Anda di halaman 1dari 27

INSTITUTO ARAGONS DE EMPLEO

Plan de formacin para el empleo de Aragn

Alemn bsico

Mdulo 2

Relacionarse
Organizado por:

Mdulo 2
Relacionarse
A continuacin veremos estructuras y vocabulario bsico necesario para relacionarse
en situaciones sociales y expresar nuestras necesidades:
Al finalizar el estudio de estas lecciones sers capaz de:
Expresar bienestar.
Expresar malestar.
Pedir lo que necesites.
Rechazar lo que no quieras.

Relacionarse

Gramtica
A continuacin veremos diferentes aspectos de la gramtica de la lengua alemana:
La estructura de la pregunta y los W-Wrter = partculas interrogativas.
Negaciones.
Artculos determinados e indeterminados.
Verbos modales.

Relacionarse

Los artculos
En alemn tenemos tres gneros distintos, masculino, femenino y neutro, as que
tenemos tres artculos diferentes para ellos, tanto como artculo determinado
(masculino, femenino y neutro: der, die, das) como artculo indeterminado (ein, eine,
ein).
Artculo

Artculo

Determinado

Indeterminado

Masculino

der

ein

Femenino

die

eine

Neutro

das

ein

Existen algunas reglas sobre los gneros.


EL artculo determinado Der Definit-Artikel

Realmente ya conocemos el artculo determinado, ya que lo usamos para determinar


el gnero de un sustantivo en la lista de vocabulario:
Singular:

Plural:

der Mann

die Mnner

die Frau

die Frauen

das Kind

die Kinder

Para ms adelante, cuando hablemos de las declinaciones (Akkusativ, Dativ), es


interesante que ya nos quedemos con la simbologa necesaria, que no es otra que
la que ya conocemos de las listas de vocabulario, ms el plural:

Gnero

Nominativ

Masculino

Femenino

Neutro

Plural

As la (supuestamente tan difcil) declinacin alemana la podrs aprender


simplemente conociendo unas letras en una tabla.

Relacionarse

El artculo indeterminado Der Indefinit-Artikel


De la introduccin a los artculos determinados te habrs hecho una idea sobre que
conocer bien los artculos sirve para algo ms que para determinar el gnero de un
sustantivo. Lo mismo se aplica a los artculos indeterminados, ya que son la base
para conocer los pronombres posesivos y la negacin del sustantivo.
Realmente te ser fcil reconocer aqu los artculos indeterminados si recuerdas los
pronombres posesivos en primera y segunda persona personas singular y en tercera
persona singular masculina y neutra:

Pronombre Posesivo

Artculo Indeterminado

Masculino

mein Mann, dein Mann, sein Mann

ein Mann

Femenino

meine Frau, deine Frau, seine Frau

eine Frau

Neutro

mein Kind, dein Kind, sein Kind

ein Kind

Ya has visto como el artculo indeterminado es la base del pronombre posesivo.

NO existe el artculo indeterminado en plural.


Puedo expresar la idea de unos hombres con einige
Mnner, pero einige NO es el artculo indeterminado
en plural. As que si alguien me pidiera poner en una
tabla los indeterminados, tendra ste aspecto:

Relacionarse

Gnero

Nominativ

Masculino

ein Mann

Femenino

eine Frau

Neutro

ein Kind

Plural

Mnner, Frauen, Kinder

La negacin
En Alemn tenemos maneras distintas de negar un verbo o un adjetivo (con nicht)
y de negar un sustantivo (kein(e)). Veamos unos ejemplos.

En los encabezados de cada apartado de esta leccin ves el


artculo neutro (des) y la declinacin masculina (Satzes)
del sustantivo en genitivo, un tema ms avanzado que no te
debera confundir aqu.

La negacin de la frase o de uno de sus elementos


Die Verneinung des Satzes oder einer seiner Elemente.

La negacin de una frase entera o de uno de sus elementos es nicht. Generalmente


se localiza al final de la frase cuando niega la frase entera.
Sin embargo, hay algunas excepciones, que veremos tambin aqu, aunque
aparezcan temas ms adelante.

Ich versperre die Tr nicht.


