Anda di halaman 1dari 146

Catleg General_Portada 2012 13/01/12 15:56 Pgina 1

BOMBA ELIAS

CENTRO LOGSTICO
Polgono Pla de la Costa, parcela 2
08182 SANT FELIU DE CODINES, Barcelona
SPAIN

DELEGACIN CENTRO

BOMBA ELIAS

Crta de Molins de Rei a Rub, km 87


08191 RUB, Barcelona
SPAIN
Tel. (34) 93 699 60 04
(34) 93 588 27 27
Fax (34) 93 697 16 09
info@elias.es
export@elias.es

Catlogo 2012 - Catalogue 2012

CENTRAL

Oltra, 16
28028 MADRID
Tel. 91 356 14 63
Mvil 609 25 56 38
rgonzalez@elias.es

DELEGACIN SUR
Tel. 654 56 42 49
Fax. 95 567 84 42
jorge@elias.es

BOMBA ELIAS

Catlogo 2012
Catalogue 2012

1965 2012
47 Aniversario
47 Anniversary
47 Anniversaire

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:46 Pgina 1

CENTRAL
Crta de Molins de Rei a Rub, km 87
08191 RUB, Barcelona
SPAIN
Tel. (34) 93 699 60 04
(34) 93 588 27 27
Fax (34) 93 697 16 09
info@elias.es
export@elias.es

CENTRO LOGSTICO
Polgono Pla de la Costa, parcela 2
08182 SANT FELIU DE CODINES, Barcelona
SPAIN

DELEGACIN CENTRO
Oltra, 16
28028 MADRID
Tel. 91 356 14 63
Mvil 609 25 56 38
rgonzalez@elias.es

DELEGACIN SUR
Tel. 654 56 42 49
Fax. 95 567 84 42
jorge@elias.es

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:46 Pgina 2

BOMBA ELIAS

1965
Desde 1965
1975
Desde 1975
1980
1986
Desde 1986
1992
1995
1999
2004
2005
2008
2009

Fundacin Bomba Elias por parte de Francisco Elias Burs


Pequeo taller en Barcelona, fabricacin y venta de bombas de engranaje y accesorios para el trasiego y manipulacin de fuel-oil y combustibles lquidos
Traslado a Rub
Inicio en el campo de las bombas para agua
Adquisicin de STOCKLIN-TACO, fabricante de bombas de proceso para la industria qumica en aceros inoxidables y aleaciones especiales
Adquisicin ALTTUR, S. COOP, ampliacin de bombas normalizadas segn DIN-24255 y DIN-24256
Ampliacin gama bombas para fluido trmico, sistemas regulacin electrnica velocidad y presin, grupos contraincendios
Inauguracin nueva planta en Sant Feliu de Codines
Acuerdo con la UPC para desarrollo de nuevas tecnologas
Miembro fundador del Plan Calidad Rub
Certificacin ISO 9001:2000
Certificacin ATEX
Creacin de la divisin Elias Pumps pools division, dedicada ntegramente al sector de piscina
Certificacin ISO 9001:2000 - Certificacin SASO

1965
Bomba Elias was founded by Francisco Elias Burs in 1965
Since 1965
Small workshop in Barcelona and were centered on the manufacture and sale of gear pumps and accessories for pumping and handling fuel-oil and liquid fuels
1975
Moved to Rub
Since 1975
Started work in the field of water pumps
1980
Assets of STOCKLINTACO, manufacturer of process pumps for the chemical industry in stainless steels and special alloys were acquired
1986
The assets and know-how of ALTTUR S.COOP were acquired, enlarging the range of normalized pumps as per DIN 24255 and DIN 24256
Since 1986 The range of pumps and industrial products has been extended with pumps for thermal fluids, electronic regulating systems for speed and pressure and fire-fighting groups
1992
New installations in Sant Feliu de Codines were opened and the logistics were moved there
1995
Agreement with UPC University for the new technologies development
1999
Rubi Quality Plan Founder member
2004
ISO 9001:2000 Certification
2005
ATEX Certification
2008
Develop a new business unit: ELIAS PUMPS pools division, dedicated entirely to pool sector
2009
ISO 9001:2008 Certification - SASO Certification

1965
BOMBA ELIAS a t fonde par Francisco Elias Burs
Depuis 1965 Petit atelier de Barcelone en se concentrant sur la fabrication et la vente de pompes engrenages et accessoires pour le transfert et la manipulation de mazut et dhuiles
1975
Transfre lactuelle usine de Rub
Depuis 1975
Sinitie au march des pompes eau
1980
Souvrir aux marchs industriels et devient propritaire de STOCKLINTACO, entreprise fabricante de pompes en acier inoxydable et alliages spciaux pour lindustrie chimique.
1986
BOMBA ELIAS sagrandit en acqurant les bases et le savoir-faire de la socit ALTTUR, S.COOP. Ceci permet au groupe damliorer sa gamme de pompes normalises
DIN-24255 et DIN-24256 pour lindustrie
Depuis 1986
Le panel de produits proposs sest amplifi avec lapparition de pompes industrielles pour fluides thermiques, de systmes de rgulation lectronique de vitesse
et de pression et de groupes anti-incendies
Une nouvelle usine a t inaugure Sant Feliu de Codines
1992
1995
Accord avec l'universit UPC pour dvelopper de nouvelles technologies
1999
Membre fondateur de Plan de la qualit de Rub
2004
ISO 9001:2000 Certificat
2005
ATEX Certificat
2008
Une nouvelle unit daffaire est cre: ELIAS PUMPS-pools piscina division. Entirement consacr lespace piscine.
2009
ISO 9001:2008 Certificat - SASO Certificat

ALTTUR
2

Catlogo 2012

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:46 Pgina 3

BOMBA ELIAS

Catlogo 2012

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:46 Pgina 4

ndice / Index / Index

AGUAS LIMPIAS / CLEAN WATER / EAUX PROPRES


BOMBAS HORIZONTALES / HORIZONTAL PUMPS / HORIZONTALES
MAXI / MAXOR

FORTA

Centrfugas multicelulares horizontales


Multi-stage horizontal centrifugal pumps
Centrifuge horizontale multicellulaire

Centrfugas multicelulares horizontales


Multi-stage horizontal centrifugal pumps
Centrifuge horizontale multicellulaire

MAR
Centrfugas multicelulares horizontales
Multi-stage horizontal centrifugal pumps
Centrifuge horizontale multicellulaire

RUBI
Centrfugas multicelulares horizontales en composite
Multi-stage horizontal centrifugal pumps in composite
Centrifuge horizontale multicellulaire en composite

HMX
Multicelular en AISI 304
Stainless Steel 304 multi-stage pumps
Multicellulaire en AISI 304

EUROSTAR
Electrobomba centrfuga autoaspirante
Centrifugal auto-suction electric pumps
Pompe lectrique centrifuge auto-aspirante

EBRO
Centrfugas
Centrifugal pumps
Centrifuge

12
14
16
18
20
22

PLUS
Centrfugas multicelulares horizontales
Multi-stage horizontal centrifugal pumps
Centrifuge horizontale multicellulaire

POLAR
Centrfugas multicelulares horizontales
Multi-stage horizontal centrifugal pumps
Centrifuge horizontale multicellulaire

JET
Autoaspirante centrfuga
Auto-suction centrifugal pumps
Centrifuge auto-aspirante

STAR
Centrfugas
Centrifugal pumps
Centrifuge

SM
Centrfugas caudal
Centrifugal flow pumps
Centrifuge dbit

13
15
17
19
21
23

VOLUMTRICAS / VOLUMETRIC / VOLUMTRIQUES


NIZA

PISCIS

Volumtrica para agua en composite


Composite volumetric water pumps
Volumtrique pour eau

Volumtrica para agua


Volumetric water pumps
Volumtrique pour eau

24

25

BOMBAS VERTICALES / VERTICAL PUMPS / VERTICALES


VM

NOVA

Centrfugas multicelulares verticales


Multi-stage vertical centrifugal pumps
Centrifuge multicellulaire verticale

Centrfugas multicelulares verticales


Multi-stage vertical centrifugal pumps
Centrifuge multicellulaire verticale

FAMA / NOVA-FAMA
Centrfugas multicelulares verticales
Multi-stage vertical centrifugal pumps
Centrifuge multicellulaire verticale

26
29

TEMPER (130C/-35C)
Centrfugas multicelulares verticales
Multi-stage vertical centrifugal pumps
Centrifuge multicellulaire verticale pour hautes tempratures

28
30

VMS / VMH
Centrfugas multicelulares verticales
Multi-stage vertical centrifugal pumps
Centrifuge multicellulaire verticale

Catlogo 2012

32

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:46 Pgina 5

ndice / Index / Index

SANITARIAS / SANITARY PUMPS / SANITAIRES


ECONOMIX-SXE

CENTIX-SXM-MAT

Centrfuga sanitaria en Acero Inox AISI 316


St. Steel AISI 316 sanitary centrifugal pumps
Pompe centrifugue sanitaire dacier inox AISI 316

Centrfuga monobloc en Acero Inox AISI 316


St. Steel AISI 316 monoblock centrifugal pumps
Pompe centrifugue monobloc dacier inox AISI 316

SANIX-SXB-BRILL
Centrfuga sanitria en Acero Inox AISI 316
St. Steel AISI 316 sanitary centrifugal pumps
Pompe centrifugue sanitaire dacier inox AISI 316

OPINOX
Centrfugas monobloc en Acero Inox AISI 304 rodete abierto
St. steel AISI 304 open impeller monoblock centrifugal pumps
Centrifuge monobloc en Acier Inox AISI 304, turbine ouverte

36
38
40

SELFIX / SELFIX-CAR
Autoaspirante centrfuga sanitaria en Acero Inox AISI 316
St. Steel AISI 316 autosuction sanitarycentrifugal pumps
Pompe centrifugue autoaspirante sanitaire dacier inox AISI 316

R-INOX
Bomba centrfuga monobloc turbina abierta en AISI 304
Monoblock centrifugal pump with open impeller in AISI 304
Pompe centrifuge monobloc avec turbine ouverte en AISI 304

37
39
41

CALEFACCIN / HEATING / CHAUFFAGE


IAC

MYSON CP

Centrfugas in-line
In-line centrifugal pumps
Circulateurs de chauffage

Circuladoras calefaccin
Heating circulators
Circulateurs de chauffage

44

MYSON SE

ELTON

Circuladora en bronce
Bronze circulators
Circulateurs en bronze

Circuladoras calefaccin
Heating circulators
Circulateurs de chauffage

VP-S2
Circuladoras calefaccin
Heating circulators
Circulateurs de chauffage

R
Engranajes autocebantes monobloc
Monoblock self-priming gear pumps
Engrenages monobloc auto-amorants

R-EL
Engranajes autocebantes eje libre
Bareshaft self-priming gear pumps
Engrenages auto-amorants axe libre

GPG/GPG-D
Grupos presin gasleo
Gasoil pressure groups
Groupes de pression gasoil

47
49
50
52
54

VP-S2
Circuladoras calefaccin
Heating circulators
Circulateurs de chauffage

R-UNIVERSAL
Engranajes autocebantes con distanciador
Self-priming gear pumps with spacer
Engrenages auto-amorants

BF
Grupos de presin gasleo
Gasoil pressure groups
Groupes de pression gas-oil

GPG/GPG-D SECURIT
Grupos presin gasleo
Gasoil pressure groups
Groupes de pression gasoil

46
48
49
51
53
55

SERVICE
Suministro gasleo
Gasoil supply
Alimentation gas-oil

56
Catlogo 2012

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:46 Pgina 6

ndice / Index / Index

INDUSTRIALES / INDUSTRIAL / INDUSTRIEL


FLUIDO TRMICO 350C / THERMAL FLUID 350C / FLUIDE THERMIQUE 350C
FT (DIN 24256) (FLUIDO TRMICO)

FT (DIN 24256) (AISI-316)

Centrfugas fuido trmico PN 16


PN 16 centrifugal pumps for thermal fluid.
Centrifuge fluide thermique PN 16

Centrfugas fuido trmico PN 16


PN 16 centrifugal pumps for thermal fluid.
Centrifuge fluide thermique PN 16

60

60

PROCESO QUMICO / CHEMICAL PROCESS / PROCDS CHIMIQUES


BQP (DIN 24256) ISO 2858

CHEMICAL

Centrfugas de proceso PN 16
PN 16 centrifugal process pumps
Centrifuge pour industrie chimique PN 16

Centrfugas para el trasiego de productos corrosivos.


Centrifugal process pumps for corrosive liquids
Centrifuge pour transfert de produits corrosifs.

62

64

CHEMICAL FILTERS
Filtracin de galvanoplastia y de fluidos corrosivos industriales
Filtration of electroplating and corrosive industrial fluids
Filtration des bains de galvanoplastie et des fluides corrosifs industriels

66

NORMALIZADAS / NORMALIZED / NORMALIS


INOX DIN (DIN 24255)

MACn (DIN 24255)

Centrfugas normalizada en Acero Ino AISI 304


Normalized ST. Steel AISI 304 centrifugal pumps
Centrifuge normalise en Acier Inox AISI 304

Centrfugas normalizada PN 16
Normalised PN 16 centrifugal pumps
Centrifuge normalise PN 16

67

68

ACn (DIN 24255)


Centrfugas normalizada PN 16 eje libre
Normalised PN 16 centrifugal pumps bareshaft
Centrifuge normalise PN 16 axe libre

70

CMARA PARTIDA / SPLIT CASING / VOLUTE DIVISE


SC
Bombas de cmara partida de doble aspiracin
Double suction split casing pumps.
Pompe volute monocellulaire, plan de joint axial, de double aspiration.

76

REVERSIBLE AUTOCEBANTE / SELF-PRIMING REVERSIBLE / AUTO-AMORAGE REVERSIBLE


REVERT
Electrobomba reversible autocebante
Self-priming reversible pump
Pompe rversible auto-amorante

77

ALTA PRESION / HIGH PRESSURE / HAUTE PRESSION


HME
Centrfugas multietapa horizontal
Multi-stage horizontal centrifugal pumps
Pompe auto-aspirante horizontale turbine flexible
6

Catlogo 2012

78

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:46 Pgina 7

ndice / Index / Index

TURBINA FLEXIBLE /FLEXIBLE IMPELLER / TURBINE FLEXIBLE


MD / D
Bomba autoaspirante de turbina flexible
Autosuction pumps with flexible impeller
Pompe auto-amorante turbine flexible

80

SUMERGIBLES / SUBMERSIBLE / SUBMERSIBLES


SUMERGIBLES AGUAS LIMPIAS / SUBMERSIBLE CLEAN WATER / SUBMERSIBLES EAUX PROPRES
SA/SVA

CMS

Electrobomba sumergida
Submersible electric pump
Pompes submersibles

Electrobomba sumergida multietapa


Multistage submersible electric pump
Submersible multicellulaire

82

TURBO/X-XV

SUM 5

Sumergible inox.
St. Steel submersible pump
Submersibles Inox.

Multicelulares sumergidas
Multistage submersible pumps
Submersibles multicellulaires

84

83
85

INOX 4"
Multicelulares sumergidas
Multistage submersible pumps
Submersibles multicellulaires

86

SUMERGIBLES AGUAS RESIDUALES / SUBMERSIBLE WASTE WATER / SUBMERSIBLES EAUX RSIDUELLES


C

CANAL

Electrobomba sumergida
Submersible electric pump
Submersible eaux rsiduelles

Electrobomba sumergida
Submersible electric pump
Submersible eaux rsiduelles

88

VORTINOX

CHIPER

Sumergidas
Submersible pumps
Submersible eaux rsiduelles

Sumergidas
Submersible pumps
Submersible eaux rsiduelles

90

89
91

FG

FK

Sumergible
Submersible pump
Submersible eaux rsiduelles

Sumergidas anti-deflagante
Submersible pumps
Submersible eaux rsiduelles Vortex anti-dflagrante

92

FGT

FGT ECO

Sumergidas
Submersible pumps
Submersible eaux rsiduelles avec broyeur

Sumergidas
Submersible pumps
Submersible eaux rsiduelles avec broyeur

95

96

FLIP

GRAN DRENAJE

Sumergidas
Submersible pumps
Submersible eaux rsiduelles

Multicelulares sumergidas portatil para drenajes


Multistage submersible pumps for drainage
Submersible portative pour eaux charges

97

94

98

Catlogo 2012

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:47 Pgina 8

ndice / Index / Index

GRUPOS / BOOSTER SET / GROUPES


GRUPOS DE PRESIN / PRESSURE GROUPS / GROUPES DE PRESSION
HABITAT - GRUPOS DE PRESIN

GPC / GPX

Grupos de presin con calderin


Booster sets with tanks
Groupes de pression avec rservoir

Grupos de presin constante


Constant pressure sets
Groupes de pression constante

100

CONTROL SET

GP1-GPD-GPT-GP4

Controladores grupos de presin


Booster set controls
Contrleurs groupes de pression

Grupos de presin hidroneumticos


Hydropneumatic booster sets
Groupes de pression hydropneumatiques

102

SELECCIN DE GRUPOS DE PRESIN

SILENT VARIO

Tablas de seleccin de grupos de presin


Booster sets selection charts
Tables slection de groupes de pression

Grupos de presin de velocidad variable


Variable speed booster sets
Groupes de pression vitesse variable

105

101
103
106

VARI-ECO
Grupos presin a velocidad variable
Variable-speed booster sets
Groupes de pression vitesse variable

108

GRUPOS CONTRAINCENDIOS / FIRE-FIGHTING GROUPS / GROUPES ANTI-INCENDIES


ECC/ECU/ECUD
Grupos contra incendios
Fire fighting groups
Groupes anti-incendies

110

EQUIPAMIENTO PARA PISCINAS / SWIMMING POOL EQUIPMENT / MATRIEL POUR PISCINE


SPLASH-SMALL

SL

Bombas para piscinas domstica


Pumps for domestic swimming pools
Pompes pour piscines domestiques

Bombas para piscinas domsticas


Pumps for domestic swimming pools
Pompes pour piscines prives

114

GOLLIAT

GOLLIAT/H

Bombas para piscinas pblicas con prefiltro horizontal


Pumps for public swimming pools with horizontal prefilter
Pompes pour piscines publiques avec prfiltre horizontale

Bombas para piscinas pblicas


Pumps for public swimming pools
Pompes pour piscines publiques

PREFILTROS

WINDS

Prefiltros
Prefilters
Pr-filtres

Bombas sumergidas para fuentes decorativas


Submersible pumps for decorative fountains
Pompes submersibles pour fontaines dcoratives

116

Catlogo 2012

115

118

117
119

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:47 Pgina 9

ndice / Index / Index

EQUIPAMIENTO PARA PISCINAS / SWIMMING POOL EQUIPMENT / MATRIEL POUR PISCINE


DOSTEC

DOSITEC

Bomba dosificadora
Dosing Pumps
Posologie Pompes

Bomba dosificadora
Dosing Pumps
Posologie Pompes

120

FB

MATERIAL EMPOTRABLE

Filtros bobinados en fibra de vidrio y poliester


Bobbin wound fiberglass and polyester filters
Filtres bobins en fibre de verre et polyester

122

Material empotrable
Pool fittings
Pices sceller

MATERIAL ELCTRICO

MATERIAL EXTERIOR

Material elctrico
Electric components
Matriel lectrique

124

Material exterior
Pool surround equipment
Matriel extrieur au basin

121
123
125

MATERIAL DE LIMPIEZA
Material de limpieza
Cleaning accessories
Accessoires de nettoyages

126

ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES


MANMETROS

PRESOSTATOS

Manmetros esfera 50
Pressure gauges 50
Manomtres 50

Presostatos
Pressure switches
Prssostats

128

INTERRUPTOR AGUA TC

NIVOSTATOS

Interruptor agua
Water switch
Interrupteur eau

Interruptor aguas fecales


Level switch for fecal water
Interrupteur eaux charges

128

RACORD 5 VAS

EMPALME

Racord 5 vas
5 way union
Raccord 5 entres

Empalme submarino
Underwater connection
Raccordement sous-marin

129

INYECTORES

VLVULAS REDUCTORAS

Inyectores
Injectors
Injecteurs

Vlvulas reductoras de presin


Pressure reduction valves
Soupapes rductrices de pression

129

VLVULAS

VLVULAS

Vlvula de retencin
Check valve
Soupape de retention

Vlvula de retencin de bola


AntiarieteBall check valve
Soupape de rtention bille

130

ANTIARIERTE

DEPSITOS /TANKS

Antiariete
Anti-pressure sunge
Anti-coup darrt

Para agua
For water
Pour eaux

130

128
128
129
129
130
131
Catlogo 2012

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:47 Pgina 10

ndice / Index / Index

ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES


CHALLENGER

VASOS HIDROCARBUROS

Depsitos para agua


Tanks for water
Dpts pour eaux

Vasos para hidrocarburos


Tanks for hydrocarbons
Rservoirs pour installations dhydrocarbures

132

133

CONTADORES VOLUMTRICOS

ACCESORIOS GAS-OIL / FUEL ACCESSORIES / ACCESSOIRES

Contadores volumtricos de pistn rotativo


Volumetric flow meters with rotating piston

Filtros G y MAF, Vlvulas de pie


Filters G & MAF, Foot valves
Filtres G & MAF

Compteurs volumtriques piston rotatif

133

VALVULAS GAS-OIL

CSN

Vlvulas de pie gas-oil


Fuel-oil foot valves
Soupapes de pied pour gasoil

Contactor de nivel y seguridad


Level and safety contactor
Interrupteur de niveau et de scurit

134

134
135

FILTROS / FILTERS
OSMOSIS INVERSA DOMESTICA

FILTRO 3000

Osmosis
Osmosis
Osmose

Filtro de 3 piezas para agua


3 piece water filter
Filtre de 3 pices pour eau

136

FILTRO TW 2000

DP/DC/DV/DS

Filtro de 2 piezas para agua


2 piece water filter
Filtre de 2 pices pour eau

Cartuchos filtrantes y contenedores.


Filtering cartidges and containers
Cartouches filtrantes

138

137
138

EQUIPOS MANIOBRA ELCTRICA / ELECTRIC MANIOBRA EQUIPMENT


CUADRO ELCTRICO ESTNDAR

ELECTRIC

Cuadro elctrico estndard


Standard electric panels
Tableaux electriques standard

Control y proteccin arranque


Control & protection with start up
Contrle et protection dmarrage

139

140

CUADROS ELCTRICOS AGUAS FECALES


Cuadros elctricos Aguas fecales
Electric panels for waste water
Tableaux electriques pour eaux residuelles

10

Catlogo 2012

141

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 11

BOMBA ELIAS

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Catlogo 2012

11

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 12

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

MAXI / MAXOR

MAXOR
MAXI

Eje en composite de alta resistencia


Shaft in high resistance composites
Arbre en composites dhaute rsistance

Multi-stage horizontal pump for clean water.


Completely silent.
Suitable for booster sets in houses, spray irrigation, etc.
Pump casing in Stainless Steel.
Shaft in high resistance composites.
Discharge and suction casing in rust proof composites.
No problems whatsoever regarding rusting, incrustations or corrosion.
Motor as per IEC standards.
Single-phase with built-in thermal protection.
Capacitor inside the connections box.
IP-54 protection, 230 V, 50 or 60 Hz.
Max. suction height: 7 mts.
Auto-suction without foot valve: 2 mts.
Max. water temperature: 60C.
MAXI series with hydraulics in high resistance composites.
MAXOR series with stainless steel AISI 304 impellers,
diffusers in high resistance composites.

12

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

MAXI 30
MAXI 40
MAXI 50
MAXI 50T

0,8
1
1,2
1,2

230 M
230 M
230 M
230/400

5
6,2
6,9
3,3/1,9

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

MAXOR 5/30
MAXOR 5/40
MAXOR 5/40T
MAXOR 5/50

0,8
1
1
1,2

230 M
230 M
230/400
230 M

5
6,2
2,5/1,5
6,9

Catlogo 2012

Bocas / Opening
ASP
IMP
1"
1"
1"
1"

1"
1"
1"
1"

Bocas / Opening
ASP
IMP
1"
1"
1"
1"

1"
1"
1"
1"

Peso
Weight
(Kg)
8
9
9,5
9,5
Peso
Weight
(Kg)
9
10
10
12

Pompe horizontale multicellulaire pour eaux propres.


Totalement silencieuse.
Approprie pour groupes de pression pour maisons individuelles, irrigation, etc.
Corps pompe en Acier inoxydable.
Arbre en composites dhaute rsistance.
Absence totale de problmes doxydation, dentartrage ou de corrosion.
Moteur aux normes IEC, monophase, avec protection
thermique incorpore et condensateur situ dans la bote
bornes.
Protection IP-54, 230 V 50Hz ou 60 Hz.
Hauteur maximale daspiration: 7 m.
Auto-aspirante jusqu 2 m.
Temprature maximale de leau: 60 C.
Srie MAXI avec hydrauliques en technopolimre de
haute rsistance.
Srie MAXOR avec roues en Acier inox. AISI 304 et diffuseurs en technopolimre de haute rsistance.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Tipo
Type

10

15

5
5,3
5,4 5,3
5,45 5,35
5,45 5,35

20

25

30

35

40

45

50

55

60

4,5
5
5,2
5,2

3,7
4,6
4,9
4,9

3
4,2
4,6
4,6

1,8
3,6
4
4

0,2
3
3,55
3,55

2
2,9
2,9

0,7
2
2

1
1

0,4
0,4

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba multicelular horizontal para aguas limpias.


Completamente silenciosa.
Adecuada para grupos de presin en viviendas unifamiliares, riegos por aspersin, etc.
Cuerpo bomba en Acero Inoxidable.
Eje en composite de altsima resistencia.
Tapa aspiracin e impulsin en composites inoxidables.
Ausencia total de problemas de oxidacin, incrustaciones de cal o corrosin.
Motor normas IEC, con proteccin trmica incorporada,
en monofsica, condensador en el interior de la caja de
bornes.
Proteccin IP-54, 230 V 50 Hz 60 Hz.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a.
Autoaspirante sin vlvula de pie: 2 m.c.a.
Temperatura mxima del agua 60C.
Serie MAXI con hidrulica de tecnopolmeros de alta
resistencia.
Serie MAXOR con rodetes en acero inoxidable AISI 304
y difusores en tecnopolmeros de alta resistencia.

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

4,7
4,8
4,8
4,9

4,4
4,6
4,6
4,7

4
4,4
4,4
4,6

3,4
4
4
4,3

2,6
3,6
3,6
4,1

1,7
3,2
3,2
3,8

0,5
2,7
2,7
3,5

1,8
1,8
3

1
1
2,5

1,9

1,3

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 13

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

FORTA

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

FORTA 3n
FORTA 4n
FORTA 5n

0,8
1
1,2

230 M
230 M
230 M

5
6,2
6,9

Multi-stage horizontal pump for clean water.


Completely silent.
Suitable for booster sets in houses, spray irrigation, etc.
Pump casing in st. steel AISI 304.
Hydraulics in high resistance composites reinforced with
fibre glass.
Shaft in AISI 420.
Suction and discharge cover in grey cast iron.
Motor as per IEC standards, with built-in thermalammeter protection. Capacitor inside the connections box.
IP-44 protection, 230 V, 50 Hz, 2900 rpm.
Max. suction height: 4 mts.
Autosuction without foot valve: 2 mts
Max. working temperature: 60C.

Bocas / Opening
ASP
IMP
1"
1"
1"

1"
1"
1"

Peso
Weight
(Kg)
9
10
12

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba multicelular horizontal para aguas limpias.


Completamente silenciosa.
Adecuada para grupos de presin en viviendas unifamiliares, riegos por aspersin, etc.
Cuerpo bomba en acero inox AISI 304.
Hidrulica en tecnopolmeros de alta resistencia con
carga de fibra de vidrio.
Eje en acero inox AISI 420.
Tapa de aspiracin e impulsin en fundicin gris.
Motor normas IEC, con protector termo-amperimtrico
incorporado. Condensador en el interior de la caja de
bornes.
Proteccin IP-44, 230 V, 50 Hz, 2900 rpm.
Altura mxima de aspiracin: 4 m.c.a.
Autoaspirante sin vlvula de pie: 2 m.c.a.
Temperatura mxima de trabajo: 60C.

Pompe horizontale multicellulaire pour eaux propres. Totalement silencieuse.


Approprie pour groupes de pression pour maisons individuelles, irrigation, etc.
Corps pompe en acier inox AISI 304.
Diffuseurs en technopolimre de haute rsistance avec
renforcement en fibre de verre.
Axe en acier inox AISI 420.
Moteur aux normes IEC, avec protecteur thermo-amprique incorpor. Condensateur situ dans la bote
bornes.
Protection IP-44, 230 V 50Hz ou 60 Hz, 2900 t/min.
Hauteur maximale daspiration: 4 m.
Auto-aspirante jusqu 2 m.
Temprature maximale du liquide pomp: 60C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

4,7
4,8
4,9

4,1
4,4
4,8

3,7
4
4,4

3,4
3,8
4,1

2,8
3,2
3,8

1,7
2,7
3,2

0,5
2
3

1,3
2,5

0,5
1,9

1,3

0,5

Catlogo 2012

13

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 14

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

MAR

Eje en composite de alta resistencia


Shaft in high resistance composites
Arbre en composites dhaute rsistance

14

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

MAR 5/3
MAR 5/4
MAR 5/5
MAR 5/5T
MAR 7/3
MAR 7/4
MAR 7/4T
MAR 7/5
MAR 7/5T
MAR 9/3
MAR 9/4
MAR 9/4T
MAR 9/5
MAR 9/5T

0,8
1
1,2
1,2
1,2
1,5
1,5
2
2
1,2
1,5
1,5
2
2

5
230 M
6,2
230 M
6,9
230 M
230/ 400 3,3/1,9
6,9
230 M
8,5
230 M
230/400 5/2,9
9,2
230 M
230/400 6,3/ 3,6
6,9
230 M
8,5
230 M
230/400 5/2,9
9,2
230 M
230/400 6,3/ 3,6

Catlogo 2012

Int.
(A)

Multi-stage horizontal pump for clean water.


Completely silent.
Suitable for booster sets in houses, spray irrigation,
etc
Pump casing and impellers in st. steel AISI 304.
Diffusers in high resistance composites reinforced with
fibre glass.
Shaft in high resistance composites.
Suction and discharge cover in grey cast iron.
Motor as per IEC standards, with built-in thermal protection.
Capacitor inside the connections box.
IP-54 protection, 230 V, 50 or 60 Hz, 2900 rpm.
Max. suction height: 7 mts.
Auto-suction without foot valve: 2 m.w.c.
Max. working temperature: 60C

Bocas / Opening
ASP
IMP
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "

1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"

Peso
Weight
(Kg)
9
10
12
12
12
13
13
14
14
12
13
13
14
14

Pompe horizontale mulicellulaire pour eaux propres. Totalement silencieuse.


Approprie pour groupes de pression pour maisons individuelles, irrigation, etc.
Corps pompe et turbines en en acier Inox. AISI 304.
Diffuseurs en technopolimre de haute rsistance avec
renforcement en fibre de verre.
Arbre en composites dhaute rsistance.
Corps daspiration et de refoulement en fonte grise.
Moteur aux normes IEC, avec protecteur thermique incorpor.
Condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-54, 230 V 50Hz ou 60 Hz, 2900 t/min.
Hauteur maximale daspiration: 7 m.
Auto-aspirante jusqu 2 m.
Temprature maximale du liquide pomp: 60C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba multicelular horizontal para aguas limpias.


Completamente silenciosa.
Adecuada para grupos de presin en viviendas unifamiliares, riegos por aspersin, etc.
Cuerpo bomba y rodetes en acero inox AISI 304.
Difusores en tecnopolmeros de alta resistencia con
carga de fibra de vidrio.
Eje en composite de altsima resistencia.
Tapa de aspiracin e impulsin en fundicin gris.
Motor normas IEC, con protector trmico incorporado.
Condensador en el interior de la caja de bornes. Proteccin
IP-54, 230 V 50 Hz 60 Hz, 2900 rpm.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a.
Autoaspirante sin vlvula de pie: 2 m.c.a.
Temperatura mxima de trabajo: 60C

10

15

20

25

30

4,7
4,8
4,9
4,9
7,6

4,4
4,6
4,7
4,7
7,4
7,6
7,6

4
4,4
4,6
4,6
7
7,4
7,4
7,8
7,8
7,1
8,3
8,3
8,7
8,7

3,4
4
4,3
4,3
6
7
7
7,6
7,6
6,1
7,6
7,6
8,3
8,3

2,6 1,7 0,5


3,6 3,2 2,7 1,8
4,1 3,8 3,5 3
4,1 3,8 3,5 3
5 3,4 1
6,5 5,75 5 3,5
6,5 5,75 5 3,5
7,1 6,8 6,15 5,5
7,1 6,8 6,15 5,5
4,9 3,4 1,5
7 6,1 5,3 4,2
7 6,1 5,3 4,2
7,8 7,2 6,6 5,8
7,8 7,2 6,6 5,8

8,5

7,8
8,5
8,5

35

40

45

50

55

60

65

1
2,5
2,5

1,9
1,9

1,3
1,3

2,5
2,5
5
5

1
1
3,9
3,9

2,8
2,8

1,2
1,2

2,8
2,8
5,2
5,2

1,2
1,2
4,2
4,2

3,1
3,1

1,7
1,7

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 15

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

PLUS

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

PLUS 15M
PLUS 15T
PLUS 20M
PLUS 20T
PLUS 30

1,5
1,5
2
2
3

230
230/400
230
230/400
230/400

8,5
5/2,9
9,2
6,3/3,6
8,9/5,2

Very silent horizontal multi-stage centrifugal pump for


clean water.
Pump casing, motor shaft and impellers in Stainless Steel.
Suction and discharge cover in grey cast-iron.
Shaft supported at both ends.
Single-phase motor with built-in thermal protection.
Capacitor inside the connections box.
IP-54 protection, 230 V. Three-phase 230/400 V,
50 or 60 Hz.
Max. suction height: 7 mts.
Max. working temperature: 60C.

Bocas / Opening
ASP
IMP
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "

1 "
1 "
1 "
1 "
1 "

Peso
Weight
(Kg)
20
20
24
24
28

Pompe centrifuge horizontale multicellulaire pour eaux


propres, trs silencieuse.
Corps pompe, axe moteur et turbines en acier
inoxydable.
Corps daspiration et de refoulement en fonte grise.
Axe support par les deux extrmits.
Moteur monophase avec protection thermique incorpore.
Condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-54, 230 V Triphase 203/400 V 50Hz ou
60Hz.
Hauteur maximale daspiration: 7m.
Temprature maximale du liquide pomp: 60C

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba centrfuga horizontal multietapa para aguas


limpias, muy silenciosa.
Cuerpo bomba, eje motor y rodetes en Acero Inoxidable.
Tapa de aspiracin e impulsin en fundicin gris.
Eje soportado por los dos extremos.
Motor monofsico con proteccin trmica incorporada.
Condensador situado en el interior de la caja de conexiones.
Proteccin IP-54, 230 V Trifsico 230/400 V
50 Hz 60 Hz.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a.
Temperatura mxima de trabajo: 60C

15

20

25

30

35

40

45

50

60

70

9
9

8,5
8,5
9
9

7,5
7,5
8,4
8,4
9

6,9
6,9
7,8
7,8
8,9

5,8
5,8
7,2
7,2
7,9

4,5
4,5
6,6
6,6
7,4

2,6
2,6
5,7
5,7
6,7

1
1
4,7
4,7
6,2

1,4
1,4
4,6

Catlogo 2012

15

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 16

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

RUBI

Especial para limpiafondos


Special for pool cleaners
Spciaux pour nettoyeurs de fond

Eje en composite de alta resistencia


Shaft in high resistance composites
Arbre en composites dhaute rsistance

16

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

ES-60
ES-90M
ES-90T

0,8
1
1

230 M
230 M
230 T

5
6,2
2,5/1,5

Catlogo 2012

Horizontal multistage centrifugal pump for clean water.


Completely silent, it is suitable for using in small booster
units and for irrigation by aspersion.
Monoblock construction. Casing and hydraulics in
high resistance composites, composite shaft and
ceramic-graphite mechanical seal.
Single-phase motor with built-in thermal protection.
Capacitor is situated inside the connection box.
IP-54 protection, 230 V 50 Hz or 60 Hz.
Max. suction height: 7 mts.
Total absence of problems caused by rust and lime
deposits.
Built in rustproof composites.
Max. working temperature: 60C.

Bocas / Opening
ASP
IMP
1"
1"
1"

1"
1"
1"

Peso
Weight
(Kg)
8
9
9

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba multicelular horizontal para aguas limpias.


Completamente silenciosa, es la adecuada para pequeos grupos de presin y riegos por aspersin.
Construccin monobloc. Cuerpo e hidrulica en
tecno-polmeros de alta resistencia, eje composite de altsima resistencia y cierre mecnico en cermica-grafito.
Motor monofsico con proteccin trmica incorporada.
Condensador situado en el interior de la caja de conexiones.
Proteccin IP-54, 230 V 50 Hz 60 Hz.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a.
Ausencia total de problemas de oxidacin y de
incrustaciones de cal.
Construida en composites inoxidables.
Temperatura mxima de trabajo: 60C.

Pompe horizontale multicellulaire pour eaux propres. Totalement silencieuse et approprie pour les petits
groupes de pression et les arrosages par aspersion.
Construction monobloc. Corps et diffuseurs en technopolimre de haute rsistance et axe en
composite et garniture mcanique en cramiquegraphite
Moteur monophase avec protection thermique incorpore.
Condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-54, 230 V 50 Hz ou 60 Hz.
Hauteur maximale daspiration: 7 m.
Temprature maximale du liquide pomp: 60C.
Absence totale de problmes doxydation, dentartrage ou de corrosion.
Construite en composites inoxydables.
Temprature maximale du liquide pomp: 60C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


10

15

20

25

30

35

40

45

50

4,7
4,8
4,8

4,4
4,6
4,6

4
4,4
4,4

3,4
4
4

2,6
3,6
3,6

1,7
3,2
3,2

0,5
2,7
2,7

1,8
1,8

1
1

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 17

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

POLAR

Eje en composite de alta resistencia


Shaft in high resistance composites
Arbre en composites dhaute rsistance

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

PL-65
PL-95 M
PL-95 T

0,8
1
1

230 M
230 M
230/400

5
6,2
2,5/1,5

Multi-stage centrifugal pump for clean water.


No problems whatsoever regarding rusting,incrustations
or corrosion. Light weight and compact, ideal for using
in domestic booster sets.
Pump casing, impellers in stainless steel. Discharge casing in rustproof composite.
Shaft in high resistance composites.
Single-phase motor with built-in thermal protection.
Capacitor inside the connections box.
IP-54 protection, 230 V, 50 or 60 Hz.
Max. suction height: 7 mts.
Autosuction without foot valve: 2 mts
Max. working temperature: 60C.

Bocas / Opening
ASP
IMP
1"
1"
1"

1"
1"
1"

Peso
Weight
(Kg)
8
9
9

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba centrfuga horizontal multietapa, para aguas


limpias.
Ausencia total de problemas de oxidacin, incrustaciones de cal y corrosin.
Cuerpo bomba, rodetes en Acero Inoxidable.
Cuerpo impulsin en composite inoxidable.
Eje en composite de alta resistencia.
Motor monofsico con proteccin trmica incorporada.
Condensador situado en el interior de la caja de conexiones.
Proteccin IP-54 230 V 50 Hz 60 Hz.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a.
Autoaspirante sin vlvula de pie: 2 m.c.a.
Temperatura mxima de trabajo: 60C.

Pompe centrifuge plusieurs tages pour l'eau potable.


Aucun problme que ce soit en ce qui concerne la rouille,
des incrustations ou de la corrosion. Lger et compact,
idal pour l'utilisation en groupe de pressurisation interne.
Corps de pompe, les roues en acier inoxydable.
Corps de refoulement en composite inoxydables.
Axe en composite haute rsistance.
Moteur monophas avec protection intgre thermique.
Condensateur l'intrieur de la bote de connexions.
Protection IP-54, 230 V, 50 Hz ou 60 Hz.
Max. Hauteur d'aspiration: 7 mtres.
Autosuction sans clapet de pied: 2 mts
Max. Temprature de fonctionnement: 60C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


10

15

20

25

30

35

40

45

50

4,7
4,8
4,8

4,4
4,6
4,6

4
4,4
4,4

3,4
4
4

2,6
3,6
3,6

1,7
3,2
3,2

0,5
2,7
2,7

1,8
1,8

1
1

Catlogo 2012

17

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 18

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

HMX

18

CV
HP

HMX 4-4
HMX 4-5
HMX 4-6

0,75
0,8
1

Tipo
Type

CV
HP

HMX 7-4
HMX 7-5
HMX 7-6

1
1,5
1,5

Catlogo 2012

Bocas / Opening
ASP
IMP
1"
1"
1"

1"
1"
1"

Bocas / Opening
ASP
IMP
1 "
1 "
1 "

1"
1"
1"

Peso
Weight
(Kg)
15
15
17
Peso
Weight
(Kg)
17
20
20

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Tipo
Type

Multi-stage horizontal pump for clean water.


Completely silent and rustproof.
Adequate for booster sets in houses, spray irrigation, etc.
Pump casing and impellers in st. steel. AISI 304.
Shaft in AISI 420.
Suction and discharge covers in st. steel AISI 304.
No problems whatsoever regarding rusting, incrustations
or corrosion.
Motor as per IEC standards, with built-in thermal protection. Capacitor inside connections box.
IP-44 protection. 230-400TV, 50 Hz, 2900 rpm.
Max. suction height: 7 mts.
Auto-suction without foot valve: 2 m.c.w.
Maximum working temperature 60C

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Bomba multicelular horizontal para aguas limpias.


Completamente silenciosa e inoxidable.
Adecuada para grupos de presin en viviendas unifamiliares, riegos por aspersin, etc.
Cuerpo bomba y rodetes en acero inox AISI 304.
Eje en AISI 420.
Tapa aspiracin e impulsin en acero inox AISI
304.
Ausencia total de problemas de oxidacin, incrustaciones de cal y corrosin.
Motor normas IEC, con protector trmico incorporado.
Condensador en el interior de la caja de bornes.
Proteccin IP-44, 230-400T V, 50 Hz, 2900 rpm.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a.
Autoaspirante sin vlvula de pie: 2 m.c.a.
Temperatura mxima de trabajo 60C

Pompe horizontale multicellulaire pour eaux propres. Totalement silencieuse et inoxydable.


Approprie pour groupes de pression pour maisons individuelles, irrigation, etc.
Corps pompe, turbines, corps daspiration et de refoulement en acier inox AISI 304 et axe en acier
inox AISI 420.
Absence totale de problmes doxydation, dentartrage
ou de corrosion.
Moteur aux normes IEC, monophase avec protecteur
thermique incorpor et condensateur situ dans la bote
bornes.
Protection IP-44, 230-400T V, 50 Hz, 2900 t/min.
Hauteur maximale daspiration: 7 m.
Auto-aspirante jusqu 2 m.c.l.
Tmperature maximale de 60C

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


0,5

1,5

2,5

3,5

36
46
54

34
43
50

32
40
48

28
35
42

26
33
38

23
28
33

17
22
25

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


1

38
46
55

36
44
53

32
41
50

30
38
45

26
32
37

20
26
31

14
20
26

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 19

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

JET

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

JET 80N
JET 100N
JET 150N

0,8
1
1,5

230
230
230

2,8
3,8
7,5

Auto-suction centrifugal pump for clean water.


Cast-iron casing, NORYL impeller reinforced with fibreglass.
Single-phase motor with built-in thermal protection. Capacitor is situated inside the connection box.
IP-44 protection 230 V 50 Hz.
Max. suction height: 7 mts. which can be extended
up to 8 mts. by installing suction piping of 1 1/4" diameter.
Max. working temperature: 50C.

Bocas / Opening
ASP
IMP
1"
1"
1"

1"
1"
1"

Peso
Weight
(Kg)
8
9
9

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba centrfuga autoaspirante para aguas limpias.


Cuerpo en fundicin, turbina en NORYL reforzado con
fibra de vidrio.
Motor monofsico con proteccin trmica incorporada.
Condensador situado en el interior de la caja de conexiones.
Proteccin IP-44 230 V 50 Hz.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a. ampliable
a 8 m.c.a. instalando tubera de aspiracin de 1 1/4" .
Temperatura mxima de trabajo: 50C.

Pompe centrifuge auto-aspirante pour eaux propres.


Corps pompe en fonte, turbine en NORYL renforce par
de la fibre de verre.
Moteur monophase avec protection thermique incorpore.
Condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-44 230 V 50Hz.
Hauteur maximale daspiration: 7 m pouvant tre
porte 8 m en squipant dun tuyau daspiration dun
diamtre de 1 1/4 .
Temprature maximale de travail: 50C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


10

15

20

25

30

35

40

45

50

2,4
3,1
3,35

2,2
2,95
3,2

1,95
2,92
3,1

1,2
2,6
2,9

0,7
1,75
2,75

0,4
1,1
2,6

0,1
0,5
2,45

0,1
2,2

Catlogo 2012

19

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 20

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

EUROSTAR

20

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

EUROSTAR 85
EUROSTAR 105
EUROSTAR 140

0,8
1
1,2

230
230
230

2,8
3,8
6,1

Catlogo 2012

Centrifugal autosuction electric pumps.


Autosuction to a depth of 8 mts.
Stainless steel AISI-304 casing.
Hydraulics in Noryl.
Motor with built-in thermal protection.
Class F insulation.
Capacitor inside the connections box.
IP-44 protection.
Continuous service.
Max. working temperature: 60C.

Peso
Bocas / Opening Weight
ASP
IMP
(Kg)
1"
1"
1"

1"
1"
1"

7,6
9
12,1

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Electrobomba centrfuga autoaspirante.


Autoaspirante hasta una profundidad 8 m.
Cuerpo en acero inoxidable AISI 304.
Hidrulica en Noryl.
Motor con proteccin trmica incorporada.
Aislante clase F. Condensador en el interior de la caja
de conexiones.
Grado de proteccin IP-44.
Servicio continuo.
Temperatura mxima de trabajo 60C

Pompe lectrique centrifuge auto-aspirante.


Auto-aspiration jusqu 8m de profondeur.
Corps pompe en acier inoxydable AISI 304.
Diffuseurs en NORYL.
Moteur avec protection thermique incorpore, isolation
de classe F.
Condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-44.
Service continu.
Temprature maximale de travail: 60C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


5

10

15

20

25

30

35

40

43

3
3,8

2,75
3,65
4,2

2,6
3,5
4,1

2,45
3,4
3,85

1,75
2,75
3,6

1,45
1,9
2,7

0,65
1,2
1,8

0,4
0,55
1,2

0,2
0,8

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 21

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

STAR

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

STAR-80
STAR-105M
STAR-155M
STAR-155T
STAR-205M
STAR-205T

1
1,2
1,5
1,5
2
2

6,9
230 M
6,9
230 M
8,5
230 M
230/400T 5/2,9
9,2
230 M
230/400T 6,3/3,6

A range of centrifugal pumps with 1 or 2 counteropposed


impellers for clean water.
Suitable for country houses, pressure groups in family
buildings (flats) and general circuits.
Monoblock construction. Cast-iron casing, stainless
steel impellers and shaft.
Single-phase motor with built-in thermal protection.
Capacitor situated inside the connection box.
IP-54 protection 230 and 230/400 V 50 Hz or 60 Hz.
On demand, this range can be supplied for pumping
other liquids by incorporating special joints and seals.
Max. suction height: 7 mts.
Max. working temperature: 80C.

Bocas / Opening
ASP
IMP
1"
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "

1"
1"
1"
1"
1"
1"

Peso
Weight
(Kg)
15
20
22
22
30
30

Gamme de pompes centrifuges avec une ou deux turbines opposes pour eaux propres. Approprie pour maisons de campagne, groupes de pression pour maisons
individuelles et circuits gnraux.
Construction monobloc, corps en fonte, turbines et axe
en acier inoxydable.
Moteurs monophases avec protection thermique intgre. Condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-54, 230 V et 230/400 V 50 Hz ou 60 Hz.
Sur commande, peut tre fournie pour transfrer dautres
liquides.
Hauteur maximale daspiration: 7 m.
Temprature maximale de travail: 80C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Gama de bombas centrfugas con 1 2 turbinas contrapuestas para aguas limpias. Adecuada para casas de
campo, grupos de presin en viviendas y circuitos generales.
Construccin monobloc, cuerpo de hierro fundido, turbinas y eje en acero inoxidable. Motores monofsicos con proteccin trmica incorporada. Condensador
situado en el interior de la caja de conexiones.
Proteccin IP-54. 230 V y 230/400 V 50 Hz 60 Hz.
Bajo demanda pueden suministrarse para vehicular
otros lquidos.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a.
Temperatura mxima de trabajo: 80C.

15

20

25

30

35

40

45

50

55

6,2
5,3
5,5
5,5

5,5
4,8
5
5
6,2
6,2

4,2
4,3
4,5
4,5
5,9
5,9

1,8
2,2
3,6
3,6
5,5
5,5

0,9
2,7
2,7
5,2
5,2

0,9
0,9
4,5
4,5

3,6
3,6

3
3

1,4
1,4

Catlogo 2012

21

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 22

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

EBRO

22

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

EC-2
EC-3

1
1,5

230
230

5,2
8

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

EC-4 M
EC-4 T
EC-5 T
EC-6 T
EC-7 T
EC-8 T
EC-7N T
EC-8N T

2
2
3
4
5,5
7,5
4
5,5

230
230/400
230/400
230/400
230/400
400/660
230/400
230/400

11,9
6,4/3,8
9,5/5,2
14/8
17/10
20/11,5
14/8
17/10

Catlogo 2012

Bocas / Opening
ASP
IMP
1 "
1 "

1"
1"

Bocas / Opening
ASP
IMP
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1
2"
2"

1"
1"
1"
1"
1"
1 "
1 "
1 "

Peso
Weight
(Kg)
16,2
24,2

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Tipo
Type

Centrifugal electric pumps with two counteropposed impellers or single impeller.


High water column heights.
Pump casing and support in cast-iron GG-20.
Bronze alloy impellers.
Stainless steel shaft.
Ceramic-graphite mechanical seal.
Closed and self-ventilated electric motor. Class F insulation. Standard executions.
Protection IP-44.
Max. temp. of pumped liquid 80C.
Max. service pressure 7 bar.

Peso
Weight
(Kg)
25,2
23,6
23,5
43,5
46,3
47
36,2
38,7

Pompe lectrique centrifuge avec une ou deux turbines


opposes.
Hauteurs manomtriques leves.
Corps et support en fonte GG-20.
Turbines en alliage bronze.
Moteurs lectriques ferms et auto-ventils, isolation de
classe F. Excutions standard.
Protection IP-44.
Temprature maximale du liquide pomp: 80C.
Pression maximale: 7 bar.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


25

30

35

40

42

45

50

3,6

2,6

1,9
4,9

0,9
4,3

3,6

2,8

1,6

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


33
CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Electrobombas centrfugas con dos rodetes contrapuestos o monoturbina.


Alturas manomtricas elevadas.
Cuerpo bomba y soporte de hierro fundido GG-20.
Rodetes en aleacin de bronce estampado.
Eje de acero inoxidable.
Sello Mecnico de cermica-grafito.
Motores elctricos cerrados y autoventilados, aislamiento clase F. Ejecuciones estndar.
Grado de proteccin IP-44.
Temp. mx. lquido bombeado 80C.
Presin mx. de ejercicio 7 bar.

37

40

45

6
6
7,2
9,3
10,8 10,2

50

55

60

65

80

85

90

5,4
5,4
6,3
8,4
9,4
10,4

4,2
4,2
5,4
7,3
9
10

2,1
2,1
3,9
6
7,8
9,2

1,8
4,8 3
6,8 6 4,7 3,1
8,4 7,8 6,8 6

3,6

16,5 15 13,4 8,5


17,9 16,5 13,5 9,4

70

75

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 23

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

SM

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

SM-100
SM-150M
SM-150T
SM-200T

0,75
1,5
1,5
2

230M
230M
230/400
230/400

4,5
8
4,8/2,8
6,7/3,8

Very robust monoblock centrifugal pumps, for notable


flows at low heights and with reduced power.
Cast-iron casing. Bronze or cast iron impeller.
Single-phase motor with built-in thermal protection.
Capacitor is situated inside the connection box.
IP-44 protection, 50 or 60 Hz.
Max. suction height: 7 mts.
Max. working temperature: 80C.

Bocas / Opening
ASP
IMP
1
2"
2"
2"

1 "
2"
2"
2"

Peso
Weight
(Kg)
12
22
22
24

Pompes centrifuges monobloc trs rsistantes, prvues


pour le transfert de dbits importants basses profondeurs et avec une puissance rduite.
Corps en fonte et turbines en fonte ou en bronze.
Moteur monophase avec protection thermique incorpore.
Condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-44, 50 ou 60 Hz.
Hauteur maximale daspiration: 7 m.
Temprature maximale du liquide pomp: 80C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bombas centrfugas monobloc muy robustas, previstas


para elevar notables caudales a bajas alturas y con reducida potencia.
Cuerpo en fundicin. Rodete en bronce o fundicin.
Motor monofsico con proteccin trmica incorporada.
Condensador situado en el interior de la caja de conexiones.
Proteccin IP-44, 50 o 60 Hz.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a.
Temperatura mxima de trabajo: 80C.

10

12

14

15

17

15
40
40
54

13
27
27
38

10
14
14
24

8
6
6
9,6

2,8

60

Catlogo 2012

23

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 24

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Volumtricas / Volumetric / Volumtriques

NIZA

24

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

NZ

0,5

230 M

2,9

Catlogo 2012

Volumetric pump for clean water.


No blocking even when not used for long lengths of
time. Suitable for small flows and medium heights.
It can be supplied forming part of an automatic booster
set.
Max. suction height: 5 mts.
Motors with built-in thermal protection.
Capacitor inside the connections box.
IP-54 protection, 230 V 50 Hz.
Total absence of problems caused by rust, lime deposits or blocking due to lack of use.
Hydraulic parts are completely built in non-toxic
rustproof composites. Threads with brass inserts.
Max. working termperature: 70C.

Bocas / Opening
ASP
IMP
1"

1"

Peso
Weight
(Kg)
4,7

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba volumtrica para aguas limpias.


No se agarrota, aunque est largo tiempo parada.
Adecuada para pequeos caudales y alturas medias.
Pueden suministrarse formando grupos automticos
de presin.
Altura mx. de aspiracin: 5 m.c.a.
Motores con protector trmico incorporado.
Condensador situado en el interior de la caja de bornes.
Proteccin IP-54, 230 V 50 Hz.
Ausencia total de problemas de oxidacin, de incrustaciones de cal y bloqueo por falta de uso.
Parte hidrulica de la bomba construida ntegramente en composites atxicos inoxidables,
bocas con insertos de latn.
Temperatura mx. de trabajo: 70C.

Pompe volumtrique pour eaux propres.


Ne se bloque pas, mme si elle reste longtemps inactive.
Adquate pour de petits dbits et de moyennes hauteurs.
Elles peuvent tre fournies formant un groupe automatique de surpression.
Hauteur maximale daspiration: 5 m.
Moteurs avec protection thermique intgre.
Condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-54, 230 V 50 Hz.
Absence totale de problmes doxydation, dentartrage ou de bloquage par manque dusage. Partie
hydraulique de la pompe intgralement construite
en composites non toxiques inoxydables et
bouches en laiton.
Temprature maximale de travail: 70 C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


5

10

15

20

25

30

35

2,1

1,8

1,4

0,6

0,2

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 25

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Volumtricas / Volumetric / Volumtriques

PISCIS

Tipo
Type

CV
HP

r.p.m.

PS-45
PS-80

0,5
0,8

2800
2800

Tensin
(V)

Int.
(A)

230 M
230 M

2,4
5

Peripheral type of volumetric pump for clean water.


Bronze impeller, cast-iron casing.
Motors with built-in thermal protection.
Capacitor situated inside the connections box.
IP-44 protection, 230V 50Hz.
Max. working termperature: 60C.

Bocas / Opening
ASP
IMP
1"
1"

1"
1"

Peso
Weight
(Kg)
6
9,5

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba volumtrica para aguas limpias de tipo perifrico.


Turbina en bronce, cuerpo en hierro fundido.
Motores con protector trmico incorporado.
Condensador situado en el interior de la caja de bornes.
Proteccin IP-44, 230V 50Hz.
Temperatura mx. de trabajo: 60C.

Pompe volumtrique pour eaux propres de type priphriques.


