Teresa
revista de literatura brasileira 12|13
UNIVERSIDADE DE SO PAULO
REITOR Prof. Dr. Marco Antnio Zago
VICE-REITOR Prof. Dr. Vahan Agopyan
DIRETORA DA FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS Prof. Dr. Srgio Frana Adorno de
Abreu
VICE-DIRETOR Prof. Dr. Joo Roberto Gomes de Faria
CHEFE DO DEPARTAMENTO DE LETRAS CLSSICAS E VERNCULAS Profa. Dra. Marli Quadros Leite
VICE-CHEFE Profa. Dra. Paula da Cunha Correa
COMISSO EDITORIAL E EXECUTIVA Augusto Massi, Cilaine Alves Cunha, Ieda Lebensztayn, Vagner Camilo
CONSELHO EDITORIAL Alcides Villaa, Alfredo Bosi, Andr Luis Rodrigues, Antonio Arnoni Prado [unicamp],
Antonio Dimas, Augusto Massi, Csar Braga-Pinto [Northwestern University], Cilaine Alves Cunha, Davi
Arrigucci, Eliana Robert de Moraes, Erwin Torralbo Gimenez, Ettore Finazzi Agr [La Sapienza, Roma], Flvio
Wolf Aguiar, Flora Sssekind [Fund. Casa de Rui Barbosa], Hlio de Seixas Guimares, Ivan Francisco Marques,
Jaime Ginzburg, Joo Adolfo Hansen, Joo Roberto Faria, John Gledson [University of Liverpool], Jos Alcides
Ribeiro, Jos Antonio Pasta, Jos Miguel Wisnik, Luiz Roncari, Marcos Antonio de Moraes, Marcos Flamnio,
Modesto Carone, Murilo Marcondes de Moura, Ndia Battella Gotlib, Priscilla L. G. Figueiredo, Roberto de
Oliveira Brando, Ricardo S. Carvalho, Roberto Schwarz, Simone Ruffinoni, Tel Ancona Porto Lopez, Vagner
Camilo, Valentim Facioli, Yudith Rosenbaum, Zenir Campos Reis
EDITORES RESPONSVEIS Cilaine Alves Cunha e Vagner Camilo
agradecimentos Alberto Martins, Gisele Gemmi Chiari, Mrio Luiz Frungillo, Sandra Vasconcelos, Marcos
Csar de Paula Soares, Pedro Reinato e Srgio Sister
Teresa uma publicao do Programa de Ps-Graduao da rea de Literatura Brasileira do Departamento de
Letras Clssicas e Vernculas, Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas da Universidade de So Paulo.
Teresa
revista de literatura brasileira 12|13
14
50
94
160
174
192
65
79
112
130
144
205
226
244
271
287
257
307
345
362
421
496
373
384
430
455
469
483
508
525
546
584
Este nmero da revista Teresa, dedicado aos estudos sobre romantismo, partilha, com Paul
Valry, a considerao de que seria necessrio ter perdido o juzo e o rigor paraquerer
definir esse movimento artstico. O nmero procura acompanhar o revigoramento do
interesse pelo assunto, evidenciado desde fins de 1980, em pesquisas acadmicas que
aprofundam a compreenso de seus nacionalismos, da diversidade de suas prticas artsticas e da complexidade de sua teoria esttica.
At por volta da dcada de 1980, a crtica literria, no Brasil, privilegiou o estudo do
nacionalismo romntico oficial, tendendo, s vezes, a reduzir o romantismo s categorias
psicolgicas do sentimentalismo e da pieguice pattica. Alguns estudos de histria da
literatura brasileira adotaram por critrios definidores do perodo o alinhamento de Jos
de Alencar poltica monrquica escravagista e o empenho de seus romances em regular
a conduta civil de acordo com o ethos estamental. Mas como no individualizaram o autor
dessa finalidade da arte, atriburam ao conjunto do romantismo a funo de fornecer um
complexo ideolgico de sustentao da poltica centralizadora do Imprio e da hegemonia do patronato brasileiro.
Esse mal-estar ante o romantismo foi ainda reforado pela adoo a posteriori de
princpios de certo realismo da segunda metade do sculo xix para avaliar a mimese
romntica. Ao empregar a referncia realista como interpretao da verossimilhana anterior, dissolveram-se o modo com que a mimese romntica simboliza o seu tempo histrico
e as prticas discursivas que a modelam. O indianismo de Gonalves Dias, por exemplo,
projetando no passado um diagnstico de seu tempo, bem como propostas para uma
reforma poltica e moral do pas, foi s vezes avaliado como reflexo do grau maior ou menor
com que imita a cultura aborgene. A incorporao programtica, pelos romances de Bernardo Guimares, das tradies e lendas populares do pas j foi lida como documento do
esprito sertanejo do autor e do Brasil.
Essa indisposio com o romantismo brasileiro deixou de problematizar o abolicionismo de Gonalves Dias, Bernardo Guimares, Jos Bonifcio, o Moo, Joaquim Serra e
Luiz Gama, alguns entre eles arredios ao Iluminismo e ao evolucionismo predominantes.
Pressups-se, com isso, que, no momento em que os letrados discutiam a substituio da
mo de obra escrava pelo trabalho assalariado, a totalidade do romantismo brasileiro no
se teria oposto administrao da vida conforme a nova diviso internacional do trabalho,
propagandeada pelo racionalismo e pelo patriotismo oficial.
Em alguns expoentes da historiografia da literatura brasileira, as prticas literrias do
romantismo tenderam a ser compendiadas como continuao do sculo xviii colonial
que, cultivando o didatismo artstico e pressupondo a no diviso do trabalho intelectual
burgus, no previu a autonomia da arte. Ainda que, j desde fins do sculo xviii e, no
Brasil, desde a primeira metade do sculo xix, tendncias artsticas reivindicassem a sua
independncia ante o sistema econmico, tico-poltico e social, constituindo a arte como
fim em si, o romantismo brasileiro teria deixado de valorizar a crtica como pressuposto
definidor de sua feitura artstica, bem como de sua recusa do mundo presente.
Nesse cenrio em que o pretenso estilo srio do nacionalismo oficial e do patetismo romntico ganhou o primeiro plano, a stira irnica ficou na sombra. Esse modo de
enunciao, em geral crtico e autocrtico, foi reinventado como sinnimo de arte a partir
de uma reconfigurao da ironia socrtica e de uma retomada de Aristfanes, Miguel de
Cervantes, Erasmo de Roterd, Franois Rabelais, Jonathan Swift, Laurence Sterne, entre
outros, atualizado de acordo com a recepo da filosofia kantiana por Friedrich Schlegel,
Karl W. F. Solger, Jean Paul Richter, entre outros.
A sua incorporao por alguns escritores do sculo xix, no entanto, desapareceu
em boa parte da histria da literatura brasileira. Perdeu-se, com isso, a legibilidade do
trao polmico da stira ao discurso romntico convencional ou ao nacionalismo oficial,
realizada por lvares de Azevedo, Bernardo Guimares (valorizado, sobretudo, por conta
da adeso de sua obra da maturidade ao regionalismo problematicamente pitoresco),
Joaquim Serra, entre outros. Essa soma de excees constituindo uma srie refora-se
ainda em escritores alijados do tempo romntico caso de Memrias de um sargento de
milcias, de Manoel Antnio de Almeida, e de O Guesa, de Sousndrade, aferido como
suposto antecipador das vanguardas estticas dos anos 1960.
Movimento cultural de longa durao, o romantismo compe uma heterogeneidade
de vertentes artsticas s vezes antagnicas, tendo modificado a arte, a historiografia, a
tica e os costumes. Como ocorre em perodos de profundas mudanas, concentrou em
poucos anos as transformaes conceituais, ticas e estticas que se desenvolveram no
Ocidente desde ento, legando aos movimentos artsticos seguintes alguns princpios que
foram sendo reproduzidos ou modificados enquanto absorviam as transformaes de seu
respectivo tempo histrico.
Para muitos escritores do tempo, o mundo e as relaes humanas seriam regidos por
uma ordem superior que reuniria as diferenas em uma improvvel harmonia universal.
Ainda que pressupondo uma unidade supra-histrica e uma hipottica origem essencial
da conscincia individual e nacional, outros acreditam que aquelas mesmas esferas derivam de um caos original, constitudo como uma justaposio de verdades contraditrias
que preservam a afirmao e a negao, o que elimina a possibilidade de sntese entre
termos contrrios.
Essas distintas posies diante da vida e da histria evidenciam-se ainda nas concepes do fluxo do tempo que se alastraram pelo sculo xix. Nele, alguns reafirmam a antiga
compreenso de que o tempo flui para repor a presena constante de Deus e uma ordem
de valores universais; outros assentam o fluxo da histria na ideia de progresso gradual da
nao rumo civilizao, combinando essa compreenso com a substancialidade crist;
alguns ainda postulam que a histria da humanidade caminha por meio da sucesso da
era da imaginao pela razo e que a cultura de um pas alterna apogeu e decadncia,
quando, ao renascer, ela guarda resduos de culturas anteriores e de povos em contato,
constituindo-se como uma soma de referncias mltiplas.
O reconhecimento da heterogeneidade que norteia o romantismo pressupe que
tambm no Brasil ele no forma unidade, abarcando diferentes posicionamentos ticos,
polticos e artsticos: classicista nacionalista; romntico classicizante, cristo, nacionalista,
monarquista, sentimental e abolicionista; mas ora tambm regressista com traos liberais;
romntico antipatritico e ainda nacionalista republicano, universalista, abolicionista, sentimentalista, ctico, irnico etc.
Esta Teresa contempla a presena do romantismo em algumas regies, reas e tendncias, nas diversas abordagens propostas por docentes e pesquisadores de universidades do pas e do exterior. Em boa parte, o volume publica colaboraes de professores
que participaram de um evento organizado em 2009 pelo Programa de Ps-Graduao
em Literatura Brasileira da Universidade de So Paulo, ento designado como Ruptura e
permanncia: histria, esttica e poticas do romantismo.
Naquele momento, a organizao do evento esperava contemplar a tenso instituda
pelos termos previstos em seu ttulo, pensando a ideia de ruptura e permanncia em relao a tendncias anteriores e concomitantes ao romantismo, bem como as subsequentes
que com ele pudessem ter mantido dilogo. Na ocasio, reuniram-se estudiosos das letras
coloniais e de literatura brasileira, inglesa, portuguesa, goesa de lngua portuguesa, alem
e francesa, do teatro, msica, pintura, filosofia, histria, sociologia e cincias polticas, procurando discutir a presena do movimento artstico em pauta em cada uma dessas regies
e reas, considerando ainda a leitura que certo romantismo nacionalista realizou das prticas letradas que o antecederam, sobretudo as setecentistas. Os ensaios aqui reunidos,
no entanto, no derivam todos das conferncias ento apresentadas. Foram adicionados
outros estudos, de modo que o conjunto possibilite uma compreenso mais ampla da
produo artstico-literria do sculo xix romntico e da configurao de seu contexto
histrico, seja na Amrica Latina, nos Estudos Unidos ou na Europa.
No tempo decorrido entre a realizao do Colquio e a edio deste nmero, as
cincias humanas perderam um de seus grandes expoentes. Ns, da revista Teresa, manifestamos profundo pesar pela morte do Prof. Dr. Manoel Luiz Lima Salgado Guimares, da
ufrj, tambm presente no evento.
Por fim, permanecemos muito gratos pela competncia e generosidade de Ieda
Lebensztayn.
1 pgina aberta
Resumo: O esoterismo de Frdric Chopin refere-se complexa trama de acontecimentos simultneos que subjaz a evidncia sedutora e contbile de suas melodias. Suas peas
podem ser seguidas, em geral, por uma escuta linear de superfcie, acompanhando o
caminho de seu fraseado meldico. Ao mesmo tempo, as linhas cruzadas, vozes intervenientes e eventos transversais, incidindo sobre todos os parmetros sonoros, sem deixar
de estar organicamente ligados ao que se escuta na superfcie, incitam a uma escuta total,
superficial e profunda. Palavras-chave: Chopin, imaginao meldica, popularidade,
esoterismo.
Abstract: The esotericism of Frdric Chopin refers to the complex series of simultaneous
events underlying the seductive and cautabile evidence of his melodies this pieces can be followed generally by a linear listening surface, following the paths of his melodic phrasing. At
the same time, crossed lines, intervening voices du cross events, focusing on all sound parameters, while remaining organically connected to what is heard on the surface, induce to a
total, superficial and deep listening. Keywords: Chopin, melodic imagination, popularity,
esotericism.
Popular e esotrico
Incontveis obras de Frdric Chopin esto entre as mais conhecidas e amadas do
repertrio de concerto. Mas ele um desses raros compositores, no mbito da msica
instrumental, cuja extraordinria popularidade no se confunde com simplificao
ou vulgaridade. Ao contrrio, como ressaltou Otto Maria Carpeaux, a gaya scienza
desse troubadour do piano nos confronta com o fato estranho, talvez nico, do
entusiasmo popular por uma arte altamente esotrica.1 Charles Rosen chega a uma
concluso parecida na sua anlise monumental dA gerao romntica, invocando a
mesma expresso, a de um esoterismo musical s acessvel s escutas mais penetrantes e sensveis: A intensidade do detalhe e a maestria da forma polifnica no
possuem paralelos em sua prpria poca, e tornam a sua obra, apesar de sua imensa
popularidade, a realizao mais particular e esotrica do perodo.2
O esoterismo deve ser entendido, aqui, num sentido tcnico e esttico. Em termos
musicais, refere-se complexa trama de acontecimentos simultneos3 que subjaz
evidncia sedutora e cantbile de suas melodias. As peas de Chopin podem ser
seguidas, em geral, por uma escuta linear de superfcie, acompanhando os caminhos
de seu fraseado meldico. Ao mesmo tempo, linhas cruzadas, vozes intervenientes
e eventos transversais, incidindo sobre todos os parmetros sonoros, sem deixar de
estar organicamente ligados ao que se escuta na superfcie, incitam a uma escuta
total, superficial e profunda. Andr Gide, que persegue sem descanso, em Notes sur
Chopin, a escapadia singularidade do compositor, fala no segredo de uma obra em
que nenhuma nota negligencivel, e na qual, apesar de sua reconhecida pujana
sonora, o grau de redundncia no sentido de um mero preenchimento retrico
praticamente nulo.4
Num texto escrito pouco tempo depois da morte do compositor polons, Franz Liszt,
seu amigo e rival, formulava a seu modo a mesma questo, ao dizer que as peas de
Chopin eram de tal modo atrevidas, brilhantes e sedutoras, disfarando sua pro1 CARPEAUX, Otto Maria. Uma nova histria da msica. 4. ed. Rio de Janeiro: Alhambra, 1977, p. 175.
2 ROSEN, Charles. A gerao romntica. Traduo de Eduardo Seincman. Edio revista e ampliada. So
anlise de peas de Chopin a partir de uma perspectiva de vanguarda, em seus cursos no Departamento
de Msica da eca-usp, nos anos 1970.
4 GIDE, Andr. Notes sur Chopin. Paris: Arche, 1949, p. 20. Ver tambm pgina 40. Todas as citaes em lngua
estrangeira foram traduzidas por mim.
fundidade sob tanta graa e sua habilidade sob tanto charme, que s a muito custo
conseguamos escapar de seus arrebatadores atrativos para julg-las friamente do
ponto de vista do seu valor terico. Uma vez desveladas, no entanto, chamavam a
ateno pelas invenes entranhadas na sua imaginao meldica sem precedentes,
pela notvel ampliao do tecido harmnico, pela extenso dos acordes, seja blocados, em arpejos ou em cargas de baterias, pelas suas sinuosidades cromticas e
enarmnicas e pelos grupos de notas fulgurantes e imprevisveis com que elevava as
fiorituras da antiga escola de canto italiano quintessncia de seu estilo pianstico.5
Para Liszt, portanto, era a prpria exuberncia instantnea da obra chopiniana que
se levantava como uma barreira ofuscante contra a apreciao reflexiva e distanciada
de outras qualidades que ela ostentava, uma vez ultrapassada a primeira camada de
brilho. Por tudo isso, augurava para Chopin uma recepo pstuma menos frvola
e menos ligeira do que aquela com que foi escutado (e executado) muitas vezes no
seu tempo, j que o entendimento superficial e imaturo realimenta a interpretao
distorcida pelos efeitos sentimentais e virtuossticos externos. Segundo Gide, pode-se interpretar mais ou menos bem Bach, Scarlatti, Beethoven, Schumann, Liszt ou
Faur sem que as imperfeies cheguem a false-los substancialmente, enquanto,
no caso de Chopin, as menores inflexes equivocadas podem levar a tra-lo ntima,
profunda e totalmente.6
Em outras palavras, voltamos a tocar no problema crtico levantado por Otto Maria
Carpeaux e Charles Rosen: como entender (e superar) a dicotomia entre a popularidade e o esoterismo, entre a fruio imediatista e o alto grau de informao esttica,
no entendimento da obra de Chopin? Sua msica tem a tendncia a produzir ela
mesma a distncia entre a percepo superficial e a percepo profunda (pelo efeito
imediato de seu apelo sentimental ou virtuosstico), ao mesmo tempo em que o raro
poder de suspend-la, dada a sua extrema e excepcional organicidade.
A histria da recepo da obra chopiniana confirma, como mostra Jim Samson, essa
ambivalncia. Justamente em pases como a Alemanha e a Inglaterra, onde ele foi
entendido inicialmente em crculos progressistas como um compositor avanado,
operou-se na segunda metade do sculo xix a sua converso esfera da Trivialmusik
e do repertrio domstico vitoriano, com a reduo de suas densamente urdidas
5 LISZT, Franz. Chopin. Paris: Buchet/Chastel, 1977, p. 81. O livro conhecido por abrigar digresses no
assinadas de Carolyne Wittgenstein, que vivia com o compositor na poca de sua escrita. Mas a restrio
no se aplica certamente a essa parte, claramente tcnica.
6 GIDE, Andr. Notes sur Chopin. Op. cit., p. 2.
Cf. SAMSON, Jim. Myth and reality: a biographical introduction. In: The Cambridge Companion to Chopin.
Edited by Jim Samson. Cambridge: Cambridge University Press, 1992, p. 1-8.
pobre veio a ser, a propsito, um dos exemplos-chave dados por Freud em O chiste e sua relao com o
inconsciente.
10 SZULC, Tad. Chopin em Paris Uma biografia. Rio de Janeiro/So Paulo: Record, 1999, p. 290-4.
espectro total do arpejo ideolgico e de classes.11 Dentro e fora dele, o pssaro brilhante a esvoaar sobre os horrores de um abismo, como disse Baudelaire da msica
de Chopin,12 a esfinge esplndida pairando sobre a Monarquia de Julho, continua
em vigor para alm de sua poca e, diferentemente da literatura de George Sand,
resistente reduo aos seus limites datados.
Resistente, em primeiro lugar, aos limites da msica de salo, em meio qual ela, no
entanto, vigorou. Se a msica de salo supe, como gnero, o virtuosismo superficial
e o sentimentalismo, Chopin submeteu esses clichs, segundo Charles Rosen, a uma
dupla estratgia despistadora: enobreceu-os, submetendo-os iridescncia sonora
das complexidades insuspeitadas, ao mesmo tempo em que os tratou com desdm,
ampliando e forando o sentimentalismo de estilo ao limite perturbador da morbidez. Praticou assim a seduo de sua msica sem cair quase nunca nos lugares-comuns que soam grandiosos ou bonitos e que podem ser expressos sem que se tenha
a conscincia perturbadora de seus significados. Isto , sem padecer das limitaes
da msica de salo, embora cercado pela sua forma social, escapou tambm do bom
gosto e do afvel classicismo que danificou a obra de tantos contemporneos seus.13
Ainda o comentrio contextualizador a um ltimo clich: o do compositor doentio.
Como se sabe, uma afeco pulmonar, possivelmente a tuberculose, conhecida na
poca como consumpo, manifesta-se na primeira juventude e o perseguir ao
longo da vida com hemoptises peridicas, febres cclicas, tosses e prostraes. Sempre s voltas com os diagnsticos desencontrados sobre o estado de seus pulmes
e a falta de tratamento efetivo para a doena, a sade frgil de Chopin viveu em
permanente luta com as condies climticas adversas, com as melhoras e as reca-
11 Com a repblica burguesa que sucede imediatamente a monarquia burguesa alinham-se a aristocracia
Se a escritora tende a identificar na msica, de maneira literal ou figurada, os efeitos do contexto imediato que os cerca, junto com a imagem do enfermo possudo
pelo delrio, essas aluses so rechaadas pelo msico que, mesmo mal sado, a
acreditar na descrio, de um estado de transporte alucinatrio, encontra foras
para reagir com o vigor e o rigor de um critrio esttico oposto. Pelo que se pode
depreender deste, h na msica uma fora pulsional obsedante, de tons onricos,
que emerge dos sons sem se distinguir deles, ao contrrio de uma representao
das paisagens sonoras circundantes, independentemente de imitar ou no a gota
dgua que ele escuta sem ouvir, isto , sem a conscincia disto. Note-se que tudo
o que h de doentio, febril e delirante na situao do compositor contrabalanado por sua afirmao sem subterfgios do carter autnomo, no imaginrio
e no imitativo, da msica, que desmente, pelo seu prprio carter reflexivo e
crtico, a mitologia do artista entregue doena e submetido pelas foras obscuras que se apossam dele. Sua concepo de msica a de uma linguagem funda e
sem palavras, ligada intensamente a zonas psquicas insondveis e radicalmente
avessa aos impulsos programticos e descritivos, encontradios entre tantos dos
compositores do seu tempo.15
Para Liszt, exemplo privilegiado, entre todos, da outra vertente da esttica musical
romntica, a da fuso entre as artes, trata-se de embeber a msica em contedos caractersticos, descritivos, pictricos, literrios e filosficos. Inspirado na
Sinfonia fantstica de Berlioz, ele estabelece os princpios do poema sinfnico,
buscando fazer da msica uma trama narrativa, de fantasia, um entrecho literrio e conceitual. O piano quer reproduzir no apenas os efeitos da voz humana
e da orquestra, mas imitar o barulho do vento e dos regatos, o tumulto do mar
e da tempestade, a calma dos lagos, a campana da aldeia, e todo um conjunto
de motivos pitorescos, seja visuais ou auditivos, como o jogo da gua na Villa
dEste, a capela de Guilherme Tell, os sinos de Genebra, o murmrio da floresta.
Pensamos folhear um lbum de aquarelas e ilustraes, mas no se trata seno
de um catlogo de composies piansticas de Liszt, diz Beniamino Dal Fabbro,
em seu Crepusculo del pianoforte.16
Para Charles Rosen, se a inveno lisztiana tem muito de imitativa (ele cria sono15 Sobre o debate romntico entre a msica descritiva e a msica pura, ver: FUBINI, Enrico. El Romanticismo.
In: La esttica musical del siglo xviii a nuestros dias. Traduccin de Antonio Pigrau Rodrguez. Barcelona:
Barral Editores, 1971, p. 137-62.
16 DAL FABBRO, Beniamino. Crepusculo del pianoforte. Torino: Einaudi, 1951, p. 88-9.
que qualificava de maneira tautolgica a Marcha. Cf. EIGELDINGER, Jean-Jacques. Frdric Chopin. Paris:
Fayard, 2003, p. 110.
espcie de inspirao que vem no sei de onde, que avana ao acaso, e s apresenta
o exterior pitoresco das coisas.19
Em Maiorca e em 1838, ou em Paris em 1849, portanto em dois momentos distantes e
assombrados pela doena, Chopin se distingue dela afirmando uma linguagem artstica que soa, nos termos compsitos de Delacroix, como a razo ornada pelo gnio,
seguindo um caminho regido por leis superiores, vale dizer, guiado no somente
pelas necessidades do sujeito mas pelas necessidades do objeto. A propsito dessa
passagem, Roberto Calasso destacou o pensamento de uma consequencialidade
quase cientfica, que se permite tratar com impacincia at mesmo a inspirao,
por parte de uma dupla que uma tradio estpida vinculava ao culto exclusivo de
sentimentos e paixes. Calasso os relaciona por isso mesmo a Baudelaire que, ao
introduzir Poe na Frana, afirma que o estilo do escritor norte-americano denso,
concatenado, e que a m vontade do leitor ou sua preguia no conseguiro passar atravs das malhas dessa rede tecida pela lgica.20 Andr Gide diz ainda, nessa
mesma linha, que aqueles que procuram em Chopin o romantismo e s o romantismo deixam de ver o que nele mais admirvel, isto , a reduo ao classicismo do
inegvel aporte romntico.21
Em suma, a msica chopiniana resulta na verdade de uma silenciosa, e em certo
sentido heroica, resistncia interna contra as condies em que foi produzida, contra aquilo que a cercava sob presso e contra aquilo que veio a identific-la com os
clichs, o da exaltao programtica do patriotismo polons, o do sentimentalismo
doentio, o dos avatares da msica de salo. Resta saber ento, entre cus e abismos,
em que cho essa ave mirfica apoia seu voo.
O piano forte
Nenhum compositor da histria da msica de concerto de tal modo indissociavelmente ligado ao piano como Chopin, cuja fidelidade ao instrumento vale por si s
como um pronunciamento esttico. Suas poucas obras para piano e orquestra so
de um perodo inicial na maturidade ele no voltou jamais orquestrao e, fora
19 DELACROIX, Eugne. Journal. Paris: Plon, 1932, vol. i (1822-1852), p. 283-4.
20 CALASSO, Roberto. A folie Baudelaire. Traduo de Joana Anglica dAvila Melo. So Paulo: Companhia das
fugas de Bach. Mozart est num ponto de passagem: o teclado ideal mozartiano
seria qualquer coisa de intermdio entre o cravo e o piano: uma espcie de pianoforte cravstico que tivesse o timbre do cravo e os efeitos de pedal do piano.22 A
demanda por uma efetiva amplificao das possibilidades do teclado acstico, com
a potencializao at os seus ltimos limites de todos os parmetros da sonoridade,
permitidos pelo desenvolvimento do hammerklavier ou pianoforte, que tornam o
instrumento um caudal emocionante de eventos sonoros em mltiplos planos, s
se deu, no por acaso, depois da Revoluo Francesa, como projeo do imaginrio
sonoro burgus. O processo passa por um minucioso aperfeioamento do sistema
de martelos que trabalha as mediaes entre as teclas e as cordas: a inveno, por
Erard, do mecanismo de duplo piloto, em 1790; o refinamento do mecanismo
de alavancas entre a tecla e a corda, permitindo mais controle e nuanamento da
intensidade, em 1808; o mecanismo do duplo escapo, que possibilita a repetio
de notas rpidas e ainda maior controle da intensidade sonora sob o toque, em
1822. Em 1825, a armao da caixa em ferro fundido permite pianos mais robustos
e mais sonoros; em 1826, Pape substitui por feltro o couro ou a pele de gamo at
ento usados no revestimento dos martelos.23
Em 1830 o instrumento est pronto, em suma, para que esses gnios ou gmeos
piansticos simetricamente opostos , Liszt e Chopin, venham a domin-lo dentro
das condies abertas pela Monarquia de Julho, em que grandes banqueiros alavancavam a revoluo industrial francesa numa sociedade convertida em mercado de
aes para os que podiam compr-las, em que reinava o franco privilgio dos ricos,
conforme a resposta cnica (Enrichissez-vous!) de Franois Guizot aos protestos
contra a desigualdade social e poltica, e em que os sales aristocratas e burgueses,
ornados de personalidades polticas e artsticas da situao e da oposio, como
vimos, davam o timbre cultura. O fabricante Erard implanta seu salo de concerto
no Castelo de la Muette, Pape na antiga chancelaria dOrleans, na Rue des Bons
Enfants, e Pleyel na Rue Cadet, onde Chopin far a sua estreia em 1832.
Sabe-se que Beethoven, antes disso, cobrava dos fabricantes que construssem um
hammerklavier capaz de acompanhar as necessidades especficas da composio, e
que suas partituras indicavam cada vez mais detalhes tcnicos e expressivos: o uso do
pedal atenuador, conhecido como una corda; as marcaes dinmicas, em especial os
22 DAL FABBRO, Beniamino. Crepusculo del pianoforte. Op. cit., p. 30.
23 Cf. MICHAUD-PRADEILLES, Catherine; HELFFER, Claude. Le piano. Colletion Que Sais-je?. Paris: Presses
volvimento acstico do instrumento, e do modo nico e concentrado como o compositor enfrentou e explorou a questo. claro que o desenvolvimento tcnico do
mundo pianstico conferiu msica romntica possibilidades inusitadas e, mesmo,
contribuiu para reforar na prtica, em alguma medida considervel, a soberania
terica da msica entre as artes no romantismo. Consideremos, por exemplo, o fato
de que Delacroix, j citado aqui como interlocutor privilegiado do msico (embora
este no o admirasse especialmente como artista), no usava tintas e telas substancialmente diversas daquelas dos pintores renascentistas, independentemente das
grandes diferenas estilsticas e temticas entre eles, enquanto Chopin tinha pela
frente um instrumento musical que realizava um conjunto de possibilidades nunca
visto em nenhum instrumento anterior, e uma matria sonora cujo corpo, plasticidade e multidimensionalidade tornavam literalmente tangvel o fenmeno que hoje
est claro na nossa conscincia ps-eletrnica, o do som como cascata ondulatria
de frequncias em mltiplos parmetros interligados (altura, durao, intensidade,
timbre, ataque). Como a onda sonora um feixe de frequncias em alta velocidade,
mesmo que no percebida como tal, a alta velocidade obtida pelas cascatas de notas
do piano, s vezes elevadas a nebulosas indistintas, ps em cena de maneira indita a
natureza, as modalidades e as formas da onda sonora, tornando possvel simul-las,
coment-las e erigi-las a um grau elevado de transfigurao.
Outros, em especial Liszt, utilizaram essas condies novas de maneira brilhante
e genial, porm mais decorativa, inconstante, imitativa e literria. Mais centrado
e concentrado nisso do que ningum, Chopin atacou obsessiva e verticalmente as
possibilidades expressivas dessa nova matria, extraindo-as do desdobramento dela
mesma (a matria sonora) e tirando as poderosas consequncias afetivas das infinitas
cambiantes do som manipulado pelo piano (que se mostrava capaz de imitar com
luxo de nuanas a dinmica das paixes). A msica de Chopin e sua poca marcam
o momento em que a manipulao da onda sonora, dobrando-se sobre si mesma
enquanto superposio ostensiva de feixes ondulatrios, devolve a msica a uma
espcie de verso tecnicizada do seu oceano primordial. Refiro-me ao carter fusional do som, evocado desde as mticas harpas elicas tocadas pelo vento, que Schumann, crtico perspicaz, reconheceu na sonoridade chopiniana: imagine-se uma
harpa elica que tivesse toda a gama sonora e que a mo de um artista a mesclasse
em toda sorte de arabescos fantsticos, de modo a se ouvir sempre, no entanto, um
som grave fundamental e uma suave nota alta; ter-se- assim uma imagem prxima
do modo de soar de Chopin. Ele se refere certamente ao Estudo opus 25 nmero 1, e
diz ainda que, mais do que a percepo clara de alguma nota, o que se escuta uma
24 SCHUMANN, Robert. 12 Studi per pianoforte, di F. Chopin po. 25. In: La musica romantica. Milano: Arnoldo
material documental sobre essa concepo descritiva da relao entre msica e literatura, e no por acaso
centrado muito mais no dilogo entre George Sand e Liszt do que entre George Sand e Chopin. Ele
contm tambm amostras dos argumentos de Liszt em defesa de sua posio.
Friedrich Kalkbrenner e os alunos de Liszt, Karl Tausig, Emil von Sauer e Moriz Rosenthal.
27 DAL FABBRO, Beniamino. Crepusculo del pianoforte. Op. cit., p. 84. O autor no d a fonte da citao.
28 Idem, p. 83. O autor atribui a frase mulher musicista Camille Moke-Pleyel. Acredito tratar-se de uma
confuso em que se misturam os nomes do marido e da esposa. A bigrafa Benita Eisler acrescenta um
dado picante: Chopin teria ficado furioso ao descobrir que Liszt, a quem ele havia confiado as chaves de
seu apartamento, havia aproveitado a sua ausncia para receber nele uma amante, Marie Pleyel, belssima
pianista e esposa de Camille Pleyel []. EISLER, Benita. Les funrailles de Chopin. Traduit de langlais
amricain par Mlanie Marx. Paris: ditions Autrement Littratures, 2004, p. 103.
29 Cf. EISLER, Benita. Les funrailles de Chopin. Op. cit., p. 49. A passagem poderia ser interpretada como mescla
de horror historicamente dado com fantasias edpicas recalcadas, na linha do unheimlich freudiano.
30 NORWID, Cyprian. O piano de Chopin. Traduo e introduo de Henryk Siewierski e Marcelo Paiva de
Souza. Braslia: Universidade de Braslia, Departamento de Teoria Literria e Literaturas, 1994, p. 21-3.
H no carter low profile da atitude esttica chopiniana mais que uma questo de
estilo: uma ferida psquica, uma resistncia profunda identificao com a figura
ostensiva do vencedor, e uma identificao compassiva e ambivalente com o lugar
do feminino, que d sua relao de intimidade exclusivista com o piano uma feio edpica.31 Se a sua relao com a msica no a da emergncia extrovertida dos
novos meios transformados em retumbantes narrativas heroicas, como j foi dito,
a da imerso introvertida no mundo ondulatrio com o qual ele conquista uma
intimidade nica.
Foi da, e no de outra coisa, que Chopin extraiu o seu poder e a razo de Estado
com que triunfa em Paris, num campo de ao diferente daquele dos protagonistas dos romances que Balzac escrevia mesma poca, embora estes descrevessem
minuciosamente o mundo em que estava mergulhado esse dndi vestido com as
roupas da moda, procura da bota de corte perfeito, calas de alfaiates de luxo e
luvas brancas. Nos primeiros anos, desafiado a jogar a sua primeira e grande cartada,
dedicou-se, no por acaso, aos dois volumes de 12 Estudos, o opus 10 (publicado em
1833) e o opus 25 (publicado em 1837), completados pelas cpsulas enigmticas dos
24 Preldios opus 28 (publicados em 1839), formando esses trs volumes, junto com
o das Mazurcas, o conjunto mais radical de sua obra, na linha de interpretao que
estamos seguindo. Os Estudos so um monumento ao piano num gnero que exibe,
antes de tudo, a relao metdica com o instrumento, as vicissitudes de sua prtica, as
particularidades de sua tcnica. Uma interveno ambiciosa e consciente, vale dizer
estratgica, nos domnios do instrumento-fetiche que centralizava a vida musical,
atravs do domnio intensivo e minucioso de todas as suas refraes, convertidas
em peas de uma beleza concertante e desconcertante.
Desconcertante porque uma beleza deslocada e intempestiva, no gnero. A cultura pianstica do perodo, largamente difundida, supunha naturalmente a existncia
de exerccios de cunho formador, capazes de alimentar o desenvolvimento tcnico
de uma leva crescente de profissionais e amadores. O piano se tornara uma pea
A bela edio contm tambm um necrolgio e um depoimento sobre encontro com Chopin, escritos
por Norwid. A relao com Sousndrade sugerida pelos tradutores.
31 Cyril Scott v na msica de Chopin um sentido esotrico, mas desta vez literal: com seu refinamento
esttico e sua delicadeza, distintos das brutalidades trgicas e grandiosas de Shakespeare e Beethoven,
sem falar no triunfalismo de Liszt, ele teria dado pela primeira vez s mulheres um instrumento de
identificao ntima que se contrapunha ao temor a Deus e aos maridos. SCOTT, Cyril. La musique Son
influence secrte a travers les ges. Traduit de langlais par H.-J. Jamin. Neuchtel: ditions de la Baconnire,
1982, p. 91-8.
no piano, completa, sublime, ou cantava na sua cabea durante um passeio, e ele tinha pressa de faz-la
ouvir-se por ele mesmo, lanando-a no instrumento. Mas ento comeava o mais aflitivo dos trabalhos
que eu j vi em toda a minha vida. Era uma sucesso de esforos, de irresolues e de impacincias
para recapturar certos detalhes do tema de sua escuta: aquilo que havia concebido de uma vez s, ele
analisava demais ao querer escrever, e seu lamento por no encontr-lo claramente, segundo ele, o jogava
numa espcie de desespero. Ele se fechava no seu quarto, quebrando suas penas de escrever, repetindo
e modificando mil vezes um compasso, escrevendo-o e apagando outras tantas vezes, e recomeando
no dia seguinte com uma perseverana minuciosa e desesperada. Ele passava seis semanas em cima
de uma pgina para voltar a escrev-la tal como havia traado no primeiro jato. SAND, George. Oeuvres
autobiographiques. Op. cit., p. 446.
e ricocheteiam, como se Chopin estivesse ele mesmo estudando, nos Estudos e nos
Preldios, com meios acsticos e alta imaginao sensvel, sem falar nos seus fundamentos emocionais, a complexidade das formas ondulatrias, que o laboratrio de
msica eletrnica permitiu conhecer e explorar cientificamente mais de um sculo
depois, em meados do sculo xx (dessa vez com pressupostos antirromnticos, com
uma concepo de msica desvinculada de sua aura expressiva e com o som tomado
como matria dessubjetivada, como camadas de ar agitadas produzidas por sntese
eletrnica).
Chopin opera sua interveno sobre o campo ondulatrio de muitas maneiras: pela
superposio de pulsos defasados, que resultam em texturas rtmicas e meldicas
complexas (opus 10 nmero 10, opus 25 nmero 2, opus 28 nmero 5); pela acelerao de linhas superpostas que nos faz ouvir resultantes sonoras sem ouvir notas,
como no j citado opus 25 nmero 1 e no opus 28 nmeros 8, 12 e 16; pela explicitao contrastante dos modos de ataque, isto , pelas diferentes formas pelas quais os
sons entram e saem do campo sonoro, ligados entre si ou repicados e picotados. A
sequncia dos Estudos 3, 4 e 5 do opus 25 d um verdadeiro zoom microscpico na
fenomenologia dos modos de ataque, com as appoggiature contnuas do nmero 3,
que passam por sutilssimas alteraes de inflexo ao longo da pea (a linha meldica exposta no por notas isoladas, mas por uma sequncia de quase clusters,
aglomerados ruidsticos que aludem, mesmo na limpidez do resultado, natureza
acusticamente suja do som); com os contratempos marcados do nmero 4, que o
fazem lembrar um boogie-woogie, em meio aos quais despontam notas alongadas e
cantantes; com o contraste, no nmero 5, entre as clulas recortadas das partes inicial
e final e o esparramamento legato da mo direita na parte central, espraiando-se
sobre uma melodia cantante na mo esquerda.
O Estudo opus 25 nmero 7 , talvez, o melhor exemplo das metamorfoses pelas quais
passou a polifonia bachiana sob o tratamento intrinsecamente pianstico de Chopin.
A mo esquerda canta lentamente uma melodia recitativa. A mo direita contracanta com outra, e ambas seguem nesse dilogo, defasadas e mediadas pelos acordes
que, tocados ao mesmo tempo pela mo direita, vo dando s vozes o seu apoio
harmnico. No processo, a melodia da mo esquerda comea a expandir-se irresistivelmente em fiorituras, bordando as notas maneira dos expedientes do bel canto
(a influncia de Bellini amplamente reconhecida, a esse respeito), com a diferena
de que essas expanses ornamentais vo ultrapassando em muito as possibilidades
da voz humana, no s metamorfoseando-se em msica instrumental como levando
o instrumento a seu limite, a ponto de ultrapassar o reconhecimento distintivo das
O prncipe campons
Um canal de contato com a memria afetiva das viagens da adolescncia pela regio
do Mazowsze, que circunda Varsvia, irriga a srie das Mazurcas, que ocupa um
lugar especial no imaginrio chopiniano. Peas de compasso ternrio, alteradas por
uma aggica toda particular, que as distingue das valsas, elas so pontuadas por
aluses ao universo instrumental e modal da msica popular camponesa, sem se
reduzirem a um carter documental. Em vez disso, transfiguram e realimentam a
memria num fio recorrente que, mais do que todos os outros gneros praticados
por Chopin, atravessa a obra de ponta a ponta, do juvenil opus 6 at a ltima pea
escrita, que a Mazurca opus 68 nmero 4.
Os gneros populares de referncia so a mazur ou mazurek, a oberek e a kujawiak,
danas polonesas, ora rpidas, ora lentas, em que os acentos do compasso ternrio
incidem no s sobre o primeiro tempo, como comum na valsa, mas sobre o segundo ou o terceiro, formando, junto com certos retardamentos mnimos da pulsao,
figuras contramtricas peculiares, pequenos nadas microrrtmicos prprios das
tradies musicais regidas no por uma espacializao abstrata do tempo, como a da
partitura ocidental, mas por uma energia psicocintica eminentemente temporal e
impossvel de grafar.39 Chopin utiliza tambm, em algumas passagens das Mazurcas,
38 SCHUMANN, Robert. Federico Chopin Quattro Mazurke, op. 33. Tre Valzer, op. 34. Preludi, op. 28. In: La
Milhaud, Le boeuf sur le toit e o paradigma audiottil. In: LAGO, Manoel Aranha Corra do (Org.). O boi no
telhado Darius Milhaud e a msica brasileira no modernismo francs. So Paulo: Instituto Moreira Salles,
2012, p. 229-88.
modos escalares estranhos ao sistema tonal que preside a via central da msica de
concerto, aludindo a tradies nativas.
Mas no h, seno ocasionalmente, citaes literais de temas populares, muito
menos pesquisa folclrica no sentido que esta ganhou entre outros romnticos, ou no
mtodo de composio de autores do sculo xx como Brtok. A referncia popular
est, aqui, na livre explorao do campo imaginativo do gnero, povoado de gestos
reconhecveis enquanto cifras fantasmticas de um lugar, que ocupa de tempos em
tempos a memria involuntria sob a forma do retorno incontornvel do perdido.
So acentos rtmicos, modos escalares, notas pedais que imitam, por exemplo, procedimentos das gaitas de foles, clulas danantes, modos de ornamentao, entre
outros processos menos definveis de acento tnico, que contracenam com a presena perturbadora de motivos obsessivos, recorrentes quedas cromticas, ousadias
harmnicas e passagens francamente elpticas e fragmentrias, que afastam ainda
mais essas peas do mbito simplrio da pea de salo caracterstica.
Nietzsche fala, a propsito de Chopin, de uma liberdade principesca que consiste
em danar entre as cadeias da conveno, como s o pode o esprito mais livre e
mais gracioso. A definio combina com outra, a do aristocrata estetizado (aristocrata democrata que alcana a nobreza por um processo de autoeducao) capaz
de deslizar sobre o cho em que ns afundamos graas a uma leveza conquistada
e livre de esforo visvel.40 A ideia de uma fluida liberdade danante em meio s
convenes do gnero se aplica bem s Mazurcas de Chopin, pedindo, no entanto,
um desenvolvimento mais especfico quanto ao seu propalado carter aristocrtico.
Este se liga ao refinamento inquestionvel pelo qual ele trata o repertrio gestual e
as sonoridades transfiguradas da tradio camponesa. Ao mesmo tempo, a tradio
camponesa se afirma com pujana e certa rusticidade estilizada inegveis, levando
a pensar sobre a ligao complexa entre esses termos opostos, o aristocrtico e o
popular, em Chopin.
A relao sacrificial entre senhor e servo, com a reverso de papis entre eles, como
atesta a novela de Tolsti, Senhor e servo, pode ser vista como um mito do mundo
eslavo (a palavra eslavo, a propsito, da mesma raiz de slave, como se o nome da
etnia contivesse de maneira ambgua e reversvel a oposio entre senhor e escravo).
40 como Lorenzo Mamm interpreta a figura de Fred Astaire, apontando na fluncia milimtrica e quase
intangvel do bailado do danarino americano de origem austraca uma analogia com a situao
hipottica em que Chopin compusesse um boogie-woogie. MAMM, Lorenzo. Mr. Voador. In: O que resta
Arte e crtica de arte. So Paulo: Companhia das Letras, 2012, p. 348-9.
Essa operao simblica se investe de um papel crucial na Polnia, pas marcado por
uma singular monarquia eletiva no perodo das monarquias absolutistas da Europa,41
guardando ao mesmo tempo uma renitente disposio camponesa e feudal pelos
sculos xvi e xvii adentro, e desaparecendo, ademais, como Estado autnomo do
fim do sculo xviii ao comeo do sculo xx. Dentro dessas condies muito peculiares, e ao contrrio de outras naes modernas, no h lugar para o protagonismo
de uma burguesia nacional, ficando o papel ideolgico aglutinador a depender, em
vez disso, de uma espcie de amlgama figurado entre o nobre e o campons no
enfrentamento do dominador estrangeiro. No sculo xix polons, o perfil burgus
se faz reconhecer mais propriamente nas figuras do alemo e do judeu. A condio
da nobreza, difundida entre pequenos proprietrios atravs de mecanismos de troca
de reconhecimento, mais do que de linhagem, est mais prxima do mundo rural
do que das cortes. E se o destino dos servos o grande tema do embate poltico
entre as foras que pressionam por uma sada aristocrtico-conservadora do jugo
estrangeiro ou uma sada romntico-libertria, o prprio n da relao, a oposio
entre o nobre e o campons, se converte, com a reverso de um ao outro, no mito
utpico-reparador por excelncia.
Um conto de Joseph Conrad, Prncipe Roman, vai ao ncleo desse complexo simblico. Escrito em 1911 por esse polons anglicizado, remonta justamente ao ano
de 1831 (um daqueles anos fatais em que, em presena da indignao passiva e das
eloquentes simpatias do mundo, ns tivemos, uma vez mais, que murmurar Vae
Victis e fazer o balano das perdas na moeda do sofrimento).42 aquele mesmo
ano em que vimos Chopin, a caminho da Frana, recebendo notcias assustadoras do
esmagamento do levante polons em Varsvia. A histria familiar de Joseph Conrad,
nascido Jan Korzeniowski, permeada pelas vicissitudes desse passado nacional. Sua
famlia vinha de uma pequena nobreza rural marcada por forte nimo patritico:
seu tio Robert Korzeniowski fora morto no levante de 1863 (quando se deu o j citado episdio da destruio do piano de Chopin); outro tio, Hilary, fora deportado
no mesmo ano para a Sibria, onde morreu dez anos mais tarde. O pai de Conrad,
Apollo Balecz Korzeniowski, poeta e tradutor, foi deportado em 1862, com a famlia,
para a Rssia, por sua participao no clandestino Comit Nacional Polons, tendo
41 Ver, a propsito: ROUSSEAU, Jean-Jacques. Consideraes sobre o governo da Polnia e sua reforma
projetada. Traduo, apresentao e notas de Luiz Roberto Salinas Fortes. So Paulo: Brasiliense, 1982.
42 CONRAD, Joseph. Prince Roman. In: The Portable Conrad. Edited, and with an introduction and notes, by
Morton Dauwen Zabel. New York: The Viking Press, 1947, p. 58.
morrido poucos anos depois, assim como a mulher, das agruras do exlio. O filho
ficou com familiares da me at os dezessete anos, quando partiu para o mar e para
o mundo, tornando-se um dos maiores escritores de lngua inglesa sob o nome de
Joseph Conrad, embora com um dbito permanente, na moeda do sofrimento, para
com essa histria pessoal e coletiva. Prncipe Roman no deixa de ser um ajuste
de contas com as origens abandonadas, que comea com a pergunta sobre o sentido
da ideia de aristocracia e de outro valor desacreditado, o patriotismo, visto pela
delicadeza de nosso olhar humanitrio como uma relquia da barbrie.
O conto opera uma retomada moderna dessas categorias tradicionais, a nobreza e o
patriotismo, do ponto de vista da experincia polonesa, no interior da qual o ethos
patritico continuaria vigorando como um interminvel trabalho de luto. Baseia-se
na histria de um camarada de armas de seu av Korzeniowski, o Princpe Roman
Sanguszko, na figura do personagem Roman S_____, que contraria a aliana aristocrtica familiar com o Czar e engaja-se intempestivamente na luta antirrussa. No
processo, vem a tomar secretamente o lugar do servo que o acompanha, morto em
combate, abrindo mo de seus privilgios estamentais e assumindo sacrificialmente
a identidade deste, lutando nas fileiras comuns e fazendo-se reconhecido pelo mrito, at ser tomado como prisioneiro e servir na Sibria (recusando-se em julgamento
a renegar a convico patritica que o moveu, e a valer-se das atenuantes conciliatrias que a sua posio de origem permitiria perante o tribunal do Czar). Trata-se de
uma situao singular, e ao mesmo tempo exemplar, em que a nobreza do nobre est
em converter-se no campons que o serve, o qual se faz, por sua vez, nobre pstumo.
No por acaso o heri nacional Tadeuz Kosciuszko, que comandou o levante de
1794, em cujas tropas o pai de Frdric Chopin lutou, e cuja derrota selou a terceira
partilha da Polnia e a desconstituio desta como Estado independente, objeto de
uma biografia recente cujo ttulo The peasant prince [O prncipe campons], escrita
por Alex Storozynski (o qual, ao que tudo indica, no pensou no conto de Conrad
quando escolheu o ttulo da obra, o que faz deste um ndice involuntrio a mais dessa
constelao cultural particular).43 Kosciuszko participara tambm como voluntrio,
em 1776, das lutas pela independncia norte-americana, nas quais se fez reconhecer
pelo mrito, em curiosa analogia com o personagem de Conrad, do qual talvez
uma espcie de paradigma histrico e mtico. Foi promovido a coronel de artilharia
por George Washington, que o tornou seu auxiliar direto, e mais tarde a general43 STOROZYNSKI, Alex. The peasant prince Thaddeus Kosciuszko and the age of revolution. New York: First St.
-brigadeiro, fazendo jus a uma srie de benesses do Estado americano. Nas lutas
de 1794, na Polnia, Kosciuszko tinha como ajudante de ordens um negro norte-americano, Jean Lapierre, envolvido com ele na tentativa de libertar servos brancos
das condies feudais. Voltando aos Estados Unidos depois das batalhas polonesas e
da priso, confiou a Thomas Jefferson, em 1798, uma soma considervel em dinheiro
acumulado, a que tinha direito, para a misso de libertar e educar escravos negros
(como se traduzisse de alguma forma para o contexto anglo-americano a vertente
romntico-emancipadora do mito identitrio polaco).
Um arco significativo de datas nacionais e pessoais compreende, desse modo, a carreira chopiniana, antes, durante e depois de seu tempo de vida: 1794 e a participao
do pai no exrcito derrotado de Kosciuszko; 1831 e o levante fracassado, tomado como
referncia pelo conto de Conrad, no mesmo momento em que Chopin abandonava
a Polnia para sempre; 1863 e o piano estraalhado pelas tropas russas, consumando
a vinculao rfica de sua msica com a histria nacional, tal como decantada no
poema de Cyprian Norwid. Somem-se a isso as Baladas e romances de Adam Mick
iewicz, a interpretao deste do destino polons como exlio e peregrinao,44 alm
de seus fragmentos lricos,45 e temos algo do elo que liga as Polonaises s Mazurcas.
Na origem msica militar ou de corte, as Polonaises tornam-se caixas reverberantes,
sem palavras, dessas vicissitudes heroicas e trgicas, referidas ao modelo paterno
(e assombradas pelas ameaas inominveis sobre o feminino). Junto com elas, as
Mazurcas perfazem a rememorao a fundo perdido de um vnculo inapagvel e
distante, maneira daquele que se esconde e se revela na obra de Korzeniowski /
Conrad (comparado aqui a Fryderyk / Frdric no como dico, mas como semelhana de destino, o de polacos exilados e ocidentalizados que escreveram em outra
lngua, guardando uma dvida insaldvel com a origem).46 Em Chopin, as Mazurcas
44 Ver: MICKIEWICZ, Adam. Selected poetry & prose. Warsaw: Polonia Publishing House, 1955.
45 Paulo Leminski traduziu um dos poemas-fragmento de Mickiewicz, mal compreendidos no seu tempo
pelo seu carter lacunar, na abertura do livreto Polonaises, poema que poderamos entender tambm no
esprito das mazurcas ou dos preldios chopinianos: Choveram-me lgrimas limpas, ininterruptas,/ Na
minha infncia campestre, celeste,/ Na mocidade de alturas e loucuras,/ Na minha idade adulta, idade
de desdita;/ Choveram-me lgrimas limpas, ininterruptas. LEMINSKI, Paulo. Toda poesia. So Paulo:
Companhia das Letras, 2013, p. 65.
46 Heine teria dito que Chopin pertence [] a trs nacionalidades: a Polnia lhe deu a alma de um cavalheiro
e a memria do seu sofrimento; a Frana charme; a Alemanha romantismo. SZULC, Tad. Chopin em Paris
Uma biografia. Op. cit., p. 193. Charles Rosen diz que, assim como Gluck foi conhecido como o alemo que
escreveu msica italiana na Frana, Chopin poderia ser definido como o polons que escreveu msica
Notas finais
Conservador e revolucionrio, no dizer de Charles Rosen, esse cultor novecentista
da msica do sculo xviii fundamental para a ampliao do universo sonoro que
se d na passagem ao sculo xx, atravs, por exemplo, das extremadas sonoridades
ondulatrias do Ravel de Gaspar de la Nuit ou das exploraes meldicas, harmnicas, timbrsticas e texturais dos no por acaso Preldios e Estudos de Debussy
(sem falar ainda nos assumidamente chopinianos Noturnos e Barcarolas de Gabriel
Faur).47 A maneira pela qual explora clulas monotemticas e obsessivas, nos Estudos, abre esse campo de possibilidade sonora a Scriabin, Prokofiev e Alban Berg,
alm de Ravel e Debussy.48
O fato de Chopin ser tambm o compositor de concerto mais presente na msica
popular brasileira, especialmente na obra de grandes compositores pianistas como
Ernesto Nazareth e Tom Jobim (que vemos, numa foto do stio onde comps guas
de maro, tocando um piano sobre o qual se distingue, soberana, a estatueta do
compositor polons), merece aqui um pequeno comentrio. Em Nazareth, mais do
que nas Valsas ou na Marcha fnebre (e demais tentativas concertsticas), Chopin
deixa traos na textura de sua escrita pianstica pontuada por planos superpostos e
acontecimentos mltiplos. Em Jobim, alm disso, na relao evidente do Preldio
opus 28 nmero 4 com a cano Insensatez, de onde o compositor extrai um
princpio recorrente em muitas de suas canes, o da melodia que insiste numa
italiana e alem em Paris. ROSEN, Charles. Frdric Chopin, reactionary and revolucionary. In: Freedom
and the arts Essays on music and literature. Cambridge: Harvard University Press, 2012, p. 190.
47 Ver: HOWAT, Roy. Chopins influence on the fin de sicle and beyond. In: The Cambridge Companion to
Chopin. Edited by Jim Samson. Cambridge: Cambridge University Press, 1992, p. 246-83.
48 Cf. ROSEN, Charles. Frdric Chopin, reactionary and revolucionary. Op. cit., p. 191.
Machado desenvolveu amplamente esse tema em O enigma do homem clebre Ambio e vocao de
Ernesto Nazareth. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2007.
51 Joo Mximo, baseado em entrevista concedida a ele por Tom Jobim, para a srie Vinicius, msica, poesia
e paixo, Rdio Cultura de So Paulo, 1993-1994.
52 WISNIK, Jos Miguel. O som e o sentido Uma outra histria das msicas. So Paulo: Companhia das Letras,
1989, p. 226 nota 42.
53 Martha Argerich, Barcarole Fis-dur opus 60, Dbut recital, Deutsche Grammophon/Polygram. Algumas
indicaes discogrficas sobre as demais obras citadas, que ressaltam, para mim, entre as incontveis
possibilidades existentes: Maurizio Pollini, Chopin Etudes, Deutsche Grammophon; Nelson Freire, Chopin
(tudes, op. 10) e Chopin (Etudes op. 25), Decca; Evgeny Kissin, Chopin (24 Preludes op. 28), bmg; Antonio
Guedes Barbosa, As 51 Mazurcas, Kuarup Discos.
2 ensaios
Resumo: A categoria Barroco foi utilizada dedutivamente pela primeira vez como categoria esttica positiva por um autor neokantiano, Heinrich Wlfflin, em 1888. Desde ento,
passou-se a acreditar que O Barroco existiu em si, ante rem, sempre se esquecendo de
que a noo de barroco no tem existncia independente do corpus usado para defini
-la. Palavras-chave: letras e artes do sculo xvii, interpretao evolucionista, Barroco,
romantismo.
Abstract: The category Baroque was first used deductively as positive aesthetic category by
a neo-Kantian author, Heinrich Wlfflin, in 1888. Since then, it is believed that The Baroque existed, ante rem, always forgetting that the notion has no existence independent of the
corpus used to define it. Keywords: arts and letters in the seventeenth century, evolutionary
interpretation, Baroque, Romanticism.
O que vou lhes dizer sobre o tema romantismo e barroco no novo. Retomo
coisas que venho fazendo desde 1984, quando escrevi uma tese de doutorado sobre
a poesia atribuda a Gregrio de Matos e Guerra, passando ao largo do idealismo
romntico-positivista que dominava o campo dos poucos estudos existentes sobre as
letras coloniais no pas. Em muitos lugares da Amrica Latina, dos Estados Unidos e
da Europa por onde andei nos ltimos anos convidado a dar cursos e fazer palestras
sobre elas, esse estado idealista de coisas no existe. Ao contrrio, nesses lugares
o interesse pela especificidade histrica dessas letras d o tom dos estudos. No
sei dizer se tambm nas Letras da usp hoje, onde o assim chamado sequestro do
assim chamado barroco do cnone ficou cannico na rea de Literatura Brasileira,
que faz muito tempo transformou o curso sobre as letras coloniais numa disciplina
optativa oferecida no ltimo ano. Disciplinas optativas so disciplinas votadas
extino, vocs devem saber. Como parece no haver nenhum interesse pelos 320
anos de colonizao do pas, a disciplina concedida depois que seus eventuais alunos j evoluram pelas trs etapas teleolgicas do processo formativo da Literatura
Nacional, comeando pela sntese dele, os cursos de Modernismo i e Modernismo ii, depois recuando para a tese, o Romantismo, para em seguida progredirem
dialeticamente, suponho, at a anttese dele, a sociologia de Machado de Assis. As
letras coloniais, tambm as do longussimo sculo xvii que so classificadas como o
assim chamado barroco histrico, realmente nada tm a ver, historicamente, com o
Hegel cubo-nacionalista desse currculo. Historicamente, elas se incluam em outros
regimes discursivos determinados por outras categorias como prticas muito ativas
na colonizao portuguesa do Estado do Brasil e do Maranho e Gro-Par. Mas
falemos de O Barroco.
No sei se sabem, os alunos a maioria que terminam o curso de Literatura Brasileira da usp no o sabem, a categoria Barroco foi utilizada dedutivamente pela
primeira vez como categoria esttica positiva por um autor neokantiano, Heinrich
Wlfflin, no livro Renascimento e barroco, de 1888. Com o termo, Wlfflin classificou algumas artes pictricas e plsticas italianas posteriores a 1520 que, depois de
1920, tambm passaram a ser chamadas de maneiristas. Ele retomou a categoria
barroco em 1915, nos Princpios fundamentais da histria da arte, para classificar algumas artes do sculo xvii, principalmente a pintura de Rubens e a de Rembrandt. Construindo uma Kunstwissenschaft, uma cincia da arte, usou o termo
barroco como categoria classificatria oposta a clssico em uma morfologia de
cinco pares de oposies de duas categorias da percepo, visual e ttil, que aplicou
principalmente pintura, escultura e arquitetura dos sculos xvi e xvii. Na sua
e poticas aplicadas inveno das letras e artes nos sculos xvi, xvii e xviii foi
eliminada nas histrias literrias, na crtica e nas histrias da arte desde os primeiros programas romnticos do sculo xix, eliminando-se com a instituio retrica todo o gigantesco corpus das preceptivas de vrios tempos e lugares que nesse
tempo classificado como barroco doutrinavam os modos muitssimo racionais
de produzir incongruncias e deformaes e agudezas tidas mais tarde como irracionais. Simultaneamente, com o pressuposto da informalidade de O Barroco,
passou-se a psicologizar as representaes consideradas barrocas como expresso
de individualidades barrocas socialmente contraditrias, politicamente divididas
e psicologicamente angustiadas; assim, as formas contrapostas, acumuladas, agudas
e hermticas das representaes seiscentistas conhecidas como barrocas passaram
a ser apropriadas por meio da generalizao transistrica do patetismo romntico e
interpretadas como excessos da expresso da angstia existencial e social e poltica e moral e religiosa e econmica etc. dos homens do Antigo Estado que foram
autores barrocos. Nos manuais do ensino secundrio e em cursos universitrios
brasileiros onde essas letras e artes ocasionalmente so referidas, barroco significa
a expresso da Mentalidade Barroca de uma poca barroca dividida por princpios
barrocos contraditrios, como a cincia empirista e a f crist, segundo o esquema
idealista, evolucionista e positivista que ope duas essncias tambm romnticas, a
Idade Mdia e o Renascimento. O Homem Barroco teria nascido de pais contraditrios no final do sculo xvi e vivido durante todo o xvii e parte do xviii dilacerado
entre o teocentrismo medieval e o antropocentrismo renascentista. Demasiado tarde
para o medieval e demasiado cedo para o nacional, a vida toda sofreu de problemas
de individuao determinados pelas contradies da sua carolice empirista e de seu
empirismo metafsico. E vice-versa. Terminou em barroquismo pr-rcade e pr-romntico prenunciando o romantismo no final do sculo xviii, quando finalmente
morreu de Iluminismo e idealismo alemo.
Historicamente, discutvel que a pesquisa e a inveno de formas dinmicas, curvas, acumuladas, confundidas, confusas, deformadas, agudas, hermticas, de duplo
sentido etc., como lemos e vemos, por exemplo, em Shakespeare, Donne, Marvell,
Greville, Chapman, DUrf, Balzac, Gryphius, Grimmelshausen, Gngora, Quevedo, Cervantes, Gracin, Saavedra Fajardo, Lope de Vega, Sr Juana Ins de La
Cruz, Siguenza y Gngora, Caviedes, Camargo, Gregrio de Matos, Vieira, Botelho
de Oliveira, Marino, Francisco Manuel de Melo, Toms de Noronha, Violante do
Cu, Rubens, Rembrandt, Caravaggio, os Carracci, Bernini etc. etc. sejam necessria
decorrncia de qualquer espcie de expresso psicolgica de angstia metafsica ou
seu tempo no eram barrocos nem literatura colonial nem, muito menos, manifestaes literrias pr-romnticas. Um desses pseudoproblemas sempre a questo
da psicologia do homem que produziu as obras, pois a qualidade das significaes
dos Contedos delas definida como decorrncia da sua psicologia, que em geral
romanticamente atormentada, quando no tarada. No Brasil, exemplar o caso
de Gregrio de Matos, que foi e continua sendo objeto de folclorizaes idealistas
desde o sculo xix, quando o cnego Janurio da Cunha Barbosa editou a parfrase
que fez de um texto de fico do gnero retrato biogrfico que um letrado baiano
do sculo xviii, o licenciado Manuel Pereira Rabelo, tinha composto sobre o poeta,
utilizando lugares-comuns da poesia satrica que compilou e atribuiu a ele. O cnego
Barbosa no leu o texto de Rabelo como texto de gnero demonstrativo, mas como
documento da vida de um homem emprico. Em 1850, Varnhagen repetiu a interpretao do cnego em seu Florilgio da poesia brasileira, entendendo a poesia satrica
atribuda a Gregrio de Matos como expresso da psicologia de um homem doente
e vadio, socialmente desclassificado, ainda que crtico da dominao colonial como
um arauto da Independncia do Brasil; depois, na histria literria de Slvio Romero, publicada em 1870, a poesia atribuda a ele foi interpretada pelo determinismo
racista, pois o homem Gregrio de Matos e Guerra teria sido um produto das trs
raas que constituram o pas, sem se identificar com nenhuma delas, como mazombo, tpico brasileiro nacional e nacionalista do sculo xvii que ainda faria coisas de
sarapantar que pem Macunama no chinelo em interpretaes posteriores; depois,
com Jos Verssimo, a poesia atribuda a ele foi dada como expresso da psicopatologia, pois o homem tinha sido um canalha genial, um nevropata, e seus poemas
eram plgios de Gngora e Quevedo, j que em sua sociedade de Antigo Estado, que
no conhecia a propriedade privada burguesa, ainda que conhecesse Aristteles e
as doutrinas antigas, platnicas, estoicas, aristotlicas etc. da mmesis e da emulao
artstica, Gregrio no teria respeitado os direitos autorais dos espanhis. No final
do sculo xix, com Araripe Jnior, a poesia dele era produto da determinao da
mente do homem brasileiro pelo clima tropical, que, como sabem, obnubila, tornando relapsas as sinapses do homem Gregrio. Antes de voltar para a Bahia, onde
sua tara intensificada pelo clima se expressou em obscenidades, j era um fauno
de Coimbra obcecado por sexo, maledicente e porco como conhecidos psicopatas
daqui; depois, a poesia atribuda a ele foi produto da crise econmica da produo
aucareira da Bahia no final do sculo xvii, que teria feito dele um homem do ressentimento e do pessimismo causados pela ascenso burguesa dos comerciantes
cristos-novos e pela decadncia das velhas virtudes aristocrticas e corporativistas
do Antigo Estado. Mais tarde, ainda seria antropfago cultural devorador de culturas
fora do lugar, exu baiano antecipando caetanidades tropicalistas, riponga anarco-liberal, concretista, neovanguarda liberal do proletariado colonial, alm de defensor
de judeus e adepto do Black Power etc. e tal. Segundo o livro nacionalista de Haroldo
de Campos, O sequestro do Barroco: O caso Gregrio de Matos, publicado em 1989,
teria sido vtima de um sequestro cannico cometido por um crtico nacionalista,
Antonio Candido. Mais recentemente, Gregrio ps Fernando Pessoa de escanteio
porque, sabendo que seria discutido num futuro sculo xx que em seu tempo era
futuro contingente, frmula que seu colega Antnio Vieira costumava usar para falar
de outras coisas, inventou um heternimo, o licenciado Manuel Pereira Rabelo, com
que escreveu sua prpria vida espantosa.
As paixes dos poemas atribudos a Gregrio pressupem os preceitos tcnicos
dos dois subgneros do gnero cmico, o ridculo e a maledicncia. A traduo
romntica das paixes de personagens dos poemas retoricamente inventadas como
expresses das emoes da psicologia do homem emprico na base de todas essas
interpretaes feitas desde o cnego Barbosa inventou a vadiagem, a tara, a canalhice, a obnubilao, o plgio, o pessimismo, o ressentimento, a rebeldia, o prenncio
do nacional, o liberalismo, a antropofagia cultural, a antecipao do make it new
poundiano das neovanguardas dos anos 1960 etc., sempre atribuindo ao homem
as caractersticas de personagens da stira atribuda a ele, sempre pondo de lado a
mediao da fico, pois parece, no tenho certeza se aqui nas Letras da usp poesia
fico, e, no sculo xvii, fico regrada por preceitos retricos no psicolgicos. Mas,
entre vocs, os que so platnicos sabem, a retrica discurso falso e artificialssimo,
formalismo anti-humanista etc.
A histria literria, a crtica literria e a crtica de arte continuam aplicando s obras
coloniais do sculo xvii e da primeira metade do xviii classificadas como barrocas
critrios de interpretao e avaliao inventados nos sculos xix, xx e xxi. Tambm
autores e estilos coloniais considerados s meio barrocos, como o Cludio Manuel
da Costa emulador de Gngora; no mais barrocos, como Baslio da Gama, e barroco-expressionistas, como Aleijadinho. A aplicao orientada como universalizao
transistrica de conceitos definidores das categorias de autor, obra, pblico em juzos psicologistas de gosto que propem o excesso, o jogo de palavras, a afetao, o
ludismo, o alambicamento, o mau gosto, o acmulo, o horror do vcuo, o niilismo
temtico, o contorcionismo expressivamente romntico dessas letras e artes, muitas
vezes reproduzindo, sem saber, a desqualificao que a partir principalmente depois
de 1750 os adeptos da Ilustrao catlica do Marqus de Pombal fizeram delas, iden-
fundadas na Bahia e no Rio de Janeiro a partir de 1724. Para isso, preciso considerar
os seus condicionamentos institucionais por exemplo, o exclusivo metropolitano,
a poltica catlica, a censura intelectual, a ausncia de imprensa, a educao e a
situao profissional dos letrados e artfices, os cdigos jurdicos reguladores da
sociabilidade etc. E tambm seus cdigos lingusticos, ou seja, seus cdigos retricos e teolgico-polticos por exemplo, as categorias, os conceitos, os preceitos,
os gneros, os modelos das autoridades da poesia e da prosa, a doutrina catlica do
poder de Estado etc. E ainda, no caso das letras, tambm os cdigos bibliogrficos,
por exemplo, os meios materiais de produo, transmisso e recepo de obras,
como a manuscritura.
Com isso, possvel evidenciar que as histrias literrias e artsticas brasileiras
programaticamente ignoram que as letras e artes coloniais no conheciam os
conceitos iluminista-romnticos de Literatura, Arte e O Barroco, nem os de
tempo histrico como evoluo e progresso; nem as categorias que hoje definem a
fico literria e as artes plsticas liberalmente como autonomia crtica, opinio
pblica, expresso, subjetividade psicolgica, livre concorrncia, direitos
autorais, originalidade, plgio, opinio pblica, ruptura esttica, tradio
do novo, negatividade crtica, racionalizao negativa da forma etc. Como
disse, Barroco uma inveno neokantiana do final do sculo xix. As letras e
artes coloniais classificadas pelo termo s so manifestaes literrias barrocas
da perspectiva da interpretao que universaliza teleologicamente a definio
moderna ou romntico-modernista do trinmio autor-obra-pblico. Quero dizer:
s so manifestaes quando pensadas como um ainda-no do nacional da
perspectiva do contnuo evolutivo do romantismo do sculo xix retomado em
programas artsticos e polticos modernistas dos sculos xx e xxi, que as concebem como etapas para si mesmas, eliminando Portugal da chamada formao
nacional do pas. Elas tm um sistema autor, obra, pblico plenamente constitudo
por categorias e conceitos mimticos, teolgico-polticos, jurdicos e retricos
do pacto de sujeio do exclusivo monopolista da poltica catlica ibrica. Tais
categorias e conceitos prescrevem e ordenam os usos verossmeis e decorosos
delas como figuraes que teatralizam a hierarquia do todo social objetivo, reproduzindo a doutrina escolstica da subordinao do corpo mstico colonial ao
bem comum do Imprio portugus. Evidentemente, elas conhecem a noo
de fico, opondo-a retrica e poeticamente de no fico. Mas ignoram
as noes de literatura e arte como regimes artsticos dotados de autonomia
esttico-poltico-mercadolgica que na Europa, desde o final do sculo xviii,
Resumo: A ruptura efetuada pelo romantismo requer apreciao de sua dupla face: a solar
e a das trevas. Em ateno a essa ambivalncia, um esboo das linhas mestras encaminha a
seguir o exame do percurso de artistas que encarnam o pice do romantismo solar (o francs Victor Hugo) e do romantismo das trevas (o norte-americano Edgar Allan Poe). Entre
eles situa-se o ingls Byron, que partilha as duas tendncias. Palavras-chave: romantismo
solar, romantismo das trevas, Victor Hugo, Byron.
Abstract: The rupture made by Romanticism requires appreciation of its double side: Light
and Dark Romanticism. In attention to this ambivalence, the perspective of a guideline allows us to analyze the journey of artists who embody the apex of Light Romanticism (the French author Victor Hugo) and Dark Romanticism (the American author Edgar Allan Poe). The
English poet Lord Byron, who shares the two trends, lies between both writers. Keywords:
Light Romanticism, Dark Romanticism, Lord Byron, Romantic rupture.
Mas adveio a revoluo de 1848, que se alastrou pela Europa, e Victor Hugo tomou o
partido do povo insurreto, chacinado nas ruas vista de todo mundo. Sobrevm-lhe
a perda de seu ttulo de nobreza. Pouco depois, ao ver os dois filhos encarcerados,
acaba fugindo do pas sob nome falso, para escapar priso. Logo seria oficialmente banido. Decorridos alguns anos, sai a anistia para os insurretos, mas o escritor
a recusa, declarando que sua liberdade depende da liberdade de toda a Frana. S
regressaria em 1870, aps vinte anos de exlio.
Volta a tempo para a Comuna de Paris, quando eleito deputado, com uma avalanche de votos. Mais tarde, derrotada a Comuna, seria eleito senador, aproveitando
o ensejo para discursar exigindo repetidas vezes anistia para os communards. Um
admirador, Pedro ii, visitou-o em Paris em suas viagens.
Morreu aos 83 anos, aps doar seus manuscritos Biblioteca Nacional. Tendo deixado instrues para ser enterrado como indigente, entretanto receberia exquias
oficiais de Estado, quando o povo de Paris saiu s ruas em peso para descobrir-se
passagem dos despojos de seu paladino; e repousaria no Panthon.
Uma vida como essa, vivida durante o sculo do romantismo, marcou profundamente
mais de uma gerao de artistas. A trajetria de poeta heroico e libertrio, condutor
de povos, defensor dos oprimidos, que olha a histria nos olhos e no se acovarda,
banido por suas convices, abdicando de posio social e honrarias, vai deflagrar
a popularidade de Victor Hugo. Ele ser o poeta romntico por excelncia. Cabe a
este visionrio a glria, nada desprezvel, de ter sido um dos primeiros a sonhar uma
Unio Europeia, que chamou de Estados Unidos da Europa em discursos proferidos
em duas datas revolucionrias: no Congresso Internacional da Paz (1849) e na Assembleia Nacional Francesa (1871). Sua quimera levaria mais de cem anos, incluindo duas
guerras mundiais que devastaram o continente, para tornar-se realidade.
Escritor torrencial em poesia, fico e teatro, levou avante a misso de concretizar o
sonho de emancipar a humanidade de seus grilhes. A poesia que pratica , portanto,
uma arte de altos voos. No por acaso escolheu para emblema a guia, que j o fora
de Napoleo Bonaparte. Faz-se notar pela grandiloquncia, pelas hiprboles, pelas
apstrofes e invectivas, pelas imagens titnicas. Expressa-se por antteses, em jogos de
luz e trevas, cus e abismos, gelo e fogo, libertao e opresso, esprito e matria, ou
demais imagens que contrapem o sublime ao grotesco. No outro extremo, devota-se
tambm a uma poesia intimista, ertica, domstica e at familiar.
Na esteira do historiador Michelet, o primeiro a postular e mostrar o povo como
agente da histria e no mais os reis, os lderes, os heris , Victor Hugo vai dar
primazia em sua fico personagem coletiva popular, como se v, por exemplo,
em Os miserveis. Essa tarefa caber a Dickens nas letras inglesas e aqui a Euclides
da Cunha.
Venerado e imitado no mundo todo, mas sobretudo na Amrica Latina, veio da Argentina a expresso que rotularia todos os hugoanos, inclusive brasileiros: o condoreirismo, pelo qual a guia europeia de Victor Hugo se aclimataria ao continente. A
expresso designa essa poesia altissonante, voltada para vastos temas humanitrios.
Entre nossos poetas, o modelo assinala-se sobretudo em Castro Alves. Os outros
divergem, mais byronianos3 como lvares de Azevedo ou mais chegados a um lirismo de razes lusitanas, devendo muito a Almeida Garrett, como Gonalves Dias e
Casimiro de Abreu.
Para dar o resultado que deu em Castro Alves, tudo combinou. Uma grande causa
humanitria determinante, no caso a dos escravos, alicerando a concepo do
poeta como vate inspirado, arauto e profeta, anunciador do futuro e cantor da liberdade. Outra coincidncia a facilidade de versejar, pela qual Victor Hugo era reputado e que Castro Alves, muitas vezes provado em debates pblicos, vai demonstrar.
Ou uma dico mais tonitruante, que tende oratria, deixando na sombra uma
excelente poesia intimista. E, no menos vital, o perfil do poeta engajado, cujos
arroubos, ao expressar seu senso de misso, encarnam as tendncias messinicas
do romantismo.
No brasileiro, contraluz do confrade francs, ressalta a imaginao csmica, pantesta e com pendor ao gigantesco, que torna o poeta uma testemunha da marcha
dos sculos, com heris que tropeam na eternidade, vises dos oceanos em tropa
e o descerrar as cortinas do infinito. E o mesmo gosto da anttese e de seus contrastes, sondando os valores simblicos da oposio entre luz (liberdade, emancipao,
idealismo) e trevas (escravido, opresso, ignorncia).
Mais adiante, passado o romantismo e j em pleno naturalismo influncia tardia
portanto , o peso de Victor Hugo vai-se fazer sentir em Euclides da Cunha. Hugoano e castroalvino, s vezes dificulta a distino, porque em certos pontos recebeu a
marca de Victor Hugo j filtrado por Castro Alves. Pode-se aquilatar sua emoo,
ento, ao ser eleito para a Academia Brasileira de Letras como ocupante da cadeira
cujo patrono justamente Castro Alves, de quem fala no discurso de posse. Entre
outros pontos de contato, tambm lhe dedicaria uma longa conferncia, Castro
Alves e seu tempo.
3 CANDIDO, Antonio. lvares de Azevedo, ou Ariel e Caliban. Formao da literatura brasileira. So Paulo:
Martins, 1959, vol. ii. E, do mesmo autor, O romantismo no Brasil. So Paulo: Humanitas, 2002.
Prolongando Victor Hugo e Castro Alves, Euclides iria aderir concepo, prpria do
romantismo, do escritor enquanto vate, presa das vises da inspirao, um condutor
de povos que aponta o rumo do futuro. Vincula-se a ambos na dedicao s causas
humanitrias, no socialismo difuso e na defesa dos oprimidos. So similares a grandiloquncia, a retrica, o andamento desmesurado, bem como o uso excessivo da anttese,
que em seu caso chega at predileo pelo oximoro. Seus heris seriam os sertanejos.
Na escurido
Entretanto, o romantismo tem outra face. Se uma jovem, rsea, imersa nos sentimentos e na natureza, solar em suma, a outra noturna, noir ou dark.4 Esta outra
face manifesta-se forosamente nos mais recalcitrantes revoluo industrial, que
encaram com apreenso o predomnio da indstria e da mquina sobre as pessoas,
ou do capital sobre o trabalho, acarretando a uniformizao da vida, a automatizao, a linha de montagem. A tudo isso vinha acrescentar-se a degradao que
assolava homens, tecido urbano e paisagem.
Rebeldes, no conformistas, intransigentes, estes poetas, levando avante suas propostas, avanariam por vias proibidas como o satanismo, o esoterismo, o sobrenatural, o sadismo. Uma de suas mais notveis derivaes a figura do poeta maldito.
Dentro dessa linha, que mostra desdm pelas convenes morais e sociais, que louva o Diabo, que tem atrao pela morte como meta final, que brinca com as ideias
de putrefao e de decomposio, ainda outras figuraes se seguiriam. o romantismo das trevas que cria a Mulher Fatal, vendo no feminino um ser malfico que
seduz os homens para fad-los destruio. No por acaso Salom aquela que
recebeu numa bandeja a cabea de Joo Batista, degolado a seu pedido o cone
feminino da poca, tanto na literatura como na msica e nas artes plsticas. A fantasmagoria da mulher castradora predomina e se estende a outras comparsas de
Salom. Ou seja, sempre o tema romntico do amor, todavia tratado pela negativa,
pelo avesso. Mais tarde, na fase final, Barbey dAurevilly escreveria As diablicas,
que j se tornou filme duas vezes, dando bem uma ideia de como o romantismo das
trevas encara a mulher.
4 PRAZ, Mario. La carne, la morte e il diavolo nella letteratura romantica. Roma: Sansoni, 1996; LEVIN, Harry. The
power of darkness. New York: Penguin, 1958; BACHELARD, Gaston. A gua e os sonhos. So Paulo: Martins
Fontes, 1998, esp. cap. ii.
Da a um passo est o interesse pela psicologia anormal, pelo crime e pela mentalidade do criminoso. Em outro patamar, criou-se a categoria artstica do belo-horrvel, que seria posteriormente aplicada ao barroco, tendo como corolrio o decadentismo e a esttica das runas.
Entretanto, a exacerbao da tendncia inaugural, e logo no incio do romantismo
postam-se o Marqus de Sade e o sadismo, com o louvor do mal, da dor e do sofrimento alheios, infligidos ao outro com prazer. bom lembrar que Sade estava preso
na Bastilha quando esta foi tomada em 14 de julho de 1789.
O culto ao Diabo alastra-se, os poetas conjurando uma projeo de si prprios na
figura do Lcifer bblico, o anjo que se insurgiu contra Deus, o maior adversrio da
ordem constituda: lio aprendida no Paradise lost de Milton e seu grande protagonista, um sculo antes. Entre os pioneiros ressalta a arte nica de William Blake que,
dilacerado entre a libertao trazida pela Revoluo Francesa e a escravizao do homem pela engrenagem industrial nascente, conversava com anjos, em meio a vises
celestiais e demonacas. Torna-se comum, quase uma moda, que os poetas, inclusive
os solares, consagrem sua lira a Satans. Victor Hugo comps dois longos poemas
mticos: Dieu e La fin de Satan. E Mefistfeles o antagonista supremo do Fausto,
de Goethe, apesar de seu autor ser outro romntico solar.
Heri predileto dessa poca Caim, o maldito, o primeiro assassino da histria, o
fratricida, o pria, o perseguido. Poeta romntico imbudo de seu papel faria poemas sobre e para Caim, do que no escapariam nem mesmo Victor Hugo e Byron.
So, portanto, dois os protagonistas dominantes do romantismo das trevas: o Diabo e
Caim. O terceiro, que seria o poeta maldito, antes uma persona que um protagonista,
ou seja, uma mscara que o artista envergava. Dentro de um quadro como esse, no
de estranhar o surgimento da conveno do incesto. Byron proclamava uma relao
incestuosa com sua meia-irm Augusta, e lvares de Azevedo procuraria emul-lo.
Tinha ideias polticas avanadas. Quando tomou posse de seu assento na Cmara
dos Lordes, discursou defendendo os operrios que tinham destrudo seus teares
e sobre os quais pendia a ameaa da pena de morte. Mas no pde prosseguir
em sua carreira parlamentar na Inglaterra, passando a envolver-se em ativismo
libertrio no exterior. Primeiro na Itlia, em aliana com os Carbonrios que se
encarniavam em derrubar o jugo estrangeiro. Ainda no uma nao, a Itlia,
ento sob soberania em parte austraca e em parte espanhola, s mais tarde sacudiria o jugo e se unificaria no Risorgimento. Depois, na Grcia ocupada pelos
turcos, seria nomeado membro do Comit Nacionalista da Resistncia, posto que
ocupou at a morte.
Viveria muitos anos no exlio, no incio na Sua, mas mais tempo na Itlia, especialmente em Veneza. Sua viagem precoce ao Oriente5 chamou a ateno para
aquela rea do mundo, e em particular para as tradies gregas, turcas e rabes, que
integrariam a sua poesia. Faz parte dessa mstica sua famosa travessia do Helesponto a nado, em 3 de maio de 1810. Byron tinha uma viso universalista da militncia
poltica. E se a histria no tivesse pregado uma pea, plausvel pensar que ele e
Che Guevara se entenderiam muito bem.
Publicara os dois primeiros cantos de Childe Harolds pilgrimage em 1812, aos
24 anos. Autobiografia romanceada em versos, traz relatos de suas viagens e comentrios a acontecimentos contemporneos, como, por exemplo, o baile havido em Bruxelas s vsperas da batalha de Waterloo, onde mostra o quanto
afiada sua verve de crtica social. Embora mais tarde acrescentasse outros cantos,
o poema afinal ficaria incompleto. Foi um sucesso imediato, e sucesso popular:
de maro a dezembro, tiraram-se cinco edies e se multiplicaram as tradues.
Na poca, a alta literatura andava estranhada dos leitores, sendo considerada
enfadonha, tediosa: com Byron, o romantismo caiu imediatamente no gosto
do pblico.
Esse um daqueles autores que fazem de sua existncia uma obra de arte, e que
transportam suas interessantssimas vivncias para dentro daquilo que escrevem.
Para os artistas de seu tempo, tambm fez parte dessa mesma vivncia ser blasfemo, iconoclasta, crtico social; e, avanando mais ainda, praticar um certo satanismo, manifestar interesse pelo oculto, pelo esoterismo, pela necrofilia, e assim
por diante. Com Byron, a exemplo de vrios outros, inicia-se o culto da supracitada categoria esttica tpica do romantismo, o belo-horrvel. J algum menos
5 SAID, Edward W. Orientalismo. So Paulo: Companhia das Letras, 1990.
afoito como Casimiro de Abreu prefere o que chamou de belo doce e meigo, que
cabe mais face solar.
Afora Childe Harolds e o extraordinrio Don Juan, poema heri-cmico do mais
alto nvel, Byron comps O Giaour (em turco, o infiel ou no muulmano), O corsrio, Caim, O stio de Corinto, Manfredo, Beppo, A noiva de Abydos, Sardanpalo,
vrios dos quais so dramas em verso. A notar que em sua obra se destacam trechos
do mais refinado lirismo.
Reverberaes
Para ver-se onde as coisas comeam e aonde vo imprevisivelmente parar, basta
lembrar que o famoso romance Frankenstein (1818) foi escrito, se no por inspirao
de Byron, pelo menos como um desafio interno a seu cenculo. A crnica a seguinte: Byron e outro grande poeta ingls ntimo das trevas, Shelley, alugaram casas
beira de um lago, na Sua, e l residiram por um bom tempo, com seus squitos,
em intenso convvio. maneira romntica, faziam passeios as renomadas promenades que Rousseau preconizava, para devanear em meio natureza , convescotes,
ceias luz de velas, elegantes jogos de salo, brincadeiras artsticas e literrias. Uma
delas consistiu na aposta de escrever algo sobrenatural, sobre vampiros ou lobisomens. Byron fez uma tentativa, a que no deu continuidade; o dr. Polidori, seu
mdico, escreveu O vampiro; e a esposa de Shelley, Mary Shelley, escreveu Frank
enstein (1818), um dos mais famosos e populares romances do gnero, traduzido em
inmeras lnguas, reeditado at hoje sem cessar, e que faria uma carreira insigne no
cinema e na televiso.
Tivemos nossos byronianos, e o principal deles, aqui mesmo em So Paulo, foi lvares de Azevedo, o qual, boa moda do tempo, morreu aos 21 anos (Se eu morresse
amanh viria ao menos/ Fechar meus olhos minha triste irm). Excelente poeta,
tambm tentou criar para si a reputao de incestuoso. ele um dos principais
objetos do supracitado Amor e medo de Mrio de Andrade, no qual o ensasta
sustenta que a morte precoce de tantos deles mostra receio da sexualidade madura. Para Mrio, apesar das orgias e bacanais que descreveu, provavelmente lvares
de Azevedo era inexperiente, seno mesmo virgem. Em sua lira, a mulher aparece
cindida em duas, que so, em resumo, a Santa e a Prostituta. Um grande poeta, to
admirado por Mrio de Andrade quanto por Antonio Candido.
Extramuros
impossvel falar do romantismo das trevas sem incluir o flego novo que, bem
depois de ter caducado, adquiriu no cinema e na televiso. Pois tudo isso que povoa o audiovisual vampiros, Frankensteins, monstros inveno da literatura
romntica, numa linhagem que se chamou o Gtico. Dados recentes mas certamente incompletos recenseiam 156 filmes de Drcula, 120 curtas-metragens, vinte
telenovelas, dezenove sries de tv e seiscentas histrias em quadrinhos.
A fonte reside no terror atvico que os vivos tm dos mortos, manifestando-se na
criao de fantasmas, avantesmas, assombraes, almas penadas: os mortos-vivos
se tornariam um grande filo cinematogrfico. Essa a origem da maior parte dos
rituais e cultos, que tm por objetivo impedir que os mortos voltem: em francs,
alma do outro mundo revenant, ou o que volta. Em portugus, dizemos alma
penada, ou seja, aquela que por castigo cumpre pena de vagar pelo mundo dos
vivos em vez de ficar bem quietinha no mundo dos mortos. Neste campo, impe-se
uma distino tripla, a permitir que as inmeras variedades possam ser agrupadas
em trs arqutipos principais.
O primeiro o de Drcula, aquele que no morre, alimentando-se de sangue e infectando os outros: cabem aqui os vampiros em geral.
O segundo o de Frankenstein, agenciado por mo humana, morto-vivo construdo
com pedaos de corpos desmembrados. Seria assim um precursor dos transplantes
de rgos, que hoje em dia geram histrias de terror na vida real; ou, mais recentemente, da plastificao de cadveres para exposies de arte.
O terceiro o de O mdico e o monstro, ou da dupla personalidade. Trata-se de uma
variante da multimilenar sibling rivalry de tantos mitos, entre eles Caim e Abel,
focalizando gmeos ou irmos inimigos, um bom e outro mau.
Todos os trs esto s voltas com a cincia, e seus protagonistas (ou antagonistas) so
invariavelmente cientistas, com ttulo de doutor. Em Drcula o dr. Van Helsing; em
Frankenstein, o dr. Frankenstein que d seu prprio nome ao monstro que gerou;
e no terceiro o dr. Jekyll mdico e vtima da cincia.
Nesses rebentos da imaginao podemos ver avatares do complexo de Prometeu,
ou a punio que pende sobre os homens pelo roubo do fogo aos deuses. Esta uma
das respostas possveis revoluo industrial com sua valorizao da cincia e da
tecnologia, estratgicas para capturar e transformar a energia da natureza. Paira o
risco de que fuja ao controle, dando margem a engenhos nunca vistos, assombrando
e aterrorizando os seres humanos a que aludem nas parbolas o aprendiz de feiti-
Foi assim que um visionrio anotador de alucinaes indisfarveis visitaes pessoais , acicatado pelo demnio da intemperana e sujeito a crises de delirium tremens,
acabou por se tornar eptome do poeta maldito. Veio pronto em obra e vida, a qual,
atribulada, provou-se autodestrutiva como poucas. Seria curta, no ultrapassando os
41 anos, que coincidiram com a primeira metade do Oitocentos.
Aps um sculo de psicanlise, no mais passam por to inocentes os devaneios
sulfricos de Poe, a quem Marie Bonaparte, discpula dileta de Freud, dedicou
um livro (Edgar Allan Poe, uma biografia). Aliando dados da biografia a dados da
obra, Nabokov insinuou em Lolita a pecha da perverso, alando Poe a precursor
em pedofilia, para no falar em incesto. A comear por Virginia Clemms, esposa e
prima, contando 14 anos (s dois a mais que Lolita) quando se uniu ao marido de
27, que cedo a veria morrer de tuberculose. Em Annabel Lee, que d a rima para In
a kingdom by the sea territrio imaginrio onde se situa o poema , os amantes
so crianas (I was a child and she was a child). As pistas levantadas por Nabokov
do-lhe parentesco com Lewis Carroll e sua atrao por menininhas. Mas outras
pistas sugerem impotncia e bloqueios sexuais, entre demais amenidades.
O paladino da descoberta europeia foi Baudelaire, passando para o francs as Histrias
extraordinrias, propondo uma verso em prosa de O corvo, tomando-o como objeto
de estudos crticos. O poema teve o privilgio de ser traduzido por Machado de Assis
e por Mallarm, em meio a Les pomes dEdgar Poe, para os quais, guisa de prefcio,
comps um soneto apologtico, Le tombeau dEdgar Poe. Valry preferiu a prosa de
especulao cosmolgica de Eureka e incorporou elementos da esttica.
Esses poetas identificaram-se com o Poe doutrinador da poesia pura e da arte pela arte
ideais do parnasianismo e do simbolismo , bem como com o defensor da concepo
do poeta enquanto criador voluntrio no comando de sua inspirao. Neste caso, seu
texto mais influente seria A filosofia da composio, em que relata minuciosamente
como escreveu O corvo. bem verdade que h estudiosos e artistas de lngua inglesa
mais reticentes quanto qualidade de sua poesia, mas que ainda assim o louvam pela
musicalidade do verso e pela fora das imagens, mergulhadas em atmosfera etrea e
evanescente. De todo modo, a voga francesa foi tal que alguns deles houveram por
bem acautelar os leitores de que Edgar Allan Poe e Edgarpo no so a mesma pessoa.
Mas crticos de primeira linha deram-lhe a ateno que merece, entre eles Mario Praz,
Spitzer, Walter Benjamin, Bachelard, Harry Levin, Toni Morrison.6
6 PRAZ, Mario. Op. cit.; BACHELARD, Gaston. Op. cit.; LEVIN, Harry. Op. cit.; SPITZER, Leo. A reinterpretation
of The fall of the house of Usher. In: Twentieth century interpretations of The fall of the house of Usher.
Os contos de Poe
O Poe inigualvel aquele da prosa dos contos, que exploram toda a gama dos horrores de uma imaginao desenfreada.
H canibalismo. H que optar entre cair num poo sem fundo e ser retalhado por
um pndulo afiado que se acerca. H a morte pela peste, assim como a incinerao
em vida. H cataclismos e catstrofes pairando no horizonte. H o encontro de um
navio fantasma, juncado de cadveres em putrefao. Ou o azar de esbarrar num
manicmio adepto de uma terapia copiada do linchamento sulista norte-americano,
que cobre as vtimas de alcatro e plumas. H o pesadelo de ser enterrado ou emparedado vivo. Nesse universo macabro, um dos segredos sadomasoquistas de Poe
dar forma aos mais recnditos pavores arcaicos, de crianas e adultos.
Entretanto, tambm h os prazeres e que prazeres que o mestre da viagem maravilhosa oferece. Que criana no gostaria de ser pirata? E qual delas no sonhou
decifrar um mapa desenhado com tinta invisvel, chave para um tesouro enterrado,
protegido por esqueletos e caveiras? Entre tantos sustos vicrios, conta-se ainda o
de ser arrebatado por sorvedouros e vrtices. Ou aportar na Lua de balo. Ou ento
enfrentar a alvura fantasmal da Antrtida. Ou despencar no maelstrom e retornar
so e salvo, embora o cabelo tenha encanecido no trajeto.
Dentre as fantasmagorias oitocentistas, nada escapa prosa oracular de Poe, cheia
de pressgios e premonies: a hipnose, a telepatia, o magnetismo, a catalepsia, o
sonambulismo, os espectros, as almas penadas, os avantesmas, a transmigrao dos
espritos, as assombraes mais diversificadas. Em suma, as incurses pelo sobrenatural ou pelos estados crepusculares entre a viglia e o sono. Potenciados pela ansiedade e a angstia, sucedem-se taras, incestos, maldies hereditrias, reminiscncias
atvicas, desdobramento do eu, mutilaes, tortura, crime: crime perfeito porque
gratuito, no entanto confessado devido a uma sinistra (masoquista?) compulso
pelo castigo.
Como se no bastasse, h mais um Poe, inventor da fico policial e criador de
Dupin, o primeiro detetive literrio. So trs os contos precursores: Os crimes da
New Jersey: Prentice Hall/ Englewood Clifford, s.d.; BENJAMIN, Walter. Sobre alguns temas em Baudelaire.
