kemungkinan koek itu dari kowe ala banyumasan daerah campuran sunda jawa, org
jawa sendiri yg berada dijawa barat mungkin dulunya sering bilang koek, org sunda
sangat terbuka sifatnya, dengan mudah dia bilang abang, mas, bli, utk suku luar yg
berada dijawa barat, namun dari guyonannya kalo yg belum faham memang spt
rasis padahal tidak, misalnya eta si jawa rek kamana? Tuh menta ka si batak,
nadanya sendiri bukan nada mencemooh tapi nada datar yang memang begitu
adanya, bukaj marah bukan benci, hanya kata untuk mengakrabkan, saya sendiri
kurang setuju dgn kata itu sesudah tinggal dijawa 5 tahun dan mengerti karakter
jawa, tp bagi org aunda yg tdk kemana mana itu bukanlah cemoohan, ah dasar jawa
koek itu kalau dbandingkan nilai cemoohannya spt org betawi bilang ah dasar bakul
siomay...hanya pendapat pribadi saya
Biasanya sebutan jawa koek adalah sebutan buat mereka yang berasal dari jawa
tapi tidak bisa berbahasa jawa dengan baik/ benar, karena sudah lama tinggal di
luar daerah jawa, misalnya di jawa barat ... tidak ada arti khusus yang mengarah ke
cemoohan, hanya ungkapan biasa kok ...
Iya om....palingan itu dr kalimat turun temurun yg mungkin begini artinya ...ah
dasar Jawa kamu tuh.... krn orang Jawa mmg ada pembagian strukturalnya ya,kalo
kt koek itu adl kamu yg sgt ksr, d plg banyak dipakai di masyarakat. Beda dg
penggunaan "sliranipun" atau "panjenenanipun", yg lbh halus, sopan d utk bicara ke
orang yg lbh di hormati. Kalo antar teman memakai "kowe", yg nulisnyapun lama
kelamaan berubah mjd "koek". Semoga bs diterima dg mudah d dg hati yg ikhlas....
Heehee...ooh..gitu ya .
Kami/saya orang cirebon menggunakan bahasa cirebonan (bagongan.bebasan) dan
sunda jewareh..
Jawa cirebonan yaitu bahasa jawa yang tidak meng indukan dengan jawa induk
seperti yogyakarta solo dll..
Begitu juga dengan sunda cirebonan (jewareh) tidak meng indukan dengan bhs
sunda parahyangan (sunda induk)
Kami ya..memakai nya bhs cirebonan.
Wis lah aja aja dimanjing nang ati...iku kuh maksude 'ente kuh jawa' ... Apa maning
lagi jaman kita enom sih ' kirik sira kuh ' terus ana maning ' jadol ' lemese sing basa
sunda jadah , wis jadi kembang lambe...
Ciri khas e wong Cerbon ketemu bature ning endi bae....."Kirik kuh, ente ngendi bae
wis sue bli ketemu...?!? " Malah akeh maning basa prokem wong enom, misale
"wurkamdus", "Wis lah kup jas..! " , "malwut engkal", "malwut ndow"......kang
sejene wis klalen.
Berdasarkan naskah yang ditulis oleh Pangeran Arya (Putra Sultan Kasepuhan) - asal
namanya 'sarumban' mengalami perubahan pengucapan menjadi 'tjaruban',
berproses lagi jadi 'tjarbon', berubah lagi jadi 'tjerbon' dan akhirnya 'Tjirebon'.
Masyarakat setempat menyebutnya 'negri gede' perubahan penguncapan jadi
'garage' akhirnya jadi 'Grage'.
Orang Cirebon biasa menyebut dirinya 'wong Cerbon' ada juga yang menyebut
'tiang Grage'