Anda di halaman 1dari 9

http://www.parresia.org/teologia/teo_02d.

htm
9. Los comentarios exegticos del farisesmo rabnico.
Tras la hecatombe del ao 70 D. de C. la escuela de Hillel lider la reorganizacin del judasmo,
ganando una ascendencia nica entre los judos de Palestina y la Dispora. Su aproximacin ms
indulgente hacia la Ley contribuy a este proceso. El prestigio de la escuela rabnica fue creciendo
bajo la autoridad personal de lderes como Gamaliel el Mayor (Ver Hch 22, 3; 5, 34) y el rabino
Johanan ben Zakkai, que restableci el Consejo de Ancianos en Jamnia. Esta nueva entidad
rectora del judasmo estuvo conformada nicamente por representantes del farisesmo.
A pesar de la visin ms atemperada de la Ley y la aproximacin comprensiva de Gamaliel el
Mayor ante los Apstoles, correspondi a uno de los lderes posteriores de la escuela, Gamaliel II,
excluir formalmente de las sinagogas a los cristianos de origen hebreo. Llamados Judeocristianos,
haban conservado ciertas costumbres ancestrales mosaicas.
A principios del siglo II D de .C., Gamaliel II, rector de la academia de Tiberiades, concret la
expulsin pronunciando la severa sentencia: Dejad que los Nazarenos y los herejes perezcan en un
instante. Permite que sean excluidos del libro de los vivos y permite que sean separados de entre los
justos[81].
La palabra hebrea Midrash significa literalmente investigacin. En el mbito de los rabinos
tanaitas (transmisores de tradicin), Midrash expresaba la accin de investigar, escrutar y
comentar las Sagradas Escrituras. Los rabinos y los fieles investigaban la Biblia para hallar las
normas que deberan regir sus vidas. Esta lectura meditada fue practicada en las sinagogas durante
los servicios de los Sbados. El lector proclamaba las Escrituras, para luego explicarlas. Se
trataba de desentraar, tanto su significado oculto, como su sentido prctico.
Los Evangelios narran como el Seor Jess acuda a las sinagogas a ensear: Vino a su patria
(Nazaret) y los instrua en sus sinagogas (Mt 13, 54). El contraste entre las enseanzas
midrshicas del Seor y los Apstoles; y las de los Escribas y rabinos, es notoria. El comentario
cristiano atribuy mayor importancia al sentido propio de la Escritura. Se evitaban las sutilezas de
la Ley tan ajustadas a la casustica de las escuelas rabnicas. Sin descuidar el recurso al Antiguo
Testamento, los cristianos solan ensear con ms sencillez el mensaje sagrado. Como marco de
fondo estaba presente el anuncio del Seor sobre la revelacin del Reino a los sencillos antes que a
los sabios (Mt 11, 25)[82].
Las primeras misiones cristianas coinciden con el esfuerzo desplegado por los rabinos para
codificar de la Ley oral, que junto al Pentateuco, fue preservada y ampliada por los Maestros de
la Ley y los Escribas. Las figuras dominantes del judasmo en esta etapa fueron el rabino Akiba y
su discpulo Meir. La tradicin rabnica farisaica distingue entre una Tor Escrita y una Tor
oral. La Tora escrita es el Pentateuco, los cinco libros de Moiss; la Tor oral es la elaboracin
en la tradicin, de los preceptos legales contenidos en la Tor escrita. Segn la tradicin rabnica,
la Tor oral era la heredera legal de la profeca.
Las sentencias de Mishn Aboth. 1, 1, decan: Moiss recibi la Tor en el Sina y la entreg a
Josu, Josu la dio a los ancianos, los ancianos a los profetas, y los profetas las pasaron a los
hombres del Gran Sanedrn. Desde esta perspectivas, los Maestros de la Ley y los Escribas crean
firmemente que exista una lnea directa entre Moiss y ellos. Esta concepcin de Tor oral fue el
argumento empleado por los rabinos farisaicos para legitimar sus sentencias y enseanzas en los
primeros siglos de la Era Cristiana. Bajo esta legitimidad se interviene repetidas veces en el
contenido del Canon hebreo.

