe, le rapport
infrieur est automatiquement engag. Cela
sappelle un rtrogradage "kick-down".
Si vous relchez lacclrateur en raison de la
position "kick-down", le rapport suprieur est
automatiquement engag.
La fonction "kick-down" est utilise
lorsquune acclration maximale est ncessaire, lors dun dpassement par exemple.
Le programme de gestion de la bote de
vitesses automatique est muni dune
protection contre les rtrogradages qui
entraneraient un surrgime.

La fonction kick-down ne peut tre utilise en


position manuelle (Geartronic).

ou non), le slecteur est alors bloqu en


position N.

Systmes de scurit

Afin de pouvoir passer le slecteur de la


position N vers un autre rapport, la cl de
contact doit tre en position II et la pdale de
frein doit tre enfonce.

Les voitures quipes dune bote automatique disposent de systmes de scurit


spcifiques :
Blocage de la cl de contact Keylock
Le slecteur de vitesses doit se trouver en
position P avant de pouvoir retirer la cl du
contact. La cl est bloque dans toutes les
autres positions.
Position de stationnement (P)
Vhicule immobile avec moteur qui tourne :
Enfoncez la pdale de frein tout en
mettant le slecteur de vitesse dans une
autre position.
Blocage lectrique de changement de
vitesse Shiftlock Position de stationnement (position P)
Afin de pouvoir sortir le slecteur de la
position P, la cl de contact doit tre en
position II et la pdale de frein doit tre
enfonce.
Blocage de changement de vitesses
Point mort (position N)
Si le slecteur est en position N et si la
voiture est reste immobile pendant au moins
trois secondes (que le moteur soit en marche

113

V50 book w546.book Page 114 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Bote de vitesses automatique

Dsactivation du blocage de
changement de vitesses

Blocage mcanique de slecteur


de vitesses

Dans certains cas, il peut tre ncessaire de


dplacer la voiture alors quelle ne peut tre
conduite, par ex. lorsque la batterie est
dcharge. Procdez de la faon suivante
pour dplacer la voiture :

Il est possible de dplacer librement le levier


de vitesses davant en arrire entre N et D.
Les autres positions sont bloques par un
loquet command laide du bouton de
blocage du slecteur de vitesses.

Un cache se trouve derrire le panneau


du slecteur de vitesse P-R-N-D. Ouvrez
le bord arrire du panneau.
Insrez la lame de cl de la tlcommande
dans le fond et enfoncez-la vers le bas
puis dgagez le levier de la position P.

Une pression sur le bouton de blocage du


slecteur de vitesses permet de dplacer le
levier de vitesses davant en arrire entre les
diffrents rapports.

114

Grille des vitesses automatique


P Position de stationnement
Slectionnez la position P lorsque vous
souhaitez dmarrer ou garer votre voiture.
NOTE ! Pour pouvoir sortir le levier de
vitesses de la position P, vous devez
enfoncer la pdale de frein.

IMPORTANT !
La voiture doit tre immobile pour slectionner la position P.
En position P, la bote de vitesses est
bloque mcaniquement. Serrez toujours le

V50 book w546.book Page 115 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Bote de vitesses automatique


frein de stationnement lorsque vous vous
garez.

conduite. Le rapport engag est verrouill


tant que vous nen choisissez pas dautre.

R Marche arrire
La voiture doit tre immobile pour slectionner la position R.

Si vous amenez le slecteur de vitesses


sur (moins), la voiture rtrograde automatiquement dun rapport et le frein moteur est
activ si vous relchez la pdale dacclrateur. Si vous amenez le slecteur de
vitesses sur + (plus), le vhicule passe au
rapport suprieur.

N Point mort
N correspond au point mort. Le moteur peut
tre dmarr, mais aucune vitesse nest
engage. Serrez le frein de stationnement
lorsque la voiture est larrt et le slecteur
de vitesses en position N.
D Position de conduite
La position D correspond la position de
conduite normale. Le slecteur de vitesses
passe automatiquement les vitesses en
fonction de la pression sur la pdale des gaz
et de la vitesse. La voiture doit tre larrt
pour passer de la position R la position D.

Positions manuelles
Pour passer de la position automatique D
une position manuelle, poussez le slecteur
de vitesses vers la position M. Pour passer
de la position M la position automatique D,
poussez le slecteur de vitesses vers la
position D.

La vitesse choisie saffiche sur le combin


dinstruments (voir page 39).
NOTE ! Geartronic comprend deux fonctions
de scurit :
Geartronic ne permet pas les rtrogradages/kick-down sur des rgimes trop
levs qui pourraient endommager le
moteur. Si le conducteur insiste
nanmoins pour un tel rtrogradage, il ne
se passe rien. La vitesse reste telle quelle
est.
Pour viter les -coups et arrts de
moteur, Geartronic rtrograde automatiquement ds que le conducteur laisse la
voiture ralentir plus que ncessaire pour
la vitesse engage.

W Programme Hiver
Appuyez sur le bouton W
pour activer ou dsactiver le
programme hiver W. Le
tmoin W apparat dans le
combin dinstrument
lorsque le programme hiver
est activ.
Le programme hiver met la bote de vitesses
automatique en rapport lev afin de faciliter
le dmarrage sur route glissante. Les
rapports infrieurs sont activs uniquement
en cas dactivation du kick-down lorsque le
programme hiver est activ.
Le programme W peut tre slectionn
quelle que soit la position du slecteur de
vitesses mais elle nest active que lorsquil
est en position D.
Le programme de gestion de la bote de
vitesses automatique est muni dune
protection contre les rtrogradages qui
entraneraient un surrgime.

En cours de route
Les positions manuelles peuvent tre
choisies nimporte quel moment pendant la

115

V50 book w546.book Page 116 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Transmission intgrale
Transmission intgrale AWD
(All Wheel Drive)
La transmission intgrale est toujours active.
La transmission intgrale implique que le
couple moteur du vhicule est rparti sur les
quatre roues. La puissance est automatiquement rpartie entre les roues avant et
arrire. Un systme de transmission lectroniquement contrl rpartit, dans chaque
situation, la puissance sur le train de roues
qui a la meilleure adhrence, afin dobtenir la
meilleur tenue de route possible et viter le
patinage.
En conduite normale, la majeure partie du
couple moteur est rpartie sur le train avant.
La transmission intgrale augmente la
scurit de conduite par temps de pluie, de
neige et de verglas.

116

V50 book w546.book Page 117 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Systme de freinage
Servofrein
Si la voiture roule ou est remorque alors que
le moteur est coup, vous devez exercer une
pression sur la pdale environ cinq fois
suprieure la pression exerce lorsque le
moteur tourne. Si vous enfoncez la pdale de
frein tout en dmarrant le moteur, vous
sentirez la pdale senfoncer delle-mme.
Ceci est normale car le servofrein est activ.
Ceci est encore plus patent lorsque la voiture
est quipe de lEBA (Emergency Brake
Assistance).
NOTE ! Appuyez sur la pdale de frein une
seule fois de manire ferme et distincte
lorsque le moteur est arrt et non pas par
petits coups rpts.

ATTENTION !
Le servofrein ne fonctionne que lorsque le
moteur est en marche.

Circuits de freinage
Le tmoin sallume si un circuit de
freinage est dfectueux.
En cas de dfaillance de lun des
circuits de freinage, il est toujours possible
de freiner la voiture. La pdale de frein
senfonce plus et elle parat tre plus souple
que dhabitude. La pdale doit tre enfonce

plus fortement que dhabitude pour avoir la


mme puissance de freinage.
Lhumidit peut affecter les caractristiques de freinage
Les composants des freins sont mouills par
temps de pluie, lors du passage dans des
flaques deau ou lorsque vous lavez la voiture.
Les proprits de friction des plaquettes de
frein peuvent changer, ce qui rduit la
puissance de freinage.
Appuyez doucement de temps autre sur la
pdale de frein si vous conduisez longtemps
sous la pluie ou la neige fondue et aprs avoir
dmarr dans des conditions de grande
humidit ou par temps froid. les plaquettes
de frein montent en temprature et schent.
Effectuez cette opration avant de garer la
voiture pour une dure prolonge lors de
mauvaises conditions mto.

Freins fortement sollicits


Lorsque vous conduisez sur des routes de
montagne, les freins sont fortement sollicits
mme si vous nappuyez pas particulirement
fort sur la pdale.
La vitesse tant gnralement faible, les
freins ne refroidissent pas aussi efficacement
que sur les routes de plaine.
Pour viter une contrainte plus importante
que ncessaire sur les freins, rtrogradez

dans les descentes au lieu dutiliser la pdale


de frein. Utilisez le mme rapport de vitesse
en monte et en descente. Cela permet
damliorer lefficacit du frein moteur et de
limiter lusage du frein de courtes sollicitations.
Noubliez pas que la conduite avec remorque
sollicite encore plus les freins de la voiture.

Freinage antiblocage (ABS)


Le systme ABS (Anti-lock Braking
System) est conu pour empcher
le blocage des roues lors du
freinage.
La direction reste efficace, par exemple pour
viter un obstacle.
Une fois que le moteur est dmarr et que la
voiture a atteint une vitesse denviron
20 km/h, un bref auto-test du systme ABS
est effectu. Vous pouvez lentendre mais
aussi le sentir, sous la forme dimpulsions
dans la pdale de frein.
Afin dutiliser pleinement le systme ABS :
Appuyez fond sur la pdale de frein.
Vous sentirez des impulsions.
Dirigez la voiture dans la direction o
vous souhaitez aller. Ne rduisez pas la
pression sur la pdale.

117

V50 book w546.book Page 118 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Systme de freinage
Exercez-vous freiner avec le systme ABS
dans un endroit ferm la circulation et dans
diffrentes conditions mtorologiques.
Le tmoin dABS est allume en permanence
sans clignoter :
pendant environ deux secondes aprs le
dmarrage de la voiture si le systme
ABS a t dsactiv cause dune
dfaillance
EBA Aide au freinage durgence
(Emergency Brake Assistance) En cas de
besoin de freinage rapide, un freinage
maximal peut tre obtenu immdiatement. La
fonction peroit les freinages brusques en
enregistrant la rapidit avec laquelle la
pdale est enfonce. Poursuivez le freinage
sans relcher la pdale de frein. La fonction
est interrompue lorsque la pression sur la
pdale de frein est relche. La fonction est
constamment active. Elle ne peut tre
dsactive.

118

ATTENTION !
Si les tmoins FREINS et ABS sallument
en mme temps, une dfaillance a pu se
produire dans le systme de freinage. Si
le niveau du rservoir de liquide de frein
est normal dans ces circonstances,
conduisez prudemment votre voiture
jusqu latelier Volvo agr le plus proche
afin de faire vrifier le systme de
freinage.
Si le niveau du rservoir de liquide de frein
est en dessous du repre MIN, la voiture
ne doit pas tre conduite avant davoir fait
lappoint en liquide de frein.
La cause dune perte de freinage doit tre
examine.

V50 book w546.book Page 119 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Systme de contrle de la stabilit


Lorsque le systme intervient, il est possible
que la voiture ne rponde pas tout fait
normalement lorsque vous acclrez. En
effet, le systme prend en compte les
ventuels drapages et corrige la trajectoire
en faisant intervenir diffrents dispositifs.
La voiture est soit quipe du STC, systme
de contrle de la stabilit et antipatinage
(Stability and Traction Control) soit du
DSTC, systme de contrle dynamique de la
stabilit et du patinage (Dynamic Stability
and Traction Control).
Fonction/
systme
TC
SC
AYC

STC
X
X

DSTC1
X
X
X

1. Option sur certains marchs

Fonction de contrle de motricit


Traction Control (TC)
La fonction de contrle de motricit permet
de faire passer le couple de la roue qui patine
la roue qui ne patine pas. Il vous faudra
alors peut-tre appuyer plus fort sur la pdale
dacclrateur quen temps normal pour
augmenter leffet de motricit. Lorsque la
fonction de contrle de motricit est en
action, des pulsations se font entendre. Ceci
est parfaitement normal. La fonction de

contrle de motricit intervient le plus


souvent faible vitesse. Cette fonction ne
peut pas tre dsactive.
Fonction antipatinage
Spin Control (SC)
La fonction antipatinage prvient le patinage
des roues motrices lacclration. Ceci
amliore la conduite et la scurit sur
chausse glissante. Dans certaines conditions, par exemple avec des chanes neige,
dans de la neige profonde ou du sable, il peut
tre avantageux de dsactiver la fonction
dantipatinage afin daugmenter la motricit.
Ceci est effectu en appuyant sur le bouton
STC/DSTC.
Fonction antidrapage Active Yaw
Control (AYC)
La fonction antidrapage freine automatiquement une ou plusieurs roues pour viter
un drapage de la voiture. La pdale de frein
devient plus dure et une srie de bips est
mise au cours du freinage.
La fonction antidrapage est toujours active.
Cette fonction ne peut pas tre dsactive.

Bouton STC ou DSTC


Linterrupteur de la console centrale permet
de dsactiver ou de ractiver le systme. La
diode du bouton sallume lorsque cette
fonction est active. La diode du bouton
steint lorsque la fonction de contrle de la
stabilit est rduite. Les autres fonctions ne
sont pas concernes.
NOTE ! Appuyez pendant au moyen une
demi-seconde sur le bouton pour dsactiver
la fonction STC/DSTC. La diode steint et le
texte "STC/DSTC CTL PATINAGE OFF" est
affich lcran. La fonction est active
automatiquement chaque fois que le
moteur est dmarr.

119

V50 book w546.book Page 120 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Systme de contrle de la stabilit


Tmoins dans le combin
dinstruments
Le tmoin sallume puis
steint aprs environ
2 secondes
Le symbole sallume au dmarrage
lorsque le contrle du systme est
effectu.
Tmoin davertissement
clignotant
La fonction SC vite le patinage
des roues motrices de la voiture.
La fonction TC amliore la
motricit de la voiture. La fonction antidrapage (AYC) empche la voiture de draper.
Le tmoin sallume en continu
Le message ANTI-PATINAGE
ARRET TEMPORAIRE saffiche
sur lcran dinformation avec le
symbole. La fonction TC est
temporairement rduite en raison dune
temprature trop leve des freins.
La fonction est ractive automatiquement
lorsque la temprature des freins est
nouveau normale.
Le tmoin sallume en continu
ANTI-PATINAGE REPAR
DEMANDEE saffiche avec le
symbole sur lcran dinformation.
120

Le systme STC ou DSTC a t dsactiv


la suite dune dfaillance.
Garez la voiture dans un endroit sr et
teignez le moteur.
Redmarrez le moteur.
Si le tmoin reste allum, roulez
prudemment jusqu un atelier Volvo
agr pour un contrle.

ATTENTION !
Noubliez pas que le comportement
routier de la voiture est modifi lorsque
vous dsactivez le systme STC ou
DSTC. Pour ngocier les virages et
conduire en toute scurit sur des
surfaces glissantes, respectez toujours
les prcautions dusage.

V50 book w546.book Page 121 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Aide au stationnement (option)


la voiture, les signaux passent dun hautparleur lautre.
Le volume des autres sources du systme
audio est automatiquement rduit.

NOTE ! En cas de conduite avec remorque


ou porte-bicyclette sur le crochet dattelage,
le systme doit tre dsactiv. Dans le cas
contraire, les capteurs ragiront.

Le systme est toujours actif lorsque la


voiture est dmarre et le message "Radar
de recul actif. Exit pour dsact." est affich
dans lcran audio.

Laide au stationnement arrire est dsactive automatiquement en cas de conduite


avec remorque si un cble pour remorque
Volvo est employ.

ATTENTION !
Aide au stationnement vers lavant et vers
larrire.

Gnralits
Laide au stationnement vous aide, comme
son nom lindique, lorsque vous vous garez.
Un signal sonore indique la distance lobjet
dcel le plus proche.
Plus lobjet est proche de lavant ou de
larrire1 de la voiture, plus les signaux
sonores sont rapprochs.
environ 30 cm, le signal est continu. Si un
obstacle se trouve dans le primtre correspondant au signal constant derrire et devant
1.

condition que laide au stationnement soit installe lavant et


larrire.

Laide au stationnement ne pourra jamais


remplacer la responsabilit du conducteur
lui-mme.
Les capteurs ont des angles morts dans
lesquels les objets ne peuvent tre
dcels. Faites attention aux enfants ou
aux animaux proches de la voiture.
Aide au stationnement avant :
La zone de mesure devant la voiture est
denviron 0,8 m.
Il nest pas possible de combiner laide au
stationnement avec des phares supplmentaires lavant car les capteurs les peroivent
comme des objets extrieurs.
Aide au stationnement arrire :
La zone de mesure derrire la voiture est
denviron 1,5 m.

Dsactivation et ractivation de
laide au stationnement
Laide au stationnement peut tre dsactive
en appuyant sur EXIT dans le panneau de
commandes, voir page 63. Le message
"Radar de recul dsactiv. Enter pour
activer" sur lcran audio. Laide au stationnement peut tre ractive en appuyant sur
ENTER sur le panneau de commandes. Le
message "Radar de recul actif. Exit pour
dsact." sur lcran audio.
Aide au stationnement avant
Laide au stationnement avant est active
une vitesse infrieure de 15 km/h, mme en
marche arrire.
Le signal sonore provient du haut-parleur
avant.
Aide au stationnement arrire
Laide au stationnement avant est active
lorsque la marche arrire a t engage. Si le
systme est dsactiv, le message "Radar de
121

V50 book w546.book Page 122 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Aide au stationnement (option)


recul dsactiv. Enter pour activer" est
affich dans lcran ds que la marche arrire
est engage.

IMPORTANT !

Le signal sonore provient du haut-parleur


arrire.

Indication de panne du systme


Le tmoin sallume en continu
AIDE STATIONNEM REPAR
DEMANDEE est affich dans
lcran dinformation au centre du
combin dinstruments en mme temps que
le tmoin.

Capteurs daide au stationnement.

Nettoyage des capteurs


Pour fonctionner correctement, les capteurs
doivent tre nettoys rgulirement. Utiliser
de leau et du shampooing pour voiture.
Les capteurs peuvent ragir par erreur sils
sont recouverts de glace et de neige.

122

Dans certaines conditions, le systme


dassistance au stationnement peut
envoyer des signaux davertissement
errons causs par des sources sonores
externes qui mettent des frquences
ultrasons avec lesquelles le systme
fonctionne. Un avertisseur sonore, des
pneus humides sur lasphalte, des freins
pneumatiques, le tuyau dchappement
de motos en sont quelques exemples. Ce
phnomne nindique donc pas la
prsence dune panne dans le systme.

V50 book w546.book Page 123 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Remorquage et transport
Ne remorquez jamais la voiture
pour la forcer dmarrer
Si la batterie est dcharge et que le moteur
ne dmarre pas, utilisez plutt une batterie
auxiliaire. Ne remorquez jamais la voiture pour
la forcer dmarrer.

IMPORTANT !
Le catalyseur pourrait tre endommag si
vous poussez ou vous remorquez la
voiture pour la faire dmarrer.

Remorquage
Avant de remorquer la voiture, vrifiez quelle
est la vitesse maximum de remorquage
autorise.
Insrez la cl dans le contacteur
dallumage et placez-la en position II puis
dbloquez le volant pour que la voiture
puisse tre dirige, voir page 108.
La cl doit rester en position II pendant
tout le remorquage.
Bote de vitesses automatique :
Placez le slecteur de vitesses en
position N.
Bote de vitesses manuelle :
Placez le slecteur de vitesses sur la
position neutre.

Assurez-vous que le cble de remorquage est toujours bien tendu afin dviter
dimportantes secousses. Gardez votre
pied sur la pdale de frein.
Ne remorquez pas une voiture avec bote de
vitesses automatique une vitesse
suprieure 80 km/h et jamais sur une
distance de plus de 80 km. La voiture doit
toujours tre remorque en marche avant.

Dpannage
Une voiture avec bote de vitesses automatique ne doit pas tre remorque une
vitesse suprieure 80 km/h si elle est
partiellement souleve. Elle ne doit pas tre
remorque sur une distance suprieure
80 km. La voiture doit toujours tre
remorque en marche avant.

ATTENTION !
Le blocage du volant reste dans sa
position au moment o la tension a t
coupe. Le blocage du volant doit tre
dverrouill avant de procder au remorquage.
La cl de contact doit tre en position II.
Ne retirez jamais la cl de contact de la
serrure de contacteur dallumage pendant
la conduite ou durant un remorquage.

ATTENTION !
Le servofrein et la direction assiste ne
fonctionnent que lorsque le moteur
tourne. La pression exerce sur la pdale
de frein doit tre environ cinq fois
suprieure la normale et la direction est
beaucoup plus dure.
123

V50 book w546.book Page 124 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Remorquage et transport
Vissez lillet de remorquage solidement
sur le flasque. Utilisez la cl de roue pour
visser lillet de remorquage.
Aprs le remorquage, dvissez lillet et
replacez-le dans le compartiment
bagages. Replacer le cache sur
lenveloppe de pare-chocs.

IMPORTANT !

illet de remorquage
Utilisez lillet de remorquage si la voiture
doit tre remorque sur route. Lillet de
remorquage se fixe dans louverture de la
gaine du pare-chocs avant ou arrire, sur la
droite. Montage de lillet de remorquage :
Sortez lillet de remorquage situ sous
la trappe de plancher dans le compartiment bagages.
Retirez la partie infrieure du cache de
lenveloppe de pare-chocs laide dun
tournevis entaill ou dune pice de
monnaie de grande taille.

124

Lillet de remorquage ne doit tre utilis


quen cas de remorquage sur route et
non pour un dpannage, aprs une sortie
de route par exemple. Appelez les
services de secours pour obtenir de
laide dans ce type de situation.

V50 book w546.book Page 125 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Aide au dmarrage

Dmarrage avec une batterie


auxiliaire
Si la batterie de la voiture est dcharge, il
est possible de se servir dune batterie
auxiliaire ou de la batterie dun autre vhicule.
Veillez toujours ce que les pinces du cble
de dmarrage soient bien serres pour viter
la production dtincelles lors dune tentative
de dmarrage.
Lorsque vous utilisez une batterie de
secours, procdez de la manire suivante :
Mettez la cl de contact en position 0.
Assurez-vous que la batterie de secours a
une tension de 12 volts.
Si la batterie auxiliaire se trouve dans une
autre voiture, coupez le moteur de cette

dernire. Assurez- vous que les voitures


ne se touchent pas.
Branchez le cble de dmarrage rouge
entre la borne positive (1+) de la batterie
auxiliaire et la borne positive (2+) de la
batterie dcharge.
Placez lune des pinces du cble noir sur
la borne ngative (3) de la batterie
auxiliaire.
Placez la deuxime pince du cble noir de
la borne de mise la masse (4) place
sur la jambe ressort suprieure de droite.
Dmarrez le moteur de la voiture de
secours. Laissez-le tourner pendant
quelques minutes une vitesse
lgrement suprieure la vitesse de
ralenti (1500 tr/min).
Dmarrez le moteur de la voiture en
panne de batterie.
Retirez les cbles de dmarrage. Retirez
tout dabord le cble noir puis le cble
rouge. Assurez-vous que les pinces du
cble de dmarrage noir nentrent pas en
contact avec la borne positive de la
batterie ou avec le cble raccord au
cble de dmarrage rouge.
Ne touchez pas les bornes pendant la
tentative de dmarrage, car ceci peut
provoquer des tincelles.

