DEDICATORIA
Agradeciemientos
INTRODUCCIN
incluyendo la lengua,
debe preservarse
y promoverse,
Para cumplir con este precepto es menester que los maestros se formen
con una clara conciencia de la importancia de la lengua, reforzando su
identidad y la pertenencia de grupo; slo as los alumnos recibirn una
formacin bilinge y sern verdaderos usuarios de ambas lenguas.
Es importante aclarar que la lengua nhuatl, como todas las lenguas vivas,
tienen sus variantes dialectales, es decir, que cada comunidad o regin
tiene un particular modo de usar la lengua, con una variacin dialectal de
tipo fonolgica, lxica o morfolgica. En algunas ocasiones esto dificulta la
comprensin. Por eso se debe considerar que es probable que la forma en
que se escriba aqu no coincida con alguna regin; sin embargo las races
se conservan.
Este manual puede servir tanto para los hablantes de le lengua indgena,
como para los no hablantes, investigadores, maestros bilinges, amas de
casa y pblico en general interesado por comprender y entender esta
lengua.
partes
externas
internas
del
cuerpo
humano,
la
multiplicacin. Sern muy tiles para consulta y para resolver los ejercicios.
Entonces pues, aprender nhuatl no significa saber todas las palabras que
existen, sino entender cmo se compone cada una de ellas, cmo se
comportan como palabras aisladas y cmo se usan en las oraciones o
discursos. Es importante saber que existen palabras primarias, es decir de
las que se derivan otras, porque la gran mayora de las palabras en nhuatl
son compuestas, como los ejemplos siguientes:
kuikakali, casa del canto. Se compone de la palabra kuikatl, canto y de
kali, casa.
Amoxkali, casa de libro(s), librera. Se compone de la palabra amochtli,
libro y kali, casa.
PARTE I
1.1 EL ALFABETO
El alfabeto son las grafas (letras) que representan cada uno de los sonidos
de la lengua. Para el caso del nhuatl las grafas que vamos a utilizar son
algunas letras de la lengua castellana porque los sonidos, en la gran
mayora, son idnticos. Una cuestin que debo aclarar es que el uso de las
letras o grafas es meramente convencional. Si al escribir en nhuatl
usamos las grafas del espaol y no propiamente del alfabeto nhuatl no
causa problema alguno, ya que no cambia de significado y, si alguna
persona que ya escribe el espaol, se le facilita la escritura utilizando las
grafas del espaol lo puede hacer sin miedo, siempre y cuando
corresponda al sonido, con el entendido que poco a poco ir dominando el
uso de las grafas correspondientes a la lengua indgena.
Las grafas que vamos a usar para escribir en lengua indgena son las
siguientes:
ALFABETO
C y q. Se sustituyen por la k.
Es retomado del libro de la DGEI. Chikuase xiuitl tlamaxtilistli. Se usa este alfabeto
porque es el que est ms difundido y el libro se encuentra en las escuelas de educacin
indgena.
10
Se sustituye por la s.
LL.
1.3 LA ACENTUACIN
1.4 ARTCULOS
11
Cuando aparezcan juntas dos veces la misma vocal, se trata de una vocal
larga. Esto es importante, porque cambia el significado como las
siguientes: tlakajtok, est escuchando, est vaco o donde reina el silencio;
mientras que la palabra tlakaajtok, ha abandonado.
Ahora
comenzaremos
utilizar
los
12
PARTE II
al
espaol.
1. Tomatl
__________________
2. Petatl
__________________
3. Metlatl
__________________
4. Auakatl
__________________
5. Chili
__________________
13
Nauatl
Espaol
1. ___________________
__________________
2. ___________________
__________________
3. ___________________
__________________
4. ___________________
__________________
5. ___________________
__________________
6. ___________________
__________________
7. ___________________
__________________
8. ___________________
__________________
9. ___________________
__________________
10. ___________________
__________________
Tepetate
_____________________________
Cacahuate
_____________________________
Ajocote
_____________________________
Ayate
_____________________________
Elote
_____________________________
Ejote
_____________________________
14
2.2 ACLARACIONES.
15
PARTE III.
16
Achka
Cerca
Amatl
Papel
Axtli
No
Chichi
Perro
Chili
Chile
Chipauak
Blanco
Ijuitl
Pluma
Istatl
Sal
Isuatl
Hoja, papatla
Kali
Casa
Kena
Kouatl
Serpiente
Komitl
Vasija
Konetl
Beb
Kuikatl
Canto
Kuali
Bueno
Koauitl
Palo
Kuitlatl
Excremento
Mekatl
Mijkatsi
Muerto, calavera
Miki
Muere
Mili
Milpa
Nakatl
Carne
Ojtli
Camino
Pamitl
Hilera
Pano
Pasa
Pitsotl
Puerco
Pixtok
Tener, cuidar
17
Sakatl
Zacate
Sintli
Maz
Siuatl
Mujer, hembra
Tamali
Tamal
Tekitiketl
Trabajador
Teno. Temitl
Orilla
Tlakua
Come
Tlameualistli
Accin de desyerbar
Tlapistli
Flauta
Tlaxkali
Tortilla
Teotl
Dios
Tooka
Siembra
Tototl
Pjaro
Tsintla
En el fondo, al pie de
Uajka
Lejos
Uajkapa
Arriba
Uika
Lleva(r)
Yeyejtsi
Bonito
Kalpano:
kali pano:
Konechichi :
Sintooka
konetl-chichi:
Sintli-tooka,
beb perro.
maz-siembra.
citar.
perrito.
siembra maz.