A principios del siglo III (189 D. de C.), un sucesor de Akiba y Meir, el maestro Jud ben Hanasi,
concluy en Tiberiades la redaccin del compendio de los comentarios a la Ley. Esta recopilacin
de las interpretaciones, sentencias y enseanzas de los Escribas -llamados tanaitas, repetidores
o Maestros de la Ley oral-, recibi el nombre de Mishn[83].
Mishn significa estudio y repeticin de lo aprendido[84]. Sus alcances abarcan
fundamentalmente preceptos legales, en forma de dichos e instrucciones. La Mishn fue
redactada en hebreo, pero le fueron aadidas palabras y trminos en otras lenguas vecinas a la
regin de Tiberiades, principalmente en griego y arameo[85]. La Mishn rene las opiniones de los
sabios sobre tres doctrinas fundamentales del judasmo rabnico: la resurreccin de los muertos, el
origen divino de la Torah (sea la de carcter escrito y la de carcter oral) y la intervencin de Dios
en la existencia del hombre.
Los comentarios a la Mishn conformaron el conjunto llamado Talmud o enseanza. Las escuelas
rabnicas de Palestina (Tiberiades) y de Babilonia dieron origen a sus propios talmuds. El Talmud
de Babilonia es ms extenso que el de Palestina. Incluso goza de mayor autoridad. El Talmud
palestinense fue concluido primero (siglo V de la era cristiana); mientras que el Babilonio fue
recibiendo adiciones hasta bien entrado el siglo VII D. de C.
10. El problema de la fijacin de una lista de libros de la Sagrada Escritura: el llamado Canon
fariseo.
A partir de la segunda mitad del siglo I D. de C. se intent concretar una lista oficial de libros de
la Sagrada Escritura. Aunque no constituy una tendencia uniforme en el judasmo -como muestra
la pluralidad de textos en la biblioteca de Qumrn-, los rabinos fariseos impulsaron un catlogo
invariable donde no se podra sumar o restar ningn libro.
Flavio Josefo fue explcito al mencionar los libros divinos. Al parecer Josefo estaba siguiendo las
enseanzas difundidas por Escribas como Hillel con respecto al Canon de libros que consideraban
inspirados. Hillel haba enseado que los libros sagrados comenzaban con el Pentateuco y concluan
con Esdras y Nehemas. Flavio Josefo enumer esta lista en su obra llamada Contra Apin, escrita
en Roma al finalizar el siglo I D. de C. (aos 97 y 98 de la era cristiana):
Nosotros (judos) no poseemos miradas de libros inconsistentes, enfrentados uno a otro. Nuestros
libros, aquellos justamente acreditados, son solamente dos y veinte, y contienen la historia de todos
los tiempos. De stos, cinco son los libros de Moiss, comprometiendo las Leyes, y la historia
tradicional desde el nacimiento del hombre hasta la muerte del gran legislador (...) De la muerte de
Moiss hasta Atajerjes, quien sucedi a Jerjes como Rey de Persia, los profetas siguientes a Moiss
escribieron la historia de los eventos de su tiempo en trece libros. Los cuatro libros siguientes
contienen los himnos de Dios y los preceptos de la conducta humana. Desde Atajerjes hasta el
tiempo presente la historia completa ha sido escrita, pero no ha sido digna del mismo crdito como
lo fueron anteriores recopilaciones, porque se quebr la exacta sucesin de profetas[86].
La lista de Flavio Josefo excluye explcitamente aquellos libros escritos durante la poca
Helnica. Ms bien extrajo los nombres, lo mismo que Hillel y Filn, del llamado Canon de
Esdras. De los testimonios que aport Esdras no es posible extraer la informacin que determinara
la existencia de un catlogo cerrado de los Libros Sagrados. El libro de Esdras relata que el lder
hebreo, un escriba muy versado en la Ley de Moiss (Esdras 7, 6), subi a Jerusaln, para
cumplir (la Ley de Yahv) y para ensear en Israel las Leyes y los preceptos (7, 10).