ATTENTION !
La batterie peut produire un mlange
doxygne et dhydrogne trs explosif.
Une tincelle provoque par une erreur de
branchement peut suffire faire exploser
la batterie.
La batterie contient galement de lacide
sulfurique trs corrosif. En cas de contact
de lacide avec les yeux, la peau ou les
vtements, rincez abondamment leau.
En cas de contact avec les yeux, consultez
immdiatement un mdecin.

125

V50 book w546.book Page 126 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Conduite avec remorque


Gnralits
La capacit de transport est fonction des
accessoires dont dispose la voiture, cest-dire le crochet dattelage, la charge sur la
boule dattelage (75 kg avec remorque), les
barres de toit, le coffre de toit etc. ainsi que
le poids cumul des passagers. La capacit
de transport de la voiture se rduit avec le
nombre de passagers et leur poids.
Si le crochet dattelage a t est install en
usine par Volvo, la voiture est livre avec
lquipement requis pour une conduite avec
remorque.
La barre dattelage du vhicule doit tre
homologue.
Lors dun montage ultrieur, consultez
votre concessionnaire Volvo pour vous
assurer que votre vhicule est parfaitement quip pour cet usage.
Rpartissez la charge dans la remorque
de sorte que la charge sur le dispositif de
remorquage ne dpasse pas la charge
maximale sur la boule dattelage indique.
Augmentez la pression des pneus
jusquau niveau de pleine charge. Voir
ltiquette de pression des pneus, voir
page 142.
Noubliez pas de nettoyer et graisser
rgulirement la boule dattelage1.
126

Ne conduisez jamais une voiture neuve


avec une remorque lourde. Attendez
davoir parcouru au moins 1000 km.
Sur les pentes descendantes, longues et
abruptes, les freins sont nettement plus
sollicits quhabituellement. Rtrogradez
et maintenez une vitesse moins leve en
consquence.
Lorsque vous conduisez avec une
remorque, la charge impose au moteur
est suprieure la normale.
Lorsquune voiture trs charge est
conduite par temps trs chaud, il se peut
que le moteur et la bote de vitesses
surchauffent. Si laiguille de la jauge de
temprature de liquide de refroidissement
du combin dinstruments entre dans la
zone rouge, arrtez-vous et laissez
tourner le moteur au ralenti pendant
quelques minutes. La bote de vitesses
automatique active alors une fonction de
protection intgre. Voir le message sur
lcran dinformation. En cas de
surchauffe, il se peut que la climatisation
se dsactive automatiquement de faon
temporaire.

1.

Ne concerne pas les boules


dattelage munies dun amortisseur
de vibrations.

Pour des raisons de scurit, ne


conduisez pas plus de 80 km/h mme
si la lgislation de certains pays lautorise.
Le slecteur de vitesses doit tre en
position stationnement P lorsquune
voiture quipe dune bote de vitesses
automatique avec remorque est gare.
Utilisez toujours le frein de stationnement.
Utilisez des cales pour bloquer les roues
si vous garez la voiture avec remorque
dans une pente.

Poids de remorque
Voir page 207 pour les poids autoriss de
remorque.
NOTE ! Les poids mentionns ci-dessus sont
les poids les plus levs autoriss par Volvo.
Les rglementations nationales peuvent
limiter davantage le poids des remorques et
les vitesses autorises. Les crochets
dattelage peuvent tre homologus pour
une charge suprieure celle autorise pour
la voiture.

ATTENTION !
Suivez les recommandations concernant
le poids de la remorque. La remorque et la
voiture pourraient sinon tre difficiles
contrler lors des manuvres dvitement
et lors du freinage.

V50 book w546.book Page 127 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Conduite avec remorque


Bote de vitesses automatique,
conduite avec remorque
Stationnement en cte :
Serrez le frein de stationnement (frein
main).
Placez le slecteur de vitesses en
position de stationnement P.
Dmarrage en cte :
Placez le slecteur de vitesses en
position de conduite D.
Desserrez le frein de stationnement
( main).
Pentes raides :
Slectionnez un rapport de vitesse
manuel appropri lors de la conduite sur
des pentes raides ou basse vitesse.
Ceci vite le passage automatique des
rapports suprieurs et lhuile de bote de
vitesses chauffe moins vite.
Nutilisez pas de rapport manuel plus
lev que ne peut le supporter le moteur.
Il nest pas toujours conomique de rouler
avec des rgimes trop bas et des
rapports trop hauts.
Lorsque vous conduisez avec une
remorque, vitez demprunter des pentes
dont le degr dinclinaison est suprieur
15 %.

Moteur diesel avec bote de


vitesses automatique, conduite
avec une remorque
Si la voiture est conduite avec de fortes
charges par temps chaud, le ventilateur de
refroidissement du moteur peut tre
remplac par un modle de plus grande
capacit que le ventilateur de srie. Cela
permettra dviter les coupures temporaires
de la climatisation de la voiture ainsi que des
rductions du couple moteur. Consultez le
concessionnaire Volvo le plus proche pour
votre voiture en particulier.

127

V50 book w546.book Page 128 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Dispositif dattelage
Crochets dattelage
La boule dattelage doit tre rgulirement
nettoye et lubrifie avec de la graisse.
Lorsquune boule avec amortisseur de
vibration est utilis, il est inutile de graisser la
boule.
Si la voiture est quipe dun crochet
dattelage amovible, suivez strictement les
instructions de montage de la boule
dattelage, voir page 130.
NOTE ! Retirez toujours la boule aprs utilisation. Rangez-la dans le compartiment
bagages.

ATTENTION !
Assurez-vous que le cble de scurit de
la remorque est attach la fixation
correspondante.

ATTENTION !
Si votre voiture est quipe dun crochet
dattelage amovible Volvo :
Suivez scrupuleusement les instructions
de montage de la boule.
La boule doit tre verrouille avec une cl
avant de prendre la route.
Vrifiez que le tmoin vert apparat dans la
lucarne de contrle.
128

Cble de remorque
Si le connecteur lectrique du crochet
dattelage de la voiture est 13 broches et
celui de la remorque est 7 broches, un
adaptateur sera ncessaire. Utilisez un cble
dadaptateur homologu par Volvo. Assurezvous que le cble ne trane pas sur le sol.

V50 book w546.book Page 129 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Dispositif dattelage

Caractristiques
Cote A

Cote B

Crochet fixe :

1100 mm

Crochet fixe :

72 mm

Crochet amovible :

1100 mm

Crochet amovible :

72 mm

Charge maximale sur la


boule dattelage :

75 kg

129

V50 book w546.book Page 130 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Crochet dattelage amovible

Installation de la boule
dattelage
Retirez le cache de protection.

130

Vrifiez que le mcanisme est en position


dverrouille en tournant la cl dans le
sens des aiguilles dune montre.

Vrifiez quun repre rouge apparat dans


la lucarne de contrle (3).
Si ce nest pas le cas, appuyez sur (1) et
tournez la poigne en sens inverse des
aiguilles dune montre (2) jusqu
entendre un dclic.

V50 book w546.book Page 131 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Crochet dattelage amovible

Insrez et faites coulisser la boule jusqu


ce quun dclic se fasse entendre.

Vrifiez que le tmoin vert apparat dans


la lucarne de contrle.

Tournez la cl dans le sens contraire des


aiguilles dune montre en position
verrouille. Retirez la cl de la serrure.

131

V50 book w546.book Page 132 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Crochet dattelage amovible

NOTE ! Contrlez que la boule soit bien fixe


en la frappant vers le haut, le bas et larrire.
Si la boule nest pas correctement fixe,
dposez-la et reposez-la comme dcrit dans
ltape prcdente.

132

NOTE ! Le cble de scurit de la remorque


doit tre fix dans le dispositif dattelage.

V50 book w546.book Page 133 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Crochet dattelage amovible

Retrait de la boule dattelage


Insrez la cl et tournez-la dans le sens
des aiguilles dune montre en position
dverrouille.

Enfoncez le bouton de verrouillage et


faites-le pivoter dans le sens contraire
des aiguilles dune montre jusqu ce
quun dclic se fasse entendre.

Continuez tourner le bouton de


verrouillage aussi loin que possible.
Maintenez-le enfonc tout en tirant la
boule vers larrire et vers le haut.

133

V50 book w546.book Page 134 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Crochet dattelage amovible

Enfoncez le cache de protection.

134

V50 book w546.book Page 135 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Chargement
Gnralits
La capacit de transport est fonction des
accessoires dont dispose la voiture, cest-dire le crochet dattelage, la charge sur la
boule dattelage (75 kg avec remorque), les
barres de toit, le hayon de toit etc. ainsi que
le poids cumul des passagers. La capacit
de transport de la voiture se rduit avec le
nombre de passagers et leur poids.

ATTENTION !
Le comportement de la voiture varie selon
sa charge et la rpartition de la charge.

Chargement du compartiment
bagages
Pendant le chargement et le dchargement
dobjets longs, arrtez le moteur et serrez le
frein de stationnement. Le levier de vitesse
peut tre heurt par les objets et changer
ainsi de position, provoquant le dmarrage
brutal de la voiture. Les siges peuvent tre
replis et les appuie-tte retirs de faon
agrandir le compartiment bagages,
voir page 84.
Bloquez le chargement contre larrire du
dossier avant.
Les appuie-tte peuvent tre retirs pour
ne pas les endommager.

Placez les charges encombrantes au


centre du compartiment bagages.
Les objets lourds doivent tre placs
aussi bas que possible. Evitez de placer
des charges lourdes sur le dossier repli.
Protgez les bords coupants avec un
matriau mou.
Fixez tous les bagages avec des sangles
dans les illets de retenue de charge.

ATTENTION !
Noubliez pas que le poids limpact dun
objet de 20 kg est de 1000 kg lors dune
collision frontale 50 km/h.

ATTENTION !
Le chargement ne doit jamais dpasser la
hauteur des dossiers.
Dans le cas contraire, le rideau gonflable
dissimul dans le plafond ne pourrait
protger efficacement les occupants si
des charges lourdes et volumineuses sont
places dans lhabitacle.
Fixez toujours une charge. Dans le cas
contraire, elle risque de pntrer dans
lhabitacle en cas de freinage brutal et de
blesser les passagers.

Utilisation des barres de toit


Pour viter dendommager la voiture et
assurer un niveau de scurit maximal
pendant la conduite, utilisez les barres de toit
recommandes par Volvo pour votre voiture.
Conformez-vous aux instructions de montage
fournies avec les barres de toit.
Contrlez rgulirement que les barres
de toit et la charge sont correctement
fixs. Arrimez bien la charge laide de
sangles.
Rpartissez uniformment la charge sur
les barres. La charge la plus lourde doit
se trouver dessous.
La prise au vent et la consommation
augmentent avec la taille de la charge.
Roulez en douceur ! Evitez les brutales
acclrations, les freinages trop brusques
ou les virages pris trop rapidement.

ATTENTION !
La charge sur le toit doit tre de 75 kg au
maximum, barres de toit et lventuel
hayon de toit compris.
Le centre de gravit et le comportement
de la voiture changent selon la charge sur
le toit.

135

V50 book w546.book Page 136 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Dmarrage et conduite de la voiture

Adaptation du faisceau dclairage

A. Faisceau dclairage pour conduite


gauche B. Conduite droite.

Faisceau dclairage adapt la


conduite droite ou gauche
Le faisceau dclairage peut tre rgl pour
viter daveugler les vhicules qui viennent en
sens inverse. Un faisceau dclairage adapt
doit clairer des bords de la route de manire
efficace.

136

Phare halogne.
Phares ampoules halogne
La commande situe sur le phare doit tre en
position (A) en cas de conduite gauche et
en position (B) en cas de conduite droite.

Phare bi-xnon.
Phares ampoules Bi-Xnon
La commande situe sur le phare doit tre en
position (A) en cas de conduite gauche et
en position (B) en cas de conduite droite.

ATTENTION !
Si la voiture est quipe de phares Bixnon, toute intervention sur les phares
doit tre confie un atelier Volvo agr.
Les phares Bi-xnon doivent tre
manipuls avec prcaution en raison des
lments haute tension quils renferment.

V50 book w546.book Page 137 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques
Gnralits
Pression des pneumatiques
Triangle de signalisation et roue de secours
Remplacement dune roue
Rparation provisoire de crevaison

138
142
143
144
146

137

V50 book w546.book Page 138 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Gnralits
Tenue de route et pneumatiques
Les pneumatiques ont une grande influence
sur la tenue de route de votre voiture. Le type,
les dimensions et la pression des pneumatiques influent grandement sur les performances de la voiture.
Lorsque vous changez de pneumatiques,
veillez conserver le mme type, la mme
dimension et si possible la mme marque
pour les quatre roues. Conformez-vous aux
pressions de pneus recommandes, elles
sont mentionnes sur lautocollant, voir
placement en page 142.
Dimensions
Tous les pneumatiques comportent des
indications de dimensions. Exemple de
dsignation : 205/55R16 91 W.
205
55
R
16
91

138

Largeur de section (m)


Rapport entre hauteur et largeur de
section (%)
Pneumatique radial
Diamtre de la jante en pouces (")
Code chiffr de charge maximum
autorise sur le pneumatique (dans
le cas prsent, 615 kg)
Code de vitesse maximale autorise
(dans le cas prsent, 270 km/h).

Catgories de vitesse
La voiture est homologue en son entier, ce
qui implique que les dimensions et les
catgories de vitesse ne doivent pas dvier
de celles indiques dans la carte grise. Les
seules exceptions ces rgles sont les
pneumatiques dhiver (avec ou sans clous).
Si un tel pneu est choisi, la voiture ne doit tre
conduite une vitesse suprieure la
catgorie (par ex. la classe Q autorise une
vitesse maximale de 160 km/h).
Noubliez pas que la chausse dtermine la
vitesse laquelle la voiture peut tre
conduite, et non la catgorie de vitesse des
pneus.
Veuillez noter que ces valeurs concernent la
vitesse maximale dutilisation.
Q
T
H
V
W
Y

160 km/h (utilis uniquement pour


pneus dhiver)
190 km/h.
210 km/h.
240 km/h.
270 km/h.
300 km/h.

Pneumatiques neufs
Les pneumatiques ont une
dure de vie limite. Au bout
de quelques annes, ils
commencent durcir et leur
capacit dadhrence
diminue. Dans la mesure du
possible faites monter des pneumatiques de
remplacement neufs ayant t stocks le
moins longtemps possible. Ceci est particulirement important pour les pneumatiques
dhiver. La semaine et lanne de fabrication,
le repre DOT (Department of Transportation) des pneus, sont indiques par un
code quatre chiffres (par ex. 1502). Cela
signifie que les pneumatiques ont t
fabriqus en 2002, semaine 15.
Dure dutilisation du pneumatique
Tous les pneus de plus de six ans doivent
tre contrls par un spcialiste, mme sils
semblent intacts. La raison est que les pneus
vieillissent et se dgradent mme sils ne
sont utiliss que rarement ou jamais. Leur
fonction peut sen trouver affecte puisque le
matriau dont est constitu le pneu sest
dgrad. Le pneu ne peut donc plus tre
utilis.
Cela concerne aussi la roue de secours, les
pneus dhiver et les pneus conservs pour un
usage ultrieur.

V50 book w546.book Page 139 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Gnralits
Des fissures et des changements de couleur
sont de signes extrieurs indiquant que le
pneu ne peut pas tre utilis.

Pneumatiques dhiver
Volvo recommande les pneumatiques dhiver
de certaines dimensions. Celles-ci sont
mentionnes sur lautocollant de pression
des pneumatiques, voir emplacement
page 142. Les dimensions des pneumatiques dpendent du moteur. Utilisez toujours
des pneus dhiver sur les quatre roues.

Lge dun pneu peut tre dtermin grce au


repre DOT, voir lillustration ci-dessus.

NOTE ! Demandez conseil un concessionnaire Volvo pour les jantes et les types de
pneumatique les mieux adapts votre
voiture.

Pneus dots de tmoins dusure


Les tmoins dusure ont la forme de petits
pavs troits intgrs dans la sculpture de la
bande de roulement. Lacronyme TWI (Tread
Wear Indicator) est estamp sur le flanc du
pneu. Lorsque lusure des pneus est telle que
la profondeur de la sculpture de la bande de
roulement nest plus que de 1,6 mm, les
tmoins seront clairement visibles. Faites
monter des pneus neufs immdiatement.
Noubliez pas quun pneu us prsente un
taux dadhrence trs faible sur route
mouille ou enneige.

Pneumatiques clouts
Les pneus clouts doivent tre rods sur une
distance de 500 1000 kilomtres de faon
ce que les clous se positionnent correctement dans la gomme. Cela permet
dallonger la dure de vie des pneumatiques
et des clous en particulier.
NOTE ! Les rglementations concernant
lutilisation des pneumatiques clouts varient
dun pays lautre.
Profondeur de la sculpture
Les pneus sont davantage sollicits en hiver
quen t (routes recouvertes de glace ou de
neige et basses tempratures). Nous recommandons ainsi une profondeur de sculpture
minimum de quatre mm sur les pneus dhiver.

139

V50 book w546.book Page 140 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Gnralits
Chanes neige
Les chanes neige doivent uniquement tre
montes sur le train avant, y compris pour les
voitures transmission intgrale.

Jantes en acier crou de roue bas (1)


Les jantes en acier sont en gnral fixes par
des crous de type bas ; toutefois, des
crous hauts peuvent galement tre utiliss.

Ne dpassez jamais 50 km/h avec des


chanes neige. vitez de conduire sur des
routes en terre, lusure des pneus et des
chanes tant trs rapide. Nutilisez jamais de
chanes montage rapide car lespace entre
les disques de frein et les roues est trop
rduit.

IMPORTANT !
Utilisez des chanes neige Volvo ou des
chanes quivalentes adaptes au
modle de votre voiture, aux dimensions
des pneumatiques et des jantes.
Demandez conseil un atelier Volvo
agr.

ATTENTION !
Nutilisez jamais dcrous type bas pour
les jantes en aluminium. La roue peut se
dtacher.

crou de roue bas (1) et haut (2).

Jantes et crous de roue


Seules les jantes testes et agres par
Volvo peuvent tre montes sur votre voiture.
Il existe deux types diffrents dcrous de
roue selon que les jantes sont en acier ou en
aluminium. Serrez les crous de roue 90 N
m. Vrifiez le couple de serrage des crous
laide dune cl dynamomtrique.

IMPORTANT !
Serrez les crous de roue 90 Nm. Un
serrage trop fort peut endommager
lassemblage viss.

140

Jantes en aluminium crou de roue


haut (2)
Seul le type dcrou haut peut tre utilis sur
les jantes en aluminium. Ce type est trs
diffrent des autres types dcrous car il est
quip dune rondelle de bute conique
mobile.
NOTE ! Cet crou ne doit pas tre utilis sur
des jantes en acier.
crou de roue bloquant
Les crous de roue bloquants peuvent tre
utiliss sur les deux types de jantes, en
aluminium et en acier. Si des jantes en acier
avec crous de roues bloquants sont
utilises en combinaison avec des disques
enjoliveurs, lcrou de roue bloquant devra
tre fix au goujon le plus proche de la valve
dair. Le disque enjoliveur ne pourra sinon
pas tre install sur la jante.

V50 book w546.book Page 141 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Gnralits
use doivent toujours tre monts larrire
(pour rduire le risque de drapage du train
arrire).

Roue de secours "Temporary


Spare"
La roue de secours1 ne doit tre utilise que
sur une courte distance, le temps de faire
rparer ou remplacer la roue ordinaire. Faites
monter une roue normale ds que possible.
La tenue de route de la voiture quipe dune
roue secours est limite.

Stockez vos pneus suspendus ou couchs,


mais jamais debout.
En cas de doute sur la profondeur de la
sculpture, contactez un atelier Volvo agr.

La vitesse maximale autorise avec une roue


de secours est de 80 km/h.

IMPORTANT !
Il ne faut jamais conduire la voiture avec
plus dune roue de secours de type
"Temporary spare" en mme temps.

1.

Certaines variantes et marchs.

La flche indique le sens de rotation du


pneumatique.

Roues t et hiver
Lorsque vous passez des roues dt aux
roues dhiver, reprez toujours le ct o la
roue tait monte (G pour gauche, D pour
droit). Les pneus unidirectionnels comportent
une flche indiquant le sens de rotation
correct. Les pneus doivent conserver le
mme sens de rotation durant toute leur
dure de vie. Les pneus ne doivent tre
changs que de lavant vers larrire, jamais
du ct gauche au ct droit et vice-versa.
Des pneus monts lenvers rduisent le
freinage et la capacit dadhrence sur leau,
la neige et la neige fondue. Les pneus
prsentant la bande de roulement la moins
141

V50 book w546.book Page 142 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Pression des pneumatiques

Pression de pneumatique
recommande

Contrlez la pression des


pneumatiques

Lautocollant plac sur lintrieur de la trappe


du rservoir de carburant indique les
pressions recommandes pour les pneumatiques diffrentes vitesses et sous diffrentes charges.

Vrifiez rgulirement la pression des pneus.


Les pressions de pneumatiques adaptes
figurent dans le tableau des pressions de
pneumatiques. Les pressions de pneu
indiques sappliquent des pneumatiques
froids (cest--dire qui ont la mme temprature que lair ambiant).

1.

2.

142

Tous les pays sauf Etats-Unis, Canada


et Australie.
1:1. Pneus Volvo dorigine
1:2. Roue de secours
Australie

Des pneumatiques incorrectement gonfls


nuisent considrablement la tenue de route
et susent beaucoup plus rapidement. Aprs
quelques kilomtres, les pneumatiques
chauffent et leur pression augmente. Cest
pourquoi, il ne faut pas dgonfler les
pneumatiques chaud. En revanche, vous

devez les gonfler un peu si leur pression est


insuffisante.

V50 book w546.book Page 143 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Triangle de signalisation et roue de secours

Triangle de signalisation

Roue de secours et cric

Respectez la rglementation concernant


lutilisation du triangle de signalisation1.
Placez le triangle de signalisation un endroit
tenant compte de la circulation.

Cric dorigine de la voiture


Utilisez uniquement le cric dorigine2 lors du
remplacement dune roue. Veillez ce que la
vis du cric soit toujours lubrifie.

Dtacher ltui de triangle de signalisation


fix avec une bande velcro. Sortir le
triangle de signalisation de ltui.
Dplier les pieds du triangle de signalisation.
Veillez ce que le triangle de signalisation,
avec son tui, soit bien en place dans le
compartiment bagages aprs utilisation.

1.

Certains marchs.

La roue de secours, le cric et la cl crou


de roue se trouvent sous le plancher du
compartiment bagages.
Pour sortir la roue de secours :
Replier le tapis de sol, de larrire vers
lavant.
Dtacher la roue de secours et la sortir.
Sortir le cric avec la manivelle et la cl
crou de roue.
2.