Turbine en bronze, corps en fonte.
Moteurs avec protection thermique intgre.
Condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-44, 230 V 50 Hz.
Temprature maximale de travail: 60 C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

2,4

1,7
3

1,4
2,8

1
2,4

0,9
2,2

0,5
1,9

1,7

1,2

0,7

0,4

Catlogo 2012

25

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 26

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Verticales / Vertical / Verticales

VM

Adaptador Multi

Bomba centrfuga multicelular vertical, para aguas limpias,


muy silenciosa. Adecuada para suministros domsticos, industriales, grupo a presin, sistemas de riego, contraincendios, lavado de coches, etc.
Cuerpo bomba y rodetes en Acero inox. AISI 304. Difusores en tecnopolmeros de alta resistencia con carga de fibra
de vidrio.
Cierre mecnico xido de Aluminio/Grafito.
Eje en AISI 420 soportado por los dos extremos.
Base de aspiracin e impulsin en fundicin gris, con contrabridas roscadas, juntas y tornillera incluidas.
Cuerpo de impulsin orientable en cuatro posiciones distintas, sin desmontar stator. Motor normas IEC, con protector
trmico-ampermetro incorporado en versiones monofsicas..
Condensador en el interior de la caja de bornes.
Proteccin IP-54, 1 x 230V y 3 x 230/400V, 2900 rpm, 50 o 60
Hz.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a.Temperatura mx. de
trabajo: 60C.

26

Catlogo 2012

Vertical multi-stage centrifugal pump for clean water, very


silent. Suitable for domestic and industrial water supply,
booster sets, irrigation systems, firefighting, car wash, etc.
Pump casing and impellers in st.steel AISI 304.
Diffusers in high resistance composites reinforced with fibre
glass.
Mechanical seal aluminum oxide / graphite
Shaft in st. steel AISI 420 supported at both ends.
Suction and discharge base in grey cast iron with threaded
counterflanges included.
The discharge casing can be orientated in four different positions, without removing stator. Motor as per IEC standards,
with built-in thermal- ammeter protection on singlephase versions. Capacitor inside the connections box. IP-54 protection,
1 x 230V and 3 x 230/400 V, 2900 rpm, 50 or 60 Hz.
Max. suction height: 7 m.w.c. Max. working temperature:
60C.

Pompe centrifuge verticale multicellulaire pour eaux propres.


Trs silencieuse. Approprie pour usages domestiques et industriels, groupe de pression, systmes dirrigation et anti-incendies, stations de lavage de voitures, etc.
Corps pompe et turbines en acier inox AISI 304.
Diffuseurs en technopolimre de haute rsistance avec renforcement en fibre de verre.
Garniture mcanique en oxyde d'aluminium/graphite.
Axe en acier inox AISI 420 support par les deux extrmits.
Bases daspiration et de refoulement en fonte grise avec contrebrides filetes inclues.
Corps dimpulsion modulable en quatre positions diffrentes,
sans besoin de dmonter le stator.
Moteur aux normes IEC, avec protection thermo-amprique incorpore aux versions monophases. Condensateur situ dans
la bote bornes.
Protection IP-54, 1 x 230V et 3x 230/400V, 2900 t/min, 50 ou
60 Hz.
Hauteur maximale daspiration: 7 m.
Temprature maximale de travail: 60C.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:49 Pgina 27

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Verticales / Vertical / Verticales

VM

1,5
1,5
2
2
3
3
4
4
5,5
5,5

Tipo
Type

CV Tensin
HP
(V)

2
VM 16-3
3
VM 16-5
4
VM 16-8
VM 16-11 5,5

Tipo
Type

230
230/400
230
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400

Peso
Bocas / Opening Weight
ASP
IMP
(Kg)
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "

8,5
5/2,9
9,2
6,3/3,6
8,9/5,2
8,9/5,2
12,6/7,3
12,6/7,3
15,6/9
15'6/9

Int.
(A)

21
21
25
25
29
33
34
35
36
37

Peso
Bocas / Opening Weight
ASP
IMP
(Kg)

230/400 6,3/3,6
230/400 8,9/5,2
230/400 12,6/7,3
230/400 15,6/9

CV Tensin
HP
(V)

1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "

Int.
(A)

2 230/400 6,3/3,6
VM 20-3
3 230/400 8,9/5,2
VM 20-4
4 230/400 12,6/7,3
VM 20-6
5,5 230/400 15,6/9
VM 20-8
VM 20-80N 5,5 230/400 15,6/9
VM 20-11N 7,5 400/660 15/8,7

2"
2"
2"
2"

1
1
1
1

25
30
37
42

Peso
Bocas / Opening Weight
ASP
IMP
(Kg)
2
2
2
2
2
2"

1
1
1
1
1
1

26
29
33
37
38
52

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


15 20 25 30 35 40 45 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 155

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

VM 10-4M
VM 10-4T
VM 10-5M
VM 10-5T
VM 10-6
VM 10-7
VM 10-8
VM 10-9
VM 10-12
VM 10-13

Int.
(A)

9 8,5 7,5
9 8,5 7,5
9 8,5
9 8,5
9

6,9
6,9
8,2
8,2
8,4
9

5,8
5,8
7,5
7,5
7,9
8,5
9

4,5
4,5
7
7
7,4
8,1
8,4
9

2,6
2,6
6,2
6,2
6,7
7,6
8
8,4
9

1
1
5,6
5,6
6,2
7,2
7,6
8,3
8,8
9

1,4
1,4
4,6
5,6
7,5
8,2
8,5
8,7

2
5,4
6,1
7
8,1
8,4

4,2
5,1
6,1
7,5
7,8

1,7
3,8
5,1
7
7,4

1
3,8 1,2
6,5 5,8 5,2 4,2 3 1,7
6,8 6,2 5,4 4,8 4,2 3 2,2

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

CV Tensin
HP
(V)

10 15 20 25 30 35 40 45 50 60 70 80 90 100 115 117

19 17,6 15,5 13
19 17,5 16,3
19 18
18,9

10,4
15,2
17,2
18,4

4,4
13,9 13,7 10 8,1 4
16 15,1 14 12,8 11,5 9 5,8 1,8
17,1 15,9 15,5 14,5 13,5 11,5 9,6 7,7 5,9 4,2 2,6 1,8

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Tipo
Type

10

15

20

25

30

35

40

20 18,4 15,4 11,6 7,2 2


20 18,2 16 12,9 12 9 5,8
20 19 18 16,7 15 13,6 12,5
20 19,1 18 16 15,5
18,8 18,6 17
21,6 21,3 21 20,5 20 19,5

45

50

60

70

80

90 100 115

5
9,7 9
13,8 13 11 6,9 3,5
2
16,2 15,5 13,5 11 7
19 18,5 18 17 15,5 14

12

Catlogo 2012

27

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:50 Pgina 28

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

NOVA

Bomba centrfuga multicelular vertical, para aguas limpias, muy silenciosa. Cuerpo bomba, eje motor e
impulsores en Acero Inoxidable. Base aspiracin e
impulsin en fundicin gris. Eje soportado por los
dos extremos. Tiene dos bocas de impulsin situadas a 180 una de otra para facilitar su instalacin.
Motor monofsico con proteccin trmica incorporada.
Condensador situado en el interior de la caja de conexiones. Proteccin IP-54,
monofsico 230V, trifsicos 230/400V 50 Hz 60 Hz.
Cierre mecnico de alta calidad.
Altura mx. de aspiracin: 7 m.c.a.
Temperatura mx. de trabajo: 60C.

28

CV Tensin
HP
(V)

NOVA 15M
NOVA 15T
NOVA 20M
NOVA 20T
NOVA 30
NOVA 35
NOVA 40
NOVA 45
NOVA 55
NOVA 60

1,5
1,5
2
2
3
3
4
4
5,5
5,5

Catlogo 2012

230
230/400
230
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400

Int.
(A)
8,5
5/2,9
9,2
6,3/3,6
8,9/5,2
8,9/5,2
12,6/7,3
12,6/7,3
15,6/9
15'6/9

Peso
Bocas / Opening Weight
ASP
IMP
(Kg)
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "

1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "

20
20
24
24
28
32
33
34
35
36

Pompe centrifuge verticale multicellulaire pour eaux propres. Trs silencieuse. Corps pompe, axe moteur et
turbines en acier inoxydable. Bases daspiration et
de refoulement en fonte grise. Axe support par les
deux extrmits. Les deux bouches de refoulement
sont situes 180C lune de lautre pour faciliter
linstallation.
Moteur monophase avec protection thermique incorpore. Condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-54, monophase 230 V, triphase 230/400 V
50Hz ou 60Hz.
Garniture mcanique d'haute qualit.
Hauteur maximale daspiration: 7 m.
Temprature maximale de travail: 60C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


15 20 25 30 35 40 45 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 155

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Tipo
Type

Very silent vertical multi-stage centrifugal pump for


clean water. Pump casing, motor shaft and impellers in Stainless Steel. Suction and discharge base
in grey cast-iron. Shaft supported at both ends. There
are two discharge openings, situated at 180 one
from the other, to facilitate installation.
Single-phase motor with built-in thermal protection.
Capacitor inside the connections box.
IP-54 protection, single-phase 230V, three-phase
230/400 V, 50 or 60 Hz.
High quality mechanical seal.
Max. suction height: 7 mts.
Max. working temperature: 60C.

9,2 8,5 7,5


9,2 8,5 7,5
9,2 8,4
9,2 8,4
9,2

6,9
6,9
7,8
7,8
8,4
9,2

5,9
5,9
7,2
7,2
7,9
8,2
9,6

4,5
4,5
6,6
6,6
7,4
7,8
9
9,6

2,6
2,6
5,7
5,7
6,7
7,3
8,5
9
9,6

1
1
4,7
4,7
6,2
6,8
8,2
8,5
9,5
9,6

1,4
1,4
4,8
5,6
7,5
8,2
9
9,3

2
4
6,7
7,5
8,5
9

1,6
5,9
6,7
8
8,3

5
5,9
7,2
7,8

1
4,1 2 1
6,6 6 5,2 4,5 3 1
7,3 6,8 6,4 5,7 4,6 1,8 1

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:50 Pgina 29

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Verticales / Vertical / Verticales

FAMA / NOVA-FAMA

FAMA

NOVA-FAMA

Peso
Bocas / Opening Weight
ASP
IMP
(Kg)

CV
HP

Tensin
(V)

4 B7 EV -8
5 B7 EV -8
5 B7 EV -11
7,5 B7 EV -11
10 B7 EV -15

4
5,5
5,5
7,5
10

230/400 12,6/7,3
230/400 15/8,7
230/400 15/8,7
400/660 12,5/7,2
400/660 15/8,7

CV Tensin
HP
(V)

NF 20/6
NF 20/8
NF 20/11
NF 20/15

4
5,5
7,5
10

Int.
(A)

Int.
(A)

230/400 11,8/6,7
230/400 15/8,7
400/660 12,5/7,2
400/660 15/8,7

49
55
59
78
82

1
1
1
1
1

2"
2"
2"
2"
2"

Peso
Bocas / Opening Weight
ASP
IMP
(Kg)
2
2
2
2

1
1
1
1

55
60
85
90

Pompe centrifuge verticale multicellulaire pour eaux propres.


Corps pompe et axe en acier inoxydable.
Bases daspiration et de refoulement en fonte grise, avec
traitement epoxi.
Les deux bouches de refoulement sont situes
180C lune de lautre pour faciliter linstallation.
Axe support par les deux extrmits.
Hauteur maximale daspiration: 7 m.
Protection IP-54, courant triphase 230/400 V 380/660
V- 50 Hz ou 60 Hz.
Temprature maximale de travail: 60C.
FAMA srie avec hydraulique composites haute
rsistance.
NOVA FAMA srie avec hydrauliques en acier inoxydable.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


10

20

30

40

16,4 15,5 14,4 13


19,5 18,7 17,6 16,4
16,8 16,3 15,5 14,5
21,6 21 20
22 21,6 21

50

60

11,6
14,7
13,6
19
20

10
13
12,5
18
19

70

80

90 100 115 130 145 160 170

4
8
10 4
11 10 9
17 15,5 14
18 17 16

7
12
15

5
6
14

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Tipo
Type

Tipo
Type

Multi-stage vertical centrifugal pump for clean water.


Pump casing and shaft in Stainless steel.
Suction and discharge base in epoxy-coated grey cast
iron.
Rigid coupling between pump and motor shafts.
Two discharge outlets situated at 180 one from
the other to make installation easy.
Shaft supported at both ends.
Max. suction height: 7 mts.
Three-phase current 230/400 V and 380/660 V 50 or 60
Hz. IP-54 protection.
Max. working temperature: 60C.
FAMA series with hydraulics in high resistance
composites.
NOVA FAMA series wih impellers in Stainless Steel.

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba centrfuga vertical de varias etapas para aguas


limpias.
Cuerpo bomba y eje en Acero Inoxidable.
Base aspiracin e impulsin en fundicin gris.
Unin de eje bomba y eje motor mediante acoplamiento rgido.
Tiene dos bocas de impulsin situadas a 180
una de otra para facilitar su instalacin.
Eje soportado por los dos extremos.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a.
Proteccin IP-54. Corriente trifsica 230/400 V 380/660
V - 50 Hz 60 Hz.
Temperatura mxima de trabajo: 60C.
Serie FAMA con hidrulica de tecnopolmeros de
alta resistencia.
Serie NOVA FAMA con hidrulica de acero inoxidable.

10

20

30

40

22 20 18 15
22 20,5 18,2 16,2
22 21,2 20,2 19
22 21,3 21,5 20,5

50

60

70

80

90 100 110 120 130 140 150 160

3
12 8
14 11,5 8 4,5 1,1
17,9 16,7 15 13,6 11,3 9 5,6 1
19,5 19,2 17,2 16 15 13,5 12 10,5 8,5

2,5

Catlogo 2012

29

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:50 Pgina 30

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Horizontales / Horizontal / Horizontales

TEMPER

Multicelular vertical.
Cuerpo bomba, eje y turbinas en Acero Inoxidable.
Base aspiracin e impulsin en fundicin gris, con tratamiento. Unin eje bomba y eje motor mediante acoplamiento rgido.
Motor s/Normas IEC, 230/400 400/660 V 50 Hz 60
Hz. Proteccin IP-54.
TEMPERATURA MXIMA DE TRABAJO: 130C
Especialmente concebidas para alimentacin de calderas.
Serie Temper 0V, 1V y 2V.
Consultar versin horizontal.
Bajo demanda hasta -35C
30

Catlogo 2012

Vertical multi-stage pump.


Pump casing, shaft and impellers in Stainless
Steel.
Suction and discharge bases in treated grey cast-iron.
Motor and pump shafts are joint by means of a rigid coupling.
Motor as per IEC standards, 230/400 V or 400/660 V. 50
or 60 Hz. IP-54 protection.
MAX. WORKING TEMPERATURE: 130C
Specially conceived for boiler feeding.
Temper Series 0V, 1V and 2V.
Consult for horizontal version
On request to -35 C

Pompe verticale multicellulaire.


Corps pompe, axe et turbines en acier inoxydable.
Bases d'aspiration et de refoulement en fonte grise traite.
Union arbre pompe et arbre moteur moyen accouplement rigide.
Moteur aux normes IEC, 230/400 V ou 400/660 V, 50 Hz
ou 60 Hz. Protection IP-54
TEMPERATURE MAXIMALE DE TRAVAIL: + 130C.
Spcialement conue pour lalimentation de chaufferies.
Srie Temper 0V, 1V et 2V.
Consulter version horizontale.
Sur demande -35 C

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:50 Pgina 31

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Verticales / Vertical / Verticales

TEMPER

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

0V 15T/6
0V 20T/8
0V 30T/10

1,5
2
3

230/400
230/400
230/400

5/2,9
6,3/3,6
8,9/5,2

1V 15T
1V 20T
1V 30T
1V 35T
1V 40T
1V 45T
1V 55T
1V 60T

1,5
2
3
3
4
4
5,5
5,5

Tipo
Type

CV Tensin
HP
(V)

2V 20/6
2V 20/8
2V 20/11
2V 20/15

4
5,5
7,5
10

230/400
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400

Int.
(A)
5/2,9
6,3/3,6
8,9/5,2
8,9/5,2
12,6/7,3
15,6/9
15,6/9
15'6/9

Int.
(A)

230/400 11,8/6,7
230/400 15/8,7
400/660 12,5/7,2
400/660 15/8,7

1 "
1 "
1 "

20
24
28

Peso
Bocas / Opening Weight
ASP
IMP
(Kg)
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "

1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "
1 "

21
25
29
33
34
35
36
37

Peso
Bocas / Opening Weight
ASP
IMP
(Kg)
2
2
2
2

1
1
1
1

55
60
85
90

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


30

40

50

60

70

80

90

100

105

4,4
4,6
4,8

3,8
4,3
4,4

3,2
3,8
4,1

2,2
3,3
3,6

1
2,6
3,2

0,4
1,9
2,7

1
2

0,5
1,45

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


15 20 25 30 35 40 45 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 155
CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

CV Tensin
HP
(V)

1 "
1 "
1 "

Peso
Weight
(Kg)

9 8,5 7,5 6,9


9 8,5 8,2
9 8,4
9

5,8
7,5
7,9
8,5
9

4,5
7
7,4
8,1
8,4
9

2,6
6,2
6,7
7,6
8
8,4
9

1
5,8
6,2
7,2
7,8
8,3
8,8
9

3,4
4,6
6,4
6,9
7,7
8,6
8,8

2
5,4
6,1
7
8,1
8,4

4,2
5,1
6,1
7,5
7,8

1,7
3,8
5,1
7
7,4

1
3,8 1,2
6,5 5,8 5,2 4,2 3 1,7
6,8 6,2 5,4 4,8 4,2 3 2,2

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Tipo
Type

Bocas / Opening
ASP
IMP

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Tipo
Type

10

20

30

22 20 18
21,8 20 18,2
21,2 20,2
22,5 21,5

40
15
16,2
19
20,5

50

60

70

80

90 100 110 120 130 140 150 160

3
12 8
14 11,5 8 4,5 1,1
17,9 16,7 15 13,6 11,3 9 5,6 1
19,5 18,2 17,2 16 15 13,5 12 10,5 8,5

2,5

Catlogo 2012

31

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:50 Pgina 32

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Verticales / Vertical / Verticales

VMS / VMH

Bomba centrfuga vertical de varias etapas para aguas


limpias.
Cuerpo bomba, rodetes, base y eje en AISI 304.
Unin de eje bomba y eje motor mediante acoplamiento rgido.
Bocas aspiracin e impulsin en lnea.
Eje soportado por los dos extremos.
Altura mxima de aspiracin: 7 m.c.a.
Motor s/Norma IEC.
Proteccin IP-55.
Corriente trifsica 230/400 V y 400/660V, 50 Hz 60
Hz.
Temperatura mxima de trabajo: 90C
Temperatura del lquido a bombear: -15C a + 90C
Temperatura mxima ambiente: 40C
Presion mxima de treabajo: 25 bar
Bajo demanda prestaciones superiores
32

Catlogo 2012

Multi-stage vertical centrifugal pumps for clean water.


Pump casing, impellers, base and shaft in St. Steel
AISI 304.
Rigid coupling between pump and motor shafts.
Suction and discharge outlets in line.
Shaft supported at both ends.
Max. suction height: 7 mts.
Motor as per IEC standards.
IP-55 protection.
Three-phase current 230/400 V and 400/660 V, 50 or 60
Hz.
Max. working temperature: 90C
Temperature of liquid to be pumped: -15C to +90C
Max. ambient temperature: 40C
Max. working pressure: 25 bar
Other performance on request

Pompe centrifuge verticale multicellulaire pour eaux propres.


Corps pompe, turbines, base et axe en AISI 304.
Accouplement rigide entre arbres de pompe et moteur.
Bouches daspiration et de refoulement alignes.
Axe support par les deux extrmits.
Hauteur maximale daspiration: 7 m.
Moteur aux normes IEC.
Protection IP-55, courant triphase 230/400 V et 400/660
V, 50Hz ou 60Hz.
Temprature maximale du liquide pomp: 90C.
Temprature du liquide pomp: -15C to +90C
Temprature maximale dambiance: 40C
Pression maximale de travail: 25 bar
Performance suprieure sur demande

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:50 Pgina 33

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Verticales / Vertical / Verticales

VMS / VMH

VMS 4-40
VMS 4-50
VMS 4-60
VMS 4-80
VMS 4-120
VMS 4-160
VMS 4-190
VMS 4-220

1
1,5
1,5
2
3
4
5,5
5,5

20
25
25
30
35
40
45
50

DN32
DN32
DN32
DN32
DN32
DN32
DN32
DN32

Tipo
Type

CV
HP

Peso
Weight
(Kg)

Bocas
Opening

VMS 8-60
VMS 8-80
VMS 8-100
VMS 8-160
VMS 8-180

3
4
5,5
7,5
10

40
45
55
80
90

DN40
DN40
DN40
DN40
DN40

Tipo
Type

CV
HP

Peso
Weight
(Kg)

Bocas
Opening

VMS 16-40
VMS 16-60
VMS 16-80
VMS 16-120
VMS 16-160

5,5
7,5
10
15
20

55
75
80
145
165

DN50
DN50
DN50
DN50
DN50

Tipo
Type

CV
HP

Peso
Weight
(Kg)

Bocas
Opening

VMS 32-30
VMS 32-40
VMS 32-50
VMS 32-60
VMS 32-80
VMS 32-100

7,5
10
15
15
20
25

93
102
172
176
192
222

DN65
DN65
DN65
DN65
DN65
DN65

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Bocas
Opening

1,5

38
47
56
74
114
152
183
211

36
45
54
72
109
144
171
200

34
43
52
70
104
140
168
192

32
40
48
64
95
129
153
178

27
34
41
55
85
115
137
160

24
31
37
50
75
101
122
138

19
23
28
38
58
78
93
108

13
17
20
27
41
55
67
79

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Peso
Weight
(Kg)

10

11

12

62
83
104
166
208

60
80
100
161
202

57
77
97
158
195

54
73
92
148
186

51
69
87
139
175

48
65
81
130
163

43
58
73
118
150

39
52
65
106
135

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

CV
HP

10

12

14

16

18

20

22

54
82
110
166
222

53
80
108
162
217

52
78
104
157
210

49
74
99
150
200

46
70
94
141
189

43
64
86
130
174

38
58
77
116
156

34
52
70
105
140

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Tipo
Type

16

20

24

28

32

36

40

54
72
90
109
144
182

51
69
86
104
138
173

48
65
81
97
130
164

44
59
74
90
120
152

40
53
67
81
109
139

35
47
59
72
97
122

27
37
47
57
77
98

Catlogo 2012

33

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:50 Pgina 34

Aguas Limpias / Clean Water / Eaux Propres


Verticales / Vertical / Verticales

VMS / VMH

34

VMH 4-40
VMH 4-50
VMH 4-60
VMH 4-80
VMH 4-120
VMH 4-160
VMH 4-190
VMH 4-220

1
1,5
1,5
2
3
4
5,5
5,5

20
25
25
30
35
40
45
50

DN32
DN32
DN32
DN32
DN32
DN32
DN32
DN32

Tipo
Type

CV
HP

Peso
Weight
(Kg)

Bocas
Opening

VMH 8-60
VMH 8-80
VMH 8-100
VMH 8-160
VMH 8-180

3
4
5,5
7,5
10

40
45
55
80
90

DN40
DN40
DN40
DN40
DN40

Tipo
Type

CV
HP

Peso
Weight
(Kg)

Bocas
Opening

VMH 16-40
VMH 16-60
VMH 16-80
VMH 16-120
VMH 16-160

5,5
7,5
10
15
20

55
75
80
145
165

DN50
DN50
DN50
DN50
DN50

Tipo
Type

CV
HP

Peso
Weight
(Kg)

Bocas
Opening

VMH 32-30
VMH 32-40
VMH 32-50
VMH 32-60
VMH 32-80
VMH 32-100

7,5
10
15
15
20
25

93
102
172
176
192
222

DN65
DN65
DN65
DN65
DN65
DN65

Catlogo 2012

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Bocas
Opening

1,5

38
47
56
74
114
152
183
211

36
45
54
72
109
144
171
200

34
43
52
70
104
140
168
192

32
40
48
64
95
129
153
178

27
34
41
55
85
115
137
160

24
31
37
50
75
101
122
138

19
23
28
38
58
78
93
108

13
17
20
27
41
55
67
79

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Peso
Weight
(Kg)

10

11

12

62
83
104
166
208

60
80
100
161
202

57
77
97
158
195

54
73
92
148
186

51
69
87
139
175

48
65
81
130
163

43
58
73
118
150

39
52
65
106
135

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

CV
HP

10

12

14

16

18

20

22

54
82
110
166
222

53
80
108
162
217

52
78
104
157
210

49
74
99
150
200

46
70
94
141
189

43
64
86
130
174

38
58
77
116
156

34
52
70
105
140

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Tipo
Type

16

20

24

28

32

36

40

54
72
90
109
144
182

51
69
86
104
138
173

48
65
81
97
130
164

44
59
74
90
120
152

40
53
67
81
109
139

35
47
59
72
97
122

27
37
47
57
77
98

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:51 Pgina 35

BOMBA ELIAS

Sanitarias / Sanitary Pumps / Sanitaires


Catlogo 2012

35

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:51 Pgina 36

Sanitarias / Sanitary Pumps / Sanitaires

ECONOMIX-SXE

36

Tipo
Type

CV
HP

SXE-7,5
SXE-10
SXE-15
SXE-20
SXE-30
SXE2-20
SXE2-30
SXE2-40
SXE2-55
SXE2-75

0,75
1
1,5
2
3
2
3
4
5,5
7,5

Catlogo 2012

Bocas / Opening
ASP
IMP
1
2"
2"
2"
2"
1
1
2
2
2

1 "
1
1
1
1
1
1
2"
2"
2"

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a)


HEIGHT (mts)

Bomba centrfuga monobloc.


Turbina abierta.
Material chapa de Acero Inox. AISI316L.
Cierre mecnico normalizado, se puede montar cualquier tipo de cierre.
Roscas DIN - 11851 o rosca gas.
Gran campo de aplicacin lquidos que no sobrepasen
los 350 cps de viscosidad.
Caractersticas
Presin mxima de trabajo: 7 bar
Materiales AISI 316 L
Acabado electropulido.
Motor monofsico con trmico incorporado, 230V, condensador en caja de bornes.
Trifsico 230/400 V 400/660 V, 50 Hz 60 Hz.
Construido s/Normas IEC.
Proteccin IP-54. 2900 rpm.
Temp. mx. de lquido: 110C

Monoblock centrifugal pump.


Open impeller.
Material St. Steel AISI316L plate.
Standardised mechanical seal, any type of seal can be
fitted.
DIN - 11851 thread or Gas thread.
This series can be used for any type of liquid that does
not exceed 350 cps. viscosity.
Characteristics
Max. working pressure: 7 bar
Materials: AISI 316 L
Electro-polish finish.
Single-phase motor with built-in thermal protection.
230 V, capacitor in connections box.
Three-phase 230/400 V or 400/660 V, 50 or 60 Hz.
Motor as per IEC standard.
IP-54 protection. 2900 rpm.
Max. temperature of liquid: 110C.

0
0

3
50

15
11
14
17,2
21,2
32,1
36
24
30,2
36

14,5
10,8
13,8
17
21
30,1
34,5
23,8
30
35,8

Pompe centrifuge monobloc. Turbine ouverte.


Plaque en acier inox AISI316L.
Garniture mcanique normalise o tout type de garniture peut tre install.
Filetage DIN-11851 ou filetage gaz.
Adapte aux liquides qui ne dpassent pas les 350 cps
de viscosit.
Caractristiques:
Pression maximale: 7 Bar.
Matriel AISI 316 L.
Finitions brillantes.
Moteur monophase avec protection thermique incorpore, condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-54, 230 V, courant triphase 230/400
V ou 400/660 V, 50 Hz ou 60 Hz, 2900 t/min.
Moteur construit aux normes IEC.
Temprature maximale du liquide pomp: 110C.

CAUDAL (m3/h - lts/min) FLOW (m3/h - lts/min)


6
9
12 15 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40
100 150 200 250 300 333 367 400 433 467 500 533 567 600 633 667
11
10,5
13,1
16,5
20,5
28,5
32,5
23,5
29,7
35

10,8
10
12,5
15,5
19,2
26
28,5
23
29,2
34,8

9
9
11,2
14,6
18,3
24
22,2
22,5
29
34,5

2
7,5 6 4,8
9,5 7,8 6,2
13 11,2 9,8
17,1 15,8 14,7

3,2
4,8
8,1 6,2 4,1
13,2 11,5 10,8

21 20 19,2 18,5 18
28 27 26 25,5 25
33,5 33 32 30,5 30

2
9

17 15,5 14
24 23 22 20,5 19
29 28 26,5 26 25

23

22

20

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:51 Pgina 37

Sanitarias / Sanitary Pumps / Sanitaires

CENTIX-SXM-MAT

Bomba centrfuga monobloc.


Turbina abierta.
Material chapa de Acero Inox. AISI 316 L.
Cierre mecnico normalizado, se puede montar cualquier tipo de cierre.
Roscas DIN - 11851 o rosca gas.
Gran campo de aplicacin lquido que no Sobrepase los
350 cps de viscosidad.
Caractersticas:
Presin mxima de trabajo: 10 bar
Temp. mx. de lquido: 110C
Materiales AISI 316 L
Acabado electropulido.
Motor monofsico con trmico incorporado, 230V, condensador en caja de bornes.
Trifsico 230/400 V 400/660 V, 50 Hz 60 Hz.
Construido s/Normas IEC.
Proteccin IP-54. 2900 rpm.

CV
Bocas / Opening
HP
ASP
IMP

SXM-7,5
SXM-10
SXM-15
SXM-20
SXM-30
SXM2-20
SXM2-30
SXM2-40
SXM2-55
SXM2-75
SXM3-75
SXM3-100
SXM3-150
SXM3-200
SXM3-250
SXM3-300

0,75
1
1,5
2
3
2
3
4
5,5
7,5
7,5
10
15
20
25
30

1
2"
2"
2"
2"
1
1
2"
2
2
4"
4"
3"
4"
3"
3"

1 "
1
1
1
1
1
1
1
2"
2"
2
2
2
2
2
2

0
0

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a)


HEIGHT (mts)

Tipo
Type

15
11
14
17,0
21,2
28,0
36
26
30,2
36
26
34
38
50
60
68

Monoblock centrifugal pump.


Open impeller.
Material St. Steel AISI 316 L plate.
Standardised mechanical seal, any type of seal can be
fitted.
DIN - 11851 thread or Gas thread.
This series can be used for any type of liquid that does
not exceed 350 cps. viscosity.
Characteristics:
Max. working pressure: 10 bar
Max. temperature of liquid: 110C
Materials: AISI 316 L
Electro-polish finish.
Single-phase motor with built-in thermal protection, 230
V, capacitor in connections box.
Three-phase 230/400 V or 400/660 V, 50 or 60 Hz.
Motor as per IEC standard. IP-54 protection.
2900 rpm.

Pompe centrifuge monobloc.


Turbine ouverte.
Plaque en acier inox AISI 316 L.
Garniture mcanique normalise o tout type de garniture peut tre installe.
Filetage DIN-11851 ou filetage gaz.
Adapte aux liquides qui ne dpassent pas les 350 cps
de viscosit.
Caractristiques:
Pression maximale: 10 Bar.
Temprature maximale du liquide pomp: 110C.
Matriel AISI 316 L.
Finitions brillantes.
Moteur monophase avec protection thermique
incorpore, condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-54, 230 V, courant triphase 230/400 V ou
400/660 V, 50 Hz ou 60 Hz, 2900 t/min.

CAUDAL (m3/h - lts/min) FLOW (m3/h - lts/min)


3 6 9 12 15 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 45 50 55 60 65 70
50 100 150 200 250 300 333 367 400 433 467 500 533 567 600 633 667 750 833 916 1000 1083 1166
14,5
11,0
13,5
16,8
21
25,5
35,0
25,0
30
35,9
25,8
33,9
38
50
60
68

13
10,8
13,2
16,5
20,5
23,5
32,5
24,0
29,9
35,5
25,5
33,5
38
50
60
68

10,5
10
12,5
15,5
19,2
21
29,2
23
29,5
35,0
25
33,2
37,8
50
59,5
68

7
9
11,6
14,8
18,2
19

2
7,5
9,6
13
17,2

6
7,8
11,3
15,8

4,8
6,2
10,0
14,7

3,2
4,8
8,1 6,2 4,2
13,2 11,8 9,8

21,5
29,0
34
24,5
33
37,7
50
59
68

19,0
28,0
34
24
32,5
37,6
49,9
58,5
67,5

17,0
27,0
33
24
32,1
37,5
49,8
58
67,3

16,0
26,5
32,0
24
31,8
37,4
49,6
57,5
67,2

14,5
26,0
31,0
23,0
31,4
37,2
49,3
56,5
67,1

13,5
25,0
31
23
31
37
49
56
67

12,0
24,0
30
22
30,8
36,5
48,7
55,5
66,7

2
9

10,0
22,5
28,0
22
30,4
35,5
48,3
55,2
66,4

8,0
22,0
27
22
30,0
35,2
48
55
66

6,5
20,8
26
21
29,8
35
47,7
54,5
65,5

19
25
20,5
29,4
34,5
47,4
54
65

23
20,3
29
34
47
53,5
64

22
20
28
33,5
46,5
52
63,5

20
19,8
27,5
33
46
51
63

18
26
31
45
50
61,5

17
24
27
43
48,5
59

15
22
26
42
45
58,5

20
23
40
43,5
56

20,5
47,5 38
41,5 37,5
53,5 53

Catlogo 2012

37

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:51 Pgina 38

Sanitarias / Sanitary Pumps / Sanitaires

SANIX-SXB-BRILL

Bomba centrfuga sanitaria, monobloc fcil de montar


y de mantenimiento sencillo.
Pulido espejo interior y exteriormente es completamente sanitaria.
El cierre mecnico es normalizado, lo que permite
equipar con diversos tipos de cierre, incluso dobles o
DUAL. Roscas DIN 11851 o rosca gas.
Aspiracin hasta 6 mts. con vlvula de retencin o de
pie.
Gran campo de aplicacin de lquidos que no sobrepasen los 350cps de viscosidad.
Caractersticas:
Presin mxima de trabajo: 10 bar
Materiales AISI 316 L. Acabado brillo.
Motor monofsico con trmico incorporado 230 V,
condensador en caja de bornes.
Trifsicos 230/400 V 400/660 V - 50 Hz 60 Hz.
Construidos s/Normas IEC. Proteccin IP-54.
2900 rpm.
Temperatura mxima de lquido: 110C

38

CV
Bocas / Opening
HP
ASP
IMP

SXB-7,5
SXB-10
SXB-15
SXB-20
SXB-30
SXB2-20
SXB2-30
SXB2-40
SXB2-55
SXB2-75
SXB3-75
SXB3-100
SXB3-150
SXB3-200
SXB3-250
SXB3-300

0,75
1
1,5
2
3
2
3
4
5,5
7,5
7,5
10
15
20
25
30

Catlogo 2012

40
50
50
50
50
65
65
65
65
50
80
65
100
100
80
80

32
40
40
40
40
50
50
50
50
40
65
50
65
65
65
65

0
0

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a)


HEIGHT (mts)

Tipo
Type

15
11
18
17,0
21,2
28,0
25
22
30,0
44
30
40
39
50
60
68

Sanitary centrifugal pump, monoblock easy to assemble


and simple to maintain.
Mirror finish inside and outside, completely sanitary.
Standardised mechanical seal, any type of seal can be
fitted even double or DUAL.
Threads DIN 11851 or Gas threads.
Suction up to 6 mts. with check or foot valve.
Wide field of use for liquids that do not surpass
350cps viscosity.
Characteristics:
Max. working pressure: 10 bar
Materials: AISI 316 L. Mirror finish.
Single-phase motor with built-in thermal protection.
230 V, capacitor in connections box.
Three-phase 230/400 V or 400/660 V, 50 or 60 Hz.
Motor as per IEC standard. IP-54 protection.
2900 rpm.
Max. temperature of liquid: 110C

Pompe centrifuge monobloc sanitaire, pratique monter


et facile dentretien. Totalement sanitaire
avec intrieur et extrieur polis.
La garniture mcanique est normalise, ce qui permet de
lquiper de divers types de garniture mcanique, notamment doubles ou DUAL.
Filetage DIN 11851 ou filetage gaz.
Aspiration jusqu 6 m.
Adapte aux liquides qui ne dpassent pas les 350 cps
de viscosit.
Caractristiques:
Pression maximale: 10 Bar.
Matriel AISI 316 L. Finitions brillantes.
Moteur monophase avec protection thermique
incorpore, condensateur situ dans la bote
bornes. Moteur construit aux normes IEC.
Protection IP-54, 230 V, courant triphase 230/400V ou
400/660 V, 50 Hz ou 60 Hz, 2900 t/min.
Temprature maximale du liquide pomp: 110C.

CAUDAL (m3/h - lts/min) FLOW (m3/h - lts/min)


3 6 9 12 15 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 45 50 55 60 65 70
50 100 150 200 250 300 333 367 400 433 467 500 533 567 600 633 667 750 833 916 1000 1083 1166
14,5
11,0
17
16,8
21
17,5
24,8
22,0
30
44
29,8
40
39
50
59,9
68

13
10,8
16,0
16,5
20,3
17,0
24,1
21,0
29,5
43,8
29,5
40
38
50
59,8
68

10,5
9,9
14,6
15,5
19,2
17
23,8
20
29,0
43,0
29,1
39,8
38
50
59,8
68

7
9
13,2
14,8
18,4
16
23,0
19,8
28,7
42
29,0
39,5
37,9
50
59,7
68

2
7,5
11,5
13
17,2
14,5
22,2
18,5
28,2
41
28
38,5
37,8
50
59,4
67,9

6
10,0
11,2
16,0
14,0
21,0
18,0
27,2
39
28
38
37,6
49,9
59
67,9

4,8 3,2
9,8
14,8
13,0
20,0
17,0
26,3
38,0
27,0
38
37,4
49,6
57
67,8

8,1 6,2 4,2 2


13,2 11,9 10,9 9
12,2
16,0
25,6
37,0
26,5
37,0
37,2
49,4
56,7
67,7

15,5
25,0
35
26
36
37
49
56,4
67,5

14,5
24,0
33
26
35
36,7
48,6
56,3
67

14,0
22,8
31,0
25
34,5
36,4
48,4
55,2
66,5

7,1

13,0
22,0
29
24
34,0
36
48
55
66

12,0
20,3
26,5
23,8
32,2
35,7
47,8
54,8
65,2

10,5 10,0 9,0 8,0


19
23
31
35,4
47,6
54,4
64,8

22,5
30
35,2
47,5
54
64

22
29
35
46,5
53
63,5

20
27
34,8
46
52
63

17,5
22
33,2
45
51
62,5

32,4
43
48,2
62

30
41,5
45
58

28
40
43,5
56

26
37,5
40 37
53,5

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:51 Pgina 39

Sanitarias / Sanitary Pumps / Sanitaires

SELFIX / SELFIX-CAR

SELFIX-CAR

SELFIX

Bomba sanitaria centrfuga monobloc autoaspirante


con cmara de cebado.
Aspiracin hasta 6 mts sin vlvula de pie.
Cuerpo y tapa en Acero Inox. AISI 316 L.
Cierre mecnico normalizado, se puede montar cualquier tipo de cierre.
Roscas DIN-11851 o roscas gas.
Aplicacin para mltiples lquidos que no
sobrepasen los 350 cps de viscosidad.
Caractersticas
Presin mxima de trabajo: 7 bar
Materiales AISI 316 L. Acabado electropulido.
Impulsor abierto
Motor monofsico con trmico incorporado,
230 V, condensador en caja de bornes.
Trifsico 230/400 V, 50 Hz 60 Hz.
Motor s/Normas IEC. Proteccin IP-54
Versin sanitaria totalmente carenada. Serie SELFIXCAR
idnticas prestaciones 2900 rpm.
Temp. mx. de lquido: 110C

CV
HP

Bocas
Opening
ASP IMP

SXA-10
SXA-15
SXA-20
SXA-30
SXA2-30
SXA2-40
SXA2-55
SXA2-75
SXA3-75
SXA3-100
SXA3-150
SXA3-200
SXA3-250
SXA3-300

1
1,5
2
3
3
4
5,5
7,5
7,5
10
15
20
25
30

1
1
1
1
2
2
2
2
3
2
2
2
2
2

1
1
1
1
2
2
2
2
3
2
2
2
2
2

0
0
ALTURA MANOMTRICA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Tipo
Type

15
18
22
22,0
22,0
26,0
32
36
28,0
40
50
52
65
68

Centrifugal monoblock auto-suction sanitary pump with


priming chamber.
Suction up to 6 mts. without foot valve.
Casing and cover in St. Steel AISI 316 L.
Standardised mechanical seal, any type of
seal can be fitted.
DIN - 11851 thread or Gas thread.
This series can be used for any type of liquid that does
not exceed 350 cps. viscosity.
Characteristics
Max. working pressure: 7 bar
Materials: AISI 316 L. Electro-polish finish.
Open impeller.
Single-phase motor with built-in thermal protection, 230
V, capacitor in connection box.
Three-phase 230/400 V, 50 or 60 Hz.
Motor as per IEC standard. IP-54 protection.
Completely shrouded sanitary version, series SELFIX-CAR
with identical performance 2900 rpm.
Max. temperature of liquid: 110C

Pompe centrifuge monobloc sanitaire, auto-aspirante


avec chambre damorage. Aspiration jusqu 6 m.
Corps et clapet en acier inox AISI 316 L.
Garniture mcanique normalise.
Filetage DIN-11851 ou filetage gaz.
Adapte aux liquides qui ne dpassent pas les 350
cps de viscosit.
Caractristiques:
Pression maximale: 7 Bar.
Matriel AISI 316 L. Finitions brillantes.
Turbine ouverte.
Moteur monophase avec protection thermique
incorpore, condensateur situ dans la bote bornes.
Protection IP-54, 230 V, courant triphase 230/400 V, 50
Hz ou 60 Hz.
Moteur construit aux normes IEC.
Version sanitaire avec moteur carn. La srie
SELFIX-CAR fournit les mmes prestations (2900
t/min.)
Temprature maximale du liquide pomp: 110C.

CAUDAL (m3/h - lts/min) FLOW (m3/h - lts/min)


3 6 9 12 15 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54
50 100 150 200 250 300 333 367 400 433 467 500 533 567 600 633 667 700 733 766 800 833 866 900
14
17,0
21
21
22
25,5
31,0
35,5
28
39,5
50
52
65
68

13
15,5
19,5
20
21,0
25,0
30,5
35,0
26,5
39,2
50
52
65
68

11,0
13
17,5
18,5
20,0
25
29,5
35
26,0
39,0
49
52
64
68

9
11
15,0
16,0
19,0
24
29,0
34,0
26
38,0
49
51
64
68

11,5
14
17,0
22,5
26,5
33
25
37,5
48
51
63
67

7,5
10,0
16,0
22,0
26,0
31
24
37
48
50
62
67

4,0
7,0
14,0
21,0
25,0
30,5
24
35
47
49
61
66

13,0
20,0
23,0
29,5
23,0
34,5
46
48
60
66

11,0
19,2
22,5
28
23
34
46
47
58
65

10,0
18,0
21,5
26
22
33
44
47
58
64

8
16,5
19,5
21,0
22
32
44
46
57
63

6
16,0
18
21
31,0
43
45
55
63

20,0
20,5
29
42
43
53
62

17,5
20
28,5
41
42
52
60

14,0
19,5
27
40
40,5
50
59

19,0
25
38
37,5
48
57,5

18,5
24
37
36,5
46,5
57

18
22
36 35
35 32,5 31 27 26
45 42,5 40 37,5 35
55 53,5 52,5 50 48

23

20

47

45

Catlogo 2012

39

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:51 Pgina 40

Sanitarias / Sanitary Pumps / Sanitaires

OPINOX

Monoblock centrifugal pump with open impeller in AISI


304 allowing the passage of small solids in suspension
or charged waters.
Characteristics:
Max. working pressure. 8 bar
Max. temperature of liquid: 80C
Max. passage for solids: 19mm
Materials:
Pump casing, impeller, shaft and diffuser in AISI 304.
Mechanical seal: carbon / ceramic / NBR.
On demand, other types of seals.
Motor insulation class F.
IP-55 protection.
Single-phase motor with built-in thermal protection,
230 V, 50 or 60 Hz, capacitor in connections box.
Three-phase 230/400 V, 50 or 60 Hz. 2900 rpm.
Max. working temperature: 60C.

40

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

OP 150M
OP 150T
OP 200M
OP 200T
OP 300
OP 400

1,5
1,5
2
2
3
4

6,8
230 M
230/400T 4,4/2,5
9
230 M
230/400T 6,1/3,5
230/400T 8,3/4,8
230/400T 11/6,4

Catlogo 2012

Int.
(A)

Bocas / Opening
ASP
IMP
2"
2"
2"
2"
2"
2"

2"
2"
2"
2"
2"
2"

31,5
40

Pompe centrifuge monobloc avec turbine ouverte en AISI


304 qui permet le passage de petits solides ou de liquides
chargs.
Caractristiques:
Pression maximale: 8 Bar.
Temprature maximale du liquide pomp: 80C.
Taille maximale des solides: 19 mm.
Matriels:
Corps, turbine, axe et diffuseur en AISI 304.
Garniture mcanique: Charbon/cramique/NBR.
Sur commande, autres types de garnitures disponibles.
Moteur monophase 230 V avec protection thermique incorpore, condensateur situ dans la bote bornes.
Isolation de classe F. Protection IP-55.
Triphase 230/400 V-50 Hz ou 60 Hz. 2900 t/min.
Temprature maximale de travail: 60C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

Cond.
(F)
CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba centrfuga monobloc turbina abierta en AISI


304 permite el paso de pequeos slidos en suspensin
o lquidos cargados.
Caractersticas:
Presin mxima de trabajo: 8 bar.
Temperatura mxima del lquido: 80C
Paso mximo de slidos: 19m/m
Materiales:
Cuerpo bomba, impulsor, eje y difusor en AISI 304.
Cierre mecnico: carbn / cermica / NBR
Bajo demanda otros tipos de cierres.
Motor con aislamiento clase F.
Proteccin IP-55.
Monofsico 230 V condensador en caja de bornes y proteccin trmica incorporada.
Trifsico 230/400 V - 50 Hz 60 Hz. 2900 rpm.
Temperatura mxima de trabajo: 60C.

12

18

24

33

42

57

66

9,5
9,5
12,7
12,7
15
17,5

8,9
8,9
12,3
12,3
14,5
16,9

7,9
7,9
11,5
11,5
13,8
16,3

6,9
6,9
10,5
10,5
12,9
15,6

5,1
5,1
8,6
8,6
11,7
14,3

5,8
5,8
9,7
12,4

7,5
9,8

7,6

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:51 Pgina 41

Sanitarias / Sanitary Pumps / Sanitaires

R-INOX

Descripcin
Las bombas son fabricadas en acero inoxidable AISI
316, junto con otros materiales de la ms alta calidad
bajo los estndares de ms alta calidad.
El eje de acero inoxidable sobre una bola de Teflon, lubricado por el lquido bombeado.
Las bombas de la serie R-INOX es autocebante hasta
0.6 atmsferas y debe trabajar en la direccin de rotacin que est indicado por la tuerca de la prensaestopas, a pesar que, con las modificaciones adecuadas.
Sobre demanda, pueden preparar para girar en ambas
direcciones.
Todos los modelos estn preparados para trabajar hasta
20 bar de presin y como mximo a una temperatura
de 180C.
Aplicaciones:
Lquidos con viscosidad entre 1 y 8000 mPas
Temperatura hasta 180C, ms en casos especiales
Nivel de presin normal de trabajo es 10 bar con una
presin en el sistema hasta 16 bar.
Segn las viscosidad del lquido a ser bombeado, es
posible de ajustar la bomba a una amplia gama de
velocidades
Las bombas pueden ser usadas para lquidos y agresivos y corrosivos y fluidos con pocas propiedades lubricantes. No estn preparadas para lquidos que
contengan partculas abrasivas.
Estas bombas son mayoritariamente utilizadas para
industria qumica, farmacutica o alimentaria, para
tecnologa mdica e industria medioambiental
Caractersticas:
Todas las bombas de la serie R-INOX estn fabricadas
con pies y embalaje. Estas bombas pueden ser montadas sobre bancada con un reductor de motor o transmisin polea a otro eje o Cardan.
Gama desde 1,1 Kw hasta 18,5 Kw

Description
These pumps are manufactured in stainless steel AISI
316, together with other materials of the highest quality
under the highest manufacturing standards.
The stainless steel shaft rotates on Teflon ball bearings,
lubricated by the pumped liquid.
These pumps are self priming up to 0.6 atmospheres and
must work in the direction of rotation that is indicated
by the stuffing box nut, although, with appropriate modifications and upon request, they can be made to rotate
in both directions.
All models are able to work up to 20 bar pressure and at
a maximum temperature of 180 C.
APPLICATIONS
Liquids with viscosity between 1 and 8000 mPas
Temperature up to 180C, in special cases more.
Level of normal working pressure 10 bar, with a pressure in the system up to 16 bar.
According to the viscosity of the liquid to be pumped, it
is possible to adjust the pump to a wide range of speeds.
Pumps can be used for aggressive and corrosive liquids
and fluids with poor lubricating properties. They are
not suitable for liquids containing abrasive particles.
These pumps are mainly used for chemicals, pharmaceuticals, food industry, medical technology and environmental industry.
Features:
All pumps of the R-INOX series are manufactured with
feet and packing. These pumps can be mounted on baseplate with a motor reducer or transmission pulley to another shaft, or Cardan.
Range from 1,1 Kw to 18,5 Kw

Tipo
Type

CV
HP

r.p.m.

Caudal
Flow
(l/min)

R-10 I
R-15 I
R-35 I
R-50 I

1
1,5
3
4

1500
1500
750
500

32
64
90
300

Description
Les pompes se fabriquent en Acier inoxydable avec des
autres matriaux de la plus haute qualit suivant les
normes de fabrication les plus levs.
Larbre en acier inoxydable tourne sur des coussinets de
tflon, lubrifis par le liquide pomp.
Ces pompes sont auto-amorages jusqu 0,6 atmosphres et elles doivent travailler en sens de tour indiqu
par lcrou presse-toupe, toutefois quavec les modifications appropries et sur demande, elles peuvent se fabriquer pour tourner dans les deux sens.
Tous les modles son aptes pour travailler jusqu 20 bar
de pression et une temprature maximale de 180C.
APPLICATIONS
Liquides avec viscosit entre 1 et 8000 mPas
Temprature jusqu 180C, en cas spciaux, plus.
Niveau de pression normale de travail jusqu 10 bars,
avec une pression dans le
systme jusqu 16 bar.
Selon la viscosit du liquide pomper, il est possible
dadapter la pompe une
Gamme extensive dapplications.
On peut utiliser les pompes pour liquides agressives et
corrosives, ainsi que fluides
avec des proprits lubrifiants pauvres. Elles nos sont
aptes pour des liquides avec particules abrasives.
On utilise ces pompes principalement pour lindustrie
chimique, pharmaceutique, alimentaire, technologie
mdique et lindustrie de lenvironnement.
CARACTERISTIQUES
Toutes les pompes de la srie AL se fabriquent en version
avec pieds et toupe. On peut les monter sur socle avec
moto-reducteur ou poulie de transmission pour autre
arbre ou Cardan.
Gamme depuis 1,1 Kw jusqu'au 18,5 Kw.

Catlogo 2012

41

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:51 Pgina 42

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:53 Pgina 43

BOMBA ELIAS

Calefaccin / Heating / Chauffage


Catlogo 2012

43

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:53 Pgina 44

Calefaccin / Heating / Chauffage

IAC

Las bombas IAC son centrfugas, monocelulares, con


aspiracin e impusin en lnea, opuestas una a otra en
construccin monobloc para montaje horizontal o
vertical.
Rodete: Es de tipo cerrado con labes de doble curvatura que favorecen un rendimiento elevado.
Equilibrado esttica y dinmicamente, favorece una
larga vida de los rodamientos.
Bridas: Las conexiones de aspiracin e impulsin estn
dotadas de bridas. Estas son de una presin nominal
PN-10 s/DIN 2532.
Motor: Motores normas IEC, 230/400 V 50 Hz.
Proteccin IP-54. Bajo demanda es posible suministrar
motores con otras tensiones y especiales como ATEX.
Materiales: La construccin standard es en hierro fundido.
El diseo hidrulico ha sido realizado siguiendo la
norma DIN 24255 de bombas para servicios generales.
Permite racionalizar los modelos y utilizar en cada ocasin la bomba de rendimiento ms apropiado, optimizando as el consumo de energa, y permitiendo una
larga vida al equipo.
Cierre mecnico normalizado, Standard: cermica/grafito.
Temperatura del lquido de -10C a +100C.
Mxima temperatura ambiente +40C.
Serie IAC con eje en AISI-316 y acople rgido al
motor.
44

Catlogo 2012

The IAC pumps are centrifugal single-stage, with suction


and discharge in-line, one opposite the other, in
monoblock construction for horizontal
or vertical mounting.
Impeller: Closed type with double curvature blades for
high efficiency. Balanced both statically and dynamically,
favouring long life for the bearings.
Flanges: Suction and discharge inlets have flanges.
These are of a nominal pressure PN-10 as per DIN 2532.
Motor: as per IEC standards, 230/400 V 50 Hz.
IP-54 protection.
On demand it is possible to supply motors with other tensions and special such as ATEX.
Materials: Standard construction is cast-iron.
The hydraulic design follows the standard DIN 24255 for
general supplies pumps.
The models can be rationalized using the most appropriate pump for each problem, thus optimising
energy consumption and giving long life to the equipment.
Standard, normalised mechanical seal: ceramic/graphite.
Temperature of the liquid from -10 C to +100 C.
Max. room temperature: +40 C.
IAC series with shaft in AISI-316 and rigid coupling to the motor.

Les pompes IAC sont centrifuges, monocellulaires, avec


bouches daspiration et de refoulement en ligne, opposes lune de lautre, en construction monobloc pour un
montage vertical ou horizontal.
Turbine: de type ferm avec des lames de double courbure permet un rendement plus lev. Equilibre et dynamisme favorisent la longue dure de vie des roulements.
Raccordements: les bouches daspiration et de refoulement sont dotes de raccordements brides qui possdent chacunes une pression de PN-10 s/DIN 2532.
Moteur: selon les normes IEC, 203/400 V 50Hz.
Protection IP-54. Sur commande nous pouvons fournir
les moteurs avec des tensions spciales (ATEX) ou autres.
Matriels: la constrution standard est en fonte. Le dessin
hydraulique a t ralis selon la norme DIN
24255 de pompes pour services gnraux.
Ceci permet dutiliser, en chaque occasion, la pompe la
plus approprie en optimisant la consommation dnergie et en permettant une longue dure de vie du produit.
Garniture mcanique normalise, standard:
cramique/graphite.
Tempratures du liquide pomp: de -10C +100C.
Temprature maximale de lenvironnement: +40C.
Srie IAC avec axe en AISI-316 et accouplement rigide du moteur.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:53 Pgina 45

Calefaccin / Heating / Chauffage

2.900 r.p.m.

Peso
Bocas Weight
Opening (Kg)

Tipo
Type

CV
HP

NMR-40 T
NMR-50 T
IAC-50-161
IAC-50-162
IAC-50-163
IAC-50-164
IAC-50-165
IAC-65-201
IAC-65-202
IAC-65-203
IAC-65-204
IAC-65-205
IAC-65-261
IAC-65-262
IAC-65-263
IAC-65-264
IAC-65-265
IAC-80-201
IAC-80-202
IAC-80-203
IAC-80-204
IAC-80-205
IAC-80-261
IAC-80-262
IAC-80-262
IAC-80-263
IAC-80-263
IAC-80-264
IAC-80-265
IAC-80-265
IAC-100-311
IAC-100-311
IAC-100-312
IAC-100-312
IAC-100-313
IAC-100-314
IAC-100-314
IAC-125-201
IAC-125-201
IAC-125-202
IAC-125-202
IAC-125-203
IAC-125-203
IAC-125-204
IAC-125-204
IAC-125-205
IAC-125-205

0,25
0,75
0,75
0,75
0,5
0,5
0,5
2
1,5
1,5
1
1
4
4
3
2
2
4
3
3
2
2
7,5
7,5
5,5
7,5
5,5
5,5
5,5
4
25
20
20
15
15
10
7,5
10
7,5
7,5
5,5
7,5
5,5
5,5
4
4
3

40
50
50
50
50
50
50
65
65
65
65
65
65
65
65
65
65
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
100
100
100
100
100
100
100
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125

19
23
39
39
36
36
36
55
53
53
50
50
74
74
71
67
67
70
68
68
65
65
132
132
100
132
100
100
100
97
239
215
215
197
197
145
145
143
135
135
103
135
103
103
97
97
90

IAC-50-161
IAC-50-161
IAC-50-162
IAC-50-163
IAC-50-164
IAC-50-165
IAC-65-201
IAC-65-201
IAC-65-202
IAC-65-203
IAC-65-203
IAC-65-204
IAC-65-205
IAC-80-201
IAC-80-202
IAC-80-202
IAC-80-203
IAC-80-204
IAC-80-204
IAC-80-205

7,5
5,5
5,5
4
4
3
20
15
15
15
10
10
7,5
30
25
20
20
20
15
15

65
65
65
65
65
50
65
65
65
65
65
65
65
80
80
80
80
80
80
80

97
57
57
53
53
47
145
130
130
130
102
102
102
216
187
163
163
163
163
163

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


2

10 12 14 16 20 25 30 35 40 50 60 65 70 80 90 100 120 140 160

3,3 3,1 3,0 2,6 2,0


4,4 4,2 4,0 3,5 3,3
8,6 8,3
8,0 7,8 7,6 7,5
7,2 7,1 6,8 6,5
6,3 6,2 6,0 5,6
5,6 5,4 5,1 4,8
13,9 13,8 13,8
12,6 12,5 12,5
11,4 11,3 11,2
10,1 10,0 10,0
8,7 8,7 8,7 8,7
23,6 23,5 23,4
21,5 21,4 21,3
20,0 19,8 19,7
18,1 18,1 18,0
16,3 16,2 16,0

1,2
3,1
8,0
7,1
6,0
5,2
4,2
13,7
12,4
11,2
9,8
8,6
23,2
21,2
19,6
18,0
15,9

2,5
7,4
6,6
5,4
4,5
3,5
13,6
12,3
11,0
9,7
8,3
23,0
21,1
19,4
17,8
15,8

2,0
6,8 4,8
5,6
3,3
13,4
12,2
10,8
9,5
7,8
22,7
21,0
19,1
17,6
15,7
14,2
12,7
11,5
10,1
8,8

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

1.450 r.p.m.

