Anda di halaman 1dari 148

manual para la enseanza-aprendizaje de la lengua nhuatl de la sierra de zongolica

APRENDAMOS TODOS
GUA DE EJERCICIOS
academia veracruzana de las lenguas indgenas

manual para la enseanza-aprendizaje de la lengua nhuatl de la sierra de zongolica

APRENDAMOS TODOS
GUA DE EJERCICIOS
Ezequiel Jimnez Romero
Luca Tepole Ortega
Modesto Ortiz Flores

Gobierno del estado de Veracruz


de Ignacio de la Llave
Javier Duarte de Ochoa

Gobernador del Estado de Veracruz

Adolfo Mota Hernndez


Secretario de Educacin de Veracruz

Luca Tepole Ortega


Directora General de la AVELI

Consejo Editorial
AVELI
Luca Tepole Ortega
Salom Gutirrez Morales
Rafael Adn Tepetla Mvil
Luis Alberto Martnez Maldonado

Diseo, formacin y diagramacin

Modesto Ortiz Flores

D.R. Aprendamos Todos - Gua de Ejercicios


Manual para la enseanza-aprendizaje de la Lengua Nhuatl de la Sierra de Zongolica
Ezequiel Jimnez Romero
Luca Tepole Ortega
Modesto Ortiz Flores
Primera Edicin: 2013
D.R. 2013 Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas
Calle Coatepec No. 5 Fraccionamiento Veracruz
C.P. 91020
Xalapa de Enrquez, Veracruz, Mxico
Tels: 01 (228) 89041 19 y 20, 01 800 00 AVELI
Ejemplar de cortesa, prohibida su venta
Reservados todos los Derechos. Queda rigurosamente prohibido, sin autorizacin escrita de los
titulares del copyright bajo las sanciones establecidas por las leyes, la reproduccin total o parcial de esta
obra por cualquier medio o procesamiento.
ISBN: 978-607-8117-04-8

IMPRESO EN XALAPA, VERACRUZ MXICO

Presentacin

l aprendizaje de una lengua, cualquiera que se trate, requiere


de disciplina, dedicacin y prctica constante; el milagro del
dominio de la misma depende del entusiasmo, el respeto y el
ahnco con que se tome el ejercicio diario de aprender.
Aprendamos todos, Manual para la enseanza-aprendizaje de
la Lengua Nhuatl de la Sierra de Zongolica; incluye la presente
Gua de Ejercicios, que tiene como propsito indicar al estudiante
y/o facilitador una serie de ejercicios que lo apoyen en su trayecto
de aprendizaje del idioma.
La Gua de Ejercicios, contempla diversas actividades,
primordialmente ldicas que hacen del aprendizaje un momento
grato, pero al mismo tiempo de comprensin y asimilacin de los
contenidos, ya que su estructuracin est estrechamente ligada
a los temas previstos en el Manual, en el CD de audio y DVD de
video.
Evidentemente, la creatividad e imaginacin del estudiante y/o
facilitador pueden generar una gama infinita de posibilidades para
adaptar las sugerencias didcticas y crear estrategias de acuerdo
al contexto y circunstancias.
En suma Aprendamos todos, Manual para la enseanzaaprendizaje de la Lengua Nhuatl de la Sierra de Zongolica,
es un material que puede ser explotado y enriquecido; ya que el
fin ltimo es que despierte el inters y sea til para la sociedad
preocupada y ocupada por preservar, fortalecer y difundir nuestra
lengua originaria: el nhuatl.

Mtra. Luca Tepole Ortega

Directora General de la AVELI

ndice
Semipan tlahtolnepantli

13

Actividad 01

15

Actividad 02

17

Actividad 03

19

Actividad 04

21

Actividad 05

23

Actividad 06

25

Actividad 07

27

Actividad 08

29

Actividad 09

31

Actividad 10

33

Actividad 11

35

Actividad 12

37

Actividad 13

39

Actividad 14

41

Actividad 15

43

Actividad 16

45

Actividad 17

47

Omipan tlahtolnepantli

49

Actividad 01

51

Actividad 02

53

Actividad 03

55

Actividad 04

57

Actividad 05

59

Actividad 06

61

Actividad 07

63

Actividad 08

65

Actividad 09

67

Actividad 10

69

Actividad 11

71

Actividad 12

73

Actividad 13

75

Actividad 14

77

Actividad 15

79

Actividad 16

81

Actividad 17

83

Actividad 18

87

Actividad 19

89

Actividad 20

91

Actividad 21

93

Actividad 22

99

Actividad 23

103

Actividad 24

105

Actividad 25

107

Actividad 26

109

Actividad 27

111

Eyipan tlahtolnepantli

113

Tlahkuilolpowalistli wan tlahkuilolistli ika nawatlahtolli

115

Actividad 01

119

Actividad 02

121

Tlahkuilolpowaltin

123

Actividad 03

127

Actividad 04

129

Actividad 05

131

Actividad 06

133

Actividad 07

135

Actividad 08

137

Recomendaciones para la elaboracin de textos en


lengua nhuatl

138

Actividad 09

141

Actividad 10

143

Actividad 11

145

Actividad 12

147

Semipan Tlahtolnepantli
Primer Mdulo

Gua de ejercicios

Actividad 01
Tetlahpalolistli wan Temakawalistli
Con apoyo del manual estudie el tema del saludo, pronunciando en voz
alta cada forma de saludar.
En parejas formulen un enunciado que sirva para saludar e iniciar un dilogo, puede hacer uso de los que se encuentran en el manual, de otros
que proponga el facilitador o de algunos que ya conozca.
Ejemplo.
Panoltzino, ken timoestikah?
Deber considerar que el facilitador solicitar a los estudiantes que normativamente al llegar a la sesin, saluden en idioma nhuatl, adems de
ejercitar oralmente todas las formas de saludo.
Similarmente proceder al tratar el tema temakawalistli o formas de despedida. En ambos casos el facilitador apoyar comentando la forma en
que se contesta, sin olvidar que en todo el mdulo se debe dar prioridad
a la oralidad.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

15

Gua de ejercicios

Actividad 02
Tlakatokayotl
Para abordar el tema del nombre propio de las personas, es recomendable que formen parejas para iniciar una serie de preguntas y respuestas
como las que aparecen en el manual, dndole vida a un dilogo, bajo la
direccin del facilitador.
Puede hacer uso de papeletas con escritos en idioma nhuatl para que
a manera de juego todos participen, se recomienda que intercambien en
esta dinmica los roles de emisor y receptor, aclarando cualquier inquietud con el facilitador, al mismo tiempo en que socializa el conocimiento
con el resto del grupo.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

17

Gua de ejercicios

Actividad 03
Ma timotlahtlapowikah
Para abordar el tema dialoguemos, se recomienda que los participantes
integren dos grupos, delimitando funciones especficas a cada equipo.
El primer grupo se desempear como entrevistador, el segundo equipo
ser el entrevistado.
Para esta actividad debern tener como base las preguntas y respuestas
que se encuentran en el manual, organizando bajo la direccin del facilitador una sesin de tipo entrevista.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

19

Gua de ejercicios

Actividad 04
Tenawatilistli wan tetlahtlanilistli
Para esta actividad el grupo deber organizarse en dos grandes equipos,
posteriormente, el facilitador designar las funciones de ambos equipos.
Se entregar una serie de tarjetas a un equipo, dando la indicacin que
debern leer en voz alta los enunciados que estas contienen, el otro equipo tendr como tarea escuchar con atencin a sus compaeros, para que
a travs de la mmica, dramaticen las acciones que se indiquen.
Concluida esta accin, se invertirn los roles de los equipos, por lo que se
intercambiarn una serie de tarjetas distintas para desarrollar la actividad.
Al finalizar se recomienda socializar la experiencia individual a travs de
una plenaria moderada por el facilitador.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

21

Gua de ejercicios

Actividad 05
Tlen moneki ma mochiwa
Para acreditar esta actividad, de manera individual pronuncie en idioma
nhuatl enunciados acerca de alguna accin deseada o esperada partiendo del idioma espaol, teniendo como apoyo los ejemplos contenidos en
el manual y en la asesora del facilitador.
Dentro de esta actividad, establezca oralmente la diferencia entre el singular y el plural. Al finalizar, en plenaria comparta al grupo y facilitador su
experiencia al desarrollar esta accin.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