18
Tlaxkaluika
____________________
Totonakatl
____________________
Kaltsintla
____________________
Kuitlakali
____________________
Sakakali
____________________
Mijkakuikatl
____________________
Amaisuatl
____________________
Pitsoojtli
____________________
Teokali
____________________
Siuapitsotl
____________________
19
Traduccin
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
___________________
___________________
20
PARTE IV
Singular
Plural
Plural-espaol
Aketspali
Aketspalimej
Lagartos
21
Akuataktli
Akuatakmej
Chachalacas
Axkaneli
Axkanelimej
Hormigas
Ayotl
Ayomej
Tortugas
Chapoli
Chapolimej
Chapulines
Chichi
Chichimej
Perros
Chiltototl
Chiltotomej
Calandrias
Kakalotl
Kakalomej
Cuervos
Kili
Kilimej
Loros
Kimichi
Kimichimej
Ratones
Koachenche
Koachenchemej
Pjaros carpinteros
Koachololo
Koachololomej
Caracoles
Koamojmoktli
Koamojmokmej
Bhos
Koapitsotl
Koapitsomej
Koatochi
Koatochimej
Conejos
Kocho
Kochomej
Loros
Kolotl
Kolomej
Alacranes
Konetl
Konemej
Bebs, nios
Kouatl
Kouamej
Vboras
Koyotl
Koyomej
Kuapelech
Kuapelechmej
Gallos
Machijni
Machijnimej
Primos
Mapachi
Mapachimej
Mapaches
Mayatl
Mayamej
Escarabajos
Michi
Michimej
Peces
Misto
Mistomej
Gatos
Moyotl
Moyomej
Zancudos
Nana
Nanamej
Madres
Ostotl
Ostomej
Zorros
Palach
Palachmej
Guajolotes (pavos)
Papalotl
Papalomej
Mariposas
22
Patox
Patoxmej
Patos
Pesojtli
Pesojmej
Tejones
Pitsotl
Pitsomej
Puercos
Piyo
Piyomej
Pollos, gallinas
Poxta
Poxtamej
Siuatl
Siuamej
Mujeres, seoras
Soli
Solimej
Perdices
Tata
Tatamej
Padres
Techichi
Techichimej
Techiches
Tekomajtli
Tekomajmej
Ardillas
Tlakatekolotl
Tlakatekolomej
Diablos, demonios
Tlakatl
Tlakamej
Seores, hombres
Tlakuajketl
Tlakuajkemej
Animales salvajes
Tlakuakilotl
Tlakuakilomej
Tlacuaches
Tokatl
Tokamej
Araas
Topitsi
Topitsimej
Lagartijas
Totoli
Totolimej
Guajolotes
Tototl
Totomej
Pjaros
Tsana
Tsanamej
Tordos
Tsikatl
Tsikamej
Arrieras (hormigas)
Uilotl
Uilomej
Palomas
23
Palabras primarias
Plural
1. _____________________
______________________
2. _____________________
______________________
3. _____________________
______________________
4. _____________________
______________________
5. _____________________
______________________
6. _____________________
______________________
7. _____________________
______________________
8. _____________________
______________________
9. _____________________
______________________
10. _____________________
______________________
Traduccin
Ajakatl
Viento
Ajkauastli
Escalera
Akatl
Carrizo
Amatl
Papel
24
Amochtli
Libro
Apaxtli
Palma
Atl
Agua
Ayatl
Ayate
Chachapali
Olla
Chalchokotl
Guayaba
Chayoktli
Chayote
Chikinte
Hongo
Chili
Chile
Chilkaxitl
Molcajete
Enetl
Bocol
Etixtli
Empanada
Etl
Frijol
Exotl
Ejote
Eyoktli
Calabaza
Istatl
Sal
Isuatl
Papatla
Itsmikilitl
Verdolaga
Iyatl
Tabaco
Kajtsotl
Jcama
Kakauatl
Cacahuate
Kali
Casa
Kamojtli
Camote
Katskayotl
Puerta
Kilitl
Quelite
Koamekatl
Bejuco
Koatelolo
Trompo
Koatsapotl
Zapote
Koauayoktli
Kuauayote
Koauitl
Palo
25
Koaxilotl
Pltano
Koaxokotl
Jobo
Koka
Anona
Komali
Comal
Komitl
Olla
Kooto
Jorongo
Kostli
Collar
Koyoli
Coyol
Kuetlaxtli
Cuero
Kueyitl
Nagua
Kuikatl
Canto
Matlatl
Matsoktli
Pia
Meestli
Luna
Metstli
Pierna
Mixtli
Nube
Nextli
Ceniza, cal
Ojoxtli
Ojite
Omitl
Hueso
Ouatl
Caa
Pantsi
Pan
Paua
Pagua
Pochotl
Ceiba
Sakatl
Zacate
Sintli
Maz
Tamali
Tamal
Tamaxokotl
Ciruela
Tapasoli
Nido
Tenamastli
Tenamastle
Teskatl
Espejo, vidrio
26
Tetl
Piedra
Tixtli
Masa
Tlachpouastli
Escoba
Tlajtsomitl
Bordado
Tlakuali
Guisado, mole
Tlali
Tierra
Tlasoli
Basura
Tlaxkali
Tortilla
Tlikoauitl
Tizn
Tlili
Carbn
Tonati
Sol(es), da
Totomoxtli
Hoja(s) de maz
Tsijuastli
Peine
Uapali
Tabla
Xali
Arena
Xochitl
Flor
Xokotl
Naranja
Yoyomitl
Tela, ropa.
LOS PLURALES
27
EXCEPCIONES
Las palabras sitlali, estrella y tepetl, cerro, son las nicas que se
pluralizan con la partcula -mej: sitlalimej y tepemej. Para los indgenas la
estrella y el cerro no son cosas inanimadas ya que se les da vida y se les
rinde culto.
Ejercicio 11: Encuentra diez palabras primarias en singular, pueden ser
sustantivos animados o inanimados, y tradzcalos al plural.
Palabras primarias
Plural
1. _____________________
______________________
2. _____________________
______________________
3. _____________________
______________________
4. _____________________
______________________
5. _____________________
______________________
6. _____________________
______________________
7. _____________________
______________________
8. _____________________
______________________
9. _____________________
______________________
10. _____________________
______________________
Singular
Plural
Tototl
______________________
Tetl
______________________
28
Tlakatl
______________________
Tepetl
______________________
Sitlali
______________________
Singular
Plural-nhuatl
Espaol
Tlachpanketl
Tlachpananij
Barrenderos
Tlamaxtijketl
Tlamaxtianij
Maestros
Tekitiketl
Tekitinij
Trabajadores
Kochketl
Kochinij
Dormilones
Tlakualchijketl
Tlakualchiuanij
Cocineros
Chiltojketl
Chiltookanij
Sembradores de chile
Tetlamakaketl
Tetlamakanij
Tamalchijketl
Tamalchiuanij
Tlakojketl
Tlakouanij
Compradores
29
Explicacin:
Especialidad
Plural-espaol
Tepanchiua
__________________
Albailes
Tlapoua
_________________
Lectores
Kalchiua
________________
Constructores de casa
Etooka
________________
Sembradores de frijol
Tlajtsoma
__________________
Sastre
Mauilti(j)
__________________
Jugadores
Tlajkuiloa
_________________
Escritores
Verbo
_______________
Plural
_____________
Plural-espaol
_______________
30
_______________
_____________
________________
______________
_____________
_______________
______________
_____________
_______________
______________
_____________
_______________
______________
_____________
_______________
______________
_____________
_______________
______________
_____________
_______________
1. Tepanchijketl
_______________________
2. Tlapejketl
_______________________
3. Tlamachtijketl
_______________________
4. Tepajtijketl
_______________________
5. Tlajtsonketl
_______________________
6. Tlaxkalojketl
_______________________
7. Pitsomiktijketl
_______________________
1. _____________________
2. _____________________
3. _____________________
4. _____________________
5. _____________________
6. _____________________
7. _____________________
31
Son aquellos que se forman de dos o ms sustantivos para formar uno con
la caracterstica de ser compuesto por ejemplo: kuikakali, sustantivo,
compuesto de las palabras kuikatl, canto y kali, casa. Analicemos un poco
ms.
