Anda di halaman 1dari 27

Panta Rei

Revista Digital de Ciencia


y Didctica de la Historia

2015
Revista anual
Fecha de inicio: 1995

Revista Panta Rei. pantarei@um.es


Edita:
Centro de Estudios del Prximo Oriente y la
Antigedad Tarda CEPOAT
Edificio Universitario Saavedra Fajardo.
Universidad de Murcia
C/ Actor Isidoro Miquez, 9
30007 MURCIA ESPAA
Telfono: (+34) 868883890
cepoat@um.es
Web: www.um.es/cepoat/pantarei
Edicin 2015
ISSNe: 2386-8864
ISSN: 1136-2464
Depsito legal: MU-966-1995

En Portada: Ruinas de Hatra (Irak)


(Fotografa de: Lance Cpl. Albert F. Hunt,
U. S. Marine Corps).
Responsables de los textos:
Sus autores.
Responsable de la presente edicin:
Consejo Editorial Panta Rei.

CONSEJO DE REDACCIN

CONSEJO ASESOR

Coordinador editorial

Albero Muoz, M. del Mar


[H. del Arte, UMU]
Chapman, Arthur
[History Education, UCL, Reino Unido]
Cobacho Lpez, ngel
[Derecho, UMU]
Egea Bruno, Pedro M.
[Historia Contempornea, UMU]
Garca Atienzar, Gabriel
[Prehistoria, UA]
Gonzlez Monfort, Neus
[Didctica de las Ciencias Sociales, UAB]
Haber Uriarte, Mara
[Prehistoria, UMU]
Irigoyen Lpez, Antonio
[Historia Moderna, UMU]
Mahony, Simon
[Digital Humanities, UCL, Reino Unido]
Marsilla de Pascual, Francisco Reyes
[Tcnicas historiogrficas, UMU]
Miralles Maldonado, Jos Carlos
[Filologa Clsica, UMU]
Molina Gmez, Jos Antonio
[Historia Antigua, UMU]
Noguera Celdrn, Jos Miguel
[Arqueologa, UMU]
Prez Molina, Miguel Emilio
[Filologa Clsica, UMU]
Prados Martnez, Fernando
[Arqueologa, UA]
Snchez Ibez, Raquel
[Didctica de las Ciencias Sociales, UMU]
Sancho Gmez, Miguel Pablo
[Educacin, UCAM]
Vilar Garca, Mara Jos
[Historia Contempornea, UMU]

Egea Vivancos, Alejandro


[Didctica de las Ciencias Sociales, UMU]
Editores
Bot Hernndez, Juan Jess
[CEPOAT, UMU]
Meseguer Gil, Antonio Jos
[CEPOAT, UMU]
Sez Gimnez, David Omar
[CEPOAT, UMU]
Snchez Mondjar, Celso Miguel
[CEPOAT, UMU]
Secretaria
Arias Ferrer, Laura
[Didctica de las Ciencias Sociales, UMU]
Responsable informtico
Martnez Garca, Jos Javier
[CEPOAT, UMU]
Traduccin y correccin lingstica
Martnez Martnez, Cristina
[Sociedad Espaola de Lenguas Modernas]

ndice
Artculos
El patrimonio arqueolgico iraqu y su destruccin a lo largo del tiempo.
Fernando Espejel Arroyo....................................................................................................................................9
Tacita Muta y el silencio femenino como arma del patriarcado romano.
Sara Casamayor Mancisidor............................................................................................................................27
Espartaco en la arqueologa.
Juan Luis Posadas...........................................................................................................................................43
La batalla de Andagoste.
Luis Amela Valverde.........................................................................................................................................51
Las trabas para una formacin arqueolgica inclusiva.
Ana Samaniego Espinosa................................................................................................................................63
Repensando las narrativas nacionales: Un anlisis del origen, transmisin e influencia en el aprendizaje
histrico.
Csar Lpez Rodrguez ...................................................................................................................................77
El profesor como predicador, provocador y ermitao. Un pre-texto para pensar las tareas de la didctica
de la historia.
Enrique Ibez Rojo.........................................................................................................................................93
Entrevista
Evaluando el desarrollo de la competencia histrica en la enseanza de la Historia en Espaa.
Entrevista a Jess Domnguez Castillo.
Mara Jos Morales Rodrguez.......................................................................................................................111
Reseas
II Congreso de Jvenes Investigadores del Mundo Antiguo de la Universidad de Murcia.
Pedro David Conesa Navarro y Juana M. Martnez Molina..........................................................................123
II Jornadas Internacionales de Didctica de la Historia.
Eusebio Manuel Vidal Abelln........................................................................................................................127
Dlger, F. J. (2015). La luz de Cristo. Madrid: Ediciones Encuentro. 98 pgs.
Alejandro Ruiz Snchez.................................................................................................................................129
Cooper, H. (ed.) (2013). Teaching History Creatively. Londres: Routledge. 185 pgs.
Marta Gil de Sola Bellas.................................................................................................................................133
El arte paleoltico en El Carnicero de Chabrol.
Alberto Lombo Montas...............................................................................................................................139
Normas de publicacin/Publishing rules

Tacita Muta y el silencio femenino como arma del


patriarcado romano
Tacita Muta and the feminine silence as a weapon of the roman
patriarchy
Sara Casamayor Mancisidor1
Universidad de Salamanca
Recibido: 27/01/15
Aceptado: 10/08/15

Para citar este artculo: Casamayor Mancisidor, S. (2015). Tacita Muta y el silencio femenino
como arma del patriarcado romano. Panta Rei. Revista Digital de Ciencia y Didctica de la
Historia, 27-41.
ISSNe: 2386-8864
DOI: http://dx.doi.org/10.6018/pantarei/2015/2
Resumen
Tacita Muta fue una nyade a la que Jpiter arranc la lengua por hablar ms de la cuenta.
Convertida en divinidad, simbolizaba para los romanos la prerrogativa del silencio femenino. El
objetivo del presente artculo es el de, tomando como punto de partida el mito de Tacita, ilustrar
cmo el patriarcado romano impuso a las mujeres la obligatoriedad del silencio. Adems, se
presentan diversos ejemplos de divinidades, personajes mitolgicos y mujeres reales que tambin
ejemplificaron esta caracterstica femenina, junto con otros que transgredieron la norma establecida.
Todo ello con el objetivo de profundizar en las relaciones de gnero de poca romana.
Palabras clave
Mujer, Roma antigua, Relaciones de gnero, Mitologa
Abstract
Tacita Muta was a naiad punished by Jupiter who ripped her tongue out for talking excessively.
She became a divinity that symbolized the prerogative of the feminine silence. The aim of the present
article is to illustrate how the roman patriarchy imposed the duty of silence on women, taking the
myth of Tacita as the starting point. We present several examples of deities, mythological characters
and real women who also exemplified this female duty, along with others that transgressed the norm.
All of this with the aim of getting deeper on gender relations in Roman times.
Keywords
Woman, Ancient Rome, Gender relations, Mythology

1 Para contactar con la autora: saric@usal.es

Panta Rei (2015), 27 - 41

27

Tacita Muta y el silencio femenino como arma del patriarcado romano

1. Introduccin
En el libro segundo de los Fastos, Ovidio nos habla de la nyade Lara, tambin conocida
como Lala o Tacita Muta, quien fue cruelmente castigada por hablar ms de la cuenta. Su historia
traspas las fronteras de la mitologa y sirvi para dar ejemplo a las mujeres romanas: aqulla que
hablase cuando no deba poda sufrir un castigo terrible. No obstante, la interpretacin del mito
ovidiano va ms all si se estudia en profundidad; adems, la historia de Tacita Muta no fue la nica
forma en la que la sociedad patriarcal romana impuso a las mujeres una personalidad forzosamente
silenciosa, castigando a quienes rompieran con la regla establecida.
En este sentido, la lectura de ste y otros mitos nos permite analizar la labor de estas historias
como transmisoras del orden simblico patriarcal y como forma de delimitar las funciones de
cada sexo en la sociedad clsica (Guerra, 2006, p. 176). No en vano, los mitos contribuan al
reparto desequilibrado de los roles sexuales, al dominio en definitiva de los varones sobre las
mujeres (Prez, 2011, p. II), y se constituyen como una de las estrategias de imposicin de una
cultura normativa que legitima estas relaciones de dominio (Beteta, 2009). Por lo tanto, el estudio
de las relaciones de gnero en Roma no concierne slo a las mujeres antiguas, sino tambin a
los hombres, ya que la interaccin entre ambos, o la imposicin de ciertos valores por parte de los
segundos a las primeras, es la que construye las estructuras de gnero2.
As, los mitos se erigen como una construccin social que sirve al patriarcado romano para
imponer modelos o representaciones ideales de comportamiento a la sociedad en general y, en lo
que respecta a este artculo, a las mujeres (Lpez-Saco, 2009). El mito forma parte de un proceso
de construccin de identidades que articula, vertebra, y codifica la conducta en sociedad a partir
de narraciones, imgenes y todo tipo de representaciones culturales que perfilan las conductas,
experiencias y percepciones de aquellos que lo transmiten y lo reciben (Beteta, 2009). Un discurso
que ha sido creado por los hombres y que, en cuanto hegemnico, define el papel social de las
mujeres, siempre en desventaja en privilegios, derechos y deberes (Cid, 2015, p. 41). Por ello,
cuando en estas lneas nos referimos al silencio femenino, no slo aludimos a las romanas, en
cuanto sufridoras de este precepto, sino tambin a los romanos, en calidad de creadores del mismo.
Preceptos, normas y valores que acabaron siendo interiorizados por las propias mujeres y de ese
modo se transmitieron de generacin en generacin mediante un fenmeno que se ha dado en
llamar de socializacin (Pilcher y Wherehan, 2011), convirtiendo a las romanas en garantes de la
supervivencia de la mentalidad patriarcal.
El objetivo del presente artculo es el de realizar un anlisis del mito de Tacita Muta desde
una perspectiva de gnero, ilustrando cmo el patriarcado romano se sirvi de esta divinidad para
inculcar a las romanas la prerrogativa del silencio femenino. Para ello, se ha estructurado en tres
partes fundamentales. En la primera se analiza el mito de Tacita Muta tomando como hilo conductor
el texto ovidiano y poniendo especial nfasis en la significacin del silencio femenino. En la segunda
parte del texto se presentan una serie de personajes femeninos, mticos, legendarios o religiosos,
que tambin sirvieron a los romanos para trasmitir a sus mujeres la obligatoriedad del silencio.
Finalmente, se analizan casos de mujeres que rompieron con la regla establecida y las reacciones
que la sociedad patriarcal tuvo al respecto de estas transgresiones.

