Anda di halaman 1dari 84

Instructions for use

WASHING MACHINE
Contents

GB

Installation, 2-3
GB
English, 1

SK
Slovensky, 37

RO
Romn, 13

TR
Trke, 49

SR
, 73

IWSD 61251

CZ
esky, 25

BG
, 61

Unpacking and levelling


Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data

Care and maintenance, 10


Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose

Precautions and tips, 9


General safety
Disposal

Description of the washing machine


and starting a wash cycle, 4-5
Control panel
Indicator lights
Starting a wash cycle

Wash cycles, 6
Table of wash cycles

Personalisation, 7
Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions

Detergents and laundry, 8


Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system

Troubleshooting, 11
Service, 12

Installation
GB

! This instruction manual should be kept in a safe

place for future reference. If the washing machine is sold, transferred or moved, make sure that
the instruction manual remains with the machine
so that the new owner is able to familiarise himself/herself with its operation and features.
! Read these instructions carefully: they contain vital information relating to the safe installation and operation of the appliance.

Unpacking and levelling


Unpacking
1. Remove the washing machine from its
packaging.
2. Make sure that the washing machine has
not been damaged during the transportation
process. If it has been damaged, contact the
retailer and do not proceed any further with
the installation process.
3. Remove the 4 protective screws (used
during transportation)
and the rubber washer with the corresponding spacer,
located on the rear
part of the appliance
(see figure).
4. Close off the holes using the plastic plugs
provided.
5. Keep all the parts in a safe place: you will
need them again if the washing machine needs to be moved to another location.
! Packaging materials should not be used as
toys for children.
Levelling
1. Install the washing machine on a flat sturdy
floor, without resting it up against walls, furniture cabinets or anything else.
2. If the floor is not
perfectly level, compensate for any unevenness by tightening
or loosening the
adjustable front feet
(see figure); the angle
of inclination, measured in relation to the
worktop, must not
exceed 2.

Levelling the machine correctly will provide


it with stability, help to avoid vibrations and
excessive noise and prevent it from shifting
while it is operating. If it is placed on carpet or
a rug, adjust the feet in such a way as to allow
a sufficient ventilation space underneath the
washing machine.

Connecting the electricity and


water supplies
Connecting the water inlet hose
1. Connect the supply pipe by screwing
it to a cold water tab
using a gas threaded connection (see
figure).
Before performing the
connection, allow the
water to run freely until it is perfectly clear.
2. Connect the inlet
hose to the washing
machine by screwing
it onto the corresponding water inlet of the
appliance, which is
situated on the top
right-hand side of the
rear part of the appliance (see figure).
3. Make sure that the hose is not folded over
or bent.
! The water pressure at the tap must fall within
the values indicated in the Technical details
table (see next page).
! If the inlet hose is not long enough, contact a
specialised shop or an authorised technician.
! Never use second-hand hoses.
! Use the ones supplied with the machine.

Connecting the drain hose

65 - 100 cm

Connect the drain


hose, without bending
it, to a drainage duct
or a wall drain located
at a height between
65 and 100 cm from
the floor;

alternatively, rest it on
the side of a washbasin or bathtub, fastening the duct supplied to the tap (see
figure). The free end
of the hose should
not be underwater.

! Do not use extension cords or multiple sockets.


! The cable should not be bent or compressed.
! The power supply cable must only be replaced by authorised technicians.
Warning! The company shall not be held
responsible in the event that these regulations
are not respected.

The first wash cycle


Once the appliance has been installed, and
before you use it for the first time, run a wash
cycle with detergent and no laundry, using the
wash cycle 2.

Technical data
! We advise against the use of hose extensions; if it is absolutely necessary, the extension must have the same diameter as the
original hose and must not exceed 150 cm in
length.

Model

IWSD 61251

Dimensions

width 59,5 cm
height 85 cm
depth 42 cm

Electrical connections
Before plugging the appliance into the electricity socket, make sure that:

Capacity

from 1 to 6 kg

Electrical
connections

please refer to the technical


data plate fixed to the machine

the socket is earthed and complies with all


applicable laws;
the socket is able to withstand the maximum
power load of the appliance as indicated in
the Technical data table (see opposite);
the power supply voltage falls within the
values indicated in the Technical data table
(see opposite);
the socket is compatible with the plug of
the washing machine. If this is not the case,
replace the socket or the plug.
! The washing machine must not be installed
outdoors, even in covered areas. It is extremely dangerous to leave the appliance exposed
to rain, storms and other weather conditions.
! When the washing machine has been installed, the electricity socket must be within easy
reach.

maximum pressure
Water connec- 1 MPa (10 bar)
minimum pressure
tion
0.05 MPa (0.5 bar)
drum capacity 40 litres
up to 1200 rotations per
Spin speed
minute
Test wash
Programme 2:
cycles in
Cotton standard 60C.
accordance
with directives Programme 3:
1061/2010 and Cotton standard 40C.
1015/2010
This appliance conforms to
the following EC Directives:
- 2004/108/CE (Electromagnetic Compatibility)
- 2012/19/EU
- 2006/95/EC Low Voltage)

GB

Care and maintenance


GB

Cutting off the water and electricity supplies

Turn off the water tap after every wash cycle.


This will limit wear on the hydraulic system
inside the washing machine and help to prevent leaks.
Unplug the washing machine when cleaning
it and during all maintenance work.

2. unscrew the lid


by rotating it anticlockwise (see figure): a little water may
trickle out. This is
perfectly normal;

Cleaning the washing machine

The outer parts and rubber components of the


appliance can be cleaned using a soft cloth
soaked in lukewarm soapy water. Do not use
solvents or abrasives.

Cleaning the detergent dispenser


drawer
Remove the dispenser
by raising it and pulling it out (see figure).
Wash it under running
water; this operation
should be repeated
frequently.

3. clean the inside thoroughly;


4. screw the lid back on;
5. reposition the panel, making sure the hooks
are securely in place before you push it onto
the appliance.

Checking the water inlet hose

Check the inlet hose at least once a year. If


there are any cracks, it should be replaced
immediately: during the wash cycles, water
pressure is very strong and a cracked hose
could easily split open.
! Never use second-hand hoses.

Caring for the door and drum of


your appliance

Always leave the porthole door ajar in order


to prevent unpleasant odours from forming.

Cleaning the pump

The washing machine is fitted with a self-cleaning pump which does not require any maintenance. Sometimes, small items (such as
coins or buttons) may fall into the pre-chamber
which protects the pump, situated in its bottom part.
! Make sure the wash cycle has finished and
unplug the appliance.
To access the prechamber:
1. using a screwdriver, remove the cover
panel on the lower
front part of the washing machine (see
figure);
4

Precautions and tips


! This washing machine was designed and constructed in
accordance with international safety regulations. The following information is provided for safety reasons and must
therefore be read carefully.

Consumers should contact their local authority or


retailer for information concerning the correct
disposal of their old appliance.

GB

General safety
This appliance was designed for domestic use only.
This appliance can be used by children aged

from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision.

Do not touch the machine when barefoot or with wet or


damp hands or feet.
Do not pull on the power supply cable when unplugging
the appliance from the electricity socket. Hold the plug
and pull.
Do not open the detergent dispenser drawer while the
machine is in operation.
Do not touch the drained water as it may reach extremely high temperatures.
Never force the porthole door. This could damage the
safety lock mechanism designed to prevent accidental
opening.
If the appliance breaks down, do not under any circumstances access the internal mechanisms in an attempt
to repair it yourself.
Always keep children well away from the appliance while
it is operating.
The door can become quite hot during the wash cycle.
If the appliance has to be moved, work in a group of two
or three people and handle it with the utmost care. Never
try to do this alone, because the appliance is very heavy.
Before loading laundry into the washing machine, make
sure the drum is empty.

Disposal
Disposing of the packaging materials: observe local
regulations so that the packaging may be re-used.
The European Directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment, requires that
old household electrical appliances must not be
disposed of in the normal unsorted municipal waste
stream. Old appliances must be collected separately
in order to optimise the recovery and recycling of the
materials they contain and reduce the impact on human
health and the environment. The crossed out wheeled
bin symbol on the product reminds you of your obliga-
tion, that when you dispose of the appliance it must be
separately collected.
5

Description of the washing


machine and starting a wash cycle
GB

Control panel

WASH CYCLE
PROGRESS

DELAY TIMER
button

DISPLAY

ON/OFF button

FUNCTION

buttons with
indicator lights

TEMPERATURE
Detergent dispenser drawer

knob

Detergent dispenser drawer: used to dispense


detergents and washing additives (see Detergents and
laundry).
ON/OFF button: switches the washing machine on and
off.
WASH CYCLE knob: programmes the wash cycles. During the wash cycle, the knob does not move.
FUNCTION buttons with indicator light: used to select the
available functions. The indicator light corresponding to the
selected function will remain lit.
TEMPERATURE knob: sets the temperature or the cold
wash cycle (see Personalisation).
SPIN SPEED knob: sets the spin speed or exclude the
spin cycle completely (see Personalisation).
DISPLAY: used to view the duration of the various cycles
available and the remaining time of a cycle in progress;
if the DELAY TIMER option has been selected, the
countdown to the start of the selected cycle will appear.
DELAY TMER button : press to set a delayed start
time for the selected wash cycle. The delay time will be
shown on the display.

button with
indicator light

DOOR LOCKED

knob

WASH CYCLE

START/
PAUSE

SPIN SPEED

indicator light

knob

WASH CYCLE PROGRESS indicator lights: used to


monitor the progress of the wash cycle.
The illuminated indicator light shows which phase is in
progress.
DOOR LOCKED indicator light: indicates whether the
door may be opened or not (see next page).
START/PAUSE button with indicator light: starts or temporarily interrupts the wash cycles.
N.B. To pause the wash cycle in progress, press this
button; the corresponding indicator light will flash orange,
while the indicator light for the current wash cycle phase
will remain lit in a fixed manner. If the DOOR LOCKED
indicator light is switched off, the door may be opened.
To start the wash cycle from the point at which it was interrupted, press this button again.
Standby mode
This washing machine, in compliance with new energy saving regulations, is fitted with an automatic standby system
which is enabled after about 30 minutes if no activity is
detected. Press the ON-OFF button briefly and wait for the
machine to start up again.

Indicator lights
The indicator lights provide important information.
This is what they can tell you:
Wash cycle phase indicator lights
Once the desired wash cycle has been selected and has
begun, the indicator lights switch on one by one to indicate
which phase of the cycle is currently in progress.

Door locked indicator light


When the indicator light is on, the porthole door is locked
to prevent it from being opened; make sure the indicator
light is off before opening the door (wait approximately 3
minutes). To open the door during a running wash cycle,
press the START/PAUSE button; the door may be opened
once the DOOR LOCKED indicator light turns off.

Wash
Rinse
Spin
Drain
End of wash cycle

Function buttons and corresponding indicator


lights
When a function is selected, the corresponding indicator
light will illuminate.
If the selected function is not compatible with the programmed wash cycle, the corresponding indicator light will flash
and the function will not be activated.
If the selected function is not compatible with another
function which has been selected previously, the indicator
light corresponding to the first function selected will
flash and only the second function will be activated; the
indicator light corresponding to the enabled option will
remain lit.

Starting a wash cycle


1. Switch the washing machine on by pressing the ON/OFF button. All indicator lights will switch on for a few seconds, then
they will switch off and the START/PAUSE indicator light will pulse.
2. Load the laundry and close the door.
3. Set the WASH CYCLE knob to the desired programme.
4. Set the washing temperature (see Personalisation).
5. Set the spin speed (see Personalisation).
6. Measure out the detergent and washing additives (see Detergents and laundry).
7. Select the desired functions.
8. Start the wash cycle by pressing the START/PAUSE button and the corresponding indicator light will remain lit in a fixed
manner, in green.
To cancel the set wash cycle, pause the machine by pressing the START/PAUSE button and select a new cycle.
indicator light will switch on. The door can be opened once the DOOR LOCK indi9. At the end of the wash cycle the
cator light turns off. Take out your laundry and leave the appliance door ajar to make sure the drum dries completely. Switch
the washing machine off by pressing the ON/OFF button.

GB

Wash cycles
Total water lt

Cycle
duration

Energy
consumption kWh

140

Residual
dampness
%

58

Max.
load (kg)

GB

Wash cycles

Table of wash cycles

White Cotton: extremely soiled whites.

90

1200

53

1.80

Cotton Standard 60 (1): heavily soiled whites and resistant colours.

60

1200

53

1.04

Cotton Standard 40 (2): lightly soiled whites and delicate colours.

40

1200

53

1.03

65

180

Synthetics: heavily soiled resistant colours.

50

800

100

Synthetics (3): lightly soiled resistant colours.

40

800

44

0,47

38

95

Mix Colored: lightly soiled whites and delicate colours.

40

1200

53

0,64

50

85

Description of the wash cycle

Max.
temp.
(C)

Max.
speed
(rpm)

Detergents
Wash

Fabric
softener

Daily
48.0 195

20 Zone
6

Cotton Standard 20: lightly soiled whites and delicate colours.

20

1200

170

Mix Light

20

800

120

20 Refresh

20

800

1,5

20

Special
30

400

1,5

50

10 Wool: for wool, cashmere, etc.

40

800

65

11 Jeans

40

800

2,5

70

12 Sport Intensive

30

600

2,5

85

13 Sport Light

30

600

60

14 Special Shoes

30

600

2,5
Max. 2
pairs

55

Rinse

1200

36

Spin + Drain

1200

16

Outwear

Sport

Partial wash cycles

The length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standard working conditions. The actual duration can vary according to factors such as water temperature and pressure, the amount of detergent used, the amount and type of load inserted, load balancing and any wash options selected.

1) Test wash cycle in compliance with directive 1061/2010: set wash cycle 2 with a temperature of 60C.

This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption; it should be used for garments
which can be washed at 60C. The actual washing temperature may differ from the indicated value.

2) Test wash cycle in compliance with directive 1061/2010: set wash cycle 3 with a temperature of 40C.

This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption; it should be used for garments
which can be washed at 40C. The actual washing temperature may differ from the indicated value.

For all Test Institutes:


2) Long wash cycle for cottons: set wash cycle 3 with a temperature of 40C.
3) Long wash cycle for synthetics: set wash cycle 4; with a temperature of 40C.

Outwear (wash cycle 9): is studied for washing water-repellent fabrics and winter jackets (e.g. Gore-Tex, polyester, nylon); for
best results, use a liquid detergent and dosage suitable for a half-load; pre-treat necks, cuffs and stains if necessary; do not
use softeners or detergents containing softeners. Stuffed duvets cannot be washed with this programme.
Sport Intensive (wash cycle 12) is for washing heavily soiled sports clothing fabrics (tracksuits, shorts, etc.); for best results, we recommend not exceeding the maximum load indicated in the Table of wash cycles.
Sport Light (wash cycle 13) is for washing lightly soiled sports clothing fabrics (tracksuits, shorts, etc.); for best results, we
recommend not exceeding the maximum load indicated in the Table of wash cycles. We recommend using a liquid detergent and dosage suitable for a half-load.
Special Shoes (wash cycle 14) is for washing sports shoes; for best results, do not wash more than 2 pairs simultaneously.
The 20 wash cycles (20 Zone) offer effective washing performance at low temperatures, reducing electricity usage and
expenditure while benefitting the environment.The 20 wash cycles meet all requirements:
Cotton Standard 20 (programme 6) ideal for lightly soiled cotton loads. The effective performance levels achieved at cold
temperatures, which are comparable to washing at 40, are guaranteed by a mechanical action which operates at varying
speed, with repeated and frequent peaks.
Mix Light (programme 7) ideal for mixed loads (cotton and synthetics) with a normal soil level. The effective performance
levels achieved at cold temperatures are guaranteed by a mechanical action which operates at varying speed, across set
average intervals.
20 Refresh (programme 8) ideal for refreshing and washing lightly soiled garments in a few minutes. It lasts just 20 minutes
and therefore saves both time and energy. It can be used to wash different types of fabrics together (except for wool and
silk), with a maximum load of 1.5 kg.
8

Personalisation
Setting the temperature

GB

Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles).
The temperature may be lowered, or even set to a cold wash .
The washing machine will automatically prevent you from selecting a temperature which is higher than the maximum value
set for each wash cycle.

Setting the spin speed


Turn the SPIN SPEED knob to set the spin speed for the selected wash cycle.
The maximum spin speeds available for each wash cycle are as follows:
Wash cycles
Maximum spin speed
Cottons
1200 rpm
Synthetics
800 rpm
Wool
800 rpm
The spin speed may be lowered, or the spin cycle can be excluded altogether by selecting the symbol
.
The washing machine will automatically prevent you from selecting a spin speed which is higher than the maximum speed
set for each wash cycle.

Functions
The various wash functions available with this washing machine will help to achieve the desired results, every time.
To activate the functions:
1. Press the button corresponding to the desired function;
2. the function is enabled when the corresponding indicator light is illuminated.
Note: If the indicator light flashes rapidly, this signals that this particular function may not be selected in conjunction with the
selected wash cycle.
Delay timer
To set a delayed start for the selected programme, press the corresponding button repeatedly until the required delay period
has been reached. When this option is enabled, the
symbol lights up on the display. To remove the delayed start option
press the button until the text OFF appears on the display.

! This option is enabled with all programmes.


Selecting this option enables you to suitably adjust drum rotation, temperature and water to a reduced load of lightly soiled
cotton and synthetic fabrics (refer to the Table of wash cycles).
enables you to wash in less time thereby saving
water and electricity. We suggest using a liquid detergent suitably measured out to the load quantity.

! This function may not be used in conjunction with wash cycles 1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14,

The
function saves energy by not heating the water used to wash your laundry - an advantage both to the
environment and to your energy bill. Instead, intensified wash action and water optimisation ensure great wash results in the
same average time of a standard cycle.
For the best washing results we recommend the usage of a liquid detergent.
! This function may not be used in conjunction with wash cycles 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14, , .

Detergents and laundry


GB

Detergent dispenser drawer

Garments requiring special care

Good washing results also depend on the correct dose of


detergent: adding too much detergent will not necessarily result in a more efficient wash, and may in fact cause
build up on the inside of your appliance and contribute to
environmental pollution.

Wool: all wool garments can be washed using programme


10, even those carrying the hand-wash only
label.
For best results, use special detergents and do not exceed
1 kg of laundry.
Jeans: Turn garments inside-out before washing and use
a liquid detergent. Use programme 11.

! Do not use hand washing detergents because these


create too much foam.
! Use powder detergent for white cotton garments, for prewashing, and for washing at temperatures over 60C.
! Follow the instructions given on the detergent packaging.

Open the detergent dispenser drawer and pour


in the detergent or washing
additive, as follows.

compartment 1: Do not pour detergent into this


compartment.
compartment 2: Detergent for the wash cycle
(powder or liquid)
Liquid detergent should only be poured in immediately
prior to the start of the wash cycle.
compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.)
The fabric softener should not overflow the grid.

Preparing the laundry


Divide the laundry according to:
- the type of fabric/the symbol on the label
- the colours: separate coloured garments from whites.
Empty all garment pockets and check the buttons.
Do not exceed the values listed in the Table of wash
cycles, which refer to the weight of the laundry when dry.
How much does your laundry weigh?

10

1 sheet 400-500 g
1 pillow case 150-200 g
1 tablecloth 400-500 g
1 bathrobe 900-1200 g
1 towel 150-250 g

Load balancing system


Before every spin cycle, to avoid excessive vibrations and
to distribute the load in a uniform manner, the drum rotates
continuously at a speed which is slightly greater than the
washing rotation speed. If, after several attempts, the load
is not balanced correctly, the machine spins at a reduced
spin speed. If the load is excessively unbalanced, the
washing machine performs the distribution process instead
of spinning. To encourage improved load distribution and
balance, we recommend small and large garments are
mixed in the load.

Troubleshooting
Your washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance), make sure
that the problem cannot be solved easily using the following list.

GB

Problem:

Possible causes / Solutions:

The washing machine does not


switch on.