Ich verstehe das nicht.
Er arbeitet heute nicht.
Como ya he mencionado, generalmente la negacin nicht se posiciona la final de
la frase, sin embargo, algunos elementos siempre aparecen detrs:

Complemento con preposicin


Ihr fahrt nicht nach Hamburg.

Prefijo de un verbo separable[mira los verbos separables]


Er kommt nicht mit.

(no vais a Hamburgo en vehculo con


ruedas)

(l no viene)

Verbo sein ms sustantivo.


Das ist nicht mein Vater.

Relacionarse

(Este no es mi padre.)
5

Verbo sein ms adjetivo


Mein Auto ist nicht rot.

(Mi coche no es rojo.)

Cualquier verbo ms adverbio


Nein, Herr Mller ist nicht hier.

(no, el seor Mller no est aqu.)

Mein Kind isst nicht viel.

(mi hijo/hija no come mucho.)

De igual manera se usa, y coloca en la estructura de la frase,


la palabra nie nunca.
Ej.: Wir fahren nie nach Hamburg. Ich esse niemals Fleisch.

Cuando nicht solamente niega un elemento de la frase, funciona como corrector de


algo que se ha dicho anteriormente:
Carlos: Rita fhrt heute nach Hamburg.
Fritz: Nein, nicht heute fhrt sie nach Hamburg, morgen fhrt sie.
Otro ejemplo:
Carlos: Heute kommt deine Schwester, oder?
Fritz: Nein, heute kommt nicht meine Schwester, heute kommt mein Bruder.
Toma nota como en este ejemplo nicht se posiciona delante de meine Schwester
para negar esta parte de la frase. Es verdad que hoy viene alguien, pero no la persona
que dices t (mi hermana) sino otra (mi hermano).

Relacionarse

La negacin del sustantivo Die Verneinung des Substantivs


Cuando niego un sustantivo necesito otra negacin, a saber kein(e). Dado que
kein(e) se posiciona delante del sustantivo con la funcin de un artculo negativo,
hay que declinarlo igual que un artculo indeterminado [mira los artculos
indeterminados] en el caso correspondiente (Akkusativ y Dativ).

Das ist kein Kugelschreiber, das ist ein Bleistift.


Nein, das ist kein Kaffee, das ist Tee.
Wow, das ist keine Tr, das ist ein Tor.

Vemoslo en una tabla para el nominativo (recuerda que no existe el artculo


indeterminado en plural, pero s existe el artculo negativo en plural):

Artculo
indeterminado

Negacin

Plural
indeterminado

Plural negacin

ein Mann

kein Mann

Mnner

keine Mnner

eine Frau

keine Frau

Frauen

keine Frauen

ein Kind

kein Kind

Kinder

keine Kinder

Recuerdas la tabla de los artculos determinados? En el plural


hay una e. Comprubalo y fjate despus en la terminacin
de kein en el plural (que coincide, igual que para los
artculos, con la terminacin en femenino).

Relacionarse

La estructura de la pregunta
Veremos en esta leccin qu posibilidades gramaticales tenemos para formar una
pregunta.
Son dos:
Comenzar con un verbo principal conjugado
Comenzar con un W-Wort = partcula interrogativa.
Consecuentemente, tambin el resto de elementos que conocemos hasta ahora,
ocuparn otro sitio en la frase principal:
sujeto verbo complemento
complemento verbo sujeto

La pregunta con el verbo (a responder con s o no)


Die Ja/Nein -Frage
Para formar un pregunta Ja/Nein (las nicas respuestas posibles son si o no)
pones el verbo conjugado (= principal) en primera posicin:

Arbeiten Sie hier?

- Ja, ich arbeite hier.

Kommst du aus Spanien?


Deutschland.

- Nein, ich komme aus

Macht ihr das Essen?

- Ja, wir machen Spaghetti.

Kocht er heute?

- Ja, er kocht Nudeln.

Si la pregunta es negativa, la respuesta positiva (si) no es ja, sino doch, la


respuesta negativa es la misma que para la pregunta positiva (nein):

Arbeiten Sie nicht hier?

- Doch, ich arbeite hier.

Kommst du nicht aus Spanien?

