Anda di halaman 1dari 204

TRATADO DE LOS TOPICOS DIALCTICOS

BIBLIOTI-IECA PHILOSOPHICA LATINA MEXICANA

INSTITUTO DE INVESTIGACIONES FILOLGICAS


INSTITUTO DE INVESTIGACIONES FILOSFICAS

Eray Alonso de la Vera Cruz

TRATADO DE LOS
TPICOS DIALCTICOS
Int~oducciiz,trav2scripcln, tradzlccin y notas de
MAURICIO
BEUCHOT

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTNOMA DE MXICO


MXICO1989

ESTTJDIO INTRODUCTORIO

de agustinos que marchaban hacia Mxico a evangelizar. Ellos haban q u e


rido llevar a alguien culto para que ensease a los frailes estudiantes
en esas tierras, y, al no contar con ningn profesor de su orden que los
quisiese acompaar, haban invitado a Alonso. l acept y, as, dejando
su brillante carreia, en 1536 se traslada a la Nueva Espaa y toma el
hbito agustino al llegar al mismo puerto de Veracruz, en memoria de
lo cual adopt el nombre de ese lugar.
Fray Alonso de la Vera Cruz ensea artes y teologa en Colegios cuya
fundacin se debe en gran parte a l mismo: Tiripeto en 1540, Tacmbaro en 1545, y poco despus en Atotonilco. Fue el primero en fundar
ctedras y bibliotecas y el primero en publicar sobre filosofa. Por ello se
le considera como el iniciador de la reflexin filosfica (al menos la cscolstica) en nuestra patria.
Sobre todo hay que destacar que fray Alonso frie en 1553 profesor
en la, recin fundada Universidad Real y Pontificia de Mxico, donde
ense Sagrada Escritura y teologa escolstica, impulsando siempre la filosofa. Sus obras filosficas, las primeras editadas en el Nuevo Mundo, aparecen en Mxico en 1554 y 1557. Fray Alonso desempe otros
cargos eclesisticos, como el de vicario de don Vasco de Quiroga, as
como algunas dignidades y oficios en su orden agustina. Y, despus de
muchos aos dedicados a promover los cstudios filosficos y teolgicos,
muere en la Nueva Espaa en 1583.
Fray Alonso escribe 10 que con todo derecho puede Ilamarse el primer
"curso filosfico" del Nuevo Mundo. ste abarca la lgica menor, la 16
gica mayor y la fsica en el sentido aristotlico. Los ttulos de sus tres
obras filosficas son los siguientes: Recogrzitio Szlmmulurum Reverendi
Patvis Illefonsi a Vera C u c e . . ., Mexici: Ioannes Paulus Brissensis, 1554;
Salmanticae: Ioannes Baptista a Terranova, 1562, 1569, 1573, 1579; Dialectica Resolt~tio ruin textu Avistofelis edito per Rezle,~endumPatvern
Alphonszam a Vercr Cruce. . . , Mexici: Ioannes Paulus Brissensis, 1554;
Salmanticae: Ioannes Baptista a Terranova, 1562, 1569, 1573; Physicd
Speczllatio, Aedita pei R. P. F. Alphonsum n Veva Crt~ce.. . Accessit
cotnpendium Sphevae Campani nd cornplenzetztzlm tractutus de coelo. . . ,
Mexici: Ioannes Paulus Brissensis, 1557; Salmanticae: Ioannes Baptista a
Terranova, 1562, 1569, 1573. Tales son sus obras propiamente filosficas. En otras reas -teologa, derecho, etc.- dej tambin escritos que
ahora son muy apreciados.

El tratado de los tpicos di,zlcticos


Segn puede verse, el curso de fray Alonso abascaba la lgica y la
fsica o filosofa natural. Dio la mayor importancia a la lgica, como
se desprende de las dos obras que le dedic. En la primera, sobre la 1gica, formal (con el ttulo de "Smulas" o compendios, como se llamaba
entonces), estudia los elementos de la forma lgica del raciocinio: trminos, proposiciones, inferencias. En la DiaIectica Resoltio estudia lo relativo a las categoras o predicamentos, la predicacin misma, y la teora
de la ciencia.
Al acabar su programa de Igica formal, como apndice de la Rccognitio Stlnzmzllamm, fray Alonso aade el libro de los tpicos y el libro de
los elencos. Les da, pues, cabida en su enseanza de la lgica; y es que
constituyen la parte que podramos llamar de lgica dialgica, que tanta
importancia tuvo desde Aristteles, y fue muy ponderada en la escolstica,
a causa del lugar predominante que concedan a la discusin. Era una
parte por lo menos de la Igica del dilogo y de la disputa.
Adems de otros tratados, coino el de las obZigati.ones (de origen medieval) y como el de los sofismas o falacias, el tratado d e los tpicos
era, por as decir el ncleo de la Igica dialgica o, como era llamada
en ese entonces, "dialctica". Era para los escolsticos un tratado d e capital importancia, y debe seguir sindolo en la actualidad, a pesar de alguna,s dificultades que suscita. Esta Igica de la discusin, Igica que se
inscribe necesariamente en el contexto del dilogo, postula como algo imprescindible la intervencibn de dos interlocutores como mnimo. Se ve,
pi*es, como algo distinto de la lgica afzalitica (en el sentido aristotlico)
que es de suyo un monlogo, o que, por lo menos, no exige la presencia
de otro interlocutor adems del propio investigador que la uti1iza.l
Para descubrir la importancia de la Igica dialgica, concretizada en la
dialctica o tpica, habr que sealar los aspectos en los cuales nade
algo interesante a la lgica no-dialgica. Salta a la vista que la primera
y ms fundamental diferencia que la dialctica aade a la lgica analtica
es la exigencia de un interlocutor (hay otras diferencias, como los principios slo probables en una y axiomticos en la otra, etc.). Pero, podemos
preguntarnos: jpor qu no prescindir de l y efectuar el razonamiento
de manera monologal?, jes ventajosa esa dialogicidad de la tpica-dialctica, o puede reducirse a la Igica analtica cualquier beneficio que preCfr. N. Rescher, Dicrlectics, Albany: State Univeriity of New York Press,
1977, pp. xii SS.; P. Lorenzen, Lgica formal, Madrid: Ed. Selecciones Cientficas,
1970, pp. 138-149.

tenda aportar? A fin de intentar una solucin a ste y otros interrogantes


parecidos, presentar primero someramente la doctrina de fray Alonso,
para despus extraer de ah algunos elementos de respuesta que nos aporta
para este problema planteado.2

Lgica tpica y lgica andtica


Cul es el lugar y el significado que da Alonso a los tpicos? LOS
ubica en una de las dos lneas en las que se despliega lo que podemos
llamar la "racionalidad aristotlica", es decir, la lgica que los escolsticos heredaron de Aristteles.3 En efecto, Alonso recoge del Estagirita las
dos vertientes de la Igica que ste desarrollaba. Una de ellas era la lgica
dialctica o tpica (llamada as por estar tratada en el libro de los Tpicos y en dgunas partes de la Retrica) y la otra era la lgica analtica
(llamada as por estar tratada en los libros Analticos, tanto Primeros
como Segundos). La Igica tpica (LT) se distingua de la lgica analtica (LA) en que LT era una lgica para la discusin, mientras que LA
no parece implicar la disputa necesariamente. Adems, LT no produce
ciencia, sino slo opinin, porque sus premisas son opinables y no evidentes o apodcticas; es decir, las premisas usadas en LT dependen de la
aceptacin por parte del interlocutor como algo a lo que puede conceder
su opinin; en cambio, LA utiliza premisas necesarias, apodcticas y cientficas, por eso produce autntica demostracin o ciencia. LT es, por tanto, una lgica de lo opinable, plausible, probable, en tanto que LA es
una lgica de lo cierto, apodctico, demostrativo o cientfico.
Esto no significa que LT sea menos rigurosa que LA -cosa que podra
parecer-, como si se tratara de una Igica ms dbil o con menos fuerza
inferencial; tienen ambas el mismo rigor silogstico o inferencial, pero
difieren en que los enunciados de LT son opinables o probables, en oposicin a LA, cuyas premisas son ciertas y evidentes. Pero la fuerza inferencial de ambos tipos de Igica es la misma. Slo se distinguen en el con2

Para una presentacin ms amplia de fray Alonso de la Vera Cruz, vase

W. Redmond M. Beuchot, La lgica mexicana en el siglo de oro, Mxico: Ins4

tituto de Investigaciones Filosficas, UNAM, 1985.


3 Cfr. E . Weil, "The Place of Logic in Aristotle's Thought", en J. Bames,
M. Schofield y R. Sorabji (eds.) Avticles on Aristotle, London: Duckworth, 19'15,
vol. 1, p. 92; M. Beuchot, "La teora de la argumentacin de Aristteles", en
Revista d e Fhrofia, Mxico, 18 (1985), pp. 79-88, recogido en C. Pereda (ed.)
Teoras de la argumentacin, Mxico, UAM, 1986, y en M. Beuchot, Ensayos
marginales sobre Aristteles, Mhico: Centro de Estudios Clsicos, UNAM, 1985.

tenido -no en la estructura lgica-, pues una tiene enunciados necesarios


en tanto que la otra, los tiene slo probables.*
Haba entre las dos lgicas (o ramas de la lgica) otras diferencias
de distinto orden. Por ejemplo, en cuanto a la estructuracin o procedimiento inferencial, LT procede slo por reglas de inferencia, como 10
hace el actual mtodo de inferencia natural, y LA procede por axiomas y
reglas, lo cual le sita en la lnea del actual mtodo axiomti~o.~
Asimicmo, LT ostenta un dinamismo de tipo dialgico, mientras que LA puede
muy bien prescindir de la disputa.
Otras diferencias notables son que LT es preponderantemente una 1gica inventiva o del descubrimiento, mientras que LA es ms bien una
lgica demostrativa o de la justificacin. Por eso Alonso dice -siguiendo
a Aristteles- que los tpicos sirven para descubrir la materia de los
silogismos, es decir, inventan los trminos para construirlos; especialmente descubren el trmino medio silogstico (inventio med;), que es la clave
de la argumentacin. Adems, LT puede tratar de cualquier cosa, puede
aplicarse a cualquier a,sunto que se est debatiendo entre dos interlocutores, da instrumentos para defender las dos partes de una contradiccin, pudindose argumentar hacia cualquiera de sus lados; y, a diferencia
de esto, LA restringa su dominio de aplicaciun a las cosas que pudieran
demostrarse con evidencia cientfica total.
Tambin se ha encontrado en la reflexin reciente otra relacin distintiva que se da entre estas dos lgicas. LT es, por as decir, el andamiaje, si no es que el fundamento, de LA; con lo cual podra decirse que LT
era el modelo o paradigma de toda la Igica aristotlica. Resultaba as lo
que ahora se considera que es la relacin que gua,rda la Igica de enunciados con la Igica de predicados, pues se considera a la primera como
la base y el fundamento de la segunda. Y este carcter de lgica enunciativa y ms bsica que atribuimos a LT puede constatarse en la paulatina
transformacin histrica de los tpicos a~istotlicosen las conseqtlentide
de los escoIsticos, las cuales eran, justamente, su Igica de enunciados,
En vista de
en la que se fusionaba la tradicin aristotlica con la e~toica.~
todo ello, puede considerarse la argumentacin tpica, o el silogismo
de los Tpicos, como el esquema general de silogismo, y el silogismo de
4 Cfr. W. A. De Pater, Les topiques d'Aristote et la dialectique platonicienne,
Fribourg (Suisse) : Editions St. Paul, 1965, pp. 74 ss.
Cfr. H. Scholz, "The Ancient Axiomatic Theory", en J. Barnes, M. Scliofield y R. Sorabji (eds.) Op. cit., pp. 50-64.
6 Cfr. E. Stump, "Topics: their development and absorption into consequences", en N. Kretzmann, A. Kenny y J. Pinborg (eds.) The Cambridge Hisiory
of Later Medieval Philosophy, Cambridge: University Press, 1982, pp. 273-299.

los Analticos vena a, ser slo una de sus formas, resultando dos tipos
de lgica que se distinguan no por la mayor o menor fuerza inferencial, sino por los diversos requerimientos que se daban para las premisas: las d e la LT eran slo opinables, probables o plausibles, y las de la
LA eran ciertas y apodcticas.
Pero 10 que ms nos interesa es que para Alonso los tbpicos son el
aspecto dialgico de la lgica aristcntlica. Ya el mismo Aristtelcs establece la funcin dialgica de los Tpicos al decir que tienen como finalidad "encontrar un mtodo por medio del cual podamos argumentar
(slllogi~esth~i)
sobre cuadquier problema propuesto, basndonos en premisas probables, y evitar el contradecirnos al ser examinados [en la discusin] ".7 D e esta forma, que es una lgica dialgica se ve claro porque nos
da la regimentacin tendiente a "evitar contradecirnos", y esto tiene lugar
en el marco de la disputa dialctica, ya que justamente la principal funcin
del oponente por relacin al proponente es llevarlo a la contradiccin o
hacerle ver que ha incurrido en ella; adems, que es la lgica inventiva
se encuentra expresada por el buscar argumentos "sobre cualquier problema propuesto", ya que busca el material de los silogismos para cualquier ocasin (los trminos, principalmente el medio). Y en ambas
partculas o clusulas de la definicin de su finalidad se encuentra ostensiblemente el carcter dialgico o la exigencia del interlocutor: el interlocutor es el que se esfuerza, por llevarnos a la contradiccin o descubrirnos
en ella, y es asimismo el que propone preguntas o problemas para ser
resueltos 31 paso que avanza la discusin. Alonso conjunta ambos aspectos diciendo que el dialctico debe poder disertar con otros sobre cualquier
cosa que se le proponga, y hacia ambas partes de una contradiccin.s
En efecto, la LT es dialgica porque regimenta la disputa dialctica, dado
que nos da reglas para efectuar inferencia al paso de una discusin.
Pero, a,dems, la LT contiene el mtodo de invencin que la LA requiere, porque tiene los "lugares" (tpoi) donde encontrar los trminos y las
premisas con las cuales construir el silogismo. Los tpicos, pues, tienen
que ver con una clase de argumentos, por lo que antes de seguir, urge
precisar qu tipo de regla argumentativa es el tpico.

Aristteles, Topird, 1, 6, 102 a 35; en Opera, ed. 1. Bekker (revisada por


O. Gigon), Berlin: Walter de Gruyter, 1961.
S A. de la Vera Cruz, De locis dialecticis, en apndice a Recognitio Summulczrarn, Mxico: Ioannes Paulus Brissensis, 1554, fols. 66ra-67ra.

XII

Argumetztdcin, avgumento y tpico

Alonso distingue entre argumento y argumentacin, pues se relacionan


como la parte con el todo. El argumento -dice, y en esto se avecina a
Boecio- es aquello que prueba o que hace crelble una cosa que antes nos
resultaba dudosa. Por ello, el argumento slo son las premisas, mientras
que la conclusin es justamente lo que resultaba dudoso. En cambio, la
argumentacin es el mismo argumento ms la proposicin que se prueba
De acuerdo con ello, podramos
con dicho argumento, i.e. la concl~sin.~
llamar "el argumentar" a la serie de argumentaciones en las que se inscriban los argumentos que se daban en una discusin. Por otra pal;te, la
argumentacin se basa en alguna regIa lgica. Las reglas pueden ser
tpicas o analticas; pero unas y otras -en cuanto reglas de inferenciasern igualmente ciertas y seguras, pues la diferencia entre silogismo analtico o tpico se dar no dependiendo de las reglas, sino de que las
premisas sean ciertas o probables -adems, en la, LA encontramos la presencia de axiomas adems de las reglas de inferencia. As distingua
Alonso entre argumento y argumentacin, y colocaba los t6picos como reglas inferenciales o argumentativas.
Pero la nocin de tpico ha sido muy discutida, sobre todo -como lo
vemos en Alonso- porque se entrecruzan varias tradiciones. Los autores
que cita expresamente Alonso a proposito de los tpicos son Aristteles,
Temistio, Cicern, Quintiliano, Boecio, Rodolfo Agrcola y Francisco
Titelman. Los dos grandes pilares de sendas tradiciones son Aristteles y
Boecio. Y es que, en efecto, sus concepciones de los t6picos difieren,
como lo veremos en relacin con Alonso de la Vera Cruz. Hemos de tomar
en cuenta la nocin de tpico presente en Aristteles y en Boecio si queremos comprender la de Alonso.
En la concepcin de Aristteles, un tpico es una estrategia para argumentar, frecuentemente justificada o explicada por un principio. Lo podemos ver en los dos ejemplos siguientes: (i) "Un tpico es considerar
si [tu oponente] ha puesto como accidente lo que pertenece de otra manera [a la cosa]. . . Pues el predicado de un gnero nunca se dice como
parnimo de la especie [de ese gnero], sino que todos los gneros se
predican inequvocamente de sus especies, ya que las especies toman tanto
el nombre como la frm~ilade sus gneros".lO (ii) "[Otro tpico es]
definir qu clases de cosas se han de llamar como la mayora las llama
9 Era algo muy discutido en ese entonces si la conclusin formaba parte del
silogismo o si slo las premisas eran de la esencia de Cste.
10 Aristteles, Topica, 11, 1, iwa34-b7; Cfr. A. de la Vera Cruz, Ibidem.

y qu clases de cosas no se han de IIamar as, pues esto es til para establecer y para derribar [una tesis] ".ll Como se ve en estos dos ejemplos, la
primera parte es una estrategia argurnentativa, y la segunda es el principio que la justifica o la explica. Adems, Aristteles divide los tpicos
en comunes y propios, segn se puedan aplicar a todos los temas o slo
a algunos temas especficos.
En cambio, Boecio -que es el autor seguido ms de cerca por Alons o - entiende el tpico como principio (que rige y fundamenta la estrategia). Dice que un tpico es una proposicin mxima, que es como un
gnero que se divide en diferencias, por eso sus clases son diferencias
de alguna mxima. Y hay tres tipos de diferencias: intrnsecas, extrnsecas e intermedias, segn se argumente por algo ms o menos relacionado
con la cosa. Por ejemplo, una proposicin mxima es "Las cosas cuya
definicin es distinta son ellas mismas distintas", y, ya que hay varias
clases de definicin, habr varias diferencias de esta mxima segn las
cuales se podr proceder: por la definicin nominal, por la definicin
real, por la descripcin, por la explicacin; si stas son distintas, las cosas
a las que pertenecen sern distintas.
Alonso sigue ms de cerca la formulacin boeciana de la estructura de
los tpicos que la aristotlica. En efecto, l formula los tpicos como
proposiciones mximas que se dividen en diferencias de dicha mxima.
Con esos tpicos se regimenta el dilogo entre dos oponentes. Y, como la
disputa dialctica es de lo apinable, se requiere la presencia del otro interlocutor para que conceda su adhesin (o la niegue) a las premisas que
utiliza el otro, ya que son premisas que dependen de la opinin comn; y
entonces, cuando son aceptadas, se opera con ellas mediante los tpicos a
fuer de reglas de inferencia y estrategias de argumentacin. Y cuando
se rechaza alguna premisa que se deseaba utilizar como prueba, tiene que
probarse ella misma tomando como base premisas aceptadas por el interlocutor adems de los tpicos mismos que sirven para efectuar la inferencia.
As pues -concluyendo esta parte-, Alonso conjunta las concepciones aristotlica y boeciana de los tpicos. A la tradicional definicin de
tpico aportada por Aristteies, integra la de Boecio, quien define el tpico como "la sede del argumento, o aquello de donde se saca el argumento conveniente a la cuestin propuesta".12 Para que se entienda esta
definicin boeciana, Alonso explica que el tpico, que viene de "tpos",
Aristteles, Topca, 11, 2, 110a4-16.
De differentil~topicis, en J. P. Migne (ed.), Patrologia Latina,
vol. 64, 1174: "Locus autem sedes est argumenti, ve1 id unde ad propositam
quaestionem conveniens trahitur a'rgumenturn",
11

l 2 Boecio,

"lugar", es el lugar (comn) o sede del argumento porque, as como la


sede es donde una cosa se asienta y puede encontrarse, as el tpico
es donde puede apoyarse o encontrarse el argumento para causar la creencia de la cosa que debe ser probada13 Alonso aade una locucin metafrica para decir que el tpico es una regla inventiva: es como una madriguera donde busca el cazador la presa (de acuerdo con la idea de que
la bsqueda del trmino medio era tambin una cacera: venatio medii).
Finalmente, Alonso slo se fija mnimamente en la definicin de Agrcola, la cual pretende ser ms sucinta: "[el tpico] es cierto conocimiento
comn de la cosa por cuyo aviso puede encontrarse lo que es probable
en cualquier asunto".l* Y le adjudica un papel auxiliar mnemotcnico,
Le. para ser un aviso de la memoria donde pueda encontrarse lo que
conduce a probar una cosa. Pero Alonso no usa mucho en este punto
Ias disquisiuones de Rodolfo Agrcola. Y, as, con haber relacionado a
Alonso con Aristteles y Boeuo tenemos una idea suficiente de las influencias que cuajan en su obra sobre los tpicos dialcticos.

Ld dialctica o tpicd y la analtica como lgicas irreductibles


La dialdica o tpica es una Igica dialgica: supone el dilogo entre
interlocutores. Pero qu es lo que en definitiva distingue fuertemente
a la lgica dialgica de la Igica no-dialgica (i.e. Ia tpica de la analtica) ? Qu es lo que la Igica dialgica aade a la no-dialgica de
modo que valga la pena cultivarla como algo diferente y no reducirla a
aqulla? Porque, si hay una diferencia que consista en una aportacihn
positiva y valiosa, entonces se garantiza la existencia y utilizacin de
la diallgica o tpica. Se ha dicho que la Igica dialgica se reduce a la
Igica no-dialgica porque, aun cuando la dialgica es una secuencia
de intervenciones alternadas de oponentes, mientras que la no-dialgica es
una secuencia lineal de demostraciones, de todas formas la dialgica puede convertirse en una secuencia lineal y hacer prescindible la presencia de
los polemistas. Y lo que interesa, para salvaguardar a la dialgica, es garantizar la actuacin de los interlocutores.
Hay argumentos que no me parece que garanticen tal presencia del otro
interlocutor. Por ejemplo, se ha dicho que la lgica dialgica aade a la
13
l4

A. de la Vera Cruz, Ibid., bbva.


R. Agrcola, De inventione ditdectica, Colonia: Ioannes Gymnicus, 1539,

lib. 1, c. 2, p. 9: "Non. . aliud est locus quarn cornmunis quaedam rei nota,
cuius admonitu quid in quaque re probabile sit potest inveniri".

puede prescindir de la actuacin de uno de ellos, pues es parte esencial


de ese proceso de cambio.
Es muy problemtico examinar este proceso dialgico en el mbito de
la filosofa, ms difcil que hacerlo en el terreno del devenir cientfico. A decir verdad, no deseo entrar en el anlisis de la polmica que
puede haber entre dos filsofos de escuelas rivales, aunque es un tema de
suma importancia. Ms sencillo se presenta detectar la dinmica del carnbio de creencias en el terreno cientfico despus de los estudios de Kuhn
y Lakatos. De acuerdo con estos autores, el cambio cientfico se da por
virtud de la comunicacin entre los integrantes de la comunidad cientfica, y es en una suerte de polmica como se va dando el avance en la
ciencia. Como una muestra de ello, citaremos el testimonio de Nicholas
Ressher :
La visin tradicional [del quehacer cientfico] -contra la que se ha
rebelado una buena parte de la reciente filosofa de la ciencia desde
Polanyi hasta Toulmin y Kuhn- requiere de hecho una revisin drstica. Pues, en la medida en que tenga algn mrito el modelo disputativo de la empresa cientfica en trminos de procedimiento con
adversario dialctico, resulta claro que se busca una actitud muy diferente hacia el conflicto y la controversia. En efecto, ahora comienza
a ser no una marca de malignidad, sino de salud, el que las escuelas
de pensamiento rivales se esfuercen en argumentar a favor de las teoras conflictivas mediante los argumentos de mayor fuerza que puedan
dirigir. La rivalidad, la competencia y el conflicto no deben verse ya
como aberraciones infelices, como manifestaciones desviadas y lamentables de la humana perversidad que impide el avance suave de la
ciencia; ms bien, vienen a ser un componente natural y obligado del
proceso activo del avance cientfico.15

Ndturulezd de los tpicos


Alonso acude a las definiciones de tpico que, en seguimiento de Aristteles, aportan Boecio y Agrcola, como ya hemos visto. A ello aade
la finalidad o el objetivo de los tpicos, que complementan bien esa
definicin y nos redondean su naturaleza. Alonso nos dice que los tpicos
sirven para discutir o disertar acerca de cualquier cosa, para discutir hacia
ambas partes (de una contradiccin) y para dar la materia a los silogismos
o descubrir (fnventio).16 Esto est dentro del espritu de Aristteles, pues
l5
l6

N. Rescher, O p . cit., pp. 123-124.


Cfr. A. de la Vera Cruz, Op. cit., GGva'.

Lugares intrnsecos

A pajtir del todo o de la definicin


De las partes que configuran o que dividen el todo
De la notacin (o designacin)
Lugares de las cosas relacionadas con la cosa de la que se pregunta
De los conjugados (o coordinados)
Del gnero
De la forma o especie
De lo semejante
De la diferencia
De los contrarios
De los privativos
De los relativos
De los negativos (o contradictorios)
De los asociados
De los antecedentes
De los consecuentes
De los repugnantes (o incompatibles)
De la causa
Del efecto
De la comparacin de lo mayor
De la comparacin de lo menor
De la compa,racin de los iguales
Lugares extrnsecos
De la autoridad o del juicio de la cosa.
En cambio, la lista de Temistio es sta: la
Lugares intrnsecos
De
De
De
De
19

la
la
la
la

substancia
definicin
descripcin
interpretacin del nombre

Cfr. Temistio, Opera Omtzia, Venecia, 1534.

De los consecuentes
Del todo o del gnero
De las partes o de la especie
De los eficientes
De la materia
De la forma
Del fin
De los efectos
De las corrupciones
De los usos
De las cosas que acaecen comnmente
Extrnsecos
Del juicio de la cosa
De los semejantes
De lo que es mayor
De lo que es menor
De los opuestos contrarios
De los opuestos relativos
De los opuestos privativos
De los opuestos negativos o contradictorios
De la proporcin
De la transuncin
Medios
De los casos o flexiones
De los conjugados o coordinados
De la divisin.
Sin embargo, Boecio se ocupa principalmente en la divisin de los tpicos, y, despus de haber estudiado por separado a Cicern y a Temis-

tio, los reconcilia, y hace ver que la divisin de Cicern est contenida de
alguna manera en la de Temistio, que es ms amplia y mejor estructurada. De hecho, la divisin de Boecio coincide en lo esencial con la de
Temistio.2" Adems, Quintiliano tambin en cierto modo es absorbido
Cfr. E. Stump, en el ensayo "Dialectic in Ancient and Medieval Logic",
aadido a su traduccin anotada de Boecio, De topicir differentiis, Ithaca and
London: Cornell University Press, 1978, pp. 139-141,179 y 196.

en la clasificacin de Boecio, pues no debemos olvidar que Boecio -al


igual que Quintiliano- dio una gran importancia a los tpicos retricos
adems de los tpicos dialcticos, y, en consecuencia, fue atento a las
preocupaciones de Quintiliano como tal vez no lo fueron tanto los medievales posteriores a l. H e aqu la clasificacin de Boecio: n
Lugares intrnsecos
De la substancia de la cosa
De la definicin
D e la descripcin
De la interpretacin del nombre
De las cosas que acompaan a la sustancia de la cosa
Del todo o del gnero
Del todo integral
De la parte o de la especie
De las partes integrales
D e la causa eficiente
D e la materia
Del fin
De la forma
D e la generacion o de los efectos
D e la corrupcin
D e los usos
D e los accidentes asociados
Lugares extrinsecos
Del juicio sobre la cosa
D e los semejantes
D e lo que es ms
De lo que es menos
D e la proporcin
De los opuestos contrarios
D e los opuestos privativos
D e los opuestos relativos
D e los opuestos contradictorios
D e la transuncin
Cfr. Boecio, Op. cit., vol. 64, 1175

SS.

De lo que es concomitante a la substancia


Del todo universal o del gnero
Del todo integral
De la especie o de la parte subjetiva
De la parte integral
Del todo temporal
Del todo modal
De la parte modal
Del todo cuantitativo
Del todo local
De la causa eficiente y de su efecto
De la causa material y de su efecto
De la causa final y de su efecto
De la causa formal y de su efecto
De la generacin
De lo generado
De la corrupcin
De lo corrupto
De los usos
De los accidentes comunes
Lugares extrnsecos

De
De
De
De
De
De
De
De
De
De

la autoridad
lo semejante
lo mayor
lo menor
la proporcin
los opuestos contrarios
los opuestos privativos
los opuestos relativos
los opuestas contradictorios
la transuncin

Lugares intermedios
De los casos o flexiones del trinino
De los conjugados o coordinados
De la divisin.

de primera figura). Como consecuencia de ello, los tpicos servan para


manipular predicados o para encontrar predicados (trminos medios)
convenientes a la argumentacin plausible.
Y es aqu donde resulta iluminadora la interpretacin de Alonso, una
de sus aportaciones. Pues esto se ve muy a las claras en Aristteles, el
autor del que Alonso toma sus ideas bsicas en cuanto a los tpicos. Para
el Estagirita los tpicos se ordenan y van surgiendo de acuerdo y con
arreglo a los cinco modos supremos en que algo puede predicarse de un
sujeto. Tiene, pues, fundamento su clasificacin en una teora de la predicacin lgica, a saber, en los predicados que se pueden recibir en un sujeto, de acuerdo con los cinco modos que su comentarista Porfirio de Tiro
denomin "los cinco predicables", que son el gnero, la diferencia, la
especie, el predicado propio y el predicado accidental o contingente, removible. As, Aristteles organiza sus tpicos en lugares argumentativos
del gnero y de la especie, lugares de la diferencia, lugares del predicado
propio y lugares del predicado removible o accidente.
Los tpicos aristotlicos, segn se encuentran en Alonso, se coordinan
de acuerdo con una teora lgica (y ontolgica) bien establecida por el
Estagirita y sus comentaristas, a saber, la teora de los tipos lgicos de predicados, que se estratifican segn la inclusin de conjunto que permite
pasar inferencialmente de unos a otros, o usar a algunos para que sirvan
de enlace lgico, por transitividad del conectivo condicional, de unos trminos a otros.
Algo parecido encontramos en la lista de tpicos elaborada por Boecio.
La clasificacin de Boecio - q u e es la misma seguida por Alonso, aadiendo slo algunos tpicos particulares, pero no otros gneros de ellosviene estructurada segn el grado de atingencia a la cosa de que se trate,
en lugares o tpicos intrnsecos, extrinsecos e intermedios, con varias
clases en cada uno de esos tres gneros principales. La ciasificacin tiene, entonces, como criterio de orden la conexin que tenga el tpico con
la misma cosa en cuestin.
Dentro de los lugares intrnsecos, los que se toman de la substancia
de la cosa pertenecen a la definicin, y corresponden a la definicin esencial, a la definicin accidental (la descripcin) y a la definicin nominal
(la interpretacin). Los que se toman de los elementos que acompaan
a la substancia de la cosa corresponden a la relacin de todo y partes, segn diversas modalidades; a la relacin de causa a efecto; a la relacin
de generacin-corrupcin, y a los usos y a las cosas acostumbradas. Los
lugares extrinsecos se toman de la autoridad, de las relaciones de comparacin, de las relaciones de oposicin y de transferencia. Y, finalmente, los

lugares intermedios proceden por la expresin lingstica de la cosa


(flexiones) y por otras relaciones ms cercanas a la cosa que las extrnsecas (como las relaciones d e coordinacin y divisin, que son complementarias).
La misma clasificacin de Boecio, seguida en lo principal por Alonso,
nos refuerza en la tesis -ya sustentada en otra ocasin- de que la
lgica tpica, dialctica o dialgica, es de carcter tal que supone al interlocutor y que no puede ser suplida por la lgica analtica o no-dialgica. En efecto, los lugares intrnsecos son aquellos que, por pertenecer
a la naturaleza o esencia de la cosa, harn ms fuerza al interlocutor y le
urgirn a opinar como el que propone la argumentacin, cambiando inclusive sus creencias, porque, si son otras distintas, van contra la misma naturaleza d e la cosa en cuestin. Los lugares extrinsecos se prestan ms
a la redargucin o a ser rebatidas por el interlocutor, ya que pertenecen a
circunstancias exteriores a la esencia de la cosa y que, por lo inismo, no
tienen la fuerza probativa de los lugares intrnsecos. Y algo parecido
puede decirse de los lugares intermedios.
Pues bien, en el hecho de que figura en los tpicos extrinsecos, se ve
la ubicacin limitada y siempre contextuada que se conceda al tpico
de la autoridad, a diferencia de lo que se ha credo corrientemente y se ha
propalado sin veracidad en ciertas crticas apresuradas a la escolstica. Se
ha querido hacer creer que en la escolstica todo se mova por argumento
de autoridad, que toda discusin se zanjaba con el "mdgister dixit", y
aqu tenemos la prueba de que eso n o era cierto. El argumento de autoridad n o poda funcionar cuando sencillamente el interlocutor no aceptaba
la autoridad que se aduca, porque si no haba acuerdo entonces no poda
ser valiosa y presionante la autoridad para uno de los interlocutores, con
10 cual el argumento caa por s solo.
Esto nos manifiesta que el argumento de autoridad requera en el alegato un consenso previo o supuesto, o un convencimiento del oponente con
respecto a la autoridad que se esgrima. De otra manera, sera una simple
falacia de peticin de principio, una argumentacin circular viciosa, que
n o prueba nada, ya que argumenta con cosas que el otro no acepta, aduce
como prueba creencias que el otro no tiene por vlidas, y por ello se
prueba lo mismo por lo mismo (i.e. en otra formulacin de la falacia de
peticin de principio: se argumenta algo dudoso con algo igualmente dudoso). Y, consiguientemente, para que no fuese un tpico falaz, se presupona que era posible llevar al contrincante a la aceptacin de esa autoridad, y ello implicaba el suponer la posibilidad del cambio en el sistema
de creencias de cada uno de los oponentes.

Nuevamente vemos que el cambio de creencias se exige en la dialctica, y que es lo que garantiza la no reduccin de la lgica tpica a la
analtica. Por lo dems, dada esta dificultad de hacer aceptar a una autoridad, y dada la misma falibilidad humana, un escolstico tan tpico como
Toms de Aquino deca: ". . .el tpico o argumento de autoridad es el
~~
podemos notar, con cierta irona, que
ms dbil, segn B o e c i ~ " .(Hasta
combate el argumento de autoridad con un argumento de autoridad, i.e.
el argumento de autoridad es el ms dbil, "como dice Boecio"). As le
mostraba a su adversario que la autoridad que conceda a Boecio no se basaba en la mera arbitrariedad, sino en lo sensato de sus pensamientos, y
que, adems, la disputa no apoyaba su peso en la autoridad, sino en la
razn. Se presupona una razn dinmica, que, movida por la fuerza
de la argumentacin, poda cambiar sus creencias -aunque fuera mnimamente- sin sentirse angustiada ni dogmatizar con argumentos de autoridad mal entendida. Haba toda una teora y una lgica de la autoridad.28 Y ya de suyo el sentido del argumento de autoridad era: "a los
sabios y a los expertos hay que hacerles caso (o podemos hacerles caso)
en aquello que conocen".
Adve,rtencia sobre la traduccin

El texto que he seguido para traducir es el de edicin salmantina


(1562) de la Recogt~itioSummuldrum de Alonso de la Vera Cniz, uno
de cuyos apndices es el Trdctatus de locis dia1ectl;cis (junto con el Liber
e l e ~ z c h o r m ) En
. las notas al texto latino he puesto las variantes con respecto de la primera edicin de Mxico (1554).
En la traduccin ha procurado apegarme lo ms posible al texto original. Slo cuando resultaba demasiado violento en castellano he aadido
algn trmino, encerrado entre corchetes. As se distinguirn las pocas
aadiduras que he hecho. Finalmente, deseo agradecer las sugerencias de
los maestros Roberto Heredia y Julio Pimentel en algunos pasajes de la
traduccin.