Siguiendo el criterio del erudito hebraista S.R. Driver, del testimonio escriturstico solamente
podemos inferir que Esdras se entreg a la promocin de la observancia de la Ley, olvidada por los
israelitas. No as a la redaccin de un Canon que haya contenido los libros profticos y los
posteriores (Hagigrafos):
(Esdras 7, 6 y 10) no aporta soporte histrico alguno para suponer que Ezra haya tenido alguna
parte en la recoleccin o edicin de los libros del Antiguo Testamento, o en completar el Canon del
Antiguo Testamento[87].
Quien reintrodujo hodiernamente el tema del Canon cerrado de Esdras fue el estudioso judo Elas
Levita (m. 1549), autor de una obra dedicada al origen y naturaleza de los textos masorticos
llamada Massoreth ha-Massoreth. Las opiniones de Elas Levita fueron asumidas por diversas
autoridades protestantes para apoyar la exclusin del Canon de los Libros Hagigrafos, aceptados
por la tradicin catlica.
Sin embargo los libros de Esdras y Nehemas constituyen ricos depsitos de informacin histrica.
Tanto Esdras como Nehemas ejercieron una labor providencial en la reconstruccin del judasmo
en Palestina en poca del rey persa Artajerjes I Longimano (465-425 A. de C.). Lo que parece
incierto es que Esdras y Nehemas[88] hayan determinado un nmero exacto de textos bblicos
inspirados, en este caso, los veintids citados por Flavio Josefo.
Las observaciones que pueden realizarse a esta teora son diversas. Si ya exista un Canon para el
ao 444 A. de C. cuando Esdras restableci la Ley en Jud[89], cabe preguntarse porqu
continuaron en el seno de la religin hebrea los debates sobre la Canonicidad de ciertos libros del
Antiguo Testamento.
La presunta fuente del Pseudo Canon Esdrino, los dos libros de las Crnicas y los de Esdras y
Nehemas, fueron compuestos en su forma definitiva, en poca muy posterior a la muerte de los
estos profetas, concretamente durante el perodo helenista y romano. Esdras y Nehemas solamente
pudieron ser conocidos en esta etapa, porque se hace mencin de acontecimientos posteriores. Por
ejemplo, se cita a un cierto Sumo Sacerdote llamado Yadua[90], que segn fuentes exteriores fue
contemporneo de Alejandro Magno. Desde su redaccin entre los siglo IV-III A. de C., Esdras y
Nehemas formaron parte de los libros sagrados de los hebreos. Por lo tanto el catlogo debi ser
cerrado con bastante posterioridad a Esdras y Nehemas.
Lo ms probable es que en tiempos de Esdras se hayan recopilado los libros sagrados, que ya eran
reconocidos como inspirados desde la poca ante-exlica cuando el rey Josas (640-608 A. de C.)
unific el culto segn la Torah, y reconoci la autoridad de los textos bblicos existentes en su
poca.
El argumento de Josefo tropieza con diversas dificultades. No existe evidencia suficientemente clara
que con anterioridad al ao 70 D de C. haya existido un Canon o texto fijado. Los Esenios de
Qumrn no exhibieron semejante Canon hebreo. Lo mismo ocurre con la comunidad juda de
Alejandra, o las comunidades primitivas de la Iglesia en la poca apostlica, llamadas judeocristianas.
Hasta aos recientes se habl de un concilio judo en Jamnia (Yabneh) llevado a cabo a finales del
I siglo D. de C.. El llamado Concilio de Jamnia constituye una designacin inexacta de una sesin
particular de la academia rabnica o corte farisea en dicha localidad.
Difcilmente los rabinos fijaron el Canon hebreo durante los procedimientos celebrados en Jamnia
alrededor del ao 90 D. de C. Evidencias histricas demuestran que, a lo ms, discutieron sobre

determinados libros. Los rabinos afirmaron que el Eclesiasts y el Cantar de los Cantares
desafiaban las manos. Por lo tanto, eran libros inspirados y les corresponda formar parte la
Escritura hebrea.
