Manual do Utilizador
Este sistema BiPAP encontra-se coberto por uma ou mais das
seguintes patentes: Patentes americanas n. 5,148,802; 5,313,937;
5,433,193; 5,632,269; 5,803,065; 6,029,664; 6,305,374 e
6,539,940; Patentes australianas n. 638054, 661575, 698519,
723681, 734319 e 733655; Patentes canadianas n. 2,162,981 e
2,259,795; Patente europeia n. 0425092B1; e Patentes japonesas
n. 2832812, 2137336 e 2926392. Outras patentes americanas e
estrangeiras pendentes.
2006 Respironics, Inc. Todos os direitos reservados.
SUMRIO
CAPTULO 1: CONTEDO DA EMBALAGEM ...............................................................................1
CAPTULO 2: ADVERTNCIAS E PRECAUES ...........................................................................2
2.1 ADVERTNCIAS .......................................................................................................2
2.2 PRECAUES ..........................................................................................................3
2.3 INDICAES ...........................................................................................................4
2.4 CONTRA-INDICAES .............................................................................................4
2.5 PRECAUES ..........................................................................................................4
CAPTULO 3: INTRODUO AO DISPOSITIVO ...........................................................................5
3.1 DEFINIES ...........................................................................................................5
3.2 O QUE A VENTILAO DE DOIS NVEIS? ................................................................7
3.3 O QUE O DISPOSITIVO SYNCHRONY? ....................................................................8
3.4 SMBOLOS ............................................................................................................10
3.5 COMO CONTACTAR A RESPIRONICS.......................................................................10
CAPTULO 4: CONTROLOS DO DISPOSITIVO E FUNES DOS VISORES ....................................11
4.1 TECLA DE ACTIVAO/DESACTIVAO DA PRESSO ....................................................11
4.2 PAINEL DE CONTROLO ...........................................................................................12
4.2.1 TECLAS DE CONTROLO .................................................................................12
4.2.2 INDICADORES DOS ALARMES E DA CORRIENTE...............................................13
4.2.3 ECR DO VISOR ...........................................................................................14
4.2.4 LIGAO DO CIRCUITO DE RESPIRAO ........................................................16
4.2.5 PAINEL TRASEIRO.........................................................................................16
CAPTULO 5: CONFIGURAO DO DISPOSITIVO SYNCHRONY ..................................................18
5.1 INSTALAR OS FILTROS DE AR ..................................................................................18
5.2 ONDE COLOCAR O DISPOSITIVO ..........................................................................19
5.3 LIGAO DO CIRCUITO DE RESPIRAO ................................................................20
5.4 MONTAGEM COMPLETA ........................................................................................22
5.5 LIGAO DO DISPOSITIVO ....................................................................................22
5.5.1 UTILIZAR A CORRENTE ALTERNA (CA)..........................................................23
5.5.2 UTILIZAR A CORRENTE CONTNUA (CC) ......................................................24
CAPTULO 6: OPERAO DO DISPOSITIVO.............................................................................25
6.1 LIGAO DO DISPOSITIVO ....................................................................................25
6.2 ALTERAO DAS DEFINIES DO DISPOSITIVO ......................................................28
6.2.1 ALTERAR A DEFINIO DO HUMIDIFICADOR..................................................29
6.2.2 NAVEGAR NOS ECRS DO VISOR DO UTILIZADOR ...........................................29
6.2.2.1 ALTERAR A DEFINIO DA FUNO FLEX ...........................................31
6.2.2.2 ALTERAR A DEFINIO DO TEMPO DE AUMENTO ................................32
6.2.2.3 ALTERAR A PRESSO INICIAL DA REDUO TEMPORRIA DA PRESSO ...33
6.2.2.4 ALTERAR A DEFINIO DA LUZ DE FUNDO DOS LEDS ........................34
6.3 MONITORIZAO DOS PARMETROS MEDIDOS .......................................................35
Manual do Utilizador
ii
CAPTULO 7: ALARMES .........................................................................................................38
7.1 INTRODUO AOS ALARMES ..................................................................................38
7.2 O QUE FAZER QUANDO OCORRE UM ALARME .........................................................40
7.3 TABELAS DOS ALARMES .........................................................................................41
7.3.1 ALARMES DE PRIORIDADE MXIMA ...............................................................41
7.3.2 ALARMES DE PRIORIDADE MDIA .................................................................43
7.3.3 ALARMES DE PRIORIDADE BAIXA ..................................................................43
CAPTULO 8: GUIA DE RESOLUO DE PROBLEMAS ................................................................44
CAPTULO 9: LIMPEZA E MANUTENO .................................................................................48
9.1 LIMPEZA DO DISPOSITIVO .....................................................................................48
9.2 LIMPAR OU SUBSTITUIR OS FILTROS DE ENTRADA ...................................................48
CAPTULO 10: ACESSRIOS ...................................................................................................50
10.1 COMO ADICIONAR UM HUMIDIFICADOR ...............................................................50
10.2 COMO ADICIONAR OXIGNIO AO DISPOSITIVO ......................................................50
CAPTULO 11: ESPECIFICAES.............................................................................................51
11.1 AMBIENTAIS ........................................................................................................51
11.2 FSICAS ...............................................................................................................51
11.3 ELCTRICAS ........................................................................................................51
11.4 PRESSO..............................................................................................................52
11.5 EXACTIDO DO CONTROLO ..................................................................................52
11.6 PRECISO DE PARMETROS MEDIDOS ..................................................................52
11.7 DIRECTIVAS DE RECICLAGEM WEEE/ROHS ........................................................52
APNDICE A: INFORMAES EMC .......................................................................................53
GARANTIA LIMITADA ............................................................................................................58
Manual do Utilizador
CAPTULO 1: CONTEDO DA EMBALAGEM
Juntamente com o seu dispositivo BiPAP Synchrony devero estar os seguintes itens. Caso
algum destes itens no se encontre presente, deve entrar em contacto com o fornecedor de
cuidados mdicos domicilirios.
Cabo de alimentao
Dispositivo com carto
SmartCard Encore Pro
Fonte de alimentao externa de CA
Filtros de espuma
cinzentos reutilizveis
Tubagem exvel
1,83 m x 22 mm de d.i.
Filtro Ultrano Descartvel
Manual do Utilizador
Tampa dos ltros
Manual do Utilizador
CAPTULO 2: ADVERTNCIAS E PRECAUES
ADVERTNCIA: Indica a possibilidade de leses no utilizador ou no operador.
PRECAUO:
Indica que existe a possibilidade de danicar o aparelho.
NOTA:
Salienta uma caracterstica de funcionamento.
2.1 ADVERTNCIAS
Este manual serve como referncia. As instrues que se encontram neste manual
no se destinam a substituir as instrues fornecidas pelo seu prossional de
cuidados mdicos.
Deve ler e compreender este manual na ntegra antes de utilizar o dispositivo.
O dispositivo no se destina a preencher todas as suas necessidades em termos de
ventilao.
O tratamento prescrito deve ser unicamente congurado por um assistente
domicilirio com formao.
Utilize apenas o circuito de respirao fornecido pelo seu fornecedor de cuidados
mdicos domicilirios.
Quando utilizar um circuito de respirao que contenha uma mscara com uma
abertura de expirao integrada ou um circuito com um dispositivo de expirao
parte, no cole, vede nem obstrua de qualquer outra forma as aberturas de
ventilao.
Se utilizar oxignio com o dispositivo, o uxo de oxignio deve ser desligado
quando o dispositivo no est a ser utilizado.
Se estiver a utilizar oxignio, o dispositivo tem de estar equipado com a vlvula
de presso da Respironics (pea nmero 302418). A no utilizao da vlvula de
presso pode resultar em perigo de incndio.
O oxignio alimenta a combusto. No deve ser utilizado oxignio enquanto se
fuma ou na presena de uma chama.
Este dispositivo no indicado para ser utilizado na presena de uma mistura
anestsica inamvel juntamente com oxignio ou ar, nem na presena de xido
nitroso.
No utilize o dispositivo caso a temperatura ambiente da sala seja superior a 35C.
Caso o dispositivo seja utilizado em salas com temperaturas ambientes superiores a
35C, a temperatura do uxo de ar poder exceder os 41C, o que pode provocar
irritao das vias respiratrias.
No trabalhe com o dispositivo exposto luz directa do sol ou prximo de
um dispositivo de aquecimento, porque estas condies podem aumentar a
temperatura do ar que sai do dispositivo.
Quando utilizar este produto, os requisitos exigidos pela Norma IEC 60601-1-1
(requisitos de segurana para sistemas elctricos mdicos) devem ser cumpridos.
Para uma utilizao correcta, a fonte de alimentao deve ser colocada direita, com
a parte inferior para baixo.
Manual do Utilizador
Quando o dispositivo utilizado com um humidicador, coloque este ltimo de
modo a que o nvel da gua no humidicador esteja inferior ao seu nvel e que o
humidicador esteja ao mesmo nvel ou a um nvel inferior ao do dispositivo.
No tente utilizar a sua mscara sem o dispositivo estar ligado. Isso poder originar
a reinalao de CO2.
Caso sejam observadas quaisquer alteraes inexplicveis no funcionamento do
dispositivo, se estiver a emitir sons invulgares ou irritantes, se a unidade e/ou a
fonte de alimentao tiverem cado ou sido manuseadas incorrectamente, se a
caixa de proteco se tiver partido ou caso tenha entrado gua no dispositivo, deve
interromper a sua utilizao e entrar em contacto com o fornecedor de cuidados
mdicos domicilirios.
As reparaes e ajustes devem ser efectuados apenas por pessoal autorizado da
Respironics. A assistncia no autorizada pode provocar leses, invalidar a garantia
ou originar danos dispendiosos.
Inspeccione periodicamente os os elctricos, os cabos e o dispositivo da fonte de
alimentao para detectar quaisquer danos ou sinais de desgaste.
Para evitar choques elctricos, deve desligar o dispositivo antes de o limpar.
Os pinos dos conectores identicados com o smbolo de aviso ESD no devem
ser tocados. No devem ser efectuadas ligaes a estes conectores, excepto no
caso de serem utilizados os procedimentos de precauo ESD. Os procedimentos
de precaues incluem mtodos de preveno de acumulao de descarga
electroesttica (por ex., ar condicionado, humidicao, tapetes condutores, roupas
no sintticas), procedimentos que causam a descarga do corpo na estrutura do
equipamento ou sistema ou ligao terra ou num objecto grande de metal, e a
ligao ao equipamento ou sistema ou ligao terra atravs de uma tira para o
pulso.
2.2 PRECAUES
O dispositivo apenas pode funcionar com temperaturas entre os 5C e os 35C.
Para o funcionamento correcto necessrio um ltro de espuma de entrada
reutilizvel correctamente instalado e no danicado.
No submirja o dispositivo nem deixe entrar lquidos na caixa ou no ltro
de entrada.
A condensao pode danicar o dispositivo. Deixe sempre que o dispositivo atinja
a temperatura ambiente antes de o usar.
NOTA:
Ao longo deste manual encontram-se advertncias, precaues e notas
suplementares.
Manual do Utilizador
2.3 INDICAES
O dispositivo destina-se a proporcionar uma ventilao no invasiva em pacientes adultos
(>30 kg) para o tratamento da insucincia respiratria (uma condio na qual o paciente
pode continuar sem ventilao durante algum perodo de tempo, tal como durante a noite)
ou da apneia obstrutiva do sono. Este aparelho pode ser usado no hospital ou em casa.