2. Tacita Muta. El mito y su trascendencia


La referencia ms conocida a Tacita Muta la encontramos en la obra Fastos de Ovidio. El autor
comienza describindonos el ritual religioso consagrado a Tacita, en el que participan tanto una
anciana como mujeres jvenes, para despus relatar el mito que le dio origen:

2 Un reciente repaso por la historiografa dedicada a los estudios de gnero y de la mujer en la Antigedad
lo encontramos en Cid (2015).

28

Panta Rei (2015), 27 - 41

Sara Casamayor Mancisidor

Ahora querrs saber por m quin es la diosa Muta. Aprende lo que me es conocido
por los viejos de antao. Jpiter, vencido por el amor desmesurado de Yuturna, aguant
mucho, lo suficiente para un dios de su categora. Ella, ora se ocultaba entre los
avellanares de la selva, ora saltaba a las aguas, con ella emparentadas. Jpiter reuni a
las ninfas, cualesquiera que habitaban en el Lacio, y les espet las siguientes palabras
en medio del corro: Vuestra hermana tiene celos de s misma y evita acostarse con
el dios supremo, cosa que le sera provechosa. Ocuparos de los dos, pues si mi placer
ha de ser grande, grande ser el beneficio de vuestra hermana. Cuando eche a huir,
poneos delante de ella al borde de la orilla para que no zambulla el cuerpo en el agua
del ro. Esto dijo. Todas las ninfas del Tber asintieron y tambin las que agasajan tu
tlamo, divina Ilia. Casualmente haba una nyade, de nombre Lara, aunque su nombre
antiguo tena la primera slaba duplicada por error. Almn le haba dicho muchas veces:
Hija, contn la lengua, pero ella no la contena. As que dio con el lago de su hermana
Yuturna, le dijo: Aljate de las orillas, y le refiri las palabras de Jpiter. Tambin visit
a Juno y le dijo, compadecindose de las casadas: Tu marido est enamorado de la
nyade Yuturna. Jpiter se encoleriz y arranc a la nyade la lengua de que se haba
servido imprudentemente, y llama a Mercurio: Llvatela donde los Manes; se es el
lugar apropiado para los silenciosos. Ser ninfa, pero ninfa de la laguna soterrada. Se
cumplen las rdenes de Jpiter. El bosque acogi a los que llegaban; se cuenta que ella
entonces result del agrado del dios que la conduca. ste se aprestaba a la violencia,
ella suplicaba con el rostro sustituyendo las palabras, esforzndose en vano por hablar
con su boca muda. Qued embarazada y pari dos gemelos: los Lares, que guardan y
vigilan siempre las encrucijadas de nuestra ciudad3.
(Ou., Fast. II, 585-615)
El trasfondo del mito nos es del todo familiar: Jpiter se ha enamorado de una criatura,
ya sea humana o no, como en este caso, y como padre supremo de los dioses est decidido a
conseguir sus atenciones a pesar de que ella rechace su compaa. Slo este hecho ya dice mucho
de la forma en la que los romanos afrontaban las relaciones de gnero a travs de sus mitos; no
importa lo que al respecto opine Yuturna, ella no es duea de su sexualidad, sino sufridora del
amor desmesurado de Jpiter. Como seala Guerra, la superestructura ideolgica de la poca
permita que se manifestase el deseo del hombre mientras que el de la mujer deba ser silenciado
(2006, p. 178). De la misma forma, Tacita es violada por Mercurio en una escena atroz, mientras se
resiste con una splica que resulta muda a consecuencia de la mutilacin sufrida como castigo a su
charlatanera. Como ocurre con otras historias mticas como la del rapto de las sabinas o la de la
concepcin de Rmulo y Remo, la libre disposicin del cuerpo femenino por parte del varn es un
hecho que parece irremediable. Una situacin que poda empeorar si la mujer era especialmente
3 Protinus a nobis quae sit dea Muta requires: disce per antiquos quae mihi nota senes. Iuppiter, inmodico
Iuturnae victus amore, multa tulit tanto non patienda deo: illa modo in silvis inter coryleta latebat, nunc in
cognatas desiliebat aquas. Convocat hic nymphas, Latium quaecumque tenebant, et iacit in medio talia verba
choro:invidet ipsa sibi vitatque quod expedit illi vestra soror, summo iungere membra deo. Consulite mbobus:
nam quae mea magna voluptas, utilitas vestrae magna sororis erit. Vos illi in prima fugienti obsistite ripa, ne
sua fluminea corpora mergat aqua. Dixerat; adnuerant nymphae Tiberinides omnes quaeque colunt thalamos,
Ilia diva, tuos. Forte fuit Nais, Lara nomine; prima sed illi dicta bis antiquum syllaba nomen erat, ex vitio
positum. Saepe illi dixerat Almo nata, tene linguam: nec tamen illa tenet. Quae simul ac tetigit Iuturnae stagna
sororis, effuge ait ripas, dicta refertque Iovis. Illa etiam Iunonem adiit, miserataque nuptas Naida Iuturnam
vir tuus inquit amat. Iuppiter intumuit, quaque est non usa modeste eripit huic linguam, Mercuriumque ocat:
duc hanc ad manes: locus ille silentibus aptus. Nympha, sed infernae nympha paludis erit. Iussa Iovis fiunt.
Accepit lucus euntes: dicitur illa duci tum placuisse deo. Vim parat hic, voltu pro verbis illa precatur, et frustra
muto nititur ore loqui, fitque gravis geminosque parit, qui compita servant et vigilant nostra semper in urbe
Lares.