The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact.
There is no power in the house.

The wash cycle does not start.

The washing machine door is not closed properly.


The ON/OFF button has not been pressed.
The START/PAUSE button has not been pressed.
The water tap has not been opened.
A delayed start has been set (see Personalisation).

The washing machine does not


take in water (H2O will flash on
the display).

The water inlet hose is not connected to the tap.


The hose is bent.
The water tap has not been opened.
There is no water supply in the house.
The pressure is too low.
The START/PAUSE button has not been pressed.

The washing machine continuously


takes in and drains water.

The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor
(see Installation).
The free end of the hose is under water (see Installation).
The wall drainage system is not fitted with a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap, switch
the appliance off and contact the Assistance Service. If the dwelling is on one of
the upper floors of a building, there may be problems relating to water drainage,
causing the washing machine to fill with water and drain continuously. Special
anti-draining valves are available in shops and help to avoid this inconvenience.

The washing machine does not


drain or spin.

The wash cycle does not include draining: some wash cycles require the drain
phase to be started manually.
The drain hose is bent (see Installation).
The drainage duct is clogged.

The washing machine vibrates a lot


during the spin cycle.

The drum was not unlocked correctly during installation (see Installation).
The washing machine is not level (see Installation).
The washing machine is trapped between cabinets and walls (see Installation).

The washing machine leaks.

The water inlet hose is not screwed on properly (see Installation).


The detergent dispenser drawer is blocked (for cleaning instructions, see Care
and maintenance).
The drain hose is not fixed properly (see Installation).

The function indicator lights and


the start/pause indicator light flash,
while one of the phase in progress
indicator lights and the door locked
indicator light will remain lit in a fixed
manner.

Switch off the machine and unplug it, wait for approximately 1 minute and then
switch it back on again.
If the problem persists, contact the Technical Assistance Service.

There is too much foam.

The detergent is not suitable for machine washing (it should display the text
for washing machines or hand and machine wash, or the like).
Too much detergent was used.

11

Service
GB

Before calling for Assistance:


Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting);
Restart the programme to check whether the problem has been solved;
If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the
guarantee certificate.

! Always request the assistance of authorised technicians.


Have the following information to hand:
the type of problem;
the appliance model (Mod.);
the serial number (S/N).
This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine, and can also be found on the
front of the appliance by opening the door.

12

Instruciuni de folosire
MAIN DE SPLAT RUFE
Sumar
RO
Romn

RO

Instalare, 14-15

Despachetare i punere la nivel


Racorduri hidraulice i electrice
Primul ciclu de splare
Date tehnice

ntreinere i curare, 16

ntreruperea alimentrii cu ap i curent electric


Curarea mainii de splat
Curarea compartimentului pentru detergent
ngrijirea uii i a tamburului
Curarea pompei
Controlarea furtunului de alimentare cu ap

Precauii i sfaturi, 17

IWSD 61251

Norme de protecie i siguran generale


Aruncarea reziduurilor

Descrierea mainii de splat i activarea unui


program, 18-19
Panoul de control
Indicatoare luminoase
Activarea unui program

Programe, 20

Tabel de programe

Personalizare, 21
Reglarea temperaturii
Reglarea centrifugrii
Funcii

Detergeni i rufe albe, 22

Compartimentul pentru detergeni


Pregtirea rufelor
Articole delicate
Sistemul de echilibrare a ncrcturii

Anomalii i remedii, 23
Asisten, 24

13

Instalare
RO

! Este important s pstrai acest manual


pentru a-l putea consulta n orice moment.
n caz de vnzare, de cesiune sau de schimbare a locuinei, acesta trebuie s rmn
mpreun cu maina de splat pentru a informa noul proprietar cu privire la funcionare i
la respectivele avertismente.
! Citii cu atenie instruciunile: vei gsi
informaii importante cu privire la instalare, la
folosire i la siguran.

Despachetare i punere la nivel


Despachetare
1. Scoaterea din ambalaj a mainii de splat.
2. Controlai ca maina de splat s nu fi fost
deteriorat n timpul transportului. Dac este
deteriorat nu o conectai i luai legtura cu
vnztorul.
3. Scoatei cele 4
uruburi de protecie
pentru transport i
cauciucul cu respectivul distanier, situate
n partea posterioar
(a se vedea figura).

4. nchidei orificiile cu dopurile din plastic


aflate n dotare.
5. Pstrai toate piesele: pentru cazul n care
maina de splat va trebui s fie transportat,
piesele vor trebui montante din nou.
! Ambalajele nu sunt jucrii pentru copii!
Punere la nivel
1. Instalai maina de splat pe o suprafa
plan i rigid, fr a o sprijini de ziduri,
mobil sau altceva.
2. Dac podeaua
nu este perfect
orizontal, compensai
neregularitile
deurubnd
sau nurubnd
picioruele anterioare
(a se vedea figura);
unghiul de nclinare,
msurat pe planul de
lucru, nu trebuie s depeasc 2.

14

O nivelare precis confer stabilitate mainii


i evit vibraii, zgomote i deplasri pe
timpul funcionrii. n cazul mochetelor sau
a unui covor, reglai picioruele astfel nct
s meninei sub maina de splat un spaiu
suficient pentru ventilare.

Racorduri hidraulice i electrice


Racordarea furtunului de alimentare cu
ap
1. Conectai tubul de alimentare,
nurubndu-l la un
robinet de ap rece
cu gura filetat de
3/4 gaz (a se vedea
figura).
nainte de conectare,
lsai apa s curg
pn cnd nu a devine limpede.
2. Conectai tubul
de alimentare la
maina de splat,
nurubndu-l la sursa de ap respectiv,
amplasat n partea
posterioar, sus n
dreapta (a se vedea
figura).
3. Fii ateni ca furtunul s nu fie nici pliat nici
ndoit.
! Presiunea apei de la robinet trebuie s fie
cuprins n valorile din tabelul Date tehnice
(a se vedea pagina alturat).
! Dac lungimea furtunului de alimentare nu
este suficient, adresai-v unui magazin
specializat sau unui instalator autorizat.
! Nu folosii niciodat tuburi folosite deja.
! Utilizai tuburile furnizate mpreun cu
maina.

Conectarea furtunului de golire

65 - 100 cm

Conectai furtunul de
golire - fr a-l ndoi
- la canalizare sau
la racordul de golire
prevzut pe perete,
la o nlime de 65 100 cm de sol;

! Cablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat.


! Cablul de alimentare trebuie s fie nlocuit
doar de tehnicieni autorizai ai centrului de
service ce apare scris pe certificatul de garantie emis de producator.
Atenie! Productorul i declin orice responsabilitate n cazul n care aceste norme
nu se respect.

Primul ciclu de splare


Sprijinii-l de marginea czii sau chiuvetei i racordai
ina de ghidare din
dotare la robinet (a
se vedea figura).
Captul liber al furtunului de golire nu
trebuie s rmn
cufundat n ap.
! Nu se recomand folosirea furtunurilor prelungitoare; dac este indispensabil, acestea
trebuie s aib acelai diametru ca i furtunul
original i nu trebuie s depeasc 150 cm
lungime.
Racordarea electric
nainte de a introduce stecherul n priz,
asigurai-v ca:
priza s fie cu mpmntare i conform
prevederilor legale;
priza s poat suporta sarcina maxim de
putere a mainii, indicat n tabelul Date
Tehnice (a se vedea alturi);
tensiunea de alimentare s fie cuprins n
valorile indicate n tabelul Date Tehnice (a
se vedea alturi);
priza s fie compatibil cu stecherul mainii
de splat. n caz contrar nlocuii stecherul.
! Maina de splat nu trebuie instalat
afar, nici chiar n cazul n care spaiul este
adpostit, deoarece este foarte periculoas
expunerea mainii la ploi i furtuni.
! Dup instalarea mainii de splat, priza de
curent trebuie s fie uor accesibil.
! Nu folosii prelungitoare i prize multiple.

Dup instalare, nainte de folosire, efectuai


un ciclu de splare cu detergent i fr rufe,
selectnd programul 2.

Date tehnice
Model

IWSD 61251
lrgime 59,5 cm
Dimensiuni
nlime 85 cm
profunzime 42 cm
Capacitate
de la 1 la 6 kg
Vezi placuta cu caracteriLegturi
sticile tehnice, aplicata pe
electrice
masina.
presiune maxim
1 MPa (10 bari)
Legturi
presiune minim
hidrice
0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei 40 litri
Viteza de
pn la 1200 de rotaii pe
centrifugare minut
Programe
Programul 2: program
de control
standard la 60C pentru
conform
din bumbac.
directivelor rufe
Programul
3: program
1061/2010
standard
la
40C pentru
i
rufe
din
bumbac.
1015/2010
Acest aparat este conform cu urmtoarele
Directive Comunitare:
- 2004/108/CE (Compatibilitate Electromagnetic)
- 2006/95/CE (Tensiuni
Joase)
-2012/19/EU

15

RO

ntreinere i curare
RO

ntreruperea alimentrii cu ap i
curent electric

nchidei robinetul de ap dup fiecare


splare. Se limiteaz astfel uzura instalaiei
hidraulice a mainii de splat i se elimin
pericolul scurgerilor.
Scoatei stecherul din priza de curent atunci cnd curai maina de splat i cnd se
efectueaz lucrri de ntreinere.

Curarea mainii de splat

2. deurubai capacul rotindu-l n sens


invers acelor de ceasornic (a se vedea
figura). Este normal
s ias puin ap;

Partea extern i prile din cauciuc pot fi


curate cu o lavet nmuiat n ap cldu
i spun. Nu folosii solveni sau substane
abrazive.

3. curai cu grij interiorul;


4. nurubai la loc capacul;
5. montai din nou panoul verificnd, nainte
de a-l mpinge spre main, de a fi introdus
crligele n orificiile respective.

Curarea compartimentului pentru


detergent

Controlarea furtunului de alimentare cu


ap

Trageti afara compatimentul ridicndu-l


si tragndu-l spre
exterior (a se vedea
figura).
Splai-l sub un jet de
ap; aceast operaie
trebuie efectuat ct
mai des posibil.

ngrijirea uii i a tamburului

Lsai mereu ua ntredeschis pentru a


evita formarea de mirosuri neplcute.

Curarea pompei

Maina de splat este dotat cu o pomp


de autocurare care nu are nevoie de
ntreinere. Se poate ntmpla ns ca unele
obiecte mici (monede, nasturi) s cad n
anticamera care protejeaz pompa, situat n
partea inferioar a acesteia.
! Verificai ca ciclul de splare s fie ncheiat
i scoatei stecherul din priz.
Pentru a avea acces la anticamer:
1. scoatei panoul de
acoperire din partea
din fa a mainii
de splat folosind o
urubelni
(a se vedea figura);

16

Controlai tubul de alimentare cel puin o


dat pe an. Dac prezint crpturi sau fisuri
trebuie nlocuit: pe parcursul splrilor, presiunea puternic ar putea provoca crpturi
neateptate.
! Nu folosii niciodat tuburi folosite deja.

Precauii i sfaturi
! Maina de splat a fost proiectat i construit conform

normelor internaionale de protecie. Aceste avertizri sunt furnizate din motive de siguran i trebuie s fie citite cu atenie.

Norme de protecie i siguran generale


Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru utilizarea
n locuine unifamiliale.

Aparat aparat poate fi folosit de copii ncepnd cu vrsta de 8 ani i de persoane


cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu experien i cunotine
insuficiente dac sunt supravegheate sau
dac au primit o pregtire adecvat privind folosirea aparatului n mod sigur i
nelegnd pericolele respective. Copiii nu
trebuie s se joace cu aparatul. ntreinerea
i curarea nu trebuie s fie efectuate de
copii fr supraveghere.
Nu atingei maina cnd suntei desculi sau cu minile
sau picioarele ude sau umede.
Nu scoatei stecherul din priz trgnd de cablu.
Nu deschidei compartimentul pentru detergent n timp
ce maina se afl n funciune.
Nu atingei apa golit din main: poate avea o
temperatur ridicat.
Nu forai n nici un caz ua: s-ar putea deteriora
mecanismul de siguran care evit deschiderea
accidental.
n caz de defeciune, nu umblai n nici un caz la mecanismele din interior i nu ncercai s o reparai singuri.
Controlai mereu ca n apropierea mainii aflate n
funciune, s nu se afle copii.
Pe durata splrii ua se poate nclzi.
Dac trebuie s deplasai maina, cerei ajutor unei alte
(sau 2) persoane i fii foarte ateni. Niciodat nu deplasai
maina singuri deoarece aceasta este foarte grea.

Pentru informaii suplimentare cu privire la scoaterea din uz


a electrocasnicelor, deintorii acestora pot apela la centrele
de colectare a deeurilor sau la vnztorii de la care au
achiziionat produsele respective.
Atenionri n conformitate cu legislaia n vigoare
Conform prevederilor legislaiei privind gestionarea deeurilor, este interzis eliminarea deeurilor de
echipamente electrice i electronice (DEEE) alturi de
deeurile municipale nesortate. Ele trebuie predate la
punctele municipale de colectare, societile autorizate
de colectare/reciclare sau distribuitori (n cazul n care se
achiziioneaz echipamente noi de acelai tip).
Autoritile locale trebuie s asigure spaiile necesare pentru colectarea selectiv a deeurilor precum
i funcionalitatea acestora. Contactai societatea de
salubrizare sau compartimentul specializat din cadrul
primriei pentru informaii detaliate.
Deeurile de echipamente electrice i electronice pot fi
predate i distribuitorilor, la achiziionarea de echipamente noi de acelai tip (schimb 1 la 1).
Predarea, de ctre utilizatori, a deeurilor de echipamente electrice i electronice, la punctele de colectare
municipale, societile autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori (n cazul n care se achiziioneaz
echipamente noi de acelai tip) faciliteaz refolosirea,
reciclarea sau alte forme de valorificare a acestora.
Deeurile de echipamente electrice i electronice pot
conine substane periculoase care pot avea un impact
negativ asupra mediului i sntii umane n cazul n
care DEEE nu sunt colectate selectiv i gestionate conform prevederilor legale.
Simbolul alturat (o pubela cu roi, barata cu
dou linii n forma de X), aplicat pe un echipament
electric sau electronic, semnific faptul c acesta
face obiectul unei colectri separate i nu poate fi
eliminat mpreun cu deeurile municipale nesortate.

nainte de a introduce rufele, controlai cuva s fie


goal.

Aruncarea reziduurilor
Eliminarea ambalajelor: respectai normele locale, n
acest fel ambalajele vor putea fi utilizate din nou.
Directiva European 2012/19/EU cu privire la deeurile
care provin de la aparatura electric sau electronic prevede
ca aparatele electrocasnice s nu fie colectate mpreun cu
deeurile urbane solide, obinuite. Aparatele scoase din uz
trebuie s fie colectate separat att pentru a optimiza rata de
recuperare i de reciclare a materialelor componente ct i
pentru a evita pericolele care pot duce la dunarea sntii
omului sau poluarea mediului nconjurtor. Simbolul tomberonului tiat care apare pe toate produsele v amintete
tocmai obligaia de a le colecta separat.

17

RO

Descrierea mainii de splat i


activarea unui program
RO

Panoul de control

Indicatoare
Tast

DESFURARE CICLU

PORNIRE
NTRZIAT
Tasta

ON/OFF

DISPLAY

Tast cu led
Taste cu led

FUNCII

Selector

Indicator

TEMPERATUR

Sertarul detergenilor

Selector

PROGRAME

START/
PAUSE

U BLOCAT
Selector

CENTRIFUGARE

Sertarul detergenilor: pentru a introduce detergeni


sau aditivi (a se vedea Detergeni i rufe albe).

Indicator U BLOCAT: pentru a nelege dac ua se


poate deschide sau nu (a se vedea pag. alturat).

Tasta ON/OFF: pentru a porni i opri maina.

Tast cu led START/PAUSE: pentru a activa / opri momentan programele.


N.B.: pentru a ntrerupe momentan un ciclu apsai
aceast tast; ledul se va aprinde intermitent (culoare
portocalie) n timp ce ledul corespunztor fazei n curs
de desfurare va rmne aprins. Dac indicatorul U
BLOCAT este stins, atunci ua se poate deschide.
Pentru a continua splarea, de unde a fost ntrerupt,
apsai din nou tasta.

Selector PROGRAME: pentru a selecta programele.


Pe durata desfurrii programului selectorul rmne n
aceeai poziie.
Taste cu led FUNCII: pentru a selecta funciile disponibile. Indicatorul corespunztor funciei alese va rmne
aprins.
Selector CENTRIFUGARE: pentru a activa / anula centrifugarea (a se vedea Personalizare).
Selector TEMPERATUR: pentru a selecta temperatura
sau splarea la rece (a se vedea Personalizare).
DISPLAY: pentru a afia durata diferitelor programe la
dispoziie i a celui restant, n cazul unui ciclu de splare
deja n desfurare; dac a fost programat un interval
de PORNIRE NTRZIAT, este afiat intervalul restant
pn la pornirea programului selectat.
Tast PORNIRE NTRZIAT : apsai pentru a programa pornirea mainii la o anumit or. ntrzierea va fi
indicat pe display.
Indicatoare DESFURARE CICLU: pentru a putea
urmri avansarea programului de splare.
Indicatorul aprins arat faza n curs de desfurare.

18

Modalitatea de stand by
Aceast main de splat rufe, conform noilor norme
legate de economia de curent electric, este dotat cu
un sistem de oprire automat (stand-by) care intr n
funciune dup 30 minute de neutilizare. Apsai scurt tasta ON/OFF i ateptai repunerea n funciune a mainii.

Indicatoare luminoase
Ledurile furnizeaz informaii importante.
Iat ce indic:
Indicatoare de faz
Dup alegerea i activarea ciclului dorit, indicatoarele
luminoase se vor aprinde unul dup altul, ceea ce v
indic starea de avansare a programului:

Indicator u blocat:
Aprinderea ledului indic faptul c hubloul s-a blocat,
pentru a mpiedica deschiderea sa; pentru a putea
deschide hubloul, ateptai aproximativ 3 minute, pn
la stingerea ledului. Pentru a deschide hubloul n timpul
executrii unui ciclu, apsai tasta PORNIRE/PAUZ;
dac ledul U BLOCAT este stins, atunci putei deschide hubloul.

Splare
Cltire
Centrifug
Golire
Sfrit Splare
Tastele de funcii i ledurile corespunztoare
Alegerea unei funcii implic aprinderea ledului
corespunztor.
Dac funcia selectat nu este compatibil cu programul
ales, ledul corespunztor se va aprinde intermitent iar
funcia nu se va activa.
Dac funcia aleas nu este compatibil cu o funcie
selectat anterior, indicatorul care corespunde primei
funcii va emite un semnal intermitent iar indicatorul celei
de a doua se va aprinde: acest lucru nseamn c se va
activa numai a doua funcie (ultima aleas).