In: Walter Benjamin, Max Horkheimer, Theodor W. Adorno, Jrgen Habermas. So Paulo: Abril Cultural, Os
Pensadores, 1975. Ver tambm as aluses a Poe nas duzentas pginas do dossi Baudelaire, in: BENJAMIN,
Walter. Passagens. Belo Horizonte/So Paulo: ufmg/Imprensa Oficial, 2006; MORRISON,Toni. Playing in the
dark Whiteness and the literary imagination. New York: Random House, 1993.
rua Morgue, com sua sequncia O mistrio de Marie Rogt, e A carta roubada. A
nfase que Dupin reservava pura deduo intelectual torna-o ancestral imediato
de Sherlock Holmes. Lacan teve a honra de relanar Poe, ao dedicar nos crits todo
um estudo a A carta roubada, com base na verso baudelairiana, no qual analisa a
eficcia simblica do objeto da narrativa.
***
Em suma, neste rpido esboo fica claro que o romantismo, solar ou das trevas,
persiste como uma fonte inesgotvel de alta literatura, que se recomenda pelo prazer
de ler.
Resumo: O texto analisa a troca de ideias entre escritores romnticos do Brasil e da Argentina sobre a nascente histria da literatura nos dois pases. Tanto os argentinos conheceram
os textos dos brasileiros quanto estes leram a produo dos hermanos, sobretudo no perodo em que a Argentina vivia sob o domnio da ditadura de Rosas, e o Brasil vivenciava os
tempos ureos do Segundo Reinado. Palavras-chave: histria da literatura, romantismo
brasileiro, romantismo argentino.
Abstract: The text analyzes the ideas shared among Romantic writers from Brazil and Argentina on the emerging history of literature in both countries. Both Argentines and Brazilians
came to know about the writing of each country, especially during the time when Argentina
was ruled by the Rosas dictatorship, and Brazil was living the golden age of the Second Empire.
Keywords:history of literature, Brazilian Romanticism, Argentine Romanticism.
Introduo
Embora a historiografia literria brasileira credite aos europeus as primeiras reflexes sobre a literatura do Brasil, ressaltando as figuras do alemo Friedrich Bouterwek, do suo Simonde de Sismondi, do francs Ferdinand Denis e do portugus
Almeida Garrett, como as mais significativas para a formao da literatura nacional,
um grupo de estudiosos de lngua espanhola inseriu-se tambm nessa discusso.
Provenientes da Europa, como Juan Valera e Adadus Calpe, ou oriundos de pases
da Amrica do Sul, como Juan Mara Gutirrez e Jos Mrmol, esses intelectuais
estabeleceram contato com a gerao romntica brasileira e colaboraram com suas
ideias para a nascente histria da literatura. Tanto os argentinos conheceram os
textos dos brasileiros quanto estes leram a produo dos hermanos, sobretudo no
perodo em que a Argentina vivia sob o domnio da ditadura de Rosas, e o Brasil
vivenciava os tempos ureos do Segundo Reinado. A diferena entre os regimes
governamentais provocou o exlio de argentinos ao Brasil e ao Uruguai, e dessas
circunstncias desenvolveram-se, s vezes por baixo do poncho, como se diz no Sul
do Brasil, fraternas relaes literrias e culturais.
1. Es preciso moverse!1
A Amrica Latina comeou a aparecer culturalmente ao Brasil, em 1835, por ocasio
do lanamento do Bosquejo histrico, poltico e literrio do Brasil, obra de um autor
identificado apenas pelo pseudnimo Um Brasileiro. O patritico cidado era o
general Jos Incio de Abreu e Lima, natural do Recife, onde nascera em 1794, como
filho natural do padre Roma. Sua carreira militar iniciou-se em 1812 quando se matriculou na Academia Militar no Rio de Janeiro, instituio na qual obteve a patente
de capito de artilharia. De volta ao Recife, aderiu revoluo na qual seu pai participava, foi preso e obrigado a assistir ao fuzilamento de seu progenitor. Libertado,
exilou-se nos Estados Unidos, transferindo-se logo depois para a Venezuela, onde
integrou o exrcito de Simn Bolvar e recebeu o ttulo de general e de Libertador
da Nova Granada. Em 1831, deixou a Colmbia e retornou aos Estados Unidos, mas
em seguida mudou-se para a Europa, continente no qual tomou conhecimento da
abdicao de d. Pedro i, a quem conheceu pessoalmente e a quem expressou sua
solidariedade.
No ano seguinte, 1832, o general voltou ao Brasil, onde suas posies favorveis
monarquia o envolveram em polmicas e diatribes, inclusive com o jornalista Evaristo da Veiga. Foi, porm, com o objetivo de defender o Imperador que escreveu
o Bosquejo histrico, poltico e literrio do Brasil, subintitulado Anlise crtica do
projeto do dr. A. F. Frana, oferecido em sesso de 16 de maio ltimo Cmara
dos Deputados, reduzindo o sistema monrquico constitucional, que felizmente nos
rege, a uma repblica democrata: seguida de outra anlise do projeto do deputado
Rafael de Carvalho, sobre a separao da Igreja brasileira da Santa S Apostlica. A
obra centra-se na formalizao da denncia do general contra o deputado baiano, dr.
Frana, e da acusao de perjrio, aleivosia e traio impetrada por esse deputado
contra a pessoa do Imperador e das Augustas Princesas da Famlia Imperial. Excedendo, porm, aos propsitos polticos, transforma-se num libelo sobre a situao
poltico-cultural do Brasil, apresentando as consideraes de um arguto militar acerca das repblicas americanas onde viveu, especialmente Estados Unidos, Mxico e
Colmbia, para comparar a situao brasileira em relao ao continente americano.
Na seo final do Bosquejo, intitulada Nosso estado intelectual, Abreu e Lima analisa o quadro cultural brasileiro e refuta qualquer possibilidade de conformao de
uma vida literria no Brasil. O argumento que apresenta fundamenta-se na origem
1 Expresso de autoria de Jos Mrmol.
No Brasil, o trfego de ideias com a Amrica espanhola, especialmente com a Argentina, acentua-se a partir da dcada de 1840. De l, vinham intelectuais e polticos, que,
indignados com a poltica de Juan Manuel de Rosas, viajavam anonimamente ao Brasil. Aqui esses homens no s aplaudiam a poltica do Segundo Reinado, que acolhia
os estudiosos nacionais em sesses do Instituto Histrico e Geogrfico Brasileiro,
das quais o prprio Imperador participava e as quais presidia, como conheciam os
literatos brasileiros, com eles conviviam e repartiam ideias sobre as duas literaturas
em formao a brasileira e a argentina.
Joaquim Norberto, em especial, revela-se um ponto de convergncia para o fomento
dessas relaes literrias. Em 1844, publicou no Minerva Brasiliense, Jornal de Cincias, Letras e Artes, do Rio de Janeiro, suas Indagaes sobre a literatura argentina
contempornea, provavelmente motivado pelo Certamen potico, realizado em
Montevidu, em 1841, quando foi discutida a literatura argentina, no movimento
ps-revolucionrio de 1830. Entrava em jogo, nesse Certamen, o carter nacional
que a literatura vinha tomando entre os argentinos, o que, certamente, chamou a
ateno do nacionalista brasileiro.
O trabalho de Joaquim Norberto apresenta uma anlise circunstanciada da obra
potica de alguns dos primeiros autores argentinos, assumindo carter de precursoriedade em relao aos estudiosos daquele pas. Muitos anos mais tarde, na dcada de
1960, o crtico argentino Flix Weinberg reconheceu a posio de primazia de Norberto, ao afirmar: [] es un verdadero precursor pues precede a Juan Mara Gutirrez
y a los estudios ms recientes todava de Ricardo Rojas, sin olvidar los juicios expuestos
por Marcelino Menndez y Pelayo en su Historia de la poesa hispano americana.5
O artigo publicado no Minerva teve repercusso imediata. Esteban Echeverra, um
intelectual argentino, em exlio no Uruguai nessa ocasio, motivado pela anlise de
Norberto, insistiu com seus compatriotas que passavam pelo Rio de Janeiro para
buscar aproximao com o autor do artigo. Escreve Echeverra a um amigo que sairia
do Rio de Janeiro em direo ao Chile:
En el n. 10 de la Minarva (sic) brasiliense hay un artculo sobre la literatura argentina
que debe llegar a Chile y publicarlo. Hay muchos aqui que desearan ver la continuacin
prometida. Procure relacionarse con el autor de esse artculo y estimlele a continuar suas
indagaciones. Nos conviene mucho el juicio (que no puede ser sino imparcial) de los extran5 WEINBERG, Flix. La literatura argentina por un crtico brasileo en 1844. Rosario: Universidade Nacional del
jeros. Es el modo de confundir a los envidiosos y a los pandilleros. El autor de esse artculo
manifiesta buen criterio literrio y un conocimiento poco comn, aun entre nosostros, de
la literatura argentina.6
Do ponto de vista literrio, a crtica sobre a literatura de sua terra verdadeira, isto
, a anlise de Norberto por ele endossvel; do ponto de vista poltico, ela tambm
estimula o progresso. Nada mais moderno e coerente, portanto, do que a associao
entre literatura e poltica, na poca de Norberto e de Echeverra.
Nesse mesmo tempo, escreve a Juan Mara Gutirrez, outro argentino que se encontrava no Rio de Janeiro, vindo da Europa, contando-lhe a impresso que o artigo lhe
havia provocado: Contiene a ms verdades que ninguno de nosotros se ha atrevido
a proclamar por no herir a los que no han perdonado medio para desconceptuarnos.8
6 Carta desde Montevideo de fecha de 24 de Diciembre de 1844, a un amigo prximo a salir para Chile del
puerto de Rio de Janeiro. ECHEVERRA, Esteban. Obras completas. Buenos Aires: Antonio Zamora, 1951, v. 1,
p. 552-3.
7 Idem.
8 Idem.
Gutirrez imediatamente procurou Joaquim Norberto para uma entrevista, forneceu-lhe materiais e informaes para o segundo artigo que havia anunciado e recebeu do brasileiro um exemplar autografado de Modulaes poticas, de 1841, em que
escreveu: Ao Ilmo. Sr. D. Juan Mara Gutirrez oferece o Autor. Gutirrez anotou
a lpis, abaixo da assinatura: febrero 24 de 1845 R. de Janeiro.
Sabe-se que Norberto no publicou o segundo artigo sobre a literatura argentina,
mas, por outro lado, a presena de Gutirrez na histria da literatura que o brasileiro redige significativa, se no das relaes de amizade entre os dois, pelo menos
da coincidncia de pensamentos entre eles. Na dcada de 1840, Joaquim Norberto
publicou dois ensaios de historiografia literria no Minerva Brasiliense Estudos
sobre a literatura brasileira durante o sculo xvii (1843) e Consideraes gerais
sobre a literatura brasileira (1844) , embrionrios dos captulos de sua inconclusa
Histria da literatura brasileira que passou a publicar na Revista Popular, a partir
de 1859. Dos sete captulos publicados, quatro se referem aos escritos de Juan Mara
Gutirrez que no s mencionado como fonte para sua proposta historiogrfica,
como textualmente comparece em citaes:
Os importantes trabalhos, em que tantos ilustres literatos se ho ocupado de nossa literatura, me serviram na confeco desta histria; citando muitas vezes seus belos trechos,
me escudo na sua opinio mais segura e de mais critrio, que por certo no a minha.
Cabe pois aqui louvar [] entre os americanos Santiago Nunes Ribeiro, J. M. Gutirrez
e J. Mrmol.9
Jos Mrmol, mencionado por Joaquim Norberto, tambm argentino e veio para o
Brasil, em 1843, fugindo de Rosas, tendo fixado residncia no Rio de Janeiro. A estada
na capital do Imprio permitiu-lhe o contato com os romnticos brasileiros e com
os empreendimentos nacionalistas que movimentavam essa gerao de intelectuais.
Jos Mrmol escreveu no Minerva Brasiliense, como registrou em carta a Gutirrez,
Escribo tambin en la Minerva, datada de 13 de setembro de 1845, mas sua contribuio mais significativa encontra-se em Ostensor Brasileiro, um jornal editado por
Vicente Pereira de Carvalho Guimares e Joo Jos Moreira.
Nesse peridico, o jovem argentino encontrou espao para publicar seus ensaios
reunidos em duas sries distintas. A primeira, denominada Fragmento da minha
9 SILVA, Joaquim Norberto de Sousa. Introduo histrica sobre a literatura brasileira. In: Revista Popular, Rio
10 MRMOL, Jos. Fragmento de minha carteira de viagem. Ostensor Brasileiro, Rio de Janeiro, 1845.
11 Idem. Juventude progressista do Rio de Janeiro. Ostensor Brasileiro, Rio de Janeiro, 1846.
12 Idem.
13 AMANTE, Adriana. O estrangeiro, muito romntico a literatura dos escritores romnticos argentinos
exilados no Brasil. In: SANTOS, Luis Alberto Brando; PEREIRA, Maria Antonieta. Trocas culturais na Amrica
Latina. Belo Horizonte: Ps-Lit/fale/ufmg; Nelam/fale/ufmg, 2000, p. 154.
14 SILVA, Joaquim Norberto de Sousa. Modulaes poticas. In: ZILBERMAN, Regina; MOREIRA, Maria Eunice.
O bero do cnone. Textos fundadores da histria da literatura brasileira. Porto Alegre: Mercado Aberto,
1998.
15 WEINBERG, Flix. La literatura argentina vista por un crtico brasileo en 1844. Rosario: Facultad de Filosofa y
Letras, Universidade Nacional del Litoral, 1961.
1856, um artigo assinado por mega, pseudnimo at hoje no desvendado. Tal coincidncia entre os
dois mega leva-me a conjecturar que o mega, que publica no jornal brasileiro, o mesmo mega do
jornal argentino, ou seja, Juan Mara Gutirrez.
17 GUTIRREZ, Juan Mara. Un poema brasileo. A confederao dos tamoios, poema por Domingos Gonalves
de Magalhes. Revista del Rio de la Plata, Buenos Aires, n. 12, t. 3, p. 481-520, 1872.
18 Idem.
minha obra, pois apresentada ao modo que V. o faz ser mais conhecida e apreciada,
nica recompensa que alcanam entre ns as tarefas literrias19 , e ressalta o sentido
que atribui ao texto:
Porm indicando-me o de V. que d maior realce crtica, aumenta minha satisfao
e no pude resistir ao veemente desejo de dirigir a Vd. a expresso de minha sincera
gratido pela honra que dispensa a meu poema, dando uma favorvel notcia dele a seus
compatriotas, sem que lhe movam a proceder assim as consideraes de amizade.20
19 MAGALHES, Domingos Jos Gonalves de. Carta a Juan Mara Gutirrez. In: MOREIRA, Maria Eunice;
BUENO, Lus. A confederao dos Tamoios por Domingos Jos Gonalves de Magalhes. Curitiba: Editora da
ufpr, 2007, p. 659. (Letras do Brasil, 7).
20 Idem.
21 Idem.
Para Gutirrez, o poema de Magalhes, que pode com mais razo que seu compatriota, o autor do poema Uruguai, dizer ao seu: sers lido! Ser [lido] em todas as
partes, adquire um duplo valor: no somente um poema mas uma bela ao. por
isso, por esperar que a juventude argentina se oriente pelo trabalho do brasileiro e
promova a literatura ptria, que Gutirrez estimula a leitura do original a la generacin joven de Buenos Aires que hoy se prepara a ilustrarlo en un dia prximo con las
producciones de su espritu privilegiado.22
Gutirrez sublinha, mais uma vez, no texto de Magalhes, o aproveitamento da paisagem como elemento marcante na composio da literatura brasileira, almejando
que os argentinos vislumbrem o diferencial que seja capaz de sustentar o patrimnio
literrio de sua terra. No entanto, ele tambm sabe que as condies do pas no
apontam para esse lado; a Argentina vive uma crise poltica e deve buscar outro
norte para o fazer literrio, que vir exatamente dessa nova conformao poltica.
Jos Mrmol dizia que as ideias no tm ptrias, mas essa no a discusso que se
impe nesse momento. As ideias no tm ptrias pode significar, no contexto em
que se inscrevem essas reflexes a dcada de 1840 do sculo xix; em espaos distintos e distanciados o Brasil e a Argentina, em particular; atravs de homens que
mantiveram fugazes e efmeras relaes Gutirrez passou pelo Brasil, em viagem,
Jos Mrmol permaneceu no Brasil menos de trs anos e Joaquim Norberto, pelo que
se sabe at hoje, nunca visitou um pas da Amrica do Sul ou sequer deixou o Rio
de Janeiro , que a circulao de ideias independe do espao geogrfico. Tanto no
Brasil quanto na Argentina, nesse momento, o pensamento nacionalista transita de
um lado para outro, no obstante a diferena entre as estruturas polticas e literrias
vivenciadas por essas naes.
Quando a gerao romntica brasileira comeou a perder fora, resultando no afastamento entre os hermanos e os brasileiros (Joaquim Norberto envelhecia, Mrmol
assumiu a Biblioteca Nacional, em Buenos Aires, antecipando com sua sina, a cegueira, a do futuro diretor, Jorge Luis Borges), parecia ter chegado ao fim a troca cultural
entre as duas naes. Eis quando surge o livro de Eduardo Peri, quatro anos antes
da proclamao da Repblica brasileira, ou seja, em 1885: A literatura brasileira nos
tempos coloniais do sculo xvi ao comeo do xix, subintitulado Esboo histrico
seguido de uma bibliografia e trechos dos poetas e prosadores daquele perodo que
fundaram no Brasil a cultura da lngua portuguesa.
22 Gutirrez, Juan Mara. Un poema brasileo. A confederao dos tamoios, poema por Domingos
Gonalves de Magalhes. Revista del Rio de la Plata, Buenos Aires, n. 12, t. 3, p. 481-520, 1872.
De rara circulao entre ns, algumas particularidades cercam essa edio: Eduardo
Peri, um argentino, escreve em lngua portuguesa uma histria da literatura brasileira, publica-a em Buenos Aires pela Casa Editora Eduardo Peri e menciona, no texto
dirigido Ao leitor, introdutrio obra, que se trata de um trabalho promio dos que
com mais tempo e mais estudos [se] prope a publicar a respeito do Brasil. Outro
detalhe acrescenta-se edio: a histria da literatura de Peri compe um volume
da coleo Biblioteca Luso-Brasileira, cuja primeira srie completa este primeiro
volume, conforme esclarece. O livro resultado de suas observaes sobre o pas e,
mais que isso, seu lanamento se deve ao pedido de seu amigo brasileiro Flix Ferreira,23 que no s propusera o empreendimento como o auxiliara na reunio do material
necessrio para sua realizao, escrevendo notas, indicaes e algumas partes da obra.
2. Estrangeiros e romnticos
Estranhas relaes essas entre hermanos e irmos, entre argentinos e brasileiros.
Aliceradas geralmente no silncio, citadas com raridade e parcimnia, ocultadas
por motivos polticos e ideolgicos, sobretudo de l para c, tornam-se, porm, vozes
soantes para a leitura da histria da literatura de ambas as naes. Para o Brasil, o
aval dos estudiosos estrangeiros, agora representado pelos intelectuais do Sul do
continente, continua a tradio brasileira que os primeiros estudos historiogrficos
anunciaram: a persistncia nas condies naturais do pas, especialmente a natureza como elemento fundador da literatura nacional. A natureza tropical, vista pelos
olhos desses argentinos, refora o projeto imperial de constituio da literatura e
da nao razo pela qual podem publicar seus Fragmentos nos jornais do Rio
de Janeiro. O escritor argentino, exilado e politicamente deslocado em sua terra,
era bem-vindo no Brasil onde desfrutava da posio de viajante estrangeiro nas
demandas do movimento romntico brasileiro.24
23 Flix Ferreira atuou como escritor, jornalista, livreiro eestudioso da arte. Colaborou na revista Cruzeiro do
Brasil, do Rio de Janeiro, e na folha ilustrada O guarani. Foi autor dramtico e tornou-se editor, em meados
de 1877, criando a empresa Flix Ferreira & Cia., pela qual publicou coletneas de autores clssicos, como
Lus de Cames, Diogo Bernardes, Almeida Garrett eAlexandre Herculano. Em 1885, lanou o livro Belas
artes: estudos e apreciaes, pela editora Baldomero Carqueja Fuentes, do Rio de Janeiro.
24 AMANTE, Adriana. O estrangeiro, muito romntico a literatura dos escritores romnticos argentinos
exilados no Brasil. In: SANTOS, Luis Alberto Brando; PEREIRA, Maria Antonieta. Trocas culturais na Amrica
Latina. Belo Horizonte: Ps-Lit/fale/ufmg; Nelam/fale/ufmg, 2000, p. 151-8.
Na Argentina, a metfora de Echeverra de que o sol punha medo a seus olhos podia
significar que a nascente literatura ptria, do outro lado da fronteira, tinha outro
projeto e outra mirada. Entre os hermanos, a natureza no se apresentava como o
signo orientador para a expresso literria. Para l, o passado tambm tinha de ser
encarado, como no caso do Brasil. No entanto, enquanto os brasileiros revolviam os
anos anteriores Independncia em busca da tradio literria, como ensina a lio
de Ferdinand Denis, para nele encontrar o produto representativo desse pas solar
e natural, na Argentina, do lado de l, para usar uma expresso do escritor gacho
Aldyr Schlee, onde a planura se impe mais do que o sol, havia necessidade de borrar o passado para buscar outra construo, talvez mais voltada para a civilizao
do que para a barbrie.
Acentuam-se agora as diferenas entre os dois crculos culturais e literrios. O
romantismo do Brasil e o romantismo argentino movimentam-se em duas direes.
No Brasil, Pedro ii e sua forma de governo unificam e centralizam a pretenso de
um imprio slido e consistente, exercendo seu papel de mecenas sobre o grupo de
intelectuais que com ele compartilham a possibilidade desse romantismo. No h
fissuras entre o grupo da nao e os literatos brasileiros que desejam promover a
literatura nacional. Na Argentina, ao contrrio, o romantismo deve afigurar-se com
outra concepo: no h um passado que una o governo e os intelectuais, e esses
almejam escrever a sua literatura em oposio ao governo central. Se, no Brasil, a
literatura refora o poder institudo, na Argentina, ao contrrio, a formao dessa
literatura transforma-se em elemento de contrapoder.
Hermanos e irmos, quando discutiam a arte nacional a partir de sua condio de
colonizados; hermanos e irmos, quando entendiam que o nascimento da literatura
deveria ter como bero os feitos da nao; hermanos e irmos, quando buscavam
fundar o cnone e orientar sua sedimentao pelo signo da nacionalidade. Diferentemente do Brasil, em que a poltica bem ou mal se aglutinava em torno de um
chefe contrrio ao confronto e de formao culta, os hermanos viveram sob a gide
de caudilhos para quem, entre armas e letras, prevaleciam as primeiras e o poder da
palavra era muitas vezes silenciado.
Por isso possvel entender a citao de que o sol daqui lhes punha medo. A metfora indica que outro signo, distanciado da exuberante paisagem natural brasileira,
talvez fosse mais adequado para escrever a literatura de uma ptria, que se desenhava
como nao, com outras particularidades. Como disse o brasileiro mais conhecedor
da literatura argentina, o crtico Joaquim Norberto, necessitam os castelhanos eleger
outro motivo, mais afinado sua realidade histrica e cultural, para ento tanger
suas harpas. Estranhas relaes e ocultas pretenses entre um grupo de homens que,
muitas vezes separados pela disputa da terra ou pela ideologia de seus dirigentes,
encontraram na palavra uma forma de aproximao e convivncia.
Maria Eunice Moreira professora na Pontifcia Universidade Catlica (rs) e editora da revista
Letras de Hoje, do Programa de Ps-Graduao em Letras da Pontifcia Universidade Catlica do
Rio Grande do Sul (pucrs); e da revista binacional Navegaes Revista de Cultura e Literaturas
de Lngua Portuguesa, juntamente com Vania Pinheiro (Universidade de Lisboa), desde 2007.
Organizou Gonalves Dias e a crtica portuguesa no sculo xix (Portugal: Centro de Literaturas e
Culturas Lusfonas e Europeias da Universidade de Lisboa, 2010) entre outros.
Resumo: Como o teatro brasileiro dos tempos romnticos representou o negro e a escravido nos palcos e nos textos dramticos? O artigo tenta dar uma resposta a essa questo
passando em revista as principais obras e autores que a abordaram , a partir de uma
sugesto colhida em texto de Brito Broca, para quem a literatura brasileira fez abolicionismo romntico e realista. Palavras-chave: teatro romntico, teatro realista, histria do
teatro brasileiro.
Abstract: How did the Brazilian theatre of a romantic epoch represent the Negro and the
slavery on the stage and dramatic texts? The article tries to give an answer to that question,
by going through the main works and authors that focused on the question, beginning with a
suggestion found in a text by Brito Broca, to whom the Brazilian literature created a romantic and realistic abolitionism. Keywords: romantic theatre, realistic theatre, history of the
Brazilian theatre.
Meu ponto de partida para esta breve apresentao o artigo de Brito Broca, intitulado O bom escravo e As vtimas-algozes, escrito em 1958 e publicado no livro
Romnticos, pr-romnticos, ultrarromnticos.1
Ele comenta algumas obras que abordaram a questo da escravido, no perodo
romntico, e formula a seguinte hiptese: a propaganda abolicionista se fez na literatura de duas maneiras: em uma mostrando o escravo como uma criatura cheia
de virtudes, superando os males da instituio; noutra mostrando-o como um ser
infeliz e miservel, levado ao vcio ou ao crime por culpa exclusiva do cativeiro. No
primeiro caso temos uma imagem idealizada e romntica do negro, que o torna
at superior ao branco. No segundo, uma imagem realista: o escravo dificilmente
poderia ser bom na condio nefanda a que o relegava o cativeiro.
Brito Broca diz ainda que o prottipo do escravo idealizado surge com o romance A
cabana do pai Toms, de Harriet Beecher Stowe, em 1852, com o qual o abolicionismo
romntico ganha impulso. Trata-se de um abolicionismo que pretendia inspirar o
horror ao cativeiro por meio da exaltao do escravo. A essa linhagem pertence
o romance A escrava Isaura, de Bernardo Guimares (1875), e a pea teatral Me
(1860), de Jos de Alencar. Ao abolicionismo realista, para usar os termos do autor,
pertencem a comdia O demnio familiar (1857), de Jos de Alencar, e as novelas
intituladas As vtimas-algozes (1869), de Joaquim Manuel de Macedo. Brito Broca
acrescenta ainda duas obras posteriores ao perodo romntico em que se encontra
o abolicionismo realista: O escravocrata, drama de Artur Azevedo e Urbano Duarte,
e A carne, romance de Jlio Ribeiro.
evidente que Brito Broca no esgotou o assunto. Tendo escrito um artigo curto, deu
poucos exemplos para ilustrar sua ideia. Se quisermos avanar no mesmo caminho
indicado por ele, buscando outras obras e pensando na diferena entre o abolicionismo romntico e o realista, logo de cara perceberemos que quase no temos
outros exemplos no terreno do romance. O negro, liberto ou escravo, no ocupou
o centro das narrativas em nossa literatura romntica. Alm da escrava Isaura
que era branca, como todos sabem e dos negros que protagonizam as novelas de
Macedo, outros personagens que poderiam ser lembrados s desempenham papis
secundrios. o caso do moleque Tobias, de A moreninha, de Macedo; de Vidinha,
mulata no escrava das Memrias de um sargento de milcias, de Manuel Antnio de
Almeida; ou de Joaninha, a mulata sedutora de As minas de prata, de Jos de Alencar. No h crticas escravido nessas obras ou em outras de Bernardo Guimares,
1 BROCA, Brito. Romnticos, pr-romnticos, ultrarromnticos. So Paulo: Polis/inl, 1979, p. 271-3.
2 ARAS, Vilma SantAnna. Na tapera de Santa Cruz: uma leitura de Martins Pena. So Paulo: Martins Fontes,
1987, p. 26.
3 ROMERO, Slvio. Martins Pena. Porto: Livraria Chardron, 1901, p. 115.
Todos devemos perdoar-nos mutuamente; todos somos culpados por havermos acreditado ou consentido no fato primeiro, que a causa de tudo isto. O nico inocente
aquele que no tem imputao, e que fez apenas uma travessura de criana, levado
pelo instinto de amizade. Eu o corrijo, fazendo do autmato um homem; restituo-o
sociedade, porm expulso-o do seio de minha famlia e fecho-lhe para sempre a porta
de minha casa. (a Pedro) Toma: a tua carta de liberdade, ela ser a tua punio de hoje
em diante, porque as tuas faltas recairo unicamente sobre ti; porque a moral e a lei te
pediro conta severa de tuas aes. Livre, sentirs a necessidade do trabalho honesto e
apreciars os nobres sentimentos que hoje no compreendes.4
Que significado guarda esse desfecho? Uma crtica escravido? Para alguns estudiosos, sim. Machado de Assis, por exemplo, considera O demnio familiar e o drama
Me um protesto contra a instituio do cativeiro.5 Outros crticos, levando em
conta que na maturidade Alencar foi poltico conservador e contrrio abolio
abrupta da escravido, discordam de Machado. Magalhes Jnior, para dar um
exemplo, escreve que o final da comdia no passa de uma antecipao da atitude
conformista de Alencar, que queria os escravos fora dos lares e longe das famlias,
mas permanecendo nas senzalas e no trabalho forado dos eitos.6
A verdade que o julgamento de Magalhes Jnior extrapola os limites da comdia. Em nenhum momento Eduardo d a entender que a favor da escravido no
domstica. O prprio Alencar chegou a escrever sobre o assunto, dizendo que jamais havia aplaudido a escravido em seus discursos ou escritos, e que a respeitara
enquanto lei do pas, acrescentando: [] manifestei-me sempre em favor de sua
extino espontnea e natural, que devia resultar da revoluo dos costumes por
mim assinalada. Continuei como poltico a propaganda feita no teatro.7
Podemos concordar com a avaliao de Machado e aceitar os argumentos de Alencar,
vendo em sua comdia uma condenao do cativeiro. Mas tenhamos clareza para perceber que O demnio familiar no aprofunda as crticas a essa instituio, que afinal
sustentava a economia do pas. Alencar quis mostrar unicamente os inconvenientes
da escravido domstica, to comum no Brasil urbano de seu tempo, colocando no
4 ALENCAR, Jos de. O demnio familiar. Campinas: Editora da Unicamp, 2003, p. 226.
5 ASSIS, Machado de. Do teatro: Textos crticos e escritos diversos. So Paulo: Perspectiva, 2008, p. 414.
6 MAGALHES JNIOR, Raimundo. Jos de Alencar e sua poca. 2. ed. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira,
1977, p. 119.
7 COUTINHO, Afrnio (Org.). A polmica Alencar-Nabuco. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1965, p. 58-9.
centro da ao dramtica um escravo travesso, movido por um objetivo ftil. Assim, ele
condena esse costume das velhas famlias brasileiras, talvez por duas razes: em primeiro lugar, porque as prprias famlias podiam tornar-se vtimas do escravo domstico;
ou seja, a escravido no ruim apenas para o escravo, mas tambm para o homem
branco; em segundo, porque se tratava de costume herdado da tradio colonial. Manter o escravo domstico, em 1857, era um anacronismo, pelo menos para as famlias
modernas dos profissionais liberais que naquela altura viviam de seu trabalho. Eduardo,
mdico e membro da pequena burguesia emergente de ento, d a liberdade a Pedro
e ao mesmo tempo se liberta da ltima amarra que o prendia antiga estrutura social.
Se entendermos o desfecho dessa maneira, a comdia pode ser lida como uma provocao sociedade escravista, que no abdica dos costumes que vm dos tempos coloniais. Eduardo d o exemplo, no palco, de uma atitude fundamental para a
modernizao da famlia brasileira, em termos burgueses. E no s no desfecho, pois
toda a sua postura, ao longo da comdia, de quem se contrape aos velhos hbitos
no que diz respeito ao namoro, ao casamento e constituio da famlia.
Se em O demnio familiar Brito Broca v abolicionismo realista, no drama Me
Alencar fez abolicionismo romntico, na linha inaugurada pelo romance A cabana
do pai Toms, isto , atribuindo ao escravo sentimentos como bondade, resignao,
humildade.
O sucesso da pea, cuja estreia ocorreu a 24 de maro de 1860, no Ginsio Dramtico, consagrou Alencar como o chefe da nossa literatura dramtica, nas palavras
de Machado de Assis, que considerou Me o melhor de todos os dramas nacionais
at hoje representados [], uma obra verdadeiramente dramtica, profundamente
humana, bem concebida, bem executada, bem concluda.8 Como pblico e crtica
uniram-se nos aplausos ao longo da temporada em que a pea ficou em cartaz, tudo
indica que a sociedade brasileira, apesar de majoritariamente escravocrata, comoveu-se com a histria da personagem Joana, a mulata que, ocultando a maternidade,
escrava do prprio filho.
Pela segunda vez, Alencar punha o escravo em cena. Se em O demnio familiar o
acento era cmico, agora a inteno explorar o drama da escravido, a partir de
uma situao potencialmente explosiva. Claro que o segredo da protagonista o
motor da pea. Joana vive com o filho Jorge em perfeita paz e harmonia, pois efetivamente tratada como me, no como escrava. O rapaz, de bom corao, d-lhe
inclusive uma carta de alforria, para comemorar o aniversrio de vinte e um anos.
8 ASSIS, Machado de. Op. cit., p. 419.
Nada parece ameaar essa vida calma e o equilbrio assentado sobre um segredo que
compartilhado apenas por um velho conhecido de Joana, h muito tempo ausente
do Brasil. Mas quando a pea se inicia, a visita inesperada desse homem deixa no ar
a possibilidade da revelao. O dr. Lima, mdico, sem preconceitos, no aceita que
Joana no tenha contado a verdade a Jorge.
Os desdobramentos dessa situao so cuidadosamente calculados. Para que o segredo seja revelado no momento certo e desencadeie o desfecho trgico, entram em cena
dois outros personagens: Elisa e seu pai, Gomes. So vizinhos de Joana e enfrentam
dificuldades financeiras, agravadas pelos ardis do agiota Peixoto, que ameaa pr o
pobre homem na cadeia se no receber certa quantia de dinheiro at o final da tarde.
Como Jorge e Elisa se amam, o rapaz se sente obrigado a salvar o futuro sogro e, sem
recursos, recorre ao dr. Lima, que, todavia, s poder trazer-lhe o dinheiro na manh
do dia seguinte. A nica soluo vista pelo rapaz vender Joana a Peixoto, ainda que
por um dia, pois a resgataria em menos de vinte e quatro horas.
No nos esqueamos: Alencar quer comover. No lhe interessa o final feliz. Assim,
as cenas do quarto ato so carregadas de tenso e dramaticidade. E o momento da
revelao do segredo de Joana preparado para causar um forte impacto tanto nos
personagens do drama quanto no espectador. Vejamos como os lances obedecem
a uma lgica implacvel. Pela manh, Joana foge de Peixoto e vem para casa ver o
filho. Em seguida chega o dr. Lima, que d o dinheiro a Jorge, que sai procura do
agiota. No o encontrando, volta para casa, recebe a visita de Elisa e Gomes e sai de
cena para mostrar ao futuro sogro os aposentos que ocupar em breve. Enquanto
isso, entra Peixoto, perguntando pela sua escrava. O dr. Lima fica indignado, mas o
agiota lhe mostra o papel assinado por Jorge. O velho mdico tira os olhos do papel
e depara com o rapaz, que est entrando na sala, enquanto Joana aparece no fundo.
A indignao explode em seus lbios: Desgraado! Tu vendeste tua me!.
Machado de Assis, que assistiu a uma das primeiras representaes, escreveu: Eu
conheo poucas frases de igual efeito. Sente-se uma contrao nervosa ao ouvir
aquela revelao inesperada. O lance calculado com maestria e revela pleno conhecimento da arte no autor.9
De fato, impossvel no concordar com Machado. O que se segue o suicdio de
Joana, lance igualmente pungente e bem preparado, pois o veneno que ela ingere
pertencia a Gomes e havia sido arrancado das mos do filho, que por sua vez o
recebera de Elisa.
9 Idem, p. 226.
O horror a que se refere Machado pode ser observado tanto no sacrifcio que Joana
impe a si mesma viver ao lado do filho como escrava, sem revelar a verdade
para no envergonh-lo diante da sociedade preconceituosa , quanto na cena em
que Peixoto examina a mercadoria que est comprando. Ou, principalmente, no
desfecho, pois o suicdio da protagonista uma consequncia direta dos males da
escravido.
Misturam-se na pea traos tpicos do romantismo e do realismo. Joana evidentemente uma figura idealizada. Se por um lado a sua condio social a determina
enquanto personagem, por outro a sua conscincia do que significa ser escrava na
sociedade brasileira a transforma em uma me abnegada, que tudo suporta, e que
capaz de sacrificar a prpria vida para que o filho no carregue o estigma da origem escrava. O lado romntico do drama estende-se tambm a Jorge, ao tipo de
relacionamento que ele mantm com Joana, aos sentimentos que lhe dispensa. Seu
comportamento no obviamente o de um proprietrio de escravos. E que dizer de
sua reao ao conhecer que Joana sua me? Nenhum espanto, contrariedade ou
conflito interior. O bom rapaz no tem preconceitos e aceita a escrava como me,
exprimindo o seu contentamento numa exploso de jbilo. Ou seja, Alencar pautou-se pela idealizao romntica para condenar a instituio do cativeiro. Em vez da
crtica direta, do discurso racional, do desfecho maneira de O demnio familiar,
buscou a emoo para atingir o corao do espectador.
10 Idem, p. 419.
abolicionista: Sangue limpo, de Paulo Eir. No prefcio ele explica que escreveu a
pea para participar de um concurso promovido pelo Conservatrio Dramtico
Paulistano em 1859: os prmios seriam destinados para o melhor drama original,
revestido de moralidade, que tivesse por assunto alguns dos gloriosos episdios da
histria de nosso pas.12
Paulo Eir situou a ao dramtica em So Paulo, entre os dias 25 de agosto e 7 de
setembro de 1822. Sem pr em cena as figuras histricas apenas no ltimo ato d.
Pedro i e seu squito atravessam o fundo do palco , procurou no apenas enaltecer
o ideal patritico da independncia, mas utilizar o pano de fundo histrico para
abordar a questo da escravido e os preconceitos raciais e sociais que decorrem
dela.13 O enredo gira em torno dos amores de Aires de Saldanha, filho de d. Jos,
oficial portugus, e Lusa, mulata clara. Com a oposio do pai do rapaz, a trama
se adensa, mas no final d. Jos assassinado por um escravo que sofreu muito nas
mos de trs senhores desalmados. Em seu belo livro sobre o drama romntico,
Dcio de Almeida Prado observa que esse escravo tem um nome simblico, Liberato.
Logo, ele deduz: O negro mata o portugus para que o filho deste possa tornar-se
brasileiro casando-se com uma mulata. Essa seria a experincia vital do processo de
abrasileiramento que est na base da nacionalidade.14
Nacionalista e romntico, por fazer o elogio da independncia do pas utilizando os
recursos formais do drama, Paulo Eir contraps a liberdade conquistada em 1822
com a falta de liberdade dos escravos, vendo a um forte componente dramtico:
No ser dramtico desenrolar a velha bandeira do Ipiranga, e nela apontar como
anttese monstruosa a ndoa negra da escravido, verme nojoso que ri a flor de
nossas liberdades? No ser dramtico mostrar o que fizeram nossos pais, e o que
temos a fazer para coroar sua obra?.15 Eis a o romantismo brasileiro de tinta social,
que ter em Castro Alves a sua maior figura. Paulo Eir o precede, e isso no pouco.
Ainda em 1861, em So Paulo, Rodrigo Otvio de Oliveira Menezes publica o drama
Haabs, no qual encontramos mais um exemplo de abolicionismo romntico.
O protagonista o escravo Jos Haabs, que teve a esposa violentada e assassinada
12 AZEVEDO, Elizabeth R. (Org.). Antologia do teatro romntico. So Paulo: Martins Fontes, 2006, p. 307.
13 Pouco antes de Paulo Eir, em 1858 Agrrio de Menezes publicou na Bahia o drama histrico Calabar.
No se trata de uma pea abolicionista; o heri um mulato livre e a questo do preconceito racial
explorada apenas lateralmente no enredo, que pe em cena a luta dos portugueses contra os holandeses
e a suposta traio do brasileiro Calabar.
14 PRADO, Dcio de Almeida. O drama romntico brasileiro. So Paulo: Perspectiva, 1996, p. 169.
15 AZEVEDO, Elizabeth R. Op. cit., p. 309.
pelo feitor da fazenda. O escravo o mata e foge. Do lugar onde se esconde v a filha
de seu senhor chegar com um beb nos braos e abandon-lo sobre uma pedra.
Haabs salva o beb e, vinte anos depois, sob falsa identidade, vive com o agora rapaz
Henrique, num pedao de terra que pertence aos herdeiros de seu antigo senhor. Eles
so os pais de Henrique. O enredo se complica quando vemos o rapaz salvar a vida
de uma mocinha cujo cavalo havia disparado. A mocinha obviamente sua irm
e ambos se sentem atrados um pelo outro. No preciso dizer que o incesto ser
evitado: no desfecho Haabs se d a conhecer aos pais da mocinha, revela a histria
de Henrique e a famlia se recompe. O escravo recompensado com a liberdade e
com as terras onde vive. Seu nobre carter enfim reconhecido.
O resumo do enredo no d conta da pobreza literria da pea. Os exageros sentimentais, o maniquesmo na construo dos personagens, o artificialismo dos dilogos, os clichs do melodrama, tudo colabora para que Haabs seja uma pea mal
realizada. No entanto, sua recepo no foi to negativa. Machado de Assis, que a
resenhou, observou que de fato o livro era tosco pela forma e brilhante pelo fundo;
uma bela ideia mal-afeioada e mal enunciada, o que no tira ao livro certo mrito
que foroso reconhecer.16 Simptico s ideias liberais, Machado valoriza o contedo, que francamente antiescravista, e identifica os dois fatos sobre os quais se baseia
a pea: Primeiro, a condio precria dos cativos; depois, a generosidade que pde
existir nessas almas, que Herculano diria atadas a cadveres. preciso explicar que
Haabs, apesar de ter assassinado o feitor, no um homem mau nem violento. Ele
lamenta o tempo todo ter cometido o crime e seu arrependimento sincero. Nos
vinte anos que vive sob falsa identidade ele s faz o bem, mostra-se bom cristo, e
revela o que Machado aponta como generosidade que pode existir nessas almas,
qualidade que caracteriza o protagonista de A cabana do pai Toms. Lida pelos seus
contemporneos como pea de propaganda contra o cativeiro, Haabs mereceu a
seguinte apreciao de Pessanha Pvoa, o editor da Revista Dramtica publicada em
1860 pelos alunos da Faculdade de Direito do Largo de So Francisco: Haabs um
grito contra a escravido, um protesto santo e justo conta a usurpao consagrada
sob o ttulo de direitos.17
Na virada da dcada de 1850 para a de 1860, o abolicionismo romntico convive
com o abolicionismo realista. Do ponto de vista da histria do teatro brasileiro,
nessa altura o realismo teatral muito mais forte do que o romantismo. No Rio
16 ASSIS, Machado de. Op. cit., p. 262.
17 Apud Joo Roberto Faria, Ideias teatrais: o sculo xix no Brasil. So Paulo: Perspectiva/Fapesp, 2001, p. 541.
de Janeiro, como j observei, pelo menos desde 1855 o Teatro Ginsio Dramtico oferecia plateia fluminense os chamados dramas de casaca, isto , comdias
realistas que primeiramente vieram da Frana, mas que depois de algum tempo j
eram escritas por brasileiros. Vrios dramaturgos seguiram o exemplo de Alencar,
que inaugurou com O demnio familiar o realismo teatral na dramaturgia brasileira.
Em 1861, o abolicionismo realista aparece em duas peas representadas no Ginsio
Dramtico: Sete de Setembro, de Valentim Jos da Silveira Lopes, portugus radicado no Brasil, pai da escritora Lcia Lopes de Almeida; e em Histria de uma moa
rica, de Pinheiro Guimares. A primeira uma autntica pea de ideias a favor do
trabalho livre, do pensamento liberal e contra a escravido. O primeiro ato pe em
cena uma famlia pobre de lavradores, formada por Raimundo, o pai; Carlos, o filho;
e Maria, uma moa que Raimundo criou como filha e que havia sido abandonada
porta de sua casa quando beb. Os dilogos entre eles nos informam que os jovens
vo se casar e que o carter de Raimundo o de um homem trabalhador, que nunca
teve escravos, que construiu seu pequeno patrimnio com o prprio trabalho. A
vida dos trs personagens abalada com a denncia de que Maria era filha de uma
escrava e, portanto, escrava tambm. No segundo ato Maria est na casa de seu
proprietrio, um rico fazendeiro. Carlos e o pai vendem uma pequena propriedade
para comprar a moa. Eis que entra em cena, vindo da Europa, formado em Direito,
o filho do fazendeiro, Artur. Adepto das ideias liberais, esse rapaz representa na pea
o pensamento antiescravista ilustrado, o homem brasileiro de uma futura sociedade
alicerada no trabalho livre e na cincia. Ele liberta Maria, com o consentimento do
fazendeiro, numa cena que se passa no dia 7 de setembro, com tiros de artilharia
ao fundo. Juntando o dia da liberdade da ptria com o gesto de Artur em relao
a Maria, Silveira Lopes prope o fim da escravido no Brasil. Carlos, estendendo a
mo a Artur, lhe diz: Aperte esta mo, mancebo; a mo do homem do trabalho,
que se ufana de apertar a mo ao homem da cincia.18
Em artigo publicado na Revista Popular, Leonel de Alencar, irmo de Jos de Alencar,
elogia a maneira como o sr. Silveira Lopes apresentou-nos o homem moderno, o
homem do sculo em que vivemos, o homem enfim do progresso e do corao liberal.19
Menos explcita na condenao do cativeiro Histria de uma moa rica. A pea
aborda centralmente as consequncias de um casamento feito por dinheiro, em que
uma jovem esposa, sofrendo todo tipo de humilhao e violncia por parte do mari18 Apud Joo Roberto Faria, O teatro realista no Brasil (1855-65). So Paulo: Perspectiva/Edusp, 1993, p. 227.
19 Idem, p. 228.
20 MARTINS, Wilson. Histria da inteligncia brasileira. So Paulo: Cultrix/Edusp, 1977, vol. 3, p. 158.
21 Idem, p. 158.
22 BOSI, Alfredo. A escravido entre dois liberalismos. In: Dialtica da colonizao. 4. ed. So Paulo: Companhia
preconceitos contra o escravo, fora que se sobrepe aos defeitos da forma. Machado de Assis, que aproximou Cancros sociais de Me, de Jos de Alencar, louvou o
assunto escolhido por Maria Ribeiro, observando que na guerra feita ao flagelo da
escravido, a literatura dramtica entra por grande parte.24
Como se sabe, a guerra escravido seduziu o grande poeta Castro Alves. Podemos
dizer que Gonzaga ou A revoluo de Minas o ltimo drama importante do romantismo, ainda que os recursos romnticos e melodramticos continuem a ser empregados
por outros dramaturgos nas dcadas seguintes, em muitas outras peas abolicionistas.
Encenado em Salvador, no dia 7 de setembro de 1867, o drama de Castro Alves abusa da
retrica condoreira e da imaginao para contar a histria da Inconfidncia Mineira.
Sem nenhuma preocupao com a realidade histrica, coloca no centro da trama um
tringulo amoroso, formado por Gonzaga, Maria Doroteia e o vilo, o visconde de Barbacena. Em torno desses personagens giram os outros, como o negro Lus, liberto por
Gonzaga, e Carlota, escrava de Joaquim Silvrio dos Reis. A liberdade potica autoriza
o autor a combinar a luta pela liberdade da ptria luta pela abolio da escravido. O
discurso antiescravista se materializa muitas vezes nas palavras de Gonzaga, com seus
louvores liberdade, e nas de Lus, que denuncia os abusos sexuais dos senhores, que
lamenta ser o escravo alguma coisa que est entre o co e o cavalo.25 Igualmente as trajetrias de Lus e Carlota servem para denunciar a ignomnia da escravido. Lus conta
que no passado foi brutalmente separado da mulher e da filhinha. A mulher morreu e
ele nunca mais viu a filha, que est moa. Claro que Carlota sua filha e ele no sabe.
Ela, por sua vez, chantageada por Joaquim Silvrio dos Reis para trair a revoluo.
Lus incumbido de matar a traidora, mas, quando vai apunhal-la, v um rosrio em
seu pescoo. O reconhecimento se d com o surrado recurso melodramtico da croix
de ma mre. Abraam-se, mas a felicidade no para eles. As peripcias do enredo os
separam e ela morre no final. Lus a carrega nos braos, dizendo: Deus te escolheu para
a primeira vtima! Pois bem; que o teu sangue puro, caindo na face do futuro, lembre-lhe
o nome dos primeiros mrtires do Brasil.26
Apesar de todos os seus defeitos formais, Gonzaga ou A revoluo de Minas um
drama vibrante, imbudo do mais puro romantismo. Machado de Assis, que o leu
em 1868, foi um tanto condescendente na anlise que fez, na conhecida carta de res24 ASSIS, Machado de. Op. cit., p. 369.
25 ALVES, Castro. Teatro completo. So Paulo: Martins Fontes, 2004, p. 23.
26 Idem, p. 157.
posta a Jos de Alencar, que lhe pediu publicamente para avaliar as obras do jovem
Castro Alves. Machado viu poucos defeitos no drama. E ao considerar a figura do
negro Lus, comeou dizendo que em uma conspirao para a liberdade, era justo
aventar a ideia da abolio.27 Ressalta ainda que Lus e sua filha Carlota so personagens ficcionais que contracenam com os personagens histricos e que o autor os
caracteriza como vtimas da escravido, fazendo-os sofrer nas mos de Joaquim Silvrio dos Reis. Machado reala os dois sentimentos que movem o ex-escravo Lus: a
paixo pela liberdade e o desespero do amor paterno. O segundo mais forte e traz a
Gonzaga uma intensidade dramtica que permite ao crtico estabelecer um paralelo
com Shakespeare:
[] quando no terceiro ato Lus encontra a filha j cadver, e prorrompe em exclamaes e soluos, o corao chora com ele, e a memria, se a memria pode dominar tais
comoes, nos traz aos olhos a bela cena do rei Lear, carregando nos braos Cordlia
morta. Quem os compara no v nem o rei nem o escravo: v o homem.28
obras: Histria da inteligncia brasileira, de Wilson Martins (So Paulo, Cultrix/Edusp, 1977, vol. 3); O negro
na literatura brasileira, de Raymond Sayers (Rio de Janeiro, O Cruzeiro, 1956); A personagem negra no teatro
brasileiro, de Miriam Garcia Mendes (So Paulo, tica, 1982); O teatro no Brasil sob dom Pedro ii (1. Parte. Porto
Alegre, urgs/iel, 1979). Alm das peas comentadas no texto e arroladas na lista, podemos citar ainda Os
mrtires da escravido, de Vicente Eufrsio da Costa (1860); O mulato, de Pires de Almeida (proibida pelo
Conservatrio Dramtico em 1863); e Fernando, de Pires de Almeida (1864). No consultei o manuscrito
de A escrava (1863), de Arajo Porto-Alegre, que se encontra na Academia Brasileira de Letras, segundo
Galante de Sousa. Ser um drama antiescravista?
Resumo: No perodo que se estende de 1830 a 1860, a crtica literria assume no Brasil
sua feio romntica e moderna, desenvolvendo-se em trs instncias institucionais: a
imprensa, o livro e o ensino. Infensa teorizao, constituiu-se sobretudo numa prtica
casustica, voltada para o julgamento de obras e autores, segundo critrios consagrados
pelo romantismo: fidelidade ao nacional e autenticidade emocional. Palavras-chave:
imprensa, livro, ensino.
Abstract: In the period which goes from 1830 to 1860, the literary criticism in Brazil reaches its
romantic and modern features, developing itself in three institutional instances: the press, the
book and the school. Resisting to theory, it became a casuistical practice, according to criteria
consecrated by Romanticism: fidelity to the national and emotional authenticity. Keywords:
press, book, education.
1
Como termo tcnico das humanidades, a palavra crtica vem de muito longe.
Inicialmente, designa um saber circunscrito ao campo das letras, equivalendo grosso modo a gramtica e filologia. Assim, at o sculo xviii a crtica consiste numa
analtica de textos contida nos limites de uma prtica pedaggica, cujo percurso se
inicia pela apurao da fidedignidade da cpia em questo, passa por consideraes
gramaticais stricto sensu e chega finalmente ao julgamento dos mritos da obra em
causa, considerada no tanto pelas qualidades estticas, mas por sua eficcia na
proposio de padres de honra e virtude.
A partir do sculo xvi, contudo, prepara-se o seu radical redimensionamento. Aplicada Bblia pelos reformadores, comea a se desvencilhar de suas determinaes
antigas: em vez de comentrio baseado na autoridade de modelos gramaticais, retricos e poticos consagrados pela tradio, vai-se tornando anlise racional sem
compromissos com ideias preconcebidas, por isso apta a suscitar questionamentos,
transformando-se desse modo em instrumento de emancipao da subjetividade.
Alada ento de mero exerccio escolar condio de fundamento da modernidade
poltica, epistemolgica e esttica, processo longo e complexo que tem talvez nas trs
Crticas kantianas (1781, 1788 e 1790) sua sntese e grandiosa consumao, apresenta-se j em fins do sculo xviii como uma espcie de atitude programtica de vastas
aplicaes. Confunde-se enfim com o prprio ideal das Luzes, atuando num mbito
que compreende no s a razo terica das especulaes filosficas e cientficas, mas
tambm a prtica de tcnicas e ofcios, o senso comum da vida cotidiana, a avaliao
das belas-artes e das belas-letras.
Na rea das letras, sua reconcepo moderna se desdobra ao longo do sculo xix em
dois momentos. No primeiro, a crtica se desregulamenta; desligando-se da gramtica, da retrica e da potica, disciplinas antigas que lhe forneciam critrios para seus
juzos, assimila vagamente pressupostos estticos, resumidos nas noes sumrias de
gosto e beleza. No segundo momento, perceptvel a partir da dcada de 1860, se
inicia uma nova regulamentao, buscada por meio de aproximaes com a histria,
com a sociologia, com a psicologia, assistindo-se por fim, como culminncia desse
processo, a uma controvrsia entre cientificistas e impressionistas, estes adeptos da
desregulamentao como princpio e quase teoria, aqueles partidrios da consolidao da crtica como disciplina especializada.
Aqui nos interessam naturalmente apenas as realizaes da crtica no campo das
letras, e num espao e tempo especficos, o do Brasil da poca romntica.
2
No perodo que vai da dcada de 1830 de 1860, a crtica literria assumiu entre ns
a feio moderna antes caracterizada:
A crtica como um ramo independente da literatura, o estudo das obras com um critrio mais largo que as regras da retrica clssica, e j acompanhado de indagaes psicolgicas e referncias mesolgicas, histricas e outras, buscando compreender-lhes e
explicar-lhes a formao e a essncia, essa crtica [] nasceu com o romantismo.1
p. 273.
3 Cf. GLIKSOHN, J.-M. Julgar. In: BRUNEL, P. et al. A crtica literria. So Paulo: Martins Fontes, 1988 [1977], p. 63.
4 No difcil colher exemplos do primeiro caso, embora de imediato tenhamos mo apenas duas peas
de datas posteriores ao perodo que nos ocupa, ambas da lavra de Joaquim Norberto: Discurso por
ocasio da morte de Joaquim Manuel de Macedo (1882) e Alocuo do presidente lida na Sesso Solene
Comemorativa do Centenrio de Cludio Manuel da Costa (1890); para o segundo caso, sirva de exemplo
a Apresentao (1861) composta pelo mesmo Norberto para o volume de poemas As saudades, de um
certo M. Gaspar de Almeida Azambuja.
5 Cf. BRUNEL, P. et al. A crtica literria. So Paulo: Martins Fontes, 1988 [1977], p. 29.
114 souza, Roberto Aczelo de. A crtica no romantismo brasileiro: prticas e matizes
A crtica veiculada em jornais e revistas, no entanto, nem sempre se ressente de tamanha superficialidade. Muitas vezes configurou-se no como notcia ligeira, simples
artigo ou meno de passagem em folhetins, mas sob a forma de ensaio mais longo
e denso. Nestes casos, por seu turno, comporta variaes.
O tipo mais comum constitudo pelo comentrio analtico de atualidades literrias. Tais comentrios tm por objetivo esclarecer o pblico sobre o valor de obras
recm-lanadas, mediante o destaque de defeitos7 e belezas,8 como fundamento
para juzos pretensamente assinalados pela mais completa imparcialidade.9 A ttulo
de exemplos dessa modalidade de produo, citemos um estudo de cada uma das
dcadas do perodo em apreo: Ensaio crtico sobre a coleo de poesias do sr. D.
J. G. de Magalhes (1833), de Justiniano Jos da Rocha; A moreninha, por Joaquim
Manuel de Macedo (1844), de Dutra e Melo; Jos Alexandre de Teixeira e Melo:
Sombras e sonhos (1859), de Macedo Soares; J. M. de Macedo: O culto do dever10
(1866), de Machado de Assis.
Outra modalidade cultivada com bastante frequncia a dos ensaios voltados para a
tipificao e a defesa do carter nacional da literatura brasileira. Aqui se trata de um
matiz da crtica muito prximo histria da literatura, na verdade seu caudatrio. Em
geral, ostentam eles o tom proselitista dos manifestos, podendo ser peas autnomas
ou prembulos tericos da parte propriamente narrativa de histrias literrias planejadas e que no chegaram a ser escritas. No primeiro caso, figuram trabalhos como
6 SOARES, Antnio Joaquim de Macedo. Da crtica brasileira. Revista Popular. Op. cit., p. 272.
7 Idem, p. 273.
8 Idem.
9 GUIMARES, Bernardo. Revista literria. A Atualidade, Rio de Janeiro, ano i, n. 54, 1 out. 1859, p. 2.
10 Ttulo atribudo pelo editor da fonte utilizada.
116 souza, Roberto Aczelo de. A crtica no romantismo brasileiro: prticas e matizes
imparcial [], sincera, [], judiciosa, [] severa,12 estudiosa,13 til [], verdadeira,14 sria,15 combater a contrafao representada por aquela, tendo por misso
formar e dirigir o gosto literrio,16 subsidiando desse modo tanto a criao dos
escritores quanto a opinio do pblico. No mais, essa teorizao reduz a reflexo
sobre mtodos e fundamentos frmula genrica segundo a qual crtica anlise
[], no basta[ndo] uma leitura superficial, nem a simples reproduo de impresses [],17 quando no simplesmente substitui essa reflexo pelo arrolamento das
virtudes que se espera da pessoa do crtico: cincia, conscincia, coerncia, independncia, imparcialidade, tolerncia, urbanidade, perseverana.18 Acrescente-se
finalmente seu vezo de referir esses supostos elementos universais da crtica circunstncia brasileira, pondo em relevo o papel decisivo das intervenes crticas no
projeto de constituio de uma literatura nacional grande e autnoma, e teremos
assim resumido a acanhada concepo de crtica literria construda nesse quarto
conjunto de ensaios da classificao ora proposta.
Por fim, assinale-se que essa crtica veiculada pela imprensa, inscrita numa atividade jornalstica fortemente partidarizada, como foi em geral a do sculo xix, especialmente em pases como o nosso, em fase de definio e consolidao de suas
instituies nacionais, mostrou-se frequentemente porosa ao tom veemente e apaixonado tpico do jornalismo de ento. Da a proliferao de polmicas suscitadas ou
alimentadas pelos ensaios crticos, bem como a adoo de linguagem no raro virulenta, prdiga em ironia, sarcasmo e at ofensas. Como exemplos dessas batalhas
verbais prtica, alis, fadada a superdesenvolvimento a partir da dcada de 1870,
chegando, conforme sabemos, a alcanar o sculo xx , podemos citar a que mais
se celebrizou no perodo, deflagrada por Alencar em 185619 a propsito da epopeia
A confederao dos Tamoios, e ainda a que se tornou conhecida como a polmica
da Minerva Brasiliense, a propsito do problema do carter nacional da literatura
brasileira, iniciada por Santiago Nunes Ribeiro mediante ensaios estampados na12 GUIMARES, Bernardo. Revista literria. Op. cit., p. 2.
13 SOARES, Antnio Joaquim de Macedo. Da crtica brasileira. Op. cit., p. 272.
14 ASSIS, Machado de. O ideal do crtico. Op. cit., p. 1.
15 SOARES, Antnio Joaquim de Macedo. Da crtica brasileira. Op. cit., p. 276.
16 GUIMARES, Bernardo. Revista literria. Op. cit., p. 2.
17 ASSIS, Machado de. O ideal do crtico. Op. cit., p. 1.
18 Idem, ibidem.
19 Com a srie intitulada Cartas sobre a Confederao dos tamoios, publicada no Dirio do Rio de Janeiro, de
quele peridico em 1843,20 e que repercutia ainda em 1860, num texto de Joaquim
Norberto publicado na Revista Popular.21 Quanto a intervenes crticas marcadas
por nimo violento e destrutivo, citem-se as de Gonalves Dias em 1848, no Correio
da Tarde, com ataques a Teixeira e Sousa; a de Manuel Antnio de Almeida, no
Correio Mercantil, entre 1854 e 1856, desancando, entre outros, o ento famoso poeta
repentista Francisco Moniz Barreto; a de Bernardo Guimares, nA Atualidade, em
1859-60, no poupando nem figuras j consagradas, como Gonalves Dias e Joaquim Manuel de Macedo.22
3
Dessa crtica aclimatada ao meio passional e agitado dos jornais e revistas de ento
notcias de lanamentos, apreciaes analticas de novidades literrias, manifestos
pela nacionalidade da literatura brasileira, snteses historiogrficas da literatura nacional, exerccios de metacrtica passemos para aquelas espcies que encontram
na serenidade do livro o seu ambiente de eleio.
Aqui deparamos de novo com ensaios fortemente afins com a histria literria, dedicados a discutir a questo do carter nacional da literatura brasileira ou a estabelecer
snteses de seu desenvolvimento histrico, frequentemente operando uma composio
entre essas duas dimenses. Trata-se em geral mas no exclusivamente de introdues a antologias, estando nesse caso contribuies de Abreu e Lima (1835 e 1843),23
20 RIBEIRO, Santiago Nunes. Da nacionalidade da literatura brasileira [1]. Minerva Brasiliense, Rio de Janeiro, 1
(1): 7-23, 1 nov. 1843; Da nacionalidade da literatura brasileira [2]. Minerva Brasiliense, Rio de Janeiro, 1 (2): 1115, 15 dez. 1843.
21 Nacionalidade da literatura brasileira. Cf. SILVA, Joaquim Norberto de Sousa. Histria da literatura brasileira
e outros ensaios. Org., apres. e notas por Roberto Aczelo de Souza. Rio de Janeiro: Z Mrio Ed./Fundao
Biblioteca Nacional, 2002.
22 Cf. MACHADO, Ubiratan. Nascimento da crtica. In: A vida literria no Brasil durante o romantismo. Rio de
Janeiro: Eduerj, 2001, p. 230-2.
23 LIMA, Jos Incio de Abreu e. O Brasil e as repblicas americanas. In: Bosquejo histrico, poltico e literrio do
Brasil. Niteri [RJ]: Tipografia Niteri do Rego, 1835. p. 58-76; Prefcio. In: Compndio de histria do Brasil. Rio
de Janeiro: Eduardo e Henrique Laemmert, 1843, v. 1, p. v-xii.
118 souza, Roberto Aczelo de. A crtica no romantismo brasileiro: prticas e matizes
Joaquim Norberto (1841),24 Pereira da Silva (1843 e 1858),25 Joaquim Norberto e Emlio
Adet (1844),26 Varnhagen (1850)27 e Antnio Deodoro de Pascoal (1862).28
Uma segunda modalidade constituda por estudos sobre autores especficos, em
geral da poca colonial, mas tambm do prprio sculo xix. Trata-se aqui de trabalhos eruditos, muitas vezes figurando como introduo a edies anotadas, destacando-se nesta categoria contribuies de Varnhagen29 e de Joaquim Norberto.30
Podem restringir-se ao traado de perfis biogrficos, mas usualmente combinam
biografia com juzos sobre as composies, refletindo assim o pressuposto romntico da ligao direta entre vida e obra. As biografias dos escritores tendem ao encomistico, representando-os como heris da cultura ou reservas morais da nacionalidade; os pronunciamentos sobre mritos estticos, por seu turno, apresentam-se
em formulaes genricas, diretas e categricas, exaltando belezas e condenando
defeitos, s vezes com lastro em observaes microtextuais atentas a questes de
mtrica e estilo, sempre fundamentados nos critrios de fidelidade cor local e
autenticidade emocional, tomados como to seguros a ponto de permitirem a interpretao dos textos como documentos autobiogrficos.
Finalmente, entre essas manifestaes da crtica veiculada por livros, temos a categoria composta pelas profisses de f, artes poticas ou exerccios de autoanlise
de poetas, ficcionistas e dramaturgos. Foram seus cultores, no que tange poe-
24 SILVA, Joaquim Norberto de Sousa. Bosquejo da histria da poesia brasileira. In: Histria da literatura
26
27
28
29
30
Henrique Laemmert, 1843, v. 1, p. 7-45) e Os vares ilustres do Brasil durante os tempos coloniais (Paris, Livraria
de A. Franck & Livraria de Guillaumin et Cia, 1858, p. 13-43).
A introduo antologia Mosaico potico.
VARNHAGEN, Francisco Adolfo de. Introduo: ensaio histrico sobre as letras no Brasil. In: Florilgio da
poesia brasileira. Rio de Janeiro: Academia Brasileira de Letras, 1987 [1850], p. 39-73.
PASCOAL, Antnio Deodoro de. Estudos sobre a nacionalidade da literatura brasileira. In: BOCAYUVA, Q.
Lrica nacional. Rio de Janeiro: Tipografia do Dirio do Rio de Janeiro, 1862, p. 111-24.
Estudos biogrficos sobre Gabriel Soares de Sousa (1839), Santa Rita Duro (1845), Baslio da Gama (1845),
alm de diversos outros publicados na Revista do Instituto Histrico e Geogrfico Brasileiro (Frei Vicente
do Salvador, Bento Teixeira, Botelho de Oliveira, Eusbio de Matos, Frei Manuel de Santa Maria Itaparica,
Caldas Barbosa, Antnio Jos da Silva, Gonzaga).
No perodo que nos interessa, estudos sobre Bento Teixeira (1850), Frei Manuel Joaquim da Me dos Homens
(1851), Jos Bonifcio (1861), Gonzaga (1862), Silva Alvarenga (1862), Alvarenga Peixoto (1865), Gonalves Dias
(1870), alm daqueles dedicados a escritoras, reunidos no volume Brasileiras clebres, de 1862.
sia, Gonalves de Magalhes (1836),31 Gonalves Dias (1846),32 lvares de Azevedo (c. 1848-50),33 Junqueira Freire (1855),34 Fagundes Varela (1861),35 Castro Alves
(1870),36 e Jos de Alencar, por sua vez, no perodo que nos interessa manifestou-se
sobre seus projetos tanto de dramaturgia (1858-9)37 quanto de fico (1865).38 Em
geral, temos aqui exposies de teses romnticas a propsito da criao literria,
segundo a feio hegemnica que o romantismo assumiu entre ns: literatura como
culto da autoestima da nao, ao mesmo tempo reflexo da realidade do pas sua
natureza, sociedade e histria e instrumento da educao cvica do seu povo; desalinho formal programtico, como signo de originalidade e reflexo de espontaneidade emocional. Fogem a essa pauta, porm, talvez apenas a reflexo problematizante
e universalista de lvares de Azevedo, bem como o esforo incipiente de Junqueira
Freire no sentido de pensar o novo estatuto da palavra potica determinado pelas
inovaes nas tcnicas literrias introduzidas no sculo xix.39
4
Damos assim por concluda a apresentao das vrias feies assumidas pela crtica
praticada entre ns durante o perodo romntico. Entre outros aspectos, constatamos sua inapetncia para a teorizao, de que sintoma o nmero inexpressivo de
ensaios dedicados metacrtica, sem falar na falta de maior densidade conceitual
dessas contribuies.
31 MAGALHES, Domingos Jos Gonalves de. Lede [Prlogo, 1836]. In: Suspiros poticos e saudades. Braslia:
120 souza, Roberto Aczelo de. A crtica no romantismo brasileiro: prticas e matizes
1 nov. 1843, p. 8.
preciso reconhecer, no entanto, que essa distino proposta por Nunes Ribeiro,
entre literatura na sua acepo mais ampla e literatura propriamente dita para
ficar com os termos dele , esteve longe de se impor na poca, pois, como vimos nos
exemplos representados pela prtica de Manuel Antnio de Almeida e de Bernardo
Guimares, a crtica romntica na verdade a ignorou.
De nossa parte, o impulso inicial interpretar esse fato como lamentvel miopia,
posio a que nos induz a nossa formao novecentista. No entanto, para no cair
nesse anacronismo, que leva a absolutizar o conceito de literatura stricto sensu,
tomando-o como nico objeto legtimo dos estudos literrios, ser necessrio, em
vez disso, revitalizar a distino entre letras e literatura, para reconhecer que a
crtica romntica elegeu aquelas, e no esta, como seu objeto. Nisso, alis, a crtica
romntica andou em descompasso com o seu prprio tempo: comprometida embora
com a modernidade, o que em princpio deveria cingir seu interesse ao conceito
esttico de literatura, constituiu-se na base de uma concesso ao antemoderno,
representado pelo conceito retrico de letras.
5
Procuramos at aqui descrever e analisar manifestaes da crtica viabilizadas no
campo de duas instncias institucionais: a imprensa e o livro. Acrescentemos agora
uma terceira instituio onde o conceito de crtica literria, no perodo objeto de
nosso interesse (1830-70), obteve acolhimento e circulou. Referimo-nos ao ensino
escolar.
Com efeito, crtica literria constitua um ponto de programas escolares do tempo, conforme constatamos em documentao referente ao Colgio Pedro ii, que,
como se sabe, por todo o sculo xix e boa parte do xx conservou o status de estabelecimento-padro para a educao brasileira. O tpico encontra-se presente no
41 Idem.
122 souza, Roberto Aczelo de. A crtica no romantismo brasileiro: prticas e matizes
Se temos presente a caracterizao da crtica empreendida nas limitadas teorizaes antes referidas, verificamos o quanto elas ecoam o contedo dessa definio,
embora, naturalmente, com recursos expositivos que de algum modo disfaram o
esquematismo didtico dessa matriz. De fato, os autores dos ensaios metacrticos
examinados Bernardo Guimares, Macedo Soares, Machado de Assis afinal se
revelam bons alunos que aprenderam nessa cartilha, os compndios de retrica,
cuja leitura enfim o prprio Machado, mais tarde, qualificar como regmen debi-
42 Cf. SOUZA, Roberto Aczelo de. Apndice i: Programas de ensino do Colgio Pedro ii / Ginsio Nacional
(1850-1900). In: O imprio da eloquncia; retrica e potica no Brasil oitocentista. Rio de Janeiro: Eduerj;
Niteri (RJ): Eduff, 1999, p. 157-229.
43 HONORATO, Manuel da Costa. Noes de crtica literria. In: Sinopses de eloquncia e potica nacional;
acompanhadas de algumas noes de crtica literria extradas de vrios autores adaptadas ao ensino da
mocidade brasileira. Rio de Janeiro: Tipografia Americana, 1870, p. 236.
6
Dessa garimpagem na torrente de crtica que flui entre ns da dcada de 1830 de
1860 samos sem ter encontrado ouro ou diamante. Se tanto, topamos com uma e
outra pedrinha semipreciosa, cujo brilho banal pode at encantar percepes desaparelhadas, mas no satisfaz as exigncias dos olhares mais tcnicos. A imagem,
contudo, das mos vazias ao final do esforo deve ser evitada, e no s pelo mau
gosto do lugar-comum, mas tambm por inadequada. Afinal, nossa incurso, se
no acrescentou dados novos ao j sabido, produzindo no mais que uma tipologia;
se, muito menos, revelou altos valores, nos rendeu certamente melhor compreenso
do perodo em anlise, o que talvez seja mesmo o nico saldo a que podem aspirar
estudos da natureza do presente.
E assim, admitida essa melhor compreenso facultada pelos dados concretos franqueados pela pesquisa, possvel at arriscar hipteses explicativas para a constatada pobreza da crtica no perodo em questo.
Uma primeira hiptese que se poderia formular prende-se a uma circunstncia fortuita restrita ao espao brasileiro: as vocaes para a crtica surgidas na poca no
se desenvolveram, ou pela morte prematura de alguns crticos em boto, ou pelo
precoce abandono do gnero por parte de outros.
Assim, no primeiro caso encontram-se vrias trajetrias. Dutra e Melo, to elogiado como crtico por Slvio Romero45 e por Antonio Candido,46 morre com 22 anos,
tendo deixado, segundo consta, apenas dois ensaios, um dos quais, ao que parece,
perdido. Santiago Nunes Ribeiro no teve sorte melhor; como diz Antonio Candi-
44 ASSIS, Machado de. Teoria do medalho [1882]. In: Obra completa. Rio de Janeiro: Jos Aguilar, 1973, v. 2,
p. 290.
45 ROMERO, Slvio. Antnio Francisco Dutra e Melo. In: Histria da literatura brasileira. Rio de Janeiro: Jos
Olympio, 1954 [1888], v. 3, p. 946-7.
46 CANDIDO, Antonio. Formao da literatura brasileira: momentos decisivos. Op. cit., v. 2, p. 357-8.
124 souza, Roberto Aczelo de. A crtica no romantismo brasileiro: prticas e matizes
do, morreu [] na quadra dos vinte anos, quando apenas comeava a escrever e
ordenar as ideias,47 [] cedo demais para confirmar o que sugerem seus poucos
escritos, isto , que seria talvez o melhor crtico de sua gerao.48 Junqueira Freire,
do mesmo modo, teve igual destino: morrendo na faixa dos vinte anos, nem por
isso, como escritor, passou desta para melhor, uma vez que do crtico penetrante49
sobrou apenas [] um excelente crtico em potncia [].50 Por fim, mencionemos lvares de Azevedo, outra promessa de crtico que, pela brevidade da vida,
no chegou a cumprir-se, pelo menos com a plenitude que era de esperar, vista da
qualidade de seus trabalhos juvenis.
Quanto aos casos de abandono da atividade crtica, no so menos numerosos. Entre
eles conta-se o de Gonalves Dias, que teve passagem fugaz pelo gnero, publicando
uns poucos ensaios no Correio da Tarde e no Correio Mercantil, em 1848 e 1849, no
obstante Antonio Candido consider-lo o poeta romntico de senso crtico mais
desenvolvido.51 Crtico bissexto foi tambm Manuel Antnio de Almeida, que assinou
o que chamaramos hoje uma coluna no Correio Mercantil, de dezembro de 1854 a
outubro de 1856, tendo publicado sete ensaios sob o ttulo geral Revista bibliogrfica, primeira tentativa de crtica militante no Brasil, segundo Ubiratan Machado.52
Bernardo Guimares seguiu-lhe o exemplo, e tambm no se fixou na crtica, praticando-a de outubro de 1859 a maro do ano seguinte, na seo Revista literria
do peridico A Atualidade, com um ensaio metacrtico seguido de estudos sobre
Gonalves Dias, Junqueira Freire e Joaquim Manuel de Macedo. Antonio Joaquim
de Macedo Soares, por seu turno, conquanto tenha tido suas qualidades como crtico
ressaltadas por Antonio Candido53 e Afrnio Coutinho,54 dedicou-se ao gnero apenas
na juventude, em torno de 1860, no clima ainda romntico da Faculdade de Direito
de So Paulo, mas acabou, na maturidade, preterindo o exerccio da crtica em favor
principalmente de estudos filolgicos e jurdicos, tendo inclusive desistido da ideia de
47 Idem, p. 337.
48 Idem, p. 334.
49 Idem, p. 358.
50 Idem, p. 358.
51 Idem, p. 178.
52 MACHADO, Ubiratan. Nascimento da crtica. In: A vida literria no Brasil durante o romantismo. Op. cit.,
p. 230.
53 CANDIDO, Antonio. Formao da literatura brasileira: momentos decisivos. Op. cit., v. 2, p. 357.
54 COUTINHO, Afrnio. Macedo Soares. In: Caminhos do pensamento crtico. Rio de Janeiro: Pallas; Braslia: inl,
1980, v. 1, p. 274.
publicar o volume Ensaios de anlise literria, em que reuniria sua produo na rea.55
Entre esses episdios de desero da crtica, no entanto, certamente o mais conhecido, por motivos evidentes, aquele protagonizado por Machado de Assis. O grande
ficcionista, como sempre assinalam seus estudiosos, tendo firmado reputao no setor da crtica a ponto de, em 1868, Jos de Alencar consider-lo o primeiro crtico
brasileiro56 , nele atuando de 1856 at 1879, acabaria por abandon-lo por motivos
alis de determinao problemtica , ou ento, e mais exatamente, em gesto decisivo
para a construo da sua glria cremos que percebido como tal pela primeira vez
por Alceu Amoroso Lima em artigo de 1939 , teria [] fund[ido] o crtico no romancista [], d[ando]-nos, num s planalto, a soma das duas vertentes.57
7
Mas esse modelo vida [] que podia ter sido e que no foi certamente no a
maneira mais consistente de justificar a debilidade da crtica praticada entre ns no
perodo em questo. Se admitirmos que essa alegada debilidade decorre no tanto
da insuficincia conceitual dos ensaios sobre obras e autores especficos, mas da ausncia quase completa de uma metacrtica que se sustente, e que por sua vez sustente as anlises pontuais da crtica, preciso reconhecer que tal estado de coisas no
constituiu particularidade do Brasil, sendo antes um trao geral da cultura literria
55 Este, alis, se se tivesse consumado sua publicao, teria sido o nico volume de crtica da poca, pelo
menos at onde pudemos constatar, o que diz bem do subdesenvolvimento quantitativo do gnero
entre ns no perodo, sobretudo se comparado com a poesia e o romance. Com efeito, salvo melhor
pesquisa, a rarefeita produo da crtica romntica permaneceu dispersa nos peridicos do tempo.
Constituem exceo, segundo o que nos foi possvel verificar, volumes de publicao pstuma reunindo
contribuies de Machado de Assis (Crtica, 1910) e de Joaquim Norberto (Crtica reunida; 1850-1892. Org.,
introd. e notas por Jos Amrico Miranda, Maria Eunice Moreira e Roberto Aczelo de Souza. Porto Alegre:
Nova Prova, 2005), e ainda os ensaios recuperados por antologias do sculo xx. (Cf. Textos que interessam
histria do romantismo, Jos Aderaldo Castello. So Paulo: Conselho Estadual de Cultura, 1960-1964, 4 v.;
Caminhos do pensamento crtico, Afrnio Coutinho. Rio de Janeiro: Pallas; Braslia: inl, 1980, 2 v.; O bero
do cnone: textos fundadores da histria da literatura brasileira. Regina Zilberman e Maria Eunice Moreira
(Orgs.). Porto Alegre: Mercado Aberto, 1998.
56 ALENCAR, Jos de. Carta a Machado de Assis. In: COUTINHO, Afrnio (Org.). Caminhos do pensamento
crtico. Op. cit., v. 1, p. 127.
57 ATADE, Tristo de. Machado de Assis, o crtico. In: ASSIS, Machado de. Obra completa. Org. por Afrnio
Coutinho. Rio de Janeiro: Jos Aguilar, 1973, v. 3, p. 782.
126 souza, Roberto Aczelo de. A crtica no romantismo brasileiro: prticas e matizes
do perodo, verificvel, por conseguinte, tambm nos grandes centros metropolitanos. Sainte-Beuve, por exemplo, indiscutvel gro-mestre do gnero, seu praticante pelo menos desde 1828, somente em 1862 se dignaria dar satisfaes sobre seu
mtodo, e o fez sob a forma de longa digresso num ensaio dedicado a Chateaubriand.58 Na Inglaterra parece que a cronologia no diferente, pois, salvo melhor
pesquisa, o primeiro grande estudo de metacrtica The function of criticism at the
present time, de Matthew Arnold59 aparece apenas em 1864. Assim, no devemos
debitar conjuntura brasileira seu proverbial atraso, associado dilapidao de
talentos, quer por mortes precoces, quer por extravios de vria ordem a rarefao
de esforos no sentido de fundamentar a crtica na poca em causa, esforos que,
entre ns, como na Europa, seriam na verdade encetados somente mais tarde, em
fins do sculo xix e incio do subsequente. S nessa altura, at onde pudemos constatar, que se desenvolveu um movimento no sentido de superar a prtica da crtica
concebida como uma espcie de casustica, que como tal prescindiria de quadros
gerais de referncia, ou, mais exatamente, manteria implcitos e no problematizadas as suas bases conceituais. Reivindica-se ento sua transformao em disciplina,
tendncia documentada, por exemplo, no livro La critique scientifique, de mile
Hennequin, de 1888,60 e entre ns em trabalhos da mesma poca representativos de
um momento j ps-romntico, como o caso de A literatura brasileira e a crtica
moderna (1880) e Da crtica e sua exata definio (1909), de Slvio Romero, bem
como de A crtica literria (1900), de Jos Verssimo.
8
Nosso percurso nos conduziu assim a uma clara apreenso da reorientao de rumos experimentada pela crtica no ltimo quartel do sculo xix, o que acabou nos
sugerindo um olhar retrospectivo sobre os passos da argumentao, que implica de
resto retificao parcial de certas concluses e juzos. Vejamos:
58 SAINTE-BEUVE, Charles-Agustin. Chateaubriand jug par um ami intime en 1803. In: Nouveaux lundis. Paris:
Sociedade Filomtica, S[o] Paulo, 2: 47-57, jul. 1833. Edio fac-similar, 1977.
62 Gonzaga (1862), Silva Alvarenga (1862), Alvarenga Peixoto (1865), Gonalves Dias (1870). (SILVA, Joaquim
Norberto de Sousa. Histria da literatura brasileira; e outros ensaios. Org., apres. e notas por Roberto Aczelo
de Souza. Rio de Janeiro: Z Mrio Ed./Fundao Biblioteca Nacional, 2002; Crtica reunida; 1850-1892. Org.,
introd. e notas por Jos Amrico Miranda, Maria Eunice Moreira e Roberto Aczelo de Souza. Porto Alegre:
Nova Prova, 2005).
63 O Brasil e as repblicas americanas, do livro Bosquejo histrico, poltico e literrio do Brasil (Niteri, RJ:
Tipografia Niteri do Rego, 1835).
64 RIBEIRO, Santiago Nunes. Da nacionalidade da literatura brasileira [1]. Minerva Brasiliense, Rio de Janeiro, 1
(1): 7-23, 1 nov. 1843; Da nacionalidade da literatura brasileira [2]. Minerva Brasiliense, Rio de Janeiro, 1 (2):
111-115, 15 dez. 1843.
65 MELO, Antnio Francisco Dutra e. A moreninha, por Joaquim Manuel de Macedo. Minerva Brasiliense, Rio
de Janeiro, 2 (24): 746-751, 15 out. 1844.
66 AZEVEDO, lvares de. Literatura e civilizao em Portugal (c. 1850). In: Obra completa. Rio de Janeiro: Nova
Aguilar, 2000, p. 706-44.
128 souza, Roberto Aczelo de. A crtica no romantismo brasileiro: prticas e matizes
67 SOARES, Antonio Joaquim de Macedo. Jos Alexandre Teixeira de Melo: Sombras e sonhos. Revista Mensal
Romantismo brasileiro e a
musa popular do Norte
Slvia Maria Azevedo
Resumo: Sob o influxo alemo, o culto das tradies populares no sentido da valorizao
do povo, da exaltao nacionalista ou humanitria do passado foi um dos traos marcantes
do romantismo. Alm de compactuar com a valorizao das origens da nacionalidade,
Franklin Tvora estar empenhado em acentuar o esprito cientfico de suas pesquisas
sobre o folclore, a exemplo das Lendas e tradies populares do Norte, publicadas na
Ilustrao Brasileira, em 1877. Palavras-chave: Franklin Tvora, folclore, nacionalismo.
Resumen: Bajo la influencia alemana, el culto a las tradiciones populares como una forma de
valorizacin del pueblo, o sea, la exaltacin nacionalista o humanitaria del pasado fue uno
de los rasgos marcantes del romanticismo. Ms all de concordar con la valorizacin de los
origenes de la nacionalidad, Franklin Tvora se empear en profundizar el espritu cientfico de sus investigaciones acerca del folclore, como vemos en Lendas e tradies populares
do Norte, publicadas en la Ilustrao Brasileira en 1877. Palabras clave: Franklin Tvora,
folclore, nacionalismo.
Organizao, reviso de textos e notas de Luiz Roberto de S. S. Malta. So Paulo: Letras & Letras, 1998, p. 220.
Franklin Tvora, assduo colaborador da Ilustrao Brasileira. No prefcio ao romance O Cabeleira o primeiro manifesto regionalista da literatura brasileira ,4 o
escritor queixa-se do abandono do Norte, imaginando os avanos que a civilizao
material traria para a regio amaznica:
Que no seria desse mundo [] se nestas margens se sentassem cidades; se a agricultura
liberalizasse nestas plancies os seus tesouros; se as fbricas enchessem os ares com seu
fumo, e neles repercutisse o rudo das suas mquinas? Desta beleza, ora a modo de esttica, ora violenta, que fontes de rendas no haviam de rebentar? Mobilizados os capitais e o
crdito; animados os mercados agrcolas, industriais, artsticos, veramos aqui a cada passo
uma Manchester ou uma New York. [] O trabalho, o capital, a economia, a fartura, a
riqueza, agentes indispensveis da civilizao e grandeza dos povos, teriam lugar eminente
nesta imensidade onde vemos unicamente guas, ilhas, plancies, seringais sem-fim.5
Identifica-se na inter-relao da literatura com o meio fsico-social, segundo proposta de Tvora, repercusso daquele bando de ideias novas, na expresso de Slvio Romero as doutrinas positivistas de Comte e Littr, o biologismo de Darwin, o
evolucionismo de Spencer, o determinismo de Taine, entre elas , que entraram no
Brasil durante os anos 1870, considerados por diferentes historiadores como uma
dcada de inovaes, o comeo de uma nova era para o Brasil.
Na crtica em forma de carta dirigida a Franklin Tvora, A propsito do Cabeleira,
publicada na Ilustrao Brasileira, Flvio de Aguiar, um nortista como o amigo,
retoma as teses centrais do prefcio do romance: o Norte [] pode muito bem ter
uma literatura sua; a observao sem esforo marca diferenas entre norte e sul,
diferenas tanto materiais como morais, interpretando igualmente estas diferenas
como positivas para a literatura do Norte e negativas para a literatura do Sul. Enquanto naquela so descritos nossos campos, nossas matas, nossas lavouras, nossos
rios, nossas serras, nossas cidades, nesta, a descrio se cansa com os sales, as
toilettes, os bailes e tantos outros assuntos cosmopolitas como estes. Consideraes
a fundamentar o julgamento taxativo de Flvio de Aguiar: A literatura do norte
mais brasileira do que a do sul.7
A ciso entre o Norte e o Sul do Brasil, que se manifestava tanto no mbito da poltica e da economia, quanto no da literatura, refletia a crise do regime monrquico,
iniciada com a promulgao da Lei do Ventre Livre, em 28 de setembro de 1871, e
agravada com o progressivo desligamento do Imperador quanto tarefa de governar o Brasil (basta lembrar que na segunda viagem ao exterior, d. Pedro ii estivera
ausente do pas entre maio de 1876 e setembro de 1877), sem deixar de mencionar
a chamada questo religiosa e os acirrados ataques ao sistema, com a formao
do Partido Republicano, que inicia a publicao do jornal A Repblica e lana em
dezembro de 1870 o Manifesto Republicano.
Se no havia, na proposta de criao de uma literatura do Norte, inteno separatista da parte de Franklin Tvora, conforme interpretam alguns crticos, bom
lembrar, na sugesto de Cludio Aguiar, que no Nordeste e, de forma particular,
em Pernambuco, [] desde o sculo anterior falavam alto os sentimentos nativistas
de movimentos sociais como a Revoluo dos Mascates (1710) e as trs exploses
do sculo xix as Revoluo de 1817, 24 e 48.8 Por sua vez, o heri do romance de
Tvora, clebre valento, no era o que se poderia chamar de modelo de integri7 Ilustrao Brasileira, n. 9, 1 nov. 1876, p. 135.
8 AGUIAR, Cludio. Franklin Tvora e o seu tempo. So Paulo: Ateli, 1997, p. 247.
dade moral, conforme era praxe comportarem-se protagonistas romnticos em romances, contos, novelas e peas de teatro em voga no Brasil da poca. Ladro mui
astuto, o Cabeleira e seu bando horrorizaram a provncia de Pernambuco, no sculo xviii, no relato de Fernandes Gama, autor das Memrias histricas da provncia
de Pernambuco, obra de que se valeu Tvora para compor o perfil da personagem.
Os trovadores pernambucanos do sculo xviii, que compuseram cantigas alusivas
vida e morte do Cabeleira, vo cantar no o bandido cruel, mas a vtima que
pagou com a forca os crimes que a bem dizer pertenciam menos a ele do que a
outrem, na interpretao de Franklin Tvora, que aponta a falta de instruo e da
educao como responsveis pela converso de indivduo, que poderia ser til
sociedade, em facnora de memria execrada, ou lamentvel.9
J o poeta pernambucano ngelo de S. Paio, no Canto do Cabeleira, publicado no
ltimo nmero da Ilustrao Brasileira, em abril de 1878, interpreta de forma diferente
o comportamento do bandido: no h causa nobre, no h honra a ser lavada com
sangue a justificar os crimes cometidos pelo Cabeleira e seu bando, to somente o
prazer de matar. Incitado a cantar pelos valentes camaradas, a trova do Cabeleira
faz a apologia da crueldade, na transcrio de alguns versos do poeta pernambucano:
Se o tdio nos busca,/ Se temos tristezas,/ Buscamos torpezas,/ Pra nos consolar;/
Corremos ao estupro,/ Orgias, incestos;/ E aps, eis-nos lestos/ Buscando outro lar!
Se a calma sufoca/ Nas vilas entramos,/ Mil peitos rasgamos/ Coagudos punhais;/ Nas
preces das vtimas,/ No sangue, nos prantos,/ Achamos encantos,/ Que no tm iguais.10
Antnio Vicente Mendes Maciel, vulgo Antnio Conselheiro, que arrastava atrs de
si multido de seguidores, tinha sido preso porque pregava contra o governo.
O revide, a resposta do Sul ao prefcio de O Cabeleira, vir na forma do editorial
de 15 de julho de 1877 da Ilustrao Brasileira, Organize-se o centro, em que se expe a necessidade da criao de um centro literrio no pas. O momento era dos
mais favorveis para a constituio das letras no Brasil, uma vez que a imprensa
poltica, tanto na Corte quanto nas provncias, andava s voltas com disputas partidrias. s letras cabia, ento, meter na sombra as polticas, e promover a unio
nacional, conclamada por vrios setores da esfera pblica: a escola, a imprensa, as
associaes, os comcios literrios, todos espera da vida que havia fugido dos
rgos polticos, dos comcios eleitorais, das assembleias, do parlamento, do prprio governo. Essa vida, a literatura tinha condies de traz-la de volta, o que
faltava era to somente a vida literria constituir-se, aproveitando a esse fim mo
hbil e amestrada os elementos que, dispersos quais se mostram ao norte e ao sul,
no servem seno para indicar que o Brasil no de todo ainda um cadver.13
At mesmo o diretor do centro estava escolhido, ou, pelo menos, contava com
a aprovao de importantes setores da intelectualidade brasileira. Era o senador
Francisco Otaviano de Almeida Rosa, um dos homens mais influentes da chamada gerao de 1870, literato, dono de dois importantes jornais da Corte, o Correio
Mercantil e A Reforma, mentor da ideia da criao de um centro intelectual de que
careciam as letras brasileiras.
Enquanto este centro no estava ainda formado (seriam estes os germens da Academia Brasileira de Letras?), cada escritor em particular, no interesse da ideia que
lhe simptica; do princpio que considera proveitoso para seu pas14 no dizer
de outro editorial da Ilustrao Brasileira , concorria para que a revoluo pacfica tivesse incio, quer fosse a fundao de um jornal, a elaborao de um livro,
o oferecimento de uma conferncia. Era o que faziam os escritores do Norte, no
cumprimento do dever de levantar ainda com luta e esforos os nobres foros dessa
grande regio, exumar seus tipos legendrios, fazer conhecidos seus costumes, suas
lendas, sua poesia, mscula, vvida e lou, neste apelo que Franklin Tvora deixou
registrado no prefcio de O Cabeleira.
Tudo estava por se fazer, a literatura do Norte ainda no existia, era necessrio
cri-la, tarefa possvel de ser realizada se houvesse um grupo de escritores, congre13 Ilustrao Brasileira, n. 26, 15 jul. 1877, p. 18.
14 Idem, n. 37, jan. 1878, p. 204.
Era o que Franklin Tvora se props a fazer, trazendo a pblico na revista de Henrique Fleiuss o resultado de suas pesquisas junto musa popular do Norte, oito
contos reunidos sob o ttulo Lendas e tradies populares do Norte,17 plido aceno diante da grandeza do cancioneiro popular que se encontrava espalhado pelo
15 Idem, n. 35, 1 dez. 1877, p. 173.
16 Idem, n. 23, fev. 1878, p. 224.
17 A relao compreende as seguintes lendas e tradies populares, publicadas na Ilustrao Brasileira:
O sino encantado, idem, n. 13, 1 jan. 1877, p. 202-3; A viso da Serra Aguda, idem, n. 14, 15 jan. 1877,
p. 215-8; O tesouro do rio, idem, n. 15, 1 fev. 1877, p. 230; A cruz-do-patro, idem, n. 17, 1 mar. 1877,
p. 268-9; Chora menino, idem, n. 18, 15 mar. 1877, p. 282; As mos do Padre Pedro Tenrio, idem, n. 20,
15 abr. 1877, p. 310; O cajueiro do frade, idem, n. 21, 1 maio 1877, p. 334-5; As mangas de jasmim, idem,
n. 23, 1 jun. 1877, p. 359 e 363.
Brasil, na avaliao de Cludio Aguiar.18 Talvez por isso, Tvora tenha se concentrado nas lendas populares pernambucanas, relacionadas ao tempo da invaso dos
holandeses em Pernambuco, no sculo xvii. Essas lendas so aquelas que, resistindo ao destruidora do tempo, puderam chegar at nossos dias, uma vez que
a poesia dos selvagens [] correu a refugiar-se nas selvas interiores, onde dia por
dia se foi extinguindo at que de todo desapareceu com o ltimo da ltima horda.19
Este lamento do narrador do conto A cruz-do-patro no impede de interpretar o
repertrio de lendas populares organizado por Tvora como expresso da dvida do
Brasil para com o Norte, pois foram bravos nortistas como Matias de Albuquerque,
Felipe Camaro, Andr de Negreiros que, lutando ao lado dos portugueses, contra
os batavos, chamados hereges no conto O sino encantado, livraram o pas de cair
em poder da Holanda.
