Anda di halaman 1dari 140

los granell de andr breton

granell
andr
breton
los

Guillermo de Osma
Galera

28001 Madrid
info@guillermodeosma.com

claudio coello, 4
Tel. + 91 435 59 36

guillermo de osma

2010

de

granell de
andrbreton
los

sueos de amistad
pintura y obra sobre papel
epistolario

Guillermo de Osma
G A L E R A

C la u d i o C o ell o , 4

28001 Madrid

Fax +34 91 431 31 75


www.guillermodeosma.com info@guillermodeosma.com
Tel. +34 91 435 59 36

del 8 de abril al 28 de mayo de 2010

con la colaboracin de

Galerie 1900-2000
Pars

de este catlogo: guillermo de osma galera


del texto: emmanuel guigon | georges sebbag
fotografa: joaqun corts
coordinacin: jos ignacio abeijn | miriam sainz de la maza
documentalistas: carolina rosen | jos ignacio abeijn
traduccin: veronique batter | natalia fisac | anne laure gillet
diseo del catlogo: miriam sainz de la maza
ARTEGRAF, S.A. sebastin gmez, 5. madrid - dep. legal: M. 29976-2009

Historia de una seduccin

A RELACIN DE Granell y Breton es una historia de mutua seduccin. Seduccin intelectual,


artstica y moral. Seduccin en el mejor sentido de la palabra. En cierto modo y as, a simple
vista, parece fcil entender la fascinacin de Eugenio por Andr Breton, como hombre, poeta y
pensador, desde el primer encuentro en Santo Domingo en 1941 -Breton camino del exilio americanoy sobre todo del segundo en la misma isla -Breton de regreso a Francia- en 1946. A la muerte del
poeta en 1966, Eugenio escribe a su viuda Elisa: La dicha de haber conocido a Andr Breton fue el
acontecimiento moral e intelectual ms extraordinario de mi vida, y nada me ha causado ms honda
satisfaccin que la amistad que tuvo la bondad de dispensarme.
Breton fue uno de los animadores fundamentales de la cultura del siglo XX, y el responsable de
proveer al Surrealismo de unas alas tan vitales y slidas que todava baten con fuerza. Cortejado
por poetas, intelectuales y artistas de todas las partes del mundo, l tambin cay bajo el hechizo
de Granell, entonces un joven pintor que luchaba por trazar su carrera en diversos rincones de la
apartada geografa caribea.
Eugenio, y todo aqul que lo haya conocido estar de acuerdo conmigo, era un seductor nato. Era muy
difcil no caer bajo el encanto de su frescura intelectual, de su humor, de su cultura, de su manera de
ver, de su inteligencia, de su imaginacin, de su hondura moral y de su franca humanidad. Es fcil de
entender pues, que entre ambos personajes se tejiera una trama de amistad y complicidad esttica.
Esta exposicin es la crnica de esa amistad a travs de dos ejes: la coleccin de 48 cuadros,
gouaches y dibujos de Granell que guardaba Breton y la correspondencia entre ambos que se publica
por primera vez gracias a la generosidad de su viuda, Amparo Segarra, otra encantadora seductora y
su hija Natalia Fernndez Segarra, que dirige con tesn e inteligencia la Fundacin Granell.
Breton, que a lo largo de su intensa vida haba acumulado una extraordinaria y amplsima coleccin,
conserv siempre sus Granell. A su muerte en 1966 sigui todo en esa cueva de Al Bab que era
su piso en el nmero 42 de la rue Fontaine, que tuve la suerte de conocer, hasta la subasta de su
coleccin en 2003.
All se dispersaron algunos leos -yo pude adquirir Lheure dt, que haba sido expuesto en la
famosa exposicin Le Surralisme en 1947: Exposition Internationale du surralisme, en la galera
Maeght- y un grupo de acuarelas que tambin logr conseguir. La hija de Breton, Aube, guard el
resto de obras y gracias a Marcel y David Fleiss, de la Galerie 1900-2000, termin por unirse al resto
de obras, haciendo posible el exponerlas y reproducirlas en su totalidad por primera vez.
Todo este material indito permitir conocer en mayor profundidad las veleidades humanas y artsticas
de Granell y aspectos menos conocidos de Breton, como su inters por la creacin plstica en tierras
lejanas a los grandes centros artsticos como Pars o Nueva York o el compromiso con su concepto
de libertad. Cuando Granell se instala en Guatemala a fines de los 40, es perseguido con saa por los
comunistas, stalinistas o s.s. como l los llama. Granell, que siempre fue un hombre de izquierdas,
miembro del P.O.U.M. en la Guerra - donde tambin habr sufrido la brutal persecucin comunistasiempre fue fiel a su ideologa trotskista. Breton, ya de regreso en Pars, hace lo posible para ayudarle:
(ver carta 7, p. 103 de este catlogo).
La preciosa colaboracin con los Museos de Santander y de Pontevedra no slo ha permitido que la
obra de Granell haya sido vista por un pblico ms amplio, sino que gracias a sus aportaciones hemos
podido transcribir, traducir y publicar las cartas, reproducir todas las obras, en fin, hacer este catlogo
en el que mis colaboradores Miriam de la Maza y Jos Ignacio Abeijn han hecho un gran trabajo.
Guillermo de Osma
Madrid, julio de 2009

Diario La Nacin. Santo Domingo, 1941

Eugenio Granell & Andr Breton


emmanuelGUIGON I georgesSEBBAG
N MAYO DE 1941, el futuro pintor Eugenio
Fernndez Granell, de inteligencia ya bien
templada y temperamento de artista, no era
entonces ms que un republicano espaol
exiliado desde haca poco ms de un ao en
la Repblica Dominicana. Es en esta fecha
cuando Andr Breton, viniendo de Marsella,
hace escala en Ciudad Trujillo, despus de
haber pasado una temporada en Martinica y
Guadalupe. El poeta surrealista est camino
al exilio con destino Nueva York. Granell
aprovecha la ocasin para reunirse con Andr
Breton en calidad de periodista, y le plantea seis
preguntas. La entrevista aparecer, traducida al
espaol, en el peridico La Nacin el 21 de mayo
de 1941 con el ttulo Andr Breton nos habla
de la actual situacin de los artistas franceses.
Una sugerente fotografa, mostrando a Breton
y Granell de perl el uno frente al otro, ilustra
el texto. El pie de foto maniesta el carcter
amistoso de este intercambio de impresiones:
El escritor francs Andr Breton conversando
amigablemente con uno de nuestros redactores
en la terraza del hotel en que se hospeda. Las
respuestas, largamente meditadas y puestas por
escrito, abordan el surrealismo. Breton rearma
la necesidad de que los surrealistas creen un
mito colectivo y piensa que es en Nueva York,
visto que la guerra hace estragos en Europa,
donde deberan converger todos los caminos
de la gran aventura artstica.

N MAY 1941, le futur peintre Eugenio


Fernandez Granell, lintelligence dj
bien trempe et au temprament dartiste,
nest alors quun rpublicain espagnol en exil
depuis un peu plus dun an en Rpublique
dominicaine. Cest cette date quAndr
Breton, venu de Marseille, fait escale Ciudad
Trujillo, aprs avoir sjourn en Martinique et
visit la Guadeloupe. Le pote surraliste est sur
le chemin de lexil destination de New York.
Granell saisit loccasion pour rencontrer, en tant
que journaliste, Andr Breton, auquel il pose
une srie de six questions. Lentretien paratra,
traduit en espagnol, dans le journal La Nacin
du 21 mai 1941 sous le titre Andr Breton
nos habla de la actual situacin de los artistas
franceses. Une photographie suggestive,
montrant Breton et Granell de prol lun en face
de lautre, illustre le texte. La lgende de la photo
tmoigne du caractre amical de lchange: El
escritor francs Andr Breton, conversando
amigablemente con uno des nuestros redactores
en la terraza del hotel en que se hospeda. Les
rponses, longuement mdites et couches par
crit, font le point sur le surralisme. Breton
rafrme la ncessit de la cration par les
surralistes dun mythe collectif et pense que
cest New York, vu que la guerre fait rage en
Europe, que devraient converger toutes les
routes de la grande aventure artistique.
Lentre en surralisme de Granell

La entrada de Granell en el surrealismo


Eugenio Granell present a Andr Breton
a los lectores del peridico como amigo de
Picasso en Europa y de Diego Rivera en
Amrica. No hay duda de que a partir de mayo
de 1941 comienza para Granell una aventura
surrealista. Su propsito ms deseado, que
ser satisfecho, es convertirse en amigo del
autor del Maniesto del Surrealismo. Cmo
explicar este sbito inters por el movimiento

Eugenio Granell a prsent Andr Breton


aux lecteurs du journal comme tant lami
de Picasso en Europe et de Diego Rivera en
Amrique. Il ne fait pas de doute que commence
pour Granell, partir de mai 1941, une
aventure surraliste. Son vu le plus cher, qui
sera exauc, est de devenir lami de lauteur du
Manifeste du surralisme. Comment expliquer
ce subit intrt pour le mouvement surraliste?
Auparavant, Granell navait fait que croiser en
9

surrealista? Antes, Granell no haba hecho ms


que cruzarse con Benjamin Pret1 en Espaa
durante la Guerra Civil. En Ciudad Trujillo, el
breve encuentro con Andr Breton, as como
el encuentro sustancialmente ms largo con el
pintor cubano Wifredo Lam consolidan a partir
de entonces una identidad surrealista, actuando
como detonante de la nueva orientacin de
Granell y quiz incluso de su vocacin de
pintor. Sin embargo, si el rgimen poltico de la
Repblica Dominicana poda parecer aceptable
en 1941, ya no ser as los aos siguientes.
Con la censura vigilando especialmente la
correspondencia, Granell tendr todas las
dicultades del mundo para comunicarse con
Breton ya instalado en Nueva York. No obstante,
esto no le impedir dos aos despus de la
memorable entrevista, publicar un breve artculo
sealando que la prediccin de Breton estaba en
vas de realizacin, ya que el centro artstico del
mundo se haba desplazado de Pars a Nueva
York, gracias esencialmente a la constancia del
alma de la revista Minotauro y a la energa de
los artistas surrealistas que haban conuido en
los Estados Unidos2. En los primeros meses de
1944, una vez ms, intenta unirse a la esfera
de la inuencia del surrealismo, va Benjamin
Pret, exiliado en Mxico. Pero ste ltimo,
ante esta iniciativa, maniesta mucha ms
reserva que entusiasmo, como muestra la carta
de Pret a Breton del 28 de abril de 1944: He
recibido una carta de un personaje que debes
de conocer: E.F. Granell [...] Ciudad Trujillo,
Rep. Dominicana. Edita una pequea revista3
1 Benjamin Pret, desde Mjico, comienza as la carta
a Eugenio Granell del 9 de agosto de 1942: Querido
Camarada/ creo que nos conocimos en Madrid, al comienzo de la guerra, en 1936. De todas formas, Julian
Gorkin y Vctor Serge me dijeron que me dirigiera
a ti, y, por otra parte, Manuel Martnez me conoce
(Benjamn Pret, Obras Completas, tomo 7, Pars, Librera Jos Corti, 1955, p.366)
2 LL.(E.F. Granell) El surrealista Breton, La Nacin, 24 de mayo de 1943
3 Se trata de La Poesa Sorprendida, cuyo primer nmero data de octubre de 1943. Eugenio Granell dise la
vieta de la portada. Poesa con el hombre universal,

10

Breton con su mujer Jacqueline y su hija, Santo Domingo 1941

Espagne, durant la Guerre Civile, Benjamin Pret1.


Ciudad Trujillo, la brve rencontre avec Andr
Breton, ainsi que la rencontre substantiellement
plus longue avec le peintre cubain Wifredo Lam
afchant dsormais une identit surraliste,
jouent le rle de dclencheur dans lorientation
nouvelle de Granell et peut-tre mme dans sa
vocation de peintre. Cependant, si le rgime
politique de la Rpublique dominicaine pouvait
paratre acceptable en 1941, il nen ira plus de
mme les annes suivantes. La censure veillant
en particulier sur la correspondance, Granell aura
toutes les peines du monde communiquer avec
Breton install New York. Cependant, cela ne
lempchera pas, deux ans aprs le mmorable
entretien, de faire paratre un court article
indiquant que la prdiction de Breton tait en
voie de ralisation puisque le centre artistique du
monde stait dplac de Paris New York, pour
lessentiel grce la constance de lanimateur
de lancienne revue Minotaure et lnergie des
1 Benjamin Pret, depuis Mexico, commence ainsi

la lettre Eugenio Granell du 9 aot 1942: Cher camarade, / Je pense que nous nous sommes connus
Madrid, au dbut de la guerre, en 1936. De toute
manire, Julian Gorkin et Victor Serge mont dit de
madresser toi, et, dautre part, Manuel Martinez
me connat. (Benjamin Pret, uvres compltes,
tome 7, Paris, Librairie Jos Corti, 1995, p. 366)

y est en contacto con Cceres, en Chile. Dice


que esta revista est orientada al surrealismo y
pide tu colaboracin, la ma y la de Lam. Quin
ste Granell? An no le he contestado al no
saber muy bien a qu atenerme con l. S bien
que es un amigo de (Vctor) Serge, pero esto no
es una recomendacin por la claridad de ideas.
La respuesta de Breton del 31 de mayo de 1944
parece incluso ms sorprendente que la reserva
expresada por Pret: No me acuerdo de este
M. Granell. Recib de Londres un paneto muy
interesante de Londres, Idolatra y Confusin,
de Brunius y Mesens. La memoria de Breton ha
aqueado tres aos despus de la entrevista en
Ciudad Trujillo. Podramos aventurar un conato
de explicacin: si Breton hubiese conservado el
recorte de La Nacin con la entrevista, esto no
le habra dado ninguna idea ya que el nombre
de Granell no era mencionado.
Una estupenda sorpresa le espera sin
embargo a Granell, que, mientras tanto, ha
emprendido el camino de la pintura. Despus
de haber pasado ms de dos aos en Tahit,
Andr Breton desembarca una segunda vez en
Ciudad Trujillo el 18 de febrero de 1946, el da
de su cincuenta aniversario4. A esta sorpresa
se le aade una novedad. Mientras que
cinco aos antes Granell haba conocido a la
pareja Jacqueline y Andr y a su hija Aube, se
encuentra esta vez con lisa, la nueva esposa
de Breton, llegada de Chile el 21 de febrero,
con la que podr hablar en espaol. El 24 de
febrero, en un artculo titulado Saludo a Andr
Breton, Eugenio Granell no duda en rendir un
sentido homenaje al que considera el modelo
potico y artstico de la poca: Cuando, en el
futuro, sea preciso jarse en el arte de nuestro

artistes surralistes qui avaient converg aux


tats-Unis2. Dans les premiers mois de 1944, une
fois encore, il tente la jonction avec la mouvance
surraliste, via Benjamin Pret exil Mexico.
Or ce dernier, devant cette initiative, manifeste
beaucoup plus de rserve que denthousiasme,
comme le montre la lettre de Pret Breton du 28
avril 1944: Jai reu une lettre dun personnage
que tu dois connatre: E. F. Granell [] Ciudad
Trujillo, Rp. dominicaine. Il publie une petite
revue3 et est en relation avec Caceres, au
Chili. Il dit que cette revue est oriente vers
le surralisme et demande ta collaboration, la
mienne et celle de Lam. Qui est ce Granell?
je ne lui ai pas encore rpondu ne sachant
pas trs bien quoi men tenir son sujet. Je
sais bien que cest un ami de [Victor] Serge
mais ce nest pas une recommandation pour la
clart des ides. La rponse de Breton du 31
mai 1944 parat encore plus tonnante que la
rserve exprime par Pret: Je ne me souviens
pas de ce M. Granell. Reu de Londres un
pamphlet trs intressant de Londres, Idolatry
and Confusion, de Brunius et Mesens. La
mmoire de Breton a anch trois ans aprs
lentretien de Ciudad Trujillo. On pourrait
avancer un dbut dexplication: si Breton avait
conserv la coupure de La Nacin portant sur
lentretien, cela ne lui aurait t daucune aide
car le nom de Granell ny tait pas mentionn.
Une divine surprise attend nanmoins
Granell qui entre-temps sest engag dans la
voie de la peinture. Andr Breton, aprs avoir
pass plus de deux mois Hati, dbarque une
seconde fois Ciudad Trujillo, le 18 fvrier
1946, le jour anniversaire de ses cinquante ans4.

