Anda di halaman 1dari 38

INTRODUCCIN

El presente trabajo debe comenzar con la siguiente interrogante: Qu es un mito?


"El mito son los hechos de la mente puestos de manifiesto en la ficcin de la materia"
El Mito o Leyenda forma parte de la naturaleza humana, existe pues, en todas las
culturas, relatos mticos, relatos que hablan de la creacin del mundo y de los primeros
tiempos de la humanidad. Estas historias, definen y justifican el mundo y ubican a la
humanidad respecto a la creacin. Al consolidarse la civilizacin, los mitos que
sirvieron para crearla, pueden ir perdiendo su importancia original hasta convertirse en
meras supersticiones o pasatiempos. Aunque conservar la fuerza inherente del tiempo
en el que fueron creadaos. Las mitologas atesoran toda la poesa la pasin de la que es
capaz la mente humana.
La palabra "mito" deriva del griego mythos, que signfica "palabra" o "historia". Un
mito, tendr un significado diferente para el creyente, para el antroplogo, o para el
fillogo. Esa es precisamente una de las funciones del mito: consagrar la ambigedad y
la contradiccin. Un mito no tiene por qu transmitir un mensaje nico, claro y
coherente. La mitologa no es sino una alternativa de explicacin frente al mundo que
recurre a la metfora como herramienta creativa. Entonces, los relatos se adaptan y se
transforman de acuerdo a quin los cuenta y el contexto en el que son transmitidos. Los
mitos no son dogmticos e inmutables sino que son fludos e interpretables.
El tiempo mitolgico se diferencia del tiempo cronolgico porque es una suerte de
"tiempo fuera del tiempo". Dira Mircea Eliade que es un tiempo cclico y lo llamar "el
mito del eterno retorno".
Hay una marinera que en alguna parte de su letra dice: "...en Trujillo, naci Dios"; pero
as como esta expresin musical de un pueblo religioso; existen otros tantos mitos y
leyendas en nuestra historia, que han sido transmitidos de generacin a generacin.
Algunos de nuestros historiadores creen que stos, son parte de la creatividad de
nuestros ancestros, al tratar de imaginarse, las diferentes manifestaciones que la vida a
travs de la naturaleza, mostraba ante sus ojos. Era pues una forma de relatar la historia,
desde la pristina imaginacin de aquellos filsofos de antiguas civilizaciones. As, la

mitologa viene a ser la expresin; la esencia de las cosas inexplicables, relatadas por
nuestros antepasados.
Antes de la recopilacin de los hechos posteriormente descritos en la Biblia, el lenguaje
de la mitologa se pierde en las inmensas profundidades del ayer que an parece
permanecer desconocido.
Un estudioso de la filosofa e historia, de aquellas lejanas civilizaciones; Edward B.
Taylor, nos expone en su interesante libro ANTROPOLOGIA, que: "Para entender el
pensamiento de las naciones del mundo antiguo, los mitos nos dicen lo que difcilmente
podramos aprender de su historia." De tal forma, nos pone ante la bifurcacin entre lo
verdadero y lo ficticio; puesto que muchos mitos pueden haber nacido de experiencias
reales, relatadas con un poco de expontaneidad en la imaginacin de sus partcipes;
otras en cambio podran ser parte del ego, de personajes que siempre han aparecido y lo
seguirn haciendo, para colocarnos frente a frente y debatir sobre lo que creemos o no.
Es difcil tratar de plasmar en pocas palabras aquellos sentimientos; tal vez gozo y
miedo; asombro o inquietud, que aquel ser ancestral, debi sentir ante las diferentes
manifestaciones de vida que encontraba a su alrededor. Es probable que se haya sentido
lleno de gozo, al ver el incandescente brillo del astro Sol, el que a pesar de su grandeza
pareca tambin ser recproco en su respeto, puesto que contribua a su bienestar y ms
aun, era capaz de medir su fuerza para no calcinarlo. Acaso se fascin con el bello
resplandor de la Luna, ante un fondo de tmidas estrellas; cuando en su mximo apogeo,
poda hacer mecer el inmenso mar al cadente vaivn de sus olas.
Tal vez sinti miedo; pavor a la descarga elctrica de un rayo, la resonancia de un trueno
o la furia de un huracn, en medio de la tormenta; experiencia que lo induca a pensar en
el malestar de los dioses, posiblemente disgustados con l.
Slo podemos hacer suposiciones sobre su estado de nimo ante tales circunstancias y
desde ellas tratar de entender las manifestaciones que estas culturas antepasadas, han
dejado impregnadas en sus mitos y leyendas.
George Gurdorf; en su importante obra MITO Y METAFISICA; tratando de analizar el
estado psico-emocional del hombre primitivo, nos confirma que: "El mito est ligado al
primer conocimiento que el hombre adquiere de s mismo y de su contorno."

El mito es pues, el raciocinio primitivo ante la grandiosidad de los elementos, mediante


el cual estos seres primigenios expresaban los hechos, como actos sagrados o
sobrenaturales y a los cuales consideramos tan comunes hoy en da.
El mito no puede ser considerado un simple relato ficticio, como si a travs de l, el
hombre primitivo hubiese estado conscientemente ensayando su vena narrativa. Es su
propia historia, aun cuando esta definicin provenga de la raz griega "Mythos", que
quiere decir fbula o leyenda. Su propia vivencia contada a su manera; con las
limitaciones que aquellos inicios podan ofrecerle.
El mito es como una inmensa fuente de vida, en la que el hombre moderno se sumerge
en busca de aquella verdad, an hoy tan esquiva a su capacidad de entendimiento, sobre
la concepcin de lo que es la naturaleza humana y cmo surgi.
Si bien es cierto, no se puede tomar el contenido del mito al pie de la letra en su
descifrar; en cambio, se puede analizar su esencia a travs del mundo ritual y
costumbrista de los pueblos.
Carl G. Jung, en su obra TEORIA DEL PSICOANALISIS, nos dice que el mito es:
"...oriundo del inconsciente producido por el hombre y tambin por las coincidencias
lejanas de los pue blos y las razas, cuyos relatos coinciden con el sistema mitolgico y
autctono".
Si Dios naci en Trujillo, como dice la marinera; o dej su rastro como otros dicen; slo
las pupilas de sus primeros hombres, supieron si fue mito o realidad.
Finalmente, esperamos que el presente trabajo nos ayude a todos a comprender el
pasado, nuestra historia y asi poder querer mas nuestra patria respetarla y honrarla.

MITOS Y LEYENDAS DEL PERU


Si quisiramos recopilar todos los Mitos o Leyendas que existen en nuestra memoria
popular, serian cientos sino miles de libros los ciales escribiramos; la riqueza de esta
memoria popular es incalculable. El presente trabajo recoje una minscula porcion de
estos Mitos o Leyendas de nuestro Peru y lo pone a consideracin y conocimiento de
ustedes amigos lectores para que entendamos de forma mas clara, parte de nuestra
historia e Identidad Nacional.
1.

EL AMAR

(Leyenda Quechua - Per)

Hubo una gran sequa, perecieron las plantas y desaparecieron hasta los lquenes y
musgos bajo el sol implacable. La tierra se cuarteaba polvorienta, sin rboles que dieran
sombra. La flor de qantu, la que florece en la aridez, sinti marchitase los ptalos. El
capullo que quedaba intacto reacio a
morir, fue transformando sus ptalos en
alas y agitndose se desprendi de la
planta calcinada convertido en colibr. Se
dirigi a la cordillera y lleg hasta la
laguna de Wacracocha. Sin atreverse a
beber ni sobrevolar sus aguas, las
contempl y vol hacia la cumbre del
Waitapallana. Se pos exhausto en la
cima helada por el viento; con su ltimo aliento suplic ternura y piedad al padre
Waitapallana, salvacin para la sequa. Muri el colibr.
Waitapallana se sinti acongojado por la tierra estril y devastada, senta el aroma de la
flor de qantu que sola engalanar su atuendo y su fiesta. Tanto fue su dolor, que dos
lgrimas de dura roca resbalaron hasta la superficie de Wacracocha y las aguas se
abrieron haciendo retumbar al mundo. El estruendo y las lgrimas de Waitapallana
llegaron al fondo del lago despertando al Amar que dormita enroscado a lo largo de la
cordillera con la cabeza justo en el lecho del lago. Se desperezaba, la tierra se mova con

violencia; la laguna, agitada, dej ver entre la espuma la cabeza del Amar: serpiente
alada con cabeza de llama y cola de pez, de ojos cristalinos y hocico rojizo.
El Amar se elev en el aire eclipsando el sol de ojos flameantes que estallan en ira.
Diez mil guerreros con corazas y espuelas se lanzan a combatirlo. La lucha es feroz...
del hocico del Amar surge la niebla que va a parar a los cerros, del movimiento de sus
alas se cae la lluvia en torrentes, de su cola de pez se desprende el granizo y de los
reflejos dorados de las bellas escamas
nace el arcoiris.
As renace la vida cuando ya pareca
extinguida, reverdece la tierra y se llenan
de agua clara los puquiales.
Los indios Quechuas crean que todo
estaba escrito en las escamas del Amar,
las vidas, las cosas, las historias, las realidades y los sueos.
Breve Explicacin: Relato que habla sobre el renacimiento de la vida, como del caos y
la deseperanza nace la luz y florece la vida, como el llanto y muerte de un ser de la
naturaleza despierta la furia de dios, quien despus de una encarniza lucha triunfa y asi
el pueblo Quechua deposita su confianza en el.