- Nein, ich komme aus Deutschland.

Kommst du nicht aus Deutschland? - Doch, ich komme aus Deutschland.


Kocht er nicht heute?

- Doch, er kocht heute.

Ist das kein Kugelschreiber?

- Doch, das ist ein Kugelschreiber.

Estructura: verbo sujeto complementos.

Relacionarse

Preguntas con partculas interrogativas Die Frage mit W-Wort


Otra posibilidad es empezar la pregunta con la partcula interrogativa (=W-Wort):
Woher kommen Sie?

- Ich komme aus Kln.

Wie heien Sie?

- Ich heie Mller. / Mein Name ist Mller.

Wann essen wir heute?

- Wir essen heute Spaghetti.

Wohin fahrt ihr?

- Wir fahren nach Madrid.

Was macht sie?

- Sie spielen Fuball.

Wo wohnen Sie?

- Ich wohne in Zaragoza.

Estructura: W-Wort verbo conjugado sujeto complementos (si hay)

Claro que tambin la lengua alemana es lo suficientemente


flexible para poder introducir una pregunta con un elemento
que no sea verbo o W-Wort. Se suele usar para expresar
sorpresa, como en: HIER wohnst du?? DAS kannst du nicht??
FRAU SCHMITT ist deine Mutter??

Relacionarse

Verbos modales. Parte 1


Esta leccin es una introduccin en los verbos modales.
Cuando uso un verbo modal, este se encontrar como verbo conjugado en segunda
posicin de mi frase.
Sin embargo, suele requerir un segundo verbo en infinitivo, que se coloca al final de
la misma frase.
Tambin en castellano estas frases tienen un segundo verbo en infinitivo,
comprubalo cuando traduzcas los ejemplos dados ms abajo.
La conjugacin de los verbos modales tiene una particularidad: la primera y la tercera
personas singular coinciden (te acuerdas que en la conjugacin alemana del plural
siempre coinciden la primera y tercera persona plural?)

Para algunos de los ejemplos abajo vale la pena seguir con lo que
hemos ido llamando puzzle en otras lecciones. Fjate dnde se
encuentra cada parte gramatical en la frase y pregntate siempre
porqu. El segundo verbo de las frases que contienen un verbo
modal conjugado est en infinitivo y siempre va al final de la frase,
as que otros elementos (que antes tal vez hubieras colocado el
final) tienen que estar delante del verbo en infinitivo.

Knnen ser capaz de, poder, tener la ocasin


Vemos la conjugacin del verbo y unos ejemplos de aplicacin:
ich kann
du kannst
er/sie/es kann
wir knnen
ihr knnt
sie/Sie knnen

Er kann heute nicht arbeiten. Er ist krank.


(no es capaz de trabajar hoy est enfermo)

Relacionarse

10

A veces el segundo verbo en infinitivo no es necesario, ya que


se sobreentiende. Tal como en el prximo ejemplo. Sin
embargo, al principio, hasta que ests ms seguro, la mejor
opcin es ponerlo siempre y al final de la frase!

Sie kann kein Deutsch (sprechen).


(no es capaz no lo ha aprendido)
Ich kann leider nicht nach Madrid kommen. Ich bin in Deutschland.
(no tengo la ocasin de ir a Madrid, ya que estoy en Alemania, no en Espaa)
Mchten querer, desear
Vemos la conjugacin del verbo y unos ejemplos de aplicacin:
ich mchte
du mchtest
er/sie/es mchte
wir mchten
ihr mchtet
sie/Sie mchten

Recuerda como conjugbamos arbeiten intercalando una


e ya que la raz acaba en t (lo mismo se aplica para la raz
que acaba en d). Mchten se conjuga de la misma manera.

Das Kind mchte ein Eis (essen).


(quiere, desea, le apetece un helado)
Ich mchte nicht zu spt kommen.
(no deseo llegar tarde)

Relacionarse

11

Mssen deber hacer (una obligacin auto impuesta)


Vemos la conjugacin del verbo y unos ejemplos de aplicacin:
ich muss
du musst
er/sie/es muss
wir mssen
ihr msst
sie/Sie mssen

Aqu tenemos otro ejemplo para los verbos cuya raz acaba en sonido S (s o ):
en segunda persona singular slo aade t a la raz (no st).

