Nenek sihir yang jahat tersebut telah menyihir saya atas permintaan saudara perempuan
saya, Galuh ajeng.
The evil witch has practiced black magic on me at my sisters request, Galuh ajeng.
Sementara itu, pangeran Inu kertopati menjadi sangat sedih. Dia pergi untuk menemukan
Candra kirana.
Meanwhile, prince Inu kertopati became very sad. He went to find Candra kirana.
Inu kertopati bertemu seorang kakek tua berjalan di jalan. Kakek tua tersebut menghentikan
Inu kertopati dan minta makanan dan minuman karena kakek tua tersebut kelaparan.
Inu kertopati met an old man walking on the street. The old man stopped Inu kertopati and
asked for food and drink because the old man was famished.
Sebenarnya kakek tua tersebut merupakan seorang pertapa yang waskita.
Actually the old man was a clairvoyant ascetic.
Kakek tua tersebut tahu apa yang sedang di cari oleh Inu kertopati.
The old man knew what Inu kertopati was looking for.
Tiba-tiba seekor burung gagak hitam datang mendekati mereka.
Suddenly a black raven came close to them.
Burung gagak hitam tersebut merupakan penjelmaan dari nenek sihir yang jahat.
The black raven was the transformation of the evil witch.
Burung gagak hitam tersebut dibunuh oleh si kakek tua menggunakan tongkat untuk berjalan
dia.
The black raven was killed by the old man using his walking stick.
Si kakek tua menyuruh Inu kertopati untuk pergi ke desa Dadapan.
The old man ordered Inu kertopati to go to Dadapan village.
Di desa itu Inu kertopati bisa menemukan apa yang sedang dia cari.
In that village Inu kertopati could find what he was looking for.
Inu kertopati melanjutkan perjalanannya ke desa Dadapan.
Inu kertopati continued his journey to Dadapan village.
Di desa Dadapan, Inu kertopati menemukan sebuah rumah kecil terbuat bari bambu dekat
sawah.
In Dadapan village, Inu kertopati found a small house made of bamboo close to the ricefield.
Harinya sangat panas, Inu kertopati merasa sangat haus.
The day was very hot, Inu kertopati felt very thirsty.
Inu kertopati mendekati rumah kecil tersebut karena dia ingin menemui si pemilik rumah.
Inu kertopati came close to the small house because he wanted to meet the owner of the
house.