2.

LA NOCHE DEL TATU

(Mito Aymar de la selva peruana)

Los indios tejieron tupidos techos de paja y bajo ellos colgaron sus hamacas. Pero no
pudieron dormir.
El Padre Primero no haba creado an la noche. El sol alumbraba todo el tiempo. El
brillo y el calor caan sobre las criaturas de la tierra sin descanso.
Cazar y pescar era la ocupacin de los hombres. Cocinar y cuidar los nios, el trabajo de
las mujeres.
Los indios se quejaban:
-Nunca podemos sentarnos a fumar junto al fuego, antes de dormir.
-Para qu nos sirven las hamacas? Slo podemos echar una pequea siesta.

Las mujeres reclamaban:


-Tenemos que cocinar sin descanso. Como no hay noche, los hombres y los nios tienen
hambre a cada rato.
Un da, Niva, la mam de Cochipil, descubri que el ratn tena una pequea noche en
su cueva.
-El ratn tiene noche y nosotros no -cont al pequeo Cochipil.
El nio sinti curiosidad y se tendi en el
suelo a mirar la noche del ratn.
El animalito robaba algn pedazo de carne
o se coma unas cucarachas y corra a
esconderse en su cueva. Se pona a dormir
envuelto en su larga cola.
-Qu buena es la noche del ratn! -dijo
Cochipil a su padre, el jefe Nahua.
-La noche del ratn? Dnde la viste?
-pregunt Nahua, sobresaltado.
-All, cerca del fogn, donde cocina mam -contest el nio.
-El ratn tiene noche y nosotros no!
-Mi mam dijo lo mismo -observ el chiquillo.
-Ya que t conoces dnde guarda el ratn su noche, por qu no se la pides prestada?
-Lo intentar -contest Cochipil entusiasmado.
Cuando su madre le dio una de las numerosas comidas del da, guard los pedacitos de
carne ms sabrosos. Mientras sus padres dorman una corta siesta en las hamacas,
Cochipil se acerc a la cueva del ratn. Con gran cuidado puso delante de la entrada los
trozos de carne. Y apenas el ratn asom su hocico puntiagudo, el nio le dijo con suave
voz:
-Si me prestas tu noche, te traer ms carne.
Al ratn le brillaron los negros ojillos y acept.
Luego de roer los trozos de carne, sali de sus ojos y de sus orejas un aire negro; subi
al cielo y empez a cubrir rpidamente la luz del sol. Y el sol, huyendo de la noche del
ratn, baj por el cielo y se escondi en el horizonte.
Y fue la primera noche.

Los indios vieron caer la dulzura de la oscuridad y se alegraron. Corrieron a sus cabaas
a encender una buena fogata para sentarse a fumar y conversar. Luego se tendieron en
las hamacas y sintieron que las sombras eran como otro prpado sobre sus ojos. Pero,
qu poco les dur el descanso! Casi de inmediato empez a amanecer y el cielo no
tard en llenarse de una luz fuerte que les quit las ganas de dormir.
-La noche del ratn es muy corta -exclam Nahua.
-Hay que conseguir una noche que dure varias horas para dormir a gusto -contest
Ruma, uno de los cazadores.
En medio de la selva encontraron al tapir comiendo hojas tiernas.
-Te perdonamos la vida si nos prestas tu noche
-dijeron los cazadores.
El tapir no quera morirse todava y prest a
los indios su noche. De su cuerpo grande y
gordo, de sus orejas y de su pequea trompa,
empez a salir una noche espesa que cubri
rpidamente el cielo. El sol se puso casi de
inmediato y fue la segunda noche.
Los indios corrieron felices a sus aldeas de
paja. Por el camino, vieron las estrellas por
primera vez y se llenaron de admiracin.
-La noche es una gruta llena de ojos -dijo Ruma.
-S, de ojos de tigre -aadi Nahua.
Encendieron sus fogatas, fumaron y conversaron hasta que les dio sueo. Luego, todos,
hombres, mujeres y nios se tendieron en las hamacas sintiendo la pesada noche del
tapir sobre sus prpados.
Durmieron y durmieron durante horas y horas. Y soaron mil sueos, desde el principio
del mundo.
Despus de mucho tiempo, amaneci lentamente. Cuando los indios despertaron, vieron
que las malezas y matorrales del monte haban cubierto sus sembrados y destruido sus
aldeas. Las enredaderas haban trepado hasta sus hamacas y techos.
-La noche del tapir es demasiado larga -dijo Nahua.
-Tendremos que hacer todo de nuevo, las siembras y las casas -se quej Ruma.

Y Niva llor:
-Mi cocina desapareci bajo la maleza; no encuentro mis vasijas de cuero y paja.
La noche del tapir fue un desastre. Sin embargo, los indios no perdan la esperanza de
encontrar una noche convincente.
Despus de limpiar su cocina y sus cacharros, Niva anunci:
-Cochipil, como nio, encontr una noche muy corta; los cazadores, como hombres,
otra demasiado larga. Yo, mujer, buscar la noche que conviene.
Y se fue por los montes hasta que encontr al Peludo (quirquincho) en su madriguera.
-Tat, despierta -grit Niva.
El Peludo, protegido por su armadura, por lo que tambin se le llama armadillo, ni se
movi; Niva le hizo cosquillas entre los anillos de su coraza y Tat asom su afilada
cabecita.
-Qu quieres mujer?
-Quiero que me prestes tu noche -rog Niva.
El Tat guard silencio, pensando.
-Te dar las sobras de la comida -prometi la mujer.
Al or lo de comida, el Tat despert por completo.
-Te presto una sola noche -ofreci.
La mujer acept feliz y regres a su cabaa.
Del fondo de la madriguera del Peludo sali lentamente su noche.
El sol baj por el cielo poco a poco. Los hombres tuvieron tiempo de terminar sus
trabajos y las mujeres prepararon una buena comida antes de que oscureciera.
Y lleg la tercera noche.
En todas las aldeas encendieron fogatas y la gente convers y fum alegremente.
Cuando brillaron todas las estrellas, se acostaron en sus hamacas. Y la dulzura de la
noche les cerr sus ojos.
Amaneci a las pocas horas, luego
de un buen sueo. Los indios
estuvieron de acuerdo en que la
noche

del

conveniente.

Tat

era

la

ms

Por eso, los hombres no quisieron devolvrsela nunca ms.


Y esta es la razn por la cual el Tat duerme durante el da y corretea sin descanso en la
oscuridad, porque no tiene noche.
Breve Explicacin: Relato que habla sobre el la creacin de la noche, como esta es
arrancada de la misma naturaleza, siempre buscando lo que es mas conveniente para el
hombre.

3.

NAIMLAP, EL HOMBRE PJARO

(Leyenda Lambayeque - Per)

Era de noche, pero las balsas seguan avanzando. No perdan un segundo. Hartos de
guerra y miseria, hombres y mujeres audaces se haban lanzado a la bsqueda de nuevos
horizontes. Se enfrentaban a una tarea difcil. Sufran penurias. Algunas balsas
desaparecan en terribles tormentas, otras simplemente se extraviaban. El cansancio, la
sed y el fro los azotaban. Ya se hablaba del fracaso, de regresar.
En el grupo haba un hombre especial
que transmita confianza y aliento a los
dems. Se llamaba Naimlap. Era
pequeo y de voz clida. Sus ojos
grandes y negros, como de pjaro,
cautivaban a quien los mirara. Su balsa
de totora era igual a las otras, pero tan
ligera que pareca volar sobre el
ocano. Lo acompaaba su mujer
Ceterni.

Los

dos

tocaban

suaves

melodas en sus caracoles marinos; la


msica tranquilizaba a los hombres, los
haca olvidar sus penas, sus problemas.
Gracias a sus dones y capacidad,
Naimlap se haba convertido en un jefe
muy querido por su pueblo.