23

Gua de ejercicios

Actividad 06
Tlen mihtowa
Para acreditar esta actividad, deber construir oralmente un pensamiento completo o enunciado declarativo, teniendo como base las palabras,
preguntas, rdenes y enunciados ya estudiados dentro del manual que
acompaa a este cuaderno de ejercicios.
Puede despejar sus dudas durante esta accin a travs del facilitador,
concluida la actividad, en plenaria comparta con el grupo su enunciado y
comenten sobre el desarrollo de la actividad.
Escuche con atencin los enunciados de sus compaeros, sugiera modificaciones a los mismos, sin alterar el significado.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

25

Gua de ejercicios

Actividad 07
Tlahtolixnamikilistli
Para acreditar la actividad del tema palabras contradictorias, el grupo se
dividir por parejas, una vez divididos para el ejercicio, apoyados por los
contenidos del manual y de la asesora del facilitador, un integrante pronunciar en idioma nhuatl una palabra base, la tarea del otro miembro es
responderle con una palabra antnima o contradictoria.
A lo largo de este ejercicio se recomienda que en las parejas conformadas
existan intercambios de roles, con la finalidad de incrementar la experiencia y participacin de todos.
Al finalizar compartan con el grupo y facilitador su experiencia.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

27

Gua de ejercicios

Actividad 08
Ma tikixmatikah totlakayo
Dentro del tema conociendo nuestro cuerpo y para poder acreditar esta
actividad el participante deber:
Analizar los prefijos posesivos que aparecen al inicio del tema, posteriormente, realizar bajo la asesora del facilitador, mltiples ejercicios de
construccin oral de enunciados, donde utilice los nombres de las partes
del cuerpo humano unidos a un prefijo posesivo y algn adjetivo, tratando
de llegar al pensamiento completo.
Se recomienda continuar con esta serie de ejercicios hasta alcanzar un
dominio pleno para exponerlo ante grupos internos o externos.
Elabore individualmente un dibujo del cuerpo humano escribiendo el nombre a cada una de las partes en idioma nhuatl.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

29

Gua de ejercicios

Actividad 09
Chanehkayotl itokayotilis
Para acreditar esta actividad, deber construir de forma oral seis enunciados en idioma nhuatl, utilizando las palabras que se refieren a los
nombres de parentesco y los estados de nimo.
Posteriormente, ejercitar de manera oral dichos enunciados para alcanzar el dominio necesario para hacer una exposicin pblica.
A lo largo de esta actividad, se debe tener presente que los nombres de
parentesco siempre los encontraremos en forma poseda.
Ejemplo:

Nonantzin kualani

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

31

Gua de ejercicios

Actividad 10
Nepowaltin
Para acreditar la presente actividad deber considerar lo siguiente:
El facilitador har entrega de una serie de tarjetas en donde se encontrar
un listado de nmeros y sus respectivos nombres en idioma nhuatl, al
azar, el facilitador decidir quienes leern en voz alta sus tarjetas ante el
grupo.
Entre los integrantes del grupo, podrn intercambiar sus tarjetas para
practicar la pronunciacin en idioma nhuatl de la mayor cantidad de nmeros posibles.
Posteriormente, el facilitador decidir nuevamente al azar quienes sern
las personas que tendrn que decir en nhuatl el nombre de los nmeros
que l mencione en espaol.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

33

Gua de ejercicios

Actividad 11
Tlapaltin, Mahmachilistin, Ihyaltin wan Welilistin
Para la realizacin de esta actividad, se agrupan cuatro temas expuestos
dentro del manual, en donde sus contenidos despus de ser dominados
por el grupo, servirn para que en forma oral expresen frases o enunciados.
El grupo deber dividirse por parejas, elaborando cada una, diez enunciados en donde de manera clara y precisa se escuchen los vocablos que
integran los temas arriba expuestos.
Posteriormente, con el apoyo del facilitador, por parejas debern construir
de manera oral alguna rima o verso, mismo que presentarn en plenaria
al grupo.
Es conveniente mencionar que si requieren para esta actividad escribir
sus ejercicios, no se considerar la ortografa segn las diversas propuestas alfabticas del idioma nhuatl, ya que en este mdulo la lnea central
es la oralidad.
Juego de la tombola
En una caja meter papelitos escritos en nhuatl, referentes a los cuatro
temas estudiados en esta lengua.
Organizar al grupo en dos equipos, por turnos, cada integrante sacar un
papel de la caja que leer inmediatamente y dar el significado en espaol, si acierta ganar un punto para su equipo, si no acierta, el otro equipo
tendr la oportunidad de responder.
Si ninguno acierta, nadie gana puntos.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

35

Gua de ejercicios

Actividad 12
Tlatlamantli
mikkailwitl

tokayotiltin

tlen

monehnekih

itech

Para el desarrollo de esta actividad, deber leer con detenimiento el tema


Tlatlamantli tokayotiltin tlen monehnekih itech mikkailwitl, posteriormente, a partir de sus propios conocimientos sobre las festividades del
da de los muertos, los estudiantes conformados en equipos elaborarn
un listado en idioma espaol de todos los objetos y actos que han observado en los rituales respectivos.
Una vez concluidos los listados, con el apoyo del facilitador debern compararlos con el listado que aparece en el manual, pudiendo con sus aportaciones aumentar el nmero de vocablos o destacar algn hecho sobresaliente en dicho ceremonial.
El facilitador por su parte puede aprovechar la ocasin para ampliar el
tema, refiriendo que se trata de una ceremonia ancestral prehispnica,
que se practicaba con elementos distintos a los que intervienen en la
actualidad. De esta manera, se fortalecer la parte cultural que rodea al
idioma nhuatl.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

37

Gua de ejercicios

Actividad 13
Tlahtolpisilnextilianih
Para acreditar de manera satisfactoria la presente actividad, teniendo
como base el tema de las partculas o pronombres demostrativos, elabore
de forma individual tres enunciados a partir de objetos de su contexto en
donde estn presentes las partculas o pronombres demostrativos, como
se muestra en los ejemplos que se encuentran dentro del tema correspondiente en el manual.
Posteriormente en plenaria, presentarn su trabajo de manera oral al grupo y al facilitador.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

39

Gua de ejercicios

Actividad 14
Tlahloltekpanaltin
Leer en voz baja los enunciados que les proporcione el facilitador.
Leer en voz alta y de manera grupal siguiendo las indicaciones del facilitador los enunciados proporcionados.
Representar cada enunciado a travs de un dibujo.
Exponer el dibujo y leer en voz alta de manera individual el enunciado
representado.

Sepantlahtlapowaltin
Organizados en parejas ejercitarn los dilogos que se presentan en el
manual, posteriormente lo expondrn ante el grupo.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

41

Gua de ejercicios

Actividad 15
Tlatlamantli tekitokayotl
El estudiante a partir de los trminos anotados en su manual y de otros
que construya colectivamente, conformar oralmente pensamientos o frases completas en nhuatl.
El facilitador aprovechar el tema para explicar que el pronombre no es
necesario ni en espaol ni en nhuatl.
Ejemplo:
Nitlakualchiwani Yo soy cocinera(o).
Titlakualchiwanih Somos cocineros(as).
Amo nitlakualchiwani No soy cocinero.
De manera individual leer en voz baja el vocabulario que se presenta en el
manual, tambin leer de manera colectiva todo el vocabulario.
Organizar al grupo en equipos para que en tarjetas, de manera equitativa
dibujen detalladamente cada oficio u ocupacin.
Mezclar las tarjetas y al azar un representante de equipo sacar una tarjeta, la mostrar a sus compaeros para que en lengua nhuatl digan el
significado.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

43

Gua de ejercicios

Actividad 16
Tlakuikaltin, xochitlahtoltin wan awilyehyekolistin
Los cantos, poemas y adivinanzas deben ser ejercitados individual y colectivamente, se recomienda la memorizacin de los mismos y que los
canten o declamen ante el grupo.
El facilitador, en el caso de las adivinanzas, puede sortear la participacin
a efecto de que cada participante digan una adivinanza pidiendo a alguien
del grupo que diga la respuesta.
Se sugiere se aplique la mejor de las estrategias a iniciativa del facilitador
o de cualquiera de los estudiantes.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

45

Gua de ejercicios

Actividad 17
Tlahtlapowalli
El cuento del tixkomitl, adems de servir para la ejercitacin de la lectura, servir para iniciarse en la interpretacin de textos.
Se recomienda al estudiante leerlo las veces necesarias hasta alcanzar
su dominio.
Debern organizarse en equipos para presentarlo en una escenificacin
ante el grupo y despus ante un pblico externo.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

47

Omipan Tlahtolnepantli
Segundo Mdulo

Gua de ejercicios

Actividad 01
A partir de los vocabularios que se presentan en el mdulo uno de este
manual, as como de otros vocablos que investigue, elabore un listado
de por lo menos 10 palabras por cada una de las letras que conforman la
propuesta alfabtica que aqu se emplea.

