Anda di halaman 1dari 47

Enero/Marzo 2006

N 5Ao II

No hay ms divinidad que Dios y Muhammad es el mensajero de Dios

Contenido
32 Sobre el Uso del Nombre

Editorial

Descubriendo el Islam
(Quinta Entrega)

Mahoma

por el Dr. Nstor Daniel


Pagano

10 Etimologa, Uso y Orgenes

por Bilal Portillo

37 HADICES
La Peregrinacin

41 CONOCIENDO
HERMANOS
Hno. Vicente Taglialatela
A LOS

del Trmino Ha
por la Lic. Sumeia Younes

del Centro Islmico


Venezolano Imam Al-Hadi (P)

14 Obedecer a Dios,
Obedecer a los Hombres
por Mauricio David Morlett

44 LETRAS
Prlogo-Eplogo
por Mustafa Al-Salvadori

20 EXGESIS
SAGRADO CORN
Tafsir Al-Mizan, Sura 90
DEL

l es Dios
por Hayat Akil Youssef

por Allamah Tabatabai (RA)

30 RETAZOS DE HISTORIA
El Aporte de los Turcos
por R. H. Shamsuddn Ela

47

LA COCINA HALAL

Arepas
Oh creyentes, es tiempo del Ha...

San Salvador, El Salvador, Centroamrica

REVISTA BIBLIOTECA ISLMICA


Publicacin Trimestral

Director-Editor
Mustafa Al-Salvadori

N 5 Ao II
Enero/Marzo 2006
Centro Cultural Islmico
Ftimah Az-Zahra
Comunidad Islmica Shita
de El Salvador

Asesora
Ftimah Al-Salvadori

Colaboradores
Argentina: Abdallah Yusuf de la Plata

El Salvador Centroamrica
Mxico: Mauricio David Morlett
www.islamelsalvador.com
El Salvador: Bilal Portillo
Correo electrnico:
islamelsalvador@gmail.com

Venezuela: Vicente Taglialatela

Telfono: (503) 2230-0752

Colombia: Hayat Akil Youssef

Con lo mejor del Islam en tu idioma!

En el Nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso

Revista Biblioteca Islmica

Editorial
En el Nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso
...Allah slo quiere libraros de la mancha,
Ahlul Bait!, y purificaros por completo.
(Corn 33:33)

quellos que conscientemente nos hemos sometido a la voluntad divina, tenemos el Islam como religin y modo de vida, somos
musulmanes. As todos formamos parte de una nica comunidad: la ummah de
Muhammad (BPD), que a travs de los siglos los enemigos del Din, siempre hostiles han intentado demoler, recurriendo para ello a toda clase de connivencias, embustes, ardides. As las acometidas han venido desde el norte y sur, del occidente y
el oriente, de arriba y abajo, en fin de todas partes. No obstante, los embates ms
dolorosos son los que desde los inicios del Islam hasta nuestros das han sido perpetrados por supuestos musulmanes en contra de musulmanes, sos son los que
han atacado el Islam desde dentro con letal perfidia, sos son los que hoy corroen
las mezquitas con sus parloteos, adscribindose pureza a s mismos, culpando al
resto de politesmo, innovacin y divisin. Esos que no quieren islamizar a nadie,
sino arabizar y paquistanizar a todo el mundo.
Los que perteneciendo a otra escuela islmica, temen hacer el salat detrs de
un imam shita, los que incluso te niegan cuando les preguntan por vos, los que
escriben a tu direccin electrnica para insultarte. Todo ello acontece aqu en
nuestro medio mestizo-latino, ocurre y no te altera la pujanza, pero en otras latitudes las palabras cual si fuesen quimeras darwinianas evolucionan y se convierten
en rfagas y estallidos que roban gritos, sueos, miembros y vidas.
Los denuestos, perjuicios y prejuicios, hacia de los seguidores de Ahlul-Bait
(P) comenzaron a hacerse tangibles desde la muerte de nuestro amado Profeta
Muhammad (BPD). La sangre de los mrtires shitas han pintando los lienzos de la
historia, y la pezua del odio contina con su pincel de estrpito, ahora retratando
las tierras iraques con la muerte.
Oh, creyentes!, aferrmonos hoy ms que nunca al Sagrado Corn y AhlulBait (P), no desfallezcamos jams. Andemos orgullosos la luminosa senda de los
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

herederos del conocimiento del Corn y del Profeta Muhammad (PBD), quien nos
ense que:
Esta religin en cada poca ser portada por justos que sern rechazados
a causa de las interpretaciones de los falsarios, las desviaciones de los extremistas y las mentiras de los ignorantes, as como el fuelle de la fragua rechaza la escoria del hierro. (Ijtiar Ma'rifatir Riyal: Al-Kush-shi , T.4, Hadiz 5)
Asimismo con su acento de sapiencia Rasulullah (PBD) nos advirti:
El ejemplo de Ahlul-Bait es como aquel del Arca de No. Todo aquel que
se embarca en ella se salva, y quien se niega a embarcarse en ella, se ahoga y es
aniquilado. (Mishkt A-Masbih, p. 523, de Ahmad ibn Hanbal)
Oh ustedes que se hacen llamar musulmanes y vilipendian a sus hermanos,
no sigan la faena shaytnica de Muawiiah y Yazid, la progenie inicua de Abu Sufin y Hind, los padres de la infamia.
Qu merecen quienes de vosotros tal hacen sino la ignominia en la vida
de ac y ser enviados al castigo ms duro el da de la Resurreccin? Allah est
atento a lo que hacis. (2:85)

Mustafa Al-Salvadori
San Salvador, 1 de Enero de 2006

Enero/Marzo 2006

Revista Biblioteca Islmica

En el Nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso

Descubriendo el Islam (V)

Por el Dr. Nstor Daniel Pagano.


Trabajo supervisado por el Sheij Huyyatul Islam Muhammad Moallemi Zadeh.

4.12. Resumen de las Cualidades del Sagrado Corn


El Sagrado Corn es la Revelacin que Dios Altsimo hiciera al Profeta Muhammad (BPD) a lo largo de los ltimos 23 aos de su noble vida, hace 14 siglos.
Es uno de los Libros Celestiales, junto con la Torah, los Salmos y el Evangelio,
con la particularidad de ser el ltimo de ellos y, por consiguiente, el ms cercano temporalmente a nuestra era actual. Fue registrado en la medida en que se
iba revelando, durante la vida del Profeta mismo (BPD) quien personalmente
supervis toda la tarea a fin de que no sufriera alteraciones, modificaciones,
omisiones ni agregados de ningn tipo. En la medida en que se iba revelando,
el Profeta (BPD) haca que sus escribas lo asentaran y que los musulmanes en
general lo memorizaran. Y cada ao durante el sagrado mes de ayuno de Ramadn, el Profeta (BPD) personalmente recitaba todo lo que se haba revelado
hasta el momento del Libro de Dios, a fin de que cada musulmn conociera cada frase, cada lnea, cada palabra revelada. En consecuencia, el Libro que hoy
tenemos en nuestras manos es, sin lugar a ningn tipo de duda, exactamente el
mismo que transmitiera nuestro amado Profeta Muhammad (BPD) para la posteridad. No ha existido en toda la historia del Islam ninguna clase de asamblea,
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

reunin o concilio para realizar ningn cambio en el texto del Libro, ni siquiera
en una palabra. Nunca se le alter una sola de sus frases diciendo que era para
hacerlo ms entendible o para adaptarlo a las circunstancias. S existen interpretaciones o exgesis del Corn, pero expuestas en forma independiente al
Libro, no como una parte misma del texto. En el Islam nadie puede alegar una
inspiracin del Espritu Santo para realizar alguna alteracin o agregado al
texto cornico. En estas cuestiones, el criterio de los musulmanes de todas las
Escuelas Islmicas es unnime. Todos los musulmanes de todas las Escuelas y
tendencias del Islam concuerdan unnimemente y sin ninguna clase de disenso
en que el Corn que hoy tenemos es exactamente el mismo que nos transmitiera y dejara el Profeta Muhammad (BPD) hace 14 siglos. Y todos los musulmanes concuerdan en un mismo texto cornico original en rabe. Puede ser que
existan miles de versiones diferentes del Corn en los distintos idiomas, pero
slo hay un nico texto original en rabe, y es el mismo en cualquier pas islmico, sea Arabia Saudita, Egipto, Lbano, Siria, Turqua, Irn, Irak o Afganistn.
Hay un slo y nico Corn y cualquier musulmn sabe que si quiere consultar
las palabras originales del Libro de Dios debe hacerlo en rabe. Y los millones
de musulmanes de todo el mundo actualmente conocen al menos una parte del
texto cornico en su idioma original, el rabe.
Una de las ventajas que ha tenido el Corn sobre otros textos sagrados es
haber estado siempre en manos de su destinatario: el pueblo. Desde su revelacin, los musulmanes se esforzaron siempre por memorizar las palabras del Corn y preservar intacto su mensaje. El Libro de Dios siempre fue moneda comn entre los musulmanes, quienes lo recitan en las mezquitas, en las calles,
en las casas, en cada acontecimiento especial y durante varios momentos del
da (al menos durante las 5 oraciones diarias obligatorias: antes del amanecer,
pasado el medioda, en la tarde, pasado el ocaso y en la noche). Cualquier persona que haya podido viajar hoy a algn pas islmico ha podido escuchar el
Corn en los autos, en los negocios, en las calles, en las mezquitas, por la radio, por la televisin, etc. Las palabras del Corn laten en el ambiente islmico,
vibran en los pechos de los creyentes y deambulan amplia y libremente entre
los pueblos musulmanes desde hace 14 siglos. Esta continua presencia del texto cornico ante la gente ha garantizado su conservacin en su estado original.
Y esta permanencia del Corn es parte tambin de su condicin milagrosa.
El Sagrado Corn es la Palabra de Dios Altsimo y como tal resulta incomparable con cualquier palabra humana, del mismo modo en que cualquier objeto de
la Creacin Divina (desde los tomos y las clulas hasta el mismo ser humano y
el cosmos en general) es inimitable, sin que nada en absoluto de lo que el hombre pueda hacer pueda asemejrsele. En definitiva el Sagrado Corn es un milagro.
Enero/Marzo 2006

Revista Biblioteca Islmica

Vamos a enumerar brevemente algunas de las cualidades generales del Libro


de Dios:
Amplitud
El Corn, a pesar de no ser un libro excesivamente extenso (est contenido ntegramente en un tomo, dividido en 114 captulos o suras, con 6.222 versculos
o aleyas), abarca una amplia variedad de temas el conocimiento de Dios
(Teologa), de la creacin, del alma humana, de la Historia, de lo referente al
ms all, al Da del Juicio Final, as como numerosas cuestiones que hacen a la
vida social, como ser los derechos, las leyes, la economa, la poltica, etc. Es
decir abarca todos los temas de mayor inters e importancia para el ser humano.
Vigencia
A pesar de ser un texto de algo ms de 1.400 aos de antigedad, resulta absolutamente vigente. Los temas que desarrolla no han perdido actualidad ni importancia, y su lenguaje es perfectamente comprensible. Por otra parte, se encuentra escrito en idioma rabe, que es una lengua viva y que es usada en gran parte del mundo, por lo que podemos tener acceso al texto en su idioma original,
sin que pierda su vigencia en absoluto.
Frescura
Lo mencionado anteriormente nos permite comprobar, a travs de su lectura, la
frescura del Corn. Dios nos habla por su intermedio en forma clara, con ejemplos simples, accesibles a todo nivel de entendimiento, y a la vez con una profundidad insondable e inabarcable.
Respuesta a Todas las Cosas
Los interrogantes que el ser humano pueda llegar a plantearse en su existencia,
sean estos de mayor o menor importancia, pueden hallar respuesta en el Corn,
ya sea en forma directa o a travs de las lecciones, historias y ejemplos que expone.
Solucin de Todas las Cosas
Todos los problemas que se le presenten al ser humano, en su vida individual o
en la sociedad, puede hallar una solucin en el Corn. (Aclaramos que para este punto y el anterior existe en el Islam como complemento, la Tradicin - en
rabe: Hadiz, que recoge todo lo expresado por el Profeta Muhammad -BPDo por sus sucesores, los Imames Infalibles de su Descendencia -P-, que explican, interpretan o complementan los diversos aspectos del Corn, brindando as
la respuesta y solucin a absolutamente todas las cuestiones que se le presenten al ser humano hasta el fin de los tiempos).
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

Buena Gua
Para culminar este resumen, mencionarnos la principal funcin del Libro Celestial, la razn de ser del Mensaje de Dios: la Buena Gua de la Humanidad. Las
Palabras del Corn exhortan y advierten al ser humano, le recuerdan el sentido
y significado de su existencia, y lo encaminan hacia la Senda del bien, de la salvacin, de la perfeccin, de la felicidad, previnindolo sobre los riesgos de tomar el camino de la perdicin.