Panta Rei (2015), 27 - 41

29

Tacita Muta y el silencio femenino como arma del patriarcado romano

bella; es por ello que en las Metamorfosis, otra obra de Ovidio, tanto Coronis de Larisa como Cenis
se lamentan de su apariencia (Ou., Met. II, 569-576 y XII, 189-197). As se expresa la primera de
ellas:
Mi hermosura me da: pues, cuando por los litorales con lentos pasos, como
suelo, paseaba por encima de la arena, me vio y se encendi del pilago el dios, y
como suplicando con blandas palabras tiempos inanes consumi, la fuerza dispone y
me persigue; huyo y denso dejo el litoral, y en la mullida arena me fatigo en vano4.
(Ou., Met. II, 569-576)
Fruto de la violacin sufrida, Lara queda embarazada y pare a los gemelos Lares, encargados
de vigilar los confines de la ciudad. Con todo, la cuestin central de este mito no es la de la violencia
sexual, ni la de la obediencia debida a los dioses, sino la del silencio femenino. El silencio, empleado
como castigo, imposicin, o virtud sumisa, slo puede darse, tal y como indica Segarra (2007),
en una sociedad que se halle repleta de sonidos. Y la romana lo era. Los sonidos, convertidos en
palabras, eran el modo de vida de los rtores, el arma de los oradores y los polticos, el honor final
rendido a los fallecidos en forma de elogio funerario, la plasmacin de la piedad para con la familia
y los seres queridos en las inscripciones funerarias, y el entretenimiento en las conversaciones
de los banquetes. No obstante, y si nos detenemos en este punto, observaremos que todos esos
usos de la palabra se le atribuyen al hombre adulto y ciudadano romano, distinguindolo de esta
forma del animal por su capacidad de pensar, razonar y expresar sus ideas mediante el habla,
proporcionndole properties like glory-seeking and autonomy that are associated with masculinity
y creando una identidad as free, male, and Roman (Connolly, 2007, pp. 4-5)5. Y es ese mismo
ciudadano quien impone a otros el silencio, quien les retira o restringe el uso de la palabra cuando
percibe la existencia de una amenaza. En este sentido, el peligro de la expresin femenina radicaba
en que, si las mujeres usaban la palabra con demasiada frecuencia, podan convertirla en un mero
mecanismo de trasmitir banalidades y chismes. No slo eso, sino que, desde el punto de vista
romano, el discurso femenino estaba vaco de contenido, y era un discurso descentrado y basado
en la emocin (Kruschwitz, 2012). As, la historia de Tacita es:
la historia de una mujer ligera, incauta, irreflexiva, que haba hecho mal uso de una
cualidad de la que, usada del modo correcto, los romanos se sentan muy orgullosos:
la palabra. () Adems esto no haba ocurrido casualmente. () Lara us la palabra
a destiempo, de modo inoportuno, porque era una mujer, es decir, inevitablemente,
respondiendo a un defecto tpicamente femenino.
(Cantarella, 1997, pp. 20-21)
La festividad en honor a Tacita Muta se celebraba el 21 de febrero. La diosa era considerada
una divinidad de los muertos, no slo por su lugar de destino sino porque el silencio es tambin
caracterstico de la muerte. Castigada por desobedecer a Jpiter, quien por otro lado encarna la
figura del todopoderoso paterfamilias, es sin embargo premiada al convertirse en una divinidad a
partir del momento en el que es privada del uso de la palabra y por lo tanto puede personificar el
ideal femenino. Segn nos cuenta Plutarco (Plu., Num. VIII), el culto a Tacita Muta fue instaurado por
Numa, quien devolvi a Roma numerosas divinidades antiguas. En lo que respecta al cumplimiento
de los rituales religiosos en honor a Tacita Muta, los pasos a realizar son segn Ovidio los siguientes:
4 Forma mihi nocuit. nam cum per litora lentis passibus, ut soleo, summa spatiarer harena, vidit et incaluit pelagi
deus, utque precando tempora cum blandis absumpsit inania verbis, vim parat et sequitur. fugio densumque
relinquo litus et in molli nequiquam lassor harena.
5 Aade aqu Connolly (2007, p. 4) que women stand outside the circle, in the company of the poor, immigrants,
and other classes legally or culturally determined to lack the authority necessary to act in the political arena.

30

Panta Rei (2015), 27 - 41

Sara Casamayor Mancisidor

He aqu que una vieja cargada de aos se sienta entre las muchachas y cumple
con el rito de Tacita aunque ella misma no se est callada (taceo), y coloca en la parte de
atrs del umbral tres granos de incienso con tres dedos, en el punto donde un minsculo
ratn se ha abierto un camino oculto. A continuacin ata un trompo encantado a un
trozo de plomo oscuro, y remueve en la boca siete habas negras, y quema al fuego
la cabeza de un pececillo que ha untado de alquitrn y cosido atravesndolo con una
aguja de cobre. Tambin vierte vino; el vino que queda se lo bebe o ella misma o las
acompaantes, aunque ella ms. Hemos amordazado las lenguas de los enemigos y
las bocas hostiles, dice la vieja conforme se va, saliendo borracha6.
(Ou., Fast. II, 570-580)
Adems de la mencin a la relacin entre la divinidad y el silencio, existen otros aspectos
a destacar del ritual ovidiano. Por un lado, en l se menciona la participacin tanto de una mujer
anciana como de mujeres jvenes. Por lo que parece, se trata de un culto destinado nicamente
a las mujeres, lgico si consideramos que Tacita era la personificacin del silencio femenino. Nos
encontramos por lo tanto ante un culto clasificatorio, por cuanto exclusivamente femenino. La edad
no es una caracterstica restrictiva, ya que toman parte en l tanto una anciana como muchachas. Sin
embargo, no podemos descartar que, como muchos otros cultos en la Antigua Roma, se exigieran
otros requisitos para poder cumplir con el ritual, tales como determinada posicin social o estado
civil7. Por otro lado, y en cuanto a la celebracin del culto en s, Marco (2010) lo describe como un
ritual simptico; es decir, uno cuyo fin era el de provocar en el destinatario un efecto concreto. Se
basa para ello no slo en la descripcin de Ovidio, sino tambin en dos inscripciones halladas en
Cambodunum (Raetia) y Siscia (Pannonia Superior)8. El propsito del ritual que nos describe Ovidio
sera el de enmudecer la lengua de la persona objeto de la magia, acallar las maledicencias en
palabras de Cantarella (1997, p. 20), accin que se ve reforzada al coser al pez, animal mudo por
excelencia. A este respecto, Marco seala que el deseo de impedir que se hable en contra de uno
es uno de los objetivos ms reiterados en las inscripciones mgicas (2010, p. 109)9.
Si exista una divinidad que personificaba el silencio femenino, tambin nos encontramos con
otra que simboliza la capacidad de hablar del varn romano. Se trata de Aius Locutius, quien, desde
su mismo nombre, nos indica cul es su principal caracterstica. La importancia de esta divinidad
radica en que fue quien avis a los romanos de que se acercaba una invasin gala en el ao 391
a.C. El episodio, segn lo narra Plutarco, es el siguiente:
La primera seal que hubo de que amenazaba algn gran mal fue la muerte del
censor Julio, porque los Romanos respetan mucho esta autoridad, y la miran como
sagrada. Fue la segunda, que antes del destierro de Camilo un hombre, no de los
ilustres ni de los senadores, pero s tenido por de probidad y rectitud, llamado Marco
Cedicio, dio cuenta a los magistrados de una cosa muy digna de atencin. Dijo que en
la noche precedente iba por la calle que decan Nueva, y sintiendo que le llamaban con
una gran voz, se volvi a ver lo que era, y aunque no vio a nadie, oy una voz ms que
6 Ecce anus in mediis residens annosa puellis sacra facit Tacitae (vix tamen ipsa tacet), et digitis tria tura
tribus sub limine ponit, qua brevis occultum mus sibi fecit iter: tum cantata ligat cum fusco licia plumbo, et
septem nigras versat in ore fabas, quodque pice adstrinxit, quod acu traiecit aena, obsutum maenae torret in
igne caput; vina quoque instillat: vini quodcumque relictum est, aut ipsa aut comites, plus tamen ipsa, bibit.
Hostiles linguas inimicaque vinximus ora dicit discedens ebriaque exit anus.
7 Referencias a cultos femeninos clasificatorios y su simbolismo las encontramos en Cid (2007a).
8 Las inscripciones, segn las cita el autor, se encuentran en AE 1958, 150 y AIJ 255-257.
9 Para profundizar ms en las atribuciones mgicas del culto a Tacita Muta, ver Bettini (2006).

Panta Rei (2015), 27 - 41

31

Tacita Muta y el silencio femenino como arma del patriarcado romano

humana, que le dijo: Oye, Marco Cedicio, ve de maana y anuncia a los magistrados
que se dispongan a recibir dentro de poco a los Galos10.
(Plu., Cam. 14)
Segn Tito Livio (Liv., L, 5) la voz que avis a Marco Cedicio fue la de Aius Locutius. Sin
embargo, el senado hizo caso omiso de Cedicio, con funestas consecuencias (Saggioro, 2007).
Puede que por ello, y a pesar de que se le construyese un altar en su honor, Aius no volviera a
pronunciarse jams (Cic., Diu. II, 69). No obstante, lo que deja claro este episodio en comparacin
con la historia de Tacita y en relacin al simbolismo mitolgico romano es lo siguiente: los hombres
hablan, la mujer perfecta no debe excederse en el uso de la palabra. Tal y como escribe Lagarde,
en el orden patriarcal, el sujeto dominante se constituye en voz, razn, imagen y representacin
(Lagarde, 2014, p. 17), por lo que es el nico con capacidad de hablar y de expresarse. Por otro
lado, y siendo la posesin del cuerpo femenino una de las armas empleadas por el patriarcado para
afirmar su poder sobre la mujer (Lpez-Medina, 2009), la apropiacin de su voz, el negarle el uso de
la palabra a excepcin de cuando se considera adecuado, se convierte en una herramienta ms de
dominacin. Per la donna romana il silenzio era non tanto una virt quanto un dovere: un silenzio
che, tranne i rari casi rappresentati da donne che n la conditio naturae n la verecundia stolae
riuscirono a zittire in foro et in iudiciis (Buonopane, 2009, p. 231).
Un deber que, mediante ejemplos como el de Tacita, los cuales conocera toda la sociedad
romana y formaran parte de su identidad comn (Dixon, 2001), pretendan ensear a las mujeres
cmo deban comportarse (Langlands, 2000). El destino de Tacita sera narrado a las jvenes
romanas para mostrarles el castigo que podan sufrir si no se comportaban de acuerdo a lo que
se esperaba de ellas (Lpez-Medina, 2009), y las representaciones visuales del mito serviran de
recordatorio para todo aquel que ya conociera la historia. As las romanas, aunque excluidas de la
construccin de los mitos, sirvieron como instrumento de naturalizacin de la ideologa dominante,
transmitiendo las madres a las hijas los valores patriarcales, al tiempo que, formando parte de los
relatos mticos, se convertan en idealizaciones sobre las que reposaban los estereotipos femeninos
(Beteta, 2009). Con ello, este episodio mitolgico sirvi como elemento legitimador de la imposicin
de la mudez femenina (Lpez-Saco, 2009). El silencio se convirti, junto a otras caractersticas
como la pasividad o el recato, en uno de los principales atributos de una buena matrona, en la
externalizacin de su recto comportamiento y su pudicitia (Sissa, 2008). Con ello, una historia sobre
los dioses, que como todo episodio mitolgico supone un reflejo de la sociedad que lo crea, se
convierte, a travs de su difusin e interiorizacin, en un relato con funcin ejemplarizante, un
exemplum, el cual serva para recordar cul era su lugar a esas mujeres romanas que, como seala
Richlin, (1992) parecen situarse de continuo en la frontera entre el modelo ideal y la transgresin.