La palabra principal no es kuika, aunque es con sta con la que empieza;
sino kali, casa. La palabra kuika, canto, es el complemento, por lo que se
traduce al espaol comenzando la lectura de derecha a izquierda, casa del
canto.
Traduccin.
Akatlapistli
Flauta de carrizo
Amaisuatl
Hoja de papel
Amiki
Amochkali
Apano
Atraviesa el agua
Atsintla
Chiltototl
Chipajtototl
Pjaro blanco
Kaltemitl
Entrada de la casa
Kopalkoauitl
Palo de copal
Masakoatl
32
Ouamili
Milpa de caa
Pitsotamali
Tamal de puerco
Piyoijuitl
Pluma de pollo
Sakatooka
Siembra zacate
Siuakonetl
Bebita
Teokuitlatl
Tepamitl
Hilera de piedras
Tepetsintla
Totokuikatl
Canto de pjaro
Xochimili
Planto de flores
Akatl
Carrizo
Amochtli
Libro
Amatl
Papel
Chipauak
Blanco
Atl
Agua
Kali
Casa
33
Kopali
Copal
Teotl
Dios
Masatl
Venado
Tetl
Piedra
Ouatl
Caa
Tototl
Pjaro
Pitsotl
Puerco
Xochitl
Flor
Piyo
Pollo
Tepetl
Cerro
Sakatl
Zacate
Chili
Chile
Siuatl
Mujer
palabra principal
Tlapistli
Flauta
Mili
Milpa
Isuatl
Hoja
Tamali
Tamal
Miki
Muere
Ijuitl
Pluma
Kali
Casa
Tooka
Siembra
Pano
Pasa
Konetl
Beb
Tsintla
En el fondo
Kuitlatl
Excremento
Tototl
Pjaro.
Pamitl
Hilera
Teno. Temitl
Orilla
Mili
Milpa
Koauitl
Palo
Tsintla
Al pie
Kouatl
Serpiente
CONCLUSIONES
Ahora observa que para la traduccin de las palabras compuestas se leen
de derecha a izquierda, por ejemplo: pitsotamali, de manera literal es,
puerco de tamal o puerco tamal; de derecha a izquierda es tamal de
puerco.
34
1. __________________
2. _______________________
3. __________________
4. _______________________
5 __________________
6. _______________________
7. __________________
8. _______________________
9. __________________
10. ______________________
4.6 MASCULINOS
Puerco
Okixkimichi
Ratn
Excepciones:
Palach
Guajolote. Pavo.
Kuapelech
Gallo
35
4.7 FEMENINOS
Guajolota
Siuapitsotl
Puerca
Siuakimichi
Rata
Excepciones:
Uakax
Vaca
Masculinos
Femeninos
1. __________________
1. _______________________
2. __________________
2. _______________________
3. __________________
3. _______________________
4. __________________
4. _______________________
5. __________________
5. ______________________
4.8 AUMENTATIVOS
Ueyi tototl
Gran pjaro
36
Ueyi kimichi
Gran rata
Ueyi tlakatl
Gran hombre
4.9 DIMINUTIVOS.
Se agregan la partcula pil- o el sufijo tsi. Tambin pueden usarse ambos.
Ejemplos:
Pilchichi (chichitsi)
Perrito
Pilmichi (pilmixtsi)
Pececito
Pilxochitl (xochitsi)
Florecita
Diminutivos
1. __________________
1. _______________________
2. __________________
2. _______________________
3. __________________
3. _______________________
4. __________________
4. _______________________
5. __________________
5. _______________________
37
PARTE V
Amaisuatl
_________________
_____________________
Apano
_________________
_____________________
Chiltlaxkali
_________________
_____________________
Kalpano
_________________
_____________________
Kalteno
_________________
_____________________
38
Okixchichi
_________________
_____________________
Siuatotoli
_________________
_____________________
Tonalmili
_________________
_____________________
Totonakatl
_________________
_____________________
Xochimili
_________________
_____________________
1. ___________________
________________________
2. ___________________
________________________
3. ___________________
________________________
4. ___________________
________________________
5. ___________________
________________________
6. ___________________
________________________
7. ___________________
________________________
8. ___________________
________________________
9. ___________________
________________________
10. ___________________
________________________
Auakaxiuitl
______________________
Sintooka
______________________
Siuayoyomitl
______________________
Ueuetlajtoli
______________________
Tototapasoli
______________________
Mijkatlatsotsonali
______________________
Etixtli
______________________
Ayochachapali
______________________
39
Eloatoli
______________________
Emili
______________________
40
PARTE VI
41
Pronombres personales
Ejemplos
Na
yo
Na nitekiti
yo trabajo
Ta
Ta amo xiaj
t no vayas
Ya
l(ella)
Ya tlakua
l come
Tojuantij
nosotros
Tojuantij tikochij
nosotros
dormimos
Inmojuantij
ustedes
Inmojuantij inkochij
ustedes
duermen
Inijuantij
ellos
Inijuatij ualouij
ellos vienen
Tlakua
(l) come
Atli
_____________
Yo como
____________
(l) camina
_____________
Ellos caminan
Malti
(l) se ba
_____________
T te baaste
Tekiti
(l) trabaja
______________
Nejnemi
Nosotros trabajamos
42
Ni (inin)
Nopa
se, eso, sa
Ne
aqul, aqulla
Ejemplos
Ni kikua enetl
se nunca viene
Ne nama yaski
Aqul hoy se ir
se s es lo que yo quiero.
Akajya
Alguien, alguno
Sekij. Sekinoj
Algunos, otros.
Seyok
Otro
Sanajkiueli
Cualquiera
Axakaj
Nadie, ninguno
Ejemplos
Akajya asiki
Alguien va a llegar
43
Sekij asikojya
Otros ya llegaron
Seyok ualas
Otro vendr
Sanajkiueli pano
Axakaj istok
Nadie est
(2) Seyok
(3) Sekij
) Alguien me dijo.