4.13. Mantenimiento de la integridad del Mensaje de Muhammad (BPD)


tras su Fallecimiento: la Gente de la Casa (P)
Siendo Muhammad (BPD) el ltimo de los Enviados de parte de Dios y el Islam
la religin establecida por Dios para todo el mundo, toda la Humanidad, por todos los tiempos y pocas hasta el Da del Juicio Final, es necesario que se establezca por parte de Dios a travs del Profeta (BPD) un recurso seguro que garantice el mantenimiento de la integridad del Mensaje del Islam y las enseanzas del Profeta (BPD)
Dios slo quiere
tras su desaparicin. De ah que el Profeta (BPD)
dejara como legado para su posteridad las dos extraer de vosotros la
joyas preciosas mencionadas en unas famosas y impureza, oh, Gente
muy conocidas palabras suyas en uno de sus ltide la Casa!, y
mos discursos pblicos: Dejo entre vosotros dos
purificaros
joyas preciosas. Prestad atencin a cmo os comportis con ellas! Ellas no se separarn hasta que
completamente.
vengan a m a la Fuente (del Paraso). Si os afe(33:33)
rris a ellas, nunca os extraviaris. Ellas son el Libro de Dios y mi descendencia, la Gente de mi Casa.
As, el Profeta (BPD) deja junto al Libro de Dios un grupo especial de personas
purificadas, quienes han sido educados e instruidos por el Profeta (BPD) en persona, siendo ellos sus ms ntimos allegados y su misma sangre: la Gente de
su Casa (P). Sobre ellos, el Corn dice:
Dios slo quiere extraer de vosotros la impureza, oh, Gente de la Casa!, y purificaros completamente. (33:33)
Ellos se han encargado de preservar intacto el Mensaje del Islam y las enseanzas originales del Profeta (BPD), explicando a las generaciones posteriores
los secretos y las interpretaciones del Sagrado Corn. Vamos a ver a continuacin un resumen sinttico de las biografas de estas magnficas personalidades
del Islam, las ms brillantes luces luego del Mensajero de Dios (BPD).
Continuar In Shaa Al.lah
Enero/Marzo 2006

10

Revista Biblioteca Islmica

Etimologa, Uso y Orgenes del trmino Ha


por la Lic. Sumeia Younes
Dijo el Imam As-Sdiq (P):
La religin continuar en pie mientras siga en pie la Kabah

Est escrito en la Tor


(original), que en el Da del Juicio
Dios enviar a setecientos mil ngeles, quienes llevarn consigo cadenas de oro, para que traigan consigo
a la Kabah al escenario de la Resurreccin, y ellos lo harn. Entonces
un ngel dir: Oh Kabah de
Dios! Muvete! Y responder:
No me ir hasta que me sea satisfecha mi necesidad El ngel de Dios
dir: Qu necesitas? Pdelo de
forma que te sea otorgado Responder: Dios mo!, Tus siervos desobedientes vinieron a Ti desde territorios lejanos, soportando muchas
dificultades y empolvados, y dejaron
su familia, hijos y casa, y a sus bienes y amigos para visitarme y cumplir con los ritos, como T lo preceptuaste. Por lo que interceder
por ellos para que estn a salvo del
gran temor. Entonces, acepta mi intercesin y disponlos bajo mi pro-

teccin. Un ngel dir: Entre ellos


existen perpetradores de grandes
pecados y quienes se obstinaban en
pecar, por lo que merecen el fuego
del Infierno La Kabah responder:
Yo intercedo por los que cometieron grandes pecados Y Dios dir:
Acepto tu intercesin y satisfago tu
necesidad Entonces un ngel dir:
Que quienes se cuenten entre la
gente de la Kabah salgan de entre
la multitud Todos los peregrinos
(H) se separarn de la multitud y
se ampararn en la Kabah, con rostros blancos y resplandecientes, encontrndose a salvo del infierno.
Circunvalarn la Kabah, mientras
que clamorearn: Labbaik (Heme
aqu). Y un ngel dir: Oh
Kabah de Dios! Muvete!. La
Kabah se mover y gritar:
Labbaika Allahuma Labbaik innal
hamda wan nimata laka wal mulk
la sharka laka labbaik, y su gente
la seguir. (Mustadrak Al-Uasil)

Ha (Peregrinacin),
etimolgicamente significa
intencin de visitar.
Una de las exponentes particuN 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

laridades del Islam es la obligacin


de la Peregrinacin, y quien renuncie a ella por negligencia siendo que
puede llevarla a cabo, ser considerado incrdulo, incluso si dijera los
dos testimonios (esto es, No hay
divinidad sino Dios y Muhammad
es el Enviado de Dios), segn lo
expresa la aleya: La peregrinacin
a esta Casa es un deber para con
Dios de todos los seres humanos que
estn en condiciones de emprenderla; mas, quien la niegue (kafara),
sepa que Dios prescinde de todas
sus criaturas (Corn 3: 97). El sentido de esta negacin, es la incredulidad en lo que concierne a la prctica, no en lo referente a la creencia.
El Ha se cuenta entre los pilares fundamentales de la religin,
entre los bsicos sostenes de la fe, y
constituye una bendicin de gua y
enseanza, un torrente de beneficios
y provechos, que Allah, Glorificado
sea, prescribi a sus siervos para que
portaran el estandarte de la sumisin
y el Tauhd, elevndolo por sobre las
ms altas cimas de la existencia.
El Ha materializa la fraternidad y unidad de los hombres, y concreta los ms elevados conceptos de
la obediencia a Dios, por medio de
aplicar la justicia y seguridad social,
la hermandad, la estabilidad y la
igualdad.
El Ha es cumplir con los derechos de Dios como as con los de
Enero/Marzo 2006

11

los hombres, es un viaje para el


cuerpo, es una ascensin para el espritu, la unidad de las diferentes comunidades, y establecer la igualdad
entre el negro, el blanco, el amarillo,
entre el siervo y su amo, entre el rico y el pobre, el gobernante y el
sbdito, el hombre y la mujer, y entre el resto de las esferas sociales,
raciales y culturales.
El Ha en el Islam constituye
el conjunto de expresiones y rituales
con los que cumple el musulmn en
tiempos limitados y en lugares determinados, a los que especific y
delimit el Noble Profeta del Islam
(BP) durante su Peregrinacin de
Despedida (Haat-ul Wad).
El musulmn al que se dirige
la obligacin de realizar el Ha,
que cuenta con los medios para poder llevarlo a cabo (mustat), y que
cumple con este acto de adoracin
preceptuado, pone la intencin de
visitar la Casa de Dios Inviolable, la
Sagrada ciudad de La Meca y el resto de los benditos lugares que la rodean, como Araft, Min, Masharul Harm o Muzdalifah para llevar a cabo en ellos sus ritos y expresar los lemas que Dios Altsimo le
prescribi. El Islam vincul la realizacin de este precepto divino con
los espacios de tiempo y de lugar,
puesto que el Ha se realiza durante el mes de Dhl Hiah de cada
ao y en la Casa Inviolable de
Allah.

12

Revista Biblioteca Islmica

Entonces, por ejemplo, el peregrino debe vestir el Ihrm en ciertos lugares determinados llamados
Miqt, y el Tawf (circunvalacin
a la Kabah) comienza en un lugar
especfico, alrededor de la Kabah;
el Salt-ut Tawf (rezo tras la circunvalacin) se realiza detrs del
Maqm de Abraham (P), y el Sa
(trote) est limitado entre dos colinas, las de Saf y Marwah. El Uqf
(permanencia) tambin debe ser realizado en un lugar en particular: el
desierto de Araft, y as tambin el
Mabt (pasar la noche) en Masharul Harm o Muzdalifah, y dirigirse a
Min el da del Id, para realizar el
sacrificio del animal, apedrear los
Yamart (columnas que representan
a Shaitn), rasurarse el cabello (para
los hombres), cortarse una pequea
cantidad de cabello (para las mujeres), pasar las dos noches del 11 y
12 en Min y el resto de los ritos.
Y as como el lugar cuenta
con su importancia particular y su
posicin en la ley islmica, as tambin el tiempo tiene su trascendencia
y efecto en este acto de devocin,
participando como un elemento fundamental para ser considerado correcto y aceptado por parte de Dios.

sierto de Araft, siendo su tiempo


determinado por la Sharah desde el
medioda hasta el ocaso.
- La noche del da dcimo se
debe pasar la noche en Mashar-ul
Harm o Muzdalifah, y permanecer
all entre la alborada y la salida del
sol.
- El da diez de Dhl Hiah
es el da del Id o festividad, siendo
los actos obligatorios durante aquel
da el apedreamiento o Ram a
amarah Al-Uqbah, el sacrificio
del Hd (ofrenda o animal), el rasurado de la cabeza (Halq) para los
hombres o el Taqsr (cortar una pequea cantidad de cabello) para las
mujeres u hombres que anteriormente ya realizaron la Peregrinacin
Mayor o Ha), tras lo cual se vuelven lcitas casi todas las cosas que al
vestir el Ihrm se haban vuelto ilcitas.

Cada una de las expresiones y


lemas poseen objetivos y races histricas. Es as que:

- Las noches de Tashrq, es


decir, las 11 y 12 de Dhl Hiah -y
para algunos la 13-, se debe pasar la
noche all, y durante el da, realizar
el Rami a los Yamart Al-Ul, al
Wust y Al-Uqb, para luego dirigirse nuevamente a La Meca y realizar
el Tawf, el Salt-ut Tawf, el Sai
entre Safa y Marwah, el Tawf-un
Nis y el Salt-ut Tawf-un Nis,
concluyendo as los actos obligatorios del Ha.

- El da noveno de Dhl Hiah, se debe permanecer en el de-

Y es debido a estos dos elementos, el de tiempo y lugar, por lo


N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

que, como dijimos antes, fue llamado Ha, puesto que es una visita
intencionada, a unos lugares delimitados, durante ciertos das determinados, donde los que la llevan a cabo cumplen con sus ritos y erigen
sus lemas cada ao.
El Ha es un viaje espiritual
y corporal, es un emigracin del
hombre hacia Dios Todopoderoso, lo
que conlleva alejarse de la familia,
de los bienes, de los placeres, afrontando las posibles fatigas e incomodidades slo por amor a Dios Altsimo y el deseo de satisfacerlo, respondiendo as a su invitacin, que
fue reflejada en la bendita aleya que
Allah ordena a Abraham (P) proclamar: Y proclama la peregrinacin
a las gentes y vendrn a ti, de toda
apartada comarca, ya a pie, ya cabalgando sobre macilentos camellos (Corn 22:27)
El Ha es un acto de devocin en cuya concrecin se conjugan
variados elementos. Participan en l
el cuerpo, los bienes materiales, el
alma y los sentimientos, que el creyente realiza anhelando su aproximacin a Allah Tal, manifestando as su sumisin slo a l, y enfatizando su liberacin de todo otro
poder que no sea l.
El propsito del Ha es el
propsito de todo acto devocional en
el Islam: la sinceridad en la accin,
la unidad de la Ummah y desentenEnero/Marzo 2006

13

derse de todo excepto l.


Rogamos a Allah Altsimo, el
Poderoso, que nos bendiga con la
Peregrinacin a Su Casa en este ao
y en cada ao, puesto que l es el
ms Clemente de los Misericordiosos.
Fuente:
www.islamoriente.com

El mundo cambia a diario


pero tambin
durante la semana,
sea testigo de los sucesos
que fueron historia
a travs de

Radio Islam
www.islam.cl/radioislam.rm
y el

Semanario Islmico
desde Chile
www.islam.cl

14

Revista Biblioteca Islmica

Obedecer a Dios, Obedecer a los Hombres


Por Mauricio David Morlett

Quienes creen, combaten por Al.lah.