2 7 T. de Aquino, Summa Theologiae, 1, q. 1, a. 8, arg. 2. Los pasajes en los


que Boecio habla de eso son In Topica Ciceronis, 1. 6, Patrologia Latina, vol. 64,
1166 y De differentiis fopicis, 1. 3, Patrologia Latina, vol. 64, 1199.
28 Cfr. 1. M. Bochenski, Qu es la autoridad?, Barcelona: Herder, 1979.

TRACTATVS DE LOCIS DIALECTICIS,2 EDITUS A REUERENDO


PATRE FRATRE ALPHONSO A VERA CRUCE. ARTIUM
ET THEOLOGIAE SACRAE DOCTORE, ORDINIS
EREMITARUM SANCTI AUGUSTINI

CAPVT PRIMVM
Postqvam absoluimus tractatum syllogismorum, consequenter de locis
Dialecticis disserendum erit. Quippe quae materiam praebent ad syllogismos formandos, et sunt velut thesaurus quidam reconditus, et reseruatus, et ad manum positus, quotiescumque opus sit. Et quidem apud
Aristotelem liber ipse, qui Topicorum nuncupatur, sicut vtilis, sic et
cuicumque obuius. Ob id non multum curant magistri in scholis discipulis haec tradere: non quia inutilia, aut non necessaria ad perfectum dialecticum: sed quia clara sunt, et quicumque voluerit humeros apponere, sine praeceptore duce, consequi poterit. Et post Aristotelem et
Ciceronem, vnicus nostris temporibus. Rodolphus agricola de inuentione,
et de locis dialecticis edidit libros eruditissimos, simul et eloquentissimos.
En nuestra transcripcin del texto latino hemos seguido la edicin de Salamanca (Ioannes Baptista a Terranoua, 1572); sealamos en estas notas las diferencias con respecto a la edicin de Mxico (Ioannes Paulus Brissensis, 1554).
Designaremos la edicin salmantina como S y la mexicana como M. Cabe notar
que no sealamos diferencias en el modo de escribir las palabras ni en la puntuacin (Le. en la ortografa). En cambio, sealamos cundo se cambia de palabra
o de frase; asimismo, cundo se aade o se omite algo. Igualmente sealamos
cundo se camhia de caso en la declinacin del nombre o de conjugacin del
verbo. Por lo dems, omitimos los acentos, completamos las abreviaturas ms usadas y enmendamos alguna palabra cuando se ve obviamente que se trata de
una errata. Cuando la edicin mexicana cambia una palabra, p. ej. "proficuus"
en lugar de "vtilis" lo sealamos como "M: proficuus"; cuando aade algo, p. ej.
"sic", ponemos "M addit: sic" y cuando omite algo, p. ej. "et", lo sealamos
corno "M omittit: et". Cuando preferimos la lectura de M en lugar de la de S
(por tratarse de algin error palpable) lo hacemos constar.
W omittit: EDImS.. . SANCTI AUGUSTINI.
3 M addit: et.
M: qui.
5 M: praebent.
6 M omittit: magistri.

TRATADO DE LOS LUGARES DIALCTICOS [O TPICOS],1


EDITADO POR EL REVERENDO PADRE FRAY ALONSO
DE LA VERA CRUZ, DOCTOR E N ARTES Y E N
SAGRADA TEOLOGIA, DE LA ORDEN DE
ERMITAOS DE SAN AGUSTN

Despus que hemos terminado el tratado de los silogismos,2 consiguientemente habr que disertar sobre los lugares [o tpicos] dialcticos,3 los
cuales ciertamente aportan la materia para formar los silogismos y son
como cierto tesoro recndito y reservado y puesto a la mano cada vez que
sea necesario. Y ciertamente en Aristteles el libro mismo que se llama
de los Tpicos [es considerado] tanto til como obvio para cualquiera. Por
ello no se cuidan mucho los maestros en las escuelas de ensear estas
cosas a los discpulos, no porque [sean] infitiles o no necesarias para el
perfecto dialctico, sino porque son claras y cualquiera que quisiere meter los hombros podr conseguirlo sin un preceptor conlo gua. Y, despus de Aristteles y Cicern, Rodolfo Agrcola [es] el nico [que] en
nuestros tiempos ha editado libros sobre la invencin y los lugares dialcticos, eruditsimos al mismo tiempo que elocuentsimos. Los cuales juzgo

* Se pueden usar "lugares" y "tpicos" de manera intercambiable, pues su


significado en la dialctica escolstica es el mismo.
El tratado de los silogismos, al que alude fray Alonso, fue el ltimo de su
obra Recognitio SummuZarum, y el presente libro de los tbpicos, junto con el
de los elencos sofsticos, constituyen los apndices de esa obra.
"Dialctica" es aqu lo mismo que "lgica", segn era la usanza escolstica;
y no debe entenderse como dialctica lieracliteana, ni platnica, ni mucho menos
como hegeliana, sino en el sentido escolstico de lgica en general.
Rodolfo Agrcola (Rolef Huysmann) fue un sacerdote holands iniciador
del humanismo alemn. Naci en Bafloo, en 1444,y muri en Heidelberg, en 1486.
Supo conjuntar a Aristteles, Cicern, Quintiliano y Lorenzo Valla en su obra
De jnoentione dialectica (eicrita de 1477 a 1480 y con edicin en Colonia, 1532).

'

"

que deben ser ledos por aquellos que toman con nimo serio el penetrar
cuidadosamente esta parte de la dialctica que llaman Tpicos. All mismo ser explorado que la erudicin est adunada a la gravedad y majestad del discurso, lo cual no es raro en este nuestro tiempo. Y ciertamente
este libro no slo es til al dialctico, sino muy necesario en toda facultad: al retrico, al fsico y, sobre todo al telogo, proclamador de la
palabra de Dios, y, finalmente, a cualquiera que diserte sobre alguna
cosa. Por eso, sin temeridad, el sagacsimo Aristteles sud mucho enseando los lugares
dialcticos y, como de nuevo, llevando ciertas innovacienes a un orden, los refundi de modo no tan perspicaz y claro como
haba solido hacerlo en otras cosas. Por lo cual, Temistio y Severino
Boecio nos los ensearon de manera ordenadsima, con cierta destreza
singular.5 Despus de ellos, nosotros al presente compondremos el tratado de los tpicos cuan compendiosamente fuere lcito. Como relata Re
dolfo en el lib. 1 De inventione, cap. 3, Aristteles escribi el libro de los
Tpicos; pero, aunque [lo hizo] con sumo ingenio, elocuencia y pericia
del asunto, sin embargo [fue] un hombre, al cual se le pudo ocultar alguna cosa, y, as como no lo encontr todo, el primero, as dej despus
a otros algunas cosas que deban ser descubiertas. Estas palabras [estn
tomadas] de Rodolfo, el cual tambin aduce a Cicern, quien dedic a
Trebacio los Tpicos [que haba] compuesto, y Quintiliano, Boecio
y Temistio, todos los cuales, aunque con bastante pericia, al mismo tiempo que con estilo elocuente, trataron el argumento; y aunque algo ms
amplia y claramente que el mismo Aristteles, sin embargo, no ensearon
la cosa con claridad, de manera que el mismo Rodolfo no haya hecho
algo que valga la pena en esta parte de la dialctica sobre la invencin, siguiendo como autor la razn para ayudar a los afanes de otros, y
para pintarla as ante los ojos: con estilo moderado, no afectado, claro
e inteligible. No como l mismo refiere de Aristteles -al nico que
abraza como orculo toda escuela-: que a propsito templ el clamo
de tal manera que difcilmente puede ser entendido no slo por el ingenio tardo y humilde, sino tambin por el perspicaz. Pues aqul, adems del difcil acceso a las cosas mismas, en las palabras con que las
ensea aadi a propsito enigmas, de modo que difcilmente hay uno
o dos que entiendan con exactitud. Y, para que no parezca que hablamos
gratuitamente, est el testimonio de Ternistio, que habla con estas palabras: "Muy de otra manera fueron editadas todas las cosas afuera, a
como fueron enseadas en casa. Y sera semejante a la demencia si al5 Ternistio y, sobre todo, Boecio, representan otra corriente: la "helenistica"
(o neoplatnica) de los tpicos, que desemboca en la Edad Media.

simile esse, si quis legendis libris ipsius speret illius se sententiam consequutunun. Sed quid Themistij testimonio opus est? curn ipsemet Aristoteles ad Alexandrum conquestum, quod libros ediderit, et in publicum
legendos proposuerit ait. Sic ea quae ad philosophiam tradidisse, vt intelligat nemo: nisi qui ab eo audierit, et sic perinde esse, ac si edita non
essent eius opera. Haec in sententia (licet Ludouicus Viues de epistolae
veritate dubitet.) Haec omnia adduxi, vt sicut labor Rodolphi non solum
non vanus, sed vtilis l6 fuerit in locis tradendis post Aristotelem, Ciceronem, Quintilianum, Boetium, Themistium, eo quod clarius quam illi,
hic noster l7 conatus non erit reputandus vanus, quia ad profectum illorum
erit, quibus ve1 non est copia Rodolphi, ve1 non tantarn peritiam habent
Romani sermonis, vt eum valeant intelligere. In his enim, quae a nobis
de locorum ratione tradentur, ex proposito18 sermonem temperabimus
vt etiam infimis ingenijs possint esse obuia: alios in nullo defraudantes,
quibus ad Rodolphum et caeteros in aperto est aditus. Nostris contenti
terminis, satisfactum erit nostris laboribus, si fructum senserint discipuli.
Et quia catholicis tradetur legendus tradatus, exempla ex sacris literis,
quando comrnode fiet, proponentur. Sicut et fecit doctus simul et deuotus
Titelmanus l9 in sua Dialectica.
Quam sit necessarium istorum locomm peritia, inunus dialectici manifestat: cuius est de quacunque re proposita, ad vtranque partem disserere, et argumenta in medium producere: qui velut mutus haerebit, si non
habeat in promptu, vbi tanquam ex penu, quae formet argumenta, ad
quam voluerit probare partem edu~at.~O
Qua ratione haec definitio loci
proponabr.
Locus, est communis quaedam rei nota, cuius admonitu, quid in quaque re probabile sit, potest inueniri. Sic Rodolphus. Haec definitio clare
ostendit in quem finem loci dialectici sint inuenti, velut quaedam monimenta memoriae, vbi inuenitur quid ad rem probandam conducat. Boetius
tamen ait. Locus est sedes argumenti: et merito quidem. Nam sicut sedes
est vbi res conquiescit, et inueniri valet: sic etiam locus est, vbi argumen-

1G
17

18
19
20

hf: proficuus.
M: . . .illi nostri hic. . .
M addit: sic.
M: Titilman.
M omittit: educat.

guien espera que leyendo los libros de aquel mismo l alcanzar su sentencia". Pero, qu necesidad hay del testimonio de Temistio, si el mismo
Aristteles, a Alejandro que se quejaba de que hubiera editado libros y
los hubiera propuesto para que fueran leidos en pblico, le dice: que
de tal manera entreg esas cosas que [ataen] a la filosofa, que nadie las
entiende, a no ser el que de l las oiga, y as era como si no hubieran
sido editadas sus obras? Estas cosas [se dicen] en la [comn] sentencia
(aunque Luis Vives dude acerca de la autenticidad de la epstola). He
aducido todas estas cosas pues, as como el trabajo de Rodolfo no slo
no ha sido vano, sino fructfero, al ensear los tpicos despus de Aristteles, Cicern, Quintiliano, Boecio y Temistio, ya que [lo hizo} ms
claramente que ellos, este nuestro afn tampoco habr de ser considerado
vano, porque ser para provecho de aquellos que o no tienen la riqueza de ingenio de Rodolfo, o no tienen una pericia tan grande en la lengua
romana, que alcancen a entenderlo. Pues en estas cosas que sern enseadas por nosotros sobre la razn [ o nocin) de los tpicos, a propsito
tempetaremos de tal manera el discurso, que puedan ser obvias aun a los
ingenios nfimos; sin defraudar en nada a los otros, para los cuales est
abierto el acceso hacia Rodolfo y los dems. Encerrados en nuestros 1mites, ser satisfactorio para nuestros esfuerzos si sintieren el fruto los
discpulos. Y, ya que el tratado se dar a leer a catlicos, se propondrn, cuando resulte cmodo, ejemplos [tomados] de las Sagradas Escrituras. Al modo como hizo el docto a la vez que devoto Titelman en su
Didctica.F
Cun necesaria sea la pericia en estos tpicos, lo manifiesta el oficio
del dialctico, al que pertenece disertar sobre cualquier cosa propuesta,
hacia ambas partes, y poner a la vista los argumentos; el cual se paralizar
como mudo si no tiene al punto de dnde sacar, como de una despensa,
argumentos que forme para la parte que desee probar. Por la cual razn, propngase esta definicin de lugar [o tpico]:
El tpico [o lugar] es cierta nota comn de la cosa, por cuyo aviso
puede encontrarse lo que es probable en cualquier asunto. As Rodolfo.
Esta definicin muestra claramente para qu fin fueron inventados los
tpicos dialcticos, como ciertos avisos de la memoria, donde se encuentra
qu conduce a probar la cosa. Boecio, sin embargo, dice: "el tpico es
la sede del argumento," y ciertamente con motivo, pues as como la sede
es donde la cosa reposa y puede encontrarse, as tambin el tpico es
6 Francisco Titelman, franciscano que ense en Lovaina y public unos Institutionum Dialecticarunz Libri sex, Lugduni, 1545, muy apreciados por fray Alonso.

tum ad fidem rei probandae faciendam inueniri potest. Exemplo sumpto


a venatoribus: narn si quis errabundus, ignamsque loci, vbi delitescant
ferae vagetur, frustratur spe saepe: verum qui latibula eanun habet cognita, licet in vno, ve1 altero loco non inueniat, tandem voti sit compos:
quia vbi sedeant ferae prius cognouit. Sic etiam merito qui locorum
dialecticorum habeat peritiam, cum argumentorum sint sedes, inueniet in
promptu de quacumque re oporteat verba facere, lautam supellectilem.
Oportet tamen intelligere non idem esse argumentum, et argumentationem. Hoc enim totum, illud pars est. Nam argumentatio, et ipsum argumentum, et res quae per argumentum probatur est. Argumentum tamen,
solum id quod probat, ve1 rei dubiae fidem facit. Vt si quis a definitione,21 argumentetur: Omne animal rationale disciplinae capax est: 22
Omnis homo est animal rationale: ergo Omnis homo disciplinae capax
est. Propositio dubia, quae probatur, est, Omnis homo est disciplinae
capax. Argumentum probans sunt illae duae propositiones, maxime maior:
Omne animal rationale est disciplinae capax: et id argumentum dicitur
sumptum a Ioco certo, nempe, a definitione ad definitum. Totum aggregaturn, scilicet ipse syllogismus perfectus, dicitur argumentatio: ab arguendo,
quod significat aliquando idem quod probo. Et sic argumentatio, tanquam
id quod probat argumentum, et ipsum quoque argumentum.
Oportet hic in principio duos distinguere locos, praecipue vnum, qui
maxima dicitur: et alterum, qui differentia maximae nuncupatur.
Locus, qui maxima dicitur, appellatur in proposito: propositio aliqua
per se nota, et generalis: ex qua desumptum argumentum argumentationem causat, et probandum probat. Et23 neganti tale argumentum, opponitur ipsa maxima, vt z4 assentiat argumento. Vt in exemplo adducto, et in
isto syllogismo. Omne animal rationale est beatitudinis capax: 25 Omnis
homo est animal rationale: ergo Omnis homo est beatitudinis capax.
Ecce quomodo argumentum sumptum a definitione. Si quis negaret, tunc 2e
a maxima illa, propositione per se nota: Cuicunque conuenit definitio,
conuenit definitum: sed definitioni hominis conuenit esse capax beatitudinis: ergo et homini, qui est definitum. Similiter si quis argurnenz1 M addit:
z 2 M addit:
23 M addit:
z4 M addit:
25 M addit:
2 6 M addit:

sic.
et.
sic.
sic.
et.

sic.

donde puede encontrarse el argumento para dar crdito a la cosa que debe
ser probada. Sea un ejemplo tomado de los cazadores; pues si alguien
vaga errabundo e ignorante del lugar donde se esconden las fieras, muchas veces se frustra en la esperanza. Pero el que tiene conocidos sus
escondites, aunque no las encuentre en un lugar u otro, finalmente se
hace realidad su deseo, porque antes ha conocido dnde yacen las fieras.
As tambin con mrito el que tiene pericia en los lugares dialcticos, ya
que son las sedes de los argumentos, encontrar prontamente, sobre
cualquier asunto que convenga hablar, abundante instrumental.
Sin embargo, conviene entender que no son lo mismo el argumento
y la argumentacin. En efecto, sta es el todo, aqul es la parte. Pues la
argumentacin es el mismo argumento y la cosa que se prueba por el argumento. Empero, el argumento slo [es] aquello que prueba o que produce
la fe de la cosa dudosa. Como si alguien argumenta por la definicin:
"todo animal racional es capaz de disciplina [y] todo hombre es animal
racional; luego "todo hombre es capaz de disciplina". La proposicin
dudosa que se prueba es "todo hombre es capaz de disciplina", el argumento probatorio son esas dos proposiciones, mxime la mayor: "todo
animal racional es capaz de disciplina", y ese argumento se dice tomado
de un lugar cierto, a saber, de la definicin a lo definido. El todo reunido, a saber, el mismo silogismo perfecto, se llama argumentacin, de
"argumentar", que significa a veces lo mismo que "probar". Y as la
argumentacin [se toma] como aquello que prueba el argumento y tambin el argumento mismo.
Conviene aqu al comienzo distinguir dos lugares [o tpicos], principalmente: uno que se denomina "mxima" y otro que se llama "diferencia de la mxima".
Tpico que se denomina "mxima" a propsito se llama a alguna proposicin conocida por s y general; tomado de la cual el argumento causa
la argumentacin y prueba lo que hay que probar. Y al que niega tal
argumento se le opone la mxima misma, para que asienta al argumento.
Como en el ejemplo aducido y en este silogismo: "todo animal racional
es capaz de felicidad; todo hombre es animal racional; luego todo hombre es capaz de felicidad". He aqu cmo [opera] el argumento tomado
de la definicin. Si alguien lo negara, entonces, por esa mxima [se le
responde con] una proposicin conocida por s: "a todo lo que le conviene
la definicin, le conviene lo definido"; pero a la definicin del hombre le
conviene ser capaz de felicidad; luego tambin al hombre, que es lo defi-

tetur: Homo est rationalis: ergo non est irrationalis. Brutum est sensibile:
ergo non est insensibile. Homo decedens in gratia saluabitur: ergo non
condenabitur. Qui crediderit

et baptizatus f ~ e r i t saluus
, ~ ~ edt: ergo

non damnabitur. Hoc argumentum innititur illi maximae, Cuicunque conuenit vnum contrariorum, ab eo et remouetur reliquum. Et merito istae
propositiones generales, loca dicuntur, in quibus virtute continentur deprompta argumenta: similitudine sumpta a corporali loco, vbi quantitas
locati posita est: sic quaedam virtualis quantitas rerum probandarum in
illis maximis posita est, et resemata.
Et etiam eo maximae, dicuntur, quia non habent alias s u p e r i o r e ~ , ~ ~
per quas hae probari possint, sed ex terrninis veritas eamm constat. Et
sicut in syllogismo, maior dicitur propositio, vnde vis argumenti, et in
qua virtute, minor continetur: sic istae maximae, in quibus virtute, aliae
propositiones sunt, ex quibus potest argumentum sumi.
Est alius locus, qui differentia maximae vocatur. Et est, qua maxima
a maxima differt. Vt verbi gratia. In exemplis supra positis, sumptum
est argumentum a maxima: Cui conuenit definitio et definitum. Ibi definitio, et definitum, p i t a sunt: in secunda maxima, Cui conuenit vnum contrariurn, remouetur oppositum: ibi contrarium et oppositum. Et isti sunt
termini, qui vocantur differentiae maximae, id est, quo maxima a maxima
differt. Nam ista maxima, Cui conuenit definitio, conuenit et definitum,
differt ab alia, Cui vnum contrarium conuenit, remouetur et reliquum, in
illis terminis. Quia ibi a definitione et definito, hic a contrario et opposito sumptum est argumentum. Et quidem hae differentiae maximamm
vocantur etiam loca, quia consideratione eorum, argumentum sumatur.
Vt dicendo, A definitiane, Ab oppositis, ve1 a contratijs, etc.

27
28
2":

M: credideret.
M omittit: et baptizatus fuerit.
se priores.

nido. De manera semejante, si alguien argumentara: "el hombre es


racional, luego no es irracional", "el bruto es sensible, luego no es insensible", "el hombre que muera en gracia se salvar, luego no se condenar", "el que creyere y fuere bautizado se salvar, luego no se condena~$''.~Este argumento se apoya en esa mxima: "a todo lo que conviene
uno de los contrarios, tambin de l se remueve el resto [de los contrarios]". Y con razn estas proposiciones generales se llaman "lugares" en
los que virtualmente se contienen los argumentos que de ellos se extraen.
Con una semejanza tomada del lugar corporal, donde est puesta la
cantidad del [cuerpo]
- colocado, as, cierta cantidad virtual de las cosas
que han de ser probadas est puesta y reservada en esas mximas.
Y tambin se llaman "mximas" porque no tienen otras superiores,
por las que ellas puedan ser probadas, sino que por 10s trminos consta
su verdad. Y como en el silogismo se llama "mayor" la proposicin de
donde [se toma] la fuerza del argumento, y en la cual se contiene virtualmente la menor,S as [son] estas mximas, en las que virtualmente
estn otras proposiciones, de las cuales puede tomarse el argumento.
Hay otro lugar que se llama "diferencia de la mxima". Y es aquella
por la cual una mxima difiere de [otra] mxima, como verbi gratia,
en los ejemplos puestos arriba, est tomado el argumento de la mxima:
"a lo que le conviene la definicin, tambin lo definido". All estn
puestos "definicin" y "definido"; en la segunda mxima: "a lo que le
conviene un contrario se le remueve el opuesto", all [estn] "contrario"
y "opuesto". Y stos son los trminos que se llaman "diferencias de
la mxima", esto es, en lo que una mxima difiere de [otra] mxima.
Pues esta mxima: "a lo que le conviene la definicin le conviene tambin lo definido" difiere de la otra: "a lo que le conviene un contrario,
se remueve tambin el resto [de los contrarios]" en esos trminos. Porque all se ha tomado el argumento de la definicin y lo definido, y
aqu de lo contrario y lo opuesto. Y ciertamente estas diferencias de las
mximas tambin se llaman "lugares", porque por consideracin de ellas
se toma el argumento. Como diciendo "por la definicin", "por los
opuestos" o "por los contrarios", etc.
-

Mc. 16,lG.

La cantidad virtud es la fuerza o capacidad de una cosa para hacer algo,


en este caso, el tpico tiene capacidad para brindar argumentos.
Como se sabe, el silogismo consta de tres proposiciones y tres trminos
repartidos en ellas. Los trminos son, segn su extensin lgica, el mayor, el
medio y el menor. El trinino medio es el enlace. La proposicin en la que figura
el trmino mayor se llama "premisa mayor", y la otra "menor". El trmino menor
y el mayor se unen en la conclusin.
8

Isti loci, qui vocantur differentia maximae, multo pauciores sunt, quam
sint ipsae maximae: eo quod contingat in vna differentia maximae, plures
includi maximas. Patet. Nam in vna differentia maximae, scilicet, a
definitione, sunt istae duae rnaximae, Cui conuenit definitio, eidem et
definitum; et e contra. Et alia, A quo remouetur definitio, et remouetur
definitum. Si non est animal rationale, neque homo erit. Et de quocumque
verificatur definitio aliquo superaddito, de eodem et verificatur definitum, eodem superaddito. Et locus differentiae maximae solet sic signari,
per ly .a. sic. A definitione, a specie, a genere, a contrario, ab oppositis,
etc. Interdum sic. A definitione ad definitum, a parte ad totum, ab
specie ad genus, etc. Et tandem tam maxima, quam differentia maximae,
locus est. Et merito sedes argumenti vocatur (vt dicit Boetius) quia ab
vtroque sumitur argumentum.

Esos lugares que se llaman "diferencias de la mxima" son mucho


menos numerosos que las propias mximas. Porque acontece que en una
diferencia de la mxima se incluyen muchas mximas. Es patente, pues
en una diferencia de la mxima, a saber, por la definicin, hay estas dos
mximas: "a lo que le conviene la definicin a eso mismo tambin lo
definido, y al contrario" Y [esta] otra: "de lo que se remueve la definicin tambin se remueve lo definido". "Si no es animal racional,
tampoco ser hombre". Y "de cualquiera que se verifique la definicibn
con algo sobreaadido, de lo mismo tambin se verifica lo definido, con
el mismo aadido". Y el lugar de la diferencia de la mxima suele sealarse as, mediante el "por", de la siguiente manera: "por la definicin", "por la especie", "por el gnero" "por el contrario", "por los
opuestos", etc. A veces as: "de la definicin a lo definido", "de la parte
al todo", "de la especie al gnero", etc. Y finalmente tanto la mxima
como la diferencia de la mxima son lugares. Y con raztvn se llaman
"sedes del argumento" (como dice Boecio), porque de ambas se toma el
argumento.

CAPITVLVM 11

Solent communiter diuidere loca, in extrinseca, intrinseca, et media.


Rodolphus tamen 4 c., 1 lib. distinguit primo in internos, et externos. Et
rursus externos diuidit in eos, quae necessario coniuncta sunt: quae causae, ve1 effectus v0cantur.~0 Et alia sunt loca, quae nulla necessitate rei
cohaerent: quae dicuntur accidentia. Haec vocantur cornmuniter externa,
seu extrinseca: Et illa quae circa rem sunt, vocantur media. Sequentes
ergo communem declarationem. Locus intrinsecus ille est: quando argumentum sumitur ab his quae sunt de substantia rei, de qua quaeritur. Et
extrinsecus erit, quando sumitur ab eis quae sunt omnino a re separata.
Et medius erit, qui participat de vtroque extremo, et partim separatur
a re: et partim coniungitur ei. Exemplis reddamus omnia clara. Vt si sit
quaestio, nunquid homo sit sensibilis? fiat argumentum. Omne animatum
est sensibile: Homo est quid animatum: ergo Homo est sensibilis. Locus
vnde desumptum est argumentum, est internus, seu intrinsecus: quia a
substantia rei de qua erat quaestio, scilicet, a definitione e i ~ s locus.
,~~
Differentia maximae, est internus: et locus maxima: Cui conuenit species,
et conuenit differentia constituens speciem. Vel, cui conuenit genns, et
conuenit ratio generis.
Etiam si fieret argumentum ad probandum hominem esse corruptibilem. Omne compositum ex contrarijs est corruptibile: Homo est compositus ex contrarijs: ergo est corruptibilis. Tam maxima, scilicet, Cui conuenit
causa, et effectus, qui necessario sequitur: et differentia maximae: A
causa materiali,32 sunt loca intrinseca.
Loca extrinseca vocantur, quando argumenta sumuntur ab illis, quae
sunt extra rem. Vt si quis petat, nunquid homo sit rationalis? fiat argu1nentum.~3Homo non est irrationalis: ergo rationalis. Sumitur et maxima,
30
31
82

M
M
M
M

addit:
addit:
addit:
addit:

etc.
Ecce.
etc.
sic.

CAPITULO 11

DE

LA DIVISINDE LOS LUGARES

Suelen comnmente dividir los lugares en extrnsecos, iiltrnsecos e


intermedios. Rodolfo, sin embargo, en el cap. 4 del lib. 1, distingue
primeramente en internos y externos, y despus divide los externos en
los que necesariamente estn conjuntos,lO los cuales se llaman causas o
efectos. Y hay otros lugares que no son coherentes a la cosa por ninguna necesidad, los cuales se llaman accidentes. stos se llaman comnmente externos o extrnsecos, y los que son cercanos a la cosa se llaman
intermedios. Siguiendo, pues, la declaracin comn, el lugar es intrnseco
cuando el argumento se toma de aquellas cosas que pertenecen a la substancia de la cosa sobre la que se pregunta, y ser extrnseco cuando se
toma de aquellas cosas que estn por completo separadas de la cosa. Y
ser intermedio el que participa de ambos extremos: en parte se separa
de la cosa y en parte se junta a ella. Volvamos claro todo con ejemplos.
Verbi gratia si la cuestin es si el hombre es sensible; hgase el argumento: "todo animado es sensible, el hombre es algo animado, luego el hombre es sensible". El lugar de donde est tomado el argumento es interno, o
intrnseco; porque [est tomado] de la substancia de la cosa de la que
era la cuestin, a saber, de su definicin. El lugar por la diferencia de
la mxima es interno, y el lugar mxima: "a lo que le conviene la especie tambin le conviene la diferencia que constituye la especie". O "a lo
que le conviene el gnero tambin le conviene la razn del gnero".
Asimismo, si se hiciera el argumento para probar que el hombre es
corruptible: "todo compuesto de contrarios es corruptible; el hombre
est compuesto de contrarios; luego es corruptible". Tanto la mxima, a
a saber, "a lo que le conviene la causa tambin el efecto que necesariamente se sigue", como la diferencia de la mxima: "de la causa material" son lugares intrnsecos.
Los lugares se llaman extrnsecos cuando los argumentos se toman
de aquellas cosas que estn fuera de la cosa. Por ejemplo, si alguien
pregunta si el hombre es racional, hgase el argumento: "el hombre no
10

1.e. conjuntos o unidos a la cosa en cuestin como propiedades suyas.

et differentia maximae, ab extrinseco. Similiter si quis petat, nunquid


virtus sit fugienda? faciat S 4 argumentum. Solum vitiurn est fugiendum:
et virtus vitium non est: ergo virtus non est fugienda. Ab extrinseco
sumitur.
Loca media vocantur, quae 35 partim intrinseca, et partim extrinseca:
quia surnitur argumentum ab eo quod partim conuenit rei, et partim
ect extra rem. Vt si quis quaerat, nunquid humilitas bona sit? sumat
argumentum: Humilis est bonus: ergo humilitas bona. Sumit argurnentum ab humili: a concreto ad abstractum: a denominato ad denominantem.
Quae partim conueniunt, et partim differunt. Conueniunt in principali
significato: quia tam humilitas, quam humilis humilitatem important.
Differunt tamen in finali terminatione, quia vnum concretum, aliud
abstractum.
Locum intrinsecum aliqui subdiuidunt in locum, qui a substantia rei
sumitur: et in eum, qui a concomitantibus ipsam substantiam. Exemplum
primi. Vt si quis dubitet: nunquid Homo sit immortalis? desumat arg ~ m e n t u m ,Homo
~~
habet animam rationalen~ immortalem: ergo ipse
est secundum animam immortalis. Sumptum es: argumentum a substantia
rei. Et huic adiungitur locus a descriptione, et a nominis interpretatione. Quia saepe contingit rem describere, quia nescimus definitionem
propriam ex genere et differentia signare. A concomitantibus rem: vt
quando a causa efficiente, et finali. Et etiam posset concomitans substantiam dici, si a oausa materiali, ve1 formali sumeretur, si considerentur
vt partes substantiae, et non vt tota substantia. Et ab accidente, et
De quibus in specialli erit sermo.

34

35

36
37

M addit: sic.
M: seu.
M addit: sic.
M addit: etc.

es irracional, luego
- racional". La mxima y la diferencia de la mkxiina se
toman de lo extrnseco. De manera semejante, si alguien pregunta si la
virtud ha de rehuirse, haga el argumento: "slo el vicio debe rehuirse, y
la virtud no es vicio, luego la virtud no ha de rehuirse". Se toma de lo
extrnseco.
Se llaman intermedios los lugares que [son] en parte intrinsecos y en
parte extrnsecos, porque el argumento se toma de aquello que en parte
conviene a la cosa y en parte est fuera de la cosa. Por ejemplo, si alguien pregunta si la humildad es buena, tome el argumento: "el humilde
es bueno, luego la humildad es buena". Toma el argumento a partir
del humilde, de lo concreto a lo abstracto, de lo denominado a lo denominante.11 Las cuales en parte convienen y en parte difieren; convienen en el significado principal, porque tanto "humildad" como "humilde" comportan la humildad. Pero difieren en la terminacin final, porque
uno es concreto y otro abstracto.
Al lugar intrnseco algunos lo subdividen en lugar que se toma de
la substancia de la cosa y en aquel que [se toma] de las cosas concomitantes a la misma substancia. Ejemplo de lo primero: como si alguien
duda de si el hombre es inmortal, tome el argumento: "el hombre tiene
alma racional inmortal; luego l mismo es, segn el alma, inmortal". El
argumento est tomado de la substancia de la cosa. Y a ste se le aade
el lugar por la descripcin y por la interpretacin del nombre. Porque muchas veces acontece que describimos la cosa porque no sabemos asignar
la definicin propia por gnero y diferencia. Por las cosas que son concomitantes a la cosa, como cuando [es] por la causa eficiente y final. Y
tambin podra llamarse concomitante a la substancia si se tomara de
la causa material o de la formal; si se consideran como partes de la substancia, y no como toda la substancia. Y del accidente y del lugar. De los.
cuales se hablar en especial.

Denominante es el trmino abstracto, del que surge la denominacin de la


cosa, como "humanidad", "justicia", etctera; denominado es el concreto, como
"hombre", "justo", etctera.
8

DE

LOCO A DEFINITIONE

Locus a definitione, qui merito primum obtinet locum, quippe q u P


rei substantiam ostendit,sQdefinitur. Locus a definitione, est habitudo definitionis ad definitum. Locus ergo primus, qui differentia maximae vocatur,
hic est: A definitione ad definitum. Vbi considerata habitudine, quae est
definitionis ad definitum, tanquam termini inferentis, ad terminum illatum depromitur argumentum, ad probandam rei veritatem. Supposita ergo
definitione definitionis quid rei, et quid nominis (de quo in principio
dictum est) et quomodo quid rei diuiditur in quidditatiuam, quae physica, et mefaphysica est: et in descriptiuam et causalem per quatuor causarum genera, sumitur argumentum ab isto loco differentia maximae,
quatuor modis. Duobus affirmatiue: et duobus negatiue. Affirmatiue,40
sit quaestio21 nunquid homo sit capax beatitudini~?~t
Omne rationale
animal beatitudinis capax est: ergo Horno beatitudinis capax est. A definitione ad definitum. Item si quis petat, vtrum homo sit risibilis? 43
Omne animal rationale risible est: ergo Omnis homo est risibilis. Item
si quis dubitet, vtrum humilitas prosequenda, et superbia fugienda?
Omnis virtus est prosequenda: ergo Humilitas. Et omne virtutis contrarium fugiendum: ergo superbia fugienda. Locus differentia maximae
est, A definitione. Locus maxirna est, De quocunque de quo dicitur definitio: diutur et definitum. Hae quaestiones et argumentationes se tenent ex parte subiecti propositionis: de qua dubitatur, et ex parte praedicati, sic. Nunquid Concha sit animal? 45 Concha est Corpus animatum
sensibile: ergo Concha animal est. Similiter si quis petat, nunquid temperantia sit virtus? 46 Temperantia est habitus bonus: ergo temperantia
38
39

40
41

42
48

44
46
46

M: quae.
M addit: sic.
M addit: sic.
M addit: exempli gratia.
M addit: fit sic.
M addit: sic.
M addit: sic.
M addit: fiat sic.
M addit: sic.