(4) Sanajkiueli
(5) Axakaj
Tlen
Katli
Cual
Aajki
Quien
Ejemplos
44
PARTE VII
Ni-
Yo
45
Ti-
Nosotros
In-
Ustedes
Ejemplos
Niuala
(yo) vengo
Titsatsi
(t) gritas
Timayanaj
Inkinekij
(ustedes) quieren
NOTA: Slo tienen prefijos las dos primeras personas del singular y las dos
primeras personas del plural. La tercera persona del singular y del plural se
encuentra implcita. Veamos los siguientes ejemplos:
3 persona en singular
3 persona en plural
Kineki
Quiere
Kinekij
Quieren
Kisa
Sale
Kisaj
Salen
Kuika
Canta
Kuikaj
Cantan
Mauilt
Juega
Mauiltiaj
Juegan
Moseu
Se sienta
Moseuiaj
Se sientan
Motlal
Corre
Motlaloaj
Corren
Nejnemi
Camina
Nejnemij
Caminan
Tekiti
Trabaja
Tekitij
Trabajan
Temo
Baja
Temoj
Bajan
Tlachpana
Barre
Tlachpanaj
Barren
Tlakaki
Oye
Tlakakij
Oyen
Tlakua
Come
Tlakuaj
Comen
Tsajtsi
Grita
Tsajtsij
Gritan
46
Uala
Viene
Ualouij
Vienen
Uitoni
Brinca
Uitonij
Brincan
Uiuipika
Tiembla
Uiuipikaj
Tiemblan
Cmo podemos hacer que estos verbos en tercera persona del singular y
del plural se conviertan en primera y segunda persona del singular y del
plural? Obsrvese los prefijos pronominales de los siguientes ejemplos:
En 3. persona
Tlakua
Come
Nitlakua
Yo como
Tekiti
Trabaja
Titekiti
T trabajas
Kineki
Quiere
Tijnekij
Nosotros queremos
Uala
Viene
Niuala
Yo vengo
Ualouij
Vienen
Tiualouij
Nosotros venimos
Kiteki
Lo corta
Inkitekij
Ustedes lo cortan
In-
___________
47
Ni-
___________
Ti-
___________
Ejercicio 29. Busca diez verbos que no tengan prefijo o cmbiales los que
tienen, segn ejemplos anteriores y escrbelos en las siguientes lneas.
1. _____________________
6. _____________________
2. _____________________
7. _____________________
3. _____________________
8. _____________________
4. _____________________
9. _____________________
5. _____________________
10. _____________________
Nech-
Nechmaka
A m me da.
Mits-
Mitstlamaka
A ti te da de comer
Ki-
Kiualika
Lo trae
Kiualikil
A l le trae
Tech-
Techtlamaka
Inmech-
Inmechuika
Los lleva.
Inmechmaka
A ustedes les da
Kintotoka
Kin-
Nimo-
nimotlamaka
48
Timo-
timotlachpan
Mo-
motlamaka
Timo-
timouikaj
Inmo-
inmotlamakaj
Mo-
motlachpaniaj
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
10 _____________________
No-
Mo-
I-
To-
Inmo-
Noama
Noaxka
Mo, ma
Motlakayo
Tu cuerpo
Motlaxkatl
Tu lonche, tu tortilla
Ichichi
Su perro
Imisto
Su gato
Toamoch(tli)
Nuestro libro
Toxochi
Nuestra flor
Inmotlaxkatl
In-
Inkuikatl
49
Ejercicio 31. Colcales a nana (mam) y kochi (duerme) todos los prefijos
posesivos del sigular y del plural estudiados anteriormente
Tee-
Tla-
Ne-
Ejemplos
Teepitsotl
El puerco de alguien
Teemisto
El gato de alguien
Tlakaki
Est oyendo
Tlanamaka
Vende
Tlasaka
Est acarreando
Neteuili
Pelea, guerra
50
51
PARTE VIII
Los verbos los vamos a encontrar casi siempre con sus prefijos; por eso es
importante recordar los prefijos pronominales: ti-, ni-, mo-, etc.
Nitlakua
Titlachpanaj
52
Na nitlakua
Yo como
Ta titlakua
T comes
Ya tlakua
l come
Tojuantij titlakuaj
Nosotros comemos
Inmojuantij intlakuaj
Ustedes comen
Inijuantij tlakuaj
Ellos comen
8.3 PRETRITO
Na nitlakuajki
Yo com
Ta titlakuajki
T comiste
Ya tlakuajki
l comi
Tojuantij titlakuajkej
Nosotros comimos
Inmojuantij intlakuajkej
Ustedes comieron
Inijuantij tlakuajkej
Ellos comieron
53
Na nitlakuako
Yo vine a comer
Ta titlakuako
T viniste a comer
Ya tlakuako
l vino a comer
Tojuantij titlakuakoj
Inmojuantij intlakuakoj
Inijuantij tlakuakoj
Na nitlakuato
Yo fui a comer
Ta titlakuato
T fuiste a comer
Ya tlakuato
l fue a comer
Tojuantij titlakuatoj
Inmojuantij intlakuatoj
Inijuantij tlakuatoj
54
Na nitlakuas
Yo comer
Ta titlakuas
T comers
Ya tlakuas
l comer
Tojuantij titlakuasej
Nosotros comeremos
Inmojuantij intlakuasej
Ustedes comern
Inijuantij tlakuasej
Ellos comern
Na nitlakuaki
Yo vendr a comer
Ta titlakuaki
T vendrs a comer
Ya tlakuaki
l vendr a comer
Tojuantij titlakuakij
Inmojuantij intlakuakij
Inijuantij tlakuakij
55
Na nitlakuati
Yo ir a comer
Ta titlakuati
T irs a comer
Ya tlakuati
l ir a comer
Tojuantij titlakuatij
Inmojuantij intlakuatij
Inijuantij tlakuatij
Na nitlakuayaya
Yo coma
Ta titlakuayaya
T comas
Ya tlakuayaya
l coma
Tojuantij titlakuayayaj
Nosotros comamos
Inmojuantij intlakuayayaj
Ustedes coman
Inijuantij tlakuayayaj
Ellos coman
56
Na nitlakuask
Yo comera
Ta titlakuask
T comeras
Ya tlakuask
l comera
Tojuantij titlakuaskiaj
Nosotros comeramos
Inmojuantij intlakuaskiaj
Ustedes comeran
Inijuantij tlakuaskiaj
Ellos comeran
Na nitlakuajtok
Yo he comido
Ta titlakuajtok
T has comido
Ya tlakuajtok
l ha comido
Tojuantij titlakuajtokej
Inmojuantij intlakuajtokej
Inijuantij tlakuajtokej
57
Na nitlakuajtos
Yo habr comido
Ta titlakuajtos
T habrs comido
Ya tlakuajtos
l habr comido
Tojuantij titlakuajtosej
Inmojuantij intlakuajtosej
Inijuantij tlakuajtosej
Na nitlakuajtoya
Yo haba comido
Ta titlakuajtoya
T habas comido
Ya tlakuajtoya
l haba comido
Tojuantij titlakuajtoyaj
Inmojuantij intlakuajtoyaj
Inijuantij tlakuajtoyaj
58
Tiempo presente
Tiempo futuro
Tiempo pretrito
Tiempo antecopretrito
59
Tiempo antefuturo
Tiempo copretrito
Tiempo antepresente
Tiempo pospretrito
60
Ejercicio 34. Del texto anterior pluraliza los verbos que encontraste en
singular.