O dispositivo destina-se a ser utilizado com mscaras nasais e mscaras de rosto inteiro
recomendadas pela Respironics.
O dispositivo s deve ser utilizado de acordo com as instrues fornecidas por um
prossional de cuidados mdicos com formao nesta rea.
2.4 CONTRA-INDICAES
O dispositivo no deve ser utilizado se sofrer de insucincia respiratria severa sem uma
actividade respiratria espontnea.
Se algumas das condies que se seguem se aplicarem a si, consulte o seu mdico antes
de utilizar o dispositivo:
Incapacidade para manter as vias respiratrias abertas ou eliminar as secrees
de forma adequada
Risco de aspirao dos contedos gstricos
Diagnosticado com sinusite aguda ou otite no ouvido mdio
Alergia ou hipersensibilidade aos materiais da mscara, em que o risco de uma
reaco alrgica superior aos benefcios do suporte ventilatrio
Epistaxe, causando a aspirao pulmonar de sangue
Hipotenso
2.5 PRECAUES
Comunique imediatamente qualquer sensao de desconforto no habitual
no peito, falta de ar ou dor de cabea forte.
Se surgir irritao cutnea ou queda de pele provocada pela utilizao da mscara,
consulte as instrues da mscara para saber quais as medidas apropriadas a tomar.
Seguem-se os efeitos secundrios potenciais da terapia no invasiva de presso
positiva:
sensao de desconforto no ouvido;
conjuntivite;
queimaduras da pele devido a interfaces no invasivas;
distenso gstrica (aerofagia).
Manual do Utilizador
CAPTULO 3: INTRODUO AO DISPOSITIVO
Este captulo contm as seguintes informaes:
Denies dos termos comuns utilizados ao longo deste manual
Uma viso geral do dispositivo
Uma explicao dos smbolos utilizados no dispositivo e ao longo deste manual
Informaes de contacto
3.1 DEFINIES
Os seguintes termos aparecem ao longo deste manual:
Apneia
Um estado marcado pela cessao da respirao espontnea.
AVAPS
Suporte de Presso Assegurada de Volume Mdio (AVAPS)Uma
funo de terapia que ajusta automaticamente o nvel do suporte
de presso do paciente para fornecer um volume corrente (pulmo)
consistente ao paciente.
BPM
Respiraes por minuto
CPAP
Presso positiva contnua nas vias respiratrias
EPAP
Presso expiratria positiva nas vias respiratrias
Volume Corrente
Expirado (VTE )
O volume exalado de cada respirao
FLEX
Uma funo da terapia que fornece alvio de presso durante
a exalao para melhorar o conforto do paciente.
Alarme de
prioridade mxima
Um sinal de alarme a indicar uma condio que exige a ateno
imediata do utilizador.
IPAP
Presso positiva inspiratria nas vias respiratrias
LED
Dodo Emissor de Luz
FUGA
A quantidade de fuga do uxo de ar detectada pelo dispositivo.
Ventilao Mnima
Baixa
Uma situao em que o paciente no est a receber um volume
especco de ar por minuto.
Alarme de
prioridade baixa
Um sinal de alarme a indicar uma mensagem informativa.
Volume corrente
baixo
Uma condio na qual o volume mdio de vrias respiraes
inferior ao esperado.
Manual do Utilizador
6
Alarme de
prioridade mdia
Um sinal de alarme a indicar uma condio que exige a ateno do
operador.
Ecr de Ventilao
Mnima (MinVent)
O volume de ar recebido pelo paciente por minuto.
Estado operacional
O estado do dispositivo quando o dispositivo e o uxo de ar se
encontram ambos ligados.
OSA
Apneia obstrutiva do sono
Controlo da Presso
(PC)
Trata-se um modo opcional com dois nveis que responde inalao
do paciente aumentando a presso. O dispositivo controla a durao
da inalao. Se no iniciar a inalao dentro do tempo denido, o
dispositivo inicia automaticamente a inalao.
Reduo temporria Uma funo que pode aumentar o nvel de conforto do paciente
da presso (Ramp)
quando a terapia iniciada. A funo da reduo temporria da
presso reduz a presso e, em seguida, aumenta-a gradualmente
at atingir a denio da presso prescrita de maneira a que possa
adormecer mais confortavelmente.
Frequncia
Respiratria (RR)
A frequncia respiratria do paciente.
Tempo de aumento
O tempo que demora ao dispositivo para passar da presso EPAP
para a IPAP. Para seu conforto, este tempo pode ser ajustado.
Espontneo (S)
Este um modo de nvel duplo que reage tanto sua inalao como
sua exalao aumentando a presso quando comear a inalar e
diminuindo a presso quando comear a exalar. Se no inalar, o
fornecimento automtico de uma respirao no concludo.
Espontneo/
Cronometrado
(S/T)
Este um modo de nvel duplo opcional que reage tanto sua
inalao como sua exalao aumentando a presso quando
comear a inalar e diminuindo a presso quando comear a exalar.
Se no iniciar a inalao dentro do tempo denido, o dispositivo
inicia automaticamente a inalao. Quando o dispositivo inicia a
inalao, controla o tempo de inalao e automaticamente diminui
a presso para a expirao dentro de um tempo denido.
Estado em espera
(Standby)
O estado do dispositivo quando o dispositivo se encontra ligado,
mas o uxo de ar se encontra desligado.
Volume Corrente
Expirado (VT)
O volume de cada respirao.
Regulada (T)
um modo opcional com dois nveis em que o dispositivo
controla a inalao e a expirao, independentemente da respirao
espontnea.
Manual do Utilizador
3.2 O QUE A VENTILAO DE DOIS NVEIS?
A ventilao de dois nveis com o dispositivo Synchrony ajuda-o a respirar fornecendo dois
nveis de presso do ar. O dispositivo fornece uma presso mais alta conhecida como IPAP
(Presso de Inspirao Positiva das Vias Respiratrias) quando inspira, e uma presso
mais baixa conhecida como EPAP (Presso de Expirao Positiva das Vias Respiratrias)
quando expira. A presso mais alta torna mais fcil a inalao e a presso mais baixa torna
mais fcil a expirao.
IPAPIPAP
Presso
Pressure
EPAP
Pressure
Presso EPAP
Time
Tempo
Tempo de
Rise Time
aumento
Figura 31 Nveis de Respirao de IPAP e EPAP
Pode ajustar o Tempo de Aumento para tornar a alterao da presso mais confortvel.
O dispositivo s pode proporcionar um nico nvel de presso conhecido como CPAP
(Presso Positiva Contnua nas Vias Respiratrias).
Manual do Utilizador
3.3 O QUE O DISPOSITIVO SYNCHRONY?
O dispositivo, ilustrado na Figura 32, fornece presso de ar atravs de um circuito
de respirao.
Figura 32 O Dispositivo Synchrony
Um circuito de respirao, ilustrado na Figura 33, constitudo por:
Tubos do circuito para conduzir o ar do dispositivo para a interface do paciente
(ex: mscara);
Uma mscara ou outra interface do paciente para conduzir a presso prescrita para
o nariz do paciente ou para o nariz e boca, consoante a interface que lhe
foi prescrita;
Um dispositivo de expirao para expulsar o ar exalado do circuito.
Interface
Patient
do paciente
Interface
(tpica)
(Typical)
Exhalation
Dispositivo de
Device
Interface
Patient
do Interface
paciente
(tpica)
(Typical)
expirao
Circuit
Tubos do
Tubing
Circuito
Circuit with
Circuito
comSeparate
dispositivo
Exhalation Device
de
expirao parte
Tubos
Circuitdo
Circuito
Tubing
Porta
de
Exhalation
exalao
Port
Conector
Mask's
da
mscara
Connector
Conector
Flexible
da
tubagem
Tubing
exvel
Connector
Circuito
com
mscara
com
Circuit
with
Mask with
abertura
de expirao
integrada
Integrated
Exhalation
Port
Figura 33 Dois Circuitos de Respirao Tpicos
NOTA:
A porta de exalao pode ser parte da mscara ou pode ser parte de um
dispositivo de exalao separado, mas necessria para minimizar a possvel
reinspirao de CO2.
Manual do Utilizador
9
O sistema detecta o esforo de respirao do paciente e altera os nveis da presso quando este
inala e expira, consoante o modo de funcionamento.
ADVERTNCIA: O dispositivo pode funcionar com CA ou CC. A opo de corrente
contnua (CC) no se destina a ser utilizada como bateria de reserva.
PRECAUO:
Quando se obtm CC da bateria de um veculo, o dispositivo no deve
ser usado enquanto o motor do veculo estiver a trabalhar.
Manual do Utilizador
10
3.4 SMBOLOS
Os smbolos que surgem a seguir so utilizados no dispositivo, a fonte de alimentao de CA
e ao longo deste manual.
Smbolo
Symbol
Signicado
Meaning
Attention,
consult
Ateno,
consulte
osaccompanying
documentos emdocuments
anexo
Corrente
contnua (CC)
DC Power
Pressure
On/Off
Activar
ou desactivar
(On/O) a presso
Typeaplicada
BF Applied
Part
Pea
de tipo
BF
Classe
duplo)
ClassIIII(isolamento
(Double Insulated)
Declarao
europeia
CE
European de
CEconformidade
Declaration of
Conformity
Certicado
do Canad/EUA
Canadian/US
Certification
Descarga
electrosttica
Electrostatic
Discharge
IPX1
Drip Proof Equipment
Equipamento
prova de gotas
ULreconhecido
Recognizedpara
for o
Canada
the United
States
UL
Canadand
e Estados
Unidos
Cumprimento
de normas
de segurana TUV
TUV Safety Standard
Compliance
Este
dispositivo
no contm
No User
Serviceable
Partspeas reutilizveis
De
acordo com
asthe
directivas
reciclagem
equipamento
Compliant
with
Waste de
Electrical
andde
Electronic
Equipment/Restriction
of the Use
of Certain
Hazardous
elctrico
e electrnico/restries
de uso
de determinadas
Substances
in Electrical
and Electronic
Equipment
substncias
perigosas
em equipamento
elctrico
e
(WEEE/RoHS) recycling directives.
electrnico (WEEE/RoHS).
3.5 COMO CONTACTAR A RESPIRONICS
Para obter manuteno para o seu dispositivo, deve contactar o seu assistente de cuidados
domicilirios. Se precisar de contactar a Respironics directamente, ligue para o nmero
1-724-387-4000 ou para o nmero +49 8152 93060, ou utilize as seguintes moradas:
Manual do Utilizador
11
CAPTULO 4: CONTROLOS DO DISPOSITIVO
E FUNES DOS VISORES
A Figura 41 mostra a localizao dos indicadores dos alarmes, do painel de controlo,
da tecla de activao/desactivao da presso e da ligao ao circuito de respirao do
dispositivo.
Indicadores dos
Alarm and
alarmes
e da
Power
Control
corrente
Indicators
Painel de controlo
Panel
Breathing
Ligao
do circuito
Circuit
de respirao
Connection
On/Off
TeclaPressure
de activao/
Button
desactivao
da presso
Figura 41 Parte da frente e de cima do dispositivo
4.1 TECLA DE ACTIVAO/DESACTIVAO DA PRESSO
A tecla de activao/desactivao
da presso do dispositivo, localizada na parte lateral do
mesmo, activa e desactiva o uxo de ar do dispositivo.