Se debe insistir que los procedimientos de Jamnia no constituyeron un concilio, menos an en el
sentido eclesistico. Las decisiones de Jamnia fueron tomadas en base a opiniones anteriores. Una
vez sancionado el tema, los desacuerdos sobre la inclusin de stos libros en la Biblia
continuaron.
La academia de Jamnia fue fundada por Yohanan ben Zakkai, discpulo de Hillel. Un
descendiente de Hillel, llamado Gamaliel II, fue quien la dirigi entre los aos 80 D. de C. hasta el
siglo siguiente. Tras la destruccin de Jerusaln en el ao 70, los maestros Escribas de la
academia hicieron las veces de sanhedrn, ejerciendo autoridad normativa en materia religiosa.
La lista publicada por Flavio Josefo deja entrever los prejuicios de los fariseos hacia ciertos libros
designados peyorativamente, a partir del siglo XVI por Sixto de Siena, Deuterocannicos. El
nombre empleado por Sixto fue inexacto. Los textos del Antiguo Testamento en cuestin son:
Tobas, Judit, Baruc, Sabidura, Eclesistico (Ben Sir), y 1 y 2 Macabeos.
Es muy probable que la fijacin de una lista oficial haya comenzado con la oficializacin del
Texto Rabnico en el seno de la escuela de Hillel. Estas unificaciones concurren con la imposicin
de reglas en materias como la sistematizacin de principios hermenuticos y de la dialctica
halaquiica -el modo de razonamiento legal por medio del cual se deducen Leyes religiosas en la
Escritura-. La autoridad de Hillel y su escuela fueron fundamentales para establecer un manto
protector hacia el Pentateuco Babilnico y la llamada lista corta de 22 libros inspirados. El
empleo continuo de un nmero de libros condujo, a travs de los aos, a considerar que desafiaban
las manos (inspirados).
La Septuaginta, cuya traduccin se inici en medios judos alejandrinos alrededor del ao 280 A.
de C., refleja la existencia de un criterio cannico muy antiguo, diverso al planteado por el
farisesmo babilnico y jerosolimitano.
Los LXX son la versin del Antiguo Testamento ms mencionada en los Evangelios. A la lista
alejandrina de libros sagrados se le opuso una de ms reciente factura (de finales del siglo II D. de
C.), que reflejaba el proceso iniciado en crculos rabnicos en el contexto de los conflictos entre las
sectas judas de la poca de Hillel. Con la difusin del cristianismo, el judasmo rabnico descart la
versin antigua de los Setenta (LXX), y el Canon que sustentaba.
Los descubrimientos de Qumrn han confirmado el valor del texto bblico de la Septuaginta. Los
manuscritos en hebreo, arameo y griego confirman la fidelidad de la traduccin con respecto a las
versiones antiguas o paleo-hebreas en uso en Palestina durante la poca ante-cristiana. Ha quedado
completamente descartada la postura de que la Septuaginta era una versin parafrstica semejante
a un Targum o comentario.
Los principios que guiaron la exclusin de ciertos libros del llamado Canon rabnico-farisaico,
realidad que refleja el escrito de Josefo, estuvieron orientados a eliminar aquellos escritos que
resultaban extraos a Hillel y su escuela. Estos tenan la caracterstica de haber sido redactados en
poca tarda, durante el perodo de dominacin Helenstica.
En Qumrn se ve claramente la existencia de diversos libros que desafan la existencia de un
Canon temprano, anterior al ao 70 D. de C. No ocurre as con obras antiguas y veneradas por el
judasmo, como Ezequiel, el Cantar de los Cantares y el Eclesiasts, e incluso con Baruch y la

Carta de Jeremas, aadida al libro del profeta. Al parecer el criterio seguido por los rabinos fue
aceptar aquellos escritos que ya estaban fijados cuando finalizaba el perodo Persa (siglo IV A. de
C.). Esta lista que expresaba las opiniones de Hillel y su escuela no hall aceptacin inmediata,
incluso en crculos fariseos. El proceso por el cual fueron imponindose los libros del texto de
Hillel, ocurri durante el intervalo entre las dos rebeliones judas (70-132 D. de C.).