Roue de secours et cric, placement dans


le compartiment bagages :
Repliez le cric moiti (1). Le repre sur
la rondelle (2) doit se trouver contre le
repre sur le bras (3) pour que le cric
entre plat dans la fixation.
Pliez la manivelle (4) et placez la cl
dcrou de roue (5) sur le cric.
Replacez le cric (1) dans lorifice droit (6).
Fixez la roue de secours (7) dans lorifice
gauche (8).

Certaines variantes et marchs.

143

V50 book w546.book Page 144 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Remplacement dune roue

Dpose des roues


Placez un triangle de signalisation si une roue
doit tre change dans un endroit expos la
circulation. Veiller ce que la voiture et le cric
soient sur un sol horizontal et plan.
Sortez la roue de secours, le cric et la cl
dcrou de roue placs sous le tapis de
sol du compartiment bagages.
Serrez le frein de stationnement et
engagez le premier rapport ou la
position P si la voiture a une bote de
vitesses automatique.
Calez les roues restant au sol, lavant et
larrire. Utilisez des cales en bois ou de
grosses pierres.
144

Les voitures quipes de jantes en acier


comportent des enjoliveurs amovibles.
Faire levier dessus avec lextrmit dune
cl crou de roue ou lextraire la main.
Dvisser les crous de roue dun tour
en sens inverse des aiguilles dune
montre avec la cl crou de roue.

Il existe deux points de levage de chaque


ct de la voiture. Descendez le pied du
cric de sorte quil sappuie plat sur le
sol. Vrifiez que le cric se trouve dans la
fixation comme indiqu dans lillustration
et que le pied est plac la verticale de la
fixation.
Soulevez la voiture de sorte que la roue
quitte le sol. Retirez les crous de roue
puis retirez la roue.

V50 book w546.book Page 145 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Remplacement dune roue


Replacement dune roue
Nettoyez les surfaces de contact entre la
roue et le moyeu.
Placer la roue. Serrez les crous de roue.
Abaisser la voiture de sorte que les roues
ne puissent tourner.
Serrez les crous de roue en croix. Il est
important que les crous soient bien
serrs. Serrez 90 Nm. Contrlez le
couple de serrage avec la cl dynamomtrique.
Placez lenjoliveur (jante en acier).

ATTENTION !
Ne vous placez jamais sous la voiture
lorsque celle-ci est place sur un cric.
Ne laissez jamais de passagers dans la
voiture lorsque celle-ci est place sur un
cric.
Assurez-vous que la voiture (et aussi, de
prfrence, une barrire) se trouve entre
les passagers et la route.

145

V50 book w546.book Page 146 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Rparation provisoire de crevaison

Gnralits
Les voitures non quipes de roue de
secours sont quipes la place dun kit de
rparation de crevaison. Ce kit permet de
rparer une crevaison ou de contrler et
ajuster la pression de pneu. Le kit de
rparation de crevaison se compose dun
compresseur dair lectrique et dun rcipient
de produit dtanchit.
NOTE ! Le cric est une option pour les
voitures quipes dun kit de rparation de
crevaison.

Kit de rparation provisoire de


crevaison
Le kit de rparation de crevaison1 est
uniquement conu en tant que rparation
durgence temporaire, permettant de
parcourir 200 km supplmentaire ou de se
rendre latelier le plus proche. Le produit
dtanchit colmate efficacement une
crevaison dans la bande de roulement du
pneumatique.
Le rcipient de liquide dtanchit doit tre
remplac avant la date de premption ou
aprs utilisation du kit de rparation de
crevaison.
1.

146

Certaines variantes et marchs.

La date de premption est situe sur lavant


du compresseur, voir lillustration en
page 151.
Voir page 151 pour de plus amples informations concernant le remplacement du
rcipient.
NOTE ! Le kit de rparation de crevaison est
conu uniquement pour une crevaison dans
la bande de roulement du pneumatique.

V50 book w546.book Page 147 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Rparation provisoire de crevaison


La capacit du kit de rparation de crevaison
colmater une crevaison dans le flanc du
pneumatique est limite. Nessayez pas de
colmater un pneumatique prsentant des
entailles, des fissures, des irrgularits
importantes ou des dommages similaires.
Le kit de rparation de crevaison, avec
compresseur et outils, se trouve sous le
plancher du compartiment bagages.
Les prises 12 V pour raccordement au
compresseur se trouvent dans la console
avant, au niveau de la banquette arrire et
dans le compartiment bagages. Choisissez
la prise la plus proche du pneumatique
endommag.

ATTENTION !
Le liquide dtanchit peut provoquer
des irritations cutanes en cas de contact
direct avec la peau. En cas de contact
avec la peau, lavez immdiatement leau
et au savon.
Pour sortir le kit de rparation de
crevaison :
Replier le tapis de sol, de larrire vers
lavant.
Soulever le kit de rparation de crevaison.

147

V50 book w546.book Page 148 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Rparation provisoire de crevaison

Pompage de lair
Placez un triangle de signalisation si une roue
doit tre remplie dans un endroit expos la
circulation.
Veillez ce que linterrupteur orange (2)
soit en position 0 et sortez le cble (5) et
le flexible pneumatique (4) du compartiment latral (3).
Vissez le raccord du flexible fond sur la
valve dair du pneumatique.
Branchez le cble (5) lune des prises
12 V de la voiture.
Dmarrez le moteur. La voiture doit se
trouver dans une pice bien ventile.

148

Dmarrez le compresseur en plaant


linterrupteur (2) en position I.
Gonflez le pneu la pression indique
par lautocollant de pression des pneumatiques.
Coupez le compresseur, linterrupteur (2)
doit tre en position 0. Dbranchez le
flexible et le cble. Replacez le capuchon
de valve.
Replacez le cble (5) et le flexible
pneumatique (4) du compartiment
latral (3).
Replacez le kit de rparation de crevaison
sous le plancher du compartiment
bagages.

Le compresseur ne doit pas fonctionner


plus de dix minutes. Laissez-le ensuite
refroidir afin de ne pas risquer une
surchauffe.
Les objets dun volume maximum de
50 litres peuvent tre gonfls laide du
compresseur.

ATTENTION !
Linhalation des gaz dchappement de la
voiture peut tre fatale. Ne laissez jamais
le moteur tourner dans des endroits
ferms ou ne disposant pas dune ventilation suffisante.

V50 book w546.book Page 149 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Rparation provisoire de crevaison

Colmatage dun pneu crev


Placez un triangle de signalisation si une roue
doit tre rpare provisoirement dans un
endroit expos la circulation.
Prenez ltiquette (1) indiquant la vitesse
maximale autorise et se trouvant dans le
kit de rparation de crevaison, et fixez-la
sur le volant, bien en vue du conducteur.
Veillez ce que linterrupteur orange (2)
soit en position 0 et sortez le cble (5) et
le flexible pneumatique (4) du compartiment latral (3).
Vissez le raccord du flexible fond sur la
valve dair du pneumatique.
Branchez le cble (5) lune des prises
12 V de la voiture.

Dbloquez la scurit (6) et tournez la


partie orange (7) de 90 degrs pour
lamener en position verticale, jusqu ce
quun dclic se fasse entendre.
Dmarrez le moteur. La voiture doit se
trouver dans une pice bien ventile.

ATTENTION !
Linhalation des gaz dchappement de la
voiture peut tre fatale. Ne laissez jamais
le moteur tourner dans des endroits
ferms ou ne disposant pas dune ventilation suffisante.

Dmarrez le compresseur en plaant


linterrupteur (2) en position I. Une
hausse temporaire de la pression de
4 bars maximum adviendra tandis que le
produit dtanchit est inject. Aprs
environ une minute, la pression chutera et
le manomtre affichera un relev de
pression de pneu plus prcis.
Gonflez le pneu une pression de 1,8
3,5 bars. Si la pression na pas atteint
1,8 bar aprs avoir gonfl pendant dix
minutes, le compresseur doit tre arrt
afin dviter la surchauffe.
Dbranchez le flexible pneumatique (4)
de la valve de pneu et reposez le
capuchon de valve. Dbranchez le
149

V50 book w546.book Page 150 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Rparation provisoire de crevaison


cble (5) de la prise lectrique. Repliez la
partie orange (7) dans sa position
dorigine et bloquez le loquet (6). Rangez
le kit de rparation de crevaison dans un
endroit sr de la voiture.

ATTENTION !
Ne vous placez jamais ct dun pneu
pendant que le compresseur le gonfle.
Faites particulirement attention aux
flancs des pneus. En cas de craquelures,
dingalits ou dautres dtriorations
similaires, le compresseur doit tre teint
immdiatement. Dans de telles circonstances, ne reprenez pas la route.
Contactez un atelier de rparation agr.
Pour assurer que le produit dtanchit
colmate le pneu correctement, conduisez
sur environ 3 kilomtres ds que possible
une vitesse maximale de 80 km/h.

ATTENTION !
Ne conduisez pas plus de 80 km/h
aprs avoir utilis le kit de rparation
provisoire de crevaison. Le pneu colmat
provisoirement doit tre remplac ds que
possible (distance maximale recommande 200 km).
150

Contrler nouveau la pression des


pneus :
NOTE ! Ne relevez pas la partie orange (7)
lorsque seul le compresseur est employ
pour le gonflage.
Raccordez le flexible (4) sur la valve de
pneu. Branchez le cble (5) la prise
12 V. Notez la pression du compresseur.
Si la pression du pneu est infrieure
1,3 bar, le pneu na pas t colmat
correctement. Ne reprenez pas la route
dans ces conditions. Contactez un atelier.
Si la pression du pneu est suprieure
1,3 bar, le pneu doit tre gonfl pour
atteindre la pression indique par
lautocollant de pression des pneumatiques, voir emplacement page 142.
Laissez de lair schapper laide de la
soupape de dcharge (8).
Coupez le compresseur, linterrupteur (2)
doit tre en position 0. Dbranchez le
flexible et le cble. Replacez le capuchon
de valve.
Replacez le cble (5) et le flexible
pneumatique (4) du compartiment
latral (3).
Replacez le kit de rparation de crevaison
sous le plancher du compartiment
bagages.

Le compresseur ne doit pas fonctionner plus


de dix minutes. Laissez-le ensuite refroidir
afin de ne pas risquer une surchauffe.
NOTE ! Le flacon de produit dtanchit et
le flexible doivent tre remplacs aprs utilisation.

V50 book w546.book Page 151 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Rparation provisoire de crevaison

Remplacement du flacon de
produit dtanchit
Le flacon de liquide dtanchit doit tre
remplac avant la date limite, voir
lautocollant portant la date (1), ou aprs
colmatage dune crevaison. Le flacon (6)
avec support (8) et le flexible
pneumatique (10) doivent tre remplacs
aprs utilisation.
Le remplacement peut tre effectu par un
atelier Volvo agr ou selon les instructions.

IMPORTANT !
Lisez les instructions de scurit sur le
fond du flacon.

ATTENTION !
Veillez ce que le compresseur ne soit
pas branch la prise 12 V lors du
remplacement du flacon.
Remplacement du flacon avant la date
limite
Dvisser les deux vis (2) sur lenveloppe
orange (3).
Retirez lautocollant de vitesse (4) et
lautocollant de date (1), ouvrez le
verrouillage (5). Dtachez lenveloppe (3)
et retirez-la.
Dvissez et dposez le flacon (6).

Vrifiez que le sceau (7) du nouveau


flacon est intact. Vissez le flacon en
place.
Replacez lenveloppe (3). Vrifiez que
lenveloppe est correctement place,
vissez avec les vis (2).
Replacez lautocollant de vitesse (4) et un
nouvel autocollant de date (1) sur le kit de
rparation de crevaison.
Traitez le flacon remplac comme un dchet
dangereux pour lenvironnement.
Remplacement du flacon et du flexible
aprs utilisation
Dvisser les deux vis (2) sur lenveloppe
orange (3).
151

V50 book w546.book Page 152 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Roues et pneumatiques

Rparation provisoire de crevaison


Retirez lautocollant de vitesse (4) et
lautocollant de date (1), ouvrez le
verrouillage (5). Dtachez lenveloppe (3)
et retirez-la.
Appuyez sur le bouton (8) tout en
tournant le flacon (6) avec support (9)
dans le sens des aiguilles dune montre.
Retirez-les.
Retirez le flexible pneumatique (10).
Essuyez le produit dtanchit restant
avec un chiffon ou grattez-le sil a eu le
temps de scher.
Placez un flexible pneumatique neuf (10),
vrifiez quil est bien en place.
Vrifiez que le sceau (7) du nouveau flacon
est intact. Vissez le flacon (9) sur le
support (6) et tournez-le dans le sens des
aiguilles dune montre jusqu ce quun dclic
se fasse entendre.
Replacez lenveloppe (3). Vrifiez que
lenveloppe est correctement place,
vissez avec les vis (2).
Replacez lautocollant de vitesse (4) et un
nouvel autocollant de date (1) sur le kit de
rparation de crevaison.
Le flacon vide et le flexible pneumatique
peuvent tre traits comme des dchets
ordinaires.

152

V50 book w546.book Page 153 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien de la voiture
Nettoyage
Retouches de peinture
Protection anticorrosion

154
156
158

153

V50 book w546.book Page 154 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien de la voiture

Nettoyage
Lavage de la voiture
Lavez la voiture ds quelle est sale. Utilisez
du shampoing pour voiture. Le sel et
lhumidit peuvent provoquer une corrosion.
Ne laissez pas la voiture directement au
soleil. La peinture peut tre durablement
endommage par la chaleur. Lavez la
voiture sur une plateforme de lavage avec
sparateur deaux uses.
Rincez la poussire dpose sur le
dessous la voiture.
Rincez toute la surface de la voiture pour
ramollir la salet. Si vous utilisez un
nettoyeur haute pression : Veillez ne pas
approcher lembout de lappareil haute
pression moins de 30 cm de la carrosserie. Ne dirigez pas le jet directement sur
les serrures.
Lavez leau tide avec une ponge et du
shampoing pour voiture.
Si la salet est incruste, lavez la voiture
laide dun agent dgraissant froid.
Schez la voiture avec une peau de
chamois propre ou dune raclette.
Nettoyez les balais dessuie-glace avec
une solution savonneuse tide ou un
shampoing pour voiture.

154

Nettoyage des fientes doiseaux


Nettoyez au plus vite les fientes doiseaux
tombes sur la peinture. Elles contiennent
des substances chimiques qui attaquent et
dcolorent rapidement la peinture. La dcoloration qui en rsulte ne pourra tre limine
que par un carrossier professionnel.

ATTENTION !
Faites toujours nettoyer le moteur par un
garage. Si le moteur est nettoy lorsquil
est encore chaud, il peut gnrer un
risque dincendie.
Lavage en station automatique
Le lavage automatique est un moyen simple
et rapide de laver votre voiture, mais il ne
remplacera jamais un lavage manuel. Les
brosses dun lavage automatique ne passent
pas parfaitement sur toute la carrosserie.

IMPORTANT !
Un lavage manuel mnage plus la
peinture quun lavage automatique. La
peinture est galement plus sensible
lorsquelle est neuve. Cest pourquoi
nous recommandons un lavage manuel
durant les premiers mois du vhicule.

ATTENTION !
Testez toujours les freins aprs le lavage
de la voiture pour viter que lhumidit et
la corrosion nattaquent les plaquettes,
nuisant au freinage.
Appuyez doucement de temps autre sur la
pdale de frein si vous conduisez longtemps
sous la pluie ou la neige fondue. Cette
opration permet de chauffer et de scher les
plaquettes de frein. Ce conseil sapplique
galement lorsque vous dmarrez le moteur
par temps extrmement froid ou humide.
Parties extrieures en plastique
Pour le nettoyage des parties extrieures en
plastique, nous vous recommandons
dutiliser lagent nettoyant spcial que vous
trouverez chez votre concessionnaire Volvo.
Nutilisez jamais dagent dtachant agressif.

Polissage et cirage
Polissez et cirez la voiture lorsque la peinture
commence ternir ou lorsque vous souhaitez
protger la carrosserie.
Ces traitements ne sont normalement pas
ncessaires dans lanne qui suit la date de
livraison. Cependant, la voiture peut tre
cire durant cette priode. Ne polissez ou ne
cirez pas la voiture directement au soleil.

V50 book w546.book Page 155 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien de la voiture

Nettoyage
Lavez et schez la voiture trs soigneusement avant de passer du produit de
polissage ou de cirage. liminez les dpts
dasphalte et de goudron avec le produit ad
hoc Volvo ou avec de lessence minrale.
Pour enlever les taches les plus tenaces,
utilisez une pte abrasive trs fine (de
ponage) spcialement conue pour la
peinture des voitures.
Commencez par passer du produit de
polissage, puis cirez avec de la cire liquide ou
solide. Suivez scrupuleusement les instructions figurant sur lemballage. De nombreux
produits servent la fois au polissage et au
cirage.

Nettoyage de lintrieur
Dtachage de la garniture textile
Pour dtacher la garniture textile, nous vous
recommandons un produit de nettoyage
spcial disponible chez les concessionnaires
Volvo. Dautres produits chimiques risquent
de dtriorer le traitement ignifuge de la
garniture.

IMPORTANT !

les concessionnaires Volvo. Ne frottez ou ne


raclez jamais une tache. Nutilisez jamais de
dtachant trop agressif.

Nettoyage des ceintures de


scurit
Utilisez de leau et un dtergent synthtique,
un produit de nettoyage spcial textile est
disponible chez les concessionnaires Volvo.
Veillez ce que la ceinture de scurit soit
sche avant de lenrouler.

Des objets tranchants ou des bandes


Velcro peuvent endommager la garniture
textile.
Dtachage de la garniture en cuir
Pour dtacher les garnitures en cuir sales,
nous vous recommandons un produit de
nettoyage spcial disponible chez les
concessionnaires Volvo. Traitez les garnitures en cuir une deux fois par an laide du
kit dentretien du cuir Volvo. Nutilisez jamais
de dtachant trop agressif. De tels produits
pourraient endommager les garnitures en
textile, vinyle et cuir.
Dtachage des pices et surfaces
intrieures en plastique
Pour dtacher pices et surfaces intrieures
en plastique, nous vous recommandons un
produit de nettoyage spcial disponible chez
155

V50 book w546.book Page 156 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien de la voiture

Retouches de peinture
Peinture
La peinture joue un rle important dans la
protection anticorrosion de la voiture et doit,
de ce fait, tre vrifie rgulirement. Pour
viter toute attaque de la rouille, les
dommages la peinture doivent tre rpars
immdiatement. Les dtriorations de
peinture les plus courantes sont les clats
dus aux projections de gravillons, les rayures
et les marques sur les bordures dailes et les
portires, par exemple.

Variante 1

Code de couleur
Il est important dutiliser la bonne couleur.
Lautocollant produit contient le code de
couleur de la voiture, voir page 206.

clats de peinture et rayures


Lorsque vous effectuez des retouches de
peinture, veillez ce que la voiture soit propre
et sche et ce que la temprature soit
suprieure 15 C.

Variante 2

Uniquement pour la Chine


156

Matriel
Apprt (couleur de fond ou primer) en
bote
Peinture en pot ou sous forme de stylo de
retouches
Pinceau
Ruban adhsif de masquage
Petits clats et rayures
Si lclat na pas attaqu la peinture jusqu la
tle et quil reste une couche de peinture
intacte, passez directement la peinture sur
cette couche aprs lavoir nettoye.

V50 book w546.book Page 157 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien de la voiture

Retouches de peinture
Si lclat a attaqu la peinture jusqu la
tle
Collez un morceau de ruban adhsif de
masquage sur la surface endommage
puis retirez-le pour enlever les ventuelles
cailles.
Agitez lapprt nergiquement et
appliquez-le laide dun pinceau fin ou
dune allumette. Appliquez la peinture
laide dun pinceau une fois que lapprt
est sec.
Pour les rayures, procdez comme dcrit
ci-dessus, mais appliquez du ruban de
masquage autour de la surface endommage pour protger la peinture intacte.
Patientez quelques jours avant de passer
du produit de polissage sur les surfaces
retouches. Utilisez un chiffon doux et
appliquez la pte abrasive en trs faible
quantit.

157

V50 book w546.book Page 158 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien de la voiture

Protection anticorrosion
Contrle et entretien
Votre voiture a subi un traitement anticorrosion intgral en usine. Certaines parties de
la carrosserie sont en tle galvanise. Les
soubassements de carrosserie sont protgs
par un produit anticorrosion rsistant. Une
fine couche de liquide anticorrosion a t
vaporise dans le but de pntrer lintrieur
des membres, des cavits et des sections
fermes.
Entretien de la couche anticorrosion de la
voiture.
Lavez rgulirement la voiture. Passez les
dessous de caisse au jet deau. Si vous
utilisez un jet haute pression, veillez ne
pas approcher lembout de lappareil
moins de 30 cm des surfaces peintes.
Faites un contrle rgulier et amliorez la
protection anticorrosion si ncessaire.
Le traitement anticorrosion de la voiture ne
ncessite en principe aucun traitement
pendant environ 12 ans. Au-del, un
traitement doit tre effectu tous les trois
ans. Si la voiture ncessite un traitement
supplmentaire, consultez un atelier Volvo
agr.

158

V50 book w546.book Page 159 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service


Service Volvo
Entretien de votre Volvo par vous-mme
Capot et compartiment moteur
Diesel
Huiles et liquides
Essuie-glace et essuie-phare
Batterie
Changement dampoules
Fusibles

160
161
162
163
164
168
169
171
177

159

V50 book w546.book Page 160 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Service Volvo
Programme dentretien Volvo
Avant de sortir de lusine, votre voiture a subi
toute une srie de tests trs complets. Un
autre contrle a galement t effectu
conformment aux rglementations de Volvo
Car Corporation juste avant que votre voiture
ne vous soit livre.
Pour maintenir le niveau de scurit et de
fiabilit de votre Volvo, suivez les instructions
du programme dentretien Volvo que vous
trouverez dans le carnet dentretien et de
garantie. Faites raliser lentretien et les
rparations de votre Volvo par un atelier
comptent pour votre Volvo. Les ateliers
Volvo agrs disposent en effet du
personnel, des outils spciaux et de la
documentation technique leur permettant de
garantir un service de la plus haute qualit.

IMPORTANT !
Pour que la garantie de Volvo soit valable, il
est important que vous suiviez les instructions du carnet dentretien et de garantie.

Mesures dentretien spciales


Certaines mesures dentretien ou de
rparation concernant le systme lectrique
ne peuvent tre accomplies qu laide dun
quipement lectronique spcialement
conu pour votre voiture. Contactez un atelier
160

Volvo agr avant dintervenir sur le systme


lectrique.

Installation daccessoires
Le branchement et linstallation dfectueuse
daccessoires peut influer ngativement sur
llectronique de la voiture. Certains accessoires ne fonctionnent que lorsque le logiciel
adapt est programm dans le systme
lectronique de la voiture. Contactez un
atelier Volvo agr avant dinstaller un accessoire ayant un impact sur le systme
lectrique.