Para ligar o uxo de ar, pressione a tecla, como mostrado Figura 42. Isto coloca
o dispositivo no modo de Funcionamento.
Para desligar o uxo de ar, pressione a tecla novamente. Isto coloca o dispositivo
no estado em espera (standby).
Fluxo de Ar
Airflow
Desligado
Airflow
Fluxo
de
On
Ar Ligado
Off
HEAT
HEAT
Figura 42 Posies de Activao/Desactivao da Tecla de Presso
Quando o dispositivo se encontra no estado em espera (standby), qualquer reduo
temporria da presso terminada, os alarmes so reinicializados (excepto o alarme dos erros
do sistema) e o humidicador desligado.
A tecla
independente do visor.
Manual do Utilizador
12
4.2 PAINEL DE CONTROLO
O painel de controlo contm as seguintes teclas de controlo e indicadores.
4.2.1 TECLAS DE CONTROLO
As teclas de controlo existentes no painel de controlo encontram-se ilustradas na Figura 43.
Tecla da barra
Scroll
deslizante
Button
RESET
Alarm
Tecla de
Reset
reinicializao
Button
do alarme
RESET
RESET
HEAT
Tecla do
Heated
humidicador
Humidifier
aquecido
Button
RAMP
User do
Teclas
Buttons
utilizador
Ramp
Boto de reduo
Button
temporria
da presso
SILENCE
SILENCE
Alarm
Tecla
Silence
silenciadora
Button
do alarme
Figura 43 Painel de controlo
HEAT
RAMP
Quando o humidicador aquecido opcional REMstar tiver sido
prescrito, esta tecla controla a potncia do humidicador. Deve seguir
as instrues fornecidas com o humidicador. Tambm pode utilizar
esta tecla para ajustar as denies apresentadas nos ecrs do menu
do utilizador.
Quando o uxo de ar se encontra ligado e a funo da reduo
temporria da presso se encontra activada, esta tecla reduz a presso do
uxo do ar, permitindo-lhe adormecer mais facilmente. Tambm pode
utilizar esta tecla para ajustar as denies apresentadas nos ecrs do
menu do utilizador.
Pressione as teclas esquerda e direita do utilizador para navegar nos ecrs
do visor.
SILENCE
SILENCE
RESET
RESET
SILENCE
Esta tecla silencia a parte sonora de um alarme durante um minuto.
Tambm pode utilizar esta tecla para sair dos ecrs do menu do
utilizador.
Esta tecla permite-lhe apagar um alarme e reinicializar o dispositivo com
vista deteco de situaes de alarme.
Use esta tecla para passar pelos parmetros de monitorizao.
Manual do Utilizador
13
4.2.2 INDICADORES DOS ALARMES E DA CORRENTE
A Figura 44 mostra os indicadores de alarme e da corrente do dispositivo.
Indicador da
AC Power
corrente
alterna
Indicator
(Green)
(CA) (verde)
Indicador
da
DC Power
corrente contnua
Indicator (Green)
(CC) (verde)
LED do alarme de
High Priority
prioridade
mxima
Alarm
LED (Red)
(vermelho)
LED do alarme
de
Low/Medium
Priority
prioridade
Alarm LEDbaixa/mdia
(Yellow)
(amarelo)
Figura 44 Indicadores de alarme e da corrente elctrica
O LED verde da corrente alterna (CA) acende-se quando o dispositivo
se encontra ligado corrente alterna (CA).
O LED verde da corrente contnua (CC) acende-se quando o
dispositivo se encontra ligado corrente contnua (CC).
O LED vermelho do alarme de prioridade mxima acende-se quando
ocorre um alarme de prioridade mxima.
O LED amarelo do alarme de prioridade baixa/mdia acende-se
quando ocorre um alarme de prioridade mdia ou baixa.
NOTA:
Todos os indicadores LED acendem-se temporariamente quando o dispositivo
ligado pela primeira vez corrente.
Manual do Utilizador
14
4.2.3 ECR DO VISOR
O visor mostra-lhe a presso medida e apresenta as mensagens de alarme. Uma luz de fundo
activada quando qualquer uma das teclas pressionada e permanece acesa desde que no
sejam pressionadas quaisquer teclas durante, pelo menos, um minuto.
A Figura 45 mostra o ecr do visor do dispositivo.
LEAK
Figura 45 Ecr do visor
A informao apresentada no ecr do visor denida da seguinte forma:
Indica que o dispositivo necessita da ateno do utilizador, tal como
indicado no ecr.
A
AVAPS
BPM
Indica que ocorreu um alarme de apneia.
Indica que o dispositivo est a funcionar no modo de terapia AVAPS.
Indica que uma denio da frequncia respiratria est a ser apresentada.
Este smbolo pisca quando o dispositivo est a fornecer respiraes
cronometradas de suporte nos modos S/T, PC ou T.
Indica que um carto SmartCard foi introduzido e detectado.
CPAP
Indica que o dispositivo se encontra no modo de presso positiva contnua
nas vias respiratrias (CPAP).
cm de H2O
Indica que os dgitos alfanumricos esto a apresentar um valor da presso.
EPAP
Indica que uma denio da presso EPAP est a ser apresentada.
Manual do Utilizador
15
FLEX
Indica que uma denio de conforto Flex est a ser apresentada.
Indica que o humidicador est ligado e/ou a respectiva denio est
apresentada.
LEAK
Indica que a taxa de fuga estimada est a ser apresentada.
LPM
Indica que o valor apresentado em litros por minuto.
MinVent
ml
Indica que a ventilao mnima estimada est a ser apresentada.
Indica que o valor apresentado em mililitros.
Indica que o medidor das horas de terapia est a ser apresentado.
Ti
Indica que uma denio do tempo inspiratrio est a ser apresentada.
IPAP
Indica que uma denio da presso IPAP est a ser apresentada.
IPAP
Indica que uma denio da presso IPAP mxima est a ser apresentada.
IPAP
Indica que uma denio da presso IPAP mnima est a ser apresentada.
Indica que a denio da luz de fundo dos LEDs do teclado de controlo
est a ser apresentada ou est activada.
Indica que um alarme do paciente desligado se encontra activo.
PC
Indica que o dispositivo est no modo de Controlo de Presso.
Indica que a funo de reduo temporria da presso se encontra em
curso.
Indica que a presso inicial de reduo temporria da presso est a ser
apresentada.
Indica que uma denio do tempo de aumento est a ser apresentada.
RR
s
S ou S/T
T
Indica que a frequncia respiratria (RR) est a ser apresentada.
O s pequeno no lado direito do visor (acima de cm H2O) indica que os
dgitos alfanumricos so exibidos como um valor de tempo, em segundos.
Indica que o dispositivo est no modo Espontneo se aparecer apenas o S
ou no modo Espontneo/Cronometrado se aparecer o S/T no visor.
Indica que o dispositivo est no modo de Terapia Regulada (T).
VT
Indica que o valor de volume corrente est a ser apresentado.
VTE
Indica que o volume corrente expirado estimado est a ser apresentado.
Manual do Utilizador
16
4.2.4 LIGAO DO CIRCUITO DE RESPIRAO
A Figura 46 mostra onde o tubo do circuito se liga ao dispositivo.
Interface do
Patient
Interface
paciente
Exhalation
Port
Porta
de exalao
Tubos
Circuitdo
Circuito
Tubing
Bacteria
Filtro
Filter
bacteriano
(Optional)
(opcional)
Breathing
Ligao do
Circuit
circuito de
Connection
respirao
Figura 4-6 Ligao tpica do circuito de respirao
4.2.5 PAINEL TRASEIRO
A Figura 47 exibe o painel traseiro do dispositivo.
Porta do conector
Communications
de comunicaes
Connector
Port
Conector
SmartCard
do carto
Connector
SmartCard
Entradas de
Power Inlets
corrente
Retentor
cabo
Corddo
Retainer
Retentor
do
Cord
Retainer
cabo
Tampa
Filter
Cap
dos
ltros
Figura 47 Painel Traseiro
NOTA:
O conector SmartCard encontra-se localizado no lado do dispositivo.
Manual do Utilizador
17
ADVERTNCIA:
Para assegurar a devida proteco contra choques elctricos, apenas
acessrios de comunicaes com uma fonte de alimentao aprovada
pela norma IEC 60601-1 podem ser ligados atravs da interface
SleepLink. Todos os dispositivos em conformidade com a norma IEC
950 s devem ser ligados ao conector de 7 pinos com o cabo
de isolamento Respironics (Pea nmero 1012865).
O painel traseiro contm o seguinte:
Conector de
comunicaes
Este conector aceita o cabo de comunicaes da Respironics para
computador e comunicaes externas ou para um alarme remoto.
(Use apenas um computador aprovado pela norma IEC 60950.)
Entradas de corrente
Existem duas entradas de corrente localizadas no painel traseiro,
uma para efectuar a ligao fonte de alimentao externa
de corrente alterna (CA) e outra para efectuar a ligao do
transformador externo de corrente contnua (CC).
Tampa dos ltros
A tampa dos ltros pode ser removida para inspeccionar os ltros
de ar.
Retentores dos cabos
Encontram-se localizados no painel traseiro dois retentores
de cabos para proporcionarem um alvio de tenso ao cabo.
Manual do Utilizador
18
CAPTULO 5: CONFIGURAO DO DISPOSITIVO
SYNCHRONY
Este captulo fornece instrues sobre como:
Instalar os ltros de ar
Posicionar o dispositivo
Ligar o circuito de respirao
Ligar o dispositivo utilizando corrente alterna (CA) ou corrente contnua (CC)
5.1 INSTALAR OS FILTROS DE AR
PRECAUO:
Para o correcto funcionamento necessrio um ltro de espuma
cinzento no danicado e correctamente instalado.
O dispositivo utiliza um ltro de espuma cinzento lavvel e reutilizvel e um ltro ultrano
branco opcional que descartvel. Com o dispositivo fornecido um ltro de cada tipo.
Se o seu fornecedor de cuidados mdicos domicilirios no procedeu instalao dos ltros
de ar de entrada, dever instalar pelo menos o ltro de espuma cinzento antes de utilizar o
dispositivo.
1.
Coloque o ltro de espuma cinzento sobre o ltro ultrano (se estiver a utilizar o
ltro ultrano).
2.
Deslize os ltros para dentro da entrada de ar do dispositivo e empurre-os para baixo,
para dentro da reentrncia, como mostrado na Figura 5-1.
Filtro de espuma
Reusable
Gray
cinzento
Foam
Filter
reutilizvel
(required)
(necessrio)
Tampa
Filterdos
ltros
Cap
Disposable
Ultra-fine
Filtro ultrano
Filter (optional)
descartvel
(opcional)
Figura 51 Instalao dos ltros
Manual do Utilizador
19
3.
Coloque a tampa dos ltros tal como ilustrado na Figura 52. Posicione a tampa de
maneira a que a pequena abertura nela existente que virada para baixo. Deve inserir os
dispositivos de encaixe na parte de baixo da tampa nas aberturas que se encontram em
baixo da rea de ltragem. Encaixe a tampa at ouvir um clique.
