Anda di halaman 1dari 5

Bemidbar 33:1 / 36:13

y[es]m

=Masi = Jornadas

urante las cuarenta y dos jornadas que al pueblo de Yisral, le toco pasar
por los desiertos de Sin, Sina y Zin; fue primeramente, para celebrar los

tiempos sealados por Yahwh: Shabt, Rosh Jdesh, Pesaj, Ljem Matzt,
Bikurm, Shavut, Teruh, Kipr, Sukt y para presentar delante de Yahwh Olh,
Minjh, Terumh, etc. Ahora bien, el propsito de Yahwh, de pasarlos por estas
jornadas, era que se acostumbraran a los tiempos sealados y a presentar ofrendas
a Yahwh.

Yahwh, permite vivir a su pueblo, jornadas por el desierto, para


celebrar fiestas y presentar ofrendas

Bemidbar 33:1 Estas son las jornadas de los hijos de Israel, que salieron de la
tierra de Mitzrayim por sus ejrcitos, bajo el mando de Moshh y Aarn.
= Mass=
Estacin (tirar hacia arriba las estacas de la tienda); partida (por

desarmar las tiendas), i.e. Marcha (no necesariamente jornada de un solo yom)
Jornadas: Conjunto de yamim dedicados a diferentes actos.
Estacin: Perodo de tiempo caracterizado por algo, especialmente destinado a
cierta actividad.
Quin guiaba por el camino, en cada jornada de yom y de noche, al
pueblo de Yisral?
Bemidbar 9:15 El yom que el Mishkn fue erigido, la nube cubri la tienda sobre el
lugar del testimonio; y a la tarde haba sobre el Mishkn como una apariencia de
fuego, hasta la maana.
9:16 As era continuamente: la nube lo cubra de yom, y de noche la apariencia de
fuego.
9:17 Cuando se alzaba la nube del Mishkn, los hijos de Israel partan; y en el lugar
donde la nube paraba, all acampaban los hijos de Israel.
9:18 Al mandato de Yahwh los hijos de Israel partan, y al mandato de Yahwh
acampaban; todos los yamim que la nube estaba sobre el Mishkn, permanecan
acampados.
9:19 Cuando la nube se detena sobre el Mishkn muchos Yamim, entonces los
hijos de Israel guardaban la ordenanza de Yahwh, y no partan.
9:20 Y cuando la nube estaba sobre el Mishkn pocos yamim, al mandato de
Yahwh acampaban, y al mandato de Yahwh partan.
9:21 Y cuando la nube se detena desde la tarde hasta la maana, o cuando a la
maana la nube se levantaba, ellos partan; o si haba estado un yom, y a la noche
la nube se levantaba, entonces partan.
9:22 O si dos yamim, o un mes, o un ao, mientras la nube se detena sobre el
Mishkn permaneciendo sobre l, los hijos de Israel seguan acampados, y no se
movan; mas cuando ella se alzaba, ellos partan.
9:23 Al mandato de Yahwh acampaban, y al mandato de Yahwh partan,
guardando la ordenanza de Yahwh como Yahwh lo haba dicho por medio de
Moshh.

Para que el pueblo de Yisral, Yahwh lo sac de Mitzrayim, a


emprender el camino de las jornadas por el desierto?
Shemt 8:1 Entonces Yahwh dijo a Moshh: Entra a la presencia de Par y dile:
Yahwh ha dicho as: Deja ir a mi pueblo, para que me sirva.
7:16 y dile: Yahwh el Elohim de los hebreos me ha enviado a ti, diciendo: Deja ir a
mi pueblo, para que me sirva en el desierto; y he aqu que hasta ahora no has
querido or.
8:20 Yahwh dijo a Moshh: Levntate de maana y ponte delante de Parh, he
aqu l sale al ro; y dile: Yahwh ha dicho as: Deja ir a mi pueblo, para que me
sirva.
9:1 Entonces Yahwh dijo a Moiss: Entra a la presencia de Parh, y dile: Yahwh,
el Elohim de los hebreos, dice as: Deja ir a mi pueblo, para que me sirva.
9:13 Entonces Yahwh dijo a Moiss: Levntate de maana, y ponte delante de
Parh, y dile: Yahwh, el Elohim de los hebreos, dice as: Deja ir a mi pueblo, para
que me sirva.
10:3 Entonces vinieron Moshh y Aarn a Faran, y le dijeron: Yahwh el Elohim
de los hebreos ha dicho as: Hasta cundo no querrs humillarte delante de m?
Deja ir a mi pueblo, para que me sirva.
Abd =raz primaria; trabajar (en todo sentido); por impl. servir, arar,
cultivar, (caus.) esclavizar, etc.:Trabajar: Realizar una actividad fsica o intelectual, en general de forma
continuada, y recibir un salario por ello.
Servir: Trabajo, especialmente cuando se hace para otra persona.
Arar: Abrir surcos en la tierra con el arado para sembrar.
Cultivar: Hacer en la tierra las labores agrcolas necesarias para plantar en ella
plantas y semillas o para cuidar lo plantado y obtener frutos de ello.
Esclavizar: Tener a alguien fuertemente dominado o hacerle trabajar mucho y
con excesivo rigor.
Cmo van a servirle a Yahwh en esas jornadas por el desierto?
1. Tiempos sealados de regocijo
Shemt 5:1 Despus Moshh y Aarn entraron a la presencia de Parh y le
dijeron: Yahwh el Elohim de Israel dice as: Deja ir a mi pueblo a celebrarme
fiesta en el desierto.
10:9 porque es nuestra fiesta solemne para Yahwh.