Enregistrement des donnes


vhicule
Un ou plusieurs ordinateurs de votre Volvo
peuvent enregistrer les donnes du vhicule
en dtails. Ces informations sont utilises
dans le but damliorer la scurit et les
diagnostics de panne de certains systmes
de la voiture, comme : la frquence dutilisation des ceintures de scurit conducteur
et passagers, les donnes sur les fonctions
des diffrents systmes et les modules
intgrs au vhicule et les informations
portant sur le moteur, la commande de
papillon des gaz, la direction, les freins etc.
Les donnes enregistres peuvent inclure
des informations concernant le style de
conduite du conducteur. Ce type dinformations peut contenir en autres des dtails sur

la vitesse du vhicule, lutilisation des freins,


de la pdale dacclrateur et la position du
volant. Les dernires donnes peuvent tre
enregistres lors dune priode limite de
conduite, en cas de collision ou de risque
daccident. Volvo Car Corporation ne
publiera aucune des ces informations sans
laccord du propritaire. Cependant, Volvo
Car Corporation pourra tre oblig de fournir
certaines informations conformment la
lgislation en vigueur dans le pays. Volvo Car
Corporation et ses concessionnaires
peuvent ventuellement lire et utiliser les
informations.

Conditions de conduite
dfavorables

Contrlez le niveau dhuile plus souvent en


cas de conduite de longue dure :
si vous tirez une caravane ou une
remorque
dans les rgions montagneuses
vitesse leve
des tempratures infrieures 30 C
ou suprieures +40 C.
Vrifiez aussi le niveau dhuile plus souvent si
vous roulez sur de courtes distances (moins
de 10 km) des tempratures basses (moins
de +5 C).
Cela peut entraner une temprature ou une
consommation dhuile anormalement leve.

V50 book w546.book Page 161 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Entretien de votre Volvo par vous-mme


Avant de commencer une
intervention sur votre voiture
Batterie
Vrifiez que les cbles de la batterie sont
correctement branchs et tirs.
Ne dbranchez jamais la batterie lorsque le
moteur tourne (remplacement de la batterie
par exemple).
Nutilisez jamais de chargeur rapide pour
charger la batterie. Dbranchez les cbles de
la batterie lorsque vous chargez la batterie.
La batterie contient un acide corrosif et
toxique. Il est donc important de la manipuler
dans le respect de lenvironnement.
Demandez conseil votre concessionnaire
Volvo.

ATTENTION !
Le systme dallumage est a une grande
puissance. La tension y rgnant peut
prsenter un danger mortel. Le contact
doit donc toujours tre coup lorsque
vous effectuez des travaux dans le
compartiment moteur.
Ne touchez ni aux bougies, ni aux bobines
dallumage lorsque le moteur tourne ou
lorsque quil est chaud.

vrifier rgulirement
Effectuez les contrles des niveaux suivants
intervalles rguliers, par exemple, lors du
ravitaillement en carburant :
Liquide de refroidissement Le niveau
doit se trouver entre les repres MIN et
MAX du vase dexpansion.
Niveau dhuile Le niveau doit se trouver
entre les repres MIN et MAX de la jauge.
Fluide de direction assiste Le niveau
doit se trouver entre les repres MIN et
MAX de la jauge.
Liquide lave-glace Le rservoir doit tre
bien rempli. Faites lappoint de produit
antigel des tempratures proches de
zro degr.
Liquide de frein et liquide dembrayage
Le niveau doit se trouver entre les repres
MIN et MAX de la jauge.

ATTENTION !
Noubliez pas que le ventilateur de refroidissement peut se mettre en route
automatiquement aprs larrt du moteur.
Faites toujours nettoyer le moteur par un
garage. Si le moteur est nettoy lorsquil
est encore chaud, il peut gnrer un
risque dincendie.
161

V50 book w546.book Page 162 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Capot et compartiment moteur

Ouverture du capot moteur

Compartiment moteur

Pour ouvrir le capot :

1.

Tirez sur la poigne de verrouillage situe


compltement gauche sous le tableau
de bord. Vous entendez un dclic quand
le loquet se libre.
Placez votre main au milieu du bord avant
du capot et poussez le loquet de scurit
vers le haut.
Ouvrez le capot.

ATTENTION !
Vrifiez que les loquets de capot senclenchent correctement lorsque vous le
fermez.
162

Rservoir de liquide de lave-glaces


(4 cyl.)
Vase dexpansion du systme de refroidissement
Rservoir de fluide de direction assiste
Jauge dhuile moteur1
Radiateur
Ventilateur de refroidissement
Rservoir de liquide de lave-glaces
(5 cyl.)
Rservoir de liquide de frein et
dembrayage (conduite droite)
Remplissage dhuile moteur1

2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1.

Selon la version du moteur.

10. Rservoir de liquide de frein et


dembrayage (conduite gauche)
11. Batterie
12. Relais et botier de fusibles, compartiment moteur
13. Filtre air1

V50 book w546.book Page 163 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Diesel
Systme dalimentation
Les moteurs diesel sont extrmement
sensibles aux impurets. Utilisez uniquement
du gazole provenant de marques ptrolires
bien connues. Ne faites jamais le plein avec
du gazole de qualit douteuse. Les grandes
compagnies ptrolires produisent
galement un Diesel spcial utiliser lorsque
la temprature extrieure est proche du gel.
Ces carburants sont plus fluides basses
tempratures et diminuent ainsi le risque de
dpt de paraffine dans le systme dalimentation.

EMC (Ester Mthylique de


Colza)

Purge de leau de condensation


dans le filtre carburant

Un maximum de 5 % dester mthylique de


colza peut tre mlang au gazole.

Leau de condensation est spare du


carburant dans le filtre carburant. La
condensation peut perturber le moteur.

IMPORTANT !
Une concentration suprieure 5 %
dEMC (ester mthylique de colza) risque
dendommager le moteur.

La purge du filtre carburant doit tre


excute aux intervalles prconiss dans le
carnet dentretien et de garantie, o si vous
souponnez lutilisation dun carburant
comportant des impurets.

Le risque de condensation dans le rservoir


diminue si ce dernier est toujours bien rempli.
Lors du remplissage, veillez ce que lespace
autour du tuyau de remplissage soit propre.
vitez toute projection sur la peinture. En cas
de souillure, lavez avec un peu deau et de
savon.
Panne de carburant
Aucune mesure particulire nest ncessaire
aprs une panne de carburant.

163

V50 book w546.book Page 164 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Huiles et liquides

Autocollant indiquant la qualit dhuile dans


le compartiment moteur.

IMPORTANT !
Utilisez toujours de lhuile de la qualit
recommande, voir lautocollant dans le
compartiment moteur. Contrlez souvent le
niveau dhuile et effectuez des vidanges
rgulirement. Lemploi dune huile de
qualit infrieure celle recommande ou
la conduite avec un niveau dhuile trop bas
endommagera le moteur.
Vous pouvez utilisez une huile dont la qualit
est suprieure celle indique. En cas de
conduite dans des conditions difficiles, Volvo
recommande une huile de qualit suprieure
celle prconise sur lautocollant. Voir
page 210.
164

Jauge dhuile, moteurs essence.


Volvo recommande les huiles

Vidange de lhuile et remplacement du filtre huile


Respectez les intervalles pour la vidange
dhuile ou le remplacement du filtre dhuile
indiqus dans votre carnet dentretien et de
garantie.

IMPORTANT !
Lorsque vous faites lappoint pour ajuster
un niveau dhuile trop bas, utilisez de lhuile
de qualit et de viscosit identiques
celles de lhuile dj contenue dans le
moteur.

Jauge dhuile, moteurs diesel.


Il est important de contrler le niveau dhuile
avant la premire vidange sur une voiture
neuve. Le carnet dentretien et de garantie
indique le kilomtrage auquel elle doit intervenir.
Volvo recommande le contrle du niveau
dhuile tous les 2 500 km. Les mesures les
plus prcises se font sur un moteur froid
avant le dmarrage. Le contrle ne peut tre
effectu correctement juste aprs avoir
arrt le moteur. La jauge dhuile indiquera un
niveau trop faible car lhuile naura pas eu le
temps de redescendre dans le carter.

V50 book w546.book Page 165 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Huiles et liquides

Le niveau dhuile doit se trouver entre les


deux repres de la jauge dhuile.
Contrle de lhuile sur un moteur froid :
Essuyez la jauge dhuile avant de
contrler le niveau.
Contrlez le niveau dhuile laide de la
jauge. Le niveau doit se trouver entre les
repres MIN et MAX de la jauge.
Si le niveau est proche du repre MIN,
ajoutez 0,5 litre dhuile pour commencer.
Faites lappoint jusqu ce que le niveau
soit plus proche du repre MAX que du
repre MIN de la jauge. Voir pages
211212 pour le volume de remplissage.
Contrle de lhuile sur un moteur chaud :
Garez la voiture sur une surface plane et
attendez environ 10 15 minutes aprs

avoir coup le moteur. Cela laisse le


temps lhuile de redescendre dans le
carter dhuile.
Essuyez la jauge dhuile avant de
contrler le niveau.
Contrlez le niveau dhuile laide de la
jauge. Le niveau doit se trouver entre les
repres MIN et MAX de la jauge.
Si le niveau est proche du repre MIN,
ajoutez 0,5 litre dhuile pour commencer.
Faites lappoint jusqu ce que le niveau soit
plus proche du repre MAX que du repre
MIN de la jauge. Voir pages 211212 pour le
volume de remplissage.

IMPORTANT !
Ne remplissez pas au-dessus du repre
MAX. La consommation dhuile pourrait
augmenter si une trop grande quantit
dhuile est fournie au moteur.

ATTENTION !
Prenez soin de ne pas verser de lhuile sur
un tuyau chappement chaud, celle-ci
pourrait senflammer.

165

V50 book w546.book Page 166 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Huiles et liquides
IMPORTANT !
Il est extrmement important de toujours
utiliser du liquide de refroidissement avec
agent anticorrosion prconis par Volvo.
Lorsque la voiture est neuve, le liquide de
refroidissement quelle contient est
capable de rsister des tempratures
denviron 35 C.

Emplacement du rservoir du liquide l


ave-glace1.

Liquide lave-glace, remplissage


Le lave-glace et le lave-phares ont un
rservoir commun.
1.

Remplissage des modles 4 cylindres


et diesel.
2. Remplissage des modles 5 cylindres.
Utilisez de lantigel pendant lhiver pour viter
que le liquide ne gle dans la pompe, le
rservoir et les flexibles. Voir les volumes la
page 215.
NOTE ! Mlangez lantigel de leau avant de
remplir.

1.

166

Selon la version du moteur.

Liquide de refroidissement,
contrle de niveau et
remplissage
Suivez les instructions indiques sur
lemballage. Il est important dquilibrer les
proportions de liquide de refroidissement et
deau selon les conditions mtorologiques.
Ne faites jamais lappoint uniquement avec
de leau pure. Le risque de gel augmente que
la proportion de liquide de refroidissement
soit trop faible ou trop leve.
Voir les volumes la page 214.

Vrifiez le niveau du liquide de


refroidissement rgulirement
Le niveau doit se trouver entre les repres
MIN et MAX du vase dexpansion. Si tel nest
pas le cas, la temprature peut slever
localement, prsentant un risque de
dommages (craquelures). Remplissez le vase
de liquide de refroidissement si le niveau se
situe sous le repre MIN.
NOTE ! Le moteur ne peut tourner que
lorsque le systme de refroidissement est
correctement rempli. Des tempratures
leves peuvent tre atteintes et la culasse
peut alors subir des dtriorations (fissures).

ATTENTION !
Le liquide de refroidissement peut atteindre
des tempratures trs leves. Si vous
devez faire lappoint lorsque le moteur est
chaud, dvissez lentement de bouchon du
rservoir dexpansion afin de rduire
progressivement la surpression interne.

V50 book w546.book Page 167 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Huiles et liquides
ATTENTION !
Si le niveau du rservoir de liquide de frein
est en dessous du repre MIN, la voiture
ne doit pas tre conduite avant davoir fait
lappoint en liquide de frein.
La cause dune perte de freinage doit tre
examine.

Liquide de frein et dembrayage,


contrle de niveau et
remplissage

Les liquides de frein et le liquide


dembrayage ont le mme rservoir1. Le
niveau doit se trouver entre les repres MIN
et MAX de la jauge. Vrifiez le niveau rgulirement. Remplacez le liquide tous les deux
ans, ou toutes les deux rvisions.
Consultez les volumes et la qualit de liquide
de frein recommands la page 214.
Sur les voitures dont les freins sont souvent
et intensment sollicits, par ex. en conduite
en montagne ou en climat tropical trs
humide, le liquide de frein doit tre remplac
tous les ans.
1.

Selon que la voiture est conduite


gauche ou droite.

Fluide de direction assiste,


contrle de niveau et
remplissage

Faites contrler le niveau chaque rvision.


Le fluide na pas besoin dtre remplac. Le
niveau doit se trouver entre les repres MIN
et MAX de la jauge.
Consultez les qualits et les volumes de
fluide recommands la page 215.
La direction de la voiture reste oprante
mme si le systme de direction assiste est
en panne ou si la voiture na plus dalimentation lectrique et quelle doit tre
remorque. Veuillez noter que dans ce cas, la
direction devient plus dure et quun effort
supplmentaire est requis pour tourner le
volant.
167

V50 book w546.book Page 168 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Essuie-glace et essuie-phare

Remplacement des balais


dessuie-glace

Relevez le bras dessuie-glace et faites


tourner le balai de 90 degrs par rapport
au bras.
Retirez le balai dessuie-glace de son axe
vers le ct.
Insrez le balai neuf (1) et tournez-le de
90 degrs par rapport au bras dessuieglace.
Rabattez le balai dessuie-glace (2) sous
la languette mtallique courbe (3) et
abaissez le bras dessuie-glace.
NOTE ! Les balais dessuie-glace sont de
diffrentes longueurs. Le balai du ct
conducteur est plus long que celui du ct
passager.
168

Remplacement de balais
dessuie-glace, lunette arrire
Relevez le bras dessuie-glace.
Retirez le balais dessuie-glace en
direction de la lunette arrire.
Mettez en place le nouveau balais
dessuie-glace. Vrifiez quil est bien fix.
Rabattez le bras dessuie-glace.

V50 book w546.book Page 169 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Batterie
Si ncessaire, faites lappoint avec de
leau distille jusquau repre maximum.
NOTE ! Ne remplissez jamais au-dessus du
repre maximum (A).

IMPORTANT !
Utilisez uniquement de leau distille ou
de leau dionise (eau de batterie).
Serrez les bouchons correctement.
NOTE ! La dure de vie de la batterie peut
tre srieusement rduite si elle subit des
dcharges rptes.

Entretien de la batterie
La dure de vie et le fonctionnement de la
batterie dpendent des conditions de
conduite (nombreux dmarrages, sollicitations importantes de la batterie), du style de
conduite et des conditions climatiques, etc.
Notez les lments suivants pour que la
batterie fonctionne correctement :
Vrifiez rgulirement que le niveau de
liquide de la batterie est correct (A).
Vrifiez tous les lments de la batterie.
Utilisez un tournevis pour retirer le
couvercle. Chaque lment possde son
propre repre maximum.

Symboles sur la batterie


Ces symboles sont visibles sur la batterie.

Entreposez la batterie un
endroit hors de porte des
enfants.

La batterie contient un acide


corrosif.

Evitez les tincelles ou les


flammes.

Risque dexplosion.

Portez des lunettes de


protection.

Pour de plus amples informations, consultez le manuel


de conduite et dentretien
de la voiture.

169

V50 book w546.book Page 170 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Batterie
Remplacement de la batterie
Pour dposer la batterie :
Coupez le contact et ensuite la cl.
Dvissez le couvercle de la batterie.
Attendez au moins 5 minutes avant de
toucher une borne lectrique
quelconque de manire ce que informations du systme lectrique de la voiture
puissent tre enregistres par diffrents
modules de commande.
Dposez le couvercle et dvissez la paroi
avant du botier de batterie laide dun
tournevis.
Dbranchez le cble ngatif de la
batterie.
Dgagez le collier maintenant la batterie.
Dbranchez le cble positif de la batterie.
Retirez la batterie.
Pose de la batterie :
Mettez la batterie en place.
Branchez le cble positif.
Posez le collier maintenant la batterie.
Branchez le cble ngatif.
Replacez la paroi avant du botier de
batterie et le couvercle.
Replacez le couvercle sur la batterie.

170

ATTENTION !
La batterie peut produire un mlange
doxygne et dhydrogne trs explosif.
Une tincelle provoque par une erreur de
branchement peut suffire faire exploser
la batterie. La batterie contient galement
de lacide sulfurique, trs corrosif. En cas
de contact de lacide avec les yeux, la
peau ou les vtements, rincez
abondamment leau. En cas de contact
avec les yeux, consultez immdiatement
un mdecin.

V50 book w546.book Page 171 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Changement dampoules
Gnralits
Toutes les ampoules sont dtailles la
page 220.
Les ampoules et les feux longue porte dun
type particulier ou ne se prtant qu un
remplacement en atelier sont :

clairage dhabitacle au plafond.


Liseuses.
clairage de bote gants.
Clignotant, rtroviseur extrieur.
clairage de scurit, rtroviseur
extrieur.
Feu stop surlev.

IMPORTANT !
Ne touchez jamais le verre des ampoules
avec les doigts. La graisse et lhuile
prsentes sur vos doigts serait
vaporises par la chaleur. Ces
substances pourraient se dposer sur le
rflecteur et lendommager.

Remplacement des ampoules


des feux avant
Toutes les ampoules des feux avant (sauf
celles des feux antibrouillards) doivent tre
remplaces en dposant le botier de lampe
partir du compartiment moteur.

Dpose du botier de lampe :


Retirez la cl de contact et placez le
contacteur dclairage en position 0.
Tirez la goupille darrt du botier de
lampe (1).
Tirez le botier de lampe sur un ct puis
vers lavant (2).
Dbranchez le connecteur.
Sortez le botier de lampe par le haut et
placez-le sur une surface douce de faon
ne pas rayer la lentille.
Installation du botier de lampe :
Branchez le connecteur.
Replacez le botier de lampe et placez la
goupille darrt. Vrifiez quelle est bien
enfonce.
Contrlez lclairage.
Le botier de lampe doit tre branch et fix
correctement avant dallumer les phares ou
dinsrer la cl dans le contacteur.

ATTENTION !
Si la voiture est quipe de phares Bixnon, toute intervention sur les phares
doit tre confie un atelier Volvo agr.
Les phares Bi-xnon doivent tre
manipuls avec prcaution en raison des
lments haute tension quils renferment.

171

V50 book w546.book Page 172 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Changement dampoules

Feux de croisement

Pose de lampoule neuve :

Feux de route

Dpose du cache et de lampe :

Placez lampoule neuve. Elle ne peut tre


place que dune seule faon.
Pressez la bride ressort vers le haut
puis lgrement vers la droite de sorte
quelle se place dans son logement.
Replacez le connecteur.
Remontez le cache en plastique.
Remettez le botier dampoule en place.

Dposez lensemble du botier de lampe.


Phare gauche :
tournez la douille dampoule dans le sens
inverse des aiguilles dune montre.
Phare droit :
tournez la douille dampoule dans le sens
des aiguilles dune montre
Sortez la douille dampoule et remplacez
lampoule.
Remettez la douille dampoule en place.
Elle ne peut tre monte que dune seule
faon.
Remettez le botier dampoule en place.

Dposez lensemble du botier de lampe.


Pliez de ct les triers de fixation et
dposez le cache.
Dbranchez le connecteur de lampoule.
Dgagez la bride ressort maintenant
lampoule. Appuyez dabord vers la
gauche de sorte que la bride ressort se
dgage puis tirez-la vers lextrieur et le
bas.
Sortez lampoule.
Remettez le botier dampoule en place.

172

V50 book w546.book Page 173 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Changement dampoules

Feux de position/
de stationnement
Sortez la douille dampoule en tirant
laide dune pince et non pas en tirant sur
le cble dalimentation.
Remplacez lampoule.
Enfoncez la douille dampoule en place.
Elle ne peut tre monte que dune seule
faon.

Feux clignotants

Feux de gabarit

Dvissez la douille dampoule dans le


sens contraire des aiguilles dune montre
et retirez-la.
Enfoncez lgrement lampoule tout en la
dvissant dans le sens contraire des
aiguilles dune montre, puis retirez-la de la
douille.
Placez une ampoule neuve puis replacez
la douille dans le botier de lampe.

Dvissez lampoule dans le sens contraire


des aiguilles dune montre, retirez-la et
remplacez lampoule.
Remettez la douille dampoule en place.
Elle ne peut tre monte que dune seule
faon.

173

V50 book w546.book Page 174 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Changement dampoules
Branchez le connecteur.
Enfoncez la douille pour la mettre en
place et replacez la trappe (A ou B).

Feux antibrouillards

Dpose de la douille dampoule

teignez toutes les lumires et mettez la


cl de contact en position 0.
Retirez le panneau autour du botier de
lampe.
Dvissez les deux vis Torx du botier de
lampe et sortez le botier de lampe.
Dbranchez le connecteur de lampoule.
Dvissez lampoule dans le sens contraire
des aiguilles dune montre et retirez-la.
Mettez lampoule neuve en place et vissez
dans le sens des aiguilles dune montre.
Raccordez le connecteur lampoule.
Fixez le botier de lampe laide des vis et
enfoncez le panneau en place.

Toutes les ampoules du combin de


lanternes arrire sont remplaces partir du
compartiment bagages.

174

teignez toutes les lumires et mettez la


cl de contact en position 0.
Retirez la trappe (A ou B) du panneau
gauche/droit pour atteindre les ampoules.
Ces ampoules sont places sur des
douilles dampoule spares.
Dbranchez le connecteur de la douille
dampoule.
Enfoncez les ergots de verrouillage simultanment et retirez la douille dampoule.
Remplacez lampoule.

V50 book w546.book Page 175 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Changement dampoules

Douille dampoule

Emplacement des ampoules


dans le combin de lanternes
arrire
1. Feux Stop
2. Feux de position/de stationnement
3. Clignotant
4. Feu antibrouillard arrire (un seul ct)
5. Feux de recul
NOTE ! Si le message "Dfaut ampoule"/
"Vrifier feux stop" subsiste aprs le remplacement de lampoule dfectueuse, consulter
un garage Volvo agr pour remdier la
panne.

clairage de la plaque
dimmatriculation
teignez toutes les lumires et mettez la
cl de contact en position 0.
Dvissez la vis laide dun tournevis.
Dtachez le botier de lampe en entier
avec prcaution et sortez-le. Dvissez le
connecteur dans le sens inverse des
aiguilles dune montre et sortez lampoule.
Remplacez lampoule.
Branchez le connecteur et tournez dans
le sens des aiguilles dune montre.
Remettez en place et revissez le botier
dampoule.

clairage demmarchement
Lclairage demmarchement se trouve sous
le tableau de bord des cts conducteur et
passager.
Dlogez la lentille en y insrant un
tournevis et en faisant lgrement tourner
celle-ci.
Retirez lampoule dfectueuse.
Mettez lampoule neuve en place.
Replacez la lentille.

175

V50 book w546.book Page 176 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Changement dampoules
Pose du verre du miroir :
Commencez par enfoncer les trois pattes
situes sur le bord suprieur du verre de
miroir.
Enfoncez ensuite les trois pattes
infrieures.