Activarea unui program


1. Pornii maina de splat apsnd pe tasta ON/OFF. Toate indicatoarele se aprind cteva secunde, apoi se sting; indicatorul START/PAUSE se va aprinde intermitent.
2. Introducei rufele i nchidei ua.
3. Selectai programul dorit cu ajutorul selectorului de PROGRAME.
4. Reglai temperatura de splare (a se vedea Personalizare).
5. Reglai viteza de centrifugare (a se vedea Personalizare).
6. Adugai detergentul i aditivii (a se vedea Detergeni i rufe).
7. Alegei funciile dorite.
8. Activai programul apsnd tasta START/PAUSE; indicatorul luminos se va aprinde (culoare verde).
Pentru a anula un ciclu selectat, apsai tasta START/PAUSE pentru a ntrerupe momentan ciclul i alegei un nou program.
se va aprinde. Dup stingerea ledului corespunztor avertizrii de
9. La ncheierea programului, indicatorul luminos
U BLOCATA , este posibil deschiderea hubloului. Scoatei rufele i lsai ua ntredeschis pentru a se putea usca
cuva si tamburul. Opriti maina de splat apsnd pe tasta ON/OFF.
19

RO

Programe
Umiditate
rezidual %

Consum energie kWh

Ap total lt

Durata ciclului
de splare

Descrierea Programului

Sarcina Max.
(Kg)

RO

Programe

Tabel de programe

90

1200

53

1,80

58

140

60

1200

53

1,04

48

195

40

1200

53

1,03

65

180

50
40
40

800
800
1200

3
3
6

44
53

0,47
0,64

38
50

100
95
85

20

1200

170

20

800

120

20

800

1,5

20

30

400

1,5

50

40

800

65

40

800

2,5

70

30

600

2,5

85

30

600

2,5

60

55

Viteza
Detergeni
Temp. max.
max. (rotaii
(C) pe mi- Sp- Balsam
lare
rufe
nut)

Programe zilnice (Daily)


1 RUFE ALBE BUMBAC: Rufe albe foarte murdare.
2
3
4
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Program standard la 60C pentru rufe din bumbac (1): Albe i colorate rezistente foarte murdare.
Program standard la 40C pentru rufe din bumbac (2): Albe i colorate delicate puin murdare.
SINTETICE: Colorate rezistente foarte murdare.
SINTETICE (3): Colorate delicate putin murdare.
COLORATE BUMBAC: Albe puin murdare i colorate delicate.
20 Zone
Program standard la 20C pentru rufe din bumbac: Albe i colorate
delicate puin murdare.
Mix Light
20 Refresh
Programe Speciale (Special)
Outwear
LN: Pentru articole din ln, camir.
JEANS
Sport
Sport Intensive
Sport Light

30

600

(Max 2
perechi.)

Programe pariale
CLTIRE

1200

36

CENTRIFUGARE + EVACUARE

1200

16

14 Sport Shoes

Durata ciclului indicat pe display sau n carte este calculat n baza unor condiii standard. Timpul efectiv poate varia n baza a numeroi factori, precum temperatura i presiunea apei la
intrare, temperatura mediului, cantitatea de detergent, cantitatea i tipul ncrcturii, echilibrarea ncrcturii, opiunile suplimentare selectate.

1) Programul de control conform normei 1061/2010: selectai programul 2 i temperatura de 60C.


Acest ciclu este potrivit pentru curarea unei ncrcturi de bumbac cu grad de murdrie normal i este cel mai eficient din punct de vedere al consumului combinat
de energie i ap; se folosete pentru articole de mbrcminte care pot fi splate la 60C. Temperatura efectiv de splare poate diferi de cea indicat.
2) Programul de control conform normei 1061/2010: selectai programul 3 i temperatura de 40C.
Acest ciclu este potrivit pentru curarea unei ncrcturi de bumbac cu grad de murdrie normal i este cel mai eficient din punct de vedere al consumului combinat
de energie i ap; se folosete pentru articole de mbrcminte care pot fi splate la 40C. Temperatura efectiv de splare poate diferi de cea indicat.
Pentru toate Instituiile de Testare:
2) Program pentru bumbac, prelungit: selectai programul 3 i temperatura de 40C.
3) Program sintetic de-a lungul: selectai programul 4 i temperatura de 40C.

Outwear (programul 9) a fost studiat pentru splarea esturilor hidrofobe i a gecilor rezistente la vnt (ex. goretex, poliester, nailon);
pentru a obine cele mai bune rezultate, utilizai detergent lichid ntr-o cantitate adecvat unei ncrcri pe jumtate a mainii; desfacei
manetele, gulerele i scoatei petele; nu utilizai balsam de rufe sau detergent cu balsam. Acest program nu poate fi utilizat pentru
splarea pufoaicelor cptuite.
Sport Intensive (programul 12) a fost studiat pentru splarea esturilor utilizate la confecionarea hainelor sportive (echipamente,
pantaloni scuri etc.) foarte murdare; pentru cele mai bune rezultate, se recomand s nu depii cantitatea maxim admis indicat n
Tabel de programe.
Sport Light (programul 13) a fost studiat pentru splarea esturilor utilizate la confecionarea hainelor sportive (echipamente, pantaloni
scuri etc.) puin murdare; pentru cele mai bune rezultate, se recomand s nu depii cantitatea maxim admis indicat n Tabel de
programe. Se recomand utilizarea detergentului lichid ntr-o cantitate adecvat unei ncrcri pe jumtate a mainii.
Sport Shoes (programul 14) a fost studiat pentru splarea pantofilor de sport; pentru cele mai bune rezultate, nu splai mai mult de 2
perechi deodat.
Programele 20 (20 Zone) ofer performane bune de splare la temperaturi sczute, permind o folosire redus a energiei electrice,
ceea ce nseamn un beneficiu pentru mediul nconjurtor i o economie de bani.
Programele 20 corespund tuturor exigenelor:
Program standard la 20 C pentru rufe din bumbac (programul 6) ideal pentru rufe de bumbac murdare. Performanele bune i la rece, comparabile cu o splare la 40, sunt garantate de o aciune mecanic care lucreaz prin varierea vitezei la intervale repetate i apropiate.
Mix Light (programul 7) ideal pentru rufe mixte (bumbac i sintetice) cu grad normal de murdrie. Performanele bune de splare i la
rece sunt garantate de o aciune mecanic care lucreaz prin varierea vitezei la intervale medii i determinate.
20 Refresh (programul 8) ciclul ideal pentru a mprospta i spla rufe uor murdare n cteva minute. Dureaz doar 20 de minute ceea ce
economisete energie i timp. Este posibil s splai mpreun esuturi diferite (n afar de ln i mtase); greutatea maxim admis este de 1,5 kg.

20

Personalizare
Reglarea temperaturii

RO

Rotind selectorul de TEMPERATUR se fixeaz temperatura de splare (a se vedea Tabelul programelor).


Temperatura poate fi redus pn la splarea la rece ( ).
Maina va mpiedica n mod automat de a alege o temperatur mai mare dect maxima admis pentru fiecare program.

Reglarea centrifugrii

Rotind selectorul de CENTRIFUGARE se stabilete viteza de stoarcere pentru programul selectat.


Vitezele maxime, prevzute pentru programe sunt:
Programe
Vitez maxim
Bumbac
1200 rotaii pe minut
Sintetice
800 rotaii pe minut
Ln
800 rotaii pe minut
Viteza de centrifugaare poate fi redus sau centrifugarea poate fi exclus selectnd simbolul
.
Maina va mpiedica n mod automat alegerea unei viteze mai mari dect maxima admis pentru fiecare program.

Funcii

Diferitele funcii de splare prevzute pentru maina de splat, permit obinerea unor rufe curate i albe, dup dorin.
Pentru a activa funciile:
1. apsai tasta corespunztoare funciei dorite;
2. aprinderea ledului respectiv indic activarea funciei.
Not: Semnalul luminos intermitent, rapid, indic faptul c funcia respectiv nu este compatibil cu programul ales.
Pornirea ntrziat
Pentru a programa pornirea ntrziat a mainii, apsai tasta respectiv pentru a alege timpul de ntrziere dorit. Cnd
opiunea este activ, pe ecran se va aprinde simbolul . Pentru a anula pornirea ntrziat, apsai tasta pn cnd pe ecran
vei vedea mesajul OFF.

! Se poate activa pe toate programele.


Prin selectarea acestei opiuni, micarea mecanic, temperatura i apa sunt optimizate pentru o cantitate sczut
putei spla n timp mai scurt,
de esturi de bumbac i sintetice puin murdare Tabel de programe. Cu
economisind ap i energie. Se recomand utilizarea unei cantiti de detergent lichid adecvat cantitii de rufe.
! Nu poate fi activat pe programele 1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, , .

Funcia
contribuie la economia de energie, nenclzind apa folosit pentru splarea rufelor un avantaj att
pentru mediul nconjurtor, ct i pentru factura de curent electric. ntr-adevr, aciunea mai puternic i consumul
optimizat de ap garanteaz rezultate optime n aceeai durat medie a unui ciclu standard. Pentru a obine rezultate
mai bune ale splrii, se recomand folosirea unui detergent lichid.
! Nu se poate activa pe programele 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14, , .

21

Detergeni i rufe albe


RO

Compartimentul pentru detergeni

Articole delicate

Un rezultat bun la splare depinde i de dozarea corect


a detergentului: excesul de detergent nu garanteaz o
splare mai eficient, ci contribuie la deteriorarea prilor
interne ale mainii de splat i la poluarea mediului
nconjurtor.

Ln: Cu programul 10 se pot spla cu maina toate hainele de ln, inclusiv cele cu eticheta a se spla numai
manual
. Pentru a obine cele mai bune rezultate,
folosii un detergent specific i nu depii 1 kg de rufe.
Jeans: ntoarcei pe dos rufele nainte de splare i
utilizai un detergent lichid. Utilizai programul 11.

! Nu introducei n main detergenii pentru splarea


manual deoarece formeaz prea mult spum.
! Utilizai detergeni praf pentru rufele albe de bumbac,
pentru presplare i pentru splarea la temperaturi mai
mari de 60C.
! Respectai indicaiile de pe ambalajul detergentului.

Deschidei compartimentul pentru detergeni i


introducei detergentul
sau aditivul dup cum
urmeaz:

compartiment 1: Nu se pune detergent n acest compartiment


compartiment 2: Detergent pentru splare
(sub form de praf sau lichid)
Detergentul lichid trebuie vrsat doar nainte de pornire.
compartiment 3: Aditivi
(soluie de nmuiat, balsam rufe etc.)
Soluia de nmuiat nu trebuie s ias deasupra grtarului.

Pregtirea rufelor
Sortai rufele n funcie de:
- tipul de material / simbolul de pe etichet.
- culori: separai rufele colorate de cele albe.
Golii buzunarele i controlai nasturii.
Nu depii valorile indicate n Tabel de Programe
referitoare la greutatea rufelor uscate:
Ct cntresc rufele?

1 cearceaf 400-500 g.
1 fa de pern 150-200 g.
1 fa de mas 400-500 g.
1 halat de baie 900-1.200 g.
1 prosop 150-250 g.

22

Sistemul de echilibrare a ncrcturii


Pentru a evita trepidaiile excesive, nainte de stoarcere, cuva mainii va distribui cantitatea de rufe n mod
uniform, centrifuga efectund cteva rotaii la o vitez
mai mare dect viteza de splare. Dac, dup numeroase ncercri, maina nu reuete s echilibreze
greutatea, stoarcerea rufelor se va face la o vitez mai
mic dect cea prevzut n program. Dac instabilitatea
este prea mare, maina va distribui greutatea n locul
centrifugei. Pentru a favoriza o mai bun repartizare a
rufelor i echilibrarea corect a mainii, se recomand s
introducei n main att articole mari ct i mici.

Anomalii i remedii
Se poate ntmpla ca maina de splat s nu funcioneze. nainte de a apela serviciul de Service
(a se vedea Asisten), verificai dac nu este vorba de o problem uor de rezolvat:

RO

Anomalii:

Cauze posibile / Rezolvare:

Maina de splat nu pornete.

Stecherul nu este introdus n priza de curent, sau nu face contact.


Avei o pan de curent la domiciliu.

Ciclul de splare nu pornete.

Ua nu este bine nchis.


Tasta ON/OFF nu a fost apsat.
Tasta START/PAUSE nu a fost apsat.
Robinetul de ap nu este deschis.
A fost fixat o ntrziere de pornire (a se vedea Personalizare).

Maina de splat nu se alimenteaz


cu ap (pe afiaj se aprinde intermitent mesajul H2O).

Furtunul de alimentare cu ap nu este racordat la robinet.


Furtunul este ndoit.
Robinetul de ap nu este deschis
Apa la domiciliul dumneavoastr.
Apa nu are presiune suficient.
Tasta START/PAUSE nu a fost apsat.

Maina de splat ncarc i descarc


ap continuu.

Furtunul de golire nu a fost instalat la o nlime cuprins ntre 65 i 100 cm


de pmnt (a se vedea Instalare).
Captul furtunului de evacuare este cufundat n ap (a se vedea Instalare).
Evacuarea din perete nu are rsuflare pentru aer.
Dac dup aceste verificri problema nu se rezolv, nchidei robinetul de ap,
oprii maina de splat i chemai Service-ul. Dac locuina se afl la ultimele
etaje ale unui edificiu, este posibil s aib loc fenomene de sifonare, motiv
pentru care maina de splat ncarc i descarc ap ncontinuu. Pentru a
elimina acest inconvenient, se gsesc n comer supape anti-sifonare.

Maina de splat nu se golete sau


nu stoarce.

Programul nu prevede golirea apei: n cazul anumitor programe, este


necesar activarea manual.
Furtunul de golire este ndoit (a se vedea Instalare).
Conducta de descrcare este nfundat.

Maina de splat vibreaz foarte mult


n timpul stoarcerii.

Cuva, n momentul instalrii, nu a fost deblocat n mod corespunztor (a se


vedea Instalare).
Maina de splat este n pant (a se vedea Instalare).
Maina de splat este prea aproape de perei i mobilier (a se vedea Instalare).

Maina de splat pierde ap.

Furtunul de alimentare cu ap nu este bine nurubat (a se vedea Instalare).


Compartimentul de detergeni este nfundat (pentru a-l cura a se vedea
ntreinere i curare).
Furtunul de golire nu este bine fixat (a se vedea Instalare).

Indicatoarele de Funcii i START/


PAUSE sunt intermitente; unul din
indicatoarele ptr. faza n curs i
u blocat sunt aprinse.

Oprii maina i scoatei stecherul din priz; ateptai aproximativ 1 minut


nainte de a o reaprinde.
Dac nu obinei nici un rezultat, apelai Centrul de service pentru asisten.

Se formeaz prea mult spum.

Detergentul nu este compatibil cu maina de splat (trebuie s fie scris


pentru maina de splat, de mn sau n maina de splat, sau ceva
asemntor).
Dozajul a fost excesiv.

23

Asisten
RO

nainte de a lua legtura cu Service-ul:


Verificai dac putei rezolva singuri problema (a se vedea Anomalii i remedii);
Pornii din nou programul pentru a controla dac inconvenientul a fost eliminat;
n caz negativ, luai legtura cu asistena tehnic autorizat la numrul telefonic indicat pe certificatul de garanie.

! Nu apelai niciodat la persoane neautorizate.


Comunicai:
tipul de anomalie;
modelul mainii (Mod.);
numrul de serie (S/N).
Aceste informaii sunt specificate pe plcua cu date tehnice, lipit n partea din spate a mainii de splat precum i n
partea anterioar, dup ce deschidei ua.

24

Nvod k pouit
PRAKA
Obsah
CZ
esky

CZ

Instalace, 26-27

Rozbalen a vyrovnn do vodorovn polohy


Pipojen kelektrick a kvodovodn sti
Prvn prac cyklus
Technick daje

drba a pe, 28

Uzaven pvodu vody a vypnut elektrickho napjen


itn praky
itn dvkovae pracch prostedk
Pe o dvka a buben
itn erpadla
Kontrola ptokov hadice na vodu

Opaten a rady, 29

IWSD 61251

Zkladn bezpenostn pokyny


Likvidace

Popis praky a zahjen pracho


programu, 30-31
Ovldac panel
Kontrolky
Zahjen pracho programu

Prac programy, 32

Tabulka pracch program

Uivatelsk nastaven, 33
Nastaven teploty
Nastaven rychlosti odsteovn
Funkce

Prac prostedky a prdlo, 34

Dvkova pracch prostedk


Pprava prdla
Odvy vyadujc zvltn pi
Systm automatickho vyven npln

Poruchy a zpsob jejich odstrann, 35


Servisn sluba, 36

25

Instalace
CZ

! Je dleit uschovat tento nvod tak, abyste jej mohli kdykoli konzultovat. Vppad
prodeje, darovn nebo pesthovn praky
se ujistte, e zstane uloen vblzkosti
praky, aby mohl poslouit novmu majiteli
pi seznmen sjej innost a spslunmi
upozornnmi.

Dokonal vyrovnn do vodorovn polohy


zabezpe stabilitu zazen a zamez vzniku
vibrac a hluku bhem innosti. Vppad
instalace na podlahovou krytinu nebo na
koberec nastavte noky tak, aby pod prakou
zstal dostaten voln prostor pro ventilaci.

! Pozorn si pette uveden pokyny: obsahuj dleit informace tkajc se instalace, pouit a bezpenosti pi prci.

Pipojen kelektrick a kvodovodn


sti

Rozbalen a vyrovnn do vodorovn polohy


Rozbalen
1. Rozbalte praku.
2. Zkontrolujte, zda bhem pepravy
nedolo kjejmu pokozen. Vppad, e
je pokozena, ji nezapojujte a obrate se na
prodejce.
3. Odstrate 4
rouby chrnc
ped pokozenm
bhem pepravy a
gumovou podloku
s pslunou
rozprkou, kter se
nachzej vzadn
sti (viz obrzek).
4. Uzavete otvory po roubech plastovmi
krytkami z psluenstv.
5. Uschovejte vechny dly: vppad
optovn pepravy praky je bude teba namontovat zpt.
! Obaly nejsou hraky pro dti!
Vyrovnn do vodorovn polohy
1. Praku je teba umstit na rovnou a pevnou podlahu, ani by se oprala o stnu,
nbytek i nco jinho.
2. Vppad, e
podlaha nen dokonale vodorovn,
mohou bt ppadn
rozdly vykompenzovny roubovnm
pednch noek (viz
obrzek); hel sklonu, namen na pracovn ploe, nesm
peshnout 2.
26

Pipojen ptokov hadice vody


1. Pipojte pvodn
hadici jejm
zaroubovnm ke
kohoutku studen
vody shrdlem se
zvitem 3/4 (viz
obrzek).
Ped pipojenm
hadice nechte vodu
odtkat, dokud nebude ir.
2. Pipojte ptokovou
hadici kprace
prostednictvm
pslun ppojky
na vodu, umstn
vpravo nahoe (viz
obrzek).

3. Dbejte na to, aby hadice nebyla pli ohnut ani stlaen.


! Tlak vrozvodu vody se mus pohybovat
vrozmez hodnot uvedench vtabulce s
technickmi daji
(viz vedlej strana).
! Vppad, e dlka ptokov hadice nebude dostaten, obrate se na specializovanou prodejnu nebo na autorizovan technick personl.
! Nikdy nepouvejte ji pouit hadice.
! Pouvejte hadice zpsluenstv zazen.

Pipojen vypoutc hadice

65 - 100 cm

Pipojte vypoutc
hadici, ani byste ji
ohbali, kodpadovmu potrub nebo
kodpadu ve stn,
kter se nachz od
65 do 100 cm nad
zem;

nebo ji uchyte k
okraji umvadla i
vany a pipevnte
vodic drk
zpsluenstv ke
kohoutu (viz obrzek). Voln konec
vypoutc hadice nesm zstat
ponoen do vody.
! Pouit prodluovacch hadic se
nedoporuuje; je-li vak nezbytn,
prodluovac hadice mus mt stejn prmr
jako originln hadice a jej dlka nesm
peshnout 150 cm.
Pipojen kelektrick sti
Ped zasunutm zstrky do zsuvky se
ujistte, e:
Je zsuvka uzemnna a e vyhovuje normm;
je zsuvka schopna snst maximln zt
odpovdajc jmenovitmu pkonu zazen,
uvedenmu vtabulce s technickmi daji
(viz vedle);
hodnota napjecho napt odpovd
dajm uvedenm vtabulce stechnickmi
daji (viz vedle);
je zsuvka kompatibiln se zstrkou
praky. Vopanm ppad je teba
vymnit zsuvku nebo zstrku.
! Praka nesm bt umstna venku pod
irm nebem, a to ani vppad, e by se
jednalo o msto chrnn ped nepzn
poas, protoe je velmi nebezpen vystavit
ji psoben det a bou.
! Po definitivn instalaci praky mus zsuvka
zstat snadno pstupn.

! Nepouvejte prodluovac kabely a rozvodky.