3. Otros mitos, divinidades y personajes ilustradores del silencio femenino


La historia de Tacita Muta no fue la nica forma mediante la cual los romanos impusieron a
las mujeres el silencio como prerrogativa. Las fuentes nos proporcionan otros muchos ejemplos de
figuras femeninas caracterizadas por la ausencia de palabra, ya formen parte de los mitos o de la
realidad histrica.
El primero de esos ejemplos lo encontramos de nuevo en la obra de Ovidio. Se trata del mito
de Pigmalin (Ou., Met. X, 245-295), rey de Chipre que, no pudiendo encontrar la mujer deseada,
10 :
,
, , ,
. ,
, , ,
: , ,
.

32

Panta Rei (2015), 27 - 41

Sara Casamayor Mancisidor

esculpi l mismo una a partir de una pieza de marfil. Entusiasmado del resultado, pidi a Venus
que diese vida a la estatua, y termin casndose con la mujer a la que l mismo haba moldeado.
Cuando volvi, los remedos busca l de su nia y echndose en su divn le bes
los labios: que estaba templada le pareci; le allega la boca de nuevo, con sus manos
tambin los pechos le toca. Tocado se ablanda el marfil y depuesto su rigor en l se
asientan sus dedos y cede, como la del Himeto al sol, se reblandece la cera y manejada
con el pulgar se torna en muchas figuras y por su propio uso se hace usable. Mientras
est suspendido y en duda se alegra y engaarse teme, de nuevo su amante y de nuevo
con la mano, sus votos vuelve a tocar; un cuerpo era: laten tentadas con el pulgar las
venas. Entonces en verdad el Pafio, plensimas, concibi el hroe palabras con las que
a Venus diera las gracias, y sobre esa boca finalmente no falsa su boca puso y, por l
dados, esos besos la virgen sinti y enrojeci y su tmida luz hacia las luces levantando,
a la vez, con el cielo, vio a su amante11.
(Ou., Met. X, 280-295)
Lo que esta historia pretende transmitir es lo siguiente: la nica mujer perfecta es aquella
creada segn los deseos del hombre y a conveniencia de ste. No slo eso, sino que la actitud de
sta debe ser totalmente complaciente y pasiva; cuando Pigmalin da vida a la estatua, la forma
que tiene de descubrir que ella ya no es un trozo inerte de marfil es tocarle los pechos y ver cmo
stos ceden ante la presin. La nica reaccin de ella es la de sonrojarse. Una reaccin que, como
vemos, es muda, tal y como debe ser la mujer y esposa perfecta. En palabras de Rodrguez, el mito
de Pigmalin y otros de igual corte otorgan:
superioridad al hombre, hacindole creador y modelador de la mujer mientras que
a ella le corresponde el papel de ser la receptora de la sabidura que l le va dictando,
convirtindola en un personaje pasivo, sumiso y sin voz propia, pues recibe, interioriza
y tiene que asumir como propio el conocimiento que le es trasmitido.
(Rodrguez, 2010, p. 33)
Al igual que la estatua de Pigmalin, silenciosa era tambin la divinidad romana Angerona,
cuya festividad, la Angeronalia, se celebraba el 21 de diciembre. Segn Plinio (Plin., HN III, 65),
era una diosa del silencio que se representa amordazada. Para Macrobio (Macr., Sat. III, 9), no
se trataba de una mordaza, sino que la diosa se tapaba la boca con el dedo, otro smbolo del
silencio12. Aade Macrobio que este gesto hizo creer a algunos que Angerona poda ser la custodia
del verdadero nombre de Roma, el cual no deba conocerse, y por ello la divinidad peda silencio.
No obstante, los ejemplos del silencio femenino trascienden el espacio mtico y religioso.
As, en poca tardorrepublicana nos encontramos con una matrona cuya actitud la convirti en
imagen de la pudicitia femenina, entendida como virtud y moderacin. Se trata de Sempronia, hija
de Cornelia y hermana de los Graco. Segn Valerio Mximo (Val. Max., III, 8), en el ao 102 a.C.
el censor Metelo Numdico haba incluido en el censo como ciudadano a un hombre llamado Lucio
Equicio. De l se sospechaba que se haba hecho pasar por hijo de Tiberio Graco, y Sempronia fue
11 Ut rediit, simulacra suae petit ille puellae incumbensque toro dedit oscula: visa tepere est; admovet os
iterum, manibus quoque pectora temptat: temptatum mollescit ebur positoque rigore subsidit digitis ceditque,
ut Hymettia sole cera remollescit tractataque pollice multas flectitur in facies ipsoque fit utilis usu. Dum stupet et
dubie gaudet fallique veretur, rursus amans rursusque manu sua vota retractat. Corpus erat! Saliunt temptatae
pollice venae. Tum vero Paphius plenissima concipit heros verba, quibus Veneri grates agat, oraque tandem
ore suo non falsa premit, dataque oscula virgo sensit et erubuit timidumque ad lumina lumen attollens pariter
cum caelo vidit amantem.
12 Para profundizar en el debate de cmo se encontraba cerrada la boca de Angerona y si su silencio era
impuesto o voluntario, ver Dubordieu (2003).

Panta Rei (2015), 27 - 41

33

Tacita Muta y el silencio femenino como arma del patriarcado romano

llamada a testificar para confirmar o desmentir que Equicio era su sobrino. Cmo deba hacerlo?
Dando un beso al sospechoso en caso de que ste fuera quien deca ser, ya que ste era un
gesto que una mujer slo poda tener para con un familiar. Sempronia se neg a besar a Equicio,
expresando as que ste haba cometido un fraude. Valerio Mximo alaba la actitud de Sempronia,
cuyos ilustres parentescos masculinos cita, al tiempo que ataca a Equicio:
As pues, te citar a ti, Sempronia, hermana de Tiberio y Cayo Graco, y esposa de
Escipin Emiliano () Porque, presentada por un tribuno de la plebe ante la asamblea
del pueblo, supiste mantener la nobleza de tus antepasados, en medio de la ms
terrible confusin. () La ms alta autoridad de la repblica te hostigaba con torva faz
y profiriendo amenazas que nada bueno presagiaban; en tus odos zumbaba el gritero
de una enloquecida multitud y todo el pueblo, congregado en el foro, se empeaba con
el ms encendido afn de que dieras, como a hijo de tu hermano Tiberio, un beso a
aquel Equicio para quien se reclamaban los derechos de pertenecer al tronco familiar
de los Sempronios. T, sin embargo, rechazaste a aquel monstruo, surgido de no s
qu mundo de tinieblas, que pretenda con la ms execrable de las audacias usurpar un
parentesco que no le corresponda13.
(Val. Max., III, 8.6)
Lo ms relevante de este episodio en lo que concierne al presente artculo es el hecho de que
la hermana de los Graco no se expres de viva voz, sino mediante un gesto, convirtindose as en
ejemplo de la modestia y el silencio femeninos. Con ello, entroncaba con su madre, Cornelia, quien
personific durante la poca tardorrepublicana el modelo ideal de feminidad (Casamayor, 2015;
Dixon, 2007). Por otra parte, Bauman apuesta por que la actitud de Sempronia se debe, no a su
pudicitia, sino ms bien a su posicionamiento poltico (Bauman, 1992).