11. Intentos tempranos de reemplazar la Septuaginta: la traduccin del Proto-Teodocin.
En aos recientes salieron a la luz fragmentos de una traduccin desconocida del hebreo al griego.
Se trataba de una sorprendente revisin temprana de la Septuaginta (c. 50 D. de C.) para
conformarla con los Proto-Masorticos cuando se hallaban en plena formacin.
Segn Dominique Barthlemy, autor del primer estudio de los textos llamados del ProtoTeodocin, los escribas y rabinos hicieron una serie de intentos de alinear la Biblia griega con la
cambiante tradicin textual inspirada por la autoridad religiosa de los lderes fariseos. Barthlemy
estableci slidamente que el Proto-Teodocin sirvi como base comn para otras traducciones
de la Biblia griega (p. ej. Teodocin y Smaco), y ante todo, la de Aquila[91].
Sorprende que el judasmo rabnico haya emprendido, en una etapa tan temprana, la empresa de
distanciar sus Escrituras Sagradas de los cristianos. Ello testimonia el intenso empleo que hizo la
Iglesia cristiana apostlica del Antiguo Testamento para evidenciar el cumplimiento de los anuncios
profticos en el Seor Jess. Acaso en esta fecha temprana no circulaban ya los Evangelios con
citas veterotestamentarias extradas de la Septuaginta?
12. Los Textos Masorticos.
12.1. La existencia de diversas tradiciones.
Entre las sinagogas del siglo II D. de .C. se difundi la costumbre de excluir aquellos libros de la
Sagrada Escritura que no estuviesen comprendidos en la lista rabnica. Este criterio abarc los
textos empleados por los cristianos, principalmente la Septuaginta. Aquel perodo coincidi con el
inicio de la compilacin de las tradiciones jurdicas y exegticas, tanto legales (Misnah), como de
exgesis escriturstica (la literatura midrsica). Este esfuerzo estuvo orientado a reconstruir el
judasmo sobre la base de la Tanak, la Biblia de Moiss y los Profetas.
La ingerencia del judasmo rabnico fue trascendental. En los dominios romanos, especialmente en
Oriente, convivan cuatro millones de judos, representando el siete por ciento de la poblacin del
Imperio. El personaje representativo del perodo posterior a la destruccin del Templo de Jerusaln
fue el rabino Akiba. Su mayor esfuerzo estuvo orientado a fijar el texto consonntico de la Biblia
hebrea. Akiba fue heredero del proceso iniciado en la poca de Hillel. Akiba, al igual que sus
antecesores, mantuvo la preocupacin por la pureza textual, concretamente la conservacin del
texto heredado de las escuelas rabnicas (el texto Proto-Masortico) y la lista difundida por
crculos fariseos (como los de Hillel).
La tendencia de clarificar la Ley demand la fijacin del texto bblico. Para esta fijacin textual
los rabinos se inclinaron por un texto, descartando completamente los otros conocidos. Se intent
obtener artificialmente la uniformidad, eligiendo un determinado texto, el Consonntico
Rabnico, tambin llamado Texto Proto Masortico. Aquel texto fue protegido, encerrndolo
dentro de un muro impenetrable. Para asegurar el predominio exclusivo de los Proto Masorticos se
dictaron Leyes estrictsimas para su copiado. Tambin se procedi a la destruccin minuciosa de
manuscritos antiguos, ajenos a la tradicin rabnica seleccionada.

El movimiento orientado hacia la pureza del texto floreci en la segunda parte del siglo II D. de
C. bajo el liderazgo de Akiba. Pero sus antecedentes pueden trazarse hasta el siglo I A. de C. con las
discusiones legalistas entre las escuelas de Hillel y Shammai. La tradicin de Zechariah ben haKazzav establece la costumbre de interpretar la Torah y sus comentarios hasta en sus ms mnimos
detalles con el fin de clarificar su interpretacin. El mentor de Akiba, Nahum ben Gimzo, dirigi
sus esfuerzos para lograr un texto fijado hasta en sus ms mnimos detalles. Para Akiba cada letra,
slaba y palabra de la Torah era importante y santa. Incluso el ttulo: Torah, inspir diversas
interpretaciones sujetas a reglas estrictas.
