Anda di halaman 1dari 6

IT-995N

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Style 995N Coupling for Plain-End HDPE Pipe


ALWAYS REFER TO THE I-900 FIELD INSTALLATION
HANDBOOK FOR ADDITIONAL INFORMATION.

WARNING

Read and understand all instructions before attempting to install any


Victaulic piping products.
Depressurize and drain the piping system before attempting to
install, remove, or adjust any Victaulic piping products.
Wear gloves while handling coupling housings. The teeth machined
into the housings are sharp and can cause injury.
Wear safety glasses, hardhat, and foot protection.
Failure to follow these instructions could result in serious personal
injury, improper product installation, and/or property damage.

2. Refer to the Gasket Reference Mark column in the


table to the right. Using a measuring tape and a brightcolored marking pencil or paint stick, mark the pipe ends at
the measurement listed in this table. This mark will be used
for reference in centering the gasket during installation.
Make at least four of these marks equally-spaced around
the circumference of the pipe ends.

Isomtricos de
Canerias Lnea
3. Refer to the Pipe Insertion Depth column in the table
de
to theAgua
right. Using a measuring tape and a bright-colored
pencil or paint stick, make an additional mark on the pipe
Industrial
ends at the measurement listed in this table. This mark

will be used for visual inspection to make sure the pipe is


inserted properly in the coupling. Make at least four of these
marks equally-spaced around the circumference of the pipe
ends.

Lubricant Compatibility for Gaskets


"S" Max.

1. Square-cut the HDPE pipe ends (S dimension shown)


within 1/8 inch/3 mm for 2 4-inch/60.3 114.3-mm sizes and
5/32 inch/4mm for 5-inch/141.3-mm and larger sizes.
1a. Make sure the pipe ends are clean and free from damage and
scratches within 1 inch/25 mm from the ends. Remove cutting
particles.

Gasket Reference Mark and


Insertion Depth Requirements for
HDPE Pipe
Nominal
Size
inches
2
3
4
5-6
8
10
12
14
16

Lubricant

Compatibility with
Grade T
Nitrile Gaskets

Compatibility with
Grade E
EPDM Gaskets

Soap-Based Solutions, Glycerin, Silicone Oil, or


Silicone Release Agent

Good

Good

Corn Oil, Soybean Oil, Hydrocarbon-Based Oils, or


Good
Not Recommended
Petroleum-Based Greases
Due to variations in HDPE pipe, always consult with the pipe manufacturer for lubricant compatibility
requirements. DO NOT USE VICTAULIC LUBRICANT ON HDPE PIPE.

www.victaulic.com
VICTAULIC IS A REGISTERED TRADEMARK OF VICTAULIC COMPANY. 2012 VICTAULIC COMPANY. ALL RIGHTS RESERVED. PRINTED IN THE USA.
REV_E

18
20

Gasket
Pipe
Reference Insertion
Mark
Depth
inches/mm inches/mm
13/16
113/16
21
46
13/16
2
21
58
7/8
27/8
22
73
15/16
215/16
24
75
1
3
25
76
1
31/4
25
83
1
31/2
25
89
11/4
45/16
32
110
11/2
4
38
115
11/2
4
38
121
11/2
5
38
127

Gasket Reference Mark and


Insertion Depth Requirements for
Metric HDPE Pipe
Nominal
Size
mm
63
90
110
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500

Gasket
Reference
Mark mm
20
20
22
22
24
24
24
25
25
25
25
25
32
38
38
38

Pipe
Insertion
Depth mm
46
58
73
73
75
75
75
76
76
83
83
89
109
114
121
127

CAUTION

A compatible lubricant must be used to prevent the gasket from pinching/tearing during
installation. Always consult with the pipe manufacturer for lubricant compatibility.
Failure to follow these instructions could cause joint leakage, resulting in property damage.