IAC

35,5
35,5
32,0
28,7
25,0
22,0

35,5
35,5
32,0
28,6
25,0
21,7

34,9
34,9
31,9
28,4
24,5
21,4

34,7
34,7
31,7
28,0
24,0
21,1
56,1
51,0
45,7
45,7
41,0
36,0

34,3
34,3
31,4
27,5
23,5
20,6
55,9
55,9
51,0
45,6
45,6
41,0
36,0

13,0 11,8
11,7
10,1 8,2
7,0
22,2 21,2 20,0
20,8 19,6 17,8
18,6 17,5
15,0
14,1
12,6
11,4
10,0
8,6
23,6
21,5
21,5
19,8
19,8
17,8
16,2
16,2

33,5
33,5
30,0
26,2
23,0
19,0
55,8
55,8
49,9
45,4
45,4
40,0
35,0

14,0
12,5
11,1
9,8
8,4
23,4
21,3
21,3
19,5
19,5
17,6
16,0
16,0

31,5
31,5
28,0
24,0
20,5
16,0
55,4
55,4
50,0
45,0
45,0
38,5
33,0

13,8
12,5
11,0
9,7
8,3
23,3
21,1
21,1
19,5
19,5
17,5
15,7
15,7
37,7
37,7
34,5
34,5

13,7
12,3
10,7
9,5
8,0
23,1
20,8
20,8
19,2
19,2
17,0
15,3
15,3
37,6
37,6
34,4
34,4

13,5
12,0
10,5
9,2
7,8
22,8
20,6
20,6
18,8
18,8
16,5
14,6
14,6
37,5
37,5
34,0
34,0
28,0
24,5 24,0 23,5
20,0 19,9 19,0

28,5
28,5
25,0
20,0
16,0
11,5
54,3
54,3
49,0
43,5
43,5
38,0
32,2

12,7 11,6 11,0 10,2 8,1


11,3 10,0
9,7 8,4 7,3
6,6
21,6 20,0 19,0
19,2 18,1 16,8
17,6 15,4 14,2
17,6
15,7 13,2
13,0
36,9
36,9
33,0
33,0
27,5
23,0
18,0
13,5
13,5
12,2
12,2
10,9
10,9
9,3
9,3
7,6
7,6

36,0
36,0
32,0
32,0
26,4
21,5
16,5
13,4
13,4
12,1
12,1
10,8
10,8
9,2
9,2
7,5
7,5

35,5
35,5
31,5
31,5
23,5
21,0
16,0
13,3
13,3
12,0
12,0
10,7
10,7
9,1
9,1
7,3
7,3

35,0
35,0
30,1
30,1
25,0
20,0
12,5
13,2
13,2
11,8
11,8
10,6
10,6
8,9
8,9
7,2
7,2

34,0
34,0
28,0
28,0
23,2
17,8
12,5
13,0
13,0
11,6
11,6
10,5
10,5
8,7
8,7
7,0
7,0

32,8
32,8
27,0
27,0
21,0
15,1

30,5 25,0 17,5


30,5 25,0
24,0 18,0

12,8
12,8
11,2
11,2
10,2
10,2
8,4
8,4
6,6
6,6

12,5
12,5
11,0
11,0
9,8
9,8
8,0
8,0
6,0
6,0

54,5
49,0
49,0
42,9
38,0
38,0
32,0

53,5
48,0
48,0
42,8
36,6
36,6
31,0

53,0 52,0 45,5 40,0


46,4 45,0 40,0 33,0

18,2 11,0
11,7 10,7 9,6
10,3 9,4
9,0 8,0 6,4
7,0 5,8
5,2

24,0 18,1
20,0

53,5
53,5
47,5
42,0
42,0
36,5
27,0

52,1
52,1
46,0
40,0
40,0
33,0

48,0 41,2 35,5


48,0
39,0
34,3

57,0
51,0
51,0
45,0
39,5
39,5
39,5

56,5
50,0
50,0
44,5
39,0
39,0
34,0

27,0
55,0
49,8
49,8
43,5
39,0
39,0
33,5

55,0
49,5
49,5
43,0
38,5
38,5
33,0

41,2 38,5
35,0 32,7 26,0
28,5 26,0

Catlogo 2012

45

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:53 Pgina 46

Calefaccin / Heating / Chauffage

MYSON-CP

Bomba centrfuga para agua caliente que equipa interruptor de 3 velocidades (CP). Cuerpo en fundicin, rodete Noryl, cojinetes en cermica y eje en cromo duro
con diseo hueco, para la purga automtica de la
cmara del rotor. Con racores en bronce.
Motor con aislamiento clase H, para 180C.
Presin mnima en la instalacin: 1,5 m.c.a.
Presin mxima de trabajo: 10 Bar
Temperatura mxima de trabajo: 110C.
Modelos existentes:
CP-53 (130mm) 1"
CP-63 (130 mm) 1 1/2"
CP-63 (180 mm) 1 1/2"

CP-53

46

Catlogo 2012

Centrifugal pump for hot water which has a three-speed


switch (CP). Cast-iron casing, Noryl impeller, ceramic
bearings and a hollow design shaft in hard chrome, for
automatic venting of rotor chamber.
With bronze unions.
Electrical insulation is to Class H for 180C.
Minimum installation pressure: 1,5 mts.
Maximum working pressure: 10 Bar
Maximum working temperature: 110C.
Existing models:
CP-53 (130mm) 1"
CP-63 (130 mm) 1 1/2"
CP-63 (180 mm) 1 1/2"

CP-63

Pompe centrifuge pour eau chaude quipe dun commutateur de vitesses trois positions (CP). Corps en fonte,
turbine en Noryl, coussinets en cramique et axe creux
en chrome permettant la purge automatique de la
chambre du rotor. Raccords en bronze.
Moteur avec isolation de classe H, rsistant jusqu
180C.
Pression dentre minimale: 1,5 m.
Pression maximale de travail: 10 Bar.
Temprature maximale de travail: 110C.
Options:
CP-53 (130mm) 1"
CP-63 (130 mm) 1 1/2"
CP-63 (180 mm) 1 1/2"

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:53 Pgina 47

Calefaccin / Heating / Chauffage

MYSON-SE

Bomba centrfuga para agua sanitaria que equipa interruptor de tres velocidades. Cuerpo en bronce, cojinetes en cermica y eje en cromo duro con diseo
hueco, para la purga automtica de la cmara del rotor.
Rosca de 1 1/2" BSP con racor en bronce para tubo de
1". Motor con aislamiento clase H, para 180C.
Presin mnima en la instalacin: 1,5 m.c.a.
Presin mx. de trabajo: 10 Bar.
Temperatura mx. de trabajo: 110C
Modelo disponible: SE-60
Modelos existentes:
SE-60 1"
SE-60 1 1/2"

P (kPa)

Centrifugal sanitary pump with a 3-speed switch.


Casing in bronze, bearings in ceramic and hollow design shaft in hard chrome, for automatic venting of rotor
chamber.
1 1/2" BSP threads with bronze union for 1" pipe.
Electrical insulation is to Class H for 180C.
Minimum installation pressure: 1,5 mts.
Max. working pressure: 10 Bar.
Max. working temperature: 110C.
Option: SE-60
Existing models:
SE-60 1"
SE-60 1 1/2"

Pompe centrifuge pour eau sanitaire quipe dun interrupteur de trois vitesses.
Corps en bronze, coussinets en cramique et axe creux
en chrome permettant la purge automatique de la chambre du rotor.
Bouche 1 1/2 BSP avec raccord en bronze pour tube de
1.
Moteur avec isolation de classe H, pour 180C.
Pression maximale de travail: 10 Bar.
Temprature maximale de travail: 110C.
Option : SE-60
Options:
SE-60 1"
SE-60 1 1/2"

H (m)
3
5

40

2
4

30
3
20

1
2

10

0
0,0
0,0

0,5
0,2

1,0

1,5
0,4

2,0
0,6

2,5

3,0
0,8

3,5
1,0

4,0

4,5 Q(m3/h)
1,2

Q(l/s)

Catlogo 2012

47

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:53 Pgina 48

Calefaccin / Heating / Chauffage

ELTON

Bomba aceleradora para circuitos cerrados con 3 velocidades.


Cuerpo en hierro fundido.Cojinetes en cermica.
Purga para condensacin.
Plancha separacin bomba motor en AISI 316.
Motor proteccin IP44.
Caja de bornes con prensaestopas.
Aislante en clase H. 230V.
Proteccin trmica en el motor.
Presin mxima 10 bar.

Tipo
Type
ELTON 25/40-130
ELTON 25/60-130
ELTON 25/70-180

48

Catlogo 2012

Three speed accelerator pump for closed circuits.


Cast-iron casing.
Ceramic bearings.
Run-off groove for condensation.
Stainless steel AISI 316 motor-pump separating bush.
Motor protection IP44.
Connections box with cable gland.
Class H insulation. 230 Volts.
Thermal protection in the motor.
Max. pressure: 10 bar.

Pompe acclrateur de trois vitesses pour des circuits ferms.


Corps en fonte.
Roulements en cramique.
Purge pour la condensation.
Pice de sparation pompe moteur en AISI 316.
Protection IP44.
Bote de connections avec presse-toupe.
Isolement classe H. 230 V.
Protection thermique dans le moteur.
Pression max. 10 bar.

Largo
Length
(mm)

Racors

Caudal
Flow
(m3/h)

H
max.
(m)

Temperatura
Temperature
T mx. - T mn. (C)

Peso
Weight
(Kg)

Potencia
Power
(W)

130
130
180

1 1/2 - 1
1 1/2 - 1
1 1/2 - 1

3,5
3,5
6,0

4,0
6,0
6,8

10-110
10-110
10-110

2,4
2,4
3,2

50
90
140

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:53 Pgina 49

Calefaccin / Heating / Chauffage

SE/SAN

Bomba centrfuga para agua sanitaria que equipa interruptor de tres velocidades. Cuerpo en bronce.
Motor con aislamiento clase H, para 180C.
Proteccin IP44, 230V.
Presin mnima en la instalacin: 1,5 m.c.a.
Presin mx. de trabajo: 10 Bar.
Temperatura mx. de trabajo: 110C
Para circuladoras de mayores prestaciones, consultar.
Tipo
Type
SE/SAN-25/40
SE/SAN-25/60

Centrifugal sanitary pump with a 3-speed switch.


Casing in bronze.
Electrical insulation is to Class H for 180C.
IP44 Protection, 230V.
Minimum installation pressure: 1,5 mts.
Max. working pressure: 10 Bar.
Max. working temperature: 110C.
Please consult for circulators of higher performance.

Pompe centrifuge sanitaire avec interrupteur 3 vitesses.


Corps en bronze.
Isolement lectrique Classe H pour 180C.
Protection IP44, 230V
Pression min. de linstallation : 1,5 m.c.e.
Pression max. de travail : 10 Bar
Temprature max. de travail : 110C
Veuillez consulter pour des rendements suprieurs.

Largo
Length
(mm)

Racors

Caudal
Flow
(m3/h)

H
max.
(m)

Temperatura
Temperature
T mx. - T mn. (C)

Peso
Weight
(Kg)

Potencia
Power
(W)

130
130

1 1/2 - 1
1 1/2 - 1

2,8
3,0

3,9
5,3

5-65
5-65

2,3
2,6

50
90

VP-S2

Bomba centrfuga, sanitaria, de transmisin magntica, en la que por su particular diseo, no existe la posibilidad de fugas, ni de bloqueo del motor.
Apropiada para instalaciones de agua caliente y energa solar.
Construda en materiales no corrosivos: bronce y
acero inoxidable.
Conexiones: rosca de 1/2" gas.
Potencia: 25 W. Tensin: 230 V.
Intensidad: 0,1 A. Aislante Clase F.
Tipo
Type
VP-S2/15
VP-S2/15R

Centrifugal sanitary pump with magnetic transmission


in which there is no possibility of leaks, nor motor blocking because of the particular design of the pump.
Appropriate for hot water and solar energy installation.
Built in non-corrosive materials: bronze and stainless
steel.
Connections: screw 1/2" gas.
Power: 25 W. Tension: 230 V.
Intensity: 0,1 A.
Insulation Class F.

Pompe centrifuge sanitaire avec transmission magntique


dans laquelle il ny a pas possibilit de fuites, et non plus
de blocage du moteur donn el dessin de la pompe.
Approprie pour de leau chaud et installation dnergie
solaire.
Construite en matriaux non corrosifs : bronze et acier
Inoxydable.
Connections : filets gas.
Potencia : 25 W. Tension : 230V
Intensit : 0,1 A. Isolement classe F.

Largo
Length
(mm)

DN

Caudal
Flow
(m3/h)

H
max.
(m)

Peso
Weight
(Kg)

Reloj
Timer

65
65

1/2
1/2

1,5
1,5

1,5
1,5

1,2
1,4

No / No
Si / Yes

Catlogo 2012

49

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:53 Pgina 50

Calefaccin / Heating / Chauffage

Electrobombas volumtricas de engranajes.


Autocebante.
Con vlvula de seguridad incorporada,
Altura mx. aspiracin 5 m.c.a.
Cuerpo en hierro fundido GG-20.
Engranajes de acero tratado.
Soporte engranajes segn modelos sobre rodamientos
de agujas o cojinetes Bronce.
Motor IP-55, segn normas IEC, aislamiento clase F, con
proteccin trmica incorporada en los monofsicos.
Aplicaciones: Aceites combustibles, lubricantes, grasas
animales y vegetales, etc.
Temperatura mxima de trabajo: 90C.

50

Volumetric electric gear pumps. Self-priming.


With built-in safety valve.
Max. suction height: 5 mts.
Casing in cast iron GG-20.
Gears in treated steel.
Gears support depending on models, on needle bearings
or bronze ball bearings.
IEC standard motor, class F insulation, with thermal protection incorporated on singlephase, IP 55 protection.
Uses: Diesel oils, fuel oils, lubricants, animal and
vegetable oils, etc.
Max. working temperature: 90C.

Pompes volumtriques engrenages, auto-amorantes


et avec soupape de scurit intgre.
Hauteur maximale daspiration: 5 m.
Corps en fonte GG-20.
Engrenages en acier trait.
Support des engrenages, selon les modles, sur roulements daiguille ou coussinets de bronze.
Moteur IP-55, aux normes IEC, isolation classe F avec protection thermique incorpore dans les moteurs monophases.
Applications: huiles combustibles, lubrifiants, graisses
animales et vgtales, etc.
Temprature maximale du liquide pomp: 90C.

Tipo
Type

Caudal
Flow
(l/h)

Presin mx.
Max.pressure
(kg/cm2)

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

Bocas / Opening
ASP
IMP

r.p.m.

Peso
Weight
(Kg)

R-3
MR-3
R-5
MR-5
R-10
MR-10
R-16
MR-15
R-17
R-25
R-35
R-50
R-65
R-100
R-140
OR-250
ER-250
R-250
SR-250
OR-400
R-400
SR-400

220
220
500
500
1000
1000
1600
1600
1700
2500
3500
5000
6500
10000
14000
25000
25000
25000
25000
40000
40000
40000

6
6
10
10
10
8
6
6
10
10
8
10
8
10
7
2
4
8
8
2
4
8

0,4
0,4
0,5
0,5
1
1
1
1
2
2
3
4
5,5
5,5
7,5
5,5
7,5
10
12,5
10
15
25

230/400 T
230 M
230/400 T
230 M
230/400 T
230 M
230/400 T
230 M
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
400/660
400/660
400/660
400/660
400/660
400/660
400/660
400/660

2,5/1,5
3,8
2,5/1,5
3,8
3,6/2,1
6
3,6/2,1
6
6,7/3,9
7,1/4,1
8,8/5,1
12,3/7,1
16/9,3
16/9,3
22,5/13
16,1/9,3
22,5/13
34,6/20
34,6/20
14,4
21,2
34,2

3/8
3/8
3/8
3/8
3/4
3/4
3/4
3/4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
DN 65 DN 65
DN 65 DN 65
DN 80 DN 80
DN 80 DN 80
DN 80 DN 80
DN 80 DN 80
DN 100 DN 100
DN 100 DN 100
DN 100 DN 100

1450
1450
1450
1450
1450
1450
1450
1450
1450
950
1450
1450
1450
950
1450
1450
1450
1450
1450
1450
1450
1450

9
9
9
10
15
15
15
15
28
44
45
46
48
80
80
110
129
139
139
195
240
271

Catlogo 2012

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:53 Pgina 51

Calefaccin / Heating / Chauffage

R-UNIVERSAL

Electrobombas volumetricas de engranajes.


Autocebante.
Con vlvula de seguridad incorporada.
Altura mxima aspiracin: 5 mts.
Cuerpo en hierro fundido GG-20.
Engranajes de acero.
Soporte engranajes, segn modelos sobre rodamientos
de agujas cojinetes de Bronce.
Pueden montarse motores de diversos tipos.
Motor standard IEC, unin bomba, motor mediante acople eje rgido.
Proteccin motor IP-55. Motores monofsicos con trmico incorporado.
Temperatura mxima de trabajo: 110C.

Tipo
Type
R-3 U
MR-3 U
R-5 U
MR-5 U
R-10 U
MR-10 U
R-16 U
MR-15 U
R-17 U
R-25 U
R-35 U
R-50 U
R-65 U

Volumetric electric gear pumps.


Self-priming.
With built-in safety valve.
Max. suction height: 5 mts.
Casing in GG-20 Cast iron.
Steel gears.
Gears support, depending on models on needle bearings
or bronze ball bearings.
Different motors can be fitted.
Standard IEC motor, rigid shaft coupling.
Motor protection IP-55. Singlephase motors with thermal protection.
Max. working temperature: 110C.

Caudal
Flow
(l/h)

Presin mx.
Max.pressure
(kg/cm2)

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

220
220
500
500
1000
1000
1600
1600
1700
2500
3500
5000
6500

6
6
10
10
10
8
6
6
10
10
8
10
8

0,4
0,4
0,5
0,5
1
1
1
1
2
2
3
4
5,5

230/400 T
230 M
230/400 T
230 M
230/400 T
230 M
230/400 T
230 M
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T

2,5/1,5
3,8
2,5/1,5
3,8
3,6/2,1
6
3,6/2,1
6
6,7/3,9
7,1/4,1
8,8/5,1
12,3/7,1
16/9,3

Pompes volumtriques dengrenages auto-amorantes


avec soupape de scurit incorpore.
Hauteur maximale daspiration: 5 m.
Corps en fonte GG-20 et engrenages en acier.
Support des engrenages selon les modles, sur roulements daiguille ou coussinets de bronze.
Diffrents modles de moteurs peuvent tre monts.
Moteur standard aux normes IEC, ensemble axe
pompe-moteur rigide.
Protection moteur IP-55. Moteurs monophases avec protection thermique intgre.
Temprature maximale du liquide: 110C.

Bocas / Opening
ASP
IMP
3/8
3/8
3/4
3/4
1
1
1
1
1
1
1
1
1

3/8
3/8
3/4
3/4
1
1
1
1
1
1
1
1
1

r.p.m.

Peso
Weight
(Kg)

1450
1450
1450
1450
1450
1450
1450
1450
1450
950
1450
1450
1450

9
9
9
10
15
15
15
15
28
44
45
46
48

Catlogo 2012

51

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:54 Pgina 52

Calefaccin / Heating / Chauffage

R-EL

R-EL Eje libre


R-EL Bare shaft
R-EL Arbre nu

R - Eje libre sobre bancada con motor


R - Bare shaft on baseplate with motor
R - Arbre nu sur socle avec moteur

Bombas volumtricas de engranajes.


Autocebante.
Con vlvula de seguridad incorporada.
Altura mxima de aspiracin: 5 mts
Cuerpo en hierro fundido GG-20.
Soporte engranajes segn modelo sobre rodamientos
de agujas o cojinetes de bronce, etc.
Eje libre para acoplar diversos tipos de motor y con diversas velocidades.
Presin mxima de servicio hasta 10 bars.
Caudales desde 100 l/h a 40000 l/h variando el caudal
en funcin del lquido y de la velocidad del motor.
Temperatura de trabajo hasta 110C.
52

Catlogo 2012

Volumetric gear pumps.


Self-priming.
With built-in safety valve.
Max. suction height: 5 mts.
Casing in GG-20 Cast iron.
Gears support depending on model on needle bearings
or bronze ball bearings, etc.
Bare-shaft for coupling various types of motor and at
different speeds.
Max. working pressure up to 10 bars.
Flows from 100 l/h to 40000 l/h varying in function of
the liquid and motor speed.
Working temperature up to 110C.

Pompes volumtriques dengrenages auto-amorantes


avec soupape de scurit incorpore.
Hauteur maximale daspiration: 5 m.
Corps en fonte GG-20 et engrenages en acier.
Support des engrenages selon les modles, sur roulements daiguille ou coussinets de bronze, etc.
Axe libre afin daccoupler divers types de moteurs diffrentes vitesses.
Pression maximale jusqu 10 Bar.
Dbits de 100 l/h 40 000 l/h selon le liquide pomp et
la vitesse du moteur.
Temprature maximale du liquide: 110C.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:54 Pgina 53

Calefaccin / Heating / Chauffage

BF

Grupos con bombas de engranajes autoaspirantes.


Especialmente diseado para alimentacin de gas-oil
a uno o varios quemadores a la presin deseada.
Vlvula reguladora de presin incorporada.
Elctricamente deben conectarse en paralelo con el
quemador.
En la aspiracin deben instalarse nuestros filtros G-1
G-5 para gas-oil.
No necesitan retorno al tanque (recirculacin interna).
Con vlvula de pie, pueden aspirar hasta 5 m. en vertical. Motor s/norma IEC. Aislamiento clase F.
Proteccin IP-55.
Proteccin trmica incorporada en monofsicas.
Temperatura de trabajo hasta 60C.

Tipo
Type
BF-20
BF-35
BF-75
BF-151
BF-301

Sets with auto-suction gear pumps specially designed


for gas-oil feed to the burner at the desired pressure.
Built-in valve for regulating the pressure. They
should be electrically connected on a parallel with the
burner.
One of our filters G-1 or G-5 for gas-oil should be installed at the suction.
No tank return is needed (internal recirculation).
Max. suction height with foot valve 5 mts. in vertical.
Motor as per IEC Standard.
Insulation class F, with built-in thermal protection,
on single-phase pumps.
IP-55 protection.
Working temperature up to 60C.

Groupes de pompes engrenages auto-amorantes pour


aspirer du gasoil et lenvoyer au brleur la pression dsire.
Soupape rgulatrice de pression incorpore.
Connexion en parallle avec le brleur. Nos filtres G-1 ou
G-5, pour gasoil, sont utiliss pour laspiration.
Ils ne ncessitent pas de retour au rservoir (circuit
interne).
Hauteur maximale daspiration: 5 m la verticale.
Moteur aux normes IEC, isolation de classe F et protection
IP-55.
Protection thermique incorpore.
Temprature maximale du liquide: 60C.

Caudal
Flow
(l/h)

Presin mx.
Max.pressure
(kg/cm2)

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

20
30
70
150
300

0-5
0-5
0-5
0-5
0-5

0,1
0,12
0,12
0,4
0,5

230 M
230 M
230 M
230 / 400T
230 / 400T

0,8
0,85
0,85
2,5/1,5
2,5/1,5

Bocas / Opening
ASP
IMP
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
3/4"

3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
3/4"

Peso
Weight
(Kg)
3
4
4
12
14

Catlogo 2012

53

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:54 Pgina 54

Calefaccin / Heating / Chauffage

GPG/GPG-D

Grupos de presin de gasleo simples GPG, o dobles


GPG-D, incorporan bombas de engranajes autocebantes.
Ejecucin compacta sobre panel de acero.
Selector de bomba en los grupos dobles.
Vlvula de seguridad por sobrepresin incorporada.
Sistema de seguridad que para el grupo en caso de
toma de aire, falta de combustible o fugas.
Proteccin IP-55.
Cuadro de maniobra, proteccin y control.
Manmetro indicador de las presiones de trabajo.
Los grupos GPG-D, bajo demanda, se suministran
carenados.
Temperatura de trabajo hasta 60C.

54

Diesel oil pressure groups, single GPG or double GPG-D,


incorporating self-priming gear pumps.
Compact execution on metal panel.
Pump selector switch on double groups.
Built-in safety valve against excess pressure.
Automatic shut-down system when there is an intake of
air, a lack of fuel or leakage.
IP-55 protection.
With electric manoeuvre and control panel.
Pressure gauge that indicates working pressures.
On demand the GPG-D sets can be supplied covered.
Working temperature up to 60C.

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

GPG-20
GPG D-20
GPG-35
GPG D-35
GPG-85
GPG D-85
GPG-235

0,1
0,1
0,12
0,12
0,12
0,12
0,4

230 M
230 M
230 M
230 M
230 M
230 M
230 M

0,8
0,8
0,85
0,85
0,8
0,8
3,8

Catlogo 2012

Les groupes de pression gasoil simples GPG ou doubles


GPG-D sont quips de pompes engrenages auto-aspirantes.
Montage compact sur panneau mtallique.
Slecteur de pompe sur les groupes doubles.
Soupape de scurit incorpore en cas de surpression.
Systme de scurit qui stoppe le groupe en cas de prise
dair, de manque de combustible ou de fuites.
Protection IP-55.
Panneau lectrique de contrle et de protection.
Manomtre indicateur de pression de travail.
Sur commande, les groupes sont carns.
Temprature maximale de travail: 60C.

Bocas / Opening
ASP
IMP
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"

3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"

Caudal
Flow
(l/h)

Peso
Weight
(Kg)

20
20
30
30
85
85
235

12
16
14
19
16
26
20

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:54 Pgina 55

Calefaccin / Heating / Chauffage

GPG/GPG-D SECURIT

GPG D-200

GPG D-2500

Grupos de presin de gasleo simples GPG, o dobles


GPG-D, incorporan bombas de engranajes autocebantes con vlvula de seguridad incorporada.
Ejecucin compacta sobre el panel de acero.
Vlvula de seguridad, escape conducido incorporado.
Sistema de funcionamiento por presostato de paro y
marcha.
Sistema de seguridad antifugas o falta de combustible,
por presostato de alta sensibilidad y vlvula detectora
de caudal en los modelos GPG y GPG-D 70 / 200 y 500.
Bajo demanda se suministra CARENADO.
Proteccin IP-55.
Cuadro elctrico de maniobra, control y proteccin.
Manmetro indicador de presin de trabajo.
Los grupos GPG-D, bajo demanda, se suministran
carenados.
Temperatura de trabajo hasta 60C.
Tipo
Type
GPG 70
GPG D 70
GPG 200 M
GPG D 200 M
GPG 200 T
GPG D 200 T
GPG 500 T
GPG D 500 T
GPG 1000
GPG D 1000
GPG 1600
GPG D 1600
GPG 2500
GPG D 2500
GPG 3500
GPG D 3500
GPG 5000
GPG D 5000

Diesel oil pressure groups, single GPG or double GPG-D,


incorporating self-priming gear pumps with built-in
safety valve.
Compact execution on metal panel.
Valve for quick closing on the discharge.
Operating system by means of stop/start pressure switch.
Safety system against leaks or lack of fuel by means of a
highly sensitive pressure switch and a valve that detects
the flow on models GPG and GPG-D 70 / 200 / 500. They
can be supplied covered.
IP-55 protection.
Electric manoeuvre and control and protection panel.
Pressure gauge that indicates working pressures.
On demand the GPG-D sets can be supplied covered.
Working temperature up to 60C.

Les groupes de pression gasoil simples GPG ou doubles


GPG-D sont quips de pompes engrenages auto-aspirantes.
Montage compact sur panneau mtallique.
Slecteur de pompe sur les groupes doubles.
Soupape de scurit incorpore en cas de surpression.
Systme de scurit qui stoppe le groupe en cas de prise
dair, de manque de combustible ou de fuites.
Protection IP-55.
Panneau lectrique de contrle et de protection.
Manomtre indicateur de pression de travail.
Sur commande, les groupes GPG-D sont carns.
Temprature maximale de travail: 60C.

Caudal
Flow
(l/h)

Presin mx.
Max.pressure
(kg/cm2)

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

70
70
200
200
200
200
500
500
1000
1000
1600
1600
2500
2500
3500
3500
5000
5000

1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6
1-6

0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,5
0,5
1
1
1
1
2
2
3
3
4
4

230 M
230 M
230 M
230 M
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T
230/400 T

3,8
3,8
3,8
3,8
2,5/1,5
2,5/1,5
2,5/1,5
2,5/1,5
3,6/2,1
3,6/2,1
3,6/2,1
3,6/2,1
7,1/4,1
7,1/4,1
8,8/5,1
8,8/5,1
12,3/7,1
12,3/7,1

Bocas / Opening
ASP
IMP
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/4"
3/4"
1"
1"
1"
1"
1
1
1
1
1
1

3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/4"
3/4"
1"
1"
1"
1"
1
1
1
1
1
1

Peso
Weight
(Kg)
22
33
25
36
25
36
26
37
32
52
33
54
69
120
70
123
73
127

Catlogo 2012

55

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:54 Pgina 56

Calefaccin / Heating / Chauffage

SERVICE

AS-80
GO-80

UR-300

NZ-GO

AUTO

MANUAL

GRUPOS SUMINISTRADORES DE GASLEO


Opciones:
BOMBAS:
AS-80, bomba autocebante de canal lateral, turbina
en bronce, cuerpo en hierro fundido. 37 lts/min.
NZ-GO, bomba tipo volumtrica en composite. 33
lts/min.
56

Catlogo 2012

SUPPLY SETS FOR DIESEL OIL


Options:
PUMPS:
AS-80, self-priming volumetric impeller pump. Bronze
impeller, cast iron casing. 37 lt/min.
NZ-GO, volumetric pump in composites.33 lt/min.

POMPES ET GROUPES POUR ALIMENTATION GASOIL


Options:
POMPES:
AS-80, pompe auto-aspirante dentre latrale avec
turbine en bronze et corps en fonte. Dbit: 37 l/min.
NZ-GO, pompe volumtrique en composites. Dbit: 33
l/min.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:54 Pgina 57

Calefaccin / Heating / Chauffage

SERVICE

PRESSURIZED SETS:
GO-NZ, pressurized set for diesel oil with 5lt, accumulator tank, pressure switch for automatism, cabled and
regulated.
GO-AS-80, pressurized set for diesel oil with 5lt, accumulator tank, pressure switch for automatism, cabled
and regulated.
GC-80, pressurized set for diesel oil with accumulator
tank, pressure switch for automatism, mechanical
flow meter UR-300 with aluminium casing. 3 digits
and manual zero setting.
GC-GS-80, diesel oil set with pump GS-80 and mechanical flow meter UR-300 with aluminium casing.
3 digits and manual zero setting.

Como complemento a los grupos existen los siguientes


accesorios:
KITS:
KIT-1 IMPULSIN MANUAL, compuesto de boquerel
manual, con racord giratorio, 4 m. de manguera
negra especial hidrocarburos, con sus accesorios para
conectar a los grupos GC.
KIT-2 IMPULSIN AUTOMTICO, compuesto de boquerel automtico, con racor giratorio, 4 m. de
manguera negra especial hidrocarburos, con sus accesorios para conectar a los grupos GC.
KIT-3 ASPIRACIN, compuesto de manguera espiral
especial hidrocarburos, con racords giratorios,
vlvula de pie, para conectar a los grupos.
ACCESORIOS:
BOQUEREL MANUAL, en aluminio, con racord giratorio.
BOQUEREL AUTOMTICO, para automticamente al
detectar el depsito lleno.
UR-300, contador mecnico de 3 cifras, con puesta
a 0 manual, con totalizador de 6 cifras, caudal de 20
a 80 lt/min., para uso privado.
Precisin 5%.

As a complement to the sets, the following accessories


are available:
KITS:
KIT-1 MANUAL DISCHARGE, kit composed of manual
nozzle with swivel connections, 4 mt. black hose specially for hydrocarbons with accessories for connecting
to GC sets.
KIT-2 AUTOMATIC DISCHARGE, kit composed of automatic nozzle with swivel connections, 4 mt. black hose
specially for hydrocarbons with accessories for connecting to GC sets.
KIT-3 SUCTION KIT, composed of spiral hose specially
for hydrocarbons with swivel connections, foot valve,
for connecting to sets.
ACCESSORIES:
MANUAL NOZZLE, in aluminium with swivel connection.
AUTOMATIC NOZZLE, that automatically stops on detecting a full tank.
UR-300, 3 digits mechanical flow meter for private
use, with manual zero setting. 6 digit totalizer, flow
from 20 to 80 lt/min., for private use.
Precision 5%.

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

AS-80
NZ -GO

0,7
0,45

230 M
230 M

4.2
2,9

Bocas / Opening
ASP
IMP
3/4
1

1"
1"

Peso
Weight
(Kg)
9
4,7

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

EQUIPOS PRESURIZADOS:
GO-NZ, grupo presurizado para gasoil, con vaso de
acumulacin 5l., presostato para su automatismo,
cableado y regulado.
GO-AS-80, grupo presurizado para gasoil, con vaso
de acumulacin 5l., presostato para su automatismo,
cableado y regulado.
GC-80, grupo presurizado para gasoil, con vaso de
acumulacin, presostato para su automatismo, contador mecnico UR-300, con cuerpo en aluminio, 3
dgitos y puesta a 0 manual.
GC-GS-80, grupo para gasoil, con bomba GS-80 y
contador mecnico UR-300, con cuerpo en aluminio,
3 dgitos y puesta a 0 manual.

GROUPES PRESSURISS:
GO-NZ, groupe pressuris pour gasoil, avec rservoir
de 5 litres, prssostat cbl et rgl.
GO-AS-80, groupe pressuris pour gasoil, avec rservoir de 5 litres, prssostat cbl et rgl.
GC-80, groupe pressuris pour gasoil, avec rservoir,
prsostat, compteur mcanique UR-300 3 chiffres
avec remise 0 manuelle et corps en aluminium.
GC-GS-80, groupe pour gasoil, avec pompe GS-80,
compteur mcanique UR-300 3 chiffres avec remise
0 manuelle et corps en aluminium.
Comme complment les accessoires suivantes son disponibles:
LES KITS:
KIT-1 IMPULSION MANUELLE, compos dun pistolet
manuel avec raccord giratoire (4 m) en composite noir
spcial hydrocarbures et ses accessoires pour le
connecter aux groupes GC.
KIT-2 IMPULSION AUTOMATIQUE, compos dun pistolet automatique avec raccord giratoire (4 m) en composite noir spcial hydrocarbures et ses accessoires
pour le connecter aux groupes GC.
KIT-3 ASPIRATION, compos dun pistolet en forme de
spirale spcial hydrocarbures avec raccords giratoires
et dune soupape pour le connecter aux groupes.
LES ACCESSOIRES:
PISTOLET MANUEL, en aluminium avec raccord giratoire.
PISTOLET AUTOMATIQUE qui dtecte automatiquement le niveau du rservoir.
UR-300, compteur mcanique 3 chiffres avec remise
0 manuelle, un totalisateur 6 chiffres et un dbit
de 20 80 l/min. Pour usage priv.
Prcision 5%.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


5

10

15

20

25

30

35

3.5
2,1

3.2
1.8

3
1.4

2.5
1

2
0.6

1.2
0.2

0,5

Catlogo 2012

57

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:54 Pgina 58

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:55 Pgina 59

BOMBA ELIAS

Industriales / Industrial / Industriel


Catlogo 2012

59

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:55 Pgina 60

Industriales / Industrial / Industriel


Fluido trmico / Chemical Process / Procedes Chimiques

FT

350C

FT - Sobre bancada
FT - On baseplate
FT - Sur socle

FT - Eje libre
FT - Bare shaft
FT - Arbre nu

AISI 316
Nuevo modelo en AISI 316
New model in AISI 316
Nouveau modle en AISI 316

Bombas centrfugas horizontales segn DIN-24256,


especialmente diseadas para el trasiego de fludos
trmicos a alta temperatura y media presin, sin requerir ningn tipo de refrigeracin exterior.
El eje bomba va soportado por dos rodamientos, lo que
garantiza una larga vida del conjunto.
El conjunto motor bomba va montado sobre una bancada rgida que asegura un funcionamiento suave sin
vibraciones.
Colocando un acoplamiento con espaciador, puede desmontarse todo el mvil para su mantenimiento, sin
mover el cuerpo de bomba, ni el motor.
Construccin estndar: Carcasa en fundicin nodular,
GG-40 eje en acero al 13% de cromo y rodete en fundicin gris GG-20. Bajo demanda se pueden suministrar en otras metalurgias.
Lmites de empleo:
Caudal: De 2 a 200 m3/h.
Presin: De 4 a 98 m.c.a.
Temperatura mxima: 350C.
Presin mxima de trabajo: 16 Kg/cm2.
60

Catlogo 2012

Horizontal centrifugal pumps DIN-24256, specially designed for pumping thermal fluids at high temperature
and half pressure, without needing any type of external
cooling.
The pump shaft is supported by two bearings, to guarantee long life for the set.
The motor pump group is mounted on a rigid base which
assures smooth vibration free operation.
By placing a coupling with spacer, the whole of the mobile parts can be dismounted for maintenance without
needing to remove the pump casing nor the motor.
Standard construction: Casing in nodular cast iron
(GG-40), shaft in 13% chrome steel, and impeller in grey
cast-iron (GG-20). On demand the pumps can be supplied in other metallurgies.
Working limits:
Flow: From 2 to 200 m3/h.
Pressure: From 4 to 98 mts.
Max. temperature: 350C.
Max. working pressure: 16 Kg/cm2.

Pompes centrifuges horizontales selon normes DIN24256, spcialement conues pour le transfert de fluides
thermiques de haute temprature et moyenne pression,
sans exiger de refroidissement extrieur.
Laxe pompe est support par deux roulements, ce qui
garantit une longue dure de vie du produit. Lensemble
moteur-pompe est mont sur un socle rigide qui assure
un fonctionnement souple sans vibrations. En mettant
un accouplement entretoise, le mobile pourra tre dmont sans bouger ni le corps ni le moteur de la pompe.
Construction standard: carcasse en fonte (GG-40), axe
en acier 13% de chrome et turbine en fonte (GG-20).
Sur commande, elles peuvent tre livres en dautres matriaux.
Limites demploi:
Dbit: de 2 200 m3/h.
Pression: de 4 98 m.
Temprature maximale: 350C.
Pression maximale de travail: 16 Kg/cm2.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:55 Pgina 61

Industriales / Industrial / Industriel


Fluido trmico / Chemical Process / Procedes Chimiques

FT

Caractersticas 1450 r.p.m / Characteristics 1450 r.p.m.

H (m)

Q (m3/h)

Caractersticas 2900 r.p.m. / Characteristics 2900 r.p.m.

H (m)

Q (m3/h)

Catlogo 2012

61

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:55 Pgina 62

Industriales / Industrial / Industriel


Fluido trmico / Chemical Process / Procedes Chimiques

B.Q.P. (DIN 24256) (ISO 2858)

Ejecucin especial
Special execution
Excution spciale

BQP - Eje libre


BQP - Bare shaft
BQP - Arbre nu

Bombas centrfugas monocelulares especiales segn


DIN-24256 para productos qumicos con rodete del
tipo cerrado.
De acuerdo con las caractersticas del lquido vehiculado, existen diseos que permiten la refrigeracin o
calefaccin del cuerpo de bomba y la cmara de cierre.
Las bombas pueden equiparse con cierres mecnicos
de cualquier marca y modelo o con empaquetadura de
trenzas. Las piezas en contacto con el lquido se fabrican en los siguientes materiales:
Aceros al carbono
Aceros inoxidables (AISI-316, AISI-316 L, etc).
Aleaciones especiales (Hastelloy, Uranus B-6, etc.)
El soporte de rodamientos es siempre en fundicin GG20.
El eje bomba va soportado por dos rodamientos, lo que
garantiza una larga vida del conjunto.
Temperatura de trabajo: de -20 a 150C.
Caudal hasta 800 m3/h.
Presin mxima: 25 kg/cm2
Altura hasta 150 m.c.a.
62

Catlogo 2012

Single-stage centrifugal pumps specially constructed as


per DIN-24256 for chemical products with closed impeller.
Depending on the liquid to be pumped, there are designs
which allow for the refrigeration or heating of the pump
casing and seal chamber.
The pumps can be equipped with any make and model
of mechanical seal or with sealing by packing.
The parts in contact with the liquid are made in the following materials:
Carbon Steel.
Stainless steels (AISI-316, AISI-316 L, etc.).
Special alloys (Hastelloys, Uranus B-6, etc.).
The bearings support is always in cast-iron GG-20.
The pump shaft is supported by two bearings, to guarantee long life for the set.
Working temperature: from -20 to 150C.
Max. pressure: 25 Kg/cm2.
Flow up to: 800 m3/h.
Height up to: 150 mts.

Pompes centrifuges monocellulaires, avec turbine ferme, aux normes DIN-24256 et spcialement conues
pour des produits chimiques.
Selon les caractristiques du liquide transfr, il est possible de refroidir ou de chauffer le corps de la pompe et
la bote dobturation.
Les pompes peuvent tre quipes de garnitures mcaniques de diffrentes marques et de diffrents modles
ou de garnitures tresse.
Les pices en contact avec le liquide sont fabriques avec
les matriaux suivants:
Acier carbone
Aciers inoxydables (AISI-316, AISI -316 L, etc).
Alliages spciaux (Hastelloy, Uranus B-6, etc)
Le support des turbines est en fonte GG-20.
Laxe pompe est support par deux roulements, ce qui
garantit une longue dure de vie du produit.
Tempratures du liquide pomp: de -20C +150C.
Dbit jusqu 800 m3/h.
Pression maximale de travail: 25 kg/cm2.
Hauteur jusqu 150 m.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:55 Pgina 63

Industriales / Industrial / Industriel


Fluido trmico / Chemical Process / Procedes Chimiques

B.Q.P. (DIN 24256) (ISO 2858)

Caractersticas 1450 r.p.m / Characteristics 1450 r.p.m.

H (m)

Q (m3/h)

Caractersticas 2900 r.p.m. / Characteristics 2900 r.p.m.

H (m)

Q (m3/h)

Catlogo 2012

63

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:55 Pgina 64

Industriales / Industrial / Industriel


Fluido trmico / Chemical Process / Procedes Chimiques

CHEMICAL
CHE-M / CHEM-MC

CHE-M185
CHEM-ML

Las bombas monobloc de la serie CHEMICAL estn destinadas al trasiego de productos corrosivos.
Se benefician de una concepcin optimizada para garantizar
un tiempo de intervencin muy reducido y un mantenimiento por personal no especializado.
MODELOS CON SELLO MECANICO
Modelos CHE-M y CHE-M185 para caractersticas hasta 20
y 60 m3/h y 25 y 45 m.c.a.
Construccin:
Los elementos en contacto con el fluido bombeado estn hechos exclusivamente en Polipropileno (PP) moldeado de espesor robusto.
El sistema de estanqueidad es mediante sello mecnico con
aro estacionario en Almina de alta dureza.
Para el trasiego de fluidos cargados o cristalizados, la cara
del sello rotativo est en carburo de Silicio.
La membrana del sello y todas las juntas estn diseadas
para resistir cidos y hechas de VITON B especial.
MODELOS CON TRANSMISION MAGNETICA
Modelos CHEM-ML y CHEM-MC para caractersticas hasta
10 y 45 m3/h y 12 y 30 m.c.a.
Construccin:
CHEM-ML: Los elementos en contacto con el fluido bombeado estn hechos en sulfuro de polifenileno (PPS). Temp.
max. de trabajo: 100C.
Trica cuerpo en Viton o EPT segn naturaleza del fluido.
CHEM-MC: Los elementos en contacto con el fluido bombeado estn hechos exclusivamente en Polipropileno (PP) moldeado de espesor robusto. Temp. max. de trabajo: 80C. Trica
cuerpo en Viton o EPT.
Estanqueidad absoluta por arrastre magntico. Imanes de
gran dimensin para asegurar un perfecto arrastre. Eje en
carburo de silicio con aporte antifriccin para mejor garanta
en caso de lubricacin deficiente. Membrana de separacin
sin refuerzo metlico para evitar riesgo de recalentamiento
por corriente de Foucault.
Ventaja principales
Construccin simple y econmica.
Estanqueidad simple y robusta con tricas anti-cidos.
Fiabilidad y robustez debido al diseo de inyeccin de plstico de fuerte espesor.
Nervura reforzada para evitar cualquier deformacin.
Motores normalizados IEC.
Partes internas con centro de acero y moldeado doble de
polipropileno.
Mantenimiento simplificado.

64

Catlogo 2012

CHEMICAL close coupled pumps are intended for corrosive liquids pumping.
They profit of an optimized design to ensure very short intervention time and maintenance even by non specialist personnel.
MODELS WITH MECHANICAL SEAL
Models CHE-M and CHE-M185 for characteristics up to 20
and 60 m3/h and 25 and 45 m.c.w.
Construction:
Parts in contact with the pumped fluid are exclusively made in
thick moulded Polypropylene (PP).
Sealing is made by mechanical seal with alumina stationary
ring of high hardness.
For pumping of charged or crystallizing fluids, the face of rotating seal is made of silicon carbide.
The elastic diaphragm of the mechanical seal and all O-rings
are designed to resist to acid or made of special Viton B.
MAGNETIC DRIVE MODELS
Models CHEM-ML and CHEM-MC for characteristics up to 10
and 45 m3/h and 12 and 30 m.w.c.
Construction
CHEM-ML: Parts in contact with fluid pumped are realised of
injected polyphenylene sulphide (PPS).
Max. working temperature : 100C
Casing O-ring in Viton or EPT depending on the nature of the
fluid.
CHEM-MC: Parts in contact with the pumped liquid are made
exclusively in thick moulded Polypropylene (PP).
Max. working temp: 80C. Casing O-ring in Viton or EPT.
Total sealing by means of magnetic drive. Large magnets to assure a perfect dragging. Shaft in silicon carbide with antifriction
treatment for a guarantee in case of deficient lubrication. The
separating membrane is without metallic reinforcements to
avoid the risk of reheating by Foucault current.
Main advantages
Simple and economic construction.
Single and robust sealing with anti acid O-rings.
Reliability and robustness due to very thick injection plastic
design.
Reinforced ribbing to avoid any deformation.
IEC normalized motors.
Internal parts with steel core and polypropylene duplicate
moulding.
Simplified maintenance.

Les pompes monoblocs CHEMICAL sont destines au transfert


de produits corrosifs.
Elles bnficient dune conception optimise afin de garantir
des temps dintervention trs rduits et une maintenance par
un personnel non spcialis.
MODELES AVEC GARNITURE MECANQIUE
Modles CHE-M et CHE-M185 pour des performances jusqu
20 et 60 m3/h et 25 ey 45 m.c.l.
Construction :
Les lments en contact avec le fluide pomp sont raliss exclusivement en Polypropylne (PP) moul de forte paisseur.
Systme dtanchit par garniture mcanique avec inter bague
de frottement en
Alumine Haute duret.
Pour les applications sur fluides chargs ou cristallisants, la facture de la garniture rotative est en carbure de Silicium.
La membrane de garniture et lensemble des joints sont en qualit antiacides ou spciale VITON B.
MODELES ENTRAINEMENT MAGNETIQUE
Modles CHEM-ML et CHEM-MC pour des performances
jusqu 10 et 45 m3/h et 12 et 30 m.c.l.
Construction :
CHEM-ML: Les lments en contact avec le fluide pomp sont
raliss en polyphenylme sulfide (PPS) inject.
Temprature max. de service : 100 C
Joint torique de Volute en Viton ou EPT suivant nature du fluide.
CHEM-MC: Les lments en contact avec le fluide pomp sont
raliss exclusivement en Polypropylne (PP) moul de forte
paisseur. Temp. maxi. de travail : 80C. Joint de Volute en Viton
ou EPT.
Etanchit absolue du fait de laccouplement magntique. Aimants largement dimensionns pour liminer les risques de
dcrochage. Palier Carbure de Silicium trait antifriction garantissant une meilleure tenue en cas de lubrification alatoire.
Membrane de sparation sans renfort mtallique vitant tout
risqu dchauffement par courant de Foucault.
Principaux avantages
Construction simple et conomique.
Etanchit simple et robuste avec joints antiacides.
Fiabilit et robustesse grce la conception injecte de forte
paisseur.
Nervures de renfort vitant toute dformation.
Moteurs normaliss IEC.
Pices internes avec armature acier surmoul polypropylne.
Entretien simple.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:55 Pgina 65

Industriales / Industrial / Industriel


Fluido trmico / Chemical Process / Procedes Chimiques

CHEMICAL
30

50

25

40

20

30

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

Caractersticas CHE-M / Characteristics CHE-M

15

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

0,5

1,5

10

15

25
20

15

10
9
8
7
6
5
4
3
2

30

20

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

10

20

30

40

50

60

70

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

10

100/185 - 0,5
5 kW

1
22

112/2/185
5,5 kW

30
25

112/1/185
4 kW

100/185
3 kW

20

45
1

n=2900min-

60
1

112/1/185
- 0,75 kW

kW

132/1/185 7,5 kW

15

22
1

5
17

112/2/185
- 1,1 kW

45
1

132/2/185 - 11

40

75
1

132/185 2,2 kW

50

30
1

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a)


HEIGHT (mts)

n=1450min-
15

30
1

11

3
2

10

30

20

40

50

60 65

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

10

20

30

40

50

60 65

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

Caractersticas CHEM-ML / Characteristics CHEM-ML


ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a)


HEIGHT (mts)

Caractersticas CHE-M185 / Characteristics CHE-M185

32/100

12

ML 0,75

kW 2900

25/90 M

11

L 0,75 kW

2900

10

9
8

20/

75

5.5

ML

0,0

9k

W2

900

5
4.5
4
3.5
3
1

1,5

3
3

10

15

CAUDAL (m /h) FLOW (m /h)

Catlogo 2012

65

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:55 Pgina 66

Industriales / Industrial / Industriel


Fluido trmico / Chemical Process / Procedes Chimiques

CHEMICAL FILTERS

The CHEMICAL filters are destined for the filtration of


electroplating and corrosive industrial fluids.

Les filtres CHEMICAL sont destins la filtration des


bains de galvanoplastie et des fluides corrosifs industriels.

Construction:
Cover and base: very thick polypropylene
Deposit: very thick massive polypropylene
Gaskets: EPT or VITON
Openings: 1 gas
Max. flow: 25 m3/h
Max. working pressure: 6 bar
Max. temperature: 80C

Construction:
Couvercle et embase: Polypropylne usin de forte
paisseur
Cuve: Polypropylne massif de forte paisseur.
Joints de cuve: EPT ou VITON
Dbit maxi: 25 m3/h
Pression de service maxi: 6 bars
Temp. Max.: 80C

Medios filtrantes
5 cartuchos bobinados 20 o 30
5 cartuchos plisados lavables 20 o 30
1 cartucho plisado lavable
1 carucho extrudio 20 o 30
Papeles 43 o 85 platos dimetro 195mm
Posibilidad de cmara para carbn activo
Saquito 14 litros PP

Filtering media:
5 wound cartridges 20 or 30
5 washable pleated cartridges 20 or 30
1 washable pleated cartridge
1 extruded cartridge 20 or 30
43 or 85 paper discs diameter 195mm
A chamber for active carbon can be equipped on the filters.
Optional: with PP bag of 14 litres.

Mdias filtrants
5 Cartouches bobines 20" ou 30"
5 Cartouches plisses lavables 20" ou 30"
1 cartouche plisse lavable
1 Cartouche extrude 20" ou 30"
Papiers 43 ou 85 plateaux diamtre 195 mm
Possibilit dtre quips dune chambre pour charbon actif.
Option: pour poche PP de 14 litres

Ventaja principales
Concepcin de filtro limpio sin fugas ni cristalizacin
externa.
Polivalencia y modularidad.
Intercambiabilidad de soportes segn medio filtrante.

Main advantages:
Conception to guarantee a clean filter with no leaks or
external crystallization
Polyvalence and modulation
Ability to Interchange supports as per filtering media

Los filtros de la serie CHEMICAL estn destinados a la


filtracin de galvanoplastia y de fluidos corrosivos industriales.
Construccin:
Tapa y base: polipropileno de fuerte espesor
Depsito: polipropileno masivo de fuerte espesor
Juntas: EPT o VITON
Bocas: 1 gas
Caudal mx.: 25 m3/h
Presin de trabajo mx.: 6 bar
Temperatura mx.: 80C

66

Catlogo 2012

Principaux avantages:
Conception permettant de garantir un filtre propre sans
fuite ni cristallisation externe
Polyvalence et modularit
Interchangeabilit des supports en fonction du mdia
filtrant souhait

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 67

Industriales / Industrial / Industriel


Normalizadas / Normalized / Normalis

INOX DIN (DIN 24255)

INOX DIN. Stainless steel horizontal single stage pumps


that are not auto- suction pumps, suitable for different
kind of fluids.
Manufactured in AISI 304 stainless steel according to
EN733 DIN24255. The assembly and dimensions of the
mechanical seal are according to DIN24960-ISO3069.
Pump with stub shaft and standard motor.
Materials
The pump is coupled with a totally enclosed, fan cooled
squirrel cage aluminium casing IEC standard motor for
powers up to 7,5kw.
Protection: IP55
Speed: 2900 rpm
Insulation : Class F
Standard voltage: 1x220-240v; 3x220-240/380415v
Frequency: 50Hz
Sound level: <75 dB
Range from 1,1 Kw to 18,5 Kw
Other performance on request.

INOX DIN. Cuerpo de bomba horizontal, completamente en acero inoxidable AISI 304, Mono-turbina, no
auto aspirante.
Su diseo permite ser utilizada con distintos tipos de
fluidos, ya sea agua o lquidos de uso industrial. Fabricada en acero inoxidable AISI 304 de acuerdo a la
norma EN733 DIN24255.
El montaje y dimensiones del sello mecnico, estn de
acuerdo con la norma DIN24960-ISO3069. Bomba de
eje corto y motor estndar.
Materiales
Motor con carcasa de aluminio IEC, para potencias
iguales o inferiores a 7,5 kw, completamente aislada.
Motor estndar.
Proteccin: IP55
Revoluciones: 2900 rpm
Aislamiento: Clase F
Voltage standard: 1x220-240v; 3x220-240/380-415v
Frecuencia: 50Hz
Nivel de Ruido: <75 dB
Gama desde 1,1Kw hasta 18,5 Kw
Bajo demanda otras prestaciones.

INOX DIN. Corps de pompe horizontal, entirement en


acier inoxydable AISI 304, mono-turbine et sans autoaspiration.
Sa forme lui permet dtre approprie tant pour leau que
pour les liquides de types industriels. Fabrique en acier
inoxydable AISI 304 en accord avec la norme EN733 DIN
24255.
Le montage et les dimensions de la garniture mcanique
sont en accord avec la norme DIN24960-ISO3069. Pompe
axe court et moteur standard.
Matriels:
Moteur avec carcasse aluminium IEC, pour puissances infrieures ou gales 7,5 kw, totalement isole (classe F).
Moteur standard.
Protection IP-55. 2900 t/min.
Voltage standard: 1x220-240 V; 3x220-240/380-415 V.
Frquence: 50 Hz.
Niveau sonore: <75 dB.
Gamme depuis 1,1 Kw jusqu'au 18,5 Kw
Sur demande dautres prestations.

h(mt) 50

INOX-DIN 65-40-160/4.0

40

INOX-DIN 65-40-200/5,5

30

INOX-DIN 65-50-160/5.5
INOX-DIN 65-50-200/7.5

20

INOX-DIN 65-50-200/9,2

10
0

10

Tipo
Type

CV
HP

INOX-DIN 65-40-160/4.0
INOX-DIN 65-40-200/5.5
INOX-DIN 65-50-160/5.5
INOX-DIN 65-50-200/7.5
INOX-DIN 65-50-200/9,2

5,5
7,5
7,5
10
12,5

20

30

Bocas / Opening
ASP
IMP
65
65
65
65
65

40
40
50
50
50

Peso
Weight
(Kg)
52
78
78
82
85

40

50

60

Q(m 3 /h)
CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

10

12,5

15

18

20

25

30

35

40

50

60

29,7
37,2

29,4
37

29,3
36,7

29
36,5
31,5
36,4
45,5

28,9
36,4
31,1
36,4
45

28
36
31
36
44,5

26,5
35,5
30
35,6
43,5

24,5
34,6
29
35
42,5

33,3
28
34,1
42

25
32
40

21,5
29,6
37,5

Catlogo 2012

67

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 68

Industriales / Industrial / Industriel


Normalizadas / Normalized / Normalis

MACn (DIN 24255)

Bombas Centrfugas monobloc.