Ich habe morgen ein Examen. Ich muss noch viel lernen.
(me obligo a estudiar)

En el ejemplo anterior tienes un futuro (y un acusativo del que


hablaremos ms adelante): Ich habe morgen ein Examen.
Maana tengo un examen. Te das cuenta? Si, es igual que el
presente. Existe un futuro gramatical, pero slo lo usamos
cuando el futuro es incierto.

Mein Auto ist schmutzig. Ich muss es saubermachen.


(debo limpiarlo)

Relacionarse

12

Vocabulario
General y de gramtica
Aqu encontrars el vocabulario necesario para este apartado. Quiero insistir de
nuevo en que te hagas listas de verbos (apuntando con cada uno si es regular o
irregular y qu particularidades tiene), substantivos (con gnero y plural) y las dems
palabras (adjetivos, adverbios, conjunciones, etc.) para repasarlas regularmente. No
es, sin embargo, necesario aprenderse todas las palabras de memoria, sino ms bien
leer las listas de vez en cuando, leer los textos de la leccin, escucharlos y hacer los
ejercicios regularmente.
Aqu encontrars vocabulario que aparece en las explicaciones gramaticales. Como
siempre puede ser que te encuentres las mismas palabras en varias listas, para que
las repases varias veces y se te queden antes.

s W-Wort /er

partcula interrogativa (lit.: palabra W)

s Wort/er

palabra (mismo gnero y plural que WWort)

ja

si (respuesta a pregunta positiva)

doch

si (respuesta a pregunta negativa)

nein

no (respuesta a pregunta positiva o


negativa)

e Frage /n

pregunta

hier

aqu

s Essen

comida (en general, plural se expresa


de manera distinta)

kochen

cocinar (regular)

e Spaghetti /s

espagueti

e Nudel /n

pasta (alimenticia)

nicht

negacin del verbo o del adjetivo

kein(e)

negacin del sustantivo

mit

con

woher?

de dnde? (respuesta para pases y


ciudades es aus)

wohin?

a dnde? (respuesta para pases y


ciudades es nach)

Relacionarse

13

wie?

cmo?

wo?

dnde? (respuesta para pases y


ciudades es in)

Kln

Colonia

r Fuball

ftbol

die Fublle

las pelotas de ftbol

die Fuballspiele

los partidos de ftbol

r Definit-Artikel /

artculo determinado

r Indefinit-Artikel /

artculo indeterminado

essen

comer (tomar alimento, verbo irregular


con cambio voclico e-i)

e Verneinung /en

negacin

s Verb /en

verbo

s Adjektiv /e

adjectivo

s Substantiv /e

sustantivo

r Satz /e

Frase (plural: Stze)

verstehen

entender (irregular, regular en


presente)

versperren

cerrar con llave, bloquear (regular)

e Tr /en

puerta

spielen

jugar, practicar (algunos deportes),


tocar (instrumentos)

rot

rojo

viel

mucho

nie = niemals

nunca (son sinnimos)

s Fleisch

carne (sin plural)

Rita

nombre de mujer

Fritz

nombre de hombre

r Kugelschreiber /

bolgrafo

r Bleistift /e

lpiz

r Kaffee /s

caf (para beber)

r Tee /s

s Tor /e

portal, puerta grande

wow

(exclamacin)

Relacionarse

14

knnen

ser capaz de, poder hacer algo, tener la


ocasin (verbo modal)

mchten

querer, desear hacer algo (verbo modal)

mssen

deber hacer algo (verbo modal)

krank

enfermo, enferma

leider

lamentablemente

spt

tarde

zu

demasiado (tambin es cerrado)

zu spt

demasiado tarde

zu krank

demasiado enfermo / enferma

morgen

maana

noch

todava

lernen

estudiar (no en la universidad)

saubermachen

limpiar (verbo separable [link])

schmutzig

sucio / sucia

Relacionarse

15

Comprensin oral y escrita


Veremos en este apartado maneras de expresar nuestro estado de nimo y preguntar
otros por ello. Para ello nos introduciremos en el mundo de los adjetivos, de momento
de una manera simple que no exige declinarlos.
Al finalizar el estudio de estas lecciones sers capaz de:
Comunicar tu estado de nimo.
Preguntar a otros qu tal estn.
Aplicar las estructuras gramaticales correctas para ello.
Expresar deseos, necesidades y duda.
Rechazar una invitacin.