Quienes no creen, combaten por los taguts1
Combatid, pues, contra los amigos del demonio.
Las artimaas del demonio son dbiles! (Corn 4:76)
Cul es el marco, el contexto religioso y
cultural que sirve a los musulmanes para
obedecer a Dios y, cul es el marco que
sirve en el mundo occidental para coexistir
en medio de una serie de reglamentaciones excesivamente largas, confusas y muchas veces contradictorias entre s?
Es mi intencin manifestar y probar, la similitud que existe entre obedecer a Dios a travs de Sus Mandatos y Revelaciones, y la de obedecer a los hombres a partir de las legislaciones hechas por el
hombre mismo. Sin embargo, deber destacarse la enorme diferencia que significa obedecer a Dios y obedecer por otra parte- a los hombres. Las consecuencias de una obediencia y la otra- contrastan enormemente y significa, sin lugar
a dudas, la diferencia entre el cielo y el infierno.
Igualmente me propongo demostrar, mediante unas breves comparaciones, los
honores mundanos y excesivos que se prodigan a los individuos en el mundo
occidental, contrastados con la simplicidad y hasta indiferencia con que se observan en el mundo islmico y cmo y por qu, el concepto de modernidad es
una falacia del lenguaje actual que se utiliza para encubrir un aire de superioridad entre las culturas y las naciones del mundo.
Hace muchos aos le del premio Nbel mexicano, Octavio Paz, una reflexin
muy singular en torno a los trminos modernidad y pos-modernidad, en la
cual, Paz determinaba explcitamente, lo mal usado que eran dichos trminos al
sealar con bastante claridad que la modernidad en tanto concepto equivalente
a poca no se le podra sostener por mucho tiempo, ya que, si despus de la
modernidad, se seguira la pos-modernidad entonces que le seguira ms
adelante a esta ltima?
Lamentablemente, nuestro concepto de modernidad -y todo lo que ello repre1. Tagut es sinnimo de demonio y opresor.
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

15

senta e implica para cada uno- es, tan vago como incierto.
Permtaseme proponer un ejemplo: Cuando los antroplogos culturales, identifican mtodos de curacin o tratamiento a ciertas enfermedades ejercidas en las
culturas antiguas, en ms de una ocasin escuchamos de ellos mismos, comentarios como el siguiente:
Los egipcios ya contaban con remedios naturales para las enfermedades de los ojos como el khol, por citar un ejemplo- el cual, les mantena alejados de infecciones y otras dolencias oculares...
De tal manera, y, en consecuencia, los mismos antroplogos hacen aseveraciones an ms sorprendentes, cuando afirman que en casos como el anteriormente ejemplificado, los egipcios estaban muy avanzados para su poca. O
ejemplos singulares como los procesos de embalsamar y/o momificar a los
muertos, procesos todos ellos identificados tambin como muy avanzados para
la poca en que se practicaban.
Dichos comentarios o afirmaciones, en realidad y en el fondo, niegan la capacidad de aquellos seres humanos para identificar, aprender y transmitir conocimientos, lo cual significara por un lado, un grado de escepticismo e incredulidad (de los antroplogos) por la propia capacidad que mostraron los egipcios
del ejemplo citado.
La cuestin hasta este punto es: Eso de embalsamar o utilizar khol era
modernidad? Y, en consecuencia, al no preservarse los mtodos sealados,
se podra expresar como una prdida de dicha modernidad? Es decir, a lo
avanzado que se le pueden calificar dichos mtodos, nos surge otra interrogante, porqu se perdieron dichos conocimientos? Y peor an, por qu no se
han superado? De modo que los seres humanos podamos avanzar en la construccin del edificio de la ciencia, en una espiral ascendente que nos demuestre
que cada poca o tramo de la historia- la humanidad ha avanzado hacia mejores y ms calificados procesos en la ciencia y el conocimiento humanos.
Dicho lo anterior, surge la exposicin sobre la que trata este texto:
A quien debe seguir el ser humano, a los dictados de Dios, a los dictados de
su conciencia o a los dictados de los hombres? O, a una combinacin de todos ellos?
Y, el seguimiento de dichos dictados y mandatos, tiene algo que ver con la
poca y con el grado de modernidad que el ser humano determina conforme a
sus valores culturales?
Enero/Marzo 2006

16

Revista Biblioteca Islmica

La respuesta a ofrecer a estas cuestiones es la siguiente:


De manera indubitable, el ser humano debe seguir tan ampliamente como sea
posible y como su esfuerzo personal se lo permita, los mandatos de Dios. De
esta manera, estar ms cerca de su salvacin personal y al mismo tiempo, de
que Dios le conceda Su Misericordia y perdn tanto en este mundo como en el
ms all.
Sin embargo, el alegato general de muchos musulmanes desafortunadamentey desde luego de creyentes de otras religiones as como de ateos y similares es
que no es posible o al menos, extremadamente difcil, vivir aplicndose a la
obediencia de los mandatos de Dios. La razn principal que solemos escuchar
al respecto, es que, en nuestra poca moderna ya no es aplicable tal o cual
mandato divino; por un lado, por lo antiguo que parece ser el propio mandato y
por el otro, en razn de lo intrincado que es la realidad de nuestra cultura occidental, la cual, depende absolutamente de leyes, reglamentos y mandatos dictados por los hombres -curiosamente del pasado, en ocasiones varios siglos
atrs- y que, por supuesto, tienden a cambiar de cuando en cuando ya no para
corregir la imperfeccin de sus dictados, sino adicionalmente, para adecuarla a
los tiempos modernos o actuales.
Inclusive, la crtica principal que se vierte en contra de los musulmanes de esta
poca (y seguramente de las siguientes) es que son retrgradas en cuanto a su
conducta en razn de que viven aplicando las leyes que vieron nacer al Islam y
que fueron transmitidas por el Profeta Muhammad (BPD) hace poco ms de
1400 aos.
Es esto cierto? Los musulmanes actuales, niegan la modernidad y sus consecuencias prcticas en la vida social y cultural del mundo?
Los musulmanes deberan determinar sus propias leyes, al estilo de los pases
reconocidos como democracias y todo lo que esto representa en cada pas as
reconocido?
Permtase un ejemplo ms: La invasin a Irak por parte de la coalicin (de un
solo pas) se le puede ver como un acto democrtico en el que todos los pases
miembros de las democracias actuales estuvieron de acuerdo con ella? Seguramente no, todos sabemos de la unilateralidad y falta de democracia dentro de
la ONU, en la cual, la decisin de invadir a Irak fue tomada y efectuada por el
pas ms 'moderno' del mundo.
Un ejemplo ms surge del seno del propio pas invasor (Los Estados Unidos) y
de la forma en que manipula la conciencia de sus ejrcitos en todos los niveles
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

17

y en todos los grados de responsabilidad. Hagamos una reflexin al respecto:


Todos los miembros del ejrcito norteamericano, desde un 'soldado' hasta un
'general' deben obligatoriamente, aprender y seguir los dictados de sus reglamentos, cdigos de conducta, tica y lealtad para con sus superiores, hasta llegar al de mayor rango, a su 'comandante supremo' ttulo que recae siempre en
el Presidente en turno.
Un soldado o un general debe prepararse esforzadamente en cumplir en forma
exacta y exitosamente con las misiones y objetivos que le han sido asignados,
ello no slo forma parte de su responsabilidad sino que tambin, es un medio
de obtener mrito y honor, el cual est reservado nicamente para aquellos que
an a riesgo de sus propias vidas, ejecutan todas las rdenes de sus superiores.
Adicionalmente, qu ocurre cuando un soldado muere en batalla? Si su cuerpo es encontrado, se le repatra con altos honores, ritos
...la decisin
funerarios reservados para los combatientes y un reconocimiento -ampliamente publicitado- por su valor y de- de invadir a Irak
dicacin en pos de la misin asignada, la cual siempre
fue tomada y
se dir que es a favor de la democracia y libertad no
slo del pas a que representa sino, comnmente del efectuada por el
mundo entero, como si dicha causa como ya han depas ms
mostrado los hechos- hubiese sido avalada por todos
'moderno' del
los pases del mundo.

mundo.

En resumen, si un soldado o un general se ha enfrascado en una batalla en donde matar o morir es la consigna que conllevar un ulterior xito, entonces a ese soldado o general, se le distinguir con el reconocimiento debido no slo a su esfuerzo personal sino a la obediencia a los dictados
de su pas, de su gobierno, etc. Para dichos personajes, queda reservada toda
la gloria y pompa que este mundo les puede ofrecer: Son los hroes del mundo
moderno. Esto desde luego, lo vemos incansablemente en decenas de pelculas
norteamericanas en por lo menos- los ltimos 40 aos.
Ahora, permtaseme, ofrecer la visin islmica de un ejemplo similar:
Cuando un creyente de Al.lah (Dios) y de Su Mensajero Muhammad (BPD), de
su libro revelado el Corn, de las leyes islmicas y de todas las prcticas establecidas se esfuerza en aprender y cumplir con todo ello, cmo es que se le
cataloga o estigmatiza en el mundo occidental?
Un creyente as, aunque se esfuerce mucho en cumplir con su forma de vida y
Enero/Marzo 2006

18

Revista Biblioteca Islmica

con su religin, siempre se le tachar de estar equivocado y falto de modernidad, por el simple hecho de esforzarse en el cumplimiento de los mandatos de
Dios trasmitidos por medio de Su Profeta (BPD)
Adicionalmente, si dicho creyente, est situado en un pas atacado por invasores extranjeros y en legtimo cumplimiento con sus leyes religiosas se esfuerza
en expulsar a dichos invasores o bien, les mata en un enfrentamiento: Cmo
es calificado en el mundo occidental por los medios de comunicacin? Todos
conocemos la respuesta, automticamente es calificado como un terrorista,
criminal y extremista islmico, por no decir fundamentalista.
La cuestin es: Quin es ms fundamentalista, el soldado que invade y mata
para cumplir con sus mandatos y en pos del reconocimiento militar, o el musulmn serio y responsable que toma la decisin de defender a su familia, a su pas del soldado que le invade y amenaza?

...nadie tiene
derecho a
imponer sus
valores por
encima de los
valores de los
dems...

Estos ltimos ejemplos, el del soldado y el musulmn,


nos hacen llegar a conclusiones muy singulares e inclusive irnicas:
Si el soldado conoce y ejecuta todos los mandatos elaborados por los hombres- de manera exitosa, a pesar de que no entienda bien las consecuencias inmediatas y posteriores de sus actos o bien no est de acuerdo con ellos, dicho soldado ser acreedor de reconocimientos y laureles por parte de su gobierno.

En contraparte, si el musulmn que se esfuerza en conocer y cumplir con los


mandatos de Dios en pos de Su satisfaccin, y de alguna manera u otra alcanza
aunque sea parcialmente sus objetivos de defender a su pas con o sin la
aprobacin de su gobierno y sin un reconocimiento similar al de su contraparte;
en el mundo occidental se le describir inmediatamente con alguno de los calificativos anteriormente descritos.
Lo anterior nos demuestra la hipocresa de la mentalidad y cultura occidental
que reserva grandes honores para aquellos que la obedecen en forma precisa,
as como el engreimiento que conlleva el creer que los mandatos de un gobierno, de unos hombres no slo son superiores a los de un musulmn comn, sino
que adems, los mandatos y creencias de este ltimo no son dignos de ser respetados y reconocidos tambin como actos de obediencia en este caso, a Dios.
Una de las claves para una correcta lectura de todo ello es la publicidad, y es
que el mundo occidental est lleno de hroes creados a partir de una promoN 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

19

cin incesante y desde luego grandilocuente -por todos los medios disponiblesde sus hroes a quienes se les perpeta como ejemplo de lealtad y, por supuesto, liderazgo.

Conclusin
Mi conclusin al respecto es que nadie tiene derecho a imponer sus valores por
encima de los valores de los dems, nadie tiene derecho a imponer una visin
unilateral de los intereses y necesidades del mundo en general, as sea bajo frases llamativas como la Libertad y la Democracia, estandartes harto utilizados
para justificar todo tipo de atrocidades, pillaje y opresin en contra de otros pueblos, culturas y de otras religiones.
Me pregunto finalmente, porqu los pases pobres del sur de frica, que viven
bajo la opresin ancestral de dictadores como en el caso de Ruanda, ese mismo gobierno que invadi Irak, no ejerce la misma tctica de liberar a los sudafricanos del yugo que les oprime. O, para citar un ejemplo ms cercano todava,
pases latinoamericanos como Cuba, enemigo por dcadas de los Estados Unidos que ha calificado a Fidel Castro de dictador, por qu no ha liberado al pueblo cubano de lo mismo que liber al pueblo iraqu?
Me pregunto tambin si acaso no ser porque Sudfrica y Cuba no tienen reservas de petrleo entre otros beneficios estratgicos y polticos que se persiguen
en el caso de Irak. El lector de este texto, ya puede ir tomando su decisin al
respecto.