IT-995N

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Style 995N Coupling for Plain-End HDPE Pipe


4. Check the gasket to make sure it is
suitable for the intended service. The
color code identifies the gasket grade.
Lubricate the gasket in accordance with
the "Lubricant Compatibility for Gaskets"
table on the opposite side of this tag. DO
NOT use Victaulic lubricant on HDPE pipe.
Always consult with the pipe manufacturer
for lubricant compatibility requirements.
5. Install the gasket over the pipe end.
Make sure the gasket does not overhang
the pipe end.

WARNING
Metal-to-Metal
Contact

Housings must be mated properly tongue-to-recess.


Tongue

Recess

Exaggerated for clarity

Tongue

B
 olts must be tightened evenly to achieve metal-tometal contact at the bolt pads.
Failure to follow these instructions could cause joint
separation, resulting in serious personal injury and/or
property damage.

7. Wear gloves while handling coupling housings. The


teeth machined into the housings are sharp and can cause
injury. Install the housings over the gasket. Make sure
the tongue-and-recess features mate properly (tongue in
recess) and that the housings are centered between the
second set of pipe marks. NOTE: The second set of marks
on the pipe must indicate full insertion into the coupling.

9. Tighten all nuts evenly by alternating sides until metal-to-metal


contact occurs at the bolt pads. NOTE: It is important to tighten
all nuts evenly to prevent gasket pinching. The use of a geared
torque multiplier is recommended, since a high level of torque may
be required to achieve metal-to-metal contact at the bolt pads
(especially in colder temperatures).
Installing Special Hardware for 14-inch/355.6-mm and Larger Style 995N Couplings

6. Align and bring the pipe ends together.


Slide the gasket into position by centering
it between the first set of pipe marks.
NOTE: The space between the pipe ends
must never exceed inch/6 mm for
2 - 4-inch/60.3 - 114.3-mm sizes and
5/16 inch/8 mm for 5-inch/141.3-mm and
larger sizes.

For complete contact information, visit www.victaulic.com


IT-995N
0911 REV E
UPDATED 04/2012
Z000995001
VICTAULIC IS A REGISTERED TRADEMARK OF VICTAULIC COMPANY. 2012 VICTAULIC COMPANY. ALL RIGHTS RESERVED. PRINTED IN THE USA.

8. Insert the bolts.


FOR 6-INCH/168.3-MM AND SMALLER SIZES: Install
one flat washer onto the end of each bolt.
FOR 8 - 12-INCH/219.1 323.9-MM SIZES: Install two
flat washers onto the end of each bolt.
FOR 14-INCH/355.6-MM AND LARGER SIZES: Install
one flat washer between each rocker washer and nut
(refer to instructions at right).
Thread a nut onto each bolt finger-tight. NOTE: Make sure
the oval neck of each bolt seats properly in the bolt holes.

3&3a

The bolting assembly consists of T-bolts, rocker washers, flat washers and nuts. 1 - Follow steps 1 7 on this installation tag.
2 - Insert a T-bolt into each bolt hole in the housings. Make sure the head of each T-bolt engages with the recess in the
housing. 3 - Install a rocker washer, then a flat washer, onto the end of each T-bolt. NOTE: The curved surface of the rocker
washer must face the bolt pad of the housing, as shown above. 3a - Thread a nut onto the end of each T-bolt until the rocker
washer contacts the coupling housing. 4 - Tighten all nuts evenly by alternating sides until metal-to-metal contact occurs at
the bolt pads. NOTE: It is important to tighten all nuts evenly to prevent gasket pinching. The use of a geared torque multiplier
is recommended, since a high level of torque may be required to achieve metal-to-metal contact at the bolt pads (especially in
colder temperatures). 5 - Inspect the finished assembly to make sure the bolt pads are in firm metal-to-metal contact. Make
sure the rocker washers are engaged in the recesses in the coupling housings.