A histria do domnio holands nas provncias do Norte do Brasil justifica a musa
do Norte no cantar a poesia do lar, to somente a poesia da guerra, na qual repercutiam a voz dos trabucos e arcabuzes, o som dos clarins, o retintim dos terados
e adagas dos conquistadores e conquistados, dignos uns dos outros.20 O passado
pico de Pernambuco nobilita a histria da provncia, o mesmo acontecendo com
as lendas ligadas ao perodo da dominao batava, ou antes, por contiguidade, a
histria enobrece a lenda e esta se transforma na memria popular da histria. Assim, o que permaneceu na lembrana do povo quanto passagem dos holandeses
por Porto de Pedras ficou conhecido como o caso do sino encantado, que uma velha
do lugarejo vai contar ao narrador:
[] Contam os antigos que antes de se render esta vila queles excomungados, os cristos, sabendo que eles tinham por costume fazer das igrejas de Deus casas de malefcios,
tiram dos altares todas as imagens, e da torre o sino; as imagens foram repartidas por entre
o povo batizado, e o sino foi trazido ao rio e afundado no lugar, que lhe mostrei. Meu dito,
meu feito. Os ps-de-pato, assim que tomaram conta da terra fizeram da igreja fortaleza,
para guerrearem contra a cristandade. Mas depois foram batidos, e tiveram de fugir.21
Igualmente contguos esto a lenda e o conto moral, que ainda a histria do sino
encantado permite ilustrar: quando os holandeses foram embora, o vigrio do
local prometeu tirar o sino do rio, mas nunca que fazia. Um dia, um menino
tomava banho no Manguaba e deu com o sino, que a muito custo foi retirado da
gua. O padre e o juiz comearam a discutir quanto ao local em que devia ser
colocado. Nisto, as cordas se partiram e o sino caiu de novo no rio, afundou na
lama e nunca mais ningum o viu. A partir de ento, as pessoas de Porto de Pedras passaram a ouvir badaladas que vinham de dentro do rio, sempre ao meio-dia e meia-noite, a lembrar no mais a passagem dos holandeses pelo local,
mas a ambio dos homens.
O fato de ter colhido esta histria diretamente da fonte, isto , junto moradora
do lugarejo, garantia para o narrador de que a histria contada ao leitor no foi
inventada nem por ele, nem pela velha, como vai dizer no fecho do conto: Assim se
despediu a velha, a quem devo este conto, que no inveno minha, e que depois
de me ter sido assim narrado, eu verifiquei no ser tambm inveno da velha, mas
uma tradio alagoana, que tem consagrao de muitos anos.22
Compreendem-se as suspeitas em relao inveno, pois refletem o rebaixamento
da imaginao como princpio maior da atividade criadora, segundo a esttica romntica, a observao da realidade tornando-se o principal fator da criao romanesca, durante a dcada de 1870 no Brasil.
Assim como os romances de Tvora, baseados em personagens e episdios tomados
da histria, a garantir exatido daguerreotpica, na interpretao que o escritor
fazia da obra de Cooper, tambm os contos populares recriados tm ancoragem,
primeiramente na histria, para depois migrarem para a lenda em dilogo com o
conto moral, como acontece em Chora Menino. A histria se passa em 1635, numa
tarde de junho em que uma multido, de velhos trpegos, mulheres desgrenhadas, crianas seminuas, chega ao Recife, vinda do Forte Real do Bom Jesus. Sitiado
durante trs meses, o forte acabou por cair em poder das tropas holandesas. Tendo
passado por muitas privaes, aquela multido mais parecia mmias repugnantes
do que seres humanos. Dentre aquelas pessoas, duas mulheres destacavam-se, Ana
e Lourena de Sousa, ambas trazendo nos braos os filhos que choravam de fome e
de sede. No resistindo ao cansao, as duas irms morrem, e tambm as crianas. A
partir de ento, o lugar passou a se chamar Chora Menino, sendo tido por mal-as-
22 Idem, p. 203.
achar o teu objeto perdido? Pega-te com a alma do padre Tenrio. Promete-lhe um
Padre-Nosso e uma Ave-Maria.25
Da mesma forma que o povo escolhia os seus heris, dentre os quais o Cabeleira,
cujas faanhas eram cantadas pela musa popular do Norte, ele escolhia tambm os
seus santos, e com ambos se identificava, visto representarem, conforme Franklin
Tvora diz no posfcio do romance, alguma virtude grande, a que o sentimento
do justo, inato no corao do povo, no indiferente.26 Por outro lado, na medida
em que esses contos populares so expresso do passado de luta de Pernambuco,
talvez se pudesse dizer que eles vinham alertar o Sul de que as provncias do Norte
poderiam vir a se rebelar novamente, agora contra o governo imperial, caso este
continuasse a mant-las margem dos melhoramentos da civilizao.
Na recriao das lendas populares do Norte, tal como acontece em O cajueiro do
frade, possvel ouvir tambm ecos do envolvimento de Franklin Tvora na questo
dos bispos, ao tempo em que dirigia o jornal A Verdade, do Recife. Na longa introduo que precede a narrativa, o narrador diz ter conhecido, na Praia de So Jos
da Coroa Grande, o cajueiro do frade, e outro, na capital pernambucana, de nome
cajueiro do bispo, experincia a fundamentar suas reflexes em torno da hierarquia
catlico-eclesistica, que v inscrita na mesma famlia vegetal. O cajueiro do frade
representa o humilde servo de Deus, que percorre solides infinitas, lugares inspitos, regies havidas por intransponveis, a levar a palavra singela do Evangelho.
O cajueiro do bispo simboliza o aristocrtico funcionrio da Igreja, aquele que
pertenceu quase sempre cidade, o prelado envolvido em conclios, na administrao das dioceses, quando no em questes mais polticas do que religiosas.
Estabelecido o confronto entre o plebeu, o frade, e o patrcio, o bispo, tem incio
a histria que d nome ao conto. Designado para servir no interior de Pernambuco,
frei Jos decidiu que sua casa seria debaixo de um cajueiro. Em pouco tempo, outras
casas humildes comearam a ser construdas no lugar, dando origem a uma pequena
comunidade. Um dia, o frade chamado de volta ao seu convento, para tristeza do
povo, que comeou a v-lo passeando e rezando ao anoitecer, como sempre fazia.
Alguns anos depois, frei Jos morre, e tem incio a lenda do cajueiro do frade: o
vulto do saudoso sacerdote comeou a ser visto pelos moradores, rondando o lugar,
que passou a ser mal-assombrado, poucas pessoas tendo coragem de chegar perto:
Para fazerem medo s crianas falam-lhes muito as velhas do frade sem cabea e da manga onde costuma meter os meninos chores ou mal-ouvidos. [Itlico no original.]27
Entre as pessoas que tinham ido tomar mandinga [itlico no original], encontrava-se uma negra de grosso toutio e largas ancas, que lhe davam a forma de tanajura
[itlico no original]. Foi a vtima escolhida pelo esprito do mal, que se atirou sobre
ela. A duras penas, a mulher conseguiu escapar e correu pela praia, at a Cruz do
Patro. O diabo, no entanto, no lhe deu trgua, obrigando a negra a meter-se pelos
mangues. No dia seguinte, no lugar do corpo da mulher foi encontrada a Coroa
preta [itlico no original], a indicar a vingana do esprito das trevas: Dizia o povo
que, quando houvesse desaparecido de todo a Coroa preta, teria cessado tambm o
encanto da Cruz do Patro.29
Hoje j no se falava mais nem na coroa, nem na cruz, mesmo porque, naqueles
tempos em que as supersties davam lugar a mentes ilustradas, esclarecidas pela
cincia, ningum mais tinha medo do lugar, frequentado apenas pelos soldados que
vigiavam as fortalezas. Tambm no era mais necessrio, para ir do Recife a Olinda,
usar aquele caminho. A estrada de ferro de Santo Amaro viera ligar as duas cidades,
Resumo: Sero comentados, aqui, alguns aspectos das relaes entre o mundo da imprensa
e o campo literrio e poltico, no romantismo francs, enfatizando o impacto poltico e
a liberdade do folhetim crtico, em face da censura. Sero, a seguir, apresentadas quatro
revistas literrias que acolheram os autores do romantismo. Finalmente, ser destacada a
presena da ilustrao. Palavras-chave: folhetim crtico, romantismo francs, ilustrao.
Abstract: We will first examine some aspects of the relationships existing between the world
of press and the literary and political field, in French Romanticism, emphasizing the political
impact and liberty of feuilleton critics towards censorship. Then, we will present four literary
reviews in which romantic authors were invited to publish their writings. Finally, illustrations
presence will be especially commented. Keywords: feuilleton critics, French Romanticism,
illustrations.
Introduo
1 MAINGUENEAU, Dominique. Le discours littraire; paratopie et scne dnonciation. Paris: Armand Colin, 2004.
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
218
387
280
245
144
129
159
124
214
136
110
75
referido.
9 Idem.
10 Idem.
146 mello, Celina Maria Moreira de. As revistas literrias no romantismo francs
perodo chamado de Terror (1793-4). A crtica de teatro, que era publicada no folhetim, assumida, ento, por Julien-Louis Geoffroy (1743-1814), um erudito professor
monarquista. Graas a seu talento, a seo passa a tratar tambm dos mais variados
temas: literatura moderna, antiga, histria, filosofia, moral e poltica.
A liberdade que no mais existia para a imprensa, na parte poltica propriamente dita, a
liberdade que no existia no primeiro andar do jornal, desculpem a expresso, refugiou-se no trreo de Geoffroy. De l ela disse tudo o que quis dizer, tudo o que era preciso
dizer. a esta situao que devemos atribuir a mistura de ideias literrias e polticas,
esta colorida mistura de gneros, que teria sido um defeito se no tivesse resultado de
uma necessidade. Os folhetins de Geoffroy pareceram um pouco com aquelas igrejas da
Idade Mdia que tinham direito de asilo e onde podiam se encontrar todos aqueles que
no se podiam mostrar em outros lugares.11
O folhetim torna-se um sucesso, por publicar, com certa liberdade, crticas aos valores
da Revoluo Francesa e celebrar a volta moral crist. A crtica literria confunde-se,
ento, cada vez mais com a crtica poltica. No combate para restabelecer a importncia
de autores do sculo xvii e se opor a Voltaire, a pena de Geoffroy ser comparada a uma
espada.12 As referncias literrias so aluses, apreciadas pelos leitores, aos acontecimentos polticos da atualidade, como no episdio do assassinato do duque de Enghien.13
Embora apoie Napoleo Imperador, o peridico criticado por grupos de opinies
contrrias filsofos e jacobinos e seu sucesso comercial suscita a cobia de seus
inimigos. Assim, quando o jornal visto como uma ameaa poltica, Napoleo, em
1805, lhe impe primeiro um censor, depois um diretor de sua confiana, Joseph Five
(1767-1839), e finalmente a mudana do nome do peridico para Journal de lEmpire.
O folhetim de Geoffroy e os artigos literrios, contudo, continuam a escapar censura,
e a discusso de temas morais e literrios continua a servir de pretexto para a exposio
de pontos de vista polticos.14 Esta fase de liberdade relativa do jornal encerra-se, em
1807, quando Five substitudo pelo dramaturgo Charles-Guillaume tienne (1778-1845) e rompe-se o frgil equilbrio entre revolucionrios e monarquistas.
11 NETTEMENT, Alfred. Histoire politique, anecdotique et littraire du Journal des Dbats. v. 2. Paris: Dentu, 1842,
p. 100-1.
12 Idem, p. 102-8.
13 Idem, p. 140-2.
14 Idem, p. 173.
Tendo [Napoleo] perdido a esperana de alcanar [este equilbrio], ele fazia entrar os dois
[esprito revolucionrio e esprito monarquista] ao mesmo tempo, no Journal de lEmpire,
smbolo da impraticvel fuso que ele almejava realizar e desta unio que ele desejava
criar em proveito prprio, juntando os dois contrastes. De um lado o senhor tienne e o
senhor Tissot, que muito rapidamente foi publicado no Journal de lEmpire, representavam
a nuance filosfica; do outro, Geoffroy, o senhor Feletz e Hoffmann, a quem haviam deixado sua independncia literria, representavam o matiz monrquico religioso.15
Mas o folhetim continua a ser uma seo privilegiada em face da censura, o interesse
pelos debates literrios torna-se cada vez maior e o nmero de leitores aumenta.
Em 1808, o jornal tem 20 mil assinantes.16 Uma vez que a censura cada vez mais
atuante no que se refere aos temas polticos, exatamente o folhetim que atrai os
leitores, por sua liberdade e pelo brilho de seus articulistas: Napoleo havia dito:
Deixemos que tenham a repblica das letras; foi nessa repblica que o Journal de
lEmpire se refugiou.17
Com a Restaurao da monarquia, em uma legislao mais liberal (1819 e 1828), firma-se, para o governante, o princpio de conceder certa liberdade ao folhetim e aos artigos
que tratam de literatura e, para os peridicos, a estratgia de se apresentarem como literrios, para escapar censura.18 Nos anos 1828-9, assiste-se criao de vrias revistas
literrias, diretamente envolvidas nos debates polticos e estticos de seu tempo. O
movimento se acentua aps a Revoluo de Julho de 1830, que instaura uma monarquia constitucional e gera, em um primeiro momento, ampla liberdade de imprensa.
As revistas literrias
15 Idem, p. 204.
16 Idem, p. 212.
17 Idem, p. 220.
18 Cf. JEUNE, Simon. Les revues littraires. In: CHARTIER, Roger; MARTIN, Henri-Jean. Histoire de ldition
148 mello, Celina Maria Moreira de. As revistas literrias no romantismo francs
A soluo pragmtica, uma vez que parte das prticas editoriais, considerando
literrio o que se autorreferencia enquanto tal. Contudo, com tal soluo, corre-se o risco de se ver a literatura como um conjunto fechado e estvel de textos, um
universo esttico, e deixar de perceber que se trata de um conjunto que se conforma
incessantemente, no tempo, na tenso constante e nas disputas de grupos por uma
posio de hegemonia e que faz parte destas disputas a luta pela incluso ou exclu19 Idem, p. 455. A ntegra do prospecto pode ser consultada em Prospectus abonnement; Revue des Deux
Nacional/fbn, voltada para o tratamento bibliogrfico de publicaes peridicas e suas relaes com o
campo literrio brasileiro. Cf. CORRA, Irineu Eduardo Jones. Peridicos Literrios: publicaes efmeras,
memria permanente, <http://www.letras.ufrj.br/prisma/projetos.htm>, consultado em 28 jan. 2009.
21 COSTA, Maria Ione Caser da; SILVA, Maria do Sameiro Fangueiro da. O acervo de peridicos literrios da
Fundao Biblioteca Nacional. In: CATHARINA, Pedro Paulo Garcia; MELLO, Celina Maria Moreira de. Cenas
da literatura moderna. cd-rom. Rio de Janeiro: Sete Letras, no prelo.
aristocracia
1830, pessoas
apresentadas ao
rei, corte
1830, pessoas
que se retiraram
da corte
aristocracia
alta burguesia
liberal do sculo
xviii
estrangeiros
embaixadores
banqueiros
homens de
negcios
polticos
artistas
jovens dndis
burguesia
econmica,
quadros mdios
funcionalismo
pblico,
comerciantes
BAIRRO DE PARIS
Faubourg St.
Germain
Faubourg St.
Honor
Chausse dAntin
Marais
LINHA POLTICA
legitimista:
apoia o ramo dos
Bourbon
bonapartista
liberal: apoia a
Monarquia de
Julho
liberal
VALORES
ESTTICOS E
FORA SOCIAL
Rococ,
legitimao
Luzes,
classicismo
Romantismo,
poder e moda
Imitao de valores
legitimados
JORNAL
Le Drapeau Blanc
Le Conservateur
La Gazette de
France
La Quotidienne
Le Constitutionnel
Journal des Dbats
Le National
Le Sicle
La Presse
150 mello, Celina Maria Moreira de. As revistas literrias no romantismo francs
REVISTA
La Mode
La Minerve
Revue des Deux
Mondes
Revue de Paris
LArtiste
Le Magasin
pittoresque
Muse des Familles
La Mode uma revista fundada em 1829 por mile de Girardin (1806-81),23 e adquirida em junho de 1831 pelos senhores Dufougerais e de Bermond, que ser publicada
at 1855. Era um luxuoso semanrio, com tipos legveis e papel de tima qualidade,
publicado todo sbado, em cadernos de 24 pginas. Contava, em junho de 1830, com
uma tiragem de 2.625 exemplares.24
Em seus primeiros anos, no foi um peridico com teor poltico.25 Revista da corte,
dirigida a um pblico de elite, oferecia a seus exigentes leitores estampas das toaletes
das damas mais elegantes: A grande questo na ordem do dia, nos boudoirs de nossos
elegantes de 1828, eram o corte, a forma, os matizes, o volume mais amplo ou mais
reduzido de suas vestimentas.26 As gravuras de La Mode, litografias coloridas a partir
de 1831, permitem reconstituir a originalidade e a fantasia dos vestidos, das mangas,
dos turbantes, inspirados por sua protetora e musa, Maria Carolina de Bourbon
(1798-1870), duquesa de Berry e nora do rei Carlos x (1757-1836). Os homens tm
como grande modelo o rei Carlos x: [] desde os primeiros dias de sua existncia,
ela refletiu, at certo ponto, as tendncias elegantes e aristocrticas da mais refinada
sociedade europeia daquela poca, personificada na corte do rei Carlos x.27
Esta revista de moda diferencia-se de suas concorrentes por abrir novos horizontes
literatura e trazer escritores da Escola nova ou Escola jovem: Delphine Gay (mais
tarde senhora mile de Girardin, 1804-55), Charles Nodier (1780-1844), Eugne Sue
(1804-57), Jules Janin (1804-74), que assina o primeiro artigo sobre moda da revista,
Honor de Balzac (1799-1850) e Victor Hugo (1802-85).28 Embora publique alguns
contos ou narrativas destes autores, o destaque maior dado poesia. No que se
refere ao sucesso de escndalo do drama romntico Hernani (Victor Hugo, 1830),
23 Este se tornar em pouco tempo um dos maiores empresrios da imprensa e, na histria da literatura
que no pode ser separado nem dos temas da moda, nem da agitao do perodo
pr-revolucionrio,29 a revista publicar uma crtica ironicamente negativa:
Os jornais e o pequeno grupo que se intitulou a Nova escola fizeram muito barulho
sobre a representao de Hernani, drama vulgar e enftico, que no conseguiu tocar a
imobilidade dos sales: La Mode vai imitar os sales, ela no se ocupar deste drama,
contra o qual o pblico pode finalmente protestar por ocasio da terceira representao
que, na verdade, era a primeira. J se ouve falar de vinte e quatro pardias de Hernani, a
melhor ser o manuscrito impresso.30
Arthur. Histoire du journal La Mode par le Vte E. de Grenville. Op. cit., p. 44.
31 WATELET, Jean. La presse illustre. In: CHARTIER, Roger; MARTIN, Henri-Jean. Histoire de ldition franaise; le
152 mello, Celina Maria Moreira de. As revistas literrias no romantismo francs
du public. In: CHARTIER, Roger; MARTIN, Henri-Jean. Histoire de ldition franaise; le temps des diteurs. Op.
cit., p. 31.
35 Elementos visuais, fonte, paginao, vinhetas, ilustraes que integram o projeto grfico da revista e
compem seu ethos editorial, em uma projeo impressa de valores.
36 SAINTE-BEUVE. De la littrature industrielle. In: DUMASY, Lise. La querelle du roman-feuilleton. Grenoble:
ellug, 1999 (Revue des Deux Mondes, 1er septembre 1839), p. 25-43.
37 DUMASY, Lise. La querelle du roman-feuilleton. Grenoble: ellug, 1999, p. 11.
MELLO, Celina Maria Moreira de; CATHARINA, Pedro Paulo Garcia Ferreira. Crtica e movimentos estticos;
configuraes discursivas do campo literrio. Rio de Janeiro: 7Letras, 2006, p. 13-41.
39 DAMIRON, Susanne. Une grande revue dart LArtiste; son rle dans le Mouvement artistique au xixe sicle, ses
illustrations hors-texte. 1831-56. Thse complmentaire pour le Doctorat s-lettres prsente la Facult des
Lettres de lUniversit de Paris. 1946 (exemplaire dactylographi).
40 Cf. LArtiste, 1re srie, tome i-ii, 1831, disponvel em <http://gallica.bnf.fr>.
41 Narrativas de ambientao urbana, cujas tramas so contemporneas e envolvem personagens do povo
ou da pequena burguesia.
154 mello, Celina Maria Moreira de. As revistas literrias no romantismo francs
42 Estas e as demais informaes referentes ao Muse des Familles encontram-se consignadas no relatrio de
pesquisa da aluna de Iniciao Cientfica Vaneska Cristina Prates da Silva Mariano, que desenvolveu, em
2006, com minha orientao, junto ao ppg Letras Neolatinas/ufrj, o projeto A iconografia e o ethos no
Muse des Familles (de 1833 a 1839).
A ilustrao romntica
Em torno do peridico rene-se uma comunidade de opinio, cuja opo poltica
e gosto esttico so por ele conduzidos. Objeto cultural de dimenses complexas, a
revista literria constitui um espao de enunciao em contnua tenso, na disputa
de grupos por hegemonia no campo poltico, literrio e artstico. Seus articulistas, os
editoriais e os autores que publicam em suas pginas associam-se com sua mscara
grfica, para constituir um espao de enunciao diversificado, mas coeso.
A ilustrao, no peridico literrio, assume um lugar de destaque. Nos anos 1820-30,
h trs tcnicas de impresso de gravuras: a calcografia, cuja matriz uma chapa de metal;
a litografia, cuja matriz uma placa de pedra desenhada com lpis gorduroso ou com tinta
oleosa; e a xilografia de topo, tcnica importada da Inglaterra por volta de 1820, em que a
madeira cortada no sentido transversal ao tronco original e permite imprimir, na mesma
pgina, texto e ilustraes.43
A calcografia um processo caro e limitado a imagens destacveis (hors texte). A
tcnica da litografia, de execuo mais fcil, igualmente limitada a tiragens pequenas de imagens destacveis, para que se possa conservar a nitidez do desenho. Foi
muito usada pelos jornais de moda e nas caricaturas. A xilografia de topo, de incio,
servia apenas para preencher partes de pginas em branco, nos finais de captulos
os chamados fundos de lmpada.
Rapidamente, por seu baixo custo e pela qualidade de imagem que faculta seu aperfeioamento tcnico, juntamente com a possibilidade de imprimir uma ilustrao contgua a um texto ou nele inserida, esse tipo de ilustrao ser encontrado em frontispcios
de livros e jornais, vinhetas de ttulo/vinhetas de cabealho, ornatos marginais, letras
capitulares, fundos de lmpada, vinhetas inseridas no texto ou at mesmo em pginas
destacadas. A xilografia de topo renovar os temas da literatura romntica e aproximar
os leitores do texto impresso, tornando-se marca esttica de jornais, revistas e livros.
A imprensa jornalstica serve-se deste recurso, em vinhetas de cabealho de carter
ornamental e publicitrio, muito apreciadas pelo leitor e que assumem o valor de
uma identificao enunciativa. Henri Braldi considera que a vinheta de ttulo de
La Mode constitui um marco da renovao da arte da gravura.44 Alis, La Mode
43 Cf. MARCONDES, Luiz Fernando. Dicionrio de termos artsticos; com equivalncias em ingls, espanhol e
156 mello, Celina Maria Moreira de. As revistas literrias no romantismo francs
que publica a primeira litografia: Traineau attel la Moscovite.45 Para Aristide Marie, destacam-se as vinhetas da Revue des Deux Mondes e da revista LArtiste, de
fevereiro de 1831, ambas de autoria de Tony Johannot (1803-52):
Podemos imaginar que a Revue des Deux Mondes seja publicada, em julho de 1830, sedutoramente enfeitada com um desenho de Tony Johannot? verdade que a revista ainda
no o austero volume em que se transformar mais tarde: o lpis de Tony associa-se
com bastante propriedade aos artigos de Nodier, Balzac, Dumas, Janin, Paul Foucher e
mile Deschamps. Mas quando essa revista tiver adotado, definitivamente, seu aspecto doutrinrio, as duas delicadas figuras femininas uma delas audaciosamente despida que aparecem na Deux Mondes, sero, sem perdo, eliminadas da capa. Do mesmo modo, Ricourt solicita ao gentil mestre que desenhe uma vinheta para o ttulo de
LArtiste, quando fundada, em 1831, essa luxuosa revista de arte.46
45 Cf. WATELET, Jean. La presse illustre. In: CHARTIER, Roger; MARTIN, Henri-Jean. Histoire de ldition franaise;
enriquecer de seus trabalhos; todas estas assinaturas figuram na coleo do Muse des
Familles e nela continuaro a figurar abaixo dos artigos e das gravuras mais notveis.47
MELLO, Celina Maria Moreira de; CATHARINA, Pedro Paulo Garcia Ferreira. Crtica e movimentos estticos;
configuraes discursivas do campo literrio. Op. cit.
158 mello, Celina Maria Moreira de. As revistas literrias no romantismo francs
Concluso
Algumas reflexes finais podem ser propostas guisa de concluso provisria. Sobre
a dificuldade de se definir romntico, sem levar em conta a coexistncia de estticas
conflitantes e rivais, associadas a valores sociais e programas polticos diversos. O
amplo espectro de revistas literrias e as escolhas de autores, gneros e tipos de ilustrao muito devem s circunstncias histricas e a certo oportunismo comercial.
Por outro lado, a questo da ilustrao, em suas relaes com o literrio, ainda no
est resolvida. A forte presena de imagens e sua proximidade com o texto representam uma concorrncia e uma aliana com o literrio, comparvel ao que ocorreu
com a fotografia, o cinema, a televiso e, em nossos dias, com a imagem digital. Seu
repdio pela Revue des Deux Mondes e seu uso facilitador na Muse des Familles
podem ser compreendidos luz da tradio neoplatnica que faz da imagem uma
cpia da cpia e confere ao texto mais prestgio, na clivagem atividade manual/
intelectual. Ou na tenso entre arte e literatura para as elites e arte e literatura para
as massas. Nas revistas literrias do romantismo francs, a ilustrao, que anos mais
tarde Baudelaire chamar de preciosos arquivos da vida civilizada,49 est longe de
ter uma funo acessria; sua funo merece, pois, ainda ser redimensionada.
Celina Maria Moreira de Mello professora de Lngua e Literatura Francesa da ufrj, onde atua no
Programa de Ps-graduao em Letras Neolatinas. Pesquisadora do cnpq, desenvolve atualmente
o projeto Do literrio & do prosaico; interrogaes sobre o realismo, voltado para a leitura de traos
da esttica realista, em obras do romantismo francs, publicadas no perodo da Monarquia de Julho
(1830-48). Publicou, entre outros ensaios, La trgica soledad y el hacer potico en Marguerite Duras
(Revista Pgina Literal, cole Lacanienne de Psychanalyse, Costa Rica, 2008), Baudelaire e a poesia
da cidade grande, Provocaes da cidade (In: Guberman & Pereira (org.), ufrj, 2009) e A Europa
culta e o maravilhoso deserto (O Eixo e a Roda, ufmg, 2009).
49 BAUDELAIRE, Charles. Le peintre de la vie moderne. In: Oeuvres compltes. Paris: Seuil, 1968, p. 565.
1 GRAHAM, Richard. Constructing a Nation in Nineteenth-Century Brazil: Old and New Views on Class,
Culture, and the State. The Journal of the Historical Society, v. 1, n. 2-3, p. 17-56, 2001, <http://www.dhi.uem.
br/publicacoesdhi/dialogos/volume01/vol5_mesa1.html)>.
2 ANDERSON, Benedict, citado por GRAHAM, Richard, <http://www.dhi.uem.br/publicacoesdhi/dialogos/
volume01/vol5_mesa1.html>.
poltica do Brasil (1808-1842). 2. ed. Rio de Janeiro: Secretaria Municipal de Cultura, Turismo e Esportes,
1993. Coleo Biblioteca Carioca, v. 25; e DIAS, Maria Odila L. da Silva. A interiorizao da Metrpole. In: A
interiorizao da metrpole e outros estudos. So Paulo: Alameda, 2005, p. 7-37.
cimento da Nao Portuguesa tendo por base o Brasil.4 Um dos argumentos de que se
valiam era o de que o Brasil distante dos conflitos da Europa e com sua imensa costa
difcil de ser atacada oferecia maiores condies de defesa e segurana para a Coroa.
Esses idelogos pensavam em construir um imprio transocenico que recuperasse
para Portugal as glrias de seu passado. Seus sentimentos eram partilhados pela maior
parte dos brasileiros cultos. Afinal, antes de 1822, ramos todos portugueses.
Segundo Maria de Lourdes Lyra, desde o comeo do sculo xviii a imagem do Brasil
que circulava na Europa era uma imagem idealizada. Idealizao que se alimentava
no s dos relatos dos viajantes mas tambm da prpria falta de expectativas dos
portugueses, cada vez mais dependentes de sua mais importante colnia. O imprio americano lavava a alma portuguesa do humilhante status de nao de segunda
ordem no contexto das monarquias europeias e a confortava com a ideia de um
tesouro na Amrica, uma terra prometida para onde a Coroa e o prprio povo de
Portugal poderiam migrar a qualquer momento. As dimenses dessa terra eram tais
que a ela s poderia caber o ttulo de Imprio.5
A cooptao da juventude culta brasileira para esse projeto teria comeado ainda com
Pombal. A poltica de industrializao portuguesa preconizada por aquele ministro
deveria ter por base as matrias-primas produzidas no Brasil. Para desenvolver e
diversificar a produo agrcola da colnia americana, de forma que compensasse
as oscilaes dos rendimentos do quinto e a baixa do preo do acar, Pombal encomendou aos governadores e capites-generais das principais capitanias a realizao
de estudos sobre a flora e a fauna brasileira e de levantamento de seus produtos mais
comerciveis. Com isto, como foi bem demonstrado por Maria Odila Dias, uma
srie de trabalhos geogrficos e estatsticos foram ento realizados por brasileiros
formados em Coimbra. Estudos que seriam depois continuados sob a orientao de
d. Rodrigo de Sousa Coutinho, o conde de Linhares, ministro do Reino de d. Joo.6
Na opinio de Maria Odila, tais estudos, que eram frequentemente acompanhados
por relatrios de viagem, merecem ser analisados como parte integrante do processo de formao de uma conscincia nacional [,] pois revelam os conhecimentos
de que os brasileiros daquele tempo dispunham sobre a realidade de sua terra j
4 LYRA, Maria de Lourdes Viana. A utopia do poderoso imprio. Portugal e Brasil: Bastidores da Poltica 1789-
no final do sculo xviii. Seus autores foram formados na atmosfera do reformismo ilustrado do Antigo Regime que orientaria a poltica joanina e manteriam, at
a Independncia, um sentimento patritico que os ligava a Portugal.7 A vinda da
famlia real para o Brasil deu-lhes a impresso de que, finalmente, ia se concretizar
o ideal de um grande imprio portugus centralizado na Amrica. O processo de
Independncia provocaria uma violenta alterao nesse sentimento e representou
uma ruptura bastante dolorosa para a maior parte do grupo.
Dentre aqueles brasileiros, destaco, como os que maior influncia tiveram sobre a
gerao que fez a Independncia, os nomes de Jos Bonifcio de Andrada e Hiplito da Costa. Ambos reforaram seu sentido de pertencimento grande ptria lusitana no ambiente ilustrado da Corte de Lisboa, tendo sempre em mente o Brasil.
Em 1819, no discurso de despedida da Real Academia de Cincias de Lisboa, Jos
Bonifcio, que viveu na Europa dos dezessete aos 56 anos, revela que o ufanismo
dos brasileiros do tempo j se construa com base nas dimenses continentais do
pas e em suas supostas e/ou evidentes riquezas naturais.
esta, ilustres acadmicos, a derradeira vez, sim, a derradeira vez, com bom pesar o
digo, que tenho a honra de ser o historiador de vossas tarefas literrias, e patriticas; pois
foroso deixar o antigo, que me adotou como filho, para ir habitar o novo Portugal,
onde nasci. [] Consola-me igualmente a lembrana de que da vossa parte pagareis a
obrigao em que est todo o Portugal para com a sua filha emancipada, que precisa de
por casa, repartindo com ela das vossas luzes, conselhos e instrues E que pas esse,
senhores, para uma nova civilizao e para novo assento das cincias! Que terra para um
grande e vasto Imprio! [] Riqussimo nos trs reinos da natureza, com o andar dos
tempos nenhum outro pas poder correr parelhas com a nova Lusitnia.8
Note-se que, em 1819, o Andrada j falava do Brasil como o novo Portugal e como
filha emancipada que precisa por casa em 1815 o Brasil fora elevado a Reino , e
exalta suas dimenses e suas grandes riquezas. No fala absolutamente em rompimento, mas em continuidade: em um processo do qual Portugal continuava a fazer
parte no sentido de estimular o desenvolvimento do Brasil.
S quando volta a So Paulo e se envolve nos problemas internos da provncia
7 Idem.
8 ANDRADA E SILVA, Jos Bonifcio de. Obras cientficas, polticas e sociais de Jos Bonifcio de Andrada e Silva.
Coligidas e reproduzidas por Edgard de Cerqueira Falco. So Paulo: Revista dos Tribunais, 1963, p. 144.
Hiplito
O outro importante dessa gerao brasileira foi Hiplito Jos da Costa, que teve
grande influncia sobre os jornais e os jornalistas da Independncia. Protagonizando uma biografia cheia de lances extraordinrios e dono de uma inteligncia prodigiosa, Hiplito, ao longo de sua atividade jornalstica, produziu uma obra profunda
de anlise e crtica da realidade brasileira. A viagem aos Estados Unidos, onde viveu
de 1798 a 1800, lhe proporcionou um contato direto com a grande experincia democrtica e republicana que ali se vivia. Nos Estados Unidos ele se filiou Maonaria, o que tambm contribuiu para o desenvolvimento de maior abertura no sentido
das expectativas de liberdade e de direitos. A volta a Portugal, em 1800, seria marcada por uma militncia manica que acabaria por lev-lo priso.10
O Hiplito da Costa que se estabeleceu em Londres em 1805, depois de uma aventurosa fuga dos crceres da Inquisio, chegou transformado por essas experincias. Os anos de vida na Inglaterra, o contato com suas instituies polticas e a
prpria atividade editorial completariam sua formao. Quando o Prncipe Regente, d. Joo, partiu com a Corte para o Brasil, em 1808, Hiplito da Costa deu
incio publicao de um jornal a que escolheu chamar de Correio Braziliense.
Seu principal objetivo era trabalhar pela fixao definitiva da Corte no Rio de
Janeiro, garantindo assim a supremacia do Brasil no contexto da nao portugue9 Cf. LUSTOSA, Isabel. Insultos impressos: a guerra dos jornalistas na Independncia (1821-1823). So Paulo:
Companhia das Letras, v. i, 2000; e As trapaas da sorte: ensaios de histria poltica e de histria cultural.
Belo Horizonte: edufmg, 2004.
10 As duas experincias, a viagem Amrica e a priso, foram narradas pelo prprio Hiplito da Costa em
Dirio de minha viagem Filadlfia. Rio de Janeiro: Academia Brasileira de Letras, 1955; e Narrativa da
perseguio. Porto Alegre: Associao Rio-Grandense de Imprensa, Universidade Federal do Rio Grande
do Sul, 1974.
sa. Ou seja, era dar concretude ao projeto do grande imprio luso-brasileiro com
sede na Amrica tal como vinha sendo pensado desde o tempo de Pombal por
alguns ilustrados portugueses e brasileiros.
Um aspecto que merece ser destacado na biografia de Hiplito da Costa o pouco tempo que ele viveu no Brasil em contraste com o tanto que ele escreveu sobre
o Brasil. Hiplito nasceu em 25 de maro de 1774, na colnia de Sacramento, na
Cisplatina, regio que hoje pertence ao Uruguai, viveu ali at os trs anos, passou
infncia e adolescncia no Rio Grande do Sul cerca de catorze anos e foi para
Coimbra, iniciando uma trajetria que o manteria fisicamente afastado do Brasil at
a sua morte, aos 49 anos, em 1823. No se tem notcia de que ele tenha estado alguma
vez no Rio de Janeiro, em So Paulo ou Minas Gerais e, menos provavelmente ainda,
na Bahia, no Recife, em So Lus ou Belm do Par. Enfim, do Brasil, Hiplito s conheceu o Rio Grande do Sul, regio de fronteira que, durante um longo perodo de
nossa histria, foi alvo de disputas com as colnias espanholas do Prata. No entanto,
Hiplito foi, certamente, dos homens de sua gerao, o que mais escreveu sobre o
Brasil. Seu jornal, o Correio Braziliense, foi publicado em Londres entre 1808 e 1822,
duas datas decisivas para a nossa histria. Assim, durante catorze anos, um brasileiro que nasceu no Uruguai, formou-se em Portugal, conheceu os Estados Unidos
antes e melhor que qualquer outro de seu tempo, e que viveu a maior parte de sua
vida na Inglaterra, dedicou-se a escrever um jornal para o Brasil.
O que nos leva questo inicial? Qual Brasil? Um Brasil que se alimentava daquele
ideal romntico que sustentava o projeto do Imprio luso-brasileiro. Ideal que,
por sua vez, se construra sobre a base slida de estudos cientficos tais como j
bem o demonstrou Maria Odila Dias e que tinham uma finalidade muito prtica:
a explorao econmica e racional dos recursos naturais do Brasil.11
e nas Amricas durante o perodo que vai de 1808 a 1822, com nfase no que se
passava no Brasil e em Portugal. Sua vontade de ver adotado no Brasil o modelo
liberal ingls fez com que fosse um grande divulgador da Constituio inglesa e
de obras sobre o assunto.
Alguns assuntos percorrem a coleo do Correio Braziliense do comeo ao fim.
Creio que os mais intensivamente trabalhados so os temas da m administrao
do reino portugus, da corrupo e do filhotismo que vieram com a Corte de
Portugal para o Rio de Janeiro. Desde os primeiros nmeros, Hiplito insiste que
a estada da Corte no Brasil deva ter como papel primordial o consolidar de vez os
domnios portugueses em um s Imprio. Mas para viabilizar esse projeto seria
necessrio dar-lhe unidade administrativa, estabelecendo em toda parte as mesmas leis e racionalizando as despesas com a administrao pblica.
O mau emprego que se faz das rendas publicas seria um tema recorrente em
seu jornal. Em julho de 1810, ele lembrava que o grande dficit nas finanas do
Brasil era uma barreira insupervel sua prosperidade. Apesar de o governo pedir somas expressivas de dinheiro emprestado, vivia sem crdito e no conseguia
empreender os melhoramentos de que dependia a futura prosperidade do pas,
como, por exemplo, a abertura de estradas. O que faltava era, constatava ele j em
junho de 1809, dada a extenso do territrio, o estabelecimento de um plano que
implicasse a ramificao da administrao das finanas no Brasil, ligando suas
diferentes partes, atravs da correspondncia com o errio dos coletores das rendas pblicas estabelecidos nas diferentes capitanias. Enfim, era preciso organizar
a cobrana dos tributos e unificar o errio por meio de uma administrao central
na Corte.12
Durante todo o tempo em que durasse o jornal, Hiplito atacaria duramente a tradio do governo portugus de conceder monoplios que tiveram continuidade no
Brasil. Para ele, os nicos que se beneficiavam com essas prticas eram aqueles que
ganhavam a concesso, pois para o Estado ela era totalmente desvantajosa. A seu
ver no h nada to capaz de sufocar a indstria, de destruir o esprito de emulao
e de perpetuar os abusos, como os monoplios. Hiplito lembra que, ao contrrio
do Brasil, nos Estados Unidos no h concesso de monoplio para nenhum tipo
de atividade econmica.13
12 COSTA, Hiplito da. Correio Braziliense, v. 2, n. 13, jun. 1809, p. 637. So Paulo/Braslia: Imprensa Oficial do
Um dos projetos sobre o qual mais insistira Hiplito era o da necessria mudana
da capital do Brasil para o interior. Em maro de 1813, ele recomenda que, se os
portugueses tivessem patriotismo e quisessem de fato agradecer ao Brasil que os
acolheu, eles se estabeleceriam em uma regio central, no interior do pas, perto
das cabeceiras dos grandes rios e construiriam ali uma nova cidade. O problema
dessa cidade nascida no meio do deserto seria resolvido com a construo de
estradas que se dirigissem a todos os portos de mar, ligando-a s principais povoaes. Desta maneira, a capital do pas serviria de ponto de reunio entre as partes
mais distantes do Brasil. Com isto seriam lanados, conclui Hiplito, os fundamentos do mais extenso, ligado, bem defendido e poderoso imprio que possvel
que exista na superfcie do Globo, no estado atual das naes que o povoam.29
Concluso
Creio que esse elenco de temas trabalhados por Hiplito da Costa em seu jornal
interessante para pensar como a ideia de um Brasil unido e coeso em torno de
um centro poltico existia nas mentes de alguns brasileiros. Se considerarmos o
imenso pragmatismo de toda a reflexo e de toda a ao de Hiplito da Costa no
sentido de reforar o Brasil enquanto sede do Reino de Portugal e de definir e
fortalecer os contornos (inclusive fsicos) da nao brasileira, minha hiptese sai
fortalecida. Pois resta demonstrado que, mais do que para os que viviam aqui, s
voltas com os problemas locais de suas comarcas e provncias, o Brasil, enquanto
nao, era para Hiplito uma construo simblica, uma utopia a ser concretizada, bem de acordo com a definio clssica de Eric Hobsbawm, para quem as
naes so criaes culturais, ou de Benedict Anderson, que define nao como
uma ideia que se constri.30
Anderson lembra-nos de que nem mesmo os membros das menores naes jamais conheceram a maioria dos seus compatriotas, nem os encontraro, nem sequer ouviro falar deles, embora na mente de cada um esteja viva a imagem de
sua comunho.31
A nao comunidade imaginada, na medida em que mantemos uma relao
de pertencimento com ela porque foi l que nascemos, foi l que teve origem a
histria de nossa famlia e l o lugar para onde pretendemos um dia voltar. Se a
ideia de nao pertence exclusivamente a um perodo particular e historicamente recente, como diz Hobsbawm, e este carter recente coincide, de acordo com
Anderson, com a emergncia do Iluminismo, podemos pensar o Brasil mais do
que nunca como uma comunidade imaginada, ou, melhor ainda, como uma comunidade que se comeava a imaginar. E Hiplito da Costa, que vivenciou o momento de ecloso desse esprito no mundo, por sua atuao no Correio Braziliense,
foi tanto ator quanto personagem desse acontecimento. Cidado do mundo, sua
condio de estrangeiro conformou sua identidade tanto em Portugal, quanto nos
Estados Unidos, quanto na Inglaterra e at mesmo com relao ao Brasil. Seu lugar nenhum no mundo, seu no pertencimento a nenhuma nao serviram como
reforo sua opo pelo Brasil, sua identidade de brasileiro.
30 HOBSBAWM, Eric J. Naes e nacionalismo desde 1780: programa, mito e realidade. Rio de Janeiro: Paz e
Terra, 1990; ANDERSON, Benedict. Nao e conscincia nacional. So Paulo: tica, 1989.
31 ANDERSON, Benedict. Nao e conscincia nacional. Op. cit.
Atravs das pginas do Correio Braziliense, Hiplito da Costa contribuiu decisivamente para reforar a ideia de um Brasil que juntava as vrias partes que at ento
haviam permanecido em estado latente de fragmentao em uma unidade poltica
e simblica. A meu ver ele pde obter essa viso privilegiada a partir de alguns
fatores. Ele via o Brasil a distncia e estava alheio aos eventuais conflitos internos,
produzindo a partir da uma anlise menos apaixonada do que quem aqui vivia.
Outro fator que Hiplito tinha construdo sua identidade brasileira em oposio s identidades das pessoas dos pases em que viveu em seu longo e definitivo
afastamento do Brasil, assim tinha uma noo mais precisa do que fazia diferena
entre ser brasileiro e ser portugus, norte-americano ou ingls, por exemplo. E,
finalmente, pesa o fato de que foi atravs de seus estudos e da documentao que
serviu de base aos tantos textos que Hiplito escreveu sobre seu pas que ele formou uma ampla bagagem de conhecimentos sobre o Brasil, seus problemas e potencialidades. Por tudo isto, Hiplito pde, de forma mais objetiva, estabelecer as
caractersticas essenciais da nao brasileira e do modelo de organizao poltica
e administrativa que mais lhe convinha.
Como j se disse anteriormente, o que marca uma poca no so as grandes obras
dos grandes autores mas sim uma verso simplificada e vulgarizada delas, capaz
de ser apreendida pelo senso comum dos contemporneos. Homens influentes
como Jos Bonifcio e Hiplito da Costa lideraram a difuso do ideal do Brasil
poderoso formando uma nica e integrada Nao. Esse pensamento circulou tanto atravs dos impressos mas tambm atravs das prticas normais de sociabilidade que ento havia, reunies da Maonaria, em casa de particulares, em tabernas
e nas praas.
Naturalmente que outras ideias que naquele momento predominavam no mundo
tambm vieram aqui desaguar de forma vulgarizada. Nos jornais que participaram da campanha pela Independncia, entre 1820 e 1823, as referncias a expresses ento correntes na Europa e nos Estados Unidos aparecem de forma generosa. Quase todos falam em Luzes, liberalismo, constitucionalismo, pacto social,
bem geral, direitos do cidado etc. Eram ideais que corriam o mundo e chegavam
aqui pelos mais variados meios. No entanto, por si ss elas no levariam Independncia. Nem mesmo quando associadas s vises idealizadas do Brasil e de seu
imenso potencial.
Na verdade, em um primeiro momento, tudo isto foi fator de unio e os laos do
Brasil com Portugal foram bastante fortalecidos pela vinda da Corte para c. Esse
episdio marcou definitivamente o destino do Brasil independente, que perma-
neceria ainda muito ligado ao de Portugal, tanto por laos polticos, em virtude de
d. Pedro i ser tambm herdeiro do trono portugus, quanto por laos simblicos,
pelo fato de continuarmos a viver sob a mesma dinastia que reinava l.
Resumo: Estudo comparativo entre a srie de caricaturas de Honor Daumier, Les Robert
Macaire, e as do folhetim A Lanterna Mgica, atribudas a Manuel de A. Porto-Alegre. A
apropriao evidencia-se na forma e no sentido da crtica dos costumes, da poltica, da
corrupo e das situaes cotidianas, temas atemporais, de significativa atualidade. Palavras-chave: caricaturas, histria sociocultural, vida urbana, modelos franceses no Brasil.
Abstract: Comparative study between a series of caricatures of Honor Daumier, Les Robert
Macaire, and the feuilleton A Lanterna Mgica, attributed to Manuel de A. Porto-Alegre.
The authorship of A Lanterna Mgica is evidenced by the form and meaning expressed in
the criticism of manners, politics, corruption and everyday situations, themes that are ageless and relevant nowadays. Keywords: caricatures, sociocultural history, urban life, French
models in Brazil.
1 Agradeo, primeiramente, aos organizadores do Colquio, professores Cilaine Alves Cunha e Vagner
Camilo, a gentileza do convite para retomar partes de minha pesquisa publicada em: A comdia urbana: de Daumier a Porto-Alegre (com colaboraes de Joo Roberto Faria e Ana Maria Kieffer). So Paulo: faap,
2003, por ocasio da exposio internacional homnima de que fui curadora, e que recebeu o apoio da
Fundao Armando lvares Penteado. Reno aqui algumas reflexes desse texto e partes de conferncias
proferidas sobre o tema, que me so solicitadas continuamente na Frana, procurando reforar nesse
texto aspectos histrico-metodolgicos das imagens em comparao, das quais apenas uma pequena
parte pode ser reproduzida.
2 A vasta bibliografia especfica ao tema usada neste trabalho consta no catlogo citado supra. Ver,
especialmente em termos do enfoque, o nmero especial da revista Annales, Histoire et Sciences Sociales,
n. 2, 1994, sobre Littrature et histoire, e Bernard Lepetit (Dir.). Les formes de lexprience. Une autre histoire
sociale. Paris: Albin Michel, 1995.
3 A pertinncia desta comparao foi apenas sugerida no clssico de Herman Lima, Histria da caricatura no
Brasil. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1963.
No se trata de uma comparao simplificadora de ponto por ponto, mas da contextualizao de visualidades em um mesmo universo cultural, de apropriaes parciais
tanto do esprito do texto da dupla francesa, quanto, e especialmente, das caricaturas
de Daumier, de que Alhoy e Huart por sua vez j haviam se apropriado, reunindo-as
nos Les cent-et-un
Sempre defendo o cuidado com a terminologia nesses casoscomparativos a reter,
aqui, um princpio metodolgico bsico:transferncias de discursos e imagens no so
mais analisadas hoje sob categorias ultrapassadas como influncia, derivao, reflexo. Ao levar em conta a dimenso histrica de itinerrios e prticas comuns a uma gerao, apesar das diferenas que sempre existem em vrios nveis, enxergamos de outra
maneira uma relao comparativa (no caso, entre Daumier e Porto-Alegre), ou seja,
em termos de apropriao, citao, referncia, nunca de cpia e jamais de influncia.4
O interesse em comparar as publicaes A Lanterna Mgica e Les cent-et-un Robert
Macaire ver a primeira como uma variante da segunda inscrevendo as duas em
um mesmo cenrio cultural ao detectarmos as convergncias e as singularidades
histricas dos personagens, suas experincias semelhantes em contextos diferentes,
vamos alm da simples busca das origens.
Nos labirintos da micro-histria, muitos atalhos levam-nos a caminhos que se encontram, a objetos que se relacionam, mesmo se procedentes de regimes de historicidade
diferentes. Porto-Alegre chega a Paris em 1831, em plena ecloso da imprensa ilustrada; ele acompanha seu mestre Jean-Baptiste Debret (que, sabemos, viveu no Rio
de Janeiro desde 1816 como desenhista e pintor da Misso Francesa). Porto-Alegre
voltar ao Brasil em 1837, e em 1844 ele coloca em circulao A Lanterna Mgica,
lbum annimo com quinze caricaturas atribudas a Rafael Mendes de Carvalho
sob sua orientao direta5 (duas esto assinadas), e 23 cenas ou episdios, em 180
4 Convido o leitor a ler minha introduo traduo do livro de Michael Baxandall, Padres de inteno.
A explicao histrica dos quadros. So Paulo: Companhia das Letras, 2006, p. 9-23, em que sublinho a
recusa desse autor noo de influncia, segundo ele uma das pragas da crtica de arte. O artista e os
modelos convocados ou apropriados so temas que permanecem da maior atualidade em histria da
arte basta lembrarmos duas recentes exposies na Frana: Picasso et ses matres no Grand Palais, no
outono de 2008, e Czanne/Picasso, no vero de 2009, em Aix-en Provence, que colocaram muito bem a
questo que vem nos ocupando h anos, em vrios campos, sobre as relaes entre a Frana e o Brasil,
desde a arquitetura e a histria intelectual do urbanismo no sculo xix, fotografia do entreguerras, mais
recentemente. Ver resenha de minha autoria sobre os catlogos destas exposies, em futuros nmeros
dos Anais do Museu Paulista.
5 A historiografia consagra Arajo Porto-Alegre como autor das primeiras caricaturas feitas no Rio de
tempo em que a cidade um lugar de prticas, cujas relaes comparadas podem ser
estabelecidas em vrios nveis.
O prprio ttulo A Lanterna Mgica uma metfora alusiva ao instrumento de
projeo de imagens em cenas sucessivas, inventado no sculo xvii e muito popular
na cultura visual do xix era um espetculo para todo tipo de pblico, uma espcie
de combinao original de imagens, sons, dilogos que se relaciona com a histria
do livro ilustrado, [e precede] o desenho animado e o cinema do audiovisual
multimdia, essas linguagens visuais do sculo xx.8
Lanterne Magique tambm o ttulo de panfletos revolucionrios que voltam ao
longo do sculo, ainda que com outros objetivos alm dos polticos o divertimento
e a instruo predominam, na Frana, a partir de 1835. Obras posteriores no Brasil
retomam o significado e a aluso: no frontispcio da Semana Ilustrada nos anos 1860,
o caolho de chapu emplumado e trajes de bufo cercado de figurinhas e personagens
(como na vinheta do Le Charivari, dos anos 1830) faz funcionar uma lanterna mgica com a ajuda de Mefistfeles, que empurra a lmina onde se l ridendo castigat
mores lembremo-nos que a divisa de La Caricature era castigat ridendo mores
O gnero do folhetim brasileiro difere da maioria das revistas ilustradas, pois h um
narrador que apresenta a obra por meio de uma Carta ao leitor, anunciando as cenas
como aquele que andava pelas ruas e balanava sua lanterna mgica anunciando o
espetculo. A conhecida imagem do Diable Paris (publicado de 1843 a 1846), do
homem em negro que caminha sobre o mapa de Paris carregando s costas um cesto
pleno de panfletos ou impressos, com a lanterna na mo, era certamente conhecida
de Arajo Porto-Alegre, que, no seu prefcio aos leitores, se refere identidade do
seu Macaire chamado Laverno, como uma espcie de Mefistfeles, de judeu errante, presente sempre em todo lugar, nas praas, nos templos, nos sales dourados,
no parlamento, nas estalagens, nas lojas, e nos ranchos das estradas. A imagem do
diabo aparece nas fantasmagorias dos espetculos de lanterna mgica (uma placa de
vidro dos acervos da Cinemateca Francesa exibe justamente a recepo de Robert
Macaire no inferno: Lcifer e sua corte). O sentido que Porto-Alegre d lanterna
mgica o de um instrumento que exibe a verdade com todas as suas luzes, e no
de um instrumento criador de iluses conceitualmente se aproximaria de uma
litografia de Daumier, de 1869, que mostra a Frana segurando uma lanterna mgica
que ilumina a clareza de um escrutnio.
8 Explicao de Sgolne Le Men, no catlogo da exposio Lanternes magiques, tableaux transparents, no
tambm: Vignettes. Ornements, attributs de commerce, cul de lampe, allgories, sujets divers, passe-partout etc.
1830-1895. Paris: Ramsay/Caractres, 1986.
Retoma-se tambm na Lanterna a ideia das consultas gratuitas, porm acompanhadas do gesto enganador da venda de poes miraculosas, que no era nada mais do
que a gua da fonte da Carioca
O grotesco estava tambm em voga quando Porto-Alegre est em Paris, durante
a Monarquia de Julho; o repertrio de Gavarni, as metamorfoses animalescas de
Grandville (os tipos encarnando as Scnes de la vie prive et publique des animaux), e
sobretudo os anncios no Charivari de cours complet de taxidermie ou lart dempailler
tous les tres composant le rgne animal. Assim, a imagem do charlato naturalista
encarnada por Laverno, que mata animais diversos e combina-os para criar espcies
hbridas, empalhando-os para vend-los aos museus europeus, que segundo ele eram
vidos por novidades exticas (ele se refere no texto ao seu museu diablico). Os
dilogos cnicos e crus do episdio inscrevem-se num realismo moderno tambm
presente no que convencionalmente se etiquetou como romantismo. Ou seja:
[] e o que o mundo seno uma comdia; os velhacos so os acrobatas, os nscios os
palhaos, a mocidade os gals; a velhice os logrados, e o povo os comparsas (figurantes).
A orquestra todo esse movimento, este zunido de mutucas que se chupam reciprocamente. O ferro mais duro o que vence.
Uma imagem pede para ser observada no seu contexto histrico, um artista na rede
de relaes de sua poca. A anlise deve estar atenta forma, ao tema representado,
aos gestos, mas tambm ao pano de fundo observando as representaes da multido no espao urbano em Paris, veem-se as ruas cheias de gente, bomios saltimbancos, camels, especuladores do pblico idiota. A imagem do pblico estpido
ou ingnuo vem tambm da srie de Daumier no Brasil esta constatao caminha
ao lado, segundo Porto-Alegre, da mediocridade da crtica e da indiferena com
as obras de qualidade (a arquitetura, inclusive lembremo-nos das suas atividades
neste ramo). No dicionrio Larousse du xixe sicle, decnios mais tarde, no verbete
Rio Janeiro, h observaes sobre as salas de espetculo e o pblico teatral.
Embora pessoas nas ruas sejam recorrentes nas cenas, alguns detalhes especificam
a variante nacional: nas caricaturas de A Lanterna Mgica, a arquitetura das ruas
do Rio, os monumentos esboados (um deles o chafariz do Mestre Valentim)
indicam o local onde a cena se passa. No Rio tambm, os tipos locais (os escravos, entre eles) so representados nas cenas de rua, como na litografia em que
aparecem ao lado da dupla de burgueses malandros, querendo partilhar o ato
de fumar, um dos excitantes modernos e Laverno proclama que o charuto tem a
propriedade de igualar as condies: Viva o sculo fumante que d a Pai Man
Monjolo o gozo, por momentos, do foro de cavalheiro enquanto, na litografia
de Daumier (Le chiffonier philosophe, da srie Tout ce quon voudra), no se trata
de status social, mas da dura realidade da condio humana da infncia miservel
que se expe: Fume, fanfan, fume, il ny a que la pipe qui distingue lhomme du
reste des animaux.
A busca de instruo igualmente uma caracterstica do romantismo; entre as profisses para fazer fortuna h a do professor, ou o que prepara para o baccalaurat
(no caso de Robert Macaire), de diretor de liceu (Laverno, no Rio). H um episdio
em que ele aparece muito ocupado escrevendo um Tratado de msica aplicado s
Artes, cujos princpios so a simplificao das regras e a liberdade de composio
em nome da arte ao alcance de todos, discurso tpico desse tempo de ecletismo.
Mas nas fisiologias do charlatanismo e da especulao, entre a multido de espertinhos que encontramos em todo lugar, no comrcio, na poltica, nas finanas (cf.
uma das legendas de Philipon para os Robert Macaire), o importante aprender
a vencer na vida, ou seja, tornar-se chevalier de lindustrie, isto , ter habilidade
para tirar vantagem de qualquer situao. Porto-Alegre refere-se, por exemplo, aos
ladres artsticos, aos gnios praticantes do plgio sem nenhum mrito intelectual,
de que ele tambm foi vtima no Brasil aos oportunistas que se promovem por
10 Ver o cd e o texto de Anna Maria Kieffer, Comdia musical urbana, que compem o catlogo A comdia
urbana Op. cit. Catorze msicas inditas, francesas e brasileiras foram especialmente gravadas para
acompanhar a exposio na faap e constam desse cd.
11 FARIA, Joo Roberto. A Lanterna Mgica: imagens da malandragem, entre literatura e teatro. In: ANGOTTI-SALGUEIRO, Heliana. A comdia urbana Op. cit.
phe Martial (coleo Wasset, Ancien Paris) mostram os teatros deste bulevar, quase todos demolidos
quando do alargamento da rua no perodo haussmaniano, em 1862 (o bl. du Crime chama-se hoje bl.
Voltaire). O clebre filme de Marcel Carn e Jacques Prvert, Les enfants du paradis (1943), que mostra
esse universo do teatro e da rua, foi exibido na faap por ocasio da exposio A comdia urbana: de
Daumier a Porto-Alegre. Nesse filme clssico, Frdrick Le Matre improvisa a metamorfose do personagem da pea de teatro Lauberge des adrts, travestido de um burgus esfarrapado e malandro, e deturpa o personagem levando o pblico ao delrio; Robert Macaire foi ento uma criao que se inspirou
no personagem daquele ator.
Concluindo
A Lanterna Mgica projeta em cada cena a erudio, o pluralismo de curiosidades
intelectuais e competncias do homem do sculo xix representado por Porto-Alegre,
que atravessa o Atlntico com a cabea cheia de imagens e ideias, associando o que
viveu s prticas que quer denunciar de maneira realista e sem retrica, os fatos
cotidianos e corriqueiros da vida urbana do Rio de Janeiro. Joo Roberto Faria
observa que uma obra inclassificvel como gnero, e que se afasta do nacionalismo
de louvao do pas, to comum entre os romnticos, escolhendo a forma do dilogo
(interrompido por vezes com texto narrativo) para expor e criticar certos costumes, comportamentos e tipos sociais. H uma lucidez na representao da realidade
histrica e social que coloca Porto-Alegre alm dos romnticos. Desconhecem-se
as vicissitudes da recepo desta pea de teatro de papel, a tiragem e os leitores.
O projeto inicial era escrever 366 atos (ambio feita mais para ser lida como um
folhetim); no se tm tampouco dados sobre desmesurada prpria dos romnticos, porm interrompida na cena 23. A inteno de fazer dela uma epopeia do seu
tempo e a promessa de melhor-la, segundo o dogma saint-simoniano da marcha
13 Cf. Dilogo das cenas 8 e 9 de A Lanterna Mgica. Terminei a comunicao com a imagem de duas
caricaturas: a de Granville, La France livr aux corbeaux de toute espce (A Frana representada por uma
mulher acorrentada e quase morta no cho, merc dos corvos com faixas honorficas como as dos
polticos), que saiu em 1831 em La Caricature, e a de ngelo Agostini, o ndio como So Sebastio, aluso
cidade do Rio de Janeiro, cercada pelos polticos representados por cobras, sapos e morcegos (Revista
A erudio e o interesse de Porto-Alegre em estudar e servir ao Brasil no foram reconhecidos e ele foi marginalizado em seu prprio pas. Entre polmicas, demisses e
portas que se fechavam, viu-se em situaes embaraosas, sendo alvo de caricaturas
annimas que ridicularizavam um a um seus combates.14 Sara pelo mundo em
busca de conhecimento e, ao voltar ao Rio, desdobra-se em atividades em todas as
direes, procurando articular suas contradies e as do seu tempo dos ideais
convencionais e retricos de elegias oficiais e poemas romnticos ao desembarao de
convenes e linguagens expressas no realismo de A Lanterna Mgica, Porto-Alegre
chega a um impasse. Parte definitivamente no fim dos anos 1850, desiludido e sem
vintm, morrendo na Europa em 1879.
Ilustrada, 1888); essas caricaturas inscrevem-se tambm no registro da transferncia de modelo e na longa
durao das representaes crticas corrupo.
14 Ver no catlogo A comdia urbana, op. cit., as caricaturas do lbum de Pintamonos e meus comentrios
a respeito.
As encenaes do capital no
romantismo brasileiro
Vivaldo Andrade dos Santos
Resumo: O ensaio faz uma releitura do romantismo, a partir da nova crtica econmica
que tem despontado no campo da literatura nas ltimas dcadas. Interessa, em particular,
pontuar, na fico, na poesia e no teatro de cunho romntico, a relao dessas obras com
as finanas, o dinheiro e o capital. Destaca-se, neste ensaio, o romance Senhora e a pea O
crdito, ambos de Jos de Alencar, e os poemas A minha desgraa e O editor, de lvares de Azevedo. Palavras-chave: Jos de Alencar, lvares de Azevedo, Senhora, O crdito,
A minha desgraa, O editor, crtica econmica, dinheiro, finanas, capital, marxismo,
romantismo, capitalismo.
Abstract: This essay reexamines the Brazilian Romanticism, considering the new economic criticism, which has emerged in the field of literary studies in the last decades. The
author of the article is interested in shedding light to the theme of finances, money and capital
in the romantic literary production. The essay focuses on the novel Senhora and the play
O crdito, by Jos de Alencar, and in the poems A minha desgraa and O editor, by
lvares de Azevedo. Keywords: Jos de Alencar, lvares de Azevedo, Senhora, O crdito,
A minha desgraa, O editor, economical criticism, money, finances, capital, Marxism,
Romanticism, capitalism.
No captulo Cultura e capital financeiro, de A cultura do dinheiro: ensaios sobre a globalizao, Fredric Jameson chama a ateno para a importncia do livro O longo sculo
vinte, no sentido de que o autor, Giovanni Arrighi, salienta o problema das finanas
como fundamentais para entender as facetas do capitalismo. Jameson pergunta:
Por que o monetarismo? Por que estamos prestando mais ateno aos investimentos e ao
mercado de aes do que produo industrial que, em todo caso, est prestes a desaparecer? Como se pode, para comear, obter lucros sem produo? De onde vem toda essa
especulao excessiva?1
1 JAMESON, Fredric. A cultura do dinheiro: ensaios sobre a globalizao. Trad. Maria Elisa Cevasco e Marcos
Cena i: a fico
O tema do dinheiro no romantismo no novidade, embora no tenha recebido
muita ateno por parte dos crticos nos ltimos anos. A crtica histrico-materialista foi a primeira a chamar a ateno para o tema. No captulo dedicado aos
romances de Jos de Alencar, na sua Formao da literatura brasileira, Antonio Candido aponta trs vertentes na obra do escritor cearense, os dois primeiros Alencares,
sendo um dos rapazes, heroico, altissonante e outro das mocinhas, gracioso, s
vezes pelintra, outras, quase trgico.5 Mais adiante no ensaio, Candido salienta a
da desconstruo, semitica, e das tendncias formalistas tradicionais que imperaram nos anos 1970 e
comeo dos anos 1980; 2) a crise na indstria editorial acadmica e a procura por novas abordagens
tericas; 3) o influxo dos estudos culturais, e sua nfase em mtodos de interdisciplinaridade, incluindo,
neste caso, o trabalho dos economistas; 4) o lugar da economia na sociedade, tendo incio nos anos
1980, acompanhado das discusses sobre bolsa de valores, juros, ttulos, especulao, e assim por diante
os quais no se tinham observado em nossa sociedade desde a dcada de 1930. Cf. OSTEEN, Mark;
WOODMANSEE, Martha. The new economic criticism: Studies at the intersection of literature and economics.
Economics as social theory. London: Routledge, 1999, p. 3-4.
4 ROWLINSON, Matthew. Real money and romanticism. Cambridge: Cambridge University Press, 2010, p. 32.
5 CANDIDO, Antonio. Formao da literatura brasileira. Vol. ii. Belo Horizonte: Itatiaia, 1993, p. 222.
6 Idem, p. 225.
7 Idem, p. 226.
8 Idem, p. 228.
9 ALENCAR. Jos de. Senhora. Edio crtica Jos Carlos Garbuglio. Rio de Janeiro: ltc, 1979, p. 262-4.
10 SCHWARZ, Roberto. A importao do romance e suas contradies em Alencar. In: Ao vencedor as batatas:
forma literria e processo social nos inicios do romance brasileiro. 5. ed. So Paulo: Duas Cidades/Editora 34,
2000.
br/conteudo/JosedeAlencar/ocredito.htm>.
Para Macedo, o poder do dinheiro tem sua lei prpria e escapa a qualquer ideia
moral. Macedo est, como se v, sublinhando uma viso comum que o capitalismo
desperta; isto : se o capitalismo traz algum benefcio humanidade, se o mesmo
do Bem ou do Mal, ou destitudo de qualquer moralidade, como sugere Robert C.
Solomon.14 E, nesse sentido, tambm a frase Nunca estudei moral, do antagonista
na pea alencariana, pe em questo um problema, o tema dos sentimentos morais,
discutido por Adam Smith, para quem, por mais egosta que seja, nenhum ser humano desprovido de um sentimento de compaixo pelo outro:15
How selfish soever man may be supposed, there are evidently some principles in his
nature, which interest him in the fortune of others, and render their happiness necessary
to him, though he derives nothing from it except the pleasure of seeing it []. The greatest ruffian, the most hardened violator of the laws of society, is not altogether without it.
Como podemos ver, para Macedo a existncia se resume ao pragmatismo completamente alheio a qualquer ideal tico. Alencar pinta nesse retrato do personagem
14 Free enterprise, sympathy, and virtue, p. 17. O artigo de Solomon parte de um livro organizado por
lation would itself have to be posited as the moment and the means of accumulation.17
Para Marx, Circulation is an inescapable condition for capital, a condition posited by
its own nature, since circulation is the passing of capital through the various conceptually
determined moments of its necessary metamorphosis its life process.18 Assim, uma
vez em circulao, o capital est em constante transformao, metamorfoseando-se.
Esta viso tambm compartilhada por Fernand Braudel, que afirma ser o dinheiro
o agente da economia de mercado. Ele, o dinheiro, acelera o intercmbio e cria a rede
de comrcio entre os habitantes da cidade. Braudel, enfim, afirma que as cidades
somente existem por causa do dinheiro, e ambos so responsveis pela fabricao da
modernidade.19 Alm da noo de circulao, na fala de Rodrigo observa-se ainda
outro aspecto de crucial importncia na lgica do crescimento econmico: Esse
homem chamou os amigos pobres, mas honestos e empreendedores, e confiou-lhes
os seus capitais para que eles realizassem as suas ideias. Aqui se faz notar a questo
da f, confiabilidade e dependncia, como analisam Paul J. Zak e Stephen Knack nos
seus estudos sobre o papel da confiana na economia e nas interaes sociais.20
Flvio Aguiar destaca, no seu estudo sobre a obra, a relao do tema com o surgimento desse instrumento nas transaes mercantis da poca em que foi escrita. O crtico
indica tambm o dilogo de Alencar com La question dargent, de Dumas Filho. Na sua
leitura, de cunho diretamente mais sociolgico, de O crdito, Aguiar desmascara de
forma incisiva o lugar social do personagem Rodrigo e de onde se origina seu discurso
sobre o capital. Para ele, Alencar nacionalizou o tema do dinheiro, tema presente
17 Idem, p. 233.
18 Idem, p. 658. Marx tambm salienta que The circulation of money, regarded for itself, necessarily becomes
extinguished in money as a static thing. The circulation of capital constantly ignites itself anew, divides into its
different moments, and is a perpetuum mobile. (Idem, p. 516.)
19 Segundo Braudel, The truth is that money and cities have always been a part of daily routine, yet they are
present in the modern world as well. Money is a very old invention, if one subsumes under that name every
means by which exchange is accelerated. And without exchange, there is no society. Cities, too, have existed
since prehistoric times. They are multicenturied structures of the most ordinary way of life. But they are also
multipliers, capable of adapting to change and helping to bring it about. One might say that cities and money
created modernity; but conversely, according to George Gurvitchs law of reciprocity, modernity the changing
mass of mens lives promoted the expansion of money and led to the growing tyranny of the cities. Cities and
money are at one and the same time motors and indicators; they provoke and indicate change. BRAUDEL,
Fernand. Afterthoughts on material civilization and capitalism. Translated by Patricia M. Ranum. Baltimore:
The Johns Hopkins Press, 1977, p. 15.
20 ZAK, Paul J.; KNACK, Stephen. Trust and growth. Royal Economic Society Economic Journal. 111:470 (2001):
295-321.
na obra de Dumas Filho.21 Sobre a viso do capital de Rodrigo, Aguiar ressalta que o
trabalho visto do ponto de vista burgus, de quem o financia, e do ponto de vista
do engenheiro, de quem administra esse financiamento; deste pacto que Rodrigo
o arauto. O trabalho propriamente produtivo que transforma a natureza e faz da
matria-prima mercadoria est ausente dessa retrica, oculto, num passe de mgica
ideolgico, sob o trabalho do administrador, cuja funo a de organizar o trabalho
alheio em proveito de terceiros.22 Em concluso, vale dizer que Rodrigo prope uma
espcie de capitalismo humanizado, em que o capital, uma vez posto em circulao,
fundamentado no trabalho e administrado pela razo, realiza a ascese individual.
Uma questo importante emerge nos versos acima: a relao entre poesia, dinheiro
e o idealismo romntico. Martha Woodmansee,24 estudando o romantismo alemo,
mostra a relao entre o trabalho, entendido como atividade humana capaz de transformar a natureza a partir de determinada matria-prima, e o trabalho potico,
entendido como criao a partir do talento individual. A crtica mostra como no
romantismo o discurso da inspirao ou do gnio do poeta deu origem ideia de que
a criao individual era distinta e originalmente o product-and property-of the wri21 AGUIAR, Flvio. A comdia nacional no teatro de Jos de Alencar. So Paulo: tica, 1984, p. 60. (Coleo
Ensaios).
22 Idem, p. 52-3.
23 No romantismo brasileiro talvez a referncia maior seja O guesa errante, de Joaquim de Sousndrade,
especialmente o episdio O inferno de Wall Street, de que optei por no tratar neste artigo.
24 The Genius and the Copyright: Economic and Legal Conditions of the Emergence of the Author. In:
Eighteenth Century Studies, Vol. 17, n. 4, Special Issue: The Printed Word in the Eighteenth Century (Summer,
1984), p. 425-448.
ter. Para ela, a categoria autor uma inveno moderna. No caso alemo, o conceito de autor est associado ao surgimento no sculo xviii de um grupo de escritores
que vislumbrou no fazer literrio a possibilidade de se ganhar a vida diante de um
pblico leitor que comeava a nascer. Segundo Woodmansee, esta nova definio da
natureza da escrita se distanciava da ideia de escritor no renascimento e no perodo
neoclssico, para quem o escritor era uma espcie de arteso, um master of a body
of rules, preserved and handed down to him in rhetoric and poetics, for manipulating
traditional materials in order to achieve the effects prescribed by the cultivated audience
of the court to which he owed both his livelihood and social status.25 exatamente nos
raros momentos em que o talento individual superou a criao encomendada que
a explicao para sua origem passou a ser dada pela inspirao externa a ele, Deus
ou musa inspiradora. Vale aclarar que minha leitura mais de carter materialista da
presena da economia no romantismo destoa do enfoque idealista que para muitos
caracterizou o perodo. Penso, por exemplo, no argumento de Benedito Nunes,26
para quem no romantismo h
[] o nivelamento dos valores morais regra benthamiana do maior interesse e da melhor
utilidade, a marginalizao social de toda atividade improdutiva, o princpio fiducirio da
moralidade burguesa, as relaes possessivas da moral domstica e do casamento, o filis
tesmo como atitude da maioria dominante em relao s letras e s artes.27
Vagner Camilo aponta, no seu estudo sobre o riso e o humor na poesia romntica,
Risos entre pares (1997), um momento em que a poesia de lvares de Azevedo se
aproxima do humour, sobretudo no que diz respeito insero social do poeta.28
Na sua anlise do poema O editor, Camilo assinala que, embora o poeta trate de
um tema problemtico como a relao entre a poesia e a economia, disso no chega
a resultar uma viso mais aprofundada e problematizante.29 Isso porque, segundo
o crtico, a poetizao do tema , antes de tudo, uma pose do poeta maldito que o
25 WOODMANSEE, Martha. The Genius and the Copyright: Economic and Legal Conditions of the
temtica presente em O editor e, ainda, em poemas tais como O dinheiro, Um cadver de poeta e
Minha desgraa.
29 Idem, p. 69.
jovem poeta constri para si.30 Pose esta que vem de uma tradio literria, como os
versos finais de Minha desgraa, que fazem ecoar os versos de O editor em Que
Tasso lastimou-se da penria/ De no ter um ceitil para candeia , em que o poeta
posa de Tasso em sua misria. Vale, contudo, retomar o tema apontado por Camilo,
embora em Azevedo faa parte das mscaras do poeta.
Os versos finais do poema Minha desgraa ( ter para escrever todo um poema,/
E no ter um vintm para uma vela.), ainda que marcados pelo humor, pelo riso da
desgraa alheia, deixam-nos entrever a ansiedade material do poeta. Do seu ponto
de vista, a produo do potico no encontra o reconhecimento econmico que o
poeta espera, pois a poesia no possui o carter de mercadoria, e de troca, esperado
dentro da lgica do capital. Para entrar nessa lgica preciso que a poesia passe
a ser uma commodity, e que exista para isso um pblico leitor, enfim, um pblico
consumidor.
, porm, no poema O editor que Azevedo mostra como o dinheiro um dos
grandes temas da poesia:
Demais infelizmente bem verdade
Que Tasso lastimou-se da penria
De no ter um ceitil para candeia.
Provo com isso que do mundo todo
O sol este Deus indefinvel,
Ouro, prata, papel, ou mesmo cobre,
Mais santo do que os Papas o dinheiro!
Byron no seu Don Juan votou-lhe cantos,
Filinto Elsio e Tolentino o sonham,
[].
Cena final
A primeira grande crise econmica do sculo xxi, que aconteceu no ano de 2008,
trouxe de volta cena a importncia da economia na nossa vida cotidiana. A crise
tem sido extraordinria, considerando-se o momento da histria em que ela aconteceu e a dimenso dos seus efeitos, numa sociedade ps-industrial e num mundo
contemporneo globalizado. Na dinmica do capitalismo o carter extraordinrio
da crise natural. A histria do capitalismo mostra-nos como as crises econmicas
foram uma mudana e um reajuste nas prticas financeiras em vista do capital.32 Do
mesmo modo, a relao entre literatura e economia tambm no novidade, como,
talvez, um congresso interdisciplinar organizado em torno do tema do dinheiro
possa sugerir, ou como procurei demonstrar neste ensaio.33 Vejam-se as publicaes
sobre o tema, em especial de Marc Shell, autor de The economy of literature (Johns
Hopkins, 1978), Richard T. Gray, autor de Money matters: economics and the German
cultural imagination, 1770-1850 (University of Washington Press, 2008). No que diz
respeito especificamente ao romantismo, vale citar aqui a publicao mais recente
de Matthew Rowlinson, autor de Real money and romanticism (Cambridge University Press, 2010). No Brasil, algumas obras tambm apontam no caminho dessa
nova crtica. Entre elas, cito os dois livros organizados por Gustavo H. B. Franco, A
economia em pessoa: verbetes contemporneos e ensaios empresariais do poeta (Zahar,
2007), sobre a relao do poeta maior portugus com a economia, e A economia em
Machado de Assis: O olhar oblquo do acionista (Zahar, 2008); A aventura do dinheiro
uma crnica da histria milenar da moeda (Publifolha, 2009, edio de bolso), do
jornalista Oscar Pilagallo, e mesmo o mais recente, Dinheiro e magia: uma crtica da
economia moderna luz do Fausto de Goethe, de Hans Christoph Binswanger, cujo
prefcio de Gustavo H. B. Franco (Zahar, 2010).
32 Ver a discusso sobre o tema no livro de Charles Poor Kindleberger, Manias, panics and crashes: A history of
novembro de 2009.
Resumen: El objetivo de este trabajo es estudiar un conjunto de cambios culturales de sentido ilustrado que, en el marco de la crisis independentista, posibilitan que algunas mujeres
de la lite chilena asuman un papel social activo en esta coyuntura, que desafen las normas
genrico-sexuales derivadas del orden cristiano-catlico tradicional. Estas acciones, que
acompaan el proyecto emancipatorio de la lite criolla, se concentran en dos esferas de
agencia femenina: el desarrollo de una cultura del trato y la escritura de cartas. A travs de
ellas, ciertas mujeres de la lite se incorporan a la nueva sociabilidad ilustrada y revolucionaria desde iniciativas que, arraigadas en el mbito privado, inciden en el acontecer poltico
y, al mismo tiempo, hacen posible una reconfiguracin de sus identidades y subjetividades
femeninas. Palabras clave: lite criolla, cultura del trato, Independencia de Chile.
Abstract: This work aims to evaluate cultural changes developed by elite women during the
crisis of Independence in Chile. Those changes enabled certain women to assume an active
social role at this juncture, even though their actions challenged gender norms derived from
the traditional catholic order. These actions, which complemented the emancipator project
designed by the male Creole elite, involved two areas of female agency; on the one hand, the
development of an illustrated female sociability (cultura del trato), on the other hand, the
writing of letters. From this on, those elite women joined the new revolutionary sociability
through initiatives rooted in the private sphere that, nevertheless, influenced political events.
At the same time, these actions made it possible for these women to reconstruct both their
female identities and subjectivities. Keywords: Creole elite, illustrated female sociability, Independence of Chile.
1 Este trabajo se lleva a cabo en el marco del Proyecto Fondecyt 1110108, que dirige la Dra. Darcie Doll
(Universidad de Chile).
1. Introduccin
Como sugiere el historiador Alfredo Jocelyn-Holt, la Independencia de Chile debiera ser entendida al menos desde dos perspectivas: una de corta y otra de mediana
duracin. Desde un enfoque que pone la mira en las temporalidades diversas que
confluyen en los procesos histricos, distingue la coyuntura crtica de 1808 a 1810,
que se inicia con la prisin de Carlos iv y la invasin napolenica a Espaa, y concluye con el quiebre del vnculo colonial, de un proceso ms largo. Este se retrotrae
hasta mediados del siglo xviii y permite observar las modificaciones ocurridas en la
sociedad colonial chilena, en especial en la lite, como consecuencia de la imposicin
de las polticas reformistas de los reyes borbnicos. Por otro lado, posibilita evaluar
el impacto que conlleva la incorporacin del ideario ilustrado y la esttica neoclsica
asociada a aqul en el cuestionamiento de la cosmovisin integrista cristiano-catlica imperante y de la esttica barroca que acompa su despliegue.2
Por nuestra parte, nos interesa observar cmo los cambios de sentido ilustrado de
las ltimas dcadas del siglo xviii, junto con la crisis independentista y la guerra misma, que inevitablemente conmueven valores y conductas, posibilitan que
algunas mujeres asuman un papel social activo en esta coyuntura, desafiando las
normas sexo-genricas derivadas del orden cristiano-catlico tradicional.3 Estas
acciones no son autoconscientes ni se ven acompaadas, como ocurre contemporneamente en Francia o Inglaterra, por un discurso crtico sobre la exclusin
femenina del mundo pblico.4 Como afirma la historiadora Patricia Pea, esa
rebelda espontnea suele estar asociada a la subsistencia familiar o al respaldo
del quehacer masculino a travs de la entrega de ayuda econmica, apoyo logstico, espionaje, alivio a los heridos u otras acciones. Esta condicin no oculta, sin
2 Jocelyn-Holt seala el papel que tuvieron el incremento del trfico comercial, legal e ilegal; los flujos
migratorios; la llegada de expediciones cientficas; los viajes ms frecuentes de chilenos a otros puntos
de Amrica y a Europa; y el comercio de libros. Todo lo cual favoreci el conocimiento de los avances
y cambios mundiales de finales del siglo xviii. JOCELYN-HOLT, Alfredo. La independencia de Chile. 2. ed.
Santiago: Planeta-Ariel, 1999, p. 110-1.
3 GONZLEZ, Pea; EUGENIA, Patricia. Las clebres y las otras. Modelo, presencia y protagonismo femeninos,
en el proceso independentista chileno. Tesis para optar al grado de Magster en Historia con mencin en
Historia de Amrica, Santiago: Facultad de Filosofa y Humanidades, Universidad de Chile, 2004.
4 Nos referimos, en particular, a dos discursividades crticas: por un lado, la que formula la revolucionaria
francesa Olympe de Gouges en 1791: Los derechos de la mujer y la ciudadana, y, por otro, la propone la
escritora inglesa Mary Wollstonecraft en su libro Vindicacin de los derechos de la mujer, de 1794.
Quirs. La autora la define, en primer lugar, desde su genealoga, que se remonta al siglo xviii, contexto
en el que trminos como sociedad, social, sociable y sociabilidad apuntan al mundo interrelacional y a
un conjunto dotado de cierto sentido. En segundo lugar, como categora analtica, asume la sociabilidad
como prcticas sociales que ponen en relacin un grupo de individuos que efectivamente participan
de ellas, destacando el papel que juegan esos vnculos en un momento histrico determinado. QUIRS,
Pilar Gonzlez Bernaldo. de. La sociabilidad y la historia poltica, Nuevo Mundo Mundos Nuevos, bac
Biblioteca de Autores del Centro, 2008, [En lnea]. Puesto el lnea el 17 de febrero de 2008. Disponible en:
<http://nuevomundo.revue.org/24082>. Accedido en 10 jun. 2012.
hacia el escenario pblico. Al respecto, hay que recordar que las casas familiares
eran los lugares donde se producan los debates polticos, se reunan las familias
conspiradoras para tejer alianzas y tramar estrategias blicas y diplomticas, y donde
se confeccionaron los primeros smbolos patrios. As, en la medida en que la esfera
domstica comienza a funcionar como un territorio politizado en el que se conciertan los diseos emancipatorios de la oligarqua criolla resulta clave para reevaluar el
papel de las mujeres dentro de esa sociabilidad ilustrada y revolucionaria.
Una serie de nombres de mujeres se reiteran en las fuentes que consultamos: Javiera Carrera, Ana Mara Cotapos, Mercedes Fontecilla, Luisa Recabarren, Agueda
Monasterio, Rosario y Mercedes Rosales, Mara Cornelia Olivares; todas las cuales
formaban parte de las familias aristocrticas que promueven el quiebre poltico con
Espaa. La figura emblemtica entre 1808 y 1823 es, sin embargo, Javiera Carrera,
quien se mueve al interior de una poderosa trama socio-familiar y juega un rol preponderante como operadora cultural y poltica, pero siempre como figura latente.
De este modo, desde fuera de la arena pblica, ella apoya al grupo patriota en el
perodo de la Patria Vieja (1810-14), cuando gobierna su hermano Jos Miguel y
posee mayor legitimidad en sus actuaciones, pero su influencia no deja de sentirse
durante la Reconquista espaola (1814-18), cuando es obligada a recluirse. Quizs el
momento ms difcil para ella acontece durante la llamada Patria Nueva (1818-23),
cuando tras la derrota y muerte de sus hermanos Luis, Juan Jos y Jos Miguel, y
dominando la escena poltica el opositor de stos, Bernardo OHiggins, resuelve
exiliarse en Buenos Aires y Montevideo; ciudades desde las cuales logra mantener
activa su red de relaciones, sobre todo mediante la escritura de cartas.
Javiera Carrera haba nacido el 1 de marzo de 1781, y es la primera hija de Ignacio
Carrera y Francisca de Paula Verdugo. Se cas dos veces, primero con Manuel Lastra,
con quien tuvo dos hijos; y despus con el espaol Pedro Daz Valds, con quien
contrae nupcias en 1800.6 Su saln fue un lugar privilegiado de reunin revolucio6 Existe abundante bibliografa sobre la participacin de Javiera Carrera en la Independencia chilena. Por
ejemplo, encontramos referencias sobre su actividad familiar y poltica en trabajos tales como: GREZ,
Vicente. Las mujeres de la Independencia. Santiago: Imprenta Gutenberg, 1878; MACKENNA. Benjamn
Vicua. Doa Javiera Carrera. Rasgo biogrfico. Santiago: Guillermo E. Miranda, 1904; MORENO, Armando
(edicin, transcripcin y notas). Archivo del general Jos Miguel Carrera. Sociedad Chilena de Historia y
Geografa, Santiago, 1992-2000. Sin embargo, faltan abordajes que den cuenta de la actividad de Javiera,
de las mujeres en general durante la Independencia chilena, desde un enfoque que no solo escape al
androcentrismo histrico que se expresa en textos como los mencionados, sino tambin que articule una
interpretacin que considere los campos de accin femeninos en su particularidad.
naria durante la Patria Vieja y las tertulias celebradas en su casa hasta 1814 pueden
ser imaginadas al modo de una academia independentista, pues de las conversaciones mantenidas en ellas debieron surgir muchos de los proyectos que Jos Miguel
aplicara bajo su gobierno, tales como la ley de libertad de vientres, la adopcin de
una bandera nacional (que habra sido hilada por Javiera) y el establecimiento de la
primera imprenta en Chile.
Tras la derrota patriota a manos de los realistas en la batalla de Rancagua, en octubre
de 1814, los Carrera deben partir al exilio y lo hacen en un primer momento hacia
Mendoza. Otros revolucionarios son ejecutados o deportados a la isla de Juan Fernndez, donde permanecen hasta 1818, mientras que gran parte de sus propiedades son
confiscadas por el gobierno realista. Javiera corre la misma suerte que sus hermanos, y
que las esposas de estos, pero, en su caso, el viaje no slo implica dejar el pas sino tambin a sus hijos, a quienes no volver a ver hasta su regreso en 1824, una vez concluido
el gobierno de OHiggins. Su compromiso revolucionario, ms patente en ella que en
otras mujeres de su red, la hace partcipe de los avatares polticos de la poca, lo que
le otorga reconocimiento y autoridad como colaboradora e interlocutora del bando
independentista. Su legitimidad, no obstante, es indisociable del hbil manejo que
ella ejerce desde la esfera privada, lo que no se distancia mucho de lo que hacen otras
mujeres de su grupo social. De all la relevancia de observar ms detenidamente estos
movimientos que hay que reconstruir desde dos reas de intervencin: el despliegue
de una sociabilidad ilustrada o cultura del trato y la prctica de la escritura epistolar.
Por otra parte, esta nueva funcionalidad domstica impone realzar los espacios
donde se llevan a cabo estas prcticas, lo que va en sintona con una visin ilustrada
que asigna a las mujeres una influencia positiva en el desenvolvimiento social, como
civilizadoras y moderadoras de las costumbres. En lo que hace a la ciudad de Santiago, segn explica Lorena Manzini, las casas de las familias patricias a finales de
la Colonia eran de un solo piso, aunque ocasionalmente presentaban altos o locales
superiores con balcones. Su planta se organizaba a partir de habitaciones en galera
ubicadas en torno a dos espacios abiertos o patios. La sala, que a finales del siglo xviii
haba perdido las funciones comerciales que tena dcadas antes, cobra importancia
al instalarse en la parte delantera de la vivienda, y empieza a ser concebida como un
espacio dedicado slo a la familia y sus visitas, que adems expresa su rango social y
su prestigio. Las salas evidencian, asimismo, el cambio en los gustos del mobiliario
y la decoracin, los que progresivamente dejan de lado los patrones hispnicos para
acercarse a los nuevos estilos europeos, sobre todo franceses e ingleses.
Uno de las transformaciones que tienen lugar durante el perodo revolucionario es
el abandono del estrado, una tarima de madera cubierta de alfombras, almohadones
y pequeas sillas, que haba sido de uso femenino exclusivo como espacio donde las
mujeres realizaban sus labores y desde el cual se relacionaban con los varones. En el
nuevo contexto, ellas comienzan a utilizar las sillas de la sala, lo que Manzini interpreta,
a partir de un testimonio de Domingo F. Sarmiento, como un gesto de ruptura, libertad
e igualdad frente a las jerarquas coloniales. Dice Sarmiento en Recuerdos de provincia:
[] aquel estrado revelaba que los hombres no podan acercarse pblicamente a las
jvenes, conversar libremente y mezclarse con ellas, como lo autorizan las nuevas costumbres, y fue sin inconveniente repudiado por las mismas que lo haban aceptado
como un privilegio suyo. El estrado cedi, pues, su lugar en casa a las sillas.8
Sin la evaluacin ideolgica que hace Sarmiento, la viajera inglesa Mara Graham9
tambin destaca el abandono del estrado entre las damas santiaguinas. Por otra
parte, en cuanto a la decoracin de los interiores, junto con sealar la incorporacin
8 Citado en MANZINI M., Lorena. Las viviendas del siglo xix en Santiago de Chile y la regin de Cuyo en
Desde una postura menos crtica que la que muestra la cita anterior, Graham entrega
otra mirada de los espacios interiores a partir de la visita que realiza a doa Mercedes
Rosales del Solar, hija de un patriota prominente y, a su vez, madre del futuro escritor
Vicente Prez Rosales. En esta escena, junto con atender a las caractersticas del rico
mobiliario, la narradora marca ciertos detalles que iluminan sobre la presencia de
una mujer que atrae su atencin por su perfil ilustrado. As, Graham comenta, por
una parte, el hecho de que el dormitorio de la duea sea utilizado como una sala de
recepciones, a la que ella misma es invitada; por otro lado, destaca no slo la belleza
y distincin de la seora del Solar sino su conocimiento de la literatura francesa y
su dominio de esta lengua; y finalmente, detecta la presencia de libros e instrumentos musicales abiertos, como si estuvieran listos para ser utilizados. Con relacin a
los libros, cuya mencin no slo es doble sino excepcional en el itinerario chileno
de Graham, son vistos por ella en una pequea mesa del dormitorio de Mercedes
del Solar, ubicados estratgicamente junto a sus tiles de costura y a otros objetos
cotidianos. No cabe duda de que se trata de una referencia importante pues, junto a
10 Idem, p. 254.
Observando la cultura femenina del trato desde ciertas acciones que evidencian de
modo ms claro su connotacin pblica en el contexto revolucionario, hay que mencionar la organizacin de banquetes y fiestas, en particular, las que tienen lugar con
ocasin de los triunfos blicos del bando patriota. Se trata de actos polticos que, ante
la inexistencia de otras instancias, se desarrollan en mbitos privados. Entre estas
actividades semipblicas, por su importancia material y simblica, destaca el sarao
o baile celebrado despus de la batalla de Chacabuco,12 que se realiza en la residencia
de la familia Solar-Rosales, en 1817, cinco aos antes de que Mara Graham visitara esa misma casa. Este evento es narrado por Vicente Prez Rosales, medio siglo
11 Idem, p. 264-5.
12 La batalla de Chacabuco tuvo lugar el 12 de febrero de 1817, al norte de la ciudad de Santiago, y fue muy
importante para el bando patriota. Ese da, el Ejrcito de los Andes, comandado por el general argentino
Jos de San Martn junto a lderes chilenos como Bernardo OHiggins y Ramn Freire, logra un triunfo
contundente ante las fuerzas realistas. Ello no supone el fin de la guerra, pues los espaoles se reagrupan
y, el 19 de marzo de 1818, derrotan en Cancha Rayada a los patriotas. No obstante, unos das despus, el 5
de abril de 1818, stos logran imponerse definitivamente tras la batalla de Maip.
despus, en su libro de memorias, donde refiere cmo las narraciones orales de las
mujeres de su casa, y en particular las escuchadas a su madre, constituyen insumos
fundamentales de su escritura al permitirle reconstruir episodios histricos que no
puede recordar, pero que logra imaginar a travs de aquellos relatos de infancia.
El sarao de la independencia es presentado por Prez Rosales mediante una descripcin colorida y dramtica, que resalta el papel jugado por las hijas i yernos de [el exilado Juan Enrique] Rosales, quienes no slo deciden agasajar a quienes comenzaban
a ser considerados como los padres de la patria, sino que comandan las complejas
tareas involucradas en la organizacin del evento. Pasando por el detalle de los mltiples arreglos domsticos, la decoracin de los salones, la instalacin de los msicos
y la descripcin del men de la gala, la narracin entrega imgenes que apuntan a la
intencionalidad poltica del acto. Lo que se advierte, por ejemplo, cuando describe
los brindis y discursos, o cuando comenta el requerimiento de que los (y las) asistentes portaran los smbolos del nuevo imaginario revolucionario: Fue convenido
que las seoras concurriesen coronadas de flores, i que ningn convidado dejase de
llevar puesto un gorro frijio lacre con franjas de cintas bicolores, azul y blanco.13
Por otra parte, estas representaciones tambin permiten visibilizar esa sociabilidad
en la que confluyen varones y mujeres, as como el sentido que adquiere para unos y
otras. As, la detallada descripcin de Rosales muestra cmo se articula ese espacio
que le permite, al sector masculino, transitar desde el oficio militar a las labores no
menos arduas de la vida civil, pasando por la mediacin que proporciona la cultura
femenina del trato. Y trasluce, asimismo, cmo las mujeres definen y administran
un territorio de actividad que les compete especficamente. Un espacio desde el cual
colaboran en la construccin nacional, acercando posiciones y limando asperezas
entre los lderes llamados a construir la nueva nacin, y eventualmente, imprimiendo sus propias visiones mediante la influencia que ejercen sobre los miembros de
sus redes familiares. Dice Prez Rosales:
Escusado me parece decir cul fue el estruendo que produjo en Santiago este alegre
i para entonces suntuossimo sarao. Dio principio con la cancin nacional argentina
entonada por todos los concurrentes a un mismo tiempo, i seguida despus con una
salva de veintin caonazos /36/ que no dej casa sin estremecerse en todo el barrio.
Sigui el minuela, la contradanza, el rin o rin, bailes favoritos entonces, i en ellos lucan
13 ROSALES, Vicente Perez. Recuerdos del pasado (1814-1860). Santiago: Editorial Andrs Bello, 1980, p. 50.
su juventud i gallarda el patrio bello sexo i aquella falange chileno-argentina de brillantes oficiales, quienes supieron conseguir con sus heroicos hechos, el ttulo para siempre
honroso de Padres de la Patria.