CAPITULO 111

El lugar por la definicin, que con razn tiene el primer lugar, pues
muestra la substancia de la cosa, se define: El lugar por la definicin
es la relacin de la definicin con lo definido. Luego el lugar primero,
que se llama "diferencia de la mxima", aqu es: "de la definicin a
lo definido". Donde, considerada la relacihn que va de la definicin
a lo definido como de un trmino inferente a un trmino inferido, se
toma el argumento para probar la verdad de la cosa. Luego, supuesta
la definicin de la definicin del qu de la cosa y del qu del nombre
(de la cual se habl al principio)lZ y cmo la del qu de la cosa se
divide en quiditativa?s que es fsica y metafsica, y en descriptiva y
causal por los cuatro gneros de causas, se toma el argumento por este
lugar-diferencia de la mxima, de cuatro modos. De dos [modos] afirmativamente y de dos [modos] negativamente. Afirmativamente, sea la
cuestin de si el hombre es capaz de felicidad: "todo animal racional
es capaz de felicidad, luego el hombre es capaz de felicidad". De la definicin a lo definido. Igualmente, si alguien pregunta si el hombre es
risible: "todo animal racional es risible, luego todo hombre es risible".
Igualmente, si alguien duda si la humildad se debe seguir y la soberbia
rehuir: "toda virtud se debe seguir, luego la humildad [se debe seguir];
y todo lo contrario a la virtud se debe rehuir, luego la soberbia se
debe rehuir". El lugar-diferencia de la mxima es: "por la definicin";
el lugar mxima es: "de cualquier cosa de la que se dice la definicin,
tainbiil se dice lo definido". Estas cuestiones y argumentaciones se toman de la parte del sujeto de la proposicin, de la cual se duda, y
de la parte del predicado, as: "jacaso la ostra es animal?": "la ostra
es un cuerpo animado sensible, luego la ostra es animal". De manera
semejante, si alguien pregunta si la templanza es una virtud: "la templanza es un hbito bueno, luego la templanza es una virtud". El lugar di' 2 Es decir, al exponer el modo de saber por la definicin, en la parte correspondiente, al inicio de la Recognitio Summuldrum.
18 "Quiditativa" se usa en la filosofa escolstica en el sentido de "esencial".

virtus est. Locus differentia maximae, A definitione. Maxima est, De quocunque de quo dicitur definitio: et dicitur definitum.
Negatiue duobus modis etiam: ex parte subiecti: et ex parte praedicati. Si quis petat, nunquid Elephas sit disciplinae capax? 47 Nullum
irrationale animal, est disciplinae capax: ergo Nullus Elephas est disciplinae capax. Item nunquid virtus reddat hominem malum, ve1 vilem? 48
Nullus bonus habitus potest malum reddere hominem: ergo nulla v i m s
facit eunl m a l u m . 4 ~ u l l u shabitus malus potest possessorem bonum
reddere: ergo nullum vitium bonuin facit habentem. Locus differentia
maximae, a definitione sumitur: et locus maxima est: De quocunque de
quo negatur definitio, de eodem et definitum negari necesse est.
Ex parte praedicati,50 sit quaestio, nunquid Simia homo sit? eo quod
imitatur hominem in multis.51 Simia non est animal rationale: ergo Homo
non est. Nunquid homo sit brutum? Homo animal irrationale non est:
ergo Homo brutum non est. Est locus maxima, De quocunque negatur
definitio, et definitum. Et differentia maximae dicitur: A definitione
ad definitum. Et isti quatuor modi duobus includi p0ssent,5~Cui conuenit definitio, et conuenit definitum: et cui non conuenit definitio. nec
definitum conuenire debet.
Ponit hic Rodolphus definiendi recte, regulas in generali: compendiose
satis in haec verba. Sunt a~itemin sumrna recte definiendi leges, vt
definitio neque plura complectatur quain definitum, neque pauciora:
sed de quocunque vnum dicitur, dicatur et altenim. Deinde vt quid sit
res, hoc est, substantiam eius explicet. Praeter haec, vt aperta, hoc est,
neque ambiguis nominibus, quae in multas ducuntur significationes: neque obscuris, aut ex Ionginquo translatis, constet. Haec ex 53 Rodolpho.
Si quidem ad vsum loci huius maximae conducit, curn potissimum in
qualibet re probanda, sit eius definitio, a qua efficacissimum argumentum trahi potest.
Sub isto modo, A definitione ad definitum comprehenditur, A definito, ad definitionem. Vt Cuicunque conuenit definitum, et conuenit
definitio, et A quocunque remouetur definitum, et remouebitur definitio. Et hoc continget, quando sit quid notius definitum, quam defi47
4"

49

50
51

52
54

M addit:
addit:
M addit:
M addit:
M addit:
M addit:
M: est.
M dddit:

sic fiat.
sic.
sic.
sic.
sic fiat.
sic.
sic.

ferencia de la mxima: "por la definicin"; la mxima es: "de cualquier cosa de la que se dice la definicin tambin se dice lo definido".
Negativamente tambin de dos modos, por la parte del sujeto y por
la parte del predicado. Si alguien pregunta si el elefante es capaz de
doctrina: "Ningn animal irracional es capaz de doctrina, luego ningn
elefante es capaz de doctrina". Igualmente, [si alguien pregunta] si la
virtud hace al hombre malo o vil: "ningn hbito bueno puede hacer
malo al hombre; luego ninguna virtud lo hace malo". "Ningn hbito malo puede volver bueno al poseedor, luego ningn vicio hace bueno
al poseedor". El lugar diferencia de la mxima se toma de la definicin,
y el lugar mxima es: "de cualquier cosa de la que se niega la definicin, de la misma tambin es necesario negar lo definido".
Por parte del predicado, sea la pregunta: "jacaso el mono es hombre?", porque en muchas cosas imita al hombre: "el mono no es animal
racional, luego no es hombre". "Acaso el hombre es bueno?": "el hombre no es animal irracional, luego el hombre no es bueno". El lugar mxima es: "de cualquier cosa de la que se niega la definicin, tambin
lo definido". Y la diferencia de la mxima se llama: "de la definicin
a lo definido". Y estos cuatro modos pueden incluirse en dos: "a 10
que le conviene la definicin, tambin le conviene lo definido" y "a lo que
no le conviene la definicin, tampoco le debe convenir lo definido".
Aqu pone Rodolfo las reglas para definir correctamente en general, de
manera bastante compendiosa, en estas palabras: "Son, empero, en suma
las leyes para definir correctamente: que la definicin ni comprenda ms
ni menos que lo definido, sino que de cualquier cosa que se diga la
una, tambin se diga el otro. Despus, que explique lo que es la cosa,
esto es, su substancia. Adems de esto, que sea clara, esto es, que no
conste ni de nombra ambiguos, que conducen a muchas significaciones,
ni de [nombres] obscuros o trados de muy lejos". Hasta aqu Rodolfo. Si
sirve al uso del lugar de esta mxima, ya que es muy fuerte para probar
cualquier cosa, sea su definicin, de la cual se puede sacar un argumento
eficacisimo.
Bajo este modo, de la definicin a lo definido, se comprende el de lo
definido a la definicin. Como "a cualquier cosa a la que le conviene
lo definido tatnbin le conviene la definicin", y "de cualquier cosa de la
que se remueve [o excluye] lo definido, tambin se remover la definicin". Y esto acontecer cuando lo definido sea algo ms conocido que

nitio. Vt si quis dubitet de Morionibus, nunquid ratione, vtantur: cum


nunquam serio loqui videantur, tunc ex noto, scilicet, quod sint homines, ad ignotum erit argumentum," Moriones homines sunt: ergo
Moriones sunt anirnalia rationalit. Maxima est, Cui conuenit definitum,
conuenit 'definitio. Differentia maximae est, A definito ad definitionem.
Negati~e,~G
Si quis dubitet, nunquid Simia et Elephantus sunt animalia rationalia, eo quod videantur vti ratione in multis, fiet a r p r n e n t ~ m . ~ ~
Simia et Elephantus homines non sunt: ergo animalia rationalia non
siint. Locus maxima est, A quo remouetur definitum, et remouetur definitio. Et si quis dubitet, nunquid aliqua animalia rationalia aliquando
non vtantur ratione? fiet 58 argumentum. Aliqui homines nunquam ratione vtuntur: ergo Aliquando animalia rationalia, non vtuntur ratione.
Item. Vtmm aliqua irrationalia possint esse disciplinabilia? fiet argum e n t ~ m . ~Canis,
g
et Elephantus doceri possunt: ergo aliqua irrationabilia sunt disciplinae capacia. In omnibus istis est argumentum a definito
ad definitionem. Et haec est differentia maximae. Locus maxima: Cui definitum conuenit, et definitio. Et, A quo remouetur definitum, et definitio.
Et hic erit vsus, quando probatur conuenire accidentia definitioni, quia
conueniunt definito, quia notius est accidentia conuenire definito. Vt si
quis prokt, Esse album conuenit homini: ergo conuenit animali rationali.
Non tamen erit bonus modus probandi,60 de proprio, scilicet, Homini
conuenit esse risibilem: ergo conuenit esse risible animali rationali.
Ratio est, quia per prius proprium conuenit definitioni, in qua ostenditur
rei essentia, a qua fluit, quam conueniat definito, quod est contrarium de
accidenti comrnuni.

55

56

57

68
59
61

M: conueniet.
M addit: sic.
M addit: sic.
M addit: sic.
M addit: sic.
M addit:
S trae, tal vez por errata, animal, M trae bien anitnali.

la definicin. Por ejemplo, si alguien duda de si los bufones usan la


razn, ya que nunca parecen hablar en serio; entonces de lo conocido, a
saber, que son hombres, a lo desconocido ser el argurnetno: "los bufones son hombres, luego los bufones son animales racionales". La mxima
es: "a lo que le conviene lo definido le conviene la definicih". La
diferencia de la mxima es: "de lo definido a la definicin".
De manera negativa, si alguien duda acerca de si el simio y el elefante son animales racionales, porque parecen usar la razn en muchas
cosas, se har el argumento: "el simio y el elefante no son hombres, luego no son animales racionales". El lugar mxima es: "de aq~iellode lo
que se remueve lo definido tambin se remueve la definicin". Y si alguien duda acerca de si algunos animales racionales alguna vez no usan
la razn, se har el argumento: "algunos hombres nunca usan la razn,
luego alguna vez los animales racionales no usan la razn". Igualmente, [si alguien duda acerca de] si algunos irracionales pueden ser disciplinables, se har el argumento: "el can y el elefante pueden adiestrarse, luego algunos irracionales son capaces de disciplina". En todos
stos el argumento es de lo definido a la definicin. Y tal es la diferencia de la mxima. [Y] el lugar mxima [es]: "a lo que le conviene lo
definido, tambin la definicin", y "de lo que se remueve lo definido,
tambin la definicion". Y ste ser el uso: cuando se prueba que convienen los accidentes a la definicin, porque convienen a lo definido, ya que
es ms conocido que los accidentes convienen a lo definido. Como si
alguien prueba: "ser blanco conviene al hombre, luego conviene al animal
racional". Pero no ser buen modo de probar en cuanto al propio [o la
propiedad), a saber, "al hombre le conviene ser risible, luego al animal
racional le conviene ser risible". La raz6n es que el propio conviene a
la definicin, en la cual se muestra la esencia de la cosa, de la que
fluye, de manera ms primaria de lo que conviene a lo definido, que es
el contrario del accidente comn.

CAPITVLVM 1111

D E LOCO

A DESCNPTIONE

Secundus locus intrinsecus est a descriptione: quando quis argumentat ~ r , 6C L~I ~conuenit descriptio, conveniat descriptum. Et primo praemonendum est quod Boetius, et post eum Rodulphus notant, descriptiones supplere vicem definitionis. Nam quia nos ignoramus rerum differentias, non
p o s s ~ m u sper
~ ~ genera et differentias rei definitionem naturam declaratem, assignare, sed vtimur circunloquutione, eP4 rem describimus. Vt si
quis ignoret propriam differentiam asini, quia in sua specie constituitur,
de~cribat.~Usinus
est animal auriturn, foecundum, et duros habens quatuor pedes. Ex tali descriptione, quia ostendi videntur, quae propria
. ~ 6T~ est
sunt ipsius asini: videtur ostensa natura, et substantia i p s i ~ s Et
vsus descriptionum, loco definitionum.
Homo enim qui per essentialia definitur describitur sic: Est animal
suorum actuum dominus. Ve1,68 est animal dodrinae capax. Vel, est animal
risibile.69 Vel, est magni cerebri, pessimi odoratus, optimi tactus. Virtus,
est habitus laudabilis. Vitium, est habitus vituperio dignus, etc. Et quidem
patet differentia inter definitionem, et descriptionem, etiam nomine ipso.
Nam definitio importat rem ipsam finire, et limitare: ostensa natura, et
esentia eius per definitionem descriptio tamen lineationem quamdam grosso
modo factam rei, importat. Verum porpter causam dictam frequens est
vsus, et valde similantur, tanquam descriptio vicaria sit definitionis.
O b id Cicero, et Themistius vnum solum locum posuerunt definitionis, et
descriptionis: licet Boetius, et Rodulphus distinxerint. Si ergo quis 70

62

63
64

M addit: vt.
M addit: sic.
M addit: sic.

6
"
66

67
68
69

70

M
M
M
M
M

addit:
addit:
addit:
addit:
addit:
addit:

sic.
asini.
sic.
sic.
etc.
sic.

CAPITULO IV

DELLUGAR

POR LA DESCRIPCI~N

El segundo lugar intrnseco es por la descripcin, cuando alguien argumenta que a lo que le conviene la descripcin le conviene lo descrito.
Y en primer lugar hay que poner sobre aviso que Boecio, y tras l
Rodolfo, hacen notar que las descripciones hacen las veces de la definicin. Pues, ya que ignoramos las diferencias de las cosas, no podemos
asignar por gneros y diferencias la definicin que declara la naturaleza
de la cosa, sino que usamos una circunlocucin, y describimos la cosa. Por
ejemplo, si alguien ignora la diferencia propia del asno, que lo constituya en su especie, describa: "el asno es un animal orejudo, fecundo y
que tiene cuatro pies duros"; con tal descripcin, ya que parecen mostrarse las cosas que son propias del asno mismo, parece manifestada la
naturaleza y substancia del mismo. Y es el uso de las descripciones en
lugar de las definiciones.
Pues el hombre, que se define por cosas esenciales, se describe as: "es
el animal dueo de sus actos". O "es el animal capaz de doctrina". O
"es el animal risible". O "es de gran cerebro, de psimo olfato y de
ptimo tacto". "La virtud es el hbito laudable". "El vicio es el hbito
digno de vituperio", etc. Y ciertamente resulta patente la diferencia entre la definicin y la descripcin aun en el nombre mismo. Pues la definicin comporta abarcar y delimitar la cosa misma, manifestada su naturaleza y esencia por la definicin. En cambio la descripcin comporta cierta
delineacin de la cosa hecha grosso modo. Pero, por la causa dicha es
frecuente su uso y se asemejan mucho, en cuanto la descripcin hace las
veces de la definicin. Por ello Cicern y Temistio pusierorr un solo
lugar de la definicin y la descripcin, aunque Boecio y Rodolfo las hayan distinguido. Por tanto, si alguien pregunta si la humildad es vir-

quaerat, Nunquid hurnilitas sit virtus? arg~mentetur,~~


Humilitas digna
laude est: ergo Humilitas virtus est. Si quis dubitet, Nunquid animal
Homo est
rationale sit inagni cerebri, et optimi tactus? arg~mentetur.~~
magni cerebri, et optimi tactus: ergo Animal rationale est magni cerebri,
etc. Locus maxima est, cui conuenit descriptio, et conuenit descriptum, ve1
e contra. Locus differentia maximae, A descriptione, ad descriptum, ve1 e
contra. Et tandem eo modo quo dictum est in loco a d e f i n i t i ~ n e Nam
,~~
affirmatiue:74 Cui conuenit descriptio, et descriptum: et e contra. Et
negatiue, A quo remouetur descriptio, et descriptum: et e contra.
In hoc etiam Ioco ponitur locus a nominis interpretatione, seu etymolck
gia vocabuli: nam ob defectum cognitionis differentiarum (vt diximus)
euenit vt loco definitionum non solum descriptione vtamur, sed etiam
nominis interpretatione. Vt si quis dubitaret, Nunquid impendenda sit
Arti disserendi danda est opera,
opera dialecticae? argumentaret~r.~~
ergo dialecticae. Nunquid Rhetoricae insudandum? 77 Arti bene loquendi
insudandum ? ergo rhetoricae.78
Differt nominis interpretatio a definiticme, et descriptione: quia definitio per essentialia substantiam rei ostendit: et descriptio similiter, licet
per accidentalia: tamen etymologia, seu nominis interpretatio, solum quid
nomen importet significat. Ob id definitio quid nominis vocari debet, et
Cicero vocat notationem: tanquam si interpretationem diceret: eo quod
verba rerum sunt notae. Et ab interpretatione, etiam sumuntur argumenta,
sicut a definitione, et descriptione (vt diximus) et affirmatiue, et negatiue: vt supra ostensum est 79 sit quaestio, Nunquid Iesus peccatores
deberet recipere? Animarum saluatorem decet peccatores recipere: ergo
Iesus, qui seruator, debuit peccatores recipere. Item si esset quaestio,

71
72

73
74
75

77
78

79

M
M
M
M
M
M
M
M
M

addit:
addit:
addit:
addit:
addit:
addit:
addit:
addit:
addit:

sic.
sic.
sic in isto a descriptione.
sic.
sic.
sic fiat.
etc.
vt sic.
fiat sic.

tud, argumntese: "la humildad es digna de alabanza, luego la humildad


es virtud. Si alguien duda acerca de si el animal racional es de cerebro
grande y ptimo tacto, argumntese: "el hombre es de gran cerebro y
ptimo tacto, luego el animal racional es de cerebro grande, etc.". El
lugar mxima es: "a lo que le conviene la descripcin tambin le conviene lo descrito, o a la inversa". El lugar diferencia de la mxima: "de
la descripcin a lo descrito, o a la inversa". Y, finalmente, de ese modo
que se dijo en el lugar por la definicin [tambin en ste]. Pues, afirmativamente: "a lo que le conviene la descripcin, tambin lo descrito, y
al contrario", y, negativamente, "de lo que se remueve la descripcin,
tambin lo descrito, y al contrario".
Tambin en este lugar se pone el lugar por la interpretacin del nombre, o por la etimologa del vocablo, pues por la falta de conocimiento
de las diferencias (como hemos dicho) acontece que, en lugar de las definiciones no slo usemos la descripcin, sino tambin la interpretacin
del nombre. Por ejemplo, si alguien dudara acerca de si hay que ocuparse de la dialctica, se argumentara: "hay que ocuparse del arte de discutir, luego de la dialctica". "Acaso hay que sudar en la retrica?":
"hay que sudar en el arte de bien hablar, luego en la retrica".
La interpretacin del nombre difiere de la definicin y de la descripcin porque la definicin manifiesta la substancia de la cosa por notas
esenciales, y la definicin [lo hace] de manera semejante, aunque por notas accidentales; en cambio, la etimologa, o interpretacin del nombre,
slo seala lo que comporta el nombre. Por eso debe llamarse definicin
del qu del nombre, y Cicern la llama "notacin", como si dijera "interpretacin", porque las palabras son notas de las cosas. Y de la interpretacin tambin se toman argumentos, como de la definicin y de la descripcin (segn dijimos) y de manera afirmativa y negativa, como se mostr
arriba.
Sea la cuestin si Jess debera recibir a los pecadores: "al salvador
de las almas le es conveniente recibir a los pecadores, luego Jess, que
[es] el salvador, debi recibir a los pecadores". Igualmente, si la cuestin fuera si a los evangelizadores se les debieron dar las cosas temporales para el sustento: "A los anunciadores de la buena nueva haba que
suministrarles las cosas necesarias para el sustento, pero los evangelizadores eran de esta suerte: luego. . ." Igualmente: "al verdadero amante
de la sabidura no le est bien ser avaro, o soberbio; luego al filsofo no le est bien ser avaro o soberbio". "Aquellos que fueron elegidos
para la compaa de Dios no conviene que sean no.tados de lujuria, luego

Nunquid euangelizantibus sint temporalia ad victum debita?


Boni
nuntij annuntiatoribus erant ad victum necessaria ministranda: sed euangelizantes erant huiusmodi: ergo Item,81 Verum amatorem sapientiae non
decet esse auarum, aut elatum: ergo philosophum non decet esse auanun,
aut elatum. 1110s qui in sortem Dei sunt electi, non decet luxuriae esse
notatos: ergo clericum minime decet. Illum qui de Deo verba agit, non
decent s3 verba scurrilia, et profana: ergo Thedogum haec non decent. Et
sic in alijs. Locus maxima est, Quaecunque conueniunt interpretationi,
et conueniunt interpretato. Vel, Cui conuenit interpretatio: et conuenit
interpretatum. Et locus differentia maximae, Ab interpretatione. Et eodem
modo sicut in definitione dictum est, affirmatiue, et n e g a t i ~ e . ~
Sub istis etiam tribus, scilicet, definitione, descriptione, interpretatione,
alij tres concluduntur. Sub loco a definitione, intelligitur locus a differentia: eo quod differentia sit pars potissima definitionis rei: vt posset
quis probare concham esse animal, Concha est sensibilis: ergo est animal:
quia sensibile est differentia animalis. Et similiter, Simia non est rationalis: ergo homo non est. Et locus maxima est, Cuicunque conuenit differentia, et id cuius est differentia. Et, A quocunque remouetur differentia, et
id cuius est differentia. Et locus differentia maximae esset, A differentia.
Sub loco a descriptione, continetur locus a proprio. Vt, Modestia est
per se laudabilis: ergo virtus. Petrus est risibilis: ergo et homo. Simia
noti est risibilis: ergo non est homo. Locus maxima, Cui conuenit proprium et id cuius est proprium, et A quo remouetur proprium, et id
cuius est proprium.
Sub loco ab interpretatione intelligitur locus a s~nonymis:vt est ensis: ergo gladius. Et locus maxima, De quocunque praedicatur vnum
syn~nymorurn,~~
yraedicatur reliquum.S6 Similiter negatiue, Non est ensis:
ergo non est gladius.

M addit: sic.
M: Illis.
21: decet.
83 M addit: sic hic similiter.
8 4 M addit: etc.
s5 M addit: et.
s6 M addit: etc.
80

si

al clrigo de ninguna manera le conviene". "A aquel que trata de las


palabras sobre Dios no le estn bien las palabras chocarreras y profanas,
luego al telogo stas no le estn bien", y as en lo dems. El lugar
mxima es: "todo lo que conviene a la interpretacin tambin le conviene
a lo interpretado". O "a lo que le conviene la interpretacin tambin le
conviene lo interpretado". Y el lugar diferencia de la mxima: "por
la interpretacin". Y del mismo modo como se ha dicho en la definicin, afirmativa y negativamente.
Tambin bajo estos tres, a saber, la definicin, la descripcibn y la
interpretacin, se encierran otros tres. Bajo el lugar por la definicin
se entiende el lugar por la diferencia, porque la diferencia es la parte
ms importante de la definicin de la cosa. Por ejemplo, alguien podra
probar que la ostra es animal: "la ostra es sensible luego es animal", porque sensible es una diferencia de animal. Y de manera semejante "el
mono no es racional, luego no es hombre". Y el lugar mxima es: "a todo lo que le conviene la diferencia tambin [le conviene) aquello de lo
cual es diferencia". Y "(de todo lo que se remueve la diferencia, tambin
aquello de lo cual es diferencia". Y el lugar diferencia de la mxima sera: "por la diferencia".
Bajo el lugar por la descripcin se contiene el lugar por el propio;14 por
ejemplo, "la modestia es de por s laudable, luego [es] virtud", "Pedro
es risible, luego tambin [es] hombre", "el mono no es risible, luego no es
hombre". El lugar mxima: "a lo que le conviene el propio, tambin
aquello de lo que es el propio" y "de lo que se remueve el propio, tambin aquello de lo cual es el propio".
Bajo el lugar por la interpretacin se entiende el lugar por los sinnimos. Como "es sable, luego es espada", y el lugar mxima [es]: "de
todo lo que se predica uno de los sinnimos, [tambin] se predica el
resto [de ellos]". De manera semejante negativamente: "no es sable luego no es espada".

l4

0, simplemente, lugar por la propiedad.

14

CAPITVLVM V
DE LOCO A TOTO VNIUERSALI
Postquam in duobus locis supra positis dictum est de illis, quae directe
respiciunt substantiam rei: consequenter dicendum de illis, quae concomitantur ipsam substantiam: et est totum. Et quia multipliciter dicitur
totum: scilicet, vniuersale, integrale, et potentiale, et totum in quantitate: e 7 primo de todo vniuersali. Illud totum dicitur, quod partes suas
continet: ex quibus et constare dicitur. Et totum vniuersale: quia in se
includit prticularia quaedam, quae ad modum partis se habent. Sicut
genus dicetur totum: quia sicut toturn in partes diuiditur, et ex toto
partes erunt. Sic a genere species, et ab specie, indiuidua. Et genus in
suas diuiditur species tanquam totum, in suas partes. Et partes dicuntur
partes subiectiuae, eo quod subijciantur toti in ordinatione praedicamentali: quia totum de parte dicitur secundum ordinatam praedicationem. Vt,
homo est animal, et Petrus est homo. Argumentum igitur sumitur ab isto
toto ad partes: et a parte, ad toturn tarn affirmatiue, quam negatiue.
Vt sit quaestio, vtrum Dialectica sit vtilis, fiat 89 argurnentum, Scientia
omnis vtilis est: ergo Dialedica vtilis est. Hic fadum est argumentum a
toto vniuersali ad suam partem. Similiter si quis petat, vtrum homo
sentiat? fiat argumentum, Animal sentit: ergo Homo sentit. Hic maxima
est, Cui conuenit ratio generis: et conueniet speciei contentae sub genere.
Et differentia maximae est, A genere ad speciem. EtiamsO negatiue
valet. Si quis quaerat. Nunquid superbia sit v t i l i ~ , ~erit
l argurnentum,
Nullum vitium vtile est: ergo superbia vtilis non est. Nullum vitium est
bonum: ergo furtum non est bonum, etc.

87
8s

90

91

M
M
M
M
M

addit: etc.
omittit: et.
addit: sic.
addit: Similiter.
addit: Sic.

CAPITULO V
DEL LUGAR

POR EL TODO UNIVERSAL

Despus de haber hablado, en los dos lugares puestos arriba, de las


cosas que miran directamente a la substancia de la cosa, consiguientemente hay que hablar de aquellas que acompaan a la misma substancia, y es el
todo. Y, ya que de mltiples maneras se dice el todo, a saber, universal,
integral, potencial, y todo cuantitativo, [etc.,] primero [hay que tratar] del
todo universal. Se llama "todo" aquello que contiene sus partes, de las que
tambin se dice que consta; y "todo universal" porque incluye en s ciertos particulares [o individuos] que se comportan a modo de partes. Por
ejemplo, el gnero se llamar "todo", porque, as como un todo se divide
en partes, y las partes sern a partir del todo, as, a partir del gnero, las
especies, y, a partir de la especie, los individuos. Y el gnero se divide
en sus especies como el todo en sus partes. Y las partes se llaman "partes subjetivas", porque se sujetan al todo en la ordenacin predicamental,l5 ya que el todo se dice de la parte segn una predicacin ordenada. Como "el hombre es animal" y "Pedro es hombre". Por tanto, el
argumento se toma de ese todo a las partes, y de la parte al todo, tanto
afirmativa como negativamente. Por ejemplo, sea la cuestin "si la dialctica es til"; hgase el argumento: "toda ciencia es til, luego la
dialctica es til". Aqu se ha hecho el argumento del todo universal a su
parte. De manera semejante, si alguien pregunta si el hombre siente,
hgase el argumento: "el animal siente, luego el hombre siente". Aqu la
mxima es: "a lo que le conviene la razn del gnero, tambin le convendr la [razn] de la especie contenida en el gnero". Y la diferencia de
la mxima es: "del gnero a la especie". Tambin vale negativamente; si
alguien pregunta si la soberbia es til, el argumento ser: "Ningn
vicio es til, luego la soberbia no es til". "Ningn vicio es bueno, luego
el hurto no es bueno", etc.
ES decir, se ponen como sujetos, teniendo cosmo predicado al todo. La ordenacin predicamental es la de las categoras aristotlicas, que adems se disponen
como una jerarqua de gneros y especies, segn su mayor o menor extensin
lgica.

Similiter g 2 valet, IlOc animal habet omnem sensuin: ergo Hoc habet
olfatum. Hic homo habet omnem virtutem: ergo 1-fabet charitatem. Hic
homo habet omnctn scientiam: ergo habet Theologiam. Et negatiue, Hoc
Corpus non habet sensum: ergo nec tactum. Hic homo non habet scientiam: ergo Theologiam non habet. Masima est, A quo remouetur genus,
et remouetur speues. Ve1 Cui non conuenit genus, neque species. Et
differentia maximae, A genere ad speciem. Tot modis contingit argumentum fieri ab specie ad genus. A parte subiectiua, ad totum suum
vniuersale affirmatiue.g3 Concha habet vnicum, ve1 duos tantum sensus:
ergo aliquod animal duos tantum habet sensus. Veritas apud improbos
odium parit: ergo Aliqua virtus odium parit: gratia se^.^^ Charitas est
per quam efficiinur amici Dei: ergo Aliqua virtus nos effiut Dei arnicos.
Similiter. Habet tactum, ergo habet sensum. N e g a t i ~ e Concha
,~~
non habet
omnes sensus: ergo Aliquod animal non habet omnes sensus: Non habet visum: ergo non habet omnem sensum: Non habet humilitatem: ergo
~ ~ connon habet omnem virtutem. Maxima istonun a r g ~ m e n t o r u m .Cui
uenit pars subiectiua, et conuenit totum. Cuicunque non conuenit pars,
nec conuenit totum. Ve1,97 Quod dicitur de parte subiectiua, et dicetur
de toto. Quod negatur de parte subiectiua, et negabitur d e toto. Differentia masimae est, Ab specie, ad genus. Ve1 A parte subiectiua ad
suum totum vniuersale.
Verum caute obseruandum est, ad hoc quod valeat argumentum a toto
vniuersali, ad suas subiectiuas partes: oportet totum sumat vniuersaliter,
alias non valeret. Nam iste m d u s arguendi non est bonus: Aliquod animal
habet omnem sensum: ergo Concha omnem habet. Sedm valet: Omne
animal habet omnem sensum: ergo Concha habet. Sicvt valeret, Omnis
homo habet omnem virtutem: ergo Petrus habet. E contra tamen: quando
a parte ad totum est processus, debet sumi totum particulariter: vt 99
Concha habet tactum: ergo habet sensum: non tamen valeret: ergo habet
omnem sensum. Nec valet, Concha habet tanturn vnum, aut alterum sensum ergo Omne animal habet tantum vnum aut alterum sensum. Sicut
non valet, Auis habet alas: ergo omne animal habet: sed sequitur: ergo
Aliquod animal habet.
92

93

94
95

96

97
98
99

M: Et similiter sic.
M addit: sic.
M omittit: gratia seu.
M addit: contingit sic.
M addit: est.
M addit: sic.
M addit: tamen sic.
M addit: sic.

De manera semejante, vale: "este animal tiene todos los sentidos, luego
tiene olfato", "este hombre tiene todas las virtudes, luego tiene caridad",
"este hombre posee toda ciencia, luego posee la teologa". Y de manera
negativa: "este cuerpo no tiene sentido, luego tampoco tacto", "este hombre no tiene ciencia, luego no tiene teologa". La mxima es: "de lo que
se excluye el gnero, tambin se remueve la especie", o "a lo que no le
conviene el gnero, tampoco la especie". Y la diferencia de la mxima:
"del gnero a la especie". De tantos modos cuantos acontece hacer el
argumento de la especie al gnero [tambin acontece hacerlo] de la parte
subjetiva a su todo universal. Afirmativamente [as:] "la ostra tiene un
nico sentido o slo dos, luego algn animal slo tiene dos sentidos", "la
verdad engendra odio entre los rprobos, luego alguna virtud engendra
odio", "la gracia o caridad es por la que nos hacemos amigos de Dios,
luego alguna virtud nos hace amigos de Dios". De manera semejante: "tiene tacto, luego tiene un sentido". Negativamente: "la ostra no
tiene todos los sentidos, luego algn animal no tiene todos los sentidos", "no tiene vista, luego no tiene todos los sentidos", "no tiene
humildad, luego no tiene toda virtud". La mxima de estos argumentos
[es]: "a lo que le conviene la parte subjetiva, tambin le conviene el
todo", "a todo lo que no le conviene la parte, tampoco le conviene
el todo", o: "lo que se dice de la parte subjetiva, tambin se dir del
todo", "lo que se niega de la parte subjetiva, tambin se negar del todo".
La diferencia de la mxima es: "de la especie al gnero", o "de la parte
subjetiva a su todo universal".
Pero cautelosamente hay que observar [lo siguiente]: para que valga el
argumento del todo universal a sus partes subjetivas, conviene que el todo
se tome universalmente",le de otra manera no valdra. Pues este modo de
argumentar no es bueno: "algn animal tiene todos los sentidos, luego
la ostra los tiene todos". En cambio, vale: "todo animal tiene todos los
sentidos, luego la ostra los tiene"; como valdra: "todo hombre tiene todas las virtudes, luego Pedro las tiene". Al contrario, sin embargo, cuando
el proceso es de la parte al todo, debe tomarse el todo particularmente.
Como: "la ostra tiene tacto, luego tiene sentido". Sin embargo, no
valdra: "luego tiene todo los sentidos", tampoco vale: "la ostra tiene
slo uno o dos sentidos, luego todo animal tiene uno o dos sentidos",
como no vale: "el ave tiene alas, luego todo animal las tiene", sino que
se sigue: "luego algn animal las tiene".

16

Esto es, con cuantificador universal, a saber, "todo".

Sit documentum, Tales argumentationes tam in isto loco, quam in


alijs valere, quando supplendo propositionem, quae deficit, possint ad
Syllogismum perfectum Cathegoricum, ve1 hypotheticum reduci: nam si
non potest reduci, non valet modus arguendi: vt,looPetrus habet charitatem: ergo Omnis homo habet charitatem: non valet: nam supplendo
quod deest, et Petrus est homo: ergo Omnis homo habet charitatem. Nam
hic syllogismus in tertia figura, habet defectum: tum quia concluditur
vniuersaliter, quod non contingit in tertia figura: tum quia est argumentum a termino non vniuersaliter sumpto in antecedenti, ad ipsum vniuersaliter supmtum in conclusione, ex parte de ly homo. Sicut etiam non
valet, Animal currit: ergo homo currit: quia supplendo, et homo est
animal, ve1 omnis homo est animal: sequitur, ergo homo currit: nam cum
syllogismus teneat in prima, et maiori existente lol particulari in prima
figura ni1 sequatur, syllogismus non erat bonus. Ob id neque iste modus
arguendi tenet, Tantum animal est homo: ergo Tanturn animal est substantia: q ~ u aiste syllogismus est malus, Omnis homo est substantia: Tantum
animal est homo: ergo Tantum animal est substantia: est enim in prima
figura, et minor est virtualiter negatiua: lo2Tantum animal est homo:
quae exponitur sic: Animal est homo et Ni1 non animal est homo. Et
argumentum a termino non vniuersaliter
committitur alius defe~tus,l0~
posito in antecedenti: ad eundem vniuersaliter positum in consequenti,
ex parte de ly substantia: nam in maiori est indistribute, et in conclusione
distribuitur: ratione de ly Tantum: habet enim virtutem distribuendi
terminum mediatum: vt supra dictum est, quando de exponibilibus
agebamus.

1@0

M addit: sic.

1'01

IM:existenti.

l'02

M addit: illa scilicet.