IT-995N-FRC

DIRECTIVES DINSTALLATION

Raccord mcanique Style 995N pour tuyaux en PEHD extrmits normales


TOUJOURS SE REPORTER AU MANUEL DINSTALLATION AU
CHANTIER I-900 POUR DES INFORMATIONS ADDITIONNELLES

AVERTISSEMENT

Lire attentivement et assimiler les directives avant linstallation de tout


produit de tuyauterie Victaulic.
Faire tomber la pression dans le systme de tuyauterie et vidanger celui-ci,
avant toute dpose, installation ou rglage de nimporte quel produit Victaulic.
Porter des gants lors de la manipulation des demi-corps. Les dents
dancrage usines dans les demi-corps sont aiguises et peuvent blesser.
Porter des lunettes et un casque de scurit, ainsi quune protection
des pieds.
Ne pas suivre ces directives pourrait conduire des blessures graves,
une mauvaise installation du produit et/ou des dgts matriels.

2. Se reporter la colonne Marquage de Rfrence des Joints


dans le tableau de droite. A laide dun ruban de mesure et
dun marqueur ou dun crayon marqueur de couleur vive, tracer
une ligne aux extrmits des tuyaux selon la valeur liste dans
ce tableau. Cette ligne servira de repre pour centrer le joint
dtanchit lors de linstallation. Tracer au moins quatre
de ces lignes rparties uniformment sur la circonfrence
des extrmits des tuyaux.

1. Couper dquerre les extrmits des tuyaux PEHD (voir dimension S)


avec une tolrance de 1/8 po/3 mm pour les diamtres de 2 4 po/
60,3 114,3-mm et de 5/32 po/4mm pour les diamtres de 5po/
141,3-mm et plus.
1a. Vrifier que les extrmits des tuyaux sont propres et ne sont
ni endommages ni rayes sur une distance de 1 po/25 mm du bord.
Enlever les copeaux.

Marquage
Diamtre de Rfrence
nominal
des Joints
pouces
pouces/mm

2
3
4

3. Se reporter la colonne Profondeur dInsertion de Tuyau


dans le tableau de droite. A laide dun ruban de mesure et dun
marqueur ou dun crayon marqueur de couleur vive, tracer une
ligne supplmentaire aux extrmits du tuyau selon la valeur
liste dans ce tableau. Cette ligne servira de repre visuel pour
sassurer que le tuyau est insr correctement dans le raccord
mcanique. Tracer au moins quatre de ces lignes rparties
uniformment sur la circonfrence des extrmits des tuyaux.
Compatibilit des lubrifiants pour joints dtanchit

S Max.

Marquage de Rfrence des Joints


et Profondeur dinsertion pour
tuyauxPEHD

Lubrifiant

5-6
8
10
12
14
16

Compatibilit avec
Compatibilit avec
joints dtanchit
joints dtanchit
Grade T en Nitrile Grade E en EPDM

Solutions base de savon, Glycrine, Lubrifiant Silicone,


ouProduit de Dmoulage Silicone
Huile de Mas, Huile de Soja, Huile base dHydrocarbures,
ouGraisses base de Ptrole

Bon

Bon

Bon

Usages non
recommands

En raison des variations dans les tuyaux PEHD, se reporter toujours au fabricant du tuyau pour les exigences
decompatibilit de lubrifiant. NE PAS UTILISER DE LUBRIFIANT VICTAULIC SUR LES TUYAUX PEHD.

www.victaulic.com
VICTAULIC EST UNE MARQUE DPOSE DE VICTAULIC COMPANY. 2012 VICTAULIC COMPANY. TOUS DROITS RSERVS. IMPRIM AUX TATS-UNIS.
RV._E

18
20

13/16
21
13/16
21
7/8
22
15/16
24
1
25
1
25
1
25
1 1/4
32
1 1/2
38
1 1/2
38
1 1/2
38

Profondeur
dinsertion
de tuyau
pouces/mm

1 13/16
46
2
58
2 7/8
73
2 15/16
75
3
76
3 1/4
83
3 1/2
89
4 5/16
110
4
115
4
121
5
127