Jvenes entonces i trocado el adusto ceo del guerrero por la amable sonrisa de la galantera, circulaban alegres por los salones aquellos hroes que supo improvisar el patriotismo, i que en ese momento no reconocan ms jerarquas que las del verdadero mrito, ni
ms patria que el suelo americano.14
14 Idem, p. 50.
15 Un ejemplo distintivo es la Carta a los espaoles-americanos, del ex sacerdote jesuita Juan Pablo Vizcardo
tos familiares. Se trata de un gnero que tiene fuerte presencia en los debates pblicos
dada su incorporacin en la prensa iluminista y tambin por su publicacin, junto
a proclamas, pasquines y otros textos, con fines polticos y/o didcticos. Este rasgo
genrico, sin embargo, no es el nico que se hace patente durante el perodo, pues
entre la descripcin de batallas, los petitorios polticos y la bsqueda de alianzas,
las cartas tambin dejan huellas de subjetividades en crisis que reflejan los padecimientos y temores de una poca de cambios sociales que modifican las estructuras
del sentir de quienes se ven afectados por ellos.17
Diversos estudios han sealado la similitud de la carta con la modalidad interaccional de la conversacin, pues la forma epistolar deja asentadas las marcas de la
situacin de enunciacin y recepcin, configurando una suerte de simulacro de la
interaccin hablada. Patrizia Violi, desde un enfoque semitico, se refiere a la dimensin comunicativa de la carta, caracterizada por la necesidad estructural de asumir
internamente el eje comunicativo. De este modo, la carta evidenciara un dilogo
como modalidad especfica de su organizacin discursiva, pero un dilogo que es
siempre diferido, pues tiene lugar en la ausencia de uno de los dos interlocutores.18
El nfasis en esta ltima idea, sin embargo, no remite solo a la relacin o anclaje
que el gnero tiene con lo referencial sino tambin al modo en que hace posible el
despliegue (o, ms bien, la escritura) de la subjetividad, vinculando la carta a los
llamados gneros del yo o de la intimidad.19 Es precisamente esta perspectiva la
que nos interesa observar en las cartas de mujeres de la Independencia pues, tanto
el arte de la conversacin como la escritura de cartas, se constituyen para ellas en
territorios de enunciacin y actuacin privada y pblica. As, estas cartas, por una
17 La estructura de sentimiento, concepto acuado por Raymond Williams, permite dar cuenta de la pulsin
o latido de una poca. Alude a un sistema intangible que genera ciertas significaciones culturales y que
afecta la difusin y evaluacin de la cultura misma. WILLIAMS, Raymond. Marxismo y literatura. Barcelona:
Ediciones Pennsula, 1980.
18 VIOLI, Patricia. La intimidad de la ausencia: formas de la estructura epistolar. Revista de Occidente, n.
68, 1987, p. 89; VIOLI, Patricia. Letters. In: DIJK, Teun A. Van (Ed.). Discourse and Literatura. msterdam/
Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1985, p. 89.
19 Para Altamirano y Sarlo, una teora histrica de los gneros literarios o discursivos debiera considerar la
representacin de la subjetividad o su represin, pues: la historia del yo en la retrica de los gneros
se vincula a las disposiciones que rigen en la sociedad sobre el lugar del individuo, la legitimidad de la
primera persona, qu se semantiza, en diferentes situaciones histricas, en el pronombre yo, la extensin y,
eventualmente, expresin de una subjetividad admisible. ALTAMIRANO, Carlos; SARLO, Beatriz. Literatura/
Sociedad. Argentina: Hachette, 1983, p. 125.
parte, nos permiten indagar en el complejo pasaje que estas mujeres producen desde
el ejercicio dominante de la oralidad a la prctica de la escritura. Y, por otra parte,
nos posibilitan desentraar cmo esos textos dejan plasmada una reconfiguracin de
las subjetividades femeninas, que se produce en vnculo estrecho con la constitucin
de un discurso sobre los afectos.
Con respecto a esto ltimo, y entroncado con un proceso que se gestaba desde algunas dcadas antes, a inicios del xix se pone de manifiesto un cambio en la valoracin
de la subjetividad, que tiene que ver con el modo en que se reubica el yo dentro de
un sistema de convenciones sociales ms moderno. Este proceso, que produce una
transformacin de largo alcance en la representacin del individuo y de su intimidad, se profundizara con el correr del siglo, alcanzando su punto culminante con el
auge del sentimentalismo como trama argumental predilecta de la novela romntico-liberal y tambin con la difusin de discursos sobre individuo y la educacin de
los afectos; temas que son relevantes para las publicaciones chilenas de la primera
mitad del xix.
La escritura de y/o desde los afectos, asumida histricamente como una caracterstica
propia de lo femenino, por su asociacin con lo instintivo y emocional, ya est presente
en la escritura epistolar de mujeres en el momento independentista. Esto es lo que se
visibiliza, por ejemplo, en la carta que Ana Mara Cotapos escribe en noviembre de
1817 a Javiera Carrera, cuando sta se encontraba exiliada en Buenos Aires:
Mi apreciada y distinguida hermana, el recibo de tu preciosa carta ha causado dos
impresiones en m: la primera ver la letra de una hermana a quien tanto amo y su
contenido se cubri con mis lgrimas, pues ya mis ojos se han perdido y solo se ven
en ellos dos canales. No alcanzo, mi Javiera, a explicarte con la pluma los sentimientos
que devoran mi corazn en el da. S que mi Juan y Luis son inocentes; pero tambin
conozco los grandes rivales que tienen, y el principal San Martn, y por esto hasta ahora le evito, porque temo me diga alguna expresin contra mi Juan, porque a ninguno
odia tanto como a l []. Pueyrredn no me ha contestado, esperar otro correo y, si
se niega, ver a San Martn. Al gobernador de Mendoza hice otra carta para que los
atendiese y se permitiese nuestra correspondencia y en la misma inclu una cartita
para mi Juan. En este correo he tenido contestacin y el gran consuelo de ver la letra
de mi inseparable compaero.20
20 COTAPOS, Ana Mara, apud Papeles de doa Javiera de Carrera. Revista Chilena de Historia y Geografa,
Sociedad Chilena de Historia y Geografa, Archivo Nacional, Chile, v. 12, 1914, p. 409.
Estas cartas muestran cmo las chilenas que escriben durante el ciclo revolucionario articulan la manifestacin de sus mundos ntimos y, al tiempo que recurren al
discurso hegemnico sobre lo femenino, van dando forma a una retrica del yo que
escenifica una subjetividad que se ve forzada a moverse entre lo privado y lo pblico.
De este modo, ellas dan inicio a una indita experiencia auto-representacional que,
desde un discurso inscrito en las zonas privadas del yo, y que adems apela a un t
prximo y familiar, configura un sujeto que se proyecta desde el mbito ntimo y/o
domstico hacia lo pblico.
Dentro de este mundo de afectos e intimidad, un tema fundamental ser, sin duda,
el de la guerra misma, el que posibilita a las mujeres hablar de sus sentimientos a
partir de este motivo que las aleja de sus familias y territorios de pertenencia. As, por
ejemplo, en una carta dirigida por Ana Mara Cotapos a Javiera Carrera, donde ella
refiere el dolor que le genera la incertidumbre ante el estado de Juan y Luis Carrera
como prisioneros en Argentina, se advierte la manera en que el sufrimiento funciona
como una forma de habitar la subjetividad. Por otra parte, desde ese mismo prisma
de lo ntimo, la carta inevitablemente remite a acontecimientos que se batallan en la
arena pblica, incorporando personajes cardinales de la poltica o mencionando las
gestiones hechas ante ciertas autoridades. Es lo que puede observarse, por ejemplo,
en la carta de la Sra. Cotapos, cuando alude a la correspondencia que le ha enviado
a Juan Martn de Pueyrredn, Director Supremo de las Provincias Unidas del Ro
de la Plata, y a la entrevista que podra tener con el mismo General San Martn para
interceder a favor de su marido y cuado.
Desde un discurso ms privado, una carta de Javiera Carrera, remitida a su marido,
Pedro Daz de Valds, desde la ciudad de Buenos Aires, el 9 de julio de 1817, mientras
le entrega a ste una serie de instrucciones que debe seguir en el manejo de la casa
de Santiago, tambin le advierte sobre la cautela que tiene que mantener debido a las
circunstancias polticas adversas por las que atraviesa su familia:
Querido Valds, contino la costumbre de no pasar en silencio como t. Debes haber
recibido segunda carta ma por manos de Mara del Rosario Valdivieso, otra por don
Francisco Sota y las dems por direccin de Ana Mara Cotapos, a quien habrn tenido
ustedes el gusto de ver. Todos son ms felices que yo. Vivo ya desesperada en la ansiedad
de que llegue este da para m; pero creo primero que me dejen libertad me muero y lo
peor es que no alcanzo un pice de conformidad.
Me haba olvidado de prevenirte que recojas del poder de nuestro administrador Bravo,
algunas cosas que le dej a guardar, como son ocho rollos de esteras de la China, como
las que dej en casa, cada rollo es de veinte o veintids varas. Lo propio debes hacer con
Molina, al que le dej muchsima loza, eran once o doce cajones, de volumen muchos de
ellos, de aquellos de la despensa, haban jarros de la China, tapados sin estrenar
En este momento recibo una de padre, de fecha 16 de abril, no tengo tiempo de contestarla; pero sirva a ustedes de gobierno que los sobres de encima deben venir para don
Mariano Roln, otras prevenciones har despus. Juan Jos tambin quiere que Ana las
dirija al propio sujeto. De ninguna manera manden cartas por Tadea Cotapos, esta tontita las manda a Mercedes Fontecilla [esposa de Jos Miguel] y esta las abre, como lo verific con el sobre en que puso un parche de lacre. Te aseguro que esta quiere dominarnos
y no permite, si puede, que le sean ocultos los secretos mos, de mi padre y marido.
P. D. Abraza a mis hijos por m [].21
No cabe duda de que estas cartas tienen como eje la narracin de mundos ntimos y
afectivos, situando a las hablantes en el marco tradicional de la familia. Sin embargo, la
condicin eminentemente privada de estos textos se pone en entredicho al considerar
que los lazos familiares, sea entre esposos, cuadas, cuados, yernos e hijos, constituan una pieza fundamental de la trama social revolucionaria. De este modo, mientras
las cartas permiten desplegar una discursividad personal e ntima, al mismo tiempo
funcionan como mecanismos de informacin y/o comunicacin que transmiten las
urgencias de la guerra y evidencian posiciones en los enfrentamientos entre bandos;
todo lo cual deriva en la representacin de una cotidianeidad que, ya sea en el territorio
propio o en el exilio, aparece atravesada por el conflicto poltico-militar.
Por otra parte, cuando el contacto directo con las redes socio-familiares, antes vivenciado en lugares como el saln y las recepciones, se fractura debido a los avatares de la
poca, las cartas tendrn un papel esencial en la mantencin simblica de la cultura
femenina del trato. Pues estos textos, delineando un cierto destinatario sobre el cual
se calculan posibles reacciones y se imaginan respuestas y rplicas, permiten construir una modalidad de interaccin interpersonal que sustituye la cultura del trato.
De este modo, lo que en sta operaba mediante conductas kinsicas o proxmicas,
21 Idem, Revista Chilena de Historia y Geografa, Sociedad Chilena de Historia y Geografa, Archivo Nacional,
5. Palabras finales
A lo largo de estas pginas quisimos proponer una aproximacin a los modos en
que las mujeres de la lite chilena durante el perodo independentista se involucran
en el comn proyecto de su grupo social. Se trataba de un diseo que, por un lado,
apuntaba a gestar un esquema poltico para la nueva nacin y, por otro, buscaba
modelar una hegemona cultural, que vendran a reemplazar a la cosmovisin integrista de los tiempos coloniales, asentndose en la incorporacin de ciertos discursos
y prcticas de raigambre moderno-ilustrada. En este escenario, cruzado no slo por
debates intelectuales sino por el impacto de largos aos de guerra, las mujeres de las
que nos hemos ocupado logran definir espacios de actuacin especficos que, arraigados en el mbito privado, inciden en lo pblico, produciendo al mismo tiempo
una reconfiguracin de sus subjetividades femeninas.
Desde nuestra perspectiva, y es lo que buscamos demostrar en este trabajo, dos
esferas son las privilegiadas en este proceso: por una parte, la cultura del trato y, por
otra, la escritura epistolar; estrategias que se ponen en juego exitosamente en tanto
logran engarzarse con las nuevas orientaciones ilustradas que se abran paso en el
22 Esta idea es desarrollada, mediante el concepto de espectacularizacin, por ROMERO, Luis Puelles.
Interiores del alma. Lo ntimo como categora esttica. Themata, revista de filosofa, n. 22, 1999, p. 241-7.
Para el autor, la modelacin de los estados de la intimidad se realiza mediante la puesta en representacin
de determinadas acciones y sentimientos que metonmicamente designan lo ntimo.
el estudio de BATTICUORE, Graciela. La mujer romntica. Lectoras, autoras y escritores en la Argentina: 1830-1870. Buenos Aires: Edhasa, 2005.
Carol Arcos, profesora de las universidades Andrs Bello y Finis Terrae. Sus de investigacin se concentran
en: historia de la literatura latinoamericana, con nfasis en Chile y Brasil; teora crtica latinoamericana
y escritura de mujeres. Sus publicaciones principales son: Novelas-folletn y la autora femenina en la
segunda mitad del siglo xix en Chile. Revista Chilena de Literatura. n. 76 (abril 2010): 27-42; Musas
del hogar y la fe: la escritura pblica de Rosario Orrego de Uribe. Revista Chilena de Literatura. N. 74
(abril 2009): 5-28; Sitios feministas: Boletn del Crculo de estudios de la Mujer 1980-1983. Prcticas
Culturales, Discursos y Poder en Amrica Latina. Santiago: cecla. Universidad de Chile, 2008. p. 145-161;
Maternidad y travestismo: cuerpos de mujeres en el Mercurio Peruano de historia, literatura y noticias
pblicas (1791-1795). Arenal. Revista de Historia de las Mujeres. Vol. 15, n. 2 (julio-diciembre 2008): 297323; Aportes para una bibliografa sobre las mujeres en el siglo xviii y la Ilustracin. Revista de Crtica
Literaria Latinoamericana, ao 34, 67 (2008): 111-122. (isi).
Alicia Salomone, profesora del Departamento de Literatura y del Centro de Estudios Culturales
Latinoamericanos de la Universidad de Chile. Desarrolla tres lneas de investigacin: historia de la
literatura hispanoamericana, teora crtica latinoamericana, estudios de gnero. Sus publicaciones
principales son: Alfonsina Storni. Mujeres, modernidad y literatura. Buenos Aires: Corregidor. 2006;
Postcolonialidad y nacin (Postcoloniality and nation), coautora con Grnor Rojo y Claudia Zapata.
Santiago de Chile: lom. 2003; Modernidad en otro tono. Escritura de mujeres latinoamericanas 1920-1950, coautora con Gilda Luongo, Natalia Cisterna, Darcie Doll y Graciela Queirolo. Santiago de Chile:
Cuarto Propio, 2004.
Resumo: Este texto tece consideraes sobre duas peas, Leonor de Mendona, de Gonalves Dias, e O casamento de Fgaro, de Beaumarchais, a partir da coincidncia, nelas, de
duas cenas amorosas nos moldes do amor corts. Palavras-chave: Gonalves Dias, Leonor
de Mendona, Beaumarchais, O casamento de Fgaro.
Abstract: This paper proposes a commentary about two plays, Leonor de Mendona, by
Gonalves Dias, and The marriage of Figaro, written by Beaumarchais, from the coincidence
of two love scenes conceived in a dialog with courtly love. Keywords: Gonalves Dias, Leonor
de Mendona, Beaumarchais, The marriage of Figaro.
A Yara Frateschi Vieira, pelas informaes, sugestes e, mais que tudo, pela amizade.
A imaginao tem cores que se no desenham.
Gonalves Dias, Prlogo a Leonor de Mendona
1. Introduo
Obedecendo ao programa de retomada dos valores medievais, a poca romntica fez
renascer certa concepo do que se entende por amor corts, termo introduzido na
filologia moderna em 1883 por Gaston Paris.1 Mas esse fenmeno social e literrio no
surgiu com ele. Ao contrrio, o amor corts possui uma longa durao, no se limitando s cortes medievais europeias. Contudo, a inevitvel diversidade de suas realizaes
abalou conceitos mais ou menos estveis a partir do sculo xx, quando ento novas
perspectivas histricas, sociolgicas e psicanalticas2 foram levadas em considerao
ao lado da teoria dos gneros, chegando-se ao limite da dvida quanto viabilidade
do uso do termo.3 Ser que ele se refere a um movimento literrio ou a uma instituio
social? Significa um culto da castidade ou um anteparo para o adultrio?
1 Cf. PARIS, Gaston. tudes sur les romans de la Table Ronde Lancelot du Lac- ii. Le Conte de la Charrette. In:
Romania 12e anne, 1883. Neste ensaio G. Paris nomeia e estabelece as caractersticas do amour courtois
tal como surge, pela primeira vez, no Conte de la Charrette de Chrtien de Troyes, apontando-lhe
tambm as possveis origens. Cf. tambm R. Schnell, Lamour courtois en tant que discours courtois sur
lamour. In Romania, 118e anne, 1989, tomo 110.
2 Para uma interpretao psicanaltica do amor corts, que comumente revela o impossvel encontro com o
objeto, constituindo paradigma da sublimao da interdio sexual, cf. ZAVALA, Iris M. Leer el Quijote, siete
tesis sobre tica y literatura. Barcelona: Anthropos, 2005. Cf. tambm BOASE, Roger. The origin and meaning
of courtly love. uk/usa: Manchester University Press, 1977, primeiro captulo.
3 Cf. KOEHLER, Erich. Observations historiques et sociologiques sur la posie des troubadours. In: Cahiers de
Civilisation Mdievale x-xii sicles, tomo xvii, Universit de Poitiers, 1964, e Deliberations on a theory of the genre
of the Old Provenal Descort. In: Italian Literature- roots and branches. New Haven and London: Yale University
Press, 1976. Cf. tambm Francis L. Utley, Must we abandon the concept of courtly love? (apud SCHNELL, R.,
Lamour courtois en tant que discours courtois sur l amour. In: Romania, 118e anne, 1989, tomo 110).
No novidade que Gonalves Dias apoiou seu drama Leonor de Mendona4 numa
variao desse amor estilizado, realizao suprema de uma classe cujas noes morais
e intelectuais estavam contidas numa espcie de ars amandi.5 Cedendo ao mesmo
esprito de experimentao arcaizante, observado por Vagner Camilo em seu ensaio
sobre as Sextilhas de Frei Anto,6 o poeta voltou-se mais uma vez ao passado. Encontrou inspirao para seu drama num curto romance histrico em versos, A duquesa de
Bragana, publicado na Revista Literria, que comeou a circular em 1838, justamente
no ano em que o poeta chegou a Portugal. O romance tematiza a morte de Leonor
de Mendona em 1512, assassinada pelo marido, d. Jaime, duque de Bragana, por
suspeita de adultrio. fcil observar que, sem os valores medievais passados pelo
filtro do romantismo, no se entenderia bem a pea de Gonalves Dias. O recuo no
tempo e no espao tambm caracterstico das outras trs obras teatrais do escritor,
unidas, alm disso, pelo mesmo desenlace sangrento: Patkull, 1707, tem como cenrios Mecklenburg (Alemanha), Dresden (Saxnia) e Casimir (Polnia); Beatriz Cenci,
1598, acontece na Itlia; Boabdil, no fim do domnio mouro, em Granada.
As observaes que se seguem se originaram na percepo de traos pontuais e
coincidentes numa cena de seduo, com seus desdobramentos nos moldes do
amor corts, envolvendo uma mulher casada e um homem jovem,7 como se pode
perceber em Leonor de Mendona, drama acima referido, e numa comdia em cinco
atos de Beaumarchais, O casamento de Fgaro,8 distando mais de meio sculo uma
pea da outra.
4 DIAS, Antnio Gonalves (1823-1864). Leonor de Mendona (1846), drama em prosa, publicado no ano
6
7
8
seguinte pelo Arquivo Teatral. As citaes feitas neste trabalho so do texto completo publicado pela
Editora Vega, Belo Horizonte, 1976, de acordo com a primeira edio, H. Garnier, Rio de Janeiro/Paris, 1868.
Cf. HUIZINGA, Johan. O declnio da Idade Mdia. Traduo de Augusto Abelaira. So Paulo: Verbo/Edusp,
1978, especialmente cap. 8, O amor estilizado, p. 101 ss: Do mesmo modo que a escolstica representa
o grande esforo do esprito medieval para unir todo o pensamento filosfico num centro nico, assim a
teoria do amor corts, numa esfera menos elevada, tende a englobar tudo o que se relaciona com a vida
nobre.
CAMILO, Vagner. Nos tempos de anto. Consideraes sobre as Sextilhas de Gonalves Dias. Revista usp n
40, dez.-jan.-fev. 1998-9.
Cherubino um adolescente e Alcoforado, muito jovem, no havia ainda cingido a espada.
BEAUMARCHAIS, Pierre-Augustin Caron de (1732-1799). La folle journe ou Le mariage de Figaro (1784).
In: Oeuvres (d. tablie par Pierre Larthomas/Jacqueline Larthomas). Paris: Gallimard, 1988. Tambm As
bodas de Fgaro Mozart, Da Ponte, Beaumarchais ed. bilngue do libreto e da pea (trad. de Antnio
Monteiro Guimares e Sergio Flaksman). Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1991. A comdia faz parte de uma
trilogia comeada com Le barbier de Sville (1775) e terminada pelo drama La mre coupable (1792), com sua
Alm da cena referida, outra coincidncia as une: a pea de Beaumarchais foi levada
cena em 1784, aps seis anos de interdio,9 e Leonor de Mendona, escrita em
1846, esperou mais de um sculo para subir aos palcos dos centros representativos
de nosso pas,10 apesar das esperanas do autor e de suas inteis tentativas em 1847
para conseguir que Joo Caetano a encenasse. Supe-se que a recusa do ator e empresrio se deveu ao papel principal ser atribudo a uma mulher. Ou ter sido, quem
sabe, pela exposio da brutalidade exercida pela nobreza, sobretudo pela organizao do poder patriarcal? No nos esqueamos de que a corte portuguesa estava no
Brasil quela poca. A mesma temtica havia sido desenvolvida por Beaumarchais,
criando empecilhos para a exibio de sua obra em Paris, conforme observei acima.
Ao articular as duas peas, quero deixar claro que no tive a inteno de investigar
influncias, alis difceis de serem asseguradas e at certo ponto insensatas, se levarmos em conta a complexidade da trilogia de Beaumarchais, da qual Le mariage de
Figaro ocupa o centro, desenrolando-se o conjunto das peas nos moldes de um longo
romance.11 As situaes histricas dos autores tambm no podem ser aproximadas:
Pierre-Augustin Caron (que passou a se chamar Monsieur de Beaumarchais depois
de se introduzir na corte de Louis xv12 e mais tarde, Beaumarchais-Figaro, por conta
do sucesso da comdia) viveu aventurosamente nos agitados anos que antecederam
a Revoluo Francesa. Sua pea, de enorme repercusso internacional, lhe valeu o
crcere, embora tenha tido 68 rcitas, nmero quase incrvel para a poca. Dois anos
depois da estreia, Mozart comps a msica da pera, com libreto de Lorenzo Da Ponte.
10
11
12
profonde et touchante moralit, aps o desterro de quatro anos do autor. (Cf. BEAUMARCHAIS. Un mot sur
La mre coupable. In: Oeuvres. Op. cit., p. 600 ss.
A pea foi terminada em 1778 e s representada seis anos depois, tendo sido lida por seis censores entre 1781
e 1784. Foi de Louis xvi a maior reprovao: detestvel, jamais ser representada. Seria necessrio destruir
a Bastilha para que a representao desta pea no fosse uma perigosa inconsequncia. Este homem abala
tudo o que necessrio respeitar num governo (Mme. Campan, preceptora dos filhos de Louis xvi, Mmoires,
t. i, 1928 apud Apresentao de lisabeth Lavezzi a Le mariage de Figaro. Paris: Flammarion, 1999).
Leonor de Mendona foi encenada em 1957 pelo Teatro Brasileiro de Comdia, dirigida por Ziembinski
(apud Introduo de Marlene de Castro Correia a Gonalves Dias teatro completo. mec/Fundao Nacional
de Arte/Servio Nacional de Teatro, 1979), que acrescenta a informao de Manuel Bandeira sobre a
encenao da pea em 1848, em So Lus do Maranho.
Cf. LAVEZZI, lisabeth. Le mariage de Figaro. Op. cit., p. 35.
Beaumarchais foi professor de msica das filhas de Louis xv e aperfeioou a harpa, para o que certamente
foi til sua profisso primeira de relojoeiro; suas relaes com o financista Pris-Duverney o enriqueceram;
comprou ento o posto de conselheiro secretrio do rei, que lhe conferiu nobreza; tambm viajou a
negcios Espanha, cenrio de suas comdias.
Tal agitao passou longe de Gonalves Dias, apesar de sua pea, segundo Dcio de
Almeida Prado, ser uma das poucas obras-primas do teatro brasileiro,13 a melhor
obra do gnero em nossa literatura dramtica do sculo xix, nas palavras de Sbato
Magaldi,14 a imortal, divina Leonor, segundo Ruggero Jacobbi.15 O Prlogo que o
poeta escreveu para a obra tambm uma pgina de inteligncia e lucidez: discute
as razes da censura que considerou sua Beatriz Cenci imoral, pondera a distncia
existente entre inteno e execuo no trabalho literrio, expe seus pontos de vista
tericos, define o drama segundo o prefcio de Cromwell de Victor Hugo,16 e faz a
ideia de fatalidade baixar do cu terra, aquela fatalidade que nada tem de Deus e
tudo dos homens, segundo suas prprias palavras.
No Prefcio a Le mariage de Figaro, Beaumarchais j expusera e discutira pormenorizadamente a questo dos gneros e as razes equivocadas da censura s suas
duas comdias.
O mais grave na pretendida aproximao no termos provas de Gonalves Dias
haver lido ou assistido pea de Beaumarchais, apesar de seus estudos em Coimbra
de 1838 a 1844, de suas frias em Lisboa e de ter estado na Espanha, Frana, Blgica,
Alemanha e em outros pases europeus mais de uma vez. Mas quase certo que
tenha conhecido a pera, no s porque passou longas temporadas em Paris, como
pela grande paixo da Coroa portuguesa pelos espetculos lricos, gosto herdado por
nossos intelectuais do sculo xix. Gonalves Dias se alinha junto a esses, tambm
na autoria de folhetins dedicados ao gnero.
Ao ler o prefcio de Leonor de Mendona, Dcio de Almeida Prado compreendeu o
sentido da reflexo do poeta a respeito da alternncia do verso e da prosa no teatro de
Shakespeare, que assim fazia atendendo diversidade de tons possveis numa composio teatral. Gonalves Dias gostaria de imit-lo, imaginava o efeito da variao,
mas ainda no confiava na prpria competncia.
13 PRADO, Dcio de Almeida. O drama romntico brasileiro. So Paulo: Perspectiva, 1996, 3 cap.
14 MAGALDI, Sbato. Panorama do teatro brasileiro. mec/dac/funarte, Coleo Ensaios, s.d, p. 74.
15 JACOBBI, Ruggero. Goethe Schiller Gonalves Dias. Porto Alegre: Edies da Faculdade de Filosofia, 1958, p.
ainda estavam vivos os ecos da batalha do Hernani, de Victor Hugo, em 1830. No mesmo ano de 1838
estreou Um auto de Gil Vicente, de Garrett, o restaurador do teatro nacional portugus. (HESSEL, Lothar;
RAEDERS, Georges. O teatro no Brasil sob d. Pedro ii. Porto Alegre: Coedies urgs, 1979, p. 92-3).
prtico e terico. Era msica para gargantas inteiras e no para as vozes de meia garganta que Ea de Queirs, com certa maldade, viu nos cantores de Portugal. A soluo encontrada pelo Brasil no final do sculo foi tomar emprestadas da Europa vozes
que iam da cano pera, passando pela opereta e pela pera-cmica, enquanto o
Brasil entrava com a sua comicidade, nem sempre fina como a parisiense.
a isso que se refere Martins Pena em meados dos Oitocentos, ao comparar a encenao de O barbeiro de Sevilha a uma farsa que deveria ser intitulada O barbeiro
barbeando o burro.23
Apesar desse panorama, temos de considerar, repito, as longas temporadas de Gonalves Dias passadas na Europa, onde ao fluxo de informaes artsticas se acrescentava a possibilidade de proximidade das matrizes cultas da sensibilidade moderna,
formadas nos primeiros decnios do sculo xix.
Tanto Beatriz Cenci (1843) quanto Leonor de Mendona (1846) foram antecedidas
por crnicas sadas em revistas portuguesas da poca, o que mostra o poeta atento
aos interesses de seu tempo. Alm disso, as referncias a grandes dramaturgos, a
leitura de Chatterton, de Alfred de Vigny, enquanto escrevia seu drama, a traduo
de A noiva de Messina, de Schiller, feita por ele,24 tudo isso faz de nosso poeta um
conhecedor do palco, com informao diferenciada em nosso meio.
2. Acasos?
Direi pois, no o que fiz, mas o que prometi fazer.
Gonalves Dias, Prlogo a Leonor de Mendona
Leonor de Mendona um drama, cuja composio se apoia na concentrao de situaes e caracteres, tendo em seu centro uma cena cmica, assim considerada por
se limitar ao nvel familiar, quebrando a gravidade dos atos que a circundam. Tal
estrutura intencional e foi comentada no Prlogo pelo autor, que tem a noo
de que a essncia da comdia no o riso: descreva ela fielmente os costumes, e a
23 PENA, Martins. Folhetins a semana lrica. Op. cit. p.11. Para demais comentrios do folhetinista a respeito da
representao dessa pera, e da citao em tableau que dela faz em duas de suas comdias (O judas em sbado
de aleluia e As desgraas de uma criana). Cf. ARAS, V. Na tapera de Santa Cruz. So Paulo: Martins Fontes, 1987.
24 H uma nova edio da pea pela Cosac Naify, 2004, organizada por Mrcio Suzuki e Samuel Titan Jr., com
notas de Manuel Bandeira, a que se acrescenta um apndice substancioso.
arte ficar satisfeita.25 A trama se organiza entre o casal nobre, o duque d. Jaime e
d. Leonor, mais o enamorado da mulher, Antonio Alcoforado. Os poucos coadjuvantes, com a exceo de Ferno Velho, que denuncia Leonor, apenas modulam o
ritmo da ao conforme convinha ao drama da poca.
Em O casamento de Fgaro, por outro lado, temos uma comdia sem misturas, embora a possamos considerar sria na concepo de Diderot,26 le cher Diderot de
quem Beaumarchais se considerava discpulo; segundo ambos, a pea sria teria
por objeto a virtude e os deveres dos homens, no seus ridculos; o Conde punido
justamente por faltar a seus deveres e exorbitar de seu poder.
A dramaturgia lana mo da multiplicao de personagens, alm das mscaras,
disfarces e esconderijos,27 que os desdobram e entrecruzam: os criados, Fgaro e
Suzanne, serviais dos aristocratas, o conde de Almaviva e Rosina, mais Cherubino,
habitante do reino das mscaras; os demais coadjuvantes inclusive o casal mais velho esto firmemente ajustados relojoaria azeitada do enredo para prestarmos
homenagem profisso primeira de Beaumarchais.
Tal clareza de propsitos e de execuo, assinalados pelo autor na defesa da moralidade de sua pea, inclui tambm o tom severo que existe nela:
[] um senhor feudal, corrupto o bastante para desejar prostituir a seu capricho tudo
o que lhe subordinado, para se aproveitar, em seus prprios domnios, da pudiccia de
seus jovens vassalos, deve acabar, como este aqui, por ser alvo da zombaria dos criados.28
tempo de destacar as duas cenas que me chamaram a ateno nas duas obras citadas:
a primeira, a que se inicia no quadro i do primeiro ato, cena 3 de Leonor de Mendona,
marcando o incio do envolvimento emocional da Duquesa com Alcoforado, belo
mancebo, segundo a camareira, na quadra da verde juventude, segundo d. Jaime.
25 DIAS, Gonalves. Prlogo a Leonor de Mendona. Op. cit., p. 9.
26 Cf. DIDEROT, Denis. Discurso sobre a poesia dramtica. Trad., org., apresentao e notas de Franklin de
desdobramento de um terceiro lugar que o dramaturgo nos fora a imaginar por meio do esconderijo.
(Cf. ARAS, V. Na tapera de Santa Cruz, op. cit., p. 89, observaes sobre o fundo falso existente em O judas
em sbado de aleluia, de Martins Pena).
28 Cest quun seigneur assez vicieux pour vouloir prostituer ses caprices tout ce qui lui est subordonn, pour se
jouer dans ses domaines de la pudicit de toutes ses jeunes vassales, doit finir, comme celui-ci, par tre la rise de
ses valets. Prface a Le mariage de Figaro. In: OEuvres, op. cit. p. 362.
Mas o que me interessa na pintura o que est disposto com menos nitidez, isto ,
o clima tenso criado por Gonalves Dias, no momento em que pe a protagonista, malmaridada, para usar um termo da lrica medieval, a contracenar com esse
cavaleiro. Ao perceber o amor louco do rapaz, apesar do medo a Duquesa parece
lisonjeada, e sem dvida absolutamente confusa: deseja que a criada permanea e
a manda embora, despede o cavaleiro ao mesmo tempo em que o retm com perguntas sobre sua famlia.29 Algumas cenas depois, ao se findar o quadro, aps se
comprometer a ir a uma caada com o marido, ouvimos a personagem murmurar
de si para si, sonhadora: Ele ir tambm conosco; eu o adivinho V-lo-ei pela
ltima vez.
A situao havia sido preparada pela cena anterior, entre Leonor e sua camareira
Paula, a respeito da fita roubada por Alcoforado e usada no barrete guisa do servio amoroso prestado dama, segundo o cdigo cavaleiresco e a maneira provenal.
A informao de Paula (Ele julgou que a fita fosse minha) faz Leonor dizer num
parte: Vaidosa!, antes se revelando ao leitor/espectador do que criticando a camareira, pois no final do ato as ltimas palavras da Duquesa provam que ela j notara
o rapaz e j lutava com a prpria inclinao amorosa: No gosto de ouvir falar nele,
e no posso pensar em outra coisa. Por qu? (Torna-se pensativa).
Em O casamento de Fgaro acontece algo semelhante, embora com maior sutileza, a
comear pela primeira cena do segundo ato quando a Condessa, do mesmo modo
desprezada pelo marido, toma conhecimento, por intermdio de sua camareira
Suzanne, da paixo do pajem Cherubino por ela. Adolescente e damerino, isto
, mulherengo, Cherubino funciona como uma espcie de smbolo do despertar
amoroso. Ele tem treze anos, talvez no seja mais uma criana, mas ainda no um
homem, afirma Beaumarchais, explicando que escolhera a idade de propsito, para
que o personagem despertasse interesse sans forcer personne rougir.30 Na pera de
Mozart e Da Ponte ele quem entoa a famosa ria Voi che sapette che cosa lamore,
versos inspirados na Vita nuova de Dante.31
29 As mesmas indecises e imprecises se do na ltima e fatal entrevista, quando Leonor confessa seu
amor, ao mesmo tempo em que leva o cavaleiro cabeceira dos filhos adormecidos, para se referir
orfandade do rapaz e afirmar que queria servir-lhe de me e de irm. (Cf. DIAS, Gonalves. Leonor de
Mendona, ato iii, quadro iv, cena 1).
30 BEAUMARCHAIS, Pierre-Augustin Caron de. Le mariage de Figaro. In: OEuvres, op. cit., p. 365.
31 Apud AUERBACH, Erich. Os apelos ao leitor em Dante. In: Ensaios de literatura ocidental filologia e crtica.
Org. Davi Arrigucci Jr. e Samuel Titan Jr., trad. Samuel Titan Jr. e Jos Marcos M. de Macedo. So Paulo: Duas
Cidades; Editora 34, 2007, p. 119.
A cena tambm preparada pela stima do ato anterior, quando o jovem pajem
confessa camareira no resistir s mulheres, muito menos Condessa, e, como
Alcoforado far anos depois, rouba a fita com que Suzanne prendia os cabelos de
sua ama, a linda madrinha, nas palavras do rapaz.
No referido Prefcio, sempre em defesa das acusaes da censura, Beaumarchais
chama a ateno para a pureza de intenes da Condessa, que, se usou de ardis, no
foi com o objetivo de trair o marido, mas sim de impedir seus deslizes e reconquist-lo. Para que essa verdade vos atinja mais afirma aos leitores e possveis espectadores o autor ops, a este marido pouco delicado, a mais virtuosa das mulheres
por gosto e por princpios.32 Concorda que houve um momento crtico e que a
benevolncia da Condessa em relao ao rapaz, seu afilhado, poderia transformar-se em desejo perigoso, mas concluiu que no h virtude sem sacrifcio. O que nos
agrada na Condessa continua de v-la lutar francamente contra um desejo
nascente que ela prpria reprova e contra ressentimentos legtimos.33
Apesar dos argumentos plausveis de Beaumarchais em resposta aos censores, o affair Condessa / Cherubino no deixou de alimentar a fantasia dos continuadores
da comdia.34
Quanto a Leonor, fica evidente seu envolvimento, embora de carter apenas emocional e no sensual, conforme mandava o cdigo corts,35 o que no a inocenta
de infidelidade. O Duque j o dissera na cena final: Fizesse eu correr o mar entre
ambos, que de um lado a outro voaria o pensamento do adultrio! Mar de sangue
correr entre ambos.36
32 Pour que cette vrit vous frappe davantage, lauteur oppose ce mari peu dlicat la plus vertueuse des femmes
um cabeleireiro vindo da Frana e instalado em Sevilha conta a Almaviva a histria das Bodas, falando do
amor apaixonado de Rosina pelo pajem. O prprio Beaumarchais retoma o tema em La mre coupable
(1792), em que Almaviva descobre cartas que falam da relao da Condessa com Cherubino, de que
resultou um filho. (Cf. texto e comentrios pea in BEAUMARCHAIS, Pierre-Augustin Caron de. Le mariage
de Figaro. Op. cit.)
35 Ren Nelli, em Lrotique des troubadours (1963), distingue entre o amor cavaleiresco, baseado na fidelidade e
reciprocidade, e o amor corts, complementar do primeiro, nunca realizado, entre um seguidor humilde e
uma dama de origem nobre. (Apud BOASE, Roger. The origin and meaning of courtly love, op. cit.).
36 DIAS, Gonalves. Leonor de Mendona. Op. cit., ato iii, quadro iv, cena 7, p.113.
naissant quelle blme et des ressentiments lgitimes (BEAUMARCHAIS, Pierre-Augustin Caron de. Le mariage
de Figaro, op. cit., p. 363).
40 DIAS, Gonalves. Leonor de Mendona. Op. cit., ato i, quadro i, cena 2, p. 20.
41 PRADO, Dcio de Almeida. Leonor de Mendona: amor e morte em Gonalves Dias. In: Esboo de figura
homenagem a Antonio Candido. So Paulo: Duas Cidades, 1979, p. 242.
42 Cf. CAMILO, Vagner. Nos tempos de anto. Consideraes sobre as Sextilhas, de Gonalves Dias. Op. cit.,
Tais revelaes de confisso amorosa a meias tintas so retomadas na cena 8, quando o Duque a convida com insistncia para acompanh-lo caa, seduzindo-a com
o passeio e com a possibilidade de a mulher experimentar o vosso belo palafrm
andaluz que h pouco vos chegou de Espanha. Quereis vir?A isso Leonor responde: Mandais. E ele atalha: No, peo-vos. Por fim ela concorda com o passeio,
d. Jaime est nitidamente ansioso (Vireis j, no assim?), nomeia-a minha bela
guerreira, enquanto a Duquesa pensa em Alcoforado, achando que o veria pela
ltima vez. A oposio dos sentimentos dos esposos no pode ser mais clara.
No quadro ii, sabemos do motivo de todo o dilogo, isto , a permisso do marido para que ela retornasse corte. Possivelmente sem alegria o Duque conclui: A
44 A palavra vivenda, alm de significar casa, morada, pode tambm se referir ao prprio Duque, a seu
modo de vida.
45 Cf. do quadro ii a cena 3, quando d. Jaime implora a Leonor sequer por um instante, sequer uma vez
um desejo vosso, uma vontade vossa etc. O desejo que ele demonstra de saber o desejo da mulher
evidente.
46 No esquecer a associao da mulher com a religio ou com a Virgem Maria, segundo certa sugesto
crtica da lrica medieval, enlace perfeitamente exemplificado nas palavras do Duque.
corte tem muitas festas, muita pompa, muitos divertimentos: precisais deles, bem
o sabemos.
Finalmente hora da morte, quando Leonor afirma que ele se casara contra o seu
querer com uma mulher que no ama, ele responde de modo cortante: Quem me
poderia obrigar, Senhora?.
Em suma, o que desejo explicitar que, nesta pea de virtualidades, nem tudo
ainda foi explorado, principalmente quanto a d. Jaime, imobilizado no juzo dos leitores pela brutalidade do castigo imposto mulher e pela definio que dele nos d
o prprio poeta em seu Prlogo: apesar de considerar que, como Leonor, d. Jaime
s tem defeitos e no vcios, ele tambm afirma que O duque severo porque
insensvel.47
No entanto, contrariando essas palavras, o que vemos que Leonor no ultrapassa
o convencional no juzo do marido, e ele se lastima por ela no o compeender em
seus acessos de clera, pois que so derivados de sofrimentos: [] j os no deveis
temer; no vos deveis atemorizar quando vos no compadecsseis de mim.48
justamente a doena psicolgica e os acessos o que o leva a sacrificar-se e permitir-lhe amargamente a volta corte: Partireis, duquesa; jovem, nobre e formosa, no
com um homem como eu que deveis passar a vida.49
No citado Prlogo, a virtualidade dos personagens se ajusta compreenso que
Gonalves Dias demonstra quanto criao literria que, segundo ele, escapa aos
desgnios conscientes do autor: H, porm, entre a obra delineada e a obra j feita,
um vasto abismo que os crticos no podem ver, e que os mesmos autores dificilmente podem sondar.50 Mais adiante ele confidencia aos leitores que, se os escritores contemporneos histria afirmam que Leonor foi morta por falsas aparncias, na verdade sugerem que no foram to falsas as aparncias como eles no-las
indicam.51 Sem dvida, na pea, o indcio mais forte de infidelidade se afirma no
pouco amor que a Duquesa sente pelo marido, na inclinao fantasia e na cegueira
quanto s canhestras tentativas de aproximao do Duque.
As suposies so facilitadas pela fina construo psicolgica do drama que s vezes
se envolve e se oculta nos vus dos pressgios garrettianos de Frei Lus de Sousa,
52 BERNARDIM, Ribeiro. Histria de menina e moa. Variantes, introd., notas e glossrio de D. E. Grokenberger,
D. Afonso Sanches
No correr deste texto vim semeando traos do amor corts segundo o imaginava um
certo romantismo, evidentemente colorido pelas contingncias de sua poca. O assunto estava no ar poca de Leonor de Mendona. Basta-nos pensar no Romanceiro
coligido por Garrett (1843 e 1850) e na publicao do Cancioneiro del Rei D. Diniz
(1847) e de O livro das cantigas o Conde de Barcellos (1849), respectivamente por
dr. Caetano Lopes de Moura e Francisco Adolfo de Varnhagen, dois brasileiros.58 O
romance histrico com cenrio medieval e tintas de novela da cavalaria tambm no
andava longe e pode ser visto em Eurico, o presbtero (1848), de Herculano.
Se o programa esttico romntico procurou revitalizar o passado e as lendas nacionais, no nos esqueamos de que Portugal era sentido como o passado do Brasil, segundo nosso poeta e conforme j o sentira tambm Gonalves de Magalhes
quando elegeu Antonio Jos59 como protagonista de sua pea, inauguradora de nosso romantismo. Assim que entraram em cena cdigos da conveno peninsular
do amor-mito medieval alis, no existia um cdigo nico, repito, tal como foi
supostamente exercido pela cavalaria dos sculos xii e xiii, quando se tornou necessria a organizao da paixo por meio de satisfaes simblicas.60
Aqui entra o servio amoroso principalmente prestado a mulheres casadas, a
finamors, segundo o qual se impunha o segredo quanto ao nome da dama objeto
do amor e do canto trovadoresco.61 Esses cdigos so vistos nas duas obras em
58 Cf. VIEIRA, Yara. Os estudos medievais no Brasil: peso (ou leveza) de uma tradio. Anais, vii eiem: Encontro
internacional de estudos medievais. Org. Roberto Pontes e Elizabeth Dias Martins. Fortaleza/Rio de Janeiro:
capes/ Xunta da Galicia/ abrem, 2009, p. 75 ss.
59 Embora nascido no Brasil em 1705, aos seis anos acompanhou o pai a Lisboa, levados pela Inquisio; l foi
assassinado pela mesma instituio em 1739. Se possvel fazer tal diferena, o Judeu, como conhecido,
mais portugus que brasileiro.
60 ROUGEMONT, Denis. O amor e o Ocidente. Trad. de Paulo Brandi et al. Rio de Janeiro: Guanabara, 1988.
61 Cf. VIEIRA, Yara Frateschi. O nome da dama. Signum, revista da abrem, Associao Brasileira de Estudos
Medievais, n 7, 2005. Citando Carolina de Michaelis, de quem publicou, com outros pesquisadores, Glosas
Mas Almeida Prado aponta tambm Tristo, mito definido como fenmeno histrico de origem propriamente religiosa, como quer Rougemont, onde encontramos
o amor-paixo e a ligao do amor com a morte.
Conforme observado anteriormente, em seu Prlogo, notvel para a poca e para
o lugar, Gonalves Dias desloca a fatalidade clssica para o rs do cho: Se a mulher
no fosse escrava, como de fato, d. Jaime no mataria sua mulher. Houve nessa
morte a fatalidade, filha da civilizao que foi e que ainda hoje.67
Essas palavras, sem dvida, se encontram com as de Beaumarchais, e podem ser
aproximadas at certo ponto do esprito com que abalam a conveno teatral. Em
O casamento de Fgaro toda a ao deriva das mulheres: Suzanne e a Condessa
que movem os cordis, tecendo pactos e teias de muitos fios. A pea em seu limite
d razo s mulheres. Alm disso, se o par de criados tradicionalmente funcionava
como contraponto subalterno dos patres, agora desponta uma nova humanidade,
os criados triunfam do nobre sob os aplausos dos espectadores. No limite a comdia
pode ser considerada uma encenao antecipatria do desmoronamento da sociedade aristocrtica, o que fez a baronesa dOberkirsch escrever em suas Memrias:
uma obra-prima de imoralidade, e mesmo de indecncia []. Os aristocratas, a
meu ver, revelaram falta de tato e de juzo indo aplaudi-la []. Arrepender-se-o
disso mais tarde.68
Ser esse esprito crtico-analtico dos autores o que tambm acrescenta novas cores
ao sentido do amor corts medieval, deslocando-o de sua posio central ao mistur-lo a outros fios e a novas contingncias.
Vilma Aras professora da Universidade Estadual de Campinas, autora de Clarice Lispector com a
ponta dos dedos (Companhia das Letras, 2005); Curvas e quinas da poesia romntica (Edusp, 1998);
Dcio de Almeida Prado um homem de teatro (Edusp, 1997); Na tapera de Santa Cruz (Martins
Fontes, 1987); La mujer en la cultura brasilea (El Urogallo, 1995), entre outros.
Beaumarchais, 1991, p. x.
Resumo: O ensaio examina algumas perspectivas amplas sobre a arte que vm da tradio
do marxismo crtico, por meio da anlise de um poema de Canes da experincia, de
William Blake. A leitura deve tanto hermenutica e ao ps-estruturalismo quanto aos
escritos estticos da Escola de Frankfurt. Palavras-chave: William Blake, marxismo, hermenutica, ps-estruturalismo.
Abstract: The essay examines some broad perspectives on the art that comes from the
tradition of critical Marxism, by analyzing a poem of Songs of Experience, written
byWilliam Blake. The reading is related to hermeneutics and post-structuralism, as the aesthetic writings of the Frankfurt School. Keywords: William Blake, Marxism, hermeneutics,
post-structuralism.
Consideraes preliminares1
Raramente a discusso sobre lrica e sociedade vai alm das consideraes extratextuais que envolvem, basicamente, o papel das ideias sociais e polticas no desenvolvimento biogrfico e intelectual de um poeta ou no contedo temtico da poesia.2
A crtica marxista espelha essa deficincia ao relegar a poesia s margens de suas
investigaes da experincia social e esttica. A poesia de William Blake nos encoraja
a contrariar igualmente os hbitos da crtica marxista e no marxista, reconhecendo
que a sociedade e a poltica moldam o prprio projeto de trabalho de um poeta e a
dinmica interna da linguagem potica, seus processos de figurao, seu status como
ato lingustico, suas formas e tcnicas, e seus efeitos no processo de leitura.
Blake foi um poeta das instveis dcadas do final do sculo xviii e incio do xix,
escrevendo no exato momento em que as revolues democrticas estavam se institucionalizando como regime de classe da burguesia. As reivindicaes de liberdade
e liberao que impulsionaram poetas e romancistas nesse perodo estavam rapidamente se defrontando com a necessidade de estabelecer a nova ordem econmica
do capitalismo. A contribuio vital de Blake para nossa herana cultural reside na
resposta que sua poesia deu a essa mudana na relao da arte com a evoluo da
sociedade burguesa. Ele foi um poeta que constantemente refletiu sobre as possibilidades polticas e histricas da imaginao. Para Blake, a poesia a imposio ativa
da imaginao ou da fantasia nas lutas contra os valores e instituies dominantes.
Lanando o poeta no duplo papel de visionrio e de voz da condenao, ele atribuiu
um poder de utopia e negao linguagem potica.
essa interao entre utopia e negao, imaginao e crtica que torna a poesia de
Blake pertinente para as teorias sociais e estticas de pensadores como Ernst Bloch e
Herbert Marcuse, Walter Benjamin e T. W. Adorno. Neste ensaio, examinarei algumas
perspectivas amplas sobre a arte que vm dessa tradio do marxismo crtico, por
meio da anlise de um poema de Canes da experincia. A leitura deve tanto hermenutica e ao ps-estruturalismo quanto aos escritos estticos da Escola de Frankfurt.3
1 Traduo de Sandra Guardini Vasconcelos e Vagner Camilo.
2 Este ensaio parte de um captulo sobre William Blake que se encontra em meu Culture and domination,
existe na tradio marxista. Ver, especialmente, Walter Benjamin, Charles Baudelaire: A lyric poet in the era of
high capitalism. Trad. Harry Zohn (Londres, 1973); e Theodor W. Adorno, Lyric poetry and society, Telos, 20
(Summer 1974), p. 56-71.
De Bloch, tomei a expresso utopia concreta. Com ela, Bloch quis dizer que as
possibilidades utpicas esto latentes na liberdade e na auto-organizao que os
grupos e classes sociais possuem, intermitente e fragmentariamente, em sua existncia cotidiana, experincias polticas, mitos e empenho artstico.4 Essas tendncias
latentes tm como herana todos os esforos inacabados ou abortados, na histria,
para propagar justia e felicidade. A herana da utopia , portanto, uma histria
descontnua que precisa ser construda a partir das tradies culturais e das lutas e
revoltas populares do passado. A questo que ns podemos extrair das reflexes de
Bloch esta: de que modo a poesia portadora da esperana utpica, dessa latncia
histrica que est ao mesmo tempo dentro e alm da sociedade?
De Marcuse, tomarei emprestada a tese sobre arte e literatura desenvolvida em seu
ltimo trabalho publicado A dimenso esttica: A lgica interna da obra de arte
acaba no surgimento de uma outra razo, uma outra sensibilidade, que desafia a
racionalidade e a sensibilidade incorporadas nas instituies sociais dominantes.5
A expresso acaba no surgimento de sugere, em primeiro lugar, que a arte utpica
na medida em que antecipa novas ordens de razo e de sensibilidade, que s podem
ser garantidas pela ao poltica e pela transformao social, e, em segundo lugar,
que a antecipao utpica , todavia, concreta na medida em que se origina do que
realizado esteticamente na obra de arte. A tese de Marcuse leva a uma segunda questo sobre lrica e sociedade: como a lgica interna do poema manifesta, ao mesmo
tempo, uma lgica contrria s interaes restritivas organizadas pela sociedade?
Enquanto Bloch e Marcuse ajudam a estabelecer as finalidades da interpretao e a
figurar as questes que um estudo sociologicamente crtico da poesia precisa tratar, as
prprias reflexes estticas deles apoiam-se em suposies abertas contestao proveniente de muitas direes na teoria recente da interpretao e da arte. Bloch sustenta
que as grandes obras artsticas so, em parte, ideologia, em parte utopia autntica. A
primeira tarefa da anlise dissolver a carapaa ideolgica da obra, expondo os modos
pelos quais ela serve a interesses mais particulares do que gerais e legitima as formas
de dominao que prevalecem em sua prpria sociedade; uma vez que essa carapaa
ideolgica dissolvida, o mago utpico da obra poderia, supostamente, resplandecer;
um ncleo radiante de significados e imagens que expressam as lutas e esperanas da
4 Ver BLOCH, Ernst. Karl Marx and humanity: the material of hope e Upright Carriage, Concrete Utopia. In: On
dimenso esttica. Trad. Maria Elisabete Costa. Sao Paulo: Martins Fontes, 1986.)
que age sobre a linguagem. O texto entra em uma complexa, mas determinada, relao com o mundo social, porque a linguagem o verdadeiro fundamento da interao
social. O poder utpico da poesia se origina de suas conexes concretas, como uma
prtica de linguagem, com a realidade social e poltica do momento, mais do que de
qualquer capacidade para refletir essas conexes ou se pr acima delas.
(2) A linguagem potica solicita, incita, exige uma leitura, uma leitura que, ao mesmo tempo, permite que os efeitos de condensao potica irrompam no poema e que vincule esses
efeitos situao ou ato da prpria escrita. Ler implica sempre esse duplo movimento
receptividade para com a linguagem, que polivalente e sobredeterminada, e momentos
de deciso em que a polivalncia e a sobredeterminao so relacionadas novamente ao
lugar ou situao de que o poema se originou. Minha perspectiva, aqui, ser a de que esse
lugar da gnese do poema social. Pode-se fazer uma analogia entre a leitura de poesia e a
interpretao psicanaltica. O analista escuta com o que Freud denominou de ateno suspensa ou flutuante, a fim de ouvir o que reverbera no discurso do sujeito e em seus silncios; do outro lado do dilogo, o sujeito premido para o que Lacan chamou de momento
de concluir, em que ele ou ela sente a presso do inconsciente e o integra em seu discurso
real com o analista, permitindo que o inconsciente interrompa as falsas concluses que
at ento tinham resistido a ele. Os dois lados da leitura de poesia so uma dialtica dessa
ordem, entre a ateno flutuante e o momento de concluir. O leitor, entretanto, se assemelha mais ao paciente do que ao analista, na medida em que as interpretaes, geralmente
em nome de sua prpria coerncia, tendem a resistir aos efeitos do texto potico. Isto no
implica argumentar a favor do adiamento indefinido das decises interpretativas. Essas
decises sempre ocorrem, mesmo quando so dissimuladas, como na retrica da crtica
desconstrutivista. Todo momento de concluir interpretativo liga a interpretao e o texto
como os dois lugares histrica e socialmente situados de experincia esttica.
(3) A transao entre escrita e leitura , assim, o embate entre a situao social de produo e a de recepo literrias. O problema da ideologia mais bem focalizado nesse
embate e nessa transao. A arte e a literatura se tornam enredadas nas lutas ideolgicas
vitais do presente por meio do conflito de interpretaes, dos esforos em disputa para
entender os textos da herana cultural, concreta e reflexivamente. A experincia esttica
no dada, mas formada no jogo entre escrita e leitura. A herana cultural no dada,
mas construda. Essa herana se torna investida de significado para o presente por meio
do conflito de interpretaes.
A Poison Tree
* Esta traduo de Paulo Vizioli, in BLAKE, William. Poesia e prosa selecionadas. So Paulo: Nova Alexandria,
1993, p. 68-9. Apresentamos uma traduo alternativa que, apesar de no respeitar o esquema rmico do
original, preserva certa imagem central para a anlise de Brenkman, que foi alterada na traduo de Vizioli.
o caso de fears, traduzido por alma sombria, no incio da segunda estrofe. (Nota dos tradutores).
comparao com uma ira que acaba, estabelece uma srie de valores ou preferncias
que quase evidente. E tudo isso confirmado no relato da angstia resultante que
ele experimentou e do dano que ele causou ao seu inimigo. L-se o poema como uma
espcie de confisso em que o Blake que fala partilha com o leitor um julgamento
reflexivo sobre as aes de Blake no passado, ancorado na viso de que falar sobre o
dio saudvel e de que no falar sobre ele prejudicial, at mesmo autodestrutivo.
Num outro extremo, entretanto, emerge uma leitura que contraria essa em todos
os seus detalhes. Os dois ltimos versos do poema, rompendo o consistente tempo
passado do restante, podem ser tomados pelo seu valor de face: Na manh alegre,
eu vejo/ Meu inimigo estirado debaixo da rvore. uma alegria transcendente! Ele
obteve sua satisfao e sua ira finalmente se expressou, produzindo o prazer absoluto de ver seu inimigo destrudo. Algum poderia tentar evitar essa leitura argumentando que a expresso alegre eu vejo no est realmente no tempo presente,
mas antes uma construo elptica, algo como feliz fiquei de ver. Mas a leitura
amoral do poema se baseia em outros aspectos de sua estrutura total. Em primeiro
lugar, h duas oposies na primeira estrofe, no s entre comunicar ou no a ira,
mas tambm a diferena entre amigo e inimigo, sugerindo que no h meios no
destrutivos de exprimir o dio ao inimigo, mas que ele precisa ser representado. Em
segundo lugar, as palavras e a sintaxe do poema no so particularmente investidas
de conotaes afetivas; o tom uniforme e essa segunda leitura o mantm assim, ao
construir a primeira estrofe no como uma afirmao moral, mas como uma declarao de fato: o dio pode ser expresso e imediatamente dissipado em relao a um
amigo, mas no em relao a um inimigo. De fato, pode-se levar esta leitura sua
concluso lgica e dizer que o poema como um todo, longe de ser uma confisso, se
parece mais com uma srie de instrues sobre como trapacear um inimigo e sentir
alvio, at mesmo regozijo.
Cada uma dessas leituras pode responder por si mesma, colocando no mesmo patamar os vrios detalhes do poema. Nesse sentido, o poema gera ambas as leituras. No
entanto, nenhuma leitura pode responder pela possibilidade da outra, exceto para
declarar que ela produto de uma interpretao errnea; elas s podem acusar-se
entre si de moralismo ingnuo e amoralidade, respectivamente. Por outro lado, tampouco adequado se contentar com esses resultados e declarar a indeciso formal ou
lgica do poema, uma pura oscilao entre dois significados mutuamente excludentes. Pois essa indeciso tambm representa duas situaes contrrias de experincia,
remorso e no remorso, condenao e frieza, constituindo um impasse tico que a
leitura do poema no precisa ainda aceitar, isto , decidir afirmar.
6 Diferentemente de concept, o termo conceit, embora traduzido por conceito, deve ser tomado no sentido
de agudeza, como bem observou Joo Adolfo Hansen, a quem registramos nosso agradecimento. (Nota
dos tradutores).
7 Se se fosse buscar o significado da imagem em sua fonte bblica para suprir o que est faltando no
conceito [concept], o poema poderia ser concebido como stira do mito ednico. Deus se tornaria o
falante, e a espcie humana, o inimigo seduzido pela tentao de algo invejvel.
Essas linhas resistem a uma leitura moral do poema mais do que qualquer outro
trecho, pois mostram que se poderia contar com esse inimigo para tentar roubar
o sujeito de seu bem. Blake havia calculado exatamente quais seriam as aes e
reaes de seu inimigo, tendo imputado ao outro o mesmo antagonismo destrutivo
que havia descoberto dentro de si mesmo. Essa igualdade entre protagonista e antagonista leva a leitura moral a perder sua fora. A aparente diferena entre protagonista e antagonista foi dissolvida em uma identidade essencial entre um e outro.
A essa altura, a indeterminao da ma e a natureza prototpica da narrativa produzem uma significao que excede a compreenso tanto da leitura moral quanto
da amoral. A histria do poema abstrata, mas no no sentido de que ela uma
abstrao. Ao contrrio, revela a forma de abstrao que historicamente especfica
da sociedade capitalista. A narrativa prototpica e a imagem da ma brilhante so
como um vrtice que traga tudo para dentro de si mesmo. Qualquer coisa poderia
ser o bem invejvel em torno do qual gira a luta de morte entre Blake e o inimigo. A
possesso no meramente um elemento do antagonismo entre eles, mas sua causa;
a possesso pr-forma, socialmente, a relao entre um e outro como uma relao de
igualdade e inveja, sendo seu espelhamento mtuo to completo que o protagonista
especfico: como uma confisso ou julgamento moral, de um lado, e como apresentao fria do fato ou cenrio para uma ao destrutiva, de outro. Nenhuma dessas
leituras pode ser o verdadeiro entendimento do texto, pois nenhuma pode explicar
ou cancelar a outra. Nossa interpretao foi forada a ir alm da leitura moral e da
amoral. O poema deve antes ser interpretado em termos da produo dessas duas
leituras parciais e cegas. Ele gera essas leituras porque elas correspondem aos dois
polos da conscincia tica por meio dos quais os indivduos realmente vivenciam
as relaes sociais do mundo capitalista. A leitura moral corresponde a uma falsa
moralidade de boa vontade e honestidade que teria sido, a propsito, o alvo simples
de uma stira, se Blake tivesse conservado o ttulo do poema tal como ele aparece
no caderno de notas de poema: Tolerncia crist! A leitura amoral, por outro lado,
corresponde quela forma de individualismo em que os homens, tendo-se tornado
intercambiveis, so privados da prpria individualidade em nome da qual agem.
A dialtica do texto consiste em impor as leituras moral e amoral, que representam os
dois polos da experincia tica na sociedade burguesa, e, ento, forar essas duas leituras de volta figura da ma brilhante, para que o leitor entenda o poema. Ambas as
leituras esto condenadas ao fracasso, j que tomam a ma brilhante antes como o
efeito da ira do que como a causa social do antagonismo entre os indivduos. A metalepse, ao depreender nossa interpretao das duas leituras, d forma ou figura
diferena entre esse ato de fala potica e a tica vivida na sociedade burguesa.
Permitam-me explicar essa formulao sobre a forma potica, contrastando os resultados da anlise com a posio que Marcuse defende. Para ele, a experincia esttica
marca a diferena entre o real e o possvel, apresentando uma imagem ou aparncia
cuja completude a separa das condies existentes e das experincias prevalecentes
da vida social. A arte sublimao no sentido de que ela transforma o real em bela
aparncia; acompanhar essa sublimao esttica, argumenta Marcuse, um processo
de dessublimao que ocorre na percepo esttica:
A transcendncia da realidade imediata despedaa a objetividade reificada das relaes
sociais estabelecidas e abre uma nova dimenso da experincia: o renascimento da subjetividade rebelde. Assim, com base na sublimao esttica, tem lugar uma dessublimao na percepo dos indivduos em seus sentimentos, juzos, pensamentos; uma invalidao das normas, necessidades e valores dominantes.8
8 MARCUSE, Herbert. The aesthetic dimension. Op. cit., p. 7-8. (Trad.: p. 20-1.)
A revoluo social do sculo xix no pode tirar sua poesia do passado, e sim do futuro.
No pode iniciar sua tarefa enquanto no se despojar de toda venerao supersticiosa
do passado. As revolues anteriores tiveram que lanar mo de recordaes da histria
antiga para se iludirem quanto ao prprio contedo. A fim de alcanar seu prprio contedo, a revoluo do sculo xix deve deixar que os mortos enterrem seus mortos. Antes
a frase ia alm do contedo; agora o contedo que vai alm da frase.9
Blake se situa entre as realidades das revolues burguesas e as possibilidades da revoluo socialista. Historicamente, ele um poeta das Revolues Francesa e Americana.
Diferentemente das revolues que mexeram com sua imaginao, sua prtica potica
no para abruptamente, enrijecendo as formas de liberdade e destruindo os contedos
de liberdade. Blake no era de seu tempo. Sua poesia reivindicava um futuro a que as
revolues burguesas tiveram de resistir. Concluo com essa justaposio de Blake e
Marx, de poltica da poesia e de potica da histria, no para colocar Blake dentro do
quadro de referncia de Marx, mas para situar Marx dentro de um processo poltico
e cultural que inclui, como um momento produtivo e proftico, a poesia de Blake.
Isso se torna ainda mais necessrio em nosso prprio momento histrico. O que, para
Blake, era um futuro que prometia libert-lo de seu presente desapareceu no tecido de
nossa prpria herana poltica e cultural. Olhamos de volta para Blake atravs de um
grande espao vazio, na medida em que vivemos uma realidade que existe porque as
revolues proletrias do sculo xix no tiveram xito. Somos mais os herdeiros da
realidade restritiva de Blake do que do futuro imaginado por ele. Dito de outro modo,
sua poesia ainda nos fala porque ainda no nos libertamos para ouvi-la.
John Brenkman professor de literatura norte-americana e literatura comparada na The City University
of New York cuny, onde dirige o Seminrio eua-Europa no Baruch College. Foi editor-fundador da
revista Social Text. autor de Culture and domination (Cornell up) e Straight male modern: a cultural
critique of psychoanalysis (Routledge), entre outros ttulos. Contribuiu com o ensaio Innovation: notes
on nihilism and the aesthetics of the novel para o volume 2 de The novel. Themes and forms, obra coletiva
editada por Franco Moretti (Princeton up), sendo ainda autor de mais de cinquenta ensaios e artigos.
Colaborou para o blog http://www.greatissuesforum.org/ (Seminar@The Forum).
9 MARX, Karl Marx. The Eighteenth Brumaire of Louis Bonaparte (Nova York, 1963), p. 18. (Ed. bras. O 18 Brumrio
e Cartas a Kugelmann. Trad. rev. por Leandro Konder. 7. ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 2002, p. 24.)
Resumo: O presente trabalho pretende refletir sobre o americanismo ou instinto de americanidade, sentimento de pertena ao continente americano, que se manifesta paralelamente construo da nacionalidade na literatura, conforme se observa na leitura de textos de crticos romnticos brasileiros, como Macedo Soares. Palavras-chave: instinto de
americanidade, romantismo brasileiro, Antonio Joaquim de Macedo Soares (1838-1905).
Abstract: This work intends to reflect on the American feeling or instinct of American identity, sense of collective belonging to the American continent, which is manifested in parallel
with the construction of the nationality in Brazilian literature, as seen in the texts of romantic Brazilians critics, such as Macedo Soares. Keywords: instinct of American identity,
Brazilian Romanticism, Antonio Joaquim de Macedo Soares (1838-1905).
Como brasileiro, uma questo que sempre me intrigou diz respeito a nossa condio americana que, frequentemente, escamoteada. Americanos so os falantes de
lnguas espanhola, francesa e inglesa que habitam a Amrica, ou seja, os outros, enquanto ns somos simplesmente brasileiros. Em algum momento, perdemos nossa
dimenso continental, talvez at pela extenso territorial, uma vez que ocupamos
70% do espao sul-americano. O Brasil uma nao verdadeiramente sui generis,
que no costuma se identificar nem tampouco se ver como Amrica, pois a expresso sempre usada para nomear a Amrica Hispnica, o Canad, e principalmente
os Estados Unidos da Amrica do Norte.
O olhar do brasileiro em relao condio de americano, ou simplesmente o modo
que o brasileiro se identifica ou no se identifica com os demais povos do continente americano, funciona mesmo como prembulo para as consideraes que passo
a discorrer ao longo deste texto em que procuro refletir sobre o americanismo na
crtica literria brasileira, em particular nos textos do crtico romntico Antonio
Joaquim de Macedo Soares (1838-1905).
O termo americanismo, no Dicionrio Houaiss da lngua portuguesa, tanto pode
significar admirao, mania ou imitao das coisas e do estilo de vida da Amrica, tudo aquilo que caracteriza o continente americano, especialmente os Estados
Unidos da Amrica, ou que se relaciona com suas instituies, cultura, tradio
etc., quanto conjunto de cincias e estudos que tm por objetivo o conhecimento
do continente americano, ou ainda, como sinnimo de americanidade, no sentido
simplesmente de sentimento de apreo pelo continente americano.1
Americanismo ou americanidade so expresses que vm de americano, significando
dentre outras acepes: relativo Amrica ou a qualquer pas desse continente, ou o
que seu natural ou habitante, podendo ainda expressar relativo aos Estados Unidos
da Amrica, ou o que seu natural ou habitante; estadunidense, norte-americano,
ianque. Essas expresses no devem, porm, ser confundidas com americanizao,
que significa ato ou efeito de americanizar-se, mais precisamente, no contexto em
que vivemos, ao ou efeito de tornar(-se) semelhante aos americanos, especialmente os dos Estados Unidos da Amrica; adaptar(-se) aos modos, costumes ou estilo de
vida dos americanos, especialmente os dos Estados Unidos da Amrica.2
Americanidade ou mesmo instinto de americanidade, como costumo nomear, significa, se tomarmos o signo instinto no sentido dicionarizado de impulso interior
1 HOUAISS, Antnio. Dicionrio Houaiss da lngua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001, p. 187.
2 Idem.
3 Idem, p. 1627.
4 BERND, Zil e CAMPOS, Maria do Carmo (Orgs.). Literatura e americanidade. Porto Alegre: Editora da
Universidade/ufrgs, 1995, p. 5.
5 ASSIS, Joaquim Maria Machado de. Obra completa (Org. A. Coutinho), vol. iii. Rio de Janeiro, 1962, p. 804.
6 Idem.
7 LOPES, Hlio. Cristvo Colombo. In: Letras de Minas e outros ensaios (Org. Alfredo Bosi). So Paulo: Edusp,
1997, p. 283.
8 Idem.
9 Idem.
10 Idem, p. 284.
11 Idem.
12 COUTINHO, Afrnio. A tradio afortunada. Rio de Janeiro: Jos Olympio; So Paulo: Edusp, 1968, p. 67.
13 COUTINHO, Afrnio e SOUSA, J. Galante de (Dir.). Enciclopdia de literatura brasileira. So Paulo: Global; Rio
de Janeiro: Fundao Biblioteca Nacional/dnl: Academia Brasileira de Letras, 2001, 2. ed. rev., ampl. e ilustr.
(Coord. Graa Coutinho e Rita Moutinho), v. 1, p. 222.
14 MEDINA, Jos Ramn (Dir.). Diccionario enciclopdico de las letras de Amrica Latina. Caracas: Biblioteca
Num momento em que a literatura e, em especial, a crtica brasileira estavam voltadas para esta questo, Macedo Soares no fugiu regra, mas trouxe cena uma
curiosa viso do que fosse a nacionalidade da literatura brasileira: nacionalidade e
originalidade como termos inseparveis, que deveriam reger, com f e trabalho, a
construo das representaes da brasilidade, pondo assim em xeque o princpio
romntico de desordem e gnio.
Apoiado na questo da nacionalidade, defendeu no Prefcio a Harmonias brasileiras
o seguinte ponto de vista:
17 CANDIDO, Antonio. Formao da literatura brasileira: momentos decisivos, vol. 2., 4. ed. So Paulo: Martins,
1971, p. 357.
J se pensa na necessidade de nacionalizar-se a ideia em todas as ordens de conhecimentos, e na aplicao dos princpios herdados da cincia dos nossos maiores e das artes que
nos vm de fora.
Nas academias, ouve-se a voz dos mestres pugnar pela nacionalizao do direito.
Nas associaes literrias, discutem-se os elementos da nacionalizao da literatura, as
fontes de vida da arte.
, enfim, a nacionalidade a palavra mgica que ocupa o pensamento calmo e severo do
homem de Estado, que faz vibrar a voz do professor, que eletriza o corao dos mancebos.
Mas sobretudo na poesia que se torna mais sensvel esta necessidade da manifestao
do esprito brasileiro.18
do cnone: textos fundadores da histria da literatura brasileira. Porto Alegre: Mercado Aberto, 1998, p. 274.
19 Idem. Ensaios de anlise literria. In: CASTELLO, Jos Aderaldo. Textos que interessam histria do
-52), mas to mal compreendido e pior executado por aqueles que muito de perto
o seguiram.20
Por isso talvez ele tenha elegido tanto a americanidade expressa nos chamados poemas americanos de Gonalves Dias, quanto a universalidade da potica de lvares
de Azevedo como as principais vertentes da poesia brasileira de seu momento, numa
forma de combater o estrangeirismo dos poetas brasileiros contemporneos ao cnego Janurio da Cunha Barbosa (1780-1846):
Temos, de um lado, um lao de afinidade que liga a nossa literatura literatura dos outros
povos, e esse lao apertando-se tanto mais quanto avanamos na civilizao que bebemos
principalmente nos livros franceses, que nos iniciam nos mistrios da cincia. De outro
lado, o carter de nacionalidade que ela toma; o majestoso espetculo de nossa natureza
virgem no podia deixar de produzir esses belos cantos do Sr. Gonalves Dias que por
excelncia caracteriza esta face da nacionalidade pela qual deve ser considerada.21
Ao traar a diferena entre a representao da natureza pelos artistas norte-americanos e brasileiros, Macedo Soares acaba fixando de maneira primorosa a diferena
entre o carter nacional destas duas literaturas:
Nos Estados Unidos, a autonomia do pensamento individual deve necessariamente prestar mais fora e vigor forma lrica do ideal potico; no Brasil, h um certo pantesmo,
tanto recebemos a vida da ao do poder que no nos resta a autonomia da individualidade; aqui, a epopeia deve ser a forma esttica do esprito nacional: tudo quanto for a
saga, o epos, a narrao onde se assimilam os autores aos atores, subordinados ambos
fatalidade dos sucessos, h de condizer com os nossos hbitos sociais.29
27 Idem, p. 123.
28 MACEDO SOARES. Ensaios de anlise literria. In: CASTELLO, Jos Aderaldo. Textos que interessam histria
Convm assinalar que isto foi dito em 1860, significando, portanto, que ele antecipou
algumas ideias cujo mrito a histria literria costuma atribuir a Machado de Assis,
que, na verdade, s veio a opinar sobre o assunto em ensaios que datam do final da
dcada de 1870, em pleno momento realista.
Neste sentido, vale acrescentar que h outros momentos em que os textos de Macedo
Soares remetem ao bruxo do Cosme Velho. Digo isto pensando principalmente em
Da crtica brasileira, publicado em 1860, na Revista Popular, no qual se percebe o
germe de algumas ideias brilhantemente eternizadas em O ideal do crtico, publicado em 1865, no Dirio do Rio de Janeiro.
O centro de ateno de Macedo Soares no texto Da crtica brasileira o ensaio crtico praticado nos principais peridicos do pas, segundo ele, constitudo por estudos
e opinies apressadas com o objetivo de responder demanda jornalstica da poca.32
30 Idem, p. 84.
31 Idem, p. 96.
32 BAUMGARTEN, Carlos Alexandre. A crtica literria no Rio Grande do Sul: do romantismo ao modernismo.
Para Macedo Soares, a crtica estudiosa e imparcial, que consagra e lustra quando
no retifica o juzo do pblico, jaz ainda no limbo.33
Alm disso, aconselha aos que escrevem ou pretendem escrever no Brasil:
Formem um centro literrio que no seja simplesmente histrico e geogrfico, os literatos reconhecidos pelo pas: convoquem as vocaes, e deem-lhes que fazer: instituam
uma revista literria sob uma direo inteligente e severa: estabeleam um sistema de
crtica imparcial e fortalecido com slidos estudos da lngua e da histria nacionais, porque a reflexo e a anlise ho de sempre acompanhar pari passu as manifestaes divinas
e espontneas da inspirao. Sem o trabalho contnuo e regular, sem esta lei elementar
das criaes duradouras jamais conseguir-se- uma literatura rica, poderosa e digna de
ser contada entre os grandes focos da ilustrao humana.34
Em sua trajetria relativamente curta como crtico literrio, Macedo Soares levantou
e tratou, de forma bastante original, aspectos interessantes, referentes ainda incipiente teoria literria brasileira; optei, no entanto, por pinar apenas alguns ndices
referentes americanidade e nacionalidade da literatura brasileira, ndices da crtica de dupla mirada do comparatista espontneo cujas ideias precisam ser recuperadas e recolocadas em circulao.
33 COUTINHO, Afrnio (Org.). Caminhos do pensamento crtico, vol.1. Rio de Janeiro: Pallas, 1980, p. 276.
34 Idem, p. 279-80.
Do ainda hoje afamado poeta Casimiro de Abreu, no causaria espcie dizer ser mau
poeta: avaliao unnime entre historiadores e crticos do romantismo brasileiro.
Nisso, porm, no se distinguiria de muitos de seus pares, cujas obras se mantm no
cnone literrio brasileiro mais por motivos histricos do que propriamente esttico-literrios.1 Afinal, de modo geral (e generalizante), todo o nosso romantismo tido,
por princpio, como formalmente malcuidado, porque tributrio das influncias
francesas, supostamente resultantes, por sua vez, de uma concepo j deturpada
das fontes alems. Assim, como poeta, Casimiro de Abreu seria um representante,
dentre outros, de um romantismo tardio, tendente antes ao excesso emotivo que
reflexo crtica, ingnuo, e no sentimental, nos termos definidos por Schiller.2
Como prosador, o escritor teria destino ainda mais rigoroso, sendo hoje praticamente
desconhecido. Provavelmente, somente estudiosos interessados na histria da prosa
ficcional brasileira tm conhecimento de sua produo nesse campo. A explicao,
por um lado, pode estar na prpria exiguidade da produo: nas Obras de Casimiro
de Abreu, organizadas por Sousa da Silveira (1955),3 temos acesso a trs narrativas A
virgem loura (Pginas do Corao), Camila Memrias duma viagem e Carolina
, das quais apenas uma, Camila, foi selecionada para a antologia do conto romntico brasileiro organizada por Edgard Cavalheiro e editada por Mrio da Silva Brito
(1960).4 Por outro lado, trata-se, de fato, de um conjunto, alm de pequeno, irregular,
ou, para tudo dizer, dificilmente qualificvel segundo o gosto literrio contemporneo. De todo modo, por uma razo ou outra, ou, ainda, pelo prprio desprestgio que
o conto romntico conquistou junto historiografia e crtica literria brasileiras,
a fortuna crtica desse conjunto tambm parca. Sousa da Silveira, sem desmentir a
fama do poeta, considera sua prosa natural, fluente e leve, correspondente ao estilo
do poeta, suave, espontneo, simples, conciso, claro. s qualidades gerais da prosa
1 Este ensaio resultado parcial de pesquisa de ps-doutorado realizada junto unesp em 2009.
2 Schiller distingue a arte ingnua, ou emotiva e espontnea, da arte sentimental, j propriamente
romntica e moderna, marcada pela atividade reflexionante. Cf. SCHILLER. Poesia ingnua e sentimental.
So Paulo: Iluminuras, 1991.
3 SOUSA DA SILVEIRA (Org.). Obras de Casimiro de Abreu. Rio de Janeiro: Ministrio da Educao e Cultura,
1955. Essa a edio que se tomou como referncia para as citaes posteriores, que sero indicadas no
corpo do texto com o nmero da pgina entre parnteses.
4 CAVALHEIRO, Edgard (Sel.). O conto romntico. Introd. e notas Mrio da Silva Brito. Rio de Janeiro: Civilizao
Brasileira, 1961. (Panorama do conto brasileiro 2). Ressalte-se o acerto da seleo de Edgard Cavalheiro,
que soube iar, do pequeno conjunto, justamente a exceo, tanto no que diz respeito s qualidades
intrnsecas ao texto, quanto a sua adequao ao gnero narrativo a que se dedica a coletnea.
de Casimiro de Abreu, Sousa da Silveira acresce, a respeito de Camila, certa faccia,5 efeito causado por um procedimento narrativo claramente indicado pelo crtico:
Comeando a desenrolar-se o entrecho, momento em que a curiosidade se nos agua,
interessada da continuao da narrativa, cessa o escrito, que ficou inacabado; e a sensao de pena [,] que ento nos invade, documento cabal das qualidades de imaginao
de Casimiro na criao de cenas e situaes, e da sua habilidade no exp-las e encade-las, prendendo a ateno do leitor. Fica-se com a convico de que, com o poeta, perdemos igualmente um excelente prosador.6
Apesar do comentrio, no todo, desfavorvel, encontramos aqui no poucas sugestes valiosas para nossa releitura desse conto. Porque, de fato, uma das qualidades
da narrativa est no modo natural, fluente, com que se mostra j distanciada dos
excessos que marcam a primeira prosa curta ficcional brasileira (e sempre tributados
ao pretenso excesso sentimentalista de nossos prosadores romnticos): excessos de
adjetivao e de expanses derramadas que compem o tom melodramtico dessa
produo inicial e que tanto desagradam aos leitores atuais. E que, ademais, explicariam a pobreza de nossas primeiras manifestaes na forma concisa do conto.7
A essa naturalidade cai bem, sem dvida, o laivo jocoso, de faccia, como o definiu
Sousa da Silveira, e esta outra sugesto importante: h de se estar a certa distncia
dos modelos melodramticos folhetinescos que grassavam nos jornais oitocentistas,
desde a dcada de 1830 tambm no Brasil, para se poder fazer graa, ou seja, para
se tomar certo distanciamento crtico em relao a esses modelos com os quais a
prosa romntica de Camila no deveria ser confundida.
A parte mais espinhosa da crtica de Sousa da Silveira tem, ainda, a qualidade, como
j ressaltado, de indicar com muita clareza o motivo do desagrado, e motivo propria5 Meio-termo entre a graa e a zombaria, define o Dicionrio Aurlio.
6 SOUSA DA SILVEIRA. Casimiro de Abreu: escoro biogrfico. In: ABREU (Org.). Obras de Casimiro de Abreu,
sobre os vcios da escola romntica brasileira, a seu ver, em tudo problemticas para a forma do conto:
So exatamente esses vcios que impedem o florescimento de uma forma narrativa que repudia
a prolixidade, a eloquncia, o excesso de imaginao, a fantasia, o sentimentalismo, as expanses
derramadas, a exuberncia de emoes e de linguagem. Tristo de Atade v, nessa situao, o modo de
explicar a extrema pobreza do conto romntico. essa tambm a opinio de Edgard Cavalheiro. BRITO.
Nota introdutria. In: CAVALHEIRO, Edgard (Sel.). O conto romntico, cit., p. 2-3.
mente literrio: a seu ver, a finalizao da narrativa seria falha por deixar a narrativa
em suspenso, aparentemente sem soluo. Entretanto, conveniente atentar, antes,
para a perfeita unidade da estrutura narrativa, que faz duvidar da hiptese de que
o autor tenha simplesmente abandonado a escrita ou a publicao do restante do
texto, deixando-o inacabado. A retomada dos movimentos mais amplos do conto e
de algumas de suas passagens tentar esclarecer o que a vai dito.
Dividida em trs captulos, a narrativa precedida por um prlogo do autor-narrador que se constitui de reflexes irnicas sobre o gnero romanesco:8
Decididamente estamos na poca dos romances. Est provado que no se pode passar
sem eles; todos so necessrios, porque todos so teis. Uns deleitam pela suavidade do
estilo; outros so excelentes narcticos.
Este pertence aos ltimos, e se eu no estivesse convencido de quanta utilidade pode ter
ele a um desgraado que no durma h trs dias, de certo no o escreveria.
verdade que eu incomodo horrivelmente os pacficos cidados acostumados s belezas
de Musset ou de Vigny, de Balzac ou Dumas, mas tenham pacincia: preciso provar
de tudo. Unicamente para no se assustarem dir-lhes-ei que so apenas cinco ou seis
captulos.
Dado esse cavaco, que fica servindo de prlogo, eu principio. (p. 415)
Esse prlogo j foi devidamente comentado por Karin Volobuef como um exemplo,
na literatura brasileira, da presena e atuao do esprito da ironia romntica, no
sentido dos pensadores alemes. Como argumenta:
A passagem [] destituda de qualquer inteno no sentido de provar a veracidade da
histria ou de envolver emocionalmente o leitor. Em tom irnico, talvez at um pouco
cnico, o narrador ridiculariza sua produo ao equipar-la a um bom sonfero []. O
efeito de estranheza a provocado tanto mais acentuado na medida em que tal afirma-
8 A indistino entre as formas narrativas ficcionais conto, novela e romance marca quase todo o sculo
xix, situao que parece mudar apenas em torno dos anos 1880. Por essa razo, continuaremos usando
o termo captulo para nos referir a suas partes, muito embora a narrativa se configure, nos termos atuais,
como um conto.
Para dar um passo alm do que avanado por Volobuef e estender sua anlise do
prlogo narrativa como um todo, cabe ressaltar que Camila apresenta certas
peculiaridades (talvez) inovadoras no vasto campo de publicao desse tipo de histria em seu tempo. Se considerarmos a tradio das narrativas ficcionais intensamente publicadas em jornais e revistas do sculo xix desde a dcada de 1830, h de
se reconhecer que o conto de Casimiro de Abreu se destaca justamente pelo comedimento no tratamento da trama amorosa comedimento, repetimos, adequado ao
estilo natural e fluente detectado por Sousa da Silveira, e ressaltado, com razo,
tambm por Volobuef. Estamos longe, aqui, dos grandes dramas, do transbordamento de lamrias, lgrimas, alegrias, arrependimentos, perdes que caracterizam,
como observa Antonio Candido, uma das tendncias iniciais da literatura brasileira,
por ele denominada sentimental.10
Chama a ateno, de fato, como, diferentemente do que ocorre nessa vertente, pouca
coisa acontece na histria. Note-se como o que seria o motivo de conflito no enredo desfeito to logo a situao armada. Quando nosso personagem, Casimiro,11
9 VOLOBUEF, Karin. Frestas e arestas. A prosa de fico do romantismo na Alemanha e no Brasil. So
Paulo: Fundao Editora da unesp, 1999, p. 271-2. Cabe ressaltar, na mesma linha de leitura do prlogo
proposta por Volobuef, a ironia no modo como so prometidos mais captulos do que os que de fato so
apresentados: Unicamente para no se assustarem, afirma o narrador, dir-lhes-ei que so apenas cinco ou
seis captulos. (Grifo nosso.)
10 CANDIDO, Antonio. Formao da literatura brasileira, vol. 2. Belo Horizonte: Itatiaia, 1981, p. 124. Cabe atentar para
a diferena no uso do termo sentimental, em oposio ao estabelecido por Schiller. Ver nota 2 deste ensaio.
11 Certamente motivado pela coincidncia do nome da personagem com o do autor, Mrio da Silva Brito
afirma, a respeito de Camila, tratar-se de histria de sabor autobiogrfico. BRITO, Mrio da Silva. Casimiro
Jos Marques de Abreu. In: CAVALHEIRO, Edgard (Sel.). O conto romntico, cit., p. 45. Bigrafo do escritor,
Sousa da Silveira, todavia, abstm-se de qualquer comentrio nesse sentido.
convidado a ser padrinho de casamento de seu amigo Ernesto, e desconfiando tratar-se da mesma moa por quem se encontrava apaixonado, procura inteirar-se da
situao, perguntando-lhe, em tom trivial, se a ama, a resposta de Ernesto fria e
calculista:
Ora, filho, tornou-me Ernesto, deves saber que palavra que no h no meu dicionrio. Ela casa-se comigo por capricho, por fantasia; e eu cedo a essa fantasia, a esse capricho, porque ambiciono ser rico, porque casando-me venho a ser possuidor da fortuna
colossal de Camila. (p. 424-5)
Nenhum problema, portanto, quando, em outro dilogo, aps se certificar de tratar-se da mesma moa, a personagem revela ao amigo a difcil situao em que se
encontram. O transbordamento sentimentalista evidente no modo que a personagem descreve os motivos de sua paixo, mas a ponta melodramtica (e, principalmente, a ponta do conflito dramtico) de antemo desativada pela reao
amistosa do noivo:
Ora, Ernesto, se tu amasses uma mulher de certo no irias assistir ao seu casamento
com outro.
Ernesto levantou-se e travou-me da mo.
Amas Camila?! Perguntou-me ele.
Amo-a sim.
E ela?
No sei; ou para melhor dizer: nem me conhece, porque lhe falei unicamente uma vez.
Oh! Oh! Fez Ernesto estalando um fsforo e mordendo com todo o vagar o charuto de
um pataco, temos paixo romntica? Estou com vontade de saber essa histria.
Pois eu ta conto. simples como o so todas as histrias de amor. Camila esteve em
Lisboa, vi-a como todo o mundo a viu; mas o que ningum fez, fiz eu: amei. Cruzei um
segundo os meus olhos com os dela, e aquele olhar terno e lnguido fez-me mal. Desde
a primeira vez que a vi pensei s nela, segui-a por toda a parte porque tinha necessidade
de a ver, era um m que me atraa.
Escuta, Ernesto, era uma paixo louca, uma efervescncia dos sentidos, um desvario da
razo. Teria dado metade da minha vida por um beijo daquela mulher; teria at dado a
minha alma para rolar-me como um sibarita no div em que ela tivesse estado reclinada,
para respirar os perfumes inebriantes que a cercavam. (p. 426)
O dilogo continua, com a personagem contando sobre esse nico, mas definitivo
encontro. Ao final do que constitui j um monlogo, a fala da personagem e sua
exaltao so interrompidas pela chegada de uma carruagem, em cena que finaliza
o terceiro captulo (e a narrativa):
Mal tinha acabado essas palavras, quando uma carruagem parou porta do Hotel.
Vem a propsito, disse Ernesto depois de ter chegado janela.
O qu? A carruagem?
Sim, o trem de Camila que vem buscar-me.
Deixas-me j?
Pelo contrrio, levo-te comigo.
Ests doido!
O qu! Pois recusa-me a acompanhar-te?
A casa dela, recuso-me.
Mas que no vamos agora l.
Ento acompanho-te.
Descemos a escada, e dois minutos depois rodava a carruagem ao largo trote de dois
magnficos cavalos. (p. 428)
O contraponto entre uma personagem ctica e outra idealista e idealizada recorrente na tradio romntica, funcionando muitas vezes como o contraste entre o
claro e o escuro, dele saindo enaltecido o amor idealizado, em vista da baixeza dos
amores prticos, de interesses, ou de apelos sensuais. Como, entretanto, no h continuidade do entrecho nada sabemos sobre o rumo da carruagem e dos amores,
uma vez que a narrativa termina aqui , no deixa de ser engraado ver o drama
de Casimiro pelos olhos de Ernesto, o noivo que se no trado, ao menos ameaado em seus interesses neutraliza a tenso, no chegando a se exaltar, sequer a
interessar-se pela confidncia do amigo, mas, ao contrrio, mostrando-se entediado
com seus arroubos. Ademais, o trmino da cena e da narrativa , com a chegada da
carruagem, vem mesmo a propsito: evita, claramente, que a narrativa incorra nos
excessos do modelo sentimentalista ento em voga, funcionando como conteno
do sentimentalismo da personagem e desvio de rota.
Cabe ainda atentar para o outro tema subvertido pela narrativa, tema tradicional de
aventuras e perigos, de grandes naufrgios como tambm de imensides e arroubos
sentimentais o tema da viagem (no caso, martima) anunciado desde o subttulo.
Comparecendo no subttulo, fica indicada a relativa importncia do tema, que se
encontra subordinado ao entrecho amoroso. Entretanto, o entrecho amoroso s existe porque, no primeiro captulo, durante uma noite chuvosa, Casimiro relembra seu
antigo sonho de conhecer a cidade do Porto, o que explica que esteja embarcando,
no captulo 2, no vapor que leva cidade. No desembarque que acontece a coincidncia do encontro com o amigo Ernesto, e em torno desse encontro fortuito que
se desenvolve a trama de um quase tringulo amoroso.
Fundamental para criar as condies do encontro das personagens, a viagem, em
si, pouco significativa, porque, nela, novamente, e em coerncia com o aspecto
pouco dinmico da narrativa como um todo, quase nada acontece, a no ser um
dilogo superficial e indesejvel (uma maada, arremata o narrador) com um dos
raros passageiros que no se recolheram a seus beliches, vitimados que foram todos
pelos males martimos, assim descritos, no sem ironia, pelo narrador-personagem:
Gosto muito de estar embarcado: satisfaz-me o contemplar o oceano em toda a sua vastido e isolamento; acho poesia imensa no cu profundo duma noite de maio, quando
as estrelas espalham seus reflexos trmulos sobre as guas agitadas: -me grato ao ouvido o canto montono dos marujos repassado de saudade mas todas as vezes que me
embarco enjoo.
Ora, no sei se sabem, o enjoo a molstia mais estpida do mundo; torna o homem
num estado quase bruto, enfraquece ao mesmo tempo o corpo e o esprito. (p. 419-20.)
pouco nos oferece das complicaes e peripcias desse tipo de narrativa, em que
tudo espao, tempo, personagens se dobra aos acontecimentos em sua vertiginosa
sucesso e arbitrariedade.
O comentrio de Antonio Candido a Amncia, de Gonalves de Magalhes (conto
publicado uma dcada antes, em 1844), por ele considerado a caricatura da vertente
sentimental, pode ser esclarecedor a respeito dos traos definidores do gnero que
podemos denominar folhetinesco:
Em suma, os personagens inexistem separados do acontecimento, que os dirige de
fora, imposto pelo ficcionista com uma inabilidade que mata a verossimilhana. Sobra
apenas o transbordamento de lamrias, lgrimas, alegrias, arrependimentos, perdes,
convergindo para solues perfeitamente adequadas moral reinante. Sob esse aspecto,
Amncia traz uma frmula muito usada []: o amor uma srie de complicaes que
pe os amantes prova, a fim de melhor recompens-los, ilustrando sempre o triunfo
da virtude.12
seguir.
14 Segundo informaes de Sousa da Silveira, Brs Tisana uma revista que se publicou no Porto, de 1851 a
Nesse ponto, a narrativa sofre uma inflexo, desenvolvendo uma oposio interna:
a ambientao, a ao, a posio da personagem, que se debrua sobre si mesma,
seus pensamentos sorumbticos, tudo promove o movimento de introverso, com
que o narrador desenha uma cena intimista, mas muda a disposio da personagem
que, primeiro entediada, depois melanclica, percebe-se, enfim, numa disposio
inversa, animada pela imaginao e pela fantasia, predisposta, em outros termos,
extroverso: Ora, j veem que a leitura do folhetim tinha mudado completamente
o curso de minhas ideias, no deixa dvidas o narrador, que completa: Comecei
a fantasiar o Porto. Trata-se da preparao para o segundo captulo da narrativa,
em que o enredo passa a justificar o subttulo do conto Memrias duma viagem.
Muda a disposio da personagem, mas no muda, ainda, o ritmo das aes. O restante do primeiro captulo consiste na exposio dos devaneios causados pela leitura
do romance. Primeiro, a descrio imaginria da cidade vista do Douro, depois, o
passeio por suas ruas e, enfim, a instalao da personagem na guia de Oiro. Se h
ao, a ponto de o rapaz sentir o cansao com que chegaria hospedaria, ela est
apenas na imaginao, pois que na cena real (no plano da fico, sempre bom
lembrar) ele continua com a pasta nas mos, na mesma posio e inatividade corporal em que o encontramos de incio.