Aclaracin Final
En lo concerniente a la modernidad es conveniente destacar que el Islam como
cultura, ha realizado muy importantes y fundamentales aportaciones a la humanidad en diversas y muy complejas ciencias que van desde las matemticas,
astronoma, lingstica y otras importantes artes. Cualquiera que tenga el inters y la paciencia de investigarlo, podr descubrir con facilidad todos estos importantes logros. Empero, si por modernidad se considera un mnimo avance
tecnolgico, ciudades pavimentadas y otra serie de bienes perecederos o por
otra parte- la liberacin de una serie de medidas sociales, culturales o morales
tendentes a dar rienda suelta a las concupiscencias de los seres humanos, a la
degradacin de los valores primordiales del ser humano (los cuales no cambian
ni se actualizan) entonces, el Islam prohibir todo proceso de enajenacin moral, conductual y que degrade a la ms maravillosa de las creaciones de Dios en
la tierra: El ser humano.

Enero/Marzo 2006

20

Revista Biblioteca Islmica

Exgesis del Sagrado Corn


Tafsir Al Mizan
Una exgesis del Sagrado Corn escrita por Allamah Tabatabai (RA)
Traduccin del rabe al castellano por el Sheij Muhammad Moallemi Zadeh

Sura 90: La Ciudad (Al-Balad)


Mequinense. Contiene 20 aleyas.

En el Nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso


1. No! Juro por esta ciudad (Santa: La Meca)!
2. Mientras que t eres morador de esta ciudad.
3. Por el padre y el hijo (Abraham e Ismael -P-)
4. Que Hemos creado al hombre en la pena.
5. Acaso cree que nadie lo puede subyugar?
6. Diciendo: 'He gastado una hacienda considerable'.
7. Acaso cree que nadie lo ha visto (ni lo ve)?
8. Acaso no le hemos dado dos ojos ,
9. una lengua y dos labios,
10. y le encaminamos a las dos vas (el bien y el mal)
11. Pero l (el ingrato) no ha subido la cuesta.
12. Y t no sabes qu es la cuesta.
13. Es manumitir un esclavo,
14. o alimentar en tiempos de caresta
15. a un hurfano de entre los allegados
16. o a un indigente en la miseria.
17. Luego, ser de los que creen y se recomiendan mutuamente la perseverancia y la misericordia.
18. Ellos son los compaeros de la felicidad.
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

21

19. Y quienes niegan Nuestros signos son los compaeros de la desgracia.


20. Sobre ellos hay un Fuego cerrado.

Explicacin
La sura menciona que la creacin del ser humano se basa en la afliccin y la mortificacin, sin que pueda hallar ninguna de las situaciones de esta vida que no se rena con la
amargura de la pena y la mortificacin, desde el da en que es infundido en su cuerpo el
espritu hasta el momento de su muerte. l no posee un reposo despojado de dificultades
y penurias, ni una felicidad completamente libre de desdichas y desventuras, excepto en
el otro mundo, junto a Dios. Para esto, debe soportar el peso de las imposiciones Divinas
a travs de la perseverancia en la obediencia, el abandono de la rebelda y la consagracin para extender la misericordia sobre los desgraciados que han cado en dificultades
como la orfandad, la miseria, las enfermedades y cosas semejantes. As podr ser de los
compaeros de la felicidad (maimanat). De lo contrario, su otro mundo ser como el
presente, y l ser de los compaeros de la desgracia (mashama) sobre quienes se establece un Fuego cerrado.
El contexto de las aleyas se asemeja a las mequinenses, por lo que puede sostenerse que
la sura fue revelada en la Meca. Algunos consideran que al respecto hay un consenso general (pero en definitiva no est establecido que es as). Otros sostienen que es medinense, pero el contexto no concuerda con ello. Algunos consideran que las 4 primeras aleyas
son mequinenses y que el resto es medinense. Pronto veremos esto en la siguiente investigacin de los relatos, si Dios quiere.
Sobre Su Dicho, Exaltado Sea:
No! Juro por esta ciudad!
Se refiere a La Meca. Esto es confirmado por el contexto mequinense de la sura, y por
Su Dicho: Por el padre y el hijo, cuando se considera al sentido particular de padre
a Abraham (P), como luego veremos.
Sobre Su Dicho, Exaltado Sea:
Mientras que t eres morador de esta ciudad
Esta oracin es un complemento circunstancial de esta ciudad (de la aleya anterior).
La reiteracin del sustantivo ciudad en lugar de colocar un pronombre que lo seale,
destaca la grandeza de su jerarqua y su importancia, indicando que se trata de la Ciudad
Sagrada (La Meca). La aleya adems seala la nobleza de la residencia en La Meca,
siendo el lugar del nacimiento y morada del Profeta (BPD). En este caso, el trmino rabe Hill (que tradujimos como morador) es el infinitivo de Hulul, que es residir y
Enero/Marzo 2006

22

Revista Biblioteca Islmica

establecerse en un lugar (es decir, morar). Pero otros consideran que Hill es
permisible (de Halal, lcito), y que seala a una persona que no es respetada (a la
cual se considera permitido daar). Dice Shar Habil en el Kashaf : (Esta aleya) significa que a pesar de ser grande tu nobleza, la enemistad contra ti es manifiesta, ya que
consideran permisible perjudicarte dentro de esta ciudad sagrada, tal como consideran
lcito cazar afuera del Santuario Es decir, ellos consideraban ilcito matar una presa (o
cualquier ser viviente, incluso un insecto) o cortar un rbol dentro de la ciudad (porque
es un Santuario: Haram), pero no expulsar y matar (al Profeta -BPD-) En ello habra una
confirmacin para el Mensajero de Dios (BPD) inducindolo a soportar la enemistad de
la gente de la Meca, y una mencin de su asombro a causa de esta enemistad.
Despus agrega (en el Kashaf): Se consuela al Mensajero de Dios (BPD) con este juramento por su ciudad, sobre que el ser humano no est exento de tener que soportar las
dificultades. El parntesis (que implica esta oracin en medio del juramento) implica Su
Promesa de conquistar La Meca, como un complemento del consuelo y para amenguar
su tristeza. Quiere decir : 'T morars en ella en el futuro, haciendo lo que quieras, ya
sea matarlos, apresarlos, etc.' En resumen, la palabra "Hill" debe interpretarse como
"Muhill" (no consagrado o violable), cuyo contrario es "Muhrim" (consagrado o
sagrado, inviolable), y el sentido sera: Pronto consideraremos lcito para ti, en la
jornada de la conquista de La Meca, y por un tiempo determinado, que puedas matar en
ella a quien quieras1
Sobre Su Dicho, Exaltado sea:
Por el padre y el hijo
La necesidad de una relacin entre los elementos del juramento exige que padre sea
Abraham (P) e hijo sea Ismael (P), por ser ellos los principales fundadores de La Meca
y la Casa Sagrada. Dice el Corn:
Cuando Abraham e Ismael levantaban los cimientos de la Casa.... (2:l27)
Adems, fue Abraham (P) quien le pidi a Dios que estableciera a La Meca como una
ciudad segura. Dice el Corn:
Cuando Abraham dijo: 'Seor! Haz que esta ciudad est segura!... (14:35)
La indeterminacin de la palabra padre (que en rabe figura sin el artculo al) es
para destacar su jerarqua, as como la vinculacin de hijo con la partcula
"ma" (que, siendo literalmente: lo que procre) tambin es para remarcar su importancia, indicando que se trata de un hijo maravilloso, a modo de elogio hacia l. Entonces el sentido sera: Juro por un padre de elevada jerarqua y rango, que es Abraham
1. Esta es la interpretacin de Shar Habil en el Kashaf.

N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

23

(P), y por lo que procre y engendr como un hijo maravilloso y una huella bendita, que
es su hijo Ismael (P), siendo ambos fundadores de esta ciudad (La Meca)
De esta manera, el juramento de las 3 aleyas involucra a la noble Meca, al Profeta (BPD)
que vive en ella, y a Abraham e Ismael (P) que fueron sus fundadores.
Segn otra versin, padre sera Abraham (P), pero hijo estara sealando a todos los
rabes. Sin embargo, no es posible que Dios, Glorificado Sea, rena al Profeta (BPD) y a
Abraham (P) con otros como Abu Lahab, Abu Yahl y los dems lderes de la impiedad,
jurando por todos en un mismo contexto, mientras que (en otras aleyas) separ de Abraham (P) a quienes no lo seguan en la expresin:
... Evita que tanto yo como mis hijos, sirvamos a los dolos. Seor! Por cierto que han
extraviado a mucha gente. Quien me siga, es de los mos. En cambio, quien me desobedezca, T eres Indulgente, Misericordioso. (14:35 y 36)
Por consiguiente, quien interprete a lo que engendr como a todos los hijos de Abraham (P), tiene qua restringirlo a los musulmanes de su descendencia, tal como figura en
la splica de Abraham e Ismael (P) ante la construccin de la Ka'ba, segn se menciona
en el Corn:
Seor nuestro! Haz que seamos musulmanes y Haz de nuestra descendencia una comunidad musulmana! Ensanos nuestros ritos y vulvete hacia nosotros!... (2:128)
Otra versin considera que el sentido de padre e hijo es Adn (P) y toda su descendencia, indicando que el hecho de que el hombre est en la pena est implcito en la misma
creacin original de Dios, la cual se traslada de generacin en generacin por la procreacin, siendo as la Tradicin Divina. Es decir, por las caractersticas de su creacin, el
hombre vive en la mortificacin, desde que nace hasta que muere, tanto el padre como
sus hijos. Esta versin en s misma no tiene objeciones. Pero no aclara la relacin entre
la ciudad de la Meca, el padre (Adn -P-) y todos sus hijos, ni el motivo de su reunin en
el juramento.
Otros dicen que se refiere a Adn (P) y los justos de su descendencia, para no incluir en
el juramento de Dios a los rebeldes de entre los impos y perversos.
Otros consideran que se tratan de todos los padres y todos los hijos. Otros tomando la
partcula "ma" como negativo y no como pronombre relativo, dicen que significa quien
engendra y quien no engendra.
Otros consideran que padre alude al Profeta (BPD) e hijo a su comunidad, porque
l (BPD) es como un padre para su comunidad. Todas estas versiones son opiniones que
carecen de sustentacin.
Enero/Marzo 2006

24

Revista Biblioteca Islmica

Sobre Su Dicho, Exaltado sea:


Que Hemos creado al hombre en la pena
Es decir, en la mortificacin y la molestia. La utilizacin del trmino pena para la
creacin del hombre, indicando que todos los asuntos de la existencia estn rodeados de
afliccin y molestias, marca una cuestin que no est oculta para el poseedor de juicio.
Porque el hombre se dirige a una de las mercedes del mundo pura, agradable, exenta de
desgracias y dificultades, pero no obtiene de ella nada que no est mezclado (con problemas), perjudicando as su existencia y acompaando (esta merced) con tristezas y lamentos. Adems estn las vicisitudes del tiempo y los infortunios de los acontecimientos.
Sobre Su Dicho, Exaltado sea:
Acaso cree que nadie lo puede subyugar?
Es una consecuencia de lo expuesto en la aleya anterior. Porque el hombre, cuya creacin se fundamenta en la pena y es como un recipiente de la misma, nunca puede obtener
por completo lo que anhela. As, l est bloqueado en su creacin, dominado en su voluntad y subyugado en lo que le fue destinado. Luego, Aquel que lo domina y subyuga,
que es Dios, Glorificado Sea, tiene poder sobre l en todo aspecto, pudiendo disponer de
l como quiera y tomarlo cuando lo desee.
Por consiguiente, el hombre no debe pensar que nadie tiene poder sobre l, pues esto lo
llevara a considerarse ms que Dios y a apartarse de su devocin. O se negara a obedecerlo en algo que le orden, como el dar caridad en su Camino, pues lo considerara como demasiado (como una gran prdida) y se lo echara en cara a Dios. O bien, engaara
con esto a Dios aduciendo que obra buscando Su Complacencia Generosa, cuando en
realidad lo hace en procura de la fama y por ostentacin, como luego lo expresa diciendo: ...He gastado una hacienda considerable
Sobre Su Dicho, Exaltado sea:
Diciendo: 'He gastado una hacienda considerable'
El contexto de estas aleyas y de las siguientes, hasta el final de la sura, seala que esto ha
sido revelado contra una persona que manifestaba el Islam, o su tendencia a l, gastando
algo de su riqueza, pero que lo echaba en cara y lo ponderaba exageradamente, declarando He gastado muchos bienes. Con la revelacin de estas aleyas, Dios rechaza a esta
persona, expresando que la obtencin de una existencia agradable y propicia slo se
completa soportando las dificultades de la erogacin de bienes en el Camino de Dios,
ingresando as en la fila de quienes creen y se recomiendan mutuamente la perseverancia
y la misericordia. Esto se confirma con lo que luego veremos en la investigacin de los
relatos, si Dios Altsimo quiere.
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