Marquage de Rfrence des Joints


et Profondeur dinsertion pour
tuyauPEHD mtrique
Diamtre
nominal
mm

Marquage
de Rfrence
des Joints
mm

Profondeur
dinsertion
de tuyau
mm

63
90
110
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500

20
20
22
22
24
24
24
25
25
25
25
25
32
38
38
38

46
58
73
73
75
75
75
76
76
83
83
89
109
114
121
127

ATTENTION
Un lubrifiant compatible doit tre utilis pour viter de pincer/dchirer le joint dtanchit
lors delinstallation. Se reporter toujours au fabricant du tuyau pour la compatibilit du lubrifiant.
Le non respect de ces instructions peut entraner une fuite du joint, conduisant des dommages matriels.

IT-995N-FRC

DIRECTIVES DINSTALLATION

Raccord mcanique Style 995N pour tuyaux en PEHD extrmits normales


4. Vrifier le joint dtanchit pour vous
assurer quil convient lusage prvu.
Lecode couleur identifie le grade du joint.
Lubrifier le joint dtanchit selon le tableau
Compatibilit des lubrifiants pour joints
dtanchit au verso de cette tiquette.
NE PAS utiliser de lubrifiant Victaulic sur
un tuyau PEHD. Se reporter toujours au
fabricant du tuyau pour la compatibilit
dulubrifiant.

AVERTISSEMENT
Contact mtal
sur mtal

L
 es demi-corps doivent semboiter correctement languette
dans rainure.
Languette

Rainure

Languette

L
 es boulons doivent tre serrs uniformment pour obtenir
un contact mtal sur mtal aux patins de boulons.
Le non respect de ces instructions peut entraner une
sparation du joint, rsultant en des blessures graves
et/ou des dommages matriels.

Grossissement des dtails pour plus de clart

5. Positionner le joint sur le bout du tuyau.


Sassurer que le joint nest pas en porte--faux
sur le bout du tuyau.

6. Rapprocher les extrmits des tuyaux


en les alignant. Glisser le joint en place
en le centrant entre les premires marques
sur lestuyaux.
REMARQUE:Linterstice entre les tuyaux
ne doit jamais excder po/6 mm pour
les diamtres de 2 4 po/60,3 114,3mm
et 5/16 po/8mm pour les diamtres de 5po/
141,3-mm et plus.

Pour les coordonnes dtailles, consulter le site www.victaulic.com


IT-995N-FRC
0911 RV E
MISE JOUR 04/2012
Z000995001
VICTAULIC EST UNE MARQUE DPOSE DE VICTAULIC COMPANY. 2012 VICTAULIC COMPANY. TOUS DROITS RSERVS. IMPRIM AUX TATS-UNIS.

7. Porter des gants lors de la manipulation des demi-corps


des raccords mcaniques. Les dents dancrage usines dans
les demi-corps sont aiguises et peuvent blesser. Installer les
demi-corps sur le joint dtanchit. Sassurer que la languette
et la rainure semboitent correctement (languette dans rainure)
et que les demi-corps sont centrs entre les deuximes lignes
marques sur les tuyaux. REMARQUE : La deuxime ligne
marque sur le tuyau doit indiquer une insertion complte
dans le raccord mcanique.
8. Insrer les boulons.
POUR LES DIAMTRES DE 6po/168,3mm ET MOINS:
Installez une rondelle plate lextrmit de chaque boulon.
POUR LES DIAMTRES DE 8 12po/219,1mm 323,9mm:
Installez deux rondelles plates lextrmit de chaque boulon.
POUR LES DIAMTRES DE 14po/355,6mm ET PLUS:
Installez une rondelle plate entre chaque rondelle berceau
etlcrou (se rfrer aux instructions droite).
Visser la main un crou sur chaque boulon. REMARQUE :
Vrifier que la partie ovale des boulons est bien en place dans
les trous de boulons.