M addit: scilicet.

lo3

CAPITVLVM VI
DE

LOCO A TOTO INTEGRAL1

Qvartus locus vnde argumentum sumitur, est integrale totum. Vbi


contingit a toto ad partem, et a parte ad totum. Et in praesentiarum totum
integrale dicitur, quod constat ex suis partibus quantitatiuis ad inuicem
coniundis: et
dispositis, vt suum constituant et perficiant totum: sicut
homo totus constat ex capite, coniuncto collo, et stomacho, et intestinis,
corde, brachijs, et pedibus. Quae partes dicuntur integrales, quia integrant
suum totum, ad modum, quo domus constat ex fundamento, pariete, et
tecto. Et quidem istarum partium quaedarn105 sunt principales: vt totum
sine eis non possit constare. Aliae minus principales, sine quibus licet
totum posset constare, non tamen erit perfectum. Exempli causa, Domus
non erit, si non habeat tecturn, ve1 fundamentum: tamen si desit ei vna
aut altera fenestra, domus erit, imperfecta tamen.lo6 Homo mutilus pedibus, ve1 manibus, homo erit, licet non perfectus: tamen si ei deesset
caput, ve1 intestina, ve1 cor, non posset homo dici, quia non posset
constare. Ex isto ergo loco argumentum sumitur a toto ad partem, ve1
e contra: loquendo de parte, quae principalis est, sine qua totum non
potest consistere.
Fit 17 affirmatiue, Homo est: ergo caput habet Homo est: ergo intestina
ei insunt, et cor. Domus est: ergo habet fundamenta,lo8 et tectum.
Maxima est: Posito toto integrali: necessarium est et partes principales
poni. Non tamen valeret argumentum ad partes, ve1 partem minus principales. Sic, Homo est: ergo pedes habet: ergo mutilus non est: licet
valeret,l"g Homo perfectus est: ergo pedes habet, et manus, etc.
Negatiue tamen non valet argumentum a toto ad partes singulas. Nam
non sequitur, Domus non est: ergo fundamentum non est: nam potest
M
M
1'06 M
107 M
M
100 M
1'04

105

addit:
addit:
addit:
addit:
addit:
addit:

sic.
sic.
sic.
sic.
habet.
sic.

CAPITULO VI

El cualto lugar de donde se toma argumento es el todo integral. Donde acontece [pasar] del todo a la parte y de la parte al todo. Y al presente se llama "todo integral" el que consta de sus partes cuantitativas
unidas entre s y dispuestas de tal manera que constituyan y completen su
todo. Como todo el hombre consta de la cabeza, unida al cuello, el est&
mago, los intestinos, el corazn, los brazos y los pies. Los cuales se llaman
partes integrantes, porque integran su todo, al modo como la casa consta
de cimiento, pared y techo. Y ciertamente algunas de estas partes son
tan principales, que sin ellas el todo no puede permanecer. Otras [son]
menos principales, y aunque sin ellas el todo podra permanecer, sin embargo no ser perfecto. Por ejemplo, la casa no ser si no tiene techo o
cimiento. Sin embargo, si faitan una o dos ventanas, ser casa, pero
imperfecta. Un hombre mutilado de los pies o de las manos ser hombre,
aunque no perfecto. En cambio, si le faltara cabeza, o intestinos, o corazn, no podra llamarse hombre, porque no podra permanecer. Luego
de este lugar el argumento se toma [pasando] del todo a la parte, o al
contrario, hablando de la parte que es principal, sin la cual el todo no
puede permanecer.
Se hace afirmativamente: "es hombre, luego tiene cabeza", "es hombre, luego tiene dentro intestinos y corazn", "es casa, luego tiene cimientos y techo". La mxima es: "puesto el todo integral, es necesario que
tambin se pongan las partes principales". Sin embargo, no valdra el
argumento a las partes, o a una parte, menos principales. As: "es hombre, luego tiene pies, luego no est mutilado"; aunque valdra as: "es
hombre completo, luego tiene pies, manos, etc.".
Sin embargo, negativamente no vale el argumento del todo a las partes individuales. Pues no se sigue: "no hay casa, luego no hay cimien-

to", pues puede ser que no haya techo, permaneciendo el cimiento; sin
embargo, valdra bajo una disyuncin: "no es casa, luego no hay o techo, o cimiento, o paredes", como "no es hombre, luego no hay o cabeza,
o intestinos, o corazn, etc.". Y entonces la mxima es: "si el todo no
es, es necesario que no haya alguna de sus partes principales". Y la diferencia de la mxima: "del todo integral a sus partes".
De la parte integrante, al todo, vale negativamente: "en el dolo no
hay corazn, luego no es hombre", "esta construccin no tiene techo, luego no es casa". La mxima es: "removida una parte principal, tambin
debe removerse el todo". Y la diferencia de la mxima: "de la parte al
todo". Sin embargo, afirmativamente no valdra de la parte al todo. NO
vale: "hay cimiento, hay paredes, luego hay casa". Aunque de todos
[ellos] unidos simultneamente, bien valdra. Este lugar es muy til para
probar muchas cosas, pues, considerando la cosa ntegra y las partes que la
constituyen, es fcil formar argumentos. Al modo como Boecio prueba
que las cosas humanas son gobernadas por la divina providencia: "todo
el mundo es gobernado por la providencia, y las cosas humanas son partes [del mundo], luego las cosas humanas son gobernadas por la divina
providencia". "Curar las enfermedades y cuidar la salud y medicar 1 s
heridas es bueno, luego la medicina misma, de la que stas son partes, es
buena". "Tener juicio de cualquier cosa para aducir argumentos con el fin
de probarla es bueno, luego la dialctica es buena". "Conocer a Dios y
hablar de Dios es bueno, luego la teologa misma es buena". "ste cumple la ley, luego ama a Dios y al prjimo". Negativamente: "no ama al
prjimo, luego no cumple la ley", "ste es piadoso con Dios, con la patria, con los padres, luego tiene piedad". Negativamente: "no venera
a los padres, no respeta al maestro, luego no tiene piedad". Y podemos
alabar o vituperar algn todo, porque las partes resultan dignas de aIabanza o vituperio. Como si dijramos: "hacer el adulador es malo, porque
es malo asentir a los que dicen falsedad". "Las artes mgicas han de ser
abominadas, porque consultar a los demonios es anatema". "Hacer la
meretriz es psimo, porque pervertir jvenes es diablico", etc. Como tambin a las artes que tienen en s partes dignas de alabanza las exaltamos
mximamente.

Huius loci vsus erit, explicando singuhs partes rei dicendae, et maxime
commouet affectus. Si quis sumeret Paulum vas electionis laudandum: possct exordium siimere a lingua eius: quia loquutus est tot verba vitae, tot
consilia salutifera. Et statim de manibus, quibus tot et tam mira operatus
est.120 Et ab oculis, qui videmnt arcana, quae non licet homini loqui. Ab
auribus, quae verba vitae, qualia alius non sic ab ipso Christo audiuit.
Si pedes consideret, quam beati illius Apostoli euangelizantis pacem,
euangelizantis bona: qui huc, et illuc mundurn circuibat, vt Christo
aliquos lucri faceret. Si illud ardentissimum pedus, in quo non solum
feruebat charitas: sed totum videbatur charitas:
vt nullus scandalizaretur, quin prius ipse vreretur: et nullus infirmaretur, quin ipse iaceret. Ad
istum modum est campus latissimus, in quo quis possit spatiari, et argumenta innumera inuenire: et occasionem dilatandi orationem, et mouendi
affectus,lz2 quod maxime curandurn est 123 in publicum verba facientibus,l" ad vtilitatem ostendendam alicuius rei, quae merito deberet lZ5aestimari, discurrendo per membra singula. In homine: vt si quis contenderet
hominem humiliare, vt de sexz6 ipso humiliter sentiret, quja puluis, et
vermis, etc. sic fieret. Quaeso quid vilius homine, secundum corpus?
quid capitis vertex, nisi testa fictilis efficta? Quid cerebrum ibi inclusum,
nisi coagulum lacteum? Quid oculi quaeso, nisi humor congelatus? Quid
nares, nisi foramina quaedam, et meatus putredinis, et pituitae? Et quid
aures, nisi vasa sordium? Et quid venter, et intestina omnia, nisi vas
fictile, et stercorum plenum, et foetore et sordibus superans sterquilinium
omne ? Quid ergo superbit homo?

121

122

123
124

125
126

M omittit: est.
M addit: sic.
M: mouendorum affectuum.
M omittit: est.
M addit: Sic etiam.
M addit: sic.
M omittit: se.

CAPITVLVM VI1
DE

LOCO A TOTO IN QUANTITATE

Totum in quantitate vocatur, quando sumitur aliquis terminus communis cum signo vnieursali: lZ7vt lZ8Omnis homo est disciplinae capax,
Omnis homo est rationalis. Si tamen sine illo vniuersali signo sumeretur,
Homo currit: non est sensus, quod
non diceretur totum in quantitate:
tota vniuersitas hominum currat, sed sufficit vnus currat tanquam pars
quaedam. Et hoc totum differt a toto vniuersali: nam non opus est in
toto vniuersali sumatur cum signo vniuersali, ad hoc quod ostendatur
eius totalitas, et vniuersalitas: nam genus animal, sine distributione est
totum, continens ornnes suas species. Etiarn differt a toto integrali, quia
illud constat ex partibus quantitatiuis integrantibus: hoc tamen est totum
alterius rationis, cuius totalitas sumitur ratione signi vniuersalis. Fit argumentum.130 Omnis homo sentit: ergo homo sentit. Omnis homo currit:
ergo homo currit. Et negatiue,131 Nullus homo est brutum: ergo Petrus
non est brutum, Nullum irrationale intelligit: ergo asinus non intelligit.13"
Maxima erit, Quod conuenit toto in quantitate: conuenit et eius parti. Et
negatiue, A quo remouetur totum in quantitate, et remouetur pars. Vel,
Cui non conuenit totum, nec pars ~ o n u e n i e t . 1Differentia
~~
maxin~aeerit,
A toto in quantitate ad suam partem.
A parte ad totum valebit 134 argumentum in toto vniuersali: vt Homo
currit: ergo animal currit: sed tamen non valet in toto in quantitate:
quia cum debeat sumi vniuersaliter, ab vna parte ad totum non volet. Non
sequitur, Homo currit: ergo Omnis homo currit. Sed ab omnibus singulaM addit: Tunc namque dicitur esse illud toturn in quantitate.
M addit: sic.
1 2 9 M addit: Vt si diceren~us.
1 3 0 M addit: ergo, a toto ad partes sic.
131 M addit: etiam sic.
132 M addit: Et.
133 M addit: Et.
134 M: valebat.

1"

128

ribus enumeratis, vt dicturn est in inductione ad totum, esset honum:


maxima differentiae: A partibus in quantitate ad suum totum in quantitate. Et maxima esset, De136 quo dicuntut omnes partes in quantitate,
dicetur et totum in quantitate.

135

M addit: Et tunc.

136

M: a.

todo hombre corre", sino que, de todos los singulares enumerados, como
se ha dicho en la induccin, al todo, sera bueno. La mxima de la diferencia: "de las partes cuantitativas a su todo cuantitativo". Y la mxima
sera: "de lo que se dicen todas las partes cuantitativas, tambin se dir
el todo cuantitativo".

CAPITVLVM VI11

DE

LOCO A TOTO POTENTIALI

Toturn potentiale dicitur, quando est 1 3 7 includens in se plures potentias, velut partes. Et distinguitur a toto vniuersali, et a toto quantitatiuo, et a toto integrali. Vk anima rationalis dicitur totum potentiale: continet enim partes, scilicet, voluntatem, intellectum, et memoriam, quae
sunt eius potentiae. Et anima sensitiua potest dici totum potentiale: continet enim sensum communem, phantasiam, aestimatiuam, seu cogitatiuam, et
memoriilm sensitiuam. Istae omnes potentiae sunt partes potentiales iliius
totius. Etiam anima vegetatiua continet augmentatiuarn, nutritiuam, digestiuam, expulsiuam, retentiuam: licet istae potius dicantur vires animae,
quam potentiae. Sed tamen loquendo de anima rationali: argumentum
surni potest a toto ad partem, et e contra affirmatiue, et negatiue. Si
dubium sit, nunquid Simia habeat rationem, seu intelledum? 138 Non
habet animam rationalem: ergo nec rationem. Nunquid brutum quod videtur refutare cibum, et aliquando prosequi, habeat voluntatem? Fit 139
argumentum. Brutum non habet animam rationalem: ergo nec voluntatem. Et affirmatiue.140 Si quis dubitet, nunquid pessimi homines: vt sunt
luxuriosi, et qui computruerunt in stercore suo, habeant rationem, quia tam
sine ratione sequuntur vitam brutalem? sit argumentum: Habent tales animam rationalem: ergo intellectum. Maxima in istis est: Cui conuenit totum
~~
potentiale: et ei partes conueniunt. Et, A quo remouetur t o t ~ r n , l remouebitur et pars. Et a parte, ad totum affirmatiue.142 Si quis dubitet
de aliquo homine rustico, vtmm habeat animam rationalem? sit argumentum. Habet liberum arbitrium: ergo et animam. Habet memoriam
intellectiuarn: ergo animam. Et negatiue etiam, Simia non habet intellectum: ergo non habet animam rationalem. Maxima est, A quo remouetur
M addit: aliquod totum.
M addit: Fiat sic.
139 M: Sit.
140 M addit: sic.
1 4 1 M addit: et.
1 4 2 M addit: sic.

137

138

CAPITULO VI11

Se llama "todo potencial" cuando es uno que incluye en s muchas


potencias como partes. Y se distingue del todo universal, del todo
cuantitativo y del todo integral, como el alma racional se dice un todo POtencial, pues contiene partes, a saber, la voluntad, el intelecto, y la
memoria, que son sus potencias. Tambin el alma sensitiva puede llamarse
todo potencial, pues contiene el sentido comn, la fantasa, la estimativa
o cogitativa y la memoria sensitiva. Todas esas potencias son partes
potenciales de ese todo. Tambin el alma vegetativa contiene la aumentativa, la nutritiva, la digestiva, la expulsiva, la retentiva, aunque stas
ms bien se digan fuerzas del alma que potencias. Mas, sin embargo, hablando del alma racional, el argumento se puede tomar del todo a la
parte, y al contrario, afirmativa y negativamente. Si es dudoso si el mono
tiene razn o intelecto: "no tiene alma racional, luego tampoco razn".
[Si es dudoso] si el bruto, que parece rehusar el alimento y a veces procurralo, tiene voluntad, se hace el argumento: "el bruto no tiene alma
racional, luego tampoco voluntad". Y, afirmativamente, si alguien duda si
10s peores hombres, como son los lujuriosos y que se corrompieron en su
[propio] estircol, tienen razn, porque tan sin razn siguen la vida
brutal, sea el argumento: "esos tales tienen alma racional, luego intelecto". La mxima en stos es: "a lo que conviene el todo potencial tambin le convienen las partes" y "de lo que se remueve el todo, tambin
se remover la parte". Y de la parte al todo, afirmativamente: si alguien
duda de si algn hombre rstico tiene alma racional, sea el argumento:
"tiene libre albedro, luego tambin alma", "tiene memoria intelectual,
luego alma". Y negativamente tambin: "el mono no tiene intelecto, l u e
go no tiene alma racional". La mxima es: "de lo que se remueve la
ES decir, facultades, segn se entendan en la filosofa escolstica.
La cogitativa (llamada "estimativa" propiamente slo en el caso de los animales) es la facultad cegnoscitiva de las cosas concretas, todava no de las universales, lo cual pertenece a la' inteligencia.
27

pars, ve1 cui conuenit pars: remouetur toturn, ve1 conuenit toturn,liWDifferentia maximae, A parte potentiali ad totum potentiale. Bene video
istum locum posse comprehendi in 144 '110, A definitione, ve1 A differentia: quia liaec ad rei substantiam spectant simpliciter: verum quia de toto
facta est mentio, vt clarius omnia intelligantur, expresse libuit 145 ponere,
vt etiam sit vsui talis locus ad sumendum a r g ~ m e n t u m .Similiter
~~~
de
anima sensitiua per suas potentias distinguetldo: nam vbi complete anima
sensitiua reperitur, et etiam huiusmodi sensus interiores reperiuntur, quae
partes potentiales vocari possunt ipsius aaimae sensitiuae.

143
144

145
146

M addit: Et.
M: cum.
M addit: hic.
M addit: Et sic.

parte, o a lo que le conviene la parte, se remueve el todo, o le conviene


el todo". La diferencia de la mxima: "de la parte potencial al todo potencial". Bien veo que este lugar puede comprenderse en el [que es]
por la definicin o por la diferencia, porque stos miran simplemente
a la substancia de la cosa. Pero, ya que se ha hecho mencin del todo,
para que se entienda todo ms claramente, expresamente plugo ponerlo
[aqu], para que tambin sea til tal lugar para extraer argumento. Dc
manera semejante, del alma sensitiva, distinguiendo por sus potencias,
pues donde completamente se encuentra el alma sensitiva, tambin se
encuentra tal gnero de sentidos interiores que pueden llamarse partes
potenciales de la misma alma sensitiva.

CAPITVLVM IX

DE LOCO

A TOTO IN M O D O

Est alius locus vnde surnitur argumentum, ab aliquo toto sumpto absolute sine aliqua restridione: et illud habet partes in modo, quando
restricte sumitur. Verbi gratia, si dicamus Homo: absolute sumitur, et
dicit quodam totum absque limitatione, seu restrictione. Si tamen dico,
Homo albus, Homo sapiens, Homo b n u s : totum restringitur: et vocatur
homo bonus pars in modo: quia non absolute sumitur, sed restringitur.
Ex hoc ergo toto sumi potest argumentum, et affirmatiue, et negatiue.
Affirmatiue.147 Si quis dubitaret, vtrum homines rudes sint disciplinae
capaces, fiat argumenturn. Omnes homines sunt capaces disciplinae: ergo
et rudes. Si quis dubitet, vtrum malos Deus diligat? sic fiet. Omnis factor
facturam diligit: ergo Deus hornines malos diligit. Ve1 sic, Omnes homines Deus diligit: ergo malos Deus diligit. Maxima est, Cui conuenit
totum in modum: et pars conueniet. Et negatiue ~imiliter,l'~Nullum
hominem Deus odit: ergo malos non odit Deus, Fit etiam argumentum a
parte ad totum et negative, et affirmative.140 Si quis dubitet, vtrum Angelus moueatur? Angelus intelligendo, et volendo mouetur: ergo Angelus mouetur. Anima intelligendo mouetur: ergo anima mouetur. Est a
parte in modo, ad totum in modo. Homines impij damnabuntur: ergo
aliq~uhomines condemnabuntur. Et negatiue,l61 Homines inlpij non saluabuntur: ergo aliqui homines non saluabuntur. Maxima est, Cui conuenit pars in modo, conuenit totum in modo: et A quo remouetur pars,
et remouetur totum. Et differentia maximae est, A parte in modo, ad
totum.

1"
148
149

150
151

M
M
M
M
M

addit:
addit:
addit:
addit:
addit:

sic.
sic.
sic.
Sic.
sic.

CAPITULO IX

Hay otro lugar de donde se toma el argumento de algn todo tomado


absolutamente sin restriccin alguna, y se tiene partes modales cuand o se toma restrictivamente. Por ejemplo, si decimos "el hombre", se
toma absolutamente y expresa cierto todo sin limitacin o restriccibn. Sin
embargo, si digo "hombre blanco", "hombre sabio", "hombre bueno",
el todo se restringe y el hombre bueno se llama "parte modal", porque
no se toma absolutamente, sino que se restringe. Luego de este todo se
puede tomar el argumento, afirmativa y negativamente. Afirmativamente, si alguien dudara de si los homhres rudos son capaces de disciplina, hgase el argumento: "todos los hombres son capaces de disciplina,
luego tambin los rudos". Si alguien duda de si Dios ama a los malos, se
har as: "todo hacedor ama a la hechura, luego Dios ama a los hombres
malos", o as: "Dios ama a todos los hombres, luego Dios ama a los malos". La mxima es: "a lo que le conviene el todo modal tambin le
convendr la parte". Y negativamente, de manera semejante: "Dios no
odia a ningn hombre, luego Dios no odia a los malos". Tambin se hace
el argumento de la parte a l todo, negativa y afirmativamente. Si alguien
duda de si el ngel se mueve: "el ngel se mueve entendiendo y queriendo, luego el ngel se mueve". "El alma se mueve entendiendo, luego
el alma se mueveO.29 Es de la parte rnodal al todo modal. "Los hombres
impos se condenarn, luego algunos hombres se condenarn". Y negativamente: "los hombres impos no se salvarn, luego algunos hombres
no se salvarn". La mxima es: "a lo que le conviene la parte modal,
le conviene el todo modal" y "de lo que se remueve la parte, tambin se
remueve el todo". Y la diferencia de la mxima es: "de la parte modal
al todo".
2
"
n
la escolstica se entenda por movimiento no slo el movimiento local,
sino tambin el cambio cualitativo (y otros); como, en el caso del ngel y del
alma espiritual, se mueven al pensar y querer, porque en ellos es un movimiento
d e alteracibn.

Caute tamen considerandum, loco determinationis restringentis non sumatur dicturn secundum quid, ve1 determinatio alierians: quiaT52 non
valeret a parte ad totum. Nam non valet, Est homo pidus: ergo est horno.
Est albus secunduun dentes: ego est abus. Es: fictus sanctus: ergo est
sanctus. Et ratio est, quia istae determinationes alienant."a Quandocunque
detcr~xiii~bilesum dcrer!:iin-time suinptum est subiecturn respectu determinabilis absolute, ita quod determinahile absolute praedicatur de aggregato ex determinabili et determinatime: tunc est pars in modo. Vt
sic, Homo albus est homo. Horno rudis est homo. Momo maliis est horno.
Istae sunt partes in modo.164

l52
l53
154

M addit: tunc.
M addit: et signum est.
M addit: et non istae. Ficte sanctus, homo pictus, etc.

CAPITVLVM X

Consequenter de toto in loco, et toto in tempore est loquendum. Aduerbium vbique, totum localiter significat. Nusquam etiam, et nullibi. Pars
in loco dicitur, hic, in domo, in ciuitate, in terra, in caelo, etc. Sumitur
argumentum 15j affirmatiue a toto ad partem. Deus est vbique: ergo est
in isto loco. Deus vbique contemplatur omnes: ergo in isto loco. Deus
vbique dominatur: ergo in terris, et abyssis, in coelo, et in inferno. Differentia maximae, A toto in loco: ad partem. Maxima est, Cui conuenit
totum in loco, conuenit et pars. Fit etiam negatiue.lW Nullibi est antichristus: ergo non est in isto loco. Nusquan~homo potest abscondi a Dei
conspectu: ergo neqite in isto loco abscondetur. Nusquam desunt mali
homines: ergo neque in deseto deerunt, nec in habitaculis n~onachorum.

A parte ad totum non valet affirmatiue, sed bene n e g a t i ~ e .Non


~~~
sequitur, Est homo in ista domo: ergo vbique est. Valet tamen, In aliquo
loco non sunt mali, vt in caelo: ergo non in omni loco sunt mali. In
aliquo loco non est vinuin vitis: ergo non in omni loco est vinum vitis.

A toto in tenlpore similiter, vt semper: in omni ternpore, significat


totum in tempore, valet sicut in toto a loco. Vt semper est Deiis: ergo
nunc est. Deus semper sapientia diuina omnia gubernat: ergo nunc gubernat. Semper vera dixit Christus: ergo nunc, quando dixit, Difficile qui
habet diuitias saluabitur. Negatiue,13fi Nunquam Christus est mentitus:
ergo neque quando dixit, D e omni verbo otioso reddent homines ratio-

1"

156

157
158

M
M
M
M

addit:
addit:
addit:
addit:

sic.
sic.
Nam.
sic.

CAPITULO X

En seguida hay que hablar del todo local y del todo temporal. El
adverbio "en todas partes" [o "dondequiera"] significa el todo localmente. Tambin "en ninguna parte" y "en ningn lugar". Se dice parte local
"aqu", "en la casa", "en la ciudad", "en la tierra", "en el cielo", etc.
Se toma el argumento del todo a la parte, afirmativamente: "Dios esti en
todas partes, luego est en este lugar", "Dios en todas partes contempla
a todos, luego en este lugar", "Dios gobierna en todas partes, luego en la
tierra, en el abismo, en el cielo y en el infierno". La diferencia de
la mxima: "del todo local a la parte". La mxima es: "a lo que le conviene el todo local, tambin le conviene la parte". Tambin se hace negativamente: "en ningn lugar est el Anticristo, luego no est en este
lugar", "en ninguna parte el hombre se puede esconder de la mirada
de Dios, luego tampoco se esconder en este lugar", "en ninguna parte
faltan hombres malos, luego tampoco faltarn en el desierto ni en los
habitculos de los monjes".
D e la parte al todo no vale afirmativamente, pero [vale] bien negativamente [pues] n o se sigue: "est el hombre en esta casa, luego est cn
todas partes". Sin embargo, vale: "en algn lugar no hay malos, como
en el cielo, luego no en todo lugar hay malos", "en algn lugar no hay
vino de uva, luego no en todo lugar hay vino de uva".
Parecidamente del todo temporal, como "siempre", "en todo tiempo",
significan el todo temporal [y] valen como en el todo local. Por ejemplo, "Dios siempre existe, luego existe ahora",31 "Dios siempre gobierna
todo con sabidura divina, luego ahora gobierna", "Cristo siempre dijo
la verdad, luego tambin cuando dijo 'Difcilmente se salvar el que tiene
r i q u e ~ a s " ' . ~ ~Negativamente: "Cristo nunca minti,S3 luego tampoco
cuando dijo: 'De toda palabra ociosa darn razn los hombres en el da
31
32

33

Sab., 8, 8.
Mt., 19, 23; Mc.,10, 23.
Lc., 18, 24.

ntm in die iudicij. Maxima est, Cui conuenit totum in tetnpore, et


pars. Et cui non conuenit totum, neque pars. Et differentia n~axitilae,A
toto in tempore. Sed tamen a parte ad totum, licet vaSeat negatiue: non
tamen affirmatiue,l'D Nunc non est: crgo non in omni ternpore est.
lamen non valet, Nunc est: ergo semper est. Sed tamen sicut valeret ab
omnibus partibus loci 160 numeratis ad totum: sic etiam al, omnibus partibus temporis numeratis, ad totum in tempore. Valet enirn, Est hic, e: in
inferno, et in caelo, et in mari Deus: ergo vbique est I3eus.l" l s t nunc,
et heri, et cras, et ante hunc diem, etc. ergo semper est.
3

'59
160

lG1

M addit: sic.
M dddit: ab omnibus.
M addit: Sic etian

del juicio' ".34 L~ri mxima es: "a lo que le conviene el todo temporal,
tatnbin la parte" y "a lo que 110 le conviene el todo, tampoco la parte". Y la diferencia de la mxima: "del todo temporal". Mas, sin
embargo, de la parte al todo, aunque valga negativamente, no [vale]
afirmativamente: "no es ahora, luego no es en todo tiempo". Sin embargo, no vale: "ahora es, luego siempre es". Mas, sin embargo, as como
valdra de todas las partes del lugar, enumeradas, al todo, as tambin
de todas las partes del tiempo,35 enumeradas, al todo temporal. Pues
vale: "Dios est aqu, y en el infierno, y en el cielo, y en el mar, luego
Dios est en todas partes", "es ahora, y ayer, y maana, y antes de este
da, etc., luego siempre es".

Mt., 12, 36-37.


Se entienden como "partes del tienlpo" el pasado, el presente, el fututo, y
otras expresiones que tienen connotacin temporal.
34

35

28

Iam
loquendum erit de loco a causa. Et cum sit quadruplex genus
causarum, scilicet, efficiens, finalis, formalis et materialis: ab i1lis lG3
trahitur argumenturn. Et iste locus est potissimus, et foecundissimus, et
ad manuslG4 ad argumenta adducenda. Ob id oportet aliquanto latius
pertractare.
Licet enim causarum cognitio non sit praesentis speculationis, sed ad
nostra physica speculatione rationem traPhysicum spectet, de quo in
didimus: quantum tarnen necessarium est Dialectico, oportet scire, causam
efficientem distingui a finali, materiali, et formali: sicut in domo distinguitur domificator, qui causa efficiens est, a lapidibus, et iigfiis, quae
sunt materialis causa domus, ex quibus tanquam ex materia constat, et
a forma ipsius domus distinguitur, quae est quadrata, ve1 quid simile.
Et a finali causa, quae ideo est, vt a frigore et tempestate habitantes
defendat. Quia ergo quaelibet istanun causarum ab alia distinguitur: argumentum sumi potest ad rem probandam seorsum a qualibet causa. Et cum
in qualibet re quatuor genera causarum possint simul considerari, iste
locus a causa, est ~tilis.~GG
Causa, pro nunc, sic definitur, est qua posita, ponitur effectus: ve1 ad
cuius esse, sequitur effectus, vt quia Sol causat diem, quia Sol lucet, dies
est. Et posito quod Sol est ortus: est dies, sicut lG7
occasus causat nodem.
Sol occidit: ergo nox est. Si enim nostrum hemisphaerium a sole non sit
illurninatun~,tenebrae erunt: cum tenebrae sint luminis priuatio.
Causa ergo efficiens illa est, a qua primo fit motus. Vt domificator
causa efficiens est domus, et ignis calefaciens est caloris causa: Sic de

M: Consequenter.
M: a quacunque.
lG4
M: manum.
M: libris de Physico auditu, nos rationem.
166 M: proficuus.
1"
M addit: eius.
lG3

CAPITULO XI

Habr que hablar ya del lugar por la causa. Y, ya que es cudmple


el gnero de las causas, a saber, eficiente, final, formal y material, de
ellas se extrae el argumento. Y este lugar es principalsimo y fecundisimo, y a la mano para aducir argumentos. Por eso conviene tratarlo iin
poco ms extensamente.
Pues, aunque el conocimiento de las causas no pertenece a la presente
especulacin, sino que atae al fsico,36 de lo cual hemos dado la ratn
en nuestra especulacin fsica, sin embargo, en cuanto es necesario para el
dialctico, conviene saber que la causa eficiente se distingue de la final,
la material y la formal, como en cuanto a la casa el constructor, que es !a
causa eficiente, se distingue de las piedras y los leos, que son la causa
material de la casa, de los cuales consta como de [su] materia; y se distingue de la forma de la casa misma, que es cuadrada, o algo semejante; y de la causa final, que es para que defienda del fro y de la k m pestad a los habitantes. Luego, ya que cualquiera de estas causas se
distingue de la otra, el argumento para probar la cosa puede tomarse
de cualquier causa separadamente. Y, ya que en cualquier cosa los cuatro
gneros de causas pueden considerarse simultneamente, este lugar por la
causa es [muy] til.
La causa, para lo presente, se define as: es la que una vez puesta, se
pone el efecto, o aquello de cuyo ser se sigue el efecto; por ejemplo, ya
que el sol causa el da, "porque el sol brilla, es de da"; y "puesto que
el sol ha nacido, es de da". Como su ocaso causa la noche, "el sol
se ha puesto, luego es de noche". Pues, si nuestro hemisferio no es iluminado por el sol, habr tinieblas, ya que las tinieblas son la privacin
de la luz.
Luego la causa eficiente es aquella por la que primeramente es hecho
el movimiento. Por ejemplo, el constructor es la causa eficiente de la

"

Cfr. Aristteles, Phy~ica,11, text. 27-28; De somno et vigilia, c. 2; Mezaphysica, 1, c. 3 ; Ancslytica Posteriora, 11, text. ii.

quolibet agente: siue sit agem per naturam, ve1 agens per artem: principium vnde motus ipsius actionis, merito causa efficiens vocatur.
Sed tamen sunt aliquae causae necessariae, sine quibus certus effectus
et determinatus euenire non potest: sicut dies, non nisi per orturn, et praesentim solis: et nox per eius absentiam, et eclypsis solis, per interpositionem lunae inter visum nostrum, et solem. Et lunae eclypsis, per interpe
sitionem terrae inter solem et 1i:nam. In istis affirimtiue, et negltirie, a causa. ad effectum, ab effectu ad causam infallibiliter s e q u i t ~ r Eclypsis
: ~ ~ ~ 169
solis: ergo globum lunae interpositum habemus inter visum et solr-m. Luna
eclypsata est: ergo interposita est terra inter eam et solem. A causa ad
effectum, Intrepositum est lunae Corpus inter nos et solem: ergo sol
eclypsatur.170 Interposita est terra: ergo luna eclypsatur. Et negatiue simiIiter. Non eclypsatur: ergo non est interposita. Sol est ortus: ergo dies est,
Non est ortus: ergo non est dies. Maxima in istis est: Posita causa effiuenti
necessaria, ponitur effectus, et remota, remouetur. Differentia maximae est,
A causa ad effectum. Et in tanturn est verurn huiusmodi 171argumentum:
vt antequam sint effectus, possint naturaliter praenunciari: quia etiam
potest sciri, quando causae ponentur: et quia tunc necessario consequentur
effectus, possunt effectus denuntiari antequam sint. Aliae sunt causae, quae
licet sint sufficientes: non tamen sunt necessariae. Vt iugulatio causa
sufficiens est mortis, non tainen necessaria: quia mors potest pluribus alijs
modis euenire, vt constat. Ab huiusmodi ad suos effcdus valet solum
affirmati~e:~~
Si hic iugulatus est: necessario interibit, ve1 interijt. Et ab
effectu ad causam negatiue valet. Non interijt: ergo non iugulatus est.
Non tamen valet, Interijt: ergo iugulatus est; curn aliiinde mors possit
euenire.
Considerandum tamen est: quando fit argumentum a causalT3efficienti, et non necessaria: si fiat secundum potentiam, ve1 habitum, effectus
etiam debet astendi in potentia, et non in actu: vt si quis arguinentetur:
Domificator est: ergo domus est. Non valet, Est scriptor: ergo scriptura: quia possunt esse tales artifices, sine hoc quod operentur. Ob id potest
inferri sic. Domificator est: ergo potest esse domus. Scriptor est: ergo
et scriptura potest esse, Pistor est: ergo et panis pterit confici. Imo etiam

M addit: Sic.
M addit: est.
l 7 0 M addit: Et.
l 7 1 M: eiusmodi.
l T 2 M addit: sic.
1 7 3 M addit: sit.
lGS

le9

casa, y el fuego que calienta es la causa del calor. As [se dice] de cualquier agente, ya sea agente por naturaleza o agente por arte; el principio
de donde [surge] el movimiento de la accin misma se llama con razn
"causa eficiente".
Mas, sin embargo, hay algunas causas necesarias sin las cuales un efecto cierto y determinado no puede ocurrir, como el da si no es por el
nacimiento y la presencia del sol; y la noche por su ausencia. Y el eclipse
de sol por la interposicin de la Iuna entre nuestra vista y el sol, y el
eclipse de Iiina por la interposicin de la tierra entre el sol y la luna. En
stas, afirmativa y negativamente, de la causa al efecto [y] del efecto a Id
causa, infaliblemente se sigue: "hay eclipse de sol, luego tenemos interpuesto cl globo de la luna entre la vista y el sol", "la Iuna est eclipsada, luego la tierra est interpuesta entre ella y el sol". D e la causa al
efecto: "est interpuesto el cuerpo de la luna entre nosotros y el sol, h e go el sol se eclipsa", "est interpuesta la tierra, luego la luna se eclipsa". Y, negativamente, de modo parecido: "no se eclipsa, luego no est
interpuesta", "el sol ha nacido, luego es de da", "no ha nacido, luego
no es de da". La mxima en stas es: "puesta la causa eficiente necesaria, se pone el efecto, y removida, se remueve". La diferencia de la
mxima es: "de la causa al efecto". Y es tan verdadero tal argumento
que, antes de que existan los efectos, pueden nah~ralmentepredecirse, porque tambin puede saberse [ste] cuando se ponen las causas; y,
ya que entonces los efectos se seguirn necesariamente, los efectos pueden
anunciarse antes de que existan. Hay otras causas que, aun cuando son
suficientes, sin embargo, no son necesarias, como el degello es causa
suficiente de Ia muerte, pero no necesaria, porque la muerte puede ocurrir
de muchos otros modos, como consta. De stos a sus efectos vale slo
afirmativamente: "si ste fue degollado, necesariamente morir o muri". Y del efecto a la causa vale negativamente: "no muri6, luego no
fue degollado". Sin embargo, no vale: "muri, luego fue degollado",
ya que la muerte puede sobrevenir de otra parte.
Sin embargo, hay que considerar [esto]: cuando se hace el argumento
por la causa eficiente y no necesaria, si se hace segn la potencia o el
hbito, el efecto tambin debe mostrarse en potencia, y no en acto. Como
si alguien argumenta: "el constructor existe, luego la casa existe". N o
vale: "el escritor existe, luego la escritura", porque pueden existir tales
artfices sin eso que operan. Por eso se puede inferir as: "el constructor existe, luego puede existir la casa", "el escritor existe, luego tambin
puede existir la escritura", "el panadero existe, luego tambin podr con-

feccionarse ei pan". Ms an, a pesar de que en acto se designe la


causa, no se sigue que en acto exista el efecto, sino slo que se hace
o existir. Por ejemplo, "existe el constructor, luego la casa se hace" O
"la casa se liar".
Del efecto a la causa no vale: "existe la casa, luego el constructor",
porque tales efectos, aunque dependen de sus causas en el hacerse, sin
embargo, no en el ser conservados.
Pero, para que sea ms evidente la utilidad de este lugar, propongamos ejemplos que puedan aplicarse a diversas facultades y a partir de los
cuales sea licito conjeturar en otros.
Si pregunta el telogo si la muerte le conviene al hombre, desde el
inicio, como natural a l, sea la solucin con un argumento tomado de
la causa: "la muerte es desde lo extrnseco por la malicia del demonio
y por el pecado propio del hombre, luego no le conviene por naturaleza". Lo cual resulta patente por Pablo; 37 "Por un hombre entr el pecado en el orbe de la tierra, y por el pecado la muerte". He aqu la
muerte por el pecado; y as pas a todos los hombres. Y que por la envidia del diablo fue hecho eso, lo dice Salomn en el 11 de la Sabidura: "por la envidia del diablo entr la muerte al orbe de la tierra".
Y si el fsico natural pregunta: "jacaso despus de corrompida la naturaleza del hombre por el pecado es necesario que el hombre muera?" Dir mximamente por la causa: "porque, al actuar siempre el calor
natural sobre la humedad radical, y al consumir algo de ella, no puede
ser restaurada tal y tan grande [en esa cantidad y cualidad] por la humedad nutrimental, y finalmente es necesario que se consuma, y que falte, y que muera". El argumento es de la causa al efecto.
Puesta la causa se concluye el efecto, de manera que tambin en aquellas cosas que no ocurren necesariamente, sino por el libre arbitrio, argument Cristo nuestro redentor en el Evangelio, reprendiendo a los
fariseos: "Raza de vboras, jcmo podis hablar cosas buenas siendo
vosotros malos?"
LO cual tambin lo confirma: "De la abundancia
del corazn habla la boca".39 H e aqu cmo de la malicia concebida en
el corazn el argumento {procede} al efecto, pues hablan con la boca
de manera semejante a como concibieron. "El buen hombre del buen teY
soro saca cosas buenas y el malo cosas malas de manera sen~ejante".~~

38

Rom., 5 , 12.
Mt., 12, 34.