61
Chichi tlakua
___________________________
Pedro tekiti
___________________________
Aui tlachpana
___________________________
Na nitekiti mila
___________________________
Se tototl atli
___________________________
Yeyejtsi nomili
___________________________
Nechmaka tlaxkali
___________________________
__________________________
__________________________
62
PARTE IX
Las conjunciones son las palabras que usamos para unir con otras; stas
no tienen un significado propio, ya que su funcin es simplemente la de
unir.
Uan
Y, a
Yon
Ni
Maski
Aunque
Pampa
Porque
Ipampa
Por causa de
Kejn
As
Tla
Yeka
63
Tlen kejn
Como ste
Sanijki
Parece
Ken se
Como un
Ejercicio 36. Escribe algunas frases en lengua indgena donde uses cada
una de las conjunciones.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
64
PARTE X
-pan(i)
-ixko
Sobre el rostro
-nepantlaj
Entre, en el lmite
-tsintla
-ko
65
-titla
Ax-
Xi(j)-
Ejemplos
Tepani
Sobre la piedra
Xalixko
Sobre la arena
Kalnepantla
En el lmite de la casa
Tepetsintla
Chachapalko
En la olla
Koatitla
Monte, arboleda.
Axnijneki
No quiero
Xijmaka
Dale.
___tlakua
Come (mandato)
___tlakaki
No oye
Kal______
En un rincn de la casa
Axkanel___
En el hormiguero
Akati____
Prefijos
_____________________
Sufijos
_______________________
66
_____________________
_______________________
_____________________
_______________________
_____________________
_______________________
____________________
_______________________
Ejercicio 39. Del siguiente texto subraya las palabras que contienen
prefijos y sufijos.
TEE- y TLA- Son prefijos clasificadores, indefinidos; el primero nos indica que
se trata de personas y el segundo de cosas, ejemplo: teechichi, perro de
alguien, teeuika, lleva a alguien; tlamaxtijketl, maestro; tlakualoyan fonda,
restaurante, comedor, cocina.
AX- Es un prefijo de negacin en composicin con los adjetivos, adverbios,
verbos y sustantivos. Axkuali, no sirve, axualas, no vendr, axkemaj, nunca,
axpitsotl, no es puerco.
67
de agua. Ejemplo, akatl, carrizo; amatl, papel; aui, ta; alauak, resbaloso,
baboso; etc. Ejemplos que s funcionan como prefijos de agua: akali-casa de
agua, barco; apano, cruza el agua; atliuani, posillo que se usa para beber,
anali, al otro lado del agua; etc.
XI- Este prefijo nos indica que est dando una orden de ejecucin, un
mandato, ruego (imperativo) Ejemplo, Xiuala, vente; xitlakua, come; xiaj,
vete; xinenemi, camina; xikochi, duerme.
TSIN- Este prefijo se usar con adjetivos o adverbios, indica la parte trasera,
posterior. Ejemplo: tsinkisa, sale de reversa, tsinlopontok, desfondado.
TEL- Esta partcula tambin sirve para exhortar, rogar, puede usarse como
una partcula que denota duda. Ejemplo: telchiualas, y de veras vendr,
telnama kanij tias, y ahora dnde irs.
E- Regularmente se relaciona con frijol (etl), por ejemplo etixtli; e, etl (frijol) y
tixtli (masa) Luego entonces, etixtli se le conoce as a la empanada, una
gorda que est rellena de frijol molido. Euiteki, est vareando el frijol, ekoauitl,
palo de frijol, etc.
68
PARTE XI
Yayauik
Negro
Adj. calificativo
Ome
Dos
69
Tlajko
Medio
Adj. partitivo
Xochiatipaneua
Xochiatipense
Adj. Gentilicio
Ni
ste
Adj. Demostrativo
Ni
Nopa
se, sa, so
Ne
____________________________________________
____________________________________________
70
Sese
Ojome
11.5 PARTITIVOS
Un cuarto.
Un medio.
Dos sextos
71
Adjetivos
Singular
Plural
Blanco
Chipauak
Chipauakej
Bonito
Yeyejtsi
Yeyejtsitsij
Bueno
Kuali
Kuajkuali
Gordo
Tomauak
Tomauakej
Delgado
Pitsajtsi
Pitsajtsitsij
Anota tus observaciones sobre el cmo se pluralizan los adjetivos del ejemplo
anterior.
Ejercicio 43. Completa y traduce al espaol las siguientes frases usando los
siguientes adjetivos calificativos en singular y plural: yeyejtsitsij, tomauakej,
yayauikej, kuachakaltik, chichiltik.
____________________
____________________
____________________
____________________
72
Singular
plural
Atlapecheua
Originario de Atlapexco
Atlapecheuaj
Auatitlaneua
Originario de Ahuatitla
Ahuatitlamej
Ejemplo:
Atik sintli
El maz tierno
Chichiltik tototl
El pjaro rojo
Kuali tlakatl
El hombre bueno
Tomauaj konetl
El beb gordo
Yeyejtsi ichpokatl
73
Tlauel yeyejtsi
Es muy hermosa
Hermossima
Tlauel kuali
Buensimo(a)
Kipanouil tomauak
Se pas de gordo
Gordsimo
Kipanouil chipauak
Se pas de blanco
Blanqusimo.
Para los adjetivos diminutivos se usa ms el prefijo pil- y muy raro el sufijo
-tsi que es ms propio para los sustantivos y adverbios.
Pilchipauak
Blanquito
Pilkuachakaltik
Flaquito
74
En las oraciones
Oracin
Traduccin literal
Traduccin real
Chipauak tototl
Blanco pjaro
Pjaro blanco.