Normalizadas segn norma DIN-24255. EN 733.
Con acoplamiento rgido, motor-bomba.
Motor segn normas IEC.
Proteccin IP-55, diversos voltajes, aislamiento clase F.
Cuerpo Bomba y soporte en Hierro Fundido
GG-20.
Turbina en Bronce.
Eje bomba en Acero Inox AISI 316.
Eje bomba independiente de eje motor.
Sello mecnico normalizado (DIN 24960).
Carbn/Carburo de silicio.
Temperatura de trabajo: -10C +150C
Presin mxima 16 bar.

Centrifugal normalized monoblock pumps as to DIN


24255 standards. EN 733.
With rigid coupling between motor and pump.
Motor as per IEC standards.
IP-55 protection, various voltages, Class F insulation.
Pump casing and support Cast- iron GG-20.
Impeller in bronze.
Pump shaft in St. Steel AISI-316, independent to
the motor shaft.
Normalized mechanical seal (DIN 24960),
Carbon/Silicone carbide.
Working temperature -10 C +150 C
Max. pressure: 16 bar

Pompes centrifuges monobloc.


Normalises selon la norme DIN-24255. EN 733.
Ensemble moteur-pompe rigide.
Moteur aux normes IEC.
Protection IP-55, divers voltages, isolation classe F.
Corps de la pompe et support en fonte GG-20.
Turbine en bronze.
Axe pompe en Acier Inox AISI 316 et indpendant de
laxe moteur.
Garniture mcanique normalise (DIN 24960) charbon/
Carbure de silicium.
Tempratures de travail: de -10 +150C.
Pression maximale: 16 Bar.

Caractersticas 2900 r.p.m. / Characteristics 2900 r.p.m.

Cuerpo hierro fundido GG-20 / Pump casing in cast-iron GG-20


Turbina en bronce / Impeller in bronze
Eje AISI 316 / Pump shaft in St. Steel AISI-316
Acople rgido eje bomba / With rigif coupling
Con eje motor / With motor shaft
Cierre mecnico normalizado / Normalized mechanical seal

68

Catlogo 2012

30

25

20

15

22

18,5

15

11

MACn 80-161

MACn 80-162

MACn 80-163

MACn 80-164

40

30

MACn 65-201

50

15

11

MACn 65-163

37

20

15

MACn 65-161

MACn 65-263

10

7,5

MACn 65-132

25

30

22

MACn 50-263

30

15

11

MACn 50-203

22

20

15

MACn 50-201

18,5

10

7,5

MACn 50-162

MACn 65-203

15

11

MACn 50-161

MACn 65-202

20

7,5

15

5,5

MACn 40-261

MACn 50-131

25

18,5

MACn 40-203

MACn 40-262

10

7,5

MACn 40-201

7,5

5,5

MACn 40-161

15

MACn 40-131

5,5

15

11

MACn 32-264

20

15

MACn 32-261

11

7,5

5,5

MACn 32-203

MACn 40-162

10

7,5

5,5

MACn 32-161

MACn 32-202

2,2

MACn 32-131

MACn 32-162

CV
HP

Kw

Tipo
Type

21,9

32

34,3

41,1

68,3

34,3

41,1

55,9

21,9

32

16,5

41,1

21,9

32

16,5

21,9

13,2

32

35

16,5

21

9,4

13,2

7,1

21

32

13,2

16,5

7,1

9,4

5,2

Int.
(A)

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

1,8 4,5

7,5

12

15

18

21

24

27

30

33

36

39

48

54

60

66

72

78

84

96

108 120 132 144 156 168 180 195 210 225

26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 27,0 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 26,5 24,9 25,5 25,3 25,0 24,2

30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 31,0 30,5 30,5 30,5 30,4 30,3 30,2 30,1 30,0 29,5 28,5 27,5 27,3

35,5 35,5 35,5 35,5 35,5 35,5 35,5 35,5 35,5 35,5 35,5 35,5 35,5 35,5 35,5 35,4 35,0 35,2 35,1 35,0 34,9 34,8 34,0 33,5 33,0 32,7 32,6 31,5 31,0 30,5 29,0 28,0 26,5 25,0

40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 39,9 39,8 38,7 39,0 38,3 38,0 36,8 36,5 35,5 34,0 33,0 31,0 28,5 27,5

84,0 83,9 83,8 83,7 83,6 83,5 83,4 83,3 83,2 83,1 83,0 82,9 82,8 82,7 82,6 82,5 82,0 82,3 82,2 82,1 82,0 81,6 81,0 80,0 78,0 76,5 74,9 71,0

53,0 53,0 53,0 53,0 53,0 53,0 53,0 52,9 52,8 52,7 52,6 52,5 52,4 52,0 51,8 51,7 52,0 51,5 50,8 50,4 50,1 49,9 48,3 48,0 47,0 45,1 42,5

58,5 58,5 58,5 58,5 58,5 58,5 58,4 58,3 58,2 58,1 58,0 57,9 57,8 57,7 57,6 57,5 57,0 56,5 56,2 56,0 55,5 55,1 54,0 53,0 52,5 50,5 48,0

64,5 64,5 64,5 64,5 64,5 64,4 64,3 64,2 64,1 64,0 63,8 63,6 63,4 63,2 63,0 62,9 63,0 62,6 62,5 62,4 62,0 61,5 61,0 60,5 58,5 57,5 55,2 52,5 48,0 45,0

32,1 32,0 32,0 32,0 32,0 32,0 32,0 32,0 32,0 32,0 32,0 31,9 31,8 31,7 31,6 31,5 31,0 31,2 31,0 30,5 30,0 29,5 29,0 28,1 26,1 24,2

40,1 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 39,8 39,7 40,0 39,5 39,3 38,8 38,5 38,3 38,0 37,5 36,1 34,4 32,2 30,0 27,8

21,8 21,8 21,8 21,8 21,8 21,8 21,7 21,6 21,5 21,4 21,3 21,2 21,1 21,0 20,9 20,8 21,0 20,4 20,2 20,1 20,0 19,0 18,4 18,1 16,8 14,4 12,0 10,3

86,0 86,1 86,2 86,3 86,4 86,2 86,0 85,9 85,8 85,7 85,6 85,5 85,4 85,3 85,2 85,1 85,0 83,0 80,0 77,0

52,4 52,3 52,2 52,1 52,0 51,9 51,8 51,7 51,6 51,5 51,2 51,0 50,5 50,1 50,0 49,0 48,0 47,5 45,4 42,5 40,0

64,0 63,9 63,8 63,7 63,6 63,5 63,4 63,3 63,2 63,1 62,8 62,5 62,2 61,5 61,2 61,0 60,0 58,5 57,5 55,0 53,0 50,0 46,5

36,5 36,5 36,5 36,4 36,3 36,2 36,1 36,0 35,9 35,8 35,7 35,6 35,5 35,4 35,3 35,2 35,0 35,0 33,0 32,0 30,5 28,0 26,5

43,0 43,1 43,2 43,3 43,4 43,5 43,6 43,7 43,8 43,9 44,0 43,9 43,6 43,4 43,0 42,5 42,0 41,5 40,5 39,5 43,0 36,5 34,0 31,5

27,0 26,9 26,8 26,7 26,6 26,5 26,4 26,3 26,3 26,2 26,2 26,1 26,0 25,8 25,6 25,4 26,0 24,5 24,0 23,0 21,5 20,3 19,0

84,0 83,9 83,9 83,9 83,9 83,9 83,9 83,9 83,9 83,8 83,8 83,0 81,0 79,7 78,0 76,0 74,0

96,8 96,9 97,0 97,1 97,2 97,3 97,2 97,1 97,0 96,9 96,0 95,0 94,0 92,0 90,0 88,0 86,0

52,5 52,4 52,3 52,2 52,0 51,8 51,4 51,0 50,2 49,2 48,5 47,0 45,0 43,0 41,0

64,0 63,8 63,6 63,5 63,4 63,0 62,8 62,5 62,5 61,5 60,8 58,5 57,5 56,0 53,0 52,0 49,0 43,0

33,0 32,9 32,8 32,7 32,6 32,5 32,4 32,3 32,2 31,8 31,0 29,0 27,5 26,0 24,5

40,5 40,4 40,3 40,2 40,1 40,1 40,1 40,0 39,0 38,5 37,5 36,4 34,8 33,0 32,0 29,0 28,0

42

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

24,5 24,4 24,3 24,2 24,1 24,0 23,6 23,3 23,0 22,8 22,4 22,0 21,2 20,0 19,0 18,0

71,0 70,9 70,8 70,7 70,6 70,4 70,2 70,0 69,0 67,5 66,0 63,0

96,0 95,9 95,7 95,5 95,3 95,1 95,0 94,0 93,0 91,0 88,0 86,5 83,0 80,5

50,0 49,8 49,6 49,4 49,2 49,0 47,5 46,0 41,5 36,5 33,0 28,5

58,0 57,9 57,8 57,4 57,2 57,0 55,0 53,5 50,0 46,0 43,0 38,0 32,0 30,0

35,0 34,9 34,8 34,7 34,6 34,0 33,5 32,5 31,5 28,5 26,0

41,5 41,2 41,0 40,8 40,5 40,2 39,5 38,0 37,0 34,0 32,0

25,5 25,0 24,5 24,3 24,2 24,1 23,0 21,2 19,5 17,2 13,0

Caractersticas 2900 r.p.m. / Characteristics 2900 r.p.m.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 69

Industriales / Industrial / Industriel


Normalizadas / Normalized / Normalis

MACn (DIN 24255)

Catlogo 2012

69

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 70

Industriales / Industrial / Industriel


Normalizadas / Normalized / Normalis

ACn (DIN 24255)

ACn - Eje libre


ACn - Bare shaft
ACn - Arbre nu

Amplia gama de bombas centrfugas segn norma


DIN-24255. EN 733.
Aplicaciones: servicios generales, grupos contraincendio, agricultura, abastecimiento de agua, riegos, etc.
Construccin en fundicin. Rodete en bronce.
El conjunto motor bomba va montado sobre una bancada rgida que asegura un funcionamiento suave sin
vibraciones. Pueden estar equipados segn el fluido a
bombear, con cualquier tipo de cierre mecnico, equilibrado o no, que est normalizado segn DIN-24960.
Los motores son normalmente para corriente alterna
trifsica a 50 Hz 60 Hz y fabricados segn normas IEC.
Proteccin IP-54, IP-55 segn necesidades. Bajo pedido
pueden suministrarse incorporando motores Diesel o
de caractersticas especiales. Disponemos de modelos
con bridas desde DN 32 a DN 200.
Gama y lmites de empleo:
Caudal: de 4 a 800 m3/h.
Presin: de 4 a 148 mca
Temperatura mxima: 150C.
Presin mxima de trabajo: 16 Kg/cm2.
Para informacin ms amplia solicite el folleto individual serie ACn.

ACn - Sobre bancada


ACn - On baseplate
ACn - Sur socle

A wide range of centrifugal pumps according to DIN24255 standards. EN 733.


Uses: general services, fire-fighting sets, agriculture,
water supply, irrigation, etc. Cast-iron construction with
bronze impeller.
The motorpump unit is mounted on a rigid baseplate
which assures smooth vibration free operation. Depending on the liquid to be pumped, the pumps can be
equipped with any type of mechanical seal, balanced or
unbalanced, that is normalised to DIN 24960.
The motors are generally for alternate three-phase current at 50 Hz o 60 Hz and manufactured as to IEC standards. IP-54 , IP-55 protection according to needs. On
demand the pumps can be supplied with Diesel engines
or engines of special characteristics.
We have models with flanges from DN32 to DN200.
Range and working limits:
Flow: From 4 to 800 m3/h.
Pressure: From 4 to 148 m.c.w.
Max. temperature: 150C.
Max. working pressure: 16 Kg/cm2.
For more complete information, ask for the individual
leaflet on the ACn series.

Large gamme de pompes centrifuges aux normes DIN24255. EN 733.


Usages: services gnraux, installations anti-incendies,
agriculture, irrigation, rapprovisionnement en eau,
Construction en fonte. Turbine en bronze.
Lensemble moteur-pompe est mont sur un socle rigide
qui assure un fonctionnement souple, sans vibrations.
Les pompes peuvent tre quipes, selon le fluide pomper, avec nimporte quel type de garniture mcanique,
quilibre ou non, qui soit normalise selon DIN-24960.
Les moteurs sont normalement prvus pour une courante
alternative triphase 50 Hz ou 60 Hz et sont fabriqus
selon les normes IEC. Protection IP-54, IP-55 selon besoins.
Sur commande, des moteurs Diesel ou avec des caractristiques spciales peuvent tre fournis.
Nous disposons de modles avec brides de DN 32 DN
200.
Limites dutilisation:
Dbit: de 4 800 m3/h.
Pression: de 4 148 m.c.l.
Temprature maximale du liquide pomp: 150C.
Pression maximale de travail: 16 Kg/cm2.
Pour de plus amples informations, demandez la documentation individuelle srie ACn.

Caractersticas 2900 r.p.m. / Characteristics 2900 r.p.m.


Caractersticas 1450 r.p.m. / Characteristics 1450 r.p.m.

70

Catlogo 2012

CV
HP

0,5
0,33
0,33
0,33
0,75
0,75
0,5
0,5
2
1,5
1,5
1
3
3
3
0,75
0,5
0,5
1
1
0,75
2
2
1,5
4
4
3
7,5
7,5
5,5
1,5
1
0,75
2
1,5
1,5
3
3
2
5,5
5,5
4

Kw

0,37
0,25
0,25
0,25
0,55
0,55
0,37
0,37
1,5
1,1
1,1
0,75
2,2
2,2
2,2
0,55
0,37
0,37
0,75
0,75
0,55
1,5
1,5
1,1
3
3
2,2
5,5
5,5
4
1,1
0,75
0,55
1,5
1,1
1,1
2,2
2,2
1,5
4
4
3

Tipo
Type

ACn 32-131
ACn 32-132
ACn 32-133
ACn 32-134
ACn 32-161
ACn 32-162
ACn 32-163
ACn 32-164
ACn 32-201
ACn 32-202
ACn 32-203
ACn 32-204
ACn 32-261
ACn 32-262
ACn 32-263
ACn 40-131
ACn 40-132
ACn 40-133
ACn 40-161
ACn 40-162
ACn 40-163
ACn 40-201
ACn 40-202
ACn 40-203
ACn 40-261
ACn 40-262
ACn 40-263
ACn 40-321
ACn 40-322
ACn 40-323
ACn 50-131
ACn 50-132
ACn 50-133
ACn 50-161
ACn 50-162
ACn 50-163
ACn 50-201
ACn 50-202
ACn 50-203
ACn 50-261
ACn 50-262
ACn 50-263

1,35
1,2
1,2
1,2
1,5
1,5
1,35
1,35
3,7
2,7
2,7
2
5
5
5
1,5
1,35
1,35
2
2
1,5
3,7
3,7
2,7
6,8
6,8
5
11,2
11,2
8,8
2,7
2
1,5
3,7
2,7
2,7
5
5
3,7
8,8
8,8
6,8

Int.
(A)

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

3,8

4,3
3,6
2,7
2,1
8,5
7,8
6,8
5,6
13,6
11,5
9,8
7,9
22,8
20,8
18,8
6,3
5,2
4,4
9,6
8,3
7,1
15,4
13,8
12,3
24,2
22,1
20,1
38,1
34,5
31,5
6,6
5,6
4,6
10,8
9,5
8,4
15,8
14,2
12,9
25,2
23,6
21,4
4,9
4
3,3
2,5
9,3
8,3
7,1
6,1
14,5
12,5
10,6
8,8
23,3
21,3
19,4
6,3
5,4
4,5
9,8
8,6
7,5
15,6
14,1
12,6
24,3
22,1
20,1
38,1
35
32,1
6,6
5,6
4,6
10,8
9,5
8,4
15,8
14,3
12,9
25,2
23,6
21,5
5,3
4,5
3,8
3
9,5
8,6
7,8
6,5
15,3
13,4
11,5
9,5
23,5
21,4
19,5
6,3
5,4
4,5
10
8,8
7,5
15,6
14,3
12,8
24,3
22,1
20,2
38,3
35,8
32,1
6,6
5,6
4,6
10,8
9,5
8,4
15,8
14,4
12,9
25,2
23,6
21,5
5,8
4,9
4,1
3,3
9,9
8,9
7,9
6,6
15,5
13,8
12,3
10,5
23,8
21,5
20,2
6,4
5,5
4,6
10
8,8
7,5
15,7
14,4
12,9
24,3
22,2
20,2
38,4
35,8
32,1
6,6
5,7
4,7
10,8
9,5
8,4
15,9
14,4
13
25,2
23,6
21,5
6
5,1
4,3
3,6
10,1
9
8
6,8
15,8
14,3
12,8
10,9
23,8
21,5
20,3
6,4
5,5
4,6
10
8,8
7,5
15,8
14,4
13
24,3
22,1
20,2
38,5
35,9
32,1
6,6
5,7
4,7
10,8
9,5
8,4
15,9
14,5
13
25,3
23,6
21,6

6,1
5,3
4,4
3,6
10,1
9
8,1
6,9
15,9
14,3
12,8
11
23,8
21,6
20,3
6,4
5,5
4,6
10
8,8
7,5
15,9
14,4
13
24,3
22,1
20,1
39,3
35,9
32,2
6,7
5,7
4,7
10,8
9,5
8,4
15,9
14,5
13
25,3
23,6
21,6

6,1
5,4
4,5
3,8
10,2
9,1
8,1
6,9
16
14,4
12,8
11
23,9
21,6
20,3
6,4
5,5
4,6
10,1
8,8
7,5
15,9
14,4
13,1
24,3
22,1
20,1
39,4
35,9
32,2
6,7
5,7
4,7
10,8
9,6
8,5
15,9
14,6
13
25,3
23,6
21,6

6,1
5,4
4,5
3,8
10,3
9,1
8
6,9
16,1
14,5
12,8
11,4
23,9
21,7
20,3
6,4
5,5
4,7
10,1
8,8
7,5
15,9
14,5
13,1
24,3
22,1
20,1
39,5
36
32,2
6,7
5,7
4,7
10,8
9,6
8,5
16
14,6
13,1
25,3
23,6
21,6

6,3
5,5
4,5
3,8
10,3
9,3
8,1
6,9
16,2
14,5
12,9
11,4
24
21,8
20,3
6,5
5,5
4,7
10,1
8,8
7,6
16
14,5
13,1
24,2
22
20,1
39,6
36
32,2
6,7
5,7
4,7
10,8
9,6
8,5
16
14,6
13,1
25,3
23,6
21,6

6,4
5,5
4,5
3,9
10,4
9,3
8,1
6,9
16,3
14,5
12,9
11,3
24
21,8
20,3
6,5
5,5
4,7
10,1
8,8
7,6
16
14,5
13,1
24,2
22
20
39,8
36
32,3
6,8
5,7
4,8
10,8
9,6
8,5
16
14,6
13,1
25,3
23,6
21,6
12,8
10,8
8,5
6,6
22
20,1
18,4
6,2
5,1
4,3
9,4
8,3
7
15,2
13,4
12,1
24
22
20
38
34,3
30,5
6,5
5,6
4,6
10,8
9,5
8,4
15,7
14,2
12,8
25,1
23,6
21,4

8
6,9
5,8

12

10,5

7,5

4,5

3,75

2,25

0,9

11,5
9,5
7,8
5,8
21,6
19,5
18
6
5
4
9,1
8,1
6,8
14,6
13,1
11,8
23,8
21,5
19,8
37,5
34
30,3
6,5
5,5
4,6
10,8
9,5
8,4
15,6
14,1
12,8
25,1
23,6
21,4

13,5

20,8
18,8
17,5
5,8
4,6
3,8
8,7
7,5
6,3
14,4
12,6
11,3
23,5
21,2
19,5
36,3
33
29,8
6,5
5,5
4,6
10,8
9,5
8,4
15,6
14
12,6
25,1
23,6
21,4

10,5
8
6,5

15

5,6
4,5
3,5
8,3
7
5,9
14
12,1
10,8
23
20,8
19
35,8
32
29
6,5
5,5
4,5
10,8
9,4
8,3
15,4
13,8
12,5
25,1
23,6
21,3

20,1
18,3

9
7,5

16,5

18

5,3
4,3
3,3
8
6,9
5,5
13,3
11,6
10,3
22,5
20,5
18,5
35
31,5
28,1
6,4
5,4
4,5
10,8
9,4
8,3
15,3
13,8
12,5
25
23,3
21,3

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

20
18

6,1
5,3
4,3
10,4
9,1
8
14,6
13,3
11,9
24,5
22,5
20,8

6,9

12,1
10,5
9,3
21,4
19,4
17,3
33
29,5
6,4
5,3
4,4
10,5
9,4
8,3
15,1
13,5
12
24,9
22
21,2

7,25
3,7
13
11
9,75
22
20
18
34
30,3
27,5
6,4
5,4
4,5
10,6
9,4
8,3
15,3
13,6
12,3
25
23
21,3

10,75
9,25

24

4,3

21

4,75
3,75

19,5

Caractersticas 1450 r.p.m. / Characteristics 1450 r.p.m.

6
5
4
10,1
9
7,8
14,4
12,9
11,4
24
22
20

27

5,8
4,8
3,8
9,9
8,6
7,5
13,8
12
10,6
23,4
21,3
19,3

30

19
15,8

20,6
16,9
17,8
18,5

10,3

7,9
6,8

21,5

4,4
3,4

42

4,8
3,8
3,3
8,5
7,1
6,1
11,6
10,4

39

5,1
4
3,1
9,1
7,9
6,8
12,5
10,8

36

5,4
4,4
3,5
9,9
8,3
7
13,3
11,6
10
22,6

33

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 71

Industriales / Industrial / Industriel


Normalizadas / Normalized / Normalis

ACn (DIN 24255)

Catlogo 2012

71

72

CV
HP

15
10
10
2
1,5
1
3
3
2
5,5
5,5
4
10
7,5
7,5
20
15
15
4
4
4
7,5
7,5
5,5
15
10
10
25
20
20
50
40
40
5,5
4
4
15
10
7,5
20
20
15
30
25
25
50
50
40

Kw

11
7,5
7,5
1,5
1,1
0,75
2,2
2,2
1,5
4
4
3
7,5
5,5
5,5
15
11
11
3
3
3
5,5
5,5
4
11
7,5
7,5
18,5
15
15
37
30
30
4
3
3
11
7,5
5,5
15
15
11
22
18,5
18,5
37
37
30

Tipo
Type

ACn 50-321
ACn 50-322
ACn 50-323
ACn 65-131
ACn 65-132
ACn 65-133
ACn 65-161
ACn 65-162
ACn 65-163
ACn 65-201
ACn 65-202
ACn 65-203
ACn 65-261
ACn 65-262
ACn 65-263
ACn 65-321
ACn 65-322
ACn 65-323
ACn 80-161
ACn 80-162
ACn 80-163
ACn 80-201
ACn 80-202
ACn 80-203
ACn 80-261
ACn 80-262
ACn 80-263
ACn 80-321
ACn 80-322
ACn 80-323
ACn 80-401
ACn 80-402
ACn 80-403
ACn 100-161
ACn 100-162
ACn 100-163
ACn 100-201
ACn 100-202
ACn 100-203
ACn 100-261
ACn 100-262
ACn 100-263
ACn 100-321
ACn 100-322
ACn 100-323
ACn 100-401
ACn 100-402
ACn 100-403

Catlogo 2012

5,8
21,9
15,4
15,4
34,6
29,6
29,6
68,7
54,8
54,8
8,8
6,8
6,8
21,9
7
11,2
29,6
29,6
21,9
41,3
34,6
34,6
68,7
68,7
54,8

21,9
15,4
15,4
3,7
2,7
2
5
5
3,7
8,8
8,8
6,8
15,4
11,2
11,2
29,6
21,9
21,9
6,8
6,8
6,8
11,2

Int.
(A)
36,1
32,1
29,1
6,4
5,2
4,2
10,0
8,7
7,9
15,8
14,4
13,0
24,6
22,7
20,7
37,6
33,4
28,7
10,0
8,9
7,6
15,6
14,2
12,9
24,9
22,0
19,5
37,0
33,6
30,3
58,9
54,7
50,9
9,0
8,1
6,8
15,3
13,8
12,1
25,3
23,2
21,3
38,8
36,0
32,7
58,0
53,5
50,0
36,1
32,1
29,1
6,4
5,2
4,2
10,0
8,7
7,9
15,8
14,4
13,0
24,6
22,7
20,7
37,6
33,4
28,7
10,0
8,9
7,6
15,6
14,2
12,9
24,9
22,0
19,5
37,0
33,6
30,3
58,9
54,7
50,9
9,0
8,1
6,8
15,3
13,8
12,1
25,3
23,2
21,3
38,8
36,0
32,7
58,0
53,5
50,0
36,0
32,0
28,8
6,3
5,2
4,1
9,9
8,7
7,9
15,7
14,4
12,9
24,6
22,7
20,6
37,5
33,3
28,6
10,0
8,8
7,6
15,6
14,2
12,9
24,9
22,0
19,5
36,9
33,5
30,5
58,7
54,5
50,7
8,9
8,0
6,8
15,3
13,8
12,1
25,2
23,1
21,3
38,8
35,8
32,7
58,0
53,5
50,0

36,1
32,2
29,5
6,4
5,3
4,2
10,0
8,8
8,0
15,9
14,5
13,1
24,7
22,8
20,7
37,6
33,4
28,7
10,0
8,9
7,6
15,6
14,2
13,0
24,9
22,0
19,5
37,1
33,7
30,4
59,1
54,9
51,0
9,0
8,1
6,9
15,3
13,8
12,1
25,3
23,2
21,3
38,8
36,0
32,8
58,0
53,5
50,0

15
10
10
2
1,5
1
3
3
2
5,5
5,5
4
10
7,5
7,5
20
15
15
4
4
4
7,5
7,5
5,5
15
10
10
25
20
20
50
40
40
5,5
4
4
15
10
7,5
20
20
15
30
25
25
50
50
40
36,1
32,2
29,5
6,4
5,3
4,2
10,0
8,8
8,0
15,9
14,5
13,1
24,7
22,8
20,7
37,6
33,4
28,7
10,0
8,9
7,6
15,6
14,2
13,0
24,9
22,0
19,5
37,1
33,7
30,4
59,1
54,9
51,0
9,0
8,1
6,9
15,3
13,8
12,1
25,3
23,2
21,3
38,8
36,0
32,8
58,0
53,5
50,0

15 16,5 18 19,5 21

0
35,9
32,0
28,5
6,3
5,1
4,1
9,9
8,7
7,8
15,7
14,1
12,9
24,5
22,6
20,6
37,5
33,3
28,6
10,0
8,8
7,6
15,6
14,1
12,9
24,9
22,0
19,5
36,8
33,4
30,3
58,6
54,4
50,6
8,9
8,0
6,8
15,3
13,8
12,1
25,2
23,1
21,3
38,7
35,8
32,6
58,0
53,5
50,0

24
35,9
32,0
28,5
6,3
5,1
4,1
9,9
8,7
7,8
15,7
14,1
12,9
24,5
22,6
20,6
37,5
33,3
28,6
10,0
8,8
7,6
15,6
14,1
12,9
24,9
22,0
19,5
36,8
33,4
30,3
58,6
54,4
50,6
8,9
8,0
6,8
15,3
13,8
12,1
25,2
23,1
21,3
38,7
35,8
32,6
58,0
53,5
50,0

27
35,3
31,0
28,0
6,3
5,0
4,0
9,7
8,6
7,6
15,6
14,0
12,6
24,3
22,5
20,5
37,4
33,0
28,0
10,0
8,8
7,6
15,5
14,1
12,8
24,9
22,0
19,5
36,6
33,1
30,0
58,4
54,2
50,4
8,8
7,9
6,7
15,3
13,8
12,1
25,2
23,0
21,3
38,5
35,6
32,5
58,0
53,5
50,0

30
35,0
30,5
27,8
6,2
5,0
4,0
9,6
8,5
7,5
15,5
13,9
12,5
24,1
22,4
20,5
36,8
32,8
27,8
10,0
8,7
7,6
15,5
14,1
12,8
24,9
22,0
19,5
36,5
33,0
30,0
58,3
54,1
50,3
8,8
7,8
6,7
15,2
13,8
12,1
25,1
23,0
21,3
38,4
35,5
32,5
54,0
53,5
50,0

33
34,5
30,3
26,5
6,1
4,8
3,8
9,6
8,4
7,4
15,4
13,8
12,5
24,0
22,3
20,4
36,5
32,5
27,8
10,0
8,7
7,6
15,5
14,0
12,8
24,9
22,0
19,5
36,4
32,8
29,8
58,2
54,0
50,2
8,8
7,8
6,7
15,2
13,8
12,1
25,1
23,0
21,3
38,3
35,3
32,4
58,0
53,5
50,0

36
35,0
30,5
27,8
6,2
5,0
4,0
9,6
8,5
7,5
15,5
13,9
12,5
24,1
22,4
20,5
36,8
32,8
27,8
10,0
8,7
7,6
15,5
14,1
12,8
24,9
22,0
19,5
36,5
33,0
30,0
58,3
54,1
50,3
8,8
7,8
6,7
15,2
13,8
12,1
25,1
23,0
21,3
38,4
35,5
32,5
54,0
53,5
50,0

39
33,1
29,0
25,5
5,8
4,5
3,5
9,4
8,1
7,0
15,1
13,3
12,0
23,6
21,8
20,0
35,8
31,8
27,3
9,9
8,4
7,5
15,4
13,9
12,6
24,9
22,0
19,5
36,2
32,5
29,4
57,8
53,4
50,0
8,7
2,7
6,6
15,2
13,8
12,1
25,1
22,8
21,3
38,0
35,1
32,3
58,0
52,3
50,0

42
31,5
29,5
23,8
5,5
4,2
2,8
9,0
7,8
6,5
14,6
13,1
11,8
23,1
21,3
19,5
35,3
31,0
26,3
9,8
8,3
7,5
15,3
13,9
12,5
24,8
22,0
19,3
36,0
32,3
29,0
57,7
53,2
49,5
8,7
7,6
6,6
15,1
13,8
12,1
25,0
22,8
21,3
37,9
35,0
32,1
58,0
53,2
50,0

48
31,5
29,5
23,8
5,5
4,2
2,8
9,0
7,8
6,5
14,6
13,1
11,8
23,1
21,3
19,5
35,3
31,0
26,3
9,8
8,3
7,5
15,3
13,9
12,5
24,8
22,0
19,3
36,0
32,3
29,0
57,7
53,2
49,5
8,7
7,6
6,6
15,1
13,8
12,1
25,0
22,8
21,3
37,9
35,0
32,1
58,0
53,2
50,0

54

4,1
2,6
7,5
6,3
13,1
11,3
10,1
21,3
19,5
17,8
31,8
27,3
22,6
9,2
7,9
6,9
15,0
13,5
12,1
24,0
21,0
18,4
35,0
31,0
28,0
57,2
52,4
48,0
8,4
7,4
6,4
15,1
13,6
12,0
25,0
22,6
21,1
37,5
34,7
31,5
57,9
52,9
49,5

8,1
6,8
13,8
12,0
10,6
21,8
20,1
18,7
31,6
28,8
24,0
9,5
8,2
7,1
15,1
13,6
12,3
24,3
21,3
18,8
35,5
31,3
28,3
57,4
52,7
48,5
8,5
7,5
6,5
15,1
13,6
12,0
25,0
22,7
21,2
37,6
34,8
31,8
58,0
53,0
49,9

66

4,7
3,0

27,0

60

13,1
11,3
10,1
21,3
19,5
17,8
31,8
27,3
22,6
9,2
7,9
6,9
15,0
13,5
12,1
24,0
21,0
18,4
35,0
31,0
28,0
57,2
52,4
48,0
8,4
7,4
6,4
15,1
13,6
12,0
25,0
22,6
21,1
37,5
34,7
31,5
57,9
52,9
49,5

7,5
6,3

4,1
2,6

72

20
20
16,5
28,8
23,8
18,8
6,9
7,6
6,8
14,5
13,2
11,8
23,1
20,1
17,5
34
30,1
27
56
51
47
8,2
7,1
6,1
15
13,4
11,8
24,9
22,5
20,6
37
34
31
57,7
52,7
48,6

11,3

78

8,5
7,3
6,4
14,4
12,8
11,3
22,8
19,5
16,8
33,8
29,8
26,6
55,1
50,5
46
8,1
7
6
14,8
13,3
11,5
24,6
22,5
20,5
36,8
33,8
30,8
57,6
52,6
48,3
8,3
7
6,1
14
12,5
10,8
21,8
19
15,8
33,3
29,3
26
54,5
49
45,5
8
6,9
5,8
14,8
13,3
11,4
24,5
22,3
20,4
36,4
33,5
30,3
57,5
52,5
48
7,8
6,6
5,8
13,3
12,1
10,5
21,3
18
15
32,5
28,5
25,4
53
48
44,5
7,8
6,6
5,6
14,5
13
11,3
24,4
22,1
20,2
36
33
29,8
57
51,5
47,8
6,9

12,5
10,9
9,5
19
15,8
11,8
31
26,9
23,4
50,5
46
41,5
7
6,1
5,2
14,1
12,5
10,8
23,6
21,4
19,3
35,1
32
28,8
56
50,5
46,5

7,1
6,3
13
11,6
10,1
20
17
13,3
31,8
27,8
24,5
52
47
43
7,4
6,5
5,5
14,3
12,8
11
24
21,8
19,5
35,5
32,5
29,4
56,5
51
47,5

30
25,9
22,3
48,3
43,2
38
6,9
5,8
4,8
13,9
12,1
10,3
23,1
21
18,9
34,5
31,4
28
55,5
50,2
46

28,8
24,8
21,3
47
42,4
35
6,8
5,6
4,5
13,5
11,9
10,1
22,6
20,8
18,5
33,6
30,5
27,3
54,5
49
45

6,5
5,5
4,3
13,3
11,5
9,8
21,8
20,1
18
33,1
29,8
26,6
53,5
48,2
44

5,8
5
3,8
12,6
11,1
8,6
21,6
19,4
17,5
32,6
29
25,6
52,6
47,5
43

12,5
10,8
8,5
21
18,9
16,8
31,5
28
25
52
47
42,5

5,6
4,5
11,5
9,8
8,3
19,5
17,5
15,5
29,5
26,3

18,9
17
15
28,8

17,9 17 16,3
16 15
13,9
27,6

11 10,3 9,8
9,3 8,8

51 50 47,8 42,2 45,6 43,2


45,3 44,8 43 42
41,6 40,4 39

11,9
10,3
8,5
20,3
18,3
16,3
30,5
27,8

45 43 40,5 39
40,2 38

27,8 26,5 25
23,8

17,6 16,3 15 13,8 12,5


13,8 12,8 11,3

12 11,5 10,6 9,8


10,5 9,8

90 97,5 105 112,5 120 127,5 135 142,5 150 157,5 165 172,5 180 187,5 195

18,8
17
0
26,3 23
20,8

84

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

Caractersticas 1450 r.p.m. / Characteristics 1450 r.p.m.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 72

Industriales / Industrial / Industriel

Normalizadas / Normalized / Normalis

ACn (DIN 24255)

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

Int.
(A)

21,9
21,9
15,4
41,3
41,3
34,6
54,8
54,8
41,3
135
97,3
82,8
41,3
29,6
21,9
54,8
54,8
41,3
97,3
82,8
82,8
158
135
135
135
135
97,3
82,8
233
193
158
135
193
158
158
135
135
276
276
233
193
158
135

ACn 125-201 11 15
ACn 125-202 11 15
ACn 125-203 7,5 10
ACn 125-261 22 30
ACn 125-262 22 30
ACn 125-263 18,5 25
ACn 125-321 30 40
ACn 125-322 30 40
ACn 125-323 22 30
ACn 125-401 75 100
ACn 125-402 55 75
ACn 125-403 45 60
ACn 150-201 22 30
ACn 150-202 15 20
ACn 150-203 11 15
ACn 150-261 30 40
ACn 150-262 30 40
ACn 150-263 22 30
ACn 150-321 55 75
ACn 150-322 45 60
ACn 150-323 45 60
ACn 150-401 90 125
ACn 150-402 75 100
ACn 150-403 75 100
ACn 200-321 75 100
ACn 200-322 75 100
ACn 200-323 55 75
ACn 200-324 45 60
ACn 200-401 132 180
ACn 200-402 110 150
ACn 200-403 90 125
ACn 200-404 75 100
ACn 250-321 110 150
ACn 250-322 90 125
ACn 250-323 90 125
ACn 250-324 75 100
ACn 250-325 75 100
ACn 250-401 160 220
ACn 250-402 160 220
ACn 250-403 132 180
ACn 250-404 110 150
ACn 250-405 90 125
ACn 250-406 75 100

Kw

CV
HP

Tipo
Type

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

12,9
11,6
10,3
23
20,8
19
32,8
29
26,3
57,5
52,2
48
15,4
13,8
11,9
23,5
21,9
20,1
37
32,8
30,1
55,4
50,8
46,5
34,2
31,6
28,9
26,4
56,5
50,5
44,5
37,6
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6
12,8
11,5
10
22,8
20,7
18,9
32,4
28,8
26
57
52
47,8
15,3
13,7
11,8
23,4
21,8
20
36,9
32,8
30
55,2
50,6
46,3
34,1
31,5
28,9
26,4
56,5
50,5
44,5
37,6
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6
12,4
10,9
9,5
22,5
20,6
18,6
32
28,6
25,7
56,5
51,7
47,6
15,2
13,6
11,7
23,3
21,7
19,9
36,8
32,8
29,9
55,2
50,4
46,2
34
31,4
28,9
26,3
56,5
50,5
44,5
37,6
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6
12,1
10,8
9,2
22,4
20,3
18,5
31,7
28,4
25,5
56
51,5
47,5
15,1
13,5
11,6
23,2
21,6
19,8
36,7
32,8
29,8
55
50,3
46
33,9
31,3
28,9
26,2
56,5
50,5
44,5
37,5
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6
11,8
10,4
8,9
22,3
20,1
18,4
31,5
28,2
25,1
55,4
50,8
47
15
13,4
11,5
23,1
21,5
19,7
36,6
32,7
29,7
54,8
50,2
45,9
33,8
32,1
28,9
26,2
56,5
50,5
44,5
37,5
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6
11,6
9,6
8,3
21,8
19,8
18,1
31
28
24,8
54,8
50,2
46,6
14,9
13,3
11,4
23
21,4
19,6
36,5
32,6
29,6
54,6
50
45,7
33,7
31,1
28,9
26,4
56,5
50,5
44,5
37,5
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6
21,6
19,5
18
30,6
27,6
24,4
53,7
49
45,7
14,8
13,2
11,3
22,7
21,3
19,5
36,4
32,5
29,5
54,3
49,5
45,6
33,6
31
28,9
26
56,5
50,5
44,5
37,5
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6
20,6
18,5
16,8
28,7
25,6
23,2
51,3
46,8
43
14,3
12,5
10,8
22,3
20,9
19,1
36
32,1
29,1
53,6
48,3
45,1
30
30,6
28,8
25,6
56,3
50,1
44,1
36,8
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6

10,9 8,9
9,5

49,4
45
40,2
14
12
10,3
22
20,5
18,6
35,5
31,6
28,6
53
47,7
44,5
32,9
30,3
28,6
25,3
56
49,8
43,8
36,5
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6
39,1
35,6

46,8
42,5 44
40
13,7
11,6 13,2
9,8 11
21,5 9,3
21
20,2
19,8
18,1 17,5
34,8 34,3
31,2 30,6
28,2 27,5
52,5 52
47,4 47
43,7 43
32,6 32,3
29,7
30
28
28,3 24,7
25 55,4
55,7 49,2
49,5 43,2
43,5 35,9
36,2 32,4
32,4 28,8
26,3
28,8
24
26,3
21,6
24 53
21,6 49,6
53 46,2
49,6 41,6
46,2 39,1
41,9 35,6

19,5 18,5
17,8 16,5
17
15,8
27,5 26,5
24,5

12,7
10,4
8,5
20,2
19,4
16,5
34,1
30
27
51
46
42
32
29,4
27,3
24,4
55,1
48,4
42,9
35,6
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
41,3
39,1
35,6
11,2
9
7
17,1
17
14,7
33
29
24
49,5
44
40,5
31,6
29,1
26,7
24,1
54,8
46,6
42,6
35,3
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46
41
38,8
35,2
40

27,5
26
22
18,8
51,6
41,8
38
29,4
32,1
28,2
26,1
23,5
19,8
52,3
49,3
44
39,8
36,3
33,3

29,3
27,8
24
21
53,2
42,2
40
32,5
32,4
28,8
26,3
23,9
21,2
52,8
49,5
45,2
40,2
37,7
34,1

27

30
26,1
22,5
47
41,5
32,5
30,9
26,7
25,6
22,8
54
43,4
41,9
34,5
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
45,6
40,6
38,4
34,6
43

8,8
6,2

25
24
20
16,6
48,6
41,4
35,4
27,2
31,7
27,7
25,7
23,1
19,4
51,9
48,8
43,4
39,4
35,6
32,5

21
18
15,4
12
43
37,6
28,5
20
30,6
26,9
24,5
21,6
18,4
51
46,9
42,1
37,4
33,5
29

27,1
24,6
21
17,4
14,8
48,1
42,9
37,5
32,5
26,9

26,4
23,3
19,9
16,8
13,8
46
41,3
36
29,8
26

28,8
26,1
22,7
19,8
17
49,8
45,1
40,4
35,5
30,8
26,9

30
26,6
23,6
20,7
17,8
50,4
46
41,4
36,4
32
27,5

28
25,5
22
18,7
15,8
49,1
44,1
38,7
34
28,3
25,5

38,2 35,8 31,6 26,6


30 27 22,5
21

19
16
13,2
10,4
41,8
34,5
25,8

17 15,4
14,5 13,2
12

24,8
21,6
19,2
15,5
13
44,2
39,5
34,2
27,5

24
20,8
18,2
14,5
12,6
42,5
38,5
32,6

40,7 39,8 39,4 39 38,5 38


37,1 36,3 35,5 34,7

23,2 22,8 22,4 22 21,6 28,7 19,8 18


20 19,6 19,2 18,8 18,4 18
17,2 16,8 16,4 16
13,5

13,1
12
10,6
23,3
21,1
19,4
34
30,2
27,2
58,5
52,7
48,8
15,7
14,1
12,1
23,8
22,2
20,4
37
32,8
30,1
55,8
51,4
47
34,5
31,9
28,9
26,4
56,5
50,5
44,5
37,6
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6

14
12,8
11,6
24
21,9
19,9
36,6
33
29,8
62
57
52
16
14,8
13,1
24
22,6
21
37
32,8
30,1
58,5
53,8
49,5
34,7
32,2
28,9
26,4
56,5
50,5
44,5
37,6
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6

13
11,9
10,4
23,1
21
19,1
33,1
29,5
26,6
58
52,4
48,4
15,5
13,9
12
23,6
22
20,2
37
32,8
30,1
55,5
51
46,7
34,3
31,7
28,9
26,4
56,5
50,5
44,5
37,6
32,4
28,8
26,3
24
21,6
53
49,6
46,2
42
39,1
35,6

150 165 172,5 180 187,5 195 202,5 210 217,5 247,5 270 292,5 315 345 390 450 510 570 630 750 795 840 885 930 975 1020 1050 1080 1095 1110 1125 1140 1155 1170 1200

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

Caractersticas 1450 r.p.m. / Characteristics 1450 r.p.m.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 73

Industriales / Industrial / Industriel


Normalizadas / Normalized / Normalis

ACn (DIN 24255)

Catlogo 2012

73

74

CV
HP

3
2
2
1,5
5,5
5,5
4
3
15
10
10
7,5
25
20
20
20
15
5,5
4
3
3
7,5
7,5
5,5
15
15
15
10
30
25
25
20
60
50
40
10
7,5
5,5
4
15
15
10
10
25
20
15
15
60
40
40

Kw

2,2
1,5
1,5
1,1
4
4
3
2,2
11
7,5
7,5
5,5
19
15
15
15
11
4
3
2,2
2,2
5,5
5,5
4
11
11
11
7,5
22
19
19
15
45
37
30
7,5
5,5
4
3
11
11
7,5
7,5
19
15
11
11
45
30
30

Tipo
Type

ACn 32-131
ACn 32-132
ACn 32-133
ACn 32-134
ACn 32-161
ACn 32-162
ACn 32-163
ACn 32-164
ACn 32-201
ACn 32-202
ACn 32-203
ACn 32-204
ACn 32-261
ACn 32-262
ACn 32-263
ACn 32-264
ACn 32-265
ACn 40-131
ACn 40-132
ACn 40-133
ACn 40-134
ACn 40-161
ACn 40-162
ACn 40-163
ACn 40-201
ACn 40-202
ACn 40-203
ACn 40-204
ACn 40-261
ACn 40-262
ACn 40-263
ACn 40-264
ACn 40-321
ACn 40-322
ACn 40-323
ACn 50-131
ACn 50-132
ACn 50-133
ACn 50-134
ACn 50-161
ACn 50-162
ACn 50-163
ACn 50-164
ACn 50-201
ACn 50-202
ACn 50-203
ACn 50-204
ACn 50-261
ACn 50-262
ACn 50-263

5,2
4
4
3
9,4
9,4
7,1
5,2
21
17
17
13
35
32
32
32
21
9,4
7,1
5,2
5,2
13
13
9,4
21
21
21
17
41
35
35
32
83
68
56
17
13
9,4
7,1
22
22
17
17
34
32
22
22
83
56
56

Int.
(A)
12
23
19,5
16,3
13,2
39,5
35,5
31,5
26,5
62
55
49
42
95
85,8
80,9
70,2
63,3
25,4
21,9
18,2
14,4
40,1
35
30,1
62,8
57,4
51,4
45,6
97,2
88,6
80,7
72,6
153,5
143,3
128,4
26,4
22,6
18,6
14,7
43,6
38,1
33,6
28,6
63,4
57,7
51,8
45,4
100,3
95
86

9
24,1
20,5
17,3
14,2
40,2
36
32
27
63
57
51
43,7
95,1
86
81
70,4
63,4
25,4
22
18,3
14,5
40,1
35
30,1
63
57,5
51,8
45,7
97,3
88,5
80,6
72,5
154
143,4
128,5
26,5
22,7
18,6
14,8
43,5
38
33,5
28,7
63,5
57,9
51,9
45,5
100,3
95
86,2

7,5
24,2
21
17,5
14,5
40,5
36,1
32,2
27,4
63,5
57,2
51,1
43,9
95,3
86,3
81
70,6
63,3
25,5
22
18,4
14,6
40,1
35
30,1
63,4
57,6
52
45,8
97,2
88,4
80,5
72,4
157
143,5
128,6
26,6
22,8
18,6
14,8
43,4
37,9
33,4
28,9
63,6
58,1
52
45,6
100,3
95
86,4

6
24,3
21,5
17,8
15
40,8
36,3
32,4
27,5
64
57,4
51,2
44
95,5
86,5
81
70,7
63,2
25,6
22
18,5
14,7
40,2
35
30,1
63,5
57,7
52,2
45,9
97,1
88,3
80,4
72,3
157,5
143,6
128,7
26,7
22,8
18,7
14,8
43,3
37,8
33,3
28,8
63,7
58,2
52,1
45,7
100,4
95
86,4

4,5
24,5
21,7
17,9
15,1
41
36,5
32,1
27,5
64,4
57,8
51,3
45,4
95,7
86,7
81
70,8
63,1
25,7
22
18,6
14,8
40,3
35
30,1
63,6
57,8
52,3
46
97
88,2
80,3
72,2
158
143,8
128,8
26,8
22,8
18,8
14,8
43,2
37,7
33,2
28,7
63,8
58,3
52,2
45,8
100,4
95
86,4

25,5
21,8
18,1
15,4
41,5
37,2
32,5
27,5
65
58
51,5
45
96
87
81
71
63
25,9
22
18,8
15
40,5
35
30,3
64
58
52,5
46,2
96,8
88
80,1
72
159
144
129
27
22,8
19
14,8
43
37,5
33
28,5
64
58,5
52,4
46
101
95
86,4

Catlogo 2012
13

17,2
14,2
10,8
8,2
34
31
27
22,5
54,5
46
39
31,5
91
83
75
67,5
59
25
20,9
17,7
14
38,5
33
28,5
61,5
55
49,2
43,5
96,9
88,2
80,2
72,3
152,2
138
126
26,2
22,3
18,5
14,4
43,9
38,4
33,7
28,3
63,1
56,8
51,5
44,9
100,3
95
85,7
19,5
16,1
13
10
37
33
28,5
24,2
58
50
42,5
35
93
85
77,5
69
61
25,1
21,4
18
14,2
39
34,5
30
62,5
56,5
50,2
44,5
97
88,4
80,4
72,4
152,5
140
128,2
26,3
22,4
18,5
14,5
43,8
38,3
33,8
28,4
63,2
57
51,6
45
100,3
95
85,8
21,2
18
15
12
38
34,5
31
26
61
53,5
46
38
94
85,5
78
70
62
25,3
21,5
18,1
14,3
40
35
30,1
62,5
57,3
51
45,4
97,1
88,5
80,6
72,5
153
143
128,3
26,3
22,5
18,5
14,6
43,7
38,2
33,7
28,5
63,3
57,5
51,7
45,3
100,3
95
85,9
51
43
34
26,5
88
80,5
73,5
66
58
24,8
20,5
17
13,2
37,5
33
28
60,8
53,5
48,5
42,5
96
87,8
80,1
72,2
151,8
137
121,4
26,2
22,2
18,4
14,3
44
38,3
33,6
28,2
62,8
56,7
51,2
44,7
100,3
95
85,6

32
27,5
23

24

21

18

15

46
38
31
23
86,5
78
72
63
56,2
24
20
16
12,8
36,4
32,5
27
58,5
52,5
47
41
95
86
79
72
150
136
121
26,1
22,1
18,3
14,2
43,9
38,2
33,5
28,1
62,5
56,5
51
44,5
100,3
94,9
85,5

27

22,2
18
14,1
11
33
28
23,5
56
48,5
43
36,5
92
83
76,1
69
143
128
116
25,8
21,9
18,1
14
43,4
37,6
33,3
27,9
61,5
55,2
50,1
43,5
100,2
94,4
85,3

80,5
73

83
75
70

23
18,5
15,2
11,9
34,8
29,8
25,1
57,5
50,3
45
38
94
84,8
78
70
145
132
119
26
22
18,2
14,1
43,6
38
33,4
28
62,2
56
50,5
44
100,3
94,8
85,4

36,1
30

33

42
32
26

30

21
17
13,2
10
32
27,4
22
53
46,5
41
35
90
82
74
67
140
126
112,5
25,6
21,7
18
13,8
43
37,5
33,2
27,8
61,2
55
50
43,2
100,1
93
85,2

36

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

80,1
72

24,5
21
17
12,5
41,5
36,5
32
27,5
58,5
53
47,5
41
98
90
83

27,5

48,5
42
37
31
85,5
77,5
69
61
132
118
25,5
21,3
17,5
13
41,8
37,5
33
27,6
60,2
54
48
41,5
99,5
91,5
84,9

29
14,9
52
44
39
33
88
79,9
72
65
136
121
110
25,4
21,5
17,9
13,2
42,5
37,5
33,1
27,7
61
54,5
49
43
100
92
85,1

43
37

48

17

42

19
15

39

Caractersticas 2900 r.p.m. / Characteristics 2900 r.p.m.

24
20
16
11,8
40,5
36
31,2
26,4
57,5
51,5
45,4
39
96
88
80

54

23
19
15
11
39,5
34,5
30
25
55
48
42,5
36,5
93,5
85
77

60

76
63

82,5
67,5

86
71

90,5
74

41

31,5
27

21,5
17,5
14
10
43
33
28
23
53
46,5
40

34
28,5
24,5
20,1
46,5
41,5

84

17,5
13,5

78

19
15
13

72

20,3
16
12,5
9
36,5
31,5
27
21,5
50
43

66

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 74

Industriales / Industrial / Industriel

Normalizadas / Normalized / Normalis

ACn (DIN 24255)

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

CV
HP

100
100
75
15
10
10
20
20
15
40
40
30
25
75
60
60
50
150
125
100
30
25
25
20
60
50
50
40
100
100
75
180
150
150
40
40
30
100
75
60
150
150
125
220
220
180
100
100
75
220
220
180

Kw

75
75
55
11
7,5
7,5
15
15
11
30
30
22
18,5
55
45
45
37
110
90
75
22
18,5
18,5
15
45
37
37
30
75
75
55
132
110
110
30
30
22
75
55
45
110
110
90
160
160
132
75
75
55
160
160
132

Tipo
Type

ACn 50-321
ACn 50-322
ACn 50-323
ACn 65-131
ACn 65-132
ACn 65-133
ACn 65-161
ACn 65-162
ACn 65-163
ACn 65-201
ACn 65-202
ACn 65-203
ACn 65-204
ACn 65-261
ACn 65-262
ACn 65-263
ACn 65-264
ACn 65-321
ACn 65-322
ACn 65-323
ACn 80-161
ACn 80-162
ACn 80-163
ACn 80-164
ACn 80-201
ACn 80-202
ACn 80-203
ACn 80-204
ACn 80-261
ACn 80-262
ACn 80-263
ACn 80-321
ACn 80-322
ACn 80-323
ACn 100-161
ACn 100-162
ACn 100-163
ACn 100-201
ACn 100-202
ACn 100-203
ACn 100-261
ACn 100-262
ACn 100-263
ACn 100-321
ACn 100-322
ACn 100-323
ACn 125-201
ACn 125-202
ACn 125-203
ACn 125-261
ACn 125-262
ACn 125-263

135
135
101
21,9
16,5
16,5
32
32
21,9
55,9
55,9
41,1
34,3
92,2
82,8
82,8
68,3
202
164
135
41,1
34,3
34,5
32
91,8
68,3
68,3
55,9
135
135
101
291
202
202
55,9
55,9
41,1
135
101
82,8
202
202
164
291
291
237
135
135
101
291
291
233

Int.
(A)

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

210

240

255

270

285

50
43
34
84
75,5
67
126
112
100
52,5
47,8
42,5
93,3
84,5
77,5

22,5
18

100

50

300

45,8
39
33
78
70
62
118
105
52
47,5
41,5
92,5
83,9
76,2
52,6
47,6
42,8
93
84,2
77

330

47,5
41
33,8
81
73
65
122
111

315

65

48,5
43
36,8
89,5
81
74

68
60

49,5
43,5
38
90
82,4
74,5

71,6
64
55,5
110,5
51
46
40
91
82,7
75,5

390

39

375

41
35

360

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

132,5 119 108


116 102
102
20,8 18,8
23
12
18,1 14,4
13,9 9,7
37,5 34,4 32,2
27
32,5 29,2
28,1 24,2
45
60,5 57,5 55,2
48
50,5
53
45,1 42,5
48
40
42,5
75
80
87
94,5 90,1
68
80
82,5 80,5
87
66
76,5 74,9
80
60,3
68
70
73
143 138 126,5 115 105
83
95
127 120 115
75
96
109 101
28,5
34
35,5
38
39,7 38,3
25
29
33,5 32,7 32,7 30,5
25,5
27
30,1 29,5 28,5
22
23
25
24,9 25,3
39
42,2
46
47,8
52
57,5
58
60,5
61
61,4
39
42
52,8 51,2 46,5
55
55,6 55,2
45,3 40,5
47
49
50,3 49,5
36
40,5
42
44
45,6 44,9
55
60
65
70,2
80
91
92,5
97
98
99,5
45
51
55
68
78
85,2 80,2
87
88
53
67
70
75
76
78
144,8 142 141 136 135 127 120 115 111 106
95
130 127,5 125 120,5 119 111 103,5 99
85
89
117,5 114,5 113 108 106,5 98
23
26
27
34,9 34,5 33,8 32,7 32,4 29,5 27,5
20
25,8 23,3 22,4 22,1
28
28,5
30
10,8 30,2
15,2
17
18
19
22
24
26,4 26,2 26,1 24,5
50,5
53
54
59,2 57,1 55,5
60
60,6 60,4 60,3
44,5
46
48,5 47,5
51
54,6 54,4 53,6 53,3
55
34,2
39
40,4
41
44
46
47
48,2 48,2 48,1
86,4
87
92,2 90,5
96
100,2 100 99,9 99,4 98,5
80,2 77,5
83
84
87
89,9
90
91,3 90,8 90,6
70
72
74
75,5
78
82
84,9 82,5
85
85
152 151 150,5 148 147 142 138 134,5 132,5 130,5
140,2 139,5 139 136 135,2 130 125,5 122 119 116
129 128 127 124 123 117,5 112 109 106,5 102,5
53
53,5
54
54,5
55
55,8 55,7 55,4 55,3
56
48,5 48,1
49
51,1 50,9 50,8 50,5 50,4 50,1 49,3
43
43,5
44
46,1 45,9 45,8 45,5 45,4 45,1 44,5
93,8 93,6
94
95,9 95,7 95,6 95,3 95,2 94,8 94,3
85
85,5
86
86,7 86,6 86,3 86,1
87
87,3 87,1
78
78,6 78,4 78,2
79
79,5 79,5 79,5 79,5 79,5

168

141
124
112
25
20,1
16,1
38,8
34,2
30,5
62,4
56
50,4
45
97
90
82,1
75,4
149,5
132
112
40
35
30,5
26,5
62
56,3
51,2
46,2
99,5
88
78
146,3
132,5
120
35,3
31,5
26,8
61
55
48,2
100,6
92,1
85
154
142,3
130
56
51,2
46,5
96
87,5
79,5

156

146
132
119
26,5
21,8
18
40,1
35,8
32,1
64,5
58,5
53
47,5
99,8
92,2
84
77,5
152
135
116
40
35,5
30,5
26,5
62,5
56,6
52
47
99,5
88
78
150
136
123
36,3
32,3
27,5
61
55
48,2
102,5
93
85
155
145
132
56
51,2
46,5
96
87,5
79,5

120

84

60

108

Caractersticas 2900 r.p.m. / Characteristics 2900 r.p.m.