Un criterio tan escrupuloso ante el texto y su interpretacin no poda tolerar la existencia de
manuscritos bblicos con otras interpretaciones o textos divergentes. Akiba advirti contra las
enseanzas contenidas en los libros incorrectos. Insisti en establecer la tapia de la Tradicin
alrededor de la Torah. Otro maestro contemporneo llamado Ishmael urga a los Escribas extremo
cuidado, no vaya a ser que omitieran o aadieran una sola letra, porque al hacerlo destruiran la
Palabra.
A pesar de sus esfuerzos los rabinos nunca consiguieron uniformar totalmente el texto bblico. El
mtodo forzoso utilizado desconoca otros textos difundidos entre diversas comunidades judas. Es
por ello que sobrevivieron variantes del Texto Proto Masortico, por ejemplo el Pentateuco
Samaritano. Tambin debe tomarse en cuenta la idiosincrasia de los copistas, que podan producir
variantes similares con independencia unos de otros. A esta diversidad debe aadirse la terca
persistencia de textos ajenos a los Masorticos dentro de la tradicin consonntica. Al parecer
algunos textos se negaron a desaparecer completamente durante el proceso de eliminacin
propiciado por las escuelas rabnicas descendientes del farisesmo.
Trebolle expone el caso de la Familia Textual Palestina que era independiente a las tiberiense y
babilnica difundidas en el ceno del farisesmo:
La convergencia del texto hebreo palestino con el texto griego de los LXX (y con versiones filiales
de sta) no es un hecho espordico (...) Posiblemente el texto P (Palestinense) y el de LXX
(Septuaginta) tienen un origen comn en medios sacerdotales del Templo, expuso Treboll.
12.2. La Masorah y los Textos Masorticos.
El trmino masorah deriva de la raz hebrea atar. Otros consideran que viene del verbo
transmitir. El trmino masorah significa tradicin. Designa el conjunto de notas que
acompaan al texto y en las que los masoretas recopilaron las tradiciones rabnicas relativas a la
Biblia. La masorah comienza a desarrollarse alrededor del ao 500 de la era cristiana y tiene
vigencia hasta el ao 1000 D. de C.
La masorah cumple una doble funcin:
Conservar la integridad del texto.
Interpretar el texto.
Lo que se llama Texto Masortico es el consonntico hebreo que los masoretas vocalizaron,
acentuaron y dotaron de anotaciones cuando una letra poda dar motivo a confusin.
La masorah no fue homognea. Existieron dos tradiciones diferentes de masorah. Una fue la
Babilnica, dividida en las escuelas de Nahardea, Sura y Pumbedita. La otra fue la Palestinense,
establecida principalmente en Tiberiades (Galilea). Ambas ciudades fueron centros principales de la
vida religiosa y cultural juda tras la segunda destruccin de Jerusaln por los romanos en el ao

132 D. de C. El judasmo babilnico y palestinense dio pi al desarrollo de dos corrientes de


interpretacin que fueron recogidas por el Talmud palestinense y el Talmud babilnico.
A travs de los siglos fue imponindose la Masorah Tiberiense. En Tiberiades existieron dos
familias de masoretas: los Ben Aser y los Ben Neftal. Entre ambas prevaleci la de Ben Aser. El
ms famoso de los Ben Aser fue el ltimo expositor de la escuela, Aaron ben Moiss ben Aser. A
esta familia se atribuyen los Cdices de Alepo y de San Petersburgo (Aaron ben Moises ben Aser,
ao 1008 D. de C.), los textos masorticos de mayor antigedad disponibles. A pesar de la
transmisin familiar del texto bblico, no existi un nico texto masortico establecido del
Antiguo Testamento. En este sentido la edicin de los Ben Aser no es completamente
homognea[92].