Relacionarse

16

Los alumnos del curso de alemn


En el curso de alemn hay gente de muchos pases y continentes diferentes.

Los alumnos del curso de alemn Die Leute im Deutschkurs

Es gibt Spanier und Argentinier und Chilenen. Sie alle sprechen Spanisch.

Es gibt Portugiesen und Brasilianer. Sie sprechen Portugiesisch.

Es gibt Englnder und (US-)Amerikaner. Sie sprechen Englisch.

Es gibt Russen. Sie sprechen Russisch.

Es gibt Italiener. Sie sprechen Italienisch.

Es gibt nicht nur Europer. Es gibt auch Leute aus Afrika und Asien. Afrikaner
und Asiaten. Sie sprechen verschiedene Sprachen. Die meisten sprechen aber
auch Englisch als Fremdsprache.

Los pases no suelen tener gnero/artculo, sin embargo hay


algunas excepciones, por ejemplo: die Bundesrepublik
Deutschland, die Vereinigten Staaten von Amerika, die Ukraine,
die Dominikanische Republik, etc.
Como en otros pases, cuando decimos Amerika o
Amerikaner normalmente nos referimos a Estados Unidos y
estadounidenses. A ver cundo aprendemos que hay mucha
ms gente que vive en el continente americano.

Relacionarse

17

El examen
Lyudmyla, Huang y Carlos se estn haciendo amigos. Es domingo y estn en la
residencia estudiantil, en la habitacin de Huang, hablando sobre el examen de
maana.

El examen Das Examen


Carlos:

Buff, ich muss noch fr morgen lernen.

Lyudmyla: Bah, das Examen ist doch kein Problem. Es ist sicher leicht.
Carlos:

Ach ja? Ich glaube nicht. Es ist sicher schwer.

Huang:

Also, ich mchte nicht lernen. Mir geht es nicht gut.

Lyudmyla: Bist du krank?


Huang:

Ich wei nicht. Ich bin mir nicht sicher. Vielleicht habe ich Fieber.

Carlos:

Mchtest du einen Tee?

Lyudmyla: Ja, ich kann einen Tee machen.

Como en otras ocasiones, hay una estructura que no hemos


dado an (Ich mache einen Tee Ich kann einen Tee
machen) con acusativo. Si ya quieres echar un vistazo: [mira
en acusativo]. Sin embargo es suficiente si lo entiendes de
momento. Es un complemento directo, ya que el verbo
machen rige acusativo. Recuerda que en alemn s si
necesito acusativo o dativo por el verbo y/o la preposicin.

Relacionarse

18

No estoy bien
Es lunes. Hoy los alumnos del curso de alemn tienen un examen. Frau Schmitt, la
profesora llega tarde a clase.

No estoy bien Es geht mir nicht gut


Frau Schmitt: Guten Morgen, Schler und Schlerinnen. Ich bin zu spt, das tut
mir leid. Es geht mir heute nicht gut. Wir schreiben das Examen und
dann gehe ich nach Hause.
Carlos:

Sind Sie krank?

Frau Schmitt: Nein, Carlos, mein Sohn Fritz ist krank und ich bin sehr besorgt.
Carlos:

Das tut mir leid, Frau Schmitt.

Frau Schmitt: Danke, Carlos.


Lyudmyla:

Was hat Fritz denn?

Frau Schmitt: Ich bin mir nicht sicher. Der Arzt kommt heute. Dann wissen wir
mehr.
Frau Schmitt reparte las hojas del examen.
Huang:

Ist das Examen schwer?

Frau Schmitt: Nein, Huang, es ist ganz leicht.


Huang:

Wirklich?

Frau Schmitt: Wirklich.


Huang:

Da bin ich aber froh.

Lyudmyla (leise): Geht es dir heute besser?