! Kabel nesm bt ohnut ani stlaen.
! Vmna kabelu mus bt svena vhradn
autorizovanmu technickmu personlu.
Upozornn! Vrobce neponese dnou
odpovdnost za nsledky nerespektovn
uvedench pedpis.

Prvn prac cyklus

Po instalaci zazen je teba jet pedtm,


ne je pouijete na pran prdla, provst
jeden zkuebn cyklus spracm prostedkem
a bez npln prdla nastavenm pracho
programu 2.

Technick daje
Model
Rozmry
Kapacita
Napjen
Pipojen k
rozvodu vody
Rychlost
odsteovn
Kontroln
programy podle smrnic
1061/2010 a
1015/2010

IWSD 61251
ka
59,5 cm
vka 85 cm
hloubka 42 cm
od 1 do 6 kg
Viz ttek s technickmi daji,
aplikovan na zazen.
maximln tlak
1 MPa (10 bar)
minimln tlak
0.05 MPa (0.5 bar)
kapacita bubnu 40 litr
a do 1200 otek za minutu
program 2;
standardn program pro
bavlnu pro pran pi 60C.
program 3;
standardn program pro
bavlnu pro pran pi 40C.
Toto zazen odpovd nsledujcm normm Evropsk unie:
- 2004/108/CE (Elektromagnetick kompatibilita)
- 2006/95/CE (Nzk napt)
- 2012/19/EU

27

CZ

drba a pe
CZ

Uzaven pvodu vody a vypnut


elektrickho napjen

Po kadm pran uzavete pvod vody.


Tmto zpsobem dochz komezen
opoteben praky a ke snen nebezpe
niku vody.
Ped zahjenm itn praky a bhem
operac drby vythnte zstrku
napjecho kabelu zelektrick zsuvky.

itn praky

Vnj sti a sti zgumy se mohou istit


hadrem navlhenm ve vlan vod a sapontu. Nepouvejte rozpoutdla ani
abrazivn ltky.

itn dvkovae pracch


prostedk

Vythnte dvkova
jeho nadzvednutm
a vytaenm smrem
ven (viz obrzek).
Umyjte jej pod proudem vody; tento druh
vyitn je teba
provdt pravideln.

Pe o dvka a buben

Dvka ponechte pokad pooteven, aby


se zabrnilo tvorb nepjemnch zpach.

itn erpadla

Soust praky je samoistic erpadlo,


kter nevyaduje drbu. Me se vak stt,
e se vjeho vstupn sti, uren kjeho
ochran a nachzejc se vjeho spodn sti,
zachyt drobn pedmty (mince, knoflky).
! Ujistte se, e byl prac cyklus ukonen, a
vythnte zstrku ze zsuvky.
Pstup ke vstupn sti erpadla:
1. pomoc roubovku
odstrate kryc panel nachzejc se v
pedn sti praky
(viz obrzek);

28

2. odroubujte vko
jeho otenm proti
smru hodinovch
ruiek (viz obrzek):
vyteen malho
mnostv vody je
zcela bnm jevem;

3. dokonale vyistte vnitek;


4. zaroubujte zpt vko;
5. namontujte zpt panel, piem se ped
jeho pisunutm kzazen ujistte, e
dolo kesprvnmu zachycen hk do
pslunch podlnch otvor.

Kontrola ptokov hadice na vodu

Stav ptokov hadice je teba zkontrolovat


alespo jednou ron. Jsou-li na n viditeln praskliny nebo trhliny, je teba ji vymnit:
siln tlak psobc na hadici bhem pracho
cyklu by mohl zpsobit jej nhl roztren.
! Nikdy nepouvejte ji pouit hadice.

Opaten a rady
! Praka byla navrena a vyrobena vsouladu splatnmi
mezinrodnmi bezpenostnm pedpisy. Tato upozornn
jsou uvdna zbezpenostnch dvod a je teba si je
pozorn pest.

Zkladn bezpenostn pokyny

upozoruje na povinnost odevzdat zazen po


skonen jeho ivotnosti do oddlenho sbru.
Spotebitel by mli kontaktovat pslun mstn
ady nebo svho prodejce ohledn informac tkajcch se sprvn likvidace starho zazen.

CZ

Toto zazen bylo navreno vhradn pro pouit v


domcnosti.
Toto zazen mohou pouvat dti od 8

let a osoby se snenmi fyzickmi, senzorickmi nebo duevnmi schopnostmi


nebo osoby s nedostatenmi zkuenostmi
a znalostmi, kdy se nachzej pod
nleitm dohledem nebo kdy byly
nleit vykoleny ohledn bezpenho
pouit zazen a uvdomuj si souvisejc
nebezpe. Dti si nesm hrt se zazenm.
Dti nesm provdt operace drby a
itn bez dohledu.

Nedotkejte se zazen bos nebo vppad, e mte


mokr ruce i nohy.
Nevytahujte zstrku ze zsuvky tahem za kabel, ale
uchopenm za zstrku.
Neotvrejte dvkova pracch prostedk bhem
innosti zazen.
Nedotkejte se oderpvan vody, protoe me mt
velmi vysokou teplotu.
Nepokouejte se o nsiln oteven dvek: mohlo
by dojt kpokozen bezpenostnho uzvru, kter
zabrauje nhodnmu oteven.
Pi vskytu poruchy se vdnm ppad nepokouejte
o opravu vnitnch st zazen.
Vdy mjte pod kontrolou dti a zabrate tomu, aby se
pibliovaly kzazen bhem pracho cyklu.
Bhem pracho cyklu maj dvka tendenci oht se.
Vppad poteby pemsujte praku ve dvou nebo
ve tech a vnujte cel operaci maximln pozornost.
Nikdy se nepokouejte zazen pemsovat sami, je
toti velmi tk.
Ped zahjenm vkldn prdla zkontrolujte, zda je
buben przdn.

Likvidace
Likvidace obalovch materil: pi jejich odstrann
postupujte vsouladu smstnm pedpisy a dbejte na
monou recyklaci.
Evropsk smrnice 2012/19/EU o odpadnch
elektrickch a elektronickch zazench stanovuje, e
star domc elektrick spotebie nesm bt odkldny do bnho netdnho domovnho odpadu.
Star spotebie mus bt odevzdny do oddlenho
sbru, a to za elem recyklace a optimlnho vyuit
materil, kter obsahuj, a z dvodu pedchzen negativnm dopadm na lidsk zdrav a ivotn prosted.
Symbol pekrtnut popelnice na vrobku vs

29

Popis praky a zahjen


pracho programu
CZ

Ovldac panel
Kontrolky

ODLOEN
START
Tlatko

ON/OFF

PRBHU PRACHO
CYKLU

DISPLEJ

Oton ovlada

Dvkova pracch prostedk

TEPLOTY

Oton ovlada

PROGRAM

Tlatko s
kontrolkou

FUNKN

tlatka
s kontrolkami

Oton ovlada

ODSTEOVN

START/
PAUSE

Kontrolka

ZABLOKOVAN
DVKA

Dvkova pracch prostedk: slou k dvkovn pracch


prostedk a pdavnch prostedk (viz Prac prostedky
a prdlo).

Kontrolky PRBHU PRACHO CYKLU: slou ke kontrole prbhu pracho programu.


Rozsvcen kontrolka poukazuje na probhajc fzi.

Tlatko ON/OFF: slou k zapnut a vypnut praky.

Kontrolka ZABLOKOVAN DVKA: informuje o tom, zda


je mon otevt dvka (viz vedlej strana).

Oton ovlada PROGRAM: pro nastaven pracch


program. Bhem pracho programu zstane ve stejn
poloze.
FUNKN tlatka s kontrolkami: slou kvolb jednotlivch dostupnch funkc. Kontrolka zvolen funkce zstane
rozsvcena.
Oton ovlada ODSTEOVN: slou k nastaven
odsteovn nebo k jeho vylouen (viz Uivatelsk
nastaven).
Oton ovlada TEPLOTY: slou knastaven teploty pran
nebo pran ve studen vod (viz Uivatelsk nastaven).
DISPLEJ: slou k zobrazen doby trvn rznch program,
kter jsou kdispozici, a po zahjen cyklu i zbvajc doby
ukonen probhajcho programu; v ppad nastaven
ODLOEN START bude zobrazena doba chybjc do
zahjen zvolenho programu.
ODLOEN START
: stisknte za elem nastaven
odloenho startu zvolenho programu. Doba, o kterou
bude start odloen, bude zobrazena na displeji.

30

Tlatko s kontrolkou SE Slou kesputn


nebo doasnmu peruen program.
POZN.: Stisknut tohoto tlatka slou k peruen probhajcho pran; pslun kontrolka bude blikat oranovm
svtlem, zatmco kontrolka probhajc fze zstane rozsvcena stlm svtlem. Kdy bude kontrolka ZABLOKOVAN DVKA zhasnuta, bude mon otevt dvka.
Za elem optovnho zahjen pran zbodu, ve kterm
bylo perueno, znovu stisknte toto tlatko.
Pohotovostn reim

Za elem shody snovmi pedpisy souvisejcmi s energetickou sporou je tato praka vybavena systmem automatickho vypnut (pechodu do pohotovostnho reimu
standby), kter je aktivovn po uplynut 30 minut, kdy
se praka nepouv. Krtce stisknte tlatko ON/OFF
avykejte na obnoven innosti zazen.

Kontrolky
Kontrolky jsou zdrojem dleitch informac.
Informuj ns o nsledujcch skutenostech:
Kontrolka aktuln fze pracho programu:
Po zvolen a zahjen poadovanho pracho cyklu dojde
kpostupnmu rozsvcen kontrolek informujcch o jeho
prbhu.

Kontrolka zablokovanch dvek


Rozsvcen tto kontrolky poukazuje na to, e dvka jsou
zajitna kvli zamezen nhodnmu oteven; aby se zabrnilo pokozen dvek, ped jejich otevenm je teba vykat,
dokud uveden kontrolka nezhasne; (vykejte piblin 3 minuty). Za elem oteven dvek vprbhu pracho cyklu
stisknte tlatko START/PAUSE; kdy bude kontrolka
ZABLOKOVAN DVKA zhasnut, bude mon otevt
dvka.

Pran
Mchn
Odsteovn
Oderpn vody
Ukonen pran
Funkn tlatka a pslun kontrolky
Po zvolen konkrtn funkce dojde k rozsvcen pslun
kontrolky.
Vppad, e zvolen funkce nen kompatibiln snastavenm pracm programem, pslun kontrolka zane
blikat a funkce nebude aktivovna.
Vppad, e zvolen funkce nen kompatibiln sjinou
pedem zvolenou funkc, kontrolka prvn funkce bude
blikat a bude aktivovna pouze druh, piem kontrolka
zvolen funkce se rozsvt stlm svtlem.

Zahjen pracho programu


1. Zapnte praku stisknutm tlatka ON/OFF. Vechny kontrolky se rozsvt na nkolik sekund, pot se zhasnou a bude
blikat kontrolka START/PAUSE.
2. Naplte praku a zavete dvka.
3. Otonm ovladaem PROGRAM nastavte poadovan prac program.
4. Nastavte teplotu pran (viz Uivatelsk nastaven).
5. Nastavte rychlost odsteovn (viz Uivatelsk nastaven).
6. Nadvkujte prac prostedek a pdavn prostedky (viz Prac prostedky a prdlo).
7. Zvolte poadovan funkce.
8. Zahajte prac program stisknutm tlatka START/PAUSE a pslun kontrolka zstane rozsvcena stlm svtlem zelen barvy. Zruen nastavenho pracho cyklu se provd peruenm innosti zazen stisknutm tlatka START/PAUSE
a volbou novho cyklu.
9. Po ukonen pracho programu se rozsvt kontrolka
. Po zhasnut kontrolky ZABLOKOVAN DVKA bude
mon otevt dvka. Vythnte prdlo a nechte dvka pooteven, aby bylo umonno vysuen bubnu. Vypnte praku
stisknutm tlatka ON/OFF.
31

CZ

Prac programy
Tabulka pracch program

1200

53 1,80

58 140

60

1200

53 1,04

48 195

40

1200

53 1,03

65 180

50

800

100

40

800

44 0,47

38

95

40

1200

53 0,64

50

85

20

1200

170

20

800

120

20

800

1,5

20

30

400

1,5

50

40

800

65

40

800

2,5

70

30

600

2,5

85

30

600

2,5

60

55

Cycle duration

Max. npl (kg)

90

Zbytkov
vlhkost %
Spoteba
energie kWh
Celkov
mnostv vody lt

Pran

Programy pro kazdodenn pran (Daily)


1 Bavlna: mimodn zneitn bl prdlo.
Standardn program pro bavlnu pro pran pi 60C (1): siln zneitn bl a barevn
2 prdlo z odolnch tkanin.
Standardn program pro bavlnu pro pran pi 40C (2): siln zneitn bl a barevn
3 choulostiv prdlo.
4 Syntetika: velmi zneitn barevn prdlo z odolnch tkanin.
4 Syntetika (3): sten zneitn barevn prdlo z odolnch tkanin.
5 Barevn bavlna: mlo zneitn bl a barevn choulostiv prdlo.
20 Zone
Standardn program pro bavlnu pro pran pi 20C: siln zneitn bl a barevn choulostiv
6 prdlo.
7 Mix Light
8 20 Refresh
Speciln programy (Special)
9 Outwear
10 Vlna: pro vlnu, kamr atd.
11 Jeans
Sport
12 Sport Intensive
13 Sport Light

Max.
teplota
(C)

Avivz

Popis programu

Prac
prostedky

Max. rychlost
(otky za minutu)

Programy

CZ

30

600

Max.

2 pry.

Dl programy
Mchn

1200

36

Odsteovn + Oderpn vody

1200

16

14 Sport Shoes

Doba trvn cyklu uveden na displeji nebo v nvodu pedstavuje odhad vypotan na zklad standardnch podmnek. Skuten doba se me mnit v zvislosti na etnch faktorech, jako je
nap. teplota a tlak vody na vstupu, teplota prosted, mnostv pracho prostedku, mnostv a druh npln, vyven npln a zvolen voliteln funkce.

1) Kontroln program podle normy 1061/2010: nastavte program 2 steplotou 60C.


Tento cyklus je vhodn pro pran bn zneitn bavlny a jedn se o nejinnj cyklus z hlediska kombinovan spoteby energie a vody uren pro prdlo, kter
lze prt pi teplot do 60 C. Skuten teplota pran se me liit od uveden.
2) Kontroln program podle normy 1061/2010: nastavte program 3 steplotou 40C.
Tento cyklus je vhodn pro pran bn zneitn bavlny a jedn se o nejinnj cyklus z hlediska kombinovan spoteby energie a vody uren pro prdlo, kter
lze prt pi teplot do 40C. Skuten teplota pran se me liit od uveden.
Pro vechny Kontroln stavy:
2) Dlouh program na pran bavlny: nastavte program 3 steplotou 40C.
3) Syntetick program spolu: nastavte program 4 steplotou 40C.

Outwear (program 9) byl navren pro pran hydrofobnch ltek a vtrovek (nap. z goretexu, polyesteru, nylonu); pro dosaen
optimlnch vsledk pouijte tekut prac prostedek a dvku vhodnou pro polovin npl; pedbn oetete manety, lmce
a skvrny; nepouvejte aviv ani prac prostedky s aviv. S pouitm tohoto programu nelze prt pov vtrovky.
Sport Intensive (program 12) byl navren pro velmi zneitn ltky sportovnho obleen (teplkov soupravy, ortky apod.);
pro dosaen optimlnch vsledk se doporuuje nepekraovat maximln npl uvedenou v Tabulka pracch program.
Sport Light (program 13) byl navren pro mrn zneitn ltky sportovnho obleen (teplkov soupravy, ortky apod.);
pro dosaen optimlnch vsledk se doporuuje nepekraovat maximln npl uvedenou v Tabulka pracch program.
Doporuuje se pout tekut prac prostedek a pout dvku vhodnou pro polovin npl.
Sport Shoes (program 14) byl navren pro pran sportovn obuvi; pro dosaen optimlnch vsledk neperte vce ne
2 pry najednou.
Programy 20 (20 Zone) nabzej dobrou vkonnost pran pi nzkch teplotch, piem umouj ni pouit elektrick
energie s vhodami pro finann sporu i pro ivotn prosted. Programy 20 vyhovuj vem poadavkm:
Standardn program pro bavlnu pro pran pi 20C (program 6) ideln pro npln ze zneitn bavlny. Dobr vkonnost
i za studena, srovnateln s pranm pi 40 C, je zaruena mechanickm psobenm, kter je zaloeno na zmn rychlosti v
krtkch nebo dlouhch intervalech.
Mix Light (program 7)ideln pro smen npln (bavlna a syntetika), tvoen stedn zneitnm prdlem. Dobr vkonnost pran i
za studena je zaruena mechanickm psobenm, kter je zaloeno na zmn rychlosti ve stednch nebo urench intervalech.
20 Refresh (program 8) osven ideln cyklus pro osven a pran mrn zneitnho prdla v prbhu pr minut. Trv
pouze 20 minut a et tak as i energii. Umouje prt dohromady tkaniny rznho druhu (s vjimkou vlny a hedvb) pi nplni
nepesahujc 1,5 kg.
32

Uivatelsk nastaven
Nastaven teploty

CZ

Otenm otonho ovladae TEPLOTY se nastavuje teplota pran (viz Tabulka program).
Teplota me bt postupn sniovna a po pran ve studen vod ( ).
Zazen automaticky zabrn nastaven vy teploty, ne je maximln teplota pro kad prac program.

Nastaven odsteovn

Otenm otonho ovladae ODSTEOVN se nastavuje rychlost odsteovn zvolenho pracho programu.
Maximln rychlosti pro jednotliv prac programy jsou:

Maximln rychlost
Bavlna
1200 otek za minutu
Syntetika
800 otek za minutu
Vlna
800 otek za minutu
Rychlost odsteovn me bt snena nebo me bt odsteovn vyloueno volbou symbolu
.
Zazen automaticky zabrn odsteovn vy rychlost, ne je maximln rychlost pro kad prac program.

Funkce

Jednotliv funkce, ktermi praka disponuje, umouj doshnout poadovanho stupn istoty a blosti pranho prdla.
Zpsob aktivace jednotlivch funkc:
1. stisknte pslun tlatko poadovan funkce;
2. rozsvcen pslun kontrolky signalizuje, e dolo kaktivaci zvolen funkce.
Poznmka: Rychl blikn kontrolky poukazuje na to, e pslun funkce je nepouiteln bhem nastavenho pracho
programu.
Odloen start
Pro nastaven odloenho startu zvolenho programu stisknte pslun tlatko a do dosaen poadovan doby
odloen. Po zvolen tto voliteln funkce se zobraz symbol . Zruen odloenho startu se provd stisknutm tlatka a
do zobrazen npisu OFF.
! Je aktivn u vech pracch program.
Volbou tto voliteln funkce se bude mechanick pohon, teplota a voda optimalizovat pro snenou npl mrn
zneistn bavlny a syntetickch materil Tabulka pracch program. Pi pouit
mete pracovat skratmi
dobami a uetit vodu a energii. Doporuuje se pouvat dvku tekutho pracho prostedku vhodnou pro naplnn
mnostv.
! Tato funkce nen pouiteln u program 1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, ,
.

Funkce
pispv kenergetick spoe tm, e neohv vodu pouitou pro pran prdla jedn se o vhodu
pro ivotn prosted i pro et za elektrickou energii. Zeslen inek a optimalizovan spoteba vody vskutku zaruuj
optimln vsledky bhem stejn prmrn doby odpovdajc standardnmu cyklu. Pro dosaen lepch vsledk pran
se doporuuje pout tekut prac prostedek.
! Tato funkce nen pouiteln u program 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14, , .

33

Prac prostedky a prdlo


CZ

Dvkova pracch prostedk

Dobr vsledek pran zvis tak na sprvnm dvkovn


pracho prostedku: pouit jeho nadmrnho mnostv
sniuje efektivitu pran a napomh tvorb vodnho
kamene na vnitnch stech praky a zvyuje zneitn
ivotnho prosted.