subttulo de la revista, da una idea del contenido de La


Poesa sorprendida, en la que colaboran Alberto Baeza
Flores, Franklin Mieses Burgos, Mariano Lebrn Savin y Freddy Gaton Arce
4 Andr Breton, nacido el 19 de febrero de 1896, escogi, a principios de los aos 30, el 18 de febrero
como fecha de nacimiento. Ver Georges Sebbag, El
impronunciable da de mi nacimiento 17ndr 13reton,
Pars, Jean-Michel Place, 1988

3 Il sagit de La Poesa Sorprendida, dont le premier

2 LL. [E. F. Granell] El surrealista Breton, La Na-

cin, 24 mai 1943


numro date doctobre 1943. Eugenio Granell en a
dessin la vignette de couverture. Poesa con el
hombre universal, sous-titre de la revue, donne
une ide du contenu de La Poesa Sorprendida,
laquelle collaborent Alberto Baeza Flores, Franklin
Mieses Burgos, Mariano Lebron Savion et Freddy
Gaton Arce
4 Andr Breton, n le 19 fvrier 1896, a choisi, au

11

tiempo, se har indispensable sealar, para


mejor jarlo, su ndice supremo; habr por
fuerza que centrar la visin en esta inmensa
gura de nuestra poca que es Andr Breton.
Sobre todo, Granell, que pone su creacin como
pintor por encima de su papel de periodista, no
deja de someter sus cuadros y sus dibujos al
juicio del autor de El Surrealismo y la pintura.
Con la felicidad de constatar que Breton aprecia
su pintura, le ofrece Lheure dt (La hora
de verano), un leo sobre cartn de pequeo
formato donde espectros esquizofrnicos se
destacan sobre el horizonte de un fondo azul
intenso (cat. nm. 2, p. 42). Incluso si uno piensa
en Brauner, Chirico o Lam, estas apariciones
espectrales, masculinas o femeninas, provistas
de ramicaciones o antenas, plantean una
versin original, apaciguada y trgica de una
exposicin en la playa despus del bao, o de
una mutacin humana tras un cataclismo o una
grave crisis, como parece indicar el personaje
horizontal ingrvido. Podemos deducir de dos
cartas de Breton a Granell que s es Lheure
dt la obra que se le ofreci al poeta surrealista
en febrero de 1946. Primero, en la carta del

Lheure dt publicado en el catlogo de la Exposition


International du Surralisme. Galerie Maeght, Pars 1947

12

cette surprise sajoute un fait nouveau. Alors


que cinq ans auparavant, Granell avait fait la
connaissance du couple Jacqueline et Andr
et de leur lle Aube, il rencontre cette fois-ci
lisa, la nouvelle pouse de Breton, arrive
du Chili le 21 fvrier, avec laquelle il pourra
sentretenir en espagnol. Le 24 fvrier, dans
un article intitul Saludo a Andr Breton,
Eugenio Granell ne manque pas de rendre un
vibrant hommage celui quil considre comme
un modle potique et artistique indpassable
de lpoque: Cuando, en el futuro, sea preciso
jarse en el arte de nuestro tiempo, se har
indispensable sealar, para mejor jarlo, su
indice supremo; habr por fuerza que centrar la
visin en esta inmensa gura de nuestra epoca
que es Andr Breton. Surtout, Granell, qui
met sa cration de peintre au-dessus de son rle
de journaliste, ne manque pas de soumettre ses
tableaux et ses dessins au jugement de lauteur
du Surralisme et la peinture. Ayant le bonheur
de constater que Breton apprcie sa peinture, il
lui offre LHeure dt, une huile sur carton de
petit format o des spectres schizophrnes se
dtachent sur lhorizon dun fond bleu intense.
Mme si lon songe Brauner, Chirico ou
Lam, ces apparitions spectrales, masculines
ou fminines, pourvues de ramications ou
dantennes, campent une version originale,
pacie et tragique, dune exposition sur la
plage aprs le bain, ou dune mutation humaine
lissue dun cataclysme ou dune grave
crise, comme semble lindiquer le personnage
horizontal en apesanteur. On peut dduire de
deux lettres de Breton Granell que cest bien
LHeure dt qui a t offert en fvrier 1946
au pote surraliste. Dabord, dans la lettre du
12 janvier 1947, invitant Granell participer
lExposition internationale du surralisme la
Galerie Maeght, Breton fait allusion au format
de LHeure dt et son fond bleu: Cabeza de
dbut des annes trente, le 18 fvrier 1896 comme
jour de naissance. Voir Georges Sebbag, LImprononable jour de ma naissance 17ndr 13reton,
Paris, Jean-Michel Place, 1988

12 de enero de 1947, invitando a Granell a


participar en la Exposicin Internacional del
surrealismo en la Galera Maeght, Breton hace
alusin al formato de Lheure dt y a su fondo
azul: Cabeza de indio no me ha llegado5 pero
el pequeo cartn con fondo azul me habla a
diario de usted y de sus islas. Despus, en la
carta del 23 de junio de 1948 en la que Breton
le da a Granell noticias de Cceres, de Lam
y de Pret, le precisa que, con motivo de un
retraso, slo el pequeo cartn ofrecido en
Ciudad Trujillo haba podido ser fotograado y
reproducido en el catlogo de El Surrealismo en
1947: Como le haba dicho en su momento6,
sus lienzos llegaron demasiado tarde para ser
fotograados. Le tuve que representar slo con
la reproduccin (demasiado pequea) de la
pintura que usted me haba regalado en Ciudad
Trujillo. En esta misma carta del 23 de junio de
1948, Breton asocia a Granell con el movimiento
surrealista: La actividad de nuestros amigos
es muy intensa y lamentamos que usted no
pueda unirse a las numerosas asambleas que
organizamos cerca de unos cuarenta los lunes
en el caf de la Place Blanche, los jueves en el
Deux Magots. Y aade: Es preciso que usted
colabore en el n 4 de Non. Los surrealistas,
dado su nmero y la efervescencia de su
actividad, se asemejan al perodo heroico de
los aos veinte. En efecto, Breton precisa a
Granell: Prximamente van a aparecer: 1 una
seleccin de todas las octavillas surrealistas

Indio ne mest pas parvenu5 mais le petit carton


fond bleu mentretient journellement de vous
et des les. Ensuite, dans la lettre du 23 juin
1948, dans laquelle Breton donne Granell des
nouvelles de Caceres, de Lam et de Pret, il lui
prcise que, pour des raisons de dlai, seul le
petit carton offert Ciudad Trujillo avait pu tre
photographi et reproduit dans le catalogue du
Surralisme en 1947: Comme je vous lavais
dit en son temps6, vos toiles sont arrives trop
tard pour tre photographies. Jai d vous
reprsenter seulement par la reproduction (trop
petite) de la peinture dont vous maviez fait
don Ciudad Trujillo. Dans cette mme lettre
du 23 juin 1948, Breton associe spontanment
Granell au mouvement surraliste: Lactivit
de nos amis est trs grande et lon regrette que
vous ne puissiez vous joindre aux nombreuses
assembles que nous formons prs dune
quarantaine le lundi au caf de la Place
Blanche, le jeudi aux 2 Magots. Et il ajoute:
Il est ncessaire que vous collaboriez au n
4 de Non. Les surralistes, par leur nombre
et leffervescence de leur activit, semblent
renouer avec la priode hroque des annes
vingt. Breton prcise en effet Granell: Vont
paratre trs prochainement: 1 un recueil de
tous les tracts surralistes 1924-1940, 2 un
petit ouvrage de moi La Lampe dans lHorloge,
3 une brochure collective destine rpondre
certaines tentatives de conscation de la

5 He aqu lo que Granell deca, desde Guatemala, sobre

5 Voici ce que Granell disait, depuis le Guatemala,

el envo de Cabeza de indio en la carta a Breton del 14


de diciembre de 1946: Por mediacin de amigos que
estn instalados en los Estados Unidos desde hace unos
tres o cuatro meses, le he hecho enviar el cuadro Cabeza
de indio, que le haba prometido durante su estancia en la
Repblica Dominicana.
6 Breton hace alusin a dos cartas expedidas a Granell
a Guatemala y que se haban perdido. l hace una aclaracin a este respecto al comienzo de la carta a Granell
del 23 de junio de 1948: Mi querido amigo,/ su carta
de esta maana me aige, primero porque estoy seguro
de haberle escrito dos veces despus de la exposicin.
Dos veces, con seguridad, no es suciente pero, por
qu estas cartas no le han llegado y quin dice que sta
tendr mejor suerte?

sur lenvoi de Cabeza de Indio dans sa lettre Breton du 14 dcembre 1946: Par des amis qui sont
alls aux tats-Unis, il y a environ trois ou quatre
mois, je vous ai fait envoyer le tableau Cabeza de
Indio, lequel on vous avait promis pendant votre sjour la Rpublique dominicaine.
6 Breton fait allusion deux lettres expdies Gra-

nell au Guatemala et qui se seraient perdues. Il fait


une mise au point ce sujet ds le dbut de la lettre
Granell du 23 juin 1948: Mon cher Ami, / votre
lettre de ce matin me dsole, dabord parce que je
suis sr de vous avoir crit deux fois depuis lexposition. Deux fois, bien sr, ce nest pas assez mais
pourquoi ces lettres ne vous sont-elles pas parvenues et qui dit que celle-ci aura meilleur sort?

13

1924-1940, 2 una pequea obra ma La


lampe dans LHorloge (La lmpara en el reloj),
un folleto colectivo destinado a responder a
ciertas tentativas de conscar el pensamiento
surrealista del lado religioso(!)7. Habr que
esperar mucho tiempo antes de que el proyecto
de octavillas surrealistas vea la luz8. En cualquier
caso, la peticin de colaboracin que Breton
hace a Granell se concreta rpidamente. En
Non n 4 de noviembre de 1948, un gran dibujo
de Granell aparece en Treinta aos despus,
un nuevo artculo de Andr Breton dedicado a
las Cartas de guerra de Jacques Vach.

La pesadilla de Guatemala
El dossier conservado por Granell de su
correspondencia con Breton- comprende tanto
copias en espaol como en francs de las
cartas expedidas-. La primera carta, escrita
hacia julio-agosto 1946 por Granell a Breton,
quien est de vuelta en Pars, insiste en el
agravamiento de la censura bajo el rgimen
de Trujillo, carta en cuestin enviada adems
por Puerto Rico. Granell agradece una vez
ms a Breton las dos cartas de recomendacin
a Juan Larrea y Benjamin Pret, a los que
haba tenido la gentileza de escribir durante
su segundo encuentro. Pero, antes que nada,
revela su decisin de dejar el pas para ir a
Mxico despus de n de ao. En realidad,
ser a Guatemala donde Granell y su familia se
7 Al ser la carta de Breton a Granell del 23 de junio

de 1948, notemos que el acabado de impresin de La


Lampe dans lhorloge (primera tirada de las ediciones
Robert Marin rechazada por Breton por fallos tcnicos) es del 15 de junio de 1948 y que el folleto colectivo la niche les glapisseurs de dieu! (Al nicho los
gaidos de dios!) (Ediciones Surrealistas) contienen
una declaracin rmada por cincuenta y dos surrealistas y fechada el 14 de junio de 1948
8 Jos Pierre publicar en 1980 y despus en 1982,
con Eric Losfeld, Tracts surralistes et dclarations
collectives (Folletos surrealistas y declaraciones colectivas), tomo 1, 1922-1939, y tomo 2, 1940-1969.
Jos Pierre no parece haber tenido conocimiento de
este proyecto de folletos surrealistas proyectado por
Breton y sus amigos en 1948