Una noche, mientras proseguan aquella interminable travesa, el temor invadi a


Naimlap. Alz la voz y dijo:
-Luna, amiga ma, me prometiste una tierra generosa. Te he seguido junto con mi
pueblo, pero t nos has abandonado; ya ni t ni las estrellas nos alumbran en la noche.
Asomando por las nubes, la luna le contest:
-Sigue tu camino Naimlap. El mar te llevar a donde te promet.
Continuaron navegando. Los inconvenientes aumentaban. La gente empezaba a
desesperarse. Esta vez Naimlap se quej al mar. Este, conmovido, le contest:
-Clmate. levanta los ojos y vers la tierra que ansas.
En ese fantstico momento, los msicos soplaron sus caracoles y los cantores elevaron
jubilosas melodas. Entre la muchedumbre que rea y cantaba, sobresali la potente voz
de Naimlap:
-Saltemos a tierra!. Demos gracias a nuestros dioses. Al fin hemos encontrado el lugar
ideal para vivir.
El jefe camin entonces sobre polvo de conchas marinas que el encargado Fonga Sigde
haba derramado sobre la nueva tierra. Entusiasmados, los hombres desembarcaron en
una playa de arena dorada, y empezaron a recorrer los contornos. Despus de unas
horas, comprobaron que era una tierra frtil donde abundaban el agua dulce y los
animales silvestres. Decidieron establecerse all, en el sitio que ms tarde se llamara
Lambayeque.
Lo primero que hicieron fue construir casas de adobe o chots. En cada chot colocaban
una

pequea

estatua

verde,

semejante al buen jefe Naimlap.


Enseguida celebraron ceremonias
de agradecimiento, en las cuales
los danzantes fueron acompaados
por Pita Zifi, el ms hbil taedor
de caracoles.
Conforme pasaba el tiempo se
organizaban mejor: se dividan las tareas y cada uno colaboraba en el bienestar comn.
El buen jefe trabajaba con la gente y la estimulaba a aprender nuevas tcnicas. As fue
como se desarrollaron los diferentes oficios: unos aprendieron a hacer chicha de maz,

que apagaba la sed y jams faltaba en las fiestas. Otros confeccionaban magnficas
ropas con plumas de ave y bordaban tejidos esplndidos. Unos se dedicaron al
maquillaje: se pintaban sus caras, diferencindose as los rostros segn las labores que
desempeaban. Y muchos se dedicaron a la pesca. Todos estos primeros artesanos les
ensearon a sus hijos y stos a los suyos, y as sucesivamente. Con el tiempo, el pueblo
se hizo grande y famoso. La figura de Naimlap tena un poderoso significado. Los
hombres se haban acostumbrado a respetarlo y honrarlo.
Pero algo los preocupaba, no los dejaba vivir tranquilos: el rostro de su amado seor
reflejaba una tristeza que l mismo no poda disimular. Nadie entenda por qu. Una
maana Naimlap desapareci. Lo buscaron en su casa, en los alrededores, pero en vano.
La inquietud era general. Alguien dijo que haba escuchado la misma voz que le hablara
durante la travesa, y que esa voz le haba dicho que era el momento de partir, de
regresar, y que Naimlap se haba ido volando con unas alas inmensas.
La pena se apoder del pueblo.
Nadie durmi aquella noche. Casi
todos esperaron la vuelta del jefe
varios das a la intemperie. Algunos
salieron a buscarlo enrumbando por
diversos lugares. Sin detenerse, Pita
Zofi tocaba su caracol con una
intensidad que nunca antes haba
logrado; crea que, al orlo, Naimlap volvera.
Un amanecer, cuando Pita Zofi conclua una meloda, los dems vieron una bandada de
aves que segua a un pjaro grande y brillante en direccin a la luna. Segn los jefes,
aquel pjaro era Naimlap y el pueblo conserv para siempre esa creencia.
Desde entonces los hombres no perdieron la esperanza de ver nuevamente a Naimlap, y
transmitieron la historia de generacin en generacin, a fin de que cuando volviera fuera
recibido como se lo mereca.
Si alguna vez escuchas el sonido de un caracol marino, recuerda a ese valeroso pueblo
llamando a su buen jefe Naimlap.

Breve Explicacin: La cultura Lambayeque, originada alrededor de los siglos IV y V


de nuestra era, fue contempornea en algunas fases con la famosa cultura Moche.
Se hizo famosa por sus excelentes trabajos en oro y plata, sobresaliendo las mscaras de
oro. La presente leyenda de Naimlap, trata de explicar el origen de esta cultura; existen
quienes afirman que Naimlap construy un templo denominado Chot en el que coloc
un dolo al que llam Yampallec, trmino Mochica del cual se deriva el nombre de
Lambayeque. Su figura ha sido frecuentemente representada en los famosos tumis o
cuchillos ceremoniales.

4.

COMO CONSIGUIO SUS ESPINAS EL QUESHQUE (Leyenda del Per)

En la falda de un cerro lleno de piedras, en


el que no se vea ni una brizna de hierba,
haba crecido una mata de queshque
(quisco o cacto), que no tena espinas como
las tiene ahora.
Aunque no haba gota de agua en ese lugar
y apenas caa por ah la lluvia una que otra
vez, la planta se hallaba siempre verdecita y
el interior de sus gruesas hojas estaba
constantemente lleno de un luido blanco y
de una pasta muy suave.
Todos los das pasaban junto al cerro
rebaos de llamas, vicuas y alpacas y
cuando tenan sed se acercaban al queshque
y mordan las anchas hojas para refrescarse en su jugo.
Claro est que al pobre le causaban dolor los mordiscos que le daban y deca:
-Si tuviera con qu defenderme de los dientes de estos animales!
Se hallaba una tarde muy tranquilo, cuando de pronto oy un ruido que vena de la
cumbre del cerro. Mir hacia arriba y vio que desde lo ms alto bajaban corriendo una
zorra y una gran piedra.

La piedra llevaba la delantera y el animal iba tras ella, estirando las piedras lo ms que
poda.
No me has de ganar! -grit la zorra.
-Anda, palangana; si ya no puedes ms, ests con la lengua afuera! -contestle la piedra
que, dando vueltas y botes entre las rocas, bajaba a cada instante con mayor rapidez,
dejando atrs a su contrincante.
De repente oy el queshque que lo llamaban:
-To queshque, to queshque!
Puso atensin y se dio cuenta de que la voz era de la zorra.
Qu quieres? -pregunt la planta.
-To queshque, deseas hacerme un favor?
-Cmo no! -respondile.
-Entonces, ataja la piedra y yo en pago te
regalar mis uas.
"Uas?", se dijo la planta. Pero si eso
era precisamente lo que necesitaba.
Uas para poder defenderse de las
llamas, las vicuas y las alpacas que la
mordan todo el da sin compasin!
-Enseguida te voy a ayudar -le contest.
La piedra se le aproximaba ms a cada rato, dando salto tras salto. La planta esper que
se le acercara lo suficiente y cuando ya la tena a corta distancia, estir cuanto pudo sus
largas hojas, ni ms ni menos que si fueran brazos, y la ataj sujetndola fuertemente.
Mientras tanto la zorra haba ido avanzando. Pas junto a la piedra, la cual estaba
prisionera sin poder moverse, y lleg al pie del cerro, que era la meta de la carrera. Una
vez all levant la cabeza y comenz a gritar fuertemente:
-Piedra, piedrucha, te gan!
La otra haca esfuerzos por soltarse, pero la planta la sujetaba con firmeza.
-Todava no la dejes libre, to queshque! -suplic la zorra-. Espera que me ponga a
salvo; como me alcance, en venganza me da un machucn que me deja muerta en el
sitio. Gracias!
Y diciendo estas palabras parti a correr de nuevo, atraves unos matorrales y

escondise en una cueva.


Cuando el queshque vio que el animal se encontraba ya a salvo, afloj los brazos y solt
la piedra que gritndole mil insultos se fue a perder detrs de unos cerros.

Entonces la planta sinti algo raro. Se mir y vio que en los bordes de las hojas le
haban crecido cientos de espinas parecidas a las uas de la zorra.
Desde aquel da la zorra y el queshque son grandes amigos.
Breve Explicacin: Mito que intenta explicar el porque de una forma natural. Para
nuestros antepasados el hecho que el Cactus tuviera espinas no era un hecho fortuito
producto de la casualidad; sino tenia un razon, una explicacin. El presente relato nos
muestra en forma clara y precisa esto.

5.