! Nepouvejte prac prostedky uren pro run pran,


protoe zpsobuj tvorbu nadmrnho mnostv pny.
! Pro pedprku a pran pi teplot vy ne 60 C pouvejte
prkov prac prostedky pro bl bavlnn prdlo.
! Dodrujte pokyny uveden na obalu pracho prostedku.

Pi vytahovn dvkovae
pracch prostedk a pi
jeho plnn pracmi nebo
pdavnmi prostedky
postupujte nsledovn.

pihrdka 1: Nedvejte myc prostedek v tomto


pihrdka
pihrdka 2: Prac prostedek (prkov anebo tekut) pro pran
Tekut prac prostedek se nalv pouze tsn ped
uvedenm do chodu.
pihrdka 3: Pdavn prostedky (aviv, atd.)
Aviv nesm vytkat zmky.

Pprava prdla
Roztite prdlo podle:
- druhu tkaniny / symbolu na visace.
- barvy: oddlte barevn prdlo od blho.
Vyprzdnte kapsy a zkontrolujte knoflky.
Nepekraujte hodnoty povolen npln, uveden v
Tabulka pracch program, vztahujc se na hmotnost
suchho prdla.
Kolik v prdlo?

34

1 prostradlo 400-500 g
1 povlak na polt 150-200 g
1 ubrus 400-500 g
1 upan 900-1.200 g
1 runk 150-250 g

Odvy vyadujc zvltn pi


Vlna: Sprogramem 10 je mon prt vprace vechny
druhy vlnnho prdla, tak ty, kter jsou oznaen
visakou prt pouze vruce
. Pro dosaen optimlnch vsledk pouvejte specifick prac prostedek a
nepekraujte 1 kg prdla.
Jeans: pevrate prdlo naruby a pouijte tekut prac
prostedek. Pouijte program 11.

Systm automatickho vyven npln


Ped kadm odsteovnm buben provede oten rychlost lehce pevyujc rychlost pran, aby se odstranily
vibrace a aby se npl rovnomrn rozloila. Vppad,
e po nkolikansobnch pokusech o vyven prdlo
jet nebude sprvn vyveno, zazen provede
odsteovn ni rychlost, ne je pednastaven
rychlost. Za ptomnosti nadmrnho nevyven praka
provede namsto odsteovn vyven. Za elem
dosaen rovnomrnjho rozloen npln a jejho
sprvnho vyven se doporuuje mchat velk a mal
kusy prdla.

Poruchy a zpsob jejich


odstrann
Me se stt, e praka nebude fungovat. Dve, ne zatelefonujete na Servisn slubu (viz Servisn sluba), zkontrolujte, zda se nejedn o problm, kter lze snadno vyeit spomoc nsledujcho seznamu.

Poruchy:

Mon piny / Zpsob jejich odstrann:

Praku nelze zapnout.

Zstrka nen zasunuta vzsuvce nebo nen zasunuta natolik, aby dolo ke
spojen kontakt.
Vcelm dom je vypnut proud.

Nedochz kzahjen pracho cyklu.

Nejsou dn zaven dvka.


Nebylo stisknuto tlatko ON/OFF.
Nebylo stisknuto tlatko START/PAUSE.
Nebyl oteven kohout pvodu vody.
Byl nastaven odloen start (viz Uivatelsk nastaven).

Praka nenapout vodu (Na displeji


se zobraz blikajc npis H2O).

Pvodn hadice nen pipojena kvodovodnmu kohoutu.


Hadice je pli ohnut.
Nebyl oteven kohout pvodu vody.
Vcelm dom je uzaven pvod vody.
Vrozvodu vody nen dostaten tlak.
Nebylo stisknuto tlatko START/PAUSE.

Dochz knepetritmu napoutn a Vypoutc hadice se nachz mimo uren rozmez od 65 do 100 cm nad
oderpvn vody.
zem (viz Instalace).
Koncov st vypoutc hadice je ponoena ve vod (viz Instalace).
Odpad ve stn nen vybaven odvzduovacm otvorem.
Kdy ani po uvedench kontrolch nedojde kodstrann problmu, uzavete
pvod vody, vypnte praku a pivolejte Servisn slubu. Vppad, e se byt
nachz na jednom znejvych poschod, je mon, e dochz ksifonovmu
efektu, jeho nsledkem praka nepetrit napout a oderpv vodu. Pro
odstrann uvedenho efektu jsou vprodeji bn dostupn speciln protisifonov ventily.
Nedochz kvyerpn vody nebo
kodsteovn.

Oderpn vody netvo soust nastavenho programu: u nkterch


program je teba jej aktivovat manuln.
Vypoutc hadice je ohnut (viz Instalace).
Odpadov potrub je ucpno.

Bhem odsteovn je mon pozorovat siln vibrace praky.

Bhem instalace nebyl buben odjitn pedepsanm zpsobem


(viz Instalace).
Praka nen dokonale vyrovnna do vodorovn polohy (viz Instalace).
Praka je stlaena mezi nbytkem a stnou (viz Instalace).

Dochz kniku vody zpraky.

Ptokov hadice nen sprvn zaroubovna (viz Instalace).


Dvkova pracch prostedk je ucpn (zpsob jeho vyitn je uveden v
sti drba a pe).
Vypoutc hadice nen upevnna pedepsanm zpsobem (viz Instalace).

Kotrolky voliteln funkce a kontrolka START/PAUSE blikaj a jedna


z kontrolek probhajc fze a zablokovan dvrka se rozsvt stlm
svetlem.

Vypnte zazen a vythnte zstrku ze zsuvky, vykejte piblin 1 minutu a optovn jej zapnte.
Kdy porucha petrvv, obrate se na Servisn slubu.

Dochz ktvorb nadmrnho


mnostv pny.

Pouit prac prostedek nen vhodn pro pouit vautomatick prace


(mus obsahovat oznaen pro pran vprace, pro run pran nebo pro
pran v prace nebo podobn oznaen).
Bylo pouito jeho nadmrn mnostv.
35

CZ

Servisn sluba
CZ

Ped pivolnm Servisn sluby:


Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz Poruchy a zpsob jejich odstrann);
Optovn uvete do chodu prac program, abyste ovili, zda byla porucha odstranna;
Vopanm ppad se obrate na Centrum servisn sluby na telefonnm sle uvedenm na zrunm listu.

! Nikdy se neobracejte s dost o pomoc na techniky, kte nejsou k vkonu tto innosti oprvnni.
Pi hlen poruchy uvete:
druh poruchy;
model zazen (Mod.);
vrobn slo (S/N).
Tyto informace jsou uvedeny na ttku aplikovanm na zadn st praky a v jej pedn sti, dostupn po oteven dvek.

36

Nvod na pouitie
PRKA
Obsah
SK
Slovensky

SK

Intalcia, 38-39

Rozbalenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy


Pripojenie kelektrickej akvodovodnej sieti
Prv prac cyklus
Technick daje

drba a starostlivos, 40

Uzavretie prvodu vody a vypnutie elektrickho napjania


istenie prky
istenie dvkovaa pracch prostriedkov
Starostlivos odvierka a bubon
istenie erpadla
Skontrolujte prtokov hadicu vodu

Opatrenia a rady, 41

IWSD 61251

Zkladn bezpenostn pokyny


Likvidcia

Popis prky azahjenie pracieho programu, 42-43


Ovldac panel
Kontrolky
Zahjenie pracieho programu

Pracie programy, 44

Tabuka pracch programov

Uvatesk nastavenia, 45
Nastavenie teploty
Nastavenie odstreovania
Funkcie

Pracie prostriedky a prdlo, 46


Dvkova pracch prostriedkov
Prprava prdla
Prdlo vyadujce osobitn starostlivos
Systm automatickho vyvenia nplne

Poruchy a spsob ich odstrnenia, 47


Servisn sluba, 48

37

Intalcia
SK

! Je vemi dleit uschova tento nvod


kvli prpadnmu aliemu pouitiu. Vprpade predaja, darovania alebo presahovania
prky sa uistite, e zostane uloen vjej
blzkosti, aby mohol posli novmu
majiteovi pri oboznmen sa sinnosou a
sprslunmi upozorneniami.
! Pozorne si pretajte uveden pokyny:
obsahuj dleit informcie, tkajce sa
intalcie, pouitia a bezpenosti pri prci.

Rozbalenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy


Rozbalenie
1. Rozbate prku.
2. Skontrolujte, i poas prepravy
nedolo kjej pokodeniu. Vprpade, e je
pokoden, nezapjajte ju a obrte sa na
predajcu.
3. Odstrte 4
skrutky sliace
na ochranu poas
prepravy agumov podloku
sprslunm
ditannm lenom,
ktor sa nachdzaj
vzadnej asti (vi
obrzok).
4. Uzatvorte otvory po skrutkch plastovmi
krytkami z prsluenstva.
5. Uschovajte vetky diely: vprpade optovnej prepravy prky ich bude potrebn
optovne namontova.
! Obaly nie s hraky pre deti!
Vyrovnanie do vodorovnej polohy
1. Prku je potrebn umiestni na rovn a
pevn podlahu tak, aby nebola opret ostenu, nbytok alebo onieo in.
2. Vprpade, e
podlaha nie je dokonale vodorovn,
mu by prpadn
rozdiely vykompenzovan skrutkovanm
prednch noiiek
(vi obrzok); Uhol
sklonu, nameran na
pracovnej ploche, nesmie presiahnu 2.
38

Dokonal vyrovnanie do vodorovnej polohy


zabezpe stabilitu zariadenia a zamedz vzniku vibrci a hluku poas innosti. Vprpade intalcie na podlahov krytinu alebo
na koberec, nastavte noiky tak, aby pod
prkou zostal dostaton von priestor na
ventilciu.

Pripojenie kelektrickej akvodovodnej sieti


Pripojenie prtokovej hadice vody
1. Pripojte prvodn
hadicu jej zaskrutkovanm ku kohtiku
so studenou vody
shrdlom so zvitom
3/4 (vi obrzok).
Pred pripojenm
hadice nechajte vodu
odtiec, a km nebude ra.
2. Pripojte prtokov
hadicu kprake, jej
zaskrutkovanm k
prslunej prpojke
na vodu, umiestnenej vpravo hore (vi
obrzok).

3. Zabezpete, aby hadica nebola prli ohnut alebo stlaen.


! Tlak vrozvode vody sa mus pohybova
vrozmedz hodnt uvedench vtabuke s
technickmi dajmi (vi vedajia strana).
! Vprpade, e dka prtokovej hadice nebude dostaton, obrte sa na pecializovan
predaju alebo na autorizovan technick
personl.
! Nikdy nepouvajte u pouit hadice.
! Pouvajte hadice zprsluenstva zariadenia.

Pripojenie vypacej hadice

65 - 100 cm

Pripojte vypaciu
hadicu, bez toho aby
ste ju ohli, kodpadovmu potrubiu alebo
kodpadu v stene,
ktor sa nachdza
od 65 do 100 cm nad
zemou;

alebo ju uchyte k
okraju umvadla
i vane, a pripevnite vodiaci driak
zprsluenstva ku
kohtu (vi obrzok). Von koniec
vypacej hadice
nesmie zosta ponoren do vody.
! Pouitie predlovacch hadc sa
neodpora; ak je vak nevyhnutn,
predlovacia hadica mus ma rovnak priemer ako originlna hadica a jej dka nesmie
presiahnu 150 cm.
Pripojenie kelektrickej sieti
Pred zasunutm zstrky do zsuvky sa uistite, e:
zsuvka je uzemnen a e vyhovuje normm;
zsuvka je schopn unies maximlnu
za odpovedajcu menovitmu prkonu
zariadenia, uvedenmu vtabuke s technickmi dajmi (vi veda);
hodnota napjacieho naptia odpoved
dajom uvedenm vtabuke stechnickmi
dajmi (vi veda);
zsuvka je kompatibiln so zstrkou
prky. Vopanom prpade je potrebn
vymeni zsuvku alebo zstrku.
! Prka nesmie by umiestnen vonku pod
holm nebom, a to ani vprpade, keby sa
jednalo o miesto chrnen pred nepriazou
poasia, pretoe je vemi nebezpen
vystavi ju dau a brkam.
! Po ukonen intalcie mus zsuvka zosta
ahko prstupn.
! Nepouvajte predlovacie kble a rozvodky.
! Kbel nesmie by ohnut alebo pritlaen.

! Vmena kbla mus by zveren vhradne


autorizovanmu technickmu personlu.
Upozornenie! Vrobca neponesie iadnu
zodpovednos za nsledky spsoben
nerepektovanm tchto pokynov.

Prv prac cyklus

Po intalcii zariadenia je potrebn ete pred


jeho pouitm vykona jeden skobn cyklus
spracm prostriedkom a bez nplne prdla,
nastavenm pracieho programu 2.

Technick daje
Model

IWSD 61251
rka 59,5 cm
Rozmery
vka 85 cm
hbka 42 cm
Kapacita
od 1 do 6 kg
ttok s technickmi
Elektrick za- Vi
dajmi,
aplikovan na
pojeni
zariaden.
maximlny tlak
1 MPa (10 bar)
Pripojenie k
tlak
rozvodu vody maximlny
0,05 MPa (0.5 bar)
kapacita bubna 40 litrov
Rchlost
A do 1200 otok za
odstreovania mintu
Kontroln
Program 2: tandardn proprogramy
pre bavlnu pri 60C.
poda smernc gram
Program
3: tandardn pro1061/2010 a
gram
pre
bavlnu pri 40C.
1015/2010
Toto zariadenie je v zhode
s nasledujcimi smernicami
Eurpskej nie:
- 2004/108/CE (Elektromagnetick kompatibilita)
- 2006/95/CE (Nzke naptie)
- 2012/19/EU

39

SK

drba a starostlivos
SK

Uzavretie prvodu vody a vypnutie


elektrickho napjania

Po kadom pran uzatvorte prvod vody.


Tmto spsobom sa zniuje opotrebenie rozvodu vody zariadenia aznuje sa
nebezpeenstvo niku vody.
Pred zahjenm istenia prky apoas
drby je potrebn vytiahnu zstrku
prvodnho kbla zo zsuvky.

istenie prky

Vonkajie asti a asti z gumy mu by


isten utierkou navlhenou vo vlanej vode
a saponte. Nepouvajte rozpadl alebo
abrazvne prostriedky.

istenie dvkovaa pracch prostriedkov

Vytiahnite dvkova
jeho nadvihnutm a
vytiahnutm smerom
von (vi obrzok).
Dvkova umyte pod
prdom vody; toto
istenie je potrebn
vykonva pravidelne.

Starostlivos odvierka a bubon

Dvierka ponechajte zakadm pootvoren,


aby sa zabrnilo tvorbe neprjemnch
zpachov.

istenie erpadla

Sasou prky je samoistiace erpadlo,


ktor nevyaduje drbu. Me sa vak
sta, e sa vjeho vstupnej ochrannej asti,
nachdzajcej na spodku, zachytia drobn
predmety (mince, gombky).
! Uistite sa, e prac cyklus bol ukonen a
vytiahnite zstrku zo zsuvky.
Prstup k vstupnej asti erpadla:
1. pomocou
skrutkovaa
odstrte kryc panel, nachdzajci
sa v prednej asti
prky
(vi obrzok);

40

2. odskrutkujte veko
otanm proti smeru
hodinovch ruiiek
(vi obrzok):
vyteenie malho
mnostva vody je
plne benm javom;

3. dokonale vyistite vntro;


4. nasate nasp veko;
5. namontujte nasp kryc panel, priom
sa pred jeho prisunutm kprke uistite, e
dolo ksprvnemu zachyteniu hikov do
prslunch otvorov.

Skontrolujte prtokov hadicu vodu

Stav prtokovej hadice je potrebn


skontrolova aspo raz rone. Ak s na nej
viditen praskliny alebo trhliny, je potrebn
ju vymeni: siln tlak v hadici poas pracieho
cyklu by mohol spsobi jej nhle roztrhnutie.
! Nikdy nepouvajte u pouit hadice.

Opatrenia a rady
! Prka bola navrhnut a vyroben vslade splatn-

mi medzinrodnmi bezpenostnmi predpismi. Tieto


upozornenia s uvdzan zbezpenostnch dvodov a
je potrebn si ich pozorne preta.

Zkladn bezpenostn pokyny


Toto zariadenie bolo navrhnut vhradne na pouitie
ako spotrebi.

Symbol preiarknutej popolnice na vrobku Vs


upozoruje na povinnos odovzda zariadenie po
skonen jeho ivotnosti do oddelenho zberu.
Spotrebitelia maj povinnos kontaktova ich loklny
rad alebo maloobchod kvli informcim tkajcich
sa sprvnemu odovzdaniu a likvidcie ich starch
spotrebiov.

Toto zariadenie sm pouva deti


od 8 rokov, osoby nleite vykolen
ohadne bezpenho pouitia zariadenia, ktor si uvedomuj svisiace
nebezpeenstvo a v prpade dozoru aj
osoby so znenmi fyzickmi, senzorickmi alebo duevnmi schopnosami alebo
osoby s nedostatonmi sksenosami a
znalosami. Deti sa so zariadenm nesm
hra. Opercie drby a istenia nesm
vykonva deti bez dohadu.

Nedotkajte sa zariadenia bos, alebo vprpade, ke


mte mokr ruky alebo nohy.
Nevyahujte zstrku zo zsuvky ahanm za kbel, ale
uchopenm za zstrku.
Neotvrajte dvkova pracch prostriedkov poas
innosti zariadenia.
Nedotkajte sa oderpvanej vody, pretoe me ma
vemi vysok teplotu.
Viadnom prpade sa nepokajte o nsiln otvorenie
dvierok: mohlo by djs kpokodeniu bezpenostnho
uzveru, ktor zabrauje nhodnmu otvoreniu.
Pri vskyte poruchy sa viadnom prpade nepokajte
o opravu vntornch ast zariadenia.
Vdy majte pod kontrolou deti a zabrte tomu, aby sa
pribliovali kzariadeniu poas pracieho cyklu.
Poas pracieho cyklu maj dvierka tendenciu zohrieva
sa.
Ak je potrebn ju presun, je dobr poveri dve alebo
tri osoby avykona to smaximlnou pozornosou.
Nikdy sa nepokajte zariadenie premiestova sami,
pretoe je vemi ak.
Pred zahjenm vkladania prdla skontrolujte, i je
bubon przdny.

Likvidcia
Likvidcia obalovch materilov: pri ich odstrnen
postupujte vslade smiestnymi predpismi a dbajte na
mon recyklciu.
Eurpska smernica 2012/19/EU o odpadovch
elektrickch a elektronickch zariadeniach stanovuje,
e star domce elektrick spotrebie nesm by odkladan do bnho netriedenho domovho odpadu.
Star spotrebie musia by odovzdan do oddelenho
zberu a to za elom recyklce a optimlneho vyuitia
materilov, ktor obsahuj, z dvodu prevencie negatvneho dopadu na udsk zdravie a ivotn prostredie.
41

SK

Popis prky azahjenie


pracieho programu
SK

Ovldac panel

Kontrolky POSTUPU
Tlaidlo

PRACIEHO CYKLU

ONESKORENHO
TARTU
FUNKN
Tlaidlo

ON/OFF

DISPLEJ

tlaidl s
kontrolkami

Oton ovlda

Dvkova pracch
prostriedkov

TEPLOTY

Oton ovlda PROGRAMOV

Oton ovlda

Tlaidlo s
kontrolkou

START/
PAUSE

Kontrolka

ZABLOKOVANIA
DVIEROK

ODSTREOVANIA

Dvkova pracch prostriedkov: sli na dvkovanie


pracch prostriedkov a prdavnch prostriedkov (vi Pracie prostriedky a prdlo).

Kontrolky POSTUPU PRACIEHO CYKLU: slia na


kontrolu postupu pracieho programu.
Rozsvieten kontrolka poukazuje na prebiehajcu fzu.

Tlaidlo ON/OFF: sli na zapnutie avypnutie prky.

Kontrolka ZABLOKOVANIA DVIEROK: informuje otom,


i je mon otvori dvierka (vi vedajia strana).