46,5
38,5
33
87
79
72,2

420

38
83,5
75,5
68,5

84,1
77
70
86,5
78
72

480

40,2
34

465

43,5
38

435

82
73
66

32,5

510

78
71
63

540

76
68

570

74
66

585

70

615

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 75

Industriales / Industrial / Industriel


Normalizadas / Normalized / Normalis

ACn (DIN 24255)

Catlogo 2012

75

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 76

Industriales / Industrial / Industriel


Cmara partida / Split casing / Volute divise

SC

Bombas de cmara partida de doble aspiracin.

Double suction split casing pumps.

Aplicaciones: fluidos de baja viscosidad, limpios o casi


limpios, sin contenido de fibras ni partculas slidas.
Suministro de agua cruda, suministro de agua potable,
Aplicaciones industriales, Irrigacin, Circulacin de
agua caliente, Circulacin de agua fra, Agua del mar,
Agua de estanques, Sistemas de condensacin, Sistemas anti-incendios, Combinaciones de petrleo y fluidos sin partculas slidas.
Construccin: Bombas monocelulares de eje horizontal con rodete cerrado de caudal radial. Disponibilidad
de varios tipos desde DN 80 a DN 350.
Ventajas:
Empuje axial mnimo debido al rodete de doble entrada.
Montaje/desmontaje rpido y fcil de los componentes.
Cierre Standard por estopada y lubricacin segn API
PLAN 1.
Disponible bajo demanda: cierre tipo cartucho /
sello mecnico, y sistemas alternativas de refrigeracin.
Gama y limites de empleo:
Caudal (Q): hasta 3500 m3/h
Altura (H): hasta 120 mca.
Temperatura de operacin (t): desde -20 C hasta
+140 C
Presin de operacin Pmax): 16 Bar (Standard) 40 Bar
condiciones especiales)
Nota: Pmax es la presin en condiciones de operacin
con la vlvula de descarga totalmente cerrada.

Applications: low viscosity, clean or nearly clean fluids


containing no fibres or solid particles. Raw water supply,
drinking water supply, Industrial applications, Irrigation,
Hot water circulation, Cold water circulation, Sea water,
Pool water, Condense systems, Fire fighting systems, Petroleum combinations and fluids without solid particles.
Construction: Horizontal shaft, single-stage, end suction pumps with radial flow closed impeller. Different
types are available from DN 80 to DN 350.
Advantages:
Minimal axial thrust due to double-entry impeller.
Quick and easy assembling/dismantling of the rotor
components.
Standard sealing is by soft seals and lubrication is according to API PLAN 1.
Packet type sealing / Mechanical seal and alternative
cooling systems are available on request.
Range and working limits:
Flow (Q): up to 3500 m3/h
Height (H): up to 120 m.
Operating temperature (t): from -20 C to +140 C
Operating pressure (Pmax): 16 Bar (standard) 40 Bar
(special conditions)
Note: Pmax is the pressure at operating conditions when
the discharge valve is completely closed.

Para informacin ms amplia, rogamos consulten.


76

Catlogo 2012

For more complete information, please consult.

Pompe volute monocellulaire, plan de joint


axial, de double aspiration.
Applications: fluides de viscosit baisse, claire sou
presque claires sans contenu de fibre ou particules solides. Approvisionnement de leau cru, approvisionnement de leau potable, Applications industrielles,
Irrigation, Circulation de leau chaud, Circulation de leau
froid, Eau de mer, Eau de piscine, Systmes de condensation, Systmes anti-incendies, Combinaisons de ptrole
et fluides sans particules solides.
Construction: pompes monocellulaires darbre horizontal avec roue ferme de dbit axial. Disponibilit de divers
types depuis DN 80 jusqu DN 350.
Avantages:
Pouss axiale minime cause de la roue de double entre
Montage/dmontage rapide et facile des composants
du rotor.
Etanchit standard par moyen dtoupe mou et lubrification selon API PLAN 1.
Disponible sous demande
garniture de
cartouche/garniture mcanique et systmes alternatives
de rfrigration.
Gamme et limites dutilisation:
Dbit (Q): jusqu 3500 m3/h.
Hauteur (H): jusqu 120 m.
Temprature dopration: depuis -20 C +140 C
Pression dopration (Pmax): 16 Bar (standard) 40Bar
(conditions spciales)
Note: Pmax est la pression en conditions dopration
avec la valve totalement ferme.
Pour de plus amples informations, veuillez consulter.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 77

Industriales / Industrial / Industriel


Reversible autocebante /Self-priming Reversible pump / Reversible autoaspirante

REVERT

Tipo
Type

CV
HP

r.p.m.

REVERT 20 E
REVERT 25 E
REVERT 35 E
REVERT 40 E

0,5
0,6
1
1,2

2800
1450
1450
1450

These pumps are specially designed for pumping wine,


water, oil, etc.
Casing and impeller in bronze and shaft in stainless steel.
Dismountable unions special for hose. Indistinct suction from either inlet by simply varying the builtin inversor switch.
Single-phase motor with built-in thermal protection.
Capacitor is situated inside the connection box.
IP-44 protection, 230V 50 Hz.
Supplied with cable and plug.
Self-priming up to 5 mts.

Tensin
(V)

Int.
(A)

Peso
Weight
(Kg)

230 M
230 M
230 M
230 M

2
3,1
5,4
6,4

5,8
9
10,6
11,6

Pompes rversibles auto-aspirantes conues pour le


transfert de vin, deau, dhuiles, etc.
Corps et turbine en bronze et axe en inox.
Raccords spciaux pour tuyaux.
Laspiration est possible par lune ou lautre des
bouches grce linterrupteur inverseur incorpor.
Moteur monophase avec protection thermique incorpore. Condensateur situ dans le botier de connexions.
Protection IP-44, 230 V 50 Hz.
Livres avec cble.
Auto-aspirantes jusqu 5 m.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bombas reversibles autocebantes especialmente diseadas para trasiego de vino, agua, aceite, etc.
Cuerpo y turbina en bronce y eje en inox.
Racords desmontables especiales para manguera.
Permiten aspirar indistintamente por una u otra
toma, variando slo el sentido de giro mediante
el interruptor inversor incorporado.
Motor monofsico con proteccin trmica incorporada.
Condensador situado en el interior de la caja de conexiones.
Proteccin IP-44, 230 V 50 Hz.
Se suministran con cable y clavija.
Autocebantes hasta 5 m.c.a.

10

12

15

1,92
3,18
5,34
8,94

1,83
2,9
5
8,4

1,7
2,5
4,4
7,4

1,55
2
3,7
6,9

1,4
1,5
3
5,13

1,26
0,96
2,28
3,96

0,9

0,54

1,4
2,83

1,4

Catlogo 2012

77

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 78

Industriales / Industrial / Industriel


Alta presin / High pressure / Haute pression

HME

Bomba multicelular horizontal con un dispositivo de


equilibrio para compensar el empuje axial entre el anillo de rodamiento segmentario.
Los cojinetes lubricados por grasa son estndar.
Cierre mecnico o de empaquetadura suave.
La Serie HME para la temperatura del lquido inferior
a 80 C
La Serie HME-G para la temperatura del lquido superior a 80 C.
Serie HME-L bomba vertical de funcionamiento a baja
velocidad con bajos niveles de ruido y vibraciones. Esto
hace que la opcin ideal para funcionamiento en edificios de gran altura.

Horizontal multistage pump with a balance device to


compensate for axial thrust between bearing segmental
ring. Grease lubricated bearings are standard.
Mechanical seal or soft packing.
HME series for liquid temperature under 80C
HME -G series for liquid temperature over 80C.
HME - L vertical multistage pump operating at low
speed, with low levels of noise and vibration. This makes
the ideal choice for operation in occupied high-rise buildings.

Horizontal multimodes de pompe avec un dispositif


d'quilibre pour compenser la pousse axiale entre la
bague portant segmentaire. roulements lubrifis la
graisse sont de srie.
Garniture mcanique ou tresses.
srie HME pour la temprature du liquide de moins de
80 C
srie HME - G pour la temprature du liquide de plus de
80 C.
HME - L multicellulaires verticales faire fonctionner la
pompe basse vitesse, avec de faibles niveaux de bruit
et les vibrations. Cela rend le choix idal pour une utilisation dans les btiments de grande hauteur occups.

Caractersticas 1450 r.p.m. / Characteristics 1450 r.p.m.

Tipo
Type

HME -280-43 X 2
HME -280-43 X 4
HME -280-43 X 6
HME -280-43 X 8
HME -280-43 X 9

Tipo
Type

HME -280-65 X 3
HME -280-65 X 5
HME -280-65 X 7
HME -280-65 X 9
HME -280-65 X 10

78

Catlogo 2012

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

55
90
132
180
225

36

72

108

180

70
138
208
275
342

78
135
200
270
335

65
130
193
260
322

55
112
168
223
280

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


MOTOR (KW)
110
220
315
400
450

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

HME -155-30 X 2
HME -155-30 X 4
HME -155-30 X 6
HME -155-30 X 8
HME -155-30 X 10

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


MOTOR (KW)

72

144

216

288

100
200
300
400
450

98
195
280
380
440

90
185
275
370
410

85
170
250
335
375

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


MOTOR (KW)
280
450
630
800
900

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Tipo
Type

72

144

288

432

210
350
490
630
710

210
345
485
625
700

200
335
470
605
670

190
320
450
580
645

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 79

Industriales / Industrial / Industriel


Alta presin / High pressure / Haute pression

HME
Caractersticas 2900 r.p.m. / Characteristics 2900 r.p.m.

Tipo
Type

HME -46-50 X 4
HME -46-50 X 6
HME -46-50 X 8
HME -46-50 X 10
HME -46-50 X 12

Tipo
Type

HME -85-67 X 3
HME -85-67 X 4
HME -85-67 X 6
HME -85-67 X 8
HME -85-67 X 9

Tipo
Type

HME -85-80 X 7
HME -85-80 X8
HME -85-80 X 9
HME -85-80 X 10
HME -85-80 X 12

15
30
37
55
75

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)
ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

HME -46-30 X 2
HME -46-30 X 4
HME -46-30 X 6
HME -46-30 X 8
HME -46-30 X 10

1,44

2,88

4,32

5,76

52
103
155
208
258

50
103
155
208
258

50
100
152
205
255

50
100
150
200
250

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


MOTOR (KW)

10,8

21,6

32,4

43,2

73
145
218
290
365

70
140
220
285
355

68
135
200
270
335

60
125
185
258
310

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


MOTOR (KW)
45
75
90
110
132

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Tipo
Type

3
5,5
7,5
11
15

10,8

21,6

32,4

43,2

232
350
465
580
700

230
345
450
570
685

220
330
440
550
660

238
310
410
510
610

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


MOTOR (KW)
90
110
160
220
250

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

HME -6-25 X 2
HME -6-25 X 4
HME -6-25 X 6
HME -6-25 X 8
HME -6-25 X 10

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


MOTOR (KW)

18

36

54

72

232
310
468
620
700

230
305
460
610
690

225
300
448
595
670

210
285
425
565
630

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


MOTOR (KW)
250
280
355
400
450

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Tipo
Type

18

36

54

72

640
730
820
920
1100

635
715
815
905
1090

620
705
795
880
1060

585
670
760
840
1010

Catlogo 2012

79

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:56 Pgina 80

Industriales / Industrial / Industriel


Turbina flexible /Flexible impeller / Impulseur flexible

MD / D

Eje libre
Bare shaft
Arbre nu

D
MD

MD Series
Pump with flexible impeller.
Equipped with single-phase electric motor 230 V or threephase 230/400 V, 50 Hz, IP-54 protection.
Also available bare-shaft.
Particularities: capable of pumping viscous liquid, self-priming,
constant flow, one sole mobile part.
Reversible volumetric, with built-in inverter switch on singlephase.
Impellers:
NITRYL oil 80C
HYPALON chemical products 110C
E.P.D.M. corrosive products 80C
S food products 100C
ST high temperature 130C
Speeds 750, 1000, 1500 r.p.m.
Tension 230V II or 230/380V III and
C/C 12V and 24V
D Series
Flexible impeller pumps, driven by a continuous current electric
motor of 12 or 24 V, specially designed for boats, caravans, in
general where
no alternate current is available.
Bronze casing.
For use with water, gas-oil, wine, etc.
Autosuction up to 1 mt.
With foot valve suction up to 3 mts.

Serie MD
Bombas de turbina flexible. Equipadas con motor elctrico
Monf. 230V trifsica 230/400 V,
50 Hz Proteccin IP-54. Tambin eje libre.
Particularidades: capaces de vehicular lquido viscoso, autocebantes, flujo constante, una sola pieza mvil.
Volumtrica reversible, con interruptor inversor incorporado
en monofsica.
Turbinas:
NITRIL aceite 80C
HYPALON prod. qumicos 110C
E.P.D.M. prod. corrosivos 80C
S prod. alimentario 100C
ST alta temperatura 130C
Velocidades 750, 1000, 1500 r.p.m.
Tensin 230V II 230/380V III y C/C 12V y 24V
Serie D
Bombas de turbina flexible, accionadas por motor elctrico
de corriente continua 12 24 V, especialmente estudiadas
para embarcaciones, caravanas, en general, donde no se disponga de corriente alterna.
Cuerpo en bronce.
Aptas para agua, gas-oil, vino, etc.
Autoaspirantes hasta 1 m.c.a.
Con vlvula de pie aspiran hasta 3 m.c.a.

80

Srie MD
Pompes turbine flxible quipes de moteur lectrique monophase de 230 V ou triphase de 230/400 V, 50 Hz, protection
IP-54 et axe libre.
Particularits: auto-aspirantes, capables de transfrer des liquides visqueux flux constant en nayant quune seule pice
mobile.
Volumtrique rversible avec un interrupteur inverseur incorpor sur les moteurs monophases.
Turbines:
NITRIL huile 80C.
HYPALON produits chimiques 110C.
E.P.D.M produits corrosifs 80C.
S produits alimentaires 100C.
ST haute temprature 130C.
Vitesses 750, 1000, 1500 t/min.
Tension 230V II ou 230/380V III et
C/C 12V et 24V.
Srie D
Pompes turbine flexible fonctionnant avec un moteur lectrique de courant continu de 12 ou 24 V, spcialement conues
pour les lieux o lon ne bnficie pas de leau courante comme
les bateaux, les caravanes, etc.
Corps en bronze.
Utilisables pour eau, gasoil, vins,
Auto-aspirantes jusqu 1 m.
Avec soupape aspirant jusqu 3 m.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

CV
HP

Tensin
(V)

r.p.m.

10

15

20

25

30

MD-15
MA-15
MB-15
ME-15
MF-15
MB-21
ME-21
MF-21
MF-27
MH
MG

0,1
0,25
0,33
0,33
0,75
0,33
0,33
0,5
0,33
1
1,5

230
230
230
230
230
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400
230/440

1500
1500
1500
1500
1500
1000
1000
1000
750
1500
1500

0,25
0,7
1,2
2,3
4,5
0,7
1,5
3
2,1

0,25
0,6
0,95
2,1
4,2
0,6
1,1
3
1,9

0,23
0,58
0,9
2
4
0,55
0,7
2,8
1,1
2,2
4,2

0,2
0,55
0,8
1,9
3
0,5
0,4
2,5
0,8

0,15
0,525
0,7
1,7
2,5
0,4

0,1
0,45
0,5
1
1,8
0,2

0,35
0,3
0,8
0,8

CV
HP

DE-2
CE-2
KE-2
EE-2
EF-2

1/12
1/12
1/8
0,33
0,5

Catlogo 2012

Int.
(A)
12V

24V

Bocas
Opening

8
8
8
25
50

4
4
4
15
20

11
18
16
26
1 Gas

r.p.m.
2000
2000
2000
1500
1500

Peso
Weight
(Kg)

Nivel

2,4
2
3,2
10
18

400
1200
700
2300
4500

1,8
2,8

2
3,2

40

50

1
2

0, 8
1

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL l/h
FLOW l/h

Tipo
Type

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Tipo
Type

10

15

20

25

30

350
300
650
2100
4200

300
*
600
2000
4000

250
*
550
1900
3000

200
*
450
1700
2500

150
*
350
1000
1800

*
*
150
800
800

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 81

BOMBA ELIAS

Sumergidas / Submersible / Submersible


Catlogo 2012

81

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 82

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas limpias / Clean water / Eaux Propres

SA -SVA

82

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

Peso
Weight
(Kg)

SA 305
SA 505
SA 805
SVA 505
SVA 805

0,5
0,75
1,2
0,75
1,2

230
230
230
230
230

1,9
2
4,2
3,5
4,1

5,1
6,7
7,8
5,2
7,9

Catlogo 2012

A very robust range of submersible drainage pumps for


notable flow and height.
For clean water.
Shaft in AISI 430F, with ceramic finish.
Supplied with 10mts. cable and plug.
Built-in level switch.
IP-68 protection. Class F insulation.
2 Series:
SAp Channel impeller.
SVApv Vortex impeller for water with particles in suspension.
Max. working temperature: 40C.

Gamme de pompes submersibles de grande rsistance


pour drainage de flux importants.
Pour eaux propres.
Axe en AISI 430F avec finition en cramique.
Livres avec 10 m de cble.
Interrupteur de niveau incorpor.
Protection IP-68, isolation de classe F.
2 sries:
SAp Turbine Canal
SVApv Turbine Vortex pour eaux avec particules en suspension.
Temprature maximale de travail: 40 C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Gama de bombas sumergidas para drenaje de gran robustez, de notable caudal y altura.
Uso aguas limpias.
Eje en AISI 430F, con acabado en cermica.
Se suministra con 10m de cable y clavija.
Interruptor de nivel incorporado.
Proteccin IP-68. Aislante clase F.
2 Series:
SAp Turbina Canal.
SVApv Turbina Vortex para aguas con partculas en
suspensin.
Temperatura mxima de trabajo: 40C.

1
7,2
8,2
14
12
13,1

2,5

5,7
6
6,5
6,7
7
7,5
12,4 11,8 11,2
9,1 8,5 7,5
11,7 11 10

3,5

4,5

5,5

6,5

7,5

8,5

5,3
6,2
10,5
6,6
9,5

4,6
5,8
10
5,4
8,6

3,7
5,4
9,1
4
8

3,4
4,5
8,5
3
7,8

2,5
3,8
7,5
2
6,2

1,8
3,2
7
0,8
5,2

1,4
2,5
5

0,8
2
5,1

1,3
2,9

0,7
2,9

1,7

0,7

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 83

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas limpias / Clean water / Eaux Propres

CMS

Tipo
Type
CMS 75
CMS-110

Multistage submersible pumps in composites.


Motor shaft AISI 420 A. Mechanical seal Carbon Ceramic in oil chamber.
Motor with built-in thermal protection. Class F insulation.
IP 68 protection.
Capacitor on the inside.
Useful for mounting booster sets.
Float switch incorporated. Top outlet for easy assembly in reduced spaces. Fixture with check valve included. Supplied with 10 mts. cable and plug.
Max. working temperature: 40C.
Discharge opening: 1.

Potencia
Power
W

Tensin
(V)

Peso
Weight
(Kg)

900
1100

230 M
230 M

9,8
11

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Sumergible multietapa, en tecnopolmeros.


Eje Motor AISI 420 A. Cierre mecnico Cermica Carbn con cmara de aceite.
Motor con proteccin trmica incorporada.
Aislante clase F. Grado de proteccin IP 68.
Condensador en el interior. Vlida para montar grupos
de presin. Interruptor de boya incorporado. Salida superior para facilitar su montaje en espacios reducidos.
Incluye tobera con vlvula de retencin incorporada.
Se suministra con 10 mts. de cable y clavija.
Temperatura mx. de trabajo: 40C.
Boca impulsin: 1.

Submersible multicellulaire en technopolimre.


Axe moteur en AISI 420 A. Garniture mcanique en cramique/ charbon avec rservoir dhuile.
Moteur avec protection thermique intgre. Isolation de
classe F, protection IP-68 et condensateur situ dans la
bote bornes.
Compatibles pour groupes de pression.
Interrupteur de boue intgr. Sortie verticale
pour faciliter le montage dans les espaces rduits.
Tuyau de sortie en plastique avec soupape de rtention
incorpore. Livre avec 10 m de cble.
Temprature maximale de travail: 40C.
Bouche de refoulement: 1".

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


6

10

15

20

25

27

28

30

4,2
5,9

3,6
5,7

3
3,34

2,3
4,7

1,3
4,2

1
4

0,7
3,9

0,3
3,5

Catlogo 2012

83

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 84

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas limpias / Clean water / Eaux Propres

TURBO-X-XV

TURBO - 505 X
TURBO - 600 XV
TURBO - 305 X

84

Submersible drainage pump with stainless steel casing.


Shaft AISI 430F. Ceramic finish.
Thermo-protected motor. Class F motor insulation.
IP-68 protection with oil chamber.
Float switch incorporated.
Magnificient flow and height performance.
Supplied with 10 mts. cable and plug.
Max. working temperature: 35C.
Clean water.
TURBO 600 XV: Vortex impeller for water with particles
in suspension 20mm max. diameter.
Supplied with hose coupling

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

Peso
Weight
(Kg)

TURBO 305 X
TURBO 505 X
TURBO 600 XV

0,5
0,75
0,8

230
230
230

1,9
2
3,5

5,1
6,7
7,8

Catlogo 2012

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Sumergible achique. Carcasa en acero inox.


Eje AISI 430F. Acabado cermica.
Motor termoprotegido. Aislamiento motor clase F.
Proteccin IP-68 con cmara de aceite.
Interruptor de boya incorporado.
Magnficas prestaciones de caudal y altura.
Se suministra con 10 m. de cable y clavija.
Temperatura mxima de trabajo: 35C.
Aguas limpias.
TURBO 600 XV: Turbina Vortex para aguas con partculas en suspensin de 20mm mx.
Se suministran con acople para manguera.

Submersible avec corps en acier inox.


Axe AISI 430F, finition cramique.
Moteur thermo-protg (protection IP-68.)
Isolation de classe F.
Interrupteur de boue incorpor.
Livre avec 10 m de cble.
Temprature maximale de travail: 35C.
Pour eaux propres.
TURBO 600 XV: turbine Vortex pour eaux avec particules
en suspension 20 mm maximum.
Livr avec raccords pour tuyaux

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


1

2,5

3,5

4,5

5,5

6,5

6,8
8,8
9,9

6,4
8,1
9

5,5
7,3
8,3

5
6,9
7,8

4,5
6,5
6,8

4,1
5,9
6,3

3,1
5,2
5,2

2,4
4,5
3,4

1,3
3,5
2,4

0,5
2,6
0,9

1,5

0,6

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 85

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas limpias / Clean water / Eaux Propres

SUM 5

Tipo
Type

CV
HP

SUM5-60
SUM5-80

1
1,5

Pumping of clean water from wells, from primary water


supply tanks, pressurization in domestic systems, lawn
and garden rain irrigations.
CHARACTERISTICSARACTERISTICSFEATURES
Multistage monoblock electric submersible pump with
the hydraulic part located under the electric motor
which is cooled by the pumped liquid.
Single-phase version with capacitor connected inside
the pump.
The pump is equipped with 20 m of electric cable
H07RN-F.
External pump case, motor case and shaft in stainless
steel.
Impellers, diffusers, suction grid and delivery head in
special techno polymer.
MOTOR
2 poles asynchronous motor, 50 Hz, 2850 rpm.
Class F insulation.
IP 68 protection.
Working voltage: single-phase 230V.
The motor is cooled by non-toxic, non-polluting liquid.
OPERATING CONDITIONS
Pumped liquid: clean water, non aggressive, without
solid particles.
The pump cannot operate in dry conditions.
Pump body always completely submerged.
Temperature of pumped liquid: from 5 C to 30 C.
Vertical operating position.
Well or tank protected against freezing.
Maximum immersion depth: 40 m.
It is essential to connect the pump to a pressure tank of
24 lts. Minimum for booster sets.
Maximum number of starts per hour: 20.

Int.
(A)
230V II

400V III

6
9

2,3
3,4

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Trasiego de agua limpia de pozos, de depsitos de suministro de agua, la presurizacin en sistemas domsticos, riego de csped y jardines con agua de lluvia.
CARACTERISTICAS
Bombas multicelulares elctricas sumergidas monobloc con la hidrulica ubicada debajo del motor, el cual
es refrigerado por el lquido bombeado.
La versin monofsica tiene el condensador conectado en el interior de la bomba.
La bomba est equipada con 20 m de cable elctrico H07RN-F.
La camisa exterior de la bomba, cuerpo motor y eje
en hacer inoxidable.
Los rodetes, difusores, base de aspiracin y cuerpo
de impulsin en tecnopolmeros especiales.
MOTOR
2 polos asncronos, 50Hz, 2850 rpm.
Aislamiento clase F.
Proteccin IP 68.
Monofsica a 230V.
El motor est refrigerado por lquidos no txicos ni
contaminantes.
CONDICIONES DE BOMBEO
Lquido bombeado: agua limpia, no agresiva sin partculas slidas.
La bomba no puede funcionar en seco.
El cuerpo de la bomba debe estar siempre sumergido.
Temperatura del lquido entre 5C y 30C.
Posicin de trabajo vertical.
Pozo o depsito protegidos contra heladas.
Profundidad mxima de inmersin: 40m.
Esencial que est conectado a un depsito de cmo
mnimo 24 lts. Mnimo para grupo de presin.
Nmero mximo de arranques 20 por hora.

Pompage de l'eau provenant de puits profonds ou de rservoirs, pressurisation d'installations domestiques, irrigation de pelouses et jardins.
CARACTERISTIQUES
Pompe lectrique immerge monobloc multi tage avec
la partie hydraulique situe sous le moteur lectrique,
refroidi par le liquide pomp.
Version monophase avec le condensateur incorpor
dans le moteur.
La pompe est quipe de 20 m de cble lectrique
H07RN-F.
Enveloppe extrieure de la pompe, du moteur et arbre
en acier inoxydable.
Hlices, diffuseurs, grille d'aspiration et culasse en
techno polymre.
MOTEUR
Moteur lectrique asynchrone, 2 ples, 50 Hz., 2850
t/min.
Isolation Classe F.
Protection IP 68.
Tension: 230 V monophas.
Le moteur lectrique est refroidi par un liquide non
toxique et non polluant.
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT
Liquide pomp: de l'eau pure pas agressive, sans particules solides.
La pompe ne peut pas fonctionner sec.
Le corps de la pompe doit toujours tre immerg.
Temprature du liquide: entre + 5 C et +30C.
Positionnement vertical.
Puits ou citernes protger contre le gel.
Profondeur maximale d'immersion: 40 m.
Il est essentiel connecter la pompe une vessie de 24
lts. Minimum pour des groupes pression.
Nombre maximal de dmarrages horaire: 20.

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


0

0,6

1,8

4,2

5,4

6,6

54
75

52
72

46
64

39
56

33
48

24
38

14
22

Catlogo 2012

85

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 86

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas limpias / Clean water / Eaux Propres

INOX 4

Grupos bomba multicelular sumergible de excelente comportamiento a la abrasin.


Contenido mximo de arena en agua: 40 g/m3.
Para pozos con un dimetro mnimo de 4" (dimetro de la bomba: 97 mm).
Carcasa, eje, rejilla de aspiracin, cabezales de aspiracin e impulsin en acero inoxidable, hidrulica en policarbonato.
Vlvula de retencin incorporada.
Temperatura mxima del agua: 40C.
Bombas equipadas con motor FRANKLIN u otro sobre demanda.
Proteccin IP 58.
Bajo demanda se suministra cable elctrico suplementario, empalme submarino y cuadro
con sondas.
Para mayores prestaciones consultar con nuestro Departamento Tcnico.
Esquema de conexin / Diagram of connection
PSC motor sumergido monofsico
PSC moteur monophase submerg
negro (fase comn)
noir (phase commune)

Cable
Cble

azul (fase principal)


bleu (phase principale)
marrn (arranque)
marron (demarrage)
Condensador
Condensateur
amarillo/verde Tierra
jaune/vert Terre

L
N

BR 4" RODETES FLOTANTES

BR10/07 0,5 1
BR10/10 0,75 1
BR10/14 1 1
BR10/20 1,5 1
BR13/11 1 1
BR13/16 1,5 1
BR13/21 2 1
BR13/32 3 1
BR18/09 1 1
BR18/14 1,5 1
BR18/18 2 1
BR18/27 3 1
BR18/35 4 1
BR18/48 5,5 1
BR25/16 2 1
BR25/24 3 1
BR25/32 4 1
BR25/44 5.5 1
2
BR40/08 2
2
BR40/13 3
2
BR40/17 4
BR40/23 5,5 2
BR40/32 7,5 2
2
BR60/10 3
2
BR60/14 4
BR60/19 5,5 2
BR60/26 7,5 2
BR80/20 7,5 2

86

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

CV Imp.
HP Disch.

Catlogo 2012

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

Tipo
Type

46
69
92
139
72
106
142
208
59
93
120
175
231
322
102
151
203
278
52
82
108
148
202
64
89
120
163
125

0,9 1,2 1,5 1,6 2,1 2,4 2,7


46
69
92
139
72
106
142
208
59
93
120
175
231
322
102
151
203
278
52
82
108
148
202
64
89
120
163
125

42
63
83
127
68
101
135
203

39
60
79
120
66
98
132
200
55
87
113
164
217
299

36
55
74
111
64
95
127
194
54
86
111
161
212
292

33
50
67
101
61
89
122
187
52
83
108
157
208
285
98
142
188
265

29
44
60
90
58
83
115
177
51
81
105
152
202
276
96
139
185
260

26
37
52
75
54
77
108
165
49
79
102
147
196
267
94
136
180
254

3
22
29
42
60
49
70
100
152
47
76
98
141
189
256
92
132
175
247

3,6 4,2 4,8 5,4

38
54
79
138
43
68
88
127
170
231
86
122
162
230

29
33
49
104
37
58
75
109
149
199
77
111
146
210

62
28
47
60
87
120
160
68
97
127
187
48
75
98
134
182

20
33
42
61
87
118
57
80
105
159
47
73
96
131
178

10
20
25
35
50
70
46
62
80
127
46
71
94
127
172
54
76
102
136

7,2 8,4 9,6 10,8 12 13,2 14,4 15,6 16,8 18 19,2 20,4 21,6 22,8 24

43
66
87
118
160
52
72
97
129

39
59
79
108
143
48
67
91
120
102

35
50
70
95
125
44
62
89
111
98

29
40
58
79
105
41
56
76
110
94

24
30
46
60
80
36
49
68
87
89

32
43
58
75
84

26
35
48
61
79

20
28
37
48
74

70

65

60

54

48

43

37

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 87

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas limpias / Clean water / Eaux Propres

INOX 4

Multi-stage submersible pump with excellent resistance to abrasion.


Maximum sand content in water: 40 g/m3.
For wells with a minimum diameter of 4" (pump diameter: 97 mm).
Stainless steel casing, shaft, suction grid, suction and discharge heads, polycarbonate impellers.
Built-in check valve.
Max. water temperature: 40C
IP 58 protection.
Pumps equipped with FRANKLIN motor or others on demand.
On demand we can supply extra electric cable, underwater connection and control
panel .
For greater performance, consult our Technical Dept.

Pompe submersible multicellulaire avec une grande rsistance labrasion.


Contenu maximum de sable dans leau: 40g/m3.
Pour puits dun diamtre minimum de 4 (diamtre de la pompe: 97 mm).
Carcasse, axe, grille de protection, bouches daspiration et dimpulsion en acier
inoxydable et hydraulique en polycarbonate.
Soupape de rtention incorpore.
Temprature maximale de leau: 40 C.
Pompes quipes de moteur FRANKLIN ou autre sur commande.
Protection IP-58.
Sur commande, sont fournis un cble lectrique supplmentaire, un raccordement
rsistant leau et un botier de sondes.
Pour des prestations plus pousses, consultez notre Dpartement Technique.

BR 4" RODETES INOXIDABLE AISI-304


CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

CV
HP

Imp.
Disch.

BR10/13-INOX
BR10/18-INOX
BR10/23-INOX
BR10/33-INOX
BR10/40-INOX
BR10/48-INOX
BR18/12-INOX
BR18/18-INOX
BR18/25-INOX
BR18/33-INOX
BR18/45-INOX
BR25/08-INOX
BR25/12-INOX
BR25/17-INOX
BR25/25-INOX
BR25/33-INOX
BR25/33-INOX
BR40/07-INOX
BR40/10-INOX
BR40/15-INOX
BR40/18-INOX
BR40/25-INOX
BR40/37-INOX
BR70/05-INOX
BR70/07-INOX
BR70/10-INOX
BR70/13-INOX
BR70/18-INOX
BR70/25-INOX

0,75
1
1,5
2
3
3
1
1,5
2
3
4
1
1,5
2
3
4
5.5
1,5
2
3
4
5,5
7,5
2
3
4
5,5
7,5
10

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2

77
106
136
195
236
282
78
117
162
212
292
57
75
106
156
206
275
41
58
86
103
144
213
32
45
65
85
117
163

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

Tipo
Type

0,9 1,2 1,5 1,6 2,1 2,4 2,7


71
98
124
181
218
258

68
92
118
171
205
241

61
84
108
157
190
221
67
101
140
180
250

56
77
98
141
168
199
65
98
134
173
243
44
68
95
140
162
244

48
66
84
120
142
171
62
93
128
168
233
43
66
92
136
178
239

38
51
67
97
119
137
59
89
121
160
223
42
65
90
131
173
232
36
52
79
91
131
192

56
83
113
150
209
41
64
87
129
170
226
35
52
78
90
130
190

3,6 4,2 4,8 5,4

52
78
105
138
195
40
63
85
127
165
221
34
51
77
89
128
188

42
64
86
109
153
38
58
79
118
155
206
34
51
76
88
126
184

28
62
58
73
107
35
53
73
110
142
191
33
50
75
87
122
180

32
49
67
100
130
174
33
50
73
85
119
175

7,2 8,4 9,6 10,8 12 13,2 14,4 15,6 16,8

28 22
42 36
58 50
90 74
115 98
155 130
32 32 29 25 20 16
49 49 46 40 34 27
72 70 66 60 50 40
83 81 77 70 60 48
116 113 107 97 81 61
170 165 154 139 118 92
29 28 27 26 25 23 21
40 39 37 36 35 32 29
58 56 54 52 50 46 42
75 72 70 67 65 60 55
104 100 97 93 90 83 76
145 140 135 130 125 115 105

19
26
38
49
68
95

16
22
32
42
57
80

13
18
26
34
46
65

Catlogo 2012

87

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 88

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas residuales / Waste water / Eaux Rsiduelles

C
Paso slidos
Solids passage

70 mm.

Materiales:
Cuerpo bomba Hierro Fundido GG-20.
Cuerpo motor Hierro Fundido GG-20.
Rodete MONOCANAL Hierro Fundido GG-25.
Eje Acero inoxidable AISI 420.
Sello mecnico: Alumina/Grafito.
MOTOR:
Refrigerado por el propio liquido en que est sumergida.
Aislamiento clase F.
Proteccin IP-68.
1450 rpm.
10 mts. de cable H07RNF.
Lmites operativos:
Mxima inmersin 10 mts.
Mxima temperatura liquido 50C
Mximo paso de slidos 70mm.
Servicio Continuo.

Tipo
Type
100C4-2,2
100C4-3,7

88

CV Tensin Int.
r.p.m.
HP
(V)
(A)
3
5

Catlogo 2012

380
380

5,2
8,2

1450
1450

Applications:
Town waste and sewage water, water with dry particles
in suspension, with sand, mud, etc.

Applications:
Eaux rsiduelles urbaines et industrielles, eaux avec particules en suspension (boue, sable, purines,).

Materials:
Pump casing Cast Iron GG-20.
Motor casing Cast Iron GG-20.
SINGLE-CHANNEL impeller Cast Iron GG-25.
Shaft Stainless Steel AISI 420.
Mechanical seal: Alumina/Grafite.

Matriaux:
Corps de pompe en fonte GG-20.
Corps moteur en fonte GG-20.
Turbine MONOCANAL en fonte GG-25.
Axe en acier inoxydable AISI 420.
Garniture mcanique: alumine/graphite.

MOTOR:
Cooled by the liquid it is submerged in.
Insulation class F.
Protection IP-68.
1450 rpm.
10 mts. cable H07RNF.
Working Limits:
Maximum immersion 10 mts.
Maximum liquid temperature 50C
Maximum solids passage 70mm.
Continuous service.

Moteur:
Rfrigr par le liquide dans lequel la pompe est immerge.
Isolation de classe F.
Protection IP-68.
1450 tour/minute.
10 m de cble H07RNF.

Peso

Imp.
Weight
Paso
Disch.
(Kg)
Passage
70
70

100
100

65
75

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Aplicaciones:
Aguas residuales urbanas, residuales industriales,
aguas con ridos en suspensin, con arenas, lodos, purines, etc.

Limites dutilisation:
Immersion maximale de 10 m.
Temprature maximale du liquide: 50C.
Passage de solides: 70 mm.
Service continu.

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


0

12

18

24

30

36

42

48

54

60

14
17

12,5
16

11,5
15

10
14

9,5
13,5

9
13

8
12

7,5
11,5

7
11

10

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 89

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas residuales / Waste water / Eaux Rsiduelles

CANAL

6C-350/500-150

Caractersticas:
Bombas sumergibles, Motor proteccin IP68, protecciones mltiples, impulsores canal, vortex, abierto.

Characteristics:
Submersible pumps, motor protection IP68, multiple protections. Impellers: channel, vortex or open.

Caractristiques:
Pompes submergibles avec moteur protection IP-68, protections multiples et turbines canal, vortex et ouverte.

Materiales:
Hierro fundido, acero inoxidable, nodular CA40, recubrimiento goma.
Fluidos a bombear:
Aguas residuales urbanas, residuales industriales,
aguas con ridos en suspensin, con arenas, lodos, purines, etc.

Materials:
Cast iron, stainless steel, nodular CA40, rubber coated.

Matriaux:
Fonte, acier inoxydable, fonte (alliage) CA40, recouvrement caoutchouc.

Tamaos:
Orificios desde 40 a 400 mm.
caudal hasta 2.500 m3/h.
altura hasta 70 m.c.a.
velocidad entre 750 y 3.600 r.p.m.
temperatura entre -10C y + 40C.
Instalacin:
Pueden ser instaladas en general, con base de apoyo,
con zcalo de anclaje para instalacin fija, tambin es
posible la instalacin en cmara seca.

Fluids to pump:
Waste waters and sewage waters, waters with solids in
suspension, waters with sand, mud,
Sizes:
Inlets from 40 up to 400 mm.
flow: up to 2.500 m3/h.
head: up to 70 mts.
speed between 750 y 3.600 r.p.m.
temperature between -10C and + 40C.
Installation:
The pumps can be installed with support base, anchoring
base for permanent arrangement.
Dry well installation is also possible.

Fluides pomper:
Eaux rsiduelles urbaines et industrielles, eaux avec particules en suspension (sable, boue, purines,).
Tailles:
Orifices de 40 400 mm.
Dbit jusqu 2500 m3/h.
Hauteur jusqu 70m.
Vitesse entre 750 et 3600 tour/minute.
Temprature de -10C +40C.
Installation:
Installation fixe avec socle dancrage (base dappui) et
en chambre sche.

Catlogo 2012

89

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 90

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas residuales / Waste water / Eaux Rsiduelles

VORTINOX

Aplicaciones:
Especialmente concebida para funcionamiento automtico.
En instalacin fija arqueta mnima de 500x500x500
para permitir un correcto funcionamiento del interruptor de boya.
En este sistema monofsico con boya el funcionamiento es automtico cuando el nivel del fluido llega
a un nivel preestablecido, parndose cuando el agua a
sido achicada.
Materiales:
Cuerpo bomba Hierro Fundido GG-20.
Cuerpo motor Acero inoxidable AISI 304
Rodete VORTEX Hierro Fundido GG-20.
Eje Acero inoxidable AISI 420.
Sello mecnico: Sic/Sic/EPDM.
5 mts de cable

90

VORTINOX100
VORTINOX150

1
1,5

Catlogo 2012

230M
230M

4,5
8,4

Materials:
Pump casing Cast Iron GG 20
Motor casing Stainless steel AISI 304
VORTEX Impeller Cast Iron GG 20
Shaft Stainless steel AISI 420
Mechanical seal: Sic/Sic/EPDM
5 mts. cable

Peso

Imp.
Weight
Paso
Disch.
(Kg)
Passage
25
35

2
2

17
30

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

CV Tensin Int.
HP
(V)
(A)

Applications:
Conue spcialement pour un fonctionnement automatique.
En installation fixe, puits de 500x500x500 minimum
pour un fonctionnement correct de linterrupteur de
boue.
Pour ce systme monophase avec flotteur, le fonctionnement est automatique lorsque le liquide arrive au niveau
prtabli. La pompe sarrte ds que le liquide est cop.
Matriaux:
Corps pompe Fonte GG-20.
Corps moteur Acier inoxydable AISI 304.
Turbine VORTEX Fonte GG-20.
Axe Acier inoxydable AISI 420.
Garniture mcanique Sic/Sic/EPDM.
5 mts. cble

Working limits:
Maximum immersion 5 mts.
Maximum temperature 40C
Maximum solids passage 35mm.
Continuous service.

Lmites operativos:
Mxima inmersin 5 mts.
Mxima temperatura 40C
Mximo paso de slidos 35mm.
Servicio Continuo.

Tipo
Type

Applications:
Specially conceived for automatic operation.
In fixed installations minimum sump size of
500x500x500 for the correct working of the float
switch.
In this single-phase system with float, operation is automatic when the fluid level reaches a preestablished
level, stopping when the water has been drained.

Limites dutilisation:
Immersion maximale: 5m.
Temprature maximale: 40C.
Passage maximal de solides: 35 mm.
Service continu.

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


0

10

12

14

16

18

20

12
9

11,2
8,4

10,5
8

9,9
7,5

9
7

8
6,4

7
5,8

6
5,3

5
4,6

4
3,8

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 91

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas residuales / Waste water / Eaux Rsiduelles

CHIPER

rodete vortex
Turbine vortex

rodete bicanal
Turbine bicanal

Se suministran en dos versiones: tipo Vortex y Bacanal


(para lquidos fibrosos y abrasivos). Aplicables en usos
domsticos e industriales para aguas con slidos, fangos, fermentos o partculas en suspensin. Motores con
proteccin trmica incorporada en versiones monofsicas, 220/240 V, 50 Hz.
Interruptor de boya incorporado para funcionamiento automtico, en modelos Monofsicos.
Cuerpo y rodete en fundicin, eje en acero inoxidable.
Se suministra con 5 mts. de cable y clavija.
En modelo trifsico 5 mts. cable con terminales libres.
Temperatura mxima de trabajo: 60C.
Proteccin IP-68.

CV Tensin Int.
HP
(V)
(A)

FP 50/32
VRX 80/40-FX
VRX 100/40-FX
VRX 150/50M-FX
VRX 150/50T-FX
VRX 200/50M-FX
VRX 200/50T-FX
VRX 300/50T-FX
FL 50/32
FH-80/40-FY
FH-100/40-FY
FH-150/50M-FY
FH-150/50T-FY
FH-200/50M-FY
FH-200/50T-FY
FH-300/50T-FY

0,5
0,75
1
1,5
1,5
2
2
3
0,5
0,75
1
1,5
1,5
2
2
3

3
230 M
230 M 3,5
230 M 4,5
230 M 8,4
230/400 8,4
230 M 10,4
230/400 10,4
230/400 9,2/5,2
3
230 M
230 M 3,5
230 M 4,5
230 M 8,4
230/ 400 4,8/3
230 M 10,4
230/400 6,4/3,8
230/400 9,2/5,2

Peso
Bocas Paso Weight
Opening Pass (Kg)
1
1
1
2"
2"
2"
2"
2"
1
1
1
2"
2"
2"
2"
2"

19
35
35
45
45
45
45
45
19
19
19
19
19
24
24
30

10
16
18
33
33
35
35
37
10
16
18
26
26
28
28
30

Il existe deux modles: le type Vortex et le type Bicanal


(pour liquides fibreux et abrasifs). Tant pour usages domestiquesquindustriels, ces pompes sont faites pour des
eaux avec solides, boue, ferments et particules en suspension.
Moteurs monophases avec protection thermique incorpore 220/240 V 50 Hz.
Interrupteur flotteur intgr pour un fonctionnement automatique sur modles monophases.
Corps et turbine en fonte, axe en acier inoxydable.
Livre avec 5 m de cble et une prise.
Sur modle triphase, livr avec 5 m de cble avec terminaux libres.
Protection IP-68.
Temprature maximale de travail: 60C

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Tipo
Type

Supplied in two versions: Vortex and bi-channel (for fibrous and abrasive liquids). For domestic and industrial
use for water with solids, mud, ferments or particles in
suspension.
Motors with built-in thermal protection. Single-phase
current 220/240 V 50 Hz.
Built-in float switch for automatic operation, on
singlephase models.
Casing and impeller in cast iron, shaft in St. Steel.
Supplied with 5 mts. cable and plug.
On three-phase models, 5 mts. cable with free ends.
Max. working temperature: 60C.
IP-68 protection.

12,6
14,4
16,5
37,2
37,2
47,1
47,1
54,9

10,8
13,2
15
34,5
34,5
43,5
43,5
51,6
14,7
22,2
25,2
42,3
42,3
49,2
49,2
56,7

9,3
10,5
13,5
31,8
31,8
39,9
39,9
48
13,2
19,5
22,5
40,2
40,2
46,8
46,8
54,9

7,2
9
10,8
28,2
28,2
36,3
36,3
44,4
11,4
18
21
37,8
37,8
44,4
44,4
52,5

5,4
7,2
9,6
24,6
24,6
32,7
32,7
40,5
10,5
16,5
18,6
35,4
35,4
42
42
50,4

2,7
4,8
7,5
20,4
20,4
29,4
29,4
36,6
9,3
13,5
16,5
32,7
32,7
39,3
39,3
47,7

1,2
1,5
5,7
15,6
15,6
25,8
25,8
32,4
7,8
10,8
13,5
29,7
29,7
36,6
36,6
44,7

3,6
10,2
10,2
21,3
21,3
28,2
6,6
9
12
27
27
33,6
33,6
41,7

3
3
16,2
16,2
23,7
4,8
7,5
10,2
24,3
24,3
30,9
30,9
38,4

44,4
44,4
51,6
51,6
58,5

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

10,5
10,5
19,2
3
4,5
7,5
21,3
21,3
27,6
27,6
35,1

3,6
3,6
14,7 9,6 3,6
1,8
4,8
18,3
18,3
24,6
24,6
31,8

3
15
15
21
21
28,2

11,7
11,7
17,4
17,4
24,6

8,4
8,4
13,5
13,5
20,4

5,1
5,1
9,3
9,3
16,8

3 12
3 12
5,4 3 1,5
5,4 3 1,5
12 7,8 4,5 2,1

Catlogo 2012

91

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 92

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas residuales / Waste water / Eaux Rsiduelles

FG

Tipo
Type

Peso
P1 Int.
Pie
Imp. Paso Weight
kW (A)
Foot
Disch. Pass (Kg)

FGa 1015-4
FGa 1020-4
FGa 1031-4
FGa 1041-4
FGa 1056-4
FGa 3169-4
FGa 4151-4
FGa 4350-4

1,5
1,9
2,9
4
5
6,2
12,5
30

3,2
4
4,8
6,8
9,2
11
22
50

65
65
65
65
65
67
100
100

65
65
65
65
65
67
100
100

34
39
45
48
52
105
145
199

V-65
V-65
V-65
V-65
V-65
V-67
V-100
V-100

ALTURA (m.c.a) HEIGHT (mts)

Caractersticas 1450 r.p.m. / Characteristics 1450 r.p.m.


CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)
0 7,2 14,4 18 21,6 28,8 36 43,2 50,4 54 57,6 64,8 72 79,2 86,4 90 100,8108 126 144 162 180 198 216
7,1
8,9
10
11,3
13,5
17,3

6,7
8,4
9,4
10,6
12,7
16,9

6,3
7,9
8,8
10
12,1
16

6,1
7,6
8,6
9,7
11,8
15,7
22
37,7

5,9
7,3
8,3
9,5
11,5
15,2
21,8
37,5

5,4
6,8
7,8
9
11
14,9
21,4
36,8

4,9
6,1
7,3
8,6
10,6
14,5
21,4
36,8

4,3
5,4
6,7
8,1
10,1
13,7
20,7
36,2

3,7
4,7
6,1
7,4
9,4
13,2
20,2
36

3,2
4,2
5,7
6,9
9,1
12,7
19,6
35

3
3,9
5,3
6,6
8,8
12,2
19
34,8

3,1
4,4
5,7
8
12
18,6
34,6

3,4
4,8
7
10,2
18
34,2

3,8
6
9
17,8
33,5

4,8
7,7 5 4,6
17 16 14,2 13,7 11,4 9,2
32,7 32,1 31 30,2 28,2 25,8 23,2 20,2 16,4 12,5

Caractersticas 2900 r.p.m. / Characteristics 2900 r.p.m.

92

Peso
P1 Int.
Pie
Imp. Paso Weight
kW (A)
Foot
Disch. Pass (Kg)

FGb 1016-2
FGb 1026-2
FGb 1031-2
FGb 3077-2
FGb 3107-2
FGb 3151-2
FGb 4201-2
FGb 3201-2
FGb 4251-2

1,4
2,3
2,2
8
9,5
12,5
18,5
16,5
21

Catlogo 2012

3
4
5,8
12
16
22
30
30
38

65
65
65
67
67
67
100
67
100

65
65
65
67
67
67
100
67
100

31
33
51
99
112
130
165
158
215

V-65
V-65
V-65
V-67
V-67
V-67
V-100
V-67
V-100

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


ALTURA (m.c.a) HEIGHT (mts)

Tipo
Type

7,2 14,4 18 21,6 28,8 36 43,2 50,4 54 57,6 64,8 72 79,2 86,4 90 100,8 108 126

8,2
12,2
19,4
24
28
38
31
49,3 48 47,2 46
37,2
10,8
14,8
23
27,9
31
41,2

10,5
14,4
22
26
30
40

9,4
13,2
20,7
25,6
28,9
39,1

7,8
11,8
19,2
23
27
37
30
45
37

6,2
9,9
17,5
22,4
26
36,6
29
44,4
36,5

4,7
8,3
15,6
19
24
35
28
42
35

6,7
13,7
18,4
22,4
33,6
27,6
41,3
34

5,2
11,7
16
20,5
32
27
40
33

10,3
15
19
31
26,6
39
32,2

9,7
14,1
18,5
29,8
25
37,8
31

7,7
16 14,5 12 10,6
27 25,3 22 20,4
24 23 22 21 20,8 19 17,6 14
36 34,1
30 29 28 27 25,9 24 22 18,2

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 93

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas residuales / Waste water / Eaux Rsiduelles

FG

CONSTRUCCIN
PARTE HIDRULICA
Monobloc de simple etapa y eje vertical comn a
bomba y motor.
Impulsor semi-abierto (vrtex).
Paso integral de slidos en suspensin.
Doble cierre mecnico.
MOTOR
Estator en seco, protegido del lquido bombeado por
medio de doble cierre mecnico.
Protector trmico en el bobinado, de rearme automtico o manual para motores monofsicos.
Proteccin trmica opcional para motores trifsicos.
Sonda de presencia de agua en la cmara de aceite
(opcional).
Distintas tensiones o frecuencias sobre demanda.
Velocidad 14002900 r.p.m.
Monofsica 230 V 50 Hz.
Trifsica 400 V 50 Hz.
Aislamiento clase F.
Grado de proteccin IP68.
Bobinado con triple impregnacin resistente a la humedad.
OBTURACIN DEL EJE
Doble cierre mecnico en cmara de aceite.
Carburo de silicio/Carburo de silicio en el lado agua.
Grafito/Acero templado en el lado motor.
CONDICIONES DE OPERACIN
Temperatura mxima del lquido: 40C.
Mxima profundidad de inmersin: 10 mts. (con cable
de la longitud necesaria).
Valor pH: entre 6 y 11.
Nivel mnimo de lquido, a mitad del cuerpo del estator.
Servicio continuo con el motor totalmente sumergido.
MATERIALES
Carcasa Fundicin GG25.
Impulsor Fundicin GG25 - Ni.
Eje Acero al cromo AISI-430.
Juntas tricas Goma nitrlica.
Tornillera Acero inoxidable AISI-304.
Cable H07RNF 7 mts. (otras longitudes sobre demanda).

CONSTRUCTION
HYDRAULIC WORKINGS
Single-stage monoblock with vertical shaft common to
both pump and motor.
Semi-open impeller (Vortex).
Integral passage of solids in suspension.
Double mechanical seal.
MOTOR
Dry stator, protected by the pumped liquid by means of
a double mechanical seal.
Thermal protection in the windings, with automatic or
manual restart for single-phase motors.
Optional thermal protection for three-phase motors.
Probe for the presence of water in the oil chamber (optional).
Upon demand, various tensions or frequencies.
Speed 14002900 r.p.m.
Single-phase 230 V 50 Hz.
Three-phase 400 V 50 Hz.
Insulation class F.
Protection IP 68.
Winding with treble impregnation resistant to damp.
SHAFT OBTURATION
Double mechanical seal in oil chamber.
Silicone carbide/silicone carbide on water side.
Graphite/cooled steel on motor side.
WORKING CONDITIONS
Maximum liquid temperature: 40C.
Maximum immersion depth: 10 mts. (with cable of the
necessary length).
pH value: between 6 and 11.
Minimum liquid level: at half of the stator casing.
Continuous operation with the motor completely submerged.
MATERIALS
Casing Cast iron GG25.
Impeller Cast iron GG25 + Ni.
Shaft Chrome steel AISI 430.
O'rings Nitrylic rubber.
Screws etc. Stainless steel AISI 304.
Cable H07RNF 7 mts. (other lengths on
demand).

CONSTRUCTION
PARTIE HYDRAULIQUE
Monobloc dune tape avec axe vertical commun la
pompe et au moteur.
Turbine semi-ouverte (Vortex).
Passage intgral de solides en suspension.
Double garniture mcanique.
MOTEUR
Stateur au sec, protg du liquide pomp par la double
garniture mcanique.
Protecteur thermique dans le bobinage et rarmement
automatique ou manuel pour les moteurs monophass.
Protection thermique optionnelle sur les moteurs triphass.
Sonde de prsence deau dans la chambre huile (optionnelle).
Sur commandes, diffrentes tensions et frquences possibles.
Vitesse 1400/2900 tour/minute.
Monophase 230 V 50 Hz
Triphase 400 V 50Hz
Isolation de classe F.
Protection IP-68.
Bobinage de triple imprgnation rsistant lhumidit.
OBTURATION DE LAXE
Double garniture mcanique dans une chambre huile.
Carbure de silice/Carbure de silice du ct eau.
Graphite/Acier tremp du ct moteur.
CONDITIONS DUTILISATION
Temprature maximale du liquide: 40C.
Immersion maximale: 10 m avec cble de la longueur
souhaite.
Valeur pH: entre 6 et 11.
Niveau minimal du liquide: la moiti du corps du stateur.
Service continu avec le moteur totalement submerg.
COMPOSANTS
Carcasse Fonte GG-25.
Turbine Fonte GG-25 - Ni.
Axe
Acier chrome AISI-430.
Joints
Gomme nitrilique.
Visserie Acier inoxydable AISI-304.
Cble H07RNF 7 m. (autres longueurs sur commande).