CUNIRAYA HUIRACOCHA (Mito Incaico)


Cuentan que en tiempos muy antiguos,
Cuniraya Huiracocha se convirti en un
hombre muy pobre, y andaba paseando con su
ropa hecha arapos, y sin reconocerlo algunos
hombres lo trataban de mendigo piojoso. Pero
Cuniraya Huiracocha era el dios del campo.
Con solo decirlo preparaba las chacras para el

cultivo y reparaba los andenes. Con el solo hecho de arrojar una flor de caaveral
(llamada pupuna) haca acequias desde sus fuentes. As, por su gran poder, humillaba a
los dems dioses (huacas) de la regin.
Haba una vez una mujer llamada Cahuillaca,
quien tambin era huaca, que por ser tan
hermosa todos los dems huacas la pretendan.
Pero ella siempre los rechazaba. Sucedi que
esta mujer, que nunca se haba dejado tocar
por un hombre, se encontraba tejiendo debajo
de un rbol de Lcumo. Cuniraya que la
observaba de lejos pensaba en una manera astuta de acercarse a la bella Cahuillaca.
Entonces se convirti en un pjaro y vol hasta la copa del Lcumo, donde encontr una
lcuma madura a la que le introdujo su semen, luego la hizo caer del rbol justo al
costado de donde Cahuillaca se encontraba tejiendo. Al verla se la comi muy gustosa y
de esta manera la bella diosa qued embarazada sin haber tenido relaciones con ningn
hombre.
A los nueve meses, como era de esperarse, Cahuillaca dio a luz. Durante ms de un ao
cri sola a su hijo, pero siempre se interrogaba sobre quin sera el padre. Llam a todos
los Huacas y Huillcas a una reunin para dar respuesta a su pregunta. Cuando supieron
de la reunin todos los huacas se alegraron mucho, asistieron muy finamente vestidos y
arreglados, convencidos de ser a los que la bella Cahuillaca elegira. Esta reunin tubo
lugar en un pueblo llamado Anchicocha. Al llegar se fueron sentando, y la bella huaca
les enseaba a su hijo y les preguntaba si eran los padres. Pero nadie reconoci al nio.
Cuniraya Huiracocha tambin haba asistido, pero como estaba vestido como mendigo
Cahuillaca no le pregunt a l pues le pareca imposible que su hijo hubiese sido
engendrado por aquel hombre pobre.
Ante la negativa de todos los preguntados de reconocer al nio, Cahuillaca ide posar
en el piso al nio, dejando que ande a gatas solo hasta donde se encuentre su padre.
Hizo as, y el nio se dirigi muy contento donde se encontraba Cuniraya Huiracocha.
Cuando su madre lo vio, muy encolerizada, grit: "Ay de m! Cmo habra podido yo

dar a luz el hijo de un hombre tan miserable?". Y con estas palabras cogi a su hijo y
corri hacia el mar. Entonces Cuniraya dijo: "Ahora s me va a amar!" y se visti con un
traje de oro, y la sigui, llamndola para que lo viera. Pero Cahuillaca no volvi para
mirarlo, sigui corriendo con la intencin de arrojarse al mar por dar a luz el hijo de un
hombre tan "horrible y sarnoso". Al llegar a la orilla, frente a Pachacamac, se arroj y
quedaron convertidos, ella y su hijo, en dos islotes que estn muy cerca a la playa.
Como Cuniraya pensaba que Cahuillaca volteara a verlo, la segua a distancia
llamndola y gritndole continuamente. Entonces se encontr con un cndor y le
pregunt: -"Hermano, dnde te encontraste con esa mujer?", -"Aqu cerca est, ya casi
la vas alcanzando" le respondi el cndor. Por darle esa respuesta Cuniraya le dijo al
cndor: -"Siempre vivirs alimentndote con todos los
animales de la puna, y cuando mueran t slo te los
comers, y si alguien te mata, l tambin morir"
El huaca sigui en su carrera en pos de Cahuillaca,
encontrndose con una zorrina. -"Hermana" le pregunt,
"En donde te has encontrado con esa mujer?"
La zorrina le respondi: -"Ya no la alcanzars, est muy
lejos"-. Por darle esa mala noticia el huaca le dijo: -"Por
lo que me has contado, te condeno a que camines slo
de noche, odiada por los hombres y apestando
horriblemente". Ms abajo en su camino se encontr con
un puma. -"Ella todava anda por aqu; ya te ests
acercando" le dijo el puma
Por darle tan buenas noticias Cuniraya
le respondi: -"Comers las llamas del
hombre culpable, y si alguien te mata
te har bailar primero en una gran
fiesta, y todos los aos te sacar
sacrificndote una llama" (De este
modo Cuniraya le confiere al puma
categora para ser adorado, y manda

adems que todos los aos se celebre una fiesta en su honor, en la que se bailar y se
sacrificar una llama en su honor) Tambin se encontr con un zorro. Al preguntarle por
Cahuillaca el zorro le dijo que se encontraba ya muy lejos y que no la alcanzara.
Por esto le dijo al zorro: -"Aunque andes a distancia, los hombres llenos de odio te
tratarn de zorro malvado y desgraciado. Y cuando te maten te botarn a t y a tu piel
como algo sin valor". El halcn, con quin
tambin se encontr, le augur que pronto
la alcanzara. Por ello le contest el huaca:
-"Tendrs mucha suerte, y cuando comas
primero almorzars picaflores. El hombre
que te mate llorar tu muerte, y sacrificar
una llama en tu honor, y bailar ponindote
sobre su cabeza para que resplandescas
all".
Enseguida se encontr con unos loros,
quienes le dijeron que ya no la alcanzara.
Por

ello

Cuniraya

les

maldijo

as:

-"Andares gritando muy fuerte, y cuando


los escuchen, sabiendo que tienen la intencin de destruir los cultivos, sin tardar los
hombres os ahuyentarn y habrn de vivir
sufriendo mucho, odiados por ellos". De este
modo, cada vez que se encontraba con alguien
que le daba una buena noticia le auguraba un
buen porvenir, y si se encontraba con alguien
que le daba malas noticias lo maldeca. De este
modo lleg hasta el mar donde se encontraban
dos hijas de Pachacamac custodiadas por una
serpiente. Pero poco antes, la madre de stas:
Urpayhuachac, haba entrado al mar a visitar a
Cahuillaca.
Aprovechando esta ausencia Cuniraya viol a la
menor de las hijas. Cuando quiso hacer lo

mismo con la otra, sta se transform en paloma y vol. Es por esto que a su madre le
llaman Urpayhuachac: la que pare palomas.
En ese tiempo no haban peces en el agua. Solo Urpayhuachac los criaba en un
estanque que estaba dentro de su casa. Cuniraya, enfadado porque haba ido a visitar a
Cahuillaca arroj todos los peces del estanque al mar. Y es por esto que el mar, ahora,
se encuentra poblado de peces. Cuando la hija menor de Urpayhuachac le cont lo que
Cuniraya le haba hecho, se encoleriz y se decidi por matarlo. Para ello tram un
astuto plan. Urpayhuachac llam a Cuniraya con el pretexto de quitarle las pulgas. Este
acept. Pero al mismo tiempo haca crecer una gran pea para que le callera encima al
huaca y lo aplastara.
Pero ste, con gran astucia, se dio cuenta de las verdaderas intenciones de
Urpayhuachac, y huy del lugar.
Desde entonces Cuniraya Huiracocha anda por el mundo engaando a huacas y
hombres.
Breve Explicacin: El mito de Cuniraya Huiracocha forma parte de los escritos de
Francisco de Avila, quien en la primera dcada del siglo XVII los recolecta en la
provincia de Huarochir. Avila fue encargado como "extirpador de idolatras". Tena la
misin de destruir las antiguas creencias andinas y reemplazarlas por la religin
catlica. Para ello recorri la sierra de Lima (Huarochir) con ayudantes andinos, los
que escribieron en quechua los mitos y leyendas de esa regin. La primera traduccin al
castellano la hizo Jos Mara Arguedas, publicando el libro "Dioses y Hombres de
Huarochir" en 1966. Posteriormente Gerald Taylor hizo una nueva traduccin, en 1987,
que aparece en el libro "Ritos y Tradiciones de Huarochir del siglo XVII", de donde se
a adaptado el presente relato.
Podemos afirmar que este mito es un

6.

EL MITO DE YACANA (Mito sobre la Constelacion de La Llama)

La constelacin que llamamos Yacana, es el camac de las llamas, osea su fuerza vital, el
alma que las hace vivir. Yacana camina por un grn ro (la Va Lctea). En su recorrido
se pone cada vez ms negra. Tiene dos ojos y un cuello muy largo. Se cuenta que