Logo o relgio dar as onze horas e meia, e ele se encaminhar para o leito. No sem
antes, entusiasmado com sua fantasia, pensar ainda: E o vapor saa no dia seguinte! E
se eu fosse de passagem nele, [] Como eu diria []: salve, Porto! Realizou-se enfim
o meu sonho porque te vejo ainda melhor do que te fantasiara!. Antes de cair em um
pesado sono, com disposio inversa ao tdio inicial que avaliar: Como belo
estar na cama bem agasalhado numa noite de chuva! Dorme-se como um regalo!.
A passagem entre os captulos brusca: Era uma bela manh. O rio estava formoso,
o sol brilhava vvido, e o Duque do Porto, coroado por um penacho de fumo, pronto
a sair, balanava-se nas guas do Tejo. Eu tambm ia para o Porto, anuncia o narrador-personagem, na abertura do captulo 2.
Ora, sabendo-se que o ltimo devaneio da personagem havia sido o de tomar o navio
que partia para a cidade na manh seguinte noite chuvosa do primeiro captulo,
verossmil que o encontremos, aqui, nele embarcado. verossmil at que, chegando l,
se hospede no mesmo devaneado guia de Oiro, muito embora o narrador se veja, para
que tomemos o evento como tal como acontecido no plano da realidade ficcional ,
premido a argumentar pela factualidade do episdio, afirmando: rara a hospedaria de
romance que no se chame guia de Oiro, Leo de Oiro, Urso Branco, Urso Vermelho,
ou outra coisa semelhante; no entanto afirmo que aquela em que me instalei no inveno minha porque l existe com efeito no Porto a hospedaria da guia de Oiro (p. 419).
Outra ser a leitura, porm, se atentarmos para a srie de coincidncias entre a
narrativa de Camila e o enredo do romance lido por nosso rapaz, que contm
e enuncia elementos importantes: o romance traz, como se informa, cenas de um
drama imenso passado justamente na cidade do Porto, seguido por Casimiro
com vivo interesse, exatamente porque interessado em uma histria de amor em
tringulo, envolvendo certa Maria a namorada de Filipe. Atente-se, ademais, que,
nas reflexes sorumbticas da personagem, incluem-se as saudades da ptria, da me
e das iluses de glria literria da mocidade, mas nada sugere a dor de algum amor
perdido. Esta uma sugesto evidentemente ligada ao romance lido, bem como o
a lembrana do acalentado desejo de conhecer a cidade do Porto, lembrana que o
lana aos devaneios de uma viagem cidade.
Os finais dos captulos 1 e 3 so ainda muito significativos quando confrontados em
detalhe. Naquele, sonolenta, j deitada, a personagem ainda tem tempo, antes de adormecer, para observar: A chuva continuava a cair, alguns relmpagos de vez em quando
alumiavam o espao, e um silncio imenso s quebrado pela queda da gua, envolvia
o meu quarto. As ltimas sensaes da personagem so, portanto, sonoras, e elas
consistem no motivo de seu derradeiro pensamento, com o qual se fecha o captulo:
Foi por isso que no conversei muito tempo com o travesseiro. Dous minutos depois,
se no estava morto, tambm no dava sinais de vida. Podia chover, trovejar, tocarem
msica ou danarem, para mim era o mesmo. Dormia a bom dormir! (Grifo nosso.)
captulo, a passagem de estado consciente para o onrico, a ltima referncia da narrativa tambm a uma sensao sonora. O fecho circular perfeito: ainda ecoando,
o som do trote dos cavalos recupera a imagem inicial, geradora de toda a narrativa
e desenhada no primeiro captulo, de um rapaz que dorme ao som tamborilante e encadeado da chuva. Ento, no seria inverossmil (nos termos de coerncia
interna), e elementos da narrativa trabalham para isso, interpretar os captulos que
se seguem no como o relato interrompido das aventuras vividas pelo narrador,
mas, antes, como a reelaborao, at o ponto que lhe possvel recuperar, do que
ele sonhara naquela noite de tdio melanclico. Visto assim, o conto Camila conta
outra histria: a de um rapaz que, mais exatamente, dorme e sonha, rendido aos
efeitos da leitura de um romance. A narrativa, dessa forma, transforma em cena o
que teoria (cheia de faccia, certamente) no prlogo, que como que atuado, em
termo livremente psicanaltico, ou figurado por meio de procedimentos literrios. A
situao em que a narrativa coloca o receptor do texto, por sua vez, parece confirmar
a estrutura por encaixe e, tal como a personagem, ele pode pensar que tambm daria
tudo para ler a continuao do folhetim, que lhe deixada, como se pode perceber
agora, intencionalmente em aberto.
Nesta perspectiva, revela-se a unidade muito bem traada da narrativa, que responde
aos preceitos da forma do conto moderno. E o que vamos como dois grandes movimentos da narrativa um, lento, introspectivo, contido no espao de um quarto,
em contraste com outro, o da viagem e das aventuras se recolhe a apenas um. Ao
cabo, toda a histria fica devidamente recolhida ao espao do sonho e do devaneio
e a apenas uma imagem esttica, a de um rapaz dormindo.15
O que resta a dizer que, nessa cena, j intimista, o que interessa ao texto no , exatamente, o que se v, mas o que no se pode ver quando se olha um rapaz dormindo:
o mundo da imaginao e da fantasia a que tem acesso s quem est dormindo (ou
sob o efeito de narcticos ou da leitura de certos romances). Esfera romntica, afinal,
e propriamente romntica.
15 Prosa de poeta, como se pode depreender (e nisso cumprindo tambm a lio romntica da mistura
entre gneros), pois realiza, como diria Jos Amrico Miranda, o desafio que a todo poeta colocado
pelo ato da criao: o de armar figuras no ar, como no verso de Dante (o quanto a dir cosa dura em
traduo de Augusto de Campos). MIRANDA, Jos Amrico. O gerndio e o lusco-fusco: som e sentido
em um poema de Carvalho Jnior. In: BASTOS et al. (Orgs.). Estudos de literatura brasileira. Belo Horizonte:
Faculdade de Letras da ufmg, 2008, p. 90.
Tudo transposto para uma teoria das relaes entre fico e realidade, o que se afirma
aqui a concepo de um mundo real distorcido, transfigurado pela imaginao.
Se o elogio feito aos mundos imaginrios, estes no deixam de manter relao
com a realidade, como sugere o fato de que a noite chuvosa, at ento isolada, como
composio do ambiente externo, traduzida, interiorizada, em impresso sonora no sonho, ressurgindo transfigurada no trote largo dos cavalos. Em termos de
tcnica narrativa, a mesma relao afirmada, pois, se, em Camila, o enredo das
aes aventurosas se dobra investigao do mundo interior da personagem, num
movimento em tudo contrrio funo folhetinesca, essa dobra no pode prescindir
dela; na verdade, depende dela para sua consecuo.
Foroso concluir, ento, que, a certa altura do sculo xix, que resta ainda estabelecer
com mais segurana (mas certamente muito antes do que hoje tendemos a acreditar),
o modelo folhetinesco que chega a ns por tantas tradues de folhetins16 franceses, e no qual se exercitaram vrios de nossos escritores oitocentistas passou a
funcionar menos como modelo do que como procedimento narrativo criticamente
apropriado, feito que possibilitou a passagem, na literatura brasileira, da narrativa
de ao e aventuras para as narrativas das aventuras dos mundos e movimentos
subjetivos de nossa melhor prosa ficcional moderna.
Com certeza, podemos apenas saber que, altura dos anos oitenta do sculo xix, os
procedimentos puramente folhetinescos a ao composta como uma srie de truques, a narrativa de composio artificiosa, mal alinhavada e arbitrria chegavam
j completa saturao. Em ensaio datado de 1888, Araripe Jnior anunciava, com
preciso, o esvaziamento do recurso, ento despido de sua capacidade de surpreender o leitor, acostumado j a todo tipo de peripcias e artifcios:
As mquinas complicadas, mais na aparncia do que na realidade [] tornaram-se uma
coisa to habitual para o leitor, que, por ltimo, dadas as primeiras linhas de um romance, nada mais fcil havia do que prever tudo o quanto devia, da por diante, sair da pena
do autor. O romancista, portanto, ficava reduzido a uma espcie de contrarregra, de cujo
regimento o pblico comparticipava.
16 Usamos, at aqui, muito livremente os termos folhetim e folhetinesco, que, entretanto, merecem distino.
Por folhetim, entende-se o modo de publicao de histrias em partes, como se tornou usual na
dcada de 1830, nos diversos peridicos oitocentistas (prtica que teve continuidade at o sculo xx).
Folhetinesco diz respeito ao gnero amplamente exercitado por autores da poca, cujas caractersticas
exploramos no decorrer deste texto.
O que devemos admitir, se a leitura aqui proposta for vlida, que, muito antes de
essa exausto ser constatada, o modelo j vinha sendo crtica e ironicamente minado. A data precisa desse feito de difcil estabelecimento, como mostra o fato de
Camila ter sido publicada no mesmo ano (185619) que outra das narrativas curtas
de Casimiro de Abreu, Carolina, de cunho nitidamente melodramtico.
17 ARARIPE JR. Degenerescncia da ficelle e queda do romantismo. In: COUTINHO, Afrnio. Obra crtica de
Araripe Jnior, vol. ii. Rio de Janeiro: Ministrio da Educao e Cultura; Casa de Rui Barbosa, 1960, p. 38.
18 CANDIDO, Antonio. A personagem do romance. In: CANDIDO et al. A personagem de fico. So Paulo:
(Pginas do Corao), Correio Mercantil, 7 dez. 1857; Camila Memrias duma viagem, A Ilustrao LusoBrasileira, Lisboa, 1856; Carolina, O Progresso, Lisboa, 1856.
E isso implica, para o estudioso da primeira prosa brasileira, suspeitar que esse distanciamento crtico deve menos ser procurado em termos de determinadas autorias
ou datas das publicaes do que em certos mecanismos narrativos, ainda a serem
percebidos e reconhecidos como distintivos entre o exagero sentimentalista, folhetinesco, e os artifcios romnticos, em que esse elemento cumpre funes outras.
Resumo: A obra de Edgar Quinet gira em torno de trs temticas: a primeira concentra-se em abordagens histricas, com forte acento religioso: Le gnie des religions, Les jsuites,
Lultramontanisme, Lessai sur la vie de Jsus Christ etc. Um segundo ncleo trata exclusivamente de temas polticos como Les rvolutions dItalie e La campagne de 1815. Uma ltima
dobra se insinua em obras que privilegiam os temas literrios, como Vie et mort du gnie
grec e La posie pique, culminando na produo ficcional do autor, especialmente em
Ahasvrus. Palavras-chave: Edgar Quinet, romantismo francs, Ahasvrus.
Abstract: Edgar Quinets work revolves around three themes. The first one focuses on historical approaches with a strong religious accent: Le gnie des religions, Les jsuites, Lessai
sur la vie de Jsus Christ etc. Thesecond onedealsexclusively with political issues as Les
rvolutions dItalie and La campagne de 1815.The last oneis noticed inworks that emphasize literary themes, as Vie et mort du gnie grec and La posie pique, culminating in
the authors fictional creation, especially in Ahasvrus. Keywords: Edgar Quinet, French
Romanticism, Ahasvrus.
redefinindo ao contato das vicissitudes por que passa, corresponde ao movimento perene dos povos, superando-se igualmente sem parar pelo batismo luminoso das grandes
revolues.1
Quem foi Edgar Quinet? Qual sua importncia para o romantismo francs? Como
interpretar o silncio em torno do nome de Quinet? Como testemunha e ator de
trs revolues, a de 1830, de 1848 e de 1870, ele foi um homem do sculo xix; um
respeitado professor universitrio, um acadmicien, mas tambm um atuante deputado republicano e um dos primeiros insurretos, em fevereiro de 1848, a penetrar
nas Tulherias de fuzil nas mos. Alm disso, h um consenso entre os historiadores,
que veem em Quinet, ao lado de Benjamin Constant, um dos principais nomes do
republicanismo francs do sculo xix, de modo que o pesquisador percebe que no
se pode falar do campo histrico e literrio do sculo xix francs omitindo Quinet. Corretamente falando, ele no foi totalmente esquecido, pois seguidas vezes
aparece ao lado de Michelet, marcando a produo historiogrfica do sculo, mas
quase sempre como uma sombra e no como uma personalidade independente. Em
outros momentos, ele desponta ao lado de Victor Hugo, mas como um exemplo de
literatura de boas intenes e pouco pblico. Em outros, ele colocado no grupo
dos filsofos como Victor Cousin, mas aqui tambm sem produzir ao menos um
ecltico sistema. Poderamos, enfim, anotar em tom lamentoso que o que marca
sua obra seria uma espcie de atuao em penumbra, num segundo plano.2 Maurice
Agulhon, no prefcio escrito para a excelente biografia sobre Quinet, de Laurence
Richer,3 procura justificar o papel secundrio de Quinet, afirmando que ele viveu
em um perodo dominado por duas unanimidades, Michelet e Victor Hugo. Sem
eles, o sculo xix seria de Quinet.4
Em primeiro lugar, Quinet no foi apenas um historiador. O mais correto seria v-lo
como um homme de lettres, um philosophe, mas talvez o termo j parea um pouco
anacrnico no sculo xix. A marca central do pensamento de Quinet, a despeito
disso, a vasta problemtica que insiste em costurar filosofia, histria e literatura.
1 CANDIDO, Antonio. Formao da literatura brasileira. Belo Horizonte: Itatiaia, 1993, v. 2, p. 242. Cf. tb. HADAD,
A sua decepo com o ecletismo movimento filosfico liberal, composto por Victor Cousin, Thodore Jouffroy e Royer-Collard no foi menor e contribuiu para
a radicalizao de seu pensamento. At 1825, Quinet acompanhava Victor Cousin e
seu ecletismo espiritualista. Com uma atuao corajosa e incisiva na cole Normale,
um estilo arrebatador, falando abertamente de religio e poltica, Cousin estimulava
jovens como Quinet e Michelet, defendendo uma filosofia ligada ao tempo e histria.7 Ora, o ecletismo uma imbricao entre o criticismo de Kant, o hegelianismo e
a filosofia escocesa, com Thomas Reid e Dugald Stewart prometia no s combinar
vrios sistemas filosficos, mas julgar as doutrinas, tomar emprestado o que nelas
havia de comum e verdadeiro, negligenciar o que definiam como falso, deduzindo
da uma teologia, uma esttica e uma moral. Contudo, lentamente, este pensamento
acaba na valorizao de certa psicologia e no repdio ao sensualismo de Condillac,
considerado um dos responsveis pelos excessos da Revoluo. A filosofia ecltica
torna-se, aos olhos de Quinet, cada vez mais professoral, engessada, afastando-se de
sua finalidade republicana; de inspiradora do sistema educacional, ela se torna uma
pedagogia oficial formadora dos estadistas e funcionrios de Estado. Posicionando-se contra a filosofia do sculo xviii e contra a Revoluo Francesa, o ecletismo
tornara-se, para Quinet, a filosofia da Restaurao, abandonando a promessa de ser
um pensamento crtico e no conseguindo, assim, explicar nem mobilizar o presente.
Diante da Revoluo de 1830, o ecletismo capitula definitivamente, transformando-se em uma filosofia institucionalizada, voltada para a legitimao do poder.
No artigo de 1831, intitulado De la Rvolution et de la philosophie, Quinet constata
a falncia geral da filosofia de sua poca por no orientar mais a ao poltica. A
poltica entrou em um estado de hibernao, diz ele; o presente indica uma era de
apostasia recente na qual a filosofia se transformou em letra morta: meras palavras
eloquentes. Como agora, reitera o autor, toda a histria parece suspensa e muda e a
resignao s misrias a nica coisa que aparece entre os povos, a filosofia no sabe
mais procurar e fundamentar o presente; sua caracterstica a de no ter nenhum
pressentimento do amanh.8
O desapontamento com a poltica da dcada de 1830 e as dificuldades de insero no
fechado mundo acadmico ele ser nomeado professor de literatura em Lyon em
7 No curso de filosofia ministrado em 1828, Cousin afirmou: O ecletismo a filosofia necessria do sculo,
pois a nica que est conforme a sua necessidade e ao seu esprito; e todo o sculo realiza uma filosofia
que o representa. COUSIN, Victor. Cours de philosophie. Paris: Fayard, 1991, p. 364.
8 QUINET, Edgar. Philosophie, France, xix sicle. Paris: Librairie Gnrale Franaise, 1994, p. 153.
9 Cf. RICHER, Laurence. Edgar Quinet Laurore de la rpublique, op. cit., p. 186.
10 Cf. BNICHOU, Paul. Le sacre de lcrivain. Doctrines de lge romantique. Paris: Gallimard, 1977; Paris: Jos
de 1936, Lukcs procura demonstrar que o romantismo surge no meio de uma luta ideolgica sem
precedentes sobre a interpretao da Revoluo Francesa. A disputa literria resulta em duas concepes
da histria e duas correntes literrias: a primeira reativa, nomeada de romantismo liberal, e se afirma
contra a memria da revoluo, pela defesa apologtica da Idade Mdia, apesar de defender mudanas
progressistas, concretizadas pela mesma Revoluo. A segunda corrente, que vai de Goethe a Stendhal,
de matriz iluminista, pois busca no s afirmar a Revoluo como conservar e realizar concepes
herdadas do sculo xviii, figurando, assim, o presente como histria. G. Lukcs, Le roman historique. Paris:
Payot, 1965, p. 67-95.
12 QUINET, Edgar. Oeuvres compltes, tomo III. Paris: Pagneire Librarie-Editeur, 1857.
em uma escrita potico-filosfica que lhe parece ser o instrumento adequado para a
atualizao do gnero. A obra em dilogos, monlogos e coro uma forma variante
do mistrio em vigor na estrutura da dramaturgia medieval13 estilo renovado pelo
romantismo de Byron na Inglaterra e de Vigny, na Frana.14 Nesse poema, composto
em uma estrutura dividida em quatro grandes jornadas, Quinet apropria-se da lenda
do judeu errante para figurar a sucesso dos tempos e o desenvolvimento da histria,
ou seja, para encenar o espetculo da tragdia da histria do mundo. Aqui o poeta
se faz historiador ao resgatar a seu modo e por meio de seu verbo a relao entre o
divino e o histrico. J no prlogo, o autor adverte tratar-se de um mistrio terrvel,
de difcil narrao; uma longa histria que oprimiu sempre seu prprio criador.
Tudo indica que intencionalmente a estrutura da obra assinale um desequilbrio.
As partes so desiguais, seja na concentrao temporal, seja no efeito dramtico.
Na primeira jornada, intitulada Criao, figurada uma conjuno de teogonia e
cosmologia, numa narrativa demasiadamente concentrada sobre o nascimento dos
deuses, do mundo e de seus principais elementos: o oceano, um pssaro, um peixe,
uma serpente apresentam-se como divindades e, nessa condio, louvam as belezas e
maravilhas da natureza. Em seguida, falam os primeiros povos, as primeiras cidades.
Contudo, a harmonia inicial da criao rapidamente suplantada por um conflito
entre as cidades, na forma de uma disputa entre os deuses para medir fora e superioridade. Abruptamente, por meio de uma condensao temporal ainda maior, a
trama deslocada para Jerusalm, no momento em que os reis magos encontram o
prometido, a criana que se anuncia como o deus superior a todos os outros j existentes; momento no qual o politesmo rende homenagem, no s ao monotesmo,
mas especialmente figura do Cristo encarnado em um homem. Assim, a criao do
mundo desemboca no surgimento do Cristianismo e sua promessa de redeno e de
recomeo; no movimento pelo qual o deus jovem supera a cansada religio oriental.
Entre a primeira e a segunda jornada h um entreato composto por uma deslumbrante dana dos demnios, de forte apelo imagtico, na qual em um movimento inverso
ironizada a pretenso do cristianismo de renovar o mundo, por meio da encarnao
13 Os mistrios medievais eram peas teatrais religiosas, influenciadas por tendncias gticas que
misturavam misticismo e realismo. Na Frana, os mistrios adquiriram forte carga lrica, no sculo xiv, com
Miracle de Thophile, de Rutebeuf, e a Passion, de Didot.
14 Byron publica Cain, a mystery, em 1821, e Heaven and earth, em 1823, ambos considerados os melhores
exemplos de adaptao dos mistrios medievais para o sculo xix. Vigny, fortemente influenciado pelo
gnero, publica, em 1824, Eloa.
A maldio lanada sobre Ahasvrus far dele um solitrio, o judeu errante que,
acompanhando as desventuras do mundo e da histria, encontrar to somente dor
e sofrimento. Para Quinet, a histria da humanidade a partir da segue um sentido fatal, trgico, marcado por declnios, desmoronamentos, mortes, guerras, invases, lgrimas. A morte de Cristo vem acompanhada de uma espcie de tragicidade
incontornvel, como se a maldio de Ahasvrus atingisse a humanidade inteira. O
mundo, transformado em deserto, chora:
[] lheure est passe; aprs lheure, le soir
aussi est pass, et moi jarriverai trop tard.
Jhovah na plus de fils; moi, je nai
15 QUINET, Edgar. Ahasvrus, <http://gallica.bnf>, p. 125.
16 Idem, p. 138.
pertinentes, reduzir tal pensamento a uma ao simples que se possa gravar na memria, representada
de alguma forma em uma escultura e um monumento grandioso imaginao dos homens: eis o que
dever atingir a poesia ao mesmo tempo pica e dramtica. VIGNY, Journal, 20 de maio de 1829, citado
por BNICHOU, Paul. Le sacre de lcrivain, op. cit., p. 356. Cf. a anlise marxista sobre a confluncia histrica
entre o pico e o dramtico em G. Lukcs, Le roman historique, op. cit., p. 153-89.
19 BNICHOU, Paul. Le temps des profhtes. Doctrines de lge romantique. Paris: Gallimard, 1977, p. 465.
Ao afirmar a atualidade do pico, contudo, Quinet remonta ao tema central da esttica moderna, de Goethe a Hegel,21 isto , a diferena entre o lrico, o pico e o
drama. Como F. Schlegel, Quinet localiza na histria a diferena entre os gneros,22
mas procura ressaltar e encontrar ao mesmo tempo o momento originrio, isto , a
natureza primeira da separao. Assim, o pico emanaria da poesia lrica dedicada
ideia de Deus, mas figuraria cada vez mais o momento de secularizao do mundo
e de seus conflitos. Contudo, pela proximidade com o instante criador, nele ainda
se sente a presena do divino, a mo da providncia, a presena do maravilhoso.
Diferentemente da poesia dramtica que assume o ponto de vista individual, o poder
do acaso e da fatalidade, as contradies e conflitos. Ou seja, na estrutura pica
busca-se a inteligncia universal no pela presena divina, mas no pensamento do
divino; a imortalidade e o eterno.23
21 Uma das primeiras elaboraes modernas do problema do gnero surge com Goethe e suas trs formas
naturais de poesia(Naturformen). Goethe estabelece uma oposio entre as formas naturais de poetizar
(Dichtweisen) e os gneros poticos derivados dessas formas (Dichtarten); ou seja, entre as atitudes
do poeta no pico, narrar claramente, no lrico, ser transportado pelo entusiasmo, no drama, agir
pessoalmente e as formas decorrentes e contingentes como o romance, a balada, ou a stira. Cf. Notes
et dissertations au sujet du Divan oriental-occidental in GOETHE, J. W. crits sur lart. Paris: Klincksieck,
1983, p. 99-122. O idealismo alemo, notadamente Hegel, em sua Esttica, teria esclarecido pela primeira
vez a relao sugerida por Goethe ao destacar a seguinte oposio filosfica e histrica: o pico figuraria
a totalidade dos objetos, enquanto ao drama caberia a totalidade do movimento. O romance seria a
epopeia burguesa moderna, um momento em que vemos reaparecer o pano de fundo de um mundo
total e a descrio pica dos acontecimentos. Cf. HEGEL. Esttica. Lisboa: Guimares Editores,1993, p. 598.
22 interessante comparar a reflexo esttica de Quinet com o pensamento alemo, especialmente o de F.
Schlegel. Quinet no o cita, mas sabemos que ele era a referncia inicial de muitos autores, em particular
sua investigao sobre as condies de possibilidade de uma teoria dos gneros de base historicista.
Schlegel foi um dos primeiros a defender que os gneros poticos no valem para a poesia moderna,
s para a clssica, e a sugerir uma sucesso histrica das formas: epopeia, tragdia, filosofia, romance. Cf.
SZONDI, Peter. Posie et potique de lidealisme allemand. Paris: Gallimard, 1974.
23 Cf. HUGO, Victor. Do grotesco ao sublime O prefcio de Cromwell. So Paulo: Perspectiva, 2002. A mesma
sucesso de formas est presente no texto de Hugo, de 1829, no qual ele sugere uma explicao para sua
prpria evoluo literria, que caminhou do lirismo ao drama. Hugo retoma a ideia de uma evoluo literria
universal, que se inicia com a idade lrica. O lirismo seria a linguagem espontnea de homenagem dos primeiros homens ao seu criador, seguida de uma idade intermediria teocrtica e militar, na qual predomina
o pico, e que culmina, na idade moderna, com o predomnio do drama. A poesia nascida do cristianismo,
a poesia de nosso tempo , pois, o drama; o carter do drama o real; o real resulta da combinao bem
natural de dois tipos, o sublime e o grotesco, que se cruzam no drama, como se cruzam na vida e na criao.
Porque a verdadeira poesia, a poesia completa, est na harmonia dos contrrios. Idem, p. 46.
24 QUINET, Edgar. La posie pique. Revue de Deux Mondes, Paris, 1836, p. 145.
25 Idem, p. 151-2.
26 Idem, p. 158.
27 O heri moderno de Quinet assemelha-se ao conceito hegeliano de indivduo histrico-universal
(welthistorischen Individuen), aquele que resume em sua prpria vida as determinaes histricas da
humanidade.
No podemos negar que o princpio da individualizao desenvolveu-se muito nos tempos modernos, a epopeia rpida da vida interior e privada, que se nomeia romance,
adquiriu uma importncia que era desconhecida entre os antigos. Mas o poema heroico
e o romance so duas formas de epopeia moderna da mesma maneira que a cidade e a
famlia. A diferena entre o romance e a epopeia a do homem e da humanidade. H
formas picas, como os cantos populares, que o romance no pode resumir.28
Resta destacar que o debate de fato ser enfrentado pela esttica do sculo xx, o
qual pode ser resumido no diagnstico de Robert Musil, em 1931, sobre a vitria do
romance sobre a totalidade pica, ou seja, da inevitabilidade do recuo do pico.
A prosa por outro lado no favorece a reflexo filosfica. Para Quinet, a dimenso
filosfica da pica moderna decorre da linguagem potica que possibilita ao poeta,
na confluncia entre imaginao e sensibilidade, ser o profeta do futuro ao apontar
caminhos em pocas nas quais declinam os dogmas. Como em boa parte da literatura romntica, o filosfico se refere ao primado da ideia sobre o acontecimento,
reduo dos acontecimentos histricos sua ideia simblica. A literatura e a arte
de modo geral , por esta razo, diferente da concretude histrica, na medida em
que dialoga diretamente com o infinito.29 Contudo, apesar de definir o pico pela sua
relao intrnseca com o eterno, Quinet no s recusa totalmente a esttica catlica
que usa a arte para dar sustentao religio, como exalta o divrcio entre arte e
religio. Para ele o sentimento do belo no de natureza exclusivamente religiosa,
ou seja, ele no desperta apenas a intuio das realidades eternas. Em 1834, falando
sobre os poetas alemes, Quinet defende:
No digam que a poesia acabou, mas sim, sobretudo, que ela a nica que permaneceu
viva. [] ns caminhamos e vivemos no no que , mas em uma fantasmagoria daquilo
que dever ser e ser o amanh. Por isso, a misso real do poeta a de comear, sua
vocao a de ser o mediador dos povos que viro.30
28 Idem, p. 157.
29 Quinet defendia que sua literatura era fruto de imaginao e sentimento, crite avec le coeur, e ficava
indignado com aqueles que viam nela uma metafsica ou a prpria histria. Mon malheur est davoir crit
sur la Philosophie de lHistoire. On est naturelement dispos croire que je recommence ou continue ce travail,
dans chaque ligne qui vient de moi. Citado por TRONCHON, Henri. Le jeune Edgar Quinet. Paris: Librairie les
Belles Lettres, 1937, p. 3.
30 Citado por BNICHOU, Paul. Le sacre de lcrivain. Doctrines de lge romantique, op. cit, 1977, p. 489.
Anunciando o advento de uma era prosaica, Stendhal afirmou em 1802: medida que o gnero humano
Como crtico, Quinet procurava interferir de forma propositiva nas discusses literrias da Frana, mas no poetizar a vida poltica, como alguns romnticos. Ao contrrio, movido pelo olhar do historiador-filsofo, critica a literatura pretensamente
nacional de sua poca, fortemente marcada por proposies ambguas. Em todo
caso, o que Quinet encontra na produo que sai da Revoluo Francesa o contrrio
do que defende para o pico moderno: uma literatura alimentada por um esprito
de reao, pela condenao da revoluo poltica e filosfica, por um vazio moral de
que o Gnie du christianisme de Chateaubriand31 um marco inaugural. A revoluo
extenuada repudiada e as ideias emancipadoras, afastadas. A guerra declarada s
revolues, s inovaes, num horror religioso de toda novidade, todo progresso, de
toda a ousadia do esprito [] e o vu da Igreja que nos cobre de alto a baixo e nos
envolve no santurio gtico, do qual no se pode sair.32 Uma literatura que, segundo
Quinet, confunde os tempos histricos, descreve um cristianismo que no existiu
em nenhuma parte, desorienta e confunde pela mistura de temporalidades, enfim,
figurando heris incapazes de agir, Ren no far nada de seu catolicismo, ele s
grande pelo seu imenso enfado, sustenta Quinet.
Se no sculo xviii o escritor era a promessa de uma voz universal que aproximasse os
homens em um projeto universal, o escritor do sculo xix, ao anunciar o moderno,
recusa tal papel, apegando-se aos detalhes e particularismos, em uma escrita que
no mais se dilata. A literatura, pouco a pouco, afirma Quinet, renuncia s ideias e
sentimentos, pois eles so um obstculo, e se fecha na forma e na cor, no colorido
que no inquieta, nem escandaliza, em um terreno neutro onde a vida cmoda.
Em Promthe, 1838, temos sinais mais evidentes de uma crise que, nesse aspecto,
podemos nomear de antirromntica: a revolta aqui figurada contra os deuses. Quinet transforma o Prometeu acorrentado, de squilo,33 em um profeta que anuncia
o fim do politesmo grego e o advento de uma nova religio; deformando o mito,
Prometeu seria um precursor pago de Jesus. No fundo, as religies sabem agora que
so mortais, histricas, e o prprio cristianismo reconhece seu declnio, e a dvida
reinante evidencia que pode surgir uma nova religio, do embate entre os homens e
amadurece, nos tornamos menos ingnuos no que fazemos, e consequentemente, menos poetas.
Stendhal. In: BNICHOU, Paul. Le sacre de lcrivain, op. cit., p. 322.
31 CHATEAUBRIAND, M. Essai sur les rvolutions. Paris: inalf, 1961.
32 QUINET, Edgar. La Rvolution. Paris: Belin, 1987, p. 745-6.
33 Provavelmente Quinet conhecia Prometheus Unbound de Shelley, que, por sua vez, j figurava um
Prometeu rebelde e insubmisso aos deuses.
os deuses. Ou seja, o novo deus ser criado pelo homem, ser um elemento de unio
entre os homens, um novo smbolo. Eis o sentido do heroico em Quinet, fortemente
influenciado por Vico e seu conceito de Mente Heroica.34 Assim, enquanto espera
pelo novo, a epopeia moderna dever ser a epopeia dos homens, sem, contudo,
perder sua dimenso sagrada.
A partir dos anos 1840 a relao de Quinet com a literatura se inverte. Ele interrompe as experincias ficcionais, privilegiando escritos histricos e filosficos, mas ir
retom-las no exlio (1851-70), para provocar o debate esttico do Segundo Imprio,
com a ultrajante e engajada provocao: Qual o dever do escritor em uma poca
de decadncia?. Enquanto Baudelaire e outros ironizam a perda da aura, figurando o
fugidio, o instvel, o circunstancial e a banalidade da vida cotidiana, em uma esttica
moderna que busca captar a beleza passageira e fugaz da vida presente,35 Quinet
insiste em definir o moderno em dilogo com o antigo, com o heroico, naquilo que
este tem de eterno.36 Em 1852 ele publica, no exlio, um poema dramtico, em cinco
atos e em alexandrinos, intitulado Les esclaves, sobre a revolta dos gladiadores romanos. O clima dessa alegoria contempornea o da decadncia e desiluso; Quinet
denuncia a falta de herosmo e a inutilidade da revolta dos escravos. E em 1860, surge
Merlin, lenchanteur, narrando a histria do profeta Merlin, mas transposta para um
tempo indefinido. Um romance que mistura elementos lricos e picos e que busca
abrir novas vias para a imaginao explorando as tradies nacionais e populares.
Estas duas ltimas tentativas literrias revelam, no entanto, esgotamento e fragilidade estilstica. Contudo, ainda denunciam ou anunciam a crise do Segundo Imprio.
Alm do tema da decadncia, Quinet aponta para a falta de herosmo dos novos
tempos. Como podemos ver em sua crtica histrica, o herosmo em Quinet no
jamais pensado no plano individual, mas no coletivo, no espao simblico que
aproxima os homens. Paralelamente podemos enxergar na poesia pica de Quinet
34 Cf. NAVET, George. La dcadence et lesprit hroique. In: MONNET, Roland (Org.). De la modernit dEdgar
sustenta que a crtica de sua poca foi incapaz de localizar nele o poeta dos novos tempos, na medida
em que s o concebia de acordo com o parmetro clssico-homrico. A burguesia insistiu em temas
clssicos, formas clssicas, modos de percepo clssicos e no herosmo clssico. A nica inovao que
ela indicou aos artistas foi a substituio do pathos feudal por um pathos burgus. Isso, porm, era exigir
muito de uma poca em que esse pathos j havia perdido toda a credibilidade. OHELER, Dolf. Quadros
parisienses. So Paulo: Companhia das Letras, 1997, p. 31.
este mesmo fundo, o tema da morte gloriosa. O vazio insuportvel da morte v, sua
inutilidade e insignificncia: eis o que Quinet procura preencher com seus versos.
O estilo grandioso de Quinet procura esconder a estranheza incompreensvel diante
da morte annima e do sofrimento intil, que se fazem acompanhar quase sempre
pela falta de horizonte e impossibilidade de futuro. A literatura pica, com seus
elementos de regenerao e consolao, assim nele o poder espiritual dos tempos
nos quais declina o herosmo.
Mesmo abordando temas religiosos, a esttica de Quinet no se encerra no esteticismo e pode chamar-se de romntica s no sentido de tentar recolocar em termos laicos a relao simblica da religio com a arte. A regenerao que defende
est colocada no futuro e no no passado. Quinet fala sempre em regenerao, no
em resignao. No fundo, sua dico romntica combina uma conscincia artstica
dotada de um forte poder imagtico com uma conscincia histrica, participando,
a seu modo, do debate sobre os limites e possibilidades da poesia que j comea a
ser chamada de moderna.
Se a obra de Quinet merece ser recuperada, a sua literatura deve ser praticamente
ressuscitada, pois ela foi totalmente esquecida, eclipsada pelos grandes nomes da
literatura francesa, como o de Victor Hugo. O pblico de sua poca no a compreendeu, especialmente porque os exerccios narrativos de sua literatura apontavam
de forma sistmica para sua produo histrico-filosfica e militncia anticlerical.
Entendendo a dimenso simblica da linguagem, isto , sua capacidade de produzir realidade e no apenas designar objetos, criando assim seu prprio mundo
significativo, Quinet estruturou um conhecimento a partir da reconstituio das
matrizes simblicas. Tal procedimento conjugava o apelo a uma nova religio com
o herosmo moderno que ele enxergava ter sido desperdiado durante a Revoluo.
Ou seja, Ahasvrus antecipava poeticamente a interpretao polmica de Quinet
sobre o fracasso da Revoluo Francesa. O tema do sagrado , portanto, a chave que
possibilita a compreenso da verdade da Revoluo, que a literatura, atravs da figura
do deserto vazio, denuncia como ainda no realizada.
Resumo: Este ensaio procura traar a histria do mito do Caramuru, considerando que as
verses de Santa Rita Duro e de outros expressam atitudes diversas em relao colonizao e nacionalidade. Fundamental para essa histria a reavaliao importante que o
mito sofreu no sculo xix, quando o romantismo e a ideologia liberal rejeitaram a noo
de conciliao racial que se situa no centro da lenda do Caramuru. Palavras-chave: Caramuru, Santa Rita Duro, romantismo.
Abstract: This essay attempts to trace the history of the Caramuru myth, whereas the versions of Santa Rita Duro and others express various attitudes related to colonization and
nationality. The important reevaluation of the myth in the nineteenth century was essential
to the story. At that time, Romanticism and the liberal ideology rejected the notion of racial
conciliation that lies at the heart of the legend of Caramuru. Keywords: Caramuru, Santa
Rita Duro, Romanticism.
Introduo
No primeiro sculo da colonizao brasileira surgiram diversas figuras que adquiriram
uma qualidade mais ou menos lendria devido ao longo contato com a terra inexplorada e seus habitantes. A frtil narrativa do alemo Hans Staden sobre o canibalismo
entre os indgenas foi produto de alguns meses em que ele foi prisioneiro dos ndios
Tupinambs de Santo Amaro, uma ilha ao sul do Rio, prxima do porto de Santos. A
estada de Joo Ramalho entre os ndios Goians-Tupiniquins de So Vicente, capital
da provncia mais ao sul do pas, j foi bem mais pacfica e produtiva: sobrevivente
de um naufrgio, Ramalho foi adotado pela tribo, que ficou impressionada com suas
habilidades guerreiras, e se consagrou como o primeiro patriarca branco do Brasil.
Seus filhos mamelucos formaram a base da sociedade mestia paulista, cujos representantes mais famosos eram os bandeirantes. Outra figura mais enigmtica, conhecido
como O Bacharel, teve um papel semelhante em Cananeia, um pouco mais ao sul da
costa, nas primeiras dcadas do sculo xvi. Dois ingleses que naufragaram em pocas
diferentes na costa brasileira, Peter Carder e Anthony Knivet, sobrevivem em livros
de histria devido s suas tentativas de aprimorar as tcnicas militares dos ndios.1
A histria de Diogo lvares Caramuru combina elementos de todos esses casos e
constitui outro exemplo da fascinao europeia pelos exploradores e pelos limites do
mundo conhecido. Porm, isso no explica a razo pela qual o mito do Caramuru, na
sua forma relativamente complexa, tenha atrado tamanha ateno por tanto tempo
para dar origem a mais de uma obra erudita de literatura.
Essa histria de um marinheiro portugus que naufragou na costa da Bahia, foi
salvo de ser executado pelos indgenas locais e se casou com a filha do chefe da
tribo mais bem conhecida, quer dizer, conhecida quase exclusivamente atravs
do poema Caramuru, escrito pelo telogo Frei Jos de Santa Rita Duro no sculo
xviii.2 Entretanto, uma anlise atenta desse e de outros textos mostra que o poema
uma distoro extrema do mito original, condicionada por circunstncias histricas
e ideolgicas peculiares. Em narrativas semilendrias desse tipo, os detalhes da histria apresentam quase tantas variaes quanto o nmero de verses. importante
apontar que os cronistas e historiadores posteriores tambm so to responsveis
quanto os escritores de fico por mudanas de nfase e pormenor. Este ensaio pro1 HEMMING, John. Red gold. The conquest of the Brazilian Indians. London: Macmillan, 1978, p. 29-33 e 42 f.
2 Frei Jos de Santa Rita Duro: Caramuru, poema epico do descubrimento da Bahia (Lisboa: Regia Officina
descobrimento at o de mil e setecentos e vinte e quatro. Lisboa: Francisco Arthur da Silva, 1880, p. 29-31.
8 SOUTHEY, Robert. History of Brazil. London: Longman, Hurst, Rees and Orme, 1810, 30 f.
9 VARNHAGEN, Francisco Adolpho de. Histria geral do Brasil antes da sua separao e independncia de
culpa que o levou a marcar uma audincia com o papa e a publicar a Retractao de
suas calnias anteriores (publicada em Viegas, 1914).12
O poema Caramuru pode ser visto como uma tentativa renovada de expiar sua
culpa: desse modo possvel explicar o retrato que Duro faz de Diogo lvares
como o precursor dos missionrios jesutas atravs de um enorme exagero de sua
influncia religiosa sobre os ndios. Duro constri toda uma mitologia messinica
em torno da chegada de Diogo, combinando lendas existentes com algumas de sua
prpria inveno: a passagem da Ilha do Corvo conta como So ureo foi transportado miraculosamente a uma terra distante e desconhecida para trazer a Palavra de
Deus a Guau, um moribundo, que j havia sonhado com a visita do Homem com
barbas, branco, e venerando (Canto i, xlviii).13 Esse homem comprovaria sua f na
salvao do homem de sua condio humana: Mas nunca duvidei que algum se
visse,/ Que de tantas misrias nos remisse (Canto i, xlix). beira da morte o velho
colocado na ilha para apontar o caminho do paiz do metal rico as referncias
ao Brasil so evidentes e h um convite claro identificao entre So ureo e Diogo
lvares, cuja chegada antecipada no inconsciente coletivo indgena. No Canto iii,
o chefe Gupeva expe uma srie de conceitos teolgicos o demnio, o inferno,
o pecado, um onipotente Deus da verdade que tm pouca relao com o que se
conhece da cultura indgena antes de seu contato com o catolicismo.14 De acordo
com Duro, essas crenas foram transmitidas de gerao a gerao em formas irreconhecveis, obscurecendo ou apagando seus verdadeiros significados ou (ver estrofe
lxxx) suprimindo-as deliberadamente em casos em que elas entravam em conflito
com costumes nativos pecaminosos: Mas ignoramos hoje a que ela obriga,/ Porque
os nossos maiores, pouco crentes,/ Achando-a de seus vcios inimiga,/ Recusaram
guard-la, malcontentes. Gupeva se refere lenda duvidosa de Sum, um visitante
proftico, cuja associao com So Tom Duro explora ao mximo, sugerindo que
a chegada de Diogo o cumprimento da promessa de retorno de Sum.
A distoro mais aberrante da cultura indgena se encontra na explicao do nome
Caramuru: embora a falsa etimologia do homem de fogo j fosse corrente, Duro
12 VIEGAS, Artur. O poeta Santa Rita Duro. Revelaes histricas de sua vida e do seu sculo. Brussels: Ledition
Typografica, 1781; Caramuru. Ed. by Hernani Cidade. 2. ed. Rio de Janeiro: Agir, 1961.
14 Ver, por exemplo, LRY, Jean de. Histoire dun voyage fait en la terre du Brsil,autrement dit Amrique.
lhe d um significado muito especfico o filho do trovo. Ele perpetua, assim, uma
das falcias mais amplamente propagadas sobre as crenas indgenas, a saber, que
Tup origem ou me do trovo foi o criador divino supremo na tradio das
religies europeias.15 Assim, como o Filho desse Deus, Diogo se torna uma espcie
de Cristo que teria chegado para revelar a verdadeira natureza da religio indgena,
isto , que ela simplesmente o catolicismo disfarado, e para ensinar aos ndios que
sua recusa desse fato atravs da prtica dos costumes indgenas uma heresia imperdovel. Paradoxalmente, Duro faz com que seus ndios ajam como animais, porm
lhes d a capacidade intelectual para saber que eles esto no caminho errado; durante
a preparao do ritual de canibalismo de dois ndios Caets no Canto v, Diogo tenta
libertar um dos prisioneiros, mas ele prefere ser morto, expressando outro conceito
estranho ao mundo nativo, ou seja, a separao entre esprito e matria: o esprito,
a razo, o pensamento/ Sou eu, e nada mais: a carne inmunda/ Forma-se cada dia do
alimento (estrofe lxiii). Duro condena os ndios por sua prpria condio, pois a
ignorncia no uma desculpa aceitvel:
Essa ignorancia he crime, e no desculpa.
(estrofe x)
ed., Rio de Janeiro: Edies de Ouro, 1972, p. 882; e GREGRIO, Irmo Jos. Contribuio indgena ao Brasil.
3 vols. Belo Horizonte: Unio Brasileira de Educao e Ensino, 1980, iii, p. 1185-9.
ardente e aventureiro dos portugueses dessa poca, em oposio simplicidade selvagem de um povo na
infncia. DENIS, Jean Ferdinand. Rsum de lhistoire littraire du Portugal suiv du Rsum de lhistoire littraire
du Brsil. Paris: Lecointe et Durey, 1826, p. 534. Ver tambm: CANDIDO, Antonio. Estrutura literria e funo
histrica. In: Literatura e sociedade. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1967, p. 193-220.
17 decide vingar seu marido e combater seus opressores. Havia nessa devoo, nesse ardor generoso de
dio e de amor, elementos para suscitar as mais fortes impresses, e ter bem mal compreendido um
tal sujeito que no se props como primeiro objetivo fazer sobressair todo o herosmo da esposa de
Diogo. DENIS, Jean Ferdinand. Rsum de lhistoire littraire du Portugal suiv du Rsum de lhistoire littraire
du Brsil. Op. cit., p. 553.
Tamandu, mas para compensar sua desconfiana ele morre na tentativa de salvar
Jakar do ataque de um jaguar. Sua morte interpretada como um assassinato e a
condenao do inocente Jakar passa ao folclore indgena como uma verdade. Um
eplogo reconta o triste exlio da tribo e a impotncia de um padre bom, Rodrigues,
contra a destruio da Conquista: Si tous les Portugais avaient t comme toi!
[] Il y avait quelque chose dhorrible dans ces confidences de la douleur faites par
le sauvage lhomme civilis: ctait comme une maldiction lance du fond du dsert
ontre lancien monde et ss bourreaux.19
Jakar-Ouassou realiza, portanto, uma remodelagem considervel do mito do Caramuru: desloca a relao de Diogo/Paraguau para o fundo; substitui essa nfase
narrativa por uma rede trgica de relaes entre ndios e brancos, em cujo centro
e origem est a europeia Inez; procura criar uma herona na figura de Paraguau e
transforma Coutinho numa figura paterna opressiva. Isso tudo obviamente coloca
questes importantes a respeito da aceitabilidade de um mito como o de Caramuru,
que tradicionalmente representa a conciliao, por parte do movimento romntico,
para o qual as relaes entre o civilizado e o homem natural so normalmente
trgicas (cf. os enredos de Jakar-Ouassou e de Les Natchez, de Chateaubriand).
Francisco Adolfo de Varnhagen nasceu em 1816 no estado de So Paulo, filho de um
alemo. Educado em Portugal e formado engenheiro militar, lutou na guerra civil
portuguesa do lado dos Constitucionalistas contra a faco absolutista dos Miguelistas. Como resultado de sua ascendncia e dessas aes, ele encontrou alguma
dificuldade em estabelecer sua nacionalidade como brasileiro, e passou boa parte
da vida tentando resolver esse problema. Durante sua carreira diplomtica, passada
principalmente na Europa, coletou material para sua monumental Histria geral do
Brasil, para cuja publicao em Paris ele teve ajuda de Ferdinand Denis. Criticado
por suas viagens de estudos Europa por figuras como Alencar, Varnhagen estava
ansioso para provar que preparava uma contribuio valiosa para o Brasil. A Histria geral, que era essa prova, ganhou a admirao de figuras internacionais como os
exploradores Humboldt e Von Martius.20
19 Se todos os portugueses tivessem sido como voc! [] Havia algo de horrvel nessas confidncias
da dor causadas pelo selvagem ao homem civilizado: era como uma maldio lanada do fundo do
deserto contra o antigo mundo e seus carrascos. GAVET, Daniel; BOUCHER, Philippe. Jakar-Ouassou, ou
les Tupinambs. Chronique Brsilienne. Paris: Timothe de Hay, 1830, 364 f.
20 Ver: LYRA, Heitor. Histria de Dom Pedro ii (1825-1891). 2 vols. Belo Horizonte: Itatiaia, 1977, ii, p. 122, a principal
fonte sobre a vida de Varnhagen.
verso da lenda. Ele se refere a O Caramuru, Romance histrico brasileiro, publicado pela
primeira vez em 1853 em sua prpria antologia Florilegio da poesia brazileira23 com o
subttulo de O matrimnio de um bisav. Embora ele no se distancie grandemente do
enredo tradicional, o tom popular do poema, prximo da balada, marca uma mudana
interessante de nfase que afeta tanto a natureza social do tema da colonizao, quanto a
relao entre Diogo e Paraguau. Escrito em quadras de redondilha menor, com rimas
no segundo e terceiro versos (uma forma muito prxima da balada tpica do mundo
hispnico), o poema comea de uma maneira que remete narrativa popular:
No sejas tontinha
O pai respondia;
Dos usos antigos
Respeita a valia
23 VARNHAGEN, Francisco Adolpho de. Florilegio da poesia brazileira. 3 vols. Rio de Janeiro: Publicaes da
Como resultado Paraguau intervm diretamente, envolvendo seu pai numa guerra civil
e ameaando a vida de todos, at que Uivia apazigue seu povo e o casal possa reunir-se.
Um exame da evoluo do mito mostrar que essa mudana de tom se deve em parte
s conotaes histricas e contemporneas do nome Caramuru para Varnhagen. O
estilo e a forma tambm resultam provavelmente da tendncia romntica de buscar
a autenticidade artstica nas formas e temas populares. Varnhagen estava certamente
interessado em tais ideias em 1858 ele trouxe a d. Pedro ii um manuscrito do Cancioneiro de antigos trovadores portugueses na esperana de public-lo. Os elementos
estilsticos apontados acima tm muito em comum com as trovas medievais e sugerem
o desejo de reafirmar o estatuto tradicional do mito, algo que o autor faz tambm ao
retomar pormenores da verso antiga, anterior a Rocha Pitta e a Santa Rita Duro. Ele
confirma suas intenes numa nota ao poema no Florilegio da poesia brazileira: na
qual, alm da rima aturada, como usavam os antigos, procuramos conservar a naturalidade, atributo especial deste gnero de composio, a que hoje em Portugal chamam
xcaras.24 As edies do poema de 1859 e 1861 (utilizadas aqui)25 foram publicadas,
nas palavras de Varnhagen, em formato liliputiano, ou seja, numa edio pequena de
apenas alguns centmetros de tamanho. Isso sugere uma tentativa de tornar o poema
mais acessvel ao pblico atravs da distribuio barata e fcil. Entretanto, o poema
recebeu pouca ateno desde o sculo xix e permaneceu em completa obscuridade.
O tratamento dispensado por Varnhagen ao tema indianista difcil de explicar em
vista de suas atitudes contraditrias em relao aos ndios de modo geral, como apontado anteriormente. Jos Honrio Rodrigues fornece a chave do problema quando
fala de uma nova classe colonialista no Brasil do sculo xix que estava imbuda
das ideias racistas da escola alem, s quais Varnhagen, com seus laos familiares e
contato com a Europa, provavelmente no estava imune. Essa classe projetava uma
imagem dupla do ndio: de um lado, sua idealizao literria para consumo turstico
externo (para ingls ver), enquanto, de outro, sua presena indesejvel como uma
mancha racial na sociedade brasileira.26 Quaisquer que tenham sido os motivos de
sua defesa inicial dos ndios, os comentrios pblicos de Varnhagen, assim como o
carter claramente no idealizado dos ndios no poema Caramuru, sugerem que ele
de Sousa, 1861.
26 RODRIGUES, Jos Honrio. Independncia: Revoluo e contrarrevoluo. 4 vols. Rio de Janeiro: Francisco
estava mais interessado no ndio como um smbolo poltico do que em suas possibilidades literrias mais amplas no interior do drama dos valores e conflitos romnticos.
Alm das obras e figuras examinadas acima, tambm farei referncia a dois romances:
Os herdeiros de Caramuru, de Jaguaribe Filho, e Catherine du Brsil, de Olga Obry. Eles
foram escritos no final do sculo xix e em meados do sculo xx, respectivamente, e
indicam que o mito do Caramuru continua a ter significado considervel para brasileiros e europeus como smbolo da histria colonial brasileira, sendo capaz, portanto,
de refletir atitudes variadas em relao a esse perodo do desenvolvimento do pas.
2. Desenvolvimento do mito
Enquanto a gente barbara, prostrada,
To fora de si est, por cobardia,
Que sem sentido, estupida, assombrada,
S mostra viva estar, porque tremia.
(Canto ii, xiii)
30 SALVADOR, Frei Vicente do. Histria do Brasil (1500-1627). Op. cit., p. 127.
Um anjo da terra
, sem poesia,
A filha do forte,
Do valente Ouvia.
civilization. Transl. by Samuel Putnam. New York: Alfred A. Knopf, 1970, p. 34-6.
mereciam tambm por parte de seu progenitor Diogo lvares Caramuru, por cujo respeito fiz esta digresso.35
(d) Moema
O aspecto dessa relao entre o homem branco e o ndio que mais capturou a imaginao daqueles envolvidos com o mito gira em torno da partida de Diogo para a
Europa num navio francs. Na verso de Salvador em que, de modo nico dentre
as primeiras verses, Paraguau quem toma a iniciativa ( ela que exerce a atrao
ertica sobre Diogo e no o contrrio), Diogo embarca e a jovem, Luisa lvares,
nada para se juntar a ele. Rocha Pitta desenvolve essa ideia de sacrifcio e dedicao
heroica da indgena por seu mestre branco: trocou pelas prises do amor, pelas
contingncias da fortuna e pelos perigos da vida, a liberdade, os paes e o domnio, e
35 SALVADOR, Frei Vicente do. Histria do Brasil (1500-1627). Op. cit., p. 160.
36 SOUTHEY, Robert. History of Brazil. Op. cit., p. 31.
37 SANTA RITA DURO, Jos de. Caramuru. Ed. by Hernani Cidade. 2. ed. Rio de Janeiro: Agir, 1961, p. 84.
Duro enfatiza o fato de que Paraguau no como as outras ndias tanto fsica
quanto moralmente. Seu emprego dos termos certa dama gentil brasiliana, donzela e a bela americana no lugar de ndia ou gentia indicao desse esforo. Ela
tem a sensibilidade de uma civilizada e por isso rejeita os avanos de Gupeva, pois
Nada sabem de amor brbaras gentes,/ Nem arde em peito rude a amante chama
(Canto ii, lxxx). J seu conhecimento de portugus, que ela aprende devido presena conveniente de um prisioneiro da tribo, a aproxima culturalmente de Diogo.
Antonio Candido39 corretamente v essa transformao racial como parte de uma
unio cultural ideal entre a Europa e a Amrica, na qual o portugus Diogo aprecia
as maravilhas do Brasil, enquanto a ndia Paraguau fala pela civilizao. Entretanto,
38 ROCHA PITTA, Sebastio da. Histria da America Portugueza desde o anno de mil e quinhentos do seu
acredito que isso seja apenas parte da verdade e gostaria de propor que a Paraguau
de Santa Rita Duro seria uma branca europeia disfarada. Sua recusa em aceitar o
fato histrico da miscigenao, algo fundamental para a histria de Caramuru, faz
com que ele recuse o sangue indgena e escuro de Paraguau, descrevendo, assim,
o que efetivamente o casamento entre duas pessoas brancas. Por outro lado, ele
projeta a sensualidade perigosa e morena da ndia na figura fictcia de Moema, que
se agarra com esperana no casco do navio, num derradeiro gesto sexual altamente
simblico. Duro no nega a existncia da atrao que a proibida indgena exerce
sobre o europeu; de fato, ele indica no poema que Diogo no estava imune a essa
atrao Moema reclama que ele havia reconhecido sua sexualidade de modo casual
e descompromissado, apenas para rejeit-la no final:
Bem puderas, cruel, ter sido esquivo,
Quando eu a f rendia ao teu engano;
.
Porm, deixando o corao cativo,
Com fazer-te a meus rogos sempre humano,
Fugiste-me, traidor, e desta sorte
Paga meu fino amor to cruel morte?
(Canto vi, xxxix)
A morte de Moema significa para Duro a impossibilidade moral de qualquer relao real ou socialmente reconhecvel entre o homem branco e a mulher indgena,
numa recusa tipicamente moralizante do fato histrico. O ataque verbal de Moema
contra Paraguau est repleto do antagonismo racial que, para Duro, representa
um abismo insupervel:
Por serva, por escrava, te seguira,
Se no temera de chamar senhora
A vil Paraguau, que, sem que o creia,
Sobre ser-me inferior, nscia e feia
(Canto vi, xl)
Inez, uma mulher explicitamente branca, que assume a pureza divina e o papel de
salvadora da Paraguau de Duro, inspirando uma adorao claramente religiosa
em Tamandu, o amante de Moema. Essa polarizao entre uma mulher mais escura e perigosamente sensual e seu oposto, a mulher clara e pura, um motivo bem
conhecido da literatura ocidental do perodo romntico, reaparecendo num contexto indianista nas personagens Isabel e Ceci, em O guarani, e em Cora e Alice, em O
ltimo dos moicanos, de Cooper. Para Duro essa polarizao indica padres morais
e religiosos prescritivos para o contato social, do qual a mulher extica e no crist
deve ser excluda. Porm, para os romnticos ela sintomtica do desejo europeu
de escapar do convencionalismo dos sentimentos e do racionalismo sufocante da
civilizao para gozar a experincia de uma paixo natural. Essas mulheres escuras so invariavelmente vtimas trgicas, no de sua raa, mas do encontro entre o
homem civilizado e seu ideal natural impossvel. Moema no amaldioada porque
ndia na verdade, seu amante tambm um ndio , mas porque a ordem natural
interrompida pela civilizao na forma de Inez.
Essa interpretao romntica da figura de Moema o nome quer dizer a dbil ou
desfalecida, a exausta pelo cansao, segundo uma fonte40 sobrevive no final do
sculo xix numa forma um tanto obscura, mas ainda assim reconhecvel. No romance Helena (1876), de Machado de Assis, o nome Moema dado ao cavalo da herona
e, por extenso, prpria Helena. O curso natural de seu amor por Estcio, em cuja
casa ela vive como uma agregada, obstrudo pela crena falsa de que ela irm de
Estcio, a filha no legtima de seu pai morto. Essas complicaes, assim como sua
posio social dbia, impedem o casamento dos protagonistas, e Helena (Moema)
morre. O emprego simblico que Machado faz dos nomes em outros casos sugere
que a escolha de Moema aqui no foi arbitrria e que o mito da mulher tragicamente
abandonada sobreviveu a seu contexto indianista original.
A verso mais recente do mito Catherine du Brsil. Filleule de Saint-Malo (1953), de
Olga Obry, que, como o ttulo indica, desvia a ateno de Diogo para se concentrar
na figura de sua esposa (Paraguau / Catherine) e na importncia de sua viagem
Europa. Utilizando diversos dos textos examinados aqui, assim como uma boa dose
de imaginao, a autora procura reconstruir os eventos da vida da protagonista da
perspectiva da psicologia feminina, mas sem abandonar as imagens de seu folclore.
Grande parte da narrativa se volta para a experincia da viagem martima e o choque psicolgico da cultura europeia para uma indgena, e, portanto, se situa fora do
40 GREGRIO, Irmo Jos. Contribuio indgena ao Brasil. Op. cit., iii, p. 944.
41 Sem dvida, desta vez, eles [os sbios] se haviam enganado ao prever que Paraguau fosse calma,
poderosa e fecunda como um mar ou um grande rio cheio de peixes. Da gua ela possua, sobretudo, a
inquietude, a curiosidade tocante de outro mundo inexistente. O grande bruxo do vilarejo para justificar
o erro explicou que isso advinha do fato de que seu pai se havia esquecido de apertar seu nariz com o
polegar na sada do seu primeiro banho, como exigia formalmente o costume. Graas a essa omisso
fatal, Paraguau era mais bonita que suas companheiras, de uma beleza um pouco perturbadora, pela
singularidade de no ser deformada. OBRY, Olga. Catherine du Brsil. Filleule de Saint-Malo. Paris; Nouvelles
ditions Latines, 1953, p. 20.
42 Ela decide no se casar com um homem e esperar a chegada de um pssaro encantado. Idem, p. 23.
[] cest Toupan qui est vaincu par la Vierge Marie, le dieu brutal, insensible et inaccessible, vaincu par une faible femme, la mre dun petit enfant, qui connat toutes les souffrances et permet quon lui parle.43
Enquanto isso, Moema, um ser sensual e apaixonado, condenada a ser abandonada e morrer no esquecimento, no devido a qualquer compulso trgica como
nas outras verses anteriores, mas porque ela moralmente inferior a Paraguau.
Oito anos mais velha que sua rival, ela gosta de carne humana e passait pour tre
trs gourmande.44 Moema se rebela contra a lei tribal que dita que uma jovem deve
nomear seu primeiro amor, aquele que rompe as linhas simblicas da virgindade
que ela veste ao redor da cintura. Ao contrrio, ela fica em silncio. Quando os
homens da tribo pescam um cardume de hommes marins ou poissons face humaine,45 ela desaparece, mantendo um dos homens-peixes, Diogo lvares, cativo em
segredo, alimentando-o e se entregando a ele at que o esconderijo descoberto.
Diogo impressiona os ndios com o modo tradicional e tem permisso para se
casar com Moema, que se torna sua esposa por alguns anos. Mas com o passar
do tempo ela envelhece e seu marido se torna infiel e letrgico, revivendo seu
entusiasmo pela vida somente quando a jovem e inocente Paraguau comea a
demonstrar interesse por ele e por suas terras. Logo, a iniciativa, tanto de um tipo
sexual quanto mais tarde de natureza histrica, em ambos os casos atribuda
personagem feminina e no a Diogo, que aparece como um homem arrogante e
distante, preocupado apenas com o poder. Embora a autora no valorize o aspecto
brutal do colonialismo europeu, ela, entretanto, parece defender o princpio do
colonialismo como uma misso civilizadora historicamente inevitvel. De modo
significativo, seu representante ideal no caso do Brasil no Diogo lvares, mas
sua esposa Paraguau/Catherine e seu rei:
Deux volonts conscientes de leur mission prparent, la veille de 1530, le Brsil futur: cette
mre qui lve ses filles et les enfants de ss rivales pour quun jour ils deviennent chrtiens
et civiliss, et le roi Dom Joo iii qui choisit un homme et ses auxiliaires, rdige des ins-
43 Tup foi vencido pela Virgem Maria, o deus brutal, insensvel e inacessvel, vencido por uma frgil mulher,
a me de uma pequena criana, que conhece todas as penas e permite que falemos com ela. Idem, p. 47.
44 dava a impresso de que gostava de comer bem. Idem, p. 29.
45 homens marinhos ou peixes com rosto humano.
tructions et arme des bateaux, afin de lancer les fondements de la colonisation, veiller la
dfense de la cte du pau-brasil, lexplorer et expulser les corsaires trangers.46
cria seus filhos e as crianas de suas rivais para que um dia eles se tornem cristos e civilizados, e o rei
D. Joo iii que escolheu um homem e seus auxiliares, redigiu as instrues e armou seus navios a fim de
lanar as fundaes da colonizao, de tomar conta da defesa do pau-brasil, de explor-lo e de expulsar
os corsrios e estrangeiros. Idem, p. 89.
47 GREGRIO, Irmo Jos. Contribuio indgena ao Brasil. Op. cit., ii, p. 555-8.
48 VASCONCELLOS, Simo de. Chronica da Companhia de Jesu do Estado do Brasil. Op. cit., p. 38.
49 O Caramuru. In: MARIN, lvaro. Meu Brasil (Biblioteca Infantil de O Ticotico; Rio de Janeiro, 1933), e
PEIXOTO, Vicente. Corao infantil (7. ed., So Paulo, 1938), ambos reproduzidos em GREGRIO, Irmo Jos.
Contribuio indgena ao Brasil. Op. cit., p. 558.
3. Os Caramurus da Bahia
Um aspecto da histria que requer consideraes mais profundas a natureza civil
da colonizao da Bahia e sua histria subsequente, qual todas as verses se referem de algum modo. J procurei demonstrar como a poligamia do mito foi sendo
gradativamente negada e como Salvador foi o primeiro a reconhecer a importncia
de uma prole prolfica para a sociedade patriarcal da colnia. Outro trao importante
dessa sociedade que os escritores expressaram atravs do mito sua base aristocrtica Caramuru em parte uma justificativa da linhagem (no substanciada)
da aristocracia baiana. Vasconcellos um dos primeiros a tentar estabelecer uma
ascendncia aristocrata para Diogo, natural da notavel villa de Vianna, de gente
nobre,50 e, portanto, para toda a futura classe dirigente da Bahia: que deste tronco
procedero muitas das melhores e mais nobres famlias da Bahia.51 Na maioria das
verses, a viagem Frana e a consagrao do casamento por um casal real, alm do
batismo de Paraguau com o nome da rainha (Catarina), conferem maior prestgio
social e autenticidade aristocrtica famlia que fundou a Bahia. A aristocracia de
Diogo encontra par na de Paraguau, que considerada a princesa da tribo. Antonio Candido faz a observao importante de que o fato inegvel da mestiagem do
branco e do ndio levou ao mito da nobreza indgena para preservar a pureza de
sangue necessria aristocracia colonial.52 Aqui ele se refere ao tom da verso de
Rocha Pitta, mas significativamente o tema da nobreza de Diogo j comea no sculo
xvii com Salvador e Vasconcellos. Temos prova das pretenses sociais da elite baiana
e de sua preocupao com a linhagem nos trs poemas satricos escritos no mesmo
50 VASCONCELLOS, Simo de. Chronica da Companhia de Jesu do Estado do Brasil. Op. cit., p. 37.
51 Idem, p. 40.
52 CANDIDO, Antonio. Estrutura literria e funo histrica. In: Literatura e sociedade. Op. cit., p. 199-201.
A linha feminina Carim
Muqueca, pititinga, caruru,
Mingau de puba, vinho de caju
Pisado num pilo de Piraj.
[]
[]
Tenha embora um av nascido l,
C tem trs pela costa do Cairu,
E o principal se diz Paraguau,
Descendente este tal de um Guinam.
Que fidalgo nos ossos cremos ns,
Pois nisso consistia o mor braso
Daqueles que comiam seus avs.
[].
At o final do sculo anterior Independncia, portanto, a noo lendria da linhagem nobre de Caramuru e sua famlia foi questionada e reconfirmada. Para Varnhagen, escrevendo num perodo em que a liberdade do Brasil em relao aos laos
coloniais era consolidada, os papis polticos e sociais de Diogo lvares na Bahia
assumem cores diferentes. Em seus esforos para demonstrar a falsidade do relato
53 MATOS, Gregrio de. Poemas escolhidos. Jos Miguel Wisnik (Ed.). So Paulo: Cultrix, 1976, p. 100-2.
Embora esse retrato possa ser interpretado como uma fuga romntica da autoridade,
um triunfo liberal sobre os representantes do regime antigo ou em termos da independncia nacional, ele tambm combina com a natureza geral do mito do Caramuru, com Diogo como o primeiro Povoador da Villa Velha. Entretanto, pode ser
que Varnhagen tivesse razes mais imediatas para denegrir a figura do Caramuru,
para alm do seu desejo de enfatizar o papel nativo no mito.
Jos Bonifcio de Andrada e Silva tornou-se o primeiro-ministro de d. Pedro i em
1822 e foi durante vrios anos o tutor do futuro herdeiro, Pedro ii. Sua administrao
dessas tarefas continua a provocar opinies grandemente divergentes sobre seus
motivos e intenes polticas. Os defensores de Bonifcio aps a independncia
em 1822, especialmente o jornal O Tamoio, davam aos Andradas ttulos como os
Franklin brasileiros, os Anjos Tutelares da Regenerao Poltica, Pais da Ptria
e, ao prprio Jos Bonifcio, Patriarca da Independncia.55 Aps a abdicao de d.
Pedro i e a regncia do Padre Feij, as divises entre as faces polticas se tornaram
mais acentuadas. As trs principais eram os liberais moderados, os exaltados mais
radicais e os Caramurus conservadores, que apoiavam a restaurao de d. Pedro i.
O nome deste ltimo grupo foi emprestado de um dos diversos jornais que surgi54 VARNHAGEN, Francisco Adolpho de. O Caramuru perante a historia. Revista do Instituto Histrico e
ram nessa poca: Em princpios de 1832, havia cerca de cinquenta jornais no Brasil,
muitos com as denominaes as mais estranhas. Ao lado da Malagueta, da Mutuca,
do Jurujuba, aparecia o Filho da Terra, o Republicano da Sempre-viva, o Caramuru
e o Carij, os dois ltimos francamente restauradores e obedecendo inspirao de
Martim Francisco e Antnio Carlos (Sousa, 1957, vi: 123).56 A adoo da maioria
desses nomes nativos pode ser vista como arbitrria, simplesmente uma tentativa de
adquirir uma imagem de respeitabilidade diante da causa da independncia. Porm,
a escolha do Caramuru, no o nome de uma tribo, mas de uma figura histrica e
lendria especfica, parece conter maior significado simblico. Durante o perodo
em que Jos Bonifcio foi tutor de Pedro ii, ele foi defendido por um dos editores
do Caramuru quando acusado de conivncia numa conspirao de restaurao. Sua
traio da causa republicana foi descrita nos termos simblicos empregados pelos
jornais que o apoiavam: Acusava-se o antigo Tamoio de se ter convertido em Caramuru (Viotti da Costa, 1979: 92). Com Jos Bonifcio claramente identificado como
um lder do movimento de Restaurao, as lealdades polticas se tornaram ainda mais
polarizadas. Na edio do Aurora de 14 de julho de 1834, Evaristo da Veiga descreveu
a situao da seguinte maneira: na grande questo que nos ocupa na peleja de vida e
morte, no h seno dois partidos no Brasil: chimangos ou amigos da revoluo [de
7 de abril], caramurus ou inimigos dela. A associao de Jos Bonifcio com o nome
do Caramuru, portanto, parece significar uma posio monarquista conservadora,
em apoio aos valores tradicionais da sociedade colonial patriarcal celebrada no mito
e totalmente em conflito com a ideologia do liberalismo.
A chamada verso antiandradina, que retrata Jos Bonifcio como um dspota
ambicioso, foi em grande parte responsabilidade de membros do Instituto Histrico
e Geogrfico Brasileiro, particularmente o Marqus de Sapuca, Janurio da Cunha
Barbosa e Varnhagen. Parece que Varnhagen tambm tinha motivos pessoais, pois
seu pai era administrador de uma usina em Ipanema e havia sido acusado de incompetncia por Bonifcio. Quaisquer que sejam os motivos, Viotti da Costa57 apontou
que o retrato do patriarca feito por esse grupo de historiadores estava longe do seu
ideal de sobriedade imparcial: tanto a emasculao de Diogo quanto a ironia em
56 SOUSA, Octvio Tarqunio de. Histria dos fundadores do Imprio do Brasil. 2. ed. 7 vols. Rio de Janeiro: Jos
Olympio, 1957.
57 VIOTTI DA COSTA, Emlia. Da monarquia repblica: momentos decisivos. 9. ed. So Paulo: Cincias
Humanas, 1979; So Paulo: Editora da Unesp, 2010.
58 NOGUEIRA JAGUARIBE FILHO, Domingos Jos. Os herdeiros de Caramuru. Romance histrico. So Paulo:
60 Idem, p. 20.
61 Idem, p. 119.
4. Caramuru e o romantismo
Portanto, no sculo xix, uma conscincia mais aguda de certos fatos da histria
colonial brasileira a saber, a quase total destruio da populao nativa do pas, o
poder local autocrtico de muitas das famlias fundadoras da colnia e a escravido
fez com que escritores modificassem ou rejeitassem a figura de Diogo/Caramuru
como smbolo da nao brasileira; da as verses de Gavet e Boucher, Varnhagen
e Jaguaribe Filho. Essa mudana de perspectiva histrica encontra expresso no
interior das estruturas ou enredos mticos peculiares do romantismo. Assim, fundamental para uma compreenso do romantismo e indianismo brasileiros que se
determine de que modos o enredo subjacente ao mito do Caramuru estranho aos
enredos empregados pelos escritores romnticos.
Vianna Moog j apontou a semelhana evidente entre o mito do Caramuru e o
de Pocahontas.62 A lenda norte-americana relata a histria da jovem filha do chefe
indgena Powhatan, que salva John Smith, um explorador branco, da execuo ao
oferecer-se ao sacrifcio no lugar do prisioneiro. Pocahontas ajuda Smith a salvar
uma colnia branca da fome e de ataques inimigos e viaja com ele Inglaterra, onde
ela recebida pelo rei, a rainha e a Igreja. Entretanto, ela no se casa com Smith e s
mais tarde estabelece uma famlia com um colono branco, algo geralmente ignorado
pelo mito.
As histrias de Pocahontas e Caramuru apresentam um contraste com o mito nativo
mexicano, em que o ndio permanece um elemento racial e cultural importante.
No Mxico, o mito de Cortez e La Malinche se tornou uma histria de violao,
segundo o qual o povo mexicano o resultado do estupro dos indgenas pelo europeu branco.63 De outro lado, os mitos mais conciliatrios do Brasil e da Amrica do
Norte, cujos povos nativos no sobreviveram em nmero suficiente para oferecer
uma interpretao alternativa, apresentam a possibilidade de um salvador indgena
na forma de suas mulheres. Desse modo, eles parecem obter um tipo de bno
indgena para a presena europeia na Amrica, aliviando a culpa europeia pela destruio das populaes locais. Esse o papel do Hiawatha de Longfellow, que, num
62 MOOG, Vianna. Bandeirantes e pioneiros. Paralelo entre duas culturas. 3. ed. Porto Alegre: Globo, 1956, p. 102;
Todas as verses do Caramuru celebram o casamento de Diogo e Paraguau: o casamento , naturalmente, o ritual tradicional que confirma e simboliza a harmonia e a
conciliao social. No caso do Caramuru, a relao de vontade e responsabilidade
mtuas, pois o heri Diogo o conquistador de Paraguau e sua sociedade, mas , ao
mesmo tempo, salvo e aceito por eles. Ao comparar os dois mitos, Vianna Moog estabelece um contraste entre o casamento brasileiro e a ausncia de uma relao mais
permanente no caso de Pocahontas. Ele explica que a atitude norte-americana revela
uma combinao do horror que o anglo-saxo protestante sente pela miscigenao
com o fato de que a colonizao no Norte envolveu famlias inteiras de emigrantes
europeus, o que tornava o casamento inter-racial desnecessrio. Essa distncia social
entre o ndio e o homem branco no caso norte-americano explica por que o carter
originalmente promscuo de Pocahontas foi rpida e facilmente limpo.
Todavia, para os brasileiros, a tentadora morena representada por Paraguau
nunca foi completamente esquecida, a despeito dos esforos de Santa Rita Duro
nesse sentido. O fato histrico da miscigenao no Brasil no podia deixar de ser
expresso num mito de fundao como o Caramuru e, consequentemente, a noo
perigosa da tentao sexual neutralizada. Mas no tocante s implicaes sociais do
mito que Paraguau permanece um elemento perturbador. O ndio norte-americano
sempre teve uma posio perifrica em relao sociedade branca e est praticamente ausente como elemento racial no perfil nacional americano como tal ele no
representa um problema para o americano, tanto de um ponto de vista moral quanto
poltico. Porm, o mito de Paraguau/Caramuru , como j apontei, uma celebrao
da miscigenao e, portanto, levanta a questo da relao entre europeus e as raas
64 Mas meus hspedes deixo para trs de mim:/ Ouam suas palavras de sabedoria,/ Ouam a verdade
que eles contam,/ Pois o Mestre da Vida os enviou/ Da terra da luz e da manh!, LONGFELLOW, Henry
Wadsworth. The poetical works of Longfellow. London/New York: Oxford University Press, 1925, p. 272.
65 Ver: YOUNG, Philip. The mother of us all: Pocahontas reconsidered. The Kenyon Review, 24.3, p. 391-415,
1949, p. 88 e 119.
O livro Le Brsil littraire, escrito por Ferdinand Wolf em 1863 com a ajuda de Magalhes e outros escritores, traz uma viso interessante da atmosfera do romantismo
brasileiro. Aps o surgimento de diversos dramas sobre temas indianistas, o Conservatrio Dramtico Brasileiro organizou uma competio com o intuito de encorajar
essa tendncia.67 Isso resultou na composio de trs obras baseadas em assuntos
indianistas tradicionais: Lindoya, Tragdia lrica em quatro actos, de Ferreira Frana,
Moema e Paraguau, de Francisco Bonifcio de Abreu, e outra pea com o ttulo
Moema. Esses ttulos sugerem que, ao invs de utilizar as estruturas literrias existentes em O Uraguai e Caramuru, que trazem o final feliz da domesticao dos ndios
e do casamento entre ndios e europeus, respectivamente, os escritores romnticos
preferiram desenvolver episdios de natureza trgica nessas obras. A existncia de
um drama histrico em quatro actos, Caramuru sem data, escrito por Eduardo
Carij Barana, apenas refora a tese, pois ele nunca foi encenado.68
Para os brasileiros do sculo xix, a ideia de uma harmonia racial que favorecesse
brancos e ndios (ou africanos) igualmente j no era histrica ou socialmente crvel.
Portanto, o romantismo rejeita o tema do casamento, central no mito do Caramuru,
enfatizando as cenas que mostram um indgena, preferencialmente uma mulher,
representando o homem natural, como vtima dos valores e da poltica europeia.
A conquista, simbolicamente representada pelo surgimento de um homem branco
na sociedade indgena, j no seguida pelo nascimento de uma nova sociedade
colonial integrando elementos europeus e indgenas. Mais frequentemente, h uma
alienao tanto dos personagens europeus quanto dos indgenas de suas sociedades
e o abandono de um pelo outro, como acontece em Iracema, ou a destruio de suas
sociedades pela guerra e ganncia colonial, com a fuga do casal para um lugar ideal
que no existe, como no caso de O guarani.
67 WOLF, Ferdinand. O Brasil literrio. Trad. Jamil Almansur Haddad. So Paulo: Companhia Editora Nacional,
1955, p. 341.
68 Ver: GONALVES, Augusto de Freitas Lopes. Dicionrio histrico e literrio do teatro no Brasil. Uncompleted.
Rio de Janeiro: Ctedra, 1979, iii, p. 90, 201 e 229; GALANTE DE SOUSA, J. O teatro no Brasil. 2 vols. Rio de
Janeiro: Instituto Nacional do Livro, 1960, ii, p. 144.
5. Concluso
Durante a vida desse mito, portanto, houve uma disputa latente por dominao entre
um elemento masculino europeu de superioridade intelectual, cultural e tecnolgica
e um elemento feminino nativo de salvao, fertilidade e independncia nacional. As
flutuantes atitudes histricas quanto a esses e outros aspectos podem ser explicadas
nos termos de uma mudana de papel desempenhado pelos indgenas na sociedade
e na cultura brasileiras.
Nos sculos xvi e xvii estabeleceu-se a importncia comercial de colnias como a
Bahia, a primeira capital do Brasil, e com ela um sistema de trabalho baseado em
torno das misses jesutas. A formulao coerente do mito nessa poca tende a
enfatizar a dominao natural do colono branco sobre o ndio, a base aristocrtica
da classe dominante e o papel da mulher indgena como procriadora na famlia
colonial. A maior mudana desse sistema foi a transferncia do controle sobre o
trabalho para os Diretrios leigos em meados do sculo xviii, que sinalizou a perda
completa de poder econmico e social por parte da Ordem dos Jesutas. A tentativa
de Duro de retratar a Conquista como parte do plano divino de evangelizao a
ltima expresso de f no papel dos jesutas o indgena no tanto um fator econmico, mas uma justificativa teolgica para a presena do missionrio na colnia.
A substituio do trabalho indgena pela escravido negra e a influncia das ideias
liberais e romnticas no sculo xix libertam o indgena dessa importncia funcional
e permitem que ele passe a ser visto como vtima de prticas coloniais questionveis.
A estrutura conciliatria do mito do Caramuru, com sua nfase no tema da salvao
e do casamento, entra em conflito frontal com essa viso e , portanto, adaptada
ou rejeitada pelos escritores a partir do sculo xix. Esses escritores enfatizam a
alienao das duas raas, seja enfocando os aspectos trgicos e menos histricos do
mito, tal como a relao entre Diogo e Moema; seja diminuindo a estatura moral de
Diogo em comparao com Paraguau, enfatizando seu envolvimento na escravido
em oposio caridade religiosa e fora maternal da personagem feminina; seja
inventando novos mitos nos quais as relaes sociais entre ndios e brancos levam
destruio ou excluso dos primeiros da nova sociedade da colnia. Os romnticos,
assim como outros escritores depois deles, no reconciliam os dois aspectos do mito
e carter de Caramuru: de um lado, o homem de fogo, filho do trovo, aterrorizando os ndios e submetendo-os atravs da arrogncia cultural e da superioridade
tecnolgica; de outro, o marido da princesa indgena e fundador da famlia colonial
racialmente integrada.
David Treece professor do Department of Portuguese and Brazilian Studies do Kings College
London e autor de Exilados, aliados e rebeldes: o movimento indianista, a poltica indigenista e o
Estado-nao imperial (So Paulo: Nankin Ed./edusp, 2008) e The gathering of voices: the twentiethcentury poetry of Latin America (London/New York: Verso Books, 1993), escrito em parceria com
Mike Gonzlez.
O autor e o romance
Poucos so aqueles que, no Brasil, conhecem o romance Os brahamanes,1 do escritor
Francisco Lus Gomes, oriundo de Goa, ex-colnia de Portugal na ndia. Publicada
em 1866, em Lisboa, a obra alcanou relativo sucesso: teve crticas favorveis na
imprensa portuguesa no ano de sua publicao; no ano seguinte foi publicada no
folhetim do Dirio do Rio de Janeiro; ganhou, tempos depois, verses para o ingls
(1889, 1931 e 1971, na ndia) e para o francs (1870, em Portugal); foi reeditada em
1898 na forma de folhetim em Portugal; em 1928 apareceu em Goa, pela primeira
vez, no corpo da edio das obras completas do escritor em trs volumes; em 1969
surgiu outra edio, quando do centenrio da morte do autor; recentemente, em
1998, teve sua ltima edio, em Lisboa.2 Hoje o romance se encontra disponvel,
em sua verso de 1866, na pgina do Google livros.
Enfim, se Os brahamanes nunca se constituiu num fenmeno de vendas ou num
paradigma de qualidade literria, conseguiu manter reedies desde o seu surgimento em 1866. Ficou conhecido como o primeiro romance indiano de lngua portuguesa, o que no uma classificao que descreve exatamente o lugar que ocupa no atlas
do romance de lngua portuguesa, para parafrasear a expresso de Moretti,3 tendo
em vista que o escritor o concebeu quando j vivia h alguns anos em Portugal e sua
publicao em Goa s se deu meio sculo depois.
Francisco Lus Gomes teve uma vida relativamente bem-sucedida no mbito da
intelectualidade do sculo xix em Portugal. Nascido em 1829 em Navelim, vila de
Salcete, em Goa, ali se formou em medicina, tendo seguido para a metrpole portuguesa aos 31 anos, eleito para ocupar o lugar de deputado nas Cortes. Em Lis1 Mantm-se aqui a grafia do ttulo original do sculo xix pelo fato de a edio mais recente da obra,
utilizada para a produo deste artigo, assim proceder, a saber: GOMES, Francisco Lus. Os brahamanes.
Prefcio de Pedro Teixeira da Mota. Lisboa: Editora Minerva, 1998.
2 Sobre as edies do romance, conferir: COSTA, Aleixo Manuel da. Dicionrio de literatura goesa. Macau:
Instituto Cultural de Macau, Fundao Oriente, 1996, v. 2, p. 47-8; DEVI, Vimala; SEABRA, Manuel de. A
literatura indo-portuguesa. Lisboa: Junta de Investigaes do Ultramar, 1971, v. 1, p.196-200; MACHADO,
Everton. Christianisme, castes et colonialisme dans le roman Les Brahmanes (1866), du goannais Francisco Lus
Gomes (182969). Thse de Doctorat, Universit Paris iv, Sorbonne, cole Doctorale Littratures Franaises et
Compare; Universidade de So Paulo, fflch, 2008, p. 200-1 (Directeurs de thse: Pierre Brunel et Sandra
Margarida Nitrini).
3 MORETTI, Franco. Atlas do romance europeu 1800-1900. Trad. de Sandra Guardini Vasconcelos. So Paulo:
Boitempo, 2003.
contra a Carta Constitucional de 1826, que o nosso d. Pedro i (Pedro iv de Portugal) havia levado consigo
em seu retorno a Portugal.
pela Propaganda Fide (congregao da Santa S), em vista da incapacidade dos portugueses de manterem adequadamente tal misso.5 Portanto, Gomes se alinhava
com os cristos liberais, que acreditavam na revitalizao da Igreja catlica a partir
da revalorizao de seus princpios humanitrios, fundamentados na descentralizao do poder e na justa partilha dos bens materiais, mas no deixava de defender
a hegemonia do Estado portugus no controle da catequizao catlica no Oriente.
O romance Os brahamanes a nica incurso de Francisco Lus Gomes pela narrativa ficcional e foi concebido a partir dos princpios do liberalismo poltico e econmico e do sentimento patritico e cristo que, como possvel inferir do que foi
dito acima, caracterizaram certo estrato dos liberais daquele momento.
Sua diegese bastante complexa. Magnod, um brmane ortodoxo, trabalha para
uma rica famlia de irlandeses, donos de plantao de tabaco no Norte da ndia,
em Fizabad. Certa feita, Roberto, um dos membros da famlia, recm-chegado da
Inglaterra e desconhecedor das tradies bramnicas, faz com que intocveis agarrem Magnod e o carreguem at ele, alm de, em meio a uma forte discusso, atirar
sobre o brmane um prato de roast-beef. Por conta dos contatos com os prias e com
a carne de vaca, considerados impuros, Magnod julga que perdeu sua casta e foge
dali com o intuito de retornar e se vingar de Roberto. Deixa sua mulher, que logo
se suicida, e dois filhos, que ficam abandonados. Estes acabam sendo enviados para
Londres com o objetivo de serem criados junto filha de Roberto. Este adotara as
crianas na tentativa de se redimir das consequncias de seu ato impulsivo.
Magnod torna-se um thog, membro de uma espcie de seita que tinha por finalidade
matar e roubar. Retorna rico a Fizabad, disfarado, sob o nome de Sobal. Magnod
mata Ricardo, primo de Roberto, e quase consegue matar seu antagonista, mas, ao
ver o que este fizera por seus filhos e, sobretudo, aps a interveno de um padre
portugus, Frei Francisco, acaba por perdoar seu inimigo e por se converter ao catolicismo, adotando o prprio nome de Roberto. Ao final, o filho de Magnod casa-se
com a filha de Roberto.
A crtica inaugural
Os primeiros comentrios acerca do romance aparecem na imprensa portuguesa no
momento de sua publicao: na Gazeta de Portugal, assinado por Pinheiros Chagas,
no Jornal do Commercio, assinado por D. M. F., e em A Revoluo de Setembro, sem
indicao de autor. Os trs textos so laudatrios e foram reproduzidos pela imprensa de Goa em 1867, na India Portugueza.6 No possvel deixar de observar que o
autor do romance era um dos fundadores da Gazeta de Portugal e um colaborador
de A Revoluo de Setembro, o que faz pensar na estratgia de elogio mtuo de que
falava Antero de Quental em relao ao grupo de Antnio Feliciano de Castilho na
famosa Questo Coimbr. O fato que somente o Jornal do Commercio chamou a
ateno para um problema de verossimilhana na diegese, notando que o protagonista um assassino que, em dado momento, se entrega justia, mas acaba no
sendo punido, sem que nos seja dada alguma explicao para tanto.7
Acerca da crtica de Pinheiro Chagas, ainda que seu intuito fosse elogiar a obra, no
deixa de ser a mais perspicaz das trs. Entre outros comentrios, ressalta o vnculo
que Os brahamanes pode ter com Os miserveis, de Victor Hugo, relao que ser
explorada de forma muito pertinente por Everton Machado.8 Alm disso, procura
explicar o fato de o romance passar-se na ndia inglesa e no na ndia portuguesa:
Anglo-Indiana, porque? Porque (ser uma gloria nossa) nas possesses portuguezas
esto por tal modo amalgamadas as raas conquistadora e conquistada que formam uma
unica populao, e que no ha entre ellas as differenas profundas que o insupportavel
orgulho britanico tem conservado, no s com grave prejuizo da civilisao, mas tambem da dominao ingleza.9
desapparece como Nana Saib (A India Portugueza, 1867, 6 fev., n. 319, p. 3). O crtico compara Magnod com
Nana Saib, um dos lderes indianos da Rebelio de 1857, que desapareceu sem ser condenado pela justia
inglesa. No romance, Magnod preso, mas retirado dali justamente durante a Revolta de 1857. Passado tal
episdio, no se volta a falar de sua condenao judicial pelo assassinato de Ricardo.
8 Cf. Machado, op. cit., p. 227-37.
9 A India Portugueza, 1867, 6 fev., n. 319, p. 3.
As crticas de referncia
A primeira crtica de referncia sobre o romance aparece no texto do padre Filinto
Cristo Dias, Esboo da histria da literatura indo-portuguesa. Classificando a obra
como romntica, observa que:
Os brmanes soam como uma pregao de ampla ressonncia com que a pena de
Francisco Lus Gomes anuncia urbi et orbi a mensagem de um so liberalismo, profundamente impregnado de princpios cristos. [] Os brmanes portanto um romance
de tese. Atravs dessa forma literria combate o autor a injustia das distines originadas no sistema social de diviso de castas ou de raas. A par da tese que acabamos de
indicar, debatem-se tambm vrias outras questes de perto e de longe, como por exem10 A India Portugueza, 1867, 6 fev., n. 319, p. 4.
plo, a profisso das bailadeiras, a aco nociva do jogo, o direito do Padroado Portugus
na ndia, a instituio sanguinria dos togues, etc.11
11 DIAS, Filinto Cristo. Esboo da histria da literatura indo-portuguesa. Goa, Bastor: Tipografia Rangel, 1963,
p. 12.
12 Idem, p. 16.
13 Devi & Seabra, op. cit., v. 1, p. 196-7.
Finalizam essa passagem comparando-o a A mantilha de Beatriz (1878), de Pinheiro Chagas, o que nos permite concluir que esta no a crtica mais elogiosa que
o romance mereceu, embora Devi e Seabra revelem grande simpatia pela obra de
Gomes. O fato que o romance lanado na vala comum dos romances romnticos
portugueses da qual efetivamente faz parte, se pensarmos unicamente em sua interlocuo com o cnone da literatura portuguesa. Todavia, a simpatia que revelam
pelo romance indicia que, no contexto da literatura goesa, matria-prima dos dois
crticos, o romance ganha um lugar de destaque, no somente por ser o primeiro,
mas tambm porque apresenta qualidade formal.
Concordando com o padre Filinto Cristo Dias sobre o carter romntico da obra,
divergem, entretanto, no que concerne eficcia da tese defendida.
A tese de Francisco Lus Gomes a injustia do sistema de castas, que ataca valerosamente, sem, no entanto, lhe apontar uma soluo, indispensvel num romance de tese
como este. Francisco Lus Gomes confunde soluo com moral, atitude, de resto, muito
corrente. E a moral do seu romance o triunfo da caridade sobre a paixo, muito ao
gosto da poca, a qual, aliada a uma intriga bem delineada de roman passionel, faz de Os
brahamanes uma obra que ainda hoje se l com interesse, pois o autor consegue mesmo
comunicar-lhe um forte suspense que prende o leitor.14
Ainda que vendo defeitos na obra, como o que entendem ser a falta de soluo
para a tese ali proposta, Devi e Seabra identificam no romance uma diegese bem
elaborada, atuando sobre a expectativa do leitor. Essa reflexo, mesmo curta, sobre
a urdidura do texto, contrapondo-se aos defeitos que lhe so atribudos, permite
aos crticos valorizarem o romance de forma original, se tomamos por referncia a
crtica inaugural. Aqui vale mais a forma literria do que a tese e os debates de ideias
que integram o romance. certo que nas crticas anteriores muitos elogios foram
feitos ao estilo da obra, mas sempre vagos, jamais formalmente identificados. Devi
e Seabra valorizam no romance sua capacidade de produzir deleite na leitura, uma
das mais caras qualidades de qualquer objeto esttico.
Por outro lado, classificar o texto de Gomes com o adjetivo primitivo, ainda que
matizado por aquilo que entendem ser a evoluo da forma romanesca, acaba por
apelar para a complacncia do leitor e do crtico, o que em ltima instncia desqualifica a obra. Em resumo, podemos dizer que, entre elogio e detrao, a crtica de Devi
14 Devi & Seabra, op. cit., v. 1, p. 197.
la supriorit de lOccident que celle de la race blanche, nonobstant son appartenance une race asservie, ou
prcisment cause de cela mme. (Machado, op. cit., p. 391).
Magnod na diegese do romance e a perda da casta dos cipaios. Cipaios eram os soldados indianos a servio do colonizador ingls que, por conta dos fuzis enfield, feitos
de material considerado impuro pelos hindus, provocaram a Rebelio de 1857,17
episdio histrico muito caro aos independentistas indianos, por ser considerado a
primeira ao de peso contra a dominao inglesa. O episdio histrico faz parte da
diegese do romance, mas Machado traz para a discusso algumas de suas motivaes
e a analogia com o drama vivido por Magnod.
A tese de Everton Machado d conta exemplarmente das relaes intertextuais do
romance com a tradio literria europeia, assim como de sua adeso mentalidade
ocidental e de suas relaes com a historiografia indiana,18 constituindo-se numa
contribuio sem precedentes para o entendimento do texto.
Interessa aqui, todavia, tambm chamar a ateno para o dilogo que o romance estabelece com a elite letrada goesa e, portanto, com determinada comunidade indiana:
catlica, falante do portugus, europeizada mas no europeia. Publicado em Goa
somente em 1928, certo que Francisco Lus Gomes sempre teve o pblico gos como
parte de seus leitores virtuais. Lido no contexto das disputas entre brmanes e chards (castas concorrentes de Goa, como j mencionado), o texto ganha um sentido
todo peculiar, pois Gomes um chard condenando o bramanismo. Ainda que a
condenao do sistema de castas inclua a condenao aos prprios chards, o fato de
um chard escrever sobre brmanes, desqualificando o bramanismo, provavelmente
no passou despercebido por estes ltimos. Tal recepo do livro, no entanto, difcil
de precisar, pois a concorrncia entre brmanes e chards se d, por vezes, de forma
bastante sutil, por serem grupos que, em vista de sua converso ao cristianismo, no
deveriam ater-se ao sistema de castas. Da no exporem suas diferenas de modo
explcito, ainda que a converso ao cristianismo nunca tenha conseguido aniquilar
a identidade de casta. Isso historicamente comprovado em inmeros documentos com designaes como brmanes cristos, chards cristos, entre outras, que
denunciam a permanncia daquela identidade sob a identidade crist.
17 As causas dessa rebelio so complexas e muito debatidas na historiografia indiana. Para sua melhor
contextualizao, ver, por exemplo, o livro organizado por P. C. Joshi, Rebellion 1857. New Delhi: National
Book Trust, 2007.