Huang:

Ja, danke, Lyudmyla, heute geht es mir gut. Und ich bin optimistisch.
Das Examen geht gut.

Lyudmyla:

Natrlich, du bist intelligent. Du machst das schon.

Relacionarse

19

Celebramos?
Despus del Examen. Carlos, Huang y Lyudmyla se despiden de la profesora y salen
juntos a la calle.

Celebramos? Feiern wir?


Carlos (a la profesora): Gute Besserung fr Fritz, Frau Schmitt!
Frau Schmitt: Danke, Carlos.
Huang und Lyudmyla: Ja, und bis morgen.
Frau Schmitt: Auf Wiedersehen, bis morgen.
Lyudmyla:

Kommt, wir gehen zu mir. Ich mache Essen fr alle.

Huang:

Eine Einladung? Klasse! Wir feiern das Examen. Ich mchte Spaghetti
mit Tomatensoe.

Carlos:

Das tut mir leid. Aber ich kann nicht. Ich muss zu meinen Eltern.

Lyudmyla:

Mensch, Carlos, komm doch mit.

Carlos:

Nein, heute nicht, ein andermal.

Lyudmyla:

Na gut. Komm, Huang, gehen wir.

Carlos:

Tschss.

Lyudmyla und Huang: Ciao, bis morgen.

Aclaracin
En alemn, para decir a casa de alguien no usamos la palabra casa = s Haus
/er. Lo expresamos con la preposicin zu (que rige dativo) y el nombre de la
persona o el pronombre en dativo. Lo mismo se aplica a consultas, tiendas, etc.:

Ich muss zum Arzt (gehen).

Tengo que ir al mdico. (a la consulta


del mdico, me lo auto impongo)

Er geht zu seinen Eltern.

Va a casa de sus padres.

Irene mchte zum Friseur


(gehen).

Irene quiere ir al peluquero.

Gehen wir zu mir?

Vamos a mi casa?

Tampoco para decir en casa de alguien uso la palabra casa. Siguiendo el mismo
principio uso la preposicin bei (otra preposicin que rige dativo) ms el nombre
de la persona o el pronombre en dativo. Igualmente se aplica a consultas, tiendas,
etc.
Relacionarse

20

Wo bist du? Ich bin beim Fleischer.

Estoy en el carnicero (en la tienda del..)

Wir feiern bei mir.

Celebramos en mi casa.

Beim Bcker gibt es Brot.

En el panadero hay pan.

Bei dir kann ich nicht lernen.

En tu casa no puedo estudiar.

Para l@s que vayis a Alemania y entris en una panadera o


comis por ah: en Alemania hay pan blanco pero normalmente
hay que pedirlo para que te lo den (tampoco es que sea lo ms
normal comer con pan ah). El pan se suele hacer de centeno,
otros cereales o mixto. Normalmente es ms bien gris. La
mayora de los alemanes prefieren, sin embargo, el pan
integral, que en Alemania es de color negro. El pan blanco es
algo extico que se prueba de vacaciones o se compra
cuando se prepara algn plato mediterrneo.

Relacionarse

21

Vocabulario
Comprensin oral y escrita
Aqu encuentras el vocabulario y las frases que te ayudarn a entender la parte de
comprensin. Como siempre, hay palabras que encontrars en otras partes tambin.

buff

(exclamacin, expresa mala gana)

fr

para

morgen

maana (adv)

bah

(exclamacin expresa desdn)

ach ja?

(expresa duda)

glauben

creer (regular)

sicher

seguro, segura, seguramente

leicht

fcil, poco pesado (que pesa poco)

schwer

difcil, pesado (que pesa mucho)

Es geht mir gut.

me encuentro bien

Es geht mir nicht gut.

no me encuentro bien

Es geht mir schlecht.

me encuentro mal

Es geht mir nicht schlecht.

no me encuentro mal

Mir geht es nicht gut.

no me encuentro bien

krank

enfermo

gesund

sano

also

pues (interjeccin),
correspondientemente

wissen

saber (irregular, ich/er wei; du


weit; adems raz acaba en sonido
s)

im Deutschkurs

en el curso de alemn

ich bin mir nicht sicher

no estoy seguro / segura

vielleicht

tal vez

s Fieber

fiebre

es gibt

hay

Relacionarse

22

Argentinien

Argentina

r Argentinier /

hombre de Argentina

e Argentinierin /nen

mujer de Argentina

argentinisch

argentino (adj.)