4. Mujeres que hablan, mujeres que transgreden la norma


Como hemos visto a lo largo de las pginas anteriores, a las mujeres romanas les estaba
prohibido el uso de la palabra en pblico o en exceso. El discurso femenino is associated with lack
of decorum, a lack of the proper verecundia or sense of modesty (Langlands, 2000, p. 176). En el
mito de Tacita, la transgresin conllevaba un castigo terrible: la privacin de la palabra, la violacin
y la reclusin en el inframundo. Si bien en la antigua Roma las mujeres no debieron sufrir igual
destino que la nyade, aquellas que hicieron impropio uso de la palabra fueron diana de la opinin
pblica y padecieron los ataques de distintos personajes, los cuales han llegado hasta nosotros.
Lamentablemente, no podemos saber qu opinaban las romanas al respecto, ya que todos los
autores que nos permiten estudiar estas transgresiones son hombres.
Las romanas reciban una educacin similar a la de sus familiares masculinos en los primeros
aos de su vida y una vez casadas era deber del esposo seguir instruyndolas, por lo cual toda
matrona deba tener unos conocimientos mnimos de filosofa y retrica, entre otros aspectos. Los
logros intelectuales se consideraban aspectos que engrandecan a la matrona, y se vean como
una consecuencia de la especial cultura de sus progenitores y esposos, como veremos ms
adelante cuando nos refiramos a Hortensia. As, estas romanas deban de ser capaces de llevar una
13 Itaque te, Sempronia, Ti. et C. Gracchorum soror, uxor Scipionis Aemiliani, non ut absurde te grauissimis
uirorum operibus inserentem, maligna relatione conprehendam, sed quia ab tribuno plebei producta ad
populum in maxima confusione nihil a tuorum amplitudine degenerasti, honorata memoria prosequar. Coacta
es eo loci consistere, ubi principum ciuitatis perturbari frons solebat, instabat tibi toruo uultu minas profundens
amplissima potestas, clamore imperitae multitudinis obstrepens totum forum acer rimo studio nitebatur ut
Equitio, cui Semproniae gentis falsum ius quaerebatur, tamquam filio Tiberii fratris tui osculum dares. tu tamen
illum, nescio quibus tenebris protractum portentum, execrabili audacia ad usurpandam alienam propinquitatem
tendentem reppulisti.

34

Panta Rei (2015), 27 - 41

Sara Casamayor Mancisidor

conversacin culta en cualquier reunin social. No obstante, y la obligatoriedad del silencio de por
medio, la matrona no deba intentar alardear de sus conocimientos con pedantera si no deseaba
generar un rechazo como el expresado por Juvenal en el siguiente pasaje, donde adems de elogiar
la capacidad de contencin de la mujer ideal, el autor muestra el miedo a que los conocimientos de
la esposa puedan sobrepasar los del marido:
Pero ella se hace ms pesada, porque apenas se recuesta en la mesa, empieza a
cantar las glorias de Virgilio, perdona a Elisa a punto de matarse, presenta a un mismo
tiempo a los poetas, y compara, de una parte pone a Virgilio y en el otro platillo de la
balanza coloca a Homero. Se retiran los gramticos, se declaran vencidos los rtores.
Todos callan, no hablar ni el abogado, ni el pregonero, ni siquiera otra mujer. Habla con
tal torrente de palabras, que diras que resuenan toda clase de vajillas y de campanas.
() La que es prudente pone el fin debido incluso a las cosas honestas, pues la que se
empea en parecer demasiado docta y elocuente, debe arregazar sus tnicas hasta la
mitad del muslo, sacrificar a un puerco a Silvano y lavarse por un cuadrante. () Siento
odio contra aqulla que consulta y aprende el arte de Palemn, observando siempre las
leyes y las normas del habla y que repite versos antiguos que yo no conozco, y reprende
a la amiga no letrera palabras de las que se preocupan los hombres. Permtase al
marido decir algn solecismo que otro!14.
(Iuu., VI)
Como se infiere de las palabras de Juvenal, el pecado de la mujer a la que ataca no es el uso
de la palabra, sino hablar demasiado, sin mostrar la moderacin propia de la matrona, la sobriedad
que deba caracterizar a la mujer casada de la lite. Si ellas se callan es porque la mujer que se
calla vale ms que la que habla15, escribe Plauto (Rud., 114). Por otro lado, el satrico parece
especialmente enfadado porque la habladora resta protagonismo a los hombres que se encuentran
a la mesa, no slo a su marido sino tambin a aquellos a quienes deja mudos con su palabrera e
incluso al propio Juvenal, ya que recita versos que l desconoce. En este punto, vemos cmo al
silencio femenino como medida de salvaguardar los asuntos privados de los hombres se le aade
otra razn: la idea, incluso el miedo, de que las mujeres pudieran superar a los varones en el uso de
la palabra. Un temor masculino a perder su posicin preeminente que podemos observar en otros
autores; as, por ejemplo, ante el descontento femenino por la lex Oppia en el ao 195 a.C., Tito
Livio pone en boca de Catn lo siguiente:
Si cada uno de nosotros, Quirites, hubiese aprendido a mantener sus derechos y
su dignidad de marido frente a la propia esposa, tendramos menos problemas con las
mujeres en su conjunto; ahora, nuestra libertad, vencida en casa por la insubordinacin
de la mujer, es machacada y pisoteada incluso aqu en el foro, y como no fuimos capaces
de controlarlas individualmente, nos aterrorizan todas a la vez. () Desde el momento

14 Illa tamen grauior, quae cum discumbere coepit laudat Vergilium, periturae ignoscit Elissae, committit uates
et comparat, inde Maronem atque alia parte in trutina suspendit Homerum. Cedunt grammatici, uincuntur
rhetores, omnis turba tacet, nec causidicus nec praeco loquetur, altera nec mulier. uerborum tanta cadit uis, tot
pariter pelues ac tintinnabula dicas pulsari. Iam nemo tubas, nemo aera fatiget: una laboranti poterit succurrere
Lunae. Inponit finem sapiens et rebus honestis; nam quae docta nimis cupit et facunda uideri crure tenus
medio tunicas succingere debet, caedere Siluano porcum, quadrante lauari. Non habeat matrona, tibi quae
iuncta recumbit, dicendi genus, aut curuum sermone rotato torqueat enthymema, nec historias sciat omnes,
sed quaedam ex libris et non intellegat. Odi hanc ego quae repetit uoluitque Palaemonis artem seruata semper
lege et ratione loquendi ignotosque mihi tenet antiquaria uersus nec curanda uiris. Opicae castiget amicae
uerba: soloecismum liceat fecisse marito.
15 Eo tacent, quia tacitast melior mulier semper quam loquens.

Panta Rei (2015), 27 - 41

35

Tacita Muta y el silencio femenino como arma del patriarcado romano

mismo en que comiencen a ser iguales, sern superiores16.

(Liv., XXXIV)

A las mujeres les estaba prohibido actuar en la vida pblica, donde el arma principal era el
uso de la palabra. En consecuencia, los deberes ciudadanos eran calificados como viriles17. Por
ello, la actitud de las dos mujeres que se presentan a continuacin es sin duda transgresora, ya
que ambas actuaron como abogadas, oficio reservado a los romanos que dominaban la palabra de
forma excepcional. Si bien las romanas podan defenderse a s mismas, no podan ejercer como
abogadas de terceros18. Las razones las expone Ulpiano:
En segundo trmino, se propone un edicto (del pretor) en relacin con aquellos
que no pueden abogar por otros (ante l). En este edicto el pretor estableci exclusiones
por razn del sexo y de algunos defectos, y design tambin a las personas sealadas
por la nota de infamia. En cuanto al sexo, prohbe que las mujeres aboguen por otro,
y la razn de la prohibicin es evitar que las mujeres se mezclen en causas ajenas, en
contra del pudor propio de su sexo, y desempeen ocios viriles19.
(Dig., 3.1.1.5)
No obstante, y aunque a las romanas no les estuviera prohibido defenderse a s mismas, eso
no significa que no se tratase de una transgresin a la obligacin del silencio femenino y que por
ello aquellas que lo hiciesen fueran atacadas por los autores de la poca. Ulpiano (Dig., 3.1.1.5.)
menciona a continuacin el nombre de Carfania, cuya actitud provoc la publicacin del edicto
que describe. Sobre esta mujer, llamndola en este caso Caya Afrania, nos habla tambin Valerio
Mximo:
Caya Afrania () siempre dispuesta a meterse en pleitos, defendi en todo
momento sus causas ante el pretor, no porque careciese de abogados, sino porque
le sobraba desenvoltura. As pues, haciendo temblar las salas de los tribunales con
sus gritos, cosa desacostumbrada en el foro, lleg a ser un ejemplar nico de la intriga
femenina, hasta el punto de que a las mujeres de malas costumbres se les suele apodar
con el calumnioso apelativo de Caya Afrania. sta prolong su existencia hasta el ao
en que Julio Csar fue nombrado cnsul por segunda vez, con Publio Servilio. Decimos
esto, porque de un monstruo semejante es preciso hacer saber a los venideros ms el
ao de su desaparicin que el de su nacimiento20.
(Val. Max., VIII, 3.2)
16 Si in sua quisque nostrum matre familiae, Quirites, ius et maiestatem uiri retinere instituisset, minus cum
uniuersis feminis negotii haberemus: nunc domi uicta libertas nostra impotentia muliebri hic quoque in foro
obteritur et calcatur, et quia singulas sustinere non potuimus uniuersas horremus.
17 Un anlisis en profundidad en clave de gnero sobre el tema de los oficios viriles lo encontramos en
Hbenreich (2005).
18 Para la intervencin femenina en los juicios en poca Julio-Claudia, ver Deline (2009).
19 Secundo loco edictum proponitur in eos, qui pro aliis ne postulent: in quo edicto excepit praetor sexum et
casum, item notavit personas in turpitudine notabiles. Sexum: dum feminas prohibet pro aliis postulare et ratio
quidem prohibendi, ne contra pudicitiam sexui congruentem alienis causis se immisceant, ne virilibus officiis
fungantur mulieres.
20 C. Afrania uero Licinii Bucconis senatoris uxor prompta ad lites contrahendas pro se semper apud
praetorem uerba fecit, non quod aduocatis deficiebatur, sed quod inpudentia abundabat. Itaque inusitatis foro
latratibus adsidue tribunalia exercendo muliebris calumniae notissimum exemplum euasit, adeo ut pro crimine
inprobis feminarum moribus C. Afraniae nomen obiciatur. Prorogauit autem spiritum suum ad C. Caesarem
iterum P. Seruilium consules: tale enim monstrum magis quo tempore extinctum quam quo sit ortum memoriae
tradendum est.