Oton ovlda PROGRAMOV: pre nastavenie pracch


programov. Poas pracieho programu zostane vrovnakej
polohe.
FUNKN tlaidl s kontrolkami: Slia navobu jednotlivch dostupnch funkci. Kontrolka zvolenej funkcie
zostane rozsvieten.
Oton ovlda ODSTREOVANIA: sli nanastavenie
odstreovania alebo na jeho vylenie (vi Uvatesk
nastavenia).
Oton ovlda TEPLOTY: sli nanastavenie teploty alebo prania alebo prania vstudenej vode (vi
Uvatesk nastavenia).
DISPLEJ: pre zobrazenie doby trvania rznych programov a po zahjen innosti aj prezobrazenie doby
zostvajcej do jeho ukonenia; vprpade nastavenia
ONESKORENHO TARTU bude zobrazen doba zostvajca do zahjenia zvolenho programu.
Tlaidlo ONESKORENHO TARTU : stlate za
elom nastavenia oneskorenho tartu zvolenho
programu. Doba, o ktor bude tart oneskoren, bude
zobrazen na displeji.

42

Tlaidlo s kontrolkou START/PAUSE: sli na zahjenie


alebo na doasn preruenie programov.
POZN.: Stlaenie tohoto tlaidla sli na preruenie
prebiehajceho prania; prslun kontrolka bude blika
oranovm svetlom, zatia o kontrolka prebiehajcej
fzy zostane rozsvieten stlym svetlom. Ke bude
kontrolka ZABLOKOVANIA DVIEROK zhasnut, bude
mon otvori dvierka.
Pre optovn zahjenie prania zbodu, v ktorom bolo
preruen, optovne stlate toto tlaidlo.
Pohotovostn reim
Po skoncen cyklu alebo vcase, ked nie je spusten
iaden cyklus, po 30 mintach djde kvypnutiu zariadenia kvli energetickej spore. Na obnovenie cinnosti
zariadenia, nachdzajceho sa vpohotovostnom reime,
stac stlacit tlacidlo
ON/OFF.

Kontrolky
Kontrolk s zdrojom dleitch informci.
Informuj onasledujcich skutonostiach:
Kontrolky prebiehajcej fzy
Po zvolen a zahjen poadovanho pracieho cyklu
djde kpostupnmu rozsvecovaniu kontroliek informujcich o jeho postupe.
Pranie

Kontrolka zablokovania dvierok


Rozsvietenie tejto kontrolky signalizuje, e dvierka s
zaisten kvli zamedzeniu ich nhodnmu otvoreniu;
aby sa dvierka nepokodili, pred ich otvorenm je potrebn vyka, km uveden kontrolka nezhasne; (vykajte
pribline 3 minty). Na otvorenie dvierok vpriebehu
pracieho cyklu stlate tlaidlo START/PAUSE; ke bude
kontrolka ZABLOKOVANIA DVIEROK zhasnut, bude
mon dvierka otvori.

Plkanie
Odstreovanie
Oderpanie vody
Ukonenie prania
Funkn tlaidl aprslun kontrolky
Po zvolen konkrtnej funkcie djde k rozsvieteniu
prslunej kontrolky.
Ke zvolen funkciu nie je mon zaradi do nastavenho programu, prslun kontrolka bude blika, budete pou akustick signl a funkcia nebude aktivovan.
Vprpade, e zvolen funkcia nie je kompatibiln sinou
predtm zvolenou funkciou, kontrolka prvej volitenej
funkcie bude blika a bude aktivovan len druh, priom
kontrolka zvolenej funkcie sa rozsvieti stlym svetlom.

Zahjenie pracieho programu


1. Zapnite prku stlaenm tlaidla ON/OFF. Vetky kontrolky sa rozsvietia na niekoko seknd, potom zhasn a bude
blika kontrolka START/PAUSE.
2. Naplte praku a zatvorte dvierka.
3. Otonm ovldaom PROGRAMOV zvote poadovan prac program.
4. Nastavte teplotu prania (vi Uvatesk nastavenia).
5. Nastavte rchlos odstreovania (vi Uvatesk nastavenia).
6. sli na dvkovanie pracieho prostriedku a prdavnch prostriedkov (vi Pracie prostriedky a prdlo).
7. Zvote poadovan funkcie.
8. Zahjte prac program stlaenm tlaidla START/PAUSE a prslun kontrolka zostane rozsvieten stlym svetlom zelenej farby. Zruenie nastavenho pracieho cyklu sa vykonva preruenm innosti zariadenia stlaenm tlaidla START/
PAUSE a vobou novho cyklu.
. Po zhasnut kontrolky ZABLOKOVANIA DVIEROK bude
9. Po ukonen pracieho programu sa rozsvieti kontrolka
mon dvierka otvori. Vytiahnite prdlo a nechajte dvierka pootvoren, aby bolo umonen vysuenie bubna. Zapnite
prku stlaenm tlaidla ON/OFF.
43

SK

Pracie programy

9
10
11
12
13

14 Sport Shoes

Doba trvania
cyklu

7
8

Voda celkom lt

Spotreba energie kWh

4
4
5

Zvykov
vlhkos %

Max. npln
(kg)

Denn (Daily)
Bavlna: Mimoriadne pinav biele prdlo.
tandardn program pre bavlnu pri 60C (1): Znacne pinav biele a farebn prdlo z odolnch tkann.
tandardn program pre bavlnu pri 40C (2) Znacne pinav biele
a farebn prdlo z chlostivch tkann.
Syntetika: Velmi pinav farebn prdlo z odolnch tkann.
Syntetika (3): Ciastocne pinav farebn prdlo z odolnch tkann.
Farebn bavlna: Mlo pinav biele chlostiv prdlo.
20 Zone
tandardn program pre bavlnu pri 20C: Znacne pinav biele a
farebn prdlo z chlostivch tkann.
Mix Light
20 Refresh
pecilne programy (Special)
Outwear
Vlna: Pre vlnu, kamr, atd.
Jeans
Sport
Sport Intensive
Sport Light

Avivaz

Popis programu

Pranie

SK

Pracie
programy

Tabuka pracch programov

90

1200

53

1,80

58

140

60

1200

53

1,04

48

195

40

1200

53

1,03

65

180

50

800

100

40

800

44

0,47

38

95

40

1200

53

0,64

50

85

20

1200

170

20

800

120

20

800

1,5

20

30

400

1,5

50

40

800

65

40

800

2,5

70

30

600

2,5

85

30

600

2,5

60

55

Max.
Max.
rchlost
Teplota (otcky
za
(C)
mintu)

Pracie prostriedky

(Max.

30

600

Dielcie programy
Plkanie

1200

36

Odstred'ovanie + Odcerpanie vody

1200

16

2 pry.)

Doba trvania cyklu, uveden na displeji alebo v nvode, je stanoven na zklade tandardnch podmienok. Skuton doba sa me meni v zvislosti na mnohch
faktoroch, ako s napr. teplota a tlak vody na vstupe, teplota prostredia, mnostvo pracieho prostriedku, mnostvo a druh nplne, vyvenie nplne a zvolen funkcie.

1) Kontroln program poda normy 1061/2010: nastavte program 2 steplotou 60C.


Tento cyklus je vhodn pre pranie bene zneistenho bavlnenho prdla a jedn sa o najinnej cyklus z hadiska kombinovanej spotreby
energie a vody, uren pre prdlo, ktor je mon pra pri teplote do 60C. Skuton teplota prania sa me li od uvedenej.
2) Kontroln program poda normy 1061/2010: nastavte program 3 steplotou 40C.
Tento cyklus je vhodn pre pranie bene zneistenho bavlnenho prdla a jedn sa o najinnej cyklus z hadiska kombinovanej spotreby
energie a vody, uren pre prdlo, ktor je mon pra pri teplote do 40C. Skuton teplota prania sa me li od uvedenej.
Pre vetky Test Institutes:
2) Dlh program na pranie bavlny: nastavte program 3 steplotou 40C.
3) Syntetick program spolu: nastavte program 4 steplotou 40C.

Outwear (program 9): bol navrhnut pre pranie hydrofbnych ltok a vetroviek (napr. z goratexu, polyesteru, nylnu); pre dosiahnutie
optimlnych vsledkov pouite tekut prac prostriedok a dvku vhodn pre polovin npl; predbene oetrite manety, goliere
a kvrny; nepouvajte aviv alebo pracie prostriedky s avivou. Spouitm tohto programu je mon pra ipperov vetrovky.
Sport Intensive (program 12) bol navrhnut pre pranie vemi zneistench ltok portovho obleenia (teplkov spravy, ortky apod.);
pre dosiahnutie optimlnych vsledkov sa odpora neprekraova maximlnu npl uveden v Tabuka pracch programov.
Sport Light (program 13) bol navrhnut pre pranie mlo zneistench ltok portovho obleenia (teplkov spravy, ortky apod.);
pre dosiahnutie optimlnych vsledkov sa odpora neprekraova maximlnu npl uveden v Tabuka pracch programov.
Odpora sa poui tekut prac prostriedok a poui dvku vhodn pre polovin npl.
Sport Shoes (program 14) bol navrhnut pre pranie portovej obuvi; pre dosiahnutie optimlnych vsledkov neperte viac ako 2
pry naraz.
Programy 20 (20 Zone) ponkaj inn pranie pri nzkych teplotch, m umouj etrenie elektrickej energie, sporu peaz
a chrnia ivotn prostredie.
Programy 20 vyhovuj vetkm poiadavkm:
tandardn program pre bavlnu pri 20 C (program 6) idelny pre nplne zo zneistenej bavlny. inn pranie i za studena, porovnaten
s pranm pri 40 C, dosiahnut mechanickm psobenm, ktor je zaloen na zmene rchlosti v krtkych alebo dlhch intervaloch.
Mix Light (program 7) idelny pre zmiean nplne (bavlna a syntetika) stredne zneistenho prdla. inn pranie i za studena
je dosiahnut mechanickm psobenm, ktor je zaloen na zmene rchlosti v strednch alebo urench intervaloch.
20 Osvieenie (program 8) idelny cyklus pre osvieenie a pranie mierne zneistenho prdla v priebehu pr mint. Trv len 20
mint a etr tak as i energiu. Umouje spolu pra tkaniny rzneho druhu (s vnimkou vlny a hodvbu) pri nplni nepresahujcej
1,5 kg.
44

Uvatesk nastavenia
Nastavenie teploty

SK

Otanm otonho ovldaa TEPLOTY sa nastavuje teplota prania (vi Tabuka programov).
Teplota me by postupne zniovan a po pranie v studenej vode ( ).
Zariadenie automaticky zabrni nastaveniu vyej teploty ako je maximlna teplota pre kad prac program.

Nastavenie odstreovania

Otanm otonho ovldaa ODSTREOVANIA sa nastavuje rchlos odstreovania zvolenho pracieho programu.
Maximlne rchlosti pre jednotliv pracie programy s:
Pracie programy
Maximlna rchlos
Bavlna
1200 otok za mintu
Syntetick tkaniny
800 otok za mintu
Vlna
800 otok za mintu
Rchlos odstreovania me by znen, alebo odstreovanie me by vylen vobou symbolu
.
Zariadenie automaticky zabrni nastaveniu vyej rchlosti odstreovania ako je maximlna rchlos pre kad prac
program.

Funkcie

Jednotliv funkcie, ktormi prka disponuje, umouj dosiahnu poadovan stupe istoty a belosti pranho prdla.
Spsob aktivcie jednotlivch funkci:
1. stlate prslun tlaidlo poadovanej funkcie;
2. rozsvietenie prslunej kontrolky signalizuje, e dolo kaktivcii zvolenej funkcie.
Poznmka: Rchle blikanie kontrolky signalizuje, e prslun funkcia je nepouiten poas nastavenho pracieho
programu.
Oneskorenho tartu
Pre nastavenie oneskorenho tartu zvolenho programu stlajte prslun tlaidlo, a km nenastavte poadovan dobu
oneskorenia. Ke je tto funkcia zvolen, na displeji sa rozsvieti symbol . Na zruenie oneskorenho tartu je potrebn
stla tlaidlo, a km sa na displeji nezobraz symbol OFF.

! Je aktvny pri vetkch pracch programoch.


Vobou tejto funkcie bud mechanick pohon, teplota a voda nastaven pre znen npl mlo zneistenej bavlny a
mete pracova skratmi
syntetickch materilov (vi Tabuka pracch programov). Pri pouit programu
dobami a uetri vodu a energiu. Odpora sa pouva dvku tekutho pracieho prostriedku, vhodn pre naplnen
mnostvo.

! Tto funkcia nie je pouiten pri programoch 1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14,

Funkcia
prispieva kenergetickej spore, tm e neohrieva vodu pouit na pranie prdla etr sa tm nie
len ivotn prostredie, ale aj nklady za elektrick energiu. Posilnen inok a optimalizovan spotreba vody skutone
zabezpeia optimlny vsledok za rovnak priemern dobu odpovedajcu tandardnmu cyklu.
Na dosiahnutie lepch vsledkov prania sa odpora poui tekut prac prostriedok.

! Tto funkcia nie je pouiten pri programoch 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14,

45

Pracie prostriedky a prdlo


SK

Dvkova pracch prostriedkov

Prdlo vyadujce osobitn starostlivos

Dobr vsledok prania zvis aj od sprvneho dvkovania pracieho prostriedku: pouitie nadmernho mnostva
zniuje efektivitu prania a napomha tvorbe vodnho
kamea na vntornch astiach prky a zvyuje
zneistenie ivotnho prostredia.

Vlna: Sprogramom 10 je mon pra vprke vetky


druhy vlnenho prdla, aj tie, ktor s oznaen
. Pre dosiahnutie optivisakou pra len v rukch
mlnych vsledkov pouvajte pecifick prac prostriedok aneprekraujte npl 1 kg.
Jeans: Prevrte prdlo naruby a pouite tekut prac
prostriedok. Pouite program 11.

! Nepouvajte pracie prostriedky uren na pranie v rukch, pretoe spsobuj tvorbu nadmernho mnostva
peny.
! Pouvajte prkov pracie prostriedky pre biele bavlnen
prdlo a pre predpieranie a pre pranie pri teplote vyej
ako 60 C.
! Dodrujte pokyny uveden na obale pracieho prostriedku.

Pri vyahovan dvkovaa


pracch prostriedkov a pri
jeho plnen pracmi alebo
prdavnmi prostriedkami
postupujte nasledovne.

priehradka 1: Nedvajte umvac prostriedok v tomto


priestore
priehradka 2: Prac prostriedok na pranie (prkov
alebo tekut)
Tekut prac prostriedok sa nalieva len tesne pred
zahjenm pracieho cyklu.
priehradka 3: Prdavn prostriedky (aviv, at.)
Aviv nesmie vyteka zmrieky.

Prprava prdla
Roztriete prdlo poda:
- druhu tkaniny / symbolu na visake.
- farby: oddete farebn prdlo od bieleho.
Vyprzdnite vreck a skontrolujte gombky.
Neprekraujte hodnoty povolenej nplne uvedenej
v Tabuka pracch programov, vzahujce sa na
hmotnos suchho prdla:
Koko vi prdlo?

46

1 plachta 400-500 g
1 oblieka 150-200 g
1 obrus 400-500 g
1 upan 900-1.200 g
1 uterk 150-250 g

Systm automatickho vyvenia nplne


Pred kadm odstreovanm bubon vykon otanie
rchlosou o mlo prevyujcou rchlos prania, aby sa
tak odstrnili vibrcie aaby sa npl rovnomerne rozloila.
Vprpade, e po niekoko nsobnch pokusoch o
vyvenie prdlo ete nebude sprvne vyven, zariadenie vykon odstreovanie niou rchlosou, ako je prednastaven rchlos. Ak je prka nadmerne nevyven,
vykon namiesto odstreovania vyvenie. Za elom
dosiahnutia rovnomernejieho rozloenia nplne a jej
sprvneho vyvenia, odpora sa pomiea vek a mal
kusy prdla.

Poruchy a spsob ich


odstrnenia
Me sa sta, e prka nebude fungova. Skr, ako zatelefonujete na Servisn slubu vi Servisn sluba) skontrolujte, i sa nejedn oproblm ahko odstrnitenpomocou nasledujceho zoznamu.

Poruchy:

Mon priny / Spsob ich odstrnenia:

Praku nie je mon zapn.

Zstrka nie je zasunut velektrickej zsuvke, alebo nie je zasunut


dostatone, aby dolo kspojeniu kontaktov.
Vcelom dome je vypnut prd.

Nedochdza kzahjeniu pracieho


cyklu.

Nie s riadne zatvoren dvierka.


Nebolo stlaen tlaidlo ON/OFF.
Nebolo stlaen tlaidlo START/PAUSE.
Nebol otvoren kohtik prvodu vody.
Bol nastaven oneskoren tart (vi Uvatesk nastavenia).

Do prky nie je napan voda (Na


displeji je zobrazen blikajci npis
H2O).

Prtokov hadica nie je pripojen kvodovodnmu kohtiku.


Hadica je prli ohnut.
Nebol otvoren kohtik prvodu vody.
Vcelom dome je uzatvoren prvod vody.
Vrozvode vody nie je dostaton tlak.
Nebolo stlaen tlaidlo START/PAUSE.

Prka nepretrite napa


aoderpva vodu.

Vypacia hadica sa nachdza mimo urenho rozmedzia od 65 do 100


cm nad zemou (vi Intalcia).
Koncov as vypacej hadice je ponoren vo vode (vi Intalcia).
Odpadov potrubie v stene nie je vybaven odvzduovacm otvorom.
Ak po tchto kontrolch nedjde kodstrneniu problmu, zatvorte vodovodn
kohtik, vypnite prku azavolajte Servisn slubu. Vprpade, e sa byt nachdza na jednom znajvych poschod je mon, e dochdza ksifnovmu efektu, nsledkom ktorho prka nepretrite napa a oderpva vodu.
Na odstrnenie uvedenho efektu s vpredaji bene dostupn pecilne
protisifnov ventily.

Prka neoderpva vodu alebo


neodstreuje.

Oderpanie vody netvor sas nastavenho programu: pri niektorch


programoch je potrebn aktivova ho manulne.
Vypacia hadica je ohnut (vi Intalcia).
Odpadov potrubie je upchat.

Prka vo fze odstreovania vemi


vibruje.

Poas intalcie nebol bubon odisten predpsanm spsobom (vi Intalcia).


Prka nie je dokonale vyrovnan do vodorovnej polohy (vi Intalcia).
Zariadenie je stlaen medzi nbytkom a stenou (vi Intalcia).

Z prky unik voda.

Prtokov hadica nie je sprvne zaskrutkovan (vi Intalcia).


Dvkova pracch prostriedkov je upchat (spsob jeho vyistenia je uveden vasti drba astarostlivos).
Vypacia hadica nie je dobre pripevnen (vi Intalcia).

Kotrolky voliten funkcie a kontrolka


Start/pause blikaj a jedna zkontroliek prebiehajca fza a ZABLOKOVANIA DVIEROK sa rozsvieti stlym
svetlom.

Vypnite zariadenie a vytiahnite zstrku zo zsuvky, vykajte 1 mintu a


optovne ho zapnite.
Ak porucha pretrvva, obrte sa na Servisn slubu.

Dochdza ktvorbe nadmernho


mnostva peny.

Pouit prac prostriedok nie je vhodn na pouitie vautomatickej prke


(mus obsahova oznaenie pre pranie vprke, pre pranie vrukch
alebo vprke alebo podobn oznaenie).
Bolo pouit jeho nadmern mnostvo.

47

SK

Servisn sluba
SK

Pred obrtenm sa na Servisn slubu:


Skontrolujte, i nie ste schopn poruchu odstrni sami (vi Poruchy a spsob ich odstrnenia);
Optovne uvete do chodu prac program, scieom overi, i bola porucha odstrnen;
Vopanom prpade sa obrte na Centrum servisnej sluby, na telefnnom sle uvedenom na zrunom liste.