14

pense surraliste du ct religieux (!)7. Il


faudra attendre longtemps avant que le projet de
tracts surralistes ne voie le jour8. En tout cas,
la demande de collaboration faite par Breton
Granell se concrtise vite. Dans Non n 4
de novembre 1948, un grand dessin de Granell
prend place au milieu de Trente ans aprs,
un nouveau texte dAndr Breton consacr aux
Lettres de guerre de Jacques Vach.
Le cauchemar du Guatemala
Dans le dossier conserv par Granell de
sa correspondance avec Breton, qui comprend
aussi des copies en espagnol ou en franais
des lettres expdies, la premire lettre de
Granell Breton, qui est de retour Paris,
et quon pourrait dater de juillet-aot 1946,
insiste sur laggravation de la censure sous le
rgime de Trujillo, la missive en question tant
dailleurs achemine par Puerto Rico. Granell
remercie encore Breton pour les deux lettres
de recommandation auprs de Juan Larrea et
Benjamin Pret quil avait eu la gentillesse
dcrire lors de leur seconde rencontre. Mais,
avant tout, il fait tat de sa dcision de quitter
le pays pour le Mexique ds la n de lanne.
En ralit, cest au Guatemala que Granell et
sa famille iront se xer en octobre 19469. Ds
7 La lettre de Breton Granell tant du 23 juin 1948,

notons que lachev dimprimer de La Lampe dans


lhorloge (premier tirage des ditions Robert Marin
refus par Breton pour des dfauts techniques) est
du 15 juin 1948 et que la brochure collective la niche les glapisseurs de dieu! (ditions Surralistes)
contient une dclaration signe par cinquante-deux
surralistes et date du 14 juin 1948
8 Jos Pierre publiera en 1980 puis en 1982, chez

ric Losfeld, Tracts surralistes et dclarations collectives, tome 1, 1922-1939, et tome 2, 1940-1969.
Jos Pierre ne semble pas avoir eu connaissance
de ce projet de tracts surralistes envisag par Breton et ses amis en 1948
9 Larrive de Granell peut tre dduite de ce pas-

sage de la lettre Breton du 14 dcembre 1946: Il


y a presque deux mois que nous sommes au Guatemala, o jai ouvert une exposition le 10 courant,
pour laquelle lami Benjamin Pret a bien voulu
mcrire la prface du catalogue que je fais accom-

establecern en otoo de 19469. Desde el 13 de


noviembre, Granell solicita un prlogo de Pret,
que se encuentra todava en Mxico. Dos das
despus, el autor de El Deshonor de los poetas
da su aprobacin requirindole una decena de
fotos. El 28 de noviembre Pret enva algunas
lneas en francs a Granell, pidindole que
las traduzca y proponindole incluso contactar
dos galeras para una exposicin en Mxico.
El prologuista arma que a Granell, que ha
recorrido por su cuenta el camino abierto por
Picasso, no le queda ya ms que encomendarse
a su intuicin y conar en sus propias fuerzas.
Durante dos aos, todo parece sonrer al pintor
espaol en su nuevo pas de exilio. Granell,
en la carta a Breton del 18 de junio de 1948,
celebra sus contactos con jvenes artistas dos
escultores y dos pintores con los que proyecta
la salida de una revista que no dejar de difundir
la actividad surrealista internacional. Informa a
Breton de que ha publicado dos artculos en
Arcane 17 y de que ha traducido su prlogo
para el catlogo Jacques Hrold10. Sin embargo
9 Podemos deducir la llegada de Granell de este pasaje de la carta a Breton del 14 de diciembre de 1946:
Hace casi dos meses que estamos en Guatemala,
donde inaugur una exposicin el 10 de este mes, para
la cual el amigo Benjamn Pret tuvo a bien escribir el
prefacio del catlogo con que acompao esta carta.
10 Andr Breton, (Jacques Hrold), en Jacques H-

le 13 novembre, Granell sollicite une prface


de Pret qui se trouve toujours Mexico.
Deux jours aprs, lauteur du Dshonneur des
potes lui donne son accord en lui rclamant
une dizaine de photos. Le 28 novembre, Pret
envoie quelques lignes en franais Granell,
lui demandant de les traduire et lui proposant
mme de contacter deux galeries pour une
exposition Mexico. Le prfacier afrme quil
ne reste plus Granell, qui a parcouru pour son
compte la voie ouverte par Picasso, qu sen
remettre seule intuition et se livrer ses
propres forces. Durant deux ans, tout semble
sourire au peintre espagnol dans son nouveau
pays dexil. Granell se rjouit, dans la lettre
Breton du 18 juin 1948, de ses contacts
avec de jeunes artistes deux sculpteurs et
deux peintres avec lesquels il envisage la
sortie dune revue qui ne manquerait pas de
rpercuter lactivit surraliste internationale.
Il informe Breton avoir publi des articles
sur Arcane 17 et avoir traduit sa prface au
catalogue Jacques Hrold10. Toutefois, tout
se gtera au printemps de 1949. Granell sera
alors en butte des perscutions politiques de
la part des communistes staliniens, mettant sa
vie et celle de sa famille en danger. Dans la
lettre Breton du 7 mai 1949, dont le texte
en franais nest pas facile suivre, Granell
essaie dexpliquer que napportant pas son
soutien un important congrs dintellectuels,
il a t, de faon soudaine et depuis deux
mois, lobjet dagressions et dintimidations
saccompagnant de perte de ressources
nancires. La lchet jouant, le cercle de ses
amis sest considrablement restreint. Seul le
pote Eunice Odio, natif du Costa-Rica, sest
exprim par crit en sa faveur. La rponse
de Breton du 16 mai 1949 cette lettre et
deux tlgrammes alarmistes tmoigne que
les surralistes sont Paris sur le qui-vive,
prts secourir par tous les moyens leur ami
pagner cette lettre.
10 Andr Breton, [Jacques Hrold], in Jacques Hrold, Paris, Cahiers dArt, 1947 (16 octobre)

15

todo se ir a pique en la primavera de 1949.


Granell ser entonces blanco de persecuciones
polticas por parte de los comunistas estalinistas,
poniendo en peligro su vida y la de su familia.
En la carta a Breton del 7 de mayo de 1949,
cuyo texto en francs no es fcil de seguir,
Granell intenta explicar que, al no dar su apoyo
a un importante congreso de intelectuales, de
forma repentina y durante dos meses, haba
sido objeto de agresiones e intimidaciones
acompaadas de prdidas nancieras. Con la
cobarda de por medio, su crculo de amigos
se reduce considerablemente. Slo la poetisa
Eunice Odio, originaria de Costa Rica, se
manifest por escrito a su favor. La respuesta
de Breton del 16 de mayo de 1949 a esta carta
y a dos telegramas alarmistas muestra que los
surrealistas en Pars estn alerta, dispuestos
a socorrer a su amigo Granell por todos los
medios posibles: Pero sobre todo no dude que
soy su entraable amigo y que sabindole en
peligro y presa de las persecuciones de las que
se trata, alertar sin perder un instante no slo
a nuestros amigos surrealistas sino tambin
a todos los escritores y artistas libres de aqu
que puedan gozar de algn crdito en el
extranjero (Camus, Sartre, etc). Y precisando
a continuacin que le haban encantado los
dibujos enviados por Granell y la bellsima
cubierta de Viento Nuevo, Breton hace un
paralelismo entre la situacin dramtica del
pintor en Guatemala y sus antiguos sinsabores
durante los aos treinta con los estalinistas en
el seno de las asociaciones de escritores o
artistas revolucionarios: Adems, a travs de
las publicaciones que usted me haca llegar,
yo no vea sin inquietud el giro que estaba
tomando la actividad poltica all. En cuanto veo
las iniciales A.E.A.R., A.A.E.R., he aprendido
por experiencia a desconar por completo11.
En su misiva a Granell del 3 de octubre de
rold, Pars, Cahiers dArt (Cuadernos de Arte), 1947
(16 de octubre)
11 A.E.A.R.: Asociacin de Escritores y de Artistas
Revolucionarios; A.A.E.R.: Asociacin de Artistas y
de Escritores Revolucionarios

16

Granell: Mais ne doutez surtout pas que je suis


profondment votre ami et que, vous sachant
en pril et en proie aux perscutions dont il
sagit, jalerterais sans perdre un instant non
seulement nos amis surralistes mais encore
tous les crivains et artistes libres dici qui
peuvent jouir de quelque crdit ltranger
(Camus, Sartre, etc.). Tout en prcisant par
la suite quil avait beaucoup aim les dessins
envoys par Granell et la trs belle couverture
de Viento Nuevo, Breton est amen faire
un parallle entre la situation dramatique du
peintre au Guatemala et ses anciens dboires
durant les annes trente avec les staliniens au
sein des associations dcrivains ou dartistes
rvolutionnaires: Je ne voyais dailleurs pas
sans inquitude, travers les publications
que vous me faisiez tenir, le tour que prenait
lactivit politique de l-bas. Ds que je
rencontre ces initiales A. E. A. R., A. A. E. R.,
je suis pay par exprience pour me mer
lextrme11.
Dans sa missive Granell du 3 octobre
1949, Breton confesse quil vient dtre dlivr
dune des pires angoisses jamais prouves,
en apprenant que le peintre et les siens, ayant t
contraints de fuir le Guatemala, taient arrivs
sains et saufs Puerto Rico. Revenant sur
lalerte du mois de mai, il explique comment il
sest trouv les mains lis par la crainte, la
moindre maladresse, de compromettre Granell
davantage: Que de fois depuis lors Benjamin
Pret et moi nous nous sommes entretenus de
vous, nous demandant que faire defcace pour
vous porter secours sans risquer de vous nuire.
Mais les deux tlgrammes de Guatemala
taient si obscurs que nous ne trouvions jamais
aucun moyen, en y rpondant, de ne pas vous
porter le plus grand prjudice. Ne croyez
aucunement de linaction, de linertie en
loccurrence: rien ne serait moins vrai et je
puis dire que nous avons eu de vous un souci
quotidien. Breton qui sest abstenu, dans ces
11 A. E. A. R. = Association des crivains et des Ar-

tistes Rvolutionnaires ; A. A. E. R. = Association


des Artistes et des crivains Rvolutionnaires

1949, Breton conesa que acaba de librarse


de una de las peores angustias jams sufrida
al enterarse de que el pintor y los suyos, tras
haberse visto obligados a huir de Guatemala,
haban llegado a Puerto Rico sanos y salvos.
Volviendo a la alarma del mes de mayo, explica
cmo se encontr de manos atadas por el
temor de comprometer ms a Granell a la
menor torpeza: Qu de veces desde entonces
Benjamin Pret y yo hemos hablado de usted,
preguntndonos qu hacer que fuese ecaz para
ponerle a salvo sin perjuicio nuestro. Pero los
dos telegramas de Guatemala eran tan confusos
que no encontrbamos ninguna manera para, al
responderle, no producirle un mayor perjuicio. De
ningn modo piense en este caso en desidia o
inercia: nada sera menos cierto y puedo decirle
que nos hemos preocupado a diario de usted.
Breton, que se abstuvo en estas circunstancias
dramticas de escribir el prlogo prometido a
Granell para una exposicin, le incita a ste a que
le enve dibujos para el Almanaque surrealista
del medio-siglo. Efectivamente, dos suntuosos
dibujos de Granell, donde el mimetismo animal se
debate con el mimetismo vegetal, ilustrarn, en
esta importante publicacin colectiva, Femmefort (Mujer bosque), un poema de Franois
Valorbe.
La correspondencia Breton/Granell se
interrumpe en 1950 y 1951. Pero en febrero

circonstances dramatiques, dcrire la prface


promise Granell pour une exposition, incite
son correspondant lui adresser des dessins
pour lAlmanach surraliste du demi-sicle.
Effectivement, deux somptueux dessins de
Granell, o le mimtisme animal le dispute
au mimtisme vgtal, illustreront, dans cette
importante publication collective, Femmefort, un pome de Franois Valorbe.
La correspondance Breton/Granell
sinterrompt en 1950 et 1951. Mais, en
fvrier 1952, et surtout le 5 avril 1952,
Eugenio Granell, depuis lle de Puerto
Rico, refait surface de manire clatante
en accompagnant cette dernire lettre de
lexemplaire n 1 de Isla Cofre Mtico, qui
souvre sur la ddicace imprime A lisa
y Andr Breton, en recuerdo de haberlos
conocido en una isla, complte dun envoi
autographe dat du 1er fvrier 1952, y con
entraable admiracin y amistad12. Isla
Cofre Mtico de E. F. Granell, comprenant des
dessins de lauteur, est un texte trs personnel
qui essaie dlever lle la dimension dun
12 E. F Granell, Isla Cofre Mitico, dibujos del autor,

Isla de Puerto Rico, 1951, Editorial Caribe. Ouvrage


tir 250 exemplaires. Prcisions que la lettre de
Granell Breton de fvrier 1952 ne gure pas dans
le dossier conserv par Granell

Ejemplar de Andr Breton del libro Isla Cofre Mtico dedicado


por Granell

17

de 1952 y, sobre todo, el 5 de abril de 1952,


Eugenio Granell, desde la isla de Puerto Rico,
reaparece de forma impactante acompaando
esta ltima carta del ejemplar n 1 de Isla
Cofre Mtico, que comienza con la dedicatoria
impresa: A Elisa y Andr Breton, en recuerdo
de haberlos conocido en una isla, completada
con un envo rmado y datado el 1 de febrero
de 1952, y con entraable admiracin y
amistad12. Isla Cofre Mtico de E.F. Granell,
incluyendo dibujos del autor, es un texto
muy personal que intenta elevar la isla a la
dimensin de mito, a instancias de Martinica
encantadora de serpientes de Andr Breton,
aunttico montaje potico con palabras e
ilustraciones de Andr Masson. Adems de
Breton y Masson, abundantemente citados
y comentados, son mencionados Mabille,
Csaire, Unamuno, Pret, Napolen, Gracin,
Colomb, Hegel, Lam, el pintor haitiano
Hypollite, Alfonso Reyes, Maximilien, Malcolm
de Chazal, Apollinaire y muchos otros. Para
Granell, si la isla era celebrada en los antiguos
mitos, actualmente est en el corazn de
un nuevo mito en formacin. Granell, isleo
en el exilio, destaca que el propio Breton ha
viajado de isla en isla: Tenerife, Martinica
y Buenaventura. Podramos aadir a estos
peregrinajes el grasmo LE extendindose
sobre una pgina de Claire de terre (Claro de
tierra), la aparicin de la Isla de Arena en las
primeras lneas de Nadja o incluso el salto
que da Breton a Crcega en marzo de 1928
para intentar arrancar Suzanne Muzard a
Emmanuel Berl.
La carta del 5 de abril de 1952 es una
carta muy larga escrita en espaol, encargando
a Elisa Breton que haga una traduccin para
Andr13. Afortunadamente, en esta fecha la
12 E.F. Granell, Isla Cofre Mtico, dibujos del autor,

Isla de Puerto Rico, 1951, editorial Caribe. Obra con


una tirada de 250 ejemplares. Precisemos que la carta
de Granell a Breton de febrero de 1952 no gura en el
dossier conservado por Granell
13 La hispanohablante lisa Breton traduce, para Andr,
la cartas escritas personalmente por Granell en espaol