CH

KU

TL

TZ

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

51

Gua de ejercicios

Actividad 02
De forma individual o por equipos, elabore un listado de por lo menos 10
palabras por cada una de las slabas kua, kue, kui. Posteriormente comparta su listado con el facilitador y el grupo.

KUA

KUE

KUI

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

53

Gua de ejercicios

Actividad 03
De forma individual o por equipos, elabore un listado de por lo menos
10 palabras con wa, we, wi. Posteriormente comparta su listado con el
facilitador y el grupo.

WA

WE

WI

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

________________

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

55

Gua de ejercicios

Actividad 04
Divida en slabas las palabras que a continuacin se presentan, respetando la estructura silbica que se explica dentro del manual. Posteriormente, presente su actividad al facilitador y al grupo, en plenaria revisen
el ejercicio.

Chokolatl

______________________________

Tlakewalli

______________________________

Kuitlapantli

______________________________

Ahkolli

______________________________

Xokotl

______________________________

Amichin

______________________________

Onixalxokokuato

______________________________

Tlawilli

______________________________

Kintlamaka

______________________________

Okotl

______________________________

Kuanakatl

______________________________

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

57

Gua de ejercicios

Actividad 05
Organizados por equipos, investigue y anote 5 sustantivos con terminacin absolutiva tl, tli, li, in. Posteriormente, presente su actividad al facilitador y al grupo, en plenaria revisen el ejercicio.

TL

TLI

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

LI

IN

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

____________________

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

59

Gua de ejercicios

Actividad 06
Lea con atencin el texto que se presenta a continuacin, posteriormente,
identifique y subraye los 19 sustantivos que contiene el mismo.

Nochi yowalli sahpanowa okiawtoka wan inon tlakatl


amo melawak okochiaya, okikaktoka se itzkuintli
wehka oiknochokaya. Kualkantika omehtewak wan
ikaltempan okittak se tochin okikuahtoka imil. Ika se
kuawitl okimawtih wan inon yolkatzintli ocholohtewak.
Panotika tlahko tonalli okimokowito se tepostlatoponilli tlen kitokayotiah escopetah wan miak xalli okitzoneh
kanin tochin opapanowaya. Ihkuak otlayowatik, omochiato kanin xalli otzonetoka wan ihkuak tochtli owalkisako, okitoponilih kanah eyi tiroh. Niman otlachiato
kox okimiktih inon yolkatl. Sawel omoxixikoh, amo yen
tochin okahxiltih ika itepos, ompa owetoka se mistontli tlen yiwehkika isiwa okipatlak ika se poyohtenan.
Tlakatzintli ixkoyan omoyehyekoh: melahkayopan
ayakmo nitlachia.
Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

61

Gua de ejercicios

Actividad 07
A partir del listado que se le presenta en el primer cuadro, construya en
nhuatl los sustantivos simples o compuestos en espaol en el cuadro
correspondiente.

Ikxitl
Pie

Istak
Blanco

Koskatl
Collar

Kemitl
Vestidura

Nawak
Frente a

Iswatl
Hoja, fibra

Sokitl
Barro

Sempoalli
Veinte

Tomatl
Tomate

Xochitl
Flor

Atolli
Atole

Tlakatl
Hombre

Chilli
Chile

Tepetl
Cerro

Xilot
Jilote

Atl
Agua

Popoka
Humea

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

63

Aprendamos todos
Sustantivo
en espaol

Sustantivo
compuesto en
nhuatl

Palabras usadas del nhuatl

Calcentn

Barro blanco

Popocatepetl

Sempoalxochitl

Collar de flores

Tepejilote

Tomate de
cscara

Anhuac

Chileatole

Hombre blanco

64

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios

Actividad 08
Escriba de manera poseda cada uno de los sustantivos que a continuacin se presentan, utilizando los prefijos y sufijos que se refieren a las personas del singular y plural, agregando su traduccin al espaol. Recuerde
que el sustantivo al ser posedo, pierde la terminacin absolutiva.

Tanahtli

______________

______________

Akatl

______________

______________

Sintli

______________

______________

Kimichin

______________

______________

Tototl

______________

______________

Tzonkalli

______________

______________

Okotl

______________

______________

Tlayolli

______________

______________

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

65

Gua de ejercicios

Actividad 09
Complemente el siguiente cuadro segn corresponda. Deber identificar
los prefijos y sufijos, observar que no todas las palabras poseen ambos
afijos, en ese caso puede dejar los espacios correspondientes en blanco
o hacer alguna observacin.

Sustantivo
Modificado
Totlaltzin
Nuestra tierra

Prefijo
(Posesivo)

Raz del
sustantivo

Sufijo

Motanahtzin
Tu tanate
Nokech
Mi cuello
Tokohkoltzin
Nuestro
abuelo
Anmoxayak
Su cara (de
ustedes)
Totochintzin
Nuestro
conejo
Siwatzintli
Mujer

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

67

Aprendamos todos

Sustantivo
Modificado
Noixtololo
Mi ojo

Prefijo
(Posesivo)

Raz del
sustantivo

Mopoyohtzin
Tu pollito
Inakas
Su oreja
Konetzintli
Hijo
Tototol
Nuestro totole
Noamichintzin
Mi pecesito
Motlakual
Tu comida
Noxochitzin
Mi florecita
Nochpokawah
Mis muchachas

68

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Sufijo

Gua de ejercicios

Actividad 10
Pluralice los sustantivos o frases que se presentan a continuacin, recordando que algunos sustantivos no se pueden pluralizar, tal como se
mencion en el primer mdulo. En este caso puede dejar el espacio en
blanco o anotar la observacin pertinente.

Sustantivo o frase

Plural

Moyakatzol
Tu nariz

______________________

Noste
Mi ua

______________________

Tlaxkalli
Tortilla

______________________

Inakas
Su oreja

______________________

Nokni
Mi hermano

______________________

Kiawitl
Lluvia

______________________

Kalli
Casa

______________________

Ayohtli
Calabaza

______________________
Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

69

Aprendamos todos

Sustantivo o frase

70

Plural

Ehekatl
Viento

______________________

Noxalxoko
Mi guayaba

______________________

Tzapotl
Pltano

______________________

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios

Actividad 11
Con las palabras que se presentan a continuacin, construya nuevas palabras o frases en sentido reverencial o en diminutivo. Puede dejar en
blanco los casos en donde no aplique esta accin.

Sustantivo

Forma
reverencial

Forma
diminutiva

Forma
poseda

Nantli
Madre
Abuelo
Kohkolli
Tlakewalli
Jornalero
Tzapotl
Pltano
Ehehkatl
Viento
Kuawitl
rbol
Kiawitl
Lluvia
Tlalli
Tierra
Amichin
Pez
Michin
Pescado
Tlakualli
Comida
Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

71

Gua de ejercicios

Actividad 12
Convierta los siguientes verbos en sustantivos agentivos, agregndoles
su forma plural y traduccin.

Verbo

Sustantivo
agentivo

Significado

Plural

Tlakoni
Bebe (l)
Tepankisa
Representa (l)
Tlahtowa
Habla (l)
Tlapolowa
Pierde (l)
Amoxpowa
Lee (l)
Tekuantoka
Caza (l)
Tlanemaka
Vende (l)
Tlapahtia
Cura (l)
Tlahpia
Cuida (l)

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

73

Gua de ejercicios

Actividad 13
Analice y distribuya en el siguiente cuadro, cada uno de los componentes
que dan origen a los sustantivos instrumentales que se le presentan y
anote en cada caso la traduccin respectiva.

