Anda di halaman 1dari 30

cccccccccccccccccccc

c
c

ccccc 
 c
 cc  cc    c c  c
 c  ccc  cc     c cc  cc c ccccc


 cc

  ccc  cc  cc  cc c

 c c cc  c c  cc  ccccc! c   c
c  c  cc "c   c # cc $c%c$ c$ccc
  c  &c'c(  c)c*+ c
 c  c$ c ccc c
  c
  cc  cc  c'cc c, c-cc.cccc/ 0 '
. c1 c c

  c  ccc c  c#2ccc  ccc
   c  ccc  c c  cc c
  ccc#c3 cc

1 ccc 4cc
# c  cc   c  c  c"c   c
 $ # cc5" c   c!c# cc   c  ccc  c
 ccc   ccc   c c   &c 6c( c c/ cc

c c  c
   # cc  cc7c   cc
c
)   c( ccc
 c
 
c%cc#  c8c92 cc# c c
 c c
  c

c
 c$ c c$c   cc*   $c c( 'cc
: c  cc + c*  cc c, c cc
   c$c c c$c  c   $ c;<11 $cc
  c c  cc c   c c;   c c*: c
c cc,c! c c, : $cc=  c:  c c
  1>? $c,11&c@c(  c)c*+ c   c  cA c c
c,c c  c  cc c c c @c) c c, c-c
c.c1cc : :c$ c>$c cc   c c  c
1cc,c1c  c(cc1c c c  c) c
*: c c  c c c c  c  c  4c  c
:+ cc c c $ c* $$c c  c)   c
 : 1c!: c c c* 11 c c c-B  cCcc$ c
 cB$ c:+ &c''c + cc/ c   cD $c7c
  cc  c    cc  $ c: ?c)   c( c c
 1>  cE: c1c c/ $8c;- cc1cc   c
c
c"c '  cc

c
 
c cÖ  
   F  cGHc
!) cGII&c! $ cJJJccJJK& c
c
ccc'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''c
 c   cc/ ccGLKJcc c7 c !cc= c%cc&cc
GLKJcc( ccGIGccc c$   c cM/<c c# cc
Cc1 cC c 0 c cc c cc  c  ccc  c1 $
c

O   


   
  
  
 ð    
 
 

Voir pages 9 à 30 pour les habitants de la Lune, les sélénites, nom formé sur la
racine du mot grec signifiant « lune » :

http://books.google.com/books?id=MxQUAAAAQAAJ&dq=flammarion%20s%C
3%A9l%C3%A9nites&lr&as_brr=0&hl=fr&pg=PA16#v=onepage&q&f=false

Ensuite il y est parlé de Vénus, Mercure, Mars, Jupiter, Saturne, Uranus,


Neptune, des petites planètes et du Soleil.

---------------------------------------------------------------
L͛engouement pour l͛astronomie était tel au 19° siècle qu͛il y avait partout en
Europe des débats sur l͛habitabilité des astres.

Revenons en Allemagne et à la première moitié du 19° siècle. Les progrès de la


science sont ressentis comme un danger pour la foi, et en réaction se
développent le romantisme et la Naturphilosophie. La conjonction de la
théosophie chrétienne (à ne pas confondre avec celle fondée par Hélène
Blavatsky), du mesmérisme et de 2   incite à rechercher des
preuves réconfortantes de la réalité de l͛au -delà. Ce sont les « somnambules »,
le plus souvent des jeunes filles, et parfois de jeunes adolescents, de santé
déficiente et donc supposés plus réceptifs, plongés dans un état second ou un
demi sommeil, soit spontané soit provoqué par un hypnotiseur ou un
magnétiseur, qui attirent toute l͛attention du public. De plus on espère pouvoir
obtenir des nouvelles de ses proches parents défunts, ou encore des remèdes,
conseillés et communiqués par les entités célestes, à l͛usage des malades venus
consulter la ou le somnambule. Se mêlent généralement aux déclarations des
exhortations religieuses de tendances apocalyptiques -chiliastiques.

c
cccc  cc cNc  c  cc   cOc
2   c cc"c8c
 8PP:::    $P   '''I'QRRGSSISc
 8PP  'C'   '$P$ 'GGGLRRHGc!= ccc
cc  c  cKS& c
c
A cc  cc, c- ccc. ccc
$ cc : :c  
cc
c.cA c cc,cc c(c cc c   OccE cc
c c >c,c-cc c, c cT 1 cMc7 $cc
7c/  c cc
;."c$ c  ccc c  cc  cc  c
  cOc!=
&c
cc ccc c,c-  c
 
ccGLJHcIQRc $ c! c1  c c
 c%cccc   c c
cGc &c
.