Chile

Chile

r Chilene /n

hombre de Chile

e Chilenin /nen

mujer de Chile

chilenisch

chileno (adj)

Portugal

Portugal

r Portugiese /n

hombre de Portugal

e Portugiesin /nen

mujer de Portugal

portugiesisch

portugus (adj)

Portugiesisch

portugus (idioma)

Brasilien

Brasil

r Brasilianer /

hombre de Brasil

e Brasilianerin /nen

mujer de Brasil

brasilianisch

brasileo (adj)

England

Inglaterra

Grobritannien

Gran Bretaa

r Englnder /

hombre de Inglaterra

e Englnderin

mujer de Inglaterra

englisch

ingls (adj)

Englisch

ingls (idioma)

die Vereinigten Staaten

los Estado Unidos (de Amrica) von


Amerika

Russland

Rusia

r Russe /n

hombre ruso

e Russin

mujer rusa

russisch

ruso (adj)

Russisch

ruso (idioma)

Italien

Italia

r Italiener /

hombre italiano

e Italienerin

mujer italiana

Relacionarse

23

italienisch

italiano (adj)

Italienisch

italiano (idioma)

Europa

Europa

r Europer /

hombre europeo

e Europerin

mujer europea

europisch

europeo

Afrika

frica

r Afrikaner /

hombre africano

e Afrikanerin

mujer africana

afrikanisch

africano (adj)

Asien

Asia

r Asiat /en

hombre de Asia

e Asiatin

mujer de Asia

asiatisch

asitico (adj)

sprechen

hablar

e Sprache /n

idioma

die meisten

la mayora

aber

sin embargo, pero

als Fremdsprache

como idioma extranjero

s Problem /e

problema

r Schler /

alumno

e Schlerin

alumna

zu spt

demasiado tarde

das tut mir leid

lo siento

schreiben

escribir

dann

despus, entonces

und dann

y despus

sehr

muy

besorgt

preocupado

danke

gracias

denn

pues (interjeccin)

was hat sie denn?

qu le pasa, pues?

Relacionarse

24

r Arzt /e

mdico (plural: die rzte)

mehr

ms

ganz leicht

bastante fcil

ganz + adj.

bastante + adj

ganz

bastante (+ adj), del todo, de una


pieza

wirklich

realmente

da bin ich aber froh

me alegra

besser

mejor

gut

gut besser

bien mejor (comparativo)

optimistisch

optimista

pessimistisch

pesimista

geht gut

va bien, ir bien

natrlich

naturalmente, claro que s

intelligent

inteligente

du machst das schon-

te ir bien

feiern

celebrar (regular)

gute Besserung

qu se mejore!

e Besserung /en

mejora

bessern

mejorar

fr

para

bis morgen

hasta maana

auf Wiedersehen

hasta la vista, adis

kommt!

venid (imp.), (y 3. Pers sing. y 2.


Pers. Pl.)

komm!

ven (imp.)

komm mit!

ven (imp.) (ven tambin)

komm doch mit!

aqu doch es interjeccin (ven, di


que s)

gehen

ir

zu mir

a mi casa

zu dir

a tu casa

Relacionarse

bien, bueno

25

zu Frau Schmitt

a casa de Frau Schmitt

zum Arzt

a la consulta del mdico

zum Friseur

a la peluquera

zu meinen Eltern

a casa de mis padres

mensch, Carlos

hombre, Carlos (pidiendo algo o


saludando)

r Mensch /en

ser humano

bei mir

en mi casa

bei dir

en tu casa

bei Ihnen

en su casa (de Usted/es)

beim Bcker

en el panadero (en su tienda)

beim Friseur

en el peluquero

beim Arzt

en la consulta del mdico

beim Fleischer

en el carnicero (en su tienda)

s Brot /e

pan (en Alemania suele ser negro o


gris)

fr alle

para todos

alles

todo

alle

todos

Relacionarse

26

Anda mungkin juga menyukai