Componentes aglutinantes

Sustantivo
instrumental
Estetekiloni
Corta uas

Tlahkuiloloni
Objeto para
escribir

Owapatzkaloni
Trapiche
(Exprimidor de
caa)

Tlanchichikiloni
Cepillo dental

Tlatoponiloni
Arma de fuego

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

75

Gua de ejercicios

Actividad 14
Complemente el siguiente cuadro, describa como se forma el sustantivo
espacial que se presenta. Deber agregar el significado en espaol a
cada componente.

Componentes aglutinantes

Sustantivo
espacial
Amoxpowaloyan
Sala de lectura
Amoxpialoyan
Lugar donde
curan
Tlayehyekohkan
Lugar para pensar
Altiloyan
Lugar para
baarse
Tekiwahkan
Lugar donde se
encuentran las
autoridades
Olocholkan
Lugar de
reuniones
Tlanawatihkan
Lugar donde se
ejerce el mando

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

77

Gua de ejercicios

Actividad 15
Complemente el siguiente cuadro en el que aparecen algunas frases en
espaol, convirtalas en enunciados con pensamiento completo y escrbalos en nhuatl, aplicando las partculas demostrativas que ya conoce.

Frase

Enunciado con pensamiento completo en nhuatl

Mujer
bonita
Libro
muy
grueso
Perro feo
rboles
grandes
Nios
groseros
Pollos
sabrosos
Pjaros
negros

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

79

Gua de ejercicios

Actividad 16
Complemente el siguiente cuadro, anotando en nhuatl y espaol, los adjetivos que resulten de acuerdo a los sustantivos o verbos que aparecen
en la primera columna.

Sustantivo
Estli
Sangre

Adjetivo que resulta

Adjetivo en plural

Sokitl
Barro
Xokotl
Naranja
Ixtololotl
Ojo
Tlilli
Tizne
Tlikonextli
Ceniza
Yakatzolli
Nariz
Tolontli
Bola
Tlapalli
Pintura
Witztli
Espina
Xochitl
Flor
Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

81

Aprendamos todos

Verbo
Posteki
Se quiebra

Adjetivo que resulta

Xolochiwi
Se arruga
Patzka
Se exprime
Kosewa
Se amarilla
Tlilewa
Se ennegrece
Chichilewa
Se enrojece
Sokiowa
Se embadurna
de barro
Pinewa
Se decolora

82

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Adjetivo en plural

Gua de ejercicios

Actividad 17
Por cada uno de los adverbios que aparecen en el cuadro que se presenta a continuacin, escriba un ejemplo de aplicacin en nhuatl con su
respectiva traduccin al idioma espaol.

De tiempo
Adverbio

Ejemplo de Aplicacin

Traduccin

Kemanian
Cuando (futuro)
Kualkan
Temprano
Mostlatipan
Al da siguiente
Mostla
Maana
Mohmostlatika
Diariamente /
Cada da

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

83

Aprendamos todos

De lugar
Adverbio

Ejemplo de Aplicacin

Traduccin

Ejemplo de Aplicacin

Traduccin

Ahkopan
Hacia arriba
Atempan
A orilla del agua
(refiere a ro u
otro)
Atlalakian
En el sumidero
de agua
Atzalan
Entre corrientes
de agua
Tlalpan
En el suelo

De modo
Adverbio
Ayakmo
Ya no
Ihkoni / Ihkon
As, de tal
manera, en esa
forma
Ikxipan
Descalzo
Ixkoyan
Por su cuenta
Amo / Mach
No

84

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios

De cantidad
Adverbio

Ejemplo de Aplicacin

Traduccin

Ejemplo de Aplicacin

Traduccin

Miak
Mucho
Achi / Amo
miak / Mach
miak
Poco
Ahachi
Poco a poco
Amitlah
Nada
Tlahko
Mitad
Kexkich / Kech
Cuanto

Ambivalentes
Adverbio
Kanah
En algn lugar
Kanah
Como
Kampa
Para
Kampa
Hasta

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

85

Gua de ejercicios

Actividad 18
Con cada una de las siguientes palabras ordinales escriba un enunciado,
procurando que dichas palabras no aparezcan al inicio del enunciado y
escriba su traduccin al idioma espaol.

Omipan - Segundo / En el segundo


___________________________________________________
___________________________________________________

Makuilipan - Quinto / En el quinto


___________________________________________________
___________________________________________________

Chikuasipan - Sexto / En el sexto


___________________________________________________
___________________________________________________

Eheyi - Tres a cada uno


___________________________________________________
___________________________________________________

Nahnawi - Cuatro a cada uno


___________________________________________________
___________________________________________________
Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

87

Aprendamos todos

Ohkan - En dos lugares


___________________________________________________
___________________________________________________

Exkan - En tres lugares


___________________________________________________
___________________________________________________

Sehpan - Una vez


___________________________________________________
___________________________________________________

Makuilpan - Cinco veces


___________________________________________________
___________________________________________________

Chikuasehpan - Seis veces


___________________________________________________
___________________________________________________

88

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios

Actividad 19
A continuacin se presenta un listado de verbos, deber subrayar los verbos intransitivos y tachar los impersonales. Posteriormente, presente su
actividad al facilitador y al grupo.

Ixwa
Germina

Tlamixtemi
Se nubla

Palani
Se pudre

Kihtowa
Lo dice (l)

Kilkawa
Lo olvida (l)

Kichia
Lo espera

Teotlaki
Atardece

Kiyektlalia
Lo compone (l)

Tlachia
Observa (l)

Pinawa
Se avergenza (l)

Tlawi
Alumbra

Kochkamachalowa
Bosteza (l)

Sewa
Hace fro

Kikahkawa
Lo suelta

Kihtlakowa
Lo descompone (l)

Kitta
Lo ve (l)

Kichiwa
Lo hace

Tekipanowa
Trabaja (l)

Tlalkawa
Olvida (l)

Kosewa
Se amarilla

Mihtotia
Baila (l)

Tzahtzi
Grita (l)

Masowa
Manotea (l)

Tlalolini
Tiembla la tierra

Tlachkua
Excava (l)

Xawalona
Se oxida

Kikawa
Lo deja

Kikuehkuelowa
Le hace cosquillas

Tzikuini
Brinca (l)

Kiawi
Llueve

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

89

Gua de ejercicios

Actividad 20
A continuacin se presenta un listado de verbos ya conjugados, deber
encerrar en un rectngulo los prefijos y en un valo los sufijos.

Nikpowas
Lo contar

Techtlaneti
Prstamelo

Kikuaskeh
Lo comern (ellos)

Onikoniko
Vine a tomarlo

Otikichtekito
Fuiste a robarlo

Nitlakonis
Tomar

Kikowatiweh
Irn a comprarlo (ellos)

Otikchih
Lo hiciste

Tiknamakaki
Vendrs a venderlo

Nikonitok
Lo estoy tomando

Antlakowah
Compran (ustedes)

Otechnamakiltih
Me lo vendiste

Xikpowakah
Cuntenlo

Onikoh
Lo compr

Kikowati
Ir a comprarlo (l)

Xitlanamaka
Vende (t)

Nitlakowati
Voy a comprar

Nikchias
Lo esperar

Niktlasohtla
Lo (la) quiero

Nitlanawatis
Ordenar

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

91

Gua de ejercicios

Actividad 21
Conjugue en todos los tiempos y personas los verbos que a continuacin
se presentan:

Kisa - Sale (l, ella)

Tlachkua - Excava (l, ella)

Kipowa - Lo cuenta (l, ella)

Tlapowa - Habla (l, ella)

Tlachiwalistli: Kisa
Tlen panowa / Presente
Singular
1 persona
2 persona
3 persona

Plural

Tlen opanoh / Pretrito


Singular

Plural

Tlen panos / Futuro


Singular

Plural

1 persona
2 persona
3 persona

1 persona
2 persona
3 persona

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

93

Aprendamos todos

Tlachiwalistli: Kisa
Tlen opanowaya / Copretrito
Singular
Plural
1 persona
2 persona
3 persona
Tlen opanoskia / Pospretrito
Singular
Plural
1 persona
2 persona
3 persona
Tlen panotok / Presente continuativo
Singular
Plural
1 persona
2 persona
3 persona
Tlachiwalistli: Tlachkua
Tlen panowa / Presente
Singular
1 persona
2 persona
3 persona
Tlen opanoh /Pretrito
Singular
1 persona
2 persona
3 persona