c  chtt    
c
Après la couverture du livre se trouve l͛illustration de la somnambule que j͛ai
placée en début de mon article, et qu͛il est inutile de faire figurer une 2° fois ici.
Die Somnambüle Marie W͙. wurde geboren in N͙., einem kleinen
Badeörtchen des Sch͙., wo ihr Vater mit einem äußerst kleinen Gehalt als
Schullehrer angestellt war. Man schätzte ihn nicht allein als tüchtigen
Volkslehrer, der überall gern mit Rat und T at bei der Hand war, sondern er galt
auch allgemein für ein zärtlichen, sorgsamen Familienvater, der es sich bei
seinem sehr geringen Einkommen sauer werden ließ, einen Sparpfennig für
Zeiten der Not zurückzulegen. Die dem Unterricht der Jugend nicht gewidmete
Zeit verwandte er auf die Bedauung seines Gütche ns, welches mit dem
Schuldienst verbunden war, und er sah sich dadurch so in Anspruch
genommen, daß er die doppelte Anstrengung ohne Aufopferung seiner
Gesundheit ferner nicht ertragen konnte. Er fühlte die ß, doch schätzte er seine
Kräfte noch höher, als sie in der Wirklichkeit waren, daher entschlo ß er sich
nicht, seine Feldgeschäfte durch Taglöhner besorgen zu lassen, um eine
weitere Ausgabe zu esparen.

La somnambule Marie W͙. était née à N͙., une toute petite station thermale
du Sch͙. où son père avait été engagé avec un très petit salaire comme
instituteur. On l͛estimait non seulement en tant que professeur des petites
écoles compétant qui était partout volontiers sous la main pour la parole et
l'action (prêt à donner un coup de main), mais il était considéré aussi en
général comme un père de famille tendre et attentionné, à qui, à cause de son
très petit revenu, il était dur de mettre de côté un pfennig d'épargne pour les
mauvais jours. Le temps qui n͛était pas consacré à l͛instruction de la jeunesse, il
l͛utilisait à la culture de son petit bien qui était associé avec le service scolaire
(devait faire partie de son contrat la mise à disposition d ͛un petit lopin de terre)
et il se voyait par là tellement pris dans la prétention, qu'il ne pouvait pas
continuer à supporter la double charge sans sacrifice de sa santé. Il le sentait,
mais il estimait ses forces plus hautes qu'elles ne l͛étaient dans la réalité, ainsi,
il se décida pas à laisser des journaliers se charger du travail des champs pour
s͛épargner d͛autre dépenses.

(C. D. : je résume) ͙. Le père décède quand la fille est âgée de moins d͛un an.
La veuve, sans ressources, est inconsolable, seule la foi l͛aide. Mais les voisins,
reconnaissant envers leur jeune instituteur, l͛aide par des dons en nature.
Ensuite, la veuve se décide à retourner dans le village de son défunt mari. Au
début tout va à peu près bien, les prix sont bas, elle gagne sa vie grâce a des
petits travaux féminins, lavage, couture, tricotage. Mais survient une inflation
des prix des vivres. Par voie de conséquence le travail vient aussi à manquer.
Ses économies fondent. Les voisins lui conseillent de monter un petit
commerce, mais elle n͛a pas les fonds pour investir dans des marchandises. Les
voisins lui proposent de prendre un crédit par leur entremise pour garnir son
petit commerce. De nouveau les choses s͛arrangent, le petit commerce
subvient à leur besoins, certes les revenus sont très justes, mais suffisants.

Ihre Marie war ihr Augapfel, allein trotz dem war sie weit von den eben so
lächerlichen als thörichten Liebe entfernt, welche ein liebes Kind verhätschelt,
verwöhnt, verzieht. Wo es nötig war, und die ß kommt bei der Kinderzucht
immer vor, trat sie mit aller Energie auf und lie ß sich durch keine Tränen von
ihrer einmal gefaßten Ansicht abbringen. Dieß befestigte eine solche
Hochachtung im Herzen des Kindes für seine Mutter, daß es nie daran dachte,
ihr auch nur eine Sylbe zu widersprechen, wenn sie einmal ihren festen Willen
ausgedrückte hatte.

Sa Marie était la prunelle de ses yeux, seulement tout de même elle était bien
éloignée de l͛amour aussi ridicule qu͛insensé qui dorlote, gâte et excuse un
enfant chéri. Quand c͛était nécessaire, et cela arrive toujours pendant
l͛éducation d͛un enfant, elle se comportait avec énergie et ne pouvait être
dissuadée par aucune larme une fois sa décision prise. Ceci amené une telle
considération dans le cœur de l'enfant pour sa mère qu'il ne lui était jamais
venu à l'idée de s'opposer même par une syllabe, qu and celle-ci avait exprimé
sa ferme volonté.