Tomauak tlakatl
Gordo seor
Seor gordo
Kostik kostli
Amarillo collar
Collar amarillo
Chichilsokitl
Roja tierra
Tierra roja
Majmakamisto
Miedoso gato
Gato miedoso
Sus plurales
Singular
Singular
Plural
Plural
Yayauik
Negro
Yayauikej
Negros
Chipauak
Blanco
Chipauakej
Blancos
Kuali
Bueno
Kuajkuali
Buenos
Tomauak
Gordo
Tomauakej
Gordos
Pitsatsij
Delgado
Pitsatsitsij
Delgados
Chichiltik
Rojo
Chichiltikej
Rojos
Kototsi
Corto
Kototsitsij
Cortos
Yeyejtsi
Bonito
Yeyejtsitsij
Bonitos
Si
observamos
los ejemplos
anteriores,
los
plurales
tienen
dos
75
___________________________
__________________________
__________________________
Ejercicio 45. Realiza diez oraciones donde uses distintos tipos de adjetivos
1. ______________________________________________
2. ______________________________________________
3. ______________________________________________
4. ______________________________________________
5. ______________________________________________
6. ______________________________________________
7. ______________________________________________
8. ______________________________________________
9. ______________________________________________
10. ______________________________________________
Ejercicio 46. Observa con atencin cada apartado estudiado del adjetivo y
anota en tu libreta sus caractersticas o particularidades, de tal manera que
tus observaciones te sirvan para detectar su composicin y reconocerlos. Si
lo consideras preciso ve ejemplificando.
76
PARTE XII
EL ADVERBIO
12.1 Ejemplos
Kanij
Donde
Ejeliuis
Iyolik
Despacio
Uajka
Lejos
Nochipa
Siempre
Kemaj
Cuando
77
Mostla
Maana
Kejn
As
Kena
Kualtitok
Correctamente
Amo
No
Axkemaj
Nunca
Uelis
Tal vez
Atlak
Ser?
Miaj
Mucho
Achka.
Cerca
Ajko.
Arriba, en lo alto
Ajkopa.
All arriba
Axkanij .
En ninguna parte.
Ejeliuis.
Ika .
Atrs
Ikanikaj.
Por aqu
Ipan, ixko
Encima, sobre
Ijtik .
Dentro
Kanajya
Alguna parte
Kanij.
Dnde
Nepa.
All
Nikaj,
Aqu
78
Nikak
Aqu
Noponik.
All
Sejkanoj.
En otro lugar
Sejko (tsij).
En un solo lugar.
Tenok.
Tlalchi.
En el suelo
Tlanitik.
Empinado, en declive.
Tlatsintla
Abajo
Uajka.
Lejos
huyeron.
___________tikochitij
___________ uala
Viene lejos.
___________ tiasej
Iremos cerca
______________ tlakuaj
____________ istok
Aqu est
____________ yasej
Namak
Ahora, hoy
Mostla
Maana
Ajachika
79
Uiptla
Pasado maana
Teipa
Despus, luego
Nayopa
Achtopa
Antes, primero
Yal
Ayer
Moki
Al rato
Uipijtlaya.
Anteayer
Nimak
Rpido, pronto
Yeu(ya).
Kualkaj
Temprano
Mostlayo
Al da siguiente.
Teotlaj
Tarde
Sankentsinok
En un rato
Ijnalok
En la maana, en la madrugada
Mojmostla.
Axkemaj..
Nunca, jams
Naja
Todava, an
Kemantsi
Alguna vez
Kemaj
Cuando
Kemantika
Algunas veces.
Namantsi.
En un momento.
____________no vendr
Teipa tijualikas
____________lo traers
Moki asiki
____________llega
Kualkaj panoj
Pas ______________
80
Axkemaj tlajkuilok
_____________ escribi
(N)Amantsi asikij
_____________ llegan
______________ llover
Uiptla ualaski
______________ vendr
Mojmostla tekiti
______________ trabaja
Ayimo xijteki
_____________ lo cortes
Kemantsi ualouij
______________ vienen
Miak.
Mucho, demasiado
Kentsij
Poco, poquito
Achi(tsij)
Axtlenok
Nada
Axtla, axonka
No hay
Tlauel
Demasiado, muy
Achiyo
Ms
Kipanouilia
Se pas, en exceso
Miajpa
Muchas veces
( ) te quiero demasiado
b) Kentsi xinechmaka
( ) nada trae
d) Miajpa ninemito
e) Tlauel nimitsneki
( ) dame un poquito
81
Kuali
Bien
Axkuali
Mal
Kejn
As
Iyolik
Despacio, quedito
Isiuilti
Rpido
Kualtitok
Est bien
Kenikatsaj
Cmo
Tlamajtsij
Quedito
Chikauak
Fuerte, duro
Santlapik
En valde, en vano
Ejemplos
Kuali ni istok
Estoy bien
Axkuali tlatsintokak
Pregunt mal
Kejni tikchiuas
As lo haces
Iyolik tiaski
Te vas despacio
Tlamaktsij xiktlali
Pngalo despacio
Chikauak uala
1 _________________________________________
2 _________________________________________
3 _________________________________________
4 _________________________________________
5 _________________________________________
6 _________________________________________
82
7 _________________________________________
8 _________________________________________
9 _________________________________________
10 _________________________________________
Nel (a)
Verdad
Kena
Melauak
Ciertamente, correcto
Kualti(tok)
Ejemplos
Nel asiko
En verdad lleg
Kena kineki
Si quiere
Melauak itlajtol
Verdadera es su palabra
Kuali tlatsintokaj
Pregunt correctamente
83
Uelis
Tal vez
Melauak
en verdad?
Atlak
ser?
Santekitl
Por no dejar
Noueli
A lo mejor
Nelia
de verdad?
Ejemplos
Melauak mitsnoski
en verdad te llam?
Atlak tlakuaki
Noueli axkimati
A lo mejor no lo sabe
No
Axkemaj, ayokemaj
Nunca, jams
Ayojkanaj
Ya no, ya nunca
Aij-
Pref. ya no
Yon
Ni
84
Ejemplos
No lo defiendas tanto.
Axkemak asiki
Nunca llegar
Ayojkanaj nijneki
Ya no quiero
Aijtlakuas
Ya no comer
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
85
PARTE XIII
HAGAMOS FRASES.
Espaol
Yo me llamo Miguel
86
1.- Na
yo
Notooka
2.- Mostla tiasej mila. (en las lneas de abajo escribe cmo descubres que
la palabra tiasej significa iremos y mila, en la milpa.
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
Ejercicio 54. Realiza diez frases identificando sus partes como, el verbo, el
sujeto y el predicado. Adems de las preposiciones, conjunciones,
adverbios, pronombres, sustantivos, adjetivos, etc.
87
PARTE XIV
HAGAMOS ORACIONES
88
Ejemplos
1.- Mostla tiasej mila tijtookatij etl.
Maana iremos a la milpa a sembrar frijol.
2.- Se toaui kichiua tlaxkali pampa kichiuas chiltlaxkali, teipa kiuikas
kinamati.
Una seora echa tortillas porque va a hacer enchiladas, despus las
llevar a vender.
89
PARTE XV.