94

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Plural

Plural

Gua de ejercicios

Tlen panos / Futuro


Singular

Plural

1 persona
2 persona
3 persona
Tlen opanowaya / Copretrito
Singular
Plural
1 persona
2 persona
3 persona
Tlachiwalistli: Tlachkua
Tlen opanoskia / Pospretrito
Singular
Plural
1 persona
2 persona
3 persona
Tlen panotok / Presente continuativo
Singular
Plural
1 persona
2 persona
3 persona
Tlachiwalistli: Kipowa
Tlen panowa / Presente
Singular
1 persona
2 persona
3 persona

Plural

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

95

Aprendamos todos

Tlen opanoh / Pretrito


Singular

Plural

Tlen panos / Futuro


Singular

Plural

1 persona
2 persona
3 persona

1 persona
2 persona
3 persona
Tlen opanowaya / Copretrito
Singular
Plural
1 persona
2 persona
3 persona
Tlachiwalistli: Kipowa
Tlen opanoskia / Pospretrito
Singular
Plural
1 persona
2 persona
3 persona
Tlen panotok / Presente continuativo
Singular
Plural
1 persona
2 persona
3 persona

96

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios

Tlachiwalistli: Tlapowa
Tlen panowa / Presente
Singular
1 persona
2 persona
3 persona

Plural

Tlen opanoh / Pretrito


Singular

Plural

Tlen panos / Futuro


Singular

Plural

1 persona
2 persona
3 persona

1 persona
2 persona
3 persona
Tlen opanowaya / Copretrito
Singular
Plural
1 persona
2 persona
3 persona
Tlachiwalistli: Tlapowa
Tlen opanoskia / Pospretrito
Singular
Plural
1 persona
2 persona
3 persona

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

97

Aprendamos todos

Tlen panotok
Presente continuativo
Singular
1 persona
2 persona
3 persona

98

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Plural

Gua de ejercicios

Actividad 22
Conjugue en modo indicativo de forma direccional los verbos que a continuacin se presentan:

Kichkua - Lo excava (l, ella)

Kikixtia - Lo saca (l, ella)

Tlachkua - Excava (l, ella)


Recuerde que nicamente se realiza en los tiempos pasado y futuro.

Tlachiwalistli: Kichkua
Tlen opanoh / Pretrito
(Hacia all)
Singular
1 persona
2 persona
3 persona
Tlen opanoh / Pretrito
(Hacia ac)
Singular

Plural

Plural

1 persona
2 persona
3 persona
Tlachiwalistli: Kichkua
Tlen panos / Futuro
(Hacia all)
Singular
1 persona
2 persona
3 persona

Plural

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

99

Aprendamos todos

Tlen panos /Futuro


(Hacia ac)
Singular

Plural

1 persona
2 persona
3 persona
Tlachiwalistli: Kikixtia
Tlen opanoh / Pretrito
(Hacia all)
Singular
1 persona
2 persona
3 persona

Plural

Tlen opanoh /Pretrito


(Hacia ac)
Singular

Plural

Tlen panos / Futuro


(Hacia all)
Singular

Plural

Tlen panos / Futuro


(Hacia ac)
Singular

Plural

1 persona
2 persona
3 persona

1 persona
2 persona
3 persona

1 persona
2 persona
3 persona
100 Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios

Tlachiwalistli: Tlachkua
Tlen opanoh / Pretrito
(Hacia all)
Singular
1 persona
2 persona
3 persona

Plural

Tlen opanoh / Pretrito


(Hacia ac)
Singular

Plural

Tlen panos / Futuro


(Hacia all)
Singular

Plural

Tlen panos / Futuro


(Hacia ac)
Singular

Plural

1 persona
2 persona
3 persona

1 persona
2 persona
3 persona

1 persona
2 persona
3 persona

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 101

Gua de ejercicios

Actividad 23
Conjugue en modo imperativo los verbos que a continuacin se presentan:

Kichkua - Lo excava (l, ella)

Kisa - Sale (l, ella)

Tlachkua - Excava (l, ella)


Posteriormente comntelos con el facilitador y grupo.

Tlachiwalistli: Kichkua
Tlen panowa
Presente
Singular

Plural

2 persona
Tlachiwalistli: Tlachkua
Tlen panowa
Presente
Singular

Plural

Tlen panowa
Presente
Singular

Plural

2 persona
Tlachiwalistli: Kisa

2 persona

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 103

Gua de ejercicios

Actividad 24
Conjugue en modo exhortativo los verbos que a continuacin se presentan:

Kichkua - Lo excava (l, ella)

Kisa - Sale (l, ella)

Tlachkua - Excava (l, ella)


Posteriormente comntelos con el facilitador y grupo.

Tlachiwalistli: Kichkua
Tlen panowa
Presente
Singular

Plural

Tlen panowa
Presente
Singular

Plural

1 persona
3 persona
Tlachiwalistli: Kisa

1 persona
3 persona
Tlachiwalistli: Tlachkua
Tlen panowa
Presente
Singular

Plural

1 persona
3 persona

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 105

Gua de ejercicios

Actividad 25
Conjugue en modo imperativo en su forma direccional los verbos que a
continuacin se presentan:

Tekipanowa - Trabaja (l, ella) Tlapaka - Lava (l, ella)


Kikixtia - Lo saca (l, ella)
Recuerde que la direccionalidad puede ser hacia all o hacia ac.

Tlachiwalistli: Tekipanowa
Tlen panowa / Presente
(Hacia all)
Singular
2 persona
Tlen panowa / Presente
(Hacia ac)
Singular

Plural

Plural

2 persona

Tlachiwalistli: Tlapaka
Tlen panowa / Presente
(Hacia all)
Singular
2 persona
Tlen panowa / Presente
(Hacia ac)
Singular

Plural

Plural

2 persona

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 107

Aprendamos todos

Tlachiwalistli: Kikixtia
Tlen panowa / Presente
(Hacia all)
Singular
2 persona
Tlen panowa / Presente
(Hacia ac)
Singular
2 persona

108 Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Plural

Plural

Gua de ejercicios

Actividad 26
Conjugue en modo exhortativo en su forma direccional los verbos que a
continuacin se presentan:

Kichkua - Lo excava

Kikowa - Lo compra

Tlachkua - Excava

Tlakowa - Compra

Posteriormente comntelos con el facilitador y grupo.

Tlachiwalistli: Kichkua
Tlen panowa / Presente
(Hacia all)
Singular
1 persona
3 persona
Tlen panowa / Presente
(Hacia ac)
Singular

Plural

Plural

1 persona
3 persona
Tlachiwalistli: Tlachkua
Tlen panowa / Presente
(Hacia all)
Singular
1 persona
3 persona

Plural

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 109

Aprendamos todos

Tlen panowa / Presente


(Hacia ac)
Singular

Plural

1 persona
3 persona

Tlachiwalistli: Kikowa
Tlen panowa / Presente
(Hacia all)
Singular
1 persona
3 persona
Tlen panowa /Presente
(Hacia ac)
Singular

Plural

Plural

1 persona
3 persona
Tlachiwalistli: Tlakowa
Tlen panowa / Presente
(Hacia all)
Singular
1 persona
3 persona
Tlen panowa / Presente
(Hacia ac)
Singular
1 persona
3 persona

110 Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Plural

Plural

Gua de ejercicios

Actividad 27
A continuacin se presenta un listado de verbos en desorden, deber
agruparlos de acuerdo a su terminacin conforme al tema agrupacin de
los verbos. Le resultarn cuatro grupos de los cuales deber conjugar 3
verbos de cada uno.