Ci-dessous le lien pour poursuivre la lecture :

http://books.google.com/books?id=FMU5AAAAcAAJ&ots=x-
_yWU3TYP&vq=Neue%20Reisen%20in%20den%20Mond%20%2C%20die%20Pl
aneten%2C%20Sonne%20und%20andere%20Sterne%C2%BB.%20%20Aus%20d
en%20Leben%20der%20Somnamb%C3%BCle&dq=Neue%20Reisen%20in%20d
en%20Mond%20%2C%20die%20Planeten%2C%20Sonne%20und%20andere% 2
0Sterne%C2%BB.%20%20Aus%20den%20Leben%20der%20Somnamb%C3%BCl
e&hl=fr&pg=PA1#v=onepage&q=Neue%20Reisen%20in%20den%20Mond%20,
%20die%20Planeten,%20Sonne%20und%20andere%20Sterne%C2%BB.%20%2
0Aus%20den%20Leben%20der%20Somnamb%C3%BCle&f=false

La petite fille est décrite bonne élève à l͛âge de 10 ans , très grande de taille,
avec un étonnant teint pâle. Suit ici un passage sur ses tendances religieuses.
Vers onze ans elle est malade, on la met à la diète, elle grandit très vite , et elle
ressent un besoin insurmontable de dormir que le médecin consulté déclare
être un état de somnambule. Pendant les trois mois suivants, elle ressent cet
état comme pénible, elle n͛en raconte pas grand -chose sinon qu͛elle entrevoit
un monde de ténèbres qui l͛effraie. Un vieux prêtre appelé (C. D. : un prêtre à
tendance piétiste), conseille de s͛en remettre à Dieu et de prier. Marie ensuite
apprend à connaitre et être accompagnée de son ange gardien conducteur qui
lui apparait sous la forme d͛une jeune femme , elle voit commence à avoir des
visions de paysages merveilleux, elle produit des poésies pieuses.

Dans le livre on trouve ensuite un passage intitulé « sur la magnétisation de la


somnambule ». La mère devant les accès de douleurs spasmodiques
abdominales de sa fille, se décide à faire magnétiser la malade par un docteur
qui habite à une heure de distance de leur lieu de résidence habituel . Pour les
observations régulières de l͛état de la malade, elles s͛y installent pendant
environ 5 semaines. De retour chez elles, la mère reprend ses activités dans le
petit magasin, ce qui favorise la circulation des nouvelles. Deux hommes venus
de loin arrivent au sujet d͛une personne de leur parentèle souffrante depuis
des années ; ils repartent bredouilles. Après un certain temps, Marie reçoit de
son ange gardien les recettes des remèdes nécessaires à la sœur, parente des
deux hommes venus de loin, qui bien sûr se révèlent efficaces. C͛est de fait le
début de la distribution de remèdes. Le parent de la malade revenu remercier
veut faire un cadeau en argent, ce que refuse Marie. Il propose ensuite l͛argent
à l͚insu de Marie à sa mère après avoir quitté la maison, qui l͛accepte, ce qui
perturbe la jeune fille, et la mère renvoie l͛argent. Les malades continuant à
affluer, elle se prête maintenant de bonne grâce à donner des conseils. Bien
sûr elle continue à avoir aussi des visions dans l͛au-delà et un jour elle déclare
avoir vu la nouvelle-Jérusalem de la bible. Elle décrit aussi la vie des défunts
dans l͛au-delà. Répond à des questions théolog iques, elle dit par exemple qu͛il
n͛y a de damnation éternelle, et que l͛évolution de l͛âme continue dans l͛au -
delà, et qu͛il y a des degrés d͛évolution, et des lieux d͛évolution ou lieux de
purification. Cependant ce n͛est pas très clair, car elle dit aus si que les âmes
les plus mauvaises finissent si elles continuent par tomber de plus en plus bas
et jusqu͛en enfer. Et plus on monte en grade ou degré, plus cela devient facile
de progresser. Il y aurait 7 grades ou niveaux. Les gens qui se sont connus sur
terre, se retrouvent et se reconnaissent dans l͛au-delà et sont au courant de
ce qui se passe sur terre etc͙ .

Ensuite un mot de Dieu en forme de poème intitulé « Nächsten Liebe » p40.