Yacana acostumbraba beber agua de cualquier manantial, y si se posaba encima de


alguien le transmitia mucha suerte. Mientras este hombre se encontraba aplastado por la
enorme cantidad de lana de Yacana, otros hombres le arrancaban la fibra. Todo esto
ocurra siempre de noche.
Al amanecer del da siguiente se
vea la lana que haban arrancado la
noche anterior. Esta era de color
azul, blanca, negra, parda, las haba
de toda clase, todas mezcladas. Si
el hombre afortunado no tena
llamas,

rpidamente

compraba

algunas y luego adoraba la lana de


la Yacana en el lugar donde la
haban arrancado. Tena que comprar
una llama hembra y otra llama macho, y
slo a partir de estas dos poda llegar a
tener dos mil o tres mil. Esta era la
suerte que la Yacana confera a quienes
se posaba encima de ellos. Se cuenta que
en tiempos muy antiguos, esto le ocurri
a muchas personas en muchos lugares. A
la media noche y sin que nadie lo sepa la
Yacana bebe toda el agua del mar,
porque de no hacerlo el mar inundara al
mundo entero.
Yutu (la perdz) es una constelacin
pequea que aparece antes que la
Yacana. Segn cuenta la tradicin, la
Yacana tiene un hijo que cuando mama sta se despierta. Tambien hay tres estrellas que
caminan juntas y en lnea recta. A stas les han puesto los nombres de Kuntur (cndor),
Suyuntuy (gallinazo) y Huamn (halcn). La tradicin cuenta que cuando aparecen estas

estrellas ms brillantes que antes, ese ao ser bueno para el cultivo. Si en cambio
aparecen poco brillantes, se ser un mal ao, con mucho sufrimiento.
En el antiguo Per la mayora de constelaciones que se vean en el cielo no estaban
formadas por conjuntos de estrellas, como lo entendemos hoy nosotros, sino por las
manchas negras, los espacios vacos que hay entre los conjuntos de estrellas, la parte
iluminada del cielo.
Breve Explicacin: Este es un mito que se tiene en la provincia de Huarochir (en la
sierra de Lima) sobre esta constelacin andina y la importancia que tiene para sus
pobladores. Mirando el cielo, la constelacin andina se puede reconocer porque tiene la
forma del cuello y la cabeza de una llama, y en el lugar de los ojos hay dos estrellas
muy brillantes. Quizs por ser estas constelaciones andinas espacios oscuros, y por
representar la llama, las llamas de lana negra eran muy usadas en las principales
ceremonias religiosas del Tawantinsuyu. La llama, animal sagrado de los incas. Todos
los pueblos arcaicos convierten los hechos o seres de su vida inmediata en smbolos del
macrocosmos o universo superior. Para los incas, detrs de cada llama singular, se halla
la Llama celeste, el animal arquetpico, inscripto en la eternidad de lo divino. La llama
terrestre es un reflejo de la llama titilante en el cielo estrellado bajo la forma de una
constelacin.

7.

Manco Capac y Mama Ocllo

(Leyenda, sobre el origen del Imperio Incaico)

El sol, viendo el estado penoso de los hombres, cre una pareja: Manco Capac el varn
y Mama Ocllo, su esposa; les coloc un cetro de oro y les orden ir por el mundo para
civilizar a los pobladores. Les encarg fundar un reino, e implantar en l el culto al sol.
Manco Capac y Mama Ocllo salieron de las espumas del Lago Titicaca, y avanzaron
hacia el norte. El cetro de oro les servira para encontrar el lugar ideal para la fundacin
del Imperio, pues en l se hundira el bastn hasta desaparecer.
Decidieron separarse, marchando Manco Capac al norte y Mama Ocllo al sur del valle,
para convocar a la gente y someterla. Los habitantes de todo el valle no tardaron en
reconocerlos como seres sobrenaturales. Despus de un largo recorrido, el cetro se
hundi en el cerro Huanacauri. Manco Capac y Mama Ocllo se establecieron all.
Manco Capac mand a los que
estaban con l instalarse en la parte
alta del valle, que se llam Hanan
Cuzco; y Mama Ocllo coloc a los
suyos en la pare baja o Hurin
Cuzco. Manco Capac se dedic a
fecundar la tierra con un bastn de
oro que el dios Wiracocha le haba
dado, y haciendo crecer las nuevas
plantas, iba creando beneficios
para la raza de los pobres mortales, para quienes tambin iba dando forma a los ros y
arroyos, haca brotar rboles, pastos y construa ricas habitaciones en las que pudieran
vivir con decencia.
Mama Ocllo se dedicaba a hacer su gran tarea enseando a las mujeres las artes e
industrias que les permitieran sacar todo el provecho posible a las riquezas que su
esposo produca; as, haciendo prodigios, la real pareja fundo el imperio Incaico,
teniendo como capital la ciudad del Cusco.
Breve Explicacin: Esta Leyenda es la mas divulgada y conocida sobre el origen del
Imperio Inca, ha sido recogida casi por todos los libros de Historia, vale la pena resaltar
el carcter divino del relato como el origen de todo, luego los valores en los cuales se

baso el Imperio: No Robes, No Mientes y no seas Ladron. Solo asi es posible entender
la grandeza que alcanzo el Imperio de los Incas.

8.

Los hermanos Ayar

(Leyenda sobre el origen del Imperio

Incaico)
En el cerro Pacaritambo (doce leguas al sureste de Cuzco) aparecieron los hermanos
Ayar despus del gran diluvio que haba arruinado los pueblos. Salieron del cerro
llamado Tampu Tocto, cuatro varones y cuatro mujeres, esposas de stos. Eran Ayar
Manco con su esposa Mama Ocllo; Ayar Cachi, con Mama Cora; Ayar Uchu y Mama
Rahua y por ltimo, Ayar Auca con su mujer, Mama Huaco.

Los cuatro varones al ver el estado de las tierras y la pobreza de los hombres decidieron
marchar en busca de un lugar de tierras frtiles y prsperas donde instalarse. Llevaron
consigo a los miembros de diez ayllus (organizacin inca que abarcaba a diez familias).
Se dirigieron hacia el sureste.
El primer altercado fue con Ayar Cachi, hombre fuerte y valiente. Sus hermanos
sintieron envidia y decieron matarlo. Le instaron a que volviera a las cavernas de
Pacarina (en quechua se llama as al lugar de origen) a buscar semillas y vaso. Ayar
Cachi penetr en la caverna de Capac Tocco (ventana pricipal del cerro de Tampu
Tocco) y el criado que le acompaaba cerr con una gran piedra la puerta de entrada, y
ya no pudo salir ms.

Continuaron el viaje los siete restantes, seguidos por los ayllus y llegaron al cerro
Huanacauri donde encontraron al dolo de piedra del mismo nombre. Llenos de respeto
y temor ante el dolo ingresaron al lugar donde se le adoraba. Ayar Uchu salt a las
espaldas de la estatua y qued convertido en parte de la escultura. Aconsej a sus
hermanos proseguir el camino y les pidi que en su memoria se celebrara la ceremonia
del Huarachico o iniciacin de jvenes.
Ayar Auca qued convertido en piedra tambin, en la Pampa del sol. Ayar Manco a
compaado de las cuatro mujeres, lleg al Cuzco donde encontr buena tierra y hundi
all su vara, resultando difcil arrancarla. Entusiasmados con el lugar decidieron
quedarse all. Fund una ciudad en nombre del Hacedor Huiracocha y del sol. Esta
ciudad fue el Cuzco, la capital del Tahuantinsuyo.

Breve Explicacin: Esta es otra Leyenda sobre el origen del Imperio Inca, aunque
menos divulgada, no por eso menos importante, ya que al mismo tiempo de mostrar
contra valores como la envidia y codicia, muestra valores como la laboriosidad, la
perseverancia y la lucha por lograr el objetivo propuesto.

9. RELATOS BREVES
A continuacin breves relatos Miticos y Leyendas de la costa peruana, producto del
mestizaje y que se conservan hasta hoy en la conciencia y dicho del pueblo.
9.1.

El Mdano Blanco

En el Distrito de Sechura, en el desierto, a unos veinte kilmetros de la poblacin, se


encuentra un inmenso mdano, que por la blancura de sus arenas le llaman Mdano
Blanco.
Este es muy alto, nadie puede subirlo, porque dicen que est encantado. Esta rodeado de
forraje y cuentan los pastores que habitan por all, que siempre oan tocar un tamborcito
pero que nunca lleg a ser descubierto quien lo tocaba. En el centro del mdano, hay
corales y cosas de oro, por eso la gente quera subir y apenas habran subido cinco a seis
metros, comenzaban a hundirse y como tenan miedo, no continuaban.
Se cuenta que dos seores, yendo por esos lugares se perdieron del camino. Cuando se
dieron cuenta que estaban perdidos ya haban caminado bastante, tenan sed y no se
encontraron donde tomar agua.
Caminaron ms y ms, buscando como orientarse. De pronto, vieron un ro, se alegraron
y se dirigieron a l. Cuando llegaron hicieron beber a sus caballos. Ellos llevaban dos
depsitos y tambin los llenaron de agua. Crean que era el ro de Batn, que pasa cerca
de Sechura, pero como estaban cansados, se quedaron a descansar y se durmieron al ver
que el ro era un mdano, los depsitos que llenaron de agua estaban llenos de arena.
Estaban encantados, este mdano era el famoso Mdano Blanco y no saban cmo
llegaron a l.

Dicen que en poca de Semana Santa aparecen varios de esos llamados encantos, junto
al Mdano. Tambin dicen que aparece, un patito y creen que ste fue una sorpresa que
por curiosa subi al mdano y se qued encantada. Algunas veces el patito aparece en
los ros, transformado en patito de oro y cuando encuentra alguna persona buena sale a
hablarle dicindole que en tal o cual lugar hay un tesoro reservado para l.
9.2.