Ahsi

Chichilewa

Ihsika

Ixwa

Kinamaka

Kitlahtlania

Kiawi

Kinemitia

Kitopewa

Kichkua

Kinotza

Kitzahtzilia

Kikawa

Kipayana

Kitzahzitia

Kikochteka

Kipayania

Kitzotzona

Kikua

Kipitzinia

Kiyawalowa

Kimaka

Kipitzowa

Nemi

Kimama

Kiposteki

Poxkawi

Kimamaltia

Kisa

Selia

Tlachkua

Tlakua

Tlalolini

Tlamama

Tlawilia

Tlaxtlawia

Tzahtzi

Xawalowa

Xotla

Xoyawi

Yawi
Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

111

Eyipan Tlahtolnepantli
Tercer Mdulo

Tlahkuilolpowalistli
wan tlahkuilolistli
ika nawatlahtolli
Lectura y escritura de textos
en lengua nhuatl

Gua de ejercicios

Tlahkuilolpowalistli wan tlahkuilolistli


ika nawatlahtolli
Lectura y escritura de textos en lengua indgena

En este mdulo se realizarn ejercicios de lectura y escritura adems del


tratamiento de temas relativos al proceso de traduccin y creacin de
textos, como es el caso del manejo de signos ortogrficos.
El estudiante iniciar el registro grfico de algunos acontecimientos de la
vida en sociedad, as como otros saberes que sean de su inters con la
finalidad de comprobar el valor social que tiene la lengua nhuatl como
medio de comunicacin.
Durante el ejercicio de la lectura y escritura, es conveniente que reafirme
el conocimiento de las diferencias que presentan los verbos conjugados
en los textos construidos y por construir. Debe saber, que en el nhuatl
no existen gnero ni artculo determinado. Con este procedimiento el
estudiante podr detectar la clase de palabras a las que se enfrenta y
estar en posibilidades de mejorar los textos en nhuatl.
Recordar que en el idioma nhuatl no existe el verbo en infinitivo, por el
contrario, todos los verbos se encuentran conjugados tal y como algunos
de ellos aparecen enlistados a continuacin.
Verbos transitivos

Verbos intransitivos

Kikua - Lo come (l, ella) R. Kua

Tlakua - Come (l, ella) R. Kua

Kitlakualtia - Lo (la) hace comer


(l, ella) R. Kua
Kitlakualtia - Lo (la) engaa,
lo (la) vacila (l, ella)
metafricamente R. Kua
Tlahtlakua - Come (l, ella)
frecuentemente y/o distintos
alimentos R. Kua
Tlatlakua - Come (l, ella) en
diferentes lugares. R. Kua
Kichkua - Lo (la) excava (l, ella)
R. Ichkua

Tlachkua - Excava (l, ella) R.


Ichkua

Kinemitia -Lo (la) hace caminar


(l, ella) R. Nemi

Nemi - Camina (l, ella) R. Nemi

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

117

Aprendamos todos
Verbos transitivos

Verbos intransitivos
Nenemi - Camina (l, ella) por
distintos lugares R. Nemi
Nehnemi - Camina (l, ella)
aceleradamente. R. Nemi

Kitzikuinaltia - Lo (la) hace


brincar (l, ella) R. Tzikuin

Tzikuini - Brinca (l, ella) R.


Tzikuin

Kitzihzikuinaltia - Lo (la) hace


brincar (l, ella) frecuentemente
R. Tzikuin

Tzihtzikuini - Brinca (l, ella)


frecuentemente R. Tzikuin

Kihtowa - Lo habla (l, ella) R.


Ihtowa

Tlahtowa - Habla (l, ella) R.


Ihtowa

Kitlahtoltia - Lo (la) hace hablar


(l, ella) R. Ihtowa

Tlatlahtowa - Habla (l, ella)


frecuentemente R. Ihtowa

Kilia - Le dice (l, ella) R. Ilia


Kilwia - Le dice (l, ella) R. Ilwia
Kilwilia - Se lo dice (l, ella) R.
Ilwia
Kipowa - Lo cuenta, lo lee (l,
ella) R. Powa

Tlapowa - Cuenta, lee (l, ella) R.


Powa

Kipohpowa - Lo cuenta, lo lee (l, Tlahtlapowa - Cuenta, lee (l,


ella) frecuentemente R. Powa
ella) frecuentemente R. Powa
Kipowaltia - Le hace contar (l,
ella) R. Powa
Kiwatza - Lo seca (l, ella) R.
Watza
Kiwahwatza - Lo seca (l, ella)
frecuentemente R. Watza
Wetzi - Cae (l, ella) R. Wetzi
Wehwetzi - Cae (l, ella)
frecuentemente R. Wetzi
Kikualanaltia - Lo (la) hace
enojar (l, ella) R. Kualani

Kualani - Se enoja (l, ella) R.


Kualani

Kikuahkualanaltia - Lo (la) hace


enojar (l, ella) frecuentemente R.
Kualani

Kuahkualani - Se enoja (l, ella)


frecuentemente R. Kualani

Kichokiltia - Lo (la) hace llorar


(l, ella) R. Choka

Choka - Llora (l, ella) Choka

118

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios

Actividad 01
Lea con atencin el siguiente texto y localice los sustantivos, verbos, adverbios, pronombres y partculas y elabore un listado por cada categora.

Se kimichin, techahchan okalaktinemiaya, ihkoni


nowiyan otlachtakakuaya. Se tonalli okinnamiki nawi
mistonkonemeh tlen iwan omawiltihkeh, miak omopakiltihkeh wan ik inon kimichin okiyehyekoh. mostla ok semi nimawiltiki. Mostlatipan ayakmo okinnamik
mistonkokoneh ompa okatkah eyi wehweyi mistomeh
wan okinekiayah kikuaskeh. Niman okalak ihtik se
koyoktli wan ocholoh. Satepan okimokentih se mistonewatl, wan ok semi okintemoto mistonwewetkeh.
Okinnamik wan amo okixmatkeh kox yeh inon kimichin tlen achtoh okikuaskiah, ik inon okilihkeh:
Ma tikkuati sen kimichin tlen ik nikan omotlatih.
Wan kimichin okinnankilih:
Kemah, tiawih ma tikkuati.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 119

Aprendamos todos

Mistomeh otlayakankeh, wan techan okahkalakitoh


wan amitlah okahsikeh , satepan se weyatl okipanowiskiah, ipan sen kuawitl tlen ompa owettoka.

Kimichin okinnawatih mistomeh yehwan achtoh ma


panokah. Ihkuak oyayah itlahkotian apanolli, sanelihkika okitzinkopki wan omatlawihkeh nochtin mistomeh. ihkoni, kimichin iselti omokah wan ok sehpan
techahchan otlachtakakuato.

120 Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios

Actividad 02
En los enunciados que se enlistan a continuacin, las palabras se encuentran en desorden, ordnalas y escrbelas como corresponde. Recuerda poner mayscula al iniciar el enunciado, adems de los signos de
puntuacin.

1.- Kualtzin inon tlakuika tototl.


2.- Nimewa nitlakua wan kualkan.
3.- Chokohtin nekateh amo tlakuasnekih.
4.- Tinemis tiyekkochis tlalia nochipan moyolika.
5.- Xikawilchiwa tlayolli amo xikmalwi.
6.- Tikahsikamati nimitzilia tlen?
7.- Techilia nikahsikamati amo tlen.
8.- Onechilih onikak tlen temachtiani amo.
9.- Xitlakowa miak amo.
10.- Welik noihki chilmolli pitzonakatl ika.
11.- Pesoh kaxtolli techtlaneti.
12.- Poyohtenan nikkowas se.
Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

121

Tlahkuilolpowaltin
Lecturas

Gua de ejercicios

Tlahkuilolpowaltin
Lecturas

Se practicar con el grupo la lectura del idioma nhuatl en voz alta de los
textos que a continuacin se presentan.
A estos textos deber poner el ttulo y posteriormente, realizar la actividad
que se indica en cada uno de ellos.
Se recomienda que aclare sus inquietudes con el apoyo del facilitador a
lo largo de las actividades, pudiendo realizar una lectura por cada sesin.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 125

Gua de ejercicios

Actividad 03
Identifique los verbos y anote delante de ellos el tiempo, nmero y persona en los que se encuentran conjugados.
En plenaria narre de forma breve en idioma espaol el contenido del texto.

Ttulo _____________________________________

Tlahtlapowah tokohkoltzitziwah, ompa itech inon tepeyoh itokahkan Tlacuiloltecatl, yi wehkika omochantiayah wehweyi kowameh. Seki omoskaltiayah satekitl
kampa okipanowiayah tlen se tlakatl iwehkapanyo.