25

Sobre Su Dicho, Exaltado sea:


Acaso cree que nadie lo ha visto (ni lo ve)?
Es un rechazo de la expresin de esta persona, He gastado una hacienda considerable.
En sntesis, el sentido sera que el hombre informa sobre su gasto de hacienda porque
piensa sobre Dios que es negligente e ignorante respecto de lo que gast. Pero se equivoca, pues Dios, Glorificado Sea, conoce perfectamente lo que erog, siendo esto insuficiente para obtener el xito oportuno en la vida. Por el contrario, le es necesario soportar
ms que esto en cuanto a las dificultades de la servidumbre, pasando por desfiladeros de
penurias y participando paso a paso junto a los creyentes en todo lo que tienen.
Sobre Su Dicho, Exaltado sea:
Acaso no le Hemos dado dos ojos, una lengua y dos labios, y lo encaminamos a las dos vas (el bien y el mal)?
El trmino rabe "nayd" (que tradujimos como va) alude a un camino elevado (o empinado, difcil de transitar). Se mencionan las dos vas con el mismo trmino
("naydein"), aludiendo al camino del bien y del mal, porque la marcha en ambos casos se
enfrenta a dificultades y esfuerzos. Algunos interpretan al trmino como los dos pechos
maternos, pero esto no tiene base. En cuanto a Acaso no le Hemos dado dos ojos? ,
alude a que su cuerpo fue equipado con los rganos de la visin, por medio de los cuales
alcanza la ciencia, dentro de su radio de amplitud. Con respecto a Una lengua y dos labios, quiere decir: Acaso no le Hemos puesto una lengua y dos labios, a travs de los
cuales puede hablar y transmitir el conocimiento que est en su interior, encaminando
as a otros respecto de la ciencia de los asuntos que no se ven?
En cuanto a Y le encaminamos a las dos vas, quiere decir Le enseamos el camino
del bien y el camino del mal por inspiracin. As l reconoce el bien y lo distingue del
mal Por consiguiente, esta aleya es igual a Su Dicho:
Por el alma y Quien le Ha dado forma, inspirndole luego su inmoralidad y su piedad (91: 7 y 8)
En estas 3 aleyas hay un argumento para Su Dicho Acaso cree que nadie lo ha visto
(ni lo ve)?. Pues Dios Altsimo ve las acciones de sus siervos y sabe lo que est en su
interior, en todas sus facetas, distinguiendo lo bueno y lo malo, lo correcto y lo incorrecto. La explicacin es que Dios, Glorificado Sea, es Quien da a conocer al hombre lo visible a travs de sus ojos. Luego, cmo va a pensar que Dios da a conocer algo que l
Mismo no conoce? Adems, l es Quien indica al hombre lo que est en el interior a travs de la palabra. Acaso es razonable que l descubra para otro lo que est encubriendo
para l? Y l es Quien le ensea al hombre la distincin entre el bien y el mal a travs
de la inspiracin. Acaso es posible que l Mismo no conozca esto ni pueda distinguirlo? Por consiguiente, l, Exaltado sea, ve lo que el hombre hace, conoce la intencin de
Enero/Marzo 2006

26

Revista Biblioteca Islmica

sus actos y distingue si ello es bueno o malo, correcto o incorrecto.


Sobre Su Dicho, Exaltado sea:
Pero l no ha subido la cuesta
El trmino Iqtiham (que tradujimos como subir) significa entrar rpidamente, con
tensin y fuerza, a un lugar. En cuanto a la cuesta (en rabe Al aqabat) es un camino difcil de transitar, abrupto (empinado), por el cual se sube a una montaa. Con la expresin subir la cuesta, se est indicando que el gasto a realizar es muy difcil de solventar para la persona que desea con esto su objetivo (la vida agradable o la Complacencia de Dios), como luego se declara. Algunos afirman que se trata de una imprecacin
contra el hombre que dice: He gastado una hacienda considerable, pero esto no es correcto.
Sobre Su Dicho, Exaltado sea:
Y t no sabes qu es la cuesta
Esta expresin, como ya hemos visto en casos similares, alude a la importancia de este
tema, remarcando su jerarqua.
Sobre Su Dicho, Exaltado sea:
Es manumitir a un esclavo
Es decir, la cuesta es liberar a un esclavo, y la accin de subir la cuesta se concreta con
la liberacin. Es incorrecto lo que expresan algunos exgetas sobre que la palabra
cuesta solamente no indica la liberacin de un esclavo, sino que esto sera subir la
cuesta, omitindose el trmino subir en la aleya anterior, Y t no sabes que es la
cuesta
En cuanto a la mencin de las acciones de liberar a un esclavo o alimentar en tiempos de
caresta, son ejemplos consignados por su importancia. Se antepuso la liberacin de un
esclavo para marcar la prioridad que la religin le da a este tema.
Sobre Su Dicho, Exaltado sea:
O alimentar en tiempo de caresta a un hurfano de entre los allegados, o
a un indigente en la miseria
El trmino "nasgabat" (caresta) significa sequa; "maqrabat" (allegado) alude al
parentesco; y matrabat (miseria) tiene el sentido de tierra, y significa: sujeto a la
tierra debido a la intensidad de su pobreza. Entonces, el sentido de esta expresin es: O
alimentar en pocas de sequa a un hurfano de los parientes o a un indigente extremadamente pobre
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

27

Sobre Su Dicho, Exaltado sea:


Luego ser de los que creen y se recomiendan mutuamente la perseverancia y la misericordia.
Es decir, se recomiendan mutuamente la perseverancia en la obediencia de Dios, y la misericordia para con los pobres e indigentes. Esta oracin es la segunda parte de un sintagma copulativo con Pero l no ha subido la cuesta, y el sentido sera: No subi la
cuesta ni era de los que creen... Sobre esto existen otras versiones que no son tiles.
Sobre Su Dicho, Exaltado Sea:
Ellos son los compaeros de la felicidad
El trmino "maimanat" es la felicidad contraria a toda desgracia (y libre de ella). Con el
pronombre ellos se seala a lo indicado en las aleyas anteriores. Es decir, quienes subieron la cuesta siendo de los creyentes que se recomendaban mutuamente la perseverancia y la misericordia, son la gente de la felicidad, por haber preparado (para el otro mundo) un estado de bendicin, dicha y deleite con su fe y sus buenas obras.
Algunos consideran que "maimanat" es la derecha, y que alude a que ellos reciben el registro de sus acciones por la derecha. Pero su contrario, mencionado en la siguiente aleya, es desgracia (en rabe "mashama"), y no concuerda con el sentido de derecha
para "maimanat", sino con el de felicidad.
Sobre su Dicho, Exaltado sea:
Y quienes niegan Nuestros signos son los compaeros de la desgracia
Son los signos externos e internos que Lo sealan, Exaltado sea, mostrando la Unidad de
su Seoro y Divinidad, as como otros Atributos que derivan de stos. Negar (estos signos) es rechazarlos, lo cual implica negar a Dios, al Sagrado Corn y sus aleyas, a lo que
revel, as como a todas Sus leyes que envi a travs de la profeca. Entonces el sentido
de signo (aleya) aqu, es de carcter universal (y no se limita a las aleyas de Corn).
Sobre Su Dicho, Exaltado sea:
Sobre ellos hay un Fuego cerrado
Es decir, un Fuego que los abarca (y envuelve)

Una Investigacin en los Relatos


En Al Mayma' (una Exgesis shiita), sobre la aleya: Mientras que t eres morador de
esta ciudad, expresa: El sentido es que t ests con las manos libres (del rabe
"muhill") en esta ciudad, lo cual es contrario a estar consagrado ("muhrim) Esto significa que le es lcito matar a quien quiera de los impos. Esto fue ordenado en ocasin de
Enero/Marzo 2006

28

Revista Biblioteca Islmica

la conquista de La Meca, cuando se hizo lcito para l (BPD) matarlos. Por eso, l ha
dicho (BPD): 'No ha sido lcito esto para nadie antes de m, ni lo ser para nadie despus de m. Y no ha sido lcito para m excepto por un breve tiempo.'
Contina diciendo en Al Mayma': Al respecto de esta aleya, algunos consideran que
significa 'No juro por esta ciudad, pues ellos consideran lcito deshonrarte y desprestigiarte. Por consiguiente, esta ciudad no conserva su honra en tanto no te respeten.' Esto tambin lo transmiti Abu Abdallah (el Imam Sadiq -P-)
Y agrega (en Al Mayma'): Los quraishitas consideraban gloriosa a la ciudad, sin embargo, deshonraban en ella a Muhammad (BPD). Por eso expresa (Dios en el Corn):
'No juro por esta ciudad mientras que t eres un morador (deshonrado) de esta ciudad.'
Es decir, ellos te deshonran, desmienten e insultan. Sin embargo, cuando alguno de ellos
asesinaba al padre de otro, se cubra con una rama de uno de los rboles del Santuario
ponindose a salvo de la represalia y quedando sin castigo. Mientras tanto, ellos deshonraban al Mensajero de Dios (BPD) sin razn. Entonces, Dios los critic por esto
(con estas aleyas)
Tambin en Al Mayma', sobre Su Dicho: Por el padre y el hijo, expresa: El padre es
Adn (P), y los hijos son los Profetas (P), sus sucesores y los seguidores de stos. Esto
ha sido transmitido por Abi Abdallah (el Imam Sadiq -P- )
Aclaro (dice el autor): Los sentidos anteriores son extrados de las tradiciones de la Escuela Sunnita, y son dichos "mauqufat" (dichos que jams han sido mencionados por los
Imames Infalibles -P-). En el Tafsir Al Qummi se mencionan los dos sentidos ltimos,
pero sin la cadena de transmisin.
En el Tafsir Al Qummi, sobre: Diciendo: 'He gastado una hacienda considerable', interpreta el trmino "Al lubad" (abundante, considerable) como sociedad. Sobre esta
aleya, en Al Mayma' dice: Quien se expres as fue Hariz ibn Nufail ibn Abde Manaf,
quien luego de haber cometido una falta, solicit un dictamen del Mensajero de Dios
(BPD). l (BPD) le mand una expiacin pecuniaria, a causa de lo cual (Hariz) replic:
'He gastado toda mi riqueza en expiaciones y erogaciones al ingresar a la religin de
Muhammad (BPD).'
En Al Mayma' figura que le preguntaron a Amir Al Mu'minin (P) si era correcto lo que
alguna gente deca sobre Y le encaminamos hacia las dos vas, que aludan a los pechos maternos. Entonces respondi: No, sino que son lo bueno y lo malo
En Usul Al Kafi, con sus cadenas de transmisin, figura que Hamzah ibn Muhammad le
pregunt a Abi Abdallah (el Imam Sadiq -P-) sobre la aleya: Y le encaminamos hacia
las dos vas, y respondi (P) son el camino bueno y el malo
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

29

Aclaro (dice el autor): Este sentido tambin figura en Durr Al Manzur (una exgesis sunnita), de parte de 'Al (P), Anas, Abi Amamat y otros, del Profeta (BPD). Tambin lo
menciona Al Qummi en su Exgesis, pero sin dar la cadena de transmisin.
En Al Kafi, con su respectiva cadena de transmisin, figura que Ya'far ibn Jalad dijo:
Cuando Abu Al Hassan Ar Rida (P) coma, sola poner junto al mantel un recipiente y
as apartaba lo mejor de la comida y la pona dentro de l. Despus ordenaba que le entregasen eso a los indigentes, recitando luego la aleya: 'Pero l no ha subido la cuesta'.
Despus explicaba (P): 'Dios, Poderoso y Majestuoso, sabe que no todos los hombres
pueden liberar a un esclavo. Entonces les puso otro camino hacia el Paraso'
En Al Mayma' se narra sin mencionar todas las cadenas, que Bar'a ibn Azib dijo: Un
rabe se present ante el Profeta BPD- (cuando l estaba disertando) y exclam
(interrumpindolo): 'Oh, Mensajero de Dios! Mustrame una accin que me haga entrar en el Paraso.' Contest (BPD): 'Mi disertacin es corta, pero me has expuesto una
pregunta. Entonces, libera o manumite a un esclavo.' El rabe inquiri: 'No son la misma cosa (liberar y manumitir)?' Respondi (BPD): 'No. Liberar (en rabe "I'tqu raqaba") es pagar todo el gasto uno solo, y manumitir (en rabe "Faqqu raqaba") es compartir el gasto con otros. Adems, debes conciliarte con los parientes injustos. Si no
puedes hacer esto, alimenta a un hambriento, da de beber a un sediento, exhorta al bien
y veda el mal. Y si no puedes hacer esto, abstn tu lengua, excepto de lo bueno.'
Y en el Tafsir Al Qummi sobre la aleya: O a un indigente en la miseria expresa: Se
trata del que no tiene nada con que preservarse de la tierra

Particip en los diferentes Foros Islmicos


y aprendamos juntos lo ms bello del Islam
Ven y acompaanos a los grupos de investigacin y debate

http://groups.msn.com/UnidadIslamica

Musulmanes Shias
El Grupo
http://groups.msn.com/MUSULMANESSHIAS
Enero/Marzo 2006

30

Revista Biblioteca Islmica

Retazos de Historia
El Aporte de los Turcos
por R. H. Shamsuddn Elan
los musulmanes turcos habran de
influir en vastas zonas del planeta.