36

Panta Rei (2015), 27 - 41

Sara Casamayor Mancisidor

Afrania era la esposa del senador Lucio Bucco. La fecha de su muerte, inferida de la informacin
proporcionada por Valerio Mximo, es la del ao 49 a.C. La actitud de Afrania es tan reprochable
que el historiador prefiere datar su muerte antes que su nacimiento. A pesar de que tena derecho
a defenderse a s misma, es calificada de monstruo por ello. Las razones son varias. Por un lado,
pudiendo contratar a un abogado, y por lo tanto, pudiendo preservar su pudor, Afrania decide
presentarse ella misma ante los tribunales, y no slo una vez, sino varias. Por otro lado, para Valerio
su nico propsito es el de causar revuelo, demostrar su falta de vergenza y, en su condicin de
mujer, llenar el foro de gritos. Gritos, que no palabras, asemejndola ms al animal irracional que en
la mentalidad patriarcal era la mujer que a un ser humano con capacidad de raciocinio. Otro rasgo
atribuido a las mujeres en la cultura romana y que posee Afrania es el de la intriga. Las mujeres,
que no pueden perseguir sus propios intereses dentro de la vida ciudadana -ya que carecen de la
capacidad de ocupar cargos pblicos y de hacer uso de la palabra; capacidad que, por otra parte,
son los hombres quienes se la han negado-, lo hacen de forma oculta, subrepticia, mediante el
chismorreo, las intrigas y el uso de venenos. Adems, su mal comportamiento sirve para crear, al
igual que ocurra con Tacita Muta, un ejemplo a evitar, convirtindose su nombre en un insulto que
cualquier matrona virtuosa deseara eludir.
No obstante, y a pesar de que Valerio Mximo seale que el objetivo de Afrania al presentar
tantas demandas era el de la simple diversin, en ningn momento menciona que perdiera alguno
de los casos, dato que habra reforzado su mala imagen.
En el breve apartado dedicado por este autor a las mujeres que actuaron como abogadas, a
quienes califica como inmodestas e impdicas (Val. Max., VIII, 3), se menciona tambin a Mesia.
Habiendo sido acusada Mesia Santinas, defendi su causa ante los jueces,
presididos por el pretor Lucio Ticio, y en medio de un gran concurso del pueblo. Desarroll
regularmente todas las partes de la defensa con talento e incluso energa, por lo que fue
absuelta en el primer juicio casi por unanimidad. A esta mujer, porque bajo su aspecto
femenino esconda un alma varonil, le pusieron el sobrenombre de Andrgina21.
(Val. Max., VIII, 3.1)
Comparando este texto con el referido a Afrania, Mesia sale mejor parada. No slo es absuelta
en un proceso que Hbenreich (2005) identifica como una quaestio, sino que incluso se intuye cierta
admiracin por parte de Valerio Mximo. No la ataca, como hiciera con Afrania, por representarse
a ella misma, y no iguala sus palabras a gritos, sino que destaca su talento oratorio. No obstante,
se trata de un talento que no es propio de una mujer; de ah que la llame andrgina y le adjudique
un alma de varn. Un gran halago, si tenemos en cuenta la estructura social en la que ambos
personajes se mueven; al compararla con un hombre, eleva a Mesia del estatus inferior de mujer.
El comparar a fminas talentosas con hombres no es algo raro en el mbito romano. El mismo
Valerio Mximo (VIII, 3) nos presenta otro ejemplo cuando describe el discurso, recogido tambin
por Apiano (BC, 32-33) que Hortensia realiz en el ao 42 a.C. delante de los triunviros Octaviano,
Marco Antonio y Lpido con el objeto de que las familiares de los proscritos no se vieran despojadas
de sus bienes22. Valerio destaca la habilidad oratoria de Hortensia y no seala nada reprochable en
su comportamiento, a pesar de que el atreverse a pronunciar un discurso en pleno foro constituye
sin duda una transgresin de la norma del silencio femenino. Como motivos de su juicio, que nada
tiene que ver con el que tiene sobre Afrania, pueden sealarse dos. Por un lado, y si leemos el
21 Amesia Sentinas rea causam suam L. Titio praetore iudicium cogente maximo populi concursu egit
modosque omnes ac numeros defensionis non solum diligenter, sed etiam fortiter executa, et prima actione
et paene cunctis sententiis liberata est. Quam, quia sub specie feminae uirilem animum gerebat, Androgynen
appellabant.
22 Un anlisis de la actuacin de Hortensia lo encontramos en Guerra (2005).

Panta Rei (2015), 27 - 41

37

Tacita Muta y el silencio femenino como arma del patriarcado romano

discurso que Apiano pone en boca de Hortensia, desde el primer momento sta reconoce que el
foro no es un lugar para las mujeres. De hecho, su argumentacin en contra de la confiscacin de
bienes se basa en que la condicin femenina no permite tal hecho:
Por qu hemos de pagar tributos nosotras que no tenemos participacin en
magistraturas, honores, generalatos, ni, en absoluto, en el gobierno de la cosa pblica,
por las cules razones os enzarzis en luchas personales que avocan en calamidades
tan grandes?23
(App. BC, IV 32)
Por otro lado, segn Valerio Mximo no es Hortensia quien habla, sino su padre, el afamado
retrico Quinto Hortensio. Los logros de ella son en realidad los de l, ya que Hortensia no es ms
que la simple transmisora de los conocimientos de su padre. Pero los elogios a Hortensia acaban
ah, ya que a continuacin Valerio hace alarde del carcter misgino de la cultura romana cuando
seala que si sus descendientes masculinos hubieran querido imitar su ecacia, la gran herencia
de la elocuencia de Hortensio no habra terminado en un nico discurso de una mujer24 (Val. Max.,
VIII, 3.3). Gran discurso, pero intil al salir de la boca de una mujer, al tiempo que un reproche a los
descendientes varones del orador.
Si las palabras de Hortensia perdan valor al ser pronunciadas por una mujer, algo parecido
les ocurra a aquellas mujeres encargadas de transmitir prodigios25. Si bien la frgil naturaleza
atribuida por los romanos a las mujeres haca que stas tuvieran mayores facultades que el hombre
para la adivinacin y la transmisin de la voluntad divina manifestada a travs de los prodigios, al
mismo tiempo resultaban incapaces de interpretarlos (Montero, 1994). Su caracterizacin como
caprichosas, mentirosas y capaces de dejarse llevar por sus intereses personales las descartaba
para ste y otros cometidos que implicasen a la sociedad romana en su conjunto (Connolly, 2007).
Se acallaba as de nuevo la voz femenina, convirtiendo al varn en el nico capaz de interpretar
correctamente las seales de los dioses, y se evitaba la peligrosa asociacin de la mujer con la
magia26. Por otro lado, se debe considerar que mientras los sacerdotes oficiales podan -y solanmanipular la interpretacin del prodigio (), el xtasis proftico de las matronas era incontrolable y,
por tanto, polticamente peligroso (Montero, 1994, p. 72).

5. Reflexiones finales
A lo largo de las anteriores pginas hemos visto cmo la sociedad patriarcal romana impuso a
las mujeres la prerrogativa del silencio e incluso puso a varias divinidades como personificacin del
mismo. La historia de Tacita Muta, de su indiscrecin y castigo y posterior conversin en diosa del
silencio, sirvi como ejemplo de comportamiento a las mujeres romanas. Algunas, como Sempronia,
llegaron a hacer gala de este mutismo, siendo adems halagada por ello por Valerio Mximo. La
figura de Sempronia encuentra su opuesta en la de la charlatana descrita por Juvenal, quien habla,
y adems lo hace sin conocimiento, en un intento por mostrar su superioridad con respecto no
slo a las otras mujeres que conforman su auditorio, sino tambin a los hombres. La virtuosa y
muda Sempronia diverge tambin de la monstruosa Afrania, quien grita como lo hara un animal y
cuyo nombre se convierte en un insulto. La imagen de la mujer gritona, que produce sonidos que
se esperan de un ser irracional, sirve a los romanos para excluir al gnero femenino de la esfera
23
,
.
24 Reuixit tum muliebri stirpe Q. Hortensius uerbisque filiae aspirauit, cuius si uirilis sexus posteri uim sequi
uoluissent, Hortensianae eloquentiae tanta hereditas una feminae actione abscissa non esset.
25 Para los prodigios, ver Cid (2007b) y Rosa (2000).
26 Para la magia, ver Paulin (2011) y Stratton (2007).