90
NIMILTEKITIKETL
Mostla notata yaski mila kikuiti elotl. Na nochipa iuaya niya pampa na
nojk nikileu miltekitistli yeka mojmostla kualkaj nimeua uan iuaya
notata noontekiti. Kemantsi notata axkanaj youi tomila pampa
sejkanoj seyok kionpaleu, uaajka na noselti niya iuaya nochichi tlen
maski axkanaj nijnosteua nochipa nextokil.
Nomila onka miaj tlamantli, kamojtli, kuaxilotl uan koakamojtli, nama
ni xiuitl axkanaj tiktojkej chili pampa kemantsi axkanaj eli. Kemantsi
na nojk nimoyolou naja nias kaltlamaxtiloya nimomaxtiti maski ya
niueyi, na axnijmati kenijkatsa nitlapouas yon nitlajkuilos. Notata kiijt
miltekitilistli axmoneki tiixtlamatis, tla ika moyolo titekitis nojk kuali
elis tlen titlatookas
M.H.B
TRADUCCIN
________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
91
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
NANA
________________________________
92
___________________________________________________
kema ta se kokolostli mitsasi
_______________________________________________
Uan axkinejki ma mitsuika totata iluikak.
_________________________________________________
Monana axkineki xijtlaxtlaui
_____________________________________________
San kineki kiselis se tlailpili xochitl.
____________________________________________
M.H.B
93
PARTE XVI
94
Como
________________________
Yo como mucho
________________________
_________________________
__________________________
________________________
_________________________
_________________________
El colibr vuela en lo alto
_______________________________
95
El conejo
96
___________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
97
____________________________________________________________
______________________________________________
Apenas tiene siete aos Lino y ya comenz a trabajar en la milpa junto con
su mam en las labores ajenas, a cortar chile o a desyerbar.
Lo que ms le agrada Lino es platicar con el colibr que todas las tardes
llega a su nido que est colgado a un costado de la casa. dnde fuiste
hoy?. No te vi cuando sal al recreo. Parece que fuiste a un lugar muy
lejano, ests cansado. Quieres agua, o un poco de masa?, Ahorita
regreso voy a ver en el metate de mam a ver si dej algo. No te vayas a ir
porque no me tardo. Enseguida regresa le ofrece agua y masa- Este
pajarito no tiene hambre ni sed porque no acepta lo que le ofrezco. Si te da
98
sed y hambre al rato, entonces comers solo, Lino deja la masa y el agua.
Al dejarlo le dice: nos vemos maana -corre a su casa-.
Amanece, Lino corre a ver al colibr y le dice: Al rato vengo, yo voy a la
escuela y no te puedo llevar porque hay muchos nios y, a lo mejor, te
apedrean o quizs te mate el maestro que es muy enojn. Con el morral
terciado donde lleva su libreta de veinte hojas y sus libros de segundo ao
va corriendo levantando muy alto sus pies, parece caminar en el aire.
Lino no puede salir del saln aunque se est orinando, slo porque no
puede decir me da permiso maestro. Su maestro lo castigaba por hablar
en su lengua materna, golpendolo con el metro, parndolo en el saln
hasta al trmino de la clase o le jalaba las orejas hasta hacerlo parar.
99
Lino an est chico; pero ya conoce el sufrimiento. No hay dinero y por eso
a veces se va junto a su madre al trabajo del campo, en ocasiones tiene
ganas de regresarse a casa cuando sus manos se llenan de ampollas an
ms cuando stas se revientan y arden tanto que ya no puede seguir
agarrando el machete o el gngaro, por la tarde regresa a casa con
tremendos dolores de cuerpo y a veces hasta con fiebre; si no trabajara as
no podra comprarse su libreta de veinte hojas para llevarla a la escuela.
100
ANEXOS
101
Aguacate
Auakatl
Ajocote
Axokotl
Ajolote
Axolotl
Ajonjol
Ajoli
Amate
Amatl
Atole
Atoli
Ayate
Ayatl
Cacahuate
Kakauatl
Cajete
Kaxitl
Camote
Kamojtli
Chahuistle
Chauistli
Chalahuite
Chalauijtli
Chapuln
Chapoli
Chayote
Chayoktli
Chilacayote
Chilikayojtli
Chile
Chili
Chiquihuite
Chikiuitl
Chocolate
Chokolatl
Comal
Komaali
Copal
Kopali
Coyote
Koyotl
Ejote
Exotl
Elote
Elotl
Epazote
Epasotl
Huacal
Uajkali
Itacate
Itakatl
Ixtle
Ixtli
Jacal
Xajkali
102
Jalamate
Xalamatl
Jicote
Xikoktli
Jihuite
Xiuitl
Jilote
Xilotl
Jiote
Xiyotl
Malacate
Malakatl
Mapache
Mapachi
Mecate
Liana, laso
Metate
Metlatl
Milpa
Mili
Molcajete
Chilkaxitl
Mosote
Mosotl
Nagual
Nauali
Nixtamal
Nextamali
Ochonite
Ochonijtli
Ocote
Okotl
Olote
Olotl
Otate
Ojtlatl
Papalote
Papalotl
Petate
Petlatl
Quelite
Kilitl
Tamal
Tamali
Tecolote
Tekolotl
Temascal
Temaskali
Tepalcate
Tepalkatl
Tepetate
Tepetlatl
Tianguis
Tiankistli
Tomate
Xomatl
Xochiate
Xochiatl
Xolote
Xolotl
103
Zacahuil
Sakauili
Zacate
Sakatl
Zapote
Tsapotl
Zopilote
Tsajpilotl
104
Ajkol(i)
Hombro
Chiimitl
Elpamitl
Omplatos
Eltla
Axila
Eltsoyo
Vellos axilares
Ijuixipimitl, Ijuitepoli
Vellos pbicos
Istetl
Ua
Istexojpil
Ixi
Pie
Ixtenijuiyotl
Ceja
Ixtentsoyo
Pestaa
Ixtiyoli
Ojo
Kamachali
Quijada
Kamaktli
Boca
Kechkuayotl
Cuello
Keskuayotl
Pierna
Kespamitl
Kostla
Pantorrilla
Kuaktotl
Frente
Kuetlaxtli
Piel o Cuero
Kuitlapamitl
Espalda
Maitl
Brazo o Mano
Majpili
Dedos de la mano
Metstli
Pierna
105
Molij
Codo
Nakastli
Oreja
Tenkeketsotl(li)
Mentn
Tentso(mitl)
Bigotes
Tenxipatl
Labio
Tlankua
Rodilla
Tlankuaxikatl
Rtula
Tsinkamajtli
Tsinkechkuayotl
Cintura
Tsintamali
Tsonkali
Cabello
Tsontekomitl
Cabeza
Xiktli
Ombligo
Xipimitl, tepoli
Pene
Xojpil
Yakatsotl
Narz
Yakatsoyo
Bellos nasales
Yolixtli
Pecho
Yoyolka
Campanilla.