18

mythe, linstar de Martinique charmeuse


de serpents dAndr Breton, vritable
montage potique incluant des propos et des
illustrations dAndr Masson. Outre Breton
et Masson, abondamment cits et comments,
sont invoqus Mabille, Csaire, Unamuno,
Pret, Napolon, Gracin, Colomb, Hegel,
Lam, le peintre hatien Hyppolite, Alfonso
Reyes, Maximilen, Malcolm de Chazal,
Apollinaire et beaucoup dautres encore. Pour
Granell, si lle a t clbre dans danciens
mythes, elle est au cur prsent dun
nouveau mythe en formation. Linsulaire en
exil Granell remarque que Breton lui-mme
a voyag dle en le Tenerife, Martinique
et Bonaventure. On pourrait ajouter ces
prgrinations le graphisme LE stalant
sur une page de Clair de terre, lapparition
de lle du Sable dans les dernires lignes de
Nadja ou encore le saut que fait Breton en
Corse en mars 1928 pour tenter darracher
Suzanne Muzard Emmanuel Berl.
La lettre du 5 avril 1952 est une trs
longue lettre crite en espagnol, charge
pour lisa Breton den faire la traduction
pour Andr13. Heureusement, cette date, le
cauchemar du Guatemala sloigne. Mais des
images obsdantes ressurgissent: cuando nos
desprendimos de aquella tierra en el avin, mi
mujer y yo nos comunicamos con la mirada, en
silencio, el mismo pensamiento: creamos salir
de la tumba. Granell rappelle que le leader
tudiant, Alavarado Rubio, un de ses meilleurs
amis, brutalis et traqu par des hommes arms
dans sa propre maison, dut se cacher puis
senfuir au Mexique. Un autre ami, Monteforte
Toledo, prsident de la Chambre des dputs,
qui russit prvenir Granell juste temps
13 Lhispanophone lisa Breton traduit, pour Andr,
les lettres directement crites par Eugenio Granell en espagnol ou Isla Cofre Mitico, tandis que la
francophone Amparo Granell traduit en franais les
lettres que son mari envoie Breton. Dans leur correspondance, Granell et Breton noublient jamais
de saluer, lun Madame Breton, lautre Madame
Granell

pesadilla de Guatemala se aleja. Pero vuelven


a surgir imgenes obsesivas: cuando nos
desprendimos de aquella tierra en el avin, mi
mujer y yo nos comunicamos con la mirada,
en silencio, el mismo pensamiento: creamos
salir de la tumba. Granell recuerda que el lder
estudiantil Alavarado Rubio, uno de sus mejores
amigos, maltratado y acosado en su propia casa
por hombres armados, tuvo que esconderse
y luego huir a Mxico. Otro amigo, Monforte
Toledo, presidente de la Cmara de Diputados,
que consigui prevenir justo a tiempo a Granell
de que, sobre todo, no deba volver a su casa
porque estara en peligro de muerte, tuvo que
abandonar Guatemala. Pero lo peor fue lo que
le ocurri a uno de sus amigos ms queridos,
el joven y talentoso pintor Alzamora Mndez:
los asesinaron brbaramente, destrozndole
el crneo a balazos. Nunca nos abandonar
este horrible recuerdo al recordar nuestro paso
por Guatemala. Y los recordamos cada da.
El punto de partida de todo esto fue el enorme
Congreso de la Paz de Amrica Central,
incluyendo delegaciones raciales, nacionales,
o Isla Cofre Mtico, mientras que la francfona Amparo
Granell traduce al francs la cartas que su marido enva
a Breton. En su correspondencia, Granell y Breton no
olvidan nunca saludar, el uno a la seora Breton y el
otro a la seora Granell

quil devait surtout ne pas rentrer la maison


car il serait en danger de mort, dut fuir lui aussi
au Mexique. Le pote Eunice Odio, qui envoya
un tlgramme Breton et fut lune des trois
seules personnes oser prendre publiquement
la dfense de Granell, dut quitter le Guatemala.
Mais le pire arriva lun de ses amis les plus
chers, le talentueux et jeune peintre Alzamora
Mndez: los asesinaron brbaramente,
destrozndole el crneo a balazos. Nunca nos
abandonar este horrible recuerdo al recordar
niestro paso por Guatamela. Y los recordamos
cada da. Le point de dpart de tout cela fut
lnorme Congrs de la Paix dAmrique
Centrale, incluant des delagaciones raciales,
nacionales, indigenistas de todas clases y
puntos, que les communistes prparaient
avec grand fracas et grand mensonge,
un Congrs auquel Granell manifesta une
opposition critique et fatale.
La peinture lestomac
Aprs le cauchemar du Guatemala,
Granell dresse un tableau de Puerto Rico. Dans
cette petite le surpeuple, au niveau de vie
lev, la socit de consommation amricaine
impose ses murs et ses normes nouvelles:
circulation automobile rapide, absorption
astronomique de glaces, de lait ou de whisky,
divorces rptition, juke-box et base-ball,
triomphe de la publicit et de la savonnette,
sourire et superbe dentition, beuverie du
samedi entre amis. Les appareils lectriques
sont partout: para licuar carne, para hacer
jugos, para oir discos, para planchar la ropa,
para lavarla, para ensuciarla, para remendarla,
para estropearla, para plancharla, para
ponerla, para quitarla; aparatos para limpiarse
el calzado, para afeitarse, para llamar el perro,
para regar el jardn, para cortar la yerba, para
cocinar, para ver, para leer. Mais tous ces
heureux gagnants en dollars nentendent, ne
voient et ne lisent ni plus ni moins que leurs
appareils lectriques. Des avions vantent le lait
dans le ciel, des camions diffusent par hautparleur des conseils pour prendre un bain ou
19

indigenistas de todas clases y puntos, que los


comunistas prepararon con gran estrpito
y gran mentira, un Congreso contra el que
Granell manifest una oposicin crtica fatal.

se raser. Tel un sociologue phnomnologue,


Granell en vient a voquer une gamme innie
de bruits possibles: tondeuse, tlphone,
lave-linge, rfrigrateur, balayeuse, radio,
gramophone, automobile, etc., quoi
La pintura en el estmago
il convient dajouter le bruit de crcelle du
dernier yo-yo la mode.
Despus de la pesadilla de Guatemala,
Le 11 avril 1952, Breton rpond Granell:
Granell presenta una visin de Puerto Rico. En
Ma femme ma traduit mot mot votre lettre
esta pequea isla superpoblada, con un nivel
si gnreuse, si mouvante. Il est vrai que je
de vida elevado, la sociedad de consumo
suis impardonnablement en retard avec vous.
americana impone sus costumbres y sus
Isla Cofre Mtico ma grandement rjoui le
nuevas normas: rpida circulacin de coches,
cur, comment en douteriez-vous? Revenant
consumo astronmico de helados, leche o
sur la relative impuissance des surralistes
face au danger mortel couru par Granell
whisky, divorcios reiterados, juke-box y bisbol,
au Guatemala, il en
triunfo de la publicidad
tire cette observation
y de los jabones, sonrisa
gnrale: Il est affreux
y magnca dentadura,
de penser que notre
borracheras del sbado
solidarit travers le
con los amigos. Los
monde qui, dans son
aparatos
elctricos
lan, est sans limites,
estn por todos lados:
se heurte, ds quelle
para licuar la carne,
doit tout prix se
para hacer jugos, para
traduire pratiquement,
or discos, para planchar
des obstacles presque
ropa, para lavarla, para
infranchissables.
ensuciarla, para remenPuis Breton interroge
darla, para estropearla,
Granell sur sa peinture,
para plancharla, para
en afrmant que les
Sobre de una carta de Breton dirigida a Granell
ponerla, para quitarla;
derniers dessins quil
lui avait adresss taient trs beaux et quil les
aparatos para limpiarse el calzado, para
regardait souvent. Il note aussi que la peinture
afeitarse, para llamar al perro, para regar el
dite abstraite a envahi les galeries et les revues
jardn, para cortar la yerba, para cocinar, para
dart, Paris comme New York, et que Toyen
ver, para leer. Pero todos estos alegres
ne parvient mme pas exposer. voquant
ganadores de dlares no oyen, ni ven, ni leen ni
ses entretiens radiophoniques actuels, Breton
ms ni menos que sus aparatos elctricos.
annonce leur prochaine publication avec un
Aviones que alaban la leche desde el cielo,
certain nombre dinterviews, dont celui ralis
camiones que difunden por altavoces consejos
par Granell14. cette lettre trs amicale du 11
para tomar un bao o afeitarse. Como si fuese
avril, Granell rpond Breton le 28 avril en
un socilogo fenomenolgico, Granell llega a
spanchant, de faon un peu dsabuse, sur

evocar una gama innita de ruidos posibles:


esquiladora, telfono, lavadora, refrigerador,
aspiradora, radio, gramfono, automvil, etc, a
los que conviene aadir el ruido de carraca del
ltimo yo-yo de moda.
El 11 de abril de 1952, Breton responde a
Granell: Mi mujer me ha traducido palabra por

20

14 En fait, lentretien avec Granell (mai 1941) ne sera


pas publi. Linterview de Charles-Henri Ford (View,
New York, aot 1941) ouvre la srie dinterviews
(1941-1952) venant la suite des entretiens radiophoniques

palabra su carta tan generosa, tan


conmovedora. Es cierto que llevo un retraso
imperdonable con usted. Isla de Cofre Mtico me
ha alegrado el corazn enormemente, cmo
puede dudarlo? Volviendo a la relativa impotencia
de los surrealistas de cara al peligro mortal para
Granell en Guatemala, expone esta observacin
general: Es horrible pensar que nuestra
solidaridad, que en su impulso no tiene lmites a
travs del mundo, se tropieza con obstculos
casi infranqueables en cuanto es preciso
ponerla en prctica. A continuacin Breton
interroga a Granell sobre su pintura, armando
que los ltimos dibujos que le haba enviado
eran muy bellos y que los contemplaba a
menudo. Tambin seala que la llamada pintura
abstracta ha invadido las galeras y las revistas
de arte, en Pars como en Nueva York, y que
Toyen mismo no consigue exponer. Aludiendo
a sus conversaciones radiofnicas del momento,
Breton anuncia su prxima publicacin con
unas cuantas entrevistas, entre ellas la realizada
por Granell14. A esta carta tan amistosa del 11
de abril, Granell responde a Breton el 28 de
abril desahogndose, con algo de decepcin,
contra el comportamiento humano mecnico o
deportivo. En el terreno del arte o de la pintura,
la mano, los dedos y el estmago ganan sobre
el cerebro y la imaginacin. Tomando prestada
de Julien Gracq la expresin literatura en el
estmago, a travs de las manifestaciones de
la llamada pintura abstracta, Granell alude a la
aparicin de una pintura en el estmago: hay
un rico actor de Hollywood que exhibe as la
placa (radioscpica) de su propia operacin del
estmago. Una pintura en el estmago, cuya
siguiente etapa sera la pintura comestible. La
pintura se ha convertido en un simulacro del
pasto: La tela es el remedo del campo de
pasto. Granell incluso ve el xito del Guernica
de Picasso en el hecho de que el cuadro est
14 En realidad, la conversacin con Granell (mayo de

1941) no ser publicada. La entrevista de CharlesHenri Ford (View, Nueva York, agosto de 1941) abre
la serie de entrevistas (1941-1952), viniendo a continuacin conversaciones radiofnicas

le comportement humain machinal ou sportif.


Dans le domaine de lart ou de la peinture,
la main, les doigts et lestomac prennent
le dessus sur le cerveau et limagination.
Empruntant Julien Gracq lexpression
littrature lestomac, Granell voque,
travers les manifestations de la peinture
dite abstraite, lapparition dune peinture
lestomac: hay un rico actor de Hollywood
que exhibe as la plaqua [radioscopica] de
su proprio operacin del estmago. Une
peinture lestomac, dont la prochaine tape
serait la peinture comestible. La peinture
est devenue un simulacre de la pture: La tela
es el remedo del campo de pasto. Granell voit
mme dans le succs de Guernica de Picasso
le fait que le tableau soit li une table et que
les doigts et les mains aient pris une dimension
exceptionnelle dans cette toile. La peinture
lestomac est hante par la digestion et
lalimentation, une obsession provoque par
une inscurit alimentaire.
Granell rappelle Breton quen janvier,
New York, il a pu rendre visite Duchamp et
Lam. A prsent, dans son atelier, saccumulent
des dessins, des gouaches et des huiles. Sa
maison, proche de lUniversit da a un campo
tropical cubierto de bambes y palmeras
y de millones de insectos. Curieusement,
lvocation du paysage et les impressions
ressenties par Granell sont assez proches
de ce que lon dcouvre dans les uvres du
peintre de cette poque, notamment dans ses
gouaches: El viento bate contnuamente
contra las persianas de mi pequeo estudio.
Esto me produce la impresin, mientras trabajo,
de hallarme en plena y extraa navegacin
area. Como si surcase un espacio en el cual
se agitasen remolinos de seres que fuesen ya
de un mundo desconocido, participando a la
vez de las propiedades de cada reino. Ainsi se
mlent inextricablement oiseaux et minraux,
feuilles et insectes, ainsi sanime et se dploie
toute une symphonie vgtale: Como si se
tratase de avespiedras, de hojasinsectos, o de
raros instrumentos vegetales animados.
21

relacionado con un establo y que los dedos y


las manos hayan tomado una dimensin
excepcional en este lienzo. La pintura en el
estmago es acosada por la digestin y la
alimentacin, una obsesin provocada por una
inseguridad alimentaria.
Granell le recuerda a Breton que en
enero, en Nueva York, pudo visitar a Duchamp
y a Lam. En ese momento acumula en su
estudio dibujos, aguadas y leos. Su casa,
prxima a la Universidad da a un campo
tropical cubierto de bambes y palmeras
y de millones de insectos. Curiosamente,
la evocacin del paisaje y las impresiones
experimentadas por Granell estn bastante
prximas a lo que uno descubre en las obras
del pintor en esta poca, especialmente en sus
aguadas: El viento bate continuamente contra
las persianas de mi pequeo estudio. Esto
me produce la impresin, mientras trabajo,
de hallarme en plena y extraa navegacin
area. Como si surcase un espacio en el cual
se agitasen remolinos de seres que fuesen
ya de un mundo desconocido, participando
a la vez de las propiedades de cada reino.
As se mezclan inextricablemente pjaros y
minerales, hojas e insectos, as cobra vida y
se despliega toda una sinfona vegetal: Como
si se tratase de avespiedra, de hojasinsectos,
o de raros instrumentos vegetales animados.