La Playa de Yasila

Yasila es una atrayente playa situada en las proximidades de Paita. Acerca del origen de
este nombre unos dicen que viene de dos palabras que se unieron. Un joven llamado
Zila viva en esa playa y cuando sus familiares lo llamaban, le decan Ya Zila y al
unirse estas dos palabras, llamaron a esta atrayente playa: Yasila.
Segn otros el origen de la palabra se remonta a los tiempos del ltimo Inca de una
regin llamada Chinchasuyo. Haba entonces una familia muy respetada y en ella
siempre se destacaba el hijo mayor como sabio, o sea Amauta.
En aquel tiempo la tribu nombr como Cacique a un hombre llamado Yucay, el cual era
enemigo del Amauta. Siempre, desde su infancia, el hijo de la familia se haba
distinguido por su ingenio, es decir, el hijo de la familia respetada. Este hijo era
entonces Huayna, contemporneo de Yucay. En cambio Yucay era envidioso y siempre
buscaba la forma de deshacer el trabajo de Huayna, pero ste, que era ms hbil que
Yucay, lograba evitarlo.

Pasaron algunos aos hasta que Yucay se destac como guerrero y lo elevaron a
Cacique. Lo primero que hizo fue expulsar a la familia de Huayna y orden que se
retiraran en secreto, durante la noche. La familia de Huayna se compona de siete
personas y salieron en ms de 100 llamas, pues se les permiti que llevaran sus tesoros.
El viaje fue penoso, hasta que llegaron a una playa solitaria. Sintieron temor, pero luego
se acostumbraron a la soledad y decidieron quedarse. Luego, empezaron a construir sus
viviendas.
Pero como la felicidad nunca es duradera, cierto da unos indios desconocidos,
incivilizados, llegaron a perturbarles la tranquilidad, atacndolos. Ellos pensaron en
salvarse y se embarcaron en un gran bote, gimiendo y pidiendo ayuda. Ms, viendo que
todo era intil, resolvieron callarse.
La familia de Huayna continu navegando en su canoa, cantando himnos al sol y en sus
estrofas decan varas veces: Yasila, Yasila. De all que la gente de aquellos tiempos
opt por llamarle a este lugar: Yasila.
9.3.

El Pueblo de Narihual

A pocos kilmetros de la ciudad de Catacaos existe un pueblecito llamado Narihual.


Este pueblo, segn relatos histricos y los restos encontrados, fue poblado por varias
tribus. En tiempo en que los tallanes poblaron esta ciudad, vivan formando ayllus que
se dedicaban al pastoreo y la agricultura.
Al tener noticias de que el Conquistador Francisco Pizarro se encontraba cerca del
pueblo, se llenaron y se enterraron vivos, con todas las riquezas que posean, a fin de
que los espaoles no se apoderaran de ellas. Tambin dicen que este pueblo tena un
grandioso templo dedicado al culto del Sol, adornando con objetos de gran valor. Entre
estos objetos exista una campana de oro, al descubrirla, los espaoles se llenaron de
admiracin y aument ms su codicia. Se arrojaron para capturar la campana, pero ella
se desplom y cay al suelo hundindose y no fue posible encontrarla a pesar de los
esfuerzos de los espaoles. Hoy este pueblo tiene pocos habitantes y todava existen
paredes de casas antiguas. La iglesia construida sobre una lomita de tierra, a la cual se le
ha denominado el Alto de Narihual.

Cuentan los pobladores que el da de Viernes


Santo sale un indiecito que lleva en la mano
derecha un candil encendido y en la izquierda
una campana que al tocarla hace gran ruido y
que este da es el apropiado para hacer la
bsqueda de los objetos enterrados.
Muchas veces han encontrado sepulcros
rodeados de objetos de oro, playa y huacos
que contienen dentro gran cantidad de perlas.
Est prohibido por el gobierno y las
autoridades apoderarse de estas riquezas
aplicando

serios

castigos

los

que

desobedecen esta orden.


9.4

La Barquita Misteriosa

En el Departamento de Piura, como sabemos, se encuentra Cabo Blanco. Dicen que en


este sitio ocurri un caso que hasta ahora se recuerda con mucho temor. Pues cuentan
que gentes que se dedicaban a la pesca, en las noches iban en su bote a pescar cerca de
Cabo Blanco, pero no volvan nunca ms, solo su barca era devuelta por las olas a la
orilla, pero sin la menor sea de algn pobre pescador, desaparecan misteriosamente,
como por encanto. Cuentan que todas las noches apareca un barquito luminoso a
pasearse y navegar y luego desapareca en la inmensidad de las aguas. En Semana Santa
era cuando los dedicados a la pesca
sentan un impulso de irse muy
adentro del mar a pescar pero no se
volva a saber nada de ellos.
La esposa de un pescador estaba
cierta vez triste y desesperada por la
tardanza de su esposo, cuando sinti
un inmenso calor en todo el cuerpo y
el reflejo tan grande de la luz de
aquel barquito y luego ella quiso huir

hacia su humilde hogar, pero se qued petrificada y una voz dbil le dijo: No habr
ms aflicciones para este sitio, pero pido que maana, que es da de San Juan, arrojen al
mar un nio sin bautizar, a las doce de la noche o sino los hombres que fueron a pescar
desaparecern.
La mujer palideci y prometi hacer lo convenido, la barca desapareci rpidamente.
Para esto, todas las mujeres comentaban sobre la voz que haba salido de la barca. Una
mujer, haciendo el ms grande de los sacrificios, tom a su hijita en sus brazos, la nia
estaba moribunda, desahuciada por los mdicos y con gran pena arroj la criatura al
mar. Una luz hizo estremecer a la mujer, era la explosin de aquella barca que segn
dicen era de un pirata que estaba condenado y que quiso salvarse haciendo desaparecer
a muchos hombres, pero slo un nio sin pecado poda salvarlo y es por eso que
desapareci para siempre aquella inmensa pena e inquietud de los pescadores, con el
sacrificio de la criatura moribunda. Sin embargo, an hoy, con mucha timidez, van cerca
de ese sitio, para ver si sale la barquita mgica, pero la barquita no se asoma. Dicen que
slo para Semana Santa sale a las doce de la noche y da terror.
9.5.

El Cerro de la Campana

Contaba muy pocos aos, cuando una de aquellas tardes en que la familia, entre una y
otra cosa, hace recaer la conversacin sobre temas histricos, leyendas y cosas lejanas
que han ocurrido aqu o all, que yo escuch una historia, una historia que se grab
tanto en mi memoria, que nunca pude olvidar y la cual voy a relatar como yo la escuch
entonces:
Hace muchsimos aos de este suceso y los espaoles an eran dueos y seores del
Per. En un cerrito de la Caleta de Huanchaco apareci una Virgen. En ese lugar se
levant una Capilla. Poco a tiempo despus y cuando ya la Capilla albergaba a la
Virgen, muy cerca se encontr una enorme campana de oro de una belleza divina,
llevaba una inscripcin que rezaba: para la iglesia de Huanchaco. La noticia se
difundi en un momento y lleg hasta Trujillo. Se trat de averiguar su procedencia,
pero vanos fueron los esfuerzos porque no se supo nada. Se discuti sobre el destino
que se deba dar a la campana, segn unos deba quedarse en la Capilla de Huanchaco,
pero otros alegaban que no poda quedarse una cosa de tanto valor en una Caleta
insignificante, que Trujillo adquirira mayor atractivo con su catedral adornada por esa

campana, adems lo mismo daba que estuviera en una Iglesia o en otra. Aceptndose la
segunda opinin, y con mucho trabajo, en el cual cooperaron muchos hombres, se
traslad la campana hasta la Catedral de Trujillo. Pero si el transporte fue difcil, mucho
ms cost subirla hasta la torre y fijarla en las barras donde se deba taer. Muy
cansados y transpirando a cual mejor bajaron los hombres de la torre para contemplar
cun hermosa se vea la Catedral con su nueva y potente campana. Mas el espectculo
no durara; al da siguiente, y muy temprano, acudieron nuevos curiosos a conocer la
campana; pero cul sera su sorpresa al contemplar la torre vaca y los barrotes de la
campana rotos. La campana haba desaparecido!
Un mensajero de Huanchaco vino a confundirlos ms, pues la campana se hallaba en el
lugar donde la vieron por primera vez. Pero a pesar de este raro suceso, no se
conformaron con que la campana se quedara en Huanchaco. E hicieron los preparativos
para llevarla nuevamente a Trujillo. Esta vez la encontraron muy pesada y tuvieron que
redoblar el esfuerzo y el ingenio para conseguir su propsito. Con todo, sintieron gran
satisfaccin al contemplar la campana nuevamente en la Catedral donde por segunda
vez la admiraron. Se pusieron guardianes para evitar que se repitiera el suceso que das
antes los haba asombrado. Pero qu sucedi? Quiz los guardianes se durmieron; lo
cierto es que al da siguiente, en lugar de la campana, estaban slo los barrotes rotos.
Esta vez no podran apoderarse ms de la campana; los habitantes de Huanchaco la
haban visto pasar por el aire, en vuelo veloz, y clavarse con gran estruendo en un cerro
que queda cerca de la Capilla de esa Caleta.
Y ah est y estar; quin sabe hasta cuando. A la Virgen de la Capilla se le hace una
gran fiesta cada cinco aos y se la lleva desde Huanchaco hasta Trujillo. En las vsperas
de esa fiesta, cuentan que a las doce de la noche se Oyen los taidos graves y sonoros de
la campana; Y otros dicen que no slo por esos das sino' todos los das a las doce de la
noche se oyen unos toques como si llamaran a misa; que el repique es muy
impresionante y extrao.
Esta Capilla es notable Por su Virgen y por que ah reposan los restos del Dean
Saavedra. Y adems junto a ella se halla en Cerro de la Campana.