18 [] a mensagem do romance Os brahamanes se dirige inteiramente Europa, mesmo naquilo que
concerne ao bramanismo moreno, pois este se dirigiria Inglaterra, que deveria convencer os hindus
acerca da necessidade de mudar de religio [] le message du roman Les brahamanes sadressait
entirement lEurope, mme en ce qui concerne le brahmanisme brun, car il revenait lAnglaterre de
convaincre les hindous de la ncessit dun chagement de religion (Machado, op. cit., p. 384).
No nos parece casual, portanto, que o texto de Gomes s tenha aparecido em Goa em
1928. Num artigo publicado anteriormente a sua tese, Everton Machado19 menciona
esse possvel sentido que o romance poderia ter adquirido em Goa, mas prudentemente no vai adiante. Aqui tambm no podemos demonstrar tal suposio por
falta de dados, mas reiteramos essa possibilidade, pois nos parece bastante plausvel.
Ressalta-se neste artigo essa interlocuo especfica da obra de Gomes porque, para
alm do sentido que a obra tem em relao tradio literria e intelectual europeias,
o texto traz marcas de seu lugar de enunciao: o de um gos chard que faz parte da
elite poltica portuguesa e, enquanto fala a essa elite, inevitavelmente tambm fala
aos goeses. Esse aspecto foi pouco trabalhado pela crtica.
mesmo surgido no seu seio, aquela dos chards, situada logo aps a dos brmanes e qual, alis,
Francisco Lus Gomes pertencia. Seria o caso de se perguntar se no seu romance no haveria uma viso
comprometida com esse lugar, se bem que Gomes critique severamente o castismo: no se derivaria
muito simplesmente a questo do meio hindu? Or le christianisme ne russit point abolir le systme des
castes Goa. Une nouvelle caste avait mme surgi dans son sein, celle des chard, place tout de suite aprs
celle des brahmanes et laquelle, dailleurs, Francisco Lus Gomes appartenait. Il serait le cas de se demander si
dans son roman nous navons pas affaire une vue partisane, bien que Gomes critique svrement le castisme:
ne dplacerait-il pas tout simplement la question sur le milieu hindou?. MACHADO, Everton V. Un Goannais
contre les castes de lInde et le British Rule, Bulletin dtudes indiennes, n. 26-7, 2008-9, p. 64 nota 48.
E mais adiante busca demonstrar que, no que concerne ao romance gos, a estrutura e a forma do romance se alimentavam dos gneros de imprensa dominantes na
escrita histrica e etnogrfica praticada pela elite goesa []. Logo, Os brahamanes,
dessa perspectiva, pode ser lido como um texto que empregou as estratgias de
20 GARMES, Hlder. Identidade mestia de Goa a Cabo Verde. In: CHAVES, Rita; MACDO, Tania (Orgs.).
Literaturas em movimento hibridismo cultural e exerccio crtico. So Paulo: Arte & Cincia, Via Atlntica,
2004, p. 200-1.
21 Novelists did not draw from other novels alone for stylistic norms, because novels did not occupy a space of
aesthetic autonomy that would ensure that borrowing remained within the boundaries of the genre. Though
individual novelists would name specific influences and stylistic aspirations, the contradictory and relatively
new location of colonial literary aesthetics also determined how the question of form was decided. [] Novels
were not however, concealed workshops for theories of cultural nationalism. [] Within a colonial situation,
where the autonomy of literary representation is moot, colonial ethnography may have provided the dominant
narrative form that informed practice in various realms. Rochelle Pinto. Between empires prints and politics
in Goa. New Delhi: Oxford University Press, 2007, p. 196 e 199.
Esse trecho seguido pelo elogio s estratgias empregadas pelos jesutas como
forma exemplar de converso. H, portanto, uma concepo de colonialismo portugus implcita em todo o livro: ainda que episodicamente violento, ele se caracterizaria por ser catlico, agregador, contrrio s discriminaes de raa e de casta.
22 [] the structure and the form of the novel drew from the dominant print genres of historical and ethnographic
writing validated by the Goan elite [] [the novel] could read as a text which employed the strategies of
ethnographic writing to construct a critical anti-brahmanial ethnography of India, addressed to a inner circle of
Goans. Pinto, op. cit., p. 202.
23 [] the former were urged to fulfill a agenda of enlightenment which they had begun, the latter were warned
of the consequences of disunity. Idem, p. 206.
24 Gomes, op. cit., p. 183.
A administrao portuguesa e a jesutica seriam referncias modelares no que concerne aos fundamentos de uma sociedade liberal e igualitria. O alerta que envia
aos goeses para que se deem conta de que o modelo de colnia em que viviam era
melhor do que aquele implantado no restante da ndia, segregacionista e racista, tal
qual o bramanismo mais ortodoxo do Norte da ndia ou o imperialismo britnico.25
Se a elite goesa, constituda de brmanes, chards e hindus, assimilasse sem resistncia o modelo colonial portugus e se unisse em torno de seu propsito civilizador, ento todos poderiam progredir no sentido do que Gomes considerava de fato
progresso, isto , o progresso material e econmico (que tinha por paradigma o
imprio britnico) associado ao progresso moral e social (que tinha seu modelo na
mentalidade catlica portuguesa). No se tratava de unio no sentido de se alcanar
a independncia poltica de Goa ou da ndia, mas no sentido de alcanar a independncia financeira e civilizatria dessas localidades com tudo que esse adjetivo
implica na mentalidade europeia do sculo xix.
Portanto, ainda que contestando o colonialismo britnico, Gomes referenda quase
na ntegra o colonialismo portugus junto s elites goesas. Certamente isso contribuiu para que o texto no tivesse grande repercusso junto quela elite, que, desde
meados do sculo xix, via a metrpole abandonar mais e mais a colnia prpria
sorte. Sua publicao em 1928 coincide com a emergncia do Estado Novo e, portanto, com a abertura do horizonte de uma atitude mais proativa do Estado portugus
em relao s colnias. O texto de Gomes seria, nesse contexto, consoante empreitada neocolonialista de Salazar.
Ao que nos parece, o esforo de Rochelle Pinto o de identificar os elementos que
demonstram a adeso de Gomes a seu lugar e povo de origem, ainda que tenha sido
um caso exemplar de gos assimilado. Compartilhando dessa perspectiva, acreditamos, no entanto, que isso aparece no romance revelia da vontade do autor, a
partir daquilo que Homi K. Bhabha26 designa por ambiguidade do discurso colonial. Entendemos que em Os brahamanes h uma denncia involuntria do prprio
escritor, e no do narrador, acerca da violncia do processo colonial.
Para que Magnod se transforme em um cristo, necessrio que perca sua casta,
torne-se um homem sem nenhum princpio moral ou tico, cometa os crimes mais
25 A presente reflexo sobre o texto de Rochelle Pinto deve muito troca de correspondncia com Everton
Machado.
26 BHABHA, Homi K. O local da cultura. Trad. de Myriam vila, Eliana Loureno de Lima Reis e Glaucia Renate
hediondos e somente depois seja convertido ao cristianismo. Essa descida aos infernos do protagonista e sua redeno final acabam por encenar a violncia implicada
no processo de constituio da identidade do assimilado.
Se o sentimento de vingana que move Magnod por quase toda a narrativa impede
que o leitor se identifique com ele de forma direta, pois esse sentimento tratado
de forma rebaixada, ao leitor fica reservada sempre a possibilidade de penalizar-se
com a situao do protagonista, pois Magnod s ultrapassa a condio de sujeito
vitimado pelo poder do colonizador quando se converte ao cristianismo e batizado
com o nome de Roberto Davis, isto , quando se transforma no prprio colonizador.
a encenao do processo de aniquilao de uma identidade e de sua substituio
por outra considerada melhor. Em analogia com a purgao religiosa medieval do
perodo dos mrtires, isso seria exemplar e admirvel, mas estamos no sculo xix,
imbudos pelas ideias de liberdade de culto, de explorao do trabalho em escala
mundial, do crescimento do imperialismo europeu no mundo, do qual o prprio
Gomes revela plena conscincia no livro,27 o que faz com que esse percurso, ainda
que visando ao que se entendia ser o progresso, pudesse ser lido tambm como
autoritrio, injusto, desumano.
Consideramos que justamente esse rudo na comunicao da tese liberal e crist
defendida por Gomes que revela sua conscincia da violncia da empreitada colonial
e sua consequente e involuntria denncia. O sentido poltico de sua tese, portanto,
de defesa do modelo de progresso moral e social portugus e do modelo de progresso
material e econmico ingls fica afetado pela violncia nele implicada, desvendando,
assim, a adeso ao lugar social e histrico de sua enunciao.
27 Tomando os europeus como os brmanes do planeta, o narrador diz: A Europa pesa sobre a sia e a
Amrica, e todas pesam sobre a pobre frica. No h bares nas naes, mas h naes bares. Eis a a
diferena entre a idade mdia e o sculo xix. As raas pretas da frica so os prias dos brahamanes da
Europa e da Amrica. GOMES, Francisco Lus, op. cit., p. 135.
28 SAID, Edward. Orientalismo: o Oriente como inveno do Ocidente. Trad. de Toms Rosa Bueno. So Paulo:
um dos cernes do debate intelectual do sculo xxi. Afinal, exceo das elites que
se beneficiam com o que se designa genericamente de globalizao, quem hoje em
dia pode afirmar que no se reconhece de alguma forma no percurso das profundas
perdas de Magnod?
Resumo: E. T. A. Hoffmann produziu muitos textos que tratam da figura do artista genial e
seu confronto com a sociedade burguesa na Alemanha no incio do sculo xix. Conforme
vemos em A janela de esquina do primo(1822), a delicada questo da arteversusmundo
remete s diferentes formas de perceber e interpretar a realidade, o que problematiza a
prpria noo de representao do real pela obra literria.Palavras-chave:E. T. A. Hoffmann, A janela de esquina do primo, romantismo.
Abstract: E. T. A. Hoffmann wrote many texts dealing with the figure of the ingenious
artistandhis confrontationwith German bourgeois societyof theearly19thcentury.Aswe
seeinMy Cousins Corner Window(1822),the trickyquestion of artversusworldleadsto
differentwaysof perceiving and interpretingreality, and this unsettlesthevery notion ofliterature being capable ofrepresenting reality. Keywords:E.T.A.Hoffmann, My Cousins
Corner Window, Romanticism.
1 Cf. HAGESTEDT, Lutz. Das Genieproblem bei E. T. A. Hoffmann. Mnchen: Friedl Brehm Verlag, 1991, p. 35.
2 Cf. GNZEL, Klaus. E. T. A. Hoffmann: Leben und Werk in Briefen, Selbstzeugnissen und Zeitdokumenten.
Pouco depois o narrador comenta para o primo que a borbulhante imagem do mercado de fato tem seus atrativos, mas sua contemplao por tempo prolongado acaba
provocando a monotonia. A isso o primo responde:
Primo, primo! Agora ficou evidente para mim que em voc no arde nem a mais nfima brasa de talento literrio. Falta-lhe o mais importante requisito para voc seguir as
pegadas de seu digno e paraltico primo, ou seja, falta-lhe um olho que realmente v.
[] Mos obra, primo! Vejamos se no consigo ensinar-lhe pelo menos as primcias
da arte de ver.8
A partir desse ponto, o primo escritor descortina aos olhos do narrador o mercado, tal como ele o enxerga: cada figura da vendedora de frutas ao namorado
7 HOFFMANN, E. T. A. Spte Werk, op. cit., p. 559. Todas as tradues so de minha autoria, excetuando as
9 PIX, Gunther. Hoffmanns Poetologie im Spiegel seiner Kunstmrchen. Mitteilungen der E. T. A. Hoffmann-
Sobre a relao entre arte e mundo o narrador de O homem da areia (1816) afirma:
Talvez eu consiga delinear algumas figuras, como um bom retratista, de forma que voc
[leitor] encontre semelhanas sem conhecer o original, sim, talvez tenha a impresso de
j ter visto a pessoa muitas vezes, com seus prprios olhos. Talvez ento voc acredite,
meu leitor, que nada mais extraordinrio e extravagante do que a vida real, e que o
poeta s pode apreender tudo isso como no reflexo difuso de um espelho fosco.12
11 PIX, Gunther. Hoffmanns Poetologie im Spiegel seiner Kunstmrchen. Mitteilungen der E.T.A. Hoffmann-
aparente e, com base nele, chegar ao interior oculto. Recorrendo criatividade, mas
tambm racionalidade, o primo subdivide a multido em tipos e grupos, e analisa
todos um a um. Cada elemento interior abstrado de um indcio exterior. A face e
o corpo externos tornam-se, assim, transparentes e condutores de mensagens que
s o olhar aguado e treinado pode ler.
Para o narrador e tambm para o leitor, as indicaes do primo servem de treinamento para a percepo de que as coisas que primeira vista so planas podem se
revelar profundas e carregadas de sentido. Nesta narrativa, como no conjunto da
obra de Hoffmann, o aspecto visual a observao e o ver; os olhos; os instrumentos pticos so fundamentais. Afinal, narrador e primo olham por uma janela e
examinam o mercado pelo binculo. Janela e binculo so fatores emulgentes, que
representam o olhar aguado e certeiro, que se potencializou em seu af de captar a
essncia escondida sob a superfcie.
Sendo submetido a essa espcie de treinamento, logo o personagem-narrador comea tambm a olhar de outro modo para o espetculo humano sua frente, exercitando-se igualmente na investigao das fisionomias, gestos e vestimentas. Amparados,
assim, em dados exclusivamente visuais (percebidos a distncia), narrador e primo
criam micro-histrias cuja veracidade firmada em um plano ficcional, o plano da
criao literria em que a imagem completada com sons, cheiros etc.
Entretanto, em conformidade com os papis de mestre e pupilo na arte de ver e criar,
as falas do primo escritor sempre so mais longas, densas e multifacetadas do que
as do primo narrador. A mistura de perspiccia, intuio e criatividade do primo
escritor permite que ele veja a condio social, mas tambm a histria de vida, os
anseios mais ntimos, as alegrias e frustraes que marcaram os indivduos na praa.
Ele tem em vista tambm o que est sob a superfcie. O personagem-narrador uma
figura sensvel e culta, mas o primo escritor a verdadeira alma do texto, aquele
que capta o real e constri o tecido artstico.
Com seu papel de artista, o primo escritor fornece importantes pistas para examinarmos certas preocupaes do autor com relao arte e literatura. O ideal de
gnio havia encontrado seu pice na Alemanha do sculo xviii, durante o perodo
do Pr-Romantismo ou Sturm und Drang. Dcadas mais tarde, aps a derrota de
Napoleo (1815) e em pleno perodo de Restaurao, o primo escritor em Hoffmann
no apresentado como um tit rebelde.
Cansado e sem nimo, ele pode ser visto como reverso do gnio ou como resultado
da constatao de que o Dichter o poeta ou escritor tornou-se um escrivinhador,
um simples produtor de mercadoria venda. Isso, alis, j vinha sendo percebido
As pessoas gostam de ler o que ele escreve, que dizem ser bom e divertido; eu no entendo
disso. Acho mais interessante a conversa do primo, e preferia ouvi-lo a l-lo. Mas justamente esse pendor para escrever trouxe um nefasto infortnio ao meu pobre primo. Nem
mesmo a mais grave das doenas conseguiu deter as geis rodas da fantasia que continuam
rolando em seu ntimo, sempre criando mais e mais coisas novas. E assim ele sempre me
contava toda sorte de agradveis histrias que inventava a despeito das muitas dores que
sentia. No entanto, o caminho que o pensamento precisa percorrer para poder tomar forma no papel fora bloqueado pelo demnio da doena. To logo meu primo queria tomar
nota no apenas os dedos negavam-lhe o servio, como a prpria ideia tinha escapado e se
desvanecido. Isso mergulhava meu primo em uma lgubre melancolia.16
Quanto a isso, importante ter em vista que o primo busca a janela, e quando fala,
ou seja, compe suas histrias, no se ocupa de suas dores, mas da profuso de vidas
na praa. O exuberante espetculo l fora pode parecer montono para outros, como
inicialmente para o personagem-narrador, mas aos olhos do primo a mais rica e
frtil matria para alimentar a fantasia e o fazer potico.
Gunther Pix20 ainda v em Hoffmann a antecipao do registro pela cmera cinematogrfica: tanto no conto quanto em certos filmes, um objeto ou pessoa move-se em
uma aglomerao e quase desaparece de vista, mas seu rastro retomado graas a
algum detalhe que havia sido percebido antes como a cor amarela de um chapu,
por exemplo:
18 KLEIN, Johannes. Geschichte der deutschen Novelle von Goethe bis zur Gegenwart. Wiesbaden: Franz Steiner
Eu: Ai, como o calcinante ponto amarelo rasga a multido. Agora ela [a mulher] j
chegou perto da igreja Agora ela est barganhando por algo em uma das barracas
Agora se afastou Oh, cus! Eu a perdi No, l adiante ela voltou a aparecer L junto s galinhas e patos Pegou um ganso depenado Ela o est apalpando com dedos
de especialista21
Karin Volobuef docente da unesp-Araraquara desde 1992. autora do livro Frestas e arestas:
A prosa de fico do romantismo na Alemanha e no Brasil (unesp) e de artigos publicados em
peridicos como E. T. A. Hoffmann-Jahrbuch (Erich Schmidt Verlag), Pandaemonium Germanicum
(usp/Humanitas), Revista Letras (ufpr), Itinerrios (unesp), Contexto (ufes), Signtica (ufg).
Traduziu narrativas de E. T. A. Hoffmann, Ludwig Tieck, Friedrich de La Motte-Fouqu.
Resumo: A noo de infinito em Baudelaire remete vocao de uma coisa para intensificar-se, isto , para alterar-se e transformar-se em si mesma pela mediao de uma forma.
A partir da, pretendo discutir a importncia do infinito baudelairiano para pensar como
a forma esttica encena sua prpria historicidade. A questo trabalhada em contraponto
com a reflexo esttica de Diderot. Palavras-chave: Baudelaire, Diderot, infinito.
Abstract: Baudelaires notion of infinity refers to experiences propensity to intensify itself, that
is, to alter and transform itself in itself through the mediation of form. From there I intend to
think about the importance of the Baudelairian infinity as a means to discuss the relationship
between experience and the aesthetical form, and the way the latter enacts its own historicity.
In the paper, the Baudelairian infinity is contrasted with Diderots reflection on aesthetics.
Keywords: Baudelaire, Diderot, infinity.
Para empreender esta breve reflexo sobre A forma e o infinito, de Diderot e Baudelaire, parto de uma perspectiva conceitual que, no mbito da reflexo histrica,
implica necessariamente uma perspectiva anacrnica.
Em primeiro lugar, nada se afirma como totalidade idntica a si mesma por si s, em
sua solido material, instantnea. O prprio reconhecimento de uma coisa como tal,
que permite, alis, que seja concebida como forma autnoma, deriva de uma operao de distanciamento, de construo de um lugar-entre, lugar entre o que, dessa
coisa, se mostra e a predicao com que mostrada. Ou seja: uma coisa s vem a ser
ela prpria na aproximao com outra coisa, aproximao que a torna simultaneamente igual a e diferente de si prpria: s se reconhece um pela mediao de outro, e
essa alteridade constitutiva de toda identidade no permite que uma coisa persevere
em sua unidade consigo mesma. Pois essa dimenso relacional da identidade no
implica apenas remisso ininterrupta, em via de mo dupla, da coisa uma coisa
outra com que ela se diz, ela implica tambm uma espcie de proximidade distante, de
estranha familiaridade entre o mesmo e o outro, lugar que virtualiza a um s tempo
o sentido e sua suspenso: lugar de passagem e de impasse.
Assim, para irmos rpido, todo esse processo implica que cada forma, ao ser apresentada como tal, em sua tenso, em seu ndice de heterogeneidade constitutivo, se
atualiza ao mesmo tempo em que se inscreve virtualmente na histria e se projeta
virtualmente no futuro, potencializando-se, ento, como um objeto de tempo complexo, de tempo impuro: uma extraordinria montagem de tempos heterogneos
formando anacronismos.1
No o caso de desenvolver essa perspectiva aqui, mas, como se ver, algo dela se
depreender da leitura que esboarei aqui de Diderot e Baudelaire.
Em Baudelaire, para chamar de imediato um deles, a noo de infinito remete justamente vocao de uma coisa de aproximar-se mais de si mesma por meio da
correspondncia com seus outros, o que se potencializa, justamente, por meio de sua
apresentao esttica: de sua mise-en-forme, que sempre mise-en-correspondance
Nas palavras de Michel Deguy, poeta e ensasta contemporneo que grande leitor
de Baudelaire: [] infinitizar redobrar de intensidade; tornar-se mais o mesmo;
por meio da correspondncia, uma relao recontrada, reatada, com seu outro, ou
comparao. H perfumes frescos-como-carnes-de-crianas.2
1 DIDI-HUBERMAN. Devant le temps. Histoire de lart et anachronisme des images. Paris: Minuit, 2000, p. 16.
2 [] infinitiser, cest redoubler dintensit; devenir plus le mme; par la correspondance, une relation recontracte,
renoue, avec son autre, ou comparaison. Il est des parfums frais-comme-des-chairs-denfants. Quando no
3
4
5
6
houver outra referncia, a traduo das passagens citadas minha. DEGUY, Michel. Choses de la posie et
affaire culturelle. Paris: Hachette, 1986, p. 36-7.
[] une tnbreuse et profonde unit. BAUDELAIRE, Charles. As flores do mal. Edio bilngue. Trad.
de Ivan Junqueira. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985, p. 114-5.
Sabe-se a importncia que Baudelaire vai dar ao esboo. Cf. particularmente a seo Lart mnmonique,
em Le peintre de la vie moderne (Oeuvres compltes. Paris: Seuil, 1968, p. 555-6).
Idem, p. 554.
Que devemos ler nos dois sentidos que o duplo genitivo permite.
Pois o infinito baudelairiano no um infinito linear, um infinito que se definiria simplesmente pela negao do finito pertencente ao presente, cuja realizao
residiria sempre no futuro. Ao contrrio, o infinito baudelairiano se manifesta na
irremissvel impureza de tudo o que h, em sua vocao para a estranheza, para a
alteridade, no que poderamos chamar de a carne viva do real. Para dar um exemplo
bastante conhecido, eu poderia citar o poema Uma carnia, no qual, descrevendo
em detalhes uma carnia infame em seu processo de putrefao, o poeta pe em
cena a multiplicao na decomposio, a fecundidade na corrupo, o movimento na
imobilidade, o infinito no finito; em suma, a metamorfose isto , a vida, no sentido
mais pleno da palavra na morte. E essa multiplicidade irredutvel, paradoxalmente,
encontra-se a ponto de se deixar apreender num quadro:
As formas se apagavam e nada mais eram seno um sonho,
Um esboo, lento de vir,
Sobre a tela esquecida, e que o artista acaba
Apenas pela lembrana.
Les formes seffaaient et ntaient plus quun rve,
Une bauche lente venir,
Sur la toile oublie, et que lartiste achve
Seulement par le souvenir.7
que j anuncia o gesto revolucionrio: trata-se, antes de mais nada, no de uma reconstruo fantasmtica
[], mas sim precisamente de uma hiptese fictcia sem a qual a legitimidade do poder, ocultada que
est pelo reino da tradio que sempre a declara j resolvida, no poderia sequer ser levantada. (FERRY,
Luc. Homo Aestheticus: a inveno do gosto na era democrtica. So Paulo: Ensaio, p. 34).
Meus amigos, h quanto tempo desenhais? Dois anos. Pois bem! mais que suficiente.
Abandonai essa oficina de maneira. [] Buscai as cenas pblicas; sede observadores nas
ruas, nos jardins, nos mercados, nas casas, e obtereis ideias precisas sobre o movimento
real das aes e da vida.11
E se, para o crtico de arte que Diderot, possvel conceber um modelo ideal derivado do modelo mental de uma poca, o destino desse modelo, evidentemente,
o de, ao fixar-se, desvanecer-se pela ao do gnio, ou corromper-se, pela imitao
servil Da a invocao de Diderot neste mesmo texto ao estado de barbrie, mostrando uma vez mais que a recusa da civilizao menos a possibilidade de retorno
a uma vida mais simples e feliz do que a condio da crtica do estado presente
essencialmente histrico da natureza humana. Ele termina a passagem em questo
dizendo justamente que o retorno ao estado de barbrie
[] a nica condio para que os homens convencidos de sua ignorncia possam decidir-se pela lentido do tateamento; os outros permanecem medocres precisamente porque nascem, por assim dizer, sbios. Servis, e quase estpidos imitadores daqueles que
os precederam, estudam a natureza como perfeita, e no como perfectvel.12
Estamos, portanto, diante de um mundo virtual, aberto, mundo dos possveis, com
vocao para a alteridade. Como diz o filsofo: Certas vezes, a incredulidade o vcio
de um tolo e a credulidade o defeito de um homem de esprito. O homem de esprito
v longe, na imensido dos possveis; o tolo no v como possvel seno o que .13
essa natureza mutante da matria viva e no uma essncia metafsica qualquer,
que residiria para alm da aparncia sensvel das coisas , essa tenso mutante,
11 Mes amis, combien y a-t-il que vous dessinez l? Deux ans. Eh bien! Cest plus quil ne faut. Laissz-moi cette
boutique de manire. []. Cherchez les scnes publiques; soyez observateurs dans les rues, dans les jardins, dans
les marchs, dans les maisons, et vous y prendrez des ides justes du vrai mouvement dans les actions de la vie.
DIDEROT, Denis. Oeuvres esthtiques. Paris: Dunod, 1994, p. 671.
12 [] la seule condition o les hommes convaincus de leur ignorance puissent se rsoudre la lenteur du
ttonnement; les autres restent mdiocres prcisment parce quils naissent, pour ainsi dire, savants. Serviles, et
presque stupides imitateurs de ceux qui les ont prcds, ils tudient la nature comme parfaite, et non comme
perfectible. Idem. Ruines et Paysages. Salon de 1767. Paris: Hermann, 1995, p. 69-71.
13 (Grifo meu.) Lincrdulit est quelquefois le vice dun sot, et la crdulit le dfaut dun homme desprit. Lhomme
desprit voit de loin dans limmensit des possibles; le sot ne voit gure de possible que ce qui est. Idem. Oeuvres
philosophiques. Paris: Garnier, 1961, p. 28.
diramos ns, que a engenhosidade humana, encarnada, por exemplo, pelo ceticismo
inventivo de um escritor como Diderot, essa tenso que se deve imitar e materializar atravs de formas.
Mas na interao ou, melhor dizendo, no embate permanente com o outro
mais do que numa interioridade relativamente inefvel que a perfectibilidade
humana encontra sua expresso mais plena. E a o filsofo deixa novamente de ser
precursor de um certo romantismo. Pois o ceticismo de Diderot em relao linguagem parece levar, no a um subjetivismo inescapvel, mas legitimao da palavra
do outro como ponto de partida de um dilogo que no cessa de recomear. Como
filsofo e como crtico, o escritor incorpora a linguagem do outro sua (nesse sentido o projeto da Enciclopdia, em sua realizao, permanece emblemtico), problematizando-a, ao passo que, como ficcionista notadamente em Jacques o fatalista14 ,
encena tal processo de incorporao.
Mas tambm fundamental notar que o escritor parecia j intuir que o grande
obstculo a seu trabalho de enciclopedista no residia tanto nas diferenas de viso
de seus colaboradores quanto na prpria natureza da linguagem. Em vez de mediar
a aproximao de um real supostamente inteligvel atravs do estabelecimento de
conceitos e representaes estveis e claramente remissveis a outros conceitos e
representaes, a linguagem parece adiar a aquisio de certezas filosficas ou
prticas. Estas, de fato, no cessam de se perder no redemunho dos artigos e das
pranchas da Enciclopdia:
Vimos, medida que trabalhvamos, a matria estender-se, a nomenclatura obscurecer-se [] e os numerosos desvios de um labirinto inextricvel se complicando cada vez
mais. Vimos o quanto custava para nos assegurarmos de que as mesmas coisas eram as
mesmas e quanto, tambm, para nos assegurarmos de que outras que pareciam diferentes no eram diferentes.15
14 Abordei o tema a partir do romance no artigo O grande pergaminho de Diderot e o poder da linguagem.
Sofia. Revista do Departamento de Filosofia da Universidade Federal do Esprito Santo. Vitria: ufes, ano
vii, n. 8, 2001.2.
15 Nous avons vu, mesure que nous travaillions, la matire stendre, la nomenclature sobscurcir, [] et les
dtours nombreux dun labyrinthe inextricable se compliquer de plus en plus. Nous avons vu combien il en cotait pour sassurer que les mmes choses taient les mmes, et combien, pour sassurer que dautres qui paraissaient trs diffrentes ntaient pas diffrentes. DIDEROT, Denis. Encyclopdie ou dictionnaire raisonn des
sciences, des arts et des mtiers, tome ii. Textes choisis et prsents par Alain Pons. Paris: Flammarion, 1986.
Recordemos, antes de voltar rapidamente a Baudelaire para concluir, a clebre concluso dos lments de physiologie, um dos ltimos textos do escritor: O que percebo? Formas? Formas e mais o qu? Formas. Ignoro a coisa. Passamos por entre
sombras, sombras ns mesmos para os outros e para ns.17
Bem, para concluir retomando a perspectiva propriamente baudelairiana do infinito,
poderamos confrontar essa transitoriedade cega e irreversvel concebida por Diderot (com muitas ambiguidades, como tentei apontar) modalidade do infinito linear
que se ope a uma modalidade teleolgica, finalista, de que tributria uma viso
clssica da histria , poderamos confront-la passante de As flores do mal, clebre
encarnao potica da eterna transitoriedade do belo, tal como este definido pelo
poeta em O pintor da vida moderna.18 Pois se no h nada alm do transitrio, do
efmero das sombras , o que eterno a potncia de metamorfose, e toda forma
16 [] faute de savoir ce qui est crit l-haut, on ne sait ni ce quon veut ni ce quon fait, et quon suit sa fantaisie
quon appelle raison, ou sa raison qui nest souvent quune dangereuse fantaisie qui tourne tantt bien, tantt
mal. DIDEROT, Denis. Jacques le fataliste et son matre. Paris: Librairie Gnrale Franaise, 1972, p. 22.
17 Quaperois-je? Des formes? Des formes et quoi encore? Des formes. Jignore la chose. Nous nous promenons
entre des ombres, ombres nous-mmes pour les autres et pour nous. DIDEROT, Denis. lments de physiologie.
Paris: Librairie Marcel Didier, 1964, p. 307-8.
18 BAUDELAIRE, Charles. Le peintre de la vie moderne. Oeuvres compltes, op. cit., p. 553.
esttica que persevera como tal no outra coisa seno um resto, um dejeto de luxo
desse infinito processo de infinitizao.
Talvez seja possvel dizer que, para Baudelaire, se essa coisa que Diderot ignora
por trs das formas que no cessam de se dissolver com suas prprias contingncias,
que se essa coisa se infinitiza, na iminncia de seu desaparecimento, por meio
deste seu outro, deste seu resto que justamente a forma esttica. Como o ilustra
essa espcie de eco tenaz dos famosos versos do poeta passante apenas entrevista e
j desaparecida na multido, versos que celebram um amor e um presente que no
cessam de no se consumar:
Um raio e depois a noite! Fugitiva beleza
Cujo olhar me fez subitamente renascer,
No te verei mais seno na eternidade?
Em outro lugar, longe daqui! tarde demais! nunca talvez!
Pois ignoro para onde foges, no sabes para onde vou,
tu que eu teria amado, tu que o sabias!
Un clair puis la nuit! Fugitive beaut
Dont le regard ma fait soudainement renatre,
Ne te verrai-je plus que dans lternit?
Ailleurs, bien loin dici! trop tard! jamais peut-tre!
Car jignore o tu fuis, tu ne sais o je vais,
O toi que jeusse aim, toi qui le savais!19
Em dilogo com esse poema, diz o ensasta Andr Hirt, num longo texto sobre Baudelaire: Assim o Moderno movimento. Baudelaire busca uma figura e encontra
apenas o movimento tremido da forma na passagem. Pois a forma, diferentemente
da figura, passagem.20
Interessa-me especialmente aqui esse movimento tremido da forma na passagem.
Pois, a cada vez que se busca a figura na forma, o que se encontra o movimento: o
presente se querendo mais espesso, mais ele mesmo, mais prximo da vitalidade uni19 Idem. As flores do mal, op. cit., p. 344-5.
20 HIRT, Andr. Il faut tre absolument lyrique. Une constellation de Baudelaire. Paris: Kim, 2000, p. 194-5.
versal, mas sempre em diferendo com o infinito real da experincia sua espessura.
O que se encontra, como bem sabe o escultor Idolus na busca de sua escultura,
sempre a des-figura: sempre, ainda mrmore,21 implicando a conscincia
de que a forma sempre, ainda, passagem, sempre um disfarce um esboo do
infinito, de que h sempre, memria virtual, uma espessura formal a espreitar-lhe
os contornos. Razo pela qual a arte, desde o romantismo, primaria cada vez mais
inarredavelmente pelo inacabamento, no como recusa da experincia do real, mas
como procedimento que visa a seu (re)conhecimento como finito-infinito. O que,
na leitura, por vir, implicar necessariamente a remontagem anacrnica
Mas prefiro terminar com uma das belas imagens baudelairianas da forma do infinito: a do infinito diminutivo, colhida em Meu corao desnudado:
Por que o espetculo do mar to infinitamente e to eternamente agradvel? Porque
o mar oferece a um s tempo a ideia da imensido e do movimento. Seis ou sete lguas
representam para o homem o raio do infinito. Eis um infinito diminutivo. O que importa se ele basta para sugerir a ideia do infinito total?22
21 Idem, p. 469.
22 Pourquoi le spectacle de la mer est-il si infiniment et si ternellement agrable? Parce que la mer offre la
fois lide de limmensit et du mouvement. Six ou sept lieues reprsentent pour lhomme le rayon de linfini. Voil
un infini diminutif. Quimporte sil suffit suggrer lide de linfini total? Idem, p. 636. Andr Hirt (Baudelaire.
Lexposition de la posie. Paris: Kim, 1998) e Michel Deguy (Choses de la posie et affaire culturelle. Paris:
Hachette, 1986) fazem aluso a essa passagem.
Resumo: Este ensaio detem-se numa parcela da poesia de um nome hoje praticamente
ignorado na tradio literria brasileira: Joaquim Serra (1838-88). Dono de extensa produo, o maranhense foi importante jornalista, poltico, grande publicista ligado imprensa
abolicionista, dramaturgo e poeta. Como poeta, embora tenha tambm composto versos
em dilogo com as tendncias dominantes na lrica romntica, Serra teve seu nome associado a um gnero de poesia ruralista ou sertanista, que surgiu no quadro dessa mesma gerao romntica. Mas aqui, o que interessa da produo potica de Serra no so os quadros
rsticos e sim os tableaux urbanos marcados pelo registro humorstico na caracterizao
de cenas e tipos, e concebidos em intenso dilogo com o teatro, numa mescla ou fuso de
gneros que, graas ao salvo-conduto do romantismo, explorou em outros tantos momentos de sua obra. Palavras-chave: Joaquim Serra, humor romntico, mistura de gneros.
Abstract: This paper proposes a brief commentary about a part of the poetry of a name now
virtually ignored in the Brazilian literary tradition: Joaquim Serra (1838-88). Creator of a
extensive body of work which is widely forgotten, the author born in the state of Maranho
was also an important journalist, politician, a great political writer linked to the abolitionist
press, playwright and poet. As a poet, although having also created verses in dialog with the
predominant tendencies in romantic literature, Serra became associated with a ruralist or
sertanista genre of poetry, which surfaced inside this same romantic generation. Herein,
what strikes most about Serras poetry work arent the rustic pictures but the urban tableaux
with a humorous registry of the characterization of scenes and types, and conceived in a intense dialog with the theatre, in a mixture or fusion of genres which, thanks to the safe conduct
of the Romanticism, he explored in several other moments in his works. Keywords: Joaquim
Serra, romantic mood, fusion of genres.
Dono de extensa produo em prosa e verso, hoje praticamente ignorada, o maranhense Joaquim Maria Serra Sobrinho (1838-88) foi importante jornalista e poltico,
seguindo, ao que parece, as pegadas do pai, Leonel Joaquim Serra, que tambm militara na poltica e no jornalismo maranhense, redigindo peridicos como O Cometa
(1835) e a Crnica dos Cronistas (1838). Formado em humanidades, o filho foi ainda
professor de gramtica e literatura no Liceu Maranhense, escritor, teatrlogo e poeta.
Isso sem esquecer sua incurso pela poltica, como secretrio de governo da Paraba
(1864-7) e deputado geral por sua provncia natal (1878-81).
Passando brevemente para suas funes de maior projeo, sua atividade como jornalista se iniciou muito cedo, com a publicao dos primeiros escritos (1858-60) no
Publicador Maranhense, folha oficial, poltica, literria e comercial fundada em 1842
por Joo Francisco Lisboa e redigida, desde 1856, por Sotero dos Reis.1 Em 1862, Serra
fundou com alguns amigos o jornal A Coalio (sic), em substituio ao hebdomadrio Ordem e Progresso (criado em janeiro do ano anterior), ambos rgos do partido
progressista (produto da liga entre liberais e conservadores). Cessada a publicao
de A Coalio quatro anos depois, Serra fundou, em 1867, o Semanrio Maranhense,
revista literria que, no ano seguinte, parou de circular. Em 1883, legou um livro que
inventariava o jornalismo de sua Atenas brasileira, sabidamente terra de grandes
publicistas como o autor do Jornal de Timon. O livro Sessenta anos de jornalismo a
imprensa do Maranho, 1820-80 teve repercusso imediata, suscitando uma segunda
edio naquele mesmo ano. Com a mudana em 1868 para a Corte onde j estivera,
entre 1854 e 1858, com o intuito de ingressar na Escola Militar, carreira logo abandonada , Serra se projetou como o cronista empenhado de Argueiros e Cavaleiros e
Tpicos do Dia, de O Pas, e dos Folhetins Hebdomadrios da Gazeta de Notcias.
Na verdade, ele j fora apresentado literariamente Corte antes, por Machado de
Assis, numa das crnicas do Dirio do Rio de Janeiro (de 24 de outubro de 1864).
Mas s quando fixou residncia definitiva na Corte Serra fez carreira admirvel
no mundo do jornalismo, chegando a ocupar o cargo de diretor do Dirio Oficial
1 Para a composio deste pequeno retrato intelectual, valho-me das seguintes fontes: BLAKE, Sacramento.
Dicionrio bibliogrfico brasileiro. Conselho Federal de Cultura, 1870, v. 4 (fonte obrigatria dos demais);
a biografia constante do site da Academia Brasileira de Letras; o discurso de posse de Olegrio Mariano
(que ocupou a mesma cadeira de Jos do Patrocnio, quem, alis, elegeu Serra por patrono), alm de
informaes colhidas em Machado de Assis e Joaquim Nabuco, referidos adiante. No que tange
especificamente sua trajetria como jornalista, valho-me do que o prprio Joaquim Serra registra, sob o
pseudnimo de Ignotus, em seu Sessenta annos de jornalismo: a imprensa no Maranho (1820-1880). 2. ed.
Rio de Janeiro: Faro & Lino Editores, 1883.
2 SERRA, Joaquim. Sessenta anos de jornalismo a imprensa do Maranho, 1820-1880. Op. cit., p. 150.
Era modesto at recluso absoluta. Suas ideias saam todas endossadas por pseudnimos. Eram como moedas de ouro, sem efgie, com o prprio e nico valor do metal.
Da o fenmeno observado ainda este ano. Quando chegou o dia da vitria abolicionista, todos os seus valentes companheiros de batalha citaram gloriosamente o nome
de Joaquim Serra entre os discpulos da primeira hora, entre os mais estrnuos, fortes e
devotados; mas a multido no o repetiu [,] no o conhecia. Ela, que nunca desaprendeu de aclamar e agradecer os benefcios, no sabia nada do homem que, no momento
em que a nao inteira celebrava o grande ato, recolhia-se satisfeito ao seio da famlia.
Tendo ajudado a soletrar a liberdade, Joaquim Serra ia continuar a ler o amor aos que
lhe ensinavam todos os dias a consolao.
Mas eu vou alm. Creio que Joaquim Serra era principalmente um artista. Amava a
justia e a liberdade, pela razo de amar tambm a arquitrave e a coluna, por uma necessidade de esttica social. Onde outros podiam ver artigos de programa, intuitos partidrios, revoluo econmica, Joaquim Serra via uma retificao e um complemento; e,
porque era bom e punha em tudo a sua alma inteira, pugnou pela correo da ordem
pblica, cheio daquela tenacidade silenciosa, se assim se pode dizer, de um escritor de
todos os dias, intrpido e generoso, sem pavor e sem reproche.
No importa, pois, que os destinos polticos de Joaquim Serra hajam desmentido dos
seus mritos pessoais. A histria destes ltimos anos lhe dar um couto luminoso.
Outrossim, recolher mais de uma amostra daquele estilo to dele, feito de simplicidade
e sagacidade, correntio, franco, fcil, jovial, sem afetao nem reticncias. No era o
humour de Swift, que no sorri, sequer. Ao contrrio, o nosso querido morto ria largamente, ria como Voltaire, com a mesma graa transparente e fina, e sem o fel de umas
frases nem a vingana cruel de outras, que compem a ironia do velho filsofo.3
3 ASSIS, Machado de. Joaquim Serra. Gazeta de Notcias, Rio de Janeiro, 5 nov. 1888. Texto-fonte: Obra
Acercando-se do domnio do literrio, Serra enveredou pela dramaturgia, estimulado pela inaugurao da pera Nacional do Rio de Janeiro, que, segundo ele, causou
verdadeira hidrofobia patritica, dado o aodamento com que nos atiramos desapiedados sobre o papel, a fazer libretos para as partituras nacionais.4 Julgando que o
gnero espanhol das zurzuellas fosse o mais prprio para o nosso teatro,5 comps a
pera-cmica Quem tem boca vai a Roma, que no chegou, todavia, ao palco porque
censurada pelo Conservatrio Dramtico, com a alegao de inconvenincia devido
imagem depreciativa da Igreja e de seus representantes. Serra publicou os pareceres
dos censores (datados de 1857) na edio impressa da pea, logo depois do prefcio
endereado ao dr. Raimundo A. de Carvalho Filgueiras, em que argumenta contra a
pecha de imoral, estabelecendo comparaes significativas com outras tantas representaes cmicas da figura do religioso, sobretudo na tradio local:
Mas, se por um lado as expresses animadoras do Conservatrio satisfizeram o meu
orgulho de autor (nobre ambio, como s aprecivel nos anes!) [,] pelo outro lado
doa-me a injustia do Conservatrio, que, licenciando a Tia Bazu, Bodas de Merluchet
e outras produes decotadas demais achava vislumbres de desonestidade nos meus
humildes lapsos de lpis.
Quero que por convenincias, que respeito, no se apresentasse em cena um grosso
Franciscano, desses pintados pelo Bocage e lvares de Azevedo, concordo em parte;
mas a essa inconvenincia unir-se a pecha de imoral, que eu no podia tragar.
O Frei Gil do Antnio Jos, o Novio da comdia do Pena e o prprio Tartufo de Molire
a estavam para me autorizar a exibio pblica de um fradalho de bom quilate; mas
admitindo que a stira nesses casos possa pecar por muito genrica e ter seus laivos de
impiedade, eu concordaria em tudo com o Conservatrio menos com a pouca decncia
de meu trabalho, pautado pelo mote de Jos de Alencar fazer rir sem fazer corar.6
4 SERRA, Joaquim. Quem tem boca vai a Roma: pera cmica em um ato. So Lus: Tipografia de B. de Mattos,
1863, p. 4. A maioria das obras de Joaquim Serra encontra-se hoje disponvel no site da Biblioteca Digital
Brasiliana usp, <www.brasiliana.usp.br>.
5 Idem, p. 4.
6 Idem, p. 4-5.
7 O prprio Serra define o gnero nesses termos no prefcio: [] chamo a isto de comdia porque os
heris se acabam casando, assim como na tragdia eles acabam morrendo (Idem, p. 5). A discusso e o
questionamento da validade desse desfecho como critrio (ou no) para se discernir o gnero cmico
esto em ARAS, Vilma. Iniciao comdia. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1990, p. 15 ss.
dceis ao jugo das finanas e da economia poltica, cincias cujos foros colocam acima
dos que tem adquirido a teologia, que no d regras para amontoar moedas. Sabe que
sem ser isto, s alguma excentricidade, algum escndalo estrondoso os pode distrair de
seus estudos capitalsticos, industriais e utilitrios feitos por amor proximal. Debaixo
destas vistas, o autor atira com um grande escndalo em cena, certo de conseguir o favor
do pblico, que h de conseguir, repito, se a pea for representada.
Tanto o autor reconhece que seu provrbio Quem tem boca vai a Roma encerra imoralidade contra a religio, que no o finda sem contar uma pequena palindia mas a sorte
estava lanada, ele passou o Rubicon. [] O sacerdcio muitas vezes exercido por
mos indignas e caracteres depravados, mas no h de ser o teatro, por mais que fustigue
esses profanadores da lei do Cristo, que os h de chamar razo no imprio da Cruz. So
relapsos eivados da gangrena do sculo, contaminados da podrido dos vcios, para os
quais nem as masmorras do santo ofcio trariam correo.8
importante observar, de passagem, que no s o matemtico poupado, mas tambm o pintor, o que equivale a conferir arte mrito equiparvel ao da cincia e da
razo.
Por ltimo, vale notar que o contraponto campo x cidade, provncia x corte est
presente em vrios momentos da obra de Serra. Eduardo, por exemplo, tido pelo
coro dos moradores da provncia como bom rapaz justamente por ser o excelente
pintor que no quer saber da vida na cidade.9 Veremos adiante a reiterao dessa
viso na poesia do maranhense.
O veio cmico-satrico de Joaquim Serra se estende a outros gneros fora do teatro,
como se pode notar no poema A capangada, cujo subttulo diz se tratar de pardia muito sria, tendo sido publicado, com o nome de Amigo Ausente, em 1872,
pela tipografia da Reforma, responsvel pelo peridico liberal para o qual Serra
colaborava. O alvo da stira so as estratgias eleitorais e a composio ministerial,
atacando nada mais, nada menos do que o Visconde do Rio Branco, considerado
um dos maiores estadistas do Segundo Reinado por uma figura do peso de Joaquim
Nabuco, que louva a atuao poltica de Jos Maria da Silva Paranhos na implantao
de medidas liberais, a despeito de sua filiao ao partido conservador. Boris Fausto
nota, a esse respeito, que, ao propor a Lei do Ventre Livre, o gabinete conservador de
8 Idem, p. 8-9.
9 Idem, p. 14.
1871, presidido por Rio Branco, arrebatou a bandeira do abolicionismo das mos dos
liberais.10 A investida satrica de Serra contra o visconde e seu gabinete pode talvez
ser lida, nesse sentido, como fruto do ressentimento de um liberal tremendamente empenhado na causa abolicionista que v sua militncia solapada pelo inimigo
poltico-ideolgico, mas o fato que parece haver muito fundamento histrico nesse
ngulo nada enobrecedor por onde o poeta maranhense flagra a atuao pblica
do venerando Rio Branco, a quem se refere, num retrato picaresco, como o
grande Paranhos Malasarte
Hoje feito valido e potesdade!
O Poder Pessoal com jeito e arte
Patriarca te fez dessa irmandade!11
1871 e em meio s consequncias poltico-partidrias dessa lei, ver CARVALHO, Jos Murilo. A construo
da ordem: a elite poltica imperial; Teatro de sombras: a poltica imperial. Rio de Janeiro: Editora da ufrj;
Relume-Dumar, 1996, p. 286 ss.
11 [SERRA, Joaquim.] A capangada. Pardia muito sria pelo Amigo Ausente. Rio de Janeiro: Typ. da Reforma,
1872, p. 4.
12 Idem, p. 3-4, 9 e 11.
13 Idem, p. 3.
Ou ainda se apropria do Canto v, desde a abertura, quando j cinco sis eram passados, at a apario do gigante Adamastor, a quem equiparada, na chave do grotesco,
a figura ridicularizada de Aristeu de Itaverava, que tratar de violar as urnas eleitorais
a servio dos interesses da capangada:
Porm j cinco sis eram passados
Depois desse congresso eleitoral,
E os ministros ainda atarantados
Andavam com o negcio capital!
Tinham mesrios seus bem despejados
Nas parquias e a gente marcial,
Mas o povo era todo adversrio,
E o Duque-Estrada um grande salafrrio.
[]
14 Idem, p. 5-6.
Mais adiante, Serra faz de Paquet a verso degradada da Ilha dos Amores, a que tem
acesso, como prmio, a malta de ministros do conselho que vence fora as eleies.
Num lauto piquenique com iguarias locais e a companhia de ninfas modernas, do
Alcazar e do Paraguai (aludindo, decerto, ao fato de Paranhos ter sido designado
como secretrio do ministro plenipotencirio na regio do rio da Prata, o futuro
Marqus de Paran). Veja o excerto, que comea com a evocao da musa da pica:
Agora tu, Calope, me ensina
O modo de contar a patuscada:
Que fizeram os heris da trampolina
Depois qua apurao foi publicada;
Empresta-me harmonia peregrina,
Leva-me a Paquet, ilha encantada,
Ali a festa foi, jardim de Armida,
Ou nova Ilha de Amores to querida.
15 Idem, p. 8-9.
A prpria crise encenada pelo cantor pico de Os lusadas, que, no Canto vii, sentindo faltar-lhe a inspirao, abre espao para o lamento indignado pelo modo como a
ptria tem tratado a quem s pretende cantar a glria lusitana, retomada aqui pelo
parodista no canto final (tambm de nmero vii) de A capangada:
No mais, Musa, no mais que a contragosto
Vou ficando coa alma exasperada,
Acabo quase irado e com desgosto
Aquilo quencetei por caoada!
Sim, que sobe-me o sangue mente, ao rosto
Vendo a gente perdida e desgraada,
Que governando est a nossa terra
Vivendo coa moral em dura guerra!
Consola-me, porm, grata lembrana,
Que breve isto h de ter um paradeiro,
Pois nem sempre estar na governana.
Um partido detrs do reposteiro.
Quando a hora soar de atra mudana.
Soltar o seu grito derradeiro
Dos selvagens a negra fatal horda,
Que colocou-nos de um abismo borda.
Ento no mais Paranhos, nem Alfredo,
E Ribeiro da Luz, Manoel Corra,
16 Idem, p. 13-4.
17 Idem, p. 20.
18 Busquei examinar essa descrena e tal sarcasmo em Macrio e no perfil do eu potico de lvares de
Azevedo, a partir da apropriao da tpica clssica do puer senex, tendo em vista a atitude crtica do
poeta em relao ao nacionalismo e ao contexto histrico-poltico do Segundo Reinado. Ver: CAMILO,
Vagner. lvares de Azevedo, o Fausto e o mito romntico do adolescente no contexto poltico-estudantil
do Segundo Reinado. Itinerrios n. 33. Araraquara: unesp, 2011, p. 61-108. Ver tambm CUNHA, Cilaine Alves.
Entusiasmo indianista e ironia byroniana. So Paulo: usp, 2000 (tese de doutorado).
19 [SERRA, Joaquim.] Fabio por Frei Bibiano. Annotado por um amigo. Rio de Janeiro: Typ. de Aranha &
Alm do poema homnimo, os versos acima dialogam com outros tantos momentos da
Lira (Quando noite no leito perfumado ou Plida luz da lmpada sombria, por
exemplo) ao repor a situao paradigmtica ideal do eu lrico contemplando o sono da
amada, indagando por quem sonha e por que sorri a bela adormecida, que, numa nota
de sensualismo, comparece com as roupas em desalinho no leito, realando suas formas
juvenis, enquanto o apaixonado se consome em chamas e sente seu peito bater junto ao
dela, quase a desmaiar. Como recorrente tambm nos poemas de lvares de Azevedo,
o desejo e o erotismo so projetados na composio do cenrio natural, evocado nas trs
primeiras estrofes. A diferena que Serra rompe a ambiguidade tantas vezes mantida
nos poemas azevedianos, quando, no final dos versos, ao gritar pela bela adormecida,
com o intuito de acord-la, percebe, despertando, que quem sonhava era ele!
Outro momento que me parece ainda mais belo nos Quadros de Serra vem representado pelo seguinte poema sem ttulo:
O poema singelo se fundamenta numa interlocuo cujo(a) destinatrio(a) se desconhece (provavelmente a amada, mas no poderia ser, como ocorre no poema seguinte,
um desdobramento do eu?). Sabemos apenas que tratado(a) como uma figura infantil
(idade to cara ao imaginrio romntico e particularmente nossa segunda gerao),
seja pela fase da vida em que se encontra, seja pelo comportamento que adota. O eu
lrico, por sua vez, indaga e, ao mesmo tempo, se submete prontamente s ordens e
vontades de tal interlocutor(a). E se assim o faz porque se sente rejuvenescer e se livrar
de seus tormentos, chegando mesmo, ao fim, a se tornar criana como esse(a) outro(a).
A entrega absoluta s vontades deste(a) experimentada, paradoxalmente, como liber23 Idem, p. 75-6.
tadora para o eu lrico e faz com que ele abandone, sem pesar, a leitura mal iniciada de
um livro, representando, desse modo, a precedncia conferida vivncia em detrimento
do trabalho intelectual, reflexivo. A idade da inocncia fala mais alto que a da razo.
assim tambm que, no ltimo poema selecionado aqui, o eu tipicamente romntico, agora em dilogo aberto consigo mesmo, e, portanto, cindido em dois, investe
contra a severidade, altivez e frieza da voz encarnada pela razo, em favor ou defesa
incondicional do sentimento ou das razes do corao
Comigo mesmo
severa demais, eu no escuto
Essa voz que me fala altiva e fria,
Falta nela o carinho que consola
Nela falta o encanto da harmonia
Devo ouvi-la? Por qu? Acaso o homem
H de vtima ser de um preconceito
Que ele prprio criou, que nada exprime,
Calcando o corao dentro do peito?
A razo! Mas quem foi que a fez to fera,
E refratria, e surda ao sentimento?
Com que paga as contnuas exigncias
Ela, que assim nos mata a fogo lento?
Faz-nos escravos seus, croa de espinhos
Nos reserva Questlida vaidade,
Preferir prmio tal aos sonhos nossos,
As douras da eterna felicidade!
No escuto a razo! O seu auxlio
Chega tarde Deixou-me ao desabrigo
Quando o peito buscava o quora encontro.
Exulta, corao, eu vou contigo!24
24 Idem, p. 77-8.
Mas no foram esses poemas, concebidos dentro dos padres da lrica romntica ento
em voga, que permitiram a Serra alcanar algum reconhecimento como poeta. Ele foi
mais lembrado pelo gnero de poesia ruralista ou sertanista que surgiu no quadro da
segunda gerao, com Juvenal Galeno, Bittencourt Sampaio, Bruno Seabra e Fagundes
Varela, entre outros. Seus poemas no gnero foram recolhidos no mesmo volume, Quadros, ttulo que na sua singeleza se ajusta bem ao carter meio pictural das descries
versificadas de paisagens locais. Trata-se de outra tendncia menos celebrada (em relao ao indianismo, por exemplo) de nacionalismo literrio, que seria como o equivalente em versos ao regionalismo ficcional, nascendo no bojo do movimento romntico.
No discurso de posse da cadeira 21 da abl, cujo patrono era justamente o poeta
maranhense, escolhido por Jos do Patrocnio quando a ocupou pela primeira vez, o
sucessor, Olegrio Mariano, evocou a lembrana de alguns versos ruralistas do poeta
maranhense que chegaram a conhecer certa nomeada, a ponto de serem includos
na Selecta clssica, de Joo Batista Regueira Costa. Mariano, que estudou com essa
antologia, diz a respeito:
Aprendi-o insensivelmente, como aprendemos certas canes populares fora de ouvi-las repetidas a todo instante. Era a famosa Missa do galo, correntia composio setissilbica, de feio descritiva, que, lida, ficaria depois a cantar-me no ouvido [].
Fausto Cunha fez uma breve apreciao desse gnero de poesia em mais de um
momento e, num dos ensaios, chama a ateno para a curiosa coincidncia entre
o poema Rasto de sangue de Serra e Le jaguar de Leconte de Lisle (nico que
representa o poeta francs na seleta de Marcou, Recueil de morceaux choisis, adotada
em colgios brasileiros e franceses), ao descreverem, ambos, a corrida alucinante e
a luta agnica de um touro atacado por jaguar, flagradas da perspectiva do atacante,
heroicizado, por assim dizer, nos dois poemas, que s se diferenciam no desfecho. Enquanto no maranhense os dois animais rolam exangues no abismo (posio
romntica, com a morte sempre a funcionar como desenlace), no parnasiano francs, neutro na descrio, como um naturalista de cmara em punho, a disparada
no se interrompe, o poeta semeia dentro da paisagem o seu grupo estatuesco [].
S se quisermos dar de Le jaguar os alexandrinos de Le rve du jaguar que veremos
a fera dilacerando a carne taurina.25
25 CUNHA, Fausto. O romantismo no Brasil. De Castro Alves a Sousndrade. Rio de Janeiro: Paz e Terra; inl, 1971,
p. 131-2.
Nos volumes de versos, sempre nos termos de Cunha, h vrias composies que so
tradues indicadas como tal; outras informando que se trata de imitao e qual a
procedncia; e outras ainda, entre as supostamente originais, que foram imitadas
a poetas europeus, mas sem alguma referncia dessa ordem, sem que isso leve o crtico, entretanto, a supor m-f por parte do poeta maranhense com relao autoria.
Sabemos que essa questo da autoria, do original e da emulao seria posta, hoje, em
outros termos muito distintos desses de Cunha, mas eu no teria como abord-la
aqui. Seguindo na sua argumentao, ele observa que, muito embora pertena a um
movimento posterior, o poema de Lisle j havia sido publicado em volume de 1862.
Serra poderia ter lido o poema, embora no exista nenhuma referncia ao poeta
francs em sua obra.
Contrariando a hiptese de Romero, de que haveria muita cor local nesse poema,
em que Serra retrataria uma cena do viver das fazendas de criao do Norte27,
Cunha desmonta por completo a pretenso verista e nacionalista atribuda (ou projetada) pelo crtico sergipano no poema, ao atestar que a cena descrita pelo poeta
maranhense to inverossmil quanto a do parnasiano francs:
[] um detalhe que no passa despercebido que tanto a composio de Leconte de Lisle
como a de Serra descrevem a luta de um jaguar com um touro. Ora, at onde pude averiguar, o jaguar brasileiro ou sul-americano foi dado a conhecer na Europa em princpios
do sculo [xix] por diversos naturalistas que destacavam justamente esta particularidade:
a de ele raramente atacar o touro, e mesmo de o temer. O antologista Marcou adverte seus
alunos, atravs de Buffon, de que Jaguar ou Jaguara o nome de cet animal au Brsil, que
nous avons adopt pour le distinguer du tigre. Esclarece ainda que a arte de Leconte de Lisle
accroupit le jaguar aux aguets dans les pampas de la Plata. [] Outra informao dos
naturalistas era que o jaguar habitava as savanas do Uruguai e do Paraguai. Essa confuso
26 Idem, p. 132.
27 ROMERO, S. Apud CUNHA, F. op. cit., p. 131.
os anos de 1850 e 1870.31 Esse sem-nmero pode, na verdade, ser mais especfico
quantitativamente: so os 52 poetas que integram o Parnaso Maranhense, dos quais
se destacam seis ou oito e, dentre eles, Serra que, tendo vivido e gozado da bela
camaradagem de peregrinos talentos, fez parte daquele grupo que escreveu em colaborao o interessante romance A casca da caneleira.32 Em estreita associao com o
temperamento do poeta, o historiador naturalista destaca, na poesia do maranhense,
a simplicidade das cores, o brasileirismo dos quadros. Sente-se imediatamente
que se est a tratar com um homem que veio do povo, que conviveu com ele, que o
conhece, que se inspirou de sua poesia, de suas lendas, de suas tradies.33 Isso Serra
jamais abandonaria, mesmo depois do convvio que viria a ter mais tarde com os
autores estrangeiros que estudou e traduziu. Romero adverte para os riscos de um
gnero popular como esse que no precisa ser cultivado apenas por populares, mas
munidos de gnio capaz de tomar o motivo popular, a lenda, o conto, a tradio,
o costume, e extrair de tudo isto a seiva potica e d[ar]-lhe a forma artstica geral,
universal. Entre ns Joaquim Serra dos melhores cultivadores do gnero; creio que
ele e Bittencourt Sampaio so os mais eminentes que possumos neste sentido.34
Ao carter natural e popular dos temas na poesia de Serra, associa-se a suposta
espontaneidade da escrita de Serra (argumento que pode ser posto sempre sob suspeita quando se trata de poetas romnticos), que o historiador sergipano ressalta,
decerto, pelo desprezo (implcito) em relao ao artifcio ou engenho:
Serra escreve correntemente, sem rabiscar, sem preocupaes estilsticas. O verso lhe sai
natural e espontneo; se vem errado, no o corrige, deixa-o ficar assim mesmo. Por este
modo se explicam bastantes versos incorretos em poeta to correntio e fluente. No gnero
que temos discutido o caracterstico do escritor maranhense est em escolher sempre um
fato simples e narr-lo tal qual pelo seu lado mais genrico; faz um esboo rpido, claro, de
tom realista, num desenho firme, porm elementar e sem complicaes. Por isso O mestre
de reza, Rasto de sangue, Cantiga de viola, O roceiro de volta so modelos do gnero.35
31 ROMERO, Slvio. Historia da litteratura brazileira. (1830-1877). Rio de Janeiro: Garnier, 1888 t. 2, p. 1143.
32 Idem, p. 1143.
33 Idem, p. 1146
34 Idem.
35 Idem, p. 1148.
Romero lembra que Joaquim Serra no tem tocado somente a viola de sertanejo;
tem manejado tambm a harpa das inspiraes sociais e a lira das emoes amorosas.
Neste gnero so belssimos os versos A Minha Madona,36 outra das peas de resistncia do poeta maranhense, escolhida por Bandeira para sua Antologia dos poetas
da fase romntica, apesar de alguns historiadores minimizarem-lhe o mrito por
julg-la imitao de um poema de Pindemonte37 Volta a insistir que, apesar de
ter bastante lido e se haver ilustrado bastante, pode-se em rigor dizer que fundamentalmente o seu esprito conserva a mesma atitude e a mesma frescura primitivas.38
De toda essa produo potica de Serra, entretanto, como j observei na introduo
deste ensaio, interessam aqui no esses quadros rsticos, mas sim os tableaux urbanos que ele traou em nove poemas39 marcados pelo intenso dilogo com o teatro,
nos quais se pode perceber o trao do humor aquilatado por Machado.
A propsito desse humor, antes de passar a esses tableaux, importante lembrar
com Karlheinz Stierle, quando historia os antecedentes do gnero consagrado por
Baudelaire, que, no caso da poesia lrica, Victor Hugo foi
[] o primeiro a ter erigido Paris como lugar de uma experincia mtica enquanto
experincia do sublime, e ter dado assim experincia da cidade uma dimenso nova.
Desde Horcio e Juvenal, a pintura da grande cidade era essencialmente ligada stira, no sistema europeu dos gneros do discurso potico que se formou lentamente. A
pintura potica da cidade era essencialmente uma stira da cidade, que buscava fazer
tomar conscincia no tanto da totalidade da cidade, mas de aspectos isolados dos quais
era frequentemente acentuado o lado negativo. O colapso, no discurso romntico, do
sistema dos gneros definidos pelos paradigmas oriundos da Antiguidade colapso que
abriria a possibilidade de fazer advir linguagem, nos novos gneros poticos hbridos,
36 Idem, p. 1156.
37 o que ocorre, por exemplo, com Massaud Moiss quando afirma que a originalidade do poeta maranhense
entrou a sofrer abalo desde o instante em que se demonstrou [] que as suas peas de resistncia, A Minha
Madona e Rastro de Sangue, devem inspirao respectivamente ao italiano Pindemonte e ao francs
Leconte de Lisle. J observei de passagem, a propsito de Cunha, o quo problemtico esse tipo de
avaliao sobre a imitao, originalidade, emulao etc. entre os romnticos. Ver MOISS, Massaud. Histria
da literatura brasileira. Das origens ao romantismo. So Paulo: Cultrix, 2001, t. 1, p. 549.
38 ROMERO, Slvio. Op. cit., p. 1161. Ver ainda as consideraes de Romero no Compndio de histria da
literatura brasileira (Rio de Janeiro: Livraria Francisco Alves, 1906), escrito a quatro mos com Joo Ribeiro.
39 Veja os poemas reproduzidos adiante, a partir da pgina 546.
Em descompasso com Hugo e demais romnticos que representaram essa experincia da cidade em um novo discurso que rompia com esse sistema dos gneros
referido por Stierle, Serra persiste na pintura citadina em registro prximo ao satrico embora o nomeie como humorstico, conceito moderno, que os romnticos
tornaram muito mais matizado do que a forma tradicional do riso da stira.41 E ser
nesse registro j anacrnico para a poca que ele tratar de algumas das experincias
mais caractersticas da cidade moderna examinadas pelo mesmo Stierle nos tableaux
de Paris, como a flnerie, o trem de ferro e demais transportes urbanos (e o tipo de
convvio social que eles instauraram), os encontros fortuitos, o fluxo de passantes,
certo cosmopolitismo encarnado pela presena e pela moda estrangeiras (francamente repudiado pelo zelo do provinciano que as v como forma de corrupo dos
autnticos valores); a prostituio, a associao com o modelo arquetpico de cidade
representado por Babilnia
Stierle examina ainda as contribuies vindas das artes plsticas para os tableaux
collectifs nos peridicos ilustrados, em especial as litografias excepcionais de Honor
Daumier, cujas cenas da comdia urbana de Paris muito inspiraram o Porto-Alegre
de A Lanterna Mgica, que recriou, entre outros aspectos, os episdios de rua, os
tipos caractersticos e os petits mtiers concebidos pelo grande caricaturista e ilustrador francs,42 mas ambientando-os num Rio de Janeiro anterior aos melhoramentos
introduzidos na cidade pelo Baro de Mau, aos quais remetero os poemas humorsticos de Serra. No entanto, possvel que o poeta maranhense admirador de
Porto-Alegre, como registra uma das notas a Fbio tenha colhido alguma sugesto
no humor e na vivacidade crtica das cenas urbanas de A Lanterna Mgica para
atualiz-las no Rio da era Mau.
O carter moralizador da stira parece bem se ajustar aqui perspectiva do campnio
esposada pela persona de Serra que, reconhecendo na provncia a sede dos autnti40 STIERLE, Karlheinz. La capitale des signes. Paris et son discours. Trad. Marianne Rocher-Jacquin. Paris: ditions
Mgica, bem como o ensaio de ANGOTTI-SALGUEIRO, Heliana. A comdia urbana: de Robert Macaire
Lanterna Mgica. Representaes e prticas comparveis na imprensa ilustrada no sculo xix entre o
romantismo e o realismo, p. 174-191.
Guilln. Madrid: Ediciones Guadarrama, 1969, p.135 ss. Ver tambm KERNAN, Alvin B. The cankered muse:
satire of the English Renaissance. New Haven: Yale University Press, 1959.
44 HARDMAN, F. F. Trem fantasma: a modernidade na selva. So Paulo: Companhia das Letras, 1988, p. 82.
Foi justamente isso o que me despertou interesse quando li pela primeira vez esse
conjunto de apenas nove poemas: alm do registro humorstico, a notao histrica e
o modo pelo qual Serra traz a cena urbana ao domnio da poesia, o que representava,
ento, um procedimento pouco comum no gnero, para no dizer sem precedentes
entre ns.45 Sem dvida, o tema, as cenas e os tipos urbanos evocados, bem como
a dico e o registro empregados, no eram novidade nos outros gneros, como o
romance, a crnica e o teatro, mas, no caso da poesia, essa ordem de assunto no
parecia nada comum. Basta lembrar que, logo aps a publicao de Quadros, Varela
propunha abordar seriamente o tema em seus Cantos do ermo e da cidade (1869). O
que vemos, todavia, nesses cantos no vai muito alm de lugares-comuns repisados
pela velha oposio entre campo e cidade, tratada em termos convencionais e abstratizantes, fazendo, pelo menos da cena urbana, algo completamente despaisado.46
Nesse sentido, em termos de tradio local, Serra parece gozar de certa precedncia,
mesmo que ainda preso a um registro satrico tradicional, conforme vimos atrs.
Ainda depois dele, a composio do cenrio urbano demoraria a marcar presena na
poesia brasileira, seja em que registro for. Alguns crticos se ocuparam de investigar
os prenncios das figuraes urbanas antes de seu advento na lrica modernista e
creio que, descontadas as deambulaes do Eu de Augusto dos Anjos em As cismas
do destino, eles chegaram a retroceder no mximo at a flnerie do gacho Marcelo
Gama pelas ruas da cidade, que constitui, ele prprio, uma exceo em relao
vertente simbolista dominante entre ns.
Mas Serra tambm j flanava Ao acaso (ttulo de um dos poemas), algumas dcadas
antes, pelas ruas do mesmo Rio quando este, ainda sob regime imperial, comeava
a ser dotado de certos benefcios modernos com a liberao (devido proibio do
trfico negreiro) dos capitais antes investidos em mo de obra escrava. significativo
que a abordagem desse temrio se d em um momento em que a Corte conheceu
algum progresso em termos de urbanismo e cosmopolitismo. Nada radicalmente
transformador, pois isso s viria a ocorrer, como sabemos, na virada do sculo xx com
Pereira Passos e sempre muito aqum das grandes intervenes urbansticas europeias que o inspiraram, como a hausmanniana, coetnea dos tableaux baudelairianos.
45 Salvo, talvez, uma ou outra evocao dos espaos urbanos, como na trajetria do Catumbi ao Catete
descrita pelo eu azevediano da segunda parte da Lira dos vinte anos. Ou ainda, sempre em dico
humorstica (quando no obscena), nos censurados poemas livres do baiano Laurindo Rabelo.
46 A ttulo de ilustrao, veja-se um poema como Em viagem. VARELA, Lus N. Fagundes. Cantos e fantasias e
outros cantos. So Paulo: Martins Fontes, 2003, p. 256.
O fato que nos anos 1850-60 o Rio assistiu instalao da iluminao a gs, ao
calamento das ruas, modernizao dos transportes, aos vapores singrando as
guas, ao trem de ferro e ao Passeio Pblico, entre outras benfeitorias. Estamos, em
suma, em plena era Mau, quando a velha cidade colonial comea a ganhar as primeiras marcas do progresso, impressas, em sua maioria, pelo baro, como resume
seu principal bigrafo:
A verdadeira fonte de sua reputao de pioneiro vinha dos empreendimentos j montados
no Rio de Janeiro, a capital do pas e de seu imprio. A cidade de quase 300 mil habitantes
havia mudado muito nos ltimos anos. O vilarejo colonial transformara-se em metrpole,
e todos os signos dessa transformao tinham a marca do baro. Os navios a vela davam
lugar aos vapores fabricados por Mau nos estaleiros e nas oficinas da Companhia Ponta
de Areia. Os trilhos da Estrada de Ferro de Petrpolis substituam as estradas poeirentas e os vages, as tropas de mulas. A vida noturna era outra desde que a Companhia de
Iluminao a Gs do Rio de Janeiro, que ele comandava, trocara os velhos candelabros de
leo de peixe pela farta luminosidade dos lampies. Mesmo as velas que os pobres consumiam no se fabricavam mais em casa, mas na Companhia de Luz Esterica, da qual era
acionista. A gua para os habitantes no vinha mais dos aquedutos de pedra, mas dos canos
de ferro instalados por seus engenheiros. O mangue que cercava a cidade, impedindo sua
expanso, comeava a desaparecer: Mau tinha ganhado a concorrncia para fazer a primeiro grande obra de drenagem da cidade. No porto outra novidade moderna: dominando
a paisagem, um grande dique flutuante de ferro que o baro mandara construir.47
pblico nas missas dominicais e, s vezes, nos teatros. [] Nos anos de 1860 a iluminao a gs entra nas casas mais ricas e, em 1874, cerca de dez mil casas j dispunham desse
conforto. No ambiente iluminado das casas, dos sales e dos cafs, a aparncia individual devia revestir-se de novos atributos estticos. Chapus, luvas e vestidos, muitas
vezes provenientes de estoques que as crises econmicas ou as viradas da moda haviam
tornado invendveis na Europa e nos Estados Unidos, so importados no Rio de Janeiro.
Alguns desses adereos deixam entrever os hbitos e as expectativas ntimas das camadas ascendentes da sociedade imperial.49
Histria da vida privada no Brasil 2. Imprio: a Corte e a modernidade nacional. So Paulo: Companhia das
Letras, 1997, p. 84-5.
[] foi aberto francamente ao pblico e houve mesmo a condescendncia de colocarem-se a muitas mesas de madeira, como nas estalagens de aldeia. [] Foram ento
facilitados os piqueniques ao ar livre e tornou-se um simples jardim de recreio []
[e que] [] com a fora de vegetao no clima do Rio de Janeiro o passeio tornou-se
em pouco tempo um grande parque encantador, excitando a admirao dos visitantes.
Infelizmente, como triste reverso da medalha, certas alamedas sombreadas, certos grupos lembravam, ao menos pela elegncia e beleza grega, os bosques sagrados de Paphos e
Amathonte, enquanto, nas moitas prximas do lago, ruidosos cnticos de culto do Baccho
moderno recordavam os furores harmoniosos das Menades.50
Mas naturalmente nos poemas que remetem regio central do Rio que as marcas
da modernizao vo se deixar entrever atravs dos itinerrios da persona humorstica, que alterna a caminhada pelo passeio agora bem calado ou pela rua bem
asseada onde ocorre por vezes ser levado pela movimentao dos passantes com
o deslocamento nos novos e velhos meios de transporte disposio: caleas, coups,
tlburis, maxambombas e o wagon de Ave-Maria que traz o eu de volta do Andara,
reclamando, todavia, da macieza/ que tem o ferro-carril e preferindo, antes, toda
a aspereza/ de um mac-adam tosco e vil.
Como se pode notar, a perspectiva de Serra no nada favorvel ao progresso e
modernizao urbanstica de que sua poesia d notcia. Isso se torna ainda mais
evidente quando o poeta se volta para as reverberaes dessa modernizao no plano
da vida social e cultural: os novos hbitos, os comportamentos mais cosmopolitas,
a relao com a presena estrangeira na cidade, a imitao ou a incorporao dos
padres ou modelos europeus, em particular o afrancesamento da cultura e do estilo
de vida, visvel inclusive no plano da lngua, ironizado pelos estrangeirismos que
despontam em vrios versos
Exemplo significativo disso est nos versos dedicados ao Alcazar lrico. Serra partilha com o Macedo das Memrias da rua do Ouvidor e o Machado das crnicas do
Dr. Semana, entre outros, a visada negativa diante do impacto (em vrios nveis)
decorrente da instalao desse caf-concerto no Brasil, com o qual o Rio passou a
ter atrativos noturnos tpicos da vida de grande cidade. Instalado em 1859 por M.
Arnaud, o Alcazar no foi o primeiro caf-concerto da cidade, mas o que inaugu50 RODRIGUES, J. B. Hortus Fluminensis ou breve notcia sobre as plantas cultivadas no Jardim Botnico do Rio
de Janeiro, apud Hugo Segawa, Os Jardins botnicos e a arte de passear. Cincia e Cultura, vol. 62, n. 1. So
Paulo, 2010, p. 52.
no Rio de Janeiro da segunda metade do sculo xix. Histria e perspectivas, Uberlndia (34), jan.-jun.2006.
52 PRADO, Dcio de Almeida. Histria concisa do teatro brasileiro. So Paulo: Companhia das Letras, 1999.
vez a to execrada saia-balo, j uma vez satirizada por Bernardo Guimares a cuja
poesia humorstica a persona de Serra se pretende alinhar, elegendo, desse modo,
uma vertente romntica menos cannica da obra do autor de A escrava Isaura.53
em CAMILO, Vagner. Risos entre pares: poesia e humor romnticos. So Paulo: Edusp; Imprensa Oficial, 1997,
101 ss.
54 CAMILO, V. Walpurgisnacht e o pandemonismo sertanejo: na trilha do humour noir. Risos entre pares, op. cit.,
p. 159-79.
55 Na verdade, a admirao de Serra por Bernardo Guimares vai alm da poesia satrica, fazendo-se sentir na
poesia lrica e campesina do primeiro, como ele trata de admitir em seus Quadros. Salvador de Mendona
chega a destacar essa dvida para com o poeta dos Cantos da solido no prlogo do livro. Ver SERRA,
Joaquim. Quadros. Rio de Janeiro: B. L. Garnier, [1873].
56 Cf. SARAIVA, Antnio Jos e LOPES, scar. Histria da literatura portuguesa. Porto: Porto Ed., 1987.
58 RAMOS, Pricles Eugnio da Silva. Do barroco ao modernismo. Rio de Janeiro: ltc, 1979, p. 75-78.
Resumo: A cabana do pai Toms (1851-2), de Harriet Beecher Stowe, um dos grandes
fenmenos literrios do sculo xix, teve repercusso significativa no meio literrio brasileiro, conforme registros deixados por Macedo, Alencar, Bernardo Guimares, Machado de
Assis e Joaquim Nabuco. O artigo procura traar os caminhos de chegada ao Brasil desse
primeiro best-seller das Amricas, que apenas em 1853 teve trs tradues diferentes para
o portugus, e seu impacto sobre as representaes do escravo e da escravido no Brasil.
Palavras-chave: A cabana do pai Toms, representao do escravo, romantismo brasileiro.
Abstract: The novel Uncle Toms Cabin (1851-2), by Harriet Beecher Stowe, was one of the
greatest literary phenomena in the 19th Century, with a remarkable impact on the Brazilian
literary milieu, as we learn from the testimonies of Joaquim Manuel de Macedo, Jos de
Alencar, Bernardo Guimares, Machado de Assis e Joaquim Nabuco. The article gives an
account of the novels translations into Portuguese as early as 1853 there were three different
translations already circulating in Portugal and Brazil and of its reception in Brazil, where
it had an important role in the literary representations of slaves and slavery. Keywords: Uncle
Toms Cabin, representation of the slave, Brazilian Romanticism.
O que incomodava Flaubert, sempre avesso intromisso autoral no curso da narrao, era o carter sentimental e retrico do romance, repleto de peroraes contra
a instituio da escravido.
Reao oposta teve Georges Sand, que escreveu, tambm em 1853, um artigo elogioso
sobre o romance norte-americano, referido como livro cheio de lgrimas, e de fogo,
que multiplicado por centenas de mil percorria os dois hemisfrios arrancando
lgrimas de todos os olhos que o liam. O artigo, publicado em La Presse, era a chancela de uma escritora consagrada na Frana para um sucesso popular que arrebatou
e dividiu opinies no s no mundo letrado francs, mas tambm no alemo e no
ingls, e que muito em breve arrebataria tambm Portugal e Brasil.
O livro teve pelo menos trs tradues para o portugus apenas no ano de 1853. A
primeira, A cabana do pae Thomaz, ou os negros na America, foi publicada no Porto,
em quatro volumes, numa traduo a partir do francs. Outra traduo portuguesa
saiu no mesmo ano em Lisboa, com o ttulo A cabana do tio Thomaz ou a vida dos
negros na America, sem indicao do nome do tradutor, mas tambm a partir de uma
traduo francesa. A terceira edio portuguesa de 1853 A cabana do pai Thomaz
ou a vida dos pretos na America: romance moral, traduzido a partir do ingls por
Francisco Ladislau lvares dAndrada.
Nessa verso, vemos um tradutor consciente de que boa parte do seu leitor potencial
estaria do lado de c do Atlntico. Isso fica evidente numa nota em que, ao justificar
a traduo da palavra estate por engenho, o tradutor Francisco Ladislau explica:
1 Essas cartas de Flaubert a Louise Colet esto em FLAUBERT, Gustave. Correspondance, vol. 2. Paris:
Como este meu trabalho principalmente destinado para o Brasil, onde a admirvel
obra de Mrs. Stowe pode e deve ser mais apreciada que em parte alguma, adoptei os
termos prprios daquele pas, como, por exemplo, este dengenho, que talvez algum leitor
da Europa no saiba que quer dizer; em lngua brasileira, fbrica onde se manipula o
acar, e onde vive ordinariamente o senhor dela com os seus numerosos escravos.2
O tradutor tambm manifesta receio quanto ao desagrado que a obra poderia causar
nos pases onde a escravatura existe, e onde ela , e ser talvez por muito tempo
ainda um mal necessrio.3 Ladislau termina o prefcio ponderando que a soluo
proposta por Stowe para a escravido o seu fim imediato no pode ser aplicada
ao Brasil e s colnias portuguesas, onde o estado fsico e moral dos escravos no
se pode comparar com o dos Estados Unidos e onde a extino de semelhante flagelo
poderia ferir muitos outros interesses capitais.4
Francisco Ladislau tinha razo tanto no clculo sobre onde estava o pblico da sua
traduo como nos temores quanto reao ao livro por parte desse pblico, amplamente escravista. Sabemos que a repercusso do Pai Toms no Brasil foi intensa. Isso
tanto no sentido de fornecer aos escritores daqui um estoque de imagens literrias do
escravo e de situaes relacionadas escravido, que passariam a integrar o imaginrio dos escritores brasileiros (quantas das tragdias de ser vendido, dos sofrimentos
da senzala, dos dramas familiares, das cenas de fuga e suicdio tm inspirao no
livro de Beecher Stowe, que lhes deu figurao e ampla circulao internacional?),
como nas reaes de acolhimento e recusa que o livro provocou entre intelectuais e
literatos brasileiros, que reagiram em suas obras s estratgias e procedimentos adotados por Beecher Stowe para defender a abolio da escravido nos Estados Unidos.
A presena do pai Toms se multiplicou em tradues e adaptaes da histria que
se sucederam, no Brasil e no mundo, no s na forma de livro, mas tambm em
numerosas e clebres representaes teatrais, que caprichavam na encenao dos
suplcios dos escravos e viraram uma espcie de febre em todo o mundo, inclusive
no Rio de Janeiro.
Em maro de 1860, o jovem crtico Machado de Assis, ao escrever sobre a pea
2 A cabana do pai Thomaz ou a vida dos pretos na America. Romance moral. Escripto em inglez por Mrs.
Harriet Beecher Stowe, e traduzido em portuguez por Francisco Ladislau Alvares dAndrada. Em 2 tomos.
Paris, Rey & Belhatte, mercadores de livros, Quais des Augustins, 45, 1853, p. 33.
3 Idem, p. xvii.
4 Idem, p. xviii.
Me, de Jos de Alencar, evocava pela primeira vez o nome de Stowe: Esse drama,
essencialmente nosso, podia, se outro fosse o entusiasmo de nossa terra, ter a mesma
nomeada que o romance de Harriette [sic] Stowe, fundado no mesmo teatro da
escravido.5
Na pea de Alencar, uma escrava d luz um filho, chamado Jorge, que se torna seu
senhor, obviamente ignorando que a escrava sua me. Necessitado de dinheiro para
acudir o pai da mulher que pretende desposar, Jorge apela para um ltimo recurso:
vender a escrava, para tirar o futuro sogro de dificuldades financeiras. Na transao,
revela-se o segredo da maternidade, criando-se um empecilho para a realizao do
casamento de Jorge com Elisa ( esse o nome da futura esposa), j que o fato de ele
ser filho de escrava desagrada ao futuro sogro. No leito de morte, o filho reconhece
a me, mas tarde demais.
Alencar trabalha em diapaso parecido com o do romance norte-americano, sentimentalizando o tema da escravido, que aparece conjugado com sentimentos de
abnegao e sacrifcio associados ao amor materno. Ele reedita o dilaceramento
da separao entre me e filho, uma das cenas da escravido que Beecher Stowe
ajudou a popularizar com seu romance, que tambm deu enorme visibilidade aos
castigos corporais dos escravos, que passaram a circular amplamente na produo
ficcional que tematiza a escravido, em que cenas de aoitamento, que a princpio
tanto escandalizaram o pblico norte-americano, tornaram-se quase obrigatrias.
Em sua pea, Alencar faz clara aluso ao romance de Stowe, batizando os jovens
protagonistas de Jorge e Elisa homenagem aos jovens escravos fugitivos da Cabana
do pai Toms, George e Elisa.
No comentrio sobre a pea, Machado reconhece em Harriet Beecher Stowe a fundadora do que chama de teatro da escravido, identifica na Cabana do pai Toms
a matriz de Me, pea por meio da qual Alencar levava ao palco esse drama essencialmente nosso.6
No foi a nica referncia de Machado a esse que considerado o primeiro best-seller produzido nas Amricas. Cinco anos mais tarde, em 1865, ao tratar do recm-encenado drama Os cancros sociais, de Maria Ribeiro, o crtico de teatro voltaria a
5 Machado de Assis, [A Crtica Teatral: Jos de Alencar: Me], texto publicado em 29/3/1860, cf. Obra
completa, vol. 3, p. 840. Machado volta a se referir a Me em textos de 1866, 1873 e 1879.
6 Cinco anos mais tarde, Machado voltava ao assunto ao tratar do recm-encenado drama Os cancros
sociais, de Maria Ribeiro, autora de outro drama, Gabriela, que causara boa impresso no Machado crtico
de teatro.
reconhecer em Beecher Stowe, referida por ele como senhora de nomeada internacional, a iniciadora de um tipo de drama fundado no protesto contra a escravido.7
Dez anos mais tarde, em 1876, na condio de censor do Conservatrio Dramtico,
Machado licenciou uma pea baseada na Cabana do pai Toms. Talvez por temer a
reao do pblico pea, deixou para a polcia a responsabilidade de permitir ou
no a sua representao.8
Para Machado, inequvoca a primazia de Stowe na escritura dos dramas contra
a escravido, a quem ele sempre se refere com admirao e espanto, por causa da
nomeada internacional da escritora, que conseguira algo indito na literatura das
Amricas ao inverter pela primeira vez o fluxo da produo literria, at ento da
Europa em sentido ao Novo Mundo. Tendo em vista o sucesso estrondoso alcanado
por Stowe, e em contraste com ele, Machado trata da recepo fria destinada produo nacional e lamenta as minguadas possibilidades de glria literria no Brasil,
chamando a ateno dos seus leitores para o destino inglrio dos escritores brasileiros, tomando como elemento de comparao justamente A Cabana do pai Toms.
Assim, o livro de Stowe explicitava para Machado e outros literatos brasileiros a
fragilidade da literatura produzida no Brasil no mais apenas em relao produo
europeia, mas tambm em relao literatura produzida no interior da Amrica. A
Amrica deixava de ser o espao literrio homogneo imaginado pelos primeiros
romnticos, que costumavam referir-se natureza americana e ao Novo Mundo
como um bloco que se diferenciava e contrastava com a Europa e o Velho Mundo,
para se tornar um espao fissurado, medida que ficavam claras as diferentes potencialidades das partes sul e norte do continente.
Explcitas em Machado, as referncias obra de Stowe esto implcitas em Alencar,
como ocorre na pea Me. No entanto, as referncias ao Pai Toms aparecero de
modo ainda mais explcito em outros autores-chave do romantismo, como Bernardo Guimares, em A escrava Isaura certamente o mais conhecido melodrama da
escravido produzido no Brasil , e Joaquim Manuel de Macedo, em As vtimas-algozes, ttulo de um conjunto de trs novelas publicadas em 1869.
7 MACHADO DE ASSIS. Crnica publicada em 16 de maio de 1865 no Dirio do Rio de Janeiro. In: Coleo
recolheu todos os escritos de Machado relativos ao teatro, diz ser bem possvel que a informao seja
verdadeira, embora no conhea esse parecer. Machado foi censor na primeira fase do Conservatrio,
entre 1862 e 1864, e tambm na segunda,a partir de 1871, mas infelizmente toda a documentao dessa
segunda fase se perdeu.
A estratgia adotada por Macedo explicitamente se ope representao do escravo-mrtir, encarnado pelo pai Toms, que encara a tortura fsica e moral com resignao e fervor religioso, e segue pelo segundo caminho, o da demonizao do escravo,
tornado algoz pela escravido, como alerta o autor: o escravo que vamos expor a
vossos olhos o escravo de nossas casas e de nossas fazendas, o homem que nasceu
homem, e que a escravido tornou peste ou fera.10
J no prlogo nota-se o potencial de violncia e ambiguidade contido no livro e tambm no ttulo. A princpio, as vtimas-algozes referem-se aos escravos. isso que se
supe, e isso que o livro at certo ponto confirma. O hfen, que poderia imprimir
alguma dinmica ou dialtica oposio semntica entre vtimas e algozes, acaba por
cristalizar senhores e escravos em posies irredutveis. As vtimas so os senhores,
os algozes, os escravos, apartados por um grau de oposio que os coloca quase como
entidades dissociadas, como se um nada tivesse a ver com o outro.
O escravo s ser definido como vtima ironicamente, em Lucinda, a mucama,
terceira e ltima histria do livro, em que a vitimizao do escravo ser finalmente
9 MACEDO, Joaquim Manuel de. As vtimas-algozes Quadros da escravido. So Paulo: Scipione; Rio de
1. Quietude vegetativa
Recorrente na prtica literria da primeira metade do sculo xix, o tema do cio e
da preguia alcana um considervel nmero de poesias de lvares de Azevedo e de
Bernardo Guimares, atravessando as distintas partes de suas respectivas obras lrica
e satrica. Em Lira dos vinte anos, o primeiro desses poetas compreende algumas
atividades do cio como requisitos essenciais a uma vida ditosa. Fundamentando
uma recusa do ritmo da vida administrada pelo tempo mecnico do relgio, o culto
do cio fornece-lhe ainda bases para uma reflexo sobre a subjetividade, seu prprio
sistema potico e a esttica romntica.1
No poema Anima mea, o sujeito lrico almeja alcanar um estado favorvel conquista da impossvel unidade de sua alma. Num descanso contemplativo, exalta
a cessao plena das atividades fsicas e sensoriais como um ideal de vida do
poeta, enquanto representa os elementos naturais com anloga fora distensional. A produo de uma analogia entre a mrbida quietude do sujeito e de sua
amada com o sossego despertado pela natureza condio essencial apreenso
da ideia potica: Ah! vem minha Iln: sei harmonias/ Que a noite ensina ao violo saudoso/ E que a lua do mar influi na mente.2 O sujeito lrico pressupe que
a quietude silenciosa da tarde e o repouso do gnio, sua distenso muscular que
assim comunga com o cosmos, favorecero o domnio dos mistrios da floresta
e, assim, facultaro o acesso ao conhecimento de si e do mundo. De posse dele,
o poeta pode equiparar-se ao criador do Universo, apreender, quem sabe, o fiat
lux e gestar a arte.3
J entre os poemas de Bernardo Guimares que abordam o cio, Hino do prazer
encaixa-se em Inspiraes da tarde, volume de poemas acrescentados segunda edio (1858) de Cantos da solido, livro de incio da carreira do autor em que predomi-
1 Como parte de sua dedicao ao assunto, lvares de Azevedo traduziu como Relgios e beijos um
poema de Heine que credita a inveno do relgio a um homem triste e solitrio. Para suportar uma
noite de rigoroso inverno, o inventor da cronologia entretm-se com o chiado dos camundongos e com
o rudo das bicadas do cupim. Ao imergir em pensamentos despertados pela percepo dos animais, o
homem deixa ver a baixa qualidade de sua vida interior.
2 A edio de lvares de Azevedo aqui consultada : Poesias completas. Ed. Pricles Eugnio da Silva Ramos/
Org. Iumna Maria Simon. Campinas/So Paulo: Unicamp/Imprensa Oficial, 2002.
3 Sobre a relao entre o sono e a aquisio do conhecimento entre os romnticos, cf. BGUIM, Albert.
Lme romantique et le rve. Paris: Libraire Jos Corti, p. 67-84.
No canto seguinte, no entanto, a voz discursiva solicita aos convivas que deponham
as taas e suspendam a vida dedicada bomia, elegendo novos fatores para a conquista da felicidade. A pressuposio de que o descanso e o silncio, temperados com
algumas gotas de melancolia, tambm banqueteiam o esprito procura valorizar a
quietude sensvel e impor limites aos excessos de uma vida dedicada libertinagem.
O segundo canto abre-se com uma epgrafe de Lamartine Je veux rever, et non
pleurer! , desenvolvendo-se como uma reposio do culto da melancolia, convencionalmente codificado, segundo se sabe, como fonte da meditao, da conquista da
sabedoria e do desfrute do belo. Despertada pela solido das campinas, sombra da
mangueira ou em plcido remanso, a nostalgia pode tambm fornecer as condies
propcias inspirao de areos cantos.
Hino do prazer persegue, maneira epicurista, a justa medida em cada um dos
estados e estilos de vida tidos por essenciais aquisio do prazer. Ao se apoiar na
epgrafe de Lamartine, poeta exemplar da elegia romntica, o Filho dos Prazeres
procura legitimidade para desaconselhar os excessos da incurso na melancolia,
4 A edio aqui consultada dessa obra GUIMARES, Bernardo. Poesias completas de. Org. Alphonsus de
Guimares Filho. Rio de Janeiro: Ministrio da Educao e Cultura; Instituto Nacional do Livro, 1959.
5 Sobre a diferena entre o idlio tradicional e romntico, cf. MNSTER, Reinhold. Introduccin a Schlegel.
Lucinde. Valncia: Editorial Natn, 1987, p. xxii; e tambm BOSI, Alfredo. Histria concisa da literatura
brasileira. So Paulo: Cultrix, 2006, p. 95. Sobre a politizao do conceito idlico da natureza a partir de
Rousseau, cf. AUERBACH, Erich. Mimesis. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1995, p. 439.
2. A cultura do cio
No sculo xix, a reposio do cio pela literatura ocorre quando o relgio j deixara
de ser ndice de riqueza, tornando-se objeto til de regulao do modo de produo
industrial. No interior das fbricas da Revoluo Industrial, o ritmo do trabalho do
arteso e do campons, descontnuo e alternado com outras tarefas, submete-se aos
poucos a uma rigorosa sincronia e automao, passando a variar entre dez, catorze ou
mais horas. Para impor e sedimentar na cultura o ritmo do novo modo de produo,
o capitalismo industrial empreendeu uma fervorosa campanha contrria s diversas
festividades em homenagem aos dias santos.6 Com o apoio de certo segmento da
6 Cf. THOMPSON, E. P. Costumes em comum. Estudos sobre a cultura popular tradicional. So Paulo: Companhia
8
9
10
11
12
ROUANET, Sergio Paulo. Ociosidade e cio no pensamento da Ilustrao. In: Elogio preguia. So Paulo:
Edies Sesc, 2012, p. 166-174.
Cf. GRAZIA, Sebastian de. Tiempo, trabajo y ocio. Trad. Consuelo Vazquez de Paga. Madrid: Editorial Tecnos,
1966, p. 49.
Para uma abordagem dessas contradies, cf. MATOS, Olgria. Adivinhas do tempo: xtase e revoluo. So
Paulo: Hucitec, 2008, p. 9.
Cf. ARENDT, Hannah. A condio humana. Trad. Roberto Raposo. Rio de Janeiro: Forense Universitria/
Salamandra; So Paulo: Edusp, 1981, p. 37-46.
CHAU, Marilena. Introduo a LAFARGUE, Paul. O direito preguia. Trad. J. Teixeira Coelho. So Paulo:
Hucitec/unesp, 1998, p. 14.
Cf. GRAZIA, Sebastian de. Tiempo, trabajo y ocio, op. cit., p. 2-4.