La pintura de Granell
Un tratado del colorido hubiera escrito
Granell, podra comenzar con esta frase de su
contemporneo Malcolm de Chazal: El color
es el calzador de la mirada, entre las formas de
las cosas>> .
Esto nos lleva al comienzo del libro de
Andr Breton El Surrealismo y la Pintura (1928),
donde nos atrapa de entrada por lo tajante de la
primera frase: El ojo existe en estado salvaje.
Qu es este salvajismo? Unas lneas ms
abajo, Breton habla del poder mgico de la
guracin. Se indigna de que al principio esto
haya servido para hacer una servil imitacin de
la realidad. Subrayar la magia de la guracin

22

La peinture de Granell
Un trait des coloris selon Granell
pourrait commencer par cette phrase de son
contemporain Malcolm de Chazal: La couleur
est le chausse-pied de lil, entre les formes
des choses . Ceci nous renvoie louverture
du livre dAndr Breton, Le Surralisme et
la Peinture (1928), o lon est saisi demble
par le tranchant de la premire phrase: Lil
existe ltat sauvage. Quelle est cette
sauvagerie? Quelques lignes plus bas, Breton
parle du pouvoir magique de la guration.
Il sindigne quil ait dabord servi limitation
servile de la ralit. En soulignant la magie
de la guration, il entrane la peinture
inventer, comme la posie, une langue dans
la langue. Surtout, il y reprcise le caractre
mental du modle intrieur que la peinture
doit gurer: La peinture, libre du souci de
reproduire essentiellement des formes prises
dans le monde extrieur, tire son tour parti du
seul lment extrieur dont aucun art ne peut
se passer, savoir la reprsentation intrieure
de limage prsente lesprit. La peinture
sempare de la vue avant mme daccorder
un sens aux choses en leur donnant une
forme identiable. Elle saisit les yeux par son
pouvoir de rayonnement. Bien des tableaux
dEugenio Granell racontent lhistoire dun
tel blouissement. Ils sorganisent autour de la
vue que le peintre, souvent, place au plus prs
de laveuglement. Comme si les contraires
devaient tre penss et vcus ensemble. A
Saint-Domingue, o il ny a plus un seul Indien
depuis le XVIe sicle, il peint de 1944 1946
une srie de Ttes dindiens, en partie inspires
par les liberts qua prises Picasso lgard
du visage humain, mais o les personnages
reprsents sont tous afigs dun vident
strabisme. Et ce ne sera quaprs son arrive en
octobre 1946 au Guatemala quil dcouvrira,
dans un ouvrage de Sylvanus C. Morley sur la
civilisation maya, le sens de cette particularit:
dans la socit maya, loucher tait considr
comme quelque chose de prcieux; aussi les
mres suspendaient-elles de petites boules

Andr y Elisa Breton en casa de Granell. Santo Domingo 1946

conlleva que la pintura invente, como la poesa,


un lenguaje dentro de otro lenguaje. Sobre todo
recalca el carcter mental del modelo interior
que la pintura debe representar: La pintura,
liberada de la preocupacin de reproducir
esencialmente las formas tomadas del mundo
exterior, saca partido, a su vez, del nico
elemento exterior del que ningn arte puede
prescindir, a saber, la representacin interior
de la imagen presente en la mente. La pintura
se aduea de la vista antes incluso de otorgar
un sentido a las cosas, dndoles un sentido
identicable. Acapara los ojos con su poder de
proyeccin. Muchos cuadros de Eugenio Granell
cuentan la historia de un deslumbramiento as.
Se organizan alrededor de la vista que el pintor,
a menudo, sita muy prxima a la ceguera.
Como si los contrarios debieran ser pensados
y vividos juntos. En Santo Domingo, donde no
queda ni un solo indio desde el siglo XVI, pinta
desde 1944 a 1946 una serie de Cabezas de
indio, inspiradas en parte por las libertades que
se tom Picasso con el rostro humano, pero
donde todos los personajes representados
estn afectados de un estrabismo evidente. Y
no ser hasta su llegada en octubre de 1946
a Guatemala cuando descubrir, en una obra
de Sylvanus C. Morley sobre la civilizacin
maya, el sentido de esta particularidad: en la
civilizacin maya bizquear era considerado
algo valioso, por eso las madres colgaban
bolitas de resina entre los ojos de sus hijos, lo
que les llevaba a bizquear. Otros gouaches y
dibujos representan ojos que se mezclan con

de rsine entre les yeux de leurs enfants, ce


qui conduisait ceux-ci loucher... Dautres
gouaches et dessins reprsentent des yeux qui
se mlent la vgtation: Les yeux de la nuit.
Dans les conns de la vision, cette image est
l qui nous guette et, nous-mme, nous voici
dans lattente. Lil prend plaisir tre envahi.
Les impulsions du voir traversent rellement
le corps qui peint et les yeux qui regardent.
Ce principe de causalit irrationnel est en
fait un principe de mutation incessante entre
lhomme et lanimal, le vgtal et la machine,
etc. Do ces pcimens dune faune venir
que Benjamin Pret identiait comme un
coq-cadran solaire ou une poule-machine
coudre. Pour douard Jaguer, dans un texte
intitul Nouvelles salves pour Granell, la
ralit ou la non ralit de lpisode capt par
le tableau nont quune importance accessoire,
car lhistoire et la lgende sy rejoignent,
enveloppes dans la mme image porteuse.
Granell est un de ceux qui ont le mieux compris
cette convergence du rel et de limaginaire,
de lhistoire et de la lgende ; et mieux que
beaucoup dautres il sest ingni sans relche
trouver la plus belle parure pour donner voir
cette convergence, cette afnit, au spectateur.
Parmi bien dautres proccupations dEugenio
Granell, celle du vtement nest pas ngligeable:
tissus colors, dentelles transparentes, parures
aussi somptueuses que cocasses. Ce sont en
fait des anti-uniformes. Un des effets de ses
tableaux consiste rveiller en nous lintrt
pour les toffes, rendre plus vidente la
complexit des gestes quelles provoquent, des
lgances quelles produisent. Parmi les tissus,
il y a aussi les rideaux. Ce qui explique quon
ait souvent rapport la peinture de Granell au
thtre. Mais dans ses peintures, les rideaux
ne partagent pas lespace entre lintrieur et
lextrieur, le spectacle et la vie. Les rideaux se
lvent pour laisser voir le minuscule thtre des
gestes intimes.
De 1956 1962, les uvres de Granell
sont apparemment plus abstraites que dans
les annes prcdentes ou suivantes. En 1938,
23

la vegetacin: Los ojos de la noche. En los


connes de la visin, esta imagen nos acecha y
ah estamos nosotros mismos a la espera. Al ojo
le complace ser cautivado. Los impulsos de ver
atraviesan realmente el cuerpo que pinta y los
ojos que observan. Este principio de causalidad
irracional es de hecho un principio de mutacin
incesante entre el hombre y el animal, el vegetal
y la mquina, etc. De ah estos especmenes
de una fauna por venir que Benjamin Pret
identicaba como un gallo-reloj de sol o una
gallina-mquina de coser.
Para douard Jaguer, en un texto titulado
Nuevas Salvas por Granell: la realidad o no
realidad del episodio captado del cuadro, no
tiene ms que una importancia accesoria, ya
que la historia y la leyenda se unen, envueltas
en la misma imagen transportadora. Granell
es uno de los que mejor ha comprendido esta
convergencia de lo real y lo imaginario, de la
historia y la leyenda, y mejor que muchos
otros se las ha ingeniado, sin descanso, para
encontrar los ms bellos adornos y mostrar al
espectador esta convergencia, esta anidad.
Entre muchas otras preocupaciones de Eugenio
Granell, la de la vestimenta no es despreciable:
telas de colores, encajes transparentes,
adornos tan suntuosos como disparatados.
Son, de hecho, anti-uniformes. Uno de los
efectos de sus cuadros consiste en despertar
en nosotros el inters por las telas, en hacernos
ms evidente la complejidad de los gestos que
ellas provocan, la elegancia que producen.
Entre los tejidos estn tambin los telones. Lo
que explica que a menudo se haya relacionado
la pintura de Granell con el teatro. Pero en
sus pinturas, los telones no dividen el espacio
entre el interior y el exterior, el espectculo y la
vida. Los telones se levantan para dejar ver el
minsculo teatro de los gestos ntimos.
De 1956 a 1962 la obras de Granell son
aparentemente ms abstractas que en los
aos precedentes o los posteriores. En 1938
Andr Breton justicaba as la pintura nogurativa desde el punto de vista surrealista:
Puede ser que en nuestra poca haya

24

Andr Breton justiait ainsi la peinture nongurative, du point de vue surraliste: Il peut
tre, il sest notre poque avr tentant pour
lil de se reporter ce stade thorique de la
cration () o les papillons formaient un
seul ruban encore dcouper, o les oiseaux
dcrivaient tous ensemble une mme spirale
de musique Ctait propos de Paalen,
autre prodigieux inventeur de formes (et de
ses tableaux de la priode cycladique),
mais la formule ingnieuse de Breton
convient tout aussi bien Granell. L, dans
tous les lments que la mmoire convoque,
on retrouve les fragiles chafaudages de nos
transpositions images, une sorte de rverie o
se rassemblent et se fondent maints tableaux
diffrents. Et comme la considration de
limmdiat demeure la plus fructueuse qui soit,
on pourra aisment imaginer que la plante
Granell est habite de vertiges et dnigmes,
de failles et de catastrophes, parfois aussi de
dlices qui nous aident penser notre propre
destin, retrouver on ne sait quelle densit
des choses familires. Thtre en vrit que
ce monde, thtre dombres o lon attend
du tout puissant rgisseur des lieux quil
soufe dsormais au volcan la conviction de
ses propres fumes. Car cest bien un monde
tonnamment cristallis que prsentent les
tableaux de Granell, prservant dans ses
innombrables facettes et dans les prismes qui
le composent cette lumire infuse que lon est
tent dattribuer au dploiement des points-feux

Granell con Wifredo Lam y Benjamin Pret, Pars 1954

resultado tentador para la mirada relacionarse


con este estado terico de la creacin (...)
donde las mariposas formaban un solo lazo an
por deshacer, donde los pjaros todos juntos
describan una misma espiral de msica... .
Esto era a propsito de Paalen, otro prodigioso
inventor de formas (y de sus cuadros de
perodo cicldico), pero la ingeniosa frmula
de Breton le va igual de bien a Granell. Ah, en
todos los elementos que la memoria convoca,
encontramos los frgiles andamiajes de nuestras
transposiciones ricas en imgenes, una suerte
de ensueo donde se unen y se funden varios
cuadros diferentes. Y como la consideracin de
lo inmediato es de lo ms fructfera, podremos
fcilmente imaginar que el planeta de Granell
est habitado por vrtigos y enigmas, fallos y
catstrofes, a veces tambin por delicias que
nos ayudan a pensar nuestro propio destino, a
recobrar no se sabe qu densidad de las cosas
familiares. Teatro como este mundo, teatro de
sombras donde se espera del todopoderoso
regidor que en adelante le insue al volcn
la realidad de su propio humo. Porque es un
mundo asombrosamente cristalizado el que
presentan los cuadros de Granell, preservando
en sus innumerables facetas y en los prismas
que los componen esta luz infusa que uno est
tentado a atribuir al despliegue de puntos de
fuego de la materia en fusin. Lo real se limita
a los movimientos simples de la hoguera, a
sus nervaduras, a sus grasmos nudosos.
Claude Tarnaud ha escrito en relacin a esto:
nos encontramos (aqu) al mismo nivel en
un mundo tumultuoso donde las sombras son
imperceptiblemente dobles y liberan un delicado
perfume metlico como durante los eclipses de
sol. A este respecto, Benjamin Pret, que no
pudo conocer estos cuadros, se revel desde
1946 como un buen profeta de la futura evolucin
de Granell constatando que todos los cuadros
que constituyen su produccin reciente hablan
de Amrica como las fuentes termales hablan
del volcn . Fuego, sonrisa de lo indivisible
entre el cielo y la tierra. Aqu, todo tiembla, todo
brota. La isla, cofre mtico, entregada al apetito

de la matire en fusion. Le rel sy rsume aux


mouvements simples du brasier, ses nervures
et ses graphismes noueux. Claude Tarnaud a
crit leur propos que nous nous retrouvons
(ici) de plain-pied dans un monde tumultueux
o les ombres sont imperceptiblement doubles
et dgagent un faible parfum mtallique
comme pendant les clipses de soleil. cet
gard, Benjamin Pret, qui na pu connatre ces
tableaux, se montrait ds 1946 bon prophte de
lvolution future de Granell en constatant que
tous les tableaux qui constituent sa production
rcente parlent dAmrique comme les sources
thermales parlent de volcan. Feu, sourire de
lindivisible entre ciel et terre. Ici, tout tremble,
tout jaillit. Lle, coffret mythique, livre
lapptit du feu, aux miroitements du jour,
aux caresses des ombres. Livre aux souvenirs
dincandescences et de combustions. Tels sont
les jeux de lrosion sur la plante Granell, dans
ce monde du recommencement du monde. Ils
multiplient les cavits ciseles et tranchantes.
Faudrait-il alors parler, propos de Granell,
de peinture potique ou de posie peinte? Peu
importe. Cest en tous cas ce quil afrme (par
exemple rpondant dans la revue Syntaxis
une question de Juan Manuel Bonet): Para
mi es la misma cosa (escribir y pintar). De
manire allusive, il prcise ainsi son projet,
nous obligeant penser ensemble techniques,
formes et fables. Car il met les techniques au
service de linvention des formes. Et surtout, il
aime les mots. Non seulement parce quil est
aussi crivain, et quil a publi de nombreux
livres. Il aime les mots travers sa peinture.
Les mots sont appels par les images. Cellesci marquent en creux la place des paroles qui
doivent, en toute ncessit, venir les habiter.
Certains se souviendront dune nouvelle
de Jorge Luis Borges, Tln Ugbar Orbis
Tertius: un groupe de gens invente un monde
et le dcrit dans une Encyclopdie. Peu peu
des objets et des coutumes issus de ce monde
pntre dans notre univers. Peu peu, prdit
le hros de la nouvelle, lAnglais, le Franais
et lEspagnol lui-mme disparatront de la
25

del fuego, a los destellos del da, a las caricias


de las sombras. Entregada a los recuerdos de
incandescencias y combustiones. Tales son los
juegos de la erosin en el planeta Granell, en este
mundo de recomienzo del mundo. Multiplican las
cavidades biseladas y cortantes. Habra que
hablar, a propsito de Granell, de pintura potica
o de poesa pintada? Poco importa. En todo
caso, esto es lo que l arma (respondiendo, por
ejemplo, en la revista Syntaxis a una pregunta
de Juan Manuel Bonet): Para m es la misma
cosa (escribir y pintar). De manera alusiva
precisa as su proyecto, obligndonos a pensar
a la vez tcnicas, formas y fbulas. Porque pone
la tcnica al servicio de la invencin de formas.
Y, sobre todo, ama las palabras. No slo porque
tambin es escritor y ha publicado numerosos
libros. Ama las palabras a travs de su pintura.
Las palabras son convocadas por las imgenes.
stas marcan con ausencias el lugar de las
palabras que deben, necesariamente, venir a
habitarlas.
Algunos recordarn una novela de Jorge
Luis Borges, Tln Ugbar Orbis Tertius: un grupo
de personas inventa un mundo y lo describen
en una Enciclopedia. Poco a poco los objetos
y costumbres provenientes de ese mundo
penetran en nuestro universo. Poco a poco,
predice el hroe de la novela: El ingls, el
francs y el espaol mismo desparecern del
planeta. El mundo ser Tln . Quiz tambin
nuestro mundo se convertir en la imagen de la
pintura de Granell, con sus islotes hechizados
del interior, demasiado pequeos para ser
nombrados, con sus turbulencias volcnicas,
con sus oscilaciones y sus ambigedades.