Figura 52 Colocar a tampa dos ltros
NOTA:
A tampa dos ltros deve ser instalada com a abertura do ar posicionada na parte
de baixo.
Consulte o Captulo 9 para obter mais informaes sobre a limpeza ou a substituio
de ltros.
5.2 ONDE COLOCAR O DISPOSITIVO
Coloque o dispositivo sobre a sua base e num local de fcil alcance a partir do local onde
o vai utilizar. Certique-se de que a entrada do ar na parte de trs do dispositivo no se
encontra obstruda. Deve colocar o dispositivo sobre uma superfcie dura e plana. Se o
uxo de ar em torno do dispositivo estiver obstrudo, este no funciona correctamente.
ADVERTNCIA: Posicione o humidicador de maneira a que o nvel da gua que
situado a um nvel inferior ao seu e que o humidicador se encontra
ao mesmo nvel ou inferior do dispositivo. Consulte as instrues do
humidicador para obter informaes completas sobre a instalao
do mesmo.
Manual do Utilizador
20
5.3 LIGAO DO CIRCUITO DE RESPIRAO
Para ligar o circuito de respirao ao dispositivo, complete os seguintes passos:
1.
Ligue uma extremidade da tubagem do circuito sada do ltro bacteriano (caso esteja
a ser utilizado um) e ligue a entrada do ltro bacteriano ao conector grande existente no
dispositivo, tal como ilustrado na Figura 53.
Se no estiver a utilizar o ltro bacteriano, ligue a extremidade do tubo do circuito
directamente ao conector de sada no dispositivo.
Siga as recomendaes do seu fornecedor de cuidados domicilirios para usar o
ltro bacteriano opcional.
NOTA:
Tubos
do
Circuit
Circuito
Tubing
Bacteria
Filtro
Filter
bacteriano
(Optional)
(opcional)
Figura 53 Ligao da tubagem sada
2.
Ligue a tubagem mscara:
A.
Se estiver a utilizar uma mscara com uma abertura de expirao integrada,
ligue o conector da mscara tubagem do circuito, tal como ilustrado na
Figura 54.
Porta
de
Exhalation
exalao
Port
Mask's
Conector
Connector
da
mscara
Flexible
Conector
Tubing
da
tubagem
Connector
exvel
Figura 54 Ligar uma mscara com uma abertura de expirao integrada
Manual do Utilizador
21
B.
Se estiver a utilizar uma mscara com um dispositivo de expirao
parte, ligue a extremidade aberta da tubagem do circuito ao dispositivo
de expirao, tal como ilustrado na Figura 55. Posicione o dispositivo de
expirao de maneira a que o ar ventilado que a soprar na direco contrria
da sua cara.
Tubagem
Circuit
do
circuito
Tubing
Porta de
Exhalation
exalao
Port
Figura 55 Ligar um dispositivo de expirao
Ligue o conector da mscara ao dispositivo de expirao, tal como ilustrado
na Figura 56. Consulte as instrues da mscara para obter informaes
mais detalhadas sobre a instalao.
Mscara ou
Mask or Other
outra interface
Interface
Conector
Mask
Connector
da mscara
Abertura
Exhalation Port
de expirao
Figura 56 Ligar a mscara
ADVERTNCIA: O dispositivo de expirao destina-se a expelir o CO2 do circuito
do paciente. No obstrua nem vede as aberturas no dispositivo
de expirao.
3.
Ligue a ligao cabea mscara. Consulte as instrues fornecidas com a ligao
cabea.
Manual do Utilizador
22
5.4 MONTAGEM COMPLETA
A Figura 57 mostra o a montagem completa do circuito de respirao.
Interface do
Patient
Interface
paciente
Exhalation
Port
Porta
de exalao
Tubos
Circuitdo
Circuito
Tubing
Bacteria
Filtro
Filter
bacteriano
(Optional)
(opcional)
Breathing
Ligao do
Circuit de
circuito
Connection
respirao
Figura 57 Circuito de Respirao Completo
5.5 LIGAO DO DISPOSITIVO
O dispositivo Synchrony pode funcionar com corrente alterna (CA) ou corrente contnua (CC).
ADVERTNCIA: A opo da corrente contnua (CC) no serve como bateria de reserva
durante a utilizao da corrente alterna (CA).
ADVERTNCIA: Para uma utilizao correcta, a fonte de alimentao deve ser
colocada direita, com a parte inferior para baixo, tal como ilustrado
na Figura 58.
Manual do Utilizador
23
5.5.1 UTILIZAR A CORRENTE ALTERNA (CA)
Complete os passos seguintes para usar o dispositivo Synchrony com corrente alterna (CA):
1.
Deve ligar a extremidade com dentes do cabo da fonte de alimentao de corrente
alterna (CA) a uma tomada elctrica.
2.
A fonte de alimentao externa de corrente alterna (CA) possui um retentor de cabo que
proporciona alvio da tenso para o cabo de corrente alterna (CA). Enrole o cabo volta
do retentor do cabo da fonte de alimentao de corrente alterna (CA) usando o suporte
para cabos fornecido com a sua fonte de alimentao.
ADVERTNCIA: Nunca ligue a fonte de alimentao de corrente alterna (CA) a uma
tomada que seja controlada por um interruptor de parede.
ADVERTNCIA: Arranje os os de forma a evitar tropear nos mesmos.
3.
Deixando uma pequena folga no cabo, ligue o cabo do outro lado da fonte de alimentao a uma das entradas de corrente no dispositivo, tal como ilustrado na Figura 58.
O cabo tem um conector com mecanismo de bloqueio. Para encaixar devidamente o
cabo deve:
a.
Puxar o mecanismo de bloqueio para trs.
b.
Empurrar o conector para a posio correcta.
c.
Soltar o mecanismo de bloqueio.
Retentor
do cabo
Cord
Retainer
Figura 58 Ligar a fonte de alimentao de corrente alterna (CA)
NOTA:
Pode ligar o cabo a qualquer uma das entradas de corrente na parte de trs
do dispositivo.
Manual do Utilizador
24
4.
Enrole o cabo volta do retentor de cabo do dispositivo, o qual proporciona alvio da
tenso no cabo.
5.
Certique-se de que todas as ligaes se encontram seguras.
NOTA:
Se precisar de desligar o cabo do dispositivo, deslize o conector de bloqueio para
trs e, em seguida, remova o cabo.
5.5.2 UTILIZAR A CORRENTE CONTNUA (CC)
Pode utilizar o dispositivo Synchrony com corrente contnua (CC) utilizando o
transformador de corrente contnua (CC) da Respironics. Consulte as instrues do
transformador de corrente contnua (CC) para obter mais informaes.
PRECAUO:
Deve utilizar apenas o transformador de corrente contnua (CC) da
Respironics que se encontra sua disposio atravs do fornecedor de
cuidados mdicos domicilirios. A utilizao de qualquer outro sistema
pode provocar danos ao dispositivo Synchrony ou ao veculo.
PRECAUO:
Quando usar corrente contnua (CC) da bateria de um veculo, o
dispositivo Synchrony no deve ser usado enquanto o motor do veculo
estiver a trabalhar. Podero ocorrer danos ao dispositivo ou ao veculo.
Manual do Utilizador
25
CAPTULO 6: OPERAO DO DISPOSITIVO
Este captulo explica como ligar o dispositivo e mudar as conguraes do dispositivo.
6.1 LIGAO DO DISPOSITIVO
1.
Ligue o dispositivo a uma fonte de alimentao de corrente alterna (CA) ou corrente
contnua (CC) para ligar o dispositivo. Soa um alarme de conrmao e as teclas do
teclado de controlo acendem-se.
NOTA:
Se o alarme no soar ou se as teclas no se acenderem, o dispositivo precisa
de assistncia. Contacte o seu assistente domicilirio.
Vrios ecrs aparecem inicialmente durante este passo:
a.
O primeiro ecr que aparece o ecr do autoteste, ilustrado na Figura 61.
Este o teste interno efectuado pelo dispositivo.
LEAK
Figura 61 Ecr de Auto-teste
b.
O ecr seguinte apresenta a verso do software, tal como ilustrado na Figura 62:
Figura 62 Ecr de Verso de Software
NOTA:
O nmero da verso (1.0) mostrada na Figura 62 um exemplo. O seu
dispositivo pode ter instalado uma verso mais recente do software.
Manual do Utilizador
26
c.
O terceiro ecr que surge o ecr do nmero de horas do insuador, apresentando
o medidor do nmero de horas do insuador:
Figura 63 Ecr de Horas do Insuador
NOTA:
d.
Com a excepo da tecla , o teclado de controlo encontra-se inactivo durante
estes primeiros trs ecrs. Cada um destes ecrs aparece no visor durante cerca
de 1 a 3 segundos.
O prximo ecr a surgir o ecr do modo em espera (standby), ilustrado na
Figura 64. Este ecr indica que o dispositivo se encontra no estado em espera
(standby) (o insuador est desligado).
Figura 64 Ecr de Espera (Standby)
Manual do Utilizador
27
2.
Pressione a tecla
para colocar o dispositivo no estado operacional (e para ligar o
uxo de ar). Surge ento o ecr de monitorizao, ilustrado na Figura 65.
Figura 65 Ecr de monitorizao
Tanto o ecr de monitorizao como o ecr do estado em espera (standby) apresentam
os smbolos , A , ,
,e
, caso estas funes estejam activadas. Alm disso, o
smbolo
tambm apresentado no visor, caso se encontre introduzido um carto
SmartCard.
O ecr de monitorizao tambm exibe a presso exacta medida e o smbolo
, se a
funo Flex estiver activada, e o smbolo AVAPS, se a funo AVAPS estiver activada.
3.
Coloque a mscara quando o ar comear a circular.
4.
Certique-se de que no h fugas de ar da mscara para os olhos. Caso exista uma fuga
de ar, ajuste a mscara e a ligao cabea at a fuga de ar parar. Consulte as instrues
que vieram com a mscara para obter informaes mais detalhadas.
NOTA:
normal e aceitvel uma pequena fuga da mscara. Corrija qualquer fuga da
mscara grande ou qualquer irritao ocular originada por uma fuga de ar o
mais depressa possvel.
5.
Se estiver a utilizar o dispositivo durante o sono, tente colocar o tubo do dispositivo por
cima da cabeceira da cama. Isto pode reduzir a tenso na mscara.
6.
Relaxe. Respire normalmente e de forma descontrada, pelo nariz.
NOTA:
Se tiver problemas com a mscara, consulte o Captulo 8, Guia de Resoluo de
Problemas, para obter algumas sugestes.
Manual do Utilizador
28
6.2 ALTERAO DAS DEFINIES DO DISPOSITIVO
Pode consultar as seguintes denies e indicadores no ecr do visor:
presso medida
modo de terapia
SmartCard
alarmes do paciente
Alm disso, pode consultar e modicar as seguintes denies utilizando o ecr do visor:
calor do humidicador
funo Flex
tempo de aumento
presso inicial de reduo temporria da presso
luz de fundo dos LEDs
NOTA:
Ao alterar qualquer denio (excepto no caso da denio da presso inicial
da reduo temporria da presso), depois de ter alcanado a denio mxima,
a denio volta denio mnima; de igual modo, depois de ter alcanado a
denio mnima, a denio avana para a denio mxima disponvel.