9.6

El cerro de Pitura

En la Provincia de Pacasmayo, hay una hacienda llamada Chafn y cerca de ella existe
un cerro llamado Pitura, junto al cerro hay una fuente llamada la Torna Mayor por ser la
que reparte el agua a toda la Provincia; esta fuente es muy profunda y en el fondo hay
peces de color rojo y plomo.
La leyenda dice que este cerro
est encantado, porque todos
los aos a las seis de la tarde, se
oye como si tocaran tambores y
pitos. Y cuando la gente oye la
msica del cerro dice: "Ser un
buen ao"; y tambin dicen:
"Se

viene

agua".

Porque

cuando se, oye esta msica hay


abundancia de agua en la
fuente; y tambin se ve que del cerro salen llamas; y por todo esto creen que son
espritus que estn buscando salvacin y que ellos son los que rondan por el cerro.
Se han hecho visitas a este cerro con el fin de saber quines son los que tocan los
tambores y pitos pero no se ha visto absolutamente nada.
9.7.

Las Linternas

Cuentan que un seor tena su hacienda llamada Semn. Este seor tena sus chacras en
las cuales estaban trillando y por temor a que le robaran el arroz, mand a diez
guardianes; ellos entraron en una choza, y se sentaron en rsticos asientos; todos
tomaron caf; despus, nueve de ellos, se fueron a resguardar los campos de arroz,
dispersndose de tres en tres. El dcimo guardin se qued en la choza, cuidando por los
alrededores de sta; al cabo de un momento se 'le present el capataz y le dijo, en un
tono burlesco: "Hijo mo, ves t lo que yo veo?". "Qu es lo que usted ve y yo no
veo?", fue la respuesta del guardin. Aquel respondi: "Mira por la cima de los montes
y cuenta las linternas". El guardin obedeci, y mir hacia ellas y con gran sorpresa
exclam: "Pero, estoy soando o es verdad lo que veo?". "Ciertamente, es verdad"
-respondi el capataz. Aquella linterna que ves, cuya llama es de color rojo intenso, no

es una linterna como las nuestras, ella est encantada y si quieres convencerte vamos a
seguirla y vers a donde nos lleva".
Ambos, armados con sus machetes y palas, se encaminaron a la bsqueda. Pero sucedi
algo extrao; conforme se iban aproximando la linterna se retiraba ms Y ms. Dndose
cuenta el capataz Y el guardin que se haban retirado de la choza ms de la cuenta, al
ver que era grande la distancia, se detuvieron. La linterna, poco a poco, se fue
transformando en un toro de oro que suba hasta la plataforma de una huaca; una vez
que lleg all, comenz el toro a mugir, haciendo temblar totalmente a la huaca. Dicen
que esta linterna est encantada y se pasea por todos esos sitios.
9.8.

La Fiesta de los Negros

Cuenta la historia que hace muchos aos el famoso Puerto del Callao se extenda hasta
la Isla de San Lorenzo, pero que debido a un castigo mandado por Dios, se ha reducido
a lo que es.
Dicen que los negros festejaban a un dios desconocido, danzando los bailes ms
inmorales, que causaba escrpulos entre los chalacos que lo presenciaban. Quiso Dios
poner fin a esta fiesta escandalosa de los negros y como para borrar esta falta puso todo
su vigor sobre las aguas tranquilas del ocano, haciendo que crecieran enormemente las
olas, y buscando terreno donde extenderse, taparon inmensas reas del Puerto, trayendo
el espanto y terror de los negros. Estos corrieron a salvar sus vidas, pero todo fue en
vano. Nunca ms el mar azot como aquel da.
Sin embargo, todos los aos para Semana Santa el mar se embravece, como recordando
que en tiempos antiguos estos terrenos no le pertenecan.
9.9.

Las Islas de Pachacamac

La leyenda sobre el origen de las Islas de Pachacamac dice as: Haban dos curacas que
se odiaban, cada uno d ellos tenan sus hijos. El hijo de un curaca se enamor de la hija
del otro curaca. El padre de la joven, al darse cuenta de estos amores, la encerr en su
palacio, para que no la pudiera ver el hijo del otro curaca. Este, para poder penetrar al
castillo, se convirti en un pjaro hermoso.
Un da, cuando ella estaba en su jardn con sus doncellas, se present el pjaro; la nia
al verlo tan hermoso lo quiso aprisionar y viendo que no poda, llam a sus doncellas

para que le ayudasen y as pudieron cogerlo. La


nia encerr al pjaro en una jaula y lo puso en
su cuarto. Pasaron pocos das y el pjaro se
convirti en el hijo del curaca, volvi a su
verdadero ser.
El padre, despus de muchos meses, se da cuenta
que su hija iba a tener un beb, entonces le
pregunta cmo haba sido esto y ella le contesta
que un da so que el pjaro que tena en su cuarto se haba convertido en gente. El
padre al darse cuenta de que su hija fue vctima de un ardid manda que la maten; ella
huye, pero al voltear la cara, ve con gran sorpresa que le est persiguiendo el mismo
pjaro, pero en forma repugnante. Entonces, para no ser alcanzada, se arroja al mar
junto con su hijo. Al caer al mar el hijo se convirti en una is1a pequea y ella en una
is1a grande. Y as es como se formaron las islas de Pachacamac.
9.10. La Laguna Encantada
No s en qu lugar de Caete
hay una laguna pequea, cuyas
aguas son calientes y en las que
nadie se puede baar, porque
sale un animal raro en medio
de la laguna y empieza a dar
vueltas formando espuma y se
oye luego, como a lo lejos, los
acordes

de

una

marcha

guerrera.
Esta laguna est rodeada de cerros, y slo se le encuentra de casualidad. Segn dice la
leyenda, el agua cambia de color y muchos pastores que han encontrado esta laguna no
la han podido ver por segunda vez, porque cuando llegaban al sitio sta ya haba
desaparecido. La misma persona slo puede verla una vez.

Vocabulario:
Chicha: Bebida alcohlica, especie de cerveza, hecha generalmente con maz
fermentado de uso comn en los pueblos americanos. En algunas partes como Chile, se
le hace tambin de manzana e incluso, pera.
Totora: Especie de junco, que vive semisumergido en orillas de ros y lagos. Sus tallos
largos, flexibles y livianos, es empleado por los pueblos sudamericanos, para hacer
balsas

pequeos

botes,

para

dedicarse

la

pesca

transportarse.

TIPOS DE CUENTO
El Cuento indigenista.
El cuento indigenista, a diferencia de la novela indigenista, nos muestra ms enseanza
de actos de valenta, o que nos ensean de un modo u otro lecciones de la vida simples
pero cotidiana que cualquier otro tipo de conflictos o historias de amor que pueden
aparecer en la novela indigenista.
Los cuentos indigenistas, muestran tambin, las peculiaridades, costumbres y
pensamientos de los indgenas as como su folklore, es decir, creencias y costumbres de
las distintas razas indgenas.
Algunos ejemplos y caractersticas de cuentos y leyendas indigenistas, principalmente
andinas, son las que presento continuacin:
1. Acevedo Hernndez, Antonio. Leyendas de Chile. 1971; Breves historias que
muestran una expresin de la vida chilena, con vistas a la magia, lo diablico, las
costumbres, de un pas que oscila entre la credulidad y la supersticin. 2. Alaperrine Bouyer, Monique. Des feinmes dans le manuscrit de Huarachiri. en: Boletn del instituto
francs de estudios andinos. 1987; Estudia el rol de la mujer en los manuscritos
quechuas de Huarachiri, en los textos en que aparece la huaca Chaupiamca. 3. Alcina
Franch, Jos. Mitos y literatura quechua. 1989; Resume diversas muestras de la
literatura Quechua de tradicin Inca, correspondiente a distintos gneros: poesa
religiosa, lrica, teatro, prosa didctica y narrativa. 4. Alegra Ura, Patricia. El Tiwula, o