Compartiment bagages

clairage du miroir de courtoisie

Dlogez le botier dampoule en y insrant


un tournevis et en faisant lgrement
tourner celui-ci.
Retirez lampoule dfectueuse.
Mettez lampoule neuve en place.

Dpose du verre du miroir :

176

Insrez un tournevis sous le bord infrieur,


au centre. Faites levier avec prcaution
sur la patte, sur le bord.
Insrez un tournevis sous le bord des
cts gauche et droit (au niveau des
parties en caoutchouc noir) et forcez
doucement pour dcrocher le bord
infrieur.
Sortez avec prcaution lensemble du
verre du miroir avec le couvercle.
Retirez lampoule grille et remplacez-la
par une ampoule neuve.

V50 book w546.book Page 177 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Fusibles
Gnralits
Pour viter dendommager le systme
lectrique de la voiture, en cas de courtcircuit ou de surcharge, lensemble des
fonctions et des composants lectriques est
protg par un certain nombre de fusibles.
Les fusibles se trouvent deux endroits diffrents dans la voiture :
Botier de relais/fusibles dans le compartiment moteur.
Botier de relais/fusibles dans lhabitacle.

Remplacement

Le non-fonctionnement dun composant du


systme lectrique peuvent tre dus un
fusible grill suite une surtension temporaire.
Reportez-vous au schma des fusibles
pour situer le fusible.
Retirez le fusible et examinez-le sur le
ct pour dterminer si le filament courb
a fondu.
Le cas chant, remplacez-le par un
fusible de mme couleur et de mme
amprage.
Chaque botier de fusibles contient plusieurs
fusibles de rechange. Si un mme fusible
grille plusieurs reprises, le systme
concern est probablement dfectueux.
Veuillez contacter un atelier Volvo agr qui
procdera un contrle.

Botier de relais/fusibles dans le


compartiment moteur
Le botier de fusibles contient 36 emplacements de fusible. Assurez-vous de remplacer
un fusible grill par un fusible neuf de mme
couleur et de mme amprage.
Les fusibles 1936 sont de type
"Mini fuse".
Les fusibles 718 sont de type "JCASE"
et doivent tre remplacs dans un atelier
Volvo agr.
Les fusibles 16 sont du type "MidiFuse"
et doivent tre remplacs dans un atelier
Volvo agr.
Une pince se trouve lintrieur du couvercle.
La pince facilite le retrait et le remplacement
des fusibles.
177

V50 book w546.book Page 178 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Fusibles

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
178

Ventilateur de refroidissement .................................................. 50 A


Direction assiste (sauf moteur 1,6 l) ..................................... 80 A
Alimentation du botier de fusibles de lhabitacle................. 60 A
Alimentation du botier de fusibles de lhabitacle................. 60 A
Elment de climatisation,
chauffage auxiliaire (PTC) (option)........................................... 80 A
Bougie (diesel) ............................................................................. 60 A
Pompe ABS .................................................................................. 30 A
Soupapes ABS ............................................................................ 20 A
Fonctions du moteur ................................................................... 30 A
Ventilateur unit de climatisation.............................................. 40 A
Lave-phares................................................................................... 20 A
Alimentation de lunette arrire chauffante ............................. 30 A
Relais de dmarreur .................................................................... 30 A
Cblage dattelage ...................................................................... 40 A

15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.

Emplacement de rserve ................................................................... Alimentation Infotainment .......................................................... 30 A


Essuie-glace.................................................................................. 30 A
Alimentation du botier de fusibles de lhabitacle ................ 40 A
Emplacement de rserve ................................................................... Avertisseur sonore....................................................................... 15 A
Chauffage auxiliaire au carburant, chauffage dhabitacle... 20 A
Emplacement de rserve ................................................................... Module de commande du moteur (ECM, 5-cyl.)/
module de commande de transmission (TCM)..................... 10 A
Filtre carburant chauff lectriquement, lment PTC,
capteur d'huile (5 cylindres diesel) ........................................... 20 A
Emplacement de rserve ................................................................... Serrure de contact dallumage ................................................. 15 A
Compresseur de climatisation .................................................. 10 A
Emplacement de rserve ................................................................... -

V50 book w546.book Page 179 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Fusibles
29.
30.
31.
32.

33.
34.

35.

36.

Antibrouillards avant.................................................................... 15 A
Module de commande du moteur (ECM, 4 cyl.)......................3 A
Rgulateur de tension dalternateur 4 cyl. ............................. 10 A
Injecteurs (5 cylindres essence),
sonde lambda (4 cylindres essence),
radiateur d'air de suralimentation (4 cylindres diesel),
sonde de masse d'air et rgulation
turbo (5 cylindres diesel)............................................................ 10 A
Sonde lambda et pompe vide (5 cylindres essence),
module de commande du moteur (5 cylindres diesel). ......... 20 A
Bobines d'allumage (essence), injecteurs (1,6 l essence),
pompe carburant (4 cylindres diesel),
capteur de pression de climatisation (5 cylindres),
bougies et rgnration EGR (5 cylindres diesel)............... 10 A
Capteur moteur de soupapes, bobine relais de climatisation,
lment PTC, capteur d'huile (5 cylindres essence),
module de commande du moteur ECM (5 cylindres diesel),
canister (essence), injecteurs (1,8/2,0 l essence),
sonde de masse d'air MAF (5 cylindres essence,
4 cylindres diesel), rgulation turbo (4 cylindres diesel),
capteur de pression direction assiste (1,6 l essence),
rgnration EGR (4 cylindres diesel) ................................... 15 A
Module de commande du moteur
ECM (sauf 5 cylindres diesel),
capteur de pdale d'acclrateur,
sonde lambda (5 cylindres diesel) ........................................... 10 A

179

V50 book w546.book Page 180 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Fusibles

Botier de relais/fusibles dans


lhabitacle
Le botier de fusibles contient 50 emplacements de fusible. Les fusibles sont situs
sous la bote gants. Il existe aussi des
emplacements pour les fusibles de rechange.
Des outils pour le remplacement des fusibles
se trouvent dans le botier du compartiment
moteur, voir page 177.
Remplacement des fusibles :
Dposez la garniture intrieure qui
recouvre le botier de fusibles en
enfonant tout dabord les broches
centrales dans les clips de fixation (1)
denviron un cm et puis en les sortant.
180

Tournez les vis ailettes (qui maintiennent


le botier de fusibles en position) (2) dans
le sens contraire des aiguilles dune
montre jusqu ce quils se librent.
Rabattez le botier de fusibles (3)
moiti. Tirez-le au maximum en direction
du sige. Rabattez-le entirement vers le
bas. Le botier de fusible peut tre
dcroch entirement.
Refermez le botier de fusible dans lordre
inverse.
Tirez sur les goupilles centrales pour les
sortir des attaches de fixation, fixez la
garniture avec les attaches de fixation et
enfoncez de nouveau les broches
dtaches dans les attaches de fixation.

Les attaches se dilatent ensuite,


maintenant la garniture en place.

V50 book w546.book Page 181 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Fusibles

37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.

Emplacement de rserve.................................................................... Emplacement de rserve.................................................................... Emplacement de rserve.................................................................... Emplacement de rserve.................................................................... Emplacement de rserve.................................................................... Emplacement de rserve.................................................................... Tlphone, systme audio, RTI (option) ................................. 15 A
Systme SRS ............................................................................... 10 A
Prise lectrique............................................................................. 15 A
Eclairage habitacle, bote gants et emmarchement.............5 A
Eclairage intrieur ..........................................................................5 A
Lave-glace ..................................................................................... 15 A
Systme SRS ............................................................................... 10 A
Emplacement de rserve.................................................................... -

51. Assistance au stationnement, AWD,


chauffage auxiliaire d'habitacle, bi-xnon (option) ............... 10 A
52. Module de commande de transmission (TCM),
systme ABS................................................................................... 5 A
53. Direction assiste ........................................................................ 10 A
54. Module de commande du moteur
ECM (5 cylindres turbo, 5 cylindres diesel) .......................... 10 A
55. Rcepteur de la tlcommande,
module de commande Keyless................................................. 20 A
56. Module de commande de sirne ............................................ 10 A
57. Prise de diagnostic .................................................................... 15 A
58. Feu de route droit, clairage supplmentaire
bobine relais................................................................................. 7,5 A
59. Feux de route gauche ................................................................ 7,5 A
60. Chauffage de sige ct conducteur ..................................... 15 A
61. Chauffage de sige ct passager ......................................... 15 A
181

V50 book w546.book Page 182 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Entretien courant de la voiture et service

Fusibles
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.

74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
182

Toit ouvrant .................................................................................... 20 A


Alimentation portire arrire, ct droit .................................. 20 A
Systme audio, RTI (option) ........................................................5 A
Infotainment......................................................................................5 A
Module de commande Infotainment (ICM), climatisation ... 10 A
Emplacement de rserve.................................................................... Rgulateur de vitesse ....................................................................5 A
Climatisation, capteur de pluie ....................................................5 A
Emplacement de rserve.................................................................... Emplacement de rserve.................................................................... Emplacement de rserve.................................................................... Toit ouvrant, console dclairage intrieur (OHC)
tmoin de ceinture de scurit arrire non boucle,
rtroviseur antiblouissement ......................................................5 A
Relais pompe carburant.......................................................... 15 A
Emplacement de rserve.................................................................... Emplacement de rserve.................................................................... Prise lectrique compartiment bagages,
module de commande accessoires (AEM)............................ 15 A
Emplacement de rserve.................................................................... Feux de recul....................................................................................5 A
Emplacement de rserve.................................................................... Alimentation portire arrire, ct gauche ............................. 20 A
Alimentation portire avant droite ............................................ 25 A
Alimentation portire avant gauche ......................................... 25 A
Sige passager commande lectrique................................ 25 A
Sige conducteur commande lectrique............................ 25 A
Eclairage intrieur clairage du coffre bagages,
siges commande lectrique....................................................5 A

V50 book w546.book Page 183 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment
Gnralits
Fonctions audio
Fonctions radio
Fonctions CD et MD
Structure de menu systme audio
Fonctions tlphone (option)
Structure de menu tlphone

184
185
187
191
193
194
201

183

V50 book w546.book Page 184 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Gnralits
de contact. Si vous utilisez une poigne de
dmarrage2 au lieu de la cl, le systme
audio sera dsactiv. Le systme audio
sallumera alors automatiquement lorsque la
contact sera nouveau mis en position.

Utilisation du menu
Une partie des informations Infotainment sont
commandes par un systme de menus. Le
niveau de menu actuel est affich en haut
droite de lcran. Les options de menu
saffichent au centre de lcran.

Infotainment
Infotainment est un systme auquel le
systme audio et le tlphone1 ont t
intgrs. Le systme Infotainment sutilise
facilement avec le panneau de commandes
et les commandes1 au volant, voir page 52.
Lcran (2) affiche les message et les informations concernant les fonctions utilises.

Systme audio
Marche/arrt
POWER (1) allume ou teint le systme
audio. Si le systme audio est allum lorsque
la cl de contact est tourne en position 0, il
le restera jusqu ce que vous retiriez la cl
1.

184

Option.

MENU (4) permet douvrir le systme de


menus.
Le bouton de navigation (5) permet de se
dplacer dans les options de menu vers
le haut ou vers le bas.
ENTER (7) permet dactiver/dsactiver
lune des options de menus.
EXIT (6) permet de revenir au niveau
prcdent dans la structure de menu.
Une pression longue sur EXIT permet de
sortir du systme de menus.
Slection rapide
Les options de menu sont numrotes et
peuvent tre directement slectionnes avec
le clavier (3).

2.

Keyless drive uniquement.

Equipement
Le systme audio peut tre complt par
diffrentes options et plusieurs niveaux de
systme audio. Il existe trois niveaux de
systmes audio : Performance, High Performance et Premuim Sound. Tous les systmes
audio sont toutefois munis dune radio AM/
FM et dun lecteur CD.

Dolby Surround Pro Logic II


Le Dolby Surround Pro Logic II3 rpartit les
deux canaux stro sur les hauts-parleurs
gauche, droit, central et arrire. La reproduction du son est ainsi beaucoup plus relle
que la stro normale deux canaux.
Dolby Surround Pro Logic II et
Dolby sont des marques dposes
de Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Dolby Pro Logic II Surround
System est fabriqu sous licence Dolby
Laboratories Licensing Corporation.

3.

Premium Sound.

V50 book w546.book Page 185 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions audio
Source sonore
La slection de la source seffectue avec CD/
MD (3) et AM/FM (2). Des pressions
rptes sur AM/FM permettent dalterner
entre FM1, FM2 et AM. La source slectionne apparat lcran.

Rglages audio

Commandes des fonctions


audio
1.
2.
3.
4.
5.

VOLUME Molette
AM/FM Slection de la source
CD/MD Slection de la source
TUNING Molette
SOUND Bouton

Volume
Pour rgler le volume, utilisez VOLUME (1)
ou les commandes au volant, voir page 52.
Le volume sonore se rgle automatique en
fonction de la vitesses de la voiture., voir
page 186.

Rgler les rglages audio


Appuyez sur SOUND (5). Parcourez les
rglages en appuyant nouveau sur
SOUND.
Tournez TUNING (4) pour rgler le
niveau.
Les systmes audio suivants sont disponibles avec SOUND :
GRAVES Niveau de base.
AIGUS Niveau des haut-parleurs des
aigus.
FADER Balance entre haut-parleurs
avant et arrire
BALANCE Entre les haut-parleurs de
droite et de gauche.
SUBWOOFER 1 Niveau pour hautparleur de graves. Le subwoofer doit tre
activ avant de pouvoir effectuer un
rglage, voir page 185.

CENTRE 2 Niveau du haut-parleur


central. La stro trois canaux ou le Pro
Logic II doivent tre activs avant de
pouvoir faire le rglage, voir page 185.
SURROUND 2 Niveau du surround. La
stro trois canaux ou le Pro Logic II
doivent tre activs avant de pouvoir faire
le rglage, voir page 185.
Activer/dsactiver le subwoofer
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Paramtres audio et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Subwoofer et appuyez
sur ENTER.

Surround
Les rglages surround2
commandent laspect dimensionnel
du son. Les rglages de la radio FM
et du lecteur CD/MD sont effectus
sparment.
NOTE ! Si la rception FM se dgrade, la
stro deux ou trois canaux peut offrir une
meilleure qualit sonore que le surround.
Licne Dolby sur lcran indique que le
Dolby Pro Logic II est activ. Il existe trois
rglages diffrents pour le son surround :

Pro Logic II
1.

Option.

2.

Premuim Sound.

185

V50 book w546.book Page 186 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions audio
3 canaux
Arrt stro deux canaux.
Activer/dsactiver le son surround
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Paramtres audio et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Surround FM ou
Surround CD/MD et appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Pro Logic II, 3 canaux
ou Arrt et appuyez sur ENTER.

Equalizeur avant/arrire
Grce lgaliseur1, le son peut tre rgl
individuellement lavant et larrire.
Rgler lgaliseur
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Paramtres audio et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Equalizeur avant ou
Equalizeur arrire et appuyez sur ENTER.
La colonne lcran indique le niveau de
frquence.
Rglez le niveau avec TUNING (4) ou le
bouton de navigation haut/bas. Dautres
frquences sont slectionnables avec le
bouton de navigation gauche/droit.

1.

186

Certains niveaux de systme audio.

Sauvegardez avec ENTER ou terminez


avec EXIT.

Contrle automatique du
volume
Le contrle automatique du volume signifie
que le volume sonore du lecteur multimdia
augmente avec la vitesse de la voiture. Trois
niveaux sont slectionnables : Faible, Moyen
et Elev.
Rgler le contrle automatique du
volume
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Paramtres audio et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Contrle auto. du
volume et appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Faible, Moyen ou Elev
et appuyez sur ENTER.

V50 book w546.book Page 187 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions radio

Commandes des fonctions de la


radio
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

FM/AM Slection de la bande de


frquence
Boutons de prslection
TUNING Molette pour la recherche
des stations
SCAN Balayage
Bouton de navigation Recherche de
frquence et utilisation du menu
EXIT Interruption de la fonction en
cours
AUTO Mmorisation automatique des
prslections

Recherche de frquence
Recherche de frquence automatique
Slectionnez la bande de frquence avec
AM/FM (1).

Appuyez brivement sur le bouton de


navigation (gauche ou droit) (5)
Recherche manuelle de frquence
Slectionnez la bande de frquence avec
AM/FM (1).
Rglez la frquence en tournant
TUNING (3).
Une station peut aussi tre rgle par une
longue pression sur le bouton de navigation
(gauche ou droit) ou avec les commandes au
volant.
Maintenez le bouton de navigation (droit
ou gauche) jusqu lapparition de la
frquence souhaite lcran.
Alors que la colonne de frquence est
toujours visible lcran, la recherche est
possible avec de courtes pressions sur le
bouton de navigation (gauche ou droit) (5).

Mmorisation dune prslection


Il est possible de mmoriser dix prslections
par bande de frquence. La bande FM
possde deux mmoires de prslection :
FM1 et FM2. Les prslections sont choisies
avec les boutons de prslection (2) ou avec
les commandes au volant.
Mmorisation manuelle de prslection
Rglez une station.
Maintenez un des boutons de prslection enfonc jusqu lapparition du
message Station mm. lcran.

Mmorisation automatique de
prslection
AUTO (7) permet de recherche les dix
frquences de radio les plus fortes et de le
mmoriser automatiquement dans une
mmoire spare. Cette fonction est particulirement utile dans les zones qui ne vous
sont pas familires en ce qui concerne les
stations de radio et leurs frquences.
Dmarrer une mmorisation
automatique de prslections
Slectionnez la bande de frquence avec
AM/FM (1).
Maintenez AUTO (7) enfonc jusqu ce
que Mmoris. auto... apparaisse lcran.
Lorsque Mmoris. auto... disparat de lcran,
la mmorisation est termine. La radio passe
en mode auto et Auto saffiche lcran.
Vous pouvez maintenant choisir les prslections automatiquement mmorises directement avec les touches de prslection (2).
Interrompre une mmorisation
automatique de prslections
Appuyez sur EXIT (6).
Choisir une prslection
automatiquement mmorise
En mettant la radio en mode auto, vous
pouvez utiliser les prslections automatiquement mmorises.
Appuyez brivement sur AUTO (7).
Auto apparat lcran.
Appuyez sur un bouton de
prslection (2).
187

V50 book w546.book Page 188 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions radio
La radio reste en mode auto jusqu ce
quune courte pression sur AUTO (7),
EXIT (6) ou AM/FM (1) linterrompe.
Mmoriser les prslection mmorises
automatiquement dans une autre
mmoire
Une prslection mmorise automatiquement peut tre transfre vers les
mmoires FM ou AM.
Appuyez brivement sur AUTO (7).
Auto apparat lcran.

Mmoriser en prslection une station


trouve
Il est possible de mmoriser une station en
prslection alors que Scan est actif.
Appuyez sur lun des boutons de prslection et maintenez-le enfonc jusqu ce
que le message Station mm. apparaisse
lcran.
Le Scan est interrompu et la station
mmorise peut alors tre choisie comme
une prslection.

Appuyez sur un bouton de prslection.


Appuyez sur le bouton de prslection o
la prslection doit tre mmorise et
maintenez le bouton enfonc jusqu ce
que le message Station mm. apparaisse
lcran.
La radio quitte le mode auto et la station
mmorise peut alors tre choisie comme
une prslection.

Fonctions RDS

Balayage

SCAN (4) permet de rechercher automatiquement les stations avec un fort signal sur
une bande de frquences. Lorsquune station
a t trouve, elle est diffuse durant
environ huit secondes puis la recherche
reprend.
Activer/dsactiver le Scan
Slectionnez la bande de frquence avec
AM/FM.
Appuyez sur SCAN pour activer.
SCAN apparat lcran. Arrtez avec SCAN
ou EXIT.
188

Radio Data System RDS associe diffrents


metteurs FM pour crer un rseau. Un
metteur FM dun te rseau envoie des informations offrant les fonctions suivantes une
radio FM :
Passage automatique un metteur plus
fort si la rception est mauvaise.
Recherche de types de programmes
comme informations routires ou actualits.
Rception dinformations textuelles
concernant les programmes en cours.
Certaines stations de radio nutilisent pas le
RDS ou que certaines parties de cette
fonctionnalit.

Fonctions de programmes

En FM, la radio peut rechercher des stations


avec certains types de programmes. Si un
type de programmes est dtect, la radio
change de station et la source sonore en
cours est interrompue. Si le lecteur CD est

actif par exemple, il est mis en pause. La


station lorigine de linterruption est diffuse
avec un volume sonore prrgl, voir
page 190. Lorsque le type de programmes
est termin, la radio revient la source
sonore et au volume prcdents.
Les fonctions de programmes
alarme (ALERTE !), informations
routires (TP), actualits (INFORMATIONS)
et types de programmes (PTY) sinterrompent selon un ordre de priorit o lalerte
est le plus important et le type de
programmes lest le moins. Pour dautres
rglages permettant linterruption de
programmes, voir EON et REG page 190.
Les fonctions de programmes sont modifies
avec le systme de menu, voir page 184.
Retour la source interrompue
Appuyez sur EXIT pour revenir la source
interrompue.
Alarme
La fonction est utilise pour avertir le public
dun accident important ou dune catastrophe. Cette alarme ne peut pas tre interrompue temporairement ni dsactive. Le
message ALERTE ! apparat lcran
lorsquun avis dalarme est transmis.
Infos trafic TP
Cette fonction interrompt la source
coute pour diffuser des informations concernant le trafic mises sur
le rseau RDS dune station rgle.
TP est affich lorsque la fonction est active.

V50 book w546.book Page 189 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions radio
Si la station rgle peut transmettre des informations routires, TP ||| est affich lcran.
Activer/dsactiver TP
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu TP puis appuyez sur
ENTER.
TP partir de la station coute/
de toutes les stations
La radio peut tre interrompue pour des informations routires soit uniquement en provenance de la station rgle (coute), soit de
toutes les stations.
Slectionnez une station FM.
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Param. radio avancs et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu TP puis appuyez sur
ENTER.
Naviguez jusqu Station TP puis appuyez
sur ENTER.
Lcran affiche alors soit TP de la
station coute ou TP de toutes les stations.
Appuyez sur ENTER.
Activer/dsactiver la recherche TP
La recherche TP est utilise pour de longs
trajets lors de lcoute dun CD ou dun MD.
La fonction recherche automatiquement les
informations routires dans diffrents
rseaux RDS.
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Param. radio avancs et
appuyez sur ENTER.