! Nikdy sa neobracajte so iadosou o pomoc na technikov, ktor nie s na vykonvanie tejto innosti oprvnen.
Pri hlsen poruchy uvete:
druh poruchy;
model zariadenia (Mod.);
vrobn slo (S/N).
Tieto informcie s uveden na ttku aplikovanom na zadnej asti prky a v jej prednej asti, dostupnej po otvoren
dvierok.

48

Kullanma Klavuzu
AMAIR MAKNES

indekiler
TR
Trke

TR

Montaj, 50-51

Ambalajn kartlmas ve seviye ayar getirilmesi


Su ve elektrik balantlar
lk ykama
Teknik veriler

Bakm ve zen, 52

Su ve elektrik kesilmesi
amar makinesin temizlenmesi
Deterjan haznesinin temizlenmesi
Kapak ve hazne bakm
Pompann temizlenmesi
Su besleme hortumunun kontrol edilmesi

nlemler ve neriler, 53

IWSD 61251

Genel gvenlik uyarlar


Atklarn tasfiye edilmesi

amar makinesinin tanm ve


programlarn altrlmas, 54-55
Kontrol paneli
Ikl gstergeler
Bir programn balatlmas

Programlar, 56
Program tablosu

Kiisel ayarlar, 57
Scaklk ayar
Skma hz ayar
Fonksiyonlar

Deterjan ve amar, 58
Deterjan haznesi
Beyazlatma ilevi
amarn hazrlanmas
zel amarlar
Yk dengeleme sistemi

Arzalar ve onarmlar, 59
Teknik Servis, 60

49

Montaj
TR

! Bu kitap gerektii her an danabilmeniz


iin zenle saklaynz. amar makinesinin
satlmas, devri veya nakli durumlarnda da,
yeni sahibinin faydalanabilmesi iin bu klavuz
makineyle beraber saklanmaldr.
! Talimatlar dikkatlice okuyunuz; montaj,
kullanm ve gvenlie ilikin nemli bilgiler
iermektedir.

Ambalajn kartlmas ve ayn seviyeye getirilmesi


Ambalajdan kartlmas
1. amar makinesinin ambalajdan
kartlmas.
2. amar makinesinin tama esnasnda
hasar grmemi olduunu kontrol ediniz.
Hasar grm ise monte etmeyiniz. Satcya
bavurunuz.
3. Tama srasnda
arka tarafta bulunan
4 adet koruyucu viday
ve ara parasyla birlikte buradaki lastii
de kartnz (baknz
ekil).

4. Delikleri ambalajda bulacanz plastik kapaklarla kapaynz.


5. Tm paralar muhafaza ediniz: amar
makinesinin nakli gerektii takdirde taklmalar
gerekmektedir.
! Ambalajlar ocuk oyunca deildir.
Cihazn ayn seviyeye getirilmesi
1. amar makinesini dz ve sert bir zemine yerletiriniz, duvar veya mobilyalara
dayamaynz.
2. Yerletirilecek zemin tam dz deilse
amar makinesinin
vidal n ayaklarn
skarak veya
geveterek dengeyi
salaynz (bkz. ekil);
eim as, makinenin
st tezgahna gre 2
den fazla olmamaldr.
50

Salkl bir dengeleme, amar makinesine


salam bir duru kazandraca gibi, almas
esnasndaki sarsnt, grlt ve hareketlilikleri de nleyecektir. Zeminde moket veya
hal olmas halinde, ayar makinenin altnda
havalandrma olabilecek ekilde yapnz .

Su ve elektrik balantlar
Su besleme hortumunun taklmas
1. Tedarik borusunu
3/4 gaz vidal balant
kullanarak bir souk su
musluuna balayn
(bkz. ekil). Balant
ncesinde berrak su
gelene kadar suyu
aktnz.

2. Besleme hortumunu arka ksmda


st sa kedeki su
giriine vidalayarak
amar makinesine
taknz (bkz. ekil).

3. Hortumda katlanma ve ezilme olmamasna


dikkat ediniz.
! Musluun su basncnn Teknik Veriler
tabelasnda belirtildii gibi olmas gerekir (bkz.
yan sayfa).
! Besleme hortumunun boyu yetersizse yetkili
bir satc maaza veya teknisyene bavurunuz.
! Kesinlikle daha nceden kullanlm hortum
kullanmaynz.
! Makine ile birlikte verilen hortumlar kullannz.

Tahliye hortumunun taklmas

65 - 100 cm

Tahliye hortumunu,
katlanmasn nleyerek, zemindeki veya
yerden 65 ile 100 cm
ykseklik arasndaki
bir duvar tahliyesine
taknz

veya mevcut olan


klavuzu emeye
balayarak lavabo
ya da kvet kenarna
yaslaynz (bkz.
ekil). Tahliye hortumunun serbest ucunun suya girmemesi
gerekir.
! Tahliye hortumu iin ilave uzatma
kullanlmamas tavsiye olunur; aksi mmkn
deilse, uzatma hortumunun apnn da ayn
olmas ve 150 cm. den uzun olmamas gerekir.
Elektrik balants
Fii prize takmadan evvel aadaki hususlara dikkat ediniz:
prizin topraklamasnn yrrlkteki normlara uygun olmasna;
prizin, makinenin Teknik Veriler tabelasnda
belirtilen, azami gcn tayabilecek
olmasna (bkz. yan taraf);
ebeke geriliminin, Teknik Veriler
tabelasnda belirtilen deerlere uygun
olmasna (bkz. yan taraf);
prizin amar makinesinin fiiyle uyumlu olmasna. Aksi takdirde fii veya prizi
deitiriniz.
! amar makinesi, muhafazal olsa bile ak
alanda monte edilemez, nk rzgara ve
yamura maruz kalmas ok tehlikelidir.
! Monte edilen amar makinesinin fiinin
kolaylkla eriilebilir olmas gerekir.

! Uzatma kablosu ile oklu prizler


kullanmaynz.

TR

! Kablonun ezilmemesi ve katlanmamas


gerekir.
! Beslenme kablosunun yalnzca yetkili teknisyenler tarafndan deitirilmelidir.
Dikkat! Bu kurallara uyulmamas halinde firma hi bir sorumluluk kabul etmemektedir.

lk ykama
Montajdan sonra, amar koymakszn
deterjanla 2. program ayarlayarak ykama
yapnz.

Teknik bilgiler
Model

IWSD 61251

ller

genilik 59,5 cm
ykseklik 85 cm
derinlik 42 cm

Kapasite

1 - 6 kg

makine stnde takl olan


teknik veriler plakasna
baknz.
max. su basnc 1 MPa
(10 bar) min.
Su balantlar su basnc 0,05 MPa
(0,5 bar)
tambur kapasitesi 40 litre
maksimum dakikada 1200
Skma hz
devire kadar
1061/2010 ve
2:
1015/2010 sayl Program
Pamuklu
Standart 60C.
direktiflere gre Program 3:
kontrol
Pamuklu Standart 40C.
programlar
Elektrik balantlar

Bu makina aada belirtilen


AB normlarna uygundur:
- 2004/108/CE (Elektromanyetik Uyum)
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE (Alak gerilim)

51

Bakm ve zen
TR

Su ve elektrik kesilmesi

Su musluunu her ykamadan sonra


kapatnz. Bylece amar makinesinin su
tesisatnn eskimesi engellenir, su kaa
tehlikesi ortadan kalkar.
Bakm ve temizlik ilemleri esnasnda
amar makinesinin fiini ekiniz.

2. makine kapan
saatin ters ynnde
evirerek sknz
(bkz. ekil). bir miktar
su gelmesi normaldir;

amar makinesinin temizlenmesi


D gvde ve plastik aksam lk su ve sabunla slatlm bir bez vastasyla temizlenebilir. zc ve andrc maddeler
kullanmaynz.

Deterjan haznesinin temizlenmesi

Hazneyi kaldrarak,
darya doru
ekmek suretiyle
kartnz (bkz. ekil).
Akar su altnda
ykaynz, bu ekmecenin temizlii sk sk
yaplmaldr.

Kapak ve hazne bakm

Kt kokularn olumasn engellemek iin


kapa daima aralk braknz.

Pompann temizlenmesi

amar makinesinin pompas kendini temizleyen bir zellie sahip olup, ayrca temizlik
gerektirmez. Ancak, baz kk cisimler (madeni para, dme) pompann alt ksmndaki
koruyucu blmeye debilirler.
! Ykama devresinin bitmi olup olmadn
kontrol ediniz ve fiini ekiniz.
Pompa koruyucu blgesine eriebilmek iin:
1. amar makinesinin n kapama panelini, bir tornavida
vastasyla kartnz
(bkz. ekil);

52

3. iini dikkatlice temizleyiniz;


4. kapa vidalaynz;
5. paneli takarken, tam yerletirmeden evvel,
kancalarn yuvalara gelip gelmediini kontrol
ediniz.

Su besleme hortumunun kontrol


edilmesi

Su besleme hortumunu, en azndan senede


bir defa kontrol ediniz. Yark veya atlaklar
varsa deitiriniz: ykama esnasndaki yksek basnlar ani patlamalara yol aabilirler.
! Kesinlikle daha nceden kullanlm hortum
kullanmaynz.

nlemler ve neriler
! amar makinesi uluslararas gvenlik standartlarna
uygun olarak projelendirilmi ve retilmitir. Bu uyarlar
gvenlik amal olup dikkatlice okunmaldr.

Atk Elektrikli ve Elektronik Eyalarn (AEEE) Kontrol


Ynetmelii.
AEEE Ynetmeliine uygundur.

Genel gvenlik uyarlar

Makine meskenlerde kullanlmak zere tasarlanm


olup profesyonel kullanm amal deildir.

Bu cihaz, eer gzetim altnda bulunuyorlar


ise veya gvenli ekilde ve ilikin tehlikeler gz nnde bulundurularak, cihazn
kullanm hakknda uygun eitim almlar
ise, 8 yandan byk ocuklar ve fiziksel,
duyusal veya mental kapasitelerden yoksun veya yetersiz tecrbe ve bilgiye sahip
kiiler tarafndan kullanlabilir. ocuklar,
cihaz ile oynamamaldr. Bakm ve temizlik
ilemleri, denetimsiz ocuklar tarafndan
gerekletirilmemelidir.

Cihaza ayaklarnz plakken yada elleriniz veya


ayaklarnz slak yada nemliyken dokunmaynz.
Fii prizden ekerken kablosundan deil fiin kendisinden tutarak ekiniz.
Makine alrken deterjan haznesini amaynz.
Tahliye suyuna el srmeyiniz, yksek sda olabilir.
Kapa, hibir ekilde zorlamaynz: istenmedik
almalara kar olan gvenlik mekanizmas arza
yapabilir.
Arza halinde onarmak amacyla i mekanizmalar
kurcalamaynz.
ocuklarn alr vaziyetteki makineye yaklamalarna
mani olunuz.
alma esnasnda kapak snabilir.
Tanmas gerektiinde, bu ilemin, iki veya kii
tarafndan, azami dikkatle yaplmas gerekir. Kesinlikle
tek banza yapmaynz, nk makine ok ardr.
amarlar yerletirmeden evvel, sepetin bo
olduundan emin olunuz.

Atklarn tasfiye edilmesi

Ambalaj malzemelerinin tasfiye edilmesi: yerel yasalara uyunuz, bu ekilde ambalajlarn geri dnm
mmkn olur.
Elektrik ve elektronik cihazlarn atklarn deerlendirme
2012/19/EU sayl Avrupa Konseyi direktifinde; beyaz
eyalarn kentsel kat atk genel yntemi ile tasfiye edilmemesi ngrlmtr. Kullanlmayan cihazlarn, madde geri kazanm ve geri dnm orann en yksek
seviyeye ykseltmek, evre ve insan salna olas
zararlar engellemek iin ayr ayr toplanmas gerekir.
Tm rnlerin zerinde; ayr toplama hkmlerini
hatrlatmak amacyla stnde arp iareti olan sepet
sembol verilmitir.
Cihazlarn tasfiye edilmesi konusunda daha geni bilgi
almak iin cihaz sahiplerinin mevcut mteri hizmetine
veya sat noktalarna bavurulmas gerekir.
53

TR

amar makinesinin tanm ve


programlarn altrlmas
TR

Kontrol paneli

ZAMAN AYAR
tu

PROGRAM TAKP

Uyar lambas

FONKSYON

ON/OFF dmesi
EKRAN

uyar lambal
tular

SCAKLK AYAR
Deterjan Blmesi

dmesi

PROGRAMLAR
dmesi

SKMA HZ AYAR
dmesi

START/PAUSE
uyar lambal tu

KAPAK
KLTL
gstergesi

Deterjan Blmesi: ve dier katklar koyunuz (Deterjanlar


blmne baknz).

KAPAK KLTL gstergesi: amar makinesinin kapann


alabilirliini grmek iin (bkz. yan sayfa).

ON/OFF dmesi: amar makinesini altrmak ve


kapatmak iin.

START/PAUSE uyar lambal tu: programlar balatmak


yada geici olarak durdurmak iin.
Not: devrede olan bir programn beklemeye alnmas iin
bu dmeye basnz; turuncu renkli uyar lambas yanp
snecektir. MAKNE KAPAI KLTL uyar lambas kapal
ise, kapak alabilir.
Ykama programnn kald yerden devam etmesi iin bu
dmeye tekrar basnz.

PROGRAMLAR uyar lambal tular: programlar ayarlamak. Program esnasnda dme sabit kalr.
FONKSYON dmeleri: ilev seimi iin. Seilen ilev
dmesinde kl gsterge yank kalr.
SKMA HZ AYAR dmesi: skma altrmak veya durdurmak iin (bkz. Kiisel ayarlar blm).
SCAKLK AYAR dmesi: istenen scakl veya souk
suyla ykamay ayarlamak iin (bkz. Kiisel ayarlar blm).
EKRAN: Mevcut programlarin sresini ve alisan devrin
kalan sresini grmek iin; ZAMAN AYAR seenegi
ayarlanmissa, seili programin baslangici iin geri sayim
grnecektir.
ZAMAN AYAR tu
: seilen program geciktirmeli
altrmak iin basnz. Gecikme ekranda belirtilecektir
PROGRAM TAKP uyar lambas: ykama programnn
aamalarn grmek iin.
Uyar lambas makinenin ak olduunu gsterir.

54

Bekleme modu
Yeni enerji tasarrufu dzenlemeleri ile uyumlu bu amar
makinesine herhangi bir faaliyet alglanmadnda 30
dakika iinde devreye sokulan otomatik bekleme sistemi
yerletirilmitir ON/OFF dmesine bir sre basn ve makinenin tekrar almasn bekleyin.

Ikl gstergeler
Ikl gstergeler nemli bilgiler verir.
te verdikleri bilgiler:
Program Takip uyar lambasi
stenilen ykama devresini setikten sonra alma
esnasnda kl gstergeler srekli yanarak yrtlmekte olan ilemi gsterecektir.

KAPAK KLTL gstergesi


Gsterge ak olduunda, yan kapak almamas iin
kilitlenir; kapa amadan nce gsterge nn kapal
olduundan emin olunuz (yaklak 3 dakika bekleyiniz).
Devam eden ykama devri srasnda kapa amak iin,
START/PAUSE dmesine basnz; kapak KAPAK KLTL
gstergesi sndnde alabilir.

Ykama
Durulama
Skma
Su boaltma
Ykama sonu
FONKSYON tular ve ilgili uyar lambalar
Herhangi bir ilem seildiinde ilgili gsterge yanacaktr.
Seilen ilem yrtlen programla uyumlu olmad
takdirde,ilgili gsterge yanp snecek ve ilev
balatlmayacaktr.
Seilen fonksiyon ayarlanm olan programla uyumlu
olmad takdirde, ilk ilevle ilgili uyar lambas yanp
snecek ve etkinletirilmi ilev yanp snmesi sona
erecektir.

Bir programn balatlmas


1. ON/OFF tuuna basarak amar makinasn altrnz. Tm gstergeler bir an iin yanacak sonra sneceklerdir.
2. amar yerletirip kapa kapatnz.
3. PROGRAMLAR dmesiyle istenen program seiniz.
4. Ykama suyu scakln seiniz (bkz. Kiisel ayarlar).
5. Skma hz ayarn seiniz (bkz. Kiisel ayarlar).
6. Deterjan ve dier katklar koyunuz (Bkz. Deterjanlar ve amarlar blm).
7. stenilen ilevleri sein.
8. START/PAUSE dmesine basmak suretiyle program altrnz ve ilgili gsterge yeil renkte yank kalacaktr.
Seilen program iptal etmek iin makineyi beklemeye aldktan sonra START/PAUSE tuunu basl tutarak yeni bir program seiniz.
9. Program bitiminde
gstergesi yanmaya balayacaktr. Kapak, KAPAK KLTL gstergesi sndnde
alabilir. amar karnz ve ierisinin kurumas iin kapa hafif aralk braknz. ON/OFF tuuna basarak amar
makinasn kapatnz.

55

TR

Programlar
Program tablosu

1200

53

1,80 58 140

60

1200

53

1,04 48 195

40

1200

53

1,03 65 180

50

800

40

800

44

0,47 38

95

40

1200

53

0,64 50

85

20

1200

170

20

800

120

20

800

1,5

20

30

400

1,5

50

40

800

65

40

800

2,5

70

30

600

2,5

85

30

600

2,5

60

55

Devir sresi

90

Maks. Is Maks Hz
derecesi (Dakikada
(C)
devir)

Toplam su lt

Enerji
tketimi kWh

12
13

Kalan nem %

9
10
11

Gnlk programlar (Daily)


Beyaz pamuklular: ar kirli beyazlar.
Pamuklu Standart 60C (1): ok kirli dayankl beyaz ve renkliler.
Pamuklu Standart 40C (2): az kirli hassas renkli ve beyazlar.
Sentetikler: ok kirli dayankl renkli amarlar.
Sentetikler (3): az kirli dayankl renkli amarlar.
Renkl pamuklular: az kirli beyazlar ve nazik renkliler.
20 Zone
Pamuklu Standart 20C: az kirli hassas renkli ve beyazlar.
Karma Hafif Kirli
20 dk. Havalandrma
zel (Special)
Mont - Yamurluk
Ynller: yn ve kamir iin kullanlr.
Blucin
Spor (Sport)
Youn Spor Kyafetler
Narin Spor Kyafetler

Maks yk (Kg)

6
7
8

Program aklamas

Yumuatc

1
2
3
4
4
5

Deterjanlar
Ykama

Programlar

TR

100

30

600

En fazla
2 ift

Ek
Durulama

1200

36

Skma + Su boaltma

1200

16

14 Spor Ayakkablar

Ekran veya kitapk zerinde gsterilen devre sresi, standart artlara gre hesaplanm tahmini bir sredir. Geerli olan sre, giriteki scaklk derecesi ve
suyun basnc, ortam scakl, deterjan miktar, yk miktar ve tipi, ykn dengesi, seilen ilave seenekler gibi saysz faktrlere gre deiiklik gsterebilmektedir.
1) 1061/2010 standartlar uyarnca kontrol programlar 60C ve 2. programa ayarlaynz.
Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu amarlar temizlemek iin uygundur ve 60C de ykanabilir amarlar zerinde kullanlacak, kombine enerji ve su tketimi asndan
en etkili devredir. Geerli olan ykama scaklk derecesi, belirtilen scaklk derecesinden farkl olabilir.
2) 1061/2010 standartlar uyarnca kontrol programlar 40C ve 3. programa ayarlaynz.
Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu amarlar temizlemek iin uygundur ve 40de ykanabilir amarlar zerinde kullanlacak, kombine enerji ve su tketimi asndan
en etkili devredir. Geerli olan ykama scaklk derecesi, belirtilen scaklk derecesinden farkl olabilir.
Tm Test Enstitleri iin:
2) Pamuklu uzun program; 3 programda 40Cye ayarlaynz.
3) Sentetik program boyunca: 40C lik bir scaklk ile 6 ykama dngs ayarlamak

Mont - Yamurluk (program 9): su geirmez kumalar ve k ceketleri iin (rn. Gore-Tex, polyester, naylon) ykama iin
kullanlr; en iyi sonular iin, sv deterjan ve yarm yk doz kullannz; gmlek yakalarn, manetlerini ve lekeleri n ilemden
geiriniz; yumuatc veya yumuatc ieren deterjan kullanmaynz. Doldurulmu yorganlar bu programla ykanamaz.
Youn Spor Kyafetler (program 12) ar lekeli spor kyafetlerinin kumalar (eofman, ort, vb.) iin kullanlr; en iyi sonular
iin, Program tablosu nda gsterilen maksimum yk gememeniz tavsiye edilir.
Narin Spor Kyafetler (program 13): hafif lekeli spor kyafetlerinin kumalar (eofman, ort, vb.) iin kullanlr; en iyi sonular
iin, Program tablosu nda gsterilen maksimum yk gememeniz tavsiye edilir. Sv deterjan ve yarm yk doz kullanmanz
tavsiye edilir.
Spor Ayakkablar (program 14) spor ayakkablarn ykamak iin kullanlr; en iyi sonular iin, ayn anda 2 iftten fazla
ykamaynz.
20 programlar (20 Zone), evre iin bir avantaja ve ekonomik bir tasarrufa sahip daha az elektrik enerjisi kullanmay
salayarak, dk scaklklarda etkili ykama performanslar sunmaktadr.
20 programlar, tm ihtiyalara cevap verir:
Pamuklu Standart 20C (program 6) kirli pamuklu amarlar iin idealdir. 40de bir ykama ile mukayese edilebilen,
souk suda da etkili olan performanslar, yinelenen ve karlatrlan en yksek hz varyasyonu ile alan mekanik bir
hareket ile salanr.
20 Karma Hafif Kirli (program 7) orta kirlilikteki kark amarlar (pamuklu ve sentetikler) iin idealdir. Souk suda da
etkili ykama performanslar, orta ve belirli aralklar zerindeki hz varyasyonu ile alan mekanik bir hareket ile salanr.
20 dk. Havalandrma (program 8) ksa srede hafif kirli amarlar yenilemek ve ykamak iin ideal olan devre.
Sadece 20 dakika srer ve bylece zaman ve enerji tasarrufu salar. Farkl kuma trnde amarlar bir arada ykamak
mmkndr (ynller ve ipekliler hari) ve maksimum 1,5 kg amar yklenebilir.
56

Kiisel ayarlar
Scaklk ayar

Ykama suyu ssn SCAKLK AYARI dmesini evirerek seiniz (bkz. Program tablosu).
scaklk ayar souk suyla ykanacak seviyeye kadar drlebilir ( ). Makine, seilen program iin ngrlenin zerinde
bir ykama ssn otomatik olarak uygulamayacaktr.