*O

Lc., 6, 45.

37

" Ibidem.

similiter. Et ad idem Matth. 7. Arbor bona bonos fructus facit, et


mala malos. Ex causa ad effectum.
Et ab effectu ad causam, ipsemet Christus docuit. A b effectibus eorum
cognoscetis eos: tanquam bonos: similiter et malus, ab effectu sit cognoscendus. Bonus bona operatur, et malus mala. Opera enim testimonium
perhibent de factore. Sic argumentatur, dicens: Quae intrant per os, non
coinquinant honlinern, sed quae de corde ynascuntur. Ab effectu ad
causam. Et negatiue, eleganter Paulus. 1. Corin. 15.1s0 argumentatur. Si
mortui non resurgunt, neque Christus resurrexit. Ac si diceret. Causa
nostrae resurrectionis Christi resurrectio est: sed vos conceditis causam,
ergo oportet et effectum: ve1 si effectum negatis, oportet et causam negare.
Si quis dubitet, Vtmm sit lex iusta, quae homicidam, et latronem
iubet interficere? argumentetur a causa. Causa legis fuit naturalis hominum congregatio: quia animal politiciim est, vt sit pacificus conuictns inter
homines, et hoc est bonum, et naturale: ergo et haec lex erit bona:
quia conseruat talem politiam.
Similiter si quaerat medicus. Nunquid somnus sit naturalis? s ~ l u e t . * ~ l
Post laborem, et sensuum et virium interiorum, et exteriorum longarn fatigationem, quiescere naturale est: sed per somnum hoc fit, ne animal
deficiat in operatione continua sensuum: ergo somnils nakuralis est.
Si moralis philosophus petat, Nunquid somtiolentia sit naturalis, vt
somnus ipse? Respondet minime. Nam vitium per natu:am non est, somnolentia tamen est vitium, cum indulgeat quis somno magis quam oportet, et quando non oportet: ergo ipsa somnolentia naturalis non est.
Hic locus etiam iuuabit Iurisperitum. Si enim sit quaestio, Nunquid
dominus iumenti damntun soluat, eo quod in publica via pascens ingressus fuerit alienurn pratum? Terminabitur ls2a causa. Qui causan. damni
dat, damnum dedisse videtur: narn si dominus iumenti causam dedit, eo
quod sciens animal suum petulans, et cibi auidum, compedibus non
astringit, neque custodiam adhihit, soluat damnum. Si tamen dominus
prati in causa fuit: quia dolo, ve1 incuria aperuit, vnde possit iumentum
depascere diena, tunc sibi imputet, quia damni causam praestitit.

180
181
382

M: 5 . (Aunque lo corrtqto es 15).


M addit: sic.
M addit: sic.

con respecto a lo mismo [tenemos en] Mt. 7: "El rbol bueno da frutos
buenos y el malo, malos". D e la causa al efecto.
Y del efecto a la causa, el mismo Cristo ense: "Por sus efectos los
conoceris" como buenos, y parecidamente tambin el malo por el efecto ha de ser conocido. El bueno obra cosas buenas y el malo cosas malas. Pues las obras dan testimonio del hacedor. As se argumenta, diciendo: "Las cosas que entran por la boca no manchan al hombre, sino las
que nacen del corazn".41 Del efecto a la causa; y, negativamente, argumenta Pablo, en 1 Corint. 15, elegantemente: "Si los muertos no resucitan, tampoco Cristo resucit". Como si dijera: "La causa de nuestra
resurreccin es la resurreccin de Cristo, pero vosotros concedis la causa, luego conviene que tambin [concedis) el efecto", o "si negiis el
efecto conviene negar tambin la causa".
Si alguien duda de si es justa la ley que manda matar al homicida
y al ladrn, argumntese por la causa: "La causa de la ley fue la natural
congregacin de los hombres, porque es un animal poltico, para que
hubiese convivencia pacfica entre los hombres, y esto es bueno y natural, luego tambin esta ley ser buena, porque conserva tal poltica".
De manera semejante, si pregunta el mdico si el sueo es natural, resolver [as]: "Descansar despus de la labor, y de una larga fatiga de los
sentidos y de las fuerzas interiores y exteriores, es natural; pero esto
se hace por el sueo, para que el animal no sea deficiente en la operacin continua de los sentidos; luego el sueo es natural".
Si el filsofo moral pregunta si la somnolencia es natural como el sueo mismo, responder: "de ninguna manera; pues el vicio no es por
naturaleza, y la somnolencia es un vicio, ya que alguien permite el sueo
ms de lo que conviene, y cuando no conviene; luego la somnolencia
niisma no es natural",
Este lugar tambin ayudar al jurisperito; pues si la aiestin es si el
dueo paga el dao del jumento porque, paciendo en la va pblica, entr en un prado ajeno, se determinar por la causa: "el que da causa
de dao, parece haber hecho el dao, pues si el dueo del jumento dio la
causa, porque sabiendo que su animal est insolente y vido de comida,
no lo at con grillos, ni le puso custodia, pague el dao. Pero si el dueo
del prado fue causa, porque con dolo o con incuria abri donde pudiera
el jumento pacer lo ajeno, entonces impteselo, porque dio causa del
dao".

Etiam est vsus huius loci, vituperando, ve1 laudando rem ab ls3 authore,
ve1 a consultore. Vt Paulus probat omnem creaturam bonam, quia a Deo
bono. Et ls4 peccatum malum, quia author malus. Nempe, Daemon. Et la5
mors non est bona simpliciter, quia Deus non est author mortis. Ait
Sapiens. Deus mortem non fecit. Sic dicimus a causa efficienti bonum
esse consilium, bonum propositum: quia bonus qui suggerit, scilicet, Deus,
ve1 sanctus Angelus. Bonam esse virginitatem, bonam continentiam, bonum
esse vsum virtutis: quia ipse Deus consulit, et sancti. Bonum esse relinquere omnia propter Christum, quia ipse consilium praebuit de eo. Bonum esse sequi consilia antiquorum, et maionun: maxime parentum, et
magistrorum. Non esse bonum sequi petulantiam, et quae suggerit appetitus, et mundus, et Daemon: quia isti consultores non fideles, sed
pessimi sunt. Ad modum quo errauit Roboam Salomonis filius, sequens
consilium iuuenum in exigendis tributis a populo, non sequutus bonos
consultores: ob quod regnurn paternum, et auitum perdidit.lsG
Sic etiam Paulus Apostolus probat, legem nouam veterem excedere, eo
quod illa Angelorum ministerio a Moyse promulgata: Euangelica tamen
a Christo immediate, et per ipsum nobis declarata, et per Apostolos in

mundurn vniuersum praedicata.


Simili argumento surnpto, sacramenta nouae legis, omnia illa quae in
veteri ad Dei cultum, et sanctificationem erant ordinata, excedunt: quia
Christo authore, Ecclesia habet, et veneratur.
quia in veteri testamento
Ieiunium merito obseruandum praecipitur:
ab Helia, et Moyse inchoatum, et a Christo saluatore consecratum, et a
sanctis exerutatum. Et sicut haec a causa laudanda veniunt, sic etiam illa
vituperanda, quae authorem, ve1 principium habent non bonum, sicut
sunt magicae artes, et caetera alia, quae superstitiosa sunt, et igne digna:
in Daemonem authorem eam referimus. Et tandem huic loco finem
153
184

185
186

M addit: ipso.
M addit: sic.
M addit: sic.
M addit: per discessum ad Ieroboam.
M: praecipimus.

Tambin tiene utilidad este lugar al vituperar o alabar una cosa por
el autor o por el consejero. Por ejemplo, Pablo pmeba que toda criatura
[es] buena, porque [proviene] de un Dios bueno; 42 y que el pecado [es]
malo, porque el autor [es] malo, a saber, el demonio. Y que la muerte
no es simplemente buena, porque Dios no es el autor de la muerte, lo
dice el Sabio: "Dios no hizo la muerte"." As decimos, por la causa
eficiente, que es bueno el consejo, bueno el propsito, porque es bueno el
que l o sugiere, a saber, Dios, o un santo ngel; que es buena la virginidad, buena la continencia, que es buena la prctica de la virtud, porque
el mismo Dios lo aconsej, y los santos; que es bueno dejar todo por
Cristo, porque l mismo dio ese consejo acerca de ello; 4 4 que es bueno
seguir el consejo de los antiguos y mayores, mxime de los padres y
maestros; que no es bueno seguir la petulancia, y lo que sugieren el apetito, el mundo y el demonio, porque stos no son consejeros fieles, sino
psimos. Al modo como err Roboam, hijo de Salomn, 45 siguiendo el
consejo de los jvenes, al exigir tributos al pueblo, por no haber seguido
buenos consejeros. Por lo cual perdi el reino paterno y de sus mayores.
As tambin el apstol Pablo prueba que la ley nueva excede a la antigua:= porque aqulla fue promulgada por Moiss, por ministerio de los
ngeles; en cambio, la evanglica por Cristo de manera inmediata y por
l mismo nos fue declarada y predicada por los apstoles a todo el
mundo.47
Tomando un argumento semejante, los sacramentos de la nueva ley
exceden a todas las cosas que en la antigua estaban ordenadas al culto
de Dios y a la santificacin, porque, siendo Cristo el autor, la Iglesia los
tiene y los venera.
Se manda con razn observar el ayuno, porque en el antiguo testamento [fue] iniciado por Elas y Moiss,*9 y [fue] consagrado por Cristo el
salvador y practicado por los santos. Y, as como estas cosas vienen a ser
laudables por la causa, as tambin dignas de vituperio aquellas que tienen
un autor o principio no bueno, como lo son las artes mgicas y las otras
cosas que son supersticiosas y dignas de fuego, que referimos al demonio
como autor. Y, por ltimo, poniendo fin a este lugrir, dondequiera y
42
43

44
45
46

47
48

49

1 Titn., 4, 4.
Sab., 1, 13.
Mt., 19, 27-29.
I.Re., 12, 8 ss.
Gl., 3, 23-29.
Mt., 28, 18-20.
Conciliwn Tridentjnum, sessione Ga.
xo., 24, 12-18.

comoquiera que sea la consideracin de la causa eficiente o de aquella


que tienda a tener razn de eficiente, puede dar ocasin de argumento.
As tambin de los padres a los hijos, a lo bueno, para que 10 imiten, a
lo malo, para que se abstengan [de ello}.

C A P I W L V M XII

Post causam efficientem erit consideratio materialis causae, quae etiarn


subministrat argumentum.lss Apud Sarracenos non est ferrum, non ergo
erit armorum vsus.lsg Apud illos sunt boni equi: ergo erunt optimi
equites,lW Aduertendrun tamen materiam duplicem esse. Quaedam est,
quae pcrmanet, et non transit, sicut materia arnlorum: fernun enim fadis
armis rnanet. Etiam lignum, Iapides, sunt materia domus: domo enim
constmcta, manent Iapides et ligna. Alia materia est, quae transit, sicut farina, et aqua, quae panis sunt materia: et Filix herba, ex qua vitnirn
conficitur. Argument~unergo erit a causa materiali permanente, ad effectum. Ferrum est: ergo arma possunt esse. Ferrum non est: no ergo
sunt arma. Lapiides et ligna sunt: ergo d o n u potest esse. Lapides et
ligna non sunt: ergo domus non est. Similiter Filix est: ergo virrum
potest esse. Farina et aqua sunt: ergo et panis potest esse. Ab effectu
ad causam affirmatiue.191 Arma sunt: ergo ferrum est. Domus est: ergo
lapides et ligna: vbi materia est permanens. Sed tamen non valet negatiue. Arma non sunt: ergo ferrum non est. Domus non est: ergo lapides
non sunt. In materia transeunti. Panis non est: ergo farina non est.
Non valet, sed Panis est: ergo farina fuit: optime.
Sed tamen vt occasio detur dilatandi l o c ~ m * "a ~materia, oportet materiam etiam distinguere. Quaedam est, ex qua fit aliud, vt est de qua
loquuti sumus. Alia est materia non ex qua, sed circa quam versatur
ulicuius consideratio. Vt si Theologiae materiam vocemus sermonem de
neo, quia circa id Theologus versatur. Et materia Dialecticae sit ens
rationis, argumentatio, ve1 verum, aut falsum. Et Grammaticae eloqui
recte. et Rhetoricae ornate. Et temperantiae sit circa cibum, et potum. Et
patientiae materia, circa, aduersa toleranda: et fortitudo, circa terribilia
188

189
391
1"

M addit: Vt quando est argumentum.


M addit: etc.
M: equtatores, etc.
M addit: sic.
M addit: istum.

aggrendienda. Et sic de omnibus alijs virtutibus Theologicis, et moralibus: et de omnibus scientijs, et discplinis: et de omnibus habitibus intellectus. EX consideratione ergo huius materiae, innumera sumi possunt
argumenta ad probandum dignitatem vritutis, ve1 scientiae, ve1 habitus, ex
materia circa quam versatur: T T ~si animae scientim praestaniiorem dicamus, quarn sit Physica disciplina: vt Aristoteles probat, quia circa illam
potissimam hominis partem versatur. Si theologiam affirmemus veluti reginam inter omnes scientias, quia materia circa quam, ipse Deus omniurn
creator, et gubernator. Et inter Theologicas virtutes, cum Paulo charitatem
dicamus maiorem, quia eius obiectum irnmediatum, ipsemtrt D a s . Inter
morales praestantissimam iustitiam ponamus: quia circa difficile, cum diffisilius sit hominem se habe bene erga alium, quod respicit iustitia, quam
circa se, quod respiciunt aliae morales virtutes: vel quia per eam bene nos
habearnus erga Deum, ei debitum obseyuium reddendo.193 Sic dicemusTg4
uotum bonum: quia de bona materia, ve1 circa b n a m materiam, et sic
complenldum. Et similiter de promissione, si promissio circa bonum, ve1
de bono: quia circa bonam materiam, debet impleri. Si tamen est votum
de malo, ve1 promissio: argumentum sumendum, non esse obligatos adimplere. E t 1 g 6 tandem in omnibus rebus ex materia, ve1 a causa matetiali
sumitur argurnentum.

193
134

1"

M addit: etc.
M: dicarnus.
M Mdit: sic.

CAPITVLVM XIII

Sicut Dictum est in consideratione causae materialis, etiam considerandum venit in formali causa, a qua sumitur argumentum. Et formae, quaedam sunt naturales substantiales: aliae sunt accidentales: et aliae sunt
artificiales. Et ab omnibus sumitur argumentum, a forma ad effecturn
formae.lSGIn substantialibus. Anima sensitiua est: ergo brutum est, Anima
vegetabilis est: ergo1g7 substantia est. Et ab accidentali.lm Albedo est:
ergo album est. Scientia est: ergo sciens est. Virtus est: ergo studiosus
est. Calor est: ergo calidum est. Frigus est: ergo et frigidum. Statua est:
ergo figuratum. Vel, Forma est statuae: ergo statua est. Forma domus
est: ergo
domus est: Maxima erit, Vbi est forma, ve1 cui conuenit
forma, et id cuius est forma.200Negatiue etiam valet, Non est forma substantialis: ergo nec substantia. Non est forma sensitiua: ergo n q u e byutum. Non est vegetatiua: ergo neque planta. Et similiter val& ab effectu
formali, ad causam. Est animal: ergo anima sensiiiua. Est animatum:
ergo est anima. Est domus: ergo forma domus. Est album: ergo albedo.
Est sciens: ergo scientia. Et sic in alijs omnibus. Et negatiue similiter,
Non est alburn: ergo neque albedo. Vnum tamen addendum, si de anima
rationaii sit sermo, quia cum ipsa sola per se possit stare a subjecto
separata: non est argumentum validum, Est anima rationalis: erg'go est
homo. Sed oportet dicere, Inest anima rationalis: ergo homo est. Ratio
est: quia cum anima rationalis creetur a Deo, et non educetur de potentia
materiae, potest manere sine subiecto. O b id oportet addere quod insit.
Quod non est necessarium de alijs formis, siue substantialibus siue accidentalibus: quia non possunt esse per se sine suis subiectis: ob id forponitur subiectum : et 203 remota, remouetur subiectum.
ma 'O1 p~sita,~O*
M addit: Vt.

lg6

M. addit: animatum est. Forma substantialis est: ergo.


M addit: sic.
M addit: et.
M addit: Et.
201 M: ea.
M addit: et.
203 M addit: ea.

1"

'98

CAPITULO XIII

Como se ha dicho en la consideracin de la causa material, tambin


viene a ser considerado en la causa formal, de la que se toma argumento.
Y algunas formas son naturales substanciales, otras son [naturales] accidentales y otras son artificiales. Y de todas se toma el argumento de la
forma al efecto de la forma. En las substanciales: "hay alma sensitiva,
luego hay bruto", "hay alma vegetativa, luego hay substancia". Y por
la accidental: "hay blancura, luego hay blanco", "hay ciencia, luego hay
cientfico", "hay virtud, luego hay estudioso", "hay calor, luego hay clido", "hay frialdad, luego hay fro". [Y en la artificial:] "hay estatua, luego hay figurado" o "la forma es de estatua, luego hay estatua",
"hay forma de casa, luego hay casa". La mxima ser: "donde hay
'forma, o a lo que conviene la forma, tambin aquello de lo que es
forma". Negativamente tambin vale: "no hay forma substancial, luego
tampoco substancia", "no hay forma sensitiva, luego tampoco bruto", "no
hay vegetativa, luego tampoco planta". Y de manera semejante vale
del efecto formal a la causa: "hay animal, luego alma sensitiva", "hay
animado, luego hay alma", "hay casa, luego forma de casa", "hay blanco, luego blancura", "hay cientfico, luego ciencia". Y as en todos los
otros. Y, negativamente, de manera semejante: "no hay blanco, luego
tampoco blancura". Sin embargo, hay que aadir una cosa, si se habla del
alma racional, porque, ya que ella sola por s misma puede permanecer
separada del sujeto, no es argumento vlido: "hay alma racional, luego
hay hombre", sino que conviene decir: "le inhiere el alma racional, Iuego es hombre". La razn es que, ya que el alma racional es creada por
Dios, y no es educida de la potencia de la materia, puede permanecer
sin sujeto. Por ello conviene aadir que inhiere, lo cual no es necesario
de las otras formas, ya substanciales, ya accidentales, porque no pueden
existir por s, sin sus sujetos. Por ello, puesta la forma, se pone el sujeto, y, removida, se remueve el sujeto.

Aliquantum 20"icet. spatiari hic, considerando vniuscuiusque rei formam: nam cum esse rei, a forma dependeat, similiter et operatio: secundurn forrnam licet argumentari. Vt si negemus ignem posse frigefieri, sicut
neqJe aquam calefieri, eo quod frigiditas forma requisita ad infrigidandum, reperiri non valeat in igne: sicut nec calor requisitus ad calefaciendum in aqua. Et sic erit consideratio aliarum re-,
sicut Daedalus non
potuit volare, quia non habuit formam aptam ad volandum. Huc pertinent
omnes professores cuiuscunque sint facultatis, et artifices omnes. Nam
ars, et professio, velut forma est professoris, et artficis. Et sic dicitur:
Non sutor vltia ~ r e p i d a r n . ~ ~idV qui
b Thelogus non est, non de rebus
disseret Theologicis: quia forma non oportet suos egrediatur limites: 206
quia Dialecticus non est, non temere de re Dialectica disputet. Et tandem
qui formam non habet, neque id quod formam consequitur: ob id argunlentum sumetut a forma, secundum hanc considerationem: vt vbi sit
forma, et effectus formalis: vbi non sit forma, neque formalis effedus.
Et similiter in Ecclesiae sacramentis, quae habent suas formas a Christo
institutas, et ab Ecclesia vsitatas, argurnentum erit a forma ad effectum
formae: 207 Est puer irnmersus inuocata sanctissima Trinitate: ergo baptizatus est. Est supra debitam materiam a sacerdote prolata forma consecrationis: ergo ibi Christus realiter est.20S Et a dignitate formarum
potest argumentum surni ad illa209 quae talibus formis informanhir: vt
si hominem dicamus praeeminere inter omnia bruta, quia animam habeat
rationalem, formam dignissimam, in qua Dei imago reperitur: et hac
ratione sensitiuum excedit vegetatiuum, quia forma sensitiua est praestantior: et vegetatiuum excedit inanimatum, quia omne viuens praestantius
est omni non viuente. Haec est maxima, Cui praestantior forma, praestantius est. Et, Cui conuenit forma, et ratio f~rmae.~lO
Differentia maximae, A causa formali ad effectum formalem, ve1 e contra.

'04

205

206
207

"8
209

210

M: Item.
M: crepidum.
M addit: sic.
M addit: Vt.
M addit: Et sic in aliis.
M: ipsa.
hf addit: Et.

CAPITVLVM XIIII

Sequitur locus a causa finali, quae potissima causarum merito nuncupatur: quippe quae (vt in secundo Physicorum dicitur)211 ipsa sit prima
et quae moueat omnes alias causas. Hic est etiam locus satis amoenus, et
amplus ad sumenda argumenta: nam tam artes, quam virtutes, et scientiae
omnes, commendabiles redduntur, a fine. Et virtus virtutem excedit: habitus habitum,212 scientia scientiam, et ars artem: per hoc quod finis
vnius, sit alio praestantior. Inter illas dicimus praestantiores, quae non
solum finem habent intellectum iluminare, sed inflammare affectum.
Sicut Theologia supereminet, eo quod inflarnrnet affecutm, et non solum
quia illuminet, vt facit Physica, ve1 Metaphysica. Inter virtutes praestantiores sunt Theologicae, ipsis moralibm: quia illae ad Deurn ordinantur
tanquam ad proprium finem: istae ve1 ad adiones, ve1 passiones modetandas.
Ex consideratione ergo finalis causae, veniunt et media consideranda, et
eligenda: quae se habent velut effedus causae finalis. Neque mirum:
nam ipsa causa finalis: quia prius est in intentione, mouet, et causat
mediomm electionem. Vt si quis velit domum aedificare, habeat pro
fine se ab hostibus tutare, et defendere. Oportet et talem eligat domificatorem, et materiam domus, similiter et formam, vt conueniat fini, scilicet,
vt lapides sint duri, et turris habeat forrnarn?l3 vt non possit facile
expugnari. Et 214 si velit domurn solum ad quiescendum, et ad delicias, et
ostentationem,215 domificatores, et materiam de qua, simul et formam
et "la eligat competentem illi fini oportet 217 omnia ilIa, quae velut media
considerantur, effectus sunt ipsius finis. Ex fine ergo ad suadendum, ve1
M: dictum est.
M addit: et.
213 M addit: sic.
214 M: Sic etiam.
215 M addit: Et.

-11212

216

M omittit: et; M addit: Sic.

217

M omittit: oportet.

CAPfTULO XIV

Sigue el lugar por la causa final, la cual con mrito, es llamada la ms


principal de las causas, ya que (como se dice en el 11 de los F ~ i c o r ) ~ O
ella es la primera y la que mueve a todas las otras causas. Este es tambin un lugar bastante ameno y amplio para tomar argumentos. Pues tanto
las artes como las virtudes y ciencias se vuelven todas recomendables por
el fin. Y una virtud excede a [otra] virtud, un hbito a [otro] hbito,
una ciencia a [otra] ciencia, y una arte a [otra] arte porque el fin de uno
es ms excelente que otro. Entre ellas decimos que son ms excelentes
las que no slo tienen como fin iluminar el intelecto, sino inflamar el
afecto. Por ejemplo, la teologa tiene preeminencia porque inflama
el afecto y no slo porque ilumina, como hace la fsica o la metafsica.
Entre las virtudes, son ms excelentes las teologales que las morales mismas, porque aqullas se ordenan a Dios como a su propio fin, y stas
a moderar acciones o pasiones.
Luego de la consideracin de la causa final vienen tambin los medios
que se deben considerar y elegir, les cuales se relacionan como efectos de
la causa final. Y no es de extraar, pues la misma causa final, porque
est primero en la intencin, mueve y causa la eleccin de los medios; por
ejemplo, si alguien quiere edificar una casa [y] tiene por fin protegerse
y defenderse de los enemigos, conviene tambin que elija tal constructor y
la materia de la casa, al igual que la forma, de modo que conx7enga al
fin, a saber, que las piedras sean duras y que tenga forma de torre, de
manera que no sea fcilmente expugnable. As tambin, si quiere una
casa slo para descansar, para las delicias y para la ostentacin, tambin
eIija los constructores, y la materia de sta, al mismo tiempo que la
forma competente para ese fin. As, todas las cosas que se consideran
como medios son efectos del fin mismo. Luego del fin debe tomarse el
50

Aristteles, Physica, 11, text. 29.

dissuadendum, ad approbandum, ve1 reprobandum media: argumentum


sumendum est.
Si quis animo conciperet filium suum futurum aulicum, non traderet
imbuendum cerdoni, ve1 sutori, neque monacho: si tamen vellet eum
futurum monachum, stulte ageret, si traderet aulico imbuendum, sed
oporteret tradere monach0.~1~In omni alia scientia praeconcepta contingit, vt media sint conformia, et non dissidentia a fine praec~ncepto.~~"
Ergo licebit argumentari. Vitam beatam desideras consequi? non ergo
ventri semiendan est. Ad vitam aeternam vis peruenire? vende ergo omnia quae habes, et pauperibus da: ve1 saltim quod necessarium est perfice: serua mandata. Vis in cognitionem Dei peruenire: vt ipsum plus
diligas? non in scientijc mathematicis, ve1 sermocinalibus nimis immoreris, sed festinandum tibi erit ad sacram scripturam, vbi id consequeris, et voti fies compos. Vis carnem tuam spiritui subijcere? orationibus, et ieiunijs insistendum erit. Et isto modo argumentandi
non solum
a fine ad media conuenientia, ve1 a medijs ad finem: sed etiam a fine ad
refutanda, et fugienda media disconuenientia, erit argurnentum. Sicut
Paulus argumentatus est, Nemo militans Deo
se implicat negotijs saecularibus. Monachari vis? fugias hominum consortia est OPUS.
Christus reclemptor noster argumentatus est in Euangelio a causa finali
Samaritani noluemnt eum
ad effedum, scilicet; ad medium: quando
recipere, et Apostoli dixerunt: Domine vis dicimus descendat ignis? ait
ipse, i\Ton venit filius hominis perdere, sed saluare. Ac si dicat, tali fine
existente, medium non conducit, ignc istos perdere. Et Matt. 9. Excusans,
ve1 satisfaciens Pharisaeis, quod peccatores reciperet, et curn illis manducaret: argumentum surnit a causa finali, eo quod ipse venerat vocare
peccatorcs ad poenitentiam, et non iustos. O b id cum non esset alius
modus conuenientior, quam a i m eis comedere, eos recipiebat, et curn eis
comedebat. Et Lucae. 24. Nonne oportuit Christum pati, et ita intrare
in regnum suum? 2 2 2 Et Paulus a fine sic, Borium facientes non deficiamus: suo tempore metemus. Et primae Petri 2. Communicantes Christi
passionibus gaudete, vt in reuelatione gloriae Dei, gaudeatis exultantes.

218
21"
220
222

M. addit: Sic.
M addit: Sic.
M ornittit: Deo.
M addit: Lucae 10.
M: coelomrn.

argumento para persuadir o disuadir y para aprobar o reprobar los medios.


Si alguien concibiera en el nimo que su hijo sera cortesano, no lo
entregara al obrero para que lo educara, o al sastre, ni al monje. Pero
si quisiera que l fuera monje, actuara tontamente si lo entregara al
cortesano para que lo educara, sino que convendra que lo entregara
al monje. En toda otra ciencia preconcebida acontece que los medios son
conlormes, y no disconiormes, con el fin preconcebido. Luego ser licito
argumentar: "Deseas conseguir la vida bienaventurada?, luego no hay
que servir al vientre", "la la vida eterna quieres llegar?, vende, por tanto,
todo lo que tienes y dalo a los pobres; o, por lo menos, cumple lo que es
necesario: guarda los mandarniento~",5~"quieres llegar al conocjmiento
de Dios, para amarlo ms?, n o te demores demasiado en las ciencias
matemticas o en las del discurso (sevmocinales), sino que debers apresurarte a la Sagrada Escritura, donde lo conseguirs y te hars poseedor
de lo que deseas", "iquieres sujetar tu carne al espritu?, habr que
insistir en oraciones y ayunos". Y en este modo de argumentar, no slo
[se ir] del fin a los medios convenientes, o de los medios al fin, sino
que tambin el argumento ser del fin a los medios discanvenientes que
hay que rechazar y rehuir, como argument Pablo: "Nadie que milita
para Dios se implica en los negocios s e c ~ l a r e s " . "Quieres
~~
ser monje?,
es necesario que rehuyas la compaa de los hombres".
Cristo, nuestro redentor, en el Evangelio argument de la causa final
al efecto, a saber, al medio, cuando los samaritanos no quisieron recibirlo, y los apstoles dijeron: "Seor, iquieres que digamos que descienda
fuego?"." El mismo dice: "No vino el Hijo del hombre a perder, sino
a salvar". Como si dijera: "Siendo tal e! fin, el medio no conduce [a l]:
perder a stos con fuego". Y, en Mat. 9, excusndose o dando una satisfaccin a los fariseos porque reciba a los pecadores y coma con ellos,
tom un argumento de la causa final, porque l mismo haba venido a
llamar a los pecadores a la penitencia, y no a los justos. Por eso, ya que
no haba otro modo ms conveniente que comer con ellos, los reciba
y con ellos coma. Y en Luc. 24: "Acaso no convena que Cristo padeciera y as entrara en su reino?". Y Pablo [argumenta] por el fin, as:
"No desfallacamos en hacer el bien, a su tiempo co~echaremos".~~
Y en
la 1 d e Pedro, 2: "Participando en la pasin de Cristo, alegraos, para
que en la revelacin de la gloria de Dios os alegris exultantes".

52

Mt., 19, 17-21.


1 Cor., 6, 1 SS.

63

Lc.,9, 54.

51

" Gil., 6, 7-9.