Por exemplo, a denio mnima do humidicador 1 e a denio mxima
5. Uma vez que a denio do humidicador seja aumentada para 5, se
pressionar a tecla
novamente, a denio voltar para 1. Ou, uma vez que
a denio do humidicador seja diminuda para 1, se pressionar a tecla
novamente, a denio voltar para 5.
HEAT
RAMP
Manual do Utilizador
29
6.2.1 ALTERAR A DEFINIO DO HUMIDIFICADOR
Se estiver a utilizar o Humidicador Aquecido REMstar com o seu dispositivo, pode ajustar a
denio de calor do humidicador efectuando os seguintes passos:
1.
No ecr do modo em espera (standby) ou de monitorizao, pressione ininterruptamente a tecla HEAT durante vrios segundos. O ecr de denio do humidicador aparece,
tal como ilustrado na Figura 66.
Figura 66 Ecr de denio do humidicador
2.
Pressione a tecla HEAT para aumentar a denio do humidicador ou pressione a tecla
RAMP
para reduzir a denio. Pode ajustar a denio entre 1 e 5. A alterao toma
efeito imediatamente a seguir ao ajuste.
3.
Pode sair deste ecr pressionando as teclas esquerda ou direita do utilizador ou a tecla
SILENCE
SILENCE
Para obter informaes adicionais sobre como utilizar um humidicador com o
dispositivo, consulte o Captulo 10 deste manual.
6.2.2 NAVEGAR NOS ECRS DO VISOR DO UTILIZADOR
Pode navegar nos restantes ecrs do visor do utilizador pressionando as teclas esquerda e
direita do utilizador.
Pode alterar as denies de qualquer um dos ecrs do visor pressionando as teclas
para aumentar ou reduzir a denio.
Pode sair de qualquer um dos ecrs do visor do utilizador pressionando a tecla
SILENCE
SILENCE
HEAT
RAMP
Manual do Utilizador
30
A Figura 67 mostra como navegar nos ecrs do visor do utilizador utilizando as teclas
esquerda e direita do utilizador.
Flex Setting Screen
Only displayed if the Flex feature
Ecr da denio
funo Flex
is prescribedda
for you.
S surge se a funo Flex for prescrita.
Tecla
Right User
direita do
Button
utilizador
Tecla
Left User
esquerda
Button do
utilizador
Right User
direita
do
Button
Tecla
Left Tecla
User
esquerda
Button do
Tecla
Right
User
direita
do
Button
utilizador
Tecla
Left User
esquerda
Button do
utilizador
Rise Time Setting Screen
Only displayed
you can adjust
Ecr da denio
doif tempo
de aumento
the rise time setting.
S surge se a funo do tempo de aumento for prescrita.
utilizador
utilizador
Ramp
Start
Pressure
Screen
Ecr da
denio
daSetting
presso
inicial
Only displayed
if the rampda
feature
da reduo
temporria
presso
is prescribed for you.
S surge se a funo
de reduo temporria da presso
for prescrita.
Backlight
Setting
Screen
Ecr de LED
denio
da luz
de fundo
dos LEDs
Figura 67 Navegar nos ecrs do visor do utilizador
Manual do Utilizador
31
6.2.2.1 ALTERAR A DEFINIO DA FUNO FLEX
A denio da funo Flex permite-lhe ajustar o nvel do alvio da presso do ar que o
utilizador sente quando expira durante a terapia.
NOTA:
A funo Flex no prescrita para todos os utilizadores. Se o ecr apresentado
na Figura 6-8 no surgir no visor, no pode ajustar esta denio.
Para alterar a denio da funo Flex, execute os seguintes passos:
1.
Nos ecrs de monitorizao ou do modo em espera (standby), pressione a tecla direita
do utilizador. O ecr de denio da funo Flex aparece, tal como ilustrado na
Figura 68.
Figura 68 Ecr de denio da funo Flex
2.
Para aumentar ou reduzir a denio da funo Flex, pressione a tecla
denio correcta surgir no visor. Pode escolher entre 1 e 3.
NOTA:
HEAT
ou
RAMP
at a
Recomendamos que comece com a denio mnima de 1, a qual proporciona
o menor grau de alvio. Os nveis 2 e 3 aumentam progressivamente o grau de
alvio da presso.
Manual do Utilizador
32
6.2.2.2 ALTERAR A DEFINIO DO TEMPO DE AUMENTO
O tempo de aumento o tempo que o dispositivo demora a passar da presso EPAP
para a presso IPAP. Pode ajustar o tempo de aumento para encontrar a denio que lhe
proporciona o maior grau de conforto.
NOTA:
Se o ecr apresentado na Figura 69 no aparecer no visor, no pode ajustar
esta denio.
Alm disso, se a funo Flex lhe tiver sido prescrita, quando esta funo estiver
activada, o tempo de aumento encontra-se xo com a denio 3. O ecr do
tempo de aumento no surgir no visor e no poder ajustar esta denio.
Para alterar a denio do tempo de aumento, execute os seguintes passos:
1.
No ecr de monitorizao ou do modo em espera (standby), pressione a tecla direita do
utilizador at chegar a este ecr. O ecr de denio do tempo de aumento encontra-se
ilustrado na Figura 69.
Figura 6-9 Ecr de denio do tempo de aumento
2.
Aumente ou reduza a denio do tempo de aumento de 1 at 6 pressionando a tecla
ou
at encontrar a denio correcta. Uma denio de 1 constitui o tempo
de aumento mais rpido, ao passo que uma denio de 6 o mais lento.
HEAT
RAMP
Manual do Utilizador
33
6.2.2.3 ALTERAR A PRESSO INICIAL DA REDUO TEMPORRIA DA PRESSO
O dispositivo encontra-se equipado com uma funo de reduo temporria da presso
opcional. Esta funo ir reduzir a presso e, em seguida, aument-la gradualmente at
atingir a denio do nvel de presso que foi prescrito para que possa adormecer mais
confortavelmente.
NOTA:
A funo de reduo temporria da presso no prescrita para todos os
utilizadores. Se o ecr apresentado na Figura 6-10 no surgir no visor, no pode
ajustar esta denio.
Para alterar a denio da presso inicial da reduo temporria da presso, execute os
seguintes passos:
1.
No ecr de monitorizao ou do modo em espera (standby), pressione a tecla direita do
utilizador at o ecr da denio da presso inicial da reduo temporria da presso
aparecer no visor, tal como ilustrado na Figura 610.
Figura 610 Ecr de denio da presso inicial da reduo temporria da presso
2.
RAMP
Pressione a tecla
ou
para aumentar ou reduzir a presso inicial da reduo
temporria da presso conforme for necessrio. Poder ajustar a denio de 4,0 cm
de H2O para a sua denio de EPAP ou CPAP.
HEAT
Manual do Utilizador
34
6.2.2.4 ALTERAR A DEFINIO DA LUZ DE FUNDO DOS LEDS
Quando o uxo de ar se encontra ligado e o dispositivo se encontra no estado operacional,
pode ligar ou desligar as luzes do teclado de controlo utilizando a denio da luz de fundo
dos LEDs.
NOTA:
As luzes esto sempre acesas quando o uxo de ar est desligado e o dispositivo
se encontra no estado em espera (standby).
Para alterar a denio da luz de fundo dos LEDs, execute os seguintes passos:
1.
No ecr de monitorizao ou do modo em espera (standby), pressione a tecla direita do
utilizador at o ecr da denio da luz de fundo dos LEDs aparecer no visor, tal como
ilustrado na Figura 611.
Figura 611 Ecr da denio da luz de fundo dos LEDs
2.
RAMP
Pressione a tecla
ou
para seleccionar uma nova denio. Uma denio de 1
signica que a luz est acesa, ao passo que 0 signica que a luz est desligada.
HEAT
Manual do Utilizador
35
6.3 MONITORIZAO DOS PARMETROS MEDIDOS
Pode visualizar os quatro parmetros medidos fuga, frequncia respiratria, ventilao
mnima e volume corrente expirado. Para obter acesso a estes ecrs a partir dos ecrs de
monitorizao e de espera (standby), pressione a tecla circular pequena de barra deslizante
(
) localizada perto da tecla
.
RESET
RESET
SILENCE
A Figura 612 mostra como navegar pelos ecrs dos parmetros medidos.
Leak Screen
LEAK
Ecr das Fugas
Tecla
Scroll da barra
Button
deslizante
Respiratory Rate Screen
Ecr de Frequncia Respiratria
Tecla
Scroll da barra
Button
deslizante
Minute Ventilation Screen
Ecr de Ventilao Mnima
Tecla
Scrollda barra
Button
deslizante
Exhaled
Tidal
VolumeCorrente
Screen
Ecr do
Volume
Expirado
Scroll da barra
Tecla
Button
deslizante
Figura 612 Navegao do Ecr de Parmetros Medidos
Para voltar ao ecr de Monitorizao ou de Espera (Standby) a partir dos ecrs de Parmetros
.
Medidos, pressione a tecla
SILENCE
SILENCE
Manual do Utilizador
36
NOTA:
1.
Se visualizar estes ecrs a partir do ecr de espera (standby), cada um destes
ecrs exibir um valor de zero, porque a terapia no est a ser realizada.
Ecr das Fugas
Este ecr, mostrado na Figura 613, exibe a mdia dos valores de fuga para as ltimas
seis respiraes.
LEAK
Figura 613 Ecr das Fugas
2.
Ecr de Frequncia Respiratria
Este ecr, mostrado na Figura 614, exibe a mdia da taxa respiratria para as ltimas
seis respiraes.
Figura 614 Ecr de frequncia respiratria
Manual do Utilizador
37
3.
Ecr de Ventilao Mnima
Este ecr, mostrado na Figura 615, mostra a Ventilao Mnima Expirada estimada
(o volume de ar recebido por minuto) com base na mdia das ltimas seis respiraes.
Figura 615 Ecr de Ventilao Mnima
NOTA:
4.
O valor mostrado para a Ventilao Mnima Expirada uma estimativa.
Ecr do Volume Corrente Expirado
Este ecr, mostrado na Figura 616, exibe o Volume Corrente Expirado estimado,
que o volume de cada respirao.
Figura 616 Ecr do Volume Corrente Expirado
NOTA:
O valor mostrado para o Volume Corrente Expirado uma estimativa.
Manual do Utilizador
38
CAPTULO 7: ALARMES
Este captulo descreve os alarmes do dispositivo e o que dever fazer na eventualidade da
ocorrncia de um alarme.
7.1 INTRODUO AOS ALARMES
O dispositivo tem trs nveis de alarme: prioridade mxima, mdia e baixa.
Prioridade mxima
Estes alarmes exigem uma resposta imediata. O sinal de alarme
constitudo por um indicador LED vermelho e um som que
um padro peridico constitudo por um bip com uma durao
de dois segundos seguido de uma pausa de dois segundos ou
por um padro de trs bips, uma pausa e, em seguida, mais dois
bips. O visor possui o smbolo
na parte superior do ecr.