Ok seki kowameh sahpanowa yokokoxkamiktokah,


sentetl ihwiyohkeh wan ik inon san okochtokah, ayakmo kanah omotlalowayah, wan ihkuak otlakuasnekiayah, san okamachalowayah wan ika inihyoyo okintilanayah tototzitzinteh noso ok sekimeh yolkatzitzinteh
tlen innawak opapanowayah wan okintolowayah.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 127

Gua de ejercicios

Actividad 04
Con sus propias palabras narre oralmente en idioma espaol lo comprendido del texto, distinga las expresiones en las que se infiltra el pensamiento del hispano hablante y, anote en un listado, los sustantivos compuestos
y en otro los verbos en modo imperativo.

Ttulo _____________________________________
Okatka se kimichtenan tlen eyi ikonewah okimpiaya
wan ochanchiwaya tekaltempan ihtik se koyoktli. Semitikan inon kimichtenan okimilih ikonewah niyas ni-tlatemoti tlen tikkuaskeh, amehwan mokawaskeh nikan
kaliktik, ichtakatzin xiyetokah, xitlachpanakah wan
xitlayektlalikah kanin kokochih, amo kanak kisaskeh,
yi kimatih nepa kalan nentok se mistonwewe, tlalia
mechittas, mechmapachos wan mechkuas, ximomalwikah.. Niman kimichtenan oyahki omotlatemolito.
Kimichintzin tlen okachi tzikitzin amo otlawelkak, niman okilkah tlen inantzin okimilihtewak wan okiski
omawiltito.
Mistonwewe, tlakaltechko omokototzoh wan okichixki inon kimichkonetl. Ihkuak kimichintzin owalkiski,
ipan otzikuinki wan okimapachoh. Kimichkonetl imak
omoxixiotzki wan okicholilih, omotleloh wan omotititzki
itzalan tlawipanalli kanin omotzikohtikiski itlakem, niman okalakito ihtik se komitl tlen ika atl otentoka,
ik inon amo niman okisaya, opehki ahkui kampa amo
melsimas, ihkoni omochihchikah wan satepan okiski.
Kualli apiltik oyahki ichan kanin inantzin okichixtoka
wan okilih.
Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 129

Aprendamos todos

-kanin otikah mokotontzinkimichintzin amo otlanankilih, san opehki choka.


Inantzin okimahmachilih wan okilih.
-Totonik yomitzkitzkih, axan ximotlapatili wan ximotekati, niman tikonis seki pahxiwitl tlen nimitzposonilis kimichkonetl okihtoh
- nitiosiwi
Inantzin okinankilih:
- Amo kualtis titlakuas, achtoh yen pahtli tikonisWan ihkon omokah san tlachixtok kenemin ikniwah
otlakuahtokah wan yeh san pahtli okonitoka. Nochi
yowalli kimichkonetl apistli okihyowih, ihkon satepan
okiyektilih itlayehyekol wan axkan nochipan tlawelkaki.

130 Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios

Actividad 05
Lea con atencin el texto que a continuacin se presenta, posteriormente,
a travs de una secuencia de dibujos plasme las escenas o detalles del
mismo texto, presente su trabajo en plenaria, explicando a travs de sus
dibujos la lectura que realiz.

Ttulo _____________________________________
Nochipan kualkan ome pitzokokoneh omonamikiayah
ikxitlan sen xalxokokuawitl. Sen pitzotzintli itlakayo
kuikuiltik. Iteko okitokayotiaya yakatankachtli. Tlen
ok se pitzokonetl motlantok xipetztik wan iteko okitokayotih pitzoxipetztli.
Sen tonalli ihkuak omonamikkeh inon pitzokokoneh opehkeh motlahtlapowiah wan pitzoxipetztli
okiwalihtoh:
Nikitta toteko kemeh amo nechwelitta wan nikmachilia san nechtlawelnotza. Teh okachi mitztlasohtla
moteko, mitznotza ika pakilistli, amati tlekan ihkon
tikateh.
Yakatankachtli okinankilih:
Teh amo ximotekipacho, totekowah techtlasohtlah, tikittas ihkuak techtzoyoniskeh wan techkuaskeh,
nochtin motenpahpaloskeh wan momahpilpihpitzoskeh. Ihkuakoni amo kihtoskeh kox tiyakatankachikeh
noso tipitzoxipetzikeh. Nochi tonakayo, sentetl kiweliliskeh.
Inin tlahtolli kihtosneki: ihkuak timikiskeh amikah ok
achi miak ipati.
Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

131

Gua de ejercicios

Actividad 06
Lea con atencin el texto que a continuacin se presenta, posteriormente,
haga la traduccin del mismo al idioma espaol y presente su trabajo al
grupo.
Con el apoyo del facilitador, obtengan la traduccin grupal en plenaria.

Ttulo _____________________________________
Sen tlakatl okipiaya itahtzin wel wewetzin wan kokolissoh. Se tonalli inon tlakatl okiyehyekoh:
Notah ayakmo tekipanowa satekitl kokolissoh wan
mostla wiptla tlamis tlakualli tlen axan tikpiah. Ok achi
kuali nikilis notah ma yah, ma motlatemoliti tlen kikuas,
kox amo kanah techan kitleokoliskeh se tlaxkalli, neh
ayakmo weliti niknekuitlawis.
Niman okinotzki itahtzin wan okilih kenemin okiyehyekohtoka. Wewetzin otlawelkak wan ika miak tlahyowilistli, ohtlipan otlaksatiyah.
Kemin opehki teotlaki wan otlasesestoka, tlakatl ok
semi omoyehyekoh wan okinotzki ichokoh wan okinawatih:
Xiyah xikuitlapantoka mokohkol, xikwikili inin tilmahtli ma kimokenti, amo sesekmikis kanin kochiti.
Chokohtli okiwelkakilih itah, okonanki tilmahtli wan
ichtakatzin okitlahkotek wan okikuitlapantokak ikohkoltzin. Ihkuak okistewak, okitenkak itah okitzahtzilih:

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

133

Aprendamos todos

Tleka san tlahko tilmahtli tikwikilia mokohkol, mach


onimitzilih xiktlahkoteki.
Chokohtli omixkopki wan okinankilih:
Tlahko tilmahtli nikkawilitih nokohkoltzin wan tlahko
nimitzmakas ihkuak tehwatzin tonewas.

134

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios

Actividad 07
Lea con atencin el texto que a continuacin se presenta, posteriormente,
haga un resumen en idioma nhuatl.
Registre en un listado los verbos transitivos y en otros los intransitivos.

Ttulo _____________________________________
Yi wehkika okatka se poyohtenan, opapatlatzaya
ihkuak otlatlasaya wan chikawak otzahtziaya kemin
axkan nonihki ihkoni kichiwah. Ahsik se tonalli, ihkuak
otlatlaski, chikawak otzahtzitewak wan opapatlatzki.
Sen kalatl okikak, inawak omotokih wan okikualankatlapowih:
Tleka chikawak tikuitzowa? titenakaskoko, kox amo
tikmati miaktin amo kimpakta? melahkayopan titenakaskuehsoh.
Poyohtenan okinankilih.
Neh amo nikuitzowa, nitlakuika ika miak pakilistli,
xikitta tlen kualtzin totoltetl yoniktlalih.
Kalatl okilih:
Wan ik se totoltetzintli miak tilwichiwa?
Okinankilih:
Tleka amo, wan tlen motech powi?
Kalatl okiwalihtoh:
Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

135

Aprendamos todos

Kuali kahki, neh nimitznehmachtia, ihkuak titekualanis, kualtis mitzkechmalinaskeh, wan amikah mopan
tlahtos.
Teotlakah nochtin tlanemitiltin omokochtenkeh.
Ihkuak otlapoyawik, kalatl opehki chikawak tlakuika
wan poyohlamah san otlakaktoka. Satepan ok seki
kalameh noihki opehkeh tlakuikah. Ihkon nochi yowalli
otlakuikakeh. Mostlatika, poyohlamah okahwato kalatl, ihkon okilih:
Tlen tikyehyekowa, ika mokuitzolis tlen nochi yowalli
otikmotekitih, amo titenakaskuehsoh?
Okinankilih:
Neh amo nikuitzowa, kualtzin nitlakuika. Amo
mitzpakta notlakuikal?
Poyohtenan okikualankanankilih:
Amo nechpaktia, amo nikwelitta motlakuikal wan
tla yi neli titlakuika, amitlah tikyektlalia, neh mohmostla nitlatlasa, niktlalia sen totoltetl tlen kikuah chanehkeh, tlalia kimpolowa tomin, kinnamakah wan itlah
kimokowiah, ikinon amo kemanian nechkechmalinaskeh wan amo nechnamakaskeh.
Kalatl okilih:
Xikitta, teh san se totoltetl otikontlali wan sahpanowa
titzatzahtzi, tikuitzowa wan tilwichiwa, neh onikintlalih
kipanowia se tzontli nokonewah, wan amo nikan nepa
nitzahtzitinemi.
Poyohtenan san omopinah wan amo okachi otlatlahtoh.
136 Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios

Actividad 08
Lea con atencin el texto que a continuacin se presenta, posteriormente, realice una traduccin literal del poema y comntelo en plenaria para
orientar sus criterios de traduccin.
El ejercicio ser a partir de la versin en idioma espaol.
Kemin ateskatl

Como el agua cristalina

Ihkon kemin ateskatl


tlen kisa itech ameyalko,
monemilis kuali chipawak
nochipa kipia tlen yetos.