CAPITVLVM XV

Sequitur consequenter de generatione dicere. Nam etiam argumentum


suniitur a generatione ad rem genitam: ve1 e contra, a generato, ad ipsam
generationem. Vt,"3 Generatio virtutis bona est: ergo ipsa virtus bona
est. Generatio boni habitus, bona: ergo ipse habitus bonus. Generatio
vitij mala: ergo vitium malum. Aedificatio domus bona, ergo ipsa domus
bona. Aedificare templa, et monasteria, et xenodochia est bonum: ergo
ipsa templa, et monasteria, et xenodochia bona sunt. Aedificare phana, et
idolorum templa, et publica rneretricum, ve1 lenonurn loca, malum: ergo
ipsa mala sunt. Christi natiuitas, et generatio vniuersum mundum gaudio
repleuit: ergo ipsemet Christus natus omnes faetificauit. Virginis natiuitas gaudium attulit vniuerso mundo: ergo et ipsa virgo gaudium causauit
in mundo. In natiuitate Ioannis rnulti gauisi: ergo cwn ipso Ioanne multi
gauisi. Sapientiae acquisitio superat omne aurum:. ergo et ipsa sapientia.
E contrario argumentum valet a genito ad g e n e r a t i ~ n e m .Habitus
~~~
bonus, est virtutis: bona ergo eius acquisitio, ve1 generatio bona. Templa
bona sunt, et monasteria, et vbi virgines sunt inclusae: ergo aedificatio
ipsorum locorum erit bona. Domus publicae meretricum non sunt bonae:
ergo ipsas aedificare non est bonum. Phana idolorum pessima: ergo
ipsorum aedificatiw pessima erit: Maxima est, Quorum bona generatio, et
ipsum genitum b o n ~ ~ m
et, Quando genitum bonum, et ipsa generatio bona.
Et differentia maximae, A generatione ad genitum, ve1 A genito ad
genetationem.
Est tamen hic considerandum, argumentuin a generatione ad genitum,
ve1 e contra, contingere " G n iillis quae sunt de per se talia: eo quod per

"3

M addit: sic.
M addit: Vt sic.
M ornittit: contingere.

accidens potest contingere, quod aliqua sit generatio bona, et genitum


malun, ve1 e contra: sed tamen hoc est de per accidens: nam si aedificare
loca publica meretricum de per accidens sit bonum, ad maiora mala
vitanda: non sequitur ipsarn domum, ve1 ipsum locum bonum. Oportet
enirn argumentari in illis quae de per se talia dicuntur, ve1 bona, ve!
mala.
A corruptione etiam contingit arguinentum 226 affirmatiue, et negatiue.
A corruptione ad corruptum: et a corrupto, ad corruptioner~: hoc ob
seruato, quod si corruptio dicitur bona, corruptum erat malum: et si
corruptio mala, corruptum erat bonum. Exempli gratia. Destructio templorum est mala, ergo ipsa bona erant. Corruptio hominis boni, est
mala: ergo ipse bonus erat. Destructio et suspensio latronis est bona: ergo
ipse malus erat. Destructio templorum idolorum bona: ergo ipsa templa
mala. Perditio sapientiae, et scientiae mala: ergo ipsa scientia, et sapientia
bona est. Maxima est, Cuius perditio, ve1 corruptio bona, ipsum cormptum malum est: et cuius corruptio mala, ipsuin corrumptum bonurn erat.227
Christus argumentatur, dicens de Iuda, Bonum esset ei, etc. Si enim bona
esset eius corruptio, ve1 non esse: suum esse malum est. Sicut ergo vaiet
a corruptione ad corruptum, sic a corrupto ad corruptionem. Si corruptunl malum, corruptio bona. Si corruptum bonum, corrumpi fuit malum.
Itaque vaiet affirmatiue, et negatiue a corruptione ad corruphun, et e
contra. Maxima est, Cui conuenit corruptuiil esse rnalum, corruptio erit
bona. Et differentia maximae, A corruptione.
Cansiderandum etiam est, esse hoc 228 loquendo de per se (vt diximus)
quia de per accidens non sequitur. Non enim valet, Mors Christi salua-

toris bona fuit: ergo ipse malus. Sicut nec valet, Mors sanctoroum pretiosa: ergo ipsi mali. Ratio est, quia mors Christi secundum se, considerata, pessirnum fuit malum: quod, scilicet, Christus Iesus tam bonus,
tam pius, author sanctitatis, et p i e t a t i ~ , ~morti
~g
esset traditus, de se
bonurn non erat: fuit tainen bonum, et valde bonum, imo necessarium bonurn ipscun inori, vt nos in ipso omnes viuificaremur. Similiter sanc-

M addit: et.
M addit: Sicut mors sanctorum mala est: quia malum est boni moriantur,
ergo ipsi boni erant. Sic Christus. .
z28 M: Sed tamen considerandum etiam est vt hoc sit.. .
229 M addit: sic.
226

z27

son tales, porque por accidente puede acontecer que alguna generacin
sea buena y lo generado malo, o al contrario. Mas, sin embargo, esto es
por accidente, pues aunque edificar lugares pblicos de meretrices es bueno por accidente, para evitar males mayores, no se sigue que la casa
misma o el lugar mismo [sean] buenos. Conviene, pues, argumentar en
esas cosas que de por si se dicen tales: buenas o malas.
Tambin se da el argumento de la corrupcin, afirmativa y negativamente, de la corrupcin a lo corrupto y de lo corrupto a la corrupcin,
observndose esto: que si la corrupcin se dice buena, lo corrupto era
malo, y si la corrupcin se dice mala, lo corrupto era bueno. Por ejemplo, "la destruccin de los templos es mala, luego ellos mismos eran
buenos", "la cormpcin del hombre bueno es mala, luego l mismo era bueno", "la destruccin y ejecucin del ladrn es buena, luego l mismo
era malo", "Ia destruccin de los templos de los dolos es buena, luego
esos mismos templos [eran] malos", "la prdida de la sabidura y de la
ciencia es mala, luego la sabidura y la ciencia misma son buenas". La
mxima es: "aquello cuya prdida o corrupci6n es buena, ese mismo corrupto es malo" y "aquello cuya corrupcin es mala, ese mismo c0r~uptO
era bueno". [As] argumenta Cristo, diciendo de Judas: "bueno sera
para l, et~.".~7Pues si fuese buena su corrupcin, o [su] no ser, su
ser es malo; luego, as como vale de la corrupcin a lo corrupto, as de
lo corrupto a la corrupcin. Si Io corrupto [es] malo, la corrupcin [es]
buena. Si lo corrupto [es] bueno, que se corrompiera fue malo. As vale,
afirmativa y negativamente, de la corrupcin a lo corrupto, y al contrario. La mxima es: "aquello a lo que le conviene que 10 corrupto sea
malo, la corrupcin ser buena", y la diferencia de la mxima: "por la
corrupcin".
Tambin hay que considerar que esto sea hablando de lo que es de
por s (como hemos dicho), porque de [lo que es] por accidente no se
sigue. En efecto, no vale: "la muerte de Cristo el salvador fue buena,
luego l mismo [fue] malo", como tampoco vale: "la muerte de los santos es preciosa, luego ellos mismos son malos". La razn es que la
muerte de Cristo, considerada en s misma, fue un mal psimo; a saber, el hecho de que Cristo Jess, tan bueno, tan po, autor de la santidad y la piedad, fuera entregado a la muerte, no era de suyo bueno; sin
embargo, fue bueno, y muy bueno, ms an, un bien necesario, que l
mismo muriera, para que todos nosotros en l mismo furamos vivifica-

" Mt.,26,

24. El texto dice: "El Hijo del hombre se va, como esti escrito
l, pero jay de aquel por quien el Hijo del hombre es entregado! Ms le
valdra a ese hombre no haber nacido!"

de

torum inors iii se malum csset, sed ad Dei voluntatem conferendo, et


quomodo statim post mortem praemiantur, et vident Deum facie ad
faciem, sicuti est: de per accidens est pretiosa mors sactorum. Sic etiam
non valeret, prosternere, ve1 destruere publica loca meretricum est maium:
ergo ipsa bona erant. Ratio omnium horum est, quia ista sunt talia de per
accidens: ob id non valetZ3O argumentum: sed tamen in illis quae secundum se sunt taiia, bene valet.2" Maxima est. Cuius cormptio bona, ipse
malus. Et cuius corruptio mala, corruptum bonum.232 Differentia maximae, A corruptione.

230
'
:
j
l

232

M addit: sic.
M addit: Et.
M addit: Et.

dos. D e manera semejante, la muerte de los santos sera en si algo


malo, pero relacionndola con la voluntad de Dios, y cGmo inmediatamente despus de la muerte son premiados y ven a Dios cara a cara
como es,5S por accidente es preciosa la muerte de los santos. Tampoco
valdra as: "abatir o destruir los lugares pblicos de meretrices es malo,
luego ellos mismos eran buenos". La razn de todas estas cosa5 es que
ellas son tales por accidente. Por ello no vale el argumento; pero, en
cambio, en aquellas cosas que de suyo son tales, vale bien. La mxima
es: "aquello cuya corrupcin es buena, eso mismo era rnalo", y "aquello
cuya corrupcin es mala, el corrupto [era] bueno". La diferencia de la
mxima: "por la corrupcin".

CAPITVLVM XVI

Est etiam locus considera.ndus ab vsu rei, nam inde sumitur agumentum, et satis frequenter: vt si dicamus, humilitatem bonam, quia vsus eius
boilus. Et quia bonus est vsus patientiae, ipsa pacientia bona.233 Similiter
quod bonus sit equus, quia eius est bonus vsus, scilicet, ad equitandum, ad
currurn vehendum, et aratro terram proscindendam. Similiter asinus sit
bonus, quia vsus eius bonus, ad onera portanda. Domus sit bona, quia
vsus eius bonus. Et vinurn sit bonurn, quia eius vsus bonus: nam modeste
sumptum exhilarat faciem hominis, et cor laetificat, et ad infirmitates
stomachi prodesse ex Paulo constat, Timotheo consulenti vsurn illius. Sic
possumus probare nullam creaturam malam, quia nulla est a Deo creata,
quae non ad bonum vsum: quia vt Dei bonitatem, sapientiam, omnipotentiam astendant: cum ergo res in vsu bono probentur, ipsa erunt 234 bona.
Sicut ait Christus redetnptor noster Lucae decimo quarto, et Matthaei quinto. Sal bonum, si non infatuatum sit: nam ex malo vsu malum probatur
~~
sal. Si tamen habeat suum bonum vsum, praeseruare, s c i l i ~ e t a, ~corruptione:"G consequentur bonurn erit: quia id cuius vsus boaus, et bonum erit:
et bona res bonum habet vsum. Maxima est, si res est bona: et vsus rei
bonus, et e contra: Vsus bonus: ergo res cuius est, erit, b ~ n a Dif. ~ ~ ~
ferentia maximae, Ab vsu. Et valet tam affirmatiue, quam negatiue.
Oportet tamen obseruare, vt argumentum fiat in ilis, quae de per se
contingunt: quia de per accidens potest esse aliquid bonum, et non sequitur vsus sit bonus, ve1 e contra: nam peccati vsus de per accidens contingit bonum esse, et 238 non sequitur ipsum peccatum bonum esse. Narn
vt, ait, D E L I U SAugustinus,
~~
Deus adeo bonus est, vt mala non sineret,

233

M addit: Et.

""1omittit. erunt.
2"

*36

237
2"

239

M oinittit: scilicet.
M addit: et.
M addit: Er.
M adddit: tamen.
M : pater.

aut esse pernlitteret, nisi ex eis maiora bona eli~eret.~"o


Ex peccato Pctri
elicuit eius poenitentiam, et cognitionem, et in nobis corroborauit fidem,
et spem. Foelix culpa Adae, ait, beatris Gregorius, quae talem, ac tantum
meruit habrre redemptorem. Scandala in ecclesia Dei occasionem multorum bonorum praestant, sed vae illis, quia hoc non est de per se
bonum: non ergo ex vsu bono scandalorum, sequitur scandalum esse bonum. Ad exercitium iustorum permittuntur mali in mundo: non ergo quia
vsus malorum est bonum, exercitium, scilicet, iustorum, ipsi boni sunt:
sed241mali vtinam conuertantur, et nobiscum exerceantur, ait, pater Augustinus, quia ista sunt de per accidens, non veniunt consideranda simpliciter.
Etiam est cauendum 242 argumentando, ne pro vsu adducamus abusum.
Vt si quis argumentetur malum esse vinum, quia Iuxuriosi, et ebriosi male
eo vtuntur. Vt 24"uia vsus vini 244 est malus, ipsum vinum malum. Ve1
sic, Vinum malum, quia vsus ipsius malus apud illos: non valet: quia
iste non est vini vsus, sed abusus: nam vinum non est datum ad inebriandum, neque ad se infatuandum temulentia,z45 sed ad modeste bibendum, et
sobrie. Simili modo si abusum pro vsu quis assumat, sicut 246 calumniatores, possent vituperare quae sancta sunt: nam in ipsis potest esse abrisus, vt in caeremonijs in cultu exteriori Dei, in ornamentis, et in alijs. Et
sic etiam posset quis damnare omnem scientiam, et. omnem artem, quia
contingit in eis abusus: vt si quis dicat, non esse perdiscendam TheoIogiarn, eo quod qui fuerunt haeresiarchae, Theologi erant: non esse perdiscendas bonas, et humanas literas, eo quod ex illis fuerint qui ecclesiam
Dei lacerauerunt suis erroribus. Est haec consideratio non sapientum, sed
stultorum: quorum infinitus est numeruc. Respiciunt ,ad vituperandum
rem, q u a e m e r i t o est laudanda: non ad vsum, qui bonus est, et per se talis:
sed ad abusum, qui, quia abusus, merito damnandus. Et non procedit
talis abusus a tali re bona, sed a malitia illius, qui male vtitur tali re: cum
ad bonum vsum ipsa sit ordinata. Nihil est in hoc mundo quantuncunque
illud bonum sit ex se, quo malus non possit male vti: sicut e contra, ni1
in mundo est tam malum, quo non possit bonus bene vti, et in b n u m
c o n u e ~ t e r e .Diligentibus
~~~
Deum omnia cooperantur in bonum, his qui
secundum propositum vocati sunt sancti. Pax enim muIta est: Deum
240
2'1
242
243
244

245

246

24r

M addit: Sic.
M addit: quia.
M addit: in.
M addit: scilicet.
M omittit: vini.
M: temulentia.
M addit: faciunt aliqui.
M addit: Nam,

diligentibus, et non est illis scandalum. Quia in illis, in quibus scandalizantur, et corruunt mali: boni 248 non solurn non corruunt, sed magis
firmiter stantes eriguntur in altum per vsum bonum illius rei, quae non
erat. de se talis. Haec dixerim propter illos, qui imprudenter vituperant
quae laudanda sunt.

248

M addit: ipsi.

Pues la paz es mucha para los que aman a Dios,G* y no hay escindalo
para ellos, porque en aquellas cosas en !as que se escandaiizan y se
desmoronan los malos, los buenos no slo no se desmoronan, sino que,
sostenindose ms firmes, se erigen hacia lo alto por el buen USO de
aquella cosa que no era de suyo tal. H e ldicho estas cosas a causa de aquellos que imprudentemente vitupcron las cosas que han de ser alabadas.

CAPITULO XVII

Este lugar por las cosas que acaecen comnmente tambin es bastante
til al propsito. Se dicen cosas que acaecen cominrneiite, porque acontecen de tal modo que se atribuyen como efectos a alguna causa, aunque
en verdad no lo sean, sino porque comnmente acontece. Como, porque la
mujer concibi, pari. Con todo, el parto no es efecto de la concepcin.
As tambin, porque el rbol floreci, -tuvo fruto.
En las cosas que acaecen comnmente, hay algunas que siempre [acaecen] as; otras que [acaecen] de modo que las ms de las veces una cosa
se sigue de otra; y hay otras que no [acaecen] tan frecuentemente, sino
algunas veces. Y en aquellas que [acaecen] las ms de las veces, algunas
se comportan de tal manera que una es anterior en tiempo a la otra,
como lo ponamos en el ejemplo. Como el que la vid est hinchada de yemas, y despus eche hojas, y finalmente [eche] racimos. El estar de pie [va]
antes del caer, y el caer antes que d levantarse. Y ser joven es primero
que ser viejo. En estas cosas una sigue a la otra, aunque no sea causa de
ella. Y lo que precede en tiempo, se sigue segn la fuerza de la consecuencia, y no al contrario. Por eso vale el argumento [a partir] de lo
que es posterior a lo que es anterior, afirmativamente. Como "esta mujer
pari, luego concibi", "la vid tiene racimos, luego tuvo hojas y yemas
repletas", "el rbol tiene fmtos, luego floreci", "la mujer tiene leche en
los pechos, luego se uni a un hombre". Y, negativamente, vale al contrario, de lo que es anterior a lo [que es] posterior: "no floreci el
rbol, luego no tiene fruto", o "no tendr", "no concibi. la inujer, luego
no parir", "las yemas no hinchan la vid, luego no tendr racimos". La
mxima es: "en las cosas que acaecen comnmente, si aquello que es
anterior 110 fuese, tatnpoco aquello que es posterior". Y, afirmatisameri
te: "en las cosas que acaecen comnmente, si lo que es posterior es, tambin lo que fue anterior". La diferencia de la mxinlia: "por las cosas
que acaecen comnmente". De lo anterior n lo posterior, nfirrndtivsmen-

affirmatiue non valet: non enim sequitur, Floruit: ergo habuit fructum.
Concepit: ergo peperit. Habuit vitis folia: ergo racemos: sicnt neque
sequitur negatiue a posteriori ad prius: Non peperit: ergo non concepit.
Non valet. Non habuit fructum: ergo nec florem. Non habet racemos:
ergo non habuit turgentes gemmas. Ista praedicta sic eueniunt vnum ex
alio, vt secundum naturam non inueniatur contrarium: nunquam enim peperit, quae non prius concepit: sicut nec fructum fecit a r b r , nisi prius
fuerit flos. Ob id argumentum, vt diximus, validissimum, et efficacissimum sumitur.
Sunt alia communiter accidentia, quae licet non 257 necessario ad inuicem consequantur sicut praedicta: tamen ita frequenter eueniunt, vt vix
contrarium inueniatur: licet reperiatur aliquando, raro tamen. Et ex istis
etiam sumetur argumentum dialecticum: nam sufficit didedico
probet
apparenter, et probabiliter: licet non demonstret, et necesasario concludat.
Exemplum est, Encaenia templi celebrantur: ergo aliqui inebriabuntur.
Dies gratus est, et amoenus: ergo aliqui egredientur deambulare. Dies
est nubilosus. et ingratus: ergo homines domi se continebunt. Ista sunt
cornmuniter accidentia, quae solent contingere frequenter, licet non sit
necessarium: 25S Est pax vbique locorum: ergu abundabunt horrea, et non
erit annonae caritas. Bellum est: ergo fames sequetur. Fames est: ergo
pestilentia erit. Hic conatur aliquid magni efficere: patebunt ergo hominum inuidiae, iuxta illud Ecclesiast. 4. Oinnes labores hominum, et
industrias, animaduerti patere inuidiae hominum.
Sumitur
argumentum a naturalibus signis: vt eo
quod pIuuia
futura eritTG2fertilitas anni erit, ve1 sterilitas, sicut astrologi iudicant: et
quod serenitas erit, ve1 erit dies nubilosus. Et quidem haec signa quia
probabilia, et vt in plurim~imeueniunt, vt signa ostendunt: 263 etiam materiam argumenti dant probabilem. Et hoc argumento Christus redemptor
noster vsus videtur. Math. 16 et Lucae 12. Facto vespere dicitis, serenum
erit, rubicundum est enim coelum, et mane, hodie tempestas, rutilat enim
triste coelum. Item cum, ait, de arbore fici. Cum ramus eius tener fuerit,
et folia nata, scitis quia prope est aestas. In his, et similibus argumetltum
sumetur a communiter accidentibus. Rubimndum est coelum, cras dies

M addit: sic.
2KW
addit: sic.
zm M addit. Tamen frequenter argumentum sumitur ex illis, sic vt.
M: Sic sumitur.
261 M omittit: eo.
M addit: quod.
Zfi3 M addit: sic.
2"

te, no vale, pues no se sigue: "floreci, luego tuvo fruto", "concibi, luego pari", "tuvo hojas la vid, luego racimos". Como tampoco se
sigue negativamente de lo posterior a lo anterior: "no pari, luego no
concib". N o vale: "no tuvo fruto, luego tampoco flor", "no tiene racimos, luego no tuvo yemas repletas". Estas cosas mencionadas acontecen
una a partir de la otra de manera que segn la naturaleza no se encuentra
contrario. En efecto, nunca pari la que no concibi6 antes. Como tampoco
dio fruto el rbol a menos que antes hubiera flor. Por eso, como dijimos, se toma [de all] un argumento validsimo y eficacsimo.
Hay otras cosas que acaecen comnmente, que, aun cuando no se sigan
entre s necesariamente, como las anteriores, sin embargo, acontece tan
frecuentemente, que difcilmente se encuentra lo contrario [y,] aunque
se encuentre algunas veces, sin embargo, raramente. Y de stas tambin se
sacar argumento dialctico, pues al dialctico le basta con que pruebe
aparente y probablemente, aunque no demuestre ni concluya de manera necesaria. U n ejemplo es: "se celebra la dedicacin del templo, luego
algunos se embriagarn", "el da est grato y ameno, luego algunos saldrn a pasear", "el da est nublado y desagradable, luego los hombres
se resguardarn en la casa". sas son cosas que acontecen comnmente, las
cuales suelen acontecer frecuentemente, aunque no sea necesario: "hay paz
en todos los lugares, luego abundarn los graneros, y no habr caresta de
comestibles", "hay guerra, luego seguir el hambre", "hay hambre, luego
habr peste", "ste se esfuerza en hacer algo grande, luego se manifestarn las envidias de los hombres", segn aquello del Eclesiasts, 4: "advert que todas las labores e industrias humanas estn expuestas a la envidia de los hombres".
Se toma el argumento de los signos naturales, como de que habr
lluvia, que habr fertilidad o esterilidad del ao, al modo como los astrlogos juzgan tambin que habr serenidad, o que el da ser nublado. Y
ciertamente estos signos, porque [son] probables y, dado que ocurren
las ms de las veces, y se muestran como signos, dan una materia tambin
probable de argumento. Y Cristo nuestro redentor parece haber usado este
argumento en Mat. 16 y Luc. 12: "Hecha la tarde decs: el tiempo ser
sereno, pues el cielo est rubicundo. Y, en la maana: hoy [habr]
tempestad, pues rutila triste el cielo". Igualmente, cuando dice del rbol
de higos: "Al estar su ramo tierno, y las hojas nacidas, sabis que est
cerca el eran no"."^ En stos y otros [razonamientos] semejantes, el a r p mento se tomar de las cosas que acaecen comnmente: "Esti rubicundo

erit serenus. Non est rubinindum: non ergo erit dies serenus. Et istis
potest a,ddi iudicium sumptum a complexione, ve1 coinpositione mebrorum.Vt physionomi iudicant, et M e t o p o s ~ o p i qui
, ~ ~ ex
~ aspectu faciei de
interior affectu, et indinatione iudicant, vt quia habet frontem cornutan, boni ingenij indicant iuuenem. Si aures habeat longas, sit stolidus, et
si paruas nimium fatuellus.265 Et si habeat oculos magnos, et nimium
prominentes, sit meticulosus, et si paruos oculos, sit callidus in malum. De
quibus Aristoteles (si eius est liber) de physionomia. Ex istis licet sumantur argumenta, non tamen quae cogant, et conuincant, sed probant, vt
diximus: et ob id haec merito appellari possunt icota, quia probabilia:
et iIla priora quae ~ e r n p e r et
, ~ ~velut
~ necessario vnum consequitur ad
aliud: vt si peperit, concepit, vocentur signa: vt tetigimus, quando de enthymemate loquuti sumus.
Sunt: alia quae nec semper, neque frequenter 267 eueniunt, sed raro
communiter accidunt: vt si quis eo quod videat iuuenem se curiose ornantem, eurn putet adulterum, ve1 fornicatorem: ve1 si quis semel viso viro
cum muliere confabulante, ve1 ridente, putet esse negotium in malum: ex
istis suspicionibus non trahitur argumentum dialecticum, sed sophisticum
potius: maxime quando in malum argumentainur, dicente Christo: Nolite
iudicare, et non iudicabimini.

266

M: Methocopi.
hl addit: sit.
M addit: sic.

267

M addit: sic.

264
265

el cielo, [luego] maana el da estar sereno", "no est rubicundo, luego


no estar sereno el da". Y en estas cosas puede aadirse el juicio tomado de la complexin o de la composicin de los miembros. Como
juzgan los fisionomistas y los metopscopos, que a psrtir del aspecto de la
cara juzgan sobre el afecto interior y la inclinacin. Por ejemplo, juzgan
que el joven [es] de buen ingenio porque tiene la frente cornuda. Si tiene
orejas largas, es estlido; y, si pequeas, es demasiado tontito. Y si tiene ojos grandes y demasiado prominentes, es meticuloso. Y si ojos pequeos, es hbil en l o malo. D e los cuales [trata] Aristteles en el libro De
phisommia (si es que es suyo). Aunque de estas cosas se toman argumentos, sin embargo, n o [son tales] que fuercen y con.irenzan, sino que
prueban, como dijimos. Y por ello stas pueden con razn llamarse
verosmiles, porque [son] probables. Y aquellas anteriores, que se siguen
una de otra siempre as y como necesariamente, por ejemplo: "si pari, concibi", se llaman signos, como lo tocamos cuando hablamos del
entimema.
Hay otras cosas que no acontecen siempre ni frecuentemente, sino que
acaecen por lo comn rara vez. Como si alguien, porque ve a un joven
que se adorna curiosamente, piensa que es un adltero o fornicario; o si
alguien, al ver una sola vez a un hombre que conversa o se re con una
mujer, piensa que se ocupan en algo malo. D e estas sospechas no se
saca argumento dialctico, sino ms bien sofstico; mxime cuando argumentamos hacia el mal [segn] que dice Cristo: "No juzguis y no seris
j uzgados".66

66

Mt., 7, 1.

CAPITVLVM XVIII

Primus locus extrinsecus est ab oppositis. Et primo ab oppositis relatiue, valet argumentum
ab affirmatione vnius ad alterius negationem. Zadiarias est pater Ioannis: ergo non est filius eius. Anna est mater Mariae
virginis: ergo non est filia eius. Ioannes est filius Elizabeth: Ergo non
est pater eius. Et oportet in isto modo argumentandi intelligatur particula
ad idem, et secundum idem: quia non repugnat, quod ille qui pater est,
sit filius respectu alterius: et qui filius, sit pater. Nam non sequitur, Dauid
est Christi pater: ergo non est filius
Isai. Et etiam est filius ipsius
Christi per adoptionem inquantum Christus est Deus.
Non valet tamen iste modus arguendi, Pater non est: ergo est fi!ius.
Quia potest esse, quod nullum genuerit, et sic non est pater. Non tamen
consequitur vt sit filius: quia si non habet patrem, non erit filius.
In istis relatiue oppositis, sequitur, a positione vnius, ad alterius positionem: et a negatione vnius ad negationem alterius: quia relatiue opposita, sic se habent: quod posito vno, ponitur et reliquum, et ablato
vno, aufertur et reliquum. Si dominus est, seruus est. Si dominus non
est, nec seruus erit. Vemm in relatiuis quae 269 cum ampliatione signifi~ant,~'onon valet.271 Non sequitur: Prius est: ergo posterius est. Scibile
est: ergo scientia est. SensibiIe est,: ergo sensus. Ratio est: 272 quia sensibile, et scibile, significant cum arnpliatione: sicut in praedicamentis in
ad aliquid, et in praedicamento qualitatis dicetur.273
Sub hoc loco comprehenditur argumentatio ab actiua, ad passiuan1.2~~
Ego amo Deum: ergo Deus amatur a me. Et a passiuo, ad actiuum. Deus
diligitur a Petro: ergo Petms diligit Deum. Et etiam valet ab expressione

268
269

Z0
271
272

273

274

M addit: quia est filius.


M addit: se habent sic, vt.
M: significent.
M addit: Nam.
M omittit: est.
M: dictum est.
M addit: Vt.

CAPiTuLO XVIII

El primer lugar extrnseco es por los opuestos, y primero por 10s opuestos relativamente. Vale el argumento de la afirmacin de uno a la negacin del otro: "Zacaras es padre de Juan, luego no es hijo suyo", "Ana
es madre de la Virgen Mara, luego no es hija de ella", "Juan es hijo de
Y conviene que en este modo de arguIsabel, luego no es padre
mentar se sobreentienda la partcula "a lo mismo y segn lo mismo11,porque no repugna que el que es padre sea hijo respecto de otro, y que el que
[es] hijo sea padre. Pues no se sigue: "David es padre de Cristo, luego
no es hijo de IsaN.68 Y tambin es hijo de Cristo mismo, por adop
cin, en cuanto que Cristo es Dios.
Sin embargo, no vale este modo de argir: "no es padre, luego es
hijo", porque puede ser que no haya engendrado a ninguno, y as no
es padre; sin embargo, no se sigue que sea hijo, porque, si no tiene padre, no ser hijo.
En estos relativamente opuestos, se sigue de la posicin de uno a la
posicin del otro, y de la negacin de uno a la negacin del otro; porque
los relativamente opuestos se relacionan de tal manera que, puesto uno, se
pone el otro, y excluido uno se excluye tambin el otro: "si hay seor,
hay siervo", "si no hay seor, tampoco habr siervo". Pero en los relativos
que significan con ampliacin, no vale. Pues no se sigue: "es antes, luego
es despus", "existe el cognoscible, luego existe la ciencia", "existe el
sensible, luego [existe] el sentido". La razn es que "sensible" y "cognoscible" significan con ampliacin, como se dir en los predicamentos "hacia algo" y "cualidad".
Bajo este lugar se comprende la argumentacin de la activa a la pasiva: "yo amo a Dios, luego Dios es amado por m". Y de lo pasivo a lo
activo: "Dios es amado por Pedro, luego Pedro ama a Dios". Y tambin
67

68
69
'O

Lc., 1, 57 SS.
Mt., 1, 6.
Aristteles, Topica, 11, c. 3.
El predicamento "hacia algo" es lo mismo que la categora relacidn.

nominis. Est qui percussit: ergo percussus est. Est calefaciens: ergo et
quod calefit erit. Ratio homm est: quia actio et passio, se habent relatiue
ad inuicem.
A contrarie oppositis, etiam sumitur argumentum: quia si vnum contrariorum affirmatur de aliquo, oportet aliud negetur, et e contra: vt si
album est, nigrum non erit. Si calidum est, non erit frigidum. Si sit
hurnidum, non erit siccum. Si est bonus, non erit malus. Si est prudens,
non erit i m p r ~ d e n s Si
. ~ probus
~~
est, non erit improbus.
Non valet tamen a negatione ad affirmationem in omnibus: sed solum
in illis, quae sunt contraria immediata, quae non habent medium. Bene
valet, Non est sanum: ergo est aegrum. Non est aegrum, ergo est sanum.
Sed tamen non vaiet, Non est album: ergo est nigrum: quia potest esse
fuscum. Non est calidum, ergo est frigidum: quia potest esse tepidurn.
Affirmatiue, sumitur argumentum a priuatiue o p p ~ s i t i s .Est
~ ~ caecus
~
hic homo: ergo non est videns. Videt: ergo non est caecus. Mutus est:
ergo non potest loqui. Surdus est: ergo non audit.
Negatiue etiam vaiet, si sumamus subiecturn susceptibile, et tempus determinatum per n a t ~ r a m . ~Horno
'~
iste non potest videre: ergo caecus
est: supposito tempus a natura determinaturn trensierit. Hoc dixerirn: quia
de catulo ante nonum diem, non valet argumentum, Catulus non videt:
ergo est caecus: quia tempus per naturam determinatum non transijt.
Notandum, quod termini priuatiui non dicunt puram negationem, sed
aliquid ponunt, et aliquid tollunt. Ponunt quidem aptitudinem quamdam,
, ~ ~ ~caecus non simpliciter dicit omne id, quod
et tollunt a ~ t u m Quia
videre non potest: quiaZT9lapis diceretur caecus: 280 sed tollit adum, vbi
aptitud0 erat ad videndum: et 281 quia omnis homo ex specie sua habet
quod possit videre: si visu sit priuatus, dicetur caecus, alias non proprie:
sicut non dicitur regno priuatus rusticus homo, qui non est de semine regio:
nec filius spurius, ve1 in adulterio natus, vocatur exhaeredatus: quia nunquam dicitur haereditate priua&s, nisi qui legitimus erat haeres: et habeat
aptitudinem, et ius ad haereditatem.
Locus a contradictorie oppositis: in 282 quo 283 dupliciter argumentum
275

M addit: vel.

282

M addit: valet.
M addit: Vt.
Preferimos la lectura de M, pues S pone: aptum. M aade: vt patet.
M addit: sic.
M addit: Cum tamen non dicatur.
M addit: sic.
M addit: contradictorie oppositis.

283

M omittit: quo.

276

277
2"

279

280
281

valet: Vno modo in propositionibus affirmando vnarn, et 284 negando


aliam: ve1 e contra. Vt si est verum, quod Ornnis currit: falsum est,
Aliquis homo non currit: ve1 si falsum est, Omnis horno currit: venun
est, Aliquis homo non currit,2s5 Maxima est, Duae contradictoriae non
possunt esse simul verae, neque simul faisae.
In terl-ninis semper etiam valet ab vnius affirmatione ad negationem
alterius, et e contra: vt a termino finito ad infinitum, et e contra. Vt
Petrus est homo: ergo non est non
homo. Lignum est non horno, ergo
non est homo.287 Si lapis non est homo: ergo est non horno. Et si non
est non homo, homo erit necessario. Maxima hic est, De quolibet affirmatio, ve1 negatio, de nullo ver0 simul.

284
286

287

M omittit: et.
M omittit: venun est, Aliquis homo non currit.
M omittit: non.
M: non homo.

afirmando una y negando la otra, o al contrario. Como si es verdadera


"todo hombre corre", es falsa "algn hombre no corre", o si es falsa
"todo hombre corre", es verdadera "algn hombre no corre". La mxima
es: "dos contradictorias no pueden ser simultneamente verdaderas ni
simultneamente falsas.
[De otro modo,] en los trminos, siempre vale tambin de la afirmacin de uno a la negacin del otro, y al contrario. Como del trmino finito al infinito y a la inversa. P. ej. "Pedro es hombre, luego no es no
hombre", "el leo es no hombre, luego no es hombre", "si la piedra
no es hombre, luego entonces es no hombre" y "si no es no hombre, ser
hombre necesariamente". La mxima aqu es: "de cualquier cosa la afirmacin o la negacin, pero de ninguna simultneamente".

CAPITULO XIX

DELLUGAR

POR EL CONTRARIO Y POR [LO QUE ES] E N S MISMO

Tambin se toma argumento de lo contrario y de lo [que es] en s


mismo, adems de las oposiciones mencionadas; y acontece cuando dos
cosas se unen entre s en el antecedente y dos cosas opuestas a ellas se
unen en el consecuente. Se dice que entonces se hace argumento por
lo contrario [o lo que es] en si mismo. Se llama "por lo contrario" cuando un opuesto es el sujeto en el antecedente y en el consecuente es a la
inversa. Por ejemplo: "el hombre es animal, luego el no animal es no
hombre". Se llama "argumento [de lo que es] en s mismo" si en la conclusin se guarda el mismo orden que en el antecedente: "la humildad
es una virtud, luego la soberbia es un vicio". Este modo de argumentar
parece tomado de los opuestos. Y acontece mximamente en los contrarios: "la humildad es amable, luego la soberbia es odiosa", "la humildad es laudable, luego la soberbia es vituperable", "si la urbanidad es una
cosa bella, la rusticidad ser indecorosa", "la verdadera ciencia hace
humilde, la sofstica, inflado", "la respuesta blanda rompe la ira, luego la
amarga [la] agitarC.71
En los relativamente opuestos: "el padre es ms digno, luego el hijo
es menos digno", "el padre es anterior en dignidad y origen, luego el
hijo es posterior", "el varn es cabeza de la esposa, y Dios lo ha preferido
a ella; luego la esposa por Dios est sujeta al varnn,n "es propio del
preceptor ensear; del discpulo, aprender", "es propio del seor mandar, luego del siervo ser obedecer", "es propio del prelado presidir, del
sbdito es el someterse".
Por lo opuesto en cuanto al orden, acontece frecuentemente en los
privativa y contradictoriamente opuestos: "el que tiene odo, tiene el smtido; luego el que carece (del sentido carece del odo", "el que tiene virtud, tiene alabanza y gloria; [luego] el que carece de gloria carece de
virtud, "el que tiene herencia, es heredero; luego el que est deshereProv., 15, 1 .
72

1 COI., 11, 3

SS.

est, non habet haereditatem. Qui habet scientiam, ornamentum animae


possidet: ergo qui non habet ornarnentum animae, scientia caret.
In contradictorie oppositis, Fortitudo quae se habet circa pericula mortis virtus est: ergo quod virtus non est, fortitudo non erit. Hurnilitas
qua quis de se ipso humiliter sentit, Deo grata est: ergo quod Deo gratum
non est, humilitas non erit. Qui Deum timet, bona facit: ergo qui bona
non facit, Deum non timet. Qui Deum diligit, mandata eius seruat: ergo
qui non seruat Dei mandata. Deum non diligit.
~ ~ ~ 295 in priuaSed tamen locus in ipso non valet v n i ~ e r s a l i t e r ,deficit
tiue oppo~itis.~"~
Qui habet visum: habet sensum: ergo qui caret visu,
caret sensu. Item non sequitur. Omnis qui habet abundantiam auri, et
argenti, diues est: ergo qui caret auro, et argento, pauper est: quia potest
in alijs esse ditissimus. Neque sequitur in contraidctorijs, Homo est
animal: ergo quod non est homo, non est animal.
Ad id etiam poterit pertinere a disparatis, sumere argument~rn,2~~
ab
affirrnatione vnius, ad alterius n e g a t i ~ n e r n Petrus
, ~ ~ ~ est animal: ergo non
est lapis. Sed a negatione ad affirmationem non valet. Non est lapis:
ergo est homo. Maxima est: Cui conuenit vnum disparatom, non conuenit altemm.