Granell, Pret y Breton


En el otoo de 1952, Eugenio Granell
tiene dos interlocutores entre los surrealistas
de Pars, Andr Breton y Benjamin Pret.
Tras haber recibido un ejemplar de Entretiens,
Granell escribe a Breton que esta lectura ha sido
muy esclarecedora y le confa que se alegra de
haberle conocido y de haberse convertido en
su amigo. Tambin le pide autorizacin para

26

plante. Le monde sera Tln. Peut-tre notre


monde deviendra-t-il aussi de plus en plus
limage de la peinture de Granell, avec ses
lots envots de lintrieur, trop petits sans
doute pour tre nomms, avec ses turbulences
volcaniques, avec ses ottements et ses
ambiguts.
Granell, Pret et Breton
lautomne de 1952, Eugenio Granell
a deux interlocuteurs parmi les surralistes
Paris, Andr Breton et Benjamin Pret. Aprs
avoir reu un exemplaire des Entretiens,
Granell crit Breton que cette lecture la
beaucoup clair et lui cone quil se rjouit
de lavoir connu et dtre devenu son ami. Il
lui demande aussi de lautoriser lui envoyer
quelques toiles. Le 24 novembre 1952, cest
Pret quil crit. Ce dernier rpond assez
longuement le 12 dcembre et suggre
Granell, la suite de louverture de la galerie
ltoile scelle, de faire parvenir Breton
trois ou quatre tableaux de petit format ou des
gouaches. Il annonce qu partir de janvier
devrait paratre la revue La Mante surraliste
et trouve trs bonne lide de publier Puerto
Rico la revue Isla. La feuille Medium n
2 de dcembre 1952 mentionne justement
la revue Isla sous le titre Niveau de feu:
Notre ami, E. F. Granell sapprte publier,
Puerto Rico, six fois par an, une revue Isla,
dans laquelle il se propose de combattre
la fois lenvahissement de lart abstrait
rgressant vers lindiffrenciation qualitative
et la peinture troitement reprsentative, dont
laboutissement est lanecdote vulgaire. Notre
soutien actif lui est acquis. Granell apprend,
par la lettre de Pret du 24 janvier 1953, que
son cousin Jaime Fernandez a t arrt en
Espagne. Plus tard, Breton, dans sa lettre du
18 octobre 1953, dresse un tableau sombre de
lart Paris. Tout se monnayerait prsent
dans les galeries. Alors quil avait lintention,
au tout dbut, dinviter Granell exposer
Ltoile scelle, il est dans limpossibilit de
le faire aujourdhui. Toutefois, en annonant

mandarle algunos lienzos. El 24 de noviembre


de 1952 es a Pret a quien escribe. ste ltimo
contesta extensamente el 12 de diciembre
y, tras la inauguracin de la galera ltoile
scelle (En la estrella sellada), le sugiere que
haga llegar a Breton tres o cuatro cuadros de
pequeo formato y aguadas. Anuncia que a partir
de enero debera aparecer la revista La Mante
surrealiste (La Mantis surrealista) y ve muy
bien la idea de publicar la revista Isla en Puerto
Rico. La cuartilla n 2 de Mdium de diciembre
de 1952 menciona precisamente la revista Isla
bajo el ttulo Nivel de fuego: Nuestro amigo,
E.F. Granell se dispone a publicar seis veces
al ao en Puerto Rico una revista Isla, en la
que se propone combatir a la vez la invasin
del arte abstracto volviendo a la no distincin
cualitativa, y la pintura estrictamente gurativa,
cuyo logro es la ancdota vulgar. Tiene nuestro
apoyo activo. Granell se entera por la carta de
Pret del 24 de enero de 1953 de que su primo
Jaime Fernndez ha sido arrestado en Espaa.
Ms tarde, Breton, en su carta del 18 de octubre
de 1953, hace un retrato sombro del arte en
Pars. Por aquel entonces se saca dinero de
todo en las galeras. Aunque al principio tena
la intencin de invitar a Granell a que expusiera
en Ltoiel scelle, le fue imposible hacerlo
entonces. Sin embargo, al anunciar la aparicin
del primer nmero de Mdium, nueva serie,
que tiene por principio ser ilustrada por un solo
pintor, segn una ocurrencia de Simon Hanta,
Breton da a entender que un prximo nmero
le ser concedido a Granell: Espero que no se
haga esperar demasiado el n E.F. Granell.
En 1954, el encuentro entre Granell, Breton
y Pret tiene lugar en Pars: Esperamos en
mayo en Pars a nuestro gran amigo el pintor y
escritor E.F. Granell que, por toda cualicacin
tiene, desde 1940 hasta hoy, haber llevado el
mensaje surrealista a la Repblica Dominicana,
Guatemala y Puerto Rico. Tal es la Opinin
publicada en el n 3 de Mdium de mayo de
1954, nmero ilustrado por Svanverg. Por
n se organiza una exposicin de Granell en
Ltoile scelle del 25 de junio al 12 de julio de

la parution du premier numro de Medium,


nouvelle srie, dont le principe est dtre illustr
par un seul peintre, en loccurrence Simon
Hanta, Breton laisse entendre quun numro
venir sera attribu Granell: Jespre quil ne
se fera pas trop attendre le n E. F. Granell.
En 1954, la jonction entre Granell,
Breton et Pret se ralise Paris: Notre
grand ami le peintre et crivain E. F. Granell
qui, en toute qualication, de 1940 ce jour,
porta le message surraliste en Rpublique
dominicaine, au Guatemala et Porto Rico,
est attendu en mai Paris. Tel est l Avis
publi dans Medium n 3 de mai 1954, numro
illustr par Svanberg. Une exposition Granell
est enn organise Ltoile scelle du 25 juin
au 12 juillet 1954. Benjamin Pret, qui prface
la catalogue, dcouvre chez lEspagnol des
Carabes divers spcimens dune faune
venir, tels un coq-cadran solaire ou une
poule-machine coudre15. Cest au cours de
ce sjour parisien que Granell multipliera les
rencontres avec Breton ou Pret et assistera
plusieurs assembles au caf surraliste.
Les relations entre Pret et Granell sont
de plus en plus cordiales et familires. Cela
est sensible dans la lettre du 30 aot 1954
que Pret adresse Granell, juste aprs avoir
15 Benjamin Pret, la hauteur dun cri , prface lexposition E. F. Granell, ltoile scelle,
juin-juillet 1954, in uvres compltes, tome 6, Paris, Librairie Jos Corti, p. 342-343

27

1954. Benjamin Pret, que prologa el catlogo,


descubre en el Espaol del Caribe diversos
especmenes de una futura fauna, tales como
un gallo-reloj de sol o una pollo-mquina
de coser15. En el transcurso de esta estancia
parisina Granell multiplicar los encuentros con
Breton o Pret y asistir a varias asambleas en
el caf surrealista.
Las relaciones entre Pret y Granell son
cada vez ms cordiales y familiares. Esto se
percibe en la carta del 30 de agosto de 1954
que Pret dirige a Granell, justo despus de
haber hecho una incursin en Espaa: He
visto a tus padres, as como a tu hermana y
tu cuado. Tu padre parece cansado, pero tu
madre goza de una excelente salud. Viven
en un apartamento muy pequeo, un poco
incmodo. Intent ver a tu primo (Jaime
Fernndez) y a Munio (Grandizo Muni), pero
me lo prohibi la direccin de la crcel y no
pude ms que dejarles dinero. Despus de
detallar sus impresiones sobre la situacin
en la Espaa franquista, Pret termina as la
carta: Espero que tengas un buen viaje de
regreso y que, a pesar de todo, tu estancia
en Pars no te haya decepcionado./ Un gran
abrazo de tu amigo Benjamin Pret16. Del
verano de 1955 a la primavera de 1956, los
intercambios entre Granell y Pret, que vive
en Brasil durante este perodo, se centran en
particular en una invitacin a la Universidad de
Puerto Rico. Adems, Pret adjunta a su carta
del 29 de noviembre de 1955 un plan sucinto
de sus conferencias titulado Trayectoria de la
poesa17. Pero el proyecto no saldr adelante
por la dicultad de obtener un visado para los
Estado Unidos18. Hay que apuntar que el 15

fait une incursion en Espagne: Jai vu tes


parents, ainsi que ta sur et ton beau-frre. Ton
pre semble fatigu, mais ta mre jouit dune
excellente sant. Ils habitent un appartement
tout petit, un peu inconfortable. Jai tent de
voir ton cousin [Jaime Fernandez] et Munio
[Grandizo Munis], mais la direction de la prison
me layant interdit, je nai pu que leur laisser de
largent. Aprs avoir dtaill ses impressions
sur la situation en Espagne franquiste, Pret
achve ainsi sa lettre: Jespre que tu as fait
un bon voyage de retour, et que malgr tout tu
nas pas t trop du par ton sjour Paris. /
Une grande embrassade de ton ami Benjamin
Pret16. De lt 1955 au printemps 1956, les
changes entre Granell et Pret, qui vit durant

15 Benjamin Pret, A la altura de un grito..., prlo-

16 Benjamin Pret, uvres compltes, tome 5,


p. 268-269

go de la exposicin E.F. Granell en Ltoile scelle,


junio-julio 1954, en Obras completas, tomo 6, Pars,
librera Jos Corti, pp. 342-343
16 Benjamin Pret, Obras completas, tomo 5, pp.268269
17 Benjamin Pret, Obras completas, tomo 7, p. 432
18 En la carta del 18 de agosto de 1956, Pret, desde
Saint-Cirq La Popie, parece furioso por no haber po-

28

Granell con Marcel Duchamp, Nueva York 1960

cette priode au Brsil, porte en particulier sur


une invitation lUniversit de Puerto Rico.
Pret joint dailleurs sa lettre du 29 novembre
1955 un plan succinct des ses confrences
intitul Trajectoire de la posie17. Mais le
projet naboutira pas en raison de la difcult
obtenir un visa pour les tats-Unis18. Il est

17 Benjamin Pret, uvres compltes, tome 7,


p. 432
18 Dans la lettre du 18 aot 1956, Pret, depuis
Saint-Cirq La Popie, parat furieux de navoir pas
pu obtenir de visa pour les tats-Unis: il est inutile pour moi de prtendre un visa pour ce pays
de merde. Surtout, il regrette davoir manqu ses

de noviembre de 1957, en su ltima carta a


Granell, Pret adjunt una carta, escrita por
Andr Breton, de presentacin de Granell para
Mayer Shapiro en Nueva York.
Tras su estancia en Pars, Granell vuelve
a Puerto Rico va Nueva York. En plenas
vacaciones estivales no consigue localizar
a Marcel Duchamp, a quien quera entregar
una carta de recomendacin de Andr
Breton. Son las tribulaciones de esta carta
lo que le cuenta a Breton desde Ro Piedras
el 28 de octubre de 1954. El pintor seala
tambin, como antecedente a los Grandes
Transparentes, El Ente Dilucidado, un libro de
1676 de Antonio Fuente de la Pea, un estudio
cientco sobre la posibilidad de la existencia
de animales invisibles o transparentes.
Adems, le procura a Breton la foto del dibujo
preparatorio de La Melancola de Durero.
En enero de 1955, el n 4 de Mdium tiene
en cuenta las respuestas a la investigacin
de Charles Estienne y Jos Pierre sobre la
Situacin de la pintura en 1954. Granell,
convencido de que los pintores surrealistas
de 1954 no se contraponen a los de 1924,
se lanza a una profesin de fe surrealista:
No conozco ninguna pintura ms joven y
ms actual que la pintura surrealista. No s
cmo ni por qu se podra separar la pintura
surrealista de la condicin surrealista.
Desde Nueva York, durante una pequeas
vacaciones, Granell escribe a Breton el 8 de
agosto de 1956. Esta vez ha podido ser recibido
por Marcel Duchamp. Conesa sentirse muy
bien en esta monstruosa ciudad. Todo le
parece demasiado pequeo en Puerto Rico.
Llega a exclamar: ya basta de tropicalismo!.
Bastante despus, en la carta del 4 de enero de
1960, Granell, que est instalado en Nueva York,
dido obtener el visado para los Estado Unidos: Es
intil pretender un visado para ese pas de mierda.
Sobre todo lamenta no haber podido reencontrarse
con Granell: Lamento mucho no haber podido visitarte en Puerto Rico. Ya haba resuelto el problema del
equipaje e incluso el del billete de avin, pero estos
imbciles me impiden llevar a cabo mi plan. Habra
sido estupendo! (Obras completas, tomo 7, p.455)

noter que le 15 novembre 1957, dans sa


dernire lettre Granell, Pret a joint, crite
par Andr Breton, une lettre dintroduction de
Granell auprs de Meyer Shapiro New York.
Aprs son sjour Paris, Granell retourne
Puerto Rico via New York. En pleines vacances
estivales, il ne parvient pas joindre Marcel
Duchamp, auquel il voudrait remettre une
lettre de recommandation dAndr Breton. Ce
sont les tribulations de cette lettre que Granell
rapporte Breton depuis Rio Piedras, le 28
octobre 1954. Le peintre signale aussi, comme
antcdent aux Grands Transparents, El Ente
Dilucidado, un livre de 1676 dAntonio de
Fuente de la Pea, une tude scientique
sur la possibilit de lexistence danimaux
invisibles ou transparents. De plus, il procure
Breton la photo dun dessin prparatoire de La
Mlancolie de Drer. En janvier 1955, Medium
n 4 fait tat des rponses lenqute de Charles
Estienne et Jos Pierre sur la Situation de la
peinture en 1954. Granell, convaincu que les
peintres surralistes de 1954 ne sopposent pas
ceux de 1924, se lance dans une profession de
foi surraliste: Je ne connais pas de peinture
actuelle plus jeune et plus actuelle que la peinture
surraliste. Je ne sais ni comment, ni pourquoi
lon pourrait sparer la peinture surraliste de
la condition surraliste.
Cest de New York, o il prend de
petites vacances, que Granell crit le 8 aot
1956 Breton. Cette fois-ci, il a pu tre reu
par Marcel Duchamp. Il avoue se sentir trs
bien dans cette monstrueuse cit. Tout lui
parat trop petit Puerto Rico. Et il va jusqu
sexclamer: assez de tropicalisme!. Bien
plus tard, dans une lettre du 4 janvier 1960,
Granell qui est dsormais install New
York, o il vit fort modestement, sollicite
Breton pour la prface dune exposition
retrouvailles avec Granell: Jai beaucoup regrett
de ne pouvoir te rendre visite Puerto Rico. Javais
dj rsolu le problme des bagages et mme celui
du billet davion, mais ces imbciles mempchrent
de mener mon plan bien. Cela aurait t magnique! (uvres compltes, tome 7, p. 455)

29

donde vive muy modestamente, solicita a Breton


en prparation19. Cet appel lanc lami
19
el prlogo de una exposicin en preparacin .
Breton ne sera pas suivi deffet. Cependant,
Esta llamada lanzada al amigo Breton no surtir
Granell aura pour Breton jusqu la n de
efecto. No obstante, Granell tendr por Breton
sa vie un attachement inni. On pourrait
un apego innito hasta el nal de su vida.
situer le dclic de ce sentiment puissant
Podramos situar el comienzo de este poderoso
dans les propos tenus par Andr Breton au
sentimiento en las declaraciones de Andr Breton
journaliste Jean Duch dans Le Littraire
al periodista Jean Duch en
du 5 octobre 1946: cest
Le Littraire (El Literario) del
sur le continent amricain
5 de octubre de 1946: Es
que de loin la peinture me
en el continente americano
semble avoir lanc ses plus
donde, de lejos, la pintura
belles gerbes lumineuses
me parece haber lanzado
retardement: Ernst,
sus ms bellos ramos
Tanguy, Matta, Donati,
luminosos con efectos
Gorky New York ;
retardados: Ernst, Tanguy,
Lam Cuba ; Granell en
Matta, Donati y Gorky en
Rpublique dominicaine;
Nueva York; Lam en Cuba;
Francs, Carrington, ReGranell en la Repblica
medios au Mexique;
Dominicana;
Francs,
Arenas,
Caceres
au
Chili20. Ainsi, quelques
Carrington y Remedios en
mois seulement aprs
Mxico; Arenas y Cceres
20
avoir admir les tableaux
en Chile . As, slo unos
et les dessins de Granell
meses despus de haber
Ciudad Trujillo, Breton
admirado los cuadros
Cadver
exquisito,
1948.
Dibujo
realizado
por
Breton,
avait-il dcid dinclure
y dibujos de Granell en
Lam y Granell
le peintre espagnol et
Ciudad Trujillo, Breton
le futur auteur de Isla Cofre Mtico dans
haba decidido incluir al pintor espaol y al futuro
la brillante liste des peintres surralistes
autor de Isla Cofre Mtico en la brillante lista de
dAmrique.
los pintores surrealistas de Amrica.