13 BENJAMIM, Walter. Arquivo m: cio e ociosidade. In: Passagens. Trad. e Irene Aron e Cleonice Paes Barreto.
Um dos responsveis pela atualizao do epicurismo no sculo xix, Friedrich Schlegel, em Idlio sobre o cio, contribui para uma reviso na doutrina antiga, ao destacar, na contemplao, a possibilidade no apenas de conquista da sabedoria e de
conhecimento da alma. Desde Rousseau, trata-se de valorizar no cio meditativo a
possibilidade de conhecimento do indivduo em estado de natureza,19 do conhecimento da intimidade do corao, de recuperao das foras naturais do ser humano,
dos processos da mente e do movimento das percepes sensoriais,20 o que poderia
libertar o indivduo da opresso social e das deformaes de sua alma. Concebendo
que o cio aristocrtico se assenta na opulncia, num excesso de atividade e na necessidade, Rousseau privilegia o cio solitrio como condio para que o sujeito se autocontemple e se circunscreva longe da ordem e da conveno sistmica que anulam
a liberdade.21 Atividade como caminhada, herborizao desinteressada e passeios
de barco so momentos propcios para o devaneio criativo e para a emancipao.
Idlio sobre o cio parte de Lucinde (1799), a prosa de fico em que Schlegel, forjando uma radical fragmentao do conjunto, funde filosofia e arte como resultado de
uma teoria do romance moderno que pressupe a mistura entre os diversos assuntos
17 Cf. EPICURO. Carta a Meneceo. In: Los filsofos antigos: seleccin de textos. Fernandez, S. I., Clemente
para se desvencilhar da filiao catlica. Livre dela, o sujeito pode frequentar missas e
transformar a igreja em ponto de repouso, moradia, encontro amoroso e convivncia
social, menos em templo de devoo religiosa. No ateu que reza a Nossa Senhora,
a absoluta liberdade desse Lazzaroni para com os costumes e a mentalidade de seu
tempo permite-lhe provavelmente adotar uma prtica da qual desacredita. Deixando
o final em aberto, o poeta afirma o fragmentrio e o inacabamento, recusando-se a
fixar a univocidade semntica de seu poema, reagindo, assim, sistematizao das
ideias. Uma ou outra interpretao pouco importa, pois o que se pretende anular
os polos estanques da verdade, jogar com os mltiplos sentidos da palavra e afirmar,
com isso, a riqueza de uma vida determinada pelo acaso.
Por outro lado, aparentemente o engajamento poltico no encontra lastro na poesia de lvares de Azevedo. No momento de composio desse poema, por volta de
1850, a proibio do trfico negreiro, no Brasil, j acirrara as discusses dos crculos
letrados sobre a substituio da mo de obra escrava pela do homem pobre e livre.
Na prosa potica Meditao, Gonalves Dias, por exemplo, condena a escravido
e credita o atraso do pas suposta improdutividade do indivduo pobre e livre. O
texto prope alertar a conscincia poltica sobre a utilidade de uma campanha que
leve o homem livre e sem posses a optar ou pela vida ociosa entregue ao acaso e,
assim, precariedade, ou pela racionalidade do trabalho formal. No interior da obra
de Gonalves Dias, essa deciso coletiva teria de reconhecer que o esforo fsico e
o sofrimento causado pela tarefa de construo da infraestrutura do pas seriam
nobres e sublimes. Nesse cenrio, o narrador de Meditao pretende introduzir no
pas a tica burguesa do trabalho e alterar o ritmo da vida, marcado pelo acaso,
por outro determinado por uma produtividade pela qual os pobres livres deveriam
sacrificar-se em nome do progresso e da civilizao para os iguais.
lvares de Azevedo, por sua vez, constri um personagem que encarna o pobre em
geral, seja de qual nao for, despossudo e livre. O humor irnico j se insinua na
escolha do assunto do poema que se expande por meio da inverso da tpica da preguia. Contrariamente ideologia do trabalho em discusso nos crculos letrados,
Vagabundo desenvolve a convico de que a submisso ao mundo da necessidade
empobrece, promovendo uma hiperblica valorizao do fracasso material e social e
uma indiferena com o sucesso mundano. Como se partisse do provrbio de que mais
vale quem Deus ajuda do que quem cedo madruga, o poema se constitui como negao
da tese de que a pobreza honesta, conquistada no trabalho, dignifica.
Por fim, no recorrente princpio paradoxal com que lvares de Azevedo organiza
a relao interna de seus poemas e das partes de sua lira, se uma proposio e um
procedimento estilstico se tornam de incio norma e, em seguida, objeto de desconstruo, essa metamorfose ambulante fundamenta a crena de que a conveno
da lngua em uso e da linguagem artstica congela a expresso da multiplicidade
complexa da vida e da arte. Os significados que se inventam para elas podem ser
perpetuamente revistos.
Nesse sentido, em momentos raros de sua obra Azevedo submete derriso a cultura
do cio e da bomia. O poema Lagartixa no deixa de debochar da passividade
contemplativa antes privilegiada, enquanto tambm desconstri a figura da bela
adormecida como smbolo do bom, do belo e do verdadeiro. A aproximao que o
poema estabelece entre, de um lado, a luz do sol e o estiramento da lagartixa e, de
outro, o brilho solar dos olhos da amada e a letargia entorpecente do poeta-lagartixa
debocha da quietude sensvel e do motivo do eterno-feminino, decretando com bom
humor o esgotamento de uma e outro.
Numa passagem do canto iii de O poema do frade, o narrador aborda os pressupostos
artsticos dessa prosa-potica, discordando do libertino estilo de vida de sua personagem central, Jnatas, estranhando satiricamente que este, maneira do segundo
lvares de Azevedo, imite a vida e a poesia supostamente hedonistas de Byron:
[] Como o cantor de don Juan pensava/ Que da vida o melhor a bebedeira/
E a sua filosofia executava/ Como Alfredo de Musset, a tanta asneira/ Acrescento
porm juro o que digo!/ No se parece Jnatas comigo.26 Apresentando-se como
um padre que resolvera assumir o celibato para escapar da devassido, o narrador,
enquanto observa a fumaa de seu charuto, lembra-se de situaes de intenso prazer,
como partilhar a companhia de uma bela voluptuosa, consumir vinho e distender-se
pela relva da campina verde. Essas situaes, no entanto, logo se reduzem a iluses
que negam os sonhos do poeta. Ao lado de cada um desses elementos, seu charuto
em cuja fumaa o segundo lvares de Azevedo escuta o canto dalma e figura
o movimento de seu pensamento artstico perde sua condio de objeto transferencial, esfria-se alm nas ondas, como um cadver arrojado ao mar.27 A imagem
do gradativo apagamento do charuto boiando nas guas do mar torna-se, com isso,
signo da perda das utopias juvenis do narrador, de sua atual concepo niilista de
vida e de sua correspondente percepo acerca da morte de certo tipo de arte.
No soneto Ao sol do meio-dia eu vi dormindo, o autor recupera mnemonicamente cenas do dia, quando o sujeito discursivo deparara-se com trs tipos distintos
26 AZEVEDO, lvares. O poema do frade. In: Poesias completas, op. cit., 315.
27 Idem, p. 329.
Romantismo com p de cabra. In: Papis colados. Rio de Janeiro: Editora da ufrj, 1993, p. 142-3.
e Ofcios de Ouro Preto ,30 a verso sria louva o trabalho, a cincia e a f, ressaltando, entre seus benefcios, a correo dos vcios e a renovao da cultura, o que
permitiria alavancar o progresso de uma nao.
O poema satrico, no entanto, repete os vocbulos trabalho e luz em todos os
versos, e mesmo por duas vezes como na primeira frase, num eco que forja o discurso como um arremedo da verso oficial e a desautoriza. Evidenciando a cristalizao do discurso estabelecido em favor do trabalho e do progresso, esse tipo de
ironia alveja o carter mecnico da linguagem convencional e dela faz pastiche, sem
necessariamente dizer o contrrio do que afirma.31 Pressupondo a mxima de que o
excesso de luz cega, a incansvel reiterao dos termos-chave produz tanta nfase e
clareza que, na leitura, trava a sua compreenso e ofusca a cultura que desembocou
na sacralizao do trabalho, da racionalidade cientfica e do progresso.
Em outras stiras, Bernardo Guimares degenera o cio em preguia e nega os princpios cristos distendidos em Hino do prazer. Se a o poeta exerce a arte com
o objetivo de corrigir os costumes e traar proselitismo religioso, posteriormente,
contudo, critica tais propsitos e incorre em autoironia. A encenao da preguia
pode tambm mirar prticas literrias do tempo, que exaustivamente perpetuam
convenes artsticas entronadas, desqualificadas quer tendo em vista a automao
dessa perpetuao, quer considerando seu uso por qualquer parco talento. Com isso,
a stira do assunto pode resultar, conforme Vagner Camilo,32 de uma reflexo sobre
os efeitos do mecenato e do apadrinhamento no circuito da produo literria, num
pas em que o alto nmero de analfabetos, a cultura do favor e da honra patrimonial
e, em contrapartida, o desprezo pela cultura do dinheiro adquirido com a venda da
mo de obra a includa a empregada na produo da arte , bem como a incipincia
do mercado editorial, tudo isso contribua para enfraquecer e atrelar o campo literrio s razes do Estado imperial e do catolicismo, tendendo a restringir o exerccio
da literatura ao cio estamental. Nesse cenrio, a preguia pode metaforizar, como
em O nariz perante os poetas, a falta de critrios na seleo de assuntos e de esmero
na produo de escritores que, atentos cooptao oficial, exercitavam a literatura
como trampolim para a insero social e o carreirismo poltico.
Em Minha rede cano (1864), Bernardo veste a mscara do poeta inepto cuja
30 Cf. MAGALHES, Baslio. Bernardo Guimares. Esboo biogrfico. Rio de Janeiro: Typographia do Annurio
do Brasil, s.d.
31 Cf. HAMON, Philippe. Lironie littraire. Essai sur les forms de lcriture oblique. Paris: Hachette Livre, 1996, p. 24.
32 CAMILO, Vagner. Risos entre pares. Poesia e humor romnticos. So Paulo: Edusp, 1997, p. 115.
da Rocha, 1858.
as grutas de Lagoa Santa, descobriu na regio fsseis gigantes do animal. Membro do ihgb desde 1839, o
naturalista publicou os resultados de sua pesquisa (Olhar sobre o mundo animal do Brasil) em Tratados
de Cincias Naturais e Matemticas da Sociedade Cientfica Real Dinamarquesa entre 1841 e 1846. Cf. HOLTEN,
Birgitte; STERL, Michael. P. W. Lund e as grutas com osso em Lagoa Santa. Belo Horizonte: Editora ufmg, 2001.
35 Em seu Dicionrio da lngua portuguesa (1858), tomo i, Moraes da Silva incluiu o seguinte verbete:
Caboclo: de cor avermelhada, tirante a cobre; v. g. panela. Tapuia, gentio do Brasil. Cascudo, por sua vez,
informa que um alvar de 1755, do el-rei d. Jos mandava expulsar das vilas os que chamassem aos filhos
indgenas de caboclos: Probo que os ditos meus vassalos casados com as ndias ou seus descendentes
sejam tratados com o nome de cabouolos, ou outro semelhante que possa ser injurioso. Macedo
Soares registra a sinonmia tradicional de caboclo: cabur, cabo-verde, cabra, cafuz, curiboca, cariboca,
mameluco, tapuia, matuto, restingueiro, mestio. CASCUDO, Lus da Cmara. Dicionrio do folclore
brasileiro. 2. ed. Rio de Janeiro: Instituto Nacional do Livro/mec, 1962.
36 ROMERO, Slvio. Histria da literatura brasileira. Rio de Janeiro: Imago; Aracaju: Universidade Federal de
Sergipe, 2001, t. 2, p. 812-3.
37 Idem, p. 805.
Num artigo sobre Iracema, de 1866, Machado de Assis, por sua vez, nega que os
princpios da poesia brasileira do perodo se assentem exclusivamente no estudo
da lngua e na crnica indgena, pleiteando que este seja apenas um dos modos de
exercer a literatura local. No mesmo passo, discorda de que essa fonte literria esteja
esgotada, referindo-se ao indianismo da seguinte forma: a poesia dos caboclos est
completamente nobilitada: os rimadores das palavras j no podem conseguir o
descrdito das ideias, que venceu com o autor de I-Juca Pirama, e acaba de vencer
com o autor de Iracema.38
Ao remontar, assim, a filiao da preguia gentil cabocla, Hino preguia mobiliza jocosamente o mito da origem da cultura local, creditando ao indianismo a
responsabilidade pelo nascimento da primeira delas em solo americano. Em contrapartida, a preguia produz a ao da cndida donzela pensativa e a fantasia ardente
do vate que, ao entardecer, vaga pelo espao. Ao imediato nascimento da preguia
em solo americano, as ramas do arvoredo paralisam-se, o rio aquieta-se, a fonte se
esquece e a brisa adormece. Nesse momento, ela tambm cala o sabi, que deixa em
meio o canto harmonioso, alm de afrouxar as asas da guia quando ela, assaltada
abruptamente de languidez, deixa cair a sua presa.
Diga-se assim que, sob a tica do poema, a preguia filha e parricida do sistema
esttico do tempo, responsvel pelo esgaramento de algumas de suas tpicas, motivos e personagens: o idlio e o cio romntico, a figura da incansvel virgem que
cisma e do gnio que dedica alto valor a sua imaginao; a obsesso do indianismo
pelas origens; a valorizao do sabi por Gonalves Dias; as asas de guia de Castro
Alves; e a natureza idlica de tantos outros. A ossificao da linguagem artstica ao
longo do tempo metaforiza-se ainda no ato de a preguia tudo apagar, retardando,
ao final, o nascimento do sol e despertando o sono do poeta entediado.
Como no quiasmo estrutural prprio da ironia romntica, Hino preguia qualifica positivamente certas paixes que a cultura toma por pecado e, negativamente,
princpios artsticos entronados. Para se estruturar, o poema leva em conta o objetivo
maior da stira romntica que, maneira da stira menipeia, procura desmontar
e subverter valores e ideologias que organizam a cultura, sem procurar edificar. A
posio de fala do eu satrico assemelha-se a um longo bocejar diante da cultura
literria consagrada, concretizando a experincia de um leitor enfastiado quer com
a esttica romntica, quer com a potica neoclssica. O procedimento crtico que
38 ASSIS, Machado de. Iracema. In: ALENCAR, Jos de. Iracema. Ed. crtica M. Cavalcante Proena. Rio de
orienta o poema torna possvel reconhecer que, em sua parte intermediria, esse
cansao favoreceu a relativizao dos pecados capitais e o princpio da potica setecentista, ainda em voga no sculo xix, regendo que a arte deva corrigir deleitando.
Por volta de 1880, Bernardo Guimares decreta a morte dos significados que orientavam a arte e o mundo tico, e a historicidade dos paradigmas culturais.
Resumo: Tomando como ponto de partida a anlise das descries dos rios Paquequer
e Paraba, inseridas, respectivamente, na abertura e no eplogo de O guarani, este ensaio
pretende discutir a tcnica descritiva de Jos de Alencar. Palavras-chave: natureza, romantismo, descrio.
Abstract: Beginning with the analysis of the descriptions of the rivers Paquequer and Paraba,
wich are inserted in O guaranis inauguration and epilogue, this paper aims to investigate Jos
de Alencars description technique. Keywords: nature, Romanticism, description.
2 ALENCAR, Jos de. Cartas sobre A confederao dos Tamoios. In: CASTELLO, Jos Aderaldo. A polmica sobre
2. Imagens fluviais
Na abertura de O guarani, o olhar do narrador, situando-se de uma perspectiva elevada, descreve o rio Paquequer e circunscreve o espao por onde ele corre:
De um dos cabeos da Serra dos rgos desliza um fio de gua que se dirige para o norte,
e engrossado com os mananciais que recebe no seu curso de dez lguas, torna-se rio
caudal.
o Paquequer: saltando de cascata em cascata, enroscando-se como uma serpente, vai
depois se espreguiar na vrzea e embeber no Paraba, que rola majestosamente em seu
vasto leito.4
Um dos elementos que chama a ateno nessa abertura e foi repetidamente destacado pela crtica (Augusto Meyer,5 Silviano Santiago,6 Valria De Marco) a cerrada
ornamentao empregada na descrio do rio. A princpio, seu movimento apresentado por uma srie de catacreses, ou seja, termos figurados motivados pela falta
de nomes prprios: fio de gua; se dirige; saltando; se espreguiar, embeber expresses metafricas de tal maneira absorvidas pela lngua que nem nos
damos conta do seu aspecto transladado.7 No segundo pargrafo, uma comparao
desenha o rio enroscando-se como uma serpente e, a partir do terceiro pargrafo,
uma sequncia de quatro comparaes vai apresent-lo: 1) como um vassalo que
curva-se humildemente aos ps do suserano; 2) como o filho indmito desta ptria
da liberdade; 3) como o tapir, espumando, deixando o pelo esparso pelas pontas do
rochedo, e enchendo a solido com o estampido da sua carreira; e, finalmente, 4)
como o tigre [que se precipita de um s arremesso] sobre a presa (p. 51). Terminada
a descrio do rio, o narrador apresenta a floresta, descrita em rpidos traos, por
meio de metforas arquitetnicas que a aproximam de um templo ou de um palcio:
4 ALENCAR, Jos de. O guarani. So Paulo: Ateli, 1999, p. 51.
5 MEYER, Augusto. Alencar e a tenuidade brasileira. In: ALENCAR, Jos de. Obra completa. Rio de Janeiro:
Aguilar, 1964.
6 SANTIAGO, Silviano. Liderana e hierarquia em Alencar. In: Vale quanto pesa. Rio de Janeiro: Paz e Terra,
1982.
7 Para Francisco Freire de Carvalho, a catacrese uma metfora produzida por necessidade, isto , por faltar
na lngua palavra prpria para significar uma determinada ideia. Ver CARVALHO, Francisco Freire de. Lies
elementares de eloquncia nacional. Lisboa: Rolland & Semiond, 1880, p. 119-20.
A vegetao nessas paragens ostentava outrora todo o seu luxo e vigor; florestas
virgens se estendiam ao longo das margens do rio, que corria no meio das arcarias
de verdura e dos capitis formados pelos leques das palmeiras.8
O narrador inicia a descrio do Paquequer utilizando uma srie de metforas j
absorvidas pela linguagem cotidiana, contudo, assim que os elementos aproximados
saem do campo da percepo imediata, abandona a metfora e adota a comparao,
mais facilmente apreendida pelo leitor, o que evidencia uma preocupao com a
clareza. Metfora e comparao so ornamentos que trabalham com relaes de
semelhana. De forma simplificada, pode-se dizer que, no caso da metfora, a percepo de um elemento comum a dois objetos distintos permite ao orador usar o
nome de um para designar o outro. J na comparao, depois de identificar o elemento comum, o orador coloca os dois objetos lado a lado, explicitando a operao
por meio de uma partcula comparativa. Nos dois casos, ao colocar uma coisa sob
os olhos do leitor, o efeito obtido visual, os dois procedimentos procuram dar a
ver um objeto desconhecido por meio da apresentao de um objeto conhecido.
Note-se ainda que o efeito produzido pelas metforas com verbos que implicam
determinao (dirigir-se, saltar) e pelas comparaes com seres animados (serpente,
tapir, tigre) a zoomorfizao do rio.
A escolha da metfora e da comparao como ornamentos privilegiados para a descrio da natureza em O guarani no casual, ela parece ter sido motivada pela
concepo de lngua primitiva que se tinha no perodo. O pastor e professor escocs
Hugh Blair, apologista dos poemas ossinicos de Macpherson e autor das Lectures
on rhetoric and belles lettres (1783), livro difundido no Brasil do sculo xix por meio
de tradues francesas, afirmava que a carncia lexical obrigava os homens primitivos a usar o nome de uma coisa para designar outra, conferindo sua linguagem
um carter fortemente figurado.9 Nas Lies de eloquncia nacional (1846), o padre
Lopes Gama traduziu um fragmento em que Blair discutia a questo:
Nunca as lnguas encerram maior nmero dexpresses figuradas, do que nos primeiros
tempos da sua formao; porque ento so elas mui pobres; a srie das palavras aplicadas s
cousas pouco numerosa, e ao mesmo tempo a imaginao exerce grande influncia sobre
as concepes do homem, e sobre os seus meios dexpresso, de sorte que j por necessidade, j por escolha os tropos de contnuo se multiplicam. Todos os objetos novos espantam,
8 ALENCAR, Jos de. O guarani, op. cit., p. 51.
9 BLAIR, Hugh. Lectures on rhetoric and belles lettres. Philadelphia: James Kay, Jun. and Brother, 1829, p. 152.
surpreendem, ou produzem sobre o esprito uma impresso mui viva: os homens so muito
mais sujeitos ao imprio das paixes, do que ao da razo, e a sua linguagem se colora com
os matizes do seu carter. A experincia nos mostra que tal era efetivamente a ndole das
Lnguas, que falavam os ndios, e os Americanos, isto ; atrevido, pinturesco, e metafrico,
cheio de aluses vivas a qualidades, que caem debaixo dos sentidos, ou aos objetos, com os
quais esses povos em sua vida solitria se achavam muitas vezes em relao. Quando qualquer chefe Indiano dirigia a palavra sua tribo, prodigalizava metforas mais atrevidas, do
que se encontram em nenhum dos Poemas picos publicados na Europa.10
essa ideia que orienta Alencar na formulao da linguagem dos seus ndios, como
explicita o narrador de O guarani, a propsito de Peri: Poeta primitivo, canta a
natureza na mesma linguagem da natureza; ignorante do que se passa nele, vai procurar nas imagens que tem diante dos olhos a expresso do sentimento vago e confuso que lhe agita a alma.11 Num movimento mimtico, o narrador incorpora ao
seu prprio discurso as figuras que o seu tempo e cultura atribuam linguagem
indgena. Concebendo a lngua primitiva como caracterizada por uma carncia que
lhe impunha a necessidade de recorrer natureza sensvel para figurar ideias abstratas, o romancista descreve a natureza por meio de um procedimento semelhante,
reduplicando suas imagens, como j observou Cavalcanti Proena12 num conhecido
estudo sobre Iracema: dessa perspectiva, o rio Paquequer torna-se sucessivamente
serpente, vassalo, tapir e tigre. Contudo, diferentemente das comparaes ou metforas que se acreditava serem recorrentes nas lnguas primitivas, que utilizavam
imagens do mundo sensvel para transmitir ideias abstratas para as quais no havia
nomes, nO guarani as comparaes aproximam o rio, objeto para o qual dispomos
de um nome, a seres vivos conhecidos, ainda que alguns mais familiares (a serpente,
o tigre) e outros menos comuns (o tapir, uma espcie de anta). Para Francisco Freire
de Carvalho, autor de um manual de eloquncia bastante difundido no perodo, a
regra principal que deve observar o orador nas pinturas por Semelhanas pr um
particular cuidado em que a cousa de que tira a Semelhana no seja escura, nem
desconhecida, antes sim familiar aos seus ouvintes, porque aquilo que se traz para
10 GAMA, Miguel do Sacramento Lopes. Lies de eloquncia nacional. T. I. Rio de Janeiro: Paula Brito, 1846,
p. 124-5.
11 ALENCAR, Jos de. O guarani, op. cit., p. 221.
12 PROENA, Manuel Cavalcanti. Transforma-se o amador na coisa amada. In: ALENCAR, Jos de. Iracema. Rio
de Janeiro: Jos Olympio, 1965.
aclarar outra cousa deve ser mais claro do que esta a que d luz [].13 evidente
que, na abertura do romance, as sucessivas comparaes visam a mostrar, no o
que um rio, mas sim o que o Paquequer tem de especfico, o elemento particular
que caracteriza o objeto genrico: por um lado, a liberdade e a energia que o rio,
longe da foz, tem em comum com os seus comparantes; por outro, mas no menos
importante, a docilidade com que se curva ante o seu senhor, o Paraba.
As comparaes com animais, especialmente os dotados de grande vigor e energia,
como o tigre e o tapir, tm a finalidade de prover o rio de uma dimenso sublime, explicitada no pargrafo que fecha a descrio da floresta: Tudo era grande e
pomposo no cenrio que a natureza, sublime artista, tinha decorado para os dramas majestosos dos elementos, em que o homem apenas um simples comparsa.14
Ainda que indicada na abertura, apenas no Eplogo do romance que o cenrio
vai mostrar toda a sua sublimidade. O dcimo captulo da ltima parte de O guarani termina com Peri e Ceci fugindo numa canoa, da qual o ndio, devidamente
batizado e renomeado, testemunha a destruio do solar de dom Antonio de Mariz.
O captulo dcimo primeiro, intitulado Eplogo, divide-se em cinco partes e cobre
um perodo de trs dias, nos quais ocorrero o reconhecimento do amor de Ceci
e a grande enchente do rio Paraba, responsvel por aproximar o casal, que, como
no mito de Tamandar narrado por Peri, repovoar o novo mundo depois que as
guas abaixarem. A cena da enchente cuidadosamente preparada pelo narrador
por meio de trs descries da floresta. Na primeira, assistimos a um entardecer no
qual o ndio j reconhece os sinais da tempestade que se aproxima. Nessa passagem,
fortemente visual, o narrador mistura os tons amenos do crepsculo com as cores
carregadas que anunciam a catstrofe:
Sobre a linha azulada da cordilheira dos rgos, que se destacava num fundo de prpura e rosicler, amontoavam-se grossas nuvens escuras e pesadas, que, feridas pelos raios
do ocaso, lanavam reflexos acobreados.
Da a pouco, a serrania desapareceu nesse manto cor de bronze []. O azul puro e risonho que cobria o resto do firmamento contrastava com a cinta escura, que ia enegrecendo gradualmente medida que a noite caa.15
13 CARVALHO, Francisco Freire de. Lies elementares de eloquncia nacional, op. cit., p. 98.
14 ALENCAR, Jos de. O guarani, op. cit., p. 52.
15 Idem, p. 496-7.
Finalmente, a terceira descrio pinta o quadro da floresta na noite cerrada e, aos sentidos da viso e do tato, empregados nas descries anteriores, introduz a audio:
Era alta noite; sombras espessas cobriam as margens do Paraba. De repente um rumor
surdo e abafado, como de um tremor subterrneo, propagando-se por aquela solido,
quebrou o silncio profundo do ermo.
Peri estremeceu [].17
3. A tcnica descritiva
As imagens utilizadas por Alencar na descrio dos rios e da floresta no so inovadoras,
antes compunham o arsenal de poetas e romancistas seus contemporneos, e, no caso
do sublime, encontravam-se codificadas nos manuais de potica e retrica do perodo.
O paralelo entre a floresta e um templo religioso, a projeo de uma ordem poltica
sobre o mundo natural e a comparao entre fenmenos da natureza e animais selvagens
eram frequentes. NA confederao dos Tamoios, poema ao qual O guarani pode ser lido
como uma espcie de resposta, Gonalves de Magalhes descrevia o Amazonas como
gigante caudaloso, outro Briareu e, at mesmo, como rei dos rios, ao qual Mil feudatrios rios vm pagar-lhe/ Tributo perenal de suas guas.23 Contudo, se comparada
descrio do Amazonas, a do Paquequer parece muito mais moderna, no apenas em
decorrncia do gnero em que cada uma delas se insere, mas tambm pelas metforas
de sabor arcaizante (argnteo salso, por exemplo) e pelas inmeras inverses sintti20 ALENCAR, Jos de. O guarani, op. cit., p. 498.
21 Idem, p. 497.
22 Idem, p. 499-500.
23 MAGALHES, Gonalves de. A confederao dos Tamoios. Coimbra: Imprensa Literria, 1864, p. 13.
24 O das guas gigante caudaloso/ Que pela terra alarga-se vastssimo/ Do oceano rival, ou rei dos rios [].
Cf. MAGALHES, Gonalves de. A confederao dos Tamoios, op. cit., p. 13.
25 Quanto poesia americana, o modelo para mim ainda hoje Chateaubriand []. Cf. ALENCAR, Jos de.
O toque da folhagem das rvores, das parasitas, das bromlias, das gramneas ou taquaras, e das plantas aquticas, no era exato, nem a colocao destas plantas localizada
convenientemente; h defeitos na forma geral e caracterstica, h desproporo entre sua
grandeza, e infidelidade no tipo geral que especifica as regies intertropicais.28
No tocante descrio literria, o problema da relao entre as partes e o todo foi discutido por Jos de Alencar numa nota das Cartas sobre A confederao dos Tamoios.
Ao analisar uma das descries da floresta presentes no poema, o crtico repreende
Magalhes por ter desviado a ateno do conjunto para o detalhe, comprometendo
a grandiosidade do painel:
Para sentir quanto o poeta ficou neste ponto aqum da realidade basta ter atravessado ao
meio-dia uma dessas florestas seculares, onde tudo majestoso e grande como a natureza nas suas formas primitivas.
Em vez de pintar-nos a cena, em suas vastas propores, em vez de traar um quadro
grandioso, o sr. Magalhes preferiu descrever os detalhes, e apresentar os pirilampos a
fazerem evolues desconhecidas na histria desses insetos.
Um pintor que desejando pintar uma tempestade em vez da cena majestosa da natureza,
se ocupasse em pintar uns barquinhos no mar acossado pelo vento, faria um quadro
defeituoso; o mesmo sucede ao poeta que desprezou a harmonia do todo pela mincia
dos detalhes.29
Ainda uma vez, como a pintura, a poesia. Em outra passagem das Cartas, Alencar
cita um crtico de Homero, segundo o qual a descrio grega se compe de poucos
traos, e se ocupa mais em fazer sentir a vida de um objeto do que em represent-lo
por seu aspecto material [].30 Assim, a impresso que se tem que, para Alencar,
a representao do todo no poderia ser poeticamente obtida por meio da enu28 PORTO-ALEGRE, Manuel de Arajo. Breves reflexes que submeto considerao do sr. Mller, professor
da aula de paisagem, flores e animais, acerca do seu programa de ensino apresentado ao Corpo
Acadmico em sesso de 29 de outubro de 1855. Revista do Patrimnio Histrico e Artstico Nacional. Rio de
Janeiro: mec, n. 14, 1959, p. 52. Esse texto me foi indicado pelo Prof. Luciano Migliaccio, a quem gostaria de
registrar o meu agradecimento.
29 ALENCAR, Jos de. Cartas sobre A confederao dos Tamoios, op. cit., p. 53, n. 13.
30 Idem, p. 48.
31 Valria De Marco j chamou a ateno para esse aspecto: a vitalidade das imagens dO guarani no
decorre apenas da elaborao dada a elas pela frase mas tambm do modo de insero dessas imagens
no romance, do modo como outros pilares do texto as sustentam. Ver MARCO, Valria de. A perda das
iluses. Campinas: Unicamp, 1993, p. 27.
32 GENETTE, Gerard. Fronteiras da narrativa. In: Vrios Autores. Anlise estrutural da narrativa. Petrpolis: Vozes,
1971, p. 264-5.
para o Paquequer da mesma maneira que dom Antonio est para o Paraba: assim
como o Paquequer, Peri, vassalo, curva-se diante de dom Antonio de Mariz, seu suserano. Assim como o Paquequer, Peri, para ser apreciado em toda a sua grandeza de
rei das florestas, no deve ser visto ao lado de dom Antonio (Paraba), mas sim trs
ou quatro lguas acima de sua foz, onde livre ainda, como o filho indmito desta
ptria da liberdade.33 Significativamente, apenas depois da destruio da casa de
seu pai, quando se encontra sozinha com o ndio, em meio floresta, onde todas as
distines desapareciam,34 que Ceci pode olhar pela primeira vez para ele e perceber
a beleza inculta dos traos, da correo das linhas do perfil altivo, da expresso de
fora e inteligncia que animava aquele busto selvagem moldado pela natureza.35
A par dessa utilizao como ndice de carter ou de atmosfera, as descries da
natureza tambm possuem funo ornamental, aspecto que foi largamente discutido
por Alencar nas Cartas sobre A confederao dos Tamoios. Nos comentrios sobre
os quadros da natureza presentes no poema, o que o folhetinista censura no sua
falta de fidelidade ao real, mas, sim, sua falta de poesia:
At aqui, ainda no encontrei uma dessas descries a que os poetas chamam quadros
ou painis, e nas quais a verdadeira, a sublime poesia revela toda a sua beleza esttica, e
rouba para assim dizer, pintura as suas cores e os seus traos, msica as suas harmonias e os seus tons.36
justamente essa falta de poesia que o romancista procura sanar com a rica ornamentao que vimos aplicada aos rios Paquequer e Paraba. A habilidade com que
pintou esses quadros fez deles uma das mais poderosas e duradoras imagens formuladas pelo sculo xix para a jovem nao fundada em 1822.
Resumo: O artigo faz uma leitura de Meditao, de Antnio Gonalves Dias, publicada
na revista Guanabara ao longo do primeiro semestre de 1850. Nessa obra inacabada e ao
contrrio de seus pares romnticos, o poeta critica a escravido no Brasil. Palavras-chave:
romantismo, Antnio Gonalves Dias, Meditao, escravido.
Abstract: The article makes a reading of Meditation, by Antnio Gonalves Dias, published
in Guanabara magazine over the first half of 1850. In this work unfinished and unlike their
romantic couples, the poet criticizes that slavery in Brazil. Keywords: Romanticism, Antnio
Gonalves Dias, Meditao, slavery.
1 Este artigo parte integrante da pesquisa Gonalves Dias: o poeta na contramo (Literatura & escravido no
A misso do vate
No Brasil romntico, a principal misso de seus primeiros autores, e mais especificamente dos que cresceram sombra programtica de Gonalves de Magalhes,
foi a de configurar os elementos temticos necessrios tanto definio da imagem
quanto do discurso formador da nacionalidade brasileira. Nos anos subsequentes
ao da independncia poltica, e ainda escorada na retomada de um desejado nexo
histrico, cuja funo primordial era a de legitimar o novo status do pas, a literatura
romntica exerceu um papel fundamental no duplo processo de construo e disseminao da ideia de nao entre os brasileiros. Nesse mesmo sentido, o aparecimento
literrio de Gonalves Dias, notadamente pela imediata ressonncia pblica de seus
poemas americanos, foi igualmente fundamental para o efetivo delineamento de
um nacionalismo propriamente literrio. Entretanto, importante ressaltar que a
produo literria gonalvina no se restringiu apenas vertente indianista, tambm
dialogou com outros temas inerentes esttica romntica, como o amor, a relao
com a natureza, a religiosidade etc. Alm do mais, o maranhense conseguiu encontrar algumas brechas que lhe permitiram expressar em outros textos, para talvez
at melhor compreender o pas, as vrias e inerentes contradies que, desde sempre, permearam o cerne das relaes de poder na sociedade oitocentista brasileira,
incluindo-se a o espinhoso problema da escravido.
Primeiro autor local que, sem nenhuma hesitao, pode ser reconhecido como
essencialmente romntico, e, assim, dotado de uma sensibilidade que o caracteriza
como gnio, isto , aquele que, como verdadeiro vate e profeta, acredita ser o portador de verdades ou sentimentos superiores aos dos outros homens e, por isso
mesmo, acredita ser a ntida representao de um destino superior, regido por uma
vocao superior,2 Gonalves Dias no somente assumiu para si a crena de que sua
obra era revestida de um carter de misso esttico-social, como tambm se sentiu
igualmente responsvel para com os destinos do pas. Para o poeta, contribuir literariamente para a consolidao do projeto civilizatrio brasileiro, alado de imediato
condio de principal bandeira de luta do movimento romntico local, passava pelo
entendimento e pela consequente expresso das vrias contradies sociais, o que,
de alguma forma, j representava um primeiro passo para transform-las.
Em outras palavras, havia por parte do poeta um forte desejo de fazer com que sua
obra literria, ecoando at mesmo certos padres morais de conduta, se tornasse um
2 CANDIDO, Antonio. Formao da literatura brasileira. 6. ed. Belo Horizonte: Itatiaia, 1981, v. 2, p. 27.
exemplo importante de interveno social. Tal desejo se aplica, sobretudo, Meditao (1850). Nesta obra, o poeta, como bem observou Antonio Candido, esboa uma
larga viso potica do pas, retratando:
[] as suas raas, os escravos, os ndios margem do progresso, a iniquidade da vida
poltica, as dificuldades de acertar abrindo uma perspectiva otimista com o apelo ao
patriotismo, chamado a cumular as lacunas da civilizao e compensar, tanto as falhas
dos governos quanto a indisciplina dos costumes pblicos.3
Contrariando nesse sentido uma possvel atitude passiva, num momento em que
o silncio de resignao ante as mazelas sociais do pas talvez fosse a opo mais
fcil entre os literatos romnticos, que, em sua grande maioria, tambm eram funcionrios pblicos, Gonalves Dias, ento professor de latim e de histria do Brasil
no Imperial Colgio Pedro ii, no apenas insistiu em tornar pblica essa obra de
juventude, que, apesar de inacabada, cristalizava sua viso crtica sobre o pas, como
tambm, para isso, escolheu um peridico emblemtico para a consolidao do
romantismo brasileiro: a revista Guanabara (1849-56).4
3 Idem, p. 52.
4 Pode-se dizer que a principal particularidade da revista Guanabara reside no fato de ela encerrar
simbolicamente, pelo menos como manifestao de um propalado esprito de grupo, o percurso literrio
dos primeiros romnticos que principiaram suas atividades em torno da revista Niteri (1836) e que
posteriormente passaram pelas pginas da Minerva Brasiliense (1843-4).
1846.5 Na edio das Obras pstumas de Gonalves Dias (1868-9), organizadas por
Antonio Henriques Leal, possvel, inclusive, rastrear as datas de confeco dos trs
respectivos captulos. Assim, segundo Leal, o captulo i de Meditao foi concludo
ainda em Caxias, no dia 23 de junho de 1845; o captulo ii, sem a especificao do
dia, tambm foi concludo na cidade natal do poeta, em julho de 1845, e, finalmente,
o captulo iii foi terminado praticamente um ano depois em So Lus, no dia 8 de
maio de 1846.6
De sada, pode-se conjecturar que as datas indicam que Gonalves Dias comeou a
escrever Meditao poucos meses depois de seu regresso de Coimbra, em maro de
1845. Em janeiro do ano seguinte, o poeta viajou para So Lus, hospedando-se na
casa de Tefilo Leal, j que, como escreveu ao amigo, em Caxias estava sozinho em
terra que, apesar de minha, eu posso chamar estranha.7 Na capital do Maranho,
concluiu o terceiro captulo praticamente um ms antes de seguir, a bordo do vapor
Imperador, para o Rio de Janeiro, em 14 de junho de 1846. Como se depreende de
outra carta, esta datada de 3 de dezembro de 1846, em que informa ter enviado ao
amigo Tefilo o segundo captulo de Meditao, Gonalves Dias ainda explicita a sua
inteno de fazer pelo menos mais um captulo: Irei continuando com ela [Meditao], e quero ver, se escrevo um captulo em que trate dessa ideia da separao das
Provncias do Norte do todo do Brasil.8
De todo modo, e ainda que no tenha conseguido concluir aquele mencionado captulo, essa obra inacabada de Gonalves Dias, de ntida inspirao bblica e escrita em
versculos marcados por um forte estilo proftico e messinico, deve ter sido mesmo
ideada ainda em Portugal, onde o poeta vivera de 1838 a 1845. Tendo, sobretudo no
perodo em que estudara na Universidade de Coimbra entre 1840 e 1845, acompanhado de perto as constantes agitaes polticas decorrentes das cises e dos embates
entre os liberais portugueses aps o triunfo da guerra civil contra d. Miguel, o poeta,
para construir em Meditao a sua viso de Brasil, inspirou-se muito provavelmente
tanto em A voz do profeta (1836-7), escrito a propsito dos desdobramentos da Revoluo de Setembro de 1836 pelo escritor portugus Alexandre Herculano (1810-77),
5 Para as datas dos ltimos poemas, ver LEAL, Antonio Henriques. Antonio Gonalves Dias Notcia da sua
de Castilho. Cf. LAMENNAIS, H. F. R. de. Palavras de um crente. Lisboa: Tipografia de A. I. S. de Bulhes, 1836.
10 Bblia (traduo ecumnica). So Paulo: Edies Loyola, 1994, p. 319.
E o Ancio me disse: Olha do norte ao sul do ocaso ao nascer do sol t onde alcanar a luz dos teus olhos, e dize-me o que vs.
E o seu gesto era soberano e tremendo, como o gesto de um monarca irritado.
E a sua voz solene e grave, como a voz do sacerdote que salmeia uma orao fnebre em
noite de enterramento.
E eu levei os meus olhos de norte a sul, do acaso ao nascer do sol, t onde eles alcanavam, e respondi:11
Mas, afinal, o que ele v? Bem aos moldes das expectativas romnticas locais, a
impresso inicial do jovem profeta sobre o Brasil marcada pela viso impactante
de uma natureza exuberante e paradisaca. Diante de seus olhos em xtase, revela-se
uma prodigiosa extenso de terreno que se mostra nas rvores robustas e frondosas, na relva densa e aveludada que o tapisa, nas flores melindrosas e perfumadas,
nas aves canoras e num cu sereno e estrelado, que, por sua vez, cobre toda a
extenso da terra bendita. Entretanto, sobre a mesma terra mimosa, o jovem tambm observa a existncia de milhares de homens de fisionomias e cores discordes,
que, colocados em posies definidas, formam o espectro da sociedade brasileira:
[] vejo milhares de homens de fisionomias discordes, de cor vria e de caracteres diferentes.
E esses homens formam crculos concntricos, como os que forma a pedra, caindo no
meio das guas plcidas de um lago.
E os que formam os crculos externos tm maneiras submissas e respeitosas, so de cor
preta; e os outros, que so como um punhado de homens, formando o centro de todos
os crculos, tm maneiras senhoris e arrogantes, e so de cor branca.
11 DIAS, Antnio Gonalves, Meditao Guanabara, revista mensal, artstica, cientfica e literria, Rio de Janeiro,
tomo i, 1850, p. 102. (Os eventuais excertos da obra, aqui reproduzidos, sero atualizados ortograficamente,
segundo as normas do padro culto da lngua portuguesa. J quanto pontuao, entendendo-a como
caracterstica inerente expressividade romntica, esta ser preservada tal como se apresenta nos textos,
ainda que, em alguns momentos, isso possa significar menosprezo s regras atuais.)
E os homens de cor preta tm as mos presas em longas correntes de ferro, cujos anis
vo de uns a outros, eternos, como a maldio que passa de pais a filhos.12
Posta nesses termos, a viso de sociedade brasileira, expressa por Gonalves Dias, no
deixa entrever qualquer possibilidade de dvida sobre o papel de mando exercido pelos
brancos com suas maneiras senhoris e arrogantes. Se se aprofundar aqui um pouco
mais nessa metfora do crculo, pensando-a somente em funo da distncia entre o
centro do crculo e as suas extremidades, possvel ainda imaginar um suposto raio,
que, partindo do centro, contenha, em bvia gradao decrescente, todas as pessoas
que, enfileiradas segundo suas respectivas importncias sociais, representem os vrios
matizes da sociedade brasileira oitocentista. Insistindo ainda nessa imagem, uma famosa litografia do pintor francs Jean-Baptiste Debret pode muito bem servir de exemplo
para corrobor-la. Na cena retratada, Debret apresenta um funcionrio do governo
que sai a passeio com a famlia. A despeito de ser apenas um funcionrio do governo,
a imagem ainda assim vlida, pois ela diz tudo, notadamente ao representar, em fila
indiana, uma ntida e hierrquica disposio social. O prprio Debret descreve a cena:
A cena aqui desenhada representa a sada a passeio de uma famlia de fortuna mdia,
cujo chefe um funcionrio do governo. Seguindo o antigo hbito ainda observado nessa classe, o chefe de famlia vai na frente, seguido imediatamente de seus filhos, enfileirados por ordem de idade, o mais moo sempre em primeiro; em seguida, vem a
me, ainda grvida; atrs dela, sua criada de quarto, escrava mulata, infinitamente mais
apreciada no servio do que uma negra; em seguida a ama de leite, a escrava da ama de
leite, o negro domstico do senhor, um jovem escravo que est aprendendo o servio;
segue-se o novo negro, recm-comprado, escravo de todos os outros e cuja inteligncia,
mais ou menos viva, deve se desenvolver aos poucos base de chicotadas.13
Ilustrao e comentrios de Jean-Baptiste Debret. So Paulo: Companhia das Letras, 2001, p. 36.
No Brasil oitocentista, dentro das tensas relaes entre brancos e negros, no novidade alguma que, como forma de dominao, a intimidao fsica sempre foi uma prtica
bastante comum. Tanto que, num livro famoso, muito lido pelas classes proprietrias
do pas, o Manual do agricultor brasileiro (1839),15 seu autor, Carlos Augusto Taunay,
fiando-se na necessidade de disciplina como padro bsico de conduta na administrao dos escravos, ensinava aos proprietrios locais que o modo mais efetivo de manter,
e por tabela perpetuar, a submisso dos escravos era, sobretudo, atravs da coao e da
disseminao entre eles do medo. Pois, nas palavras do prprio Taunay,
14 DIAS, Antnio Gonalves, Meditao. Op. cit., p. 103.
15 Segundo Rafael de Bivar Marquese, essa obra, inicialmente publicada em janeiro de 1839, por iniciativa do
proprietrio do Jornal do Comrcio, caiu imediatamente nas graas da elite poltica do Imprio. Ainda em
janeiro, Bernardo Pereira de Vasconcelos, um dos lderes do Regresso Conservador, indicou oficialmente o
livro para a Sociedade Auxiliadora da Indstria Nacional, recomendando sua distribuio por todo o Brasil
e o custeio de uma segunda edio, que saiu em maro de 1839. Cf. MARQUESE, Rafael de Bivar. Feitores do
corpo, missionrios da mente: senhores letrados e o controle dos escravos nas Amricas, 1660-1860. So Paulo:
Companhia das Letras, 2004, p. 270.
o preto, [], por natureza inimigo de toda ocupao regular, pois que muitas vezes
prefere o jejum e a privao de todas as comodidades do trabalho que justo que d para
o cumprimento do contrato, e s a coao e o medo podero obrigar a dar conta de sua
tarefa.16
18 DIAS, Antonio Gonalves. Relatrio sobre a Instruo Pblica em diversas provncias do Norte. Apud Jos
Ricardo Pires de Almeida. Histria da Instruo Pblica no Brasil (1500-1889). So Paulo: puc-sp, 1989, p. 364-5.
19 MACEDO Joaquim Manuel de Macedo. Aos nossos leitores. Vtimas-algozes: quadros da escravido. 3. ed.,
So Paulo: Scipione, 1991, p. 4. As narrativas que compem o livro so as seguintes: Simeo: o crioulo;
Pai-Raiol: o feiticeiro e Lucinda: a mucama.
E os elos da corrente, que manietava os homens de cor preta soltaram um som spero e
discorde, como o rugido de uma pantera.
E eu vi que esses homens tentavam desligar-se das suas cadeias, e que dos pulsos arrochados lhes corria o sangue sobre as algemas pesadas.
E vi que o ferro resistia s suas tentativas; mas tambm vi que a sua raiva era frentica, e
que o sangue que lhes manava das feridas cerceava o ferro, como o enxofre incendido.20
Nessa ltima cena, explicitada simbolicamente pela raiva frentica que brotava de
olhares e gestos, o possvel recrudescimento das tenses bruscamente interrompido pela imediata interveno do velho sobre o jovem. No incio da parte iv, aquele
pediu a este que simplesmente afastasse seus olhos para longe dos que sofrem e
dos que fazem sofrer e apenas os volvesse ao redor de si. Deixando para trs aquele espetculo lutuoso, a ateno do jovem volta-se ento para as cidades, vilas e
aldeias, disseminadas pela vasta extenso do imprio. Nelas, possvel ainda observar um fervilhar de homens, velhos e crianas, correndo todos em direes diversas
e com rapidez diferente, como homens carentes de juzos. Ao examinar com ateno
as cidades, as vilas e as aldeias com suas ruas tortuosas, estreitas e mal caladas,
suas casas baixas, feias e sem elegncia, seus palcios sem pompa e sem grandeza,
seus templos sem dignidades e sem religio, o jovem profeta surpreende-se com a
rstica e deplorvel viso da realidade brasileira, que, sem maiores retoques, vai se
configurando diante da perplexidade de seus olhos. Ele tambm se surpreende no
somente com a constatao do grande nmero de escravos no pas, mas, sobretudo,
com a verdade de o brao escravo ter se transformado no principal sustentador dessa
mesma realidade:
E nessas cidades, vilas e aldeias; nos seus cais, praas e chafarizes vi somente escravos!
E porta ou no interior dessas casas mal construdas, e nesses palcios sem elegncia
escravos!
E no adro ou debaixo das naves dos templos, de costas para as imagens sagradas, sem
temor como sem respeito escravos!
20 DIAS, Antnio Gonalves. Meditao. Op. cit., p. 103.
E nas jangadas mal tecidas, e nas canoas de um s toro de madeira escravos; e por
toda parte escravos!
Por isto o estrangeiro que chega a algum porto do vasto Imprio, consulta de novo a sua
derrota, e observa atentamente os astros, porque julga que um vento inimigo o levou s
costas dfrica.
E conhece, por fim, que est no Brasil, a terra da liberdade, a terra ataviada de primores,
e esclarecida por um cu estrelado e magnfico.
Mas grande parte da sua populao escrava; mas a sua riqueza consiste nos escravos;
mas o sorriso, o deleite do seu comerciante, do seu agrcola e o alimento de todos os seus
habitantes comprado custa do sangue e do suor do escravo.
E nos lbios do estrangeiro que aporta ao Brasil, desponta um sorriso irnico e despeitoso; e ele diz consigo que a terra da escravido no poder durar muito; porque crente,
e sabe que os homens so feitos do mesmo barro, sujeitos s mesmas dores e s mesmas
necessidades.21
Essa passagem de Meditao , sem dvida, uma das mais contundentes em relao
escravido. Nela, por um lado, possvel perceber que, revelada com a ajuda do olhar
do estrangeiro, a perplexidade do jovem profeta apresenta-se na evidente contradio entre a imagem simblica do Brasil, disseminada aos quatro ventos pelo romantismo, como um lugar ideal, como a terra da liberdade e sua celebrada natureza
ataviada de primores, e a imagem do Brasil real, cuja realidade e riqueza consistem
somente nos escravos, cujo deleite de todos os seus habitantes comprado custa
do sangue e do suor do escravo. At ento, essa imagem nunca aparecera, de maneira
to explcita, em qualquer outra obra literria do pas. No entanto, em Meditao,
o dado curioso dessa revelao fica mesmo por conta da necessidade do aval do
olhar estrangeiro. O mesmo olhar de fora, que j havia ensinado os poetas locais
a enxergarem o pas atravs do carter extico e simblico da natureza brasileira,22
21 DIAS, Antnio Gonalves, Meditao. Op. cit., p. 104.
22 No Ensaio sobre a histria da literatura no Brasil, publicado na Revista Niteri (1836), Gonalves de
Magalhes, para se convencer e, ao mesmo tempo, convencer os escritores locais de que as terras
brasileiras poderiam, com sua paisagem extica, inspir-los na sua misso de definir uma imagem
Wilton Jos Marques professor de Literatura Brasileira e Teoria Literria da Universidade Federal
de So Carlos (ufscar) e do Programa de Ps-Graduao em Estudos Literrios da Universidade
Estadual Paulista Jlio de Mesquita Filho (unesp/Araraquara), autor de Gonalvez Dias: o poeta na
contramo (edufscar, 2010).
convincente de Brasil, ajustada s exigncias dos novos tempos, apoiou-se incondicionalmente, enquanto
testemunhos insuspeitos, nas diversas descries da natureza tropical realizadas pelos viajantes e
estudiosos europeus: Ns vimos o cu, que cobre as runas do Capitlio, e as do Coliseu; sim, ele belo;
mas oh! que o do Brasil no lhe cede em beleza! Falem por ns todos os viajores, que, por estrangeiros, de
suspeitos no sero taxados. Sem dvida fazem eles justia, e o corao do Brasileiro, no tendo muito de
ensoberbar-se quanto aos produtos das humanas fadigas, que s com o tempo se adquirem, enche-se,
e palpita satisfeito, vendo as sublimes pginas de Langsdorff, Neuwied, Spix et Martius, Saint-Hilaire, Debret, e
uma multido de outros viajores, que as belezas de sua Ptria conhecidas fizeram Europa. Cf. MAGALHES,
Gonalves de. Ensaio sobre a histria da literatura do Brasil. Nitery, Revista Brasiliense. Paris, Dauvin et
Fontaine, Libraries, 1836 So Paulo, edio fac-similada da Academia Paulista de Letras, v. 2, 1978, p. 132 e
135. (grifos meus)
23 LUCCOCK, John. Notas sobre o Rio de Janeiro e partes meridionais do Brasil, p. 74-5.
A natureza-morta eloquente de
Agostinho Jos da Motta: belas-artes
e literatura no Segundo Reinado
Letcia Squeff
Resumo: Uma acusao recorrente arte brasileira do sculo xix que ela no se comprometeu com a especificidade da nao independente. A inteno deste texto mostrar que
os artistas participaram ativamente do processo de construo de uma cultura definida
como brasileira. Tambm a pintura de natureza-morta partiu de modelos inspirados nas
representaes feitas pelos viajantes. Trata-se de mostrar, assim, no apenas as ntimas
relaes entre literatura e pintura no Oitocentos brasileiro, como tambm, e principalmente, o papel que as artes tiveram na fixao dos valores e smbolos associados ideia de
brasilidade durante o Imprio. Palavras-chave: Agostinho Jos da Motta, Eckhout, Debret,
viajantes, natureza-morta.
Abstract: The Brazilian art of the 19th century was accused by some historians of not being
committed with the specificity of the independent nation. I will show that painting, as the
literature of the period, was largely influenced by travelers and authors of different Travel
Writing on Brazil. Also still-life painting produced by artists like Agostinho da Motta was
inspired by artists like Eckhout or Debret. Thus, Ill shed light on the relationship between
literature and painting in the 19th century Brazil, and on the role of the arts in the construction
of a Brazilian Iconography as well. Keywords: Agostinho Jos da Motta, Eckhout, Debret,
travelers, still-life painting.
1 SSSEKIND, Flora. O Brasil no longe daqui: o narrador, a viagem. So Paulo: Companhia das Letras, 1990,
p. 64.
2 Cf., por exemplo, ASSIS JR., H. Relaes de von Martius com imagens naturalsticas e artsticas do sculo
xix, Dissertao de mestrado. ifch-Unicamp, 2004, e DIAS, Elaine Paisagem e Academia. Campinas: Editora
da Unicamp, 2009.
no ano seguinte, onde foi aluno de artistas como Lon Franois Benouville, at 1855. Ao
retornar, tornou-se professor de desenho (1859-60) e, a seguir, professor de pintura de
paisagem, cargo que ocupou at sua morte. Esteve nas instituies mais prestigiosas do
tempo: alm da Academia, tambm lecionou no Liceu de Artes e Ofcios e foi um dos
fundadores da Sociedade Propagadora das Belas Artes do Rio de Janeiro instituio
privada que, alm de idealizar o Liceu, foi responsvel pela edio do nico peridico
artstico do tempo, O Brazil Artstico (1857-8).
considerado o primeiro pintor brasileiro do sculo xix a dedicar-se pintura de
paisagem e pintura de natureza-morta. Chamado de Lorrain brasileiro por alguns
crticos, alcanou grande reconhecimento, at mesmo por aqueles que discordavam
de seus mtodos, como Arajo Porto-Alegre. Entre seus mecenas estavam o casal
imperial, particularmente a imperatriz Teresa Cristina, que apreciava e encomendava
regularmente pinturas suas. Agostinho Jos da Motta nunca escondeu seu aprendizado
na tradio clssica e seu gosto por certa monumentalidade nas composies. Mas a
boa qualidade de suas obras parece, ainda hoje, consenso entre os pesquisadores.
Quero discutir aqui uma das naturezas-mortas criadas pelo artista, chamada Frutas (fig.
1). Comecemos fazendo uma descrio da obra. O centro da representao dominado
por enorme jaca aberta, em que sobressai a polpa branca. sua volta, esto dispostas
outras frutas tropicais: abacate, carambolas, pinha e goiabas, entre outras. Essas frutas
esto colocadas sobre uma base quase indefinida, tendo ao fundo um cu em que se
destacam nuvens rosadas. Na cuidadosa composio, o desenho meticuloso do artista
busca descrever com mincias a casca rugosa da jaca, a suavidade da pele que recobre frutas delicadas como a
carambola e a goiaba.
Na relativamente pequena
tradio artstica do Brasil,
as mais antigas representaes de natureza-morta,
feitas com frutas tropicais,
so da pena dos artistas que
acompanharam os holandeses em sua investida Amrica portuguesa no sculo
xvii. Dentre eles, destaca-se
o pintor Albert Eckhout (c.
1610-65).
7 WAGNER, Peter. O mundo das plantas nas pinturas de Albert Eckhout. In: Albert Eckhout volta ao Brasil
(1644-2002), p. 199.
8 Sobre a tradio da pintura de natureza-morta na Holanda do sculo xvii, cf., por exemplo, ALPERS,
Svetlana, A arte de descrever. So Paulo: Edusp, 1999 (1983), e SLIVE, Seymor. Pintura holandesa, 1600-1800.
So Paulo: Cosac Naify, 1998.
9 BELLUZZO, Ana Maria. O Brasil dos viajantes. So Paulo: Metalivros/Odebrecht, v.1, 1994, p. 116.
10 O monarca solicitou que se fizessem cpias dos tipos humanos pintados por Eckhout e as doou para o
Instituto Histrico e Geogrfico Brasileiro, onde esto at hoje. In: Albert Eckhout volta ao Brasil (1644-2002),
p. 72. Sobre esses retratos, cf. RAMINELLI, Ronald. Habitus Canibalis. In: O Brasil e os holandeses, 1630-1654;
Paulo Herkenhoff (Org.). Rio de Janeiro: Sextante Artes, 1999.
A natureza-morta de Debret
Os lbuns de viagem foram a principal informao visual sobre o Brasil na Europa
entre 1820 e 1860, quando a fotografia se disseminou. Entre as diversas narrativas
de viagem produzidas no sculo xix, cabe destacar as elaboradas por Johann Moritz
Rugendas (1802-58) e Jean-Baptiste Debret (1768-1824). Rugendas fez mais de uma
viagem ao Brasil, durante as quais buscou apreender o pitoresco do pas em vistas urbanas e imagens da floresta, numa obra bastante marcada pela sensibilidade
romntica. Seu lbum Voyage pittoresque dans le Brsil foi publicado em fascculos,
entre 1827 e 1835. J na Voyage pittoresque et historique au Brsil, que Debret publicou
entre 1834 e 1839, a paisagem urbana e a vida cotidiana ganham destaque, em uma
potica marcada pelo neoclassicismo.11 de Debret, justamente, uma natureza-morta que parece ter mais de um aspecto em comum com a obra de Agostinho da Motta
mostrada aqui.
Descoberta recentemente, a nica natureza-morta feita por Debret foi um presente
oferecido pelo pintor para o irmo, o arquiteto Franois.12 uma das obras mais
ambiciosas do artista, por reunir numa s composio muito da flora brasileira. A
tela serviu de modelo para a prancha 24 da Viagem pitoresca e histrica ao Brasil.
A litografia intitulada Frutas do Brasil (fig. 3) vem com um complexo sistema de
letras e nmeros que permitem ao autor descrever longamente, em seu livro, cada
uma das quarenta frutas representadas. Debret justifica esse esquema com as seguintes palavras:
A medicina brasileira to rica em inmeros especficos indgenas extrados do suco de
suas plantas, da casca e da resina de suas rvores, no negligencia tampouco o emprego
de muitas espcies de frutas de substncias teraputicas, algumas das quais figuram mesmo sobremesa das melhores casas ou em seu estado de maturao ou sob a forma de
compota. pois por esse duplo interesse que reproduzo aqui algumas frutas, quase todas
aproveitadas pela cincia mdica.13
11 Cf. BELLUZZO, Ana Maria. O Brasil dos viajantes. Op. cit., vol. 3, p. 76-90.
12 CORREA DO LAGO, Pedro; BANDEIRA, Jlio. Debret e o Brasil. Obra completa. 3. ed. Rio de Janeiro: Capivara,
2000, p. 102.
13 Debret, J. B. Viagem pitoresca e histrica ao Brasil, vol. 3, p. 199.
Natureza-morta e academias
Na tradio clssica, a pintura era concebida em funo de critrios narrativos. Um
bom artista era aquele capaz de narrar, pelo pincel, histrias tiradas da Bblia, da
mitologia ou mesmo fatos polticos recentes. A questo fora definida, em termos
tericos, inicialmente por Alberti.16
Na Academia Francesa, o tema ganharia um corpus terico apenas no sculo xvii,
marcando a separao definitiva entre o artista e o simples arteso:
Para tanto, necessrio [] representar as grandes aes como fazem os historiadores, ou os temas agradveis como os poetas; e, subindo ainda mais alto, necessrio,
por meio de composies alegricas, saber cobrir com o vu da fbula as virtudes dos
16 Como a histria a maior obra do pintor, [], devemos nos esforar para saber pintar no apenas um
homem mas tambm cavalos, ces e todos os outros animais e todas as outras coisas dignas de serem
vistas. Apud Leon Battista Alberti. Da pintura. 2. ed. Campinas: Editora da Unicamp, 1992 (1436), p. 162.
O artista devia ser tambm um homme de lettres, algum versado na cultura clssica
capaz de representar, na pintura, como os poetas. Essa viso permaneceria como
verdadeiro dogma na Academia Francesa at o sculo xix, sendo defendida inclusive
por aqueles que, inicialmente, haviam tentado reform-la durante a Revoluo Francesa. Sob a direo de Quatremre de Quincy, a Academia continuou valorizando a
pintura de histria e enfatizando uma hierarquia entre os tipos de pintura, conforme
seus temas ou gneros.18 Sinal dessa relao intrnseca entre a pintura acadmica e os
cnones narrativos que nos Sales os quadros de histria vinham acompanhados de
resumos pequenos textos, colocados nos catlogos de exposio, que explicavam
para o pblico o episdio representado em cada quadro.19
Se a pintura histrica estava no pice da criao artstica, a pintura de natureza-morta, por contraste, ocupava o ltimo lugar nessa hierarquia. Por no representar aes
humanas, mas objetos inanimados e aqui se deve chamar a ateno para o termo
em francs nature morte, de onde derivou a palavra em portugus essa pintura
era vista com desprezo pelos acadmicos mais aguerridos.20
A Academia carioca foi, como se sabe, fundada por franceses. Cabe lembrar, a propsito, que o chefe do grupo que chegou ao Rio de Janeiro em 1816, do qual faziam
parte artistas como Debret e Nicolas-Antoine Taunay, entre outros, era, justamente,
um erudito, e no um artista. No anteprojeto da Academia escrito para d. Joo, Joachim Lebreton reafirmava a hierarquia entre os gneros:
17 FELIBIEN, Prefcio s conferncias na Academia Real de Pintura. In: A pintura textos escolhidos. So Paulo:
des muses. Paris: ditions de la Runion des Muses Nationaux, 1994. As exposies da Academia carioca
tambm traziam estes resumos.
20 Michael Levey observou que Chardin era visto como um artista menor em seu tempo justamente por se
ocupar basicamente de naturezas-mortas. O mesmo autor observa, porm, que a eleio do artista para
Agre da Academia, em 1754, indica as mudanas que a instituio atravessava no perodo. Apud Michael
Levey. Pintura e escultura na Frana (1700-1789). So Paulo: Cosac Naify, 1998, p. 202.
Esta arte [da pintura] se divide em duas partes principais: o gnero histrico, ou grande
gnero, e o que se denomina simplesmente pintura de gnero, a qual abrange a paisagem, as cenas familiares e at os pormenores da natureza. [] fora de dvida que a
pintura de gnero til e agradvel; penso ainda que em pas como este, ao qual a natureza prodigalizou todas as riquezas, os Pintores de Gnero tero uma mina inesgotvel
de assunto de quadros, e que o gosto dos particulares sentir e encorajar de preferncia
a pintura de gnero, em vez da outra.21
desse ponto de vista que se compreende que a pintura de natureza-morta tenha sido
atividade de segundo escalo entre os artistas da Academia carioca. Indcio deste
fato que ela foi realizada, majoritariamente, por pessoas que ocupavam um lugar
marginal na sociedade do Imprio: os artistas negros e as mulheres.22 Certamente
por isso, tambm, que no se conhece quase nada desses artistas. Contudo, ao contrrio do que acreditavam os mais aguerridos defensores das regras acadmicas, em
algumas criaes a natureza-morta produzida por esses artistas atingiu significados
mais amplos. Vale retomar mais uma vez, nesse ponto, a obra de Agostinho da Motta.
A eloquncia da natureza-morta
Na composio da fig. 1 um longo ramo de caf forma um grande arco por trs das
demais frutas. A presena do caf permite ver com clareza as intenes do artista
ao dialogar com naturezas-mortas pintadas por viajantes. O caf era um produto importante na economia do Imprio. Mas no , talvez, a aluso ao seu valor
comercial o que buscava o artista. Muito pelo contrrio. Ao associ-lo a outras frutas
tropicais, Motta talvez quisesse buscar outros significados para sua obra. Vale lembrar, sobre isso, que o caf estava entre os smbolos nacionais desde a Independncia, quando fora colocado, entrelaado ao ramo de tabaco, na bandeira do Imprio,
21 LEBRETON. Memria do Cavaleiro Joachim Lebreton para o estabelecimento da Escola de Belas Artes,
no Rio de Janeiro. Rio de Janeiro, 12 de junho de 1816. Revista do Patrimnio Histrico e Artstico Nacional,
vol. 14, 1959, p. 287. interessante notar que, apesar de admitir a beleza do entorno, que conhecera havia
pouco tempo (o grupo de franceses chegara cidade em maro), o chefe da chamada Misso Francesa
no abre mo de impor os preceitos acadmicos no imprio americano.
22 Cf., por exemplo, TEIXEIRA LEITE, Jos Roberto. Pintores negros do Oitocentos. So Paulo: Emanoel Arajo
Editor, 1980.
e Pedro Amrico. Foi um projeto que perpassou a produo de todos os seus artistas.
Inclusive, como se viu, em gneros como a natureza-morta. Se antes, em Eckhout,
ou Debret, a natureza-morta servira para mostrar as riquezas de um territrio a ser
explorado, na obra de Agostinho Jos da Motta, assim como na belssima composio de Reis Carvalho, ela tambm era posta a servio do Imprio. Na pena dos
artistas, como na dos literatos, as flores e os frutos se combinavam, em elogio nao
e monarquia governada por Pedro ii.
Letcia Squeff professora de Arte Ocidental dos Sculos xviii e xix no Departamento de Histria
da Arte da Escola de Filosofia, Letras e Cincias Humanas da unifesp (eflch/Unifesp). autora de
O Brasil nas Letras de um pintor (Editora da Unicamp, 2004) e Uma galeria para o Imprio (Edusp,
2012) e de diversos artigos sobre arte e cultura do Brasil nos sculos xix e xx.
Resumo: O artigo busca reler os textos crticos em que Machado de Assis contempla alguns
dos autores romnticos brasileiros, de forma a averiguar a sua assimilao dos procedimentos textuais do movimento que marcou o nascimento de nossa identidade literria. Por
outro lado, o trabalho busca surpreender, nesses textos, a formao e o estabelecimento de
um olhar sobre o romantismo brasileiro olhar que se perpetua em nossa crtica literria
atual. Palavras-chave: Machado de Assis, crtica literria, romantismo brasileiro.
Abstract: The present text reads the critical essays that M. de Assis wrote about some of the
Brazilian romantic authors, in order to recognize his apprehension of the textual proceedings
of this movement, which distinguishes the birth of the Brazilian literary identity. On the other
side, the article tries to expose, in Machados critique, the development and the establishment
of a theory of Brazilian Romanticism a theory that perpetuates itself until today in our
literary criticism. Keywords: Machado de Assis, literary criticism, Brazilian Romanticism.
Em 1866, ao final de sua resenha crtica sobre Iracema, escreve Machado de Assis:
Tal o livro do Sr. Jos de Alencar, fruto do estudo, e da meditao, escrito com
sentimento e conscincia.1 Tais linhas servem perfeio como mote para o que se
quer tratar neste texto estudo, meditao, sentimento e conscincia seriam
as balizas da leitura crtica feita por Machado de Assis dos autores romnticos brasileiros.
Peo licena, porm, para adiantar um pouco o relgio e ir a 1873 e 1879, anos de
publicao, respectivamente, dos clebres ensaios Notcia da atual literatura brasileira Instinto de nacionalidade e A nova gerao. Sim, porque nestes ensaios,
escritos na dcada em que se findava o romantismo entre ns, podemos apreender
com mais clareza o balano que faz Machado do movimento de que foi contemporneo e ao qual sobreviveu. Nas palavras de Joo Alexandre Barbosa:
[] os dois ensaios machadianos se singularizam pelo modo como buscam, por um
lado, ler o passado literrio brasileiro, fixando um elemento de articulao que d resistncia terica a suas observaes de ordem histrica e, por outro, a acuidade propriamente literria, e at mesmo tcnica, com que l a poesia ps-romntica de seu momento, tal como era cultivada por jovens escritores.2
W. M. Jackson Inc., 1955, p. 83. Publicado originalmente no Dirio do Rio de Janeiro no dia 23 de janeiro de
1866.
2 BARBOSA, Joo Alexandre. Literatura e histria: aspectos da crtica de Machado de Assis. In: SECCHIN,
Antonio Carlos et al. (Org.). Machado de Assis: uma reviso. Rio de Janeiro: In-Flio, 1998, p. 215.
3 ASSIS, Machado de. Notcia da atual literatura brasileira Instinto de nacionalidade. In: Crtica literria, p.
135. Publicado originalmente na Revista Novo Mundo em 1873.
4 Cf. LIMA, Luiz Costa. O controle do imaginrio: razo e imaginao nos tempos modernos. Rio de Janeiro:
Forense Universitria, 1989, p. 148.
artificiais forjadas entre as escolas literrias: Nesse sentido, um dos pontos mais
altos da crtica machadiana so as consideraes que ele faz sobre as relaes do
escritor com o momento, com a escola ou o estilo literrio predominante, ao mesmo
tempo que se colocam em evidncia as ligaes da obra de arte com a vida.5 No se
trata evidentemente de atrelar um escritor a um estilo literrio; ao contrrio, revelar
os vnculos de um autor com o momento em que escreve d a Machado uma viso
refinada do alcance da obra em questo, de seus limites e de suas realizaes. Mais
do que isso, no entanto, o texto de Machado separa de forma radical a questo da
nacionalidade em literatura da literatura propriamente dita: No h dvida que
uma literatura, sobretudo uma literatura nascente, deve principalmente alimentar-se dos assuntos que lhe oferece a sua regio; mas no estabeleamos doutrinas to
absolutas que a empobream.6 Ora, separar as duas instncias revela um olhar muito
particular sobre o movimento romntico brasileiro, que sabidamente pautou-se pela
ancoragem em um projeto de fundao nacional. Ou no? Teria Machado de Assis
enxergado em obras de alguns de nossos autores romnticos outra opo de projeto
literrio para alm do senso de dever patritico, que levava os escritores no apenas
a cantar a sua terra, mas a considerar as suas obras como contribuio ao progresso?7 Teria Machado de Assis um projeto prprio, crtico e literrio, que recusava
o empobrecimento decorrente de uma leitura unvoca da produo nacional? Tal
suposio traria consigo a necessidade de redimensionar o to decantado projeto romntico de criao da literatura nacional com vistas reinsero da obra de
Machado de Assis na literatura brasileira. Se isso no cabe neste to rpido comentrio, seria, no entanto, interessante guardar a noo de que o Machado crtico literrio se sabe herdeiro de uma tradio crtica comeada no romantismo brasileiro.
O ensaio Instinto de nacionalidade atesta, j em 1873, a preocupao em revisar,
sistematicamente, a contribuio e as ressonncias do movimento romntico na
formao da literatura brasileira. por isso que Antonio Candido, em sua obra j
clssica, lanar mo do texto machadiano para fechar suas consideraes acerca
do processo por meio do qual os brasileiros tomaram conscincia de sua existncia
5 CASTELLO, Jos Aderaldo. Realidade e iluso em Machado de Assis. So Paulo: Companhia Editora Nacional/
498 werkema, Andra Sirihal. Machado de Assis leitor dos romnticos brasileiros
A nova gerao chasqueia s vezes do romantismo. No se pode exigir da extrema juventude a exata ponderao das coisas; no h impor a reflexo ao entusiasmo. De outra
sorte, essa gerao teria advertido que a extino de um grande movimento literrio no
importa a condenao formal e absoluta de tudo o que ele afirmou; alguma coisa entra
e fica no peclio do esprito humano. Mais do que ningum, estava ela obrigada a no
ver no romantismo um simples interregno, um brilhante pesadelo, um efeito sem causa,
mas alguma coisa mais que, se no deu tudo o que prometia, deixa quanto basta para
legitim-lo. Morre porque mortal.13
500 werkema, Andra Sirihal. Machado de Assis leitor dos romnticos brasileiros
as obras-primas que a tradio clssica nos legou, nem as obras meditadas que a musa
moderna inspira; do mesmo modo devem os clssicos fazer justia s boas obras dos
romnticos e dos realistas, to inteira justia, como estes devem fazer s boas obras
daqueles.15
Machado advoga em favor de uma leitura consciente de cada um dos autores responsveis pelo molde dos diferentes estilos literrios no Brasil. Assim sua reavaliao do
movimento romntico, e dos ideais literrios romnticos, empreendida na tentativa
de avaliao do momento contemporneo, mostra em Machado o homem de seu
tempo, momento de transio e de formao de uma continuidade crtica na literatura brasileira. Por isso os autores de nosso perodo colonial, em especial os neoclssicos ambiguamente percebidos pelos romnticos, podem ser agora recolocados na
srie literria, livres das leituras anacrnicas que pediam a eles, de forma insensata,
liberdade no s esttica, como poltica. no cerne mesmo da oposio marcada
entre uma literatura colonial, presa a um cdigo de convenes, e o romantismo
ps-Independncia que se torna interessante procurar o persistente trao comum,
fabricado antes pelo olhar crtico do que pelo simples acmulo cronolgico.
Trs textos crticos escritos por Machado de Assis em 1866 lidam com autores romnticos brasileiros, estando, portanto, mais prximos de O ideal do crtico do que
de Instinto de nacionalidade ou de A nova gerao e podem ser lidos tambm
como preparao para a escrita destes ensaios mais maduros. Instinto de nacionalidade pe lenha na fogueira das discusses oitocentistas sobre nacionalidade em
literatura; A nova gerao mostra um crtico que j pode lanar os olhos em volta
de si e comentar, a partir da perspectiva de fim de uma era literria, a nova literatura
feita por seus contemporneos. Interessa agora a passagem do olhar de Machado de
Assis pelos escritores romnticos via resenha crtica; se certo que o aproveitamento
de sua avaliao crtica do romantismo foi feito por Machado tambm em seus poemas, contos e romances (poderamos aqui discutir longamente a chamada virada
romanesca de 1880 a partir deste ponto de vista), tentarei ater-me, brevemente, s
observaes crticas do autor acerca de trs livros romnticos que ele analisa, ou seja,
Iracema, Inspiraes do claustro e Lira dos vinte anos. Tentemos ver a, objetivada, a
tendncia crtica da obra machadiana.
15 ASSIS, Machado de. O ideal do crtico. In: Crtica literria, p. 16. Publicado originalmente no Dirio do Rio de
O texto sobre Iracema,16 como j citado, saiu em 1866, logo no ano seguinte publicao do livro, portanto, e uma resenha crtica no sentido quase jornalstico da
palavra, pois apresenta o livro a eventuais leitores, expondo defeitos e qualidades
atravs da descrio de enredo, personagens e aspectos formais. Mas, para chegar
a isto, Machado de Assis primeiro introduz a questo do indianismo na literatura
brasileira, e de seus representantes e adversrios. Faz-se assim o elogio de Gonalves
Dias, criador original de sentimentos e ideias literrios, em oposio aos epgonos
que utilizavam apenas o vocabulrio indgena, praticando um indianismo superficial
e imitativo. Nota-se que Machado procura discriminar, entre os vrios autores que
produziram obras indianistas, os criadores dos imitadores e isso se faz pela leitura
individualizada de cada autor, e no pela considerao do indianismo enquanto
fenmeno da literatura brasileira (Nem nos parece que se deva chamar escola ao
movimento que atraiu as musas nacionais para o tesouro das tradies indgenas17).
Com isso, Machado procura afastar tambm o maior medo dos adversrios do indianismo: a sua transformao em modo exclusivo de fazer literatura brasileira. Machado no tem dvidas: para o verdadeiro criador, este era apenas mais um dos modos
de exercer a poesia nacional.18 O indianismo, aos olhos de Machado, constitui-se em
patrimnio da literatura brasileira, mas apenas na medida em que for trabalhado
como dispositivo esttico por nossos grandes autores; devem-se ignorar as limitaes dos maus rimadores, que ameaam transformar o motivo indgena em massa
amorfa, e obrigatria, de clichs e adereos exticos.
Uma vez que se distinguem os bons dos maus poetas, e que se afasta a ameaa de uma
literatura brasileira eternamente indianista, passa a ser possvel analisar o romance
de Jos de Alencar pela via do critrio esttico, revelia de possveis critrios extraliterrios processo crtico que ser retrabalhado na metfora do sentimento ntimo,
alguns anos depois. Iracema , segundo Machado de Assis, um poema em prosa,
fruto de trabalho minucioso de Alencar:
Estudando profundamente a lngua e os costumes dos selvagens, obrigou-se o autor a entrar
mais ao fundo da poesia americana; entendia ele, e entendia bem, que a poesia americana
no estava completamente achada; que era preciso prevenir-se contra um anacronismo
moral, que consiste em dar ideias modernas e civilizadas aos filhos incultos da floresta. []
16 Idem. Iracema, por Jos de Alencar, p. 72 a 83.
17 Idem, p. 72.
18 Idem, p. 73.
502 werkema, Andra Sirihal. Machado de Assis leitor dos romnticos brasileiros
a verdade que relemos atentamente o livro do Sr. Jos de Alencar, e o efeito que ele nos
causa exatamente o mesmo que o autor entende que se deve destinar ao poeta americano;
tudo ali nos parece primitivo; a ingenuidade dos sentimentos, o pitoresco da linguagem,
tudo, at a parte narrativa do livro, que nem parece obra de um poeta moderno, mas uma
histria de bardo indgena []. A concluso a tirar daqui que o autor houve-se nisto com
uma cincia e uma conscincia, para os quais todos os nossos louvores so poucos.19
anos so analisados mais de dez anos depois de sua publicao, retirados da estante
nacional, nas palavras de Machado de Assis, qual recorre na ausncia de novas
publicaes literrias dignas de apreciao crtica.
O livro de Junqueira Freire,23 publicado em 1855, impe a Machado de Assis a distino entre o poeta e sua obra operao complexa em nosso mbito romntico. As
circunstncias romanescas, e legendrias da vida do monge arrependido levam o
crtico a ter de lidar com a sua transposio para a matria literria: Machado elogia
no livro a sinceridade com que o poeta recria, ou reescreve, a sua histria ntima,
em versos, muitas vezes duros, mas geralmente sados do corao.24 Ciente, at certo
ponto, dos padres estticos romnticos, Machado elogia a adequao da forma ao
contedo e volta a insistir nisto, dizendo que a beleza do livro est em um contraste,
em contradies internas: isto que representa a conscincia e a unidade do livro.25
O poeta e o monge habitam o livro; o livro , portanto, ambguo, tortuoso e original.
Machado de Assis conclui:
O seu verso, porm, s vezes incorreto, s vezes duro, participa das circunstncias em
que nascia; traz em si o cunho das impresses que rodeavam o poeta []. Tivesse ele
o cuidado de aperfeioar os seus versos, e o livro ficaria completo pelo lado da forma.
O que lhe d sobretudo um sabor especial a sua grande originalidade, que deriva no
s das circunstncias pessoais do autor, mas tambm da feio prpria do seu talento;
Junqueira Freire no imita ningum; rude embora, aquela poesia propriamente dele;
sente-se ali essa preciosa virtude que se chama individualidade potica.26
Machado no evita os defeitos formais do livro, mas ressalta, acima deles, o maior dos
valores romnticos a individualidade potica de Junqueira Freire sua contribuio para a histria da literatura brasileira, assim como a sua grande originalidade.
Esta deriva no apenas da dilacerada vivncia do poeta: ela advm de suas particularidades criativas, do mago de sua subjetividade marcada pela viso ultrarromntica de poesia. Ora, a incorreo e a dureza dos versos de Junqueira Freire esto
perfeitamente de acordo com uma esttica da irregularidade como apregoada pelos
23 Idem. Inspiraes do claustro, por Junqueira Freire. In: Crtica literria, p. 84 a 94. Publicado originalmente no
504 werkema, Andra Sirihal. Machado de Assis leitor dos romnticos brasileiros
mestres do momento e, se Machado parece por vezes levar a srio demais a biografia conflituosa do frade, por outro lado procede de maneira bastante romntica ao
procurar na prpria obra os meios e instrumentos para a sua anlise crtica. Da que
o valor da obra de Junqueira Freire se sobreponha aos seus descuidos formais sua
criticabilidade27 liga-se antes irregularidade programtica e ao aproveitamento da
biografia enquanto encenao de um drama obscuro,28 matria de poesia, do que
a uma prtica versificatria que almeje a perfeio formal.
Machado de Assis , como se v, o mesmo crtico que dizia, em 1865, ser fundamental
a tolerncia para com as diferenas de escola; e que dir, em 1873, que o valor literrio algo de ordem interior, que faz do autor homem do seu tempo e do seu pas.
A originalidade de Junqueira Freire tem, portanto, ainda esse aspecto: uma poesia
nova fala uma lngua prpria29 ; o no imitar ningum tambm atestado
de uma escrita cuja autonomia se comprova por sua originalidade no quadro da
literatura brasileira, dentro da tradio ocidental.
Assim, tambm no curtssimo texto sobre Lira dos vinte anos30 busca Machado a
ndole do poeta por trs de seus escritos: a ndole propriamente potica, a dico da
poesia de lvares de Azevedo. Desde logo nota-se, diz Machado, a presena exagerada de outros autores em sua obra o que ofusca muitas vezes a sua individualidade
potica. Ao contrrio de Junqueira Freire, cuja vida era em si assunto bastante de
poesia, lvares de Azevedo buscaria nos livros amados a experincia que lhe falta:
Ambicionava uma existncia potica, inteiramente conforme ndole de seus poetas queridos.31 Livresca, defeituosa, artificiosa, a obra de Azevedo parece a Machado
27 O termo usado aqui no sentido em que Benjamin l o primeiro romantismo alemo: a obra romntica
28
29
30
31
aquela que contm dentro de si mesma, em germe, a sua possvel leitura crtica, e que , portanto,
passvel de ser criticada, na medida em que se torna objeto-centro de reflexo. Cf. BENJAMIN, Walter. O
conceito de crtica de arte no romantismo alemo. So Paulo: Iluminuras, 1999, p. 71 a 80.
Nas doudas cenas de meu drama obscuro!, verso de lvares de Azevedo, em seu belo poema Ideias
ntimas. In: AZEVEDO, lvares de. Poesias completas. Campinas: Editora da Unicamp; So Paulo: Imprensa
Oficial do Estado, 2002, p. 158.
ASSIS, Machado de. Inspiraes do claustro, por Junqueira Freire, p. 93.
Idem. Lira dos vinte anos, poesias de lvares de Azevedo. In: Crtica literria, p. 108 a 113. Publicado
originalmente no Dirio do Rio de Janeiro no dia 26 de junho de 1866.
Idem. Lira dos vinte anos, poesias de lvares de Azevedo, p. 111. Conferir o pequeno ensaio em que
Eugenio Gomes discorre sobre o pio da leitura, nico vcio do jovem poeta lvares de Azevedo: GOMES,
Eugenio. lvares de Azevedo e o pio da leitura. In: Leituras inglesas: vises comparatistas. Belo Horizonte:
Ed. ufmg; Salvador: edufba, 2000, p. 249 a 254.
506 werkema, Andra Sirihal. Machado de Assis leitor dos romnticos brasileiros
33 SCHWARZ, Roberto. Duas notas sobre Machado de Assis. In: Que horas so? So Paulo: Companhia.
Resumo: Este artigo realiza um percurso pelo qual se busca aproximar a prosa e a poesia de
Nerval. Tomando por guia as consideraes de Marcel Proust a respeito de Sylvie, procuramos apontar alguns elos (ou ecos) existentes entre esta novela e o soneto El desdichado,
em particular no que diz respeito memria, figurao do ideal (figura feminina ideal)
e ao desencanto. Palavras-chave: Grard de Nerval, memria, figura feminina ideal, prosa
potica, romantismo francs.
Abstract: This essay tries to approach the prose and the poetry of Grard de Nerval from a
common perspective. Following Marcel Prousts observations onSylvie, this article points out
a number of features (or echoes) that link this novella to the sonnet El desdichado, with
emphasis on memory, the figuration of the ideal (particularly of the ideal feminine figure),
and disenchantment. Keywords: Grard de Nerval, memory, ideal feminine figure, poetic
prose, French Romanticism.
El desdichado
Je suis le tnbreux, le veuf, linconsol,
Le prince dAquitaine la tour abolie:
Ma seule toile est morte, e mon luth constell
Porte le Soleil noir de la Mlancolie.
Dans la nuit du tombeau, toi qui ma consol,
Rends-moi le Pausilippe et la mer dItalie,
La fleur qui plaisait tant mon coeur dsol,
Et la treille o le pampre la rose sallie.
Suis-je amour ou Phbus? Lusignan ou Biron?
Mon front est rouge encore du baiser de la reine;
Jai rv dans la grotte o nage la syrne
Et jai deux fois vainqueur travers lAchron:
Modulant tour tour sur la lyre dOrphe
Les soupirs de la sainte et les cris de la fe.
El desdichado
Eu sou o tenebroso, o vivo, o inconsolado,
O prncipe dAquitnia da torre abolida:
Minha nica estrela morta, e meu alade
Constelado traz o Sol negro da Melancolia.
na prosa e na poesia, que no seriam seno tentativas de dizer a mesma coisa.4 Mas,
ao comentar a porosidade entre a prosa e a poesia e ao dizer que No h de modo
algum soluo de continuidade entre o Grard poeta e o autor de Sylvie,5 ele toca
numa das caractersticas essenciais da potica de Nerval.
Essas palavras de Proust serviro aqui de fio de Ariadne (para usar uma imagem
cara a Nerval) em nossa exposio que, centrada em Sylvie, visa a apontar o jogo de
ecos e reflexos entre essa novela e o mais clebre de seus sonetos: El desdichado.
A ligao entre eles sugerida pelo prprio Nerval. Sylvie uma das narrativas que
compem Les filles du feu, volume que traz ainda um estudo sobre a deusa sis, uma
pea de teatro e, ao final, o ciclo de poemas intitulado Les chimres [As quimeras],
que se abre com o soneto El desdichado. So inmeros os elos entre as narrativas
de Les filles du feu e os poemas. O que nos interessa, em particular, trazer luz a
profunda ligao entre El desdichado e Sylvie.
No prefcio dAs filhas do fogo, o poeta d ainda um curioso conselho para a leitura
dos sonetos de Les chimres, situados ao final do volume. Segundo Nerval, eles no
so de modo algum mais obscuros que a metafsica de Hegel e as Memorveis de
Swedenborg, e perderiam o encanto ao serem explicados, se tal coisa fosse possvel.
claro que no pretendemos aqui chegar a uma explicao de El desdichado e
fazer com que o poema perca o seu encanto. Podemos, contudo, aproximando-o de
Sylvie, lanar alguma luz sobre este soneto obscuro e sobre o seu to clebre sol
negro da melancolia.
Retomemos o ltimo verso do segundo quarteto de El desdichado: Et la treille o
le pampre la rose sallie [E a trelia em que o pmpano rosa se alia].
Proust cita este verso lado a lado com uma passagem de Sylvie, na qual o eu narrador
se recorda da janela de Sylvie: Revejo sua janela, na qual o pmpano se enlaa
roseira6 [Je revois sa fentre o le pampre senlace au rosier!].7 E recupera essa imagem de aproximao entre a roseira e a videira para mostrar a aliana entre a prosa e
a poesia de Nerval. Esta aliana, que Proust atribui a uma viso interior forte demais
para reconhecer as fronteiras da linguagem e dos gneros, no seno uma face de
uma caracterstica geral da obra nervaliana, toda ela marcada pela aproximao
de planos distintos: reunio de diferentes amores, confuso entre tempos diversos,
4 Idem, p. 184.
5 Idem, p. 183.
6 NERVAL, Grard. Sylvie. In: Oeuvres compltes. Paris: Gallimard (Bibliothque de la Pliade), 1993, vol. iii, p. 543.
7 Idem, p. 543 (cap. iii).
sntese de mitos distintos etc. Esse anseio de reunio est presente tambm em Aurlia, cujo subttulo O sonho e a vida e cujas palavras iniciais deixam claro o no
reconhecimento dos limites entre a vida e o sonho: O sonho uma segunda vida.
No pude atravessar/ [percer] sem estremecer as portas de marfim e de chifre que nos
separam do mundo invisvel. De forma muito delicada, o verso de El desdichado
citado por Proust traz tambm uma ideia de aliana, que vem reforada pela trelia,
que alia delicadamente a rosa e o pmpano.
Este mesmo princpio de reunio est presente ainda numa passagem muito conhecida de Sylvie: aquela, logo no incio da novela, em que o eu narrador, saindo de um
teatro ao qual ia todas as noites admirar uma atriz, depara com um jornal, no qual
l algumas palavras reveladoras. A passagem a seguinte:
Meu olhar percorria distraidamente o jornal que ainda estava em minhas mos e li essas
duas linhas: Festa do buqu provincial. Amanh os arqueiros de Senlis devem levar o
buqu aos de Loisy. Essas palavras to simples despertaram em mim toda uma nova
srie de impresses: era a recordao da provncia h muito esquecida, um eco longnquo das festas ingnuas da juventude []. Fui me deitar e no pude encontrar repouso.
Esse estado, no qual o esprito resiste ainda s bizarras combinaes do sonho, permite
muitas vezes ver se concentrarem em alguns minutos os quadros mais marcantes de um
longo perodo da vida.8
9 BONNEFOY, Yves. La potique de Nerval. In: La verit de parole. Paris: Mercure de France, 1986.
o anncio de um desejo de reunio que atravessa toda a novela e que nos levar
ao modo de configurao do ideal nervaliano como aliana de planos e realidades
distintas. Em Sylvie, o que o buqu anuncia , acima de tudo, a possibilidade de
reunio dos tempos.
A Festa do buqu provincial. Essas palavras fazem pensar numa festa ingnua e
aconchegante, que se repete todos os anos e parece escandir o tempo de modo a
propiciar ao eu narrador vincular-se novamente a toda uma parcela de seu prprio
passado, e poca em que ia com frequncia quela regio.
Depois de l-las ele foi se deitar e, num estado de semissonolncia, viu se concentrarem em alguns minutos os quadros mais marcantes de sua existncia.10 A recordao
semissonhada que se seguiu leitura daquelas palavras deu-lhe tambm a chave
para compreender a obsesso pela atriz que o fazia ir sentar-se todas as noites nas
primeiras fileiras do teatro no qual ela se apresentava. Seu nome Aurlie e, neste
momento, ele se d conta de que ela seria outra verso de um amor de infncia, uma
menina chamada Adrienne, que ele conhecera no Valois e que entrara para o convento: aquele amor vago e sem esperana por uma atriz tinha seu germe na lembrana
de Adrienne, flor da noite que desabrocha sob a plida luz da lua, fantasma rosa e
loiro que desliza sobre a relva semibanhada por brancos vapores.11 A aproximao
dos tempos da prpria existncia se liga ento reunio de duas figuras femininas:
Aurlie e Adrienne, s quais logo ir juntar-se Sylvie, personagem cujo nome est
intimamente ligado paisagem silvestre, aos bosques do Valois
O nome Sylvie sugere a ligao daquela personagem com o espao, agora encantado, do Valois. Mas tambm os nomes dos lugares contribuem para pintar aquela
paisagem ideal que a esta altura da novela mostrada como souvenir rev, uma
recordao sonhada. Memria e sonho j no se distinguem, e essa paisagem nebulosa evocada pelos nomes dos lugarejos, cuja importncia em Nerval Proust no
poderia deixar de salientar: Tudo isso no nada, so as palavras Chalis, Pontarm,
ilhas da le de France que exaltam at a embriaguez o pensamento de que podemos
[] ir ver esses lugares de sonho pelos quais Grard passeava.12 Conhecemos a
oposio proustiana entre os nomes de lugares e os prprios lugares13 e sabemos o
Swann e de A lombre des jeunes filles en fleurs de A la recherche du temps perdu de Proust.
intitulado Watteaus Pilgerfahrt zur Insel der Liebe [A Peregrinao de Watteau Ilha do Amor]. Frankfurt:
Insel Taschenbuch, 2000.
marca a passagem de uma coisa outra. Todos esses elementos constroem uma
constelao pela poesia, como j vem sugerido pela imagem do alade constelado
(luth constel) do primeiro quarteto.16
Tal reunio de coisas, em Nerval, parece s ser possvel num registro de sonho, ou
melhor, vislumbrando-se o ideal a uma distncia que permita uma espcie de olhar
sinptico pelo qual elas se mostrariam juntas. O modo que Nerval usa os nomes
prprios, com sua vagueza acolhedora, favorece a criao dessas constelaes. Mas
atingi-las por um percurso qualquer por caminhos reais uma busca v. Assim em
Nerval como em Proust a passagem dos nomes s coisas uma trajetria de desencantamento, como se pode ler num trecho de Lorely (relato de viagem Alemanha):
Voc pode imaginar que a primeira ideia do parisiense que desce da carruagem em
Estrasburgo pedir para ver o Reno; ele se informa, se apressa e cantarola com ardor o
refro semigermnico de Alphonse Karr: Ao Reno! ao Reno! l que esto nossas vinhas.
Mas logo descobre com espanto que o Reno fica ainda a uma milha da cidade. Qu?! O
Reno no banha os muros de Estrasburgo nem os ps de sua velha catedral? [] Ento
atravessamos metade da cidade []. Caminhamos ainda um bom tempo por entre as
diversas fortificaes [] e depois de ter enfim visto desaparecer atrs de ns toda a
cidade [], depois de atravessar um primeiro brao do Reno, largo como o Sena, e uma
ilha verdejante de choupos e btulas, vemos ento deslizar aos nossos ps o grande rio,
rpido, bramindo []. Mas do outro lado, l no horizonte [] sabem o que h? A
Alemanha! A terra de Goethe e de Schiller, o pas de Hoffmann; a velha Alemanha, me
de todos ns! Teutnia.