9. Serrer tous les crous uniformment en passant dun ct lautre,


jusqu ce que les patins de boulons soient en contact mtal sur mtal.
REMARQUE : Il est important de serrer les crous dune manire
uniforme pour viter de pincer le joint. Il est conseill dutiliser un
multiplicateur de couple engrenages car un couple lev peut tre
requis pour obtenir un contact mtal sur mtal des patins de boulons
(enparticulier lors de tempratures froides).
Installation de quincaillerie spciale pour les raccords mcaniques Style 995N
14po/355,6mm de diamtre et plus

3&3a

La trousse de boulonnage comprend des boulons en T, des rondelles berceau, des rondelles plates et des boulons. 1 - Suivre les tapes 1 7
de la prsente tiquette dinstallation. 2 - Insrer un boulon en T dans chaque trou de boulon des sections du bti. Sassurer que la tte de chaque
boulon en T sengage dans les encastrements du bti. 3 - Installer une rondelle berceau, puis une rondelle plate lextrmit de chaque boulon en T.
REMARQUE: La partie arrondie de la rondelle berceau doit faire face la base dappui du bti comme montr ci-haut. 3a - Enfiler un crou
lextrmit de chaque boulon en T jusqu ce que la rondelle berceau sappuie sur le bti. 4 - Serrer tous les crous de faon gale en alternant
dun ct lautre jusqu ce quil y ait contact mtal sur mtal aux bases dappui du bti. REMARQUE: Il est important de serrer tous les crous
de faon gale pour prvenir le pincement du joint. Il est recommand dutiliser un engrenage multiplicateur de couple, puisquun couple lev
est requis pour atteindre un contact mtal sur mtal aux bases dappui du bti (particulirement basse temprature). 5 - Inspecter lassemblage
final pour sassurer quil y a contact mtal sur mtal toutes les bases dappui, avec les rondelles berceau engages dans les encastrements
des bases.

IT-995N-SPAL

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN

Cople Estilo 995N para tuberas de PEAD de extremo liso


CONSULTE SIEMPRE EL MANUAL DE INSTALACIN EN CAMPO
I-900 PARA VER INFORMACIN ADICIONAL.

ADVERTENCIA

Lea y comprenda todas las instrucciones antes de instalar cualquier


producto Victaulic para tuberas.
Despresurice y drene el sistema antes de instalar, retirar o ajustar
cualquier producto Victaulic para tuberas.
Use guantes al manipular los segmentos de los coples. Los dientes
mecanizados de los segmentos son filosos y pueden causar lesiones.
Use gafas de seguridad, casco y calzado de seguridad.
Si no sigue estas instrucciones existe riesgo de lesiones personales
graves, instalacin incorrecta del producto y/o daos a la propiedad.

2. Vea la columna Marca de referencia de la empaquetadura


enla tabla de la derecha. Con una cinta para medir y un marcador
de color vistoso o una barrita de pintura, marque los extremos
de las tuberas en la medida indicada en la tabla. Esta marca
seutilizar como referencia para centrar la empaquetadura
durante lainstalacin. Haga por lo menos cuatro de estas marcas
aidntica distancia alrededor de la circunferencia de los extremos
de latubera.

1. Haga un corte recto en los extremos de la tubera de PEAD (dimensin S


en la ilustracin), dentro de una tolerancia de 1/8 de pulg./3 mm en los tamaos
de 2 4 pulg./ 60,3 114,3 mm y de 5/32 de pulg./4 mm en los tamaos
de 5 pulg./141,3 mm y superiores.
1a. Asegrese de que los extremos de tubera estn limpios, sindaos
ni araazos en un rea de 1 pulg./25 mm desusextremos. Limpie los
residuos del corte.