Pero si Europa fue fascinada por


sus contactos con el Islam, lo mismo aconteci con los vecinos de
ste en el Oriente. En las inmensas
y ridas llanuras del Asia Central,
la fe del profeta encontr partidarios entusiastas entre una serie de
tribus de idioma turco que estaban
destinadas a restaurar la tradicin
militar del Islam. Al principio, estos
turcos fueron esclavos militares al
servicio de los omeyas y abbases,
pero ms tarde invadieron el Islam
con sus propios ejrcitos. Dirigidos
por caudillos como Ibn Tuln -el esclavo turco que lleg a ser gobernador de Egipto- y bajo dinastas
como la de los selukes o selcidas, los otomanos y los mogoles,

Los selukes, que se apoderaron


del imperio abbas, lo extendieron
hasta Bizancio, poniendo los cimientos del moderno Estado de
Turqua. Los otomanos, que siguieron a los selukes, llevaron el Islam al interior de Europa pasando
por el Bsforo. Ms hacia el oriente, los mogoles introdujeron el Islam hasta el interior de la India y
dejaron tras de s una floreciente
civilizacin musulmana que lleg a
ser la base de las repblicas de Pakistn y Bangla Desh de nuestros
das.
Pero los turcos no slo eran grandes soldados, sino tambin grandes constructores, y robustecieron
la arquitectura del Islam al combinarla con la de los pueblos que
conquistaban. Ibn Tuln construy
el primer hospital en Egipto y un
palacio real cuyos muros estaban
recubiertos de oro. Pero su mayor
fama se debe a la Gran Mezquita
de El Cairo que lleva su nombre, la
cual fue diseada para l por un
arquitecto cristiano.
De manera similar, los selukes,
que fundaron las primeras madraN 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

sas, o mezquitas-colegio, crearon


una nueva planta en forma de jardn cuatripartito para estas edificaciones, que los artesanos persas
construyeron para ellos. En cuanto
a los otomanos, cuando se apoderaron de Bizancio tambin se hicieron de la famosa iglesia de Justiniano, Santa Sofa, que ms tarde
usaron como modelo para sus
mezquitas.
Sin embargo, fueron los mogoles
de la India quienes amalgamaron
en forma ms efectiva el estilo de
arquitectura musulmana con el de
otra cultura. Al igual que los primeros constructores de mezquitas de
El Cairo y Persia, que adaptaron
las columnas de los templos griegos y de las iglesias coptas cristianas a los propsitos musulmanes,
los constructores de mezquitas de
la India incorporaron en sus edificios musulmanes algunos elementos de la arquitectura hind. Ms
tarde, bajo los mogoles, los musulmanes de la India crearon una especie particular de construccin,
llevndole a nuevas cumbres de
gracia y refinamiento. Es posible
que los conquistadores turcos de la
India recordaran algn contacto
con el culto chino a los antepasados, en el cual se renda homenaje
a los muertos con graciosas construcciones en jardines encantadores. Sea cual fuese la razn, los
mogoles llegaron a ser grandes
constructores de tumbas.
El mausoleo indomogol se concibi
de suerte que reflejara los placeres
Enero/Marzo 2006

31

de este mundo y sugiriera los del


ms all. Se alzaba en jardines de
complejo diseo embellecidos con
flores y cascadas y sus dueos lo
empleaban como lugar de diversin. Como seala el historiador de
la arquitectura de la India, James
Ferguson, los musulmanes indostanos construan sus sepulcros de
una naturaleza tal que sirvieran de
lugar de disfrute para ellos y sus
amigos durante su vida, y slo
cuando ya no podan gozarlos se
convertan en moradas solemnes
de descanso para sus despojos
mortales. Esto sola ser literalmente cierto. Bajo la cpula central
de la construccin, donde sera finalmente enterrado, el dueo celebraba decorosas meriendas. Uno
de los edificios ms deliciosos del
mundo, el Ta Mahal de Agra, fue
construido con esta doble finalidad.
Erigido entre 1630 y 1648 por el
Shah ahn para su esposa favorita que muri en su juventud, el Ta
Mahal fue levantado como tumba
para Mumtaz Mahal y como jardn
placentero para el emperador, que
la amaba.

Tomado del Libro:


La Civilizacin del Islam
Pequea enciclopedia
de la cultura,
las artes, las ciencias,
el pensamiento y la fe
de los pueblos musulmanes

32

Revista Biblioteca Islmica

En el Nombre de Dios, el Ms Clemente y Misericordioso

Sobre el Uso del Nombre Mahoma


por Bilal Portillo
Allah y sus ngeles bendicen al Profeta. Creyentes! Bendecidle vosotros
tambin y saludadle como se debe! (Corn 33:56)

Introduccin
Entre los llamados crculos intelectuales, historiadores, escritores, clrigos
de diferentes confesiones (pero especialmente las iglesias protestantes) e inclusive
algunos musulmanes, se incurre -de manera muy frecuente- en el uso del nombre
'Mahoma' para referirse a la santa e inmaculada personalidad del Profeta del Islam
(PBD), por lo que en las siguientes lneas textuales, recogemos algunas versiones
sobre lo incorrecto y anti-islmico de esta prctica. No se pretende mostrar, evidenciar o hacer un anlisis histrico o lingstico sobre el nombre 'Mahoma', ms
all de todas estas investigaciones que pertenecen a campos de mayor complejidad
y amplitud, pretendemos con este esbozo nicamente presentar una serie de citas,
opiniones e investigaciones que desacreditan sobre todo para los musulmanes el
empleo de dicha palabra, ya que sta no tiene ninguna connotacin islmica, por
lo que no debe hacer referencia a nuestro santo profeta Muhammad, por considerarse un epteto fuera de los teologales y bellos nombres del profeta.
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

33

1. Algunas Consideraciones Generales sobre el Nombre Mahoma


Comenta Abdullah Bartolls Rus, en su ensayo Mahoma o Muhammad?:
Mucha gente cree que Mahoma es la traduccin al castellano del nombre propio Muhammad. Pero esto no es verdad, en realidad Mahoma es una mala e intencionada traduccin del mote Maozim.
El origen de este mote se remonta a la Edad Media. Como he dicho Mahoma proviene del mote Maozim que un cura cristiano-trinitario llamado lvaro de
Crdoba (ao 856; y que fue uno de los inventores del mito de la Invasin rabe
en la Pennsula Ibrica), puso al profeta Muhammad -la paz y las bendiciones
sean sobre l- para desprestigiarlo e insultarlo. Maozim era un personaje extrabblico precursor del Anticristo; y que se identific con la cuarta Bestia del sueo
del profeta Daniel (Daniel 8, 1-27) y que anuncia el fin de los tiempos. lvaro y
sus correligionarios cristianos-trinitarios identificaron al profeta Muhammad -la
paz y las bendiciones sean sobre l- con Maozim precursor del Anticristo y se
identific al Islam con la cuarta bestia de la visin de Daniel.1
Ya en la teorizacin anterior, podemos empezar a ahondar en probables explicaciones que conceden al nombre Mahoma una posicin no muy grata dentro
de los crculos intelectuales y religiosos del Islam y de los musulmanes en general.
Continuando con las consideraciones del mismo investigador, tenemos que:
El nombre propio Muhammad proviene de la raz del verbo h-m-d: alabar, elogiar, loar, ensalzar; retribuir; agradecer. Y en la posicin Muhammad: colmado
de elogios, el muy alabado o el que alaba. As pues, la traduccin del nombre
Muhammad en castellano sera: el alabador, y no Mahoma. El Profeta -la
paz y las bendiciones sean sobre l - tambin tiene otros dos nombres propios:
Mustafa y Hamad.
Normalmente se considera una falta de respeto la traduccin de los nombres propios (e incluso los apellidos no se traducen). Nadie traducira por Bill
Gates Guillermo Verjas.
Conociendo el origen y la intencin de este nombre, considero que llamar
Mahoma al Profeta Muhammad -la paz y las bendiciones sean sobre l- es una
falta de respeto y una ignorancia de quien lo dice.
Sin embargo, el catedrtico de Estudios rabes, Mikel de Epalza, en su en1. Ver el libro de lvaro de Crdoba: Indiculus luminosus. Edicin de Flrez: Espaa sagrada, t. XI.

Enero/Marzo 2006

34

Revista Biblioteca Islmica

sayo Los Nombres del Profeta en la Teologa Musulmana apunta que: El uso
del nombre Muhammad no plantea ningn problema para los rabehablantes,
que tienen el rabe como lengua original o que lo hayan estudiado, incluidos, evidentemente, todos los musulmanes, que pueden y deben aprender a pronunciar el
nombre de su Profeta-Enviado en su lengua original, el rabe.
No ocurre lo mismo con los que no son rabes, arabizados -los musulmanes- o arabistas -estudiosos de la lengua rabe. Los hispanohablantes -de las cuatro lenguas del Estado Espaol y de Amrica: castellano, cataln-valencianobalear, euskera y gallego-portugus- tienen dificultades especficas para pronunciar ese nombre rabe, cuando se transcribe del rabe en su forma
Muhammad
Y creo que no hay ninguna posibilidad de exigir a los millones de hispanohablantes que mencionan al Profeta del Islam el que pronuncien correctamente
su nombre en rabe, que tiene para ellos un sistema grafemtico y fonolgico muy
diferente del de las lenguas hispanas.
Segn Epalza, ...fueron los propios musulmanes del pasado los que hicieron la transformacin del Muhmmad rabe en Mahoma, en las lenguas romnicas del Mediterrneo y en su contexto socio-religioso cristiano Afirma l que
los propios musulmanes pronunciaban el nombre de su profeta trastocando voluntariamente las vocales: para que los cristianos no utilizaran ese nombre para
insultarle, en sus blasfemias.
Independientemente de las diferencias de lenguaje ya sea escrito o hablado
que puedan existir entre los distintos pueblos que conformamos esta gran nacin
islmica, pensamos que, una de nuestras principales obligaciones es pronunciar lo
ms correctamente posible el nombre de nuestro santo profeta del Islam.
Por otra parte, Murid, un discpulo sufi, de la orden Naqshbandi nos dice en
una nota aclaratoria que el nombre Mahoma es un vulgarismo despectivo del
idioma espaol originado en tiempos de los Reyes Catlicos de Espaa.
Muhammad es el nombre propio correctamente pronunciado en rabe o castellano Y hace nfasis en que es un signo de respeto y consideracin mencionar los
nombres propios correctamente
Pasemos a evaluar si el santo Coran, la tradicin y los eruditos mencionan o
avalan como verdaderos nombres del profeta las traducciones a otras lenguas y su
utilizacin con fines religiosos.
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

35

2. El Corn, la Tradicin y los Nombres del Profeta del Islam


En las diferentes aproximaciones del sagrado Corn en castellano, nos encontramos ante la situacin de que en ninguna de las versiones hechas por musulmanes se menciona a nuestro Profeta con el nombre de Mahoma, por lo que no
existe tampoco ninguna razn que justifique su empleo tanto por parte de los musulmanes, como de los no musulmanes. Dice el sagrado Corn: Allah y sus ngeles bendicen al Profeta. Creyentes! Bendecidle vosotros tambin y saludadle como se debe! (33:56)
Asimismo, tenemos que en la tradicin proftica, que fue recopilada por
grandes jurisconsultos y sheijs no aparece en ninguna parte la palabra 'Mahoma'.
En Al-Muwatta2 de Malik, consta que el Profeta Muhammad (BPD) dijo:
Yo tengo cinco nombres. Soy Muhammad. Soy Ahmad. Soy al-Mahi (el que
borra), por medio del cual Allah borra el kufr. Soy al-Hashir (el que rene), ante
quien es reunida la gente. Soy al-Aqib (el ltimo).