Naviguez jusqu TP puis appuyez sur


ENTER.
Naviguez jusqu Recherche TP puis
appuyez sur ENTER.
Informations
Cette fonction interrompt la source
coute pour diffuser des informations mises sur le rseau RDS
dune station rgle. Le message
NEWS indique que la fonction est active.
Activer/dsactiver Informations
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Informations et appuyez
sur ENTER.
Informations partir de la station
coute/de toutes les stations
La radio peut tre interrompue pour des informations soit uniquement en provenance de la
station rgle (coute), soit de toutes les
stations.
Slectionnez une station FM.
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Param. radio avancs et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Stations dinfos et
appuyez sur ENTER.
Lcran affiche soit Infos de
la station coute ou Toutes stations : infos.
Appuyez sur ENTER.
Types de programmes PTY
La fonction PTY permet de slectionner diffrents types de
programmes tels que Pop et

Musique classique. Le symbole PTY indique


que la fonction est active. Cette fonction
interrompt la source coute pour diffuser le
type de programmes mis sur le rseau RDS
dune station rgle.
Activer/dsactiver PTY
Slectionnez FM1 ou FM2 avec FM/AM.
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu PTY et appuyez sur
ENTER.
Naviguez jusqu Slectionner PTY et
appuyez sur ENTER.
Une liste des types de programmes
saffiche : Actualits, Info-service etc. La
fonction PTY est active en slectionnant
des types de programmes et dsactive en
initialisant les PTY.
Slectionnes les types de programmes
souhaits ou Effacer tous les PTY.
Rechercher PTY
Cette fonction cherche le type de programme
choisi sur toute la bande de frquence.
Activez PTY.
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu PTY et appuyez sur
ENTER.
Naviguez jusqu Rechercher PTY et
appuyez sur ENTER.
Si la radio trouve lun des types de
programmes slectionns,
>| pour recherche apparat lcran. Une
pression sur le bouton de navigation droit
permet de poursuivre la recherche dune
189

V50 book w546.book Page 190 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions radio
autre mission de types de programmes
slectionns.

Affichage de type de programme


Le type de programme de la station coute
peut tre affich lcran.
NOTE ! Toutes les stations de radio nont pas
cette fonction.
Activer/dsactiver laffichage
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu PTY et appuyez sur
ENTER.
Naviguez jusqu Afficher PTY et appuyez
sur ENTER.

Texte radio
Certaines stations RDS mettent des informations concernant le contenu du
programme, le nom des artistes etc. Ces
informations peuvent tre affiches lcran.
Activer/dsactiver le texte radio
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Texte radio et appuyez
sur ENTER.

Mise jour automatique de


frquence AF
La fonction AF slectionne lun des
metteurs les plus puissants pour une station
rgle. Parfois, la radio doit chercher sur
toute la bande FM pour trouver un metteur
puissant. La radio devient alors silencieuse et
Recherche PI Exit pour annuler apparat
lcran.
190

Activer/dsactiver AF
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Param. radio avancs et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu AF et appuyez sur
ENTER.

Programme rgionaux REG


Cette fonction permet de continuer
couter un metteur rgional bien
que la puissance du signal soit
faible. REG indique que la fonction
est active. La fonction Rgional est normalement dsactive.
Activer/dsactiver REG
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Param. radio avancs et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Rgional et appuyez sur
ENTER.

Enhanced Other Networks EON


La fonction EON est particulirement utile
dans les grandes agglomrations avec de
nombreuses stations rgionales. Cette
fonction utilise la distance entre la voiture et
lmetteur de la station pour indiquer quand
les fonctions de programmes doivent interrompre la source coute.
Local interrompt uniquement si
lmetteur de la station est proche.

Distant 1 interrompt si lmetteur de la


station est loign, mme si le signal est
parasit.
Arrt ninterrompt pas pour un
programme dun autre metteur.
Activer/dsactiver EON
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Param. radio avancs et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu EON et appuyez sur
ENTER.
Naviguez jusqu Local, Distant ou Arrt
et appuyez sur ENTER.

Rinitialisation des fonctions


RDS
Cette fonction permet de rtablir tous les
paramtres radio initiaux (programms en
usine).
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Param. radio avancs et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Rinitialiser tout et
appuyez sur ENTER.

Contrle du volume des types de


programmes
Le volume des programmes intercals est
rgl suivant chaque type de programme. Si
la niveau sonore est rgl durant linterruption de programme, le nouveau volume
est mmoris pour linterruption suivante.
1.

Paramtres par dfaut/dusine

V50 book w546.book Page 191 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions CD et MD
6.

TUNING Molette pour la slection de


plages

Lecture dun CD ou dun MD


Lorsque le volume est compltement baiss,
le lecteur de CD ou de MD est mis en pause.
La lecture est relance lorsque le volume est
de nouveau augment.
Lecteur de CD et de MD
Appuyez sur CD/MD (5).
Si le lecteur contient dj un CD ou un MD,
la lecture commence automatiquement.

Commandes des fonctions CD et


MD
1.

Bouton de navigation Avance/retour


rapide, slection de plage et utilisation
du menu
Slection de disque dans le changeur
CD1
Insertion et jection dun CD ou dun
MD
Fente dinsertion et djection dun CD
ou dun MD
CD/MD Slection du lecteur1 CD ou
MD

2.
3.
4.
5.

1.

Insrez un CD ou un MD dans la
fente (4).
Changeur CD
Appuyez sur CD/MD (5).
Si un CD est slectionn, la lecture
commence automatiquement.
Slectionnez une position libre avec les
touches numrotes 16 ou avec le
bouton de navigation haut/bas.
Une position libre apparat lcran. Attendez
que Insrez un disque apparaisse avant
dexcuter lopration. Le changeur CD peut
contenir jusqu six disques en mme temps.

Slection dune plage


Utilisez les flches gauche et droite du
bouton de navigation (1) pour passer la
piste prcdente ou suivante. Le numro de
piste apparat lcran. TUNING (6) (ou les
commandes au volant) permettent galement
ces fonctions.

Slection dun CD (changeur CD)


Slectionnez le disque avec les slections de
position 16 ou en appuyant sur le bouton de
navigation haut/bas (1). Le numro du disque
et de la piste saffichent lcran.

Avance/retour rapide sur CD ou


MD
Appuyez sur la flche gauche ou droite du
bouton de navigation et maintenez-la
enfonce pour avancer ou reculer
rapidement. Laction nest interrompue que
lorsque le bouton est relch.

Insrez un CD dans la fente du changeur


CD (4).

Changeur CD et lecteur combin


CD/MD sont des options.

191

V50 book w546.book Page 192 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions CD et MD
Lecture alatoire
Lorsque la lecture alatoire est
active, les flches gauche et droite
du bouton de navigation servent
sauter dune plage lautre de
manire alatoire.

Naviguez sur Un disque ou Tous


les disques et appuyez sur ENTER.

Scan
Scan permet dcouter les dix
premires secondes de chaque plage sur un
CD ou un MD.

Lecteur de CD et de MD
Cette fonction permet dcouter les pistes
dun CD ou dun MD dans un ordre alatoire.
RND est affich lcran tant que la fonction
est active.

Appuyez sur SCAN.


Appuyez sur EXIT pour poursuivre la
lecture de la plage actuelle.

Activer/dsactiver la lecture alatoire


Dmarrez la lecture dun CD ou dun MD.
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Lecture alatoire et
appuyez sur ENTER.
Changeur CD
Cette fonction permet une slection alatoire
des disques et des pistes. RND ou RND ALL
apparat lcran tant que la fonction est
active.
NOTE ! Le saut alatoire dune plage lautre
nest possible que sur le mme disque.
Activer/dsactiver la lecture alatoire
Dmarrez la lecture dun CD.
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Lecture alatoire et
appuyez sur ENTER.

Il est possible dafficher les informations


mmorises sur le disque1.

192

Texte disque

Activer/dsactiver
Dmarrez la lecture dun CD.
Appuyez sur MENU puis ENTER.
Naviguez jusqu Texte disque et appuyez
sur ENTER.

Ejection de disques
Par mesure de scurit, un disque ne reste
ject jamais plus de 12 secondes. Il est
ensuite "raval" par le lecteur qui est mis en
pause. Le lecteur est ractiv avec CD/
MD (5).
Un seul disque CD et MD
Appuyez sur le bouton djection (3).
1.

Concerne uniquement le lecteur


combin CD/MD et le changeur CD.

Tous les disques Changeur CD


Appuyez (plus de 2 secondes) sur le
bouton djection (3).
Tous les disques contenus dans le magasin
sont jects un un. Le message
Ejection de tous les disques apparat
lcran.

Disques compacts (CD)


Les disques gravs par vos soins peuvent
savrer inaudibles ou de mauvaise qualit
sonore. Les CD musique de norme
ISO 60908 vous apporteront une meilleure
qualit dcoute.

IMPORTANT !
Utilisez uniquement des disques
standard (diamtre de 12 cm). Nutilisez
pas de disques avec autocollant : la
chaleur du lecteur dcollerait lautocollant
et endommagerait le lecteur.

V50 book w546.book Page 193 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Structure de menu systme audio


Menu FM
1

1. Informations Arrt /Marche


2. TP Arrt/Marche1
3. PTY
1. Slectionner PTY
1. Effacer tous les PTY
2-16. Liste des PTY disponibles
2. Rechercher PTY
3. Afficher PTY Marche/Arrt
4. Texte radio Marche/Arrt1
5. Param. radio avancs
1. TP
1. Station TP
2. Recherche TP Arrt/Marche1
2. Station dinfos
3. AF Marche1/Arrt
4. Rgional Marche/Arrt1
5. EON
1. Arrt
2. Local
3. Distant1
6. Rinitialiser tout
6. Paramtres audio
1. FM Surround2
1. Dolby Pro Logic II
2. 3 canaux
1.
2.

Paramtres par dfaut/dusine


Certains niveaux de systme audio.

3. Arrt1
2. CD/MD Surround1
1. Dolby Pro Logic II
2. 3 canaux
3. Arrt
3. Subwoofer3 Arrt/Marche1
4. Equalizeur avant2
5. Equalizeur arrire2
6. Contrle auto. du volume
1. Faible
2. Moyen1
3. lev
7. Rinitialiser tout

Menu changeur CD
1. Lecture alatoire
1. Arrt1
2. Un disque
3. Tous les disques
2. Informations Arrt1/Marche
3. TP Arrt/Marche1
4. Texte disque Arrt1/Marche
5. Paramtres audio
Voir Paramtres audio du menu FM.

Menu AM
1. Paramtres audio
Voir Paramtres audio du menu FM.

Menu CD et MD
1. Lecture alatoire Arrt1/Marche
2. Informations Arrt1/Marche
3. TP Arrt/Marche1
4. Texte disque Arrt1/Marche
5. Paramtres audio
Voir Paramtres audio du menu FM.

3.

Option.

193

V50 book w546.book Page 194 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions tlphone (option)

Composants du systme tlphonique.


194

V50 book w546.book Page 195 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions tlphone (option)


Composants du systme
tlphonique
1. Antenne
2. Commandes au volant (option)
Le clavier permet dutiliser la plupart des
fonctions du tlphone, voir page 196.
3. Microphone
Le microphone permet de garder les mains
libres. Il est intgr la console au plafond au
niveau du rtroviseur intrieur.
4. Panneau de commande de la console
centrale
Toutes les fonctions du tlphone (sauf le
volume de conversation) peuvent tre
commandes depuis le panneau de
commande.
5. Combin (option)
6. Lecteur de carte SIM

Gnralits
Noubliez pas que la scurit routire
passe avant tout.
Si le conducteur dsire utiliser le
combin, la voiture doit tre gare dans
un endroit sr.
Dsactivez le systme tlphonique
lorsque vous faites le plein de carburant.
Dsactivez le systme lorsque vous
passez prs de chantiers de dmolition.

Confiez toute intervention sur le systme


tlphonique exclusivement un atelier
Volvo agr.

Appels durgence
Les appels aux services durgence ne
requirent pas la carte SIM, entendu que
cette fonction est prvue par loprateur
GSM.
Appels durgence
Activer le tlphone.
Appelez le service durgence de la rgion
dans laquelle vous vous trouvez (dans
lUnion Europenne, composez le 112).
Appuyez sur ENTER.

IDIS
Le systme IDIS (Intelligent Driver Information System) permet de rduire la priorit
des appels entrants et des messages SMS
afin de permettre au conducteur de se
concentrer sur la conduite. Les appels
entrants et les messages SMS peuvent tre
retards de cinq secondes avant dtre
connects. Les appels en absence sont
affichs lcran de contrle. Le systme
IDIS peut tre neutralis partir de la
fonction du menu 5.6.2, voir page 201.

Carte SIM
Le tlphone ne peut tre utilis quavec une
carte SIM (Subscriber Identity Module)
valide. La carte est dlivre par les diffrents
oprateurs du rseau. En cas de problmes
avec la carte SIM, contactez votre oprateur
rseau.
Carte SIM supplmentaire
De nombreux oprateurs proposent une
carte SIM supplmentaire pour le mme
numro de tlphone. Cette carte supplmentaire peut tre utilise dans la voiture.
Installation de la carte SIM
Dsactivez le tlphone et ouvrez la bote
gants.
195

V50 book w546.book Page 196 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions tlphone (option)


Sortez le support de carte SIM (1) du
lecteur de carte SIM.
Placez la carte SIM dans le support en
laissant la partie mtallique visible. Le
coin biseaut de la carte SIM doit
sadapter la forme du support.
Insrez doucement le support de carte
SIM.

Utilisation du menu
La description de la manipulation des
fonctions tlphoniques avec le systme de
menu se trouve en page 184.

Scurit routire
Pour des raisons de scurit, le menu nest
pas accessible lorsque la vitesse est
suprieure 8 km/h. Vous pouvez alors
uniquement achever lactivit slectionne
partir du menu. Vous pouvez dsactiver le
limiteur de vitesse laide de la fonction
5.6.1 Verrouillage des menus, voir page 201.

Panneau de commande de la console


centrale.

Commandes du tlphone

Commandes au volant

1.

Lorsque le tlphone est activ, les


commandes au volant nagissent que sur les
fonctions tlphoniques. Pour pouvoir
commander le systme audio, le tlphone
doit tre en mode veille (standby).

2.
3.
4.
5.
6.
7.

196

VOLUME Contrle le volume de la


radio etc. pendant un appel tlphonique.
Boutons chiffres et lettres
MENU Permet douvrir le menu
principal
EXIT Interrompt/refuse un appel,
efface les caractres saisis
Bouton de navigation Permet de
naviguer dans les menus et les lignes de
caractres
ENTER Permet de prendre un appel,
active le tlphone depuis le mode veille
(standby)
PHONE Marche/arrt et mode
veille (standby)

1.
2.
3.
4.

ENTER Mme fonction que sur le


panneau de commande
EXIT Mme fonction que sur le
panneau de commande
Volume des appels Augmentation/
rduction
Boutons de navigation Permettent de
naviguer dans les menus

V50 book w546.book Page 197 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions tlphone (option)


Marche/arrt
Lorsque le tlphone est activ ou en mode
veille (standby), un combin est affich
lcran. Si le tlphone tait dans lun de ces
modes lorsque la cl de contact est tourne
en position 0, il sera automatiquement dans
le mme mode lorsque la cl de contact sera
tourne en position I ou II.
Mise en marche :
Les fonctions du systme tlphonique ne
peuvent tre utilises que lorsque le
tlphone est activ.
Appuyez sur PHONE.
Saisissez le code PIN (si ncessaire) et
appuyez sur ENTER.
Dsactivation :
Lorsque le systme tlphonique est
dsactiv, la rception dappels est impossible.
Maintenez PHONE enfonc jusqu la
dsactivation du tlphone.
Mode de veille (standby)
En mode veille, le systme audio peut tre
actif tout en recevant dans appels. Toutefois,
il nest pas possible de passer des appels en
mode veille.

Mettre le tlphone en mode veille


Le tlphone doit tre activ avant de pouvoir
tre mis en mode veille.

Appuyez sur PHONE ou sur EXIT.


Activation partir du mode veille
Appuyez sur PHONE.

Gestion des appels


Si le combin est dcroch lorsque vous
commencez un appel, le son proviendra du
systme mains-libres. Pour passer du
combin au systme mains-libres pendant un
appel, voir page 199.
Pour appeler
Activez le systme tlphonique (si
ncessaire).
Composez le numro ou utilisez le rpertoire, voir page 199.
Appuyez sur ENTER ou dcrochez le
combin. Librez le combin en le
pressant vers le bas.
Pour recevoir un appel
Pour rpondre automatiquement, voir loption
de menu 4.3, page 201.
Appuyez sur ENTER ou dcrochez le
combin. Librez le combin en le
pressant vers le bas.
Pour terminer un appel
Appuyez sur EXIT ou raccrochez le
combin.
Pour refuser un appel
Appuyez sur EXIT.

Appels en attente
En cas de second appel alors que vous tes
en conversation, vous entendrez deux
tonalits. Lcran affiche Rpondre?. Vous
pouvez refuser lappel ou rpondre normalement. Si vous rpondez au seconde appel,
le premier est mis en attente.
Mettre en attente/reprendre un appel
Appuyez sur MENU.
Naviguez jusqu Attente ou Attente
dsac. et appuyez sur ENTER.
Passer un appel durant une conversation
Mettez lappel en attente.
Composez le numro appeler.
Alterner entre plusieurs appels
Appuyez sur MENU.
Naviguez jusqu Basculer et appuyez sur
ENTER.
Lancer un appel en confrence
Un appel en confrence implique au moins
trois appels qui pourront communiquer
ensemble. Lorsquune confrence a t
commence, aucun autre appel ne peut tre
ajout. Si une confrence est interrompue,
tous les appels en cours sont interrompus.
Appuyez sur MENU.
Naviguez jusqu Joindre et appuyez sur
ENTER.
197

V50 book w546.book Page 198 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions tlphone (option)


Volume sonore
Le tlphone utilise le haut-parleur de la
porte conducteur ou le haut-parleur central1.
Volume sonore dun appel
Le volume dun appel est
rgl avec les commandes
au volant.
Si vous utilisez le combin,
le volume est rgl avec une
molette sur le ct du
combin.
Volume sonore du systme audio
Le volume sonore est rduit pendant un
appel. Lorsque la conversation est termine,
le volume sonore reprend son niveau
dorigine. Si le volume est modifi durant
lappel, il restera le mme lorsque la conversation sera termine. Le son peut aussi tre
automatiquement coup lors dun appel, voir
menu 5.5.3, page 201. Cette fonction ne
concerne que le systme tlphonique
intgr Volvo.

Saisie de texte
Les textes sont saisis avec le clavier du
tlphone.
Appuyez sur le bouton comportant le
caractre souhait : une fois pour le
1.

198

Premium Sound.

premier caractre, deux fois pour le


deuxime, etc. Consultez le tableau.
Appuyez sur 1 pour un espace. Si deux
caractres sur le mme bouton doivent
tre saisis la suite, appuyez sur * ou
attendez quelques secondes.
Une courte pression EXIT permet deffacer
un caractre saisi. Une longue pression sur
EXIT, tous les caractres saisis seront
effacs.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
0
#

espace 1- ? ! , . : " ' ( )


abc2
def3
ghi4
jkl5
mno6
pqrs7
tuv8
wxyz9
Utilis si deux caractres doivent
tre saisis avec le mme bouton.
+0@*#&$/%
Alterner en majuscules et minuscules.

Gestion des numros


Appeler les derniers numros appels
Le tlphone enregistre automatiquement les
derniers numros appels.
Appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu un numro et appuyez
ENTER.
Rpertoire
Si le rpertoire contient le numro appelant,
le nom du contact apparat lcran. Les
informations concernant le contact peuvent
tre mmorises sur la carte SIM ou dans le
tlphone.

Mmoriser des contacts dans le


rpertoire
Appuyez sur MENU.
Naviguez jusqu Rpertoire et appuyez
sur ENTER.
Naviguez jusqu Nouvel. entr et
appuyez sur ENTER.
Entrez un nom et appuyez sur ENTER.
Entrez un numro et appuyez ENTER.
Naviguez jusqu Carte SIM ou
Tlphone e t appuyez sur ENTER.

V50 book w546.book Page 199 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions tlphone (option)


Rechercher des contacts dans le
rpertoire
La flche vers le bas du bouton de navigation
permet datteindre directement le menu
Rechercher au lieu dutiliser MENU.
Appuyez sur MENU.
Naviguez jusqu Rpertoire et appuyez
sur ENTER.
Naviguez jusqu Rechercher et appuyez
sur ENTER.
Saisissez linitiale du contact recherch et
appuyez sur ENTER, ou appuyez
seulement sur ENTER.
Naviguez jusqu un contact et appuyez
sur ENTER.
Copie des entre de la carte SIM vers le
rpertoire
Appuyez sur MENU.
Naviguez jusqu Rpertoire et appuyez
sur ENTER.
Naviguez jusqu Copier tout et appuyez
sur ENTER.
Naviguez jusqu SIM au tlphone ou
Tlphone au SIM et appuyez sur
ENTER.
Effacer des contacts du rpertoire
Appuyez sur MENU.
Naviguez jusqu Rpertoire et appuyez
sur ENTER.

Naviguez jusqu Rechercher et appuyez


sur ENTER.
Saisissez linitiale du contact recherch et
appuyez sur ENTER, ou appuyez
seulement sur ENTER.
Naviguez jusquau contact effacer et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Effacer et appuyez sur
ENTER.
Raccourci
Il est possible dutiliser un bouton du
clavier (1-9) comme raccourci pour un
contact du rpertoire.
Appuyez sur MENU.
Naviguez jusqu Rpertoire et appuyez
sur ENTER.
Naviguez jusqu Appel abrg et
appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Choisir N et appuyez
sur ENTER.
Naviguez jusquau chiffre sous lequel le
numro court doit tre mmoris et
appuyez sur ENTER.
Saisissez linitiale du contact recherch et
appuyez sur ENTER, ou appuyez
seulement sur ENTER.
Naviguez jusqu un contact et appuyez
sur ENTER.

Maintenez le bouton EXIT pour sortir du


systme de menu.
Appeler par un raccourci
Maintenez le bouton souhait sur le
clavier durant environ deux secondes ou
appuyez brivement sur le bouton puis
sur ENTER.
NOTE ! Lorsque le tlphone est activ, il
faut patienter quelques secondes avant
davoir accs aux raccourcis. Le menu 3.4.1
doit tre activ pour pouvoir composer un
numro raccourci.

Passer un appel depuis le


rpertoire
Appuyez sur MENU.
Naviguez jusqu Rpertoire et appuyez
sur ENTER.
Tous les contacts de la mmoire du rpertoire saffichent. Il est possible de rduire le
nombre de contacts en saisissant un partie
du nom du contact recherch.
Naviguez jusqu un contact et appuyez
sur ENTER.
NOTE ! Appuyez sur ENTER pour appeler.

Fonctions actives durant une


conversation en cours
Pendant une conversation, plusieurs
fonctions sont disponibles. Une partie de ces
199

V50 book w546.book Page 200 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Fonctions tlphone (option)


fonctions ne peuvent tre utilises que
lorsquun appel est mis en attente.

Maintenez EXIT enfonc pour sortir du


systme de menu.

Appuyez sur MENU pour entrer dans le menu


dappels et naviguez jusqu lune des
options suivantes :

Ecrire et envoyer
Appuyez sur MENU.
Naviguez jusqu Messages et appuyez
sur ENTER.
Naviguer jusqu Ecrire nouveau et
appuyez sur ENTER.
Ecrivez le texte et appuyez sur ENTER.
Naviguez jusqu Envoyer et appuyez sur
ENTER.
Saisissez le numro de tlphone et
appuyez sur ENTER.