294
295
296
297
298

M
M
M
M
M

addit: nam.
omittit: deficit.
addit: non valet.
addit: Sumitur argumentum in disparatis.
addit: Sic.

dado no tiene herencia", "el que tiene ciencia posee ornato del d m a , luego
el que no tiene ornato del alma carece de ciencia".
En los contradictoriamente opuestos: "la fortaleza, que se tiene respecto de los peligros de muerte, es virtud; luego lo que no es virtud no ser
fortaleza", "la humildad, por la cual alguien siente humildemente de s
mismo, es grata a Dios; 73 luego lo que no es grato a Dios no ser humildad", "el que teme a Dios hace cosas buenas, luego el que no hace cosas
buenas no teme a Dios", "el que ama a Dios guarda sus mandamientos,
luego el que no guarda los mandamientos de Dios no ama a dio^".'^
Mas, sin embargo, el lugar [por lo que es] en s mismo no vale universalmente; falla en los privativamente opuestos: "el que tiene vista
tiene sentidos, luego el que carece de vista carece de sentidos". Igualmente, no se sigue: "todo el que tiene abundancia de oro y plata es rico, luego
el que carece de oro y plata es pobre", porque puede ser riqusimo en
otras cosas. Tampoco se sigue en los contradictorios: "el hombre es animal, luego lo que no es hombre no es animal".
A eso tambin podr pertenecer el tomar el argumento a partir de los
disparatados; de la afirmacin de uno a la negaci6n del otro: "Pedro es
animal, luego no es piedra". Pero de la negacin a la afirmacin no
vale: "no es piedra, luego es hombre". La mxima es: "a lo que le conviene uno de los disparatados no le conviene el otro".

73
74

Eclo., 15, 8.
Jn., 14, 15.

CAPITVLVM XX
DE

LOCO A MAIORI

fit comEst alius locus extrinsecus, qui a maiori vocatur. Quando


Et hic maius capitur non pro maiori in
paratio maioris ad min~rern.~OO
quantitate, sed pro illo quod habet maiorem probabilitatem. Sicut maius
est Imperatorem ciuitatem expugnare, et minus est quod dux id efficiat.
Sicut maius est ciuitatem, quam Castnun expugnare. Fit 301 argument ~ u n , ~a omaiori
~
negatiue. Non potest Imperator hanc expugnare ciuitatem: dux ergo non valebit. Rex non potest hanc expugnare vrbem: ergo
nec Comes poterit. Demosthenes, aut Cicero si adessent, non possent hanc
defendere causarn: quanto magis s h p l e x Grammaticus? Haec argumenta
~ ~ ~ iste
sumpta sunt a parte subiecti. A parte praedicati s u m i t ~ r .Exercitus
non potest expugnare domum non munitam: ergo nec poterit ciuitatem
munitam. Si quis non ponit facultates pro salute proximi: multo minus
animam ponet. Si verba iniuriosa pro Christo non patitur, neque mortem
patietur. Si quis proximum quem videt non diligit, quanto magis Deum
quem non videt, non diliget?
Ex parte subiecti, et praedicati. Imperator non potest ciuitatem expugnare: quomodo dux poterit regnum? Vir robustus non potest portare
centum, quomodo iuuenis poterit ducenta? Philosophi illi ingenio praestantes sumrne laborantes non potuerunt vnius minimae creaturae perfectam
assequi cognitionem: quomodo nos oscitantes, et ingenio tardi, poterimus
altiora intelligere? etc. Maxima est, Si id quod magis videtur non est
verum, neque id quod minus videtur.
Affirmatiue tarnen nunquam valebit argumentum.s04 Vir robustus huic
oneri sufficit: ergo iuuenis, et infirmus. Notandum Aristoteles in huiusmodi argumentatione a maiori, triplicem posuisse maximam in istis terminis. Vno de duobus ldicto, Si id quod magis videtur inesse non inest, neque
299

enim.

300

tunc contingit.
ergo.
sic.

M addit:
M addit:
301 M addit:
302 M addit:
303 M: sic.
304 M addit:

non sequitur.

CAPITULO XX

DELLUGAR

POR LO MAYOR

Hay otro lugar extrnseco, que se llama "por lo mayor" cuando se hace
la comparacin de lo mayor o lo menor. Y aqu lo mayor se toma no
por lo mayor en cantidad, sino por aquello que tiene mayor probabilidad, como es mayor que el emperador expugne la ciudad y es menor que
el jefe lo haga. As como es mayor expugnar una ciudad que un campamento. Se hace el ar,pnento por lo mayor, negativamente: "no puede el
emperador expugnar esta ciudad, luego el jefe no podr", "el rey no puede
expugnar esta ciudad, luego tampoco podr el conde", "si se presentaran
Demstenes o Cicern, no podran defender esta causa, cunto ms un
simple gramtico". Estos argumentos estn tomados de la parte del sujeto. Se tonla de la parte del predicado: "este ejrcito no puede expugnar la
casa no fortificada, luego tampoco podr expugnar la ciudad fortificada", "si alguien no pone las facultades para la salvacin del prjimo, mucho menos pondr el alma", "si no padece por Cristo las palabras injuriosas, tampoco padecer la muerte", "si alguien no ama al prjimo, a quien
ve, cunto ms no amar a Dios, a quien no ve".75
Por parte del sujeto y del predicado: "el emperador no puede expugnar la ciudad, jcmo podr el jefe [expugnar] el reino?", "un varn robusto no puede cargar cien cosas, jcmo un joven podr ,doscientas?",
"aquellos filsofos sobresalientes en ingenio, trabajando al mximo, no
pudieron alcanzar el conocimiento perfecto de una mnima criatura, jcmo
nosotros, perezosos y tardos de ingenio, podremos entender las cosas ms
altas?", etc. La mxima es: "si aquello que parece ms no es verdadero,
tampoco aquello que parece menos".
Sin embargo, afirmativamente nunca valdr el argumento: "un varn
robusto basta para esta carga, luego [tambin] uno joven y dbil". Hay
que notar que Aristteles, en este modo de argumentar por lo mayor,
puso una triple mxima, en estos trminos: "En una cosa dicha de dos, si
10 que ms parece inherir no inhiere, tampoco lo que menos". Esta [m5

1 .Jn., 4, 20.

id quod minus. Haec deseruit, quando est argumentum a parte subiecti,


quia tunc vnum praedicatum dicitur de duobus subiectis: qui ab vno ad
aliud fit argumentum. Exemplum, Perfectus theologus ignorat sensum
huius loci, ergo Grammaticus nes~iet.~O~
Secunda maxima est. Duobus de vno dictis: Si quod magis videtur
inesse non inest, nec quod minus videtur inesse. Haec deseruit, quando
argumentum est ex parte praedicati, tunc duo praedicata de vno subiecto
dicuntur. Exemplum, Quae sunt prope nos ignoramus, quomodo mysterium
trinitatis scire valebimus, quia solum fide t e n e m u ~ . ~ ~ ~
Tertia est. Duobus, de duobus dictis. Si quod alteri videtur magis inesse, non inest, neque reliquum reliquo inerit. Et hoc est, quando sumitur
argumentum tam ex parte subiecti, quarn ex parte praedicati: tunc enim
duo praedicata sunt, et duo subiecta: et vni vnum comparatur, et alterum
alteri. Et istas tres maximas ponit de minori ad maius argumentando
affirmatiue. Exemplum, Si de die illa Apostoli quando futura nescierunt,
nos inferiores quomodo scire p o s s u m u ~ . ~ ~ ~

305 M omittit: Exemplum. Perfectus theologus ignorat sensum huius loci, ergo
Grammaticus nesciet.
306 M omittit: Exemplum, Quae sunt prope nos ignoramus, quomodo mysterium trinitatis scire valebimus, quia solum fide tenemus.
307 M omittit: Exemplum, Si de die illa Apostoli quando futura nescierunt,
nos inferiores quomodo scire possumus.

CAPfTULO XXI

Sigue otro lugar, a saber, de lo menor a lo mayor, afirmativamente.


En efecto, se sigue bien: "si el sddado puede expugnar la ciudad, tambin podr el rey". Y se toma del sujeto, como en el ejemplo propuesto; y [tambin] por parte del predicado: "el rey puede someter al reino, luego tambin a la ciudad". Por parte del sujeto y del predicado: "el
soldado puede expugnar una ciudad ptimamente fortificada, luego el emperador podr [expugnar] una ciudad no fortificada", "si los hombres
paganos aman a los bienhechores, luego los cristianos deben hacerlo",76
"la hormiga, animal irracional, mira por s misma en el futuro, luego
tambin el hombre, animal racional, debe cuidar el
"si David,
Salomn y Sansn, aunque David era santsimo, Salomn sapientisimo
y Sansn fortsimo, se corrompieron ante la mirada no evitada de las
mujeres, jcunto ms nos corromperemos nosotros si no huimos de la oca~ i n ? " Tambin
.~~
argumenta as Juan en 1 Jo. 3: "Si Cristo nos am
y muri ~ o nosotros,
r
tambin nosotros debemos amar a los hermanos y
exponer por ellos la vida". Y en Jo. 13: "Si yo, seor y maestro, lav
vuestros pies, cunto ms debis tambin vosotros". Aqu [se procede]
de lo menor, porque aquello que tiene la menor apariencia de que
lave es Cristo, a lo [que la tiene] mayor, a saber, nosotros, quienes
conviene que nos lavemos unos a otros, etc. Cuando se toma por parte
del predicado, como argument Cristo nuestro redentor [se hace as]:
"Si Dios viste as al lirio del campo, que hoy es y maana se echa al
horno, jcunto ms a vosotros {hombres] de poca fe?;79 y si a las aves
del cielo, que ni siembran ni cosechan ni juntan en los graneros, Dios
as las apacienta, etc.". Es por lo menor, pues si lo que parece menos,
a saber, que apacienta a las aves y que viste a los lirios, cunto ms lo
que ms [parece], a saber, que alimente a los hombres y los vista, etc.
76

MI.,5 ,

43-48.

Prov., 6, 6-8.
78 II.Sam., 11, 1 SS.
TW.,
6, 28-30.
77

pascere, et vestire? etc. Et Paulus argumentatus est, Deus filio suo non
pepercit, sed pro nobis omnibus tradidit illurn: quomodo non etiam cum
illo nobis ornnia donabit.313
Ex parte v t r i u ~ q u e Si
. ~ pro
~ ~ nobis Christus multa passus, quanto magis
et nos pro eius arnore debemus multa pati?
Maxima vna est, A rninori ad maius affirmatiue.315 Si id quod minus
videtur inesse inest, et id quod magis videtur inesse inerit. Aristoteles
tamen ponit tres maximas vt dixi316

313 M addit: scilicet filium suum? quanto magis id quod magis probabile scilicet alia, etc.
314 M addit: Etiam aliud exemplum.
3 1 5 M addit: scilicet.
316 M addit: scilicet vno de duobus dicto. Si cui minus videtur inesse inest,
etiam illi cui magis videtur inesse inerit, Secunda. Duobus de vno dictis, si id
quod minus videtur inesse inest: etiarn id quod magis videtur inesse, inerit. Tertius, duobus de duobus dictis, si quod alteri minus videtur inesse inest: et reliquum reliquo.

Y Pablo argument: "Dios no perdon a su hijo, sino que lo entreg


por todos nosotros, cmo no nos dar con l todas las cosas?"
Por parte de ambos: "si Cristo padeci por nosotros muchas cosas,
cunto ms tambin nosotros por su amor debemos padecer muchas?"
La mxima es una: "de lo menor a lo mayor afirmativamente" [a
saber,] "si lo que menos parece inherir inhiere, tambin lo que ms
parece inherir inherir". Sin embargo, Aristteles pone tres mximas,
como dije.

CAPIWLVM XXII

DE

LOCO A SIMILI

A simiii dicitur sumi argumentum, quando aliquid probandum est,


cum illo id quod assumitur ad probandum, habet veri similitudinem. Vt
si quis argumentetur, Petrus est disciplinae capax: ergo et Ioannes erit.
Hic locus est multum vtilis 317 ad exhortandum, et docendum, et est vsus
frequentissimus in sacra scriptura. Docet quis facile 318 a simili mouens
ad poenitentiam. Petrus quanuis grauissime peccauit, quia poenituit, consequutus est veniam: ergo quicunque dolebit, c o n s e q ~ e t u r .Iudas
~ ~ ~ proditor perijt, quia de Dei misericordia desperauit: non ergo desperandum
nobis erit, ne pereamus. Si Sodomitae s20 igne de coelo misso consumpti
sunt propter sua abominanda peccata, quia non egerunt poenitentiam: ergo
et nos cum ipsis peribimus, si mala fecerimus, et non poenituerimus.
Ex isto loco B. Paulus argumentum sumpsit, quando probabat dignum
esse mercede sua euangelistam. Nemo, inquit, vnquam suic stipendijs militat, sed ab illo accipit cui militat: qui ergo alios docet, non ex proprijs
sumptibus debet viuere: sed operarius dignus est mercede sua. Item quando
dicit. Qui vineam plantat, de fmctu eius vescitur, et qui pascit gregem, de
lacte manducat: ergo populum pascens, debet temporalia ab eo recipere.

Quis vnquam boui trituranti cibum denegat? ergo neque euangelizanti


est denegandum.
Ad exhortandum vsus est isto loco illa honetissima Iudith. c. 2. Propositis patrum exemplis dicens. Memores esse debetis, quornodo pater noster

317
318
a19

a**

M: proficuus.
M addit: sic.
M: consequitur.
M addit: sic.

Abraham tentatus est, et per multas tribuiationes probatus, etc. et Dei


amicus e f f e ~ t u s . ~ ~ l
Sic Iudas Machabaeus. 1. Macha. 4. Mementote qualiter salui facti sunt
patres nostri in mari rubro, et nunc clamemus in coelum, et miserebitur
nostri Deus. Et Paulus ad Cor. proponit exempla patrum, ne murmuremus, nec Deum tentemus, sicut patres nostri, etc. Et ad fidem prouocat
patrum exempla proponens, ad Hebr. 11. Omnia ista sunt argumenta a
simili. Maxima erit, De similibus eadem est ratio.

321

M addit: sic.

ros r6mo nlieitro padre Abrahn fue tentado y probado a travs de


muchas tribulaciones, etc. y fue hecho amigo de Dios".
As Judas Macabeo, 1 Macha. 4: "Recordad cmo fueron salvados
nuestros padres en el Mar Rojo, y ahora clamemos al cielo y Dios tendr misericordia de nosotros". Y Pablo propone a los corintios los ejemplos de los padres: "No murmuremos, ni tentemos a Dios como nuestros
padres, etc."." Y provoca a la fe proponiendo los ejemplos de los patriarcas en Hebr. 11. Todos stos son argumentos por lo semejante. La
mxima ser: "de los semejantes, la razn es la misma".

sG

1 Cor., 10, 9-10.

CAPITULO XXIII

DELLUGAR

POR LA P R O P O R C I ~ N

Este lugar por la proporcin se distingue del anterior porque aqu


no hay comparacin de dos cosas semejantes, como en el precedente, sino
que la hay de dos cosas entre las cuales parece haber alguna proporci6n.
Como si alguien duda de si deben elegirse por suerte los magistrados
para regir la repblica, y hace un argumento por la proporcin: "para
gobernar la nave no se debe elegir por la suerte, sino por la deliberacin y la razn, al que es perito; luego tampoco para regir la repiiblica. Pues, as como se comporta el marino en la nave que debe ser
dirigida, tambin el gobernador en la repblica que debe ser regida".
La mxima es: "donde hay la misma proporcin, tambin el mismo
juicio". Es un lugar bastante apto para instruir y aconsejar. Como si alguien quiere amonestar para que el hombre haga todas sus obras segn
la ratn, que argumente por la proporcin: "As como rn el hombre se
relaciona el ojo con todos los miembros exteriores, as se relaciona la razn con las potencias interiores; pero el ojo en el hombre debe iluri~inar
y dirigir a todos los miembros de su cuerpo, luego tambin la razn
debe gobernar y dirigir todas las [facultades o potencias] interiores".
Igualmente: "as como se relaciona el siervo con el seor en la familia,
as se relaciona el apetito sensitivo con la razn; pero es torpe e indecoroso que el siervo mande sobre el seor, luego tambin, de manera
semejante, ser [algo] fuera de orden si el apetito sensitivo prevalece
contra la razn. [Pues,] as como pertenece al seor dominar, mandar
y gobernar a la familia, as pertenecer a la razn moderar e imperar sobre todas las cosas que estn en el hombre, como es conveniente, porque
est como seor en el alma". "As como se relacionan el sol y su luz
en este mundo visible, de modo que ilumina y fomenta todo, as Dios
y su gracia en el hombre; luego as como sin el sol y su luz todas las
cosas desfallecen, as tambin sin Dios y su gracia el hombre no puede
sostenerse o hacer cualquier cosa buena".

Item. Sicut se habet ars sanandi morbos corporales ad ipsum hominem: sic et ars sanandi morbos spirituales ad hominem: ergo sicut decet
medicum in cura corpomm adhibere amaram potionem, simul vrere, et
secare: sic etiam et animarum medicum decet aliquando illa quae amara
tam in verbis, quam in factis curanda spiritualia morum vulnera, adhibere.
Etiam ad istum locum spectat argumentati, si quis per diem laborans
mercedem numi accepit, qui per duos dies duplam opus est habeat mer~ e d e m . ~Paulus.
~O
Quae seminauerit horno, haec et metet: reddetur vncuique secundum proprium laborem.
Hos loco vtentur et iudices tam in bonis praemiandis, quam in malis
puniendis. Secundum enim mensutam delidi erit et plagarum modus. Et
Exo. 12. Oculurn pro oculo, dentem pro dente. Et Esaiae 3. genti apostatae dicitur. Erit pro suaui odore foetor, et pro zona funiculus, et pro
crispanti crine caluitium, et pro fascia pectorali, cilicium. Et in Apoc.
cap. 18. Quantum in delicijs fuit, tantum date ei tormentum, et Iuctum. Et
Luc. 16. Recordare fili, quod recepisti bona in vita tua, et Lazams
similiter mala, etc.
Ad hunc locurn pertinet vsus parabolatum, sicut increata sapientia vsus
est ad turbas: vt dicitur Matt. 13. Haec omnia loquutus est in parabolis,
et sine parabolis non loquebatur eis: tanquam sapientissimus magister, imo
ipsa sapientia, volens 331 docere per modum conuenientissimurn, iuxta
captum audientium. Et332loquutus est de semine, de thesauro inuento, de
Margarita, de grano sinapis, et de homine, qui profectus est in regionern
longinquam, de virginibus, et de multis alijs, quae sunt expressa in
Euangelio. Ob id conuenit, vt verbi Dei concionator hunc locum diligenter
exerceat, et in promptu habeat. Beatus Chrysostomus supra omnes vsus
est parabolis quia ipse egregius praedicator fuit.

331

M addit: Sic.
M addit: sic.

332

M addit: Sic.

330

Igualmente: "as como el arte de curar las enfermedades corporales


se relaciona con el hombre mismo, as tambin el arte de sanar las enfermedades espirituales [se relacionar] con el hombre; luego, as como
es conveniente que en la cura de los cuerpos el mdico suministre una
bebida amarga, al mismo tiempo que quemar y cortar, as tambin conviene que el mdico de almas a veces suministre aquellas cosas que [son]
amargas, tanto en las palabras como en los hechos, para curar las heridas
espirituales de las costumbres".
Tambin a este lugar le corresponde argumentar: "si alguien que labora durante el da recibe un salario de dinero, es necesario que el que
[lo hace] por dos das reciba un salario doble". As Pablo: "lo que haya
sembrado el hombre, tambin eso cosechar" [y] "se retribuir a cada
quien segn su propia labor1'.s7
Usarn tambin este lugar los jueces, tanto al premiar a los buenos
como al castigar a los malos. En efecto, "segn la medida del delito ser
tambin el modo de los golpes". Y en el Exo. 12: "Ojo por ojo, diente
por diente". Y en 1s. 3, a la gente apstata se dice: "Tendr, en lugar
de suave olor, hedor, y en lugar de ceidor, una cuerda, y en lugar de
cabellera crispada, calvicie, y en lugar de faja pectoral, cilicio". Y en el
Apoc. 18: "Cuanto estuvo en las delicias, tanto dadle de tormento y
luto". Y en Luc. 16: "Recuerda, hijo, que recibiste bienes en vida tuya,
y Lzaro, de manera semejante, males, etc.".
A este lugar pertenece el uso de parbolas, como sola hacerlo la Sabidura increada ante las turbas. Como se dice en Mt. 13: "Todas estas
cosas las habl en parbolas, y sin parbolas no les hablaba". [Lo haca]
como sapientsimo maestro, ms an [como] la Sabidura misma, queriendo ensear de un modo convenientsirno, segn la captacin de los
oyentes. Y les habl de la semilla, del tesoro encontrado, de la perla,
del grano de mostaza, del hombre que se march a una regin lejana, de
las vrgenes y de muchas otras cosas que estn expresadas en el evangelio. Por eso conviene que el predicador de la palabra de Dios ejerza
diligentemente este lugar, y lo tenga listo. El bienaventurado Crisstomo utiliz sobre todos las parbolas, porque l mismo fue un egregio
predicador.

CAPImLVM XXIIII

Licet locus a transmutata proportione solet includi in praecedenti, scilicet, in loco a proportione: tamen quia nonnulli distinguunt, ponendus
erit. Et est, quando seruatur eadem proportio, licet non sit eadem quantitas. Et vocatur proportio proportionis, ve1 alio vocabulo, proportionalitas: vbi eadem proportio non Arithmetica, sed Geometrica, vt nos diximus
in speculationibus septimo Physicorum 3s3 quando de proportionibus egimus. Verbi gratia, tria ad duo, est sexquialtera: quia maior numem
continet minorem, semel, et adhuc medietatem, quae est proportio sexquiadtera. Si ergo quis argumentetur, quod sicut se habet ternarius ad
binariurn, se habet senarius ad quaternarium,3S4 est argumentum 336 a
octo ad quatuor, sic
transinutata proportione. Et quod sicut se habent
quatuor ad duo, et sex ad tria: quia vtrobique dupla est. Vocatur ergo
sic a transmutata proportione, quia ordo eorum quae comparantur in conclusione, conmutentur. Quia in antecedenti comparatur primus ad secundum, et tertius ad quartum. In conclusione comparatur primus ad tertium, et secundus ad quartum. Vt 337 dicendo, Sicut se habent s38 duodecim
ad sex, sic octo ad quatuor: ergo sicut se habent duodecim ad odo, se
habent "9 sex ad quatuor. Quia in primis est dupla, et in secundis est
sexquialtera. Et 340 sicut se habent decem sex ad octo, sic duodecim ad
sex, sic se habebunt 341 decem sex ad duodecim, et octo ad sex: quia
in primis vtrobique dupla, et in secundis sexquitertia. Et 342 sicut se
333
$34
335

M omittit: in speculationibus septimo Physicorum.


M addit: etc.
M addit: suniere.

341

M: habet.
M addit: sic.
M: habet.
M: habet.
M addit: si fiat sic.
M: habebit.

342

M addit: sic.

336

337
338

339
340

habent343 viginti ad decem, sic o d o ad quatuor: ergo sic se h a b e b ~ n t ~ ~ *


viginti ad octo, sicut decem ad quatuor. Quia in primis est dupla, in
secundis est dupla sexquialtera vtrobiq~e.~*S

344

M: habet.
M: habebit.

345

M addit: etc.

343

cionan veinte a diez, as ocho a cuatro; luego se relacionarn veinte a


ocho como diez a cuatro", porque en los primeros es doble y en los segundos es ldoble sesquiitero uno y otro.

CAPITVLVM XXV

Sicut a simili, el: proportione argumentum surnptum est, ex affirmatione


ad affirmationem, et a negatione ad negationem, etiam 346 argumentum
sumi potest a dissimili, et 347 disproportione: vt,348 Non sic sentiendun~
de homine, et de bruto: sed biutum totum perijt simul: ergo homo non
perijt totus: quia anima manet. Item: Non inest homini rationale, sicut
disciplinabile: sed rationale inest ei, vt differentia: ergo disciplinabile
non est irrationalis. Itern, sicut ait, Esaias, Non sic sunt cogitationes Dei,
mendax: ergo Deus est verax. Ve1 condude: 349 erga Deus non est mend a ~ Nofi
.
est homo sicut brutum, sed brutum est irrationale: ergo hoino
non est irrationalis. Item, sicut ait, Esaias, Non sic sunt cogitationes. Dei,
vt homltiis, nec viae eius, vt viae hominum: sed cogitationes homincm ad
malum pronae semper, et ad iniustitiam: ergo Dei ad bonum, et iustitiam. Cogitationes hominum ad tindictam, et odium Dei, ad miserendum,
et ainandum: Viae hominum sunt peccatum, quia habent pedes veloces
ad effundendum sanguinem: ergo Dei viae eiunt iustilia, et pax, mise
ricordia, ct veritas.
Argumentatus
est Christus redemptor noster, dicens. Scitis quod
reges gentium dominantur eoruin, non sic inter vos: nam qui maior, fiat
vt minister, etc. Item alibi, Non sic vobis orandum vt ethnici faciunt. Hic
maxima est. D e dissirnilibus idem iudicium non est.
A disproportione: 351 Non eo modo quo nauta in naui, se habet anima
rationalis in corpore, quia haec pars est, et viuificans, non illa: ergo

a*G

347
8"
z49

350

351

M add~t:et.
M addit: a.
M aaddit: sic.
M: concludere.
M: Sic argumentatus.
M addit: sic.

CAPITULO XXV
DEL LUGAR

POR LO DESEMEJANTE Y POR LA DESPROPORCI~N

As como de lo semejante y de la proporcin se tom argumento, de


la afirmacin a la afirmacin y de la negacin a la negacin, tambin se
puede tomar argumento de lo desemejante y de la desproporcin. Por
eieinplo: "no se debe sentir as del hombre y del bruto; pero el bruto
perece todo al mismo tiempo, luego el hombre no perece por completo", porque el alma permanece. Igualmente: "no inhiere al hombre
el ser racional como el ser disciplinable, sino que el ser racional le inhiere como diferencia; luego el ser disciplinable no es su diferencia".
"Dios no es como el hombre; pero todo hombre es mendaz; l u q o Dios
es veraz", o concluye: "luego
- Dios no es mendaz".88 "No es el hombre
romo el bruto; pero el bruto es irracional; luego el hombre no es irracional". Igualmente, como dice Isaas: sg "los pensamientos de Dios no
son como los de los hombres, ni sus caminos como los caminos de los
hombres, sino que los pensamientos de los hombres estn inclinados
sietnpre al mal )- a la injusticia; luego los de Dios al bien y a la justicia". "Los pensamientos de los hombres a la venganza y al odio; los de
Dios a tener misericordia y a amar; los caminos de los hombres son
pecado, porque tienen pies veloces para derramar sangre; luego los caminos de Dios sern justicia y paz, misericordia y verdadu.g0
Cristo, nuestro redentor, argument diciendo: "Sabis que los reyes
de las gentes las dominan; no sea as entre vosotros, pues el que sea
mayor, hgase como el servidor,
Igualmente, en otro lugar: "No
debis orar como lo hacen los gentiles".92 Aqu la mxima es: "De los
desemejantes, el juicio no es el mismo".
Por la desproporcin: "no del modo como el marino en la nave, se
comparta el alma racional en el cuerpo; porque sta es parte, y vivifiRom., 3 , 4.
55, 8 8 .

,.J"'

90

salm., 25.

g1

' c . , 22, 25.

" Alf.,

6, 7,

anima est pars intrinseca hominis, et non nauta nauis. Non sicut se habent
duodecim ad sexy se habent octo ad sex, quia in primis est dupla, in
secundis est sexquitertia, sed duodecim ad sex se habent in dupla: ergo
octo ad sex, non erunt in dupla. Non sicut se habent sex ad quatuor, se
habent tres ad vntatem: ergo si inter senarium, et quaternarium est
sexquialtera, inter ternarium, et vnitatem non erit. Maxima est. Si non
ita se habet primum ad secundum, vt tertium ad quartum, neque erit eadem
proportio. Maxima est. Inter quae non est eadem proportio, neque idem
iudicium.
Item a cornmutata disproportione, Non sic se habent duodecim ad
sex, sicut quatuor ad tres: ergo non sic se habent duodecim ad quatuor,
sicut sex ad tres. In primo est dupla, et in secundo sexquitertia. In consequenti est tripla, et dupla. Maxima est. Si non ita se habet primum ad
secundum, sicut tertium ad quartum: nec sic se habebit primum ad tertium, sicut secundum ad quartum.

cante, y aqulla no; luego el alma es una parte intrnseca del hombre y
el marino no lo es de la nave". ''No como se relacionan doce a seis se
relacionan ocho a seis, porque en los primeros se da el doble y en los
segundos el sesquitercio; sino que doce se relaciona a seis como el doble, luego ocho a seis no sern como el doble". ' N o como se relacionan
seis a cuatro se relacionan tres a uno; Iuego si entre e1 seis y el cuatro
hay [relacin] sesquiitera, entre tres y uno no la habr". La mhxima
es: "si no se relaciona el primero al segundo como el tercero al cuarto,
tampoco habr la misma proporcin". La mxima es: "entre los que no
se da la misma proporcin, tampoco el mismo juicio".
Igualmente por la desproporcin cambiada: "no se relacionan doce
a seis como cuatro a tres; luego no se relacionan doce a cuatro como
seis a tres". En el primero hay doble y en el segundo sesquitercia, y en
el siguiente hay triple y doble. La mxima es: "si no se relacionan lo primero a lo segundo como lo tercero a lo cuarto, tampoco se relacionar
lo primero a lo tercero como lo segundo a lo cuarto".

CAPITULO XXVI

De manera consecuente sigue el lugar por la autoridad, de donde el


argumento se toma dim~ativamente, [por ejen~plo] si alguien colige:
"todos los astrlogos dicen que bajo el octavo cielo hay siete cielos de
siete planetas; luego es un hecho que hay siete cielos de planetas", "todos los astrlogos dicen que la luna est en el primer cielo, Mercurio
en el segundo, Venus en el tercero, el sol en el cuarto, Marte en el
quinto, Jpiter en el sexto [y] Saturno en el sptimo, ascendiendo de
ese modo; luego as es", "todos los astrlogos confiesan que el eclipse
de la luna no p u d e acontecer sino cuando ella [est] en plena oposicin al sol en la cabeza o en la cola del dragn, de manera qrie si el
sol est en la cabeza, [est] en la cola, y al contrario; luego as es",
"todos los astrlogos declaran que el eclipse del sol no acontece sino en
el novilunio, luego as es", "todos los filsofos naturales dicen que slo
hay cuatro elementos, a partir de las cuatro cualidades ordenadas entre
s; luego no hay ms", "todo fsico dice que es una sola la materia de
todos los [seres] inferiores generables y corruptibles, y que ella misma
es ingenerable e incorruptible; luego as es",Q3"todos los fsicos declaran que no se puede encontrar la materia sin la forma, ni tampoco la
forma (excepto el alma racional) sin la materia; luego as es", "todos
los dialcticos declaran que el silogismo perfecto, as como consta de tres
trminos, as tambin de tres proposiciones; luego as es", de manera
semejante: "se dice que slo hay tres figuras de los silogismos, y diecinueve modos, luego as es".
As ser lcito argumentar en toda facultad, y no slo por la autoridad de muchos que afirman la misma cosa, sino tambin por la autoridad de uno solo que se tiene como perito en esa cosa sobre la cual
versa el discurso: "Aristteles dijo que todos los modos imperfectos,
tanto de primera como de segunda y tercera figura, se reducan a los
cuatro perfectos de la primera figura por una buena consecuencia, luego
93

Aristteles, D e genwatlone et rorvuptione, 11, c. 6.

fectum: ergo ita est. Maxima in istis est. Cuilibet credendum in sua arte.
Vel, quae omnes dicunt, maxime sapientes, vera sunt.
Licet ita sit quod in omni arte, et facultate possit esse, vsus huius loci
affirmatiue, non tamen negatiue valet. Non enim sequitur. Aristoteles
non dixit hoc: ergo hoc non est verum. Multa siquidem potuerunt latere
ipsum Aristotelem. Et sicut ipse vsus est adinuentis ab alijs, et ante ipsum
plura fuerunt adinuenta: sic etiam reliquit alijs post ipsum, et potuit
aliquando dormitare. Ob id non valet negatiue. Aristoteles non posuit nisi
quatuor loca, ex quibus argumenta sunt sumenda, a definitione, differentia, proprio, et accidenti: ergo non sunt alia ponenda. Bene tarnen valeretYs65Aristoteles dixit syllogismum non posse constare nisi solum ex
tribus terminis: ergo ita est. Venun hoc non est argumentari negatiue, sed
affirmatiue. Secus esset, vt dixi, si quis diceret. Hoc non dixit Aristoteles
prudentiam esse ponendam in voluntate, inquantum est virtus moralis:
ergo non est affirmandum.
Licet hic sit vsus ad omnia,s56 maxime tamen 357 est desemiens ad
infimam scientiarum, et supremam et architectonicam, scilicet, Gramrnaticen, et Theologiarn. Grammaticae enim, eo quod illa quae ibi traduntur,
non aiiunde habeant fidem, quam ab authoritate. Narn quicquid spectat
tam ad praecepta, quam ad vsum praeceptorum in Grammatica, solum
habent firmitatem, quia sic vsi sunt, et loquuti sunt, qui in illa facultate
primo fuere. Quod homo sit substantiuum nomen, et albus adiediuum, et
debeat conuenire in casu, et s58 genere, et numero, solum ex vsu et authoritate habetur, et merito id: nam in primis rudimentis oportet discentem
credere, et ab authoirtate fidem habeant illa nidimenta.
In 'I'heologia maxime ab authoritate, omnia vim habet, iUa, inquam,
quae praecipua sunt. Nam cum Theologi munus sit de rebus arduis, et
supra intellectum humaaum loqui: non aliunde ad ipsa probanda, neque
efficacius, quam ab authoritate: quia Deus reuelauit. Spiritu enim 36s
sancto inspirante, loquuti sunt sancti Dei homines: Omnia etiam quae ab
ipso reuelata sunt, vera sunt: et eo habent firmitatem: licet illa, quae
fidei, sunt, cum sint vera, ver0 consonent, et possint
probari, non

356
357
358

359
360

M
M
M
M
M
M

addit: sic.
addit: etc.

addit: locus.
omittit: et.
omittit: enim.
addit: per naturam.

as es", "Aristteles ense que el entimema se poda reducir a un silogismo perfecto, luego as es". La mxima en estas cosas es: "a cada cual
hay que creerle en su arte", o "las cosas que dicen todos los mximamente sabios son verdaderas".
Aunque en toda arte y facultad se pueda dar un uso de este lugar
afirmativamente, sin embargo, negativamente no vale. Pues no se sigue:
"Aristteles no dijo esto, luego esto no es verdad". En efecto, muchas
cosas pudieron ocultrsele al propio Aristteles. Y as como l mismo
aprovech [cosas] descubiertas por otros, y antes de l fueron descubiertas muchas, as tambin dej [muchas] a otros despus de l, y alguna
vez pudo dormitar. Por eso no vale negativamente: "Aristteles no puso
sino cuatro lugares de los que se han de tomar los argumentos, por la
definiun, por la diferencia, por el propio y el accidente, luego no hay
que poner otros". Sin embargo, valdra bien: "Aristteles dijo que el
silogismo no poda constar sino slo de tres trminos, luego as es". Pero
esto no es argumentar negativamente, sino afirmativamente. De otro
modo sucedera como dije, si alguien dijera: "Aristteles no dijo esto:
que la prudencia deba ponerse en la voluntad en cuanto virtud moral,
luego esto no debe afirmarse".
Aunque ste sea usado para todo, sin embargo, es [uno] que sirve
mximamente para la ms nfima de las ciencias y para la suprema y
arquitectnica, a saber, la gramtica y la teologa. Para la gramtica, en
efecto, porque las cosas que ah se ensean no reciben credibilidad
de otra parte que de la autoridad. Pues todo lo que respecta tanto a los
preceptos como al uso de los preceptos en la gramtica, slo tiene firmeza porque as los han usado y [as] han hablado los que en esa facultad
hubo primero. Que "hombre" sea un nombre substantivo y "blanco" un
adjetivo, y deban convenir en caso, gnero y nmero, s610 se tiene por
el uso y la autoridad. Y con justa razn, pues en los primeros rudimentos conviene que el discpulo crea, y que por la autoridad tengan credibilidad esos rudimentos.
En la teologa, todas las cosas tienen mximamente fuerza por la autoridad; aquellas, digo, que son las principales. Pues, ya que el oficio del
telogo es hablar de cosas arduas y por encima del intelecto humano, no
[procede] de otra parte para probarlas, ni ms eficazmente, que por la
autoridad, porque Dios [lo] revel. En efecto, inspirando el Espritu
Santo, hablaron los santos hombres de Dios, y todas las cosas que han
sido reveladas por l son verdaderas y por ello tienen firmeza. Aunque

aquellas cosas que son de fe, ya que son verdaderas, son cnsonas con
lo verdadero y puede probarse que no repugnan a la naturaleza, sin ernbargo, no puede probarse por la naturaleza que son verdaderas aquellas
cosas (digo) en las cuales la fe tiene su fundamento fortsimo; y con
razn, porque, si se probaran por la naturaleza, se les debera un asentimiento que, aun cuando sea cierto, sin embargo, no [sera] sin temor.
Pero, ya que han sido credas porque han sido reveladas por Dios, asentimos a ellas sin temor de lo opuesto. Y en esto excede y supera a todas
las facultades, porquc en ellas los autores o descubridores, como pudieron errar, no descubrieron todas las cosas, sino que dejaron algunas
para que fueran indagadas por otros, y as creci la ciencia, conlo dice
Aristteles en los Tpicos y en la ticd. Por lo cual, n o debe extraar
que quienes han continuado, aunque parezcan enanos, por comparacin
a los antiguos, que eran como gigantes, aadan algunas cosas a aquellos
primeros antiguos, [pues] el enano sobre los hombros del gigante podr
ver cosw que no pudo el gigante mismo. Los ms jvenes, ayudados
por los antiguos, y como transportados sobre los hombros de stos, exploran algunas cosas que pudieron ocultarse a los antiguos. Pero en la
teologa, en aquellas cosas que [se refieren] a la Sagrada Escritura, en
cuanto a las cosas mismas que han sido reveladas por Dios, no hay algo
que aadir, nzda que enmendar, nada superfluo, y todo depende d e la
autoridad del mismo Dios revelante, que no pudo mentir. Por lo dems, en la exposicin de la Sagrada Escritura y en otras cosas que
se tratan en teologa adems de lo revelado, puede haber argumento, al
modo como cada da se acrecientan, y en ellas tambin el lugar es por
autoridad. Como si algo dijeron San Agustn, San Jernimo, San Ambrosio y los dems varones clsicos y no est reprobado por la Iglesia
ni reprendido por otros santos, sino aceptado, debe ser sostenido, porque
ellos lo dijeron; sin embargo, en su firmeza y grado. Pues sera temerario (como lo hacen ahora algunos sabihondos) opinar contra San Agustn o San Jernimo u otros santos, en aquellas cosas que hasta ahora
han sido aceptadas por la Iglesia y por los santos. H e dicho "afirmar
lo contrario de aquellas cosas que dijeron [y] que son aceptadas por

todos", porque opinar lo contrario en aquellas cosas que dijo mal Orgcnes o en algunas cosas que dijeron otros santos, las cuales no se aceptan, no sera temerario. Luego valdr el lugar por la autoridad afirmativamente: "San Agustn entendi as este lugar, luego as es", "San
Jernimo opin [as], luego as hay que opinar". Ms an, tambin es
argumento vlido: "La escuela comn sostiene que la pluralidad de los
beneficios es condenable, luego ella debe ser condenada". Pero de estas
cosas baste a1 presente, reservndolas para su lugar.