...no hay indicio


de que exista una
Por otra parte, en la introduccin de la biografa
referencia o
del Profeta Muhammad (BPD) que publica Al- aceptacin al uso
Shia.Com, se destacan los siguientes datos:
del nombre
'Mahoma'...
Nombre: Muhammad

Ttulos: Al-Mustf, Al-Amn, Ar-Rasl


Kunyat (nombre de pila): Abul Qasim
Naci: El 17 del mes de Rabial-Auwal del ao 53 antes de la Hgira (4 de
mayo de 570 d.C.)
Su padre: Abdul.lah Ibn Abdul Muttlib
Su madre: minah Bint Wahab
Vemos como en las fuentes anteriores no hay indicio de que exista una referencia o aceptacin al uso del nombre 'Mahoma' como una manera correcta de referirse al santo Profeta del Islam.
Tambin, en el libro 'Nombres Islmicos', compilado en idioma ingls por
Ftima al-Jafari (1977), se explica que cualquier alteracin del nombre propio del
santo Profeta del Islam constituye un abuso y una falta de respeto, independiente2. Libro 61: Libro de los Nombres del Profeta (PBD)

Enero/Marzo 2006

36

Revista Biblioteca Islmica

mente de la lengua a la que se desee traducir.


De acuerdo a la clasificacin que nos proporcionan grandes sheijs acerca de
los bellos nombres del profeta, y en la mayora de las biografas que se han hecho
dentro del mundo islmico no hay calificativo alguno que pueda siquiera sugerir la
posibilidad de la mnima confusin con la palabra 'Mahoma', hacindose mencin
nicamente a Muhammad como el nombre propio del Profeta del Islam y no hay
'traducciones' equivalentes para llamarlo de otra forma.
Por lo tanto se concluye -con lo brevemente expuesto- que los musulmanes
estamos en la obligacin moral y religiosa de llamar al santo Profeta por su verdadero nombre en la lengua original, as como de diseminar este conocimiento que a
la misma vez y de forma vergonzosa es desconocido hasta por algunos musulmanes que en sus escritos, charlas o discursos siguen refirindose al santo profeta con
el nombre 'Mahoma', cuyo origen no es islmico, constituyendo una deformacin
grave y alevosa que desacredita la sacralidad de nuestro profeta, nuestra religin y
nuestra comunidad, puesto que de dicha palabra se han derivado otras igualmente
ofensivas como 'mahometano' y 'mahometanismo'.
Oh Allah bendice a Muhammad y a su familia Purificada!

La Revista Biblioteca Islmica es tuya,


te invitamos a que nos escribs,
envianos tus opiniones, sugerencias y comentarios.
Tambin pods colaborar con nosotros
hacindonos llegar tu material,
mandanos tus artculos, testimonios, poemas,
cuentos, traducciones, etc. para darle vida
a este medio de divulgacin del Islam.
e-mail: islamelsalvador@gmail.com
www.islamelsalvador.com
Imprim esta Revista, fotocopiala y distribuila gratis.
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

37

Hadices
La Peregrinacin
- Narr Zainab bint
Al (P), que su madre
Ftimah
AzZahra (P) dijo en una
de sus disertaciones:
Allah dispuso la fe
para la purificacin
de vuestros corazones de la vileza del
politesmo, el rezo
para repeler la soberbia, el diezmo para la
purificacin de vuestras almas y el incremento de vuestras
gracias, el ayuno para consolidar la sinceridad, la peregrinacin para exaltar la religin, la
justicia para armonizar los corazones, nuestra obediencia para preservar el orden de la comunidad,
nuestro imamato para salvaguardar
de la diversificacin y la desunin ... (Ilal-ush-shari, p.248,
hadiz 2; Man l ahduruh-ul-faqh, T.3,
p.372, hadiz 1753; Al-Hitilla, p.99 [con
una leve diferencia]; Wasil-ushshah, T.1, p.22, hadiz 22)
- Muhammad Ibn Muslim narr que
escuch al Imm As-Sdiq (P) decir: Aqullos que estn en los sepulcros desearan haber realizado
aunque fuera una sola peregrinacin en este mundo (At-Tahdhb,
T.5, p. 23, hadiz 67; Man l ahduruhEnero/Marzo 2006

ul-faqh, T.2, p.145, hadiz 638;


Wasil-ush-shah, T.11, p.110, hadiz
14378 y 117, hadiz 14396)
- Dijo el Profeta (BP): Dios mo!
Otorga el perdn al peregrino y a
aqul por quien el peregrino haya
rogado el perdn (Al-Musannaf fil
ahdz wal zr, T.3, p. 122, hadiz
12658; Al-Muyam-us-Sagur por AtTabarn, T.2, p.114; Shuab-ul-Imn,
T.3, p.477; Sahh Ibn Juzamah, T.4,
p.132, hadiz 2516; Ihiu ulm-id-dn,
T.1, p.241; Nasb-ur-rah li ahdz-ilhidah, T.3, p.84; Tarij Bagdad,
T.13, p.269; Kitb-ut-Targub watTarhb, T.2, p.19, hadiz 1065; AdDurr-ul-Manzr, T.1, p.507; Kanz-ulUmml, T.5, 139 hadiz 12383)

38

Revista Biblioteca Islmica

- Dijo el Imm As-Sdiq (P): Sola


decir Al Ibn Al-Husan: Realizad el
hayy y la umrah de forma que
vuestros cuerpos se tornen saludables, se incrementen vuestras gracias, se corrija vuestra fe, y se
mantengan cubiertos los gastos de
la gente a vuestro encargo y de
vuestra familia (Zawb-ul-Aml,
p.70, hadiz 3; Wasil-ush-shah,
T.11, p.15, hadiz 14126; Bihr-ulAnwr, T.99, p.25, hadiz 106)
- Dijo el Imm Al-Bqir (P):
Existen tres cosas que adems de
su recompensa en la otra vida, tienen los siguientes beneficios: La
peregrinacin que repele la pobreza, la limosna que repele las desgracias, y la bondad que alarga la
vida (Daawt-ur-Rawand, p.127,
hadiz 314, Bihr-ul-Anwr, T. 99,
p.15, hadiz 51; Mustadrak-ul-Wasil,
T.8, p.43, hadiz 9031)
- Dijo el Mensajero de Dios (BP):
Apresuraos a realizar vuestra peregrinacin obligatoria (o sea la primera), puesto que nadie sabe lo
que le sobrevendr (Musnad Ahmad, T.1, p. 313; Kitb-ut-Targub
wat-Tarhb, t.2, p.10, hadiz 1046; AdDurr-ul-Manzr, T.1, p.509; Kanz-ulUmmal, T.5, p.24, hadiz 11888)
- Dijo Ab Basr: Le pregunt a
Abu Abdillah -el Imm As-Sdiq
(P)- respecto a las palabras del Altsimo que expresan: "Y quien
hubiera sido ciego en esta vida, ser ciego en la otra vida, y estar
mucho ms extraviado en el camino". Respondi: "Ese es el que

postergaba la peregrinacin hasta


que le alcanz la muerte (Al-Kf,
T.4, p.268, hadiz 2; Tafsr Al-Aish,
T.2, p.305, hadiz 127; Wasil-ushShah, T.11, p.26, hadiz 14153, Bihrul-Anwr, T.99, p.12, hadiz 38)
- Dijo el Imm As-Sdiq (P): Que
se prevenga aqul que entorpece
la peregrinacin de su hermano,
puesto que le afligir un infortunio
en este mundo, adems de cmo
se le computar eso para la otra
vida (Man l Iahduruh-ul-Faqh, T.2,
p.143, hadiz 625; Jatt-ush-Shahd,
p.140;
Wasil-ush-Shah,
T.11,
p.138, hadiz 14462; Bihr-ul-Anwr,
T.99, p.15, hadiz 45)
- Del Imm Yafar As-Sdiq (P),
quien narr del Mensajero de Dios
(BP) lo siguiente: Realizad el hayy
y la umrah respectivamente, puesto que ambas cosas rechazan la
pobreza y los pecados, as como el
fuelle del herrero elimina las impurezas del hierro (Al-Kf, T.4, p.255,
hadiz 12; Wasil-ush-Shah, T.11,
p.123, hadiz 14413)
- Narr el Imm Yafar Ibn Muhammad (P), de su padre Muhammad
ibn Al (P), de su padre Al Ibn AlHusain (P), de su padre Al (P),
que el Mensajero de Dios (BP) dijo:
Entre las seales de la aceptacin
de la peregrinacin est el que
cuando el hombre retorna, retorna
de las desobediencias que realizaba. Esa es la seal de la aceptacin de la peregrinacin. Y si cuando regresa de la peregrinacin se
dedica a aquello que realizaba de
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

fornicacin, traicin, o desobediencia, se le niega su peregrinacin (Al-Yafart, p.66; Mustadrakul-Wasil, T.10, p.165, hadiz 11767)
- Dijo el Imm As-Sdiq (P): La luz
de la peregrinacin se mantiene sobre el peregrino, mientras no se
acerque al pecado (Al-Kf, T.4,
p.268, hadiz 2; Al-Mahsin, T.1, p.147,
hadiz 208; Man l iahduruh-ul-Faqh,
T. 4, p.255, hadiz 11; Wasil-ushShah, T.11, p.98, hadiz 14339)
- Dijo el Mensajero de Dios (BP):
Quien quiera poseer tanto esta
vida como la del ms all, que se
encamine hacia la Casa de Dios
(La Kabah), y a quien regresa de la
Meca teniendo la intencin de peregrinar el prximo ao, se le incrementar su vida. Y a quien salga
de La Meca sin tener la intencin
de volver a ella alguna vez, se le
acercar su fin y se le acercar a l
su castigo (Man l iahduruh-ulFaqh, T.2, p.141, hadiz 614; Wasilush-Shah, T.11, p.151, hadiz 14499)
- Se narr del Imam Al Ibn Ms
Ar-Rid (P), de sus ascendientes,
de Amr Al-Muminn (P) que dijo:
Cuatro de los palacios del paraso
se encuentran en este mundo:
Masyid-ul Harm, la Mezquita del
Profeta (BP), la Mezquita de Jerusaln,
y
la
Mezquita
de
Kfah (Aml At-Ts, T. 1, p.379;
Al-Wasil, T.5, p.282, hadiz 6556; AlBihr, T. 99, p.240, hadiz 4, p.380,
hadiz 4 y T.102, p.270, hadiz 1)

Enero/Marzo 2006

39

- De Ab Abdillah, con l sea la


paz, que dijo: Dijo el Mensajero de
Dios (BP): Quien llega a La Meca
encontrndose en estado de peregrino, y no me visita, me ha desdeado, y a quien me desdee lo desdear el da de la Resurreccin. Y
a quien llegue a m a visitarme, se
le vuelve indefectible mi intercesin, y a quien se le haga indefectible mi intercesin, se le vuelve indefectible el paraso (Ilal ushShari, p.459, hadiz 7; Al-Wasil,
T.14, p.333. hadiz 19337)
- De Al Ibn Ab Tlib (P), que dijo:
Dijo el Mensajero de Dios (BP):
"Quien me visite despus de mi
muerte, ser como aqul que me
haya visitado encontrndome con
vida, y en el da de la Resurreccin
testificar a su favor e interceder
por l (Kmil uz-Zirt, p.13, hadiz
12; Al-Bihr, T.100, p.143, hadiz 27)
- Dijo el Imam Al Ibn Ms Ar-Rid
(P): Dijo el Mensajero de Dios
(BP): "Quien me visita durante mi
vida o despus de mi muerte, en
verdad que (ser como si) hubiera
visitado a Dios (At-Tawhd, p.117,
hadiz 21; Al-Wasil, T.14, p.325,
hadiz 19320; Al-Bihr, T.4, p.3, hadiz
31)
- Narr Abdullah Ibn Sinn de Ab
Abdullah (el Imam As-Sdiq, con
l sea la paz), que dijo: Mientras
se encontraba Al-Hasan Ibn Al (P)
en la habitacin del Mensajero de
Dios (BP), he ah que irgui su cabeza y dijo: "Oh padre! Qu obtendr aqul que te visite despus

40

Revista Biblioteca Islmica

de tu muerte? Respondi: Oh hijito


mo! A quien venga a visitarme
despus de mi muerte le corresponder el paraso, y a quien visite
a tu padre despus de su muerte le
corresponder el paraso, y a quien
visite a tu hermano despus de su
muerte le corresponder el paraso,
y a quien te visite despus de tu
muerte le corresponder el paraso (At-Tahdhb, T.6, p.20, hadiz 44;
Kmil uz-Zirt, p.10, hadiz 1; AlMuqniah, p.465; Al-Wasil, T.14,
p.329, hadiz 19326; Al-Bihr, T.100,
p.142, hadiz 16)

la recompensa de haber realizado


una umrah (peregrinacin menor) (Shab ul-Imn, T.3, p.499,
hadiz 4191; Sunan An-Nisa, T.2,
p.37, hadiz 699 [con algunas diferencias], Sunan Ibn Myah, T.1, p.453,
hadiz 412 [con algunas diferencias],
Musnad Ahmad, T.3, p.487; AlMustadrak Alas Sahhain, T.3, p.12,
Al-Muyam ul- Kabr lit Tabarni, T.
6, p.74, hadiz.5558 [como est en AnNisa]; At-Tarj Al-Kabr, T.1, p.96;
At-Targub wat-Tarhb, T.2, p.217,
hadiz 17; Kanz ul-Umml, T.12,
p.263, hadiz 34963)