106
Tsontekokuich
Seso
Tlamitl
Dientes
Tlankochtli
Muela
Nenepili
Lengua
Kechatliyotl
Esfago
Yolo(tl)
Corazn
Eltlapax(tli)
Hgado
Chichikayotl
Bilis
Elchikiuitl
Costillas
Kuitlaxkoli
Intestinos
Kuitlaxkolpitsajtli
Intestino delgado
Kuitlaxkoltomaktli
Intestino grueso
Ijti
Estmago
Tlajlotl
Venas
Nakatl
Carne
Estli
Sangre
Chiyajkayotl
Grasa
Kuijchili
Recto, ano.
Axixtekomitl
Vejiga
Tejkistli
Testculos (huevos)
Tlakaxinaxtli
Semen
Yakakuitlatl
Moco nasal
Nakaskuitlatl
Cerilla
Sakapili
Cltoris
Kitotl
Enca
Ixpantla
Dientes Frontales
107
LA NUMERACIN
Se
Uno
Ome
Dos
Eyi
Tres
Naui
Cuatro
Makuili
Cinco
Chikuase
Seis
Chikome
Siete
Chikueyi
Ocho
Chiknaui
Nueve
Majtlaktli
Diez
Majtlaktli
uan
se
Once
10
11
Majtlaktli
uan
ome
Doce
10
12
Sempoali
Veinte
20
20
Sempoali
uan
se
Veintiuno
20
21
Sempoali
uan
ome
Veintids
20
22
Sempoali
uan
majtlaktli
Treinta
20
10
30
Treinta y uno
20
31
10
Ompoali
(2
Cuarenta
20)
40
Ompoali
uan
se
Cuarenta y uno
40
41
108
Ompoali
uan
ome
Cuarenta y dos
40
42
Ompoali
uan
majtlaktli
Cincuenta
40
10
50
10
se
51
Expoali
(3
Cincuenta y uno
Sesenta
20)
60
Expoali
uan
se
Sesenta y uno
60
61
Expoali
uan
majtlaktli
Setenta
60
10
70
Setenta y uno
60
71
10
Najpoali
(4
Ochenta
20)
80
Najpoali
uan
se
Ochenta y uno
80
81
Najpoali
uan
majtlaktli
Noventa
80
10
90
uan
80
10
se
91
Makuilpoali
(5
Noventa y uno
Cien
20)
100
Makuilpoali
uan
se
Ciento uno
100
101
Makuilpoali
uan
majtlaktli
Ciento diez
100
10
110
uan
se
Ciento once
100
111
10
109
Chikuasepoali
Ciento veinte
(6
120
20)
Chikomepoali
(7
Ciento cuarenta
20)
140
Chikueyipoali
(8
Ciento sesenta
20)
160
Chijnauipoali
(9
Ciento Ochenta
20)
180
Majtlakpoali
(10
Doscientos
20)
200
20)
Doscientos veinte
20)
220
uan
se
Doscientos veintiuno
221
Doscientos cuarenta
240
Doscientos sesenta
260
Doscientos ochenta
280
Trescientos
300
Trescientos veinte
320
Trescientos cuarenta
340
Trescientos sesenta
360
Trescientos ochenta
380
110
Se
tsontli
Cuatrocientos
manojo
400
se xikipili
8,000
16,000
3,200,000
111
MULTIPLICACIONES
1X1=1
Sempa se iuikal se
una vez uno igual a uno
1x2=2
1x3=3
1x4=4
1x5=5
1x6=6
1x7=7
1x8=8
1x9=9
1 x 10 = 10
2x1=2
2x2=4
2x3=6
112
2x4=8
2 x 5 = 10
2 x 6 = 12
2 x 7 = 14
2 x 8 = 16
2 x 9 = 18
2 x 10 = 20
3x1=3
3x2=6
3x3=9
3 x 4 = 12
3 x 5 = 15
3 x 6 = 18
3 x 7 = 21
113
3 x 8 = 24
3 x 9 = 27
3 x 10 = 30
4x1=4
4x2=8
4 x 3 = 12
4 x 4 = 16
4 x 5 = 20
4 x 6 = 24
4 x 7 = 28
4 x 8 = 32
4 x 9 = 36
4 x 10 = 40
114
5x1=5
5 x 2 = 10
5 x 3 = 15
5 x 4 = 20
5 x 5 = 25
5 x 6 = 30
5 x 7 = 35
5 x 8 = 40
5 x 9 = 45
5 x 10 = 50
6x1=6
6 x 2 = 12
6 x 3 = 18
6 x 4 = 24
115
6 x 5 = 30
6 x 6 = 36
6 x 7 = 42
6 x 8 = 48
6 x 9 = 54
7x1=7
7 x 2 = 14
7 x 3 = 21
7 x 4 = 28
7 x 5 = 35
7 x 6 = 42
7 x 7 = 49
7 x 8 = 56
116
7 x 9 = 63
7 x 10 = 70
8x1=8
8 x 2 = 16
8 x 3 = 24
8 x 4 = 32
8 x 5 = 40
8 x 6 = 48
8 x 7 = 56
8 x 8 = 64
8 x 9 = 72
8 x 10 = 80
9x1=9
117
9 x 2 = 18
9 x 3 = 27
9 x 4 = 36
9 x 5 = 45
9 x 6 = 54
9 x 7 = 63
9 x 8 = 72
9 x 9 = 81
9 x 10 = 90
10 x 1 = 10
10 x 2 = 20
10 x 3 = 30
10 x 4 = 40
10 x 5 = 50
118
10 x 6 = 60
10 x 7 = 70
10 x 8 = 80
10 x 9 = 90
119
LOS COLORES
Chipauak
Blanco
Yayauik
Negro
Chichiltik
Rojo
Kostik
Amarillo
Chilkostik
Anaranjado
Xoxotik
Verde
Kuauenchotik
Rosa
Tenextik
Gris
Kamojtik
Morado
Chiltlikuatik
Guinda
Limontik
Limn
Alimontik
Limn bajito
Ayayauik
Caf claro
Axoxojtik
Verde Tierno
Chokoxtik
Crema
Kajuentik
Caf
Ayoyotik
Azul (azulado)
Tlilotik
Negro oscuro
Tsikoyatik
Rojo fuerte
Yektli chichiltik
Rojo claro
Achichiltik
Rojo bajito
Atenextik
Gris bajito
Uistekoltik
Azul Marino
Tlastaloltik
Azul cielo
Akuekueyotik
Verde Olivo
Soyotik
Rosa fuerte
(casi morado)
120
BIBLIOGRAFA
Garibay, K. Angel Mara La llave del nhuatl. Mxico: Porra, 1989. p. 385.
121