Como el agua cristalina


que brota de un manantial,
tu alma pura y transparente
debe ser cual el cristal.

Ayik keman titepohpowas


Ayik keman titeistlakatis,
wan nochi tlen amo moaxka
kipia tlen tikmawisittas.

Nunca criticar debes


ni mentir debes jams,
y todo lo que es ajeno
con celo respetars.

Monantzin iwan motahtzin


nochipa xikintlasohtla,
wan ihkuak kokoxkatiskeh
ika miak pakilistli xikinpalewi.

Con gran amor y ternura


a tus padres reverencia,
y cuando ya sean ancianos
cudalos con paciencia.

Sawel chipaktzin xinento


ayikeman xitlahkahtili
wan tikittas mostla wiptla
motech ahsis yolikayotl.

Limpio, ordenado y puntual


procura ser cada da,
y vers como te sientes
lleno de paz y alegra.

Okitenkopki.: Tlakaolocholli Xochitlahtolli.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

137

Aprendamos todos

Recomendaciones para la elaboracin de


textos en idioma nhuatl
En la elaboracin de textos en idioma nhuatl, las personas que se dedican a escribir, necesariamente tienen que definir el destino que tendrn
sus escritos, en otras palabras, deben contextualizar el contenido o mensaje de sus escritos, saber para a quien se escribe. Por ejemplo, cuando se elaboren materiales destinados a la poblacin indgena, debern
ajustarse al pensamiento del usuario (indgena) de lo contrario, estar
contribuyendo a la subordinacin y sometimiento del idioma indgena, a la
estructura lingstica del espaol u otra lengua.
Asimismo debe tomar en cuenta la etapa de desarrollo biolgico y psquico en que se encuentran los destinatarios a efecto de que los contenidos
sean congruentes con sus niveles de percepcin.
Por estas razones es necesario enfatizar que, al traducir textos del espaol a la lengua indgena debe observarse especial cuidado, ya que en
este sentido existe una tendencia muy marcada de traducir literalmente,
palabra por palabra y con apego a la estructura lingstica del espaol,
cuando lo correcto sera la traduccin de las ideas o conceptos generales
de dichos textos. Sin embargo no puede evitarse en la produccin de
textos, el empleo de algunos vocablos de la lengua a traducir (prstamos)
cuya traduccin es prcticamente imposible. Recurrir a los prstamos es
recomendable en casos en los que no hay otra alternativa que favorezca
el proceso de comunicacin.
Debe preocupar por lo tanto, que al traducir textos del espaol al nhuatl,
desde el principio se analice el mensaje de cada prrafo y del texto en general, es decir, el contenido ideolgico de lo que est escrito, porque puede darse el caso de que dichos textos resulten muy alejados de la realidad
indgena (descontextualizados). Veamos un ejemplo de traduccin literal.
Texto en espaol

Traduccin literal

Maana domingo

Mostla domingo

se casa Benito

monamiktia Benito

con un pajarito

iwan se tototzin

que canta bonito

tlen tlakuika kualtzin

138

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas

Gua de ejercicios
En el texto anterior en espaol, puede apreciarse que el autor procur que
los versos rimaran y tambin tuvo el acierto de que en su mensaje se estimule la imaginacin del nio, solo que para el nio indgena, es absurdo
que un hombre (Benito) se case con un pajarito puesto que el concepto
de casamiento nicamente ocurre entre un hombre y una mujer. No obstante, la msica, el ritmo, la mtrica y dems recursos que se aplican en
este canto infantil pueden ser bien aprovechados para lograr los mismos
fines pero en lengua indgena.
Observe los siguientes ejemplos:
Mostla domingo
monamiktiskeh
sen telpochtzintli
iwan se ichpokatzin

Mostla kualkantzin
tipaxialotiweh
papalotzitzinteh
tikintemotiweh
Tikinixmatiskeh
yolkatzitzinteh
tikintekitiweh
tlakilotzitzinteh

Mostla kualkantzin
monamiktis chokohtzin
iwan se takohtzin
ixpitzakotzin

tikinistlakoskeh
kanin chanchiwah
tototzitzinteh
tlen kualtzin tlakuikah.

Como podr observar, no se traduce nicamente, sino que construye y


reconstruye pero no al pie de la letra, si as fuera, se estara en constante
riesgo de escribir incongruencias.
Es de vital importancia que los escritores realicen los ms variados
ejercicios de creacin y recreacin para que poco a poco redescubran la
problemtica lingstica y los mecanismos para superarla. Pero adems,
recordemos que la meta no consiste precisamente en las traducciones,
sino que tenemos que marchar hacia la conformacin de literatura propia
de nuestra lengua el nhuatl.
La presente reflexin est basada en el canto infantil escolar titulado: maana domingo.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 139

Gua de ejercicios

Actividad 09
Describir en idioma nhuatl y espaol, de forma oral y por escrito, las
caractersticas de un objeto, una situacin determinada o una imagen que
el facilitador le presente.
Comente su experiencia en plenaria.
La descripcin es una forma de explicar detallada y ordenadamente, las
caractersticas de las personas, los objetos o los espacios conocidos.
La descripcin sirve como un recurso didctico para hacer ameno el ambiente en donde se profundiza el conocimiento sobre la naturaleza o la sociedad. Permite adems, desarrollar la capacidad de interpretar y explicar
ante los dems, la realidad circundante.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 141

Gua de ejercicios

Actividad 10
Desarrolle dos narraciones orales y escritas en idioma nhuatl de alguna
ancdota o experiencia personal, posteriormente, comparta su actividad
en plenaria.
Recuerde que esta actividad no se trata de cantidad sino de contenido, es
decir, lo que se pretende es que los textos se entiendan plenamente entre
los interlocutores.
La narracin es una expresin literaria que se caracteriza por relatar hechos imaginarios, ficticios, o acontecimientos que constituyen una historia
ajena a los sentimientos del autor.
En la Sierra de Zongolica, este gnero se practica oralmente en nhuatl
desde tiempo inmemorial y se manifiesta a travs de canciones, dichos,
leyendas y consejos de madres a hijas e hijos que trascendieron hasta la
actualidad.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 143

Gua de ejercicios

Actividad 11
Con los personajes y elementos que se enlistan a continuacin, elabore
un cuento en idioma nhuatl, traducindolo posteriormente al idioma espaol.
Presente su actividad en plenaria.

1. Dos muchachos, de 12 y 14 aos.


2. El pap y la mam.
3. Varios hermanos de los muchachos.
4. Varios habitantes de la comunidad.
5. Un vidente originario de la comunidad.
6. Nube que aparece y desaparece en un instante.
7. Un cerro con bosque y cuevas sin explorar.
8. Sorpresa, llanto, enojo, iniciativa y resignacin.

El texto libre, es propiamente una creacin personal que permite la expresin sobre cualquier tema de inters exclusivo de quien lo escribe, no
obedece a reglas literarias clsicas.
Es un escrito donde pueden aparecer formas coloquiales de expresin
popular y como nico requisito que la sociedad lectora exige es que el
contenido sea comprensible.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 145

Gua de ejercicios

Actividad 12
Con el apoyo del facilitador, elabore dos textos en idioma nhuatl sobre
algn tema de inters personal, posteriormente traduzca sus textos al
idioma espaol y en plenaria comparta su actividad con el grupo.

Academia Veracruzana de las Lenguas Indgenas 147

Anda mungkin juga menyukai