19 La carta en cuestin data del 4 de enero de 1959.

19 La lettre en question est date du 4 janvier 1959.

Hay un lapsus en cuanto a 4 de enero de 1960, pues,


al comienzo de la carta, se trata el tema de la Exposicin internacional del surrealismo, tambin conocida
como la exposicin Eros de diciembre de 1959 a enero
de 1960 en la galera Daniel Cordier
20 Granell enseguida tiene conocimiento de la entrevista de Breton con Jean Duch en Le littraire de
octubre de 1946. Curiosamente, en dos ocaciones en
Andr Breton y Amrica (emitida por la radio de
Guatemala el 19 de noviembre de 1947 y despus publicada en 1949 en la revista Plstica en Guatemala)
Granell cita la lista de pintores surrealistas americanos
omitiendo su nombre. Probablemente, una seal de su
gran modestia

Il sagit l dun lapsus pour 4 janvier 1960, puisquil est question, au dbut de la lettre, de lExposition internationale du surralisme, autrement dit de
lexposition ros de dcembre 1959 janvier 1960
la galerie Daniel Cordier

30

20 Granell a pris vite connaissance de lentretien de


Breton avec Jean Duch dans Le Littraire doctobre 1946. Curieusement, deux reprises, dans
Andr Breton y America (diffus la radio du
Guatemala le 19 novembre 1947, puis publi en
1949, dans la revue Plstica au Guatemala) Granell
cite la liste des peintres surralistes amricains en
omettant son nom. Probablement, un signe de sa
grande modestie

cronologa

andrBRETON
1896

Andr Breton nace en Tinchebray dans lOrne


1912-13

Comienza a interesarse por el arte


1914

Publica sus primeros poemas


1915-19

Durante la Guerra desempea labores de enfermero.


Comienza a introducirse en los ambientes de
vanguardia. Entabla amistad con Apolinaire.
Conoce a Louis Aragon, Philippe Soupault, Paul
Eluard y Picasso
1920-21

Toma contacto con Max Ernst, Man Ray y Marcel


Duchamp
1922

Realiza los primeros experimentos relacionados


con la hipnosis junto a Benjamin Pret, Robert
Desnos y Ren Crevel. Escribe el prlogo para el
catlogo de la exposicin de Francis Picabia en las
Galeras Dalmau de Barcelona.
1924

Abre el Bureau de recherches surralistes y publica


el Maniesto surrealista y el primer nmero de
la revista Rvolution surraliste. Publica su obra
Les pas perdus
1925

Inauguracin de la primera exposicin surrealista


(Le Peintre surraliste) en la galera Pierre de
Pars con obras de De Chirico, Arp, Ernst, Klee,

Man Ray, Masson, Mir, Picasso, Pierre Roy. Se


inventa el juego del Cadver exquisito. Conoce a
Yves Tanguy
1928

Edita Surralisme et la peinture y Nadja


1929

Conoce a Dal. Se publica el segundo maniesto


surrealista en el ltimo nmero de La Revolution
surraliste
1930

Se edita su libro Limmacule Conception. Conoce


a Victor Brauner
1932

Publica su libro Vases comunicants


1933

Participa en los primeros nmeros de la revista


Minotaure. Exposicin de pintura surrealista en la
Galerie Pierre Colle de Pars
1934

Se casa con Jacqueline Lamba. Publica una nueva


edicin revisada de Surralisme et la peinture.
Conoce a scar Domnguez
1935

Viaja a Tenerife para inaugurar la Exposicin


Internacional Surrealista que tuvo lugar en el Ateneo
de Santa Cruz. Se publican los primeros nmeros
del Bulletin international du surralisme
1936

Breton maniesta su inters por los objetos


(ready-made) de Marcel Duchamp, e inauguran
la exposicin de objetos surrealistas en la Galerie
Charles Raton de Pars. Se inaugura la segunda
Exposicin Internacional de Surrealismo en The
London Gallery de Londres
1937

Se publica Amour fou. Breton comienza a


gestionar la Galerie Gradiva de Pars. Exposicin
de arte surrealista en Tokio
1938

Se inaugura la tercera Exposicin Internacional de


Surrealismo en la galerie des Beaux-Arts. Viaja a
Mxico
1940

Publica LAnthologie de lhumor noir. Debido a la


invasin alemana, se trasladan a Marsella.
1941

Viaja junto a Lam, Serge y Levi-Strauss a Nueva


York. Hace escala en la Martinica, y en Santo
Domingo, donde conoce a Eugenio Granell
1942-45

Se relaciona en Nueva York con Enrico Donati,


Marcel Duchamp y Gorky. Conoce a Elisa Claro,
quien se convertir en su segunda mujer
1946

Vuela a Pars. Durante el viaje, hace escala en Santo


Domingo, donde vuelve a encontrar a Granell
1947

Exposicin Internacional de Surrealismo en la


Galerie Maeght de Pars, donde participa Granell

32

1934

Comienza su relacin con Joaqun Torres-Garca,


Alberto Snchez, Rodrguez Luna y Ricardo Baroja
1935

Se alia en el POUM (Partido Obrero de Unicacin


Marxista)
1936

Estallido de la Guerra Civil. Colabora en las revistas


POUM y La Nueva Era, y en el diario La Batalla.
Dirige un peridico del POUM, El Combatiente
Rojo
1937

1948

En Barcelona conoce a Benjamn Pret y George


Orwell. Ante la persecucin contra el POUM, se
refugia en casa de Rafael Dieste

Aparece el primer nmero de revista Non

1939-41

1952

La revista Mdium, dirigida por Jean Schuester,


comienza su andadura. Breton ser un colaborador
habitual y publicar numerosos artculos
1957

Publica LArt Magique


1959

Colabora en la organizacin de la octava Exposicin


Internacional Surrealista en la Galerie Daniel Cordier
de Pars, dedicada al Eros
1961

Inauguracin de la novena Exposicin Internacional


Surrealista en la Galleria Schwartz de Miln
1965

Exposicin Internacional Surrealista LEcart Absolu


en la Galerie LOeil de Pars

Exilio. En Pars se encuentra con sus amigos Wilfredo


Lam, Vctor Serge y su hijo Vlady. Conoce a Amparo,
quien ser su esposa. Consigue asilo en la Repblica
Dominicana, donde colaborar en el diario La Nacin.
Nace su hija Natalia. Conoce a Andr Breton, a quien
realiza una entrevista para el peridico La Nacin,
antes de marchar ste a Nueva York
1942

Primera exposicin colectiva: Private Exhibit of


Modern Spanish Painters at the residence of Simon
Thomas Stocher, Santo Domingo
1943

Primera exposicin individual, realizada en la


Galera Nacional de Bellas Artes de Santo Domingo.
Se publica el primer nmero de la revista La poesa
sorprendida

1966

Muere en Pars

eugenioGRANELL
1912

Eugenio Fernndez Granell nace en La Corua. Su


infancia y adolescencia transcurre en dicha ciudad
1925

Descubre su vocacin musical


1927

Crea junto a su hermano Mario la revista SIR


(Sociedad Infantil Revolucionaria)
1928

Ingresa en la Escuela Superior de Msica del Real


Conservatorio, en Madrid
1930

Colabora en la revista madrilea Nueva Espaa


1933

Conoce a Maruja Mallo. Frecuenta los estudios de


Fernndez Mazas y Arturo Souto. Asiste, asimismo
a las tertulias literarias de Eduardo y Rafael Dieste

33

1954

Exposicin individual en la Galera A LEtoile Scelle


de Pars, con texto de Benjamn Pret. All se reuni
con los surrealistas ms importantes del momento
1957

Obtiene un premio de The William and Norma


Copley Foundation
1959

Se instala en Nueva York. Duchamp escribe el


catlogo de su exposicin individual en la Bodley
Gallery, donde expondr con asiduidad en los aos
venideros
1960

Gana una ctedra como docente en literatura en el


Brooklyn College de la Universidad de la Ciudad de
Nueva York
1962

Participa en la primera muestra del grupo Phases,


liderado por Edouard Jaguer en la Galera Ranelah
de Pars
1963

Expone regularmente con el grupo Phases en Pars


y Buenos Aires, Brasil, Blgica, Polonia, Francia,
Checoslovaquia, entre otros lugares
1964
Ejemplar de Breton del catlogo de la exposicin de Granell celebrada
en Santo Domingo en 1943

1945

Segunda exposicin individual en la Galera


Nacional de Bellas Artes de Santo Domingo
1946

Realiza dos exposiciones individuales: la Sala


de Exposiciones de la Universidad de Puerto
Rico, presentada por Pedro Salinas y en la Sala
Britnica de Guatemala, con texto en el catlogo
de Benjamn Pret. Vuelve a encontrarse
con Breton en Santo Domingo. Se instala en
Guatemala
1947

Expone en la Ocina de Turismo de Guatemala.


Participa en la Exposicin Le Surralisme en 1947
que tiene lugar en la Galera Maeght de Pars,
organizada por Andr Breton y Marcel Duchamp.
Comienza a participar en el Movimiento Surrealista
Internacional
1949

Muestra individual en la Escuela de Artes Plsticas


de Guatemala y en la Universidad de Puerto Rico
1950

Traslada su residencia a Puerto Rico


1951

Publica su libro Isla Cofre Mtico


1952

Viaja a Nueva York, donde conoce a Marcel


Duchamp y Edgar Varese. Dicta una serie de
conferencias sobre el Surrealismo en Puerto Rico
con la asistencia de Juan Ramn Jimnez

34

Primera exposicin individual en Espaa en la Sala


Nebl de Madrid
1969

Vuelve a Espaa por primera vez desde la Guerra


Civil. Adquiere una casa en Olmedo de las Fuentes
(Madrid)
1974

Se inaugura en la Sala Santa Catalina del Ateneo


de Madrid la exposicin Eugenio Granell, un
surrealista espaol en Nueva York
1982

Se jubila como profesor en el Brooklyn College


1985

Se instala denitivamente en Madrid


1986

Gran exposicin en el Palacio Municipal de


Exposiciones Kiosco Alfonso de La Corua
1989-90

Exposicines Antolgica en la Fundacin Mapfre


Vida y en las Salas de Exposiciones de la Comundad
de Madrid
1994

Es galardonado con la Medalla al Mrito de Bellas


Artes
1995

El Consejo de Ministros le concede la Medalla de


Oro de las Artes Plsticas. Se inaugura en Santiago
de Compostela la Fundacin Eugenio Granell
1996-01

La Fundacin Eugenio Granell realiza numerosas


exposiciones dedicadas a diferentes aspectos de la
obra del artista. El 24 de octubre fallece en Madrid

artculos de Granell sobre Breton

LA NACIN 1
Andr Breton nos habla de la actual
situacin de los artistas franceses
................................................

El escritor surrealista juzga las posibilidades de


la cultura en Francia
................................................

El surrealismo y la vida.- Picasso, Montherlant, Gide,


Valery.- Andr Malreaux.- Otto Abetz.- Mxico y Diego
Rivera.- El carrefour artstico de Nueva York.La censura francesa.- La prensa.
................................................

Hemos conversado con Andr Breton en la terraza del


hotel Palace. Andr Breton es un hombre bien conocido
en los medios intelectuales y artsticos del mundo entero.
Director de la revista de arte Minotauro, su fama mundial
ha corrido parejas con su positivo valor intelectual.
Bretn es el mximo exponente del surrealismo. Amigo
de Picasso en Europa, de Diego Rivera en Amrica hemos
credo interesante dar a nuestros lectores sus puntos de
vista sobre cuestiones de evidente inters en la actualidad
agitada del mundo intelectual, preso hoy entre las ruedas
dentadas de la guerra.
La seora Bretn y su hija le acompaan. Han hecho la
dura travesa desde Marsella con el excepcional pintor
cubano Lang [sic]2. Bretn nos mostr uno de sus
lienzos. Nos manifest su admiracin por el pintor de la
vecina Repblica y no nos ocult que Lang [sic] es, entre
los pintores jvenes, el ms estimado de Picasso.
MEDICO JEFE DE UNA
ESCUELA DE PILOTAJE.
LA CENSURA SOBRE UN LIBRO

- Seor Bretn, cules fueron sus actividades intelectuales


durante el ao ltimo?
- Hasta el mes de agosto de 1940 yo estaba movilizado
como mdico-jefe de una escuela de pilotaje. Durante un
ao, apenas pude pulsar las reacciones que se dibujaban
en los espritus, a causa de una guerra largo tiempo
indecisa y que, de la parte francesa, pareca conducirse
sin condiciones contra la corriente. Mi experiencia de
la guerra anterior me ense que la consciencia en tales
perodos pierde casi todos sus derechos, y que el criterio
de salud intelectual se mueve en medio de una extrema
desconanza respecto a todo sistema de informacin y de
exaltacin fundado en las necesidades de la propaganda.
Mientras en Inglaterra no siempre es abolido el derecho
de discusin, nunca se insistir bastante sobre el hecho de
que Francia, al entrar en guerra, organiz sin prdida de
tiempo el aplastamiento de toda idea libre. Slo las voces
1 Entrevista de E. Granell a A. Breton publicada el 21 de mayo
de 1941 en el diario dominicano La Nacin
2 Se reere a Wifredo Lam