Los textos de uso hodierno de la Biblia Hebrea se estabilizan recin hacia finales del siglo XIX
cuando se unifican criterios en el empleo de consonantes, vocales y puntuacin. Como punto
informativo las recensiones o colecciones de textos en que se sustentan las ediciones modernas
de la Biblia Hebrea son bsicamente tres:
La edicin de Soncino de 1494. Fue un texto muy inexacto en lo referente a las anotaciones
masorticas.
La Polglota Complutense (1514-17). Recopilada bajo la direccin del Cardenal Francisco
Ximenes de Cisneros. Est basada directamente en textos hebreos de la tradicin manuscrita, sin
apoyo de ediciones impresas anteriores.
La Segunda Biblia Rabnica de Jacob ben Hayyim (1524-25). Fue considerada por largo tiempo
como el texto recibido, la edicin autorizada de la Biblia Hebrea.
Las siguientes ediciones hicieron un empleo eclctico o mixto de las recensiones citadas. Es el
caso de la Biblia Polglota de Amberes .
En el tiempo presente estn en uso:
La Edicin de Ginsburg (1908-26). Basada en la Segunda Biblia Rabnica de Ben Hayyim.
Superada por las que siguieron.
La Biblia Hebraica, o recensin de R. Kittel. La ms utilizada en el siglo XX. Las dos primeras
ediciones: 1906-1912, seguan el texto de Ben Hayyim. A propuesta de P. Kahle, la tercera edicin
(1937) sigui el texto del Cdice de San Petersburgo, copia concluida en 1008. Su origen estaba en
la tradicin de Aaron ben Moises ben Aser.
La Biblia Hebraica Stuttgartensia. Concluida en 1977, basada en el Cdice de San Petesburgo.
En preparacin: la Biblia Hebrea de la Universidad de Jerusaln. Basada en el Cdice de
Alepo, fechada en la primera mitad del siglo X. El Cdice de Alepo presenta un texto de Ben
Aser, de mejor calidad que el de San Petersburgo. Podra tratarse del cdice autorizado por
Maimnides (muerto en 1204), quien afirm que dicho manuscrito contena la totalidad del texto de
la Biblia y haba servido en Jerusaln para copiar otros textos, posiblemente el mismo Cdice de
San Petersburgo.
La dificultades halladas por estas ediciones modernas ilustran las diversas familias de textos
donde se recogen las versiones de la Biblia Hebraica. A diferencia de la Iglesia Catlica, el

judasmo nunca tuvo realmente un texto similar a la Vulgata[93] o texto sancionado de gran
antigedad.
13. Conclusin.
A partir de lo expuesto se sigue que el actual Texto Hebreo de la Biblia y su Canon corto
dependen de una familia textual particular, la Babilnica, difundida por las escuelas rabnicas
farisaicas, dependientes de la tendencia marcada por Hillel, continuada por Gamaliel I, retomada
finalmente en Jamnia por Jacob ben Zakkai y Gamaliel II, y por Akiba en Tiberiades. La
preservacin de este texto, llamado Proto Masortico, pas al dominio de las escuelas de
soferim. A partir del siglo VI D de C. se concret en la tradicin masortica, con los textos
copiados, vocalizados, puntuados y comentados por las escuelas de masoretas de Ben Aser y Ben
Neftal. Lo que se puede considerar texto recibido corresponde a la tradicin de Ben Aser, los
Cdices de San Petersburgo y Alepo.
La tendencia de los rabinos fue eliminar todos aquellos textos que no fueron considerados en la
lnea sucesoria de esta tradicin. Uno de los argumentos esgrimidos provino de la Tradicin
Tanata, en los tiempos primitivos del Farisesmo. Esta versin manifestaba que el don de la
profeca haba abandonado Israel despus de los tres profetas menores, Ageo, Zacaras y Malaquas.
Sin embargo fue inevitable la profusin de manuscritos ms o menos acomodados a la consonntica
Recensin Rabnica. Las biblias hebreas actuales han optado por atarse como patrn principal a
un cdice, sea el de San Petersburgo o el de Alepo. Tambin est el Cdice Cairiota, procedente
de la Secta Karaita.