As tabelas que se encontram na Seco 7.3 apresentam estes sons
utilizando os seguintes smbolos:
ou
Prioridade mdia
Estes alarmes exigem uma resposta rpida. O sinal de alarme
constitudo por um indicador LED amarelo e um som que repete
um padro de trs bips. O visor possui o smbolo
na parte
superior do ecr. As tabelas que se encontram na Seco 7.3
apresentam estes sons utilizando os seguintes smbolos:
Prioridade baixa
Estes alarmes exigem a sua ateno. O sinal de alarme
constitudo por um indicador LED amarelo e um som que
repete um padro de dois bips. O visor apresenta o smbolo
no topo do ecr. As tabelas que se encontram na Seco 7.3
apresentam estes sons utilizando os seguintes smbolos:
Alguns alarmes sonoros so automaticamente cancelados. Isto signica que o som do alarme
pra quando a causa do alarme corrigida.
Manual do Utilizador
39
Os indicadores LEDs dos alarmes so mostrados na Figura 71.
LED do alarme High
de prioridade
Priority
Alarm(VERMELHO)
LED (RED)
mxima
Low/Medium
Priority
LED do alarme
de prioridade
Alarm LED
(Yellow)
baixa/mdia
(amarelo)
Figura 71 Indicadores LEDs dos alarmes
Alm dos indicadores LEDs dos alarmes, o painel de controlo contm as teclas de
reinicializao do alarme e silenciadora do alarme, tal como ilustrado na Figura 72.
Tecla
Alarmde
reinicializao
Reset
do
alarme
Button
SILENCE
Tecla
Alarmsilenciadora
do
alarme
Silence
Button
Figura 72 Teclas dos alarmes
Manual do Utilizador
40
7.2 O QUE FAZER QUANDO OCORRE UM ALARME
O exemplo que se segue aplica-se maioria das situaes de alarme. Siga estes passos excepto
quando lhe so fornecidas outras indicaes pelas tabelas dos alarmes a seguir.
1.
Observe os indicadores dos alarmes e escute o som do alarme.
O LED
doLED
alarme
Alarm
acende-se
Lights
Up
Figura 73 O LED do alarme acende-se
Observe a cor do LED e se este est aceso continuamente ou se est a piscar.
2.
Observe o visor para ver se surgiu alguma mensagem de alarme.
Figura 74 Apresentao de uma situao de alarme no visor
O smbolo
aparece na parte de cima do ecr para indicar a ocorrncia de um
alarme. Tambm podem aparecer cdigos e smbolos adicionais dependendo do tipo
de alarme.
3.
Pressione a tecla
para silenciar temporariamente o alarme (durante um minuto).
O visor regressa ao ecr que estava a ser apresentado quando ocorreu o alarme.
4.
Procure o alarme indicado nas tabelas dos alarmes que se encontram mostrados na
Seco 7.3 e efectue a aco ali indicada.
5.
Pressione a tecla
SILENCE
SILENCE
RESET
RESET
para desactivar o alarme.
Manual do Utilizador
41
7.3 TABELAS DOS ALARMES
As tabelas que se seguem resumem os alarmes de prioridade mxima, mdia e baixa.
7.3.1 ALARMES DE PRIORIDADE MXIMA
Alarme
LED
Som do
alarme
Vermelho
a piscar
Mensagem
no visor
Os smbolos
Aco do
dispositivo
Causa possvel
A sua aco
Funciona
O circuito de
respirao est
desligado ou
tem uma fuga
grande.
Volte a ligar o circuito
ou repare a fuga.
Funciona
Ocorreu um
episdio de
apneia durante
a terapia.
Continue a utilizar
o dispositivo.
Comunique o alarme
ao fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
piscam
Vermelho
a piscar
Os smbolos
piscam
Vermelho
a piscar
Os smbolos
MinVent
piscam
Funciona
Ocorreu um
episdio de
ventilao
mnima baixa
durante a
terapia.
Pressione a tecla
para reinicializar o
alarme. Continue a
utilizar o dispositivo.
Comunique o alarme
ao fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
Vermelho
a piscar
Os smbolos
Funciona
Ocorreu um
episdio de
volume corrente
baixo durante a
terapia.
Pressione a tecla
para reinicializar o
alarme. Continue a
utilizar o dispositivo.
Comunique o alarme
ao fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
Vermelho
a piscar
Falha do
dispositivo
Pressione a tecla
para reinicializar o
alarme. Desligue a
alimentao elctrica
da unidade. Volte
a ligar a corrente.
Se o alarme
continuar, contacte
o seu fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
VTE
piscam
O smbolo
pisca e surge
um cdigo de
erro do sistema
(Exx) no visor
Desliga-se.
O insuador
no se
reinicia.
RESET
RESET
RESET
RESET
RESET
RESET
Manual do Utilizador
42
Alarmes de Prioridade Mxima (continuao)
Alarme
LED
Som do
alarme
Vermelho
a piscar
Vermelho
constante
Mensagem
no visor
Os smbolos
Aco do
dispositivo
Funciona
e
cm H2O
piscam
Ecr em
branco
Desliga-se.
Causa possvel
Fuga excessiva
ou bloqueio;
unidade
avariada.
A bateria est
descarregada.
-ouHouve falha
de energia
enquanto a
unidade estava
a efectuar
terapia.
A sua aco
Pressione a tecla
para reinicializar o
alarme.
RESET
RESET
Verique o seguinte:
ltros de entrada
sujos, entrada de
ar obstruda, fuga
excessiva no circuito.
Se o alarme continuar,
contacte o fornecedor
de cuidados mdicos
domicilirios.
Pressione a tecla
para desactivar o
alarme.
Remova a fonte de
alimentao de CC da
unidade. Substitua
a bateria e retome
o fornecimento de
corrente unidade.
Ou procure uma fonte
de alimentao de
corrente alterna (CA)
vel.
Volte a ligar a corrente.
Se o alarme continuar,
contacte o fornecedor
de cuidados mdicos
domicilirios.
Manual do Utilizador
43
7.3.2 ALARMES DE PRIORIDADE MDIA
Alarme
LED
Som do
alarme
Amarelo
apiscar
Mensagem
no visor
Aco do
dispositivo
Funciona
Causa possvel
A bateria
est quase
descarregada.
O LED de
corrente
contnua
(CC) pisca
A sua aco
Pressione a tecla
para reinicializar o
alarme. Substitua a
bateria. Se o alarme
continuar, contacte
o seu fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
RESET
RESET
7.3.3 ALARMES DE PRIORIDADE BAIXA
Alarme
LED
Amarelo
constante
Som do
alarme
Mensagem
no visor
O smbolo
Aco do
dispositivo
Funciona
pisca e surge
um cdigo de
erro do sistema
(Cxx) no visor
Amarelo
constante
Funciona
O LED de
corrente
contnua
(CC) pisca
Amarelo
constante
Inalterado
Os smbolos
e cm H2O
piscam
A sua aco
Existe um
problema com
o SmartCard
introduzido
na ranhura de
conectividade do
SmartCard.
Talvez o carto
SmartCard tenha
sido introduzido
virado para baixo
ou ao contrrio.
Certique-se de que
o carto SmartCard se
encontra devidamente
introduzido.
O dispositivo
perdeu a corrente
alterna (CA) e est
agora a funcionar
com corrente
contnua (CC).
RESET
Pressione a tecla RESET
para reinicializar o alarme.
Verique a corrente alterna
(CA). Procure uma fonte de
alimentao vel. Fornea
corrente alterna (CA)
unidade caso no queira
utilizar a bateria; de resto,
no necessria qualquer
outra aco.
Apenas durante
a sequncia de
ligao inicial, um
alarme avisa-o de
que a bateria est
a ser utilizada para
fornecer corrente
unidade.
Se o alarme persistir,
retire o carto SmartCard
do dispositivo e entre
em contacto com o seu
fornecedor de cuidados
mdicos domicilirios.
Funciona
A fonte de
alimentao de
corrente alterna
(CA) no est em
conformidade com
as especicaes
(< 22V) ou existe
uma linha de
deteco da
bateria defeituosa
no transformador
de corrente
contnua (CC).
Remova a corrente do
dispositivo e, em seguida,
restaure a corrente. Se o
alarme persistir, contacte
o seu fornecedor de
cuidados mdicos.
Funciona
O dispositivo tirou
a prescrio do
SmartCard com
sucesso.
Retire o SmartCard do
dispositivo. Se o alarme
persistir, contacte o seu
fornecedor de cuidados
mdicos.
O LED de
corrente
contnua
(AC) pisca
Amarelo
constante
Causa possvel
Manual do Utilizador
44
CAPTULO 8: GUIA DE RESOLUO DE PROBLEMAS
Este captulo descreve problemas que possa ter tido com o seu dispositivo Synchrony ou com
a sua mscara e fornece-lhe indicaes de possveis solues.
Porque que aconteceu
O que fazer
O dispositivo no
funciona quando a
tecla
e premida.
Problema
Se o LED da corrente se
encontra desligado, no
existe corrente na sada ou
o dispositivo est desligado.
Se o LED da corrente estiver
aceso, o problema do
dispositivo.
Verique a corrente de sada e
certique-se de que o dispositivo se
encontra ligado corrente. Caso o
problema persista, contacte o seu
fornecedor de cuidados mdicos
domicilirios.
O ar que sai da
mscara est muito
mais quente do que o
habitual.
Os ltros de entrada podem
estar sujos.
Limpe ou substitua os ltros de ar
de entrada, tal como descrito no
Captulo 9. Certique-se de que
o dispositivo se encontra longe de
lenis, cobertores ou colchas ou
de cortinas que possam bloquear o
uxo de ar volta do dispositivo.
Certique-se de que o dispositivo
no est exposto luz directa do
sol nem prximo de um dispositivo
de aquecimento.
O dispositivo pode estar a
trabalhar sob a luz directa
do sol ou prximo de uma
fonte de calor.
Se o problema persistir, contacte
o seu fornecedor de cuidados
mdicos domicilirios.
A mscara causa
uma sensao de
desconforto.
Isto pode ocorrer devido
a um ajuste incorrecto da
ligao cabea ou a uma
colocao incorrecta da
mscara.
Verique o ajuste da ligao
cabea como se descreve nas
instrues da ligao cabea.
Consulte as instrues da mscara
para se certicar de que a mscara
foi devidamente colocada. Se o
problema persistir, contacte o seu
fornecedor de cuidados mdicos
domicilirios para recolocar
a mscara ou para obter uma
mscara de tamanho diferente.
Manual do Utilizador
45
Problema
Porque que aconteceu
O que fazer
Existe uma fuga de ar
signicativa volta da
mscara.
Isto pode ocorrer devido
a um ajuste incorrecto da
ligao cabea ou a uma
colocao incorrecta da
mscara.
Verique o ajuste da ligao
cabea como se descreve nas
instrues da ligao cabea.
Consulte as instrues da mscara
para se certicar de que a mscara
foi devidamente colocada. Se o
problema persistir, contacte o seu
fornecedor de cuidados mdicos
domicilirios para recolocar
a mscara ou para obter uma
mscara de tamanho diferente.
Ocorre vermelhido
quando a parte
acolchoada da
mscara entra em
contacto com a pele.
Isto pode ocorrer devido a
uma colocao incorrecta
da mscara ou devido a
uma limpeza inadequada da
mscara.
Certique-se de que enxaga
devidamente a mscara depois de
a limpar, para remover todos os
resduos. Consulte as instrues
de limpeza da mscara para obter
informaes mais detalhadas. Se o
problema persistir, contacte o seu
fornecedor de cuidados mdicos
domicilirios para recolocar
a mscara ou para obter uma
mscara de tamanho diferente.
Ocorre vermelhido
quando o acessrio
da parte acolchoada
da mscara entra em
contacto com a pele.