a) = jag = su raz es Jagg = moverse en crculo, marchar en reunin


apartada, estar alegres, celebrar fiesta, hacer fiestas solemne = festival, o la
vctima para ello:- animales sacrificados, sacrificio, solemnidades, vctimas.
Vayiqr 23:1-44 Habl Yahwh a Moshh, diciendo:
23:2 Habla a los hijos de Israel y diles: Las fiestas solemnes de Yahwh, las cuales
proclamaris como qadsh convocaciones, sern estas:
23:4 Estas son las fiestas solemnes de Yahwh, las convocaciones qadsh, a las
cuales convocaris en sus tiempos:
a)

mod=

tiempo fijo o plazo, temporada, ; especficamente festival;

convencionalmente ao; por implicacin acuerdo, reunin, asamblea (debido a


que se rene con un propsito def.); tcnicamente congregacin; por extensin
lugar de reunin; tambin seal (por ser determinada de antemano).
Tiempo: periodo determinado o espacio de tiempo durante el cual se realiza una accin
o se desarrolla un acontecimiento.
Fijado: es algo estable, fijo e inmovible
Plazo: momento o fecha en que termina el tiempo sealado para hacer algo

Qu les exiga Yahwh en las jornadas que celebraban fiestas?


2. Sacrificio de animal y
Shemt 10:25 Y Moshh respondi: T tambin nos dars sacrificios y holocaustos
que sacrifiquemos para Yahwh nuestro Elohim.
10:26 Nuestros ganados irn tambin con nosotros; no quedar ni una pezua;
porque de ellos hemos de tomar para servir a Yahwh nuestro Elohim, y no
sabemos con qu hemos de servir a Yahwh hasta que lleguemos all.
5:3 Y ellos dijeron: El Elohim de los hebreos nos ha encontrado; iremos, pues,
ahora, camino de tres das por el desierto, y ofreceremos sacrificios a Yahwh
nuestro Elohim, para que no venga sobre nosotros con peste o con espada.
a) = Zabj=raz primaria; matar un animal (por lo general en sacrificio):ofrecer, sacrificar, (hacer) sacrificio, vctima, degollar, matar.
Bemidbar 28:1-31/29:1-39 Habl Yahwh a Moshh, diciendo:
28:2 Manda a los hijos de Israel, y diles: Mi ofrenda, mi ljem con mis ofrendas
encendidas en olor grato a m, guardaris, ofrecindomelo a su tiempo.
28:3 Y les dirs: Esta es la ofrenda encendida que ofreceris a Yahwh: dos
corderos sin tacha de un ao, cada da, ser el holocausto continuo.

Qu pruebas hay en la torh, de que celebraron fiestas en las


jornadas?

Pesaj

Bemidbar 9:1 Habl Yahwh a Moshh en el desierto de Sina, en el segundo ao de su


salida de la tierra de Mitzrayim, en el mes primero, diciendo:
9:2 Los hijos de Israel celebrarn la pesaj a su tiempo.
9:3 El decimocuarto yom de este mes, entre las dos tardes, la celebraris a su tiempo;
conforme a todos sus ritos y conforme a todas sus leyes la celebraris.
9:4 Y habl Moiss a los hijos de Israel para que celebrasen la pesaj.
9:5 Celebraron la pesaj en el mes primero, a los catorce yom del mes, entre las dos tardes,
en el desierto de Sina; conforme a todas las cosas que mand Yahwh a Moiss, as
hicieron los hijos de Israel.

Shabt

Bemidbar 15:32 Estando los hijos de Israel en el desierto, hallaron a un hombre que
recoga lea en yom de Shabt.
15:33 Y los que le hallaron recogiendo lea, lo trajeron a Moshh y a Aarn, y a toda la
congregacin;
15:34 y lo pusieron en la crcel, porque no estaba declarado qu se le haba de hacer.
15:35 Y Yahwh dijo a Moiss: Irremisiblemente muera aquel hombre; apedrelo toda la
congregacin fuera del campamento.
15:36 Entonces lo sac la congregacin fuera del campamento, y lo apedrearon, y muri,
como Yahwh mand a Moshh.

Anda mungkin juga menyukai