de la ambigedad en el mundo andino. 1986; Anlisis de literatura tnico oral del


cuento: "El Loro y el Tiwula" (Bolivia,1976); donde muestra la diferencia de la lgica
interna de la moral de los personajes frente a la cultura urbana occidental. Enfatiza la
importancia del "discurso" y analiza personajes de los cuentos en el marco de los ritos y
creencias de los pobladores andinos. Tesis de grado. 5. Alegra Uria, Patricia. El Tiwula
o de la ambigedad en el mundo andino. en: Reunin anual de etnologa. 1987; A partir
del anlisis del relato "El loro y el Tiwula" (el loro y el zorro) el autor reconstruye la
funcionalidad de la narrativa oral en el mundo andino que adopta el carcter de:
evidenciar el pensamiento abstracto andino y reivindicar la territorialidad ancestral. 33.
6. Ansin, Juan. Ensayo sobre las nociones de ruptura y de mezcla en la tradicin oral y
andina. en: Anthropologica. 1992; Revisa los diversos personajes mticos utilizados en
el mundo andino y los principios de oposicin y complementacin (pishtaco, incarr,
uku pacha) y plantea que el hombre andino violentado por la cultura opresora no se
salva destruyendo los representantes de esa cultura, sino asumiendo la mezcla. 7.
Ansin , Juan y. Sifuentes, Eudonio. La Imagen Popular de la Violencia a travs de los
Relatos de Degolladores. Ansin, Juan. Pishtacos : De Verdugos a Saca Ojos. 1989;
Sostiene que el degollador es uno de los smbolos ms expresivos de la permanente
relacin de subordinacin y de violencia que sufren los campesinos con respecto a los
Espaoles y blancos, Este argumentos se apoya en el testimonio de habitantes del
Cuzco, Lima y Ayacucho. 8. Ansin, Juan. Verdad y engao en mitos Ayacuchanos. en:
Allpanchis. Religin, mito y ritual en el Per. 1982; Se presentan distintos relatos que
san cuenta de personajes mticos Ayacuchanos. Al analizar las narraciones, el autor
descubre " donde est la verdad y el engao ", e interpreta cuales son las motivaciones
para sostener "una mentira". ALL 82.20. 9. Arguedas, Jos Mara. Jos Mara Arguedas.
Obras completas. Tomo I. 1983; Comprende los siguientes cuentos: 1) Warma Kuway
(Amor de nio); 2) Los comuneros de Ak'ola; 3) Los comuneros de Utej Pampa; 4)
K'ellk'atay-Pampa; 5) El vengativo; 6) El Cargador; 7) Doa Caytana; 8) Agua; 9) Los
escoleros; 10) Yawar (Fiesta); 11) El barranco; 12) Runa Yupay; 13) Huayanay; 14)
Orovilca; 15) La muerte de los Arauyo; 16) Hijo Sol; 17) La agona de rasu-iti; 18) El
forastero; 19) Amor Mundo (El horno viejo, la huerta, el ayla, Don Antonio); 20) El
sueo del Pongo; 21) El Peln; 22) Mar de Arina; 23) Yawar huillay. 10. Arguedas, Jos
Mara y Izquierdo, Francisco. Mito, Leyendas y Cuentos Peruanos. Conjunto de relatos

tradicionales (cuentos, mitos y leyendas) de distintos lugares del Per ; ordenados


geogrficamente ( Costa, Sierra y Selva ). Destaca leyenda de "encantamiento" y cuento
de animales y los.

El Cuento Fantstico.
Los cuentos Fantsticos generalmente se adelantan a su poca y mezclan sentimientos
reales con hechos ficticios y futuristas. As pues, nos podemos encontrar a un ser
humano perdidamente enamorado de una hermosa venusina.
En ste tipo de cuento, el escritor posee una imaginacin bastante notable y adems, en
ste tipo de textos se logra adivinar las horas dedicadas a la investigacin de materias
como ingeniera, astronoma, geologa, que es lo que lleva al autor que partiendo de una
base cientfica la convierte en el sueo de todo hombre.
Nos hacen conquistar lunas, galaxias, hroes del centro de la tierra, luchar con enemigos
inimaginables y encontrar la sabidura para vencerlos; por eso son fantsticos.
El Realismo Mgico
El trmino "realismo mgico" apareci en las crticas a las artes plsticas y slo despus
se extendi a la literatura. Lo utiliz el crtico alemn Franz Roh en 1925 para
caracterizar un grupo de pintores post-expresionistas, y luego fue reemplazado por el
trmino "nueva objetividad". A pesar de este cambio, el realismo mgico sirvi para
definir una tendencia en la narrativa hispanoamericana entre 1950 a 1970.
El realismo mgico se puede definir como la preocupacin estilstica y el inters en
mostrar lo comn y cotidiano como algo irreal o extrao. "El tiempo existe en una
especie de fluidez intemporal, y lo irreal acaece como parte de la realidad".1 El escritor
se enfrenta a la realidad y trata de desentraarla, de descubrir lo que hay de misterioso
en las cosas, en la vida, y en las acciones humanas. Un narrador mgico realista, crea la
ilusin de "irrealidad", finge escaparse de la naturaleza y nos cuenta una accin que por
muy explicable que sea nos perturba como extraa. En las narraciones extraas el
narrador, en vez de presentar como si fuera real, presenta la realidad como si fuera

mgica . Pero el realismo mgico no es una literatura mgica porque su fin no es de


suscitar emociones, sino de expresarlas. El realismo mgico es, ms que nada, una
actitud ante la realidad. La estrategia del escritor consiste en sugerir un clima
sobrenatural sin apartarse de la naturaleza y su tctica es deformar la realidad
Personajes, cosas, acontecimientos son reconocibles y razonables, pero como el
narrador se propone a provocar sentimientos de extraeza desconoce lo que ve y se
abstiene de aclaraciones lgicas. No hay tampoco ambigedad ni anlisis psicolgico de
los personajes, sino oposiciones bien definidas, y stos no se desconciertan jamas
delante de lo sobrenatural.
"Lo maravilloso no es maravilloso, sino natural". El realismo surge como un milagro o
como una alteracin privilegiada de la "realidad". Tambin, evita cualquier efecto
emotivo de escalofro, miedo o terror, provocado por un acontecimiento inslito. Lo
inslito deja de ser el "otro lado", lo desconocido, para incorporarse a lo real: la
maravilla en esta es la realidad.
El realismo mgico tiene sus races en la cultura latinoamericana. Durante la
colonizacin, muchos europeos encontraron un mundo lleno de cosas extraas y
sobrenaturales, y sus crnicas fueron basadas en sus interpretaciones que dieron base a
una mistificacin de lo latinoamericano. Gabriel Garca Marques en la Conferencia
Nobel 1982: La Soledad de Amrica Latina, nos cuenta de un navegante florentino
llamado Antonio Pigafetta, el cual relata lo que ve en sus expediciones por el mundo.
Este navegante describe criaturas extraas como "un engendro animal con cabeza y
oreja de mula, cuerpo de camello, patas de ciervo y relincho de caballo".1 Esta tradicin
de interpretacin cre una visin sobrenatural a nuestra realidad.
Durante los aos, esto cre que muchos escritores latinoamericanos como Gabriel
Garca Marques, Vargas Llosa, Fuentes, Cabrera Infante, Alejo Carpentier, Jorge Luis
Borges, y muchos ms, cuestionaran este punto de vista , y como resultado naci el
realismo mgico. Esta realizacin primero apareci como resultado del surrealismo.
Durante los aos 1920 y 1930, muchos artistas latinoamericanos fueron a Europa para
incorporarse al movimiento surrealista, tratando de buscar aspectos sobrenaturales para
crear una realidad basada en los sueos y el subconsciente. Al regresar a Latinoamrica,
se dieron cuenta que no era necesario buscar esta realidad extraa en Europa, ya que
esta se encontraba en sus propias cultura y pases. Alejo Carpentier conocido por su

libro El Reino de Este Mundo, se puede describir como uno de los primeros en
descubrir la magia en Latinoamrica.
Es la combinacin de muchos aspectos socioculturales, con mitologa, creencias
religiosas, magia y tradiciones populares, creando una familiaridad colectiva que
reprime la racionalidad. Irlemar Chiampi relata que "la capacidad del realismo
maravilloso de decir nuestra actualidad latinoamericana puede medirse por ese proyecto
de comunin social y cultural, en que lo racional y lo irracional son re colocados en un
plano de igualdad"
La realidad con respecto Gabriel Garca se tiene que medir con nuestros propios
esquemas ya que es la nica manera de conocernos a nosotros mismos. Si esta es
medida con esquemas ajenos, nuestra realidad es menos libre, desconocida y ms
solitaria. Por lo cual sta realidad mgica no es tan maravillosa como parece, sino real
solo si es realmente autentica.

Anda mungkin juga menyukai