36

a priori de acuerdo muchas de ellas sencillamente


serviles pudieron hacerse or. Con pocos gastos se
obtuvo una pretendida unanimidad. Poda esperarse, a
pesar de todo, cierta resistencia por parte de escritores
tales como Gide y Valery, que pasaban hasta entonces por
ser los portavoces de la cultura francesa. Su silencio o sus
tentativas de diversin parecen equivaler a una renuncia.
Tal situacin empeor despus de la derrota militar.
Permtame un ejemplo personal: dos obras mas fueron
sometidas a la censura. La primera, una Antologa del
humor negro (se trata de Swift a nuestros das, por
Lichtenberg, Quincey, Huysmans, Jarry, Kafka, etc. del
humor que no hace rer, sino estremecerse, tratado como
medio, para el Yo, de sobrepasar los traumatismos del
mundo exterior). Esta obra fue prohibida. El otro libro,, un
poema titulado Fata Morgana, ilustrado por Lang [sic],
que se desarrolla por entero al margen de la actualidad,
me fue devuelto con la siguiente indicacin: Diferido
hasta la conclusin denitiva de la paz. El editor inquiri
las causas de semejante rigor. Se le respondi: No nos
proponga usted obras de autores que son la negacin del
espritu de la reconstruccin nacional. No es preciso
decir que tal reconstruccin, operada en el marco de la
no independencia, la considero un seuelo, y que los
recientes acuerdos robustecen an ms esta opinin.
EL SURREALISMO ESTA COMPRENDIDO
EN LA VIDA MISMA

- Contina siendo usted surrealista? Cul es, seor


Bretn, su denicin del surrealismo y cules sus
posibilidades artsticas?
- Contino siendo surrealista. Y no s, por otra parte,
cmo podra dejar de serlo sin renunciar a mi identidad.
De lo que era el surrealismo en mi primera denicin
de 1924 (automatismo psquico puro, mediante el cual
se expresa verbalmente, por escrito, o por cualquier otro
medio, el funcionamiento real del pensamiento; dictado
del pensamiento en ausencia de todo control ejercido por
la razn, fuera de toda preocupacin esttica o moral) se
ha elevado a una concepcin incluso mucho ms amplia.
Para impedir cualquier equvoco he precisado que, a mi
entender, el surrealismo est comprendido en la realidad
misma y no es, respecto a ella, ni superior ni inferior. Fui
llevado a hacer valer que el escritor, el artista surrealista,
trabaja, no en la creacin de un mito personal, sino de
un mito colectivo propio en nuestra poca (lo que tuvo
aplicacin en la consigna de Lautraumont: La poesa
debe estar hecha por todos, no por uno). Tambin pude
decir que el surrealismo tiene por ambicin resolver
dialcticamente todas las antinomias que se oponen a la
marcha del hombre: la realidad y el sueo, la percepcin
y la representacin, la razn, y la locura, el pasado y el
futuro, la vida y la muerte, etc.
En el terreno artstico, la crtica ya no niega que el
surrealismo haya tenido, y tenga an, un gran valor de
liberacin, ni que haya permitido, y lo permita todava,

la produccin de obras durables. Se admite generalmente


que toda la poesa y el arte contemporneos (excepto en
Alemania posiblemente) sufrieron su inuencia.
PICASSO Y DERAIN. ANDRE
GIDE. MAX ERNST

- Podra usted darnos algunas noticias de sus amigos los


artistas y los intelectuales franceses?
- La mayor parte de mis amigos no pueden en absoluto
trabajar con el nuevo rgimen, sea el de Pars o el de
Vichy. Unos pusieron toda su esperanza en Amrica,
donde espero encontrarlos o esperarlos. Los que quedan,
defendiendo su cuerpo casi todos, estn privados de todo
medio pblico de expresin. Algunos optaron por esperar,
aunque continan trabajando para s mismos. Es el caso

Manuscrito de Breton respondiendo las preguntas de Granell


para el artculo en La Nacin. Santo Domingo 1941

de Picasso en Pars: Picasso ama demasiado la pintura


para no buscar por la pintura, y slo por ella, remontar
la miseria de estos tiempos. l dice que en el peor de
los casos tendr un lpiz, y si no, siempre le quedar
la facultad de rascar las paredes con la ua. Contra lo
que se esperaba, la ocupacin alemana parece tener para
l ciertas atenciones. Este invierno hasta le ofrecieron
carbn, que l, naturalmente, rechaz.
Andr Derain, tambin en Pars, pasa por ser el pintor
ms cotizado. Entre las grandes revistas francesas se nota
la reaparicin de la Nouvelle Revue Franaise. El seor
Abetz, Embajador de Alemania, le con la direccin
a Drieu la Rochelle, fascista de la preguerra, a cambio
de que ste lleve la guerra ideolgica contra Inglaterra.
Andr Gide, que haba colaborado sin entusiasmo en
los primeros nmeros, hizo saber que l no continuaba.

Debemos deplorar que al lado de la de Montherlans se


encuentre la rma Paul Eduard.
Andr Malraux, que permanece en la zona llamada
libre, declar que actualmente no proyectaba ninguna
publicacin. Benjamn Pret, Tristn Tzara, Jacques
Prvert, sea o no por su gusto, no abandonaron el sur de
Francia, de donde Max Ernst se dispona a ir a Nueva
York por Espaa. Andr Masson est en la Martinica,
esperando el visado de trnsito por la Repblica
Dominicana.
EL ESPIRITU DE LA CULTURA FRANCESA
NO HA SIDO VENCIDO

- Qu opina usted de la situacin actual de la cultura


francesa y de sus posibilidades inmediatas?
- No creo que la cultura francesa haya sido herida en su
esencia. Los esfuerzos que se hacen por culpar lo que en
ella haba de generoso y de liberal por hacerla responsable
del desastre de junio, estn llamados, a mi juicio, al ms
implacable fracaso. Puedo asegurarle que, a despecho
de una prensa que desde hace tiempo no respeta ningn
escritor, ningn artista digno de este nombre, no est
dispuesto a entonar el mea culpa.
No es el genio francs, el de Rousseau, Saint-Just,
Delacroix, Coubert, Rimbaud -y nadie de buena fe se
equivoca- lo que ha sido vencido. Pero hemos de convenir
en que un oscuro e inmenso velo cae sobre esta cultura
por poco que se prevea su inmediato porvenir, cuando
se la sabe en semejantes manos. La brusca indigencia
de todo lo que llega ocialmente de Francia en material
ideolgica y de accin, no puede llevarnos a deducir la
existencia de una crisis irreparable, tampoco como la que
soporta Alemania hace nueve aos. Nada importan los
autos de fe hechos con los libros ni el resto. Subsisten
enormes recursos que de una y otra parte no pueden haber
sido acumulados en vano, y que encierran en s mismos
una imprescriptible potencia de resurreccin.
LA ESCUELA DE PARIS Y
LA PINTURA DE DIEGO RIVERA

Hace tres aos Bretn estuvo en Mxico. All conoci a


Rivera y entr en contacto ms estrecho con la vida y el
arte americanos. Por eso, cuando le interrogamos sobre
su opinin acerca del arte americano, l se apresur a
decir:
- Debe usted dispensar mi respuesta. Yo le reconozco
un inters ilimitado, pero no quisiera juzgarlo
prematuramente: es decir, slo en funcin de las
manifestaciones de las que pude ser testigo muy
raramente, y fuera de Amrica. Mi permanencia en
Mxico, hace tres aos, me convenci de la necesidad de
situar la obra de arte en su marco de origen, por escasa
que sea la posibilidad de lograrlo. En particular, yo estoy
seguro de que la ptica de la escuela de Pars no valdra
nada aplicada a la produccin de un artista como Diego

37

Rivera, cuyos frescos, independientemente de la gran


forma histrica que revisten, realizan un acuerdo nico
con la vida, los colores del cielo, de la tierra y del follaje
de su pas. Mi admiracin por Picasso, cuyo mundo me
es tan familiar, no puede limitar la que siento por Rivera,
a causa de las tradiciones completamente diferentes, pero
por completo vlidas, a las cuales entiendo que sus dos
obras se reeren.
Por la generalizacin del conicto armado en toda Europa
no es de dudar que el centro del agrupamiento artstico
tienda a desplazarse hacia Nueva York, y que Nueva York
se convierta en la encrucijada de todos los caminos de la
gran aventura artstica.
Tengo prisa por asistir a esta interpretacin nica en la
Historia y por conocer sus frutos.
EL GENERALISIMO TRUJILLO MOSTRO
EL CAMINO A SEGUIR

El seor Bretn est encantado en nuestra ciudad. Yo


tengo de Ciudad Trujillo, nos dijo, tan slo una impresin,
pero no puede ser ms favorable. Agreg: Me siento
feliz al testimoniar que la Repblica Dominicana es
actualmente la esperanza de todos los que, como yo,
aspiran a reencontrar lo que consideran su razn de
ser, algunos de los cuales, en territorio francs, no se
hallan fuera de peligro. Concedindoles el derecho de
trnsito, el Gobierno dominicano da nuevo lustre al rito
de hospitalidad y de humanidad del que Francia pudo
durante mucho tiempo gloricarse, y al cual injurian hoy
sus dirigentes fantasmas. Tambin saba y no he carecido
de ocasiones que lo conrmaran, que nuestros amigos
los republicanos espaoles tuvieron aqu una acogida
plenamente comprensiva y fraternal. Esta acogida por
parte de la poblacin ms conada y ms generosa
tienen conciencia de deberla, ante todo, al Generalsimo
Trujillo, que, levantando de sus ruinas la antigua ciudad
de Santo Domingo destruida, para rehacer en diez aos la
magnca ciudad que es actualmente, seal el ejemplo a
seguir y demostr que no hay desastre material ni moral
que el hombre resuelto y capaz de encarnar la voluntad
de los dems, no pueda dominar.

LAS ARTES3
Saludo a Andr Breton
................................................

Cuando, en el futuro, sea preciso jarse en el arte de


nuestro tiempo, se har indispensable sealar, para mejor
jarlo, su ndice supremo; habr por fuerza que centrar
la visin en esta inmensa gura de nuestra poca que es
3 Artculo aparecido el 24 de febrero de 1946 en Santo Domingo

38

Andr Breton.
De cualquier forma, en torno al gran poeta se ha ido gestando
primero, desarrollando posteriormente, esclareciendo sin
interrupcin el sentido recndito del arte. La aparicin de
Andr Breton en el terreno, fue equivalente a la proyeccin
de una nueva luz, hasta l desconocida, que era la luz
especial que requera el espritu para ver sin articios,
convencionalismos ni frmulas -para ver y sentir-, el instante
del arte eterno proyectado en nuestros das.
Tanto como para la historia o para la ciencia signicaron
determinados descubrimientos, signica para el arte ese
modo indito de gustarlo, que es el surrealismo.
Segn se sucede el tiempo, se ve mejor cmo gracias
al surrealismo es ms fcil comprender que el arte, sin
abandonar para nada sus propios elementos esenciales,
entraa la liberacin buscada tantas veces.
En el empeo por dar una esposa al arte, incontables
Celestinas de todos los tiempos se obstinaron en casarlo.
Las novias vendidas fueron innitas; desde la Madre
Naturaleza -complejo de Edipo- hasta la Funcin
Social. Pero el arte se libraba una y otra vez de tantas
conspiraciones matrimoniales, y nadie vea clara la razn
de tan esforzada delidad al celibato.
Hasta que vino el mdico que tras auscultarlo donde haba
que hacerlo dict el diagnstico apropiado. Pues Andr
Breton, que cuando hizo falta sirvi como mdico a los
hombres que se mataban en dos guerras, fue tambin el
mdico providencial que salv la vida del arte metido en
el atolladero de las clasicaciones, de las claudicaciones,
de los servilismos, de las imposturas.
El movimiento surrealista que Bretn inspira ha sido,
desde el punto de vista del arte, el ms irreductible
oponente de toda claudicacin artstica. Nada de adulterar
el arte. Adulteraciones as acaban por transgresiones
que llevan hasta el trgico papel jugado por el arte en
uniforme inventado por los totalitarismos. Libertad para
el arte y ello supona libertad para el hombre.
Con qu saa feroz persigui el totalitarismo a lo que
denominaba arte decadente!. Pero, tambin, con qu
fuerza se incorporaron a esta pujante decadencia los ms
claros talentos de la poca!
Poetas, pintores, escritores, escultores, artistas del mundo
entero, los ms rmes en sus convicciones, los que ms
tenan que decir por no haberse dicho nunca, han podido
expresarse sin trabas despus que Andr Bretn abri con
energa inigualada la pesada cortina de las confusiones.
Su presencia en el centro del arte es hoy, como fue ayer,
imperiosamente necesaria, ya que nadie como Andr
Breton ha tenido el privilegio de la fuerza necesaria para
hacer la luz all en donde la semi-oscuridad amenaza con
embarullarlo todo.
En vsperas de su retorno a Pars, el paso de Breton
por nuestra tierra nos mueve al saludo que no se puede
balbucir, al simple gesto que determinan la admiracin al
gran artista y a la fecundidad de su obra gigantesca.

REVISTA PLSTICA4
Andr Breton y Amrica
................................................

Diferido hasta la conclusin denitiva de la paz.


Con esta breve inscripcin, un representante de la censura
francesa devolva, hace siete aos, el manuscrito de un
gran poema de nuestro tiempo. Su autor era Andr Breton.
Francia estaba en guerra, todo el pas se estremeca. La
libertad de Francia estaba amenazada.
Ese libro prohibido era Fata Morgana. El cubano
Lam lo haba ilustrado. El editor inquiri las causas de
tal prohibicin. El censor respondi: No nos proponga
usted obras de autores que son la negacin del espritu de
la reconstruccin nacional..
Reconstruccin nacional? Ya se sabe a qu suenan esas
frases cuando se las hace cabalgar a lomos de la censura
blica. Primero, signican la muerte de la libertad.
Despus, el primer patrn para cortar a la medida la
mortaja de un pueblo. Hay un dibujo alegrico de la
reconstruccin nacional. Lo hizo el aduanero Rousseau:
Un caballo moribundo brinca sobre un montn de
cadveres, y ota en el aire enrarecido, entre el animal
y los muertos, una mujer que empua una espada en la
diestra y una antorcha en la siniestra.
Esa clase de reconstruccin es de antiguo conocida. Es el
mote humorstico de la destruccin cuando son la hora
de la muerte. Ya Holbein y Durero contaron mucho de
eso; igual que Goya y Moore, en largos relatos grcos
que son profticas visiones del Apocalipsis.
Breton viaj a Amrica cerradas como hallaba las puertas
de la inteligencia en toda Europa. Fue Breton una vctima
ms de la hecatombe. Al igual que en la guerra anterior
-la de Verdn y Apollinaire- el poeta fue movilizado.
Desempe su profesin de mdico en una escuela de
guerra para pilotos.
La prohibicin de Fata Morgana segua a la prohibicin
de otro libro de Breton, una Antologa del humor negro,
cuyas primicias diera Minotauro en sus pginas y
luego, traducidas al espaol, aparecieron en la revista
Sur, de la Argentina.
Breton volva a Amrica tras un corto intervalo; muy
poco tiempo antes la haba recorrido. A su regreso de
Mxico creo que fue en el ltimo nmero de Minotauro,
apareci una visin sorprendente, enteramente nueva,
monumental