38

Panta Rei (2015), 27 - 41

Sara Casamayor Mancisidor

pblica, copada por el ciudadano que domina el uso de la palabra y que convierte el ejercicio de la
oratoria en todo un arte.
Escribe Buonopane que el mundo romano es un mondo in cui le donne non hanno voce, non
possono comunicare ed esprimere i loro sentimenti, () con le parole, perch non loro concesso
(2009, p. 232). As, privando a las mujeres del habla en el mbito pblico, los varones romanos
reforzaban su participacin en el mismo y evitaban el peligro de que las romanas deseasen actuar
en esta esfera de poder y se convirtieran as no ya en iguales a los hombres, sino incluso en
superiores, tal y como se desprende del discurso de Catn. No obstante, ello no impidi que
algunas mujeres se atrevieran a transgredir la norma impuesta, ya fuera en los tribunales, como
es el caso de Afrania y Mesia, o en el foro, como hiciera Hortensia. Las reacciones de los varones
ante un comportamiento tan opuesto al de la esposa perfecta creada por Pigmalin son diversas,
incluso cuando provienen de un mismo autor, en este caso Valerio Mximo. Hortensia y Mesia son
elogiadas, y por ello masculinizadas, mientras que Afrania es convertida en un monstruo. Opiniones
masculinas sobre estas mujeres que indican que:
being a female is a question of represion because () the essence and trappings
of being female nature and dress- fail to do their jobs, are not strong enough to inhibit
(cohibere) these women, the women do not fulfil their accustomed role of silence.
(Langlands, 2000, p. 177)
Con todo ello, y teniendo como referencia el mito de Tacita Muta, a lo largo de las anteriores
pginas hemos intentado realizar un acercamiento a la forma en la que los romanos transmitan a
sus pares femeninos los ideales patriarcales y las funciones que stos asignaban a las mujeres.
Centrndonos en la prerrogativa del silencio femenino, el presente artculo ha pretendido desentraar
un aspecto ms de las relaciones de gnero en la Roma Antigua y devolver as su papel a las
mujeres romanas, dndoles a travs de nuestras palabras un espacio donde poner en valor su
Historia.

Abreviaturas
AE. LAnne pigraphique: Revue des publications pigraphiques relatives a lantiquit romaine.
Pars. 1888
AIJ. Hoffiller, V. y Balduin, S. Antike Inschriften aus Jugoslavien 1: Noricum und Pannonia Superior.
Zagreb. 1938.

Bibliografa
Bauman, R. (1992). Women and politics in ancient Rome. Londres-Nueva York: Routledge.
Beteta, Y. (2009). Las heronas regresan a taca. La construccin de las identidades femeninas a
travs de la subversin de los mitos. Investigaciones feministas, 0, 163-182.
Bettini, M. (2006). Homophonies magiques. Le rituel en lhoneur de Tacita dans Ovide, Fastes, 2,
569 sq. Revue de lhistorire des religions, 2, 149-172.
Buonopane, A. (2009). Una voce di chi non aveva voce: i graffiti delle donne. En Angeli, M. G. y Donati,
A. (eds.), Opinione pubblica e forme di comunicazione a Roma: il linguaggio dellepigrafia. Atti
del Colloquio AIEGL-Borghesi 2007 (pp. 231-245). Faenza: Fratelli lega.
Cantarella, E. (1997). Pasado prximo. Mujeres romanas de Tcita a Sulpicia. Madrid: Ctedra.
Casamayor, S. (2015). Casta, pia, lanifica, domiseda: modelo ideal de feminidad en la Roma
tardorrepublicana (ss. II-I a.C.). Ab Initio, 11, 3-23.
Cid, R. M. (2007a). Imgenes y prcticas religiosas de la sumisin femenina en la antigua Roma. El
culto a Juno Lucina y la fiesta de Matronalia. Studia Historica. Historia Antiqua, 25, 357-372.
Cid, R. M. (2007b). Las matronas y los prodigios. Prcticas religiosas femeninas en los mrgenes
Panta Rei (2015), 27 - 41

39

Tacita Muta y el silencio femenino como arma del patriarcado romano

de la religin romana. Norba, 20, 11-29.


Cid, R. M. (2015). El gnero y los estudios histricos sobre las mujeres de la Antigedad. Reflexiones
sobre los usos y evolucin de un concepto. Revista de Historiografa, 22, 25-49.
Connolly, J. (2007). The state of speech: rhetoric and political thought in Ancient Rome. Princeton:
Princeton University Press.
Deline, T. L. (2009). Women in Criminal Trials in the Julio-Claudian Era. Tesis doctoral indita.
Dixon, S. (2001). Reading Roman Women. Londres: Duckworth.
Dixon, S. (2007). Cornelia. Mother of the Gracchi. Londres-Nueva York: Routledge.
Dubordieu, A. (2003). Divinits de la parole, divinits du silence dans la Rome antique. Revue de
lhistoire des religions, 220, 259-282.
Guerra, S. (2005). Autoridad y poder en los discursos de Fulvia y Hortensia. En Alfaro, C. (ed.).
Protai Gynaikes: mujeres prximas al poder en la antigedad (pp. 71-80). Valencia: Universitat
de Valncia.
Guerra, S. (2006). Mito y violencia sexuada en las Metamorfosis de Ovidio. En Molas, M. D. et al.,
La violencia de gnero en la antigedad (pp. 175-182). Madrid: Instituto de la Mujer.
Hbenreich, E. (2005). Andrginas y monstruos. Mujeres que hablan en la antigua Roma. Veleia,
22, 173-182.
Kruschwitz, P. (2012). Lenguage, Sex and (Lack of) Power. Reassessing the Linguistic Discourse
about Female Speech in Latin Sources. Athenaeum, 100, 197-229.
Lagarde, M. (2014). El Feminismo en mi vida. Hitos, claves y tpicos. Mxico D. F.: Horas y Horas.
Langlands, R. (2000). Gender and Exemplarity in Valerius Maximus. Tesis doctoral indita.
Lpez-Medina, M. J. (2009). Diana y otras criaturas de la noche en las Metamorfosis de Ovidio.
Arys, 8, 101-128.
Lpez-Saco, J. (2009). Las cosmovisiones matriarcales y patriarcales clsicas: el valor del mito
como una fuente histrica. Praesentia, 10, 1-5.
Marco, F. (2010). Muta Tacita en dos textos mgicos (AE 1958, 150; AIJ 255-257). En Atti della
giornata di studio La fattura scritta (pp. 101-115). Roma: Morcelliana.
Montero, S. (1994). Diosas y adivinas. Mujer y adivinacin en la Roma antigua. Madrid: Trotta.
Paulin, S. (2011). La bruja y la vieja: un cruce entre dos estereotipos. El caso horaciano. En V Jornadas
de Estudios Clsicos y Medievales 2011: Juventud y vejez en la Antigedad y el Medioevo.
La Plata, Argentina, del 5 al 7 de octubre de 2011. Recuperado de http://jornadasecym.fahce.
unlp.edu.ar/
Prez, I. (2011). El Fin de la Edad de los Hroes. Relaciones de gnero en la mitologa griega.
Saarbrcken: Editorial Acadmica Espaola.
Pilcher, J. y Whelehan, I. (2011). Fifty key concepts in gender studies. Londres: SAGE.
Richlin, A. (1992). The Garden of Priapus: Sexuality and Aggression in Roman Humor. Oxford:
Oxford University Press.
Rodrguez, M. C. (2010). El mito de Pigmalin en textos literarios y flmicos. Arbor. Ciencia,
Pensamiento y Cultura, 741, 33-42.
Rosa, C. de la (2000). Los prodigios en Roma: supersticin o manipulacin. En Marcos, M. A.
(coord.). Creencias y supersticiones en el mundo clsico y medieval: XIV Jornadas de Estudios
Clsicos de Castilla y Len (pp. 263-276). Len: Servicio de Publicaciones de la Universidad
de Len.
Saggioro, A. (2007). Espritus cesados. El extrao caso de Aius Locutius. Ilu. Revista de ciencias
de las religiones, 19, 155-164.
Segarra, D. (2007). El silencio de los faunos. Ilu. Revista de ciencias de las religiones, 19, 143-153.
Sissa, G. (2008). Sex and sexuality in the Ancient World. Londres: Yale University Press.
Stratton, K. B. (2007). Naming the witch: Magic, Ideology & Stereotype in the Ancient World. Nueva
York: Columbia University Press.