͙.
(la suite sur la Lune doit être consultée directement sur internet, car elle n͛est
pas copiable)
(le début de Saturne p229 n͛est pas copiable)
Table des matières
_______

page

Résumé de la vie de la somnambule Marie W͙. von R͙. 1

La première période de l͛état de somnambule 6

Le futur du Seigneur 8

Sur la magnétisation de la somnambule 12

Développement ultérieur du somnambulisme 14

Réponses de la somnambule à diverses questions 18

Le fondement de la foi 23

Conversation de la somnambule sur la situation dans ce monde 25

La Parole et la Volonté de Dieu 35

Voyage dans les ténèbres, le premier degré d͛amélioration 37

Aperçu sur la terre 39

Amour du prochain 40

Un rêve 49

Voyage dans les autres degrés d͛amélioration, lesquels se trouvent


au-dessous de la terre 55

Pitoyables/malheureux/misérables pécheurs et rédemption 57

Un sommeil de la somnambule 59

Un autre sommeil de la somnambule 65

La vallée Josaphat 71

Un autre sommeil de la somnambule 73

Traduction d͛un discours de l͛esprit Amassagon 77

Considérations sur la mort 84

Mise en garde 86
Description d͛un autre sommeil de la somnambule, ou voyage sur Vénus 111

Ce qu͛est la vérité 127

Déclarations de la somnambule sur diverses circonstances de la vie 130

L͛esprit et l͛âme 133

Sur l͛influence magnétique sur des personnes éloignées 140

Sur les visions de la somnambule 141

Certaines choses sur les facultés sensorielles de l͛homme 142

Sur le sommeil magnétique (somnambule) et naturel 143

Sur la force magnétique de la terre, de l͛eau 145

Sur la mort apparente et la mort naturelle 147

Sur le magnétisme et son utilisation comme remède 149

Sur la magnétisation 155

Voyage sur la Lune 156

Voyage sur Mercure 165

Voyage sur Vénus 176

Voyage sur Mars 176

Voyage sur Pallas 189

Voyage sur Jupiter 194

Sur les anges gardiens 206

Voyage sur la lune de Jupiter 208

Voyage sur la deuxième lune de Jupiter 216

Voyage sur la troisième lune de Jupiter 220

Voyage sur la quatrième et dernière lune de Jupiter 223

Voyage sur Saturne 229

Voyages sur les anneaux de Saturne 239


Voyage sur Uranus 245

Voyage sur le Soleil 263

Caractéristiques du vrai somnambulisme 284

Appendice.

Indication de remèdes, lesquels se révèlent

efficaces dans de nombreux cas

Remède contre la mauvaise odeur de la bouche 290


- - les scrofules et la maladie anglaise 290

- - les darrsucht ? des enfants 290


- - les fortes pertes de sang de la purification mensuelle 291
- - les rhumatismes et la vue 292

Remède contre la phtisie pulmonaire et consomption (phtisie) 292

- - le mauvais estomac, crampe d͛estomac, aigreurs 295


- - les hémorroïdes 298
- - l͛étroitesse de la poitrine et spasme de poitrine 298
- - la couleur brune ( ?) et l͛extinction de voix 300
- - enveloppe de bâton ( ?) 300
- - malaises urinaires 300
- - inflammations/irritations 302
- - mal aux dents 302
- - mal à la tête 303
- - les rhumes et la toux 304

Remède contre les vers intestinaux 303

- - baisse d͛envie (C. D. : mélancolie ?) 305


- - hystérie 306
- - colique 306
- - fièvre 306
- - amour propre/égoïsme 307
- - l͛hydropisie 307
- - maladie scrofuleuse (glandes) 308
- - goitres 308
- - maladies des yeux 308
- - stérilité 309
- - hydrophobie et rage 309
- - eczémas de toutes sortes 310
- - haleine nauséabonde 311
- - brûlures 311
- - verrues 311
- - lésions extérieures, blessures, ulcérations, érysipèle 312

Remède contre paralysie, douleur aux membres 313

- - maux féminins 314


- - hémoptysie 316
- - pieds froids 316
- - le vers au doigt 317
- - vomissement 317
- - sueurs épuisantes 317
- - hémorragie foudroyante/coup de sang 318
- - attaque d͛apoplexie 318

Electricité-magnétique pour soigner toutes les maladies nerveuses, comme


rhumatismes, vision, spasmes, mal aux dents, douleurs arthritiques 319

L͛appareil rotatif de Keil (C.D. : pour créer du fluide magnétiques pour


traiter les malades) 321

Les aimants naturels 322

Sur l͛action de l͛électricité magnétique sur le corps des hommes 325

Sur l͛emploi/utilisation pratique de l͛électricité magnétique sur le corps


des hommes 326

Sur la paralysie des pieds et des mains suite à la goutte chronique 329
Histoires de malades 329

-----------------