Irritao ou reaco alrgica
ao material da mscara.
Utilize uma barreira entre a
pele e a mscara, tal como uma
Microfoam da 3M ou Duoderm
da Squibb. Consulte as instrues
da mscara para obter informaes
adicionais.
Olhos inamados ou
secos.
A mscara pode no estar
posicionada correctamente
ou a mscara no foi
devidamente medida.
Verique o ajuste da ligao
cabea como se descreve nas
instrues da ligao cabea.
Consulte as instrues da mscara
para se certicar de que a mscara
foi devidamente medida.
Se o problema persistir, contacte
o seu fornecedor de cuidados
mdicos domicilirios para
recolocar a mscara ou para
obter uma mscara de tamanho
diferente.
Manual do Utilizador
46
Problema
Porque que aconteceu
Ocorreram mudanas
inexplicveis no
funcionamento do
dispositivo.
O dispositivo ou a fonte
de alimentao caram ou
foram maltratados ou caiu
gua sobre ou dentro do
dispositivo ou da fonte
de alimentao.
Ocorreu um alarme
de paciente desligado.
A tubagem desligou-se
do sistema.
O que fazer
Deve interromper o
funcionamento do dispositivo.
Contacte o seu fornecedor de
cuidados mdicos domicilirios ou
a Respironics para obter indicaes
sobre como obter assistncia para
o seu dispositivo. Tenha mo o
nmero de srie do dispositivo
quando telefonar.
RESET
RESET
Pressione a tecla
reactivar o alarme.
para
Ligue novamente o tubo.
Se o alarme continuar, o dispositivo
pode no estar a funcionar correctamente. Deve contactar a empresa
fornecedora de cuidados mdicos
domicilirios ou a Respironics para
obter indicaes sobre como obter
assistncia para o dispositivo. Tenha
mo o nmero de srie do dispositivo quando telefonar.
A mscara causa
uma sensao de
desconforto.
Isto pode ocorrer devido
a um ajuste incorrecto da
ligao cabea ou a uma
colocao incorrecta da
mscara.
Verique o ajuste da ligao
cabea como se descreve nas
instrues da ligao cabea.
Consulte as instrues da mscara
para se certicar de que a mscara
foi devidamente medida. Se o
problema persistir, contacte o seu
fornecedor de cuidados mdicos
domicilirios para recolocar
a mscara ou para obter uma
mscara de tamanho diferente.
Manual do Utilizador
47
Problema
Porque que aconteceu
O que fazer
Nariz a pingar.
Reaco nasal ao uxo de ar.
Chame o seu prossional
de cuidados mdicos.
O visor do dispositivo
contm erros.
O dispositivo ou a fonte
de alimentao caram
ou foram maltratados ou
ambos se encontram numa
rea com emisses elevadas
de EMI (interferncia
electromagntica).
Desligue o dispositivo e fonte
de alimentao.
Ocorreu um erro com
o carto SmartCard.
O carto SmartCard no foi
introduzido correctamente.
Pode ter sido introduzido
virado para baixo ou ao
contrrio.
Coloque o dispositivo numa rea
com emisses mais baixas de EMI.
Retire o carto SmartCard e
volte a introduzi-lo de maneira
a que o lado impresso do carto
que virado para cima e que a
extremidade com a seta entre
primeiro no dispositivo.
Se a mensagem de erro aparecer
novamente, deve contactar o
fornecedor de cuidados mdicos
domicilirios ou a Respironics para
obter informaes sobre como
obter assistncia para o dispositivo.
Tenha mo o nmero de srie do
dispositivo quando telefonar.
Manual do Utilizador
48
CAPTULO 9: LIMPEZA E MANUTENO
Este captulo fornece-lhe informao sobre como limpar e efectuar a manuteno do seu
sistema.
9.1 LIMPEZA DO DISPOSITIVO
Antes da limpeza ou de efectuar qualquer manuteno de rotina, certique-se sempre de que
o dispositivo no est a trabalhar e desligue-o da corrente elctrica.
NOTA:
As instrues de limpeza que se seguem destinam-se apenas ao dispositivo
Synchrony. Para limpar os acessrios, consulte as folhas de instrues de cada
um dos acessrios.
PRECAUO:
No submirja o dispositivo nem permita a entrada de lquidos
na vedao, no ltro de entrada ou em qualquer abertura.
Limpe o painel dianteiro e o exterior da caixa conforme necessrio utilizando um pano
humedecido com gua e um detergente suave. Deixe o dispositivo secar completamente
antes de ligar o cabo corrente.
Lave cuidadosamente o tubo do circuito reutilizvel numa soluo de gua morna com
um detergente suave. Enxage cuidadosamente e deixe secar ao ar.
9.2 LIMPAR OU SUBSTITUIR OS FILTROS DE ENTRADA
O dispositivo tem dois ltros removveis na entrada do ar. O ltro de espuma cinzento
lavvel e reutilizvel. O ltro branco ultrano opcional descartvel. O ltro de espuma
cinzento deve ser limpo pelo menos uma vez de duas em duas semanas em funcionamento
normal e substitudo por um novo de seis em seis meses. O ltro ultrano branco
descartvel e deve ser substitudo aps 30 noites de utilizao ou mais cedo caso parea estar
sujo. No tente limpar o ltro ultra-no porque isso pode danicar o ltro.
NOTA:
Filtros de entrada sujos podem causar temperaturas de funcionamento elevadas
e afectar o funcionamento. Examine regularmente os ltros de entrada conforme
necessrio, para vericar a respectiva integridade e limpeza.
1.
Certique-se de que o dispositivo no est a funcionar e desligue o cabo da tomada
elctrica ou a fonte de corrente contnua (CC).
2.
Tal como ilustrado na Figura 91, retire a tampa dos ltros pressionando suavemente
o painel superior e puxando a tampa para fora, na direco oposta do dispositivo.
Manual do Utilizador
49
Figura 91 Remoo dos ltros
3.
Retire os ltros da caixa, como mostrado na Figura 92. O ltro superior o ltro de
espuma cinzento reutilizvel. O ltro inferior o ltro ultrano branco descartvel.
Filtro de espuma
Reusable
Gray
cinzento
Foam Filter
reutilizvel
Filtro
Disposable
ultrano
Ultra-fine
Filter
descartvel
Figura 92 Remoo dos ltros de ar
4.
Inspeccione os ltros para ver se esto sujos ou rasgados.
5.
Caso seja necessrio, lave o ltro de espuma em gua quente com um detergente
suave. Enxage o ltro cuidadosamente para retirar os resduos de detergente. Deixe o
ltro secar completamente antes de o reinstalar. Se o ltro de espuma estiver rasgado,
substitua-o.
6.
Se o ltro ultrano estiver sujo ou rasgado, substitua-o.
7.
Volte a instalar os ltros, colocando o ltro ultrano na parte inferior. Deslize os ltros
para dentro da entrada do ar na parte de trs do dispositivo e empurre-os para baixo,
para dentro da reentrncia.
8.
Deve colocar novamente a tampa do ltro. Contacte o seu fornecedor de cuidados
mdicos domicilirios para encomendar ltros adicionais.
NOTA:
Para limpar os acessrios do circuito de respirao, consulte as folhas
de instrues de cada um dos acessrios.
Manual do Utilizador
50
CAPTULO 10: ACESSRIOS
Existem vrios acessrios que pode utilizar com o dispositivo Synchrony.
10.1 COMO ADICIONAR UM HUMIDIFICADOR
O humidicador aquecido REMstar, o humidicador Passover REMstar e o humidicador
aquecido H2 encontram-se disponveis atravs do seu fornecedor de cuidados mdicos
domicilirios. Os humidicadores podem reduzir a secura e irritao nasais adicionando
humidade (e calor quando tal se aplica) ao uxo de ar.
PRECAUO:
Com vista a um funcionamento seguro, o humidicador deve ser sempre
instalado debaixo da ligao do circuito mscara e da sada de ar que se
encontra no dispositivo. O humidicador deve ser nivelado com vista a
um funcionamento adequado.
Consulte as instrues do humidicador para obter informaes mais detalhadas e completas
sobre a instalao do mesmo.
10.2 COMO ADICIONAR OXIGNIO AO DISPOSITIVO
O oxignio pode ser adicionado atravs da ligao da mscara. Por favor tenha em conta as
advertncias enunciadas a seguir ao utilizar oxignio com o dispositivo.
ADVERTNCIA: Se estiver a utilizar oxignio, o dispositivo tem de estar equipado com
a vlvula de presso da Respironics (Pea nmero 302418). A no
utilizao da vlvula de presso pode resultar em perigo de incndio.
ADVERTNCIA: O oxignio precipita os incndios. Deve manter o dispositivo e os
contentores de O2 longe do calor, chamas altas, qualquer substncia
oleosa ou quaisquer outras fontes de ignio. No deve fumar na rea
prxima do dispositivo ou do contentor de O2.
ADVERTNCIA: Ao utilizar oxignio com o dispositivo, o fornecimento de oxignio deve
cumprir as normas locais sobre oxignio mdico.
ADVERTNCIA: Ao utilizar oxignio com este sistema, deve ligar o dispositivo antes de
ligar o oxignio. Deve desligar o oxignio antes de desligar o dispositivo.
Isto ir impedir a acumulao de oxignio no dispositivo.
Manual do Utilizador
51
CAPTULO 11: ESPECIFICAES
11.1 AMBIENTAIS
Funcionamento
Armazenamento
Temperatura
5 C a 35 C
-20 C a 60 C
Humidade Relativa
15 a 95%
(sem condensao)
15 a 95%
(sem condensao)
Presso atmosfrica
(5600 ps ao nvel do mar)
83 a 102 kPa
11.2 FSICAS
Dimenses:
24,8 cm de comprimento x 16,8 cm de largura
x 11,2 cm de altura
Peso:
1,8 quilogramas
11.3 ELCTRICAS
Fonte de Tenso da CA:
100 a 240 V, 50/60 Hz
Fonte de Tenso da CC:
12 V CC (quando utilizado com o
transformador do adaptador externo de corrente
contnua (CC))
CA:
Mximo de 1,25 A
CC:
Mximo de 3,0 A
Proteco contra choques elctricos:
Classe II
Grau de proteco contra choques
elctricos:
Pea aplicada tipo BF
Grau de proteco contra entrada de gua prejudicial:
Dispositivo Synchrony:
Equipamento normal, IPX0
Fonte de alimentao
de corrente alterna (CA)
(Nmero de encomenda 1012832):
prova de gotejamento, IPX1
Transformador de corrente
contnua (CC)
(Nmero de encomenda 1012975):
prova de gotejamento, IPX1
Modos de funcionamento:
Contnuo
Compatibilidade electromagntica:
O dispositivo Synchrony est de acordo
com os requisitos da norma EN 60601-1-2,
segunda edio (2001).
Fusveis:
No existem fusveis substituveis pelo
utilizador.