Silence/Silence dsac. Position Secret.


Attente/Attente dsac. Reprendre ou
mettre un appel en attente.
Mains-libres/Combin Emploi du mainslibres ou du combin.
Rpertoire Afficher le rpertoire.
Joindre Appel en confrence (disponible si plus de trois personnes sont
connectes).
Basculer Alterner deux appels (disponible si moins de trois personnes sont
connectes).

SMS Short Message Service


Lire un SMS
Appuyez sur MENU.
Naviguez jusqu Messages et appuyez
sur ENTER.
Naviguez jusqu Lire et appuyez sur
ENTER.
Naviguez jusqu un message et appuyez
sur ENTER.
Le message saffiche lcran. Pour obtenir
dautres options, appuyez sur ENTER.
200

Numro IMEI
Pour bloquer le tlphone, vous devez
donner votre oprateur le numro IMEI de
votre tlphone. Cest un numro de srie
15 chiffres programm dans votre tlphone.
Composez le *#06# pour afficher le numro
lcran. Notez-le et conservez-le dans un
endroit sr.

Caractristiques
Puissance de sortie

2W

Carte SIM

Petite

Positions de mmoire

2551

SMS (Short Message Service)

Oui

Ordinateur/Tlcopie

Non

Double bande (900/1800


MHz)

Oui

1. Le nombre de positions de mmoire sur la


carte SIM varie en fonction de
labonnement.

V50 book w546.book Page 201 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Structure de menu tlphone


Vue densemble
1. Journal
1.1.
Appels absence
1.2.
Appels reus
1.3.
App. composs
1.4.
Effacer liste
1.4.1.
Tous les app.
1.4.2.
Appels absence
1.4.3.
Appels reus.
1.4.4.
App. composs
1.5.
Dure dappel
1.5.1.
Dernier appel
1.5.2.
Nombre dappels
1.5.3.
Total temps
1.5.4.
Mettre zro
2. Messages
2.1.
Lire
2.2.
Ecrire
2.3.
Rgl. mess.
2.3.1.
Numro SMSC
2.3.2.
Temps de validit
2.3.3.
Type de message
3. Rpertoire
3.1.
Nouvel. entr
3.2.
Rechercher
3.3.
Copier tous
3.3.1.
SIM au tlphone
3.3.2.
Tlphone au SIM
3.4.
Appel abrg
3.4.1.
Actif

3.4.2.
Choisir N
3.5.
Effacer SIM
3.6.
Effacer mmoire du tlphone
3.7.
Mm. utilis
4. Fonctions dappel.
4.1.
Envoyer Numro
4.2.
Mise attente
4.3.
Rponse Automatique
4.4.
Rappel automatique
4.5.
Renvoi dappel
4.5.1.
Tous les app.
4.5.2.
Si occup
4.5.3.
Pas rponse
4.5.4.
Injoignable
4.5.5.
Appels fax
4.5.6.
App. donnes
4.5.7.
Annuler tous
5. Paramtres tlphone
5.1.
Rseau
5.1.1.
Automatique
5.1.2.
Manuel
5.2.
Langue
5.2.1.
English UK
5.2.2.
English US
5.2.3.
Espaol
5.2.4.
Franais CAN
5.2.5.
Franais FR
5.2.6.
Italiano
5.2.7.
Nederlands
5.2.8.
Portugus BR
5.2.9.
Portugus P

5.2.10. Suomi
5.2.11. Svenska
5.2.12. Dansk
5.2.13. Deutsch
5.3.
Scurit SIM
5.3.1.
Marche
5.3.2.
Arrt
5.3.3.
Automatique
5.4.
Editer codes
5.4.1.
Code PIN
5.4.2.
Code tlphone
5.5.
Sons
5.5.1.
Volume de sonnerie
5.5.2.
Type sonnerie
5.5.3.
Silence radio
5.5.4.
Message bip
5.6.
Scurit cond.
5.6.1.
Verr. menu
5.6.2.
IDIS
5.7.
Rgl. origine

201

V50 book w546.book Page 202 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Structure de menu tlphone


Description des options de
menu

1.5.3.
1.5.4.

1. Journal
1.1. Appels absence
Liste des appels manqus. Vous pouvez
choisir dappeler, deffacer ou de mettre en
mmoire le numro dans le rpertoire.

2. Messages
2.1. Lire
Messages texte reus. Vous pouvez ensuite
dcider de supprimer, faire suivre, modifier
ou enregistrer une partie du message ou le
message entier.

1.2. Appels reus


Liste des appels reus. Vous pouvez choisir
dappeler, deffacer ou de mettre en mmoire
le numro dans le rpertoire.
1.3. App. composs
Liste des numros composs. Vous pouvez
choisir dappeler, deffacer ou de mettre en
mmoire le numro dans le rpertoire.
1.4. Effacer liste
Effacez les listes dans les menus 1.1, 1.2 et
1.3 comme dcrit ci-dessous.
1.4.1.
Tous
1.4.2.
Manqus
1.4.3.
Reus
1.4.4.
Appels
1.5. Dure dappel
Dure de tous les appels ou du dernier appel.
Pour initialiser le compteur dappels, vous
avez besoin du code du tlphone (voir
menu 5.4).
1.5.1.
1.5.2.
202

Dernier appel
Nombre dappels

Total temps
Mettre zro

2.2. Ecrire
Composez un message grce au clavier.
Vous pouvez enregistrer le message ou
lenvoyer.
2.3. Paramtrage message
Saisissez le numro de la centrale de
messages (numro SMSC) qui transmettra
les messages et indiquez la dure de sauvegarde des messages dans la centrale.
Contactez votre oprateur pour obtenir des
informations concernant les paramtres
messages. Ces paramtres ne doivent
normalement pas tre modifis.
2.3.1.
2.3.2.
2.3.3.

Numro SMSC
Temps de validit
Type de message

3. Rpertoire
3.1. Nouvel. entr
Saisissez le nom et le numro de tlphone
dans le rpertoire, voir page 198.

3.2. Rechercher
Recherchez un nom dans le rpertoire
3.3. Copier tous
Copier noms et numros de la carte SIM
dans la mmoire du tlphone.
3.3.1.

De la carte SIM la mmoire du


tlphone
3.3.2.
Du tlphone la mmoire SIM
3.4. Appel abrg
Un numro mmoris dans le rpertoire peut
aussi tre mmoris comme numro court.
3.5. Effacer SIM
Effacer toute la mmoire de la carte SIM.
3.6. Effacer mmoire du tlphone
Efface toute la mmoire du tlphone.
3.7. Mm. utilis
Indique le nombre demplacements de
mmoire occupe dans la carte SIM ou sur le
tlphone. Le tableau indique le nombre
demplacements occups par rapport au
nombre total demplacements par exemple
100 (250).
4. Options dappel
4.1. Envoyer Numro
Pour afficher ou cacher votre propre numro
de tlphone. Contactez votre oprateur
pour cacher votre numro de faon permanente.

V50 book w546.book Page 203 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

Structure de menu tlphone


4.2. Mise attente
Permet de choisir si vous dsirez tre
prvenu lors dun nouvel appel entrant.
4.3. Rponse Automatique
Reoit automatiquement un appel entrant.
4.4. Rappel automatique
Rappel dun numro prcdemment occup.
4.5. Faire suivre
Choisissez quand et quels types dappels
seront dirigs vers un autre numro donn.
4.5.1.
4.5.2.
4.5.3.
4.5.4.
4.5.5.
4.5.6.
4.5.7.

Tous les appels (ce paramtrage


ne concernent que lappel en
cours).
Si occup
Pas rponse
Injoignable
Appels fax
App. donnes
Annuler tous

5. Paramtres tlphone
5.1. Rseau
Choisissez automatiquement ou manuellement. Loprateur slectionn saffiche
lcran lorsque le tlphone est en mode
normal.
5.1.1.
5.1.2.

Auto
Manuel

5.2. Langue
Slectionner la langue.
5.2.1.
English UK
5.2.2.
English US
5.2.3.
Espaol
5.2.4.
Franais CAN
5.2.5.
Franais FR
5.2.6.
Italiano
5.2.7.
Nederlands
5.2.8.
Portugus BR
5.2.9.
Portugus P
5.2.10. Suomi
5.2.11. Svenska
5.2.12. Dansk
5.2.13. Deutsch
5.3. Scurit SIM
Choisissez si le code PIN est activ,
dsactiv ou si le tlphone doit indiquer
automatiquement le code PIN.
5.3.1.
Marche
5.3.2.
Arrt
5.3.3.
Automatique
5.4. Editer codes
Pour modifier le code PIN ou du tlphone.
Ecrivez et conservez les codes dans un
endroit sr.
5.4.1.
5.4.2.

modification. Il sert initialiser le


compteur dappels.
5.5. Sons
5.5.1.
Volume. Rgler le volume de la
sonnerie.
5.5.2.
Type sonnerie. Il existe sept
mlodies de sonnerie diffrentes.
5.5.3.
Abaissez le volume radio : On/off
5.5.4.
Message bip
5.6. Scurit routire
5.6.1.
Verr. menu. La dsactivation du
verrou permet de naviguer dans
lensemble du systme de menu
pendant la conduite.
5.6.2.
IDIS. Si la fonction IDIS est dsactive, les appels entrants ne sont
pas retards quelles que soient les
conditions de conduite.
5.7. Rgl. origine
Cette fonction vous permet de rtablir les
paramtres dorigine.

Code PIN
Code de tlphone. Le code de
tlphone dtermin en usine
1234 est utilis pour la premire
203

V50 book w546.book Page 204 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Infotainment

204

V50 book w546.book Page 205 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques
Dsignation du type
Poids et cotes
Caractristiques du moteur
Huile moteur
Liquides et lubrifiants
Carburant
Pot catalytique
Systme lectrique

206
207
208
210
214
216
218
219

205

V50 book w546.book Page 206 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques

Dsignation du type

Lorsque vous contactez un concessionnaire Volvo et lorsque vous commandez des


pices de rechange et des accessoires
pour votre vhicule, vous gagnerez du
temps si vous connaissez la dsignation du
type, le numro de chssis et le numro de
moteur de votre voiture.
1.

2.
3.

4.

5.
6.

Dsignation de type, numro de


chssis, poids maximum permis et
numro de code des couleurs et des
garnitures ainsi que numro dhomologation de type.
a: modle 1
b: modle 2
Autocollant de chauffage en stationnement.
Dsignation de type, numro de
rfrence et numro de fabrication du
moteur.
Numro VIN (dsignation de type et
anne-modle ainsi que numro de
chssis).
Autocollant pour huile moteur.
Dsignation de type de bote et du
numro de fabrication :
(a) Bote de vitesses manuelle
(b), (c) Bote de vitesses
automatique

206

V50 book w546.book Page 207 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques

Poids et cotes
Cotes
Longueur : 451 cm
Largeur : 177 cm
Empattement : 264 cm
Voie avant : 154155 cm
Voie arrire : 153154 cm

Poids
Le poids en ordre de marche comprend le
conducteur, le poids du rservoir de
carburant rempli 90 % et les autres liquides
(lave-glace, de refroidissement) etc. Le poids
des passagers et des accessoires monts,
cest--dire le crochet dattelage, la charge
sur la boule dattelage (si attele, voir
tableau), les barres de toit, le coffre de toit
etc. modifient la capacit de charge et ne
sont pas compris dans le poids en ordre de
marche. Charge autorise (sans
conducteur) = Poids total Poids en ordre
de marche.

ATTENTION !
Le comportement de la voiture varie selon
sa charge et la rpartition de la charge.

Variante 1

Uniquement pour la Chine


1. Poids total autoris en charge (PTAC)
2. Poids maxi de remorque
Charge maxi : Voir carte grise.
Charge maxi permise sur le toit : 75 kg
Remorque freine
Poids maxi de
remorque

Variante 2
Voir lemplacement de lautocollant en
page 206.
1. Poids total autoris en charge (PTAC)
2. Poids Total Roulant Autoris (PTRA)
(Voiture+remorque)
3. Charge maxi sur essieu avant
4. Charge maxi sur essieu arrire

1.6 1200 kg
1.6D manuelle 1300 kg
1.8 1300 kg
autres 1500 kg

Charge
maximale sur
la boule
dattelage :
75 kg

Remorque non freine :


Poids maxi de
remorque
700 kg

Charge
maximale sur
la boule
dattelage :
50 kg
207

V50 12 Specifications w546.fm Page 208 Thursday, November 24, 2005 11:29 AM

Donnes techniques

Caractristiques du moteur
1.6
Dsignation de moteur
Puissance (kW/tr/s)
(ch tours/min)
Couple (Nm/tr/s)
(kgm tours/min)
Nombre de cylindres
Alsage (mm)
Course (mm)
Cylindre (dm3 ou litres)
Taux de compression
Bougies :
cartement des
lectrodes (mm)
Couple de serrage (Nm)

2.4

2.4i

T5

1.6D

B4184S11
92/100
125/6000
165/67
16,8/4000
4
83
83,1
1,80

B5244S5
103/83
140/5000
220/67
22,4/4000
5
83
90
2,44

B5244S4
125/100
170/6000
230/73
23,4/4400
5
83
90
2,44

B5254T3
162/83
220/5000
320/25-80
32,6/1500-4800
5
83
93,2
2,52

D4164T
80/67
109/4000
240/
24,5/
4
75
88,3
1,56

11,0:1

10,8:1

10,3:1

10,3:1

9,0:1

18,3:1

1,2

1,3

3x0,6 +/-0,1

3x0,6 +/-0,1

0,7 +0,1

15 2

12

30

30

30

La dsignation du type de moteur, les


numros de fabrication et rfrences des
pices peuvent tre lus sur le moteur, voir
page 206.

208

1.8

B4164S3
74/100
100/6000
150/67
15,3/4000
4
79
81,4
1,60

V50 12 Specifications w546.fm Page 209 Thursday, November 24, 2005 11:29 AM

Donnes techniques

Caractristiques du moteur
2.0D

2.0D

D5

Dsignation de moteur

D4204T

Puissance (kW/tr/s)
(ch tours/min)
Couple (Nm/tr/s)
(kgm tours/min)
Nombre de cylindres
Alsage (mm)
Course (mm)
Cylindre (dm3 ou litres)
Taux de compression
Bougies :
cartement des
lectrodes (mm)
Couple de serrage (Nm)

100/67
136/4000
320/33
32,6/2000
4
85
88
2,00
18,5:1

D4204T2
98/67
133/4000
320/33
32,6/2000
4
85
88
2,00
18,5:1

132/67
180/4000
400/33-46
40,8/2000-2750
5
81
93,2
2,40
17,0:1

D5244T8

1. France

La dsignation du type de moteur, les


numros de fabrication et rfrences des
pices peuvent tre lus sur le moteur, voir
page 206.

209

V50 book w546.book Page 210 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques

Huile moteur
Conditions de conduite
dfavorables
Contrlez le niveau dhuile plus souvent en
cas de conduite de longue dure :
si vous tirez une caravane ou une
remorque
dans les rgions montagneuses
vitesse leve
des tempratures infrieures 30 C
ou suprieures +40 C.
Vrifiez aussi le niveau dhuile plus souvent si
vous roulez sur de courtes distances (moins
de 10 km) des tempratures basses (moins
de +5 C).
Cela peut entraner une temprature ou une
consommation dhuile anormalement leve.
Volvo recommande les huiles

IMPORTANT !
Utilisez toujours la qualit et la viscosit
dhuile recommandes.
Si une autre huile que celle prconise a
t utilise, contactez immdiatement
latelier Volvo agr le plus proche.
Najoutez aucun additif car ceux-ci
peuvent endommager le moteur.

210

Diagramme de viscosit

V50 book w546.book Page 211 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques

Huile moteur
Lorsque ltiquette dhuile prsente ici se
trouve dans le compartiment moteur de la
voiture, entre en vigueur ce qui suit. Voir
emplacement en page 206.
Qualit dhuile : ACEA A1/B1
Viscosit : SAE 5W30
Dans des conditions de conduite difficiles,
utilisez la norme ACEA A5/B5 SAE 0W-30.

Autocollant dhuile.

Capacits

2.4

B5244S5

2.4i

B5244S4

T5

B5254T3

Volume1
(litres)

Volume entre
MINMAX (litres)

Version moteur
1,6

5,8

1. Inclut le remplacement du filtre.

211

V50 book w546.book Page 212 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques

Huile moteur
Lorsque ltiquette dhuile prsente ici se
trouve dans le compartiment moteur de la
voiture, entre en vigueur ce qui suit. Voir
emplacement en page 206.
Qualit dhuile : WSS-M2C913-B
Viscosit : SAE 5W30
Dans des conditions de conduite difficiles,
utilisez la norme ACEA A5/B5 SAE 0W-30.

Autocollant dhuile.

Capacits
Volume1
(litres)

Volume entre
MINMAX (litres)

Version moteur
1.6

B4164S3

1.8

B4184S11

1.6D

D4164T

1,0

3,7

2.0D

D4204T

2,0

5,5

2.0D

D4204T2

1. Inclut le remplacement du filtre.

212

0,75

4,0
4,3

V50 12 Specifications w546.fm Page 213 Tuesday, November 29, 2005 11:06 AM

Donnes techniques

Huile moteur
La prsence de l'autocollant ci-contre dans le
compartiment moteur indique les informations suivantes. Voir son emplacement en
page 206.
Qualit d'huile : ACEA A5/B5
Viscosit : SAE 0W30

Autocollant d'huile

Volumes
Motorisation
D5

D5244T8

Volume1
(litres)

Volume de remplissage entre


MIN et MAX (litres)
1,5

6,0

1. Remplacement du filtre inclus.

213

V50 book w546.book Page 214 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques

Liquides et lubrifiants
IMPORTANT !
Lhuile de transmission recommande doit tre utilise sous peine dendommager la bote de vitesses. Elle ne doit pas tre mlange avec
une autre huile de bote de vitesses. Dans le cas contraire, contactez latelier Volvo agr le plus proche.

Liquide

Systme

Huile de bote de vitesses

1.6 Manuelle 5 rapports


1.8 Manuelle 5 rapports
1.6D Manuelle 5 rapports
2.0D Manuelle 5 rapports
2.0D Manuelle 6 rapports
D5 Bote de vitesses automatique
2.4 Manuelle 5 rapports
2.4 Bote de vitesses automatique
2.4i Manuelle 5 rapports
2.4i Bote de vitesses automatique
T5 Manuelle 6 rapports
T5 Bote de vitesses automatique
5 cyl. Essence, bote de vitesses
manuelle
5 cyl. Essence, bote de vitesses
automatique
5 cyl. Diesel (D5)
4 cyl. Essence (1.8)
4 cyl. Diesel (2.0D)
4 cyl. Essence (1.6)
4 cyl. Diesel (1.6D)

Liquide de refroidissement

214

Volume
2,1 litres
1,9 litres
1,9 litres
2,2 litres
1,7 litres
7,75 litres
2,1 litres
7,75 litres
2,1 litres
7,75 litres
2,0 litres
7,75 litres
9,5 litres
10,0 litres
11,0 litres
7,5 litres
9,5 litres
6,2 litres
7,2 litres

Qualit recommande
Huile de bote de vitesses :
WSD-M2C200-C
Huile de transmission : WSS-M2C200-C3
Huile de bote de vitesses : WSD-M2C200-C
Huile de bote de vitesses: JWS 3309
Huile de bote de vitesses : MTF 97309-10
Huile de bote de vitesses: JWS 3309
Huile de bote de vitesses : MTF 97309-10
Huile de bote de vitesses: JWS 3309
Huile de bote de vitesses : MTF 97309-10
Huile de bote de vitesses: JWS 3309
Liquide de refroidissement anticorrosion
mlang de leau, voir emballage. Le
thermostat souvre :
moteurs essence, 90 C,
moteurs diesel 82 C.
moteur essence (1,6) 82 C
moteur diesel (1,6D) 83 C

V50 book w546.book Page 215 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques

Liquides et lubrifiants
Liquide

Systme

Volume

Systme :
dont rservoir

180-200 grammes
500-600 grammes
0,6 litres
1,2 litres
0,2 litres

Liquide lave-glace

4 cyl. Essence/5 cyl. Diesel


5 cyl. Essence

4,0 litres
6,5 litres

Rservoir de carburant

Voir page 216.

Climatisation

Liquide de frein
Direction assiste

Qualit recommande
Huile compression PAG
Rfrigrant R134a (HFC134a)
DOT 4+
Huile de direction assiste : WSS M2C204-A
ou produit quivalent avec les mmes caractristiques.
Un liquide antigel recommand par Volvo
mlang de leau est recommand par
tempratures ngatives.

1. Le poids varie selon la version du moteur. Contactez un atelier Volvo agr pour les informations exactes.

215

V50 12 Specifications w546.fm Page 216 Tuesday, November 29, 2005 11:12 AM

Donnes techniques

Liquides et lubrifiants
Consommation, missions et volumes
Moteur
1.6
1.8
2.4

B4164S3
B4184S11
B5244S5

2.4i

B5244S4

T5

B5254T3

AWD
1.6D

D5

D4164T (EURO3)
(EURO4)
D4204T (EURO3)
(EURO4)
(EURO3)
(EURO4)
D4204T21 (EURO3)
(7CV) (EURO4)
D4204T21 (7CV)
nPDF (EURO4)
D5244T8

1.8F

B4184S8

2.0D

1. France.

216

Bote de vitesses

Consommation
litres/100 km

Manuelle 5 vitesses (IB5)


Manuelle 5 rapports (MTX75)
Manuelle 5 rapports (M56)
Bote de vitesses automatique
(AW55-50/51)
Manuelle 5 rapports (M56)
Bote de vitesses automatique
(AW55-50/51)
Manuelle 6 rapports (M66)
Bote de vitesses automatique
(AW55-50/51)
Manuelle 6 rapports (M66)
Bote de vitesses automatique
(AW55-50/51)
Manuelle 5 rapports (MTX75)

7,2
7,3
8,5
9,2

Manuelle 6 rapports (MMT6)

missions de
dioxyde de carbone
(CO2) g/km
171
174
203
220

Volume de
rservoir
litres
55
55
62

8,6
9,2

204
220

62

8,8
9,6

209
229

62

9,7
10,2

232
243

57

5,0

132

52

153
154
148
148
148

52

Manuelle 6 rapports (MMT6)

5,7
5,8
5,6
5,6
5,6

52

Manuelle 5 rapports (M56L2)

5,6

148

52

Bote de vitesses automatique


(AW55-51)
Manuelle 5 vitesses (MTX75)

7,0

184

60

7,5

179

55

Manuelle 5 rapports (M56L2)

V50 book w546.book Page 217 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques

Carburant
Consommation et missions de
dioxyde de carbone
Les valeurs de consommation de carburant
sont bases sur un cycle de conduite
standardis, conformment la directive
europenne 80/1268. Les valeurs de
consommation de carburant peuvent tre
altres si la voiture est quipe doptions
supplmentaires qui modifient bon poids
total. Par ailleurs, la consommation peut
varier selon le type de conduite et la
prsence dautres facteurs non techniques.
La consommation est suprieure et la
puissance de sortie infrieure si on utilise un
carburant indice doctane 91 RON.