- Dijo el Mensajero de Dios (BP):


Rezar en mi mezquita equivale a
mil rezos en cualquier otra mezquita a excepcin de Masyid-ul
Harm, puesto que un rezo en
Masyid-ul Harm equivale a mil rezos en mi mezquita (Man la Iahduruh ul Faqh, T.1, p.147, hadiz 681;
Al-Wasil, T.5, p.271, hadiz 6518)
- Dijo el Profeta (BP): Quien rece
en mi mezquita cuarenta rezos
(seguidos), sin que deje pasar ni un
rezo, tendr inmunidad respecto al
fuego, salvacin del castigo, y se
ver indemne de la hipocresa (Musnad Ahmad, T.3, p.155;
Mayma uz-Zawid, T.4, p.8; AtTargub wat-Tarhb, T.2, p.214, hadiz
6; Kanz ul-Umml, T.12, p.259, hadiz
34939; Ithf us-Sadat il-Muttaqn, T.4,
p.415; Mayma uz-Zawid, T.4, p.8)
- Dijo el Mensajero de Dios (BP):
Quien se purifique en su casa,
luego se dirija a la mezquita de
Qub y realice all un rezo, tendr

Traducido por Shaij Feisal Morhell.

N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

41

Conociendo a los hermanos


El Hombre Codicioso Siempre
se Encuentra Prisionero de la Sumisin1

por el Hermano Vicente Taglialatela2


del Centro Islmico Venezolano Imam Al-Hadi (P)
En el Nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso
Provengo de una familia catlica de origen talo-venezolano, sin embargo mi
prctica del catolicismo se reduce a mi infancia, sola rezar, asistir a misa, incluso estudiaba en un 'prestigioso' colegio religioso, hasta que mis padres se divorciaron, motivo por el cual la administracin del colegio me oblig a retirarme de aquella institucin a la cual haba asistido desde muy pequeo debido a que el divorcio no es aceptado por dicho credo.
Esto me impact tanto que empec a cuestionarme sobre la veracidad de aquella
religin. Nunca dud de la existencia de Dios, pero s comenc a perder la fe en mis
creencias. Posteriormente, impulsado por la misma naturaleza humana sent una gran
necesidad de buscar a Dios, de someterme a l. Mi primera opcin fue volver a la religin de mis padres, pero jams me satisficieron las explicaciones de sus
'misterios' (dogmas), pilares mismos del catolicismo. Y es que si no entendemos algo
nunca llegar hasta nuestra alma, ya que la fe es simplemente lo que comunica al cerebro con el corazn.
1. Nahyul-Balagha, hadiz n 203.
2. Abogado egresado de la Facultad Ciencias Sociales de la Universidad Catlica Andrs Bello.

Enero/Marzo 2006

42

Revista Biblioteca Islmica

Otro motivo que me apart del catolicismo fue la poca importancia dada a las
enseanzas del profeta Jess (P), pues stas fueron desvirtuadas, ya que se le dio ms
valor a los concilios hechos por los hombres que a su mensaje divino. Todo ello me
condujo nuevamente a desistir en mi bsqueda de una fe que me llenase el vaco espiritual que haba en m, a la misma vez me vi arrastrado por corrientes polticas como
el marxismo, pues de una u otra forma pens que encontrara en ellas el ideal de justicia social que tambin anhelaba como medio de acercamiento a Dios, puesto que consideraba que era lo que ms se asemejaba a las enseanzas del Profeta Jess (P).
Cre que finalmente haba encontrado el camino, pues me senta bien trabajando
por las comunidades y llevando el mensaje de igualdad y fraternidad, sin embargo
con el devenir del tiempo el materialismo comenz a causarme conflicto, por causa
de mis firmes creencias en la existencia del creador. A la postre me di cuenta que esa
senda tampoco me conducira a Dios: estaba en el mismo punto donde haba comenzado.
Fue en esos das de desilusin que lleg a mis manos -alhamdulillah- un libro
sobre la revolucin en la Repblica Islmica de Irn, capt poderosamente mi atencin el hecho que ese pueblo cre una revolucin sin el apoyo de ninguna 'potencia'
extranjera, muy por el contrario, dichas potencias intentaron por todos los fallidos
medios acabar con ella. Inici un proceso de investigacin, quera saber cul era la
fuerza que le haba permitido al pueblo iran deponer a un tirano, soportar y vencer
una guerra completamente desbalanceada, sobrevivir a un embargo de todos sus bienes en el exterior, y sobrellevar un bloqueo econmico.
Cuando descubr esa 'fuerza' que los impuls, ese mismo da -alhamdulillahdescubr el camino que tanto haba buscado. Esa fuerza era su fe en Dios y ese camino era el Islam. A travs del Islam pude conocer la personalidad y perfeccin del
Profeta Muhammad (BPD), el carcter y bondad como gobernante de nuestro seor
Ali (P), la paciencia y visin del Imam Hasan (P), el verdadero sentido revolucionario puesto en prctica de nuestro seor Husein (P), as como el valor, coraje, e importancia de la mujer, por medio de los maravillosos ejemplos de nuestras seoras Ftima y Zainab (P), en fin todo el amor y sabidura que encierra Ahlul-Bait (P).
No pas mucho para que buscase mayor informacin acerca del Islam, visit la
mezquita sunnita de mi ciudad, fue all donde por primera vez tuve contacto con
musulmanes, sin embargo con los das observ contradicciones entre lo que haba ledo y el comportamiento que observaba, me encontraba ante meras prcticas externas,
tanto as que me record al catolicismo, pues al haber estudiado libros de las diferentes escuelas de jurisprudencia (hanafi, maliki, shaafi, hanbali, y sectas sunnitas como
la wabi-salafi) sus enseanzas discordaban con el verdadero mensaje del Profeta
Muhammad (BPD), es ms qued horrorizado al darme cuenta que incluso cuestionan
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

43

la perfeccin del Santo Profeta Muhammad (BPD). Defienden a reyes impuestos por
el poder imperialista-sionista y se olvidan de la misin de instaurar el estado de justicia divina en la tierra.
Asimismo, se estudian y se tienen en alta estima a personas que fueron enemigos acrrimos del Profeta (BPD) y de Su Descendencia (P) y que no contribuyeron en
absoluto con el Islam, gente abominable y despreciable como Ab Sufin, Mu'awiyya, Yazid, etc., dejando de lado las verdaderas enseanzas y sabidura del Profeta y
de su Inmaculada Descendencia.
De igual forma, se le da ms importancia a los relatos inventados que presentan
como hadices del Profeta (BPD), los cuales provienen de individuos de muy poca o
nula credibilidad, especialmente de Abu Huraira.
Todo eso me llev a la conclusin de que el Islam va ms all del comer con la
mano derecha o entrar al bao con el pie izquierdo, que es ms importante imitar al
Profeta (BPD) en su conducta que dejarnos las barbas largas y llevar ropa a la usanza
arbiga.
En sus propias colecciones de hadices hall las evidencias que respaldaban una
escuela de jurisprudencia que no haba estudiado a fondo, y que posteriormente descubrira que era la nica apegada a la verdadera sunna del Profeta (BPD), la nica escuela que es mencionada en el Sagrado Corn: la Shiita que son los seguidores del
Profeta Muhammad (BPD) y su Descendencia Purificada por completo (33:33).
Ah encontr la resplandeciente luz del Islam que me haba iluminado la primera
vez que le sobre el Profeta Muhammad (BPD) y su Descendencia (P), cuyas fuentes
fundamentales son el Libro de Dios, los hadices y el intelecto, donde la practica es
consecuente con lo que se predica.
En el Islam shiita descubr la cosmovisin que encierra el ltimo mensaje de
Dios a la humanidad, un mundo lleno de conocimiento que revoluciona completamente a quienes como yo nos sometemos voluntariamente al Dios nico.
.
En un lugar donde se requiere la justicia y la igualdad, solamente puede establecer un gobierno divino quien no sea deficiente, dbil, codicioso o avaro.3
Oh Dios bendice a Muhammad y a su familia purificada!

3. Nahyul Balagha, Hadiz 107.

Enero/Marzo 2006

44

Revista Biblioteca Islmica

Letras

Prlogo-Eplogo
Por Mustafa Al-Salvadori
No soy rabe,
no soy persa,
pakistan, indonesio
ni marroqu.
Soy de la tierra
que todos se roban;
soy millonario:
Tengo dos hijos y una hija
que Al me hizo
y una princesa como mujer.
No s nada de los mundos,
no tengo 'historia'
y estos escritos no pretenden inventarme;
sin embargo he rodado desde la montaa hasta la calle
vagando de sueo en sueo.
Me he visto musulmn,
y as tengo el espritu y el rostro: Sometido a Al.
1. A la Tierra.
2. Kamal Ad-Dn, p.445, citado en Un Ramo de Flores del Jardn de las Tradiciones del Profeta y Ahlul Bait (P) p. 204, compilado por Aiatul.lah Saed Kaml Faqh Imn; traducido por Feisal Morhell,

N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

He sido desgarrado, muerto y sepultado


por la garra del corazn de la guadaa;
he llorado con los nios de la calle,
y ahora estoy aqu,
imaginando que guerreo a tu lado Imam Mahdi
(Que Al apresure tu aparicin).
Slo tengo como arma el recuerdo de Al,
el Libro Divino,
las palabras del Inmaculado Profeta
y de su Descendencia Purificada.
Tengo tus centelleantes palabras
que chisporrotean en nuestras mentes
como lanzas fraguando el intelecto:
Yo soy el Mahdi.
Yo soy el Restaurador del Tiempo.
Yo soy quien la llenar1 de Justicia
como habr sido llenada de iniquidad2
No soy malayo,
no soy hind,
chechenio, afgano,
soy musulmn.
Tal vez pienses que estoy loco,
pero mi locura consiste en tratar de ser normal;
y entonces pido, suplico,
leo el Corn que nos hace vibrar eternamente
...sacudi el diapasn de mi ser
y ahora mis palabras no son un prlogo,
sino apenas un eplogo abstracto del OTRO
-el anteriorque grita al ver como muere poco a poco,
dejando como nico rastro de existencia,
su polvorienta huella retratada en estas pginas.
Enero/Marzo 2006

45

46

Revista Biblioteca Islmica

l es Dios
por Hayat Akil Youssef
Todo ha creado,
todo nos ha dado.
Todo lo sabe,
todo lo ve.
Todo lo escucha,
todo lo controla.
Nunca ha nacido
y siempre ha existido.
Nunca se ha visto,
pero siempre est
l es el creador,
a l todo le debemos.
Con una palabra Suya
se mueve el mundo entero.
Con una sola seal
Hace que cambie el universo.
l es el principio,
l es el fin,
l es infinito,
l es Dios.
Mi creador y tu creador:
Ingeniero del alrededor.
Mi gua y tu gua:
Sabio superior
Mi iluminacin y tu iluminacin
y la luz que sigue tu fe interior.
l es Dios,
l es Allah,
l es infinito,
l es todo.
N 5 Ao II

www.islamelsalvador.com

47

La Cocina Halal
Arepas
Tradicin culinaria venezolana

Ingredientes
- 2 tazas de harina de maz
precocida
- 2 1/2 tazas de agua
- Sal al gusto

Preparacin
Pon el agua en un recipiente con la
sal, luego agreg lentamente la harina
y amasala.
A continuacin con la masa ya preparada, form tortillas redondas y pequeas, del tamao de la mano, que no sean ni muy gruesas ni muy delgadas.
Para evitar que la masa se endurezca, pods agregarle un poquito de aceite, y
si quers sustitu el agua por leche, todo depende de tu paladar. Una vez hecho esto, ponelas a asar o frer, segn prefirs.

Servilas rellenas con queso, carne, mantequilla o cualquier otro ingrediente


que se te antoje, pues las arepas saben muy bien con todo.
Hablar de las arepas es hablar de Venezuela.

y Bismillah!

Enero/Marzo 2006

Anda mungkin juga menyukai