40

Panta Rei (2015), 27 - 41

Sara Casamayor Mancisidor

Fuentes
Apiano. Historia Romana. Madrid: Gredos. 1980. [Introduccin, traduccin y notas de Antonio
Sancho Royo].
Cicern. De la adivinacin. Mxico D. F.: Universidad Autnoma de Mxico. 1988. [Introduccin,
traduccin y notas de Julio Pimentel].
Juvenal. Stiras. Madrid: Gredos. 1991. [Introduccin de Manuel Balasch y Miquel Dol].
Macrobio. Saturnales. Madrid: Gredos. 2010 [Introduccin, traduccin y notas de Fernando Navarro].
Ovidio. Metamorfosis. Madrid: Akal. 1995. [Edicin de Consuelo lvarez y Rosa M Iglesias].
Ovidio. Fastos. Madrid: Gredos. 1988. [Introduccin, traduccin y notas por Bartolom Segura].
Plauto. Rudens o La cuerda. Castelln: Universitat Jaume I. 1993. [Introduccin, traduccin y notas
a cargo de J. Bermdez y E. Lzaro].
Plinio. Historia natural. Madrid: Gredos. 1995. [Edicin de Enrique del Barrio].
Plutarco. Vidas paralelas. Madrid: Club Internacional del Libro. 1992. [Edicin de Joaqun del Moral
Ruiz].
Tito Livio. Historia de Roma desde su fundacin. Madrid: Gredos. 1990. [Introduccin general de
ngel Sierra. Traduccin y notas de Jos Antonio Villar Vidal].
Ulpiano. Digesto. Pamplona: Aranzadi. 1975. [Edicin de lvaro DOrs].
Valerio Mximo. Los nueve libros de hechos y dichos memorables. Madrid: Akal. 1988. [Edicin de
Fernando Martn Acera].

Panta Rei (2015), 27 - 41

41

Panta Rei
PANTA REI es una revista digital de investigacin orientada a la Historia y otras ciencias
afines. Su principal objetivo es la transmisin del conocimiento cientfico, dando una oportunidad
tambin a los jvenes investigadores que quieren abrirse camino en el estudio de las ciencias
humanas y sociales. Se compone de estudios originales relacionados con la disciplina histrica as
como su didctica y difusin. Las diferentes secciones que componen la revista son: artculos de
investigacin, entrevistas a profesionales, recensiones de monografas de actualidad y crnicas de
congresos o eventos cientficos relevantes.
Todos los artculos publicados son objeto de un proceso de revisin a cargo de un mnimo de
dos evaluadores, que se consideran expertos en el mbito temtico del artculo propuesto. Nuestro
deseo es poder ofrecer unos contenidos rigurosos, de calidad y de inters.
El CEPOAT (Centro de Estudios del Prximo Oriente y la Antigedad Tarda de la Universidad
de Murcia) es la institucin encargada de la coordinacin y gestin de la revista, desde donde
anualmente se lanzar la convocatoria para aquellos que estn interesados en publicar sus trabajos,
siempre relacionados con la Historia, Arqueologa, Historia del Arte, Didctica de las Ciencias
Sociales, etc.

PANTA REI is a digital journal focused on History and other sciences related to it. Its main
objective is the transmission of scientific knowledge by giving also an opportunity to young researchers
who want to make their way in the study of human and social sciences. It is composed by original
studies related to History, as well as its didactics and promotion. The different sections of this journal
are: research articles, interviews to professionals, recensions on monographs about current issues
and reports about congresses or relevant scientific events.
All the articles published are subject to a revision process carried out by a minimum of two
reviewers who are considered to be experts in the field of the article proposed. Our wish is to offer
rigorous contents with quality and being of interest to the reader.
CEPOAT (Centre of Studies of the Middle East and Late Antiquity of the University of Murcia)
is the institution in charge of the coordination and management of this journal. This is the centre from
where the call for papers will be launched for all the people interested in publishing their papers,
always related to History, Archeology, Art History, Didactics of the Social Sciences, etc.

Normas de Publicacin
El autor se compromete a enviar trabajos originales, que no se encuentren publicados en
otras revistas ni en otros idiomas. As mismo, el mismo artculo no podr ser presentado en otras
revistas mientras dure el proceso de evaluacin.

Envo y presentacin de originales


Los artculos se enviarn exclusivamente a travs del correo electrnico a la direccin
pantarei@um.es. Los textos sern enviados en formato DOC y las imgenes en formato JPEG
o TIFF, y con un tamao mnimo de 2000 px. stas no aparecern incorporadas en el texto, sino
enviadas en archivo aparte y correctamente numeradas segn su posicin en el texto. Junto al
trabajo, se rellenar y enviar un documento aparte en el que se especifiquen los datos del autor
siguiendo el modelo disponible en la pgina Web de la revista.
Para la redaccin de los trabajos se tendr en cuenta el Manual de la American Psychological
Association, en su sexta edicin. La extensin mxima de los trabajos ser de 30 pginas. La
tipografa ser Arial 11, con interlineado sencillo y sin espacio alguno entre prrafos. El texto deber
ir justificado a ambos mrgenes y sin sangra en los primeros prrafos. Los mrgenes sern de
2,50 cm. En los casos en los que fuera necesario incorporar notas, stas irn a pie de pgina,
enumeradas consecutivamente, con tipografa Arial 10, interlineado sencillo y justificadas a ambos
mrgenes.
Una informacin ms detallada se encuentra disponible en la pgina http://www.um.es/cepoat/
pantarei.

Proceso de valoracin y evaluacin


Una vez recibidos los trabajos, la Revista realizar una primera valoracin. Si el trabajo
enviado se ajusta a las normas de presentacin propuestas, la temtica es coincidente con la lnea
editorial de la revista y posee la calidad cientfica necesaria, ser remitido al consejo asesor para
una primera evaluacin. Si no es as en este primer paso se puede rechazar directamente los
documentos que incumplan claramente la lnea editorial.
Ser el Consejo Asesor quien indique a la revista la originalidad, relevancia, estructura,
redaccin, aparato bibliogrfico, etc. del trabajo enviado y, para ello, se designar a dos revisores
expertos externos que evaluarn cada uno de los trabajos, que pueden formar parte (o no) de
este Consejo Asesor. La seleccin de los revisores se ajustar a la temtica y caractersticas
metodolgicas del trabajo. El nombre y filiacin de los autores sern eliminados del trabajo para su
revisin, as como los revisores actuarn de manera annima y confidencial.
Los revisores debern rellenar un informe de evaluacin que centrar su atencin en aspectos
tales como caractersticas formales, originalidad y novedad de los trabajos, relevancia de las
propuestas y los resultados, calidad metodolgica y validez cientfica.
Una vez terminado el proceso se decidir la aceptacin o no de los mismos y su publicacin
en el nmero que sea pertinente, as como las modificaciones susceptibles de ser realizadas para
su final publicacin. Dicha notificacin se enviar nicamente por correo electrnico, en un plazo
mximo de seis meses.

Publishing rules
The author is committed to submit original papers not having been published in other reviews
or in other languages. In this way, it is not allowed for the same paper to be presented in other
reviews during the evaluation process.

Submission and presentation of originals


The articles will be exclusively submitted by email to pantarei@um.es. The texts will be
submitted in DOC format and the images in JPEG or TIFF format, and with a minimum size of 2000
px. Images will not be integrated in the text but sent in another file and properly numbered according
to their position in the text. Attached to the paper, a document will be filled out and sent where the
authors data will be specified following the model available on the website.
The sixth edition of the Manual of the American Psychological Association will be taken into
account for the writing of the papers. The length of the papers must not exceed 30 pages. Typography
will be Arial 11, with simple line spacing and no space between paragraphs. The text must be justified
on both margins without indentation in the first paragraphs. Margins size will be 2.50 cm. Where it
could be necessary the incorporation of notes, they will be at the bottom of the page, consecutively
numbered with typography Arial 10, simple line spacing and justified on both margins.
More detailed information is available on the website: http://www.um.es/cepoat/pantarei.

Examination and assessment process


The Journal will submit the papers to a first examination once received. If the paper follows
the presentation guidelines, the subject agrees with the editorial line of this journal, and possess
the scientific quality required, it will be sent to the advisory council for a first assessment. If not, the
documents which clearly fail to complete the editorial line may be rejected straightaway in this first
step.
The Advisory Council will indicate the originality, relevance, structure, writing, bibliography, etc.
of the text to the journal; for this purpose, two outside experts will be designated to review the papers;
these experts can be (or not) part of this Advisory Council. The selection of the experts will adjust to
the subject and methodological characteristics of the paper. Name and affiliation of the author will
be eliminated from the text for its review, in this way experts will act anonymously and confidentially.
The experts will fill out an assessment report which will focus on aspects such as formal
characteristics, originality and novelty of the papers, relevance and results of the proposal,
methodological quality and scientific validity.
Once the process is finished, the acceptance or not of the papers and its publication in the
corresponding edition will be decided, as well as the modifications that may be done for its final
publication. This notification will be sent by email within 6 months maximum.

Anda mungkin juga menyukai