Essence
La plupart des moteurs peuvent fonctionner
avec des indices doctane de 91, 95 et
98 RON.
Le 91 RON ne doit pas tre utilis sur
les moteurs 4 cylindres.
95 RON peut sutiliser en conduite
normale.
98 RON recommand pour une
puissance maximum et une consommation minimum.
En cas de conduite par temprature
suprieure +38 C, lindice doctane
maximal possible est recommand pour
obtenir les meilleures performances et la
meilleure consommation de carburant.
Essence :

Norme EN 228

Diesel :

Norme EN 590

217

V50 book w546.book Page 218 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques

Pot catalytique
Sonde LambdaTM chauffe
sonde doxygne
Le sonde lambda fait partie dun systme de
rgulation ayant pour tche de rduire les
missions de gaz dchappement et
damliorer le rendement du carburant.

Gnralits
Le pot catalytique a pour tche dpurer les
gaz dchappement. Il est plac dans le flux
de gaz dchappement pour atteindre
rapidement la temprature dexploitation. Ce
pot catalytique se compose dun monolithe
(cramique ou mtal) avec des canaux. Les
parois de ces canaux sont recouvertes dune
fine couche de platine/rhodium/palladium.
Ces mtaux agissent comme des catalyseurs, c.- - d. quils acclrent la raction
chimique sans tre consomms.

218

La sonde doxygne contrle le taux


doxygne des gaz dchappement rejets
par le moteur. La valeur rsultant de lanalyse
des gaz dchappement est transmise au
systme lectronique qui contrle en permanence les injecteurs de carburant. Le rapport
entre lair et le carburant admis vers le moteur
est ajust en continu. Cette rgulation
permet dobtenir des conditions optimales de
combustion qui, avec le pot catalytique trois
voies, rduisent lmission des substances
dangereuses (hydrocarbures, monoxyde de
carbone et oxydes dazote).

V50 book w546.book Page 219 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques

Systme lectrique
Gnralits
Systme lectrique 12 volts avec alternateur
rgulation de tension. Systme unipolaire
dans lequel le chssis et le bloc-moteur font
office de conducteurs.

Batterie
Tension

12 V

Capacit de dmarrage froid


(CCA)

520 A

12 V
600

Capacit de rserve (RC)

100 min

120 min

A1

12 V
700 A2
150 min

1. Voitures quipes du systme audio High Performance.


2. Voitures moteur diesel quipes du systme audio Premium Sound,
dun chauffage auxiliaire carburant, du systme RTI.

Si la batterie est remplace, veillez le faire


avec une batterie de mme capacit de
dmarrage froid et de mme capacit de
rserve (voir autocollant sur la batterie).

Alternateur
Intensit maximum = 120/150 A1

Dmarreur

Certification du systme Keyless


drive
Siemens VDO Automotive A.G. sengage par
la prsente dclaration que ce type
dquipement 5WK4 8952, 5WK48956,
5WK48812 satisfait aux exigences principales et autres normes dcrites dans la
directive 1999/5/CE.

Puissance = 1,4/1,9 kW1

1.

Selon la version du moteur

219

V50 book w546.book Page 220 Thursday, November 10, 2005 11:08 AM

Donnes techniques

Systme lectrique
Ampoules
Eclairage
1. Feux de croisement
2. Bi-Xnon
3. Feux de route
4. Feux stop, feux de recul, feu antibrouillard arrire
5. Clignotants, arrire/avant (jaune)
6. Feux de position/stationnement arrire, feu de
gabarit latral arrire
7. clairage demmarchement, clairage de compartiment bagages, clairage de plaque dimmatriculation
8. Miroir de courtoisie
9. Feux de position/stationnement avant, feu de
gabarit latral avant
10. Clignotant rtroviseur extrieur (jaune)
11. Feux antibrouillards
clairage de bote gants

220

Puissance W

Douille

55
35
55
21
21
5

H7
D2S
HB3
BA15s
BAU 15s
BAY15d

SV8,5

1,2
5

SV5,5
W 2,1 x 9,5d

5
55
3

W 2,1 x 9,5d
H11
BA9

V50 IX w546.fm Page 221 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

Index alphabtique

A
A/C ............................................................ 68, 72
ABS ................................................................ 117
panne dans le systme ABS ................41
Active Yaw Control ..................................... 119
AF mise jour automatique
de frquence ................................................ 190
Affichage, messages ............................. 43, 44
Aide au stationnement ............................... 121
Alarme .....................................................91, 188
activation/dsactivation ...................... 101
dsactiver ............................................... 102
gnralits ............................................. 101
signaux dalarme ................................... 102
Alternateur .................................................... 219
Ampoules
caractristiques .................................... 220
remplacement ....................................... 171
Antibrouillard, changement
dampoules ................................................... 174
Appel
fonctions durant conversation
en cours .................................................. 199
volume du tlphone ........................... 198
Appel abrg ............................................... 199
Appel en attente .......................................... 197
Appel entrant ................................................ 197
Appeler .......................................................... 197
Appels
gestion .................................................... 197
Appels durgence ........................................ 195

Appuie-tte, place centrale arrire ............ 84


Assistance au dmarrage ..........................125
Audio, voir galement Sons ......................185
AUTO
mmorisation dune prslection ......187
rglages de climatisation ...................... 70
Avance/retour rapide ..................................191
AYC ................................................................119

B
Balais dessuie-glace lunette arrire,
remplacement ...............................................168
Balais dessuie-glace, remplacement .....168
Balayage intermittent .................................... 49
Batteri
entretien ..................................................169
Batterie
assistance au dmarrage ....................125
caractristiques .....................................219
remplacement ........................................170
surcharge ................................................106
symboles sur la batterie ......................169
Blocage de marche arrire
cinq rapports ..........................................111
six rapports .............................................112
Blocage du volant ........................................109
Bote gants ........................................... 83, 99
Bote de vitesses
automatique ...........................................113
manuelle ..................................................111

Bote de vitesses automatique


dmarrage du moteur .......................... 108
remorquage et transport ..................... 123
remorque ...................................... 126, 127
systme de scurit ............................. 113
Botier de relais/fusibles
dans lhabitacle ..................................... 180
Bouches de ventilation .................................67
Boussole ..........................................................58
talonnage ................................................58
Bue
fonction minuterie, A/C ..........................69
fonction minuterie, ECC ........................71
lunette arrire ................................... 69, 72
pare-brise avant .......................................71

C
Cache-bagages ..............................................86
Capot moteur ............................................... 162
Capteur de pluie .............................................50
Caractristiques du moteur ...................... 208
Carburant
chauffage de stationnement .................75
consommation ....................................... 216
consommation de carburant,
affichage ....................................................48
filtre essence ...................................... 163
indication du niveau ................................41
ravitaillement en carburant ................. 107
systme dalimentation ....................... 163
Carte SIM ...................................................... 195
221

V50 IX w546.fm Page 222 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

Index alphabtique

Catgories de vitesse, pneus ................... 138


Ceintures de scurit ....................................10
banquette arrire .....................................11
grossesse ..................................................11
tendeur de ceinture de scurit ...........12
Changeur CD ............................................... 191
lecture alatoire .................................... 192
Chargement
capacit de charge .............................. 135
compartiment bagages .......................89
gnralits ............................................. 135
Chauffage auxiliaire .......................................76
Chauffage de stationnement
batterie et carburant ...............................75
gnralits ................................................74
marche/arrt .............................................75
stationnement en cte ...........................75
Chauffage lectrique
lunette arrire ................................... 69, 72
rtroviseurs ....................................... 69, 72
siges avant ...................................... 69, 72
Cirage ............................................................ 154
Cl .....................................................................92
systme de dmarrage et de
verrouillage sans cl ...............................96
Cl, tlcommande ........................................92
Cls de contact ........................................... 109
Clignotants ......................................................47
Clignotants, changement dampoule ...... 173
Climatisation
A/C .............................................................68
222

ECC ........................................................... 70
gnralits ................................................ 66
rglages personnels ............................... 63
Climatisation, gnralits ............................. 66
Code de couleur, peinture .........................156
Collision
capteurs de collision .............................. 21
inspection des coussins gonflables ... 26
inspection des rideaux ........................... 26
mode de collision .................................... 25
rideau gonflable ...................................... 21
Combin arrire, changement
dampoule ......................................................174
Combin dinstruments ................................ 39
Commandes au volant, gauche .................. 51
Compartiment bagages
cache-bagages ........................................ 86
chargement ............................................135
crochet pour sacs provisions ........... 89
clairage ................................................... 80
filet de protection .................................... 87
grille de protection ................................. 86
illets de retenue de charge ............... 89
prise lectrique ........................................ 89
verrouillage ............................................... 92
Compartiment bagages, changement
dampoule ......................................................176
Compartiment moteur .................................162
Compartiments de rangement dans
lhabitacle ........................................................ 82
Compte-tours ................................................. 39

Compteur journalier .......................................39


Condensation ............................................... 163
Conduite conomique ............................... 106
Conduite en hiver ........................................ 108
Consommation moyenne de carburant .....48
Contrle automatique du volume ............ 186
Contrles
huiles et liquides ......................... 161, 164
Coup du lapin .................................................22
Coussin gonflable, conducteur
et passager ......................................................14
Coussin rehausseur intgr .........................30
Coussin rehausseur, intgr ........................30
Coussins gonflables latraux ......................19
Crochet dattelage ...................................... 128
dmontage ............................................. 133
montage ................................................. 130

D
Dgivrage .........................................................69
Dmarrage froid ....................................... 113
Dmarrage automatique ............................ 108
Dmarrage du moteur ................................ 108
Dmarreur ..................................................... 219
Dverrouillage
de lextrieur .............................................98
de lintrieur ..............................................98
hayon ..........................................................98
rglages .....................................................63
sans cl .....................................................98

V50 IX w546.fm Page 223 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

Index alphabtique

Diesel ............................................................. 163


prchauffage ............................................41
Dimensions ................................................... 138
Dispositif dattelage
dmontage ............................................. 133
gnralits ............................................. 128
montage ................................................. 130
Distribution de lair .........................................73
ECC ............................................................71
Dolby Surround Pro Logic II ........... 184, 185
Donnes vhicule ........................................ 160
Dossier
banquette arrire, rabattement .............84
sige avant, rabattement .......................78
Douille dampoule
dpose .................................................... 174
emplacement des ampoules .............. 175
DSTC, voir galement Systme
de stabilit .............................................45, 119

E
ECC ..................................................................67
Eclairage
changement dampoule ...................... 171
compartiment bagages .......................80
clairage automatique ............................81
extrieur ............................................. 45, 46
habitacle ....................................................80
panneaux ...................................................45
rglage de la porte des phares ..........46

clairage
banquette arrire .................................... 80
Eclairage daccompagnement .................... 60
rglage ...................................................... 64
clairage daccompagnement .................... 47
clairage demmarchement,
changement dampoule ..............................175
clairage de la plaque
dimmatriculation, changement
dampoule ......................................................175
Eclairage de scurit
rglage ...................................................... 64
tmoins actifs .......................................... 60
clairage des instruments ........................... 46
clats de peinture .......................................156
cran dinformations ..................................... 43
Egaliseur ........................................................186
EMC ................................................................163
Emissions de dioxyde
de carbone ..........................................216, 217
Encadrs davertissement ..............................2
Encadrs Important ..........................................2
Enfant
quipement de scurit ........................ 27
sige enfant et coussin gonflable ....... 27
sige enfant, pose .................................. 32
Enfants
placement dans la voiture ..................... 29
scurit ..................................................... 30
sige pour enfant et coussin
gonflable latral ....................................... 19

verrouillage de scurit pour


enfants .................................................... 100
Enhanced Other Networks EON ......... 190
Entretien ........................................................ 159
entretien par vous-mme .................... 161
programme dentretien ........................ 160
protection anticorrosion ...................... 158
Entretien de la voiture ................................ 153
Epuration de gaz dchappement
indication de panne ........................ 40, 41
Essuie-glace ....................................................50
Essuie-glace et lave-glace ...........................49

F
Faisceau dclairage ................................... 136
Femmes enceintes .........................................11
Feux antibrouillard
allums/teints .........................................46
Feux clignotants .............................................47
Feux clignotants, changement
dampoule ..................................................... 173
Feux de croisement .......................................46
Feux de croisement, changement
dampoules ................................................... 172
Feux de dtresse ............................................53
Feux de gabarit, changement
dampoule ..................................................... 173
Feux de position, changement
dampoule ..................................................... 173
Feux de position, voir galement feux
de stationnement ...........................................46
223

V50 IX w546.fm Page 224 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

Index alphabtique

Feux de route
activation et clignotement .....................47
allums/teints .........................................46
Feux de route, changement
dampoules ................................................... 172
Feux de stationnement
dsactivation/activation .........................46
Feux de stationnement, changement
dampoule ..................................................... 173
Filet de protection ..........................................87
Filtre particules diesel ............................. 108
Filtre suie ................................................... 108
Filtre dhabitacle .............................................66
Filtre diesel ................................................... 163
Fluide de direction assiste,
contrle de niveau et remplissage .......... 167
Fonctions CD ............................................... 191
Fonctions de programmes ........................ 188
Fonctions MD ............................................... 191
Fonctions RDS ............................................ 188
rinitialisation ......................................... 190
Frein main .....................................................54
Frein de stationnement ......................... 41, 54
Fusibles
botier de fusibles/relais dans le
compartiment moteur .......................... 177
botier de relais/fusibles dans
lhabitacle ............................................... 180
gnralits ............................................. 177
remplacement ....................................... 177
224

Fusibles/botier de relais
dans le compartiment moteur ............177

G
Garniture ........................................................155
Gaz dtonant ................................................125
Grille de protection ....................................... 86

H
Habitacle
clairage ................................................... 80
Haut-parleur de basses ..............................185
Hayon
conduite avec hayon ouvert ...............106
verrouillage automatique ................ 63, 98
Huile
capacits ......................................211, 212
conduite dans des conditions
dfavorables ..........................................210
filtre ..........................................................164
pression, indication ................................ 42
qualit dhuile .........................................210
vidange ....................................................164
Huile moteur .................................................164
Huiles et liquides .........................................164
contrles .................................................161

I
IC ....................................................................... 21

IDIS ................................................................ 195


Immobiliseur ..........................................92, 109
Immobilseur lectronique .............................92
Indicateur de temprature extrieure .........39
Informations .................................................. 189
Infos trafic ..................................................... 188
Infotainment
utilisation du menu ............................... 184
Instruments
vue densemble, conduite droite ......36
vue densemble, conduite gauche ...34
Interrupteur dans la console centrale ........45
ISOFIX ..............................................................32

K
Keyless drive .........................................96, 110
Kick-down ..................................................... 113

L
Lame de cl ............................................. 93, 94
Lavage
voiture ..................................................... 154
Lavage de la voiture ................................... 154
Lavage en station automatique ................ 154
Lave-glace ........................................................50
pour pare-brise et phares ......................49
Laver la voiture ............................................. 154
Lecture alatoire
lecteur CD et MD ................................. 192

V50 IX w546.fm Page 225 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

Index alphabtique

Lve-vitres
banquette arrire .....................................57
place passager ........................................57
verrouillage ...............................................56
Liquide dembrayage, contrle
et remplissage ............................................. 167
Liquide de freins, contrle
et remplissage ............................................. 167
Liquide de refroidissement, contrle
et remplissage ............................................. 166
Liquide lave-glace, remplissage ............... 166
Liquides, capacits ..................................... 214
Lubrifiant ....................................................... 214
Lubrifiants ..................................................... 213

Moteur ............................................................162
Moteur essence, dmarrage ..................108
Moteur diesel, dmarrage ..........................108

Ordinateur de bord ....................................... 48


Ouverture de portire sans cl ................... 64
Ouverture de portire, sans cl .................. 64

Mmorisation dune prslection,


manuelle et automatique ........................... 187
Messages sur lcran dinformations .........43
Mettre en attente un appel ........................ 197
Minuterie
A/C .............................................................69
ECC ............................................................71
Miroir de courtoisie, changement
dampoule ..................................................... 176
Mise jour automatique
de frquence ................................................ 190
Mode veille, tlphone ............................... 197
Montre
chauffage de stationnement .................75
combin dinstruments ...........................39

N
Nettoyage
ceintures de scurit ...........................155
garniture ..................................................155
lavage en station automatique ...........154
NEWS ............................................................189
Numro IMEI .................................................200
Numros courts ...........................................199

P
PACOS ............................................................ 17
Panneau de commande
rglages personnaliss ......................... 62
Panneau de commande, portire
ct conducteur, vue densemble ............. 38
Pare-soleil, toit ouvrant ................................. 62
Peinture
code de couleur ....................................156
dommages de peinture
et retouches ...........................................156

Phares
allums/teints .........................................46
appel de phares .......................................47
lave-phares ...............................................49
Philosophie en matire denvironnement .... 3
Pneumatiques
pression .................................................. 142
Pneus
catgories de vitesse .......................... 138
comportement routier .......................... 138
dimensions ............................................. 138
gnralits ............................................. 138
pneus dhiver ......................................... 139
rparation de crevaison ...................... 146
roues t et hiver .................................. 141
sens de rotation .................................... 141
tmoins dusure .................................... 139
Pneus dhiver ............................................... 139
Poids en ordre de marche ........................ 207
Poids total ..................................................... 207
Polissage ...................................................... 154
Position Standby, tlphone .................... 197
Pot catalytique ............................................. 218
transport ................................................. 123
Prise allume-cigare
sige arrire ..............................................54
sige avant ................................................45
Prise lectrique
banquette arrire .....................................54
compartiment bagages .......................89
sige avant ................................................45
225

V50 IX w546.fm Page 226 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

Index alphabtique

Programme rgionaux REG .................. 190


Propret intrieure et extrieure ................... 3
Protection anticorrosion ............................ 158
Protection anti-pincement, toit ouvrant .....62
PTY Type de programme ....................... 189

Q
Qualit du carburant .................................. 217

R
Radar de recul
capteurs pour aide au
stationnement ........................................ 122
Radio
rglages radio ....................................... 187
stations radio ......................................... 187
Ravitaillement en carburant
bouchon de rservoir .......................... 107
Rayures .......................................................... 156
Recherche de frquence ........................... 187
Recherche PI ................................................ 190
Recirculation
A/C .............................................................68
ECC ............................................................71
Rfrigrant .......................................................66
Refuser un appel ......................................... 197
Rglage de volant ..........................................53
Rglages vhicule ..........................................63
Rgulateur de vitesse ........................... 50, 51
Remorquage ................................................. 123
226

Remorque
cble ........................................................128
conduite avec remorque .....................126
poids de remorque ...............................207
Rparation provisoire de crevaison .........146
Rpertoire
gestion des numros ...........................198
Rservoir
remplissage ............................................107
Rtroviseur
boussole ................................................... 58
intrieur ..................................................... 58
Rtroviseur intrieur ...................................... 58
Rtroviseur, mmoire de position .............. 60
Rtroviseurs
extrieurs .................................................. 59
rabattables lectriquement ................... 60
Rtroviseurs extrieurs ................................. 59
Risque dexplosion ......................................170
RND, voir aussi Lecture alatoire ............192
Roue
remise en place .....................................145
Roue de secours .........................................143
Temporary Spare ..................................141
Roues
dpose ....................................................144
jantes .......................................................140
Routes glissantes ........................................106

S
Saut de plage, CD/MD .............................. 191
SC .................................................................. 119
SCAN
CD et MD ............................................... 192
stations de radio ................................... 188
Serrure
dverrouillage ...........................................98
verrouillage ...............................................98
Serrures ............................................................91
Serrures pne dormant .............................99
dconnexion .............................................99
dsactivation provisoire ...................... 102
Sige
commande lectrique .............................79
rabattement du dossier
du sige avant ..........................................78
rglage manuel ........................................78
SIPS-bag ..........................................................19
SMS
crire SMS ............................................. 200
lire SMS .................................................. 200
Sonde Lambda ............................................ 218
Sons
rglages audio ...................................... 185
Source sonore ...................................... 185
Spin Control ................................................. 119
STC, voir galement Systme
de stabilit .............................................45, 119

V50 IX w546.fm Page 227 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

Index alphabtique

Structure de menu
description de la structure
de menu au tlphone ........................ 202
lecteur multimdia ................................ 193
tlphone ............................................... 201
Subwoofer .................................................... 185
Surround ............................................. 184, 185
Symboles dans le combin
dinstruments ................................................ 120
Systme dalarme
test ........................................................... 102
Systme de contrle de la stabilit
indication ...................................................41
Systme de freinage ........................ 117, 167
Systme de qualit dair, ECC ....................71
Systme de refroidissement ..................... 106
Systme de scurit, bote
de vitesses automatique ............................ 113
Systme de stabilit ................................... 119
rduction ...................................................45
symboles ................................................ 120
Systme SRS
commutateur ............................................18
gnralits ................................................15

T
Tableau des fusibles
fusibles dans lhabitacle ..................... 181
fusibles dans le compartiment
moteur ..................................................... 178
Taches ........................................................... 155

Tachymtre (Compteur de vitesse) ........... 39


Tapis de sol ..................................................... 83
TC ...................................................................119
Tlcommande ............................................... 92
fonctions ................................................... 92
keyless drive ............................................ 96
lame de cl ........................................ 93, 94
lame de cl amovible ............................. 92
remplacement de la pile ........................ 95
Tlphone ......................................................196
appel partir du rpertoire .................199
mode veille, position standby .............197
on/off .......................................................197
saisie de texte ........................................198
Tmoin davertissement,
systme AIRBAG .......................................... 13
Tmoin de ceinture de scurit
non boucle .................................................... 11
Tmoins davertissement ............................. 41
Temprature
A/C ............................................................. 69
ECC ........................................................... 72
Tendeur de ceinture de scurit ................ 12
Texte disque .................................................192
Texte radio .....................................................190
Textes davertissement ....................................2
Textes Note ........................................................2
Toit ouvrant ..................................................... 61
pare-soleil ................................................. 62
protection anti-pincement ..................... 62
TP infos trafic ............................................188

Traction Control ........................................... 119


Transmission intgrale ............................... 116
Transport ....................................................... 123
Triangle de signalisation ............................ 143

U
Utilisation du menu
rglages personnaliss ....................... 184
systme audio ....................................... 184

V
Ventilateur
A/C .............................................................68
ECC ............................................................70
Volant
commandes ........................................... 196
Volume du rservoir .................................... 216
Volume sonore
contrle automatique du volume ...... 186
lecteur multimdia ................................ 185
systme audio ....................................... 185
tlphone/lecteur multimdia ............ 198
types de programmes ......................... 190
Volume, voir galement Volume sonore . 185

W
WHIPS .............................................................22

Z
Zones magntiques .......................................59
227

V50 IX w546.fm Page 228 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

V50 IX w546.fm Page 229 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

V50 IX w546.fm Page 230 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

V50 IX w546.fm Page 231 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

V50 IX w546.fm Page 232 Monday, November 21, 2005 10:50 AM

TP 8312 (French). AT 0605. Printed in Sweden, Elanders Infologistics Vst AB, Mlnlycke 2006

WEB EDITION

2006

Anda mungkin juga menyukai