Manual do Utilizador
52
11.4 PRESSO
4 a 30 cm de H2O
Sada:
11.5 EXACTIDO DO CONTROLO
Parmetro
Intervalo
Exactido
IPAP
4 a 30 cm de H2O*
5 cm de H2O**
EPAP
4 a 25 cm de H2O*
5 cm de H2O**
CPAP
4 a 20 cm de H2O
5 cm de H2O**
Frequncia respiratria
0 a 30 BPM
Superior a 1 BPM ou 10% da
denio (quando medida durante
um perodo de 4 minutos)
Inspirao cronometrada
0,5 a 3,0 segundos
(0,1 + 10% da denio)
segundos
Durao da reduo
temporria da presso
0 a 45 minutos
10% da denio
Tempo de aumento
1 a 6***
25%****
Limitado a 25 cm de H2O quando a funo Bi-Flex est a ser usada no modo S.
**
A preciso da presso dinmica 5 cm de H2O medida no nal do circuito do
paciente com um dispositivo Whisper Swivel II e em condies de uxo variveis.
A preciso da presso esttica 2 cm de H2O medida no nal do circuito do
paciente com um dispositivo Whisper Swivel II e sem uxo do paciente.
*** O intervalo de valores corresponde a dcimos de segundos (p. ex., a denio 4
indica um tempo de aumento de 0,4 segundos).
**** Medida no nal do circuito do paciente com um dispositivo de expirao
Whisper Swivel II e sem uxo do paciente.
11.6 PRECISO DE PARMETROS MEDIDOS
Parmetro
Exactido
Frequncia respiratria
Superior a 1 BPM ou 10% da leitura quando medida
durante um perodo de quatro minutos
Volume Corrente Expirado
(25 + 0,15 da leitura) ml
Ventilao Mnima Expirada (1 + 0,15 da leitura) l/min
Taxa de Fuga
(5 + 0,15 da leitura) l/min
11.7 DIRECTIVAS DE RECICLAGEM WEEE/ROHS
Se estiver sujeito s directivas de reciclagem WEEE/RoHS, consulte www.respironics.com
para obter permisso para reciclar este produto.
Manual do Utilizador
53
APNDICE A: INFORMAES EMC
Orientao e Declarao do fabricante Emisses electromagnticas
Este aparelho foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagntico especicado
abaixo. O utilizador deste dispositivo dever certicar-se de que este utilizado num
ambiente deste tipo.
Teste de emisses
Conformidade
Ambiente electromagntico Orientao
Emisses de
radiofrequncia (RF)
CISPR 11
Grupo 1
O dispositivo utiliza energia de RF
apenas no seu funcionamento interno.
Consequentemente, as emisses de RF
so muito reduzidas e no devero causar
qualquer interferncia em equipamento
electrnico na vizinhana.
Emisses de
radiofrequncia (RF)
CISPR 11
Classe B
Emisses de ondas
harmnicas
IEC 61000-3-2
Classe A
O dispositivo indicado para utilizao
em todos os estabelecimentos, incluindo
estabelecimentos domsticos e aqueles
directamente ligados rede pblica de
baixa-tenso.
Emisses vacilantes/
Flutuaes de tenso
IEC 61000-3-3
Cumpre
Manual do Utilizador
54
Orientao e Declarao do fabricante Imunidade electromagntica
Este aparelho foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagntico especicado
abaixo. O utilizador deste dispositivo dever certicar-se de que este utilizado num
ambiente deste tipo.
Teste de
imunidade
Nvel do teste
IEC 60601
6 kV contacto
Descarga
electrosttica (ESD)
8 kV ar
IEC 61000-4-2
Nvel de
conformidade
6 kV contacto
8 kV ar
Surte de transiente
elctrico rpido
2 kV para linhas
de alimentao
2 kV para
alimentao de rede
IEC 61000-4-4
1 kV para linhas
de entrada/sada
1 kV para linhas
de entrada/sada
Sobretenso
IEC 61000-4-5
1 kV modo
diferencial
1 kV modo
diferencial
2 kV modo comum
2 kV modo comum
<5% UT
(>95% queda de UT)
para 0,5 ciclos
40% UT
(60% queda de UT)
para 5 ciclos
70% UT (30% queda
de UT) para 25 ciclos
<5% UT (>95% queda
de UT) durante 5 seg.
<5% UT
(>95% queda de UT)
para 0,5 ciclos
40% UT
(60% queda de UT)
para 5 ciclos
70% UT (30% queda
de UT) para 25 ciclos
<5% UT (>95% queda
de UT) durante 5 seg.
Quedas de tenso,
interrupes breves
e variaes da
tenso nas linhas
de entrada da
alimentao
IEC 61000-4-11
Ambiente
electromagntico
Orientao
O cho dever ser de
madeira, beto ou
ladrilhos de cermica.
Se o cho estiver
coberto com um
material sinttico,
a humidade relativa
dever ser de pelo
menos 30%.
A alimentao da rede
dever ser a de um
ambiente normal de
um estabelecimento
domicilirio ou
hospitalar.
A alimentao da rede
dever ser a de um
ambiente normal de
um estabelecimento
domicilirio ou
hospitalar.
A alimentao da rede
dever ser a de um
ambiente normal de
um estabelecimento
domicilirio ou
hospitalar.
NOTA: UT a tenso de corrente alterna da alimentao da rede antes da aplicao do nvel
do teste.
Manual do Utilizador
55
Orientao e Declarao do fabricante Imunidade electromagntica
Este aparelho foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagntico especicado
abaixo. O utilizador deste dispositivo dever certicar-se de que este utilizado num
ambiente deste tipo.
Teste de
imunidade
Campo
magntico da
frequncia de
alimentao
(50/60 Hz)
Nvel do teste
Nvel de
IEC 60601 conformidade
Ambiente electromagntico
Orientao
3 A/m
3 A/m
Os campos magnticos da frequncia
de alimentao devero situar-se a nveis
caractersticos de uma localizao normal num
estabelecimento hospitalar ou domicilirio.
RF conduzida
IEC 61000-4-6
3 Vrms
150 kHz a
80 MHz
3 Vrms
RF irradiada
IEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz a
2,5 GHz
3 V/m
Equipamentos porttil e de comunicaes de
RF mveis no devero ser utilizados prximo
de qualquer parte do dispositivo (incluindo os
cabos) a uma distncia inferior distncia de
separao recomendada calculada a partir da
equao aplicvel frequncia do transmissor.
IEC 61000-4-8
Distncia de separao recomendada
d = 1,2
P
d = 1,2
d = 2,3
P
P
80 MHz a 800 MHz
800 MHz a 2,5 GHz
em que P a potncia de sada nominal
mxima do transmissor em Watts (W) de
acordo com o respectivo fabricante e d a
distncia de separao recomendada em metros
(m).
Foras de campos de transmissores de RF xos,
como determinado por uma pesquisa no local
electromagnticoa, deve ser inferior ao nvel de
conformidade em cada faixa de frequncia.b
Poder ocorrer interferncia na vizinhana
de equipamento marcado com o seguinte
smbolo:
Manual do Utilizador
56
NOTA 1 A 80 e 800 MHz, aplicvel o valor de frequncia mais elevado.
NOTA 2 Estas directrizes podero no ser aplicveis a todas as situaes. A propagao electromagntica afectada pela
absoro e reexo a partir de estruturas, objectos e pessoas.
a
No possvel prever teoricamente com preciso a intensidade de campos criados por transmissores xos, tais como
bases para telefones de radiofrequncia (celulares/sem o), servios rdio mveis terrestres, rdios amadores, emisses
de rdio AM e FM, assim como emisses de TV. Para medir o ambiente electromagntico criado por transmissores
de RF xos, considere efectuar uma inspeco do local electromagntico. Se a intensidade do campo medida no
local de utilizao do dispositivo ultrapassar o nvel de conformidade de RF indicado acima, o dispositivo dever
ser observado para vericar o respectivo funcionamento normal. Se for observado algum funcionamento anormal,
podero ser necessrias medidas adicionais, tais como orientar novamente o dispositivo ou mud-lo de local.
Acima do intervalo de frequncia de 150 kHz a 80 MHz, a intensidade dos campos dever ser inferior a 3 V/m.
Manual do Utilizador
57
Distncias de separao recomendadas entre equipamento porttil
e de comunicaes de RF mveis e este dispositivo
O dispositivo destina-se a ser utilizado num ambiente electromagntico em que os distrbios
por irradiao de RF estejam controlados. O cliente ou o utilizador deste dispositivo pode
ajudar a prevenir a interferncia electromagntica mantendo uma distncia mnima entre o
equipamento de comunicao por RF porttil e mvel (transmissores) e este dispositivo, tal
como recomendado a seguir, de acordo com a mxima potncia de sada do equipamento
de comunicao.
Mxima potncia
de sada do
transmissor
W
Distncia de separao de acordo com
a frequncia do transmissor m
150 kHz a 80 MHz
d = 1,2
P
80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2.5 GHz
d = 1,2
d = 2,3
P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
Para transmissores com uma potncia de sada nominal no indicada na lista acima, a distncia
de separao recomendada d em metros (m) poder ser estimada utilizando a equao aplicvel
frequncia do transmissor, em que P a potncia de sada nominal do transmissor em Watts (W)
de acordo com o fabricante do mesmo.
Nota 1: A 80 MHz e a 800 MHz, aplica-se a distncia para o intervalo de frequncia mais
elevado.
Nota 2: Estas directrizes podero no se aplicar em todas as situaes. A propagao
electromagntica afectada pela absoro e reexo a partir de estruturas, objectos e pessoas.
Manual do Utilizador
58
GARANTIA LIMITADA
A Respironics, Inc. garante que o Sistema BiPAP Synchrony est isento de defeitos de fabrico
e de materiais e que funcionar de acordo com as especicaes do produto, durante um
perodo de dois (2) anos a partir da data de venda feita pela Respironics, Inc. ao revendedor.
Se o produto no funcionar de acordo com as respectivas especicaes, a Respironics, Inc.
proceder reparao ou substituio a seu critrio do material ou pea defeituosa.
A Respironics, Inc. pagar os encargos habituais de transporte da Respironics, Inc. at ao
revendedor. Esta garantia no cobre os danos causados por acidentes, uso inadequado, abuso,
alteraes e outros defeitos que no estejam relacionados com o material ou o fabrico.
A Respironics, Inc. no assume qualquer responsabilidade por perdas econmicas, perdas
de lucros, danos incidentais ou consequenciais que possam surgir de qualquer venda ou
utilizao deste produto. Alguns estados no permitem a excluso ou limitao dos danos
incidentais ou consequenciais, de forma que a limitao ou excluso acima referida poder
no se aplicar ao seu caso.
Esta garantia substitui todas as outras garantias expressas. Alm disso, quaisquer garantias
implcitas incluindo qualquer garantia de comercializao ou adequao a um determinado
m esto limitadas a dois anos. Alguns estados no permitem limitaes na durao de
garantias implcitas, pelo que a limitao acima pode no se aplicar a si. Esta garantia dlhe direitos legais especcos e pode ter ainda outros direitos que variam de acordo com os
estados.
Para exercer os seus direitos ao abrigo desta garantia, contacte o seu revendedor local
autorizado Respironics, Inc. para:
1001 Murry Ridge Lane,
Murrysville, Pennsylvania 15668-8550
1-724-387-4000
Deutschland
Gewerbestrasse 17
82211 Herrsching Alemanha
+49 8152 93060
Manual do Utilizador
1029799
GK 11/30/05
PT-PT
Lebih dari sekadar dokumen.
Temukan segala yang ditawarkan Scribd, termasuk buku dan buku audio dari penerbit-penerbit terkemuka.
Batalkan kapan saja.