Skma hz ayar

Seilen programn SIKMA HIZI ayar bu dmenin evrilmesiyle yaplr.


Programlar iin ngrlen azami sratler yledir:
Programlar
Azami Skma hz
Pamuklular
Dakikada 1200 devir
Sentetik kumalar
Dakikada 800 devir
Ynller
Dakikada 800 devir
pekli
sadece boaltma
Skma srati azaltlabilir veya
iareti seilerek devre d braklabilir.
Makine, her bir program iin ngrlenin zerinde bir skma hzn kabul etmez.

Fonksiyonlar

amar makinesince ngrlen muhtelif ilemler arzu edilen temizlik ve beyazlktaki ykamalara olanak salar.
levleri altrmak iin:
1. istediiniz ilev dmesine basnz;
2. ilgili gstergenin yanmas ilevin baladn belirtir.
Not: gstergenin hzl bir ekilde yanp snmesi seilen ilevin yrtlmekte olan programa uygun olmadnn iaretidir.
Zaman Ayar
Seilmi olan programn gecikmeli balamasn ayarlamak iin istenilen gecikme sresi ayarlanncaya kadar tua basnz.
Bu opsiyon ak olduunda ekranda
sembol grntlenecektir. Gecikmeli balatmay iptal etmek iin ekranda OFF
yazs grntleninceye kadar tua basnz.
! Tm programlarla uygulanabilir.
Bu seenei seerek hafif lekeli pamuklu ve sentetik kumalarn (Program tablosuna baknz) ykn azaltmak iin
tambur ynn, scaklk ve suyu uygun bir ekilde ayarlayabilirsiniz.
daha ksa srede ykamanz ve dolaysyla
su ve elektrikten tasarruf etmenizi salar. Yk miktarna gre llm sv deterjan kullanmanz tavsiye edilir.
! Bu programlarda uygulanamaz: 1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, , .

fonksiyonu, hem evre hem de elektrikli giri iin bir avantaj olan - amarlar ykamak iin kullanlan suyu
stmadan enerji tasarrufuna katkda bulunmaktadr. Aslna baklrsa, glendirilmi etki ve en iyi ekilde kullanlan su
tketimi ortalama standart bir devre sresinde mkemmel sonularn elde edilmesini garanti etmektedir. Daha iyi ykama
sonular elde etmek iin, sv deterjan kullanm tavsiye edilmektedir.
! Bu programlarda uygulanamaz: 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14, ,
.

57

TR

Deterjanlar ve amar
TR

Deterjan haznesi

Yk dengeleme sistemi

Ykamann iyi sonu vermesi doru dozda deterjan


kullanlmasna da baldr: ar deterjan kullanmak suretiyle daha temiz amarlar elde edilemeyecei gibi makinenin
aksamna zarar verilerek, evre kirliliine sebebiyet verilir.
! Elde ykama deterjanlar kullanmaynz, nk ar
kpk yaparlar.
! Beyaz pamuklu amarlar, n ykama ve 60Cden yksek
scaklk derecesi ile ykamalar iin toz deterjan kullannz.
! Deterjan ambalaj zerinde aktarlan bilgileri takip ediniz.
Deterjan haznesini anz
ve deterjan ile katk maddelerini aadaki ekilde
koyunuz.

Ar titremenin engellenmesi ve ykn dzenli dalmas


iin her skma devrinden nce i sepet normal ykama
hzndan biraz daha hzl dner. Farkl ekillerde amarlar
makineye doldurduktan sonra yk dengeli hale gelmediyse
makine daha yava bir skma devrini uygular. Yk ok dengesiz ise amar makinesi skma devrini gerekletirmeden
amarlar datr. Ykn daha iyi yerletirilmesi ve dengeli
olmas iin kk giysilerle byk giysileri kartrnz.

hazne 1: Bu blmeye deterjan koymayn.


hazne 2: Ykama iin deterjan (toz veya likit)
Sv deterjan, yalnzca, makine altrlmadan konulabilir.
hazne 3: Katk maddeleri (yumuatc, vs.)
Yumuatc zgara seviyesini amamaldr

amar hazrlanmas
amarlar aadaki gibi ayrnz:
- kuma tipi / etiketteki iaret.
- renkler: renkli amarlar beyazlardan ayrnz.
Ceplerini boaltnz ve dmeleri kontrol ediniz.
Kurulama srasnda amarn arln gsteren Programlar Tablosudaki deerleri amayn.
amarlarn arl nedir?

1 araf 400-500 gr.


1 yastk klf 150-200 gr.
1 masa rts 400-500 gr.
1 bornoz 900-1.200 gr.
1 havlu 150-250 gr.

zel amarlar
Ynller: tm ynl kyafetler zerinde yalnzca elde
ykayn
etiketi olsa bile program 10 kullanlarak
ykanabilir. En iyi sonular iin, zel deterjanlar kullann ve
1 kg amar gemeyin.
Blucin: Ykamadan nce kyafetleri ters evirin ve sv
deterjan kullann. program 11i kullann.

58

Arzalar ve onarmlar
amar makinesi almyor olabilir. Teknik Servise bavurmadan nce (Teknik Servis blmne baknz) aadaki liste
yardmyla kolay zlebilecek bir problem olup olmadn kontrol ediniz.

Arzalar:

Olas nedenler / zmler:

amar makinesi almyor.

Fi prize takl deil veya tam temas etmiyor.


Evde elektrik yok.

Ykama ilemi balamyor.

Makinann kapa tam kapanmam.


ON/OFF dmesine baslmam.
START/PAUSE dmesine baslmam.
Su musluu ak deil.
Gecikmeli balatmada bir gecikme sresi ayarlanm (bkz. Kiisel ayarlar).

amar makinesi su almyor (ekranda H2O ibaresi yanip sner).

Su besleme hortumu muslua takl deil.


Hortum bklm.
Su musluu ak deil.
Evde su kesik.
Basn yetersiz.
START/PAUSE dmesine baslmam.

amar makinesi devaml su alp


veriyor.

Tahliye hortumu yerden 65 ile 100 cm arasnda yerletirilmemi (bkz. Montaj).


Tahliye hortumunun ba suya girmi (bkz. Montaj).
Duvardaki tahliyenin hava boluu yok.
Bu kontrollerden sonra olumlu sonu alnamazsa, musluu ve kapatp,
amar makinesini durdurarak Servise haber veriniz. Daire, binann st
katlarndaysa, sifon olay meydana gelerek amar makinesi devaml su
alp, veriyor olabilir. Bu sorunun zm iin piyasada sifon nleyici valflar
satlmaktadr.

amar makinesi su boaltmyor


veya santrifj yapmyor.

Program su boaltmay ngrmyor: baz programlarda su boaltma ilemini


elle mdahale ederek balatmak gerekir.
Tahliye hortumu bklm (bkz. Montaj).
Tahliye kanal tkal.

amar makinesi santrifj esnasnda


ar sarslyor.

Hazne, amar makinesinin montaj esnasnda dzgn zlmemi (bkz.


Montaj).
amar makinesinin bulunduu zemin dz deil (bkz. Montaj).
amar makinesi mobilyalarla duvar arasnda skm (bkz. Montaj).

amar makinesi su karyor.

Su giri hortumu tam sklmam (bkz. Montaj).


Deterjan haznesi tkanm (temizlemek iin bkz. Bakm ve zen).
Tahliye hortumu dzgn taklmam (bkz. Montaj).

Safha ilemi sryorgstergesi


yanarken Fonksiyonlar gstergesi
yanar ve START/PAUSE gstergesi
yanp sner ve kapak kilitli gstergesi sabit bir ekilde yanar.

Makineyi kapatnz, prizden fii ekiniz ve 1 dakika sonra tekrar anz.


Arza zlmyorsa Teknik Servisine bavurunuz.

Ar kpk oluuyor.

Deterjan amar makinesi iin uygun deil (amar makinesi iin, elde
ykama ve amar makinesi iin veya benzer ibareler olmaldr).
Ar doz kullanld.

59

TR

Teknik Servis
TR

Servise bavurmadan nce:


Servise bavurmadan zlebilecek bir ariza olup olmadn kontrol ediniz (Arzalar ve onarmlar blmne baknz);
Program tekrar balatarak, sorunun zlp zlmediini grnz;
Aksi takdirde, garanti belgesinde belirtilen telefon numaralarndan teknik servisi araynz.

! Kesinlikle, yetkili olmayan tamircilere mracaat etmeyiniz.


unlar bildiriniz:
arza tipini;
cihazn modeli (Mod.);
seri numaras (S/N).
Bu bilgiler, amar makinesinin arkasndaki plakada bulunurlar.
Cihazn mr 10 yldr.
Tm Trkiyede; Yetkili Teknik Servis, Orijinal Yedek Para, Bakm rnlerimiz ve Garanti ile ilgili bilgi iin:
0 212 444 50 10

rn Verileri

thalat Firma:
Indesit Company Beyaz Eya PAZARLAMA A..
Balmumcu Cad. Karahasan Sok.
No: 11, 34349 Balmumcu Beikta stanbul
Tel: (0212) 355 53 00
60

retici Firma:
Indesit Company Spa
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano Italy
Tel: +39 0732 66 11

6263



64





65

SD 61251


66


68

69

70



71
72

61

! ,

.
,
,

,

.
! :

, .

1. .
2.
.
, ,
.
3.
4-

,

(
).
4.
.
5. :


.
!
.

1.
,
, .
2.

,

,


( );
,

62

,
2.


,
.
,
,
.



1.
,



3/4 (
).

,
,
.
2.


,


,
,
(
).
3.
.
!
,
(.
).
!
,

.
!
.
! ,
.




,
,

65 - 100 cm



,

65
100 ,
,


(. ).





.
!
. ,


150 .

,
:

;

,

( );


( );

.
.
!
, ,

.
!

.

!
.
!
.
!
.
!
,
.



, ,
2.

IWSD 61251

59,5
85
42

1 6 .

1061/2010

1015/2010


,


1 (10 bar)

0,05 (0,5 bar)
40
1200 /
2;

60C.
3;

40C.


:
- 2004/108/CE (

)
- 2006/95/ (
)
- 2012/19/EU

63


.


.

,

.




.
.




( ).

.


.



,
.
(, )
,
.
! ,
,
.

:
1.



(.
);
64

2.
,

,

(
):

;
3. ;
4. ;
5. , ,
, ,

.


. ,
,

.
!
.

!

.

.

8
,
,
,

,
,
.
.

.

,
,
.
,
.


,

.


,
.
,
.
, ,
.
,
.
,
.
,
,
.

.

.
.

. ,
.
,
.

:

.
2012/19/EU


.

65

66















ONOFF


1.

2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.



9.

67

(
)

a.
()


%

kWh

lt

K: , .

90

1200

53 1,80 58

140

60 C (1): , , .

60

1200

53 1,04 48

195

40 C (2): , , .

40

1200

53 1,03 65

: , , .

50

800

(3): , , .

40

800

44 0,47 38

95

K: , , , .

40

1200

53 0,64 50

85

.
(C)

(Daily)

180
100

20 Zone
6

20 C: , , .

20

1200

170

Mix Light

20

800

120

20 Refresh

20

800

1,5

20

30

400

1,5

50

40

800

65

40

800

2,5

70

12 Sport Intensive
13 Sport Light

30

600

2,5

85

30

600

60

14 Sport Shoes

30

600

2,5
a.
2 .

55

1200

36

+ M

1200

16

(Special)
9 Outwear
10 K: , ..
11 Jeans
Sport

, ,
. ,
, , , , .
1061/2010 2
, - ,
, 60C.
2 1061/2010 3 4
, - ,
, 40C.

3
3 4

Outwear ( 9) (. , , );
- , ;
, ; .
.
Sport Intensive ( 12) (, ,
.); - ,
"T ".
Sport Light ( 13) (, , .);
- , "T
". , .
Sport Shoes ( 14) ; -
2 .
20 (20 Zone) , ,
. 20 :
20C ( 6) .
, 40,
, .
Mix Light 20 ( 7) ( ). ,
,
.
20 Refresh ( 8) .
20 .
( ) 1,5 .
68







2


8













!
,
( T ).
- , .
, .

! 1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14,

, ,
.

. - .

! 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14,

69


.
-,

.
! ,
.
!

60C.
! , ,
.




.
3

,

,
- .

,
,
- .

.
-

.

1:

2: ( )

.
3: ( .)
.

:
- / .
- : .
.

, .
?

1 400-500
1 150-200
1 400-500
1 900-1200
1 150-250


: 10
,
" "
.
-
1 kg .
Jeans:
. 11.

70

71

72

SR

SR

, 74-75

, 76

, 77

IWSD 61251


, 78-79


, 80

, 81

, 82

, 83
, 84

73


SR

!
.
, ,


.


,
.
,

.

! :
,
.

1. .
2.

. ,
.
3. 4




,


(
).
4.
.
5. :
,
.
! .

1.
, ,
.
2.

,



(
); ,


2.
74


1.




(
).



.
2.

,

,
( ).
3.
.
!


( ).
!
,
.
!
.
! .

65 - 100 cm


,
,



65 100
;




,

(
).


.
!
; ,

150 .

,
:

;

,

( );


( );

. ,
.
! ,
,

.
!
.

!
.
!
.
!
.
!
.


, ,

2.

IWSD 61251

59,5
85
42

1 6

P




1 MPa (10 )

0,05
MPa (0,5 )

40

1200

2;

60C;
3;

40C;
1061/2010
1015/2010


:
2004/108/CE
(
)
2012/19/EU
2006/95/C (
)

75

SR


SR


.

.

.



.
.





( ).

;

.



.



. ,
(
, )
, .
!
.
:
1.


(
);

76

2.




( ):

;

3. ;
4. ;
5. ,
,
.



.
:

.
!
.


!
.

.



.

8

,




.
.

.

 2012/19/EU
,

.




.

.


.


.

.

.

, .

.
 ,
.
 :

.
 ,
.

.
 .
 ,
.
,
.

.


:
 ,
.

77

SR

SR

ON/OFF

:
( ).
ON/OFF:
.
: .
.
:
.
.
:
( ).
:
( ).
:

;
,
.
:

; .
/
:
. .

START/PAUSE

78

,

( ).
:

( ).
START/PAUSE:
.
:
,

.

,
( 3 ).

.



()
30
. ON/OFF
.


.
:

,

:



; ,
( 3 ).

START/PAUSE;
, .



.

, ,
.

,
,
, .


1. ON/OFF. ,
START/PAUSE.
2. .
3. .
4. ( ).
5. ( ).
6. ( ).
7. .
8. START/PAUSE
.
START/PAUSE .
9. . ,
( 3 ). .
ON/OFF.

79

SR

53 1.80 58

1200

53 1.04 48.0 195

40

1200

53 1.03 65

50

800

4 (3): .

40

800

44 0,47 38

95

5 : .

40

1200

53 0,64 50

85

20

1200

170

20

800

120

20

800

1,5

20

1200

60


kWh

.
()

90

1 : .
60C (1):
2 .
40C (2):
3 .
4 : .

.
.
(C)

SR

(Daily)

140

180
100

20 Zone
6 20C: .
7 Mix Light
8 20' Refresh
(Special)
9 Outwear

30

400

1,5

50

10 : , , .

40

800

65

11 Jeans

40

800

2,5

70

12 Sport Intensive

30

600

2,5

85

13 Sport Light

30

600

2,5

60

55

(Sport)

30

600

.
2

1200

36

1200

16

14 Sport Shoes

. ,
, , , , , .

1) 1061/2010: 2 60C.

60 C. .
2) 1061/2010: 3 40C.

40 C. .
:
2) : 3 40C.
3) : 4 40C.

Outwear ( 9) (. , , );
, ;
, ; .
.
Sport Intensive ( 12) (, .);
.
Sport Light ( 13) (, .);
.
, .
Sport Shoes ( 14) ; 2 .
20
. 20 :
20 C ( 6) . ,
, 40,
.
Mix Light ( 7) ( ). ,

.
20' Refresh ( 8) .
20 .
( ) 1,5 .

80

SR

( ).
.
.

.
:



1200

800

800



.
.

.
:
1. ;
2. .
: .

12 .
.
.
A: START/PAUSE
.

! .
, ,
( ).

, .
.

! 1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14,

,
. ,
.
, .
! 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14, , .

81


SR


:

.

,
,
.

,

. ,
.

,
.

! ,
.
!

60C.
! .

1: ( )
2: ( )
.
3: (, .)
.


:
/ .
: .
.

.
?

1 400500 .
1 150200 .
1 400500 .
1 - 9001.200 .
1 150250 .


: 10
,
.
1 .
Jeans:
. 11

82


. ( ),
.

/:

 .
 .

 .
 ON/OFF .
 START/PAUSE .
 .
 ( ,
).


(
H2O).

 .
.
.
.
.
START/PAUSE .

 65 100 (
).
 ( ).
.
, ,
.
, ,
.
, - .

 :
.
( ).
.


( ).
( ).
 (
).

 ( ).
 (
).
 ( )..


START/PAUSE ,

.

, 1
.
, .

 (
, , ).
.

83

SR

195105075.03
06/2014 - Xerox Fabriano

SR

:
( );
;
.

! .
:
;
(.);
(S/N).
.

Indesit Company Spa


Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano (AN)
Italy
www.Indesit.com
84

Anda mungkin juga menyukai