[] Eis ento que mais uma iluso, mais um sonho, mais uma viso luminosa vai
desaparecer sem retorno daquele belo universo que a poesia criara para ns! L,
tudo estava reunido, e tudo mais belo, tudo maior, mais rico e mais verdadeiro, talvez, do que as obras da natureza e da arte. [] a cada passo que damos no mundo
real, esse mundo fantstico perde um de seus astros, uma de suas cores, uma de suas
16 Podemos tambm, inspirados pela leitura que Proust faz de Sylvie, ver na imagem da gruta do 11 verso de
El desdichado Jai rev dans la grotte ou nage la syrne uma figura de reunio e de acolhimento. Proust
compara a atmosfera especial de Sylvie criada pela recordao sonhada que rene planos distintos a
uma grotte merveilleuse, magique et multicolore [uma gruta maravilhosa, mgica e multicolorida] . PROUST,
M. Op. cit., p. 194-5.
regies fabulosas. Foi desse modo que, para mim, muitas regies do mundo se tornaram reais, e a lembrana que deixaram est bem longe de igualar os esplendores do
sonho que me fizeram perder.17
Ao final deste trecho, o ideal que se desmancha pelo contato com a realidade, e perde,
a cada passo, um de seus astros: a constelao to cuidadosamente construda
no plano do sonho no resiste aproximao com o real. Parece ento que a viso
simultnea de planos distintos reunidos numa mesma imagem ideal s pode se dar a
distncia. Tentar aproximar-se do ideal provocar, inevitavelmente, o seu desmantelamento. Note-se ainda, no trecho, o quanto os nomes prprios, com sua capacidade
de abarcar o imaginrio, fomentam uma viso ideal do lugar: Estrasburgo, Alemanha, Teutnia, Reno e os nomes dos escritores Goethe, Schiller, Hoffmann
Podemos voltar ento a Sylvie, e s palavras encantatrias (Festa do buqu provincial) encontradas fortuitamente num jornal. Vimos que elas desencadearam uma
srie de recordaes: fizeram ressurgir uma parcela do passado do eu narrador e
depois lhe mostraram que a obsesso pela atriz Aurlie teria seu germe num amor de
infncia Adrienne. A similaridade entre ambas as figuras femininas lhe revelada
num estado de semissonolncia que se seguiu leitura daquelas palavras. A semelhana com a figura h tempos esquecida delineava-se agora com singular nitidez;
era um lpis apagado pelo tempo que se fazia pintura, como os velhos croquis dos
mestres admirados nos museus, dos quais vemos depois, em algum outro lugar, o
original resplandecente.18 A imagem apagada pela ao do tempo ressurge ntida
e, num instante, recupera-se o passado, em busca do qual o narrador se lana ento
a uma viagem concreta em direo ao lugar ao qual pertence a imagem original.
Vemo-nos ento realizando um duplo percurso, que anunciado pelas seguintes
palavras: Enquanto o carro sobe essas encostas, podemos recompor as lembranas
do tempo em que eu ia para l [para o Valois] com frequncia,19 ou seja, medida
17 NERVAL, G. Lorely. Op. cit., p. 13-4.
18 NERVAL, G. Sylvie. Op. cit., p. 543 (cap. iii). Vale retomar um trecho do ensaio de Proust, revelador de sua
afinidade com a obra de Nerval: Portanto o que vemos aqui um daqueles quadros de uma cor irreal,
que no vemos na realidade, que as prprias palavras no evocam, mas que, por vezes, vemos no sonho,
ou que a msica evoca. Por vezes, no momento de adormecer, ns os percebemos, queremos fixar sua
forma. Ento despertamos e no os vemos mais, deixamo-nos levar, e, antes que sejamos capazes de
fix-los, adormecemos, como se a inteligncia no tivesse permisso para v-los. Os prprios seres que se
encontram em tais quadros so sonhos.PROUST, M. Grard de Nerval. Op. cit., p. 185-6.
19 NERVAL, G. Sylvie. Op. cit., p. 544 (cap. iii).
que o carro avana para o lugar onde ele pensa reencontrar a imagem de seu sonho e
achar a prova da reunio dos dois amores, ele realiza outro percurso, pela memria,
reconstituindo o Valois encantado de sua juventude. Essa recordao do passado
ocupa ento os captulos seguintes, a partir daquele intitulado Uma viagem a Citera.
Mas Sylvie no apenas a recriao desse lugar encantado e tampouco se resume
busca por uma paisagem ideal. uma narrativa do encantamento, mas pontuada e,
tambm de certo modo, estruturada pela ironia. Ou seja, todo o percurso em direo
ao Valois o percurso espacial e aquele realizado simultaneamente pela memria
aponta e refora o ideal, mas parece no ter outro propsito seno o de ressaltar a
intensidade do desencanto. H aqui um paradoxo da busca: o movimento espacial e o
da memria, atuando conjuntamente, parecem conduzir ao lugar do sonho, mas levam
precisamente ao espao em grande medida desencantado, porque real, do Valois.
No encontro com o Valois real, todos os astros e todas as cores vistas com tanta
nitidez naquela recordao semissonhada desvanecem rapidamente. A imagem do
sonho, luminosa, como que ofusca a viso. A paisagem real vista mergulha ento
numa espcie de sombra, a sombra da melancolia, que no seno o fruto da constatao do abismo existente entre o ideal e o real. Um poema de Nerval intitulado O
ponto negro (ou O sol e a glria),20 fala desse fenmeno ptico que faz com que
quem tenha olhado o sol fixamente veja uma mancha lvida onde quer que pouse
os olhos. E aquele, segundo o poema, que tiver olhado a glria (o ideal) v em toda
parte uma mancha negra interpor-se viso das coisas.
J no primeiro contato com o Valois, as cores reais parecem no corresponder s do
sonho: Cheguei ao baile de Loisy naquela hora melanclica e ainda doce na qual as
luzes empalidecem e tremeluzem com a aproximao do dia []. A flauta campestre
no disputava mais to vivamente com o canto do rouxinol. Todos estavam plidos
[] e tive dificuldade de encontrar alguma figura conhecida. Sylvie que, no plano
do sonho, aparecia como uma imagem luminosa, agora estava cansada. No entanto,
seu olho negro brilhava ainda com o sorriso ateniense de outrora. J era dia, mas o
tempo estava sombrio.21 O eu narrador parece no reconhecer mais nada, parece no
saber onde esto as imagens de seu passado, onde foi parar a plenitude de seu sonho.
Reconhece apenas lampejos sombrios da beleza silvestre de Sylvie: seu olho negro
brilhava. Pode-se perceber aqui, e em toda a mudana de paleta que ocorre nesta
descrio do Valois real, o famoso oximoro de El desdichado: o sol negro da melan20 Le point noir ou Le soleil et la gloire.
21 NERVAL, G. Sylvie. Op. cit., p. 554-5 (cap. viii).
Vemos nesse trecho a perda de luminosidade, ponto por ponto, do Ideal construdo,
tal como ocorria na viagem real Alemanha (do trecho de Lorely). Perda de luminosidade, mas tambm perda da integridade. A experincia real aqui apresentada, tal
como no trecho Lorely que lemos h pouco, como aquilo que separa as coisas que,
distncia do Ideal, podiam ser vistas juntas. E separa, aqui, os trs amores do protagonista que, no plano do sonho, eram contguos ou fundidos uns nos outros. As trs
figuras femininas da novela se ligam entre si por diversos elos, e formam uma cadeia
na qual se pode passar muito naturalmente de uma a outra. Adrienne aproximada
de incio atriz parisiense qual se assemelha (Aurlie), mas indissocivel do Valois
ao qual pertence, e forma ento par com Sylvie, cujo nome se vincula natureza
silvestre daquela regio Uma remete outra, assim como os nomes dos vilarejos
remetem a outros vilarejos Essa configurao da figura feminina como srie est
presente em toda parte na obra nervaliana, e pode se expandir, envolvendo figuras
reais, personagens literrias, figuras artsticas e mitolgicas. Trata-se, de forma mais
geral, de um mito romntico (basta lembrar aqui de algumas figuras femininas de E.
T. A. Hoffmann) que retomado, noutro contexto, por Andr Breton.23
22 Idem, p. 567-8 (cap. xiv).
23 BRETON, Andr. Lamour fou. Paris: Gallimard, 1991. Ver ainda, de LEIRIS, Michel. Lge dhomme. Paris:
Em Nerval, este mito feminino est intimamente ligado ao tempo, como num poema
intitulado Artmis, que traz o bal das horas no movimento de um ponteiro de relgio. O poema se inicia com dois versos que deixam clara a ligao, em sua obra, entre
o ideal de reunio de figuras femininas e o de reunio dos tempos: A dcima terceira
retorna de novo a primeira;/ E sempre a nica, ou o nico momento.
A nova volta do ponteiro do relgio remete ao incio de um novo ciclo (a dcima
terceira a primeira). O relgio deste poema frequentemente associado a um
relgio descrito em Sylvie, em cujo mostrador aparece a deusa Diana [rtemis].24
Mais profundamente, porm, os movimentos do ponteiro no poema a dcima
terceira que de novo a primeira nos remetem ao reconhecimento de um amor
de infncia (Adrienne) num amor de adulto (Aurlie): a ltima da srie de novo a
primeira. Vale apontar que outra verso da figura feminina mltipla encontra-se em
El desdichado. Em seus diversos avatares ora rainha, ora sereia, ora santa,25 ora
fada , essa figura feminina cambiante uma das facetas da reunio de realidades
dspares que compe o poema.
Voltando mais uma vez a Sylvie, vemos que a ida ao Valois no faz seno deixar clara
a distncia entre as trs figuras femininas. A constatao disso no se d sem ironia
por parte do eu narrador, que, logo no incio da novela, parece zombar um pouco da
prpria fantasia: Amar uma religiosa sob a forma de uma atriz! E se for a mesma?!
algo para enlouquecer! [] Retomemos p no real!.26 Mais ao final da novela a
prpria Aurlie quem o repreende por tentar aproxim-la de Adrienne. E aproximar,
aqui, significa, concretamente, coloc-las lado a lado: o eu narrador convence a trupe
de teatro na qual atua Aurlie a fazer algumas apresentaes no Valois, numa tentativa de comprovar concretamente a semelhana entre ela e Adrienne. Essa tentativa
resulta, claro, em fracasso, ou, mais precisamente, numa bronca que ele leva da
atriz: Voc no me ama! Espera que eu lhe diga A atriz a mesma que a religiosa
[vale lembrar aqui que Adrienne entrara para o convento]. Voc est procurando
um drama cujo desfecho lhe escapa.27
Mais adiante um pouco, como veremos, a prpria Sylvie quem zombar da semelhana encontrada pelo petit parisien entre Adrienne e Aurlie.
Os delicados elos que, no sonho, reuniam as trs figuras desfazem-se por completo,
e tanto mais ironicamente pelo fato de a dessemelhana entre elas ser enunciada por
duas das componentes da prpria srie feminina.
O desencanto, em diversos nveis, vai sendo mostrado passo a passo at que, ao final
da novela, as iluses do narrador parecem j ter cado todas, uma a uma, como as
cascas de um fruto que a experincia ou, mais particularmente, a viagem real ao
Valois. Proust diz, em seu texto, que Nerval inocente e viaja, que, desconhecendo
uma das regras de funcionamento do ideal, acredita ser possvel encontrar o Valois
de seu sonho, recordado e evocado pelos nomes dos lugares: O amante do sonho
de um lugar quer v-lo, sem isso no seria sincero.
Sinceridade, inocncia. Certamente esses so atributos que cabem a Nerval e sua
obra, mas convm notar que a mais pura credulidade vem nele com frequncia associada a uma nota irnica e a um elevado grau de conscincia artstica (que Proust
no deixa de assinalar). Vejamos.
J no incio de Sylvie, vemos o eu narrador dizer que, por mais que estivesse sentado todas as noites nas primeiras fileiras do teatro e descreve a si mesmo como
algum vestido em traje de suspirante [soupirant] para admirar a atriz Aurlie,
no tinha a menor inteno de se aproximar dela. Um pouco adiante, ele responde
a outro admirador da atriz: uma imagem o que eu persigo, nada alm disso, e
confessa que, para ele e alguns companheiros de gerao: Vista de perto, a mulher
real revoltava nossa ingenuidade! Era preciso que ela nos aparecesse como rainha ou
deusa e, acima de tudo, nunca aproximar-se.28 O curioso que ele acaba se aproximando da atriz e, contrariando o conselho de Proust (que como que diz: Fique em
casa, um sonho!), resolve ir ao Valois em busca de sua reunio das diversas faces
de um mesmo amor. Isso porque, mais do que a contemplao esttica e exttica do
ideal, Sylvie pe a nu o seu mecanismo de funcionamento, mostrando a beleza, mas
tambm o ridculo do apego ao sonho.
Conscincia, portanto, desde o incio. Autoironia tambm, j nos primeiros pargrafos, mas ingenuidade, credulidade, esperana talvez, no mpeto com que o eu
narrador se dirige ao Valois, mesmo suspeitando o possvel fracasso da sua busca
por meras imagens.
Em Sylvie, assim como em El desdichado, h um balano entre imagens que se quer
conciliar sintetizado no tour tour. Mas h tambm outro balano, entre encanto e
desencanto, entre melancolia e ironia. Este ltimo se d, na novela, por uma escrita
28 Idem, p. 539 (cap. i).
que, como diz um crtico, deve pintar o entusiasmo dando o aviso do fracasso,29 e
que pode ser descrita pelas palavras usadas pelo prprio Nerval para falar da obra
de um amigo, o poeta alemo Heinrich Heine:
A fora das imagens e o sentimento da beleza deixaram nosso trocista srio por algumas
estrofes, mas em seguida o vemos zombar da prpria emoo, passar pelos olhos cheios
de lgrimas a manga multicolorida do bufo e soltar uma gargalhada na nossa cara. Ele
nos enganou, montou uma armadilha sentimental e ns camos como simples filisteus.
o que ele diz, mas ele mente; ele se comoveu de fato, pois tudo sincero nessa natureza
mltipla. No devemos escut-lo quando nos diz para no acreditarmos nem em seu
riso, nem em suas lgrimas; risos de hiena, lgrimas de crocodilo; lgrimas e risos no
se imitam assim.30
assim tambm que devemos ler o prprio Nerval, para no cairmos na armadilha
de estancar a oscilao presente em boa parte de sua obra, e a convivncia, nela, da
credulidade e da ironia, da melancolia e do humor, que a coloca numa posio de
certo modo nica no contexto do romantismo francs. Essa posio tem muito que
ver com o fato de Nerval ser leitor da literatura alem, e com o resgate que faz, em
territrio francs, do autor da Viagem sentimental Frana e Itlia Laurence
Sterne, que, como se sabe, era o mestre, para tantos romnticos alemes (E. T. A.
Hoffmann, Jean-Paul Richter e o prprio Heine), do humorismo literrio, humorismo aqui entendido com variao de estados de nimo na escrita.
Acompanhemos de perto o final de Sylvie e o ritmo rpido das oscilaes que nele
ocorrem para compreendermos um pouco melhor o sentido da alternncia de registros (do tour tour) em Nerval
As ltimas palavras da novela uma fala de Sylvie pela qual ela informa ao eu
narrador que Adrienne, a religiosa, morrera alguns anos antes sugerem um final
amargo. Este dilogo entre os dois personagens se d num ponto mais avanado do
tempo, depois que o eu narrador conseguiu levar Aurlie ao Valois, na tentativa de
29 STREIFF-MORETTI, Monique. Lair et les paroles. Lespace de lironie dans Sylvie, p. 170. In: Le rve et la
vie. Aurlia, Sylvie, Les Chimres. Actes du Colloque du 19 janvier 1986. Paris: ditions Sedes/cdu, 1986. Ver
ainda, de SCHRER, Kurt. Nerval et lironie lyrique. In: HUR, J. (Org.). Nerval: Une potique du rve. Actes du
Colloque de Ble, Mulhouse, et Fribourg. Paris: Honor Champion, 1989.
30 NERVAL, G. Les posies de Henri Heine. In: Oeuvres compltes. Paris: Gallimard (Bibliothque de la Pliade),
1993, vol. i, p. 1124.
coloc-la lado a lado com Adrienne e compar-las. Este trecho final introduzido,
ironicamente, da seguinte maneira: Ia me esquecendo de dizer para se seguir
ento do dilogo com Sylvie, no qual ele lhe pergunta se ela no via semelhana
entre Adrienne, a religiosa, e Aurlie, a atriz. Sylvie lhe responde soltando uma gargalhada e dizendo: Que ideia!. Ento ela lhe informa que Adrienne morrera em
1832 no convento.31 Que ideia! esta fala, situada onde est, parece reverberar
retrospectivamente por toda a novela e por todas as idas e vindas do eu narrador e
suas tentativas de reencontro com o ideal.
Mas ela vem um pouco depois de uma cena na qual, feliz por mais um retorno ao
Valois, o eu narrador parece ter conseguido recuperar um pouco da viso encantada daquele lugar: De manh, quando abro a janela, emoldurada pela vinha e pelas
rosas, descubro com entusiasmo um horizonte verde, de trs lguas []. Vemos
aqui de volta a vinha (pmpano) e a rosa de El desdichado e da janela de Sylvie,
vista antes como recordao sonhada, e na qual o pmpano se enlaava roseira.32
Esboa-se, de novo, uma aliana. Mas essa reconciliao momentnea est emoldurada por dois momentos de desencanto: um deles o dilogo com Sylvie que encerra
a novela, o outro vem um pouco antes, na longa queixa do narrador, pelas seguintes
palavras melanclicas (que j citamos acima): Ermenonville, perdeste tua nica
estrela, que brilhava para mim com um brilho duplo [] era Adrienne, era Sylvie,
as duas metades de um nico amor [].
A estrela nica, que se perde, nos remete diretamente a El desdichado: Minha nica
estrela morta. Em Sylvie, ela funciona como uma espcie de anncio da morte de
Adrienne, da qual se saber alguns pargrafos adiante. Adrienne, morta, pode deixar
o eu narrador desconsolado inconsolado, para usar a palavra escolhida por Nerval, e,
mais particularmente, vivo: Eu sou o tenebroso, o vivo, o inconsolado.
Mas a morte da amada pode ter tambm outro sentido, e a figura do vivo pode nos
apontar outro caminho, aquele que leva a Aurlia, outra grande obra de Nerval. O
que no Aurlia, que tem como subttulo A vida e o sonho, seno a descoberta
pelo eu de todo um mundo desconhecido (do sonho), descoberta que propiciada
pela perda da Amada? Morta, Aurlia (ao modo de Eurdice) passa a atuar como
mediadora numa descida aos infernos que tambm um movimento de revelao
potica, e que guarda, para irmos um pouco alm, profundas semelhanas com outra
31 NERVAL, G. Sylvie. Op. cit., p. 566-7 (cap. xiv).
32 Idem, p. 567-8 (cap. xiv). Vale retomar aqui as palavras de Proust: em cada casa de Sylvie vemos as rosas se
grande obra do Romantismo: Os hinos noite de Novalis, na qual o luto pela perda
da amada desencadeia a revelao do domnio da noite.33
Enfim, Adrienne, morta, protegida a uma distncia insupervel, alada definitivamente condio de Ideal, pode preservar algo que as imagens de Sylvie e Aurlie
perderam, desgastadas que foram pelo atrito do contato real. A morte deixa ento
de ser apenas um fim para revelar-se como o possvel comeo de um percurso inteiramente novo.
Dissemos que Sylvie termina com o anncio da morte de Adrienne, e procuramos
mostrar o sentido mais profundo da morte da amada e da figura do vivo em Nerval. Mas, na verdade, a novela no termina neste ponto. O final de Sylvie , de fato,
uma espcie de coda, que consiste de um estudo dedicado e delicado que se intitula
Canes e lendas do Valois e que comea com as seguintes palavras: A cada vez
que meu pensamento se dirige s lembranas desta provncia do Valois, lembro-me
com entusiasmo dos cantos e histrias que embalaram minha infncia. Ressurge,
ento, em mais uma das viradas de sentido da novela, uma imagem reencantada e
apaziguada daquele Valois recuperado, talvez com mais facilidade, pela msica, arte
que, em Nerval, se liga profundamente memria. Mas esse estudo das canes e lendas do Valois nos mostra tambm o elevado grau de conscincia artstica do poeta.
Refletindo sobre a falta de interesse, na Frana, pelos versos e canes populares;
refletindo, mais profundamente, sobre como renovar a literatura francesa, Nerval se
pergunta: Seria ento a verdadeira poesia, a sede melanclica de ideal o que faltaria
a este povo (o francs) para compreender e produzir cantos dignos de ser comparados aos da Alemanha e da Inglaterra?.34 Podemos pensar ento: o quanto essa
pergunta no lana uma luz sobre Sylvie e a sede melanclica de ideal que marca a
novela? o quanto ela no revela do conhecimento que tinha Nerval da literatura dos
pases vizinhos? e o quanto ele est pensando aqui sobre o sentido do romantismo
na prpria Frana?
Apontamos, em diferentes momentos, a ironia presente em Sylvie. Muito dessa ironia se deve distncia temporal que separa o narrador em primeira pessoa dos
acontecimentos narrados. Autoironia, portanto. Mas a estrutura temporal de Sylvie,
extremamente complexa, j foi comparada aos bosques do Valois, to caros a Nerval,
33 Para a figura da morta e do vivo, ver ainda, de RODENBACH, Georges. Bruges-la-morte. Bruxelas: ditions
Labor, 1986.
34 NERVAL, G. Sylvie. Op. cit., p. 571 (Chansons et lgendes du Valois).
nos quais seria tambm to fcil se perder.35 Essa estrutura temporal rene diversas
idas ao mesmo Valois; cada uma distinta da outra. Todas, de certa maneira, recordadas, algumas mais reais, outras mais sonhadas Diferentes idas que vo mudando
a imagem daquele lugar e o estado de esprito daquele que para l retorna insistentemente. Em suma, Sylvie, novela em que se exprime to intensamente o desejo de
reunio das horas, de encontro do nico momento [le seul moment], o que vemos
um eu sujeito passagem do tempo que muda inevitavelmente o sentido das coisas.
35 ECO, Umberto. I boschi di Loisy. In: Sei passegiate nei boschi narrativi. Milano: Bompiani, 2000.
Resumo: Este artigo apresenta uma leitura do Eplogo de O guarani como uma representao ficcional de um projeto para o romance alencariano, ao consider-lo uma retomada
do idlio Paulo e Virgnia de Bernardin de Saint-Pierre. Palavras-chave: Jos de Alencar,
O guarani, romance brasileiro no sculo xix, Paulo e Virgnia, Bernardin de Saint-Pierre.
Abstract: This article interprets the O guaranis Epilogue as a fictionalproject to Jos de Alencars novel, based on Bernardin de Saint-Pierres Paul et Virginie. Keywords: Jos de Alencar,
O guarani, 19th Brazilian novel, Paulo e Virgnia, Bernardin de Saint-Pierre.
Entre 1872 e 1873, Jos de Alencar, diante de uma carreira consolidada de romancista,
escreveu dois textos que procuravam justific-la: o prefcio Bno paterna ao
romance Sonhos douro, datado de 23 de julho de 1872, e a autobiografia literria Como
e por que sou romancista, datada de maio de 1873, mas de publicao pstuma, em
1893. Esses dois escritos passaram a acompanhar a fortuna crtica alencariana a fim
de nortear a compreenso de uma trajetria de vinte e um romances de temticas,
espaos e pocas diversos. Por outro lado, devem-se retomar as motivaes de sua
produo, pois se trata de um momento de contestao da autoridade literria de
Alencar. No peridico Questes do Dia, de 1871 a 1872, Franklin Tvora e Jos Feliciano de Castilho lanaram crticas demolidoras aos romances O gacho e Iracema as
Cartas a Cincinato, em consonncia com novas tendncias literrias e de pensamento contrrias ao romantismo que comeavam a circular entre a chamada gerao de
1870. Dessa maneira, Bno paterna e Como e por que sou romancista podem ser
lidos como respostas s Cartas a Cincinato, alm de construrem uma coerncia e
uma explicao do conjunto da obra que no necessariamente presidiram o incio
da fico de Alencar.1
Do longo prefcio do romance de 1872, logo se ressaltou o trecho em que Alencar
descreve as trs fases da literatura nacional em funo de suas obras publicadas como
uma verdadeira profisso de f do romancista, como seu projeto de representar um
vasto painel do Brasil.2 Voltando s trs fases, percebe-se que a ordenao histrica
no acompanha a sequncia das edies. Assim, a fase primitiva ou aborgine
1 Antonio Candido, pelo menos em relao a Bno paterna, aponta que seja possvel que tais ataques
hajam movido Alencar a refletir sobre o sentido da prpria obra e tentar uma espcie de teoria justificativa,
que no restringisse o seu valor nacional aos livros indianistas (Formao da literatura brasileira. Momentos
decisivos, v. 2 (1836-1880). 7. ed. Belo Horizonte, Rio de Janeiro: Itatiaia, 1993, p. 325). J Valria de Marco
mais incisiva: A resposta s agresses de Semprnio e Cincinato viria em julho de 1872 neste texto que
serve de prefcio a Sonhos douro. um revide irnico e altivo que apresenta uma reflexo orgnica e
ampla para fazer calar a crtica apaixonada e assistemtica das polmicas cartas de Questes do dia (O
imprio da cortes: Lucola, um perfil de Alencar. So Paulo: Martins Fontes, 1986, p. 47).
2 Antes de encerrar a Formao da literatura brasileira, comentando brevemente o texto de Machado de
Assis, Instinto de nacionalidade, de 1873, Antonio Candido estende o papel de Bno paterna maturao do prprio processo que vinha estudando: A essa altura, vencida a etapa do radicalismo nativista, o
romantismo exprime afinal claramente, pela pena do seu escritor mais ilustre, o verdadeiro sentido da sua
tarefa, que felizmente nunca trara, mesmo quando a praticara sem conscincia ntida. A literatura nacional aparece, ento, como expresso da dialtica secular que sintetiza em formas originais e adequadas a
posio do esprito europeu em face da realidade americana: no como a iluso esttica de um primiti
vismo artificialmente prolongado (CANDIDO, Antonio. Formao da literatura brasileira, op. cit., p. 326).
Na sociedade francesa, a diferenciao sendo mais acentuada requeria maior especializao no tratamento literrio e quase sugeria ao escritor a diviso em assuntos como
ncleos de cada romance: vida poltica, alto comrcio, comrcio mido, bolsa, burocracia, clero, especulao imobiliria, prostituio, vida militar, lavoura, minerao, ferrovias, alcoolismo etc. Nos pases pouco desenvolvidos, como o Brasil, esta especializao equivaleria talvez a uma diluio, e Alencar, tencionando seguir o levantamento
de Balzac, resolveu o problema pela variao no tempo e no espao geogrfico, no na
complexidade do social. O nosso regionalismo nasceu em parte como fruto da dificuldade
de desdobrar a sociedade urbana em temrio variado para o romancista.5
Alfredo Bosi, por sua vez, prope que conviria buscar o motivo unitrio que rege a
sua estrutura, e que, talvez, se possa enunciar como um anseio profundo de evaso no
tempo e no espao animado por um egotismo radical. Traos ambos visceralmente
romnticos.6 E o romance urbano entraria como uma contraposio a essa evaso
j assinalada pelo prprio Alencar em Bno paterna ao criticar a sociedade
que cultua o dinheiro:
Na verdade, era uma crtica emocional que s oferecia uma alternativa: o retorno ao
ndio, ao bandeirante, e a fuga para as solides da floresta e do pampa. O romantismo de
Alencar , no fundo, ressentido e regressivo como o de seus amados e imitados avatares,
o Visconde Franois-Ren de Chateaubriand e Sir Walter Scott. O que lhe d um sentido
na histria da nossa cultura e ajuda a explicar muitas das suas opes estticas.7
Tanto em funo do meio literrio brasileiro, quanto do prprio escritor, essas formulaes corroboram um amplo espectro de referncias literrias, sinalizando da
uma possvel razo para sua diversidade de romances. Um Alencar que queria ser
ao mesmo tempo Scott e Balzac quem encontramos em um momento crucial
para a formao no s de seu romance, mas tambm do prprio gnero no Brasil,
entre 1856 e 1857, ao travar a polmica em torno ao poema pico A confederao dos
Tamoios, de Gonalves de Magalhes, e ao lanar em folhetins o romance O guarani.
Embora no haja nenhuma meno polmica de 1856 em Como e por que sou
5 CANDIDO, Antonio. De cortio a cortio. In: O discurso e a cidade. 3. ed. Rio de Janeiro: Ouro sobre Azul,
2004, p. 107.
6 BOSI, Alfredo. Histria concisa da literatura brasileira. 33. ed. So Paulo: Cultrix, 1994, p. 137.
7 Idem, p. 137.
Tudo indica que Alencar se refere oferecendo at mais poesia do que o original
passagem: [] ao longo do rio e em torno das choupanas, ps bananeiras que por
8 Ver CANDIDO, Antonio. Formao da literatura brasileira, op. cit., p. 321-4, e Valria de Marco. O imprio da
todo o ano do cachos compridos e oferecem uma bela sombra.11 Esse o lar dos dois
jovens que crescem como irmos na Ilha de Frana, no Oceano ndico, em contato
direto com uma natureza prodigiosa, permanecendo puros e ntegros. Saint-Pierre,
na esteira de seu amigo Rousseau, se ope, em sua terna histria, sociedade que
perverteria o homem:
Vs, europeus, cujo esprito se enche desde a infncia de tantas preocupaes contrrias
felicidade, no podeis conceber que a natureza possa dar tantas luzes e prazeres. Vossa
alma, circunscrita numa pequena esfera de conhecimentos humanos, chega ao termo
de suas fruies artificiais; mas a natureza e o corao so inesgotveis. Paulo e Virgnia
no tinham nem relgios, nem calendrios, nem livros de cronologia, de histria e de
filosofia. Os perodos da sua vida se regulavam sobre os da natureza. []
[] Assim cresciam ambos esses filhos da natureza. Nenhum cuidado tinha enrugado seu rosto; nenhuma intemperana tinha corrompido seu sangue; nenhuma paixo
desgraada tinha depravado seu corao; o amor, a inocncia e a piedade desenvolviam
cada dia a beleza das suas almas em graas inefveis, nas suas feies, nas suas posturas e nos seus movimentos. Na madrugada da vida tinham toda a fresquido dela;
tais no Jardim do den pareceram nossos primeiros pais, quando saindo das mos de
Deus, se viram, se chegaram um do outro, conversaram ao princpio como irmo e irm.
Virgnia, doce, modesta, confiante como Eva; e Paulo, semelhante a Ado, tendo o talhe
de um homem, com a simplicidade de um menino.12
Fazia-me lembrar da vida campestre, dessa existncia doce e tranquila que se passa longe das cidades, quase no seio da natureza.
Pensava como seria feliz vivendo com ela em algum canto isolado, onde pudssemos
abrigar o nosso amor em um leito de flores e de relva.
Fazia na imaginao um idlio encantador, e sentia-me to feliz que no trocaria a minha
cabana pelo mais rico palcio da terra.13
lance de herosmo, Peri arranca o vegetal do solo para flutuarem sobre as guas: A
palmeira arrastada pela torrente impetuosa fugia// E sumiu-se no horizonte.
As reticncias finais por um lado embalaram os devaneios de geraes de leitores,
e, por outro, convidaram os intrpretes a sugerir o propsito do autor de oferecer
ao romance histrico uma dimenso mtica para a origem da nao brasileira, a
partir da possvel unio do ndio e da mulher branca. Nessa direo, so lapidares
as observaes de Alfredo Bosi no ensaio Um mito sacrificial: o indianismo de
Alencar: Cancelam-se aqui os limites histricos, desfazem-se os contornos da vida
em sociedade; e a narrao volta-se para as fontes arcanas do romance histrico: a
lenda.15 A seguir, Bosi se aproxima mais do referencial literrio que conduz o final de
O guarani, diferenciando-o do restante do romance: Na solido da mata, na canoa
que resvala sobre a gua lisa do Paraba, a narrativa se arma sinuosamente para as
formas do idlio.16 Acreditamos que trazer tona a presena de Paulo e Virgna de
Bernardin de Saint-Pierre no Eplogo de O guarani de Alencar seja fundamental
para a anlise mais detida do momento anterior catstrofe final. Araripe Jnior
em seu opsculo dedicado ao conterrneo cearense em 1882 teria sido o primeiro
a sinalizar uma aproximao entre os dois textos: No eplogo, parece que se concentraram todos os beijos dessa musa sorridente. , talvez, o nico idlio, em lngua
portuguesa, que rivalize com a buclica austral de Saint-Pierre [].17 Inclusive o
sentido em grego da palavra idlio como forma pequena, que por extenso remete
a um episdio em um poema que descreva a vida no campo, pode ajudar a entender a singularidade dO Eplogo ante o restante do romance, que por muito tempo
intrigou os intrpretes, comeando por Araripe Jnior, que, em nota a essa passagem
citada, chegou a recorrer a um episdio pessoal: O que para admirar que Jos
de Alencar dera por acabado o romance com a catstrofe em que desabou a casa de
d. Antonio de Mariz. Mas, a pedido de suas irms, que liam a obra com o mximo
interesse, permitiu escrever esse eplogo [].18
15 BOSI, Alfredo. Dialtica da colonizao. So Paulo: Companhia das Letras, 1992, p. 192.
16 Idem, p. 192.
17 ARARIPE JNIOR, Tristo de Alencar. Araripe Jnior: teoria, crtica e histria literria. Edio de Alfredo Bosi.
Alm da situao geral de Paulo e Virgnia na ilha, novos Ado e Eva tropicais, o
episdio em que se encontram desorientados no meio da floresta e o desvelo do
rapaz para com a moa talvez tenham ecoado na misso de Peri em salvar Ceclia:
[] Desceram, pois, o outeiro do rio Negro, do lado do norte, e chegaram, depois de ter
andado uma hora, margem de um largo rio que lhes impedia a passagem. [] O rio,
sobre cuja borda se achavam, corre em borbotes, sobre um leito de rochas. O estrondo
de suas guas assustou Virgnia: nelas no ousou pr os ps para pass-las a vau. Paulo
carregou ento com Virgnia aos ombros e passou carregado deste modo sobre as rochas
escorregadias do rio, apesar do tumulto de suas guas. [] Chegado que foi Paulo
margem, quis continuar seu caminho carregando com sua irm, e se lisonjeava de subir
assim a montanha das Trs Mamas, que via diante de si a meia lgua dali; mas logo lhe
faltaram as foras e foi obrigado a p-la em terra e a descansar ao lado dela. Virgnia
disse ento: Meu irmo, o dia declina; tu tens ainda foras, e as minhas me faltam;
deixa-me aqui e volta s nossa casa para aquietar nossas mes. Oh, no!, disse Paulo,
eu no te deixarei. Se a noite nos apanhar nesta selva, eu acenderei lume, derribarei palmeiras, tu comers o repolho delas e com suas folhas farei uma ajup para abrigar-te.19
O que pode ser mais uma atualizao do tema imemorial do heri a proteger a
frgil dama dos perigos e sobressaltos, em outros casos, fundamenta um dilogo
mais direto entre Paulo e Virgnia e o Eplogo de O guarani. Em primeiro lugar, ao
lado dos heris, as delicadas Virgnia e Ceclia descobrem novos sentimentos que as
perturbam, e, por consequncia, o mundo harmonioso em que viviam. Aqueles que
encaravam apenas como irmos comeam a ser percebidos como homens. Virgnia
vista de Paulo, ela ia para ele brincando; e depois, de repente, ao chegar-se a ele,
um embarao repentino a fazia parar, uma vermelhido corava suas faces plidas,
seus olhos no ousavam j fitar-se nos seus; quando ele a abraava se sentia perturbada pelas carcias de seu irmo.20 Ao se encerrar a primeira parte do Eplogo,
Ceclia sentiu pela primeira vez na sua vida que o corao de Peri palpitava sobre o
seu seio; e quando os seus olhos encontravam os de Peri, os longos clios desciam
ocultando um momento o seu olhar doce e triste.21
Nas trs partes seguintes, antes da inundao, o narrador se detm em Ceclia, tentando adentrar em seu pensamento ao ensaiar um discurso indireto livre. Enquanto
Peri prossegue inabalvel no carter quase mecnico de suas aes desde o incio
do romance, Ceclia, embora rapidamente, se transforma da ingnua menina alvo
dos desejos de alguns personagens na mulher que se questiona, se mostra imperiosa, decidida, antecipando o gosto de Alencar em explorar os incomuns perfis de
mulher. Pelo menos nesse Eplogo, Ceclia a irm mais velha de Lcia e de Aurlia
Camargo.
Na segunda parte do Eplogo, ao fazer um retrospecto da sua vida, Ceclia constata
que algo que ela ainda no sabia definir mudou em sua vida a partir da destruio
de seu lar e da perda de seus pais:
Ceclia repassava na memria toda a sua vida inocente e tranquila, cujo fio dourado
tinha-se rompido de uma maneira to cruel; mas era sobretudo o ltimo ano dessa
existncia, desde o dia do aparecimento imprevisto de Peri, que se desenhava na sua
imaginao.
Por que interrogava ela assim os dias que tinha vivido no remanso da felicidade? Por que
o seu esprito voltava ao passado, e procurava ligar todos esses fatos a que na descuidosa
ingenuidade dos primeiros anos dera to pouco apreo?
Ela mesma no saberia explicar as emoes que sentia; sua alma inocente e ignorante
tinha-se iluminado com uma sbita revelao; novos horizontes se abriam aos sonhos
castos do seu pensamento.
Volvendo ao passado admirava-se de sua existncia, como os olhos se deslumbram com
a claridade depois de um sono profundo; no se reconhecia na imagem do que fora
outrora, na menina isenta e travessa.
Toda a sua vida estava mudada; a desgraa tinha operado essa revoluo repentina, e
um outro sentimento ainda confuso ia talvez completar a transformao misteriosa da
mulher.22
22 Idem, p. 513-4.
Mais adiante, em uma atitude mais ousada, Ceclia vela o sono de Peri, e os pressentimentos iniciais se tornam mais claros:
Contemplando essa cabea adormecida, a menina admirou-se da beleza inculta dos traos, da correo das linhas do perfil altivo, da expresso de fora e inteligncia que animava aquele busto selvagem, moldado pela natureza.
Como que at ento ela no tinha percebido naquele aspecto seno um rosto amigo?
Como seus olhos tinham passado sem ver sobre essas feies talhadas com tanta energia? que a revelao fsica que acabava de iluminar o seu olhar, no era seno o resultado dessa outra revelao moral que esclarecera o seu esprito; dantes via com os olhos
do corpo, agora via com os olhos da alma.
Peri, que durante um ano no fora para ela seno um amigo dedicado, aparecia-lhe de
repente como um heri; no seio de sua famlia estimava-o, no meio dessa solido admirava-o.23
Esse trecho coloca em suspenso a afirmativa de que a Histria foi abolida do Eplogo.
Aqui no se fala mais do Peri personagem idealizado, mas do que o autor acredita ser
a posio do ndio na constituio da nao brasileira: ele precisa da natureza, do seu
meio natural, para ser visto, valorizado; na sociedade apenas poderia ser um escravo.
Mas todos sabiam que isso no fora possvel. Dez anos depois, segundo Alencar em
seu livro Ao imperador: novas cartas de Erasmo, a impossibilidade da escravido do
indgena teria forado o trfico do escravo africano:
Se a raa americana suportasse a escravido, o trfico no passara de acidente, e efmero.
Mas, por uma lei misteriosa, essa grande famlia humana estava fatalmente condenada
a desaparecer da face da terra, e no havia para encher esse vcuo seno a raa africana.
Ao continente selvagem, o homem selvagem. Se este veio embrutecido pela barbaria, em
compensao trouxe a energia para lutar com uma natureza gigante.25
2008, p. 69.
e meio na Frana, deserdada pela tia, a moa retorna, mas morre em um naufrgio.
Um Paulo desolado falece logo depois. O fim trgico dos protagonistas ratifica a
oposio que a histria de Bernardin de Saint-Pierre estabelece entre as virtudes da
natureza diante da corrupo da Europa dita civilizada.
Embora Ceclia no queira abandonar Peri, este lhe lembra o que o narrador j mencionara a respeito da diferente posio ocupada por ele na natureza e na cidade: Tu
s boa; mas todas as que tm a tua cor no tm o teu corao. L o selvagem seria um
escravo dos escravos; e quem nasceu o primeiro pode ser teu escravo; mas senhor
dos campos, e manda aos mais fortes.31 Ceclia concorda, fazendo eco ao juzo do
narrador e fala de Peri, selando o no lugar do ndio na cidade do homem branco:
Qual no seria pois a consequncia dessa outra transio, muito mais brusca? Numa
cidade, no meio da civilizao, o que seria um selvagem, seno um cativo, tratado
por todos com desprezo?.32
Chegamos quarta parte do Eplogo de O guarani, e nesse ponto que as similaridades com Paulo e Virgnia tomam rumos diferentes. Mais uma vez, Araripe Jnior
lanara um sugestivo contraste, sem desenvolv-lo, ao considerar Ceclia mais petulante que a Virginia de Saint-Pierre, pudica simplesmente, como Eva, antes do pecado.33 A personagem brasileira, em ato mais corajoso e arriscado do que a palmeira
arrancada por Peri, resolve ficar ao lado do ndio no meio das florestas. Como pice
dos instantes anteriores que focalizaram a reflexo da moa, o narrador explica as
razes dela que aqui entendemos como suas prprias justificativas em relao ao
seu romance:
No foi sem algum esforo que ela conseguiu dominar os primeiros temores que a assaltaram, quando encarou em face essa existncia longe da sociedade, na solido, no isolamento.
Mas qual era o lao que a prendia ao mundo civilizado? No era ela quase uma filha
desses campos, criada com o seu ar puro e livre, com as suas guas cristalinas?
A cidade lhe aparecia apenas como uma recordao da primeira infncia, como um
sonho do bero; deixara o Rio de Janeiro aos cinco anos, e nunca mais ali voltara.
31 ALENCAR, Jos de. O guarani, tomo ii. Op. cit., p. 524.
32 Idem, p. 524.
33 ARARIPE JNIOR, Tristo de Alencar. Araripe Jnior: teoria, crtica e histria literria. Op. cit., p. 61.
O campo, esse tinha para ela outras recordaes ainda vivas e palpitantes; a flor da
sua mocidade tinha sido bafejada por essas auras; o boto desatara aos raios desse sol
esplndido.
[]
Ela pertencia, pois, mais ao deserto do que cidade; era mais uma virgem brasileira do
que uma menina cortes; seus hbitos e seus gostos prendiam-se mais s pompas da
natureza do que s festas e s galas da arte e da civilizao.
Decidiu ficar.34
37 ALENCAR, Jos de. Lucola. Diva. 3. ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1955, p. 79-80.
38 Idem, p. 132.
Paulo e Virgnia, referncia literria nas cartas sobre A confederao dos Tamoios e
no Eplogo de O guarani, se torna em Lucola um espelho em que a personagem se
v. Lcia emociona-se no apenas ao reconhecer sua infncia campestre no idlio de
Saint-Pierre, mas talvez porque se desse conta da impossibilidade de viv-lo novamente. O episdio parece indicar que a leitura foi interrompida e Lcia no quis
saber o destino dos jovens. Mas sua prpria trajetria no romance acompanha o
mundo que se desagrega em Paulo e Virgnia: mesmo abandonando a prostituio e
a agitao da Corte, ao lado de seu Paulo, ela sucumbe. Na cidade, assim como Peri
seria escravo, menina pobre caberia o papel de prostituta.
Ante o caso da desistncia de Lcia, refora-se a firme resoluo de Ceclia, essa sim
legtima representante da nao brasileira, que subverte o modelo literrio de Paulo
e Virgnia do qual foi aproximada. No devemos esquecer, porm, que ela chegou a
hesitar entre ir para a cidade ou permanecer na natureza, o que encaminhou as oscilaes de Alencar em tempos e espaos diferentes em seus romances. Se a exaltao do
estado natural e a averso pelo progresso bebido nos avatares do romantismo puderam
conformar o projeto alencariano, a hiptese de Candido de uma expanso espaotemporal do romance para escapar das limitaes de uma vida urbana que copia em
escala menor a Europa continua a instigar. Basta lembrar que na mesma Lucola, logo
no primeiro captulo, Paulo, recm-chegado da provncia, em meio festa da Glria
admira-se com a variedade de pessoas que desfilam a sua frente:
Todas as raas, desde o caucasiano sem mescla at o africano puro; todas as posies,
desde as ilustraes da poltica, da fortuna ou do talento, at o proletrio humilde e
desconhecido; todas as profisses, desde o banqueiro at o mendigo; finalmente, todos
os tipos grotescos da sociedade brasileira, desde a arrogante nulidade at a vil lisonja,
desfilaram em face de mim, roando a seda e a casimira pela baeta e pelo algodo, mis-
39 Idem, p. 147.
4 poemas
1 Reproduzidos conforme a terceira parte da primeira edio de [SERRA, Joaquim.] Versos de Pietro de
Castellamare. S. Luiz do Maranho: Typ. de B. de Mattos, 1868, p. 99-153. A ortografia foi atualizada.
Meio romance
(1866)
Est cumprido o teu agouro,
Faltei palavra dada!
Eis-me s voltas coum namoro
No me faltava mais nada!
Eu, que vim to escoteiro,
Com diminuta bagagem;
De pedra e cal resolvido
A apressar a romagem
E no ser acometido,
Ou de amor srio ou ligeiro,
Neste Rio de Janeiro!
Transtornou-me o que eu queria
Por diablica emboscada
Mas que moa! que tesouro!
Creio at haver magia
Naquele cabelo de ouro,
Naquela tez desmaiada!
Eis-me s voltas coum namoro
No me faltava mais nada!
Eu, o estoico assim cado
Em completa pasmaceira!
Fui na tarrafa colhido,
Fui na gaiola metido
Pela seguinte maneira:
Tinha deixado o meu voto
No jri da Exposio,
Vinha andando o meu caminho
Quando me esbarram, e ento noto,
O Alcazar
(1866)
De tudo quanto o Rio de Janeiro
Em si hoje contm,
Aquilo de que ele mais se ufana,
E que conta em primeiro,
o teatro ou harm
Da rua hoje chamada Uruguaiana
Eu aplaudo e festejo
Esse famoso e flgido lugar!
No ouo, cheiro, provo, apalpo e vejo
Cousa como o Alcazar!
Entendo que esta corte grande corte,
Que ela sabe o que faz!
Por ser filho do mato,
Campnio l do norte
No que hei de fazer o desacato
De desdenhar daquilo!
Eu sou disso incapaz,
Fique o Rio tranquilo!
Embora eu seja um rude montanhs,
Sei o adgio e na corte sou corts.
Muita gente daqui e no da roa,
Gente da casca grossa,
Julga ser precipcio o Alcazar
E foge do perigo,
Dizendo l consigo:
Cheira muito a festim de Baltazar!
Que gente lorpa essa!
Moralistas, que pregam contra o bom!
Trazem oca a cabea,
E o gosto perdido do bom-tom!
Abaixo a velha usana,
E os costumes do tempo do rei velho!
mocidade sirva hoje de espelho
A Frana e viva a Frana!
Ela a me da msica e da dana,
Que hoje nos esquenta,
Dana feita com molho de pimenta!
A pimenta! a pimenta! a grande planta,
O adubo predileto
Do momento atual!
Ele hoje suplanta o mel do Himeto
E o tico sal,
E tudo quanto a musa antiga canta!
soberbo o teatro alcazarino!
Tudo ali divino,
Libreto, partitura e execuo!
Quem canta quebra a voz com tal meiguice
Quem fala emprega tanta faceirice
Quem dana nunca pousa o p no cho!
Que dbias reticncias
Que temerrios moldes de vestido!
Que doces imprudncias
Do fil, que pretexta estar cobrindo
Muito segredo lindo,
Muito mistrio ali mal escondido!
Inimigo do balo
Hoje findam-se as chacotas,
Pois as presilhas so rotas
E jaz o traste no cho!
Bravo! isto excelente!
painel que alimenta a paixo minha!
Eu amo o belo s claras, bem patente
Fora a folha de vinha!
Mas, o que eu mais aprecio,
o soire particular:
Foge do templo o povo que gentio,
Vo famlias honestas ao Alcazar!
Qual! A folia redobra,
Diga Orfeu e a Bela Helena
S no sto nas galerias,
Nem to pouco assentadas nas cadeiras
Umas camlias, que ali fazem feiras,
E andam em correrias!
No canc no h mudana,
Sempre a grande barulhada
At mesmo a louca dana
Aferventa-se endiabrada!
Sabem as damas do cenrio,
Que esto ali os maridos,
E desses mais de um vrio
No amor que propriedade da mulher.
Querendo v-los perdidos,
E as esposas mordidas do cime,
Fazem mais do que costume,
A perna sobe e sobe o quanto der
No h vexame ali nem cerimnia,
Lembram Nnive, lembram Babilnia!
Se a tenra menina loura
Morde os beios, fazendo-se vermelha,
A moa casada estoura,
Pois traz a pulga na orelha
sublime, divino
Este Alcazar de to egrgia fama!
O meu estro mofino
Quisera bem traar-lhe um epigrama,
Mas, vendo que incomoda,
Os que sabem prezar
O teatro da moda,
Contm-se a pobre musa camponesa,
E repete com os mais: Viva o Alcazar!
Ao acaso
(1866)
No wagon de Ave-Maria
Eu vinha de Andara,
Era pouca a companhia
Que estava comigo ali;
No banco que eu escolhera
Feia velha se metera
E dormitava por fim;
Mais um velho e um pequeno,
E uni lindo rosto moreno
Sentados fronteiro a mim.
Eu passara o dia inteiro
Fazendo visita sria,
Em casa de um conselheiro,
Que no disse uma pilhria;
Conversamos sobre a guerra,
E a poltica da terra,
A morte de Don Miguel,
E muitas cousas diversas
Bem suculentas conversas
Mas sem ressaibos de mel
Me achava mui sequioso
De ouvir um conto amoroso,
Depois da prosa ruim,
Estava mesmo sitibundo,
Com tanto artigo de fundo
Sem sombras de folhetim
Meus vizinhos gente estulta!
S a vizinha defronte
Palavra! a moa faculta
Ideias de Anacreonte!
Enquanto, pois, a meu lado
Cochila a velha dormente,
Tenho o plano concertado,
E dou combate na frente
Vem com a moa o capadcio,
Que talvez seja parente,
E que p-se dela ao p
arriscado o brinquedo,
Mas, apesar do torpedo,
Eu me arrisco na mar
No gosto da macieza
Que tem o ferro-carril,
Prefiro toda a aspereza
De um mac-adam tosco e vil.
Vai a gndola aos solavancos,
Esbarram-se ambos os bancos,
Uns sobre outros l vo
No h firmeza no centro,
Todos andam l por dentro
Em contnuo trambulho!
Ajuda bem o cocheiro
As aventuras de amor:
No colo de um companheiro
Vem a vizinha se pr
Esta murmura uma frase,
Com ligeiro acanhamento,
Estreia o conhecimento,
E vai a cousa a melhor
Eu, porm, que sou teimoso,
Fogo de palha
(1866)
Perdo, eu volto contrito!
Fiquei curado, estou so
Volto a ti, ao antigo rito,
J no me iludo mais, no!
Da fama no cocuruto
Ela andava, era da moda!
Fui paguei o meu tributo,
Tambm fiz-lhe a minha roda!
Que queres? Ela na rua
Era um anjo de Sat!
E no Alcazar, quase nua,
Era o gnio do canc!
Subiu-me o sangue cabea!
Pequei, digo o mea culpa
Quem seu pecado confessa,
Merece alguma desculpa!
No sabes? Comdia tudo!
A tal ninfa do Alcazar,
Sem as sedas e o veludo,
Fica uma ninfa vulgar!
No possui o teu feitio,
Minha formosa Paulista!
Nem seus modos, nada disso,
Que tu no tens como artista!
No Jardim Botnico
(1866)
Vai a noite serena. A lua cheia
Prateado fulgor na terra coa,
Farfalha o palmeiral e cadenceia
Uma queixa sutil, que no ecoa;
Diz a queixa o seguinte: Que indecncia!
Este stio to belo e to florido,
Em vez de ser um den de inocncia,
jardim sem um fruto proibido!
Choramos de pudor! Os frios pingos
Que dos olhos vertemos, so pesares
Pelas cenas que todos os domingos
Reproduzem-se aqui nestes lugares!
sombra de to lindas alamedas
Redivivem as orgias de Saturno,
Este stio ficou lugar de quedas,
Mesmo s claras, que horror! com ar diurno!
Fogem daqui as cndidas burguesas
Coos amores gentis, meigos idlios
As camlias povoam estas devesas,
Fazem as rosas corar, fechando os clios!
Jardim pblico! E a torpe comitiva
Vem nele celebrar festas insanas!
S se o nome de pblico deriva
De ser feudo de algumas publicanas
Reticncias
Se tu queres queu me inflame
Por esses pomos queridos,
Cobre-te mais de vexame,
Cobre-os mais co esses tecidos
Teus belos seios nevados
Mereceriam mais cultos,
Se fossem mais recatados,
Se vivessem mais ocultos.
Eu s deliro e me abraso
Se os vejo atravs de um vu,
Ou ento por mero acaso,
Ou por arte e esforo meu
Mas, se eu noto que a tesoura
Corta o vestido demais,
Que a linda dona no cora
Mostrando segredos tais,
Que o decote calculado,
Que h nisso esmerado estudo,
Que sem medo, de bom grado
Aos olhos se mostra tudo,
Seja embora o quadro belo
Eu no me abraso, no ardo;
Fico frio, fico gelo!
Quero mistrio e resguardo.
Seja eu quem ofegante
Procure a vista formosa
Quando pilhado em flagrante,
Quero te ver vergonhosa
Incredulidade
(1866)
Ecletismo
Era um soberbo congresso
No vale de Josaf;
Nele tinha franco ingresso
O Romantismo to gasto,
E o Realismo to vasto,
Formando o todo um sabbat!
Ao lado da Ins de Castro
Estava Armando Duval;
No fundo, em forma de lastro,
Os sete Infantes de Lara,
Que no faziam m cara
Ao Demi-Monde imoral!
Na frente os Dois Renegados,
E o Mscara Negra de p;
Pedro Cem e os Naufragados,
E o Fayel que o pranto move,
Mais na sombra o Vinte-Nove
Dando o brao a Desgenais!
Das Cem Donzelas a tropa,
Mais o Cativo de Fez;
O Irmo das Almas sem opa,
Juan de Marana e Dalila;
Manoel Mendes, cerra-fila
Da Dama de Saint-Tropez!
Finalmente muito povo,
Gente de capa e calo;
E mais o espetculo novo
De formarem cantilenas
Camlias e Madalenas,
Coesbirros da Inquisio!
Se o Romantismo se adorna
De farrambambas sem par,
O Realismo gua-morna,
Nenhuma poesia encerra,
Porque anda terra--terra,
Como ns no sobe ao ar!
Se ns tomamos por centro
O coimbro ideal,
Cousas de portas a dentro
Vs outros fizestes vossas,
Formando comdias grossas
Sobre um pecado mortal!
E o resultado da escola
esse que coube a ns!
Ambos pedimos esmola,
Fazendo o diabo a quatro,
E no temos um teatro,
Aqui penamos a ss!
Maldio sobre a tal moda!
Sobre todos maldio!
E o grito ecoou em roda,
Toda turba abriu goelas!
Perderam-se as aduelas
Na medonha confuso!
Depois seguiu-se uma orgia,
Como segunda no h;
J vinha raindo o dia
Quando findou o congresso,
Daquele povo possesso,
No vale de Josaf!
Virgens!
(Parfrase)
No! eu virgem no chamo essa menina,
Que sonsa, mas ladina,
Faz presente ao priminho de uma trana
De seus lindos cabelos! Bem assim
Posso tal nome dar a esta, que cansa
De conversar baixinho e disfarando
Com o trfego estudante, que rondando
Se v l no jardim?
Virgem! Chamarei esta faceira,
Que, mal batem na escada,
E sobe uma visita,
Seu primeiro cuidado ir ligeira
Mirar-se requebrada
E, no espelho, fazer-se mais bonita?
Esta, para agradar a um tal sujeito,
Que a segue sem cessar,
Nos vestidos e enfeites sabe achar
Defeito e mais defeito
E, depois de mil artes que fabrica,
Se touca, se arrebica,
Vai ao baile danar com o magano,
Que, ao compasso da bela contradana,
Suplica e enfim alcana,
Apertar a mimosa e linda mo!
Virgem! Pois no? Tambm diz ser aquela,
Que langorosa e terna
Cruza a sala, a correr!
Com disfarce suspende um pouco as saias
E deixa a linda perna
Ser vista por algum, que, h muito, anela
To belo quadro ver!
578 OS POEMAS HUMORSTICOS DE PIETRO DE CASTELLAMARE
5 documentos
O propsito da investigao a seguir no pode ser apresentado sem alguma explicao quanto esttica da arte da poesia. Como esttica pura, esta cincia empregou
suas melhores energias no exame dos gneros especficos da arte da poesia, entre
eles, com maior frequncia, da tragdia. Um comentrio foi algo que se concedeu
quase exclusivamente s grandes obras do classicismo e, quando no tinha por objeto o drama clssico, este comentrio era geralmente antes filolgico que esttico.
Aqui se tentar um comentrio esttico de dois poemas lricos, e esta inteno exige
algumas observaes preliminares a respeito do mtodo. A forma interna, aquilo
que Goethe chamava de contedo, deve ser demonstrada nestes poemas. A tarefa potica como pressuposto de uma valorao do poema deve ser investigada. A
valorao no deve orientar-se pela maneira como o poeta cumpriu sua tarefa: so
antes a seriedade e a grandeza da tarefa que definem a valorao. Pois essa tarefa
deduzida do prprio poema. Ela tambm deve ser entendida como pressuposto da
poesia, como a estrutura espiritual-intuitiva daquele mundo do qual o poema d
testemunho. Essa tarefa, esse pressuposto, deve ser aqui entendida como o ltimo
fundamento acessvel a uma anlise. Nada ser investigado a respeito do processo
de criao lrica, nada a respeito da pessoa ou da viso de mundo do criador, e sim
a esfera particular e nica na qual se encontram a tarefa e o pressuposto do poema.
Essa esfera ao mesmo tempo produto e objeto da investigao. Ela prpria j no
pode ser comparada com o poema, antes a nica coisa constatvel da investigao.
Essa esfera, que tem uma configurao especial para cada poema, ser chamada de o
poetizado. Nela deve ser revelado aquele territrio singular que contm a verdade da
poesia. Essa verdade, que justamente os artistas mais srios reivindicam com tanta
nfase para suas criaes, deve ser entendida como a objetividade de seu trabalho
de criao, como o cumprimento de cada uma das tarefas artsticas. Cada obra de
arte tem em si um ideal a priori, uma necessidade de existir, Novalis. O poetizado ,
em sua forma geral, unidade sinttica das ordens espiritual e intuitiva. Essa unidade
contm sua configurao especfica como forma interna da criao particular.
O conceito de poetizado em um duplo sentido, um conceito-limite. Em primeiro
lugar, ele um conceito-limite ante o conceito de poema. O poetizado se diferencia
decididamente como categoria de investigao esttica do esquema forma-matria
por guardar em si a unidade fundamental de forma e matria e, em lugar de separar as
duas, expressar em si sua ligao necessria e imanente. Uma vez que o que se segue
trata do poetizado de poemas particulares, isso no poder ser observado teoricamente, mas apenas no caso particular. Aqui tambm no o lugar para uma crtica
terica do conceito de forma e matria no seu significado esttico. Na unidade de
possibilidade de julgamento da poesia pelo grau de coeso e grandeza de seus elementos. Essas duas caractersticas so inseparveis. Pois quanto mais uma frouxa expanso
do sentimento substitui a grandeza interna e a configurao dos elementos (que de
forma aproximativa chamamos de mtica), tanto menor se torna a coeso, tanto mais
surge seja um produto da natureza estimvel, desprovido de arte, seja uma obra de
fancaria alheia arte e natureza. A vida como unidade ltima constitui o fundamento
do poetizado. Mas quanto mais cedo a anlise do poema levar prpria vida como
seu poetizado sem encontrar uma configurao da intuio e a construo de um
mundo espiritual, tanto mais num sentido estrito material, informe, insignificante
se mostra a poesia. Enquanto a anlise das grandes obras poticas encontrar, no o
mito, por certo, mas uma unidade, produzida pela fora dos elementos mticos em
oposio uns aos outros, que a verdadeira expresso da vida.
O mtodo de sua representao d testemunho dessa natureza do poetizado como
territrio entre duas fronteiras. Seu objetivo no pode ser a demonstrao dos assim
chamados ltimos elementos. Pois estes no existem no interior do poetizado. Antes, o
que deve ser demonstrado no seno a intensidade da coeso dos elementos intuitivos e espirituais e isso primeiramente, claro, em exemplos particulares. Mas justamente
nesta demonstrao deve ficar evidente que no se trata de elementos, e sim de relaes, uma vez que o poetizado mesmo no seno uma esfera da relao entre obra
de arte e vida, cujas unidades mesmas no so de modo algum apreensveis. Assim, o
poetizado se mostrar como o pressuposto do poema, como sua forma interior, como
tarefa artstica. A lei pela qual todos os elementos aparentes da sensibilidade e das
ideias se mostram como encarnaes das funes essenciais, em princpio infinitas,
se chama lei da identidade. Esta expresso designa a unidade sinttica das funes. Ela
reconhecida em cada uma de suas configuraes particulares como um a priori do
poema. A investigao do puro poetizado, da tarefa absoluta, deve depois de tudo o
que foi dito permanecer como o objetivo puramente metdico, ideal. O puro poetizado cessaria de ser conceito-limite: seria vida ou poema. Antes de se experimentar a
aplicabilidade do mtodo para a esttica da lrica em geral, talvez tambm para outros
domnios, novos desenvolvimentos no so admissveis. S ento se poder tornar
claro o que o a priori de um poema em particular, o que []o do poema em geral ou
mesmo de outros gneros literrios, ou mesmo da literatura em geral. Mas se mostrar
com toda a clareza que, no que se refere poesia lrica, se o seu julgamento no pode
ser provado, tem de ser ao menos fundamentado.
Dois poemas de Hlderlin, Coragem de poeta (Dichtermut) e Timidez (Bldigkeit), assim como chegaram a ns de seu perodo de maturidade e tardio, respectiva-
mente, sero examinados segundo esse mtodo. Ele mostrar, no decorrer da anlise,
a possibilidade de comparar os dois poemas. Certo parentesco liga um ao outro, de
modo que se poderia falar em verses diferentes. Uma verso que pertence poca
intermediria entre a primeira e a ltima (Coragem de poeta, segunda verso) ser
desconsiderada como no essencial.
A anlise da primeira verso constata uma considervel indefinio do intuitivo
e uma falta de coeso dos elementos individuais. Assim, o mito do poema ainda
est recoberto pelo mitolgico. O mitolgico no se mostra como mito seno pela
medida de sua coeso. O mito reconhecvel na unidade interna entre deus e destino. No predomnio da Anagch. O objeto de Hlderlin na primeira verso de seu
poema um destino: a morte do poeta. Ele canta as fontes da coragem para tal morte.
Esta morte o centro a partir do qual deveria surgir o mundo da morte potica. A
existncia naquele mundo seria a coragem do poeta. Mas apenas o pressentimento
mais vigilante pode ter um vislumbre dessa lei de um mundo do poeta. A voz se
ergue timidamente apenas para cantar um cosmos para o qual a morte do poeta
significa o prprio declnio. O mito se constri principalmente a partir da mitologia. O Deus Sol o ancestral do poeta, e sua morte o destino pelo qual a morte do
poeta, primeiramente espelhada nele, se torna real. Uma beleza, cuja fonte interior
no conhecemos, dissolve a figura do poeta e apenas um pouco menos a do deus
em vez de form-la. Estranhamente, a coragem do poeta se fundamenta ainda
em outra ordem, alheia. A do parentesco dos viventes. Deste parentesco ele ganha
ligao com seu destino. Que pode significar para a coragem potica o parentesco
com o povo? No se torna sensvel no poema o direito mais profundo que permite ao
poeta apoiar-se em seu povo, nos viventes, e se sentir aparentado a eles. Sabemos ser
esta ideia uma das mais consoladoras para os poetas, sabemos que era especialmente
cara a Hlderlin. Contudo, a ligao natural com todo o povo no pode ser justificada
para ns como condio para uma vida potica. Por que o poeta no celebra com
maior razo o odi profanum? Isso pode, deve ser perguntado, a onde os viventes
ainda no fundam nenhuma ordem espiritual. Da maneira mais surpreendente o
poeta se agarra com ambas as mos a ordens de mundo alheias, ao povo e ao deus,
a fim de edificar em si sua prpria coragem, a coragem dos poetas. Mas o canto, o
interior do poeta, a fonte significativa de sua virtude, parece, ali onde ela nomeada,
frgil, sem fora nem grandeza. O poema vive no mundo grego, uma beleza aproximada ao grego o vivifica, e ele dominado pela mitologia dos gregos. Mas o princpio especfico da configurao grega no chega a ser desenvolvido em sua pureza.
Pois, desde que o canto de lbios mortais/ escapou, respirando paz, auxiliando no
espiritual) nos deve recordar a sua exemplaridade e nos fazer ver no pensamento a
arbitrariedade espiritual do ornamento e portanto o ornamento constitui uma verdadeira determinao da situao, a faz absoluta , assim a atividade intensiva do
caminhar habita a prpria ordem transitvel da verdade como forma plstica temporal
interna. Transitvel esse territrio espiritual, que por assim dizer necessariamente
permite que o caminhante adentre a cada passo arbitrrio a esfera do verdadeiro. Essas
ordens espiritual-sensveis constituem em sua quintessncia os viventes, nos quais
esto depositados todos os elementos do destino potico em uma forma interna e
particular. A existncia temporal na extenso infinita, a verdade da situao, liga os
viventes ao poeta. No mesmo sentido se revela ainda na ltima estrofe a coeso dos
elementos na relao entre povo e poeta. Bons tambm e enviados a algum para algo
somos ns. Segundo uma lei (talvez universal) da lrica, as palavras alcanam seu
sentido intuitivo no poema, sem perder nele o seu sentido figurado. Assim tambm
duas ordens se interpenetram no duplo sentido da palavra geschickt (enviado, apto).
O poeta aparece entre os viventes como determinante e determinado. Assim como no
particpio geschickt uma determinao temporal consuma a ordem espacial no acontecer, a aptido, esta identidade repetida mais uma vez na determinao do objetivo:
a algum para algo. Como se, atravs da ordem da arte, a vivificao devesse tornar-se duplamente evidente, tudo o mais deixado incerto e o isolamento em uma grande extenso sugerido no a algum para algo. Mas espantoso como nesta passagem,
em que afinal o povo caracterizado da maneira mais abstrata, se ergue do interior
destas linhas uma figurao quase nova da vida mais concreta. Do mesmo modo que
o hbil (das Schickiche) se encontrar como a essncia mais ntima do cantor, como
sua fronteira com a existncia, ele tambm aparece diante dos vivos como o enviado
(das Geschickte), de modo que a identidade surge em uma forma: determinante e
determinado, centro e extenso. A atividade do poeta se encontra determinada pelos
viventes, mas os viventes se determinam em sua existncia concreta a algum para
algo pela essncia do poeta. O povo existe como sinal e escrita da extenso infinita
de seu poeta. Este destino, como depois ficar claro, o canto. E assim, como smbolo
do canto, o povo deve realizar o cosmos de Hlderlin. O mesmo mostra a transformao que, de poetas do povo, criou lnguas do povo. Pr-condio dessa poesia
transformar cada vez mais as figuras tomadas de uma vida neutra em membros de
uma ordem mtica. Nesta formulao, povo e poeta so integrados com a mesma fora
nesta ordem. Nestas palavras se torna especialmente perceptvel o abandono do gnio
em seu domnio. Pois o poeta, e com ele o povo a partir do qual ele canta, est totalmente transportado para o interior do crculo do canto e novamente a concluso uma
unidade plana do povo com seu cantor (no destino potico). Mas o povo podemos
compar-lo a um mosaico bizantino? aparece despersonalizado, como que premido
na superfcie plana em torno da grande figura plana de seu poeta sagrado. Este povo
um outro, mais definido em sua essncia, que o da primeira verso; uma outra concepo de vida corresponde a ele: Portanto, meu gnio, entra simplesmente nu na vida
e no te preocupes. A vida se encontra aqui fora da existncia potica, na nova
verso ela no pressuposto e sim objeto de um movimento realizado com poderosa
liberdade: o poeta entra na vida, ele no perambula por ela. A insero do povo naquela concepo de vida da primeira verso se tornou uma unio entre os destinos dos
viventes e do poeta. Tudo quanto acontece te seja oportuno! Na primeira verso
estava, em lugar de oportuno, abenoado. o mesmo processo de deslocamento do
mitolgico, que constitui de um modo geral a forma interna do trabalho de reviso.
Abenoado uma concepo dependente do transcendental, do tradicionalmente
mitolgico, que no compreendida a partir do centro do poema (digamos, do gnio).
Oportuno remete completamente de volta ao centro, significa uma relao do prprio gnio, na qual o seja retrico dessa estrofe abolido pela presena desta oportunidade. A extenso espacial novamente dada e no mesmo sentido que antes. Novamente se trata da lei do bom mundo, na qual a situao ao mesmo tempo o que
situado pelo poeta, assim como para ele o verdadeiro deve ser transitvel. Hlderlin
certa vez iniciou um poema com: Alegra-te! Escolheste a boa sorte!. Aqui se trata do
que foi escolhido, para ele existe apenas a sorte, e portanto a boa. O objeto dessa relao idntica entre poeta e destino so os viventes. A construo Seja rimado para a
alegria coloca como fundamento a ordem sensorial do som. E tambm aqui a identidade entre determinante e determinado dada na rima, assim como, por exemplo,
a estrutura da unidade aparece como meia dualidade. A identidade dada como lei
no substancialmente, mas funcionalmente. No so as prprias palavras rimadas que
so nomeadas. Pois obviamente rimado para a alegria significa to pouco rimado
com alegria, quanto te seja oportuno faz do tu algo situado, espacial. Assim como
o oportuno foi reconhecido como uma relao do gnio (e no com ele), a rima uma
relao da alegria (e no com ela). Aquela dissonncia de imagens que ressoa numa
dissonncia de sons tem muito mais a funo de tornar sensvel, audvel, a ordem
temporal espiritual inerente alegria na corrente de um acontecer infinitamente estendido, que corresponde s infinitas possibilidades da rima. Assim, a dissonncia na
imagem do verdadeiro e do tapete evocava a qualidade de transitvel como relao
unificadora das ordens, assim como a oportunidade significava a identidade espiritual-temporal (a verdade) da situao. Essas dissonncias salientam na construo
potica a identidade temporal inerente a toda relao espacial e com isso a natureza
absolutamente determinante da existncia espiritual no interior da extenso idntica.
Os viventes so claramente, predominantemente, os portadores dessa relao. Uma
via e um objetivo apropriado devem agora, de acordo com os extremos da plasticidade, se tornar visveis de outra maneira que no de acordo com o sentimento idlico do
mundo que precedia estes versos em outra poca: ou o que ento/ te poderia ofender,
corao, o que/ te acontecer, l aonde deves ir?. Neste ponto, a fim de se constatar a
fora crescente com que a estrofe se encaminha para seu fim, podemos comparar a
pontuao de ambos os esboos. S agora se torna completamente compreensvel
como, na estrofe seguinte, os mortais so aproximados do canto com o mesmo significado que os celestiais, pois eles se encontravam tomados pelo destino potico. Para
se entend-lo em toda a sua fora, tudo isso tem de ser comparado com o grau de
elaborao formal que Hlderlin atribuiu ao povo na verso original. Que ele era alegrado pelo canto, aparentado ao poeta e se podia falar em poetas do povo. S aqui se
poderia presumir a fora mais rigorosa de uma imagem de mundo que encontrou o
significado carregado de destino do povo, antes apenas ambicionado de longe, numa
intuio que o torna funo sensorial-espiritual da vida potica.
Essas relaes que, especialmente no que diz respeito funo do tempo, ainda permaneceram obscuras, ganham nova determinabilidade na medida em que se acompanha sua peculiar transformao na figura dos deuses. Atravs da configurao interior que lhes prpria na nova estrutura de mundo se verifica com mais exatido
como que atravs de seu oposto a essncia do povo. To pouco quanto a primeira
verso conhece um significado dos viventes, cuja forma interna sua existncia tal
como inserida no destino potico, determinada e determinante, verdadeira no espao , to pouco reconhecvel nela uma ordem particular dos deuses. Mas um movimento em direo plstico-intensiva atravessa a nova verso, e esse movimento vive
com mais intensidade nos deuses (ao lado da direo que, representada no povo, se
volta espacialmente para o acontecer infinito). em relao aos deuses, tornados
figuras extremamente particulares e determinadas, que a lei da identidade completamente reelaborada. A identidade do mundo divino e de sua relao com o destino
do cantor diferente da identidade na ordem dos viventes. Ali um acontecer, em sua
determinabilidade pelo e para o poeta, fora reconhecido como brotando de uma s e
mesma fonte. O poeta vivenciava o verdadeiro. Assim o povo lhe era conhecido. Na
ordem divina, porm, como se demonstrar, a figura adquire uma identidade interna
particular. Essa identidade, ns j a encontramos sugerida na imagem do espao e, por
exemplo, na determinao da superfcie plana pelo ornamento. Mas, tornada o ele-
mento dominante de uma ordem, ela traz tona uma objetivao do que vivo. Ocorre uma singular duplicao da figura (que a liga com determinaes espaciais), uma
vez que cada uma encontra novamente em si sua concentrao, traz em si uma plasticidade puramente imanente como expresso de sua existncia no tempo. Nessa direo
da concentrao as coisas aspiram existncia como pura ideia e determinam o destino do poeta no mundo puro das figuras. A plasticidade da figura revelada como
sendo aquilo que espiritual. Assim, o dia alegre se tornou o dia pensante. O dia
no caracterizado em sua qualidade por um adjetivo, mas lhe atribudo o dom que
exatamente a condio da identidade espiritual do ser: o pensamento. Assim o dia
aparece, nessa nova verso, configurado ao extremo, repousando, concordando consigo mesmo na conscincia, como uma figura que tem a plasticidade interior da existncia, qual corresponde a identidade do acontecer na ordem dos viventes. Do ponto
de vista dos deuses o dia aparece como a quintessncia configurada do tempo. O dia
ganha um significado muito mais profundo, como de, por assim dizer, algo que persiste, do fato de que o deus o concede. Essa concepo de que o dia concedido deve
ser rigorosamente separada de uma mitologia tradicional, que faz com que o dia seja
uma ddiva. Pois aqui j insinuado o que se mostrar mais tarde com uma fora mais
significativa: que a ideia leva objetivao da figura e que os deuses esto completamente abandonados sua plasticidade, que s podem conceder ou negar o dia, pois
como figura eles esto mais prximos da ideia. Aqui novamente se pode apontar para
a intensificao da inteno na pura sonoridade: atravs da aliterao. A significativa
beleza com que aqui o dia elevado a um princpio plstico e, ao mesmo tempo, justamente, contemplativo se encontra novamente, intensificada, no incio de Quron:
Onde ests, meditativo! que sempre tens de caminhar ao lado dos tempos, onde ests,
luz?. A mesma viso transformou muito intimamente o segundo verso da quinta
estrofe e o refinou extremamente em comparao com a passagem correspondente da
verso mais antiga. Em completa oposio ao tempo fugidio, ao efmero, foi desenvolvido na nova verso desse verso o persistente, a durao na figura do tempo e dos
homens. A expresso mudana do tempo ainda compreende claramente o instante
da persistncia, justamente o momento da plasticidade interna no tempo. E, assim
como o significado central dos outros fenmenos at agora demonstrados, tambm o
fato de ser central este momento de plasticidade interna temporal s mais tarde se
poder tornar completamente claro. A mesma expressividade tem a frase seguinte,
ns, que adormecemos. Novamente dada a expresso da mais profunda identidade
da figura (no sono). Aqui j se pode lembrar a palavra de Herclito: Durante a viglia
ns de fato vemos a morte, mas no sono vemos o sono. desta estrutura plstica do
das foras que j aproximavam do poeta a essncia dos deuses.) O mundo dos heris
mortos um novo mundo mtico, saturado de perigo: e este o mundo da segunda
verso do poema. Nela um princpio espiritual j se tornou inteiramente predominante: o poeta heroico e o mundo se tornam uma coisa s. O poeta no tem por que
temer a morte, ele heri porque vive o centro de todas as relaes. O princpio do
poetizado em si a soberania da relao. Configurada neste poema singular como
coragem: como a identidade mais ntima do poeta com o mundo, cuja emanao so
todas as identidades do intuitivo e do espiritual dessa poesia. Esse o fundamento
sobre o qual a figura isolada sempre torna a se elevar na ordem espacial, na qual ela
abolida como amorfa, polimorfa, processo e existncia, plasticidade temporal e
acontecer espacial. Todas as relaes conhecidas esto unidas na morte que o mundo
delas. Na morte h a suprema forma infinita e a ausncia de forma, plasticidade temporal e existncia espacial, ideia e sensualidade. E cada funo da vida neste mundo
destino, enquanto na primeira verso o destino determinava a vida de maneira
tradicional. Este o princpio oriental, mstico, superador de limites, que to claramente sempre abole o princpio configurador grego, que cria um cosmos espiritual a
partir de puras relaes da intuio, da existncia sensvel, no qual o espiritual
apenas expresso da funo que aspira identidade. A transformao da dualidade
de morte e poeta na unidade de um mundo potico morto, saturado de perigo, a
relao na qual o poetizado de ambos os poemas se situa. S neste ponto se torna
possvel a reflexo a respeito da terceira estrofe, a estrofe central. evidente que a
morte, na figura do retorno, foi transposta para o centro da poesia, que nesse centro
est a origem do canto como quintessncia de todas as funes, que aqui as ideias da
arte, do verdadeiro surgem como expresso da unidade subjacente. O que foi dito
a respeito da abolio da ordem dos mortais e dos celestiais aparece neste contexto
completamente assegurado. Deve-se presumir que as palavras um animal solitrio
caracterizam os homens, e isso est em grande consonncia com o ttulo desse poema.
Timidez se tornou agora a atitude prpria do poeta. Transportado para o centro
da vida, no lhe resta seno a existncia imvel, a total passividade, que a essncia
do corajoso; no lhe resta seno entregar-se completamente relao. Ela parte dele
e retorna a ele. Assim o canto se apodera dos viventes e assim eles lhe so conhecidos
no mais aparentados. Poeta e canto no se diferenciam no cosmos do poema. O
poeta no seno fronteira com a vida, a indiferena, rodeado pelos tremendos poderes sensveis e pela ideia, os quais guardam em si mesmos sua lei. O quanto ele significa o centro intocvel de toda relao, os dois ltimos versos o expressam com toda
a fora. Os celestiais se tornaram signo da vida infinita que, no entanto, encontra neles
o seu limite: e dos celestiais/ trazer um. Mas ns mesmos/ trazemos mos hbeis.
Assim o poeta no mais visto como figura, e sim apenas como princpio da figura,
como algo limitador, e tambm portador de seu prprio corpo. Ele traz suas mos e
os celestiais. A penetrante cesura dessa passagem produz a distncia que o poeta deve
manter de toda figura e do mundo, como sua unidade. A construo do poema uma
prova da agudeza dessas palavras de Schiller: Nisso [] consiste o verdadeiro segredo da arte do mestre: em que ele elimina a matria atravs da forma []. O nimo
dos espectadores e dos ouvintes deve permanecer completamente livre e imune, ele
deve sair do crculo mgico do artista puro e perfeito como das mos do Criador.
Propositadamente a palavra sobriedade, que com tanta frequncia se teria sugerido para a caracterizao, foi evitada no decorrer da investigao. Pois s neste
momento devem ser mencionadas as palavras de Hlderlin a respeito dos santamente sbrios, cuja compreenso agora est determinada. Foi constatado que
essas palavras continham a tendncia de suas futuras criaes. Elas surgem da
ntima segurana com a qual estas se encontram em sua prpria vida espiritual, na
qual agora a sobriedade permitida, obrigatria, porque esta vida em si santa,
est alm de toda sublimao no sublime. Ser esta vida ainda a do helenismo? Ela
o to pouco quanto a vida de uma obra de arte pura poderia ser a de um povo,
to pouco quanto ela pode ser a de um indivduo e nenhuma outra a no ser a sua
prpria, que encontramos no poetizado. Esta vida construda nas formas do mito
grego, mas isso decisivo no apenas nela; justamente o elemento grego foi
abolido na ltima verso e equilibrado com um outro que chamamos ( verdade
que sem uma justificativa expressa) de oriental. Quase todas as alteraes da verso
tardia buscam essa direo, nas imagens como tambm na introduo das ideias
e finalmente em uma nova significao da morte, tudo isso se elevando como
ilimitado diante do fenmeno limitado por sua forma, que repousa em si mesmo.
Que aqui se oculta uma questo decisiva, talvez no apenas para o conhecimento
de Hlderlin, no pode ser demonstrado neste contexto. Mas a observao do
poetizado no conduz ao mito, e sim nas maiores criaes apenas s ligaes
mticas, que so formadas na obra de arte em figuras nicas, no mitolgicas e no
mticas, que no podemos compreender com maior exatido.
Mas se houvesse uma palavra para apreender a relao daquela vida interior com o
mito, da qual surgiu o ltimo poema, esta seria aquela de Hlderlin de um tempo
ainda mais tardio que aquele ao qual este poema pertence As sagas que se distanciam da terra/ se voltam para a humanidade.
Coragem de poeta
Pois no te so aparentados todos os viventes,
no te alimenta a prpria Parca no servio?
Caminha ento desarmado
atravs da vida e nada temas.
Tudo quanto acontece te seja abenoado,
seja voltado para a alegria. Ou o que ento poderia
ofender-te, corao? O que
te acontecer, l aonde deves ir?
Pois, desde que o canto de lbios mortais
escapou, respirando paz, auxiliando no sofrimento e na felicidade
nossa melodia o corao
dos homens alegrou, ento estvamos tambm
Ns, os cantores do povo, de bom grado junto aos viventes,
onde muita coisa se rene, alegremente, e a todos propcios,
a todos abertos; pois assim
nosso ancestral, o Deus Sol.
O que concede o dia alegre a pobres e ricos,
que em tempos fugazes a ns, os efmeros,
eretos sobre dourados
andadores, nos sustm, como crianas.
Espera-o, e tambm o leva, quando chega a hora
sua torrente prpura; v! e a nobre luz
caminha, ciente da mudana,
descendo a trilha com o mesmo pensamento
Que assim termine, quando chegar o tempo,
e que ao esprito nunca falte seu direito, assim morra
ento, na seriedade da vida
nossa alegria, mas de uma bela morte!
Timidez
Pois no te so conhecidos muitos viventes?
No caminha teu p sobre o verdadeiro, como sobre tapetes?
Ento, meu gnio, entra
Nu na vida e nada temas!
O que acontecer te seja oportuno!
Seja rimado para a alegria, ou o que ento poderia
Ofender-te, corao, o que
Te acontecer, l aonde deves ir?
Pois desde que aos celestiais iguais a homens, um animal solitrio,
E aos prprios celestiais conduz ao recolhimento
O canto e o coro dos prncipes
Segundo sua espcie, ento estvamos tambm
Ns, as lnguas do povo, de bom grado entre os viventes,
Onde muitas coisas se renem, alegremente e iguais a todos,
Abertos a todos, pois assim
Nosso pai, o Deus do Cu.
O que concede o dia pensante a pobres e ricos,
O que, na mudana do tempo, a ns, os que adormecemos,
Eretos sobre dourados
Andadores, como crianas, nos sustm.
Bons tambm e enviados a algum para algo somos ns,
Quando chegamos, com arte, e dos celestiais
Trazemos um. Mas ns mesmos
Trazemos mos hbeis.
Literatura:
Da crtica brasileira1
Macedo Soares
1 Artigo extrado dos Ensaios de Analyse litteraria, que sero publicados em breve. Originalmente saiu na
Revista Popular. Rio de Janeiro: Garnier, tomo viii, 1 de outubro de 1860, p. 272-7.
Apesar das declamaes dos gnios livres ningum desconhece hoje em dia a utilidade e importncia da crtica. Prov-las seria discutir uma dessas teses pueris e
de enfadonha evidncia to em moda entre os escolsticos, depois abolidas entre
o romantismo ainda contido dentro da esfera do bom gosto, e finalmente reabilitadas pelos hodiernos reformadores da arte, os campees da fantasia solta. Para
as literaturas que comeam com a espontaneidade e o vigor das criaes originais,
no h consideraes humanas que as faam desviar e abandonar a torrente invasora do pensamento. As ideias so formadas em face das grandezas naturais da
terra natal; os sentimentos despertados s recordaes de um passado glorioso, ou
acendidos pela heroicidade dos grandes caracteres; as formas extradas das cenas
da natureza ou dos costumes, da vida social, da civilizao local. Na literatura
grega do ciclo de Homero, no sculo do Shakespeare, no reinado de Dante ou de
Cames, no havia lugar para crtica. Ela seria semelhante ao parasita impertinente
que, tendo licena de entrar, no acha lugar marcado entre os convivas. Mas para
as literaturas que comeam sob o poderoso influxo de uma civilizao adiantada;
que soltam vagidos de infante ao darem de face com a luz deslumbrante do sculo;
que acordam da modorra do limbo ao trom dos canhes, ao rudo dos vages, ao
alvoroto intenso e confuso de mil vozes que falam, de mil trompas que atroam,
de mil operrios que cantam, riem e choram; para essas sempre til, sempre
necessria a crtica. Nascidas no seio da opulncia, calam o coturno, passeiam de
carro, viajam Europa no vapor ingls, conversam com as vizinhas por intermdio
dos fios telegrficos. So crianas sobre si, que nunca conheceram pobreza nem
pressentem as dores ocultas nos andrajos do mendigo; por isso necessitam mais e
mais da vigilncia e do cuidado de um tutor. Seno, vo a Paris e empregam toda a
sua herana em futilidades e lentejoulas, arreiam-se de teteias e voltam estragadas,
entorpecidas e doentias.
As flores que trouxeram do estrangeiro estranham o clima e definham; as crianas
no aprenderam a cultiv-las, porm a adornar com elas os cabelos e perfumar o
seio na indolncia oriental.
A nossa literatura est neste caso. Falta-lhe a experincia para observar de si
prpria conselhos que a m-educao lhe no deixa seguir. Em nossa ignorncia
no conhecemos seno a literatura francesa; todas as outras vemo-las atravs do
prisma das tradues francesas. Falo da generalidade, pois contados so os que
podem conversar com intimidade Schiller ou Martinez de la Rosa, Byron ou Goethe, Cooper ou Manzoni na lngua prpria deles. Da a influncia onipotente dos
livros franceses, influncia muito aproveitvel, utilssima e que a crtica estaria
V-se que a espcie velha como o mundo literrio, pois j em Roma descrevia
Horcio com tanta exao os condescendentes admirativos. Mas continuemos.
O crtico sabia que o bom-senso do autor no se ofenderia de ouvir um voto consciencioso, um conselho prudente; mas, j se disse, ele inabalvel em sua opinio.
A amizade crdula e o amor-prprio favoniado ouvem e obedecem condescendncia. Imprime-se a obra. Pululam imperfeies de concepes, desacertos de
composies, erros de linguagem. Cada erro, cada imperfeio, cada desacerto,
o novo cumprimento ao autor; zumbaias por detrs dos bastidores, mas enfim
lisonjeiras. No melhor da festa, porm, no mais embriagador das glrias, partilhadas tambm pelo conselheiro privado que deu o placet publicao, aparece
um escritor sincero, homem de conscincia, que, depois de ter estudado o livro,
exalta-lhe as belezas, faz elogio da ilustrao e do bom gosto do escritor, e, para ser
exato e fiel verdade, marca l no canto de uma pgina os defeitos capitais, apenas
os imperdoveis, saltando por todos os mais. Ai do desgraado! Fatdica sombra do
comendador nesse festim literrio, h de sofrer os doestos dos convivas; pedir-lhe-o suas graduaes acadmicas, seus ttulos cientficos, sua genealogia literria;
pr-lhe-o em cima a taxa de audaz, de brbaro, ignorante, que no sabe o que diz,
que no entende da matria, que nunca fez estudos, que no tem leitura Mas
tu, meu amigo, dir o crtico ao autor, tu no deves curvar a cabea ante a inveja
e a maledicncia despeitadas. Pois aquilo puro despeito por no teres primeiro
consultado com ele. Deixa-o, deixa-o por minha conta aquele pedante. Analisar a
obra do gnio! risvel
Assim, esgotado o vocabulrio da injria, fatigada a bossa dos pontos de admirao, e disparada a ltima bombarda, o grande e indiscutvel axioma que no
possvel a crtica das produes de gnio, veem as consolaes, as promessas de
defesa, os cumprimentos ainda mais fervorosos, porque enfim o autor tem bom-senso, e comea a refletir na precipitao de ter dado luz um trabalho to imperfeito, e a desconfiar da sinceridade do oficioso amigo. Mas j tarde, e o remdio
resignar-se a ver-se votado ao esquecimento dos homens sensatos, e ainda pior s
citaes dos meninos literatos, que pem-se a eternizar a obra, reabrindo chagas
que ainda sangram.
Afinal de contas, e para encurtar a histria, infelizmente muito verdadeira, acede
literatura mais um volume de futilidades; recebe o nome do escritor uma primeira
impresso desagradvel; desmascarado e repelido o falso amigo; e os pobres dos
assinantes, lamentando perdidos tempo, dinheiro e pacincia, capitais preciosos que
podiam ter tido melhor emprego, protestam de corao no tornar a cair noutra,
protesto terrvel para os futuros escritores.
Tudo isto na hiptese de possuir o autor o incomparvel dom do bom-senso; pois
no caso contrrio so ainda mais tristes os resultados. Inchado o homem dos elogios
do crtico antes do parto, no parto e depois do parto, no d assento ao testemunho
da prpria conscincia e menos ainda s advertncias da crtica sria. Cuida que
inveja realmente, malevolncia de uma pessoa que s vezes nem tem a honra de
conhec-lo de nome sequer.
A crtica noticiosa, se no to fatal, igualmente desassisada e banal como essa de
camaradagem que acabo de esboar. Mas tem sobre ela duas grandes vantagens: diz
pouco e uma vez s. ela quem noticia na gazetilha, escreve duas linhas de comunicados, folhetins, impresses de leitura, bibliografias etc. etc. Aqui tentadora a singeleza. Exalam os artiguinhos um perfume de sndalo! Tanta flor, tanta luz, melodias
do cu! Isto atrai, engana, seduz, e os escritores veem no crtico noticioso um aclito
de sua glria. A crtica contemplativa ilude a si prpria; a admirativa embai2 o autor;
a noticiosa engana os autores, o pas e o estrangeiro. Com ar de proteo, ela no faz
mais do que satisfazer uma veleidade ou um pedido. Ordinariamente assina a rogo,
e pode faz-lo quantas vezes quiser sem medo de responsabilidade; ao contrrio,
sempre com esperana de reconhecimento. to fugitiva a noticiosa de um jornal
So essas as espcies de crtica da poca: temo no t-las descrito com preciso,
firmeza e verdade de traos necessrios ao assunto. H todavia realidade e exatido
2 Forma verbal assim empregada no original (Nota dos editores).
no geral, e isto basta para a concluso. Como far semelhante crtica a educao
do pblico? Como nortear a opinio pelo caminho do bom gosto? Como guiar
na vereda da idealidade os moos que comeam a ensaiar as formas estticas do
pensamento? Esperais tudo deles, vs, que deveis ser os seus mestres dedicados:
argumentais com ardor da juventude acadmica, com o prurido das associaes
e dos jornais literrios, com a publicao anual de alguns dramas e romances de
raros aplicados. Engano! Esse ardor um acesso de febre; cede mais leve dose do
emtico da poltica e de interesses ainda mais mundanos. E se no, quantos so os
que voltam sobre as composies da primeira mocidade para corrigi-las e aperfeio-las? Quantos so os que continuam nesses hbitos de escrever adquiridos
na academia? Nada de aparncias; esses sintomas provariam muito se passassem
dos bancos das faculdades. Nelas, quando no haja esforos combinados, h foras
reunidas; fora delas v-se cada um isolado e forosamente h de desanimar vista
da magnitude da tarefa, ao contgio do desgosto geral, ao aflitivo espetculo da
esterilidade da situao. Formem um centro literrio que no seja simplesmente
histrico e geogrfico, os literatos reconhecidos pelo pas: convoquem as vocaes,
e deem-lhes que fazer: instituam uma revista literria sob uma direo inteligente
e severa: estabeleam um sistema de crtica imparcial e fortalecido com slidos
estudos da lngua e da histria nacionais, porque a reflexo e a anlise ho de sempre acompanhar pari passu as manifestaes divinas e espontneas da inspirao.
Sem o trabalho contnuo e regular, sem esta lei elementar das criaes duradouras
jamais se conseguir uma literatura rica, poderosa e digna de ser contada entre os
grandes focos da ilustrao humana.
Mas ser possvel na quadra atual chamar a ateno do povo para os trabalhos da
imaginao? A poca dos estudos literrios? Penso que no e neste pensar acompanho a todos os que se tm dado ao exame das causas que ho entorpecida a marcha do
nosso esprito literrio. De 22 para c nada nos tem sido permitido alm da organizao poltica e administrativa do pas, alm da consolidao da nacionalidade conquistada, alm do estabelecimento sobre bases indestrutveis da forma do governo
adotada. Qual a face sob a qual se h mais viva, quase exclusivamente manifestado o
esprito nacional seno a poltica? a tendncia da poca, e rematada loucura seria
pretender contrari-la. desse(s) fatos providenciais cujo andamento s Deus pode
sustar e no com uma pedra carregada nos ombros que o homem h de refrear o
mpeto da torrente que se despenha. O que nos cumpre ento fazer? Cruzar os braos
porque est escrito? No: cercaremos nossos campos para que a enchente no inunde
e carregue o pouco que temos semeado. Se apesar desse supremo esforo a torrente
3 Porto-Alegre, Colombo.
Aos colaboradores
Trabalhos para esta revista podem ser enviados para:
Teresa revista de Literatura Brasileira
Departamento de Letras Clssicas e Vernculas
Av. Prof. Luciano Gualberto, 403 Cidade Universitria
So Paulo sp Brasil 05508-900
Tel. Fax. [55 11] 3091.4840
Todos os trabalhos devero ser inditos e vir acompanhados de resumo de no mximo 5 linhas, 4 palavras-chave, abstract e keywords.
Pede-se que o autor encaminhe breve nota biogrfica indicando
nome completo, local em que leciona e/ ou pesquisa, rea de atuao
e principais publicaes. Deve ser enviada uma cpia impressa e
outra em arquivo eletrnico, por e-mail, na seguinte configurao:
Windows 98 ou superior, fonte Times 12, espao 1,5, mximo de 15
pginas [30.000 caracteres com espao]. Para citaes fora do texto
reduzir para corpo 11. Palavras estrangeiras e destacadas devem vir
em itlico. Os trabalhos encaminhados sero submetidos aprovao dos membros da Comisso Editorial.
A revista no se compromete a devolver os originais recebidos.
Endereo para correspondncia
Address for correspondence
Av. Prof. Luciano Gualberto, 403 Cidade Universitria
So Paulo sp Brasil 05508-900
Tel. Fax. [55 11] 3091.4840
e-mail teresalb@usp.br
As afirmaes contidas nos textos publicados pela revista so de
responsabilidade de seus autores.
Solicita-se permuta Exchange desired
TERESA
Je layme tant que je nose laymer.
Clment Marot
Quando junto de mim Teresa dorme,
Escuto o seio dela docemente:
Exalam-se dali notas areas,
No sei que de amoroso e de inocente!