ANTERIOR
NOTAS
[81] Ver Everett Ferguson, Backgrounds of Early Christianity, ob. Cit. pp. 463-464. La sentencia del
rabino Gamaliel fue introducida en el libro que recoga las oraciones que los judos recitaban
diariamente.
[82] Ver Ver Manuel de Tuya y Jos Salguero, ob. Cit., T. II, p. 180.
[83] La recopilacin junto con los comentarios y adiciones del Patriarca Judo no tuvieron la
intencin de constituirse en el texto autorizado de las Enseanzas. En un primer momento fue
conocida como Mishn del rabino Jud Hanasi, pero con el tiempo su difusin fue tan completa
que pas a ser la Mishn autorizada.
[84] La Mishn hebrea (instrucciones). Consta de sesenta y tres tratados llamados en hebreo
"massekoth", acopiados en Tiberiades alrededor del ao 200 d. de C. Los tratados de la Mishn est
compuesto de sesenta y tres tratados que tratan de las opiniones de los sabios sobre seis grandes
temas: las leyes concernientes a los ciclos de la agricultura; sobre los das santos y los festivales;
sobre los derechos de la propiedad; sobre el templo y las cosas santas; y sobre la impureza y la
purificacin. La Mishn desarroll tres doctrinas seminales del judasmo rabnico: la resurreccin
de los muertos, el origen divino de la Torah (sea la de carcter escrito y la de carcter oral), y la
intervencin de Dios en la existencia del hombre.
[85] Arameo es una lengua semtica emparentada con el hebreo. Para el siglo IV a.C. el arameo
haba entrado con pie firme en Palestina. El arameo se haba convertido en la lengua franca de las
naciones vecinas a los israelitas. Tambin fue el idioma oficial del imperio persa. Se hizo imperioso
que los judos aprendieran a hablarlo. Al principio fue un idioma secundario, hasta adquirir
preeminencia gradual sobre el hebreo. ste, en cambio, fue transformndose en lenguaje para
discursos y composiciones religiosas. En la poca del Seor era hablado y ledo por las personas

cultas y en crculos religiosos (como los esenios). La influencia aramea recay tambin en la
escritura. La hebrea del pre-exilio fue reemplazada por los caracteres cuadrados posteriores, tan
familiares en la redacciones de Qumrn. Ver John Bright, ob. Cit. , p. 490-91.
[86] Contra Apin, 1, 7-8.
[87] S.R. Driver, An introduction to the literature of the Old Testament, International Theology
Library, Edinburg 1961, p. VI.
[88] Nehemas fue copero del rey Artajerjes I, posicin de gran privilegio. Al recibir noticias de la
decadencia material y espiritual de Jerusaln, logr que el monarca persa lo nombrara gobernador
de la ciudad (443 d.C.). Al parecer, Nehemas reconstruy las murallas de la dilapidada ciudad.
Tambin logr el retorno de Esdras el escriba, para que enseara la Torah a los jerosolimitanos. El
libro de Nehemas constituye fundamentalmente un texto de sus memorias.
[89] Nehemas narra como Esdras, sacerdote y escriba, Ley y explic la Ley de Moiss. Despus
de escucharlo, los judos prometieron regresar al cumplimiento de la Ley, que haban olvidado
mientras dur el dominio babilonio en Palestina. Ver Neh 8, 3.
[90] Esd 7; Neh 8.
[91] Ver Ver Frank Moore Cross, History of the biblical text, en Qumran and the history of the
Biblical text, ob. Cit., pp. 177-180.
[92] Lo que hacen las Biblias contemporneas es reproducir un texto nico manuscrito (San
Petersburgo o Alepo). La exigencia de fidelidad en la reproduccin lleva a copiar los errores del
manuscrito, que son sealados convenientemente para advertir la falta. Se renuncia a establecer una
edicin eclctica del texto masortico, asumindose que de ese mismo manuscrito proceden los
siguientes.
[93] Para su traduccin al latn del Antiguo Testamento San Jernimo utiliz la Recensin Rabnica
de uso comn en su poca.

Anda mungkin juga menyukai