Tamao
nominal
pulgadas

2
3
4

3. Vea la columna Profundidad de insercin de la tubera


enlatabla de la derecha. Con una cinta para medir y un marcador
de color vistoso o una barrita de pintura, haga otra marca
enlosextremos de las tuberas en la medida indicada en la tabla.
Estamarca se utilizar en la inspeccin visual para comprobar
quela tubera est correctamente insertada en el cople. Haga
porlomenos cuatro de estas marcas a idntica distancia alrededor
dela circunferencia de los extremos de la tubera.

Compatibilidad
con empaquetaduras
de nitrilo Clase T

Compatibilidad
con empaquetaduras
de EPDM Clase E

Soluciones basadas en jabn, glicerina, aceite de silicona


oagenteliberador de silicona

Bien

Bien

Aceite de maz, aceite de soja, aceites a base de hidrocarburos


ograsas a base de petrleo

Bien

Servicios
no recomendados

Lubricante

56
8
10
12
14
16

Compatibilidad de lubricantes para empaquetaduras


"S" Mx.

Requerimientos de marca de referencia de


empaquetadura y profundidad de insercin para
tuberas de PEAD (polietileno de alta densidad)

Dadas las variaciones de las tuberas de PEAD (polietileno de alta densidad), siempre consulte los requerimientos
de compatibilidad de lubricantes con el fabricante de la tubera. NO USE LUBRICANTE VICTAULIC EN TUBERAS
DEPEAD.

www.victaulic.com
VICTAULIC ES UNA MARCA REGISTRADA DE VICTAULIC COMPANY. 2012 VICTAULIC COMPANY. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. IMPRESO EN EE.UU.
REV_E

18
20

Marca de
referencia de
la empaquetadura en
pulg./mm

Profundidad
de insercin
de la tubera
en pulg./mm

13/16
21
13/16
21
7/8
22
15/16
24
1
25
1
25
1
25
1 1/4
32
1 1/2
38
1 1/2
38
1 1/2
38

1 13/16
46
2
58
2 7/8
73
2 15/16
75
3
76
3 1/4
83
3 1/2
89
4 5/16
110
4
115
4
121
5
127

Requerimientos de marca de referencia


de empaquetadura y profundidad de insercin
para tuberas mtricas de PEAD (polietileno
de alta densidad)

Tamao
nominal
mm

Marca de
referencia de
la empaquetadura
en mm

Profundidad
de insercin
de la tubera
en mm

63
90
110
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500

20
20
22
22
24
24
24
25
25
25
25
25
32
38
38
38

46
58
73
73
75
75
75
76
76
83
83
89
109
114
121
127

PRECAUCIN
Se debe usar un lubricante compatible para evitar apretones o roturas de la empaquetadura durante
la instalacin. Siempre consulte por la compatibilidad del lubricante con el fabricante de la tubera.
Si no sigue estas instrucciones podra causar una filtracin en la unin, con consecuencia de daos materiales.

IT-995N-SPAL

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN

Cople Estilo 995N para tuberas de PEAD de extremo liso


4. Verifique que la empaquetadura sea apta para
el servicio que prestar. El cdigo de colores
identifica la clase de empaquetadura. Lubrique la
empaquetadura conforme alatabla Compatibilidad
de lubricantes para empaquetaduras al reverso
de esta etiqueta. NO use lubricante Victaulic
entuberas de PEAD (polietileno de alta densidad).
Siempre consulte por los requerimientos
decompatibilidad del lubricante con el fabricante
de la tubera.

ADVERTENCIA
Lengeta

Cavidad

Lengeta

L
 os pernos se deben apretar de manera uniforme
paraobtener contacto metal con metal en el cierre.
Si no sigue estas instrucciones podra causar una
separacin en la unin, con consecuencia de lesiones
personales graves o daos materiales.

Aumentado para mayor claridad

5. Instale la empaquetadura enelextremo


de la tubera. Procure que laempaquetadura
no sobresalga porel extremo.