CAPITVLVM XXVII

Sequitur iocus vlti~nusextrinsecus, qui vocatur a transsumptione. Qui


(vt aliqui putant) est, quando a termino minus cognito, seu ignoto, ad
magis cognitum est transitus. Vt si de Philosopho sit quaestio, et quis
transeat vt loquatur de sapiente, quia magis cognitus terminus. Vel si a
quaestione aliqua proposita generali, vt de Socrate fertur, ad specialem
fit transitus. Et determinata in illa particulari, intelligantur in ornnia alia
singularia inclusa in generali: vt dicit Boetius, Quaesitus Socrates, quid
in vno quoque possit iustitia: omnem tradatum transtulit ad reipublicae
magnitudinem. Verum non dicitur hic talis locus isto modo, sed potius
vocatur a ~netaphora.Vt si quis dubitaret, vtrum daemon esset fugiendus?
faceret argumentrim. Leo ruguens est fugiendus, cui daemon similatur per
metaphorarn: ergo ipse fugiendus. Pratuin virentem delectat videre: ergo
hominem ridentem. Sed de isto loco a metaphora: et partim in loco ab
interpretatione vocabuli, et partim in loco a proportione diaum est, quando diximus Christum redemptorem nostrum vsum parabolis docendo turbas. Non est opus nunc repetere, neque immorari, sed locis extrinsecis
finem imponentes, ad medios transeamus.

CAPTULO XXVII

Sigue el ltimo lugar extrnseco, que se llama por la transferencia. El


cual (como piensan algunos) se da cuando se hace el trnsito de un trmino menos conocido, o ignorado, a uno m& conocido. Como si se
mueve cuestin acerca del filsofo, y alguien lo transfiere para que se hable del sabio, porque es un trmino ms conocido. O si de alguna cuestin general propuesta, como se dice de Scrates [que haca], se hace el
trnsito a una especial. Y, determinada en esa particular, se entienden
todas las dems singulares [cama] incluidas en la general. Como dice
Boecio, preguntando Scrates qu puede ser en cada uno la justicia,
transfiri todo el tratado a la grandeza de la repblica. Pero tal lugar no
se llama aqu de este modo, sino que ms bien se denomina "par la
metfora", como si alguien dudara de si hay que rehuir al demonio, hara el argumento: "el len nigiente debe ser dehuido, al cual se asemeja
el demonio por inetfora; luego l mismo debe ser rehuido", "deleita
ver el prado verdecido, luego [tambin] al hombre risueo". Pero de
este lugar por la metfora en parte se ha hablado en el lugar por la
interpretacin del vocablo y en parte en el lugar por la proporcin,
cuando dijimos que Cristo nuestro redentor us parbolas para ensear
a las turbas. N o hace falta repetirlo ahora, ni demorarnos, sino que, poniendo fin a los lugares extrnsecos, pasemos a los intermedios.

CAPITULO XXVIII
DE

LOS LUGARES INTERMEDIOS, Y,

PRIMERAMENTE, [DEL LUGAR]

POR LOS CONJUGADOS

El primer lugar intermedio es por los conjugados. Se llaman conjugados el abstracto y el concreto, o el denominante y el denominado,
como "justicia" y "justo", "blancura" y "blanco", "prudencia" y "prudente", "teologa" y "telogo", etc. Y ciertamente estos conjugados convienen en el significado principal; mas, sin embargo, la diferencia est
en el [significado] menos principal. Pues tanto el abstracto "blancura"
como el concreto "blanco" llevan, del [significado] principal, la forma
misma [de] blancura. Pero hay diferencia, porque el abstracto slo [lleva]
la misma forma desnuda, y el concreto la forma, pero con el sujeto en el
que est la forma misma. Y por eso [es] concreto, porque conjunta
la forma y el sujeto de la forma.
Se llaman "conjugados" porque estn puestos bajo el mismo yugo de
la significacin; y, para que no parezca que hemos multiplicado los lugares, al mismo tiempo se pone tambin en este lugar el que se llama "por
los casos", como son "sabiamente" y "sabio", "justamente" y "justo",
"prudentemente" y "prudente". Los cuales se llamarn "por el casa'"
porque uno y otro, por cierta flexin, caen del nombre principal, a saber, del abstracto. Pues de "justicia" se llama "justo" y "justatnente"
(entindase: actuar). De "prudencia", "prudente" y "prudentemente"
(comportarse). De "sabidura", "sabio" y "sabiamente" (conducirse) ,.
etc. Y se relacionan de tal manera estos dos: por los conjugados y por los,
casas, que Cicern no los idistingue; y no es de admirar, ya que parecem
tender a lo mismo y significar lo mismo.
Se toma el argumento tanto de los casos como de los conjugados, afirmativa y negativamente: "el que es justo es bueno, luego la justicia es
buena", "porque es humilde es bueno, luego la humildad es buena".
Y, al contrario, "la humildad es buena, luego el humilde es bueno". Y
en los adverbios: "lo que se hace prudentemente se hace bien, luego la
prudencia es buena", "lo que se hace justamecte, se hace bien, luego

rare, bonum: ergo temperantia bona. Obedire, bonum: ergo ipsa obedientia. Maxima est. Q u d vni conuenit coniugaitorum, et alteri conueniet: quia
vna est natura i p s o m .
Item 3s1 fit, Qui currit mouetur: ergo nlotus cursus est. Qui legit loquitur: ergo lectio loquutio est. Album est coloratum: ergo albedo est
color.
Oportet tamen cauere: vt in 382 modo argumentandi sumantur praedicata, quae de se conueniant subiecto, non de per accidens: alias non
valebit: nam album et dulce predicantur de se inuicem in lacte, tamen
non sequitur, Album est dulce: ergo albedo est dulcedo. Ratio est: quia
illa duo album, et dulce, de per accidens conueniunt in vno: quod contingit, quando res significata per vnum, non includitur in significatione
alterius: non enim est de ratione albedinis dulcedo: neque e contra. Sicut
album, et musicum in Petro: non est de ratione musicae albedo, neque e
contra: ob id non valebit. Oportet ergo sint coniugata, et conuenientia
in vnum de per se. Etiarn est requisitum sint coniugata, non solum voce,
sed re, et significatione. Nam si solum voce, non erit validum argumentum. Non sequitur. Ssmnolentus est vitiosus: ergo sornnus est malus. Neque sequitur: Somnus est bonus: ergo somnolentus est bonus. Defectus est,
quia somnolentus non est denominatiuum somni, sed dormire, ve1 dorr n i e n ~ . ~Posset
~3
esse bonum argumentum: Dormite est bonum: ergo
somnus bonus. Somnus bonus: ergo
dormire bonum. Sed haec dicuntur
coniugata significatione, et non voce. Et denominans somnolentis est, somnolentia. Et 384 sicut mala est somnolentia, quia superfluus somnus malus, ipse somnolentus etiam malus erit.
A casibus ergo, Qui iuste facit, iustus est: et Quod iuste factum est,
iustum est. Ad hanc f0rmam38~licebit. Si religiosus ect, religiose, viuet. Si
Christianus est, christiane viuet. Si quis fortiter agit, fortis est. Deus spiritus est: ergo spiritualiter adorandus. Deus magnus: ergo magnifice colendus. In illis quae sunt de per accidens, non valet. Non enim sequitur, Grammaticus est probiis: ergo grammatice loqui est probe loqui. Ratio, quia de per accidens se habent csse Grammaticum, et esse p r o b ~ r n . ~ ~ ~

382
38"

384
385

$86

M addit: sic.
M addit: isto.
addit: Et sic.
M addit: sic.
M addit: sic.
hf addit: ob id non valet argumentum.

la justicia es buena", "templarse [es] bueno, luego la templanza es buena",


"obedecer [es] bueno, luego la obediencia misma". La mjxima es: "10
que conviene a uno de los conjugados tambin convendr al otro, porque
la naturaleza de los mismos es una".
Igualmente, se hace [as]: "el que corre se mueve, luego la carrera es
movimiento", "quien lee habla, luego la lectura es habla", "lo blanco
es coloreado, luego la blancura es color".
Sin embargo, conviene cuidar que en el modo de argumentat se tomen
los predicados que convengan al sujeta de suyo, no por accidei1t.e; de otra
manera no valdr. Pues lo blanco y lo dulce se predican uno de otro de
suyo en la leche; sin embargo, no se sigue: "lo blanco es dulce, luego
la blancura es dulzura". La razn es que esas dos cosas, lo blanco y lo
dulce, por accidente convienen en uno. Lo cual acontece cuando la cosa
significada por uno no se incluye en la significacin del otro. Pues la
dulzura no es de la naturaleza de la blancura, ni al contrario. Como
lo blanco y la msica en Pedro: la blancura no es de la naturaleza de la
msica, ni al contrario. Por eso no valdr. Luego, conviene que sean conjugados y se renan en uno de por s. Tambin se requiere que no slo
sean conjugados en la voz, sino en la cosa y en la significacin. Pues si
[lo son] slo en la voz, no ser vlido el argumento. N o se sigue: "el
somnoliento es vicioso, luego el sueo es malo". Tampoco se sigue:
"el sueo es bueno, luego el sotnnoliento es bueno". Hay defecto, porque
"soinnoliento" no es el denominativo de "sueo", sino "dormir" o "durmiente". Podra ser buen argumento: "dormir es bueno, luego el sueo
es bueno", "el sueo es bueno, luego dormir es bueno". Pero estas cosas se
dicen conjugadas por la significacin, y no por la voz. Y el denominante
de "somnoliento" es "somnolencia". Y as como es mala la somnolencia, porque el sueo superfluo es malo, tambin el mismo somnoliento
ser malo.
Luego, por Ios casos: "el que obra justamente, es justo" y "lo que fue
hecho justamente, es justo". En cuanto a esta forma, ser lcito: "si es
religioso, vivir religiosamente", "si es cristiano, vivir cristianamente",
"si alguien ada fuertemente, es fuerte", "Dios es espritu, luego debe
ser adorado espirit~almente",~~
"Dios es grande, luego debe drsele culto con magnificencia". En las cosas que son por accidente no vale. En
efecto, no se sigue: "el gramtico es probo, luego hablar gramaticalmente es hablar probamente". La razn es que por accidente tienen el ser
gramtico y el ser probo.

CAPITVLVM XXIX

Sequitur secundus l m s dialecticus medius, qui a diuisione est. Vt si


quis argumentetur: 3s7 Omne animal ve1 sanum, ve1 aegnun est: horno est
animal, et non aegrum: ergo, santun, ve1 e contra. Et,388 omne animal
est irrationale, ve1 rationale: leo est animal, et est irrationale: ergo non est
rationale. Omnis actus ve1 meritorius, ve1 idemeritorius erit in homine
existente in gratia: sed dare eleemosynam pauperi meritorium est: ergo
non est demeritoriurn.
Circa istum locum solent nonnulli adducere omnia quae de diuisione
adducta sunt: quomodo oportet in bona di~iisione membra diuidentia
euacuent naturarn diuisi: et quod diuisum, et membra diuidentia conuertantur: et 389 de quocunque dicitur diuisum, et aliquod rnembrorum
diuidentium: et omnia membra simul sub di~iunctione.~~0
Quod membra
opposita sint, ve1 formaliter, ve1 realiter: et nonnulla alia, quae quia a
nobis tradita sunt in principio, quando loquuti sumus de diuisiorie, superuacaneum esset nunc repetere. Solurn ad locum praesentem videntur
conducere, quae egregie adducit Rodolphus libro primo de inuentione,
cap. 7, de modis quibusdam diuidendi ex alia, et alia consideratione. Nain
ad argumenta trahenda occasionem suppeditabit multiplex rerum diuisio.
Primo sane eorum, quae in re s91 sunt aptissima per quam diuidantur,
est forma, quod ea, perfecte differentiae,SDZ origo est. Nam corporum,
aliud animatum est, aliud expers animae. Haer ex forma ducta est diuisio.
M oddt: sic.
M addit: sic.
M addit: quod.
390 M addit: Et.
3e1 M: iustitia.
3.92 Preferimos la lectura de M, en lugar de S, que trae: perfectae differentia.
387

388

CAPITULO XXIX

Sigue el segundo lugar dialctico intermedio, que es por la divisin.


Como si alguien argumenta: "todo animal est sano o enfermo, el hombre
es animal, y no [est] enfermo, luego [est] sano", o al contrario. Y
"todo animal es irracional o racional, el len es animal, y es irracional,
luego
no es racional", "todo acto ser meritorio o demeritorio en el
hombre que est en gracia, pero dar limosna al pobre es meritorio, luego
no es demeritorio".
Acerca de este lugar suelen algunos aducir todas las cosas que se han
aducido sobre la divisin: cmo conviene que en la buena divisin los
miembros dividentes agoten la naturaleza de lo dividido; que lo dividido y los miembros dividentes sean convertibles [o intercambiables]; que
de cualquiera que se predica lo dividido, tambin alguno de los miembros
dividentes, y todos los miembros simultneamente con disyuncin; O5 que
, ~ ~realmente; y algunas
que los miembros sean opuestos, ya f ~ r i n a l ya
otras cosas que, ya que han sido tratadas por nosotros al principio, cuando hablamos de la divisin, sera superfluo repetirlas ahora. Slo al
presente Iugar parecen servir las cosas que egregiamente aduce Rodolfo
en e1 lib. 1 De inuentione, cap. 7, sobre algunos modos de dividir por
una u otra considearcin. Pues para sacar los argumentos dar ocasin
la mltiple divisin de las cosas.
En primer lugar, ciertamente [el principio] de aquellas cosas que en
realidad son muy aptas para que se dividan, es la forma, porque ella
perfectamente es el origen de Ia diferencia. Pues de entre los cuerpos,
unos son animados y otros carentes de alma. Esta divisin ha sido
reiilitcida a partir de la forma.
9".
e. todos los miembros unidos en una proposicin disyuntiva que los contiene como sujetos disyuntivos de un mismo predicado.
La oposicin ( o divisin) formal se da como intermedio entre la oposicin
( o divisin) real fsica y la oposicin ( o divisin) de razn o meramente pensada.
Es una oposicin ( o divisin) que se puede llamar "metafsica" (intermedia entre
la fsica y la lgica o mental), como la que se da entre la forma y la materia.

Segunda. Despus, la prxima se saca de la materia, como "de entre


los rboles, unos son a partir de siembra, otros nacen espontneamente".
Tercera. De aqu ya se toma por los adyacentes, como "de los animales, unos son mansos, otros feroces".
Cuarta. A su vez, tambin se dividen los adyacentes en aquellas cosas
a las que adyacen, como "la fiereza, una [es] de la serpiente, otra del
ave, y otra de los animales restantes".
Quinta. Tambin se hace la divisin por los actos, como "de los hombres, unos se dedican al estudio, otros al lucro, otros al placer".
Sexto. Por los eficientes, como "de los animales, unos son producidos
por la eficacia del padre, otros por el calor del sol, otros por la putrefaccin".
Sptima. Por los efectos: "De los animales, uno pare fetos, otro huevo, otro gusano".
Octava. Por el fin, como "de las cosas domsticas, unas pertenecen
a la necesidad, otras al placer, otras a la utilidad".
Novena. Al contrario, tambin de las cosas que ataen al fin, como:
"para preparar las riquezas, unos se afanan en la obra justa, otros prestan
con usura, otros roban por la fuerza, otros hurtan por medio del fraude".
Dcima. "De los animales, uno vive en la tierra, otro en el mar".
Por el lugar.
Undcima. "Y las flores, o son del invierno, o de la primavera, o
del verano, o del otoo". Es por el tiempo.
Duodcima. "Y los hombres, unos son siervos, otros seores, otros
ninguno de los dos". Se toma de los conexos.
Decimotercera. Las cosas contingentes tambin convieneil a la diviotros las
sin. Por ejemplo: "de los msicos, algunos saben las letras::
ignoran".
Decimocuarta. Y las cosas pronunciadas, como "algunos hombres son
alabados, dgunos vituperados, algunos se ocultan en el silencio".
Decimoquinta. Tambin resaltara algo la comparacin. Como: "los de1
comn, unos estn debajo del rey en riquezas, algunos iguales, no pocos
superiores".
Decimosexta. Tambin expresaramos la divisin de los semejantes.
Como "el propsito de la vida de unos, en Ia industria imita a la hormiga, la pereza de otros es semejante a las moscas". Estas cosas, a la letra
[han sido tomadas] de Rodolfo, las cuales han sido aducidas para que se
ensanche el campo en el lugar por la divisin, consideradas de estos
Seguramente aqu "letras" designa ms bien las notas musicales.

Boetio adduci solent, quorum aliqui coincidunt cum istis, alij vero distinguuntur: de quibus in principio didum, quando de diiusione agebamus.
Modus ergo argumentandi (vt dicere coepimus) a diuisione erit, si
solum habeat duo membra diuisio. A positione vnius membri, ad negationem alterius.394 Omne animal, ve1 est sanum, ve1 aegrum: et hoc est
animal, et est aegrum: ergo non est sanum. Ve1,395 Non est aegnim:
ergo est sanum. Si tamen sint plura membra, oportet m i a negentur
in antecedenti, praeter illud vnum quod infertur, Vt,396 est propositio, et non est vniuersalis, neque particularis, neque indefinita: ergo
est singularis. Si tamen vnum membrum sit omissum in antecedenti,
non valeret. Nam non sequitur. Est propositio, et non vniuersalis, neque
indefinita: ergo est singularis: quia potest esse particularis. Maxima est,
Cum quo couenit diuisum, necesse est conueniat aliquod membrum diuidens. Quando tamen membra sunt opposita solum formaliter, non valeret a positione vnius, ad negationem alterius. Non enim sequitur. Est
bonum, et est vtile: ergo non est deledabile, ve1 honestum: quia potest
esse quod sit vtile, delectabile, et honestum: vt est bonum virtutis. Sed
de hoc alias diximus.

384

396

M addit: Vt sic.
M addit: sic.
M addit: sic.

modos y de otros que suelen aducirse de Boecio, algunos de los cuales


coinciden con stos, pero otros se distinguen, de los cuales se habl al
principio, cuando tratbamos de la divisin.
Luego el modo de argumentar (como empezamos a decir) ser por la
divisin; si la divisin tiene slo dos miembros: de la posicin de un
miembro, a la negacin del otro: "todo animal, o est sano, o [estA]
enfermo; y esto es animal, y est enfermo; luego no est& sano". 0 "ti0
est enfermo, luego estj sano". Pero si son muchas miembros, conviene
que todos se nieguen en el antecedente, excepto aquel solo que sc infiere; por ejemplo: "es proposicin, y no es universal, ni particular, ni
indefinida, luego es singular". Pero si se omitiera algn miembro en el
antecedente, no valdra. Pues no se sigue: "es proposicin, y no [es]
universal, ni indefinida, luego es singular"; ya que puede ser particular.
La mxima es: "con lo que conviene lo dividido es necesario que convenga al& miembro dividente". Sin embargo, cuando los miembros
son opuestos slo formalmente, no valdra de la afirmacin de uno a
la negacin del otro. Pues no se sigue: "es bueno, y es til, luego no es
deleitable u honesto". Porque podra ser que sea til, deleitable y honesto, como es el bien de la virtud. Pero de esto ya hablamos en otro
lugar.

CAPITVLVM XXX

Sequitur vitimo loco pro complemento totius tractatus topicorum modus, qui dicitur a magis, ad simpliciter: vt, Si quis est magis doctus: ergo
erit doctus. Si quis est magis prudens: erit prudens. Iste locus virtualiter
continetur in toto in modo. Nam magis talis, pars in modo est, etiam
si non teneatur restricte. Similiter est locus a comparatiuo ad p o s i t i ~ u m . ~ ~ ~
Est dodior: ergo doctus, sed etiam est a parte in modo ad totum.
Etiam potest fieri argumentum 3m a positiuo ad compartiuum, et deinde
ad superlatiuum. Bonum cst diligibile: ergo magis bonum magis diligibile: et maxime bonum rnaxime diligibile: et e contrario, a superlatiuis
ad comparatiuum, et positiuum valet. Vt est fortissimus: ergo fortior, et
fortis. Est prudentissimus: ergo prudentior, et prudens erit. Et tunc argumentum erit a toto ad partes. A toto vniuersali (vt ita dixerimus) ad
Homo currit, etc.
partes: 399 Si omnis homo currit:
Est alius modus arguendi ab appositione d i c t u ~ . ~Calx
~ l parieti apposita
reddit ipsum album: ergo calx ipsa alba est. Atramentum reddit papyruin
albam, nigram: ergo atramentum nigruin erat. Ignis admotus aquae
calefacit earn: ergo ipse calidus erat. Humilitas facit hominem studiosum:
ergo ipsa virtus erat. Maxima est, Si alterum appositum alteri facit rem
esse aliqualem, ipsum quoqiie tale erit.
~~~
ex consuetudine cum
Etiam potest fieri a r g u m e n t ~ r n .Adolescens
illo factus est probus: ergo ille probus erat. Ex colloquio cum i110 factus
est doctus: ergo ille doctus erat. Ex conuersatione cum illo factuc est
libidinosus: ergo ille luxuriosus erat. Factus est castus, ergo ille castus

397

M: superlatiuum.

M addit: sic.
M addit: vt.
400 M addit: ergo.
4n1 M addit: sic.
402 M addit: cx illo psalinistae. Cum sancto sanctus eris, et c m peruerso
peruerteris sic.
399

CAPITULO XXX
DE

OTROS LUGARES PUESTOS POR

ARIST~TELBS

Sigue, en ltimo lugar, como complemento de todo el tratado de los


tpicos, el modo que se llama "de lo [que es] ms a lo [que es] simplemente". Como "si alguien es ms docto, luego ser docto", "si alguien
es ms prudente, ser prudente". Este lugar se contiene virtiialmente en
el todo modal, pues [lo que] es ms tal [es] la parte modal, aunque no se
sostenga de manera restringida. D e modo semejante es el lugar de lo
comparativo a lo positivo: "es ms docto, luego es docto". Pero tambin
es de la parte modal al todo.
Tambin se puede hacer el argumento de lo positivo a lo comparativo,
y despus a lo superlativo: "lo bueno es amable, luego lo que es ms
bueno es ms amable, y 10 muy bueno es muy amable". Y, al contrario,
de lo superlativo a lo comparativo y lo positivo, vale. Como: "es fortisimo, luego [es] ms fuerte, y [es] fuerte", "es prudentsimo, luego ser
ms prudente. y [ser] prudente". Y entonces el argumento ser del todo
a las partes. Como si dijramos, del todo universal a las partes: "si todo
hombre corre, el hombre corre", etctera.
Hay o:ro modo de argir llamado "por la anteposicin": "la cal antepuesta a la pared la vuelve blanca, luego la cal misma es blanca", "la
tinta al papel blanco lo vuelve negro, luego la tinta era negra", "el fuego,
aplicado al agua, la calienta; luego l mismo era caliente", "la humildad
hace al hombre estudioso; luego ella misma era virtud". La mxima es:
"si una cosa antepuesta a otra la hace ser de tal manera, ella misma tambin ser de esa manera".
Tambin se puede hacer el argumento [as]: "el adolescente por [su]
trato con l se hizo probo, luego l era probo", "por el coloquio con l
se hizo docto, luego l era docto", "por la conversacin con l se hizo
libidinoso, luego l era lujurioso", "se hizo casto, luego l era casto".

erat, Sicut Salomon factus est idolorum cultor ex consuetudine niuliemm,


quae colebant idola. Et tandem (iuxta prouerbium) qui tangit picem
coinquinabitur ab ea. Posset aliorum locorum fieri mentio, sed isti sunt
praecipui, et notandi: et si sint alij, ad istos reduci possunt.

Como Salomn se hizo iddatra por el trato con mujeres que adoraban
dolos.98 Y finalmente (segn el proverbio) "el que toca la pez ser
manchado por ella". Se podra hacer mencin de otros lugares, pero stos
son los principales y notables; y, si hay otros, pueden reducirse a stos,

98

1 Re., 11, 4

SS.

CAPITlrLVM XXXI 403

Ponitur hic locorum enumeratio, sicut eam ponit Boetius, secundum


diuisionem Themistij, et Ciceronis.
Tulliana diuisio.
A :oto.
A partium enumeratione.
A notatione.
A coniugatis.
A genere.
A forma.
A similitudine.
A differeritia.
A contrario.
Ab adiunctis.
Ab antecedentibus.
A consequentibus.
A repugnantibus.
Ab efficientibus.
Ab effecti5.
A cornparation~maiorum.
Minorum.
'
Parium.
Ab authoritats.
Themistij diuisio.
A substantia.
A diuisione.
A nominis interpretatione.
A coniugatis.
403

M omittit: CAPITULUM XXXI. DE NUMERO LOCORUM, ET CON-

CORDIA EORUM.

Por el gnero o el todo.


Por la parte o la especie.
Por lo semejante.
Por el todo o por la parte.
Por los opuestos.
Por las cosas que acaecen comnmente.
Por la definicin, o por la descripcihn, o por la interpretacin, o por
la especie, o por la causa, o por la materia, o por las cosas que
acaecen comnmente, o por los conjugados.
Por los opuestos.
Por las causas.
Por el fin.
Por lo mayor.
Por lo menor.
Por los semejantes.
Por el juicio de la cosa.
Hay concordancia entre Temistio y CicerOn. Lo que Temistio llama
"por los usos", Cicern [lo llama], si efecta algn uso, "por los eficientes", si recibe un uso, es llamado "por los efectos". "Por los efedos"
es entendido por Temistio si produce algn efecto; [pero] Cicern lo
llama "por los eficientes" y, si se produce algn efecto, es llamado "por
los efectos". Temistio [llama] "por las corrupciones" lo que Cicern

"por los deficientes". Temistio "por la proporcin", Cicern "por 10s


semejantes". Temistio "por la transuncin", [y] Cicern, si es a lo mayor,
lo llama "por la comparacin de lo mayor", si es a lo menor, "de 10s
menores", si de los iguales, "a la par".
Conviene proponer aqu todos los lugares, en el orden en que han
sido ordenados por nosotros en lo anterior:
Lugares intrnsecos:
Por
Por
Por
Por
Por
Por
Por
Por

la definicin.
la descripcin.
la interpretacin.
la diferencia.
el propio.
los sinnimos.
el todo universal.
el todo integral.

Ad magis ad simpliciter.
Ab appositione.
Hic est finis locorum: et quia vsus ipsorum est vtilis 404 supra modum,
non solum in dialectica, sed in qualibet scientia, diligentissime oportet
quicunque ex anima 405 operam dat dialecticae, vt ad superiorem perueniat scientiam (scilicet, Theologiam)
in istis locis se exerceant: et in
.
memoria saepissime voluat, et reuoluat, quousque tenacissime haerant.
Iocundabitur haud dubie, et operae pretium aget: nam difficile non erit
ei quacunque proposita quaestione, siue in Physicis, siue in Metaphysicis, siue in Theologia, argumenta adducere ad propositum, et rem mirum
in modum dilatabit. Et quia ex vno aliud pendent, inuento vno argumento, illud suppeditat materiam alterius. Demus vnum exemplum. Sic 406
propositum, Nunquid homo sit inortalis? Fiet argumentum ad proband ~ ~ m . ~AOdefinitione:

Quia omne animal rationale est m ~ r t a l e . ~A


O ~differentia, Quia omne rationale est rn~rtale.~o" proprio, Quia omne
risibile.410 A descriptione: Quia omne habens magnum cerebrum et bonum
tactum. etc. A toto vniuersali: Quia animal est mortale, ergo homo. A
toto integrali, Quia caput, pedes, manus sunt corruptibilia. A toto in
quantitate, Quia omnis homo est mortalis: ergo homo. A toto in modo,
Quia homo sapiens est mortalis: ergo
- homo. A toto in loco, Quia in omni
loco est mortalis: ergo hic. A toto in tempore, Quia in omni tempore:
ergo nunc. A causa materiali, Quia ex materia,41* est mortale. Ab efficienti, Quia omne creatum a Deo sub coelo est mortale. A forma, Quia
habens animam sensitiuarn est mortale. A generatione, Quia omne quod
generatur, corrumpitur. A corruptione, Quia quod corrumpitur, est mortale, A comrnuniter accidentibus, Omne illud quod ex contrarijs fuit
compositum: peribit. Ab oppositis: Non est irnmortalis: ergo mortalis. A
contradictorio, Non est non mortalis: ergo 412 mortalis est homo. A contrario, Immortale est non homo, ergo homo cst mortalis. A simili, Alia
ex contrarijs, composita sunt mortalia: ergo homo. Et a p r ~ p o r t i o n e , ~ ~ ~
40i
405

*O@

407
408

409

410
"11

419

M.

P~O~ICLILIS.

M. animo.
M. Sit
M addit:
hf nddit
M addit:
M addit:
M addit:
&f addit.

qiiod sic.
et
et.

et.
omni.

in ipso immortalc est non homo: ergo mortale est homo.


M addit: a minori.

D e lo que es ms a lo que es simplemente.


Por la anteposicin.
Este es el final de los tpicos, y ya que el uso de los mismos es muy
ventajoso, no slo en la dialctica, sino en cualquier ciencia, conviene
que quien de corazn se dedica a la dialctica, para que llegue a la ciencia superlor (a saber, la teologa), se ejercite muy diligentemente en estos
lugares, y los vuelva y revuelva en la memoria muchsimas veces, hasta
que tenacsinlamente se le adhieran. Se alegrar sin duda y valdr la
pena, pues no le ser dificil, propuesta cualquier cuestin, ya en las cosas
fsicas, ya m las metafsicas, ya en la teologa, aducir argumentos a propsito y as dilatar la cosa de un modo admirable. Y, ya que una cosa depende de la otra, encontrado un argumento, se supedita la materia del
otro. Demos un ejemplo: sea propuesto "jacaso el hombre es mortal?"
Para probar [que s], se har el argumento por la definicin, porque
todo animal racional es mortal; por la diferencia, porque todo racional
porque todo risible [lo es], y por la descripes mortal; por el propio:g
cin, porqne todo el que tiene un cerebro grande y buen tacto, etc. Por
el todo unixersal, porque el animal es mortal, luego [tambin] el hombre. Por e! todo integral, porque la cabeza, los pies y las manos son
corruptibles. Por el todo cuantitativo, porque todo hombre es mortal, luego
[tambin] ei hombre. Por el todo modal, porque el hombre sabio es
mortal, luego el hombre. Por el todo local, porque en todo lugar es mortal, luego aqu. Por el todo temporal, porque en todo tiempo, luego
ahora. Por la causa material, porque [todo lo que es] de materia es mortal.
Por el eficiente, porque todo lo creado por Dios bajo el cielo es
mortal. Por la forma, porque todo lo que tiene alma sensitiva es mortal. Por la genracin, porque todo lo que se genera se corrompe. Por la
corrupcin, porque lo que se corrompe es mortal. Por las cosas que acaecen comnmente: todo lo que ha sido compuesto de contrarios perecer. Por los opuestos: no es inmortal, luego es mortal. Por el contradictorio: no es no mortal, luego el hombre es mortal. Por el contrario: lo
inmortal no es hombre, luego el hombre es mortal. Por lo semejante: las
dems cosas compuestas de contrarios son mortales, luego [tambin] e l

99

"Propio" es un tecnicismo escoistico equivalente a "propiedad".

Adam mortalis: ergo homo. Ab authoritate, sic scriptura, Puluis es et in


puluerem reuerteris. A coniugatis, Homo gustat mortem: ergo mortalis:
Moritur: ergo est mortalis. A casibus, Horno ve1 est mortalis, ve1 immortalis, sed non est immortalis: ergo martalis. A diuisionc, etc414

'1% M

addit: Isto modo potest quis in aliis se exercere.

83

E ~ t u d i o i n t r ~ d u ~ t o i .i ~ .

Textos latino y Espaol .

xxxv

Tratado d e los rpicos dialcticos, editado por el Instituto de Investigaciones


r"ilol6gicas, siendo jefe del departamento
de publicaciones Bulmaro Reyes Coria,
se termin de imprimir en los talleres de
IMPRESOS
CHAVEZel 2 1 de julio de
1989. La edicin consta de 2 000
ejemplares.

Anda mungkin juga menyukai