Catlogo 2012

93

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 94

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas residuales / Waste water / Eaux Rsiduelles

FK

Tipo
Type
FK 65-271M 4
FK 65-271T 1

For both domestic and industrial uses for water with


solids, mud, etc. in suspension.
Pump casing, motor body and impeller in high resistance
cast iron.
Carbon and Ceramic Mechanical Seal,
Screws in St. Steel. Mechanical Seal chamber in oil bath.
Antideflagrant motor: EEXd-lib T-3
Standards EN 50014-50018). (as per
Dry type, cooled by pumped liquid.
IP 68 protection, Class F insulation.
Supplied with HO7RN/E cable.
Max. working temperature: 60C.

P1
(kW)

Tensin
(V)

Int.
(A)

Paso slidos
Solids passage

DN

1,2
1,6

230M
400T

7,6
5

30
30

65
65

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Aplicables para usos domsticos e industriales, para


aguas, fangos, con slidos en suspensin.
Cuerpo bomba, carcasa, motor y turbina en hierro fundido, de alta resistencia.
Cierre mecnico de carbn y cermica, tornillera de
acero inoxidable. Cmara de cierre mecnico en bao
de aceite.
Motor antideflagrante: EEXd-lib T-3 normativas EN
50014-50018. Tipo seco segn refrigerado a travs del
lquido bombeado.
Proteccin IP-68. Aislamiento clase F.
Se suministra con cable HO7RN/E.
Temperatura mxima de trabajo: 60C.

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


0

10

13

16

20

25

30

40

44

14,4
19,5

12
18

9,8
16,1

8,6
15

7,5
13,9

6,1
12,3

4,6
10,2

3
8,1

3,5

1,4

Bajo demando otros modelos. Consultar con nuestro Departamento Tcnico


On demand other models. Consult our Technical Dept.

94

Catlogo 2012

Usages domestiques et industriels pour eaux avec boue


et solides en suspension. Pompe systme Vortex.
Corps de la pompe, carcasse, moteur et turbine en fonte
de haute rsistance.
Garniture mcanique en charbon/cramique et visserie
en acier inoxydable. Chambre garniture mcanique dans
bain dhuile.
Moteur antidflagrant: EEXd-lib T-3 normes EN
50014-50018.
Type sec rfrigr avec le liquide pomp.
Protection IP-68.
Isolation classe F.
Livre avec cble H07RN/E.
Temprature maximale de travail: 60C

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 95

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas residuales / Waste water / Eaux Rsiduelles

FGt

CARACTERSTICAS CONSTRUCTIVAS
Bomba sumergible con nuevo sistema triturador incorporado.
Nivel mnimo del lquido 10 cm. por encima del cuerpo
de la bomba.
de slidos 7 mm. 2850 rpm.
CONSTRUCCIN
Cuerpo de las bombas en hierro fundido GG-25.
Turbina en hierro fundido tipo VORTEX.
Eje en acero inoxidable Aisi 430.
Tornillera en acero inoxidable.
Cierre mecnico superior en aluminio/ grafito.
Inferior en carburo de silicio.
Sistema triturador en acero inoxidable tratado.
Motor elctrico. Sumergido en bao de aceite.
Aislamiento clase F. Proteccin IP 68.
Monofsicos con proteccin trmica incorporada.
El motor se refrigera con el lquido en el que est sumergida la bomba.
Se suministra con 10m. de cable H07R- NF.
Temperatura mxima del lquido 60C.
Funcionamiento continuo de 0C a 60C.
Funcionamiento intermitente de 60C a 90C.

CV
HP

kW

Tensin
(V)

Int.
(A)

Peso
Bocas Weight
Opening (Kg)

9
230
2
FGt 150/50 M 1,5 1,1
2
FGt 150/50 T 1,5 1,1 230/400 5/3,5
6,5
230
1
FGt 615-2M 1,5 1,1
11,7
230
2
FGt 200/50 M 2 1,5
7/4
2 1,5 230/400
2
FGt 200/50T
7/4
2 1,85 230/400
1
FGt 626 T
FGt 300/50 T 3 2,2 230/400 9,5/5,5 2
8
400
4 3,6
2
FGt 648-2T
10
400
6 4,2
2
FGt 656-2T

33
33
39
34,5
34,5
39
36,5
54
55

CARACTRISTIQUES:
Pompe submersible avec systme de broyeur incorpor.
Niveau minimal du liquide: 10 cm.
des solides: 7 mm.
2850 tour/minute.
CONSTRUCTION:
Corps des pompes en fonte GG-25.
Turbine en fonte type VORTEX et visserie en acier inoxydable.
Axe en acier inoxydable AISI 430.
Garniture mcanique suprieure en aluminium/graphite
et infrieure en carbure de silice.
Broyeur en acier inoxydable trait.
Moteur lectrique bain dhuile, protection IP-68, isolation de classe F.
Moteur monophase avec protection thermique incorpore qui se refroidit avec le liquide qui lentoure.
Livre avec 10 m de cble H07R-NF.
Temprature maximale du liquide pomp: 60C.
Fonctionnement continu: de 0 60C.
Fonctionnement intermittent: de 60 90C.

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Tipo
Type

CONSTRUCTIVE CHARACTERISTICS
A submersible pump incorporating a new grinder system.
Minimum liquid level: 10 cm above pump housing.
Solids : 7 mm. 2850 rpm.
CONSTRUCTION
Pump housing in cast iron GG-25.
VORTEX cast iron impeller.
Shaft in stainless steel Aisi 430.
Stainless steel nuts and bolts.
Upper mechanical seal in aluminium/graphite, inferior
in silicon carbide.
Grinder system in treated stainless steel.
Electric motor, submerged in oil bath.
Class F insulation. IP 68 protection.
Single-phase motors with built-in thermal protection.
The motor is cooled by the liquid the pump is submerged
in.
Supplied with 10m. cable H07R- NF.
Max. liquid temperature: 60C.
Continuous operation from 0C to 60C.
Intermittent operation from 60C to 90C.

10

12

14

16

15,6
15,6
14
16,2
16,2
27
16,8
41,5
48

4,4
4,4
13
16
16
24
6,8
38
45

12,9
12,9
12
14,4
14,4
23
16,2
38
43

10,8
10,8
11
12,6
12,6
22
15,6
36
42

8,4
8,4
8
10,8
10,8
20
14,4
30
37

6,6
6,6
4
9
9
18
12,9
28
35

4,5
4,5
2,5
6,9
6,9
13
11,1
24,5
32

2,1
2,1
0,5
5,1
5,1
10
9,3
23
30

18

20

3
3

0,9
0,9

7,5

5,7

22

24

3,9

1,8

Catlogo 2012

95

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 96

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas residuales / Waste water / Eaux Rsiduelles

FGT ECO
Paso slidos
Solids passage

30 mm.

Tipo
Type
FGT-ECO

96

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

r.p.m.

230M

10,4

2900

Catlogo 2012

Applications:
A submersible pump incorporating a new grinder system.
Specially conceived for automatic operation.
In fixed installations minimum sump size of
500x500x500 for the correct working of the float switch.
In this single-phase system with float, operation is automatic when the fluid level reaches a preestablished
level, stopping when the water has been drained.
Materials:
Pump casing Cast Iron GG 20
Motor casing Stainless steel AISI 304
VORTEX Impeller Cast Iron GG 20
Shaft Stainless steel AISI 420
Mechanical seal: Sic/Sic/EPDM
10 mts cable
Working limits:
Maximum immersion 5 mts.
Maximum temperature 40C
Maximum solids passage 30mm.
Continuous service

Peso
Imp.
Weight
Disch.
(Kg)
2

17

ALTURA
(m.c.a)
HEIGHT
(mts)

Aplicaciones:
Bomba sumergible con nuevo sistema triturador incorporado.
Especialmente concebida para funcionamiento automtico.
En instalacin fija arqueta mnima de 500x500x500
para permitir un correcto funcionamiento del interruptor de boya.
En este sistema monofsico con boya el funcionamiento es automtico cuando el nivel del fluido llega
a un nivel preestablecido, parndose cuando el agua
ha sido achicada.
Materiales:
Cuerpo bomba Hierro fundido GG 20.
Cuerpo motor Acero inoxidable AISI 304
Rodete VORTEX Hierro fundido GG 20.
Eje Acero inoxidable AISI 420.
Sello mecnico: Sic/Sic/EPDM.
10 mts de cable
Lmites operativos:
Mxima inmersin 5 mts.
Mxima temperatura 40C
Mximo paso de slidos: 30 mm.
Servicio Continuo.

Applications:
Pompe submersible avec systme de broyeur incorpor.
Conue spcialement pour un fonctionnement automatique.
En installation fixe, puits de 500x500x500 minimum
pour un fonctionnement correct de linterrupteur de
boue.
Pour ce systme monophase avec boue, le fonctionnement est automatique lorsque le liquide arrive au niveau
prtabli. La pompe sarrte ds que le liquide est cop.
Matriaux:
Corps pompe Fonte GG-20.
Corps moteur Acier inoxydable AISI 304.
Turbine VORTEX Fonte GG-20.
Axe Acier inoxydable AISI 420.
Garniture mcanique Sic/Sic/EPDM.
10 mts. cble
Limites dutilisation:
Immersion maximale: 5m.
Temprature maximale: 40C.
Passage de solides: 30 mm.
Service continu.

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


0

10

12

14

16

18

12

11,5

11,2

10,5

9,9

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 97

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas residuales / Waste water / Eaux Rsiduelles

FLIP

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

Paso
Pass

FLIP-27n
FLIP-30n
FLIP-31n
FLIP-51n

0,5
0,75
1
1,1

230M
230M
230M
230M

3
4
4,8
5

36
36
36
45

The advanced design of this submersible pump permits


the passage of solids of a considerable size.
Built entirely in cast-iron with stainless steel shaft, nuts,
bolts, etc.
The motor of types 27 and 30 are in an oil bath and the
rest dry.
Double mechanical seal with steel-graphite surfaces on
the motor side and silicone carbidesilicone carbide on
the pump side for models 31 and 51. The other models
have a nitryl seal on the motor side and a mechanical
seal with silicone carbide-silicone carbide surfaces on the
pump side. Float switch for automatic operation
built-in.
Supplied with 5 mts. of cable.
Single-phase current 220/240 V, 50 Hz.
Max. working temperature: 60C.
IP68 protection.

Peso
Bocas Weight
Opening (Kg)
1
1
1
2

13
14
20
23

ALTURA (m.c.a)
HEIGHT (mts)

Bomba sumergible para aguas residuales, que por su


avanzado diseo permite el paso de slidos de tamao
considerable.
Construda enteramente en fundicin con eje y tornillera en Inox.
Motor en bao de aceite para los tipos 27 y 30.
Resto en seco.
Doble cierre mecnico con caras de acero-grafito en el
lado motor y carburo silicio - carburo silicio en el lado
bomba, para los tipos 31 y 51. El resto equipa un retn
de nitrilo en el lado motor y cierre mecnico con caras
de carburo de silicio-carburo de silicio en el lado
bomba.
Incorporan interruptor de boya para funcionamiento automtico.
Se suministran con 5 metros de cable.
Corriente monofsica 220/240 V, 50 Hz.
Temperatura mxima de trabajo: 60C.
Proteccin IP68.

Pompe submersible pour eaux rsiduelles permettant


laspiration de solides de taille importante.
Entirement construite en fonte avec un axe et visserie
en Inox.
Moteur bain dhuile pour les modles 27 et 30. Le reste
du corps de la pompe est sec.
Pour les modles 31 et 51, double garniture mcanique
avec faces en acier-graphite au niveau du moteur et carbure/silice-carbure/silice au niveau de la pompe.
Les autres modles sont quips dune bague en nitrile
ct moteur et dune garniture mcanique avec faces en
carbure de sicile-carbure de sicile ct pompe.
Interrupteur flotteur intgr pour un fonctionnement automatique.
Livre avec 5 m de cble.
Courant monophase 220/240 V, 50 Hz.
Temprature maximale de travail: 60C.
Protection IP-68.

CAUDAL (m3/h) FLOW (m3/h)


0

3,6

7,2

10,8

14,4

18

21,6

25,2

8
10,6
12,7
11,3

7,3
9,2
10,8
10,8

6,3
7,8
9,5
10,1

5,2
6,7
8,2
9

4,1
5,5
6,7
7,7

2,9
4
4,7
6,4

5,1

3,8

Catlogo 2012

97

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 16:58 Pgina 98

Sumergidas / Submersibles / Sumersibles


Aguas residuales / Waste water / Eaux Rsiduelles

GRAN DRENAJE

98

Tipo
Type

CV
HP

Bocas
Opening

Peso
Weight
(Kg)

SD 19-M
SD 19-T
SD 20-M
SD 20-T
SD 25
SD 21
SD 26
SD 22
SD 23
SD 24

2
2
2,5
2,5
2,5
4
4
8
4
8

2"
2"
2"
2"
3"
3"
3"
3"
2"
3"

30
30
33
33
33
37
37
56
41
60

Catlogo 2012

Portable submersible pump for dirty waters, very robust


and giving excellent performance.
By means of an axial adjustment it is possible to recover
the flow and pressure characteristics, after a long period
of operation.
Suitable for solving any type of drainage problem, even
if the water contains sand, mud and other particles.
Casing built in silumin, internally covered with
rubber. Impellers specially cast with a hardness of 60
Rockwell C.
Double mechanical seal, the lower with widiawidia faces
and the upper in ceramic-graphite.
Both seals are separated by a compartment full of oil
which lubricates them and gives a third protection
against the entrance of water in the motor.
Supplied with 10 mts. cable.
Tension 230/400 V. IP 68 protection.
Max. working temperature: 40C

Pompe submersible trs robuste et portative pour eaux


charges.
Grce un rglage axial, il est possible, mme aprs une
longue priode dutilisation, de rcuprer les caractristiques de dbit et de pression. Spcialement conue pour
le drainage et les eaux contenant du sable, de la terre et
autres particules.
Carcasse en silumin (alliage daluminium et de silice) recouverte intrieurement de caoutchouc.
Turbines en fonte spciale avec une duret de 60 Rockwell
C.
Etanchit grce la double garniture mcanique (pice
infrieure en widia-widia et la suprieure en graphitecramique).
Chaque pice est spare par un compartiment dhuile
qui les lubrifie et cre une protection supplmentaire
contre lentre de leau dans le moteur.
Livre avec 10 m de cble.
Tension 230/400 V, protection IP-68.
Temprature maximale de travail: 40C.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Bomba sumergible porttil para aguas cargadas, de


gran robustez y excelentes prestaciones.
Mediante un ajuste axial, tiene la posibilidad de recuperar las caractersticas de caudal y presin, despus
de un largo perodo de funcionamiento.
Adecuada para resolver cualquier problema de achique,
aunque las aguas contengan arenas, barros y otras partculas.
Carcasa construda en silumin, recubierta interiormente de goma. Impulsores en fundicin especial con una dureza de 60 Rockwell C.
Estanqueidad por doble cierre mecnico, el inferior con
caras de widia-widia, y el superior de grafito-cermica.
Ambos cierres estn distanciados por un compartimento lleno de aceite que los lubrifica, y proporciona
una tercera proteccin contra la entrada de agua en el
motor.
Se suministra con 10 mts. de cable.
Tensin 230/400 V. Proteccin IP 68.
Temperatura mx. de trabajo: 40C

10

12

13

14

15

52
52
26
26
52

50
50
25
25
50,4
51
68

44
44
24
24
45
50
65

37
37
23
23
40
48
60
100

30
30
22
22
34
46
55
97

23
23
20,5
20,5
28
43
50
95
25
44

16
16
19
19
21
39
40
90
25
43

14
14
17,5
17,5
15
37
37
87
24
43

8,5
8,5
16
16
10
35
31
83
23
42

4,5
4,5
15,5
15,5

70

34
20
80
23
41

20

25

30

35

40

45

10
15
31

12
25

8
20

14

10
40
18
34

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 99

BOMBA ELIAS

Grupos / Booster Sets / Groupes


Catlogo 2012

99

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 100

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

GP HABITAT

GPH

GP

Bombas y Grupos de Presin para agua uso domstico,


riego, aumento de presin.
Fabricados con bombas horizontales.
Funcionamiento:
Al existir una demanda de agua, sale del depsito acumulador, si la demanda prosigue, entra en funcionamiento la bomba. Los Grupos de Presin
ELIAS se suministran completos, conexionados, con
cable y enchufe para su conexin a la red. Los Grupos
GP, van equipados con hidroesfera de 24 lts., y los accesorios que ms abajo se relacionan.
Equipamiento:
Bombas Horizontales
Presostato
Hidroelix o acumulador de membrana
Manmetro
Vlvula 5 vas para agrupar todos los componentes
Cableado motor presostato y presostato con cable
para red con enchufe de 1,5 mts.
Tipo
Type
GP MAXI-30
GP MAXI-40
GP MAXI-50
GP MAR-5-3
GP MAR-5-4
GP MAR-5-5
GPH FORTA 3n
GPH FORTA 4n
GPH FORTA 5n

Pumps and Pressure Sets for water for domestic use, for
irrigation, pressure increase.
Manufactured with horizontal pumps.
Operation:
When a demand for water exists, this leaves the accumulator tank, if the demand continues, the pump starts
to operate. ELIAS Pressure Sets are supplied complete,
connected, with cable and plug for connection to the
mains. GP Sets are equipped
with a 24 lt. hydrosphere and the accessories detailed
below.
Equipment:
Horizontal Single-phase Pumps
Pressure switch
Hydroelix or membrane accumulator
Pressure gauge
5-way valve for connecting all components
Cabling of motor pressure switch and pressure switch
with 1,5 m cable and plug for mains.

Pompes et groupes de pression pour usage domestique,


irrigation.
Les groupes sont fabriqus avec des pompes horizontales.
Fonctionnement:
Lorsquil y a une demande en eau, celle-ci sort du rservoir. Si la demande continue, la pompe se met en marche.
Les Groupes de Pression ELIAS sont livrs complets, monts, avec un cble et une prise permettant de les brancher.
Les groupes GP sont quips dune hydrosphre dune
contenance de 24 l. et des accessoires suivants.
Accessoires:
Pompes horizontales
Prssostat
Rservoir
Manomtre
Soupape 5 entres pour grouper tous les composants
Moteur/prsostat et prsostat avec cble de 1,5m.

Caudal
Flow
(l/h) max 20 m.c.a

CV
HP

Arranque Amp x bomba


Amp start-up x pump

Altura m.c.a. max


Max height (mts)

Volumen acumulador membrana


Membrane accumulator volume

4500
5000
5200
4500
5000
5200
4700
4800
4900

0,8
1
1,2
0,8
1
1,2
0,8
1
1,2

5
6,2
6,9
5
6,2
6,9
5
6,2
6,9

40
50
60
40
50
60
40
50
60

V25
V25
V25
V25
V25
V25
H20
H20
H20

Bajo demanda con otros modelos / On demand with other models / Sous demande avec des autres modles

100 Catlogo 2012

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 101

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

GPC / GPX

GPX MAXI
GPX ES

Los controladores de presin CONTROL-SET estudiados


para combinar presin, caudal y controlar automticamente el funcionamiento de la electrobomba. Manteniendo presin y caudal constante en el punto de
consumo.
Absorcin del golpe de ariete por su especial diseo.
Paro automtico de la bomba en caso de falta de agua.
Incluye vlvula de retencin.
FUNCIONAMIENTO:
Al existir una demanda de agua, el grupo se pone en
marcha y equilibra la presin del agua al consumo
manteniendo la bomba en marcha en este punto. Al
cesar la demanda el grupo se para en el punto alto de
la curva.
Los Grupos de Presin Constante "GPC" se suministran
completos, conexionados con cable y enchufe para su
conexin a la red.
Tensin 230V Monofsica.
Diferencial mnimo de arranque y paro 0,7 bar.
Equipamiento:
1,5 mts de cable con Schuko
Vlvula de retencin
Pulsador de rearme
Indicadores de tensin, operacin y alarma
Tipo
Type
GPC MAXI-30
GPC MAXI-40
GPC MAXI-50
GPC MAXOR-5/30
GPC MAXOR-5/40
GPC MAXOR-5/50
GPC FORTA 3n
GPC FORTA 4n
GPC FORTA 5n

The pressure controllers CONTROL-SET studied for combining pressure and flow and to automatically control
the working of the electric pump.
Maintenance of constant pressure and flow at the consumption point. Absorption of jolts given the special design. Automatic stopping of the pump in case of lack of
water.
Includes check valve.
OPERATION:
When a demand for water exists, the set starts up and
balances the water pressure to consumption by maintaining the pump working at this point.
When the demand for water ceases the set stops on the
high point of the curve.
GPC Constant Pressure Sets are supplied complete, connected with cable and plug for connection to the mains.
Single-phase 230V.
Differential start / stop at least 0.7 bar.
Equipment:
1,5 cable with Schuko
Check Valve
Reset button
Indicators of tension and alarm operation

Les contrleurs de pression CONTROL-SET sont tudis


pour combiner pression et dbit et pour contrler automatiquement le fonctionnement de la pompe. Maintien
dune pression et dun dbit constants.
Elimination des coups darrts de leau dans les tuyaux.
Arrt automatique de la pompe lorsque le niveau deau
est trop bas.
Comprend la rtention de soupape.
FONCTIONNEMENT:
Lorsquil y a une demande en eau, celle-ci sort du rservoir. Si la demande continue, la pompe se met en marche
et si elle cesse, le groupe sarrte en position haute de la
cuve.
Les Groupes de Pression Constante GPC sont livrs complets, monts, avec un cble et une prise permettant de
les brancher.
230V monophas.
Diffrentiel de dmarrage / arrt d'au moins 0,7 bar.
Equipement:
1,5 mts cble avec Schuko
Clapet
Le bouton Reset
Les indicateurs de tension et de fonctionnement de
l'avertisseur

Caudal
Flow
(l/h) max 20 m.c.a

CV
HP

Arranque Amp x bomba


Amp start-up x pump

Arranque Amp x bomba


Amp start-up x pump

Altura m.c.a. max


Max height (mts)

4500
5000
5200
4000
4400
4600
3700
4000
4400

0,8
1
1,2
0,8
1
1,2
0,8
1
1,2

5
6,2
6,9
5
6,2
6,9
5
6,2
6,9

V25
V25
V25
V25
V25
V25
H20
H20
H20

40
50
60
40
50
60
40
50
60

Bajo demanda con otros modelos / On demand with other models / Sous demande avec des autres modles

Catlogo 2012 101

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 102

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

CONTROL-SET

GPC-COMPACT

Los controladores de presin CONTROL-SET, estudiados


para combinar presin y caudal y controlar automticamente el funcionamiento de la electrobomba.
Mantenimiento presin y caudal constantes en el
punto de consumo.
Compuesto de los siguientes elementos:
Electrobomba multiturbina horizontal o vertical.
Control con o sin manmetro, vlvula de retencin incorporada y pulsador de rearme.
Absorcin del golpe de ariete.
Paro automtico de la bomba en caso de falta de agua,
con mxima proteccin por descebado de bomba, evitando averas.
Con indicadores de marcha, paro y falta de agua.

Conexiones / Connections
Tensin Alimentacin / Tensin
Intensidad Mx. / Max. Amps.
Frecuencia / Frequency
Temperatura / Temperature
Presin Mx. / Max. Pressure
Presin de trabajo / Working pressure
Caudal mx. / Max. flow
Proteccin / Protection
Instalacin vertical / Vertical installation

COMPACT

CONTROLMATIC

The CONTROL-SET pressure controls, designed


for combining pressure and flow and to automatically
control the operation of the electric pump.
Maintenance of Constant Pressure and Flow at the
working point.
Made up of the following elements:
Multiturbine horizontal or vertical electric pump.
Control with or without pressure gauge, built-in check
valve and restart button.
Jolting is avoided.
The pump automatically stops if there is a lack of water,
with maximum protection due to unpriming of the
pump, thus avoiding breakdowns.
Stop, Start and Lack of water indicators.

PAUPRESS

Les contrleurs de pression CONTROL-SET sont tudis


pour combiner pression et dbit et pour contrler automatiquement le fonctionnement de la pompe.
Maintien dune pression et dun dbit constants.
Compos de:
Pompe multiturbine horizontale ou verticale.
Contrle avec ou sans manomtre, soupape de rtention incorpore et bouton de rarmement.
Elimination des coups darrts de leau dans les
tuyaux.
Arrt automatique de la pompe lorsque le niveau deau
est trop bas, avec une protection maximale lors du dsamorage afin dviter des dommages.
Avec indicateurs de mise en route, darrt et de niveau
deau bas.

COMPACT

PAUPRESS

CONTROLMATIC

1
1-230 V
10 A
50-60 Hz
0-60C
10 bar
1 a 6 bar
10.000 l/h
IP-65

1
1-230 V
10 A
50-60 Hz
0-60C
10 bar
1,5 / 6 bar
6.000 l/h
IP-65

1
1-230 V
10 A
50-60 Hz
0-60C
10 bar
1 a 3 / 6 bar
10.000 l/h
IP-65

Aptas para ser montadas en las Series MAXI, MAXOR, NIZA, PL, ES, JET EUROSTAR, STAR en horizontal
Suitable for using on series: MAXI, MAXOR, NIZA, PL, ES, JET EUROSTAR, STAR in horizontal
Pour montage avec les sries: MAXI, MAXOR, NIZA, PL, ES, JET EUROSTAR, STAR en horizontal

102 Catlogo 2012

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 103

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

GP1-GPD-GPT-GP4

GP1-VM

GPD-VM

Catlogo 2012 103

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 104

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

GP1-GPD-GPT-GP4

Equipos para suministro o aumento de presin de agua


limpia. Constan de una o varias bombas verticales idnticas, montadas sobre una bancada comn, y un cuadro
de control, proteccin y mando de los motores y control
de grupo. Los Grupos de Presin ELIAS se suministran
completos, premontados y probados, con colector de
descarga, vlvulas de aislamiento,
una por bomba, vlvula de corte en presostatos, manmetro. Para un funcionamiento correcto hay que instalar un depsito de membrana galvanizado con
inyectores, adecuado al grupo.
Funcionamiento:
Al existir una demanda, el agua sale del depsito acumulador, si la demanda prosigue baja la presin y se conecta
la primera bomba. Cuando aumenta la demanda, se conectarn ms bombas hasta que el caudal de las bombas
cubra la demanda. Cuando baje el consumo de agua, aumenta la presin hasta llegar a la presin de desconexin
y van desconectndose las bombas segn el consumo disminuye. Los Grupos de Presin ELIAS estn diseados para
el funcionamiento alternado de todas las bombas, lo que
permite un funcionamiento fiable del grupo.
Equipamiento:
Cuadro de maniobra y control elctrico, con alternancia
en los mltiples.
Bombas multietapa verticales u horizontales.
*Colector de envo o Impulsin en acero galvanizado.
*Colector de Aspiracin (bajo demanda) en acero galvanizado.
Bancada comn con soporte para cuadro elctrico para
grupos de dos bombas o ms. Vlvula de corte para cada
bomba en impulsin. Presostatos prerregulados. Manmetro con vlvula de cierre.
Accesorios de conexin y cableados.
*BAJO DEMANDA COLECTOR EN ACERO INOXIDABLE.
Conjunto acumulador:
Caldern de membrana precargado a 1,5 bar o caldern
galvanizado con su correspondiente inyector de aire, uno
por bomba.
Conjunto proteccin:
GRUPO SIMPLE: cuadro proteccin con contactor, trmico, pilotos paro-marcha, interruptor, fusibles.
GRUPOS DOBLES, TRIPLES Y CUADRUPLES:
Cuadro elctrico.
Con alternancia automtica.
Conmutacin automtica de las bombas en caso de avera
o desactivacin de una de ellas.
Deteccin de falta de aire en caldern.
Proteccin por falta de fase.
Interruptor general de corte en carga.
Selector MAN-o-AUT, por bomba.
Pilotos de MARCHA y SOBRECARGA por bomba.
Control falta de agua mediante HIDRONIVEL o boya.
Elementos a 12V para una mayor seguridad.
Potencias superiores a 5,5 CV, arranque .

104 Catlogo 2012

Equipment for the supply or pressure increase of clean


water. They are made up of one or several identical vertical or horizontal pumps, assembled on a common baseplate and a control panel, protection and command of
the motors and control of the set. ELIAS Booster Sets are
supplied complete, pre-assembled and tested with discharge collector, insulation valves, one per pump, shutdown valve on pressure switches, pressure gauge. For
correct operation a membrane or galvanised tank with
injectors and adequate for the set, should be installed.
Operation:
When demand exists, the water leaves the accumulator
tank, if demand continues the pressure drops and the first
pump is connected. When demand increases, more pumps
will be connected until the flow of the pumps covers the demand. When water consumption drops, the pressure rises
until reaching disconnection pressure and the pumps gradually disconnect themselves according to the flow decrease.
ELIAS Booster Sets are designed for the alternate working
of all the pumps, which allows for a reliable operation of
the set.
Equipment:
Manoeuvre panel and electric control with alternancy in
multiple sets.
Vertical or horizontal multistage pumps.
*Galvanised steel discharge collector.
*Galvanised steel suction collector (on demand)
Common base-plate with support for electric panel for sets
of two or more pumps. Shut-down valve for each pump on
the discharge. Pre-regulated pressure switches. Pressure
gauge with stop valve.
Connection accessories.
*ON DEMAND, COLLECTOR IN STAINLESS STEEL.
Accumulator set:
Membrane tank precharged at 1.5 bar.
Galvanised tank with air injector, one per pump.
Protection set:
SINGLE SET: protection panel with contactor, thermal,
pilot lights for On/Off, Switch, fuses.
DOUBLE, TRIPLE AND QUADRUPLE SETS:
Electric panel.
With automatic alternancy.
Automatic commutation of pumps in the case of abreakdown or the disactivation of one of them.
Electronic overload relays, regulable from 1 to 13 Amp. (per
pump).
Detection of lack of air in the tank.
Protection for lack of phase.
General cut-off switch.
MAN-O-AUT button per pump.
Pilot lights for ON and OVERLOAD per pump.
Control of lack of water by means of a HIDRONIVEL or float.
Elements at 12V for greater safety.
In sets of a power superior to 5.5 HP start-up .

Groupes pour la distribution ou laugmentation de pression pour eaux propres. Ils sont forms dune ou plusieurs
pompes erticales et identiques assembles sur un socle
commun et dun tableau de contrle, de protection et de
commande des moteurs et du groupe. Les Groupes de
Pression ELIAS sont livrs complets, monts avec collecteur de dcharge, des soupapes disolation (une par
pompe), une soupape darrt en prssostat et un manomtre. Pour un fonctionnement correct, il faut installer
un rservoir avec membrane ou galvanis avec injecteurs
adquats au groupe.
FONCTIONNEMENT:
Lorsquil y a une demande en eau, celle-ci sort du rservoir
accumulateur. Si elle se poursuit la pression baisse et la premire pompe sallume. Si elle augmente, les pompes du
groupe se mettent en marche jusqu ce que le dbit soit
gal celle-ci.
Lorsque la consommation deau baisse, la pression augmente jusqu la dconnexion et les pompes sarrtent selon
lutilisation. Les Groupes de Pression ELIAS sont conus pour
un fonctionnement alternatif des pompes ce qui permet un
usage fiable du groupe.
EQUIPEMENT:
Tableau de contrle lectrique avec possible alternance des
pompes.
Pompes multicellulaires verticales ou horizontales.
* Collecteur dimpulsion en acier galvanis.
* Collecteur daspiration (sur commande) en acier galvanis.
Socle commun, avec support pour tableau lectrique, pour
groupes de deux ou plusieurs pompes.
Soupape de darrt pour chaque pompe en impulsion, prssostats prrgls et manomtre avec soupape de darrt.
Accessoires de connexion cbls.
* Sous demande, collecteur livrable en acier inoxydable.
ENSEMBLE RSERVOIR:
Rservoir avec membrane prcharg 1,5 Bar ou rservoir
galvanis avec injecteur dair (pour chaque pompe).
ENSEMBLE SECURITE:
GROUPE SIMPLE: tableau de protection avec contacteur
thermique, voyants marche-arrt, interrupteur et fusibles.
GROUPE DOUBLE, TRIPLE ET QUADRUPLE:
Tableau lectrique lectronique.
Commutation automatique des pompes en cas davaries ou
de dsactivation de lune dentre elles.
Relais lectroniques de surcharge rglables de 1 13 Ampres (par pompe).
Dtection de manque dair dans le rservoir.
Protection lors de coupure de courant.
Slecteur MAN-ou-AUTO et voyants MARCHE et SURCHARGE
sur chaque pompe.
Contrle du niveau de leau grce lHYDRONIVEAU ou la
boue.
Elments 12 V pour une plus grande scurit.
Puissances suprieures 5,5 CH, dmarrage .

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 105

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

GP1-GPD-GPT-GP4
TABLAS DE SELECCIN DE GRUPOS DE PRESIN / BOOSTER SET SELECTION CHARTS

SIMPLE / SINGLE
Tipo
Type
GP1-VM 10-4 M
GP1-VM 10-4 T
GP1-VM 10-5 M
GP1-VM 10-5 T
GP1-VM 10-6
GP1-VM 10-7
GP1-VM 10-8
GP1-VM 10-9
GP1-VM 10-12
GP1-VM 10-13
GP1-VM 16-8
GP1-VM 16-11
GP1-VM 20-8
GP1-VM 20-80N
GP1 FAMA 10 B7 EV-15

Modelo bomba
Pump Model

CV
HP

VM 10-4 M
VM 10-4 T
VM 10-5 M
VM 10-5 T
VM 10-6
VM 10-7
VM 10-8
VM 10-9
VM 10-12
VM 10-13
VM 16-8
VM 16-11
VM 20-8
VM 20-80N
FAMA 10 B7 EV-15

1,5 M
1,5 T
2M
2T
3T
3T
4T
4T
5,5 T
5,5 T
4T
5,5 T
5,5 T
5,5 T
10 T

Modelo bomba
Pump Model

CV
HP

VM 10-4 M
VM 10-4 T
VM 10-5 M
VM 10-5 T
VM 10-6
VM 10-7
VM 10-8
VM 10-9
VM 10-12
VM 10-13
VM 16-8
VM 16-11
VM 20-8
VM 20-80N

2 x 1,5 M
2 x 1,5 T
2x2M
2x2T
2x3T
2 x 3T
2x4T
2x4T
2 x 5,5 T
2 x 5,5 T
2x4T
2 x 5,5 T
2 x 5,5 T
2 x 5,5 T

LTS. / H BOMBA
Pumps LTS. /H
MAX
MIN
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
19.000
18.900
20.000
18.800
22.000

1.000
1.000
1.400
1.400
2.000
1.700
1.000
1.200
1.700
2.200
1.800
1.800
3.500
2.000
2.000

ALTURA m.c.a.
HEIGHT (m)
MAX
MIN
50
50
60
60
70
90
100
110
150
155
80
117
80
90
170

15
15
20
20
25
30
35
40
45
50
15
20
20
30
20

LTS./H por Grupo mximo


Max LTS./H perset
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
19.000
18.900
20.000
18.800
22.000

DOBLE / DOUBLE
Tipo
Type
GPD-VM 10-4 M
GPD-VM 10-4 T
GPD-VM 10-5 M
GPD-VM 10-5 T
GPD-VM 10-6
GPD-VM 10-7
GPD-VM 10-8
GPD-VM 10-9
GPD-VM 10-12
GPD-VM 10-13
GPD-VM 16-8
GPD-VM 16-11
GPD-VM 20-8
GPD-VM 20-80N

LTS. / H BOMBA
Pumps LTS. /H
MAX
MIN
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
19.000
18.900
20.000
18.800

1.000
1.000
1.400
1.400
2.000
1.700
1.000
1.200
1.700
2.200
1.800
1.800
3.500
2.000

ALTURA m.c.a.
HEIGHT (m)
MAX
MIN
50
50
60
60
70
90
100
110
150
155
80
117
80
90

15
15
20
20
25
30
35
40
45
50
15
20
20
30

LTS./H por Grupo mximo


Max LTS./H perset
18.000
18.000
18.000
18.000
18.000
18.000
18.000
18.000
18.000
18.000
38.000
37.800
40.000
37.600

M = MONOFSICO / SINGLE-PHASE T = TRIFSICO / THREE-PHASE


Para grupos triples y cudruples, consultar con nuestros tcnicos
For triple and quadruple groups, consult with our technicians
Pour les groupes triples et quadruples, consulter nos techniciens

Catlogo 2012 105

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 106

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

SILENT VARIO

Grupos de bombeo automticos para el suministro a presin Constante y Caudal Variable.


Equipos con convertidor de Frecuencia.
Compuesto de una o ms bombas.
Para mantener la presin constante, el sistema regula las
r.p.m. frecuencia de las bombas, en funcin del caudal
solicitado.
Ventajas:
Reduccin del depsito de acumulacin.
Mantiene la presin constante.
Eliminacin de golpes de ariete en las tuberas.
Reduccin en el nmero de maniobras, alargando as la
vida til de las bombas.
Ahorro energtico de hasta 80%.
Variacin de Secuencia de entrada de bombas.
(ALTERNANCIA).
Debido a su especial diseo, el grupo puede funcionar
como grupo de presin clsico por Presostatos, con los que
ya va equipado.
Composicin:
Bombas montadas sobre bancada comn.
Colector de impulsin.
Transductor de presin.
Cuadro elctrico caja metlica con sistema de ventilacin
forzada, con Protecciones Magneto trmicas.
Interruptor General.
Interruptores marcha, paro por bomba, fusibles, regletas
de conexionado.
Convertidor electrnico de frecuencia, de funcionamiento, manual o automtico. Programable por PLC.
Sealizacin electrnica, display con indicacin de los
parmetros de funcionamiento.
Presostatos, manmetro, vlvula de esfera, una por
bomba (vlvula para aislar manmetro y presostatos).
Temperatura ambiente mxima 45C.
Esquema de conexin.
Acumulador de Membrana.
Para otras prestaciones, consultar.
Pueden mostrarse con diversos modelos de bombas, las aqu relacionadas son slo un ejemplo de
las ms comunes.

106 Catlogo 2012

Automatic pumping sets for the supply at Constant Pressure


and Variable Flow.
Equipment with frequency converter.
Made up of one or more pumps.
To maintain the pressure constant, the system regulates the
r.p.m. or frequency of the pumps, in function of the required
flow.
Advantages:
Reduction of the accumulation tank.
Pressure is maintained constant.
Elimination of jolting in the pipes.
Reduction of the number of manouevres, thus lengthening
the useful life of the pumps.
Energy saving up to 80%.
Sequency variation of the entrance of the pumps.
(ALTERNANCY)
Given the special design, the set can work as a classical
booster set by pressure switches, which are already included.
Composition:
Pumps mounted on a common baseplate.
Discharge collector.
Pressure transducer.
Electric panel, metallic box with forced ventilation system,
with magnetothermal protection.
General switch.
Stop-Start switches per pump, fuses, connection leads.
Electronic frequency converter for manual or automatic
operation, which can be programmed by PLC.
Electronic display showing the working functions.
Pressure switches, pressure gauge, spherical valve, one per
pump (valve to isolate pressure gauge and pressure
switches).
Max. Room temperature 45C.
Connections scheme.
Membrane accumulator.
For other performances, please consult.
Various pump models can be used, those indicated
are only an example of the most common ones.

Groupes de pompes automatiques pour la distribution


pression constante et au dbit variable.
Equips de convertisseur de frquence.
Composs dune ou plusieurs pompes.
Afin de maintenir une pression constante, le systme rgule
les tours/minute ou la frquence des pompes, en fonction
du dbit solicit.
Avantages:
Rduction du rservoir daccumulation et maintien dune
pression constante.
Elimination des coups darrt de leau dans les tuyaux.
Rduction du nombre de manoeuvre qui permet ainsi le prolongement de la dure de vie des pompes.
Economie dnergie jusqu 80%.
Variation de squence dentre des pompes (ALTERNANCE).
Grce son dessin particulier, le groupe peut fonctionner
comme un groupe de pression classique avec des prssostats, qui sont dj inclus.
Composition:
Pompes montes sur un socle commun.
Collecteur dimpulsion.
Contrleur de pression
Tableau lectrique dans une bote mtallique avec systme
de ventilation force et protections magnto-thermiques.
Interrupteur gnral.
Interrupteurs Marche et Arrt, fusibles, rglettes de
connexions.
Convertisseur lectronique de frquence, de fonctionnement manuel ou automatique. Programmable par PLC.
Indication lectronique et affichage avec indications des
paramtres de fonctionnement.
Prsostats, manomtre, soupape pour chaque pompe
(soupape pour sparer le manomtre et les prssostats).
Temprature maximale de travail: 45C.
Schma de connexions.
Accumulateur de membrane.
Pour dautres prestations, veuillez nous consulter.
Les groupes peuvent tre monts avec divers modles
de pompes, les suivantes ne sont que les plus communes.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 107

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

SILENT VARIO
TABLAS DE SELECCIN DE GRUPOS DE PRESIN / BOOSTER SET SELECTION CHARTS

Grupos de Presin dobles, gama velocidad variable, Serie SILENT-VARIO/2


Variable speed booster sets with 2 pumps, SILENT-VARIO/2 Series
Groupes avec 2 pompes, Srie SILENT-VARIO/2
Tipo
Type
SILENT VARIO/2 VM-10-5
SILENT VARIO/2 VM-10-6
SILENT VARIO/2 VM-10-7
SILENT VARIO/2 VM-10-9
SILENT VARIO/2 VM-10-13
SILENT VARIO/2 VM-20-6
SILENT VARIO/2 VM-20-8
SILENT VARIO/2 VM-20-11
SILENT VARIO/2 B7EV11
SILENT VARIO/2 B7EV15

Modelo bomba
Pump Model

CV
HP

VM-10-5
VM-10-6
VM-10-7
VM-10-9
VM-10-13
VM-20-6
VM-20-8
VM-20-11
7,5B7 EV11
10B7 EV15

2+2
3+3
3+3
4+4
5,5 + 5,5
4+4
5,5 + 5,5
7,5 + 7,5
7,5 + 7,5
10 + 10

LTS. / H BOMBA
Pumps LTS. /H
MAX
MIN
9.000
9.000
9.000
9.000
9.000
20.000
20.000
21.600
21.600
22.000

1.400
2.000
1.700
1.200
2.200
5.000
3.500
6.000
6.000
3.000

ALTURA m.c.a.
HEIGHT (m)
MAX
MIN
20
25
30
40
50
10
20
20
20
20

60
70
90
110
155
60
80
115
115
160

LTS./H por Grupo mximo


Max LTS./H perset
18.000
18.000
18.000
18.000
18.000
40.000
40.000
43.200
43.200
44.000

Grupos de Presin dobles, gama velocidad variable, en Acero Inox AISI-304. Bombas Verticales
Variable speed booster sets with 2 pumps, in Stainless Steel 304. Vertical Pumps
Groupes de pression doubles, gamme vitessse variable, en Acier Inox AISI-304. Pompes verticales
Tipo
Type

Modelo bomba
Pump Model

VMS 4-160
SILENT VARIO/2 VMS 4-160
VMS 4-220
SILENT VARIO/2 VMS 4-220
VMS 8-100
SILENT VARIO/2 VMS 8-100
VMS 8-160
SILENT VARIO/2 VMS 8-160
VMS 8-180
SILENT VARIO/2 VMS 8-180
VMS 16-60
SILENT VARIO/2 VMS 16-60
VMS 16-80
SILENT VARIO/2 VMS 16-80
SILENT VARIO/2 VMS 16-120 VMS 16-120
VMS 32-40
SILENT VARIO/2 VMS 32-40
VMS 32-60
SILENT VARIO/2 VMS 32-60
VMS 32-80
SILENT VARIO/2 VMS 32-80

CV
HP
4+4
5,5 + 5,5
5,5 + 5,5
7,5 + 7,5
10 + 10
7,5 + 7,5
10 + 10
15 + 15
10 + 10
15 + 15
20 + 20

LTS. / H BOMBA
Pumps LTS. /H
MAX
MIN
8.000
8.000
12.000
12.000
12.000
22.000
22.000
22.000
40.000
40.000
40.000

1.500
5.000
5.000
7.000
9.000
8.000
8.000
12.000
16.000
16.000
16.000

ALTURA m.c.a.
HEIGHT (m)
MAX
MIN
152
160
104
156
157
82
110
157
72
108
144

55
79
65
106
120
52
70
105
37
57
77

LTS./H por Grupo mximo


Max LTS./H perset
16.000
16.000
24.000
24.000
24.000
44.000
44.000
44.000
80.000
80.000
80.000

Para potencias superiors a 5,5 kW el arranque es


For over 5.5 kW power startup is / Pour suprieurs 5,5 kW de puissance le dmarrage est
Para grupos triples y cudruples, consultar con nuestros tcnicos
For triple and quadruple groups, consult with our technicians
Pour les groupes triples et quadruples, consulter nos techniciens

Catlogo 2012 107

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 108

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

VARI-ECO
GP1 VARIECO
1x230V
VM10/4T
VM 10/4M
VM 10/5T
VM 10/5M
VM 10/6
VM 10/7
VM 16/3
VM 16/5
VM 20/3
VM 20/4

GP1 VARIECO
MASTER
3x380V
VM10/4T
VM 10/5T
VM 10/6
VM 10/7
VM 10/8
VM 10/9
VM 10/12
VM 10/13
VM 16/3
VM 16/5
VM 16/8
VM 16/11
VM 20/3
VM 20/4
VM 20/6
VM 20/8
VM 20/80N
VM 20/11N

GPD / GPT VARIECO


1x230V
3X380V
VM10/4T
VM 10/5T
VM 10/5M
VM 10/6
VM 10/7
VM 16/3
VM 16/5
VM 20/3
VM 20/4

Grupo de presin de 1 bomba: GP1


Los grupos de presin GP1 VARI-ECO funcionan con un sistema tecnolgicamente avanzado que mantiene inalterable
la presin programada variando la velocidad del motor, presentando un importante ahorro energtico y mayor longevidad de la bomba.
Funcionamiento
Se programa en el display la presin de trabajo que deseemos
en la instalacin.
Cuando la presin de trabajo descienda por causa de consumo la bomba arranca automticamente, manteniendo la
presin constante e incrementando la velocidad. El grupo
para automticamente cuando cesa el consumo. En el supuesto de falta de agua en la alimentacin del grupo, el VARIECO lo detecta y detiene el grupo para evitar daos en la
bomba.
Ventajas ms importantes
Eliminacin de golpes de ariete.
Proteccin contra funcionamiento en seco (falta de agua).
Proteccin por fallo trmico.
Proteccin contra cortocircuito en bomba.
Proteccin contra acumulacin deficiente.
Funcionamiento a presin constante y estable.
Composicin
Bomba serie VM hasta 3 CV
Variador de velocidad
Vlvula de cierre y retencin
Acumulador de 25 litros
Grupos de presin para 2, 3 y 4 bombas:
GPD/GPT VARI-ECO / MASTER, GP4 MASTER
Los grupos de presin GPD, GPT y GP4 funcionan con un sistema tecnolgico avanzado que mantiene inalterable la presin programada, variando la velocidad del motor
presentando un importante ahorro energtico y mayor longevidad del as bombas.
En los GPD / GPT VARI-ECO va un variador por grupo, para 2
3 bombas.
En los GPD / GPT / GP4 MASTER va un variador por
bomba, conectados directamente en GPD y conectados a centralita en GPT / GP4.

108 Catlogo 2012

GPD / GPT / GP4


VARIECO MASTER
3x380V
VM10/4T
VM 10/5T
VM 10/6
VM 10/7
VM 10/8
VM 10/9
VM 10/12
VM 10/13
VM 16/3
VM 16/5
VM 16/8
VM 16/11
VM 20/3
VM 20/4
VM 20/6
VM 20/8
VM 20/80N
VM 20/11N

Booster set with 1 pump: GP1


Booster sets GP1 VARI-ECO work with a technologically advanced system that maintains the programmed pressure unchanged by varying the motor speed, giving substantial energy
savings and longer life of the pump.
Operation
We programme the working pressure we want in the installation on the display.
When the working pressure drops due to consumption, the
pump starts up automatically, maintaining the pressure constant and increasing the speed. The set stops automatically
when consuption ceases. In the event of a lack of water to feed
the set, the VARI-ECO detects this and stops the group to avoid
damage to the pump.
Key Benefits
Elimination of jolting.
Protection against dry running (no water).
Protection against thermal failure.
Protection against short circuit on the pump.
Protection against poor accumulation.
Operation at constant and stable pressure .
Composition
Pumps up to 3 HP from VM series
Variable Speed Drive
Shut-down and check valve.
25-liter tank.
Pressure groups for 2, 3 and 4 pumps:
GPD/GPT VARI-ECO / MASTER, MASTER GP4
GPD, GPT and GP4 booster sets work with an advanced technological system that maintains the programmed pressure unchanged by varying the motor speed, giving substantial energy
savings and longer life of the pump.
In the GPD / GPT VARI-ECO there is one variator per set, for 2 or
3 pumps.
In the GPD / GPT / GP4 MASTER there one variator per
pump, directly connected in GPD and connected to a central unit in GPT / GP4.

Groupe de pression avec une pompe: GP1


Les groupes de pression GP1 VARI-ECO travaillent avec un systme avance technologiquement qui maintient la pression
programme inchange en faisant varier la vitesse du moteur,
donnant de substantielles conomie d'nergie et de vie plus
longue de la pompe.
Fonctionnement
La pression de travail souhaite se programme avec lcran d'affichage. Quand la pression naisse du la consommation, la
pompe dmarre automatiquement, et maintient la pression
constante en augmenter la vitesse. Le groupe sarrte automatiquement quant la consommation cesse.
En cas de manque de leau pour l'alimentation du groupe, le
VARI-ECO, le dtecte et arrte le groupe pour viter d'endommager la pompe.
Avantages cls
limination des coups de blier.
Protection contre le fonctionnement sec (sans eau).
Protection contre les dfauts thermiques.
Protection contre court-circuit sur la pompe.
Protection contre l'accumulation dficiente.
Opration pression constante et stable.
Composition
Pompes de la srie VM jusqu 3 CV
Entranement vitesse variable
Clapet et soupape rtention
Rservoir de 25 litres
Groupes de pression avec 2, 3 et 4 pompes: GPD / GPT
VARI-ECO / MASTER, MASTER GP4
Groupes de pression GPD, GPT et GP4 travaillent avec un systme avance technologiquement qui maintient la pression
programme inchange en faisant varier la vitesse du moteur
de substantielles, donnant conomie d'nergie et de vie plus
longue de la pompe.
Pour les GPD / GPT VARI-ECO il y a un variateur par
groupe, pour 2 ou 3 pompes. Pour le MASTER GPD / GPT
/ GP4 Il y a un variateur par pompe, connect directement en GPD et connect l'unit centrale en GPT / GP4.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 109

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

VARI-ECO
Funcionamiento
Inicialmente programamos la presin de servicio que deseamos en la instalacin, actuando sobre el display del equipo.
Cuando se establece una demanda, baja la presin y la primera bomba entra en funcionamiento, si es insuficiente entra
la segunda bomba y as sucesivamente hasta dar el caudal
demandado a la presin establecida. Segn disminuya la demanda de agua, irn parando las bombas en el orden inverso.
Ventajas GPD / GPT VARI-ECO
Rels de potencia independientes para gestin de bombas
auxiliares
Sistema automtico de rearme despus de interrupcin de
alimentacin elctrica. El sistema se activa en AUTOMATIC
manteniendo los parmetros de configuracin
Transductor de presin interno
Sensor de flujo interno
Panel de control e informacin con pantalla LCD
Sistemas de control y proteccin de las bombas contra sobre
intensidades
Sistema de control y proteccin contra voltajes de alimentacin errneos
Sistema de proteccin contra el funcionamiento de las bombas en seco por falta de agua
Funcin EW (Emergency Working). Cuando el sistema detecta
fallo grave, EW excluye la bomba en fallo y seala el tipo de
fallo en el LCD.
Funcion AIS (Anti- Ice System). Al detectarse temperaturas
inferiores a 5C se activa la recirculacin peridica del agua
de la red hidrulica
Funcin APP (Adaptability to Peaks of Pressure). Sistema de
anlisis de la red hidrulica para el funcionamiento sin deposito de membrana y sin modificacin de parmetros.
Registro de control operacional. Informacin en pantalla de
horas de trabajo, arranques entre otros
Ventajas GPD / GPT / GP4 MASTER
Sistema de control y proteccin de la bomba contra sobre intensidades
Sistema de proteccin contra el funcionamiento en seco de
la bomba por falta de agua
Funcin ART (Automatic Reset Test). Cuando el dispositivo se
encuentra parado por la intervencin del sistema de proteccin por falta de agua, el ART intenta, con una periodicidad
programada, conectar el grupo si se ha restablecido la alimentacin de agua
Sistema automtico de rearme despus de una interrupcin
de la alimentacin elctrica. El sistema se activa en el mismo
estado que tenia antes de la interrupcin mantenindolos
parmetros de configuracin
Transductor de presin interno
Sensor de flujo
Panel de control e informacin con pantalla LCD
Registro de control operacional. Informacin en pantalla de:
horas de trabajo, contador de arranques
Composicin
2-3 bombas serie GPD / GPT VARI-ECO
2-3-4 bombas serie GPD / GPT / GP4 MASTER
Variador de velocidad 2 / 3 / 4
Bancada
Vlvulas de cierre y retencin por bomba
Acumulador de 25 litros
Colector

Operation
We initially programme the working pressure we want in the
installation on the display.
When a demand for water is established, the pressure drops
and the first pump starts up, if this is insufficent, then the second pump starts up and so on until the required flow is given
at the established pressure. As the demand for water drops, the
pumps will gradually stop in reverse order.
Advantages GPD / GPT VARI-ECO
Independent power relays for management of auxiliary pumps.
Automatic reset after power interruption. The system is active
in maintaining AUTOMATIC settings.
Internal pressure transducer.
Internal flow sensor.
Information Control Panel LCD screen.
Control systems and pump protection against over currents.
Control and protection system against incorrect supply voltage.
System protection against dry running of the pump due to lack
of water.
Function EW (Emergency Working).
When the system detects a serious fault, EW excludes the faulty
pump and indicates the type of fault on the LCD.
AIS function (Anti-Ice System). When temperatures below 5C
are detected, the regular circulation of water from the water
network is activated.
APP function (Adaptability to Peaks of Pressure). Analysis system of the hydraulic network to operate without membrane
expansion tank and without modification of parameters.
Registration of operational control.
Display information of working hours, start-ups etc. etc.
Advantages GPD / GPT / GP4 MASTER
System control and pump protection against over currents.
System protection against dry running of the pump due to lack
of water.
ART Function (Automatic Reset Test). When the device is
stopped by the intervention of the protection system due to lack
of water, the ART attempts to connect the set on programmed
periodic schedules, if the water supply has been reestablished.
Automatic reset after a power interruption. The system is activated in the same state it had before the interruption, maintaining the same settings.
Internal pressure transducer.
Flow sensor.
Information and control panel with LCD display.
Registration of operational control.
Information display: hours of work, start-up meter.
Composition
2-3 pumps GPD / GPT VARI-ECO series
2-3-4 pumps GPD / GPT / GP4 MASTER series
Variable Speed Drive 2 / 3 / 4 pumps
Baseplate
Shut-down and check valves.
25-liter tank
Manifold

Fonctionnement
La pression de travail souhaite se programme avec lcran d'affichage. Lors dune demande deau, la pression baisse et la premire pompe se met en marche, si cela est insuffisant, la
deuxime entre en fonctionnement et cela jusqu ce que le
dbit convienne la pression tablie. Si la demande baisse, les
pompes sarrtent dans le sens inverse au dmarrage.
Avantages GPD / GPT VARI-ECO
Relais de puissance indpendants pour la gestion des pompes
auxiliaires.
Rarmement automatique aprs coupure de courant. Le systme est actif en AUTOMATIC dans le maintien des paramtres
de rglage.
Transducteur de pression interne.
Senseur de dbit interne.
Panneau d'information de Control avec cran LCD
Systme de control et protection des pompes contre les surcharges dintensit.
Systme de protection contre la tension d'alimentation incorrecte.
Systme de protection des pompes contre opration sec par
manque d'eau.
Fonction EW (travail d'urgence). Lorsque le systme dtecte une
faute grave, EW exclut une la pompe dfectueuse et indique le
type de dfaut dans l'cran LCD
La fonction AIS (systme anti-glace). En dtectant des tempratures infrieures 5 C, il sactive la r circulation priodique
de leau du rseau.
Fonction APP (adaptabilit aux Pointes de pression). Systme
danalyse du rseau hydraulique pour fonctionner sans vessie
membrane et sans modification des paramtres.
Inscription du contrle oprationnel.
Affichage des informations d'heures de travail, dmarrages,
etc.etc.
Avantages GPD / TPG / GP4 MASTER
Systme de contrle et de protection de la pompe contre les surcharges du courants.
Protection du systme contre le fonctionnement sec de la
pompe pour manque d'eau.
Fonction ART (Test de rarmement automatique). Lorsque l'appareil est arrt par l'intervention du systme de protection
cause dun manque d'eau, l'ART, essaie avec une priodicit
programme, de connecter le groupe sil a t restaur l'alimentation de leau.
Rarmement automatique aprs une coupure de courant. Le
systme sactive dans le mme tat qu'elle avait avant l'interruption gardant les rglages.
Transducteur de pression interne.
Senseur de dbit.
Information et panneau de contrle avec cran LCD.
Inscription du contrle oprationnel.
Affichage des informations: heures de travail, compteur dmarrage.
Composition
2-3 pompes SRIES GPD / GPT VARI-ECO
2-3-4 pompes sries GPD / GPT / GP4 MASTER
Variateur de Vitesse Speed 2 / 3 / 4 pompes
Socle
Clapets et soupapes rtention
Rservoir de 25 litres
Collecteur

Catlogo 2012 109

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 110

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

ECC/ECU/ECUD

Equipos contra incendios para el suministro automtico


en instalaciones contra incendios.
Equipos compuestos de:
Bomba centrfuga principal o de caudal, pueden montarse
una o varias bombas, que deben suministrar la totalidad
del caudal requerido por la instalacin.
Su accionamiento puede ser mediante motor elctrico y/o
diesel.
Bajo demanda colector de pruebas con caudalmetro.
Bomba jockey o auxiliar, que tiene como misin mantener
la instalacin presurizada.
La composicin de nuestros equipos es la siguiente:
Grupos segn Norma UNE 23-500-90, UNE-EN
12845-2004
Serie ECU: Compuesto por bomba jockey, y bomba de
caudal, accionado por motor elctrico.
Serie ECUD: compuesto por bomba jockey, bomba de
caudal elctrica y bomba de caudal diesel.
Grupos segn Norma CEPREVEN (RT2-ABA y RT1ROC)
Serie ECC: Compuesto por bomba jockey, y bomba de
caudal, accionado por motor elctrico.
Serie ECCD: compuesto por bomba jockey, bomba de
caudal elctrica y bomba de caudal diesel.
Son equipos construidos con normativa R.T.2. ABA y RT1ROC
Estos grupos montan cuadro elctrico para las bombas independiente los unos de los otros.
Los grupos se suministran totalmente montados, sobre
bancada, incluidos todos los accesorios, y el cuadro elctrico de acuerdo con las especifiaciones de la normativa.

110 Catlogo 2012

Fire fighting equipment for automatic supply in fire fighting


installations.
Equipment made up of:
Main or flow centrifugal pump, one or more pumps can be
assembled to supply the total flow necessary for the installation.
The pumps can be driven by an electric motor or diesel engine.
Jockey or auxiliary pump, which maintains the pressure in
the installation.
The composition of our sets is the following:
Sets as per UNE Standard (UNE 23-500-90, UNE-EN
12845-2004)
ECU Series: Made up of a Jockey pump and a flow pump
driven by an electric motor.
ECUD Series: Made up of a jockey pump and an electric
flow pump and a diesel flow pump.
Sets as per CEPREVEN Standard (RT2-ABA and RT1ROC)
ECC Series: Made up of a jockey pump and a flow pump
driven by an electric motor.
ECCD Series: Made up of a jockey pump and an electric flow
pump and a diesel flow pump.
Equipment built as per CEPREVEN standard R.T.2. ABA and
RT1-ROC.
These sets have separate electric panels for each pump.
The sets are supplied completely mounted, on a baseplate
and include all accessories and the electric panel.
On demand Test Collector equipped with Flow Meter according to the specifications of the norm.

Equipements anti-incendies pour distribution deau, ils peuvent tre quips dune ou de plusieurs pompes qui doivent
fournir la totalit du dbit demand (pompe centrifuge
principale ou de dbit).
Moteur lectrique et/ou diesel.
Sur commande, collecteur dinformations avec un mesureur
de dbit.
Pompe jockey ou auxiliaire qui a pour mission de maintenir
linstallation pressurise.
La composition de nos quipements est la suivante:
Groupes selon Norme UNE (UNE 23-500-90, UNE-EN
12845-2004)
Srie ECU: compose dune pompe jockey et dune pompe
de dbits actionns par un moteur lectrique.
Srie ECUD: compose dune pompe jockey et de pompes
de dbit lectrique et diesel.
Groupes selon Norme CEPREVEN
Srie ECC: compose dune pompe jockey et dune pompe
de dbits actionns par un moteur lectrique.
Srie ECCD: compose dune pompe jockey et de pompes
de dbit lectrique et diesel.
Groupes construits selon la norme R.T.2. ABA
Ces groupes ncessitent un tableau lectrique pour les
pompes indpendantes les unes des autres.
Les groupes sont livrs monts sur le socle, incluant tous les
accessoires et le tableau lectrique selon les spcifications
de la normative.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 111

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

ECC/ECU/ECUD

Denominacin completa de un equipo / Contents of a group / Contenu complet dun quipement


Tipo de equipo base / Basic equipment / Equipement de base:
ECU: Elas Contra incendios Une / Elias Fire fighting Une / Elias contre incendies Une
Caudal / Flow / Dbit (Q): 12 m3/h
Altura total / Total height / Hauteur totale: 45 m.
Potencia principal elctrica (C.V.) / Main electric power (H .P.) / Puissance lectrique (C.V.):
Clave dimensiones / Dimensions:

Qnominal
(Qsobrecarga/surcharge)
m 3/h

45

50

55

60

65

70

75

12
(17)

ECU-12/45
5,5/2 c.v. B-1

ECU-12/50
5,5/3 c.v. B-1

ECU-12/55
5,5/3 c.v. B-1

ECU-12/60
5,5/3 c.v. B-1

ECU-12/65
7,5/3 c.v. B-1

ECU-12/70
7,5/3 c.v. B-1

ECU-12/75
7,5 c.v. B-1

25
(35)

ECU-25/45
ECU-25/50
10/1,2 c.v. B-2 10/1,2 c.v. B-2

ECU-25/55
10/3 c.v. B-2

ECU-25/60
15/3 c.v. B-3

ECU-25/65
15/3 c.v. B-3

ECU-25/70
15 c.v. B-3

30
(45)

ECU-30/45
ECU-30/50
10/1,2 c.v. B-2 10/1,2 c.v. B-2

ECU-30/55
10/3 c.v. B-3

ECU-30/60
15/3 c.v. B-3

ECU-30/65
20/3 c.v. B-3

35
(49)

ECU-35/45
ECU-35/50
15/1,2 c.v. B-3 15/1,2 c.v. B-3

ECU-35/55
20/3 c.v. B-3

ECU-35/60
20/3 c.v. B-3

40
(56)

ECU-40/45
ECU-40/50
15/1,2 c.v. B-3 15/1,2 c.v. B-3

ECU-40/55
20/3 c.v. B-3

50
(70)

ECU-50/45
ECU-50/50
15/1,2 c.v. B-3 20/1,2 c.v. B-3

60
(84)

ECU-60/45
ECU-60/50
20/1,2 c.v. B-3 20/1,2 c.v. B-3

ECU-12/45
10 C.V. B-1

Hn (altura manomtrica nominal, en m.c.l.) / Hn (hauteur manomtrique nominale, en m)


80

85

90

ECU-25/75
20/3 c.v. B-3

ECU-25/80
20/4 c.v. B-3

ECU-25/85
20/4 c.v. B-3

ECU-25/90
25/4 c.v. B-3

ECU-30/70
20/3 c.v. B-3

ECU-30/75
20/3 c.v. B-3

ECU-30/80
20/4 c.v. B-3

ECU-30/85
20/4 c.v. B-3

ECU-30/90
25/4 c.v. B-3

ECU-35/65
20/3 c.v. B-3

ECU-35/70
20/3 c.v. B-3

ECU-35/75
25/4 c.v. B-3

ECU-35/80
25/4 c.v. B-3

ECU-35/85
25/4 c.v. B-3

ECU-35/90
30/4 c.v. B-3

ECU-40/60
20/3 c.v. B-3

ECU-40/65
20/3 c.v. B-3

ECU-40/70
20/3 c.v. B-3

ECU-40/75
25/4 c.v. B-3

ECU-40/80
25/4 c.v. B-3

ECU-40/85
30/4 c.v. B-3

ECU-40/90
30/4 c.v. B-3

ECU-50/55
25/3 c.v. B-3

ECU-50/60
25/3 c.v. B-3

ECU-50/65
25/3 c.v. B-3

ECU-50/70
25/3 c.v. B-3

ECU-50/75
30/4 c.v. B-3

ECU-50/80
30/4 c.v. B-3

ECU-50/85
40/4 c.v. B-4

ECU-50/90
40/4 c.v. B-4

ECU-60/55
25/3 c.v. B-3

ECU-60/60
30/3 c.v. B-3

ECU-60/65
30/3 c.v. B-3

ECU-60/70
30/3 c.v. B-3

ECU-60/75
40/4 c.v. B-5

ECU-60/80
40/4 c.v. B-5

ECU-60/85
40/4 c.v. B-5

ECU-60/90
50/4 c.v. B-5

70
(98)

ECU-70/45
ECU-70/50
ECU-70/55
ECU-70/60
20/1,2 c.v. B-3 25/1,2 c.v. B-3 25/1,2 c.v. B-3 30/3 c.v. B-3

ECU-70/65
30/3 c.v. B-3

ECU-70/70
40/4 c.v. B-5

ECU-70/75
40/4 c.v. B-5

ECU-70/80
40/4 c.v. B-5

ECU-70/85
50/4 c.v. B-5

ECU-70/90
50/4 c.v. B-5

80
(112)

ECU-80/45
ECU-80/50
25/1,2 c.v. B-3 25/1,2 c.v. B-3

ECU-80/55
30/3 c.v. B-3

ECU-80/60
40/3 c.v. B-4

ECU-80/65
40/3 c.v. B-4

ECU-80/70
40/3 c.v. B-4

ECU-80/75
40/4 c.v. B-4

ECU-80/80
50/4 c.v. B-4

ECU-80/85
50/4 c.v. B-4

ECU-80/90
50/4 c.v. B-4

90
(126)

ECU-90/50
ECU-90/45
25/1,2 c.v. B-3 30/1,2 c.v. B-3

ECU-90/55
40/3 c.v. B-4

ECU-90/60
40/3 c.v. B-4

ECU-90/65
40/3 c.v. B-4

ECU-90/70
40/3 c.v. B-4

ECU-90/75
50/4 c.v. B-4

ECU-90/80
50/4 c.v. B-4

ECU-90/85
50/4 c.v. B-4

ECU-90/90
60/4 c.v. B-6

100
(140)

ECU-100/45 ECU-100/50
25/1,2 c.v. B-3 30/1,2 c.v. B-3

ECU-100/55
40/3 c.v. B-4

ECU-100/60
40/3 c.v. B-4

ECU-100/65
40/3 c.v. B-4

ECU-100/70
50/3 c.v. B-4

ECU-100/75
50/4 c.v. B-4

ECU-100/80
50/4 c.v. B-4

ECU-100/85
60/4 c.v. B-5

ECU-100/90
75/4 c.v. B-7

110
(154)

ECU-110/45
ECU-110/50
30/1,2 c.v. B-3 40/1,2 c.v. B-4

ECU-110/55
40/3 c.v. B-4

ECU-110/60
50/3 c.v. B-6

ECU-110/65
50/3 c.v. B-6

ECU-110/70
50/3 c.v. B-6

ECU-110/75
60/4 c.v. B-6

ECU-110/80
60/4 c.v. B-6

ECU-110/85
60/4 c.v. B-6

ECU-110/90
75/4 c.v. B-7

120
(168)

ECU-120/45 ECU-120/50
40/1,2 c.v. B-4 40/1,2 c.v. B-4

ECU-120/55
50/3 c.v. B-4

ECU-120/60
50/3 c.v. B-6

ECU-120/65
50/3 c.v. B-6

ECU-120/70
50/3 c.v. B-6

ECU-120/75
60/4 c.v. B-6

ECU-120/80
75/4 c.v. B-7

ECU-120/85
75/4 c.v. B-7

ECU-120/90
75/4 c.v. B-7

130
(182)

ECU-130/45 ECU-130/50
40/1,2 c.v. B-4 40/1,2 c.v. B-4

ECU-130/55
50/3 c.v. B-6

ECU-130/60
50/3 c.v. B-6

ECU-130/65
50/3 c.v. B-6

ECU-130/70
60/3 c.v. B-6

ECU-130/75
75/4 c.v. B-7

ECU-130/80
75/4 c.v. B-7

ECU-130/85
75/4 c.v. B-7

ECU-130/90
75/4 c.v. B-7

140
(196)

ECU-140/45 ECU-140/50
40/1,2 c.v. B-4 40/1,2 c.v. B-4

ECU-140/55
60/3 c.v. B-6

ECU-140/60
60/3 c.v. B-6

ECU-140/65
60/3 c.v. B-6

ECU-140/70
60/3 c.v. B-6

ECU-140/75
75/4 c.v. B-7

ECU-140/80
75/4 c.v. B-7

ECU-140/85
75/4 c.v. B-7

ECU-140/90
75/4 c.v. B-7

150
(210)

ECU-150/45 ECU-150/50
40/1,2 c.v. B-4 50/1,2 c.v. B-4

ECU-150/55
60/3 c.v. B-6

ECU-150/60
60/3 c.v. B-6

ECU-150/65
60/3 c.v. B-6

ECU-150/70
75/3 c.v. B-7

ECU-150/75
75/3 c.v. B-7

ECU-150/80 ECU-150/85 ECU-150/90


75/3 c.v. B-7 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8

160
(224)

ECU-160/45 ECU-160/50
50/1,2 c.v. B-6 50/1,2 c.v. B-6

ECU-160/55
60/3 c.v. B-7

ECU-160/60
60/3 c.v. B-7

ECU-160/65
75/3 c.v. B-7

ECU-160/70
75/3 c.v. B-7

ECU-160/75
75/4 c.v. B-7

ECU-160/80 ECU-160/85 ECU-160/90


75/4 c.v. B-7 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8

170
(238)

ECU-170/45 ECU-170/50
50/1,2 c.v. B-6 50/1,2 c.v. B-6

ECU-170/55
60/3 c.v. B-7

ECU-170/60
60/3 c.v. B-7

ECU-170/65
75/3 c.v. B-7

ECU-170/70
75/3 c.v. B-7

ECU-170/75
75/4 c.v. B-7

ECU-170/80
75/4 c.v. B-7

185
(259)

ECU-185/45 ECU-185/50
50/1,2 c.v. B-6 60/1,2 c.v. B-6

ECU-185/55
75/3 c.v. B-6

ECU-185/60
75/3 c.v. B-6

ECU-185/65 ECU-185/70 ECU-185/75 ECU-185/80 ECU-185/85 ECU-185/90


75/3 c.v. B-7 100/3 c.v. B-8 100/3 c.v. B-8 100/3 c.v. B-8 100/3 c.v. B-8 125/4 c.v. B-8

200
(280)

ECU-200/45 ECU-200/50
60/1,2 c.v. B-6 60/1,2 c.v. B-6

ECU-200/55
75/3 c.v. B-6

ECU-200/60
75/3 c.v. B-6

ECU-200/65 ECU-200/70 ECU-200/75 ECU-200/80 ECU-200/85 ECU-200/90


75/3 c.v. B-7 100/3 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8 125/4 c.v. B-8

ECU-170/85 ECU-170/90
100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8

Catlogo 2012 111

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 112

Grupos / Booster Sets / Groupes


Grupos de presin / Pressure groups / Groupes de pression

ECC/ECU/ECUD

Denominacin completa de un equipo / Contents of a group / Contenu complet dun quipement


Tipo de equipo base / Basic equipment / Equipement de base:
ECU: Elas Contra incendios Une / Elias Fire fighting Une / Elias contre incendies Une
Caudal / Flow / Dbit (Q): 12 m3/h
Altura total / Total height / Hauteur totale: 45 m.
Potencia principal elctrica (C.V.) / Main electric power (H .P.) / Puissance lectrique (C.V.):
Clave dimensiones / Dimensions:

Qnominal
(Qsobrecarga/surcharge)
m 3/h

ECU-12/45
10 C.V. B-1

Hn (altura manomtrica nominal, en m.c.l.) / Hn (hauteur manomtrique nominale, en m)


45

50

55

60

65

70

75

80

85

90

12
(17)

ECC-12/45
ECC-12/50
7,5/1,2 c.v. B-2 10/1,2 c.v. B-2

ECC-12/55
10/3 c.v. B-2

ECC-12/60
15/3 c.v. B-3

ECC-12/65
15/3 c.v. B-3

ECC-12/70
15/3 c.v. B-3

ECC-12/75
15/4 c.v. B-3

25
(35)

ECC-25/50
ECC-25/45
10/1,2c.v. B-2 15/1,2 c.v. B-3

ECC-25/55
15/3 c.v. B-3

ECC-25/60
15/3 c.v. B-3

ECC-25/65
15/3 c.v. B-3

ECC-25/70
15/3 c.v. B-3

ECC-25/75
20/4 c.v. B-3

ECC-25/80
20/4 c.v. B-3

ECC-25/85
20/4 c.v. B-3

ECC-25/90
25/4 c.v. B-3

30
(42)

ECC-30/50
ECC-30/45
10/1,2 c.v. B-2 15/1,2 c.v. B-3

ECC-30/55
15/3 c.v. B-3

ECC-30/60
20/3 c.v. B-3

ECC-30/65
20/3 c.v. B-3

ECC-30/70
20/4 c.v. B-3

ECC-30/75
20/4 c.v. B-3

ECC-30/80
25/4 c.v. B-3

ECC-30/85
25/4 c.v. B-3

ECC-30/90
25/4 c.v. B-3

35
(49)

ECC-35/50
ECC-35/45
15/1,2 c.v. B-3 15/1,2 c.v. B-3

ECC-35/55
20/3 c.v. B-3

ECC-35/60
20/3 c.v. B-3

ECC-35/65
20/3 c.v. B-3

ECC-35/70
20/3 c.v. B-3

ECC-35/75
20/4 c.v. B-3

ECC-35/80
25/4 c.v. B-3

ECC-35/85
25/4 c.v. B-3

ECC-35/90
30/4 c.v. B-3

40
(56)

ECC-40/50
ECC-40/45
15/1,2 c.v. B-3 15/1,2 c.v. B-3

ECC-40/55
20/3 c.v. B-3

ECC-40/60
20/3 c.v. B-3

ECC-40/65
25/3 c.v. B-3

ECC-40/70
25/3 c.v. B-3

ECC-40/75
25/3 c.v. B-3

ECC-40/80
25/3 c.v. B-3

ECC-40/85
30/4 c.v. B-3

ECC-40/90
30/4 c.v. B-3

50
(70)

ECC-50/50
ECC-50/45
20/1,2 c.v. B-3 20/1,2 c.v. B-3

ECC-50/55
25/3 c.v. B-3

ECC-50/60
25/3 c.v. B-3

ECC-50/65
25/3 c.v. B-3

ECC-50/70
25/3 c.v. B-3

ECC-50/75
30/4 c.v. B-3

ECC-50/80
30/4 c.v. B-3

ECC-50/85
40/4 c.v. B-4

ECC-50/90
40/4 c.v. B-4

60
(84)

ECC-60/50
ECC-60/45
20/1,2 c.v. B-3 20/1,2 c.v. B-3

ECC-60/55
25/3 c.v. B-3

ECC-60/60
30/3 c.v. B-5

ECC-60/65
30/3 c.v. B-5

ECC-60/70
30/3 c.v. B-5

ECC-60/75
40/4 c.v. B-5

ECC-60/80
40/4 c.v. B-5

ECC-60/85
40/4 c.v. B-5

ECC-60/90
50/4 c.v. B-5

70
(98)

ECC-70/50
ECC-70/45
20/1,2 c.v. B-3 25/1,2 c.v. B-3

ECC-70/55
25/3 c.v. B-3

ECC-70/60
30/3 c.v. B-5

ECC-70/65
30/3 c.v. B-5

ECC-70/70
40/3 c.v. B-5

ECC-70/75
40/3 c.v. B-5

ECC-70/80
40/3 c.v. B

ECC-70/85
50/4 c.v. B-5

ECC-70/90
50/4 c.v. B-5

80
(112)

ECC-80/50
ECC-80/45
25/1,2 c.v. B-3 25/1,2 c.v. B-3

ECC-80/55
30/3 c.v. B-5

ECC-80/60
40/3 c.v. B-5

ECC-80/65
40/3 c.v. B-5

ECC-80/70
40/3 c.v. B-5

ECC-80/75
40/4 c.v. B-5

ECC-80/80
50/4 c.v. B-5

ECC-80/85
50/4 c.v. B-5

ECC-80/90
50/4 c.v. B-5

90
(126)

ECC-90/45
ECC-90/50
25/1,2 c.v. B-3 30/1,2 c.v. B-5

ECC-90/55
40/3 c.v. B-5

ECC-90/60
40/3 c.v. B-5

ECC-90/65
40/3 c.v. B-5

ECC-90/70
40/3 c.v. B-5

ECC-90/75
50/4 c.v. B-5

ECC-90/80
50/4 c.v. B-5

ECC-90/85
50/4 c.v. B-5

ECC-90/90
60/4 c.v. B-6

100
(140)

ECC-100/45 ECC-100/50
25/1,2 c.v. B-3 30/1,2 c.v. B-5

ECC-100/55
40/3 c.v. B-5

ECC-100/60
40/3 c.v. B-5

ECC-100/65
40/3 c.v. B-5

ECC-100/70
50/3 c.v. B-5

ECC-100/75
50/4 c.v. B-5

ECC-100/80
50/4 c.v. B-5

ECC-100/85
60/4 c.v. B-6

ECC-100/90
60/4 c.v. B-6

110
(154)

ECC-110/50
ECC-110/45
30/1,2 c.v. B-5 40/1,2 c.v. B-5

ECC-110/55
40/3 c.v. B-5

ECC-110/60
50/3 c.v. B-5

ECC-110/65
50/3 c.v. B-5

ECC-110/70
50/3 c.v. B-5

ECC-110/75
60/4 c.v. B-6

ECC-110/80
60/4 c.v. B-6

ECC-110/85
60/4 c.v. B-6

ECC-110/90
75/4 c.v. B-7

120
(168)

ECC-120/45 ECC-120/50
40/1,2 c.v. B-5 40/1,2 c.v. B-5

ECC-120/55
50/3 c.v. B-5

ECC-120/60
50/3 c.v. B-5

ECC-120/65
50/3 c.v. B-5

ECC-120/70
50/3 c.v. B-5

ECC-120/75
60/4 c.v. B-6

ECC-120/80
75/4 c.v. B-7

ECC-120/85
75/4 c.v. B-7

ECC-120/90
75/4 c.v. B-7

130
(182)

ECC-130/45 ECC-130/50
40/1,2 c.v. B-5 40/1,2 c.v. B-5

ECC-130/55
50/3 c.v. B-5

ECC-130/60
50/3 c.v. B-5

ECC-130/65
50/3 c.v. B-5

ECC-130/70
60/3 c.v. B-6

ECC-130/75
75/4 c.v. B-7

ECC-130/80
75/4 c.v. B-7

ECC-130/85
75/4 c.v. B-7

ECC-130/90
75/4 c.v. B-7

140
(196)

ECC-140/45 ECC-140/50
40/1,2 c.v. B-5 40/1,2 c.v. B-5

ECC-140/55
60/3 c.v. B-6

ECC-140/60
60/3 c.v. B-6

ECC-140/65
60/3 c.v. B-6

ECC-140/70
60/3 c.v. B-6

ECC-140/75
75/4 c.v. B-7

ECC-140/80
75/4 c.v. B-7

ECC-140/85
75/4 c.v. B-7

ECC-140/90
75/4 c.v. B-7

150
(210)

ECC-150/45 ECC-150/50
40/1,2 c.v. B-5 50/1,2 c.v. B-5

ECC-150/55
60/3 c.v. B-6

ECC-150/60
60/3 c.v. B-6

ECC-150/65
60/3 c.v. B-6

ECC-150/70
75/4 c.v. B-7

ECC-150/75
75/4 c.v. B-7

ECC-150/80 ECC-150/85 ECC-150/90


75/4 c.v. B-7 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8

160
(224)

ECC-160/45 ECC-160/50
50/1,2 c.v. B-5 50/1,2 c.v. B-5

ECC-160/55
60/3 c.v. B-6

ECC-160/60
60/3 c.v. B-6

ECC-160/65
75/3 c.v. B-7

ECC-160/70
75/4 c.v. B-7

ECC-160/75
75/4 c.v. B-7

ECC-160/80 ECC-160/85 ECC-160/90


75/4 c.v. B-7 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8

170
(238)

ECC-170/45 ECC-170/50
50/1,2 c.v. B-5 50/1,2 c.v. B-5

ECC-170/55
60/3 c.v. B-6

ECC-170/60
60/3 c.v. B-6

ECC-170/65
75/3 c.v. B-7

ECC-170/70
75/3 c.v. B-7

ECC-170/75 ECC-170/80 ECC-170/85 ECC-170/90


75/4 c.v. B-7 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8

185
(259)

ECC-185/45 ECC-185/50
50/1,2 c.v. B-5 60/1,2 c.v. B-6

ECC-185/55
75/3 c.v. B-7

ECC-185/60
75/3 c.v. B-7

ECC-185/65
75/3 c.v. B-7

ECC-185/70 ECC-185/75 ECC-185/80 ECC-185/85 ECC-185/90


75/3 c.v. B-7 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8

200
(280)

ECC-200/45 ECC-200/50
60/1,2 c.v. B-6 60/1,2 c.v. B-6

ECC-200/55
75/3 c.v. B-7

ECC-200/60
75/3 c.v. B-7

ECC-200/65 ECC-200/70 ECC-200/75 ECC-200/80 ECC-200/85 ECC-200/90


75/3 c.v. B-7 100/3 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8 100/4 c.v. B-8 125/4 c.v. B-8

112 Catlogo 2012

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 113

Equipamiento para piscinas / Swimming pool equipment / Matriel pour piscine


Catlogo 2012 113

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 114

Piscinas / Swimming Pool / Piscine

SPLASH-SMALL

In SPLASH-SMALL pump, high flow rating and low


noise level go hand in hand to meet all the needs of private pools with an attractive design that is characteristic
of BOMBA ELIAS equipment.
A special feature of this pump version is its self-priming
capacity: at more than 2 m without a foot valve. In addition, SPLASH-SMALL pumps are manufactured with
engineering plastics and have a 2 lts pre-filter fitted with
a transparent lid for viewing the inside of the pre-filter.
SPLASH-SMALL pumps are available with power ratings
ranging from 1/3 Hp to 1.25 Hp with single-phase motors, making it possible to run at 230 V 10%, due to
the use of eurovoltage motors.

En las bombas SPLASH-SMALL, se conjuga perfectamente el mximo caudal con un bajo nivel de ruido,
a fin de satisfacer plenamente las exigencias de la piscina domestica. Adems, cuentan con un atractivo diseo que ya es caracterstico de BOMBA ELIAS.
Destaca la capacidad de auto-aspiracin, por encima
de 2 m sin vlvula de pie, y su construccin en tecnopolmeros de ltima generacin. Por otra parte, disponen de un pre-filtro de 2 lts de capacidad y tapa
transparente, permitiendo una prctica visualizacin
del mismo.
La serie SPLASH-SMALL est disponible desde 1/3 Hp
hasta 1,25 Hp con motores monofsicos, permitiendo
trabajar a 230 V y con una variacin de 10% respecto
a la tensin nominal debido a que incorporan motores
euro-tensin.

CHARACTERISTICS
Pump body and diffuser: Polypropylene with mineral
filler and fiberglass.
Bolts and Nuts: Stainless Steel.
Mechanical Seal: Stainless Steel AISI 316.
Impeller: Noryl.
Insulation: Class F.
Waterproof: IP55

Tipo
Type

CV
HP

Int.
(A)

SPLASH/S - 33
SPLASH/S - 50
SPLASH/S - 75
SPLASH/S - 100
SPLASH/S - 125

0,33
0,5
0,75
1
1,2

3,75
4,9
6,8
8,1

114 Catlogo 2012

F
12
12
14
16
16

Bocas / Opening
ASP
IMP
2
2
2
2
2

2
2
2
2
2

Peso
Weight
(Kg)
9,5
10
11,4
12
12,5

CARACTRISTIQUES
Corps de pompe et diffuseur: Fabriqus en polypropylne renforc charge minrale et fibre de verre.
Pompe visserie inox.
Garniture tanche: Acier inoxydable AISI 316.
Turbine: Noryl.
Isolation: Classe F.
Etanchit: IP55.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

CARACTERSTICAS
Cuerpo bomba y difusor: Fabricados en polipropileno
con carga mineral y fibra de vidrio.
Tornillera: Acero inoxidable.
Sello Mecnico: Acero inoxidable AISI 316.
Rodete: Noryl.
Aislamiento Motor: Clase F.
Proteccin: IP55.

Pour les pompes SPLASH-SMALL, dbit maxi et faible


niveau sonore vont de pair. De quoi satisfaire pleinement
les besoins des
professionnels de la piscine prive, avec en prime le
design sduisant qui caractrise BOMBA ELIAS. A souligner: capacit dautoaspiration de plus de 2 m sans clapet
de pied. De plus, les pompes SPLASH-SMALL, construites
en plastiques techniques, sont quipes dun prfiltre
dune capacit de 2 lts, dont lintrieur peut tre facilement inspect grce son couvercle transparent.
La famille SPLASH-SMALL existe en motorisations monophases de 1/3 Hp 1,25 Hp, pouvant travailler 230
V, et supportant des variations de tension nominale de
10%, grce aux moteurs euro-tension.

10

12

14

16

9,3
12

7
9,6
13,5
15,6
18

3,5
7,5
11,5
14,2
16

4
8,8
11,5
14,2

5
8,8
11,8

4,5
9

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 115

Piscinas / Swimming Pool / Piscine

SL

The SL pumps are auto-suction electric pumps for swimming pools with a built-in pre-filter of great capacity that
has a transparent cover made in polycarbonate to make
it easy to see the state of the pre-filter basket. Closure is
by means of very safe butterfly nuts.
The pump casing is made in polypropylene reinforced
with fibre glass to offer great resistance to the chemical
products used in the swimming pool and to offer long
life.
As regards the constructive characteristics, the cover, diffuser and impeller are made in Noryl and the latter incorporates a stainless steel insert. The pump shaft is in
AISI 316.
Completely silent closed motor.
Maximum flow rates 37 m3/h.
Suction and discharge dimensions: 2.
CHARACTERISTICS
Pump body and diffuser: Polypropylene with mineral
filler and fiberglass.
Bolts and Nuts: Stainless Steel.
Shaft: Stainless steel AISI 316.
Mechanical Seal: Stainless steel AISI 316.
Impeller: Noryl.
Insulation: Class F.
Protection: IP55

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

r.p.m.

SL - 07
SL - 11
SL - 14
SL - 15
SL - 24
SL - 30

0,8
1
1,2
1,5
2
3

230M
230M
230M 230/400T
230M 230/400T
230M 230/400T
230/400T

5
6,2
6,9/3,3/1,9
8,5/5/2,9
9,2/6,3/3,6
8,9/5,2

2950
2950
2950
2950
2950
2950

F
18
20
20
25
35
-

Peso

Bocas / Opening Weight


ASP
IMP
(Kg)
2"
2"
2"
2"
2"
2"

2"
2"
2"
2"
2"
2"

13,8
15
15,2
17,5
19,7
22

Les pompes de la srie SL sont auto aspirantes pour piscines et quipes dun pr filtre de grande capacit avec
un couvercle transparent qui permet voir facilement ltat
du panier. La fermeture est avec manette de serrage de
grande scurit.
Comme le corps de la pompe est fabriqu en polypropylne renforc de fibre de verre, il est trs rsistant aux produits chimiques de la piscine, ce qui assure une longue
dure de vie.
En ce qui concerne les caractristiques constructives, le
couvercle, diffuseur et roue sont en Noryl, et la roue incorpore un insert en acier inoxydable. Larbre de la pompe
est en acier inoxydable AISI 316.
Moteur ferm, totalement silencieux.
Dbit max: 37 m3/h.
Connections daspiration et de refoulement de 2.
CARACTRISTIQUES
Corps de pompe et diffuseur: fabriqus en polypropylne
renforc charge minrale et fibre de verre.
Pompe avec visserie inox.
Axe: acier inox AISI 316.
Garniture tanche: acier inox AISI 316.
Turbine: Noryl.
Isolation: classe F.
Protection: IP-55.

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

Las bombas de la Serie SL, son bombas autoaspirantes


para piscinas, con pre-filtro incorporado de gran capacidad, los cuales cuentan con tapa transparente fabricada en policarbonato, permitiendo observar
fcilmente el estado de la cesta pre-filtro, siendo el sistema de cierre de la misma mediante palomillas abatibles de gran seguridad.
El cuerpo bomba, al estar fabricado en polipropileno
reforzado con fibra de vidrio, ofrece gran resistencia a
los productos qumicos utilizados en una piscina, garantizando una larga duracin.
En cuanto a sus caractersticas constructivas, tanto la
tapa, difusor y turbina han sido fabricados en Noryl,
incorporando esta ltima un inserto en acero inoxidable. El eje de bomba es en acero inoxidable AISI 316.
Motor cerrado, completamente silencioso.
Caudal mximo 37m3/h.
Conexiones de aspiracin e impulsin a 2.
CARACTERSTICAS
Cuerpo bomba y difusor: Fabricados en polipropileno
con carga mineral y fibra de vidrio.
Tornillera: Acero inoxidable.
Eje: Acero inoxidable AISI 316.
Sello Mecnico: Acero inoxidable AISI 316.
Rodete: Noryl.
Aislamiento Motor: Clase F.
Proteccin: IP55.

10

12

14

16

18

20

1
5
14 12 10 7,5
1
17 14,5 13,5 11,5 8,9 5,2
1
21,5 20 17,2 15 13 10 5,8
27 25,5 23 21,9 19,7 16,4 11,8 6,2
32 29 28 26 24 21 17 12
37 35 32 30 27 24 20 17

13

Catlogo 2012 115

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 116

Piscinas / Swimming Pool / Piscine


Con prefiltro / With prefilter / Avec Pr-filtre

GOLLIAT

GOLLIAT es una bomba centrfuga para piscina, su diseo hidrulico la convierte en el mejor aliado en la depuracin de piscinas pblicas, fuentes y parques
acuticos.
Por otra parte, cuenta con un pre-filtro de gran capacidad, equipado con cesta de acero inoxidable, la cual
posibilita una fcil limpieza y manutencin.

GOLLIAT is a centrifugal swimming pool pump which offers reliable high performances in depuration of public
swimming-pools, fountains and aqua-parks.
GOLLIAT has a big capacity cast iron pre-filter with a
stainless steel strainer.
On request, this pump can also be supplied in
bronze.

Fabricada ntegramente en bronce bajo demanda.

CHARACTERISTICS
Pump body: Cast Iron. Bronze on demand.
Filter basket: Stainless Steel AISI 316.
Shaft: Stainless Steel AISI 304.
Mechanical seal: Carbon + Resin Ceramic.
Impeller: Bronze or cast iron.
Motor: 2.850 r.p.m
Waterproof: IP55

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

r.p.m.

GOLLIAT 27
GOLLIAT - 29
GOLLIAT - 30
GOLLIAT - 31
GOLLIAT - 32

4
5,5
7,5
10
12,5

230/400T
230/400T 380/600T
230/400T 380/600T
230/400T 380/600T
230/400T 380/600T

10,44/6,03
16,4/9,4/9,4
19,5/11,3/11,3
25,9/15/15
32/18,5/18,5

2950
2950
2950
2950
2950

116 Catlogo 2012

Bocas / Opening
ASP
IMP
1
5"
5"
5"
5"

1
4"
4"
4"
4"

Sur demande, la pompe et le pr-filtre peuvent


tre fournis en bronze.
CARACTRISTIQUES
Corps de pompe: Fonte et bronze sur demande.
Panier pr-filtre: AISI 304.
Axe: acier inox AISI 316.
Garniture tanche: Carbone+ Rsine- Cramique.
Turbine: Bronze ou fonte.
Moteur: 2850 tours/min.
Etanchit: IP-55.

Peso
Weight
(Kg)
78
89
101
108
112

ALTURA (m.c.a) HEIGHT (mts)


CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

CARACTERSTICAS
Cuerpo bomba: Hierro Fundido. Bronce bajo demanda.
Cesto prefiltro: AISI 304.
Eje: Acero inoxidable AISI 316.
Sello mecnico: Carbono+Resina - Cermica.
Rodete: Bronce o hierro fundido
Motor: 2.850 r.p.m.
Proteccin: IP55.

GOLLIAT. La pompe centrifuge GOLLIAT est quipe dun


pr-filtre et est idale pour les grands dbits basse pression.
Le panier du pr-filtre est en acier inox et son accs est
facile.

6
90
122
145
162
175

10

12

14

16

18

82 61 30
111 98 75 45
132 120 98 72 35
151 140 125 107 84
168 158 146 130 110

45
85

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:01 Pgina 117

Piscinas / Swimming Pool / Piscine


Con prefiltro / With prefilter / Avec Pr-filtre

GOLLIAT/H

Fabricada ntegramente en bronce bajo demanda.


CARACTERSTICAS
Cuerpo bomba: Hierro Fundido. Bronce bajo demanda.
Cesto prefiltro: AISI 304.
Eje: Acero inoxidable AISI 316.
Sello mecnico: Carbono + Resina - Cermica.
Rodete: Hierro Fundido. Bronce bajo demanda
Motor: 1.450 r.p.m.
Proteccin: IP55.

GOLLIAT/H is a centrifugal pump, ideal for big flor rates


at low pressure. Its hydraulic design allows for reaching
high perfor-mances with an extremely low level of noise.
Especially designed for fountains, public swimming
pools, aqua-parks, olympic pools and spas.

GOLLIAT/H. Pompe centrifuge avec pr-filtre, pour les


parcs aquatiques, les piscines publiques et olympiques,
les spas et les fontaines.
Elle a t conue pour atteindre des prestations leves
avec un niveau de bruit minime. Elle est recommande
pour les installations qui requirent de grands dbits
basse pression.

On request, this pump can also be supplied in


bronze.

Sur demande, la pompe et le prfiltre peuvent tre


fournis en bronze.

CHARACTERISTICS
Pump body: Cast Iron. Bronze on demand.
Filter basket: Stainless Steel AISI 304.
Shaft: Stainless Steel AISI 316
Mechanical seal: Carbon + Resin Ceramics
Impeller: Cast Iron. Bronze on demand
Motor: 1.450 r.p.m
Waterproof: IP55

Tipo
Type

CV
HP

Tensin
(V)

Int.
(A)

r.p.m.

GOLLIAT/H - 223
GOLLIAT/H - 224
GOLLIAT/H - 225
GOLLIAT/H - 226
GOLLIAT/H - 227
GOLLIAT/H - 228
GOLLIAT/H - 229
GOLLIAT/H - 230
GOLLIAT/H - 231
GOLLIAT/H - 232
GOLLIAT/H - 425
GOLLIAT/H - 426

10
12,5
12,5
15
4
5,5
7,5
10
12,5
15
2
3

380/660T
380/660T
380/660T
380/660T
230/400T
230/400T
380/660T
380/660T
380/660T
380/660T
230/400T
230/400T

15/8,7
21/14,5
21/14,5
22,5/16
12,7/7,3
15,6/9
12,5/7,2
15/8,7
21/14,5
22,5/16
6,3/3,6
8,9/5,2

1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500

Bocas / Opening
ASP
IMP
6"
6"
6"
6"
4"
4"
5"
5"
6"
6"
4"
4"

5"
5"
5"
5"
3
3"
4"
4"
4"
4"
2"
2"

CARACTRISTIQUES
Corps de pompe: Fonte, bronze sur demande.
Panier pr-filtre: AISI 304.
Axe: Acier inox AISI 316.
Garniture mcanique: Carbone+ Rsine -Cramique.
Turbine: Fonte, bronze sur demande.
Moteur: 1450 tours/min.
Etanchit: IP-55.

Peso
Weight
(Kg)
225
240
240
265
118,5
124,5
169,5
225,5
235
240
88,5
94,5

ALTURA (m.c.a) HEIGHT (mts)


6

CAUDAL m3/h
FLOW m3/h

GOLLIAT/H es una bomba centrfuga ideal para ser utilizada en piscinas pblicas u olmpicas, parques acuticos, fuentes y spas.
Posee un diseo hidrulico que proporciona altas prestaciones a un bajo nivel de ruido, siendo altamente recomendada para instalaciones que requieren grandes
caudales a baja presin.

10

12

242 216 183 133


258 238 210 167
278 265 235 200
260 232
90 81 70 58
100 95 84 76
150 136 121 108
170 164 152 142
200 190
225 216
45 39 32,8 24
55 51 45 38

14

16

18

20

50
99
152
200
40 20
65 43 25
71 22
132 122 108 90
175 148 100
206 189 163 115
5,8
28 12

21

72
67

Catlogo 2012 117

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:02 Pgina 118

Piscinas / Swimming Pool / Piscine


Prefiltros / Prefilters / Pr-filtres

Hierro fundido y bronce / Cast iron & bronze / Fonte et bronze

Tipo
Type
HB 100/65
HB 100/100
HB 125/100
HB 125/125
HB 150/125
HB 150/150

La serie HB, corresponde a una gama de pre-filtros


de gran capacidad, los cuales permiten atrapar a todo
cuerpo slido en suspensin en el fluido, evitando as,
su avance al conjunto hidrulico de la bomba.
Tanto su sistema hermtico de cierre como su fcil
apertura, se ven posibilitados gracias a sus 4 palomillas
abatibles de gran seguridad.
CARACTERISTICAS
Pre-filtro: Hierro fundido o bronce bajo demanda.
Cesta pre-filtro: Acero inoxidable AISI 304.

The HB series are pre-filters of great capacity, used for


filtration of suspended solids, in order to avoid problems
of blockade in the hydraulic part of the pump.
The pre-filter is hermetically closed with a 4 knob system
of easy accessibility and security.

Le srie HB, c'est une srie de prfiltres de grande capacit qui permettent la retenue d'lments solides, vitant
ainsi son entre dans le corps de la pompe.
Systme de fermeture en 4 manettes de serrage de facile
accessibilit et securit.

CHARACTERISTICS
Pre-filter: Cast iron or bronze under request.
Pre-filter basket: AISI 304 stainless steel

CARACTRISTIQUES
Prfiltre: Fonte et bronze sur demande.
Panier du prfiltre: Acier inoxydable AISI 304

AISI 304 y AISI 316 / AISI 304 & AISI 316 / AISI 304 et AISI 316
Tipo
Type
STH DN 80/ 80 STD(3")
STH DN100/ 65 STD(4")
STH DN100/100 STD(4")
STH DN125/100 STD(5")
STH DN125/125 STD(5")
STH DN150/125 STD(6")
STH DN150/150 STD(6")
STH DN200/200 STD(8")
STH DN250/150 STD(10")
STH DN250/250 STD(10")
STH DN300/200 STD(12")

Las series STH y STV, corresponde a una gama de


pre-filtros de gran capacidad, los cuales permiten atrapar a todo cuerpo slido en suspensin en el fluido, evitando as, su avance al conjunto hidrulico de la
bomba.
Tanto su sistema hermtico de cierre como su fcil
apertura, se ven posibilitados gracias a su sistema de
palomillas abatibles de gran seguridad.
CARACTERISTICAS
Serie STH: Acero inoxidable AISI 304 bajo demanda
AISI 316.
Serie STV: Acero inoxidable AISI 316.
118 Catlogo 2012

The STH and STV series are pre-filters of great capacity,


used for filtration of suspended solids, in order to avoid
problems of blockade in the hydraulic part of the pump.
The pre-filter is hermetically closed with a knob system
of easy accessibility and security.
CHARACTERISTICS
STH Series: AISI 304 stainless steel AISI 316 under request.
STV Series: AISI 316 stainless steel.

Tipo
Type
STV 100/80 (4)
STV 125/80 (5)
STV 125/100 (5)
STV 150/100 (6)
STV 150/125 (6)
STV 200/125 (8)
STV 200/150 (8)
STV 250/150 (10)

Les sries STH et STV, c'est une srie de prfiltres de


grande capacit qui permettent la retenue d'lments
solides, vitant ainsi son entre dans le corps de la
pompe.
Systme de fermeture en manettes de serrage de facile
accessibilit et securit.
CARACTRISTIQUES
Srie STH: Acier inoxidable AISI 304 AISI 316 sur demande.
Srie STV: Acier inoxidable AISI 316.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:02 Pgina 119

Piscinas / Swimming Pool / Piscine


Fuentes / Fountains / Fontaines

WINDS

Tipo
Type
POLARIS - 1000
POLARIS - 1500
POLARIS - 2000
WINDS - 0800
WINDS - 1200
WINDS - 1600
WINDS - 2300

W
14
27
45
13,5
16
29
53

Pump range with filtering sponge from 400 l/h to 5.000


l/h. Use of ceramic parts in order to reduce wear and tear.
TP thermally protected, any possible damage to the
motor is avoided thanks to the thermo protector.
Fitted with spray jet kit and flow adjuster with side outlet
to supply a waterfall. Ideal for use for fountains.

Cable
(m)

Peso
Weight
(Kg)

10
10
10
10
10
10
10

1,42
1,9
1,9
0,5
0,7
1,2
1,5

ALTURA MANOMTRICA (m.c.a)


HEIGHT (mts)

Lnea de bombas con esponja de filtrado de 400 l/h a


5.000 l/h. Utilizacin de componentes de cermica para
maximizar la resistencia al esgaste.
TP thermally protected, cualquier dao causado al
motor se evita gracias a la presencia del termoprotector.
Dotada de juegos de agua y regulador de caudal con
desviador para alimentar una cascada. Ideal para ser
utilizada en fuentes.

Srie de pompes avec ponge de filtrage de 400 l/h


5.000 l/h, utilise pour les fontaines.
Construites avec des composants en cramique pour augmenter la rsistance de la pompe.
TP thermally protected, la prsence du protecteur thermique vite tout dommage au moteur.
Elles sont quipes de jeux deau et dun rgulateur de
porte avec dviateur pour lalimentation dune cascade.

CAUDAL (l/h) FLOW (l/h)


100

300

500

700

1000

1300

1500

1800

2000

2200

1,6
1,7
2,25
1,35
1,6
2,35
2,8

1,25
1,5
2,1
0,95
1,4
2,15
2,6

0,75
1,35
1,9
0,55
1,1
1,9
2,4

0,2
1,2
1,75

0,9
1,5

0,65
1,25

0,4
1,1

0,15
0,75

0,5

0,25

0,75
1,65
2,25

0,15
1,15
1,9

0,8
1,55

0,4
1,3

0,8

0,4

Catlogo 2012 119

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:02 Pgina 120

Piscinas / Swimming Pool / Piscine


Dosificadora / Dosing pumps / doseuses

DOSTEC

Las bombas dosificadoras DOSTEC son bombas de pistn de alto rendimiento y precisin, para la dosificacin
de productos qumicos.
Este modelo permite mltiples posibilidades de inyeccin segn el cabezal elegido. Los cabezales disponibles
van desde los 2.5 hasta los 1000 L/H (0.6-264 GPH). El
caudal de dosificacin es regulable sin necesidad de
parar la bomba desde el 0% al 100% de su capacidad.

120 Catlogo 2012

The DOSTEC dosing pumps are heavy duty, high precision


diaphragm pumps for dosing liquid products.
These pumps are capable of injecting different flows depending on the head being chosen. The available heads
goes from 2.5 to 1000 L/H (0.6-264 GPH). It features a
flow regulator knob that allows the dosing flow adjustment between 0% and 100%, while the pump is running.

Les pompes doseuses DOSTEC sont lourds, les pompes


membrane haute prcision pour le dosage de produits
liquides.
Ces pompes sont capables d'injecter diffrents flux en
fonction de la tte tant choisie. Les ttes disponibles va
de 2,5 1000 l / h (0,6 264 GPH). Il disposent d'un bouton de rgulateur de dbit qui permet le rglage de dbit
de dosage entre 0% et 100%, tandis que la pompe est
en marche.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:02 Pgina 121

Piscinas / Swimming Pool / Piscine


Dosificadora / Dosing pumps / doseuses

DOSITEC

Las bombas dosificadoras Dositec son bombas electromagnticas de membrana de alto rendimiento y
precisin, para la dosificacin de productos lquidos.

The Series DOSITEC dosing pumps are heavy duty, high


precission, electric diaphragm pumps for dosing liquid
products.

Les pompes doseuses srie DOSITEC sont lourds, indterminations lev, les pompes membrane lectriques
pour le dosage de produits liquides.

Las bombas dosificadoras DOSITEC han sido proyectadas para caudales de 0 a 9 L/H y presiones hasta 10
bares, con posibilidad de conexin de un sensor de
nivel.

These metering pump are capable of injecting flows from


0 to 2.80 GPH and work at maximum pressures of 145
PSI. It also allows connecting a level switch.

Ces pompes doseuses sont capables d'injecter des flux de


0 2,80 GPH et de travailler des pressions maximum
de 145 PSI. Il permet galement la connexion d'un commutateur de niveau.

MODELOS:
DOSITEC -MP: Regulacin manual del 0-100% a travs
de potencimetro
DOSITEC -MD: Regulacin manual del 0-100% por teclado.
DOSITEC - Q: Regulacin proporcional a una seal digital (pulsos)
DOSITEC - mA: Regulacin por seal analgica 4-20 mA
DOSITEC - PRC: Control de PH, ORP( Redox)
DOSITEC - MF: Multifuncin (Regulacin manual / proporciononal /Analgica 4-20mA / temporizador)

Tipo
Type
DOSITEC mA
DOSITEC MP/MD
DOSITEC PRC
DOSITEC Q
DOSITEC MF

DOSITEC SERIES:
DOSITEC-MP: Adjustable manually, between 0-100%,
through a potentiometer.
DOSITEC-MD: Adjustable manually, between 0-100%
through a keyboard.
DOSITEC-Q: Adjustable proportionally through a digital
signal (pulses).
DOSITEC-mA: Adjustable analogically through a 4/20mA
signal.
DOSITEC-PRC: PH-ORP (Redox) control through a on/off
relay.

Pos. 1

Pos. 2

Pos. 3

Presin mx
Max pressure
(bar)

0 2,5
0 2,5
0 2,5
0 2,5
0 2,5

0-6
0-6
0-6
0-6
0-6

0-9
0-9
0-9
0-9
0-9

10
10
10
10
10

CAUDAL (l/h) FLOW (l/h)

SRIE DOSITEC:
DOSITEC-MP: rglable manuellement, entre 0-100%,
grce un potentiomtre.
DOSITEC-MD: rglable manuellement, entre 0-100%
d'un clavier.
DOSITEC-Q: rglable proportionnellement un signal numrique (impulsions).
DOSITEC-MA: rglable par un signal analogique 4/20mA.
DOSITEC-RPC: PH-ORP (Redox) grce un contrle on /
off relais.

Tensin
(V)

Pot. Abs
(W)

Peso
Weight
(Kg)

230V
230V
230V
230V
230V

35 (015A)
67 (025A)
35 (015A)
67 (025A)
35 (015A)

34
54
34
54
34

Catlogo 2012 121

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:02 Pgina 122

Piscinas / Swimming Pool / Piscine


Filtros / Filters / Filtres

FB
FB/S

FB/T

Los filtros bobinados de la serie FB, estn disponibles


en las versiones con vlvula lateral (FB/S) y superior
(FB/T), siendo estos fabricados en fibra de vidrio y polister, resistentes a los rayos UV.
La versin FB/S, dispone de tapa transparente, permitiendo una fcil inspeccin de su interior.
Estn provistos de brazos colectores y difusores en ABS,
manmetro, vlvula selectora de 6 vas, purga de aire
y agua manuales.

The FB bobbin wound filters series, are vailable


in two versions, with side valve (FB/S) and top valve
(FB/T). These filters are made of iberglass
and polyester with UV protection.
The FB/S version includes a transparent lid cover, allowing an easy inspection of the sand bed.
This family of filters is fitted with arm collectors and diffuser made of ABS, pressure gauge, 6 ways valve, manual
air bleed tap and a manual water drain plug.

CARACTERISTICAS
Presin mxima de trabajo: 2,5 bar.
Presin de prueba: 4 bar.
Temperatura mxima del agua: 43C.
Velocidad de filtracin: 50 m3/h.

CHARACTERISTICS
Maximum working pressure: 2,5 bar.
Test Pressure: 4 bar.
Maximum water temperature: 43C.
Filtration rate: 50 m3/h.

Tipo
Type
FB/T - 500
FB/T - 650
FB/S - 500
FB/S - 650
FB/S - 700
FB/S - 800
FB/S - 900
FB/S - 1000
FB/S - 1200

122 Catlogo 2012

DIMENSIONES (mm)
A

535
635
535
635
723
820
920
1020
1220

500
500
500
500
500
753
753
800
995

845
950
180
180
220
220
220
220
220

670
775
770
850
890
1050
1180
1220
1410

730
835
460
510
520
560
610
700
945

520
570
607
620
670
770
1005

Bocas / Opening
ASP
IMP
2"
2"
2"
2"
2
2
2
2
2

2"
2"
2"
2"
2
2
2
2
2

Les filtres bobins de la srie FB, fabriqus en fibre de


verre et polyester, rsistent aux rayons UV. Ils disposent
dun couvercle transparent qui permet une inspection interne facile.
Equips de collecteurs et diffuseurs en PVC, dun manomtre, dune soupape slectrice 6 voies et de purges
dair et deau manuelles.
CARACTRISTIQUES
Pression de travail: 2,5 bar.
Pression dessai: 4 bar.
Temprature maximale de leau: 43C.
Le taux de filtration: 50 m3/h.

Arena
Sand
(Kg)

CAUDAL
FLOW
(m3/h)

85
145
85
145
215
250
350
900
1150

11,1
15,6
11,1
15,6
20,16
26,1
33
40,2
52,8

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:02 Pgina 123

Piscinas / Swimming Pool / Piscine


Material empotrable / Pool fittings / Pices sceller

SKIMMERS
SKIMER

SUMIDEROS DE FONDO / POOL DRAIN / BONDE DE FOND


SUM/S

SUM/C
SUM/P
SUM/L

SUM/PUB

BOQUILLAS / NOZZLE / BOUCHES

BOTTO - 042

CONC - 010

CONC - 010-A

CONC - 010-R

CONC - 019

CONC - 021

CONC - 011

CONC - 012

CONC - 007

CONC - 020

CONC - 026

POLY - 015

POLY - 023

POLY - 016

POLY - 024

POLY - 027

LINE - 013

LINE - 025

SPAS - 018

Catlogo 2012 123

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:02 Pgina 124

Piscinas / Swimming Pool / Piscine


Material elctrico / Electric components / Matriel lectrique

PROYECTORES / POOL LIGHTS / PROJECTEURS

NEW RAY

FLAT RAY

CLASSIC RAY
LED RAY

Fabricados en ABS blanco, inalterables a los rayos


UVA y a las agresiones qumicas en una piscina.
CLASSIC RAY
Su mecanismo de dos tornillos, asegura una perfecta
fijacin del foco, evitando cadas o movimientos al ser
tocados por los baistas.
Salida del nicho de con prensa-estopa preparado
para roscar manguera pasa-cables.
Lmpara de 300W a 12V.
NEW RAY
Gracias al especial diseo del fondo foco, se asegura
una perfecta sujecin al nicho, pudindose colocar simplemente a presin.
El marco embellecedor cubre-tornillos, les confiere un
perfecto acabado.
Salida del nicho con prensaestopas preparado para roscar manguera pasa-cables.
Lmpara de 300W a 12V.
FLAT RAY
No necesita nicho para su instalacin, fijacin a la pared
mediante tornillos.
Aro embellecedor en material plstico color blanco.
Lmpara halgena de 100W a 12V de funcionamiento
sumergido.
LED RAY
Lmparas LED de bajo consumo y alta luminosidad.
Posibilidad de cambios en el color de la iluminacin
con ciclos programados. Mando a distancia y receptor
modulador, tambin disponibles.
124 Catlogo 2012

Made of white UVA resistant ABS, capable of withstanding the harsh chemicals often used in a swimming
pool.

Fabriqus en ABS blanc, totalement rsistants contre


les rayons UVA et les attaques chimiques typiques dune
piscine.

CLASSIC RAY
Its two screw mechanism ensures the perfect attachment
of the spotlight protecting it from falling off or moving
when touched by bathers.
3/4 recess outlet with gland seal suitable for cable hose
threading.
300W, 12V lamp.

CLASSIC RAY
Leur mcanisme reposant sur deux vis garantit une fixation parfaite du spot, en le protgeant de chutes ventuelles et des mouvements en cas de contact avec les
nageurs.
Sortie de niche de 3/4 avec presse-toupe pour le vissage de tubes passe-cbles.
Lampe de 300 W, 12 V.

NEW RAY
Specially designed rear to ensure tight anchoring to recess by simply pressing. Decorative face ring for a perfect
finish.
Recess outlet, with gland seal suitable for cable hose
threading.
300W, 12V lamp.
FLAT RAY
Niche unnecessary for this type of installation. Fixes to
wall with screws. Face plate available in white plastic
only. Underwater halogen light 100W, 12V.
LED RAY
LED lamps of low consumption and high light performance. Possibility of changes in the colour of the light with
programmable cycles. Control remote and modulator receiver, also available.

NEW RAY
Leur systme de fixation par encliquetage assure en
montage ais et une tenue parfaire dans le logement.
Finition soigne grce un cadre enjoliveur cache-vis mis
en place. Presse-toupe en face arrire prvu pour recevoir une traverse de cble.
Ampoule 300W 12V.
FLAT RAY
Non encastr. Fix au mur par des vis. Enjoliveur en matire plastique de couleur blanc. Ampoule halogne de
100W. a 12V. de fonctionnement submersible.
LED RAY
Ampoule LED de basse consommation et haut rendement
dclairage possibilit de changements dans la couleur
de lillumination avec des cycles programmables. Commande distance et rcepteur modulateur aussi disponibles.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:02 Pgina 125

Piscinas / Swimming Pool / Piscine


Material exterior / Pool surround equipment / Matriel extrieur au basin

ESCALERAS / LADDERS / CHELLES

Las series de escaleras S y W, estn disponibles en


las versiones con 3 o 4 peldaos, fabricadas ntegramente en acero inoxidable AISI 304 de alta calidad,
asegurando as, una larga vida til de las mismas.
CARACTERISTICAS
Fcil instalacin
Acero inoxidable AISI 304

The S & W ladder series are available in two versions,


with 3 or 4 steps, made of high quality AISI 304 stainless
steel, in order to assure a long durability.

Les sries S et W dchelles, se trouvent disponibles


avec 3 et 4 chelons, fabriques en acier inoxydable AISI
304 de haute qualit, assurant une longue durabilit.

CHARACTERISTICS
Easy installation
AISI 304 stainless steel

CARACTRISTIQUES
Installation facile
Acier inoxydable AISI 304

DUCHAS / SHOWERS / DOUCHES


D/M
D/A

Las series de duchas D DL - DD, estn disponibles


en 2 versiones; con vlvula manual (/M) o temporizada
(/A), fabricadas ntegramente en acero inoxidable AISI
304 de alta calidad, a excepcin de sus conductos interiores, fabricados en material plstico de , asegurando as, una larga vida til de las mismas.
CARACTERISTICAS
Fcil instalacin.
Acero inoxidable AISI 304.
Dimetro de tubo exterior: 43 mm.
Altura de la pia al suelo: 2 mt.
Suministradas con anclaje para su fijacin al suelo.

DL/M
DL/A

DD/M
DD/A

The D DL DD shower series are available in two


versions, with hand valve or timed pushbutton, made of
high quality AISI 304 stainless steel, excepting their internal pipes, in order to assure a long durability.
CHARACTERISTICS
Easy installation
AISI 304 stainless steel
Outside pipe diameter: 43 mm.
Height of shower-head to floor: 2 mt.
Supplied with anchoring for floor attachment.

Les sries D DL - DD ddouches, se trouvent disponibles avec vanne manuelle et poussoir temporis, fabriques en acier inoxydable AISI 304 de haute qualit avec
conduites intrieures de construites en matire plastique, assurant une longue durabilit.
CARACTRISTIQUES
Facile installation.
Acier inoxydable AISI 304.
Tube extrieur: 43 mm.
Hauteur au sol de la pomme de douche: 2 mt.
Livres avec systme de fixation pour ancrage au sol.

Catlogo 2012 125

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:03 Pgina 126

Piscinas / Swimming Pool / Piscine


Material de limpieza / Cleaning accessories / Accessoires de nettoyages

LIMPIAFONDOS / VACUUM-CLEANERS / NETTOYEURS DE FOND

Flexible

LF-Aluminium

Flexible-brush

Deluxe

Triangular

Transparent

RECOGE-HOJAS / LEAF-SKIMMERS / EPUISETTES

Heavy-duty

Standard

CEPILLOS / BRUSHES / BROSSES


Poly-bristle

Standard deep

Heavy-duty deep

PERTIGAS
TELESCOPIC HANDLES
MANCHES TLESCOPIQUES

Standard

Aluminium

CONTROL / CONTROL
CONTRLE
Standard 1

Deluxe 3

Termo

126 Catlogo 2012

PH & CL Kit

2x120 cm - 2x180 cm - 2x240 cm

MANGUERAS EVA
EVA VACUUM HOSES
TUYAUX DASPIRATEUR

9 mt - 12 mt - 15 mt
1 (38 mm)

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:04 Pgina 127

BOMBA ELIAS

Accesorios / Accessories / Accessoires


Catlogo 2012 127

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:04 Pgina 128

Accesorios / Accessories / Accessoires

Accesorios / Accessories / Accessoires

128 Catlogo 2012

Manmetros esfera 50

Pressure gauges 50

Manomtres 50

0 - 6 Kg/cm2.
0 - 10 Kg/cm2 u otra graduacin.
Rosca 1/4" salida lateral (SL) o posterior (SP).

0 - 6 Kg/cm2 .
0 - 10 Kg/cm2 or others.
1/4" side (SL) or back screw (SP) connections.

0 - 6 Kg/cm2 .
0 - 10 Kg/cm2 ou autre graduation.
Raccordement vis 1/4" sortie latrale (SL) ou postrieure (SP).

Presostatos

Pressure switches

Prsostats

XMP de 0,6 hasta 6 bar


XMP de 1,2 hasta 12 bar
XMP-T Tripolar
PM-5 de 0,6 hasta 6 bar

XMP 0,6 up to 6 bar


XMP 1,2 up to 12 bar
XMP-T Tripolar
PM-5 0,6 up to 6 bar

XMP de 0,6 6 Bar.


XMP de 1,2 jusqu 12 Bar.
XMP-T triple.
PM-5 de 0,6 jusqu 6 Bar.

Interruptor agua: TC

Float switches

Interrupteur eau: TC

Para pozo y depsito.


Con cable de 3, 5 10 m. y contrapeso.

For wells and tanks.


Cable lengths 3, 5 or 10 mts. and
counterweight.

Pour puits et rservoirs.


Avec cble de 3; 5 ou 10 m. et contrepoids.

Nivostatos

Float switches

Interrupteurs de niveaux

Interruptores de nivel especialmente estudiados para estaciones


de aguas residuales. Son necesarios
dos aparatos para una regulacin
correcta, y tres dejando uno de seguridad.
Dimetro mximo: 80 mm. Longitud de cable: 5 metros. Intensidad:
10 A.
Temperatura mx. de trabajo: 70C
Presin mx. de trabajo: 1,5 Kg/cm2.

Specially studied level switches for


waste water stations. Two switches
are necessary for correct regulation,
and three, leaving one for safety.
Max. diameter: 80 mm. Cable length:
5 mts. Intensity: 10 Amps.
Max. working temperature: 70C.
Max. working pressure: 1,5 Kg/cm2.

Interrupteurs de niveau spcialement


conus pour ls stations deaux rsiduelles. Il est ncessaire de se munir
de deux appareils pour une rgulation correcte et dun supplmentaire
comme scurit.
Diamtre maximum: 80 mm. Longueur du cble: 5 m. Intensit: 10
Amp.
Temprature maximale de travail:
70C.
Pression maximale de travail: 1,5
kg/cm2.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:04 Pgina 129

Accesorios / Accessories / Accessoires

Accesorios / Accessories / Accessoires

Racord 5 vas

Racord 5 vas

Raccords 5 entres

Para el acoplamiento del vaso de expansin a la bomba.


100 mm 1"x1"x1"
120 mm 1"x1"x1"

For coupling the tank to the pump.


100 mm 1"x1"x1"
120 mm 1"x1"x1"

Pour laccouplement du rservoir


dexpension la pompe.
100 mm 1"x1"x1"
120 mm 1"x1"x1"

Empalme submarino

Underwater connection

Branchement sous-marin

Para la conexin de cable elctrico


en las bombas sumergibles.

For electric cable on submersible


pumps

Pour la connexion de cble lectrique


dans les pompes submersibles.

Inyectores

Injectors

Injecteurs

Para calderines galvanizados.


Con latiguillo para conexin.

For galvanized tanks.


With flexible connection tubes.

Pour rservoirs galvaniss.


Avec tuyau flexible pour connexion.

Tipo
Type

Capacidad dep.
Tank capacities

MEDIO
MAIOR
AN

1/2"
1/2"
1

1/2"
1/2"
1"

200 a 750 litros


800 a 1.500 litros
1.000 a 2.500 litros

Vlvulas reductoras presin Pressure reduction valves


El reductor est compensado contra
las oscilaciones de la presin de entrada, permaneciendo la de salida
constante.
Probado y normalmente regulado a
una presin de salida de 2 Kg/cm2.
Presin de salida, fcilmente regulable.
Regulacin 1 - 10 Bar.
Rosca hembra / bajo demanda racords.
Medidas: 3/8, , , 1, 1 , 1 ,
2, 2 , 3.

This valve is compensated against inflow pressure variations, maintaining


constant outflow pressure.
Tested and set for normal outflow
pressure of 2 Kg/cm2.
Outflow pressure is easily regulated.
Regulation 1 - 10 Bar.
Female thread / on demand unions.
Measures: 3/8, , , 1, 1 , 1 ,
2, 2 , 3.

Soupapes rductrices de
pression
Rducteur conu pour rduire les oscillations de pression dentre et garantir
une pression constante la sortie.
Rgl une pression de sortie de
2kg/cm2 (facilement rglable).
Rgulation de 1 10 Bar.
Entre femelle / raccords sur commande.
Mesure : 3/8, , , 1, 1 , 1 , 2,
2 , 3.

Catlogo 2012 129

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:04 Pgina 130

Accesorios / Accessories / Accessoires

Accesorios / Accessories / Accessoires

Vlvula de retencin

Check valve

Soupape de retention

Para agua y gasleo. Cuerpo de latn.


Muelle de acero inoxidable.
Temperatura mxima 120C.
Presin mxima 25 bar. 3/8", 1/2", 3/4",
1", 1 1/4", 1 1/2", 2", 2 1/2", 3" y 4".

For water and gasoil.


Brass casing. Stainless steel spring.
Max. temperature 120C.
Max. pressure 25 bar.
3/8", 1/2", 3/4", 1", 1 1/4", 1 1/2", 2",
2 1/2", 3" and 4".

Pour eau et gasoil. Corps en laiton.


Ressort en acier inoxydable.
Temprature maximale: 120C.
Pression maximale: 25 Bar. 3/8; 1/2";
3/4; 1; 1 1/4"; 1 1/2; 2; 2 1/2; 3 et
4.

Vlvula de retencin de bola


Funcionamiento: La presin del fluido
empuja la bola, que se desliza por unas
guas interiores, alojndose en una cavidad lateral del cuerpo.
Al cesar la impulsin, la bola baja y se
posiciona en el orificio de la entrada de
la vlvula. La vlvula asegura un paso
total con fluidos limpios o con slidos.
Elimina cualquier riesgo de bloqueo por
ser el obturador (bola) autolimpiante.
Materiales:
Cuerpo y tapa: fundicin nodular
GGG40, con recubrimiento epoxi.
Bola: en resina fenlica
Juntas asiento: nitrilo
Tornillos: acero inoxidable
Caractersticas:
Extremos rosca gas DIN-259-2999.
Presin mxima 10 bar. Paso total.
Mnima prdida de carga.
1 1/4", 1 1/2", 2", 2 1/2".

AntiarieteBall check valve

Soupape de rtention bille

Operation: The fluid pressure pushes the


ball which slides along internal guides
and places itself in a lateral cavity of the
casing. When discharge stops, the ball
drops and situates itself at the valve
opening. The valve assures total passage
of clean fluids or with solids. It eliminates
the risk of blockage as the stopper (ball)
is self-cleaning.
Materials:
Casing and cover: nodular Cast Iron
GGG40, with epoxy covering.
Ball: phenollic resin.
Seat joints: Nitryl
Screws: stainless steel.
Characteristics:
Screw ends gas DIN-259-2999.
Max. pressure 10 bar. Total passage.
Minimum load loss.
1 1/4", 1 1/2", 2", 2 1/2".

Fonctionnement: la pression du fluide


fait basculer la bille, qui se dplace dans
un circuit interne et va se loger dans une
cavit latrale de la soupape.
A la fin de limpulsion, la bille se remet
sa position et bloque lentre de la soupape. Celle-ci assure un passage total de
fluides propres ou avec solides. Les risques
de blocage sont limins grce la bille
(obturateur) autonettoyante.
Composants:
Corps et partie suprieure: fonte nodulaire GGG40, avec recouvrement epoxi.
Bille: en rsine phnolique.
Jointure: nitrile.
Visserie: acier inoxydable.
Caractristiques:
Bouche gaz DIN-259-2999.
Pression maximale: 10 Bar.
Passage complet (liquides avec solides).
Pertes minimes. 1 1/4; 1 1/2; 2; 2 1/2".

Antiariete

Antipressure sunge

Anti-coup darrt

Imprescindible para la proteccin de


todos los componentes de una instalacin hidrosanitaria. Homologado segn
normas A.S.E. 1010, A.N.S.I. A 112-26,
IM y P.D.I.W. H201. A membrana.
Presin de trabajo 10 bars.
Temperatura mxima 80C.
Presin de punta 16 bars. 1/2".

Indispensable for the protection of all the


components of a hydrosanitary installation. Homologated as per standards
A.S.E. 1010, A.N.S.I. A 112-26,
IM y P.D.I.W. H201. Membrane buffer.
Working pressure 10 bars.
Max. temperature 80C. Point pressure
16 bars.1/2".

Indispensable for the protection of all the


components of a hydrosanitary installation. Homologated as per standards
A.S.E. 1010, A.N.S.I. A 112-26,
IM y P.D.I.W. H201. Membrane buffer.
Working pressure 10 bars.
Max. temperature 80C. Point pressure
16 bars.1/2".

Tipo
Type
V-160 membrana fija
25 AHN
50 AHN
50 AHN
50 AHN
100 AHN
200 AHN
350 AHN
100 AHN
200 AHN
350 AHN
100 AHN
200 AHN
350 AHN

130 Catlogo 2012

Capacidad
Capacity

Presion
Presure

Conexin
Connection

Peso
Weight
(Kg)

0,16
25
50
50
50
100
200
350
100
200
350
100
200
350

16
20
20
25
30
20
20
20
25
25
25
30
30
30

1/2"
3"
3"
3"
3"
DN 100
DN 100
DN 100
DN 100
DN 100
DN 100
DN 100
DN 100
DN 100

0,5
14,5
29,5
43
80
82
223
313
204
274
371
204
291
394

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:04 Pgina 131

Accesorios / Accessories / Accessoires

HIDROELIX
DPOSITOS GRUPOS PRESIN
TANKS FOR PRESSURE GROUPS / RSERVOIRS DES GROUPES DE PRESSION
5-25 lts Esfricos

Inoxidable horizontal / St. Steel / Inoxydable

Capacidad

Altura
Capacity Diametro
Height
(l)
Diameter
5
25

200
350

Presin mx. trab.


Conexin de agua
Max working press.
Water conection
(kg/cm2)

265
415

1
1

8
8

20
50

15-50 lts CILINDRICOS


Capacidad

Altura
Capacity Diametro
Height
(l)
Diameter
15
50
50

270
360
360

32
63
63

Capacidad

Altura
Capacity Diametro
Height
(l)
Diameter
425
635

270
360

1
1

8
8

Horizontal
Presin mx. trab.
Conexin de agua
Max working press.
Water conection
(kg/cm2)
1
1
1

8
8
16

Capacidad

Altura
Capacity Diametro
Height
(l)
Diameter
20
50

Built in steel plate with phosphated and painted external


finish. With replaceable non-toxic natural rubber membrane.
Special for the food industry.
On demand they can be supplied in horizontal construction.
Service temperature 70C.
HOMOLOGATED BY THE MINISTRY OF INDUSTRY.
The correct air pressure the tanks should have in installations, must be 0,2 Kg/cm2 less than the start-up pressure
of the pumps.
This pressure should be checked periodically.
Recharged at 1,5bar.

Presin mx. trab.


Conexin de agua
Max working press.
Water conection
(kg/cm2)

425
635

270
360

Para mayores capacidades, consultar / For larger sizes, please consult


On demand, both series can be supplied in
Tanto la serie HIDROLELIX, bajo demanda,
horizontal execution. Consult us for other
pueden suministrarse en ejecucin horipressures, we have a range of up to 30
zontal.
kg/cm2. Homologated by the Ministry of InPara otras presiones consultar. Dispone2
dustry.
mos de gama hasta 30 kg/cm . Homologados por el Ministerio de Industria.

Construidos en chapa de acero, acabado exterior fosfatado y pintado. Con membrana de caucho natural
atxico intercambiable. Especial para uso alimenticio.
Bajo demanda se pueden suministrar en construccin
horizontal. Temperatura de servicio 70C.
HOMOLOGADOS POR EL MINISTERIO DE INDUSTRIA.
La presin de aire correcta que deben tener los depsitos en las instalaciones, debe ser de 0,2 Kg./cm2, inferior a la presin de arranque de las bombas.
Esta presin se debe revisar peridicamente.
Precargados a 1,5bar

Presin mx. trab.


Conexin de agua
Max working press.
Water conection
(kg/cm2)

1
1

8
8

Pour dautres prestations, nous consulter.


Nous disposons de modles jusqu 30
kg/cm.
Homologus par le Ministre de lIndustrie.

Construits avec des plaques dacier, finition extrieure phosphate et peinte. Avec membrane changeable en caoutchouc naturel
non toxique. Spcialement conus pour un usage alimentaire.
Sur commande, ils peuvent tre livrs en construction horizontale.
Temprature de travail: 70C.
HOMOLOGUS PAR LE MINISTRE DE LINDUSTRIE.
La pression dair correcte que doit contenir les rservoirs dans
les installations doit tre de 0,2 kg/cm2 infrieure la pression
de dmarrage des pompes.
Cette pression doit tre contrle priodiquement.
Prchargs 1,5 Bar.

Otras presiones
de trabajo y volmenes
hasta 15.000 lts.,
consultar.
Please consult
for other working
pressures
and volumes
of up to 15.000 lts.
Directiva de equipos a presin
97/23/CE
EN ISO 9001
70 100 F 1283

Booster equipment Directive


97/23/CE

Tipo
Type

Capacidad
Capacity
(l)

Presin mxima
Max working press

Dimensiones xH
Dimensions xH

Conexin de agua
Water Connection

50
80
100
100
150
150
200
220
300
500
500
700
700
900
1000
1400
2000
3000

50
80
100
100
150
150
200
200
300
500
500
700
700
900
1000
1400
2000
3000

10
10
10
10
16
16
10
10-16-20
10
10
10-16-20
10
16-20
10
10-16-20
10-16-20
10
10

360 x 620
450 x 750
485 x 805
485 x 805
485 x 1060
485 x 1155
550 x 1135
485 x 1400
650 x 1180
750 x 1450
600 x 2065
700 x 2215
700 x 2226
800 x 2155
1000 x 2225
1000 x 2320
1200 x 2640
1200 x 3640

1"
1"
1"
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2"
2"
DN 80
DN 80

Catlogo 2012 131

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:04 Pgina 132

Accesorios / Accessories / Accessoires

CHALLENGER

Los depsitos serie CHALLENGER estn compuestos por


una camisa de polipropileno con una membrana de butilo de alto grado. Est todo el depsito diseado para
un HERMETICIDAD total y hace innecesario el mantenimiento.
La conexin y el difusor interior son de acero inoxidable
que garantizan una larga vida al equipo.
Precarga estndar viene indicado en el embalaje
Temperatura mxima de trabajo 90C.

Tipo
Type

The CHALLENGER series of tanks are composed of a


polypropylene casing with a membrane of high grade
butyl. The whole tank is designed for total WATER-TIGHTNESS and makes maintenance unnecessary.
The connection and diffuser are made of stainless steel,
which ensure long life to the equipment.
Standard Pre-charging is indicated on the packing.
Maximum working temperature 90 C

Capacidad
Capacity
(l)

8
PB-8
12
PB-12
18
PB-18
24
PB-24
35
PB-35
MODELOS VERTICALES CON BASE conexion en codo
60
PB-60V
80
PB-80V
100
PB-100V
150
PB-150V
200
GC-200V
240
GC-240V
310
GC-310V
450
GC-450V

132 Catlogo 2012

Les dpts sries CHALLENGER sont composes d'une


chemise en polypropylne avec une membrane de butyle
de haut grade. C'est tout conue pour dposer une tanchit totale et limine la maintenance.
La connexion et le diffuseur sont d'acier inoxydable pour
assurer une longue vie l'quipe.
Le pr charge standard est indiqu dans le emballage.
Temprature maximale de travail 90 C

Presin mxima
Max working press

Dimensiones xH
Dimensions xH

Conexin de agua
Water Connection

10
10
10
10
10

203 x 317
244 x 366
279 x 368
292 x 444
318 x 481

1"
1"
1"
1"
1"

10
10
10
10
10
10
10
10

388 x 626
388 x 790
430 x 804
430 x 1105
533 x 1033
533 x 1292
533 x 1500
660 x 1529

1"
1"
1"
1"
1
1
1
1

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:04 Pgina 133

Accesorios / Accessories / Accessoires

VASOS HIDROCARBUROS / TANKS FOR HYDROCARBONS / RSERVOIRS POUR HYDROCARBURES

Vasos de expansin para instalaciones de hidrocarburos.


Caractersticas de fabricacin similares a los vasos de agua
hidroneumticos.
Membrana de Perbunan
presin mxima trabajo: 3-10 bar
temperatura funcionamiento: -10 + 110C
color rojo RAL-3000 secado al horno
2 lts membrana fija, resto recambiable

Tipo
Type
2 HMF
5 HMR-E
24 HMR-E

Tanks for hydrocarbon installations.


Their characteristics are similar to those of the hydro pneumatic
tanks for water.
Perbunan membrane
Max. working pressure: 3-10 bar
Working temp.: -10 + 110C
Oven dried painted in red RAL-3000
2 lts. fixed membrane, rest changeable

Rservoirs pour installations dhydrocarbures.


Caractristiques de fabrication similaire auxrservoirs hydropneumatiques.
Membrane intrieure en Perbunan
Pression maximale de travail: 3-10 Bar.
Temprature de fonctionnement: de -10C +110C.
Couleur rouge RAL-3000 sch au four.
2 litres avec membrane fixe, le reste est changeable.

Presin mxima
Max. pressure
(bar)

(mm)

Altura
Height
(mm)

Conexin
Connection

Presin precarga
Precharge pressure
(bar)

3
10
8

230
200
350

130
265
390

3/4
3/4
3/4

200 a 750 litros


800 a 1.500 litros
1000 a 2500 litros

Contadores / Counters / Compteurs


Tipo
Type
VZ04
VZ08
VZ015

Q.
Q.
Q.
Q.
Min. Vol.
Conexin
Malla filtro Malla filtro
Temp. Max
Max. Capacidad
max min nominal arranque aprox Legible
previo max.
Connection
interno
(C)
totalizador
(l/h) (l/h) (l/h)

(mm)
(mm)
(l/h)
(l)
1/8
1/4
1/2

Contadores volumtricos de pistn rotativo indicados para


gasleos y lquidos lubricantes.
Las principales caractersticas son: campos de medida
amplios, gran precisin, aptos para las altas viscosidades y la
no necesidad de alimentacin elctrica.
Beneficios: el conocimiento exacto del consumo, ayuda a
economizar. Optimizacin del quemador, se puede conocer
rpidamente si el quemador trabaja correctamente. Elevada
precisin (1% valor real).
Gran resistencia y robustez.
Montaje: se pueden montar en posicin horizontal y vertical. Respetar los lmites de temperatura
ambiente (-10C +60C). Instalar filtro antes y vlvula antirretorno despus del contador.
Racores de conexin aparte.

60
60
130

80
200
600

1
4
10

1.5
1.5
1.5

0.4
1.6
4

Volumetric flow meters with rotating piston for gasoils and lubricant liquids.
The main characteristics are: wide measuring fields, very
precise, apt for high viscosity and no need for electrical supply.
Benefits: exact knowledge of consumption, helps to
economise. Optimising of the burner, we can
quickly see if the burner is working correctly. High precision
(1% true value).
Very resistant and robust.
Assembly: it can be mounted in a horizontal or vertical position. Respect the room temperature limits (-10C +60C). Install a filter before the meter and a non-return valve after the
meter.
Connection unions apart.

0.00a
0.01
0.01

100 m3
1000 m3
1000 m3

0.125
0.15
0.4

0.125
0.15
0.4

Compteurs volumtriques piston rotatif pour gasoil et liquides


lubrifiants.
Les principales caractristiques sont: de larges champs de
mesure, une grande prcision, une aptidude
aux hautes viscosits et un fonctionnement sans alimentation
lectrique.
Bnfices: la connaissance exacte de la consommation aide
conomiser le liquide. Loptimisation du brleur peut tre
connue rapidement sil fonctionne normalement. Prcision leve (1%).
Grande rsistance.
Montage: les compteurs peuvent se monter en position horizontale ou verticale. Il faut cependant respecter les limites de
temprature de lenvironnement (- 10C + 60C). Le filtre doit
tre install avant et la soupape antiretour aprs le compteur.
Raccords de connexion fourni part.

Catlogo 2012 133

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:04 Pgina 134

Accesorios / Accessories / Accessoires

ACCESORIOS GAS-OIL / FUEL ACCESSORIES / ACCESSOIRES DE CARBURANT

Filtros de construccin compacta y fcil mantenimiento, especialmente estudiados para instalaciones


de combustible. Tipo G. Filtro de alta calidad y amplia
superficie filtrante. El Tipo MAF est fabricado en aleacin de aluminio inyectado. Cartucho filtrante en
acero inoxidable con gamas de filtracin de 100 y 300
m.
Cartuchos filtrantes lavables. Los filtros MAF, se suministran tambin en una versin con resistencia elctrica de 100 W y 300 W.
Tipo
Type
G-1
G-5
MAF 15-10
MAF 15-30
MAF 15-30 R 100
MAF 30-10
MAF 30-30
MAF 30-30 R 300

Compact filters easy to maintain, specially studied for


fuel installations. Type G. High quality filter with wide
filtering surface. Type MAF is made in injected aluminium
alloy. Stainless steel filtering cartridge with filtering
ranges of 100 and 300 m. Washable filtering cartridge.
MAF filters are also supplied in a version with
an electrical resistance of 100 W and 300 W.

Filtres de construction compacts et faciles dentretien,


spcialement conu pour installations de combustibles.
Type G, filtre de haute qualit et dune grande capacit
filtrante.
Le type MAF est fabriqu en alliage daluminium inject.
Cartouche filtrante lavable en acier inoxydable avec
gammes de filtration de 100 et 300 m. Les filtres MAF,
peuvent tre fournis avec une rsistance lectrique de
100 W et 300 W.

Caudal
Flow
(l/h)

Filtrado

Long. Total
(mm)

Ancho Total
(mm)

Bocas
Opening

500 / 1500
500 / 1500
500 / 1500
1500 / 5000
1500 / 5000
1500 / 5000

0,1
0,1
0,1
0,3
0,3
0,1
0,3
0,3

80
80
194
194
194
350
350
350

60
85
126
126
126
186
186
186

3/8
1/22
1
1
1
1
1
1

Resistencia (Opcional)

100W/220V

300W/220V

Peso
Weight
(Kg)
0,2
0,3
0,85
0,85
0,85
2,5
2,5
2,5

Vlvula de pie gasleo / Foot valve diesel/oil

Vlvula de pie de doble esfera. Temperatura mxima 100C.


Presin mxima 6 bar.

G: 3/8"
H: 97
D: 22

134 Catlogo 2012

1/2"
105
28

Double sphere foot valve. Max. Temperature: 100C. Max.


Pressure: 6 bar.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:05 Pgina 135

Accesorios / Accessories / Accessoires

CSN

Contactor Serie CSN. En aleacin ligera.


Mecanismo elctrico constituido por microrruptores.
Realiza operaciones independientes.
PARO-MARCHA-SEGURIDAD. MECANISMO DE
PARO Y MARCHA. Palanca boya, mueve, segn nivel.
Acta mediante microrruptor sobre la bobina del contactor.
MECANISMO DE SEGURIDAD. Palanca boya, si el nivel
de lquido aumenta por encima del nivel de paro, la palanca boya asciende y abre circuito microrruptor, sirve
para desconectar contactor, activar una alarma, etc.,
para su rearme hay que pulsar el botn de rearme.
Colocacin en la parte superior del depsito.
Peso 2 Kg.
Temperatura mx. de trabajo: 70C.

Level contactor CSN series. In light alloy.


Electrical mechanism made up of micro-switches, performing independent functions. START-STOPSAFETY.
ON/OFF SWITCH: float lever, moves depending on level.
This works by means of a microswitch on the coil of the
contactor. SAFETY SWITCH: float lever, if the liquid level
increases, above stop level, the lever rises and opens the
microswitch circuit, it serves to disconnect contactor, to
activate an alarm, etc., for restarting, press the restart
button.
Installation on the upper part of the tank.
Weight: 2 Kgs.
Max. working temperature: 70C.

Interrupteur Srie CSN. En alliage lger.


Mcanisme lectrique indpendant constitu de microinterrupteurs. MARCHE, ARRET, SECURITE. MECANISME
DE MARCHE/ARRET: boue levier qui suit le niveau du liquide grce un micro-interrupteur.
MECANISME DE SECURITE: boue levier qui, si le niveau
est trop lev, ouvre le circuit. Il permet aussi de dconnecter linterrupteur, dactiver lalarme, etc.
Pour son rarmement, il suffit dappuyer sur le bouton
de rarmement.
Installation sur la partie suprieure du rsevoir.
Poids 2 kg.
Temprature maximale de travail: 70C.

Catlogo 2012 135

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:05 Pgina 136

Accesorios / Accessories / Accessoires

OSMOSIS INVERSA DOMESTICA

Serie Osmosis economic V-85


Equipo de 5 etapas es capaz de eliminar el 95% de slidos disueltos y mas del 99% de los compuestos orgnicos y reduce hasta un 99% el cloro presente en el
agua de red.
El equipo se puede instalar oculto debajo del fregadero.
Funcionamiento del Equipo:
Etapa 1: El filtro de slidos elimina las partculas de xidos, slidos en suspensin
2 Etapa El filtro de carbn activado reduce el contenido de cloro y de los componentes que dan malos sabores
3 Etapa Un segundo filtro como el anterior reduce ms
los sabores no deseados
4 Etapa La MEMBRANA de osmosis inversa elimina
las impurezas y reduce el contenido total de sales hasta
un 95%
5 Etapa Filtro final de carbono para mejorar el sabor
del agua.
Equipa deposito acumulacin de 12 lts, de capacidad
de dimensiones 410 x 240 m/m
Se incluyen los accesorios para su instalacin
Todas las uniones lo son con conexiones rpidas.
Dimensiones 400 x 400 x145 m/m
TEMPERATURA MINIMA 5C
TEMPERATURA MAXIMA 35C
PRESION MINIMA 3 bar
PRESION MAXIMA 6 bar
Produccin a 24C y 4 bar: 189 lts /dia
El equipo esta diseado para una instalacin, y un uso
fcil y un funcionamiento automtico
Produce agua osmotizada y la almacena en el deposito
de acumulacin, interrumpe el funcionamiento cuando
el deposito esta lleno.
Cuando la presin de la red es inferior a 3 bar se recomienda instalar un equipo con bomba.
El agua de suministro debe ser potable.
Bajo consulta equipos de mayores prestaciones
136 Catlogo 2012

Economic Osmosis Series V-85


5 stage equipment is capable of removing 95% of dissolved solids and more than 99% of organic compounds
and reduces up to 99% chlorine in the water network.
The equipment can be installed hidden under the sink.
Operation of Equipment:
Stage 1: The solids filter removes particles of oxides,
solids in suspension.
Stage 2: the activated carbon filter reduces chlorine and
components which give a bad taste.
Stage 3: A second filter like the above one which reduces
undesired tastes even more.
Stage 4: The reverse osmosis MEMBRANE eliminates impurities and reduces the total salt content up to 95%.
Stage 5 Final carbon filter to improve taste of water.
It has an accumulator tank of 12 lts capacity of dimensions 410 x 240 0 m/m
Installation accessories are included.
All joints are fast connection.
Dimensiones 400 x 400 X 145 mm.
MIN.TEMPERATURE 5 C
MAX. TEMPERATURE 35 C
MIN. PRESSURE 3 bar
MAX. PRESSURE 6 bar
Production at 24 C and 4 bar: 189 lts. / day.
The equipment is designed for easy installation, easy use
and automatic operation
It produces osmosis water and stores the same in the
storage tank and stops the operation when the pressure
tank is full.
When the mains pressure is less than 3 bar, it is recommended to install equipment with a pump.
The supplied water must be potable.
On request higher performance equipment is
available.

Srie Osmose conomique V-85.


L'quipement de 5 tapes est capable de supprimer 95%
de solides dissous et plus de 99% des composs organiques et rduits jusqu' 99% de chlore dans le rseau
d'eau.
On peut installer lquipement cach au-dessous de
lvier.
Lopration de lquipement:
Etape 1: Le filtre des solides limine les particules
d'oxydes, solides en suspension
Etape 2: Le filtre charbon actif rduit le chlore et les
composants qui donnent des mauvais gots.
Etape 3: un second filtre comme ci-dessus qui rduit des
saveurs non dsirs encore plus.
Etape 4 La MEMBRANE d'osmose inverse limine les impurets et rduit la teneur total en sel jusqu' 95%
Etape 5 Filtre final de charbon pour amliorer le got de
l'eau.
quip dun dpt d'accumulation de 12 lts. de capacit
et de dimensions 410 x 240 m/m
Ci-inclus les accessoires pour la installation.
Toutes connexions son rapides.
Dimensions 400 x 400 m/m TEMPERATURE minimum
5C
TEMPERATURE MAXIMUM 35C
PRESION MINIMUM 3 bar
PRESION MAXIMUM 6 bar
Production 24 C et 4 bars: 189 l / jour.
L'quipement est conu pour une installation facile et
une utilisation facile et fonctionnement automatique.
Il produit de leau dosmose et le garde dans le rservoir
de stockage et il arrte le fonctionnement lorsque le rservoir sous pression est plein.
Quand la pression du rseau est infrieure 3 bar il est
recommand d'installer un quipement avec une pompe.
Lapprovisionnement de leau doit tre potable.
Sur demande il est disponible des quipements
pour rendements suprieurs.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:05 Pgina 137

Accesorios / Accessories / Accessoires

FILTRO / FILTER mod. 3000

Caractersticas
Contenedor estandar: 9" 3/4
Cabezal: Polipropileno con insertos de latn de 1", provisto de tapn de purga aire con trica.
Anillo: Polipropileno con fibra de vidrio.
Vaso: transparente (opcional paco).
Presin mxima de trabajo: 10 Bar
Bajo demanda otras conexiones.
Cartuchos filtrantes de malla lavable: Su funcin
es suprimir las partculas en suspensin, arena, xido,
partculas diversas.
Carbn activo: Su funcin declorar, depurar las sustancias qumicas disueltas en el agua, eliminando olores y sabores.
Polifosfatos: Al contacto con el agua, evita la precipitacin de la cal y sus efectos.
Es recomendable su instalacin a la entrada de agua
de los electrodomsticos.
Caudal mximo: 2,8 m3/h
Temperatura mxima: 45C
Presin mxima: 10 bar

Characteristics
Standard container: 9 3/4
Top part: Polypropylene with 1 brass inserts, provided
with venting plug with Oring.
Ring: Polypropylene with fibre-glass.
Container: transparent (Optional opaque).
Max. working pressure: 10 Bar
On demand, other connections.
Washable Mesh Filtering Cartridge, the function of
which is to eliminate particles in suspension, sand, rust,
or others.
Active carbon: This dechlorates and purifies the chemical substances dissolved in the water, eliminating bad
tastes and smells.
Polyphosphate salts: On contact with the water, they
avoid the precipitation of lime and its effects. It is recommendable to install the filter just before the entrance of
water to electrical appliances.
Maximum flow 2,8 m3/h
Max. temperature: 45C
Max. pressure: 10 bar

Caractristiques:
Contenance standard: 9 3/4
Pice de tte: polypropylne avec bouches en laiton de
1, pourvue de bouchons de purge dair avec joints toriques.
Anneau: polypropylne avec fibre de verre.
Rcipient: transparent (option opaque).
Pression maximale de travail: 10 Bar.
Sur commande, autres connexions possibles.
Cartouches filtrantes en maille lavable: sa fonction
est de supprimer les particules en suspension, sable,
oxyde et particules diverses.
Charbon actif: sa fonction est denlever le chlore et
dpurer les substances chimiques dissoutes dans leau
en liminant les odeurs et le got.
Polyphosphates: au contact de leau, ils vitent la formation de calcaire et ses effets.
Son installation est recommande lentre deau des
appareils lectro-mnagers.
Dbit maximum: 2,8 m3/h.
Temprature maximale: 45C.
Pression maximale: 10 Bar.
Catlogo 2012 137

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:05 Pgina 138

Accesorios / Accessories / Accessoires

FILTRO / FILTER TW2000

TE 200-DP
DP

Tipo
Type
TW 2000/1
TW 2000/2
TW 2000/3

Caractersticas
Cabezal: Polipropileno atxico.
Vaso: Estndar transparente, opcional opaco).
Purga aire. Polipropileno atxico con junta trica.
Juntas tricas: material toxico.
Conexiones: estndar con insertos de latn en 1
Presin mxima de trabajo: 10 Bar
Contenedor de 93/4.
Cartuchos filtrantes de malla lavable: Su funcin
es suprimir las partculas en suspensin, arena, xido,
partculas diversas.
Carbn activo: Su funcin declorar, depurar las sustancias qumicas disueltas en el agua, eliminando olores y sabores.
Polifosfatos: Al contacto con el agua, evita la precipitacin de la cal y sus efectos.
Es recomendable su instalacin a la entrada de agua
de los electrodomsticos.
Caudal mximo: 2,8 m3/h
Temperatura mxima: 45C
Presin mxima: 10 bar

138 Catlogo 2012

Peso
Weight
(Kg)

1/4
3/4
1

2,5
2,5
2,5

Characteristics
Top part: non-toxic polypropylene.
Container: Standard transparent, optional opaque.
Air vent: Non-toxic polypropylene with
O-ring. O-rings in non-toxic material.
Connections: standard with 1 brass inserts.
Working pressure: 10 Bar.
Container of 9 3/4
Washable mesh filtering cartridge, the function of
which is to eliminate particles in suspension, sand, rust,
or others.
Active carbon. This dechlorates and purifies the chemical substances dissolved in the water, eliminating bad
tastes and smells.
Polyphosphate salts. On contact with the water, they
avoid the precipitation of lime and its effects.
It is recommendable to install the filter just before the
entrance of water to electrical appliances.
Maximum flow: 2.8 m3/h
Max. temperature: 45c
Max. pressure: 10 bar

DC

DS

Caractristiques:
Pice de tte: polypropylne atoxique.
Rcipient: standard transparent (option opaque).
Purge air: polypropylne non toxique avec une jointure.
Joints toriques: matriel atoxique.
Connexions: standards avec bouches en laiton de 1.
Pression maximale de travail: 10 Bar.
Contenance de 9 3/4.
Cartouches filtrantes en maille lavable: sa fonction
est de supprimer les particules en suspension, sable,
oxyde et particules diverses.
Charbon actif: sa fonction est denlever le chlore et
dpurer les substances chimiques dissoutes dans leau
en liminant les odeurs et le got.
Polyphosphates: au contact de leau, ils vitent la formation de calcaire et ses effets.
Son installation est recommande lentre deau des
appareils lectro-mnagers.
Dbit maximum: 2,8 m3/h.
Temprature maximale: 45C.
Pression maximale: 10 Bar.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:05 Pgina 139

Accesorios / Accessories / Accessoires

CUADRO ELCTRICO ESTNDAR / STANDARD ELECTRIC PANELS / TABLEAUX ELECTRIQUES STANDARD

Equipo de proteccin y control de bombas


Caractersticas generales:
Armario:
1, 2 y 3 bombas en arranque directo, caja de material
plstico IP 55.
Resto de gama en armarios metlicos
Arranque directo hasta 5,5CV
Arranque estrella tringulo a partir de 7,5CV
Los equipos de 7.5CV se pueden elegir en las dos versiones
Interruptor general, en todos los cuadros con armario
metlico
Alternancia de bombas
Proteccin por disyuntores trmicos hasta 25A, con
fusibles y rel trmico el resto.
Selectores MAN 0-AUT y pilotos de marcha y disparo
trmico.
Aparellaje SIEMENS

Equipment for the control and protection of


pumps:
General Characteristics:
Cupboard:
1, 2 and 3 pumps with direct Start-up, plastic cupboard, IP 55.
Rest of range with metallic cupboard.
Direct start-up up to 5,5 H.P. Star-delta start-up from
7,5 H.P. onwards although the
7,5 H.P. panels can be supplied in both versions.
General switch on all panels with metallic cupboard.
Alternating of pumps.
Protection by thermal disjuncture up to 25A, with fuses
and thermal relay for the rest.
MAN 0-AUT selector and pilot lights for ON and thermal tripping.
SIEMENS equipment.

Equipement de contrle et protection de pompes:


Caractristiques gnrales:
Armoire:
1, 2 et 3 pompes avec dmarrage direct, armoire en
plastique, IP 55.
Reste de la gamme avec armoire mtallique.
Dmarrage direct jusquau 5,5 CV. Dmarrage toile
triangle depuis 7,5 CV bien que les tableaux de 7,5 CV
sont disponibles en les deux versions.
Interrupteur gnral pour tous les tableaux avec armoire mtallique.
Alternance des pompes.
Protection par disjonctif thermique jusqu 25A, et le
reste avec fusibles et relais
thermiques.
Interrupteur MAN-O-AUTO et voyants de marche et dconnection thermique.
Appareillage SIEMENS

Catlogo 2012 139

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:05 Pgina 140

Accesorios / Accessories / Accessoires

ELECTRIC

Equipo de control y proteccin para bomba con arranque


.
Trifsico.
Bitensin: 230/400 VAC
Dos modelos de funcionamiento automtico:
Dos sondas, MAX y MIN, en pozo.
Parada SIN SONDA (por baja intensidad) y arranque temporizado.
Rel electrnico de sobrecarga, regulable de 3 a 30 Amp.
Proteccin por falta de fase.
Proteccin contra marcha en vaco.
Seccionador con fusibles calibrados.
Contactor de potencia.
Selector MAN-o-AUT.
Pilotos tricolor de estado motor:
Verde: Intensidad nominal
Ambar: Por debajo de la intensidad nominal.
Rojo: Por encima de la intensidad nominal.
Pulsador de rearme de alarmas de sobrecarga y bajo carga.
Todos los elementos de mando a 12 VCC, para mayor seguridad.
Prensaestopas de alta proteccin.
Caractersticas:
Voltaje: 230 400 V (seleccionable) 50/60 Hz.
Variaciones de tensin admisibles: +10% -15%
Potencias en CV: 5,5/230 VAC - 12,5/400
7,5/230 VAC - 15/400
Intensidad mxima: 20 Amp AC3
30 Amp AC3
Ajuste de sobreintensidad: 3 - 30 A (regulable).
Disparo por baja intensidad (subcarga): 3 a 30 A(regulable)
Tiempo tringulo/estrella: 3 a 30 A segundos.
Bornas de telemando: 4 mm2
Peso: 3,5 kg.
Dimensiones: 300x220x120 mm.
Proteccin: IP 56.

140 Catlogo 2012

Equipment to control and protect a pump with start-up .


Three-phase
Bitension 230/400 VAC.
Two modes for automatic operation:
Two probes, MAX and MIN in well.
Stop WITHOUT PROBE (for low Intensity) and temporised
start-up.
Electronic overload relay, regulable 3-30 Amp.
Protection due to lack of phase.
Protection against working empty.
General cut-off switch.
Division with calibrated fuses.
Power contactors.
MAN-O-AUT switch.
Three colour pilot lights for motor:
Green: nominal intensity
Ambar: under nominal intensity
Red: over nominal intensity.
Reset alarm button for over and underload.
All control elements at 12 VCC for greater safety.
High protection stuffing box.
Characteristics
Voltage: 230 or 400 V (to choice) 50/60 Hz.
Admissible tension variations: +10% -15%
Powers in HP: 5.5/230 VAC - 12,5/400 7,5/230 VAC - 15/400
Max. Intensity: 20A - AC3 30A - AC3
Over-intensity adjustment: 3-30 A (regulable).
Release for low internsity (underload):3-30 A
Star-delta time: 3 to 30 A seconds
Telecontrol inlet: 4 mm2.
Weight: 3,5 kgs.
Size: 300x220x120 mm.
Protection: IP 56

Equipement de contrle et protection pour pompe avec dmarrage .


Courant triphase.
Bitension: 230/400 V.
Deux modles de fonctionnnement automatique:
Deux sondes, MAX et MIN pour puits.
Arrt SANS SONDE (baisse intensit) et dmarrage temporis.
Relais lectronique de surcharge (rglable de 3 30 Amp.)
Protection anti-coupure de courant.
Protection contre le fonctionnement vide.
Sectionneur avec fusibles calibrs.
Contacteur de puissance.
Slecteur MAN-O-AUTO.
Voyants tricolores pour le moteur:
Vert: intensit normale.
Orange: intensit plus basse que la normale.
Rouge: intensit plus haute que la normale.
Bouton de rarmement dalarmes de surcharge et charge
basse.
Tous les lments de commande sont de 12 VCC pour plus de
scurit.
Presse-toupe de haute protection.
Caractristiques:
Voltage: 230 ou 400 V (slectionnable) 50/60 Hz.
Variations de tensions possibles: +10% -15%.
Puissances en CH: 5,5/230 VAC - 12,5/400.
7,5/230 VAC - 15/400.
Intensit maximale: 20 Amp AC3.
30 Amp AC3.
Rglage de lintensit: 3-30 A (rglable).
Dconnection pour basse intensit (surcharge): 3 30 A (rglable).
Temps triangle/toile: 3 30 A seconde.
Bornes de tlcommande: 4 mm2.
Poids: 3,5 kg.
Dimensions: 300x220x120 mm.
Protection: IP 56.

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:05 Pgina 141

Accesorios / Accessories / Accessoires


CUADROS ELCTRICOS AGUAS FECALES / ELECTRIC PANELS FOR WASTE WATER / TABLEAUX ELECTRIQUES POUR EAUX RESIDUELLES

Equipo de proteccin y control de bombas para aguas


fecales
Caractersticas generales:
Armario:
1, 2 y 3 bombas en arranque directo, caja de material plstico
IP 55
Resto de gama en armarios metlicos
Arranque directo hasta 5,5CV
Arranque estrella tringulo a partir de 7,5CV
Los equipos de 7.5CV se pueden elegir en las dos versiones
Interruptor general, en todos los cuadros con armario metlico
Alternancia de bombas
Proteccin por disyuntores trmicos hasta 25A, con fusibles
y rel trmico el resto.
Selectores MAN 0- AUT y pilotos de marcha y disparo trmico.
Alarma ptica y acstica de sobre nivel
Aparellaje SIEMENS

Equipment for the control and protection of pumps for


water water
General Characteristics:
Cupboard:
1, 2 and 3 pumps with direct Start-up, plastic cupboard, IP
55.
Rest of range with metallic cupboard.
Direct start-up up to 5,5 H.P. Star-delta start-up from 7,5 H.P.
onwards although the
7,5 H.P. panels can be supplied in both versions.
General switch on all panels with metallic cupboard.
Alternating of pumps.
Protection by thermal disjuncture up to 25A, with fuses and
thermal relay for the rest.
MAN 0- AUT selector and pilot lights for ON and thermal
tripping.
Optical and acoustic overload alarm.
SIEMENS equipment.

Equipement de contrle et protection de pompes pour


eaux rsiduelles :
Caractristiques gnrales:
Armoire:
1, 2 et 3 pompes avec dmarrage direct, armoire en plastique,
IP 55.
Reste de la gamme avec armoire mtallique.
Dmarrage direct jusquau 5,5 CV. Dmarrage toile triangle
depuis 7,5 CV bien que
les tableaux de 7,5 CV sont disponibles en les deux versions.
Interrupteur gnral pour tous les tableaux avec armoire mtallique.
Alternance des pompes.
Protection par disjonctif thermique jusqu 25A, et le reste
avec fusibles et relais
thermiques.
Interrupteur MAN-O-AUTO et voyants de marche et dconnection thermique.
Alarme de surcharge optique et acoustique.
Appareillage SIEMENS

Catlogo 2012 141

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:05 Pgina 142

Accesorios / Accessories / Accessoires

Accesorios / Accessories / Accessoires


Tabla seleccin de cable por longitud y potencia del motor
Cable depending on length and power of motor selection / Cble selon la longueur et la puissance de slection du moteur
Motores trifsicos arranque directo D.O.I.
Motores trifsicos arranque estrella Triangulo -

0,5
0,75
1
1,5
2
3

0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2

4
4

3
3

5,5
5,5

7,5
7,5

10
10

12,5
12,5

15
15

17,5
17,5

20
20

25
25

30
30

35
35

40
40

4
4
5,5
5,5
7,5
7,5
9,2
9,2
11
11
13
13
15
15
18,5
18,5
22
22
26
26
30
30

50
50

37
37

60
60

45
45

70
70

51
51

75
75

55
55

90
90

100
100

125
125

150
150

66
66
75
75
92
92
110
110

142 Catlogo 2012

Seleccin del cable en mm2/Arranque directo D.O.L. 2 Cables de seccin mm2 / Arranque -

Tensin
(V)

1,5

2,5

10

380V
380V
380V
380V
380V
380V
220V
380V

524
422
328
209
150
113
30
90

547
349
266
188
50
151

558
427
305
81
241

452
121
362

200

380V
220V
380V

136
22
37

225
37
110

365
60
179

90
269

150
450

240

380V
380V

102
50

168
85

270
135

405
195

340

540

380V
380V

76

128
64

200
100

300
150

510
255

410

45

93
50
25
75

39

22
66

150
81
40
120
70
35
105

19
57

30
90

48

26
77

225
122
60
180
105
52
156
90
45
135
78
39
116

63

31
93
76

385
205
103
309
177
90
270
153
77
230
131
57
200
105
54
161
89
43
129

68

39
117

380V
380V
220V
380V
380V
220V
380V
380V
220V
380V
380V
220V
380V
380V
220V
380V
380V
220V
380V
380V
220V
380V
380V
220V
380V
220V
380V
220V
380V
220V
380V
220V
380V
220V
380V
220V
380V
220V
380V
220V
380V
220V
380V
220V
380V
380V
220V
380V
380V
220V
380V
380V
380V

LONGITUD MXIMA EN METROS / LONGEUR MAXIMALE EN MTRES

Potencia
Motor
CV/HP KW

57

51
45

60

50

104

86

73

16

325
161
483
280
141
421
240
121
360
210
104
310
170
84
251
139
68
203
122
61
183
108
54
162

25

35

50

70

496
430
215
375
185

515

320
159
475
261
128
383
212
103
309
191
93
279
170
83
248

445
219
500

44
132

138
68
204

360
177
530
294
143
428
264
128
384
235
115
343
64
190
94
281

112

115
58
173

160
80
239

99

51
152

140
70
210

327
159
476
89
268
131
392
76
228
111
332
92
200
98
292

133

120
62
185

175
86
257

120

56
167

155
78
233

108

149

70
209

220
106
317
195
95
284

108

149

70
209

95
284

140

190

87

95

409
199
369
179

504
448
217
123
368
179

156
468

105
314
152
454
116
275
133
395
80
240
117
350

133
398
192
349
169
505
103
308
149
445
93
278
135
403
248
120
359
202
120
359
166
242

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:05 Pgina 143

Accesorios / Accessories / Accessoires

Accesorios / Accessories / Accessoires


Tabla prdida de carga / Load loss tables / Tables de perte de charge
Litros hora
Litres hour
500
800
1.000
1.500
2.000
2.500
3.000
3.500
4.000
4.500
5.000
5.500
6.000
6.500
7.000
8.000
9.000
10.000
12.000
15.000
18.000
20.000
25.000
30.000
35.000
40.000
45.000
50.000
60.000
70.000
80.000
90.000
100.000
125.000
150.000
175.000
200.000
250.000
300.000

14

19

1/2

3/4

3
18
35

2,3
5,1
9,3
27,2
44,8

25

Dimetro interior de tubera en mm. / Interior pipe diameter in mm.


32
38
50
63
75
89
100

1 1/4

1,8
2,3
5,25
10,6
13,2
19,8
26,2
32,5

0,3
0,45
1,35
2,85
3,2
5
7
9,1
11,6
12,9
16,1
18,5
21,9
25,7
33,2

Dimetro en pulgadas / Diameter in inches.


1 1/2
2
2 1/2
3

0,85
1,1
1,3
2
3,1
4
4,8
5,2
6,5
8,6
9,65
10,9
15
18,9
25
30,9
47

0,5
1
1,25
1,65
2
2,3
2,65
3,1
3,65
4
5
6,1
8,6
10,9
16,2
22,6
28,8
41,5

0,35
0,58
0,75
0,85
0,95
1,1
1,15
1,42
1,6
1,8
2,15
2,8
3,8
6
8,2
10
14,1
20,6
27,9
36,9

0,28
0,32
0,34
0,37
0,4
0,45
0,5
0,6
0,8
1,15
1,5
2,35
3
4
6,1
8,35
11,4
14,5
18,3
21,9
30,5

3 1/2

0,25
0,3
0,4
0,5
0,6
0,75
1
1,4
1,8
2,4
3,2
4,2
5,6
6,9
9,6
12,1
16,3
20

0,25
0,45
0,65
0,85
0,95
1,4
2,1
2,9
3,6
4,5
5,4
7,6
9,8
12,4
16,2
19,9

125

150

0,25
0,3
0,45
0,62
0,95
1,15
1,45
1,85
2,55
3,25
4
5,45
6,65
9,1
13,65

0,3
0,4
0,45
0,55
0,8
1,05
1,4
1,8
2,2
2,7
3,75
5,65
8,1
9,95
14,35
18,2

NOTA: Para el clculo de prdidas de carga, debe tenerse en cuenta que cada curva de 90 equivale entre 2,5 y 4 m. de recorrido de tubera y
cada vlvula de compuerta entre 0,5 y 1,5 m. (Datos prcticos). Con tubera de plstico las prdidas se reducen un 40%.
N.B.: To calculate load losses, it must be taken into account that each curve of 90 is equivalent to between 2,5 and 4 m of piping and each lockgate valve between 0,5 and 1,5 m (Practical data). With plastic tubing the losses are reduced by 40%.

PRDIDAS POR RESISTENCIA DE ACCESORIOS Y VLVULAS. (Longitud equivalente de tubo recto, en metros)
LOSSES DUE TO RESISTANCE OF ACCESSORIES AND VALVES. (Equivalent length of straight pipe, in meters)
Diametro tubo
Tube diameter
(mm)
()
25,4
50,8
76,2
101,6
127
152,4
203,2
254

1"
2"
3"
4"
5"
6"
8"
10"

Codo Radio Medio


Codo normal
Codo radio grande Codo 45
Normal angle Medium Radium Angle Large radius angle Angle 45
0,82
1,68
2,47
3,25
4,27
4,88
6,4
7,93

0,7
1,4
2,07
2,77
3,66
4,27
5,49
6,71

0,52
1,06
1,55
2,13
2,71
3,35
4,27
5,18

0,39
0,76
0,96
1,52
1,86
2,35
3,05
3,96

TE
T
1,77
3,25
5,18
6,71
8,23
10,1
13,1
17,1

Vlv. compuerta
Vlv. de capleta Vlv. globo abierto
abierta
Swing type valve Opensphere valve
Lock gate valve open
0,18
0,36
0,52
0,7
0,88
1,06
1,37
1,74

2,04
3,96
6,1
8,23
10,06
12,2
16,16
20,43

0,18
0,36
0,52
0,7
0,88
1,06
1,37
1,74

Catlogo 2012 143

Catleg General_Tripa 2012 10/01/12 17:05 Pgina 144

BOMBA ELIAS

144 Catlogo 2012

Catleg General_Portada 2012 13/01/12 15:56 Pgina 1

BOMBA ELIAS

CENTRO LOGSTICO
Polgono Pla de la Costa, parcela 2
08182 SANT FELIU DE CODINES, Barcelona
SPAIN

DELEGACIN CENTRO

BOMBA ELIAS

Crta de Molins de Rei a Rub, km 87


08191 RUB, Barcelona
SPAIN
Tel. (34) 93 699 60 04
(34) 93 588 27 27
Fax (34) 93 697 16 09
info@elias.es
export@elias.es

Catlogo 2012 - Catalogue 2012

CENTRAL

Oltra, 16
28028 MADRID
Tel. 91 356 14 63
Mvil 609 25 56 38
rgonzalez@elias.es

DELEGACIN SUR
Tel. 654 56 42 49
Fax. 95 567 84 42
jorge@elias.es

BOMBA ELIAS

Catlogo 2012
Catalogue 2012

1965 2012
47 Aniversario
47 Anniversary
47 Anniversaire

Anda mungkin juga menyukai