6. Alinee y junte ambos extremos de tubera.


Deslice la empaquetadura hasta su posicin
centrndola entre el primer grupo de marcas
dela tubera.
NOTA: El espacio entre los extremos de tuberas
nunca debe sobrepasar de pulg./6mm
enlostamaos de 2 4 pulg./60,3 114,3mm
ni 5/16 de pulg./8 mm en tamaos de5pulg./
141,3mm y superiores.

Contacto metal
con metal

L
 os segmentos se deben ensamblar correctamente
con la lengeta en la cavidad.

7. Use guantes al manipular los segmentos de los coples.


Losdientes mecanizados de los segmentos son filosos y pueden
causarle lesiones. Instale los segmentos sobre la empaquetadura.
Asegrese de que las lengetas encajen perfectamente
enlascavidades (caracterstica cua-cavidad) y verifique
quelossegmentos queden centrados entre el segundo grupo
demarcas. NOTA: El segundo grupo de marcas en la tubera
debe sealar la insercin completa del cople.
8. Inserte los pernos.
PARA LOS TAMAOS DE 6 PULG./168,3 MM Y MENORES:
Instale una arandela plana en el extremo de cada perno.
PARA LOS TAMAOS DE 8 12 PULG./219,1 323,9 MM:
Instale dos arandelas planas en el extremo de cada perno.
PARA TAMAOS DE 14 PULG./355,6 MM Y MAYORES:
Instale una arandela plana entre cada arandela de ajuste
y la tuerca (vea las instrucciones a la derecha).
Enrosque una tuerca en cada perno manualmente.
NOTA: Asegrese de que el cuello ovalado de cada perno
se asiente correctamente en los orificios de los pernos.

Si desea obtener informacin completa de contacto, visite www.victaulic.com


IT-995N-SPAL
0911 REV E
ACTUALIZADO AL 04/2012
Z000995001
VICTAULIC ES UNA MARCA REGISTRADA DE VICTAULIC COMPANY. 2012 VICTAULIC COMPANY. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. IMPRESO EN EE.UU.

9. Apriete todas las tuercas de manera uniforme alternando ambos lados


hasta obtener contacto metal con metal en los cierres. NOTA: Es importante
apretar todas las tuercas de manera uniforme para evitar apretones
delaempaquetadura. Se recomienda el uso de multiplicadores de torque
con engranajes, pues puede ser necesario un elevado torque para obtener
contacto metal con metal en el cierre del cople (especialmente a temperaturas
ms fras).
Instalacin de accesorios especiales para coples Estilo 995N de 14 pulg./355,6 mm
y mayores

3&3a

El sistema de sujecin con pernos consta de pernos tipo T, arandelas de ajuste, arandelas planas y tuercas. 1 - Siga los pasos 1 a 7
de esta etiqueta de instalacin. 2 - Inserte un perno T en cada orificio de los segmentos. Asegrese de que la cabeza de cada perno
T se inserte en la cavidad del segmento. 3 - Inserte una arandela de ajuste y luego una arandela plana, en el extremo de cada perno T.
NOTA: La superficie curva de la arandela plana debe mirar hacia el cierre de pernos del segmento, como aparece arriba. 3a - Enrosque
una tuerca en el extremo de cada perno T hasta que la arandela de ajuste haga contacto con el segmento del cople. 4 - Apriete lastuercas
de manera uniforme alternando ambos lados hasta sentir el contacto de metal con metal en el cierre. NOTA: Es importante apretar todas
las tuercas de manera uniforme para evitar apretones de la empaquetadura. Se recomienda usar un multiplicador de torque con engranajes,
ya que se requiere un torque elevado para lograr contacto metal con metal en los cierres (especialmente a temperaturas ms fras).
5 - Inspeccione el conjunto ensamblado para asegurarse de que los cierres estn en firme contacto metal con metal. Asegrese
de que las arandelas de ajuste estn insertadas en las cavidades de los segmentos de los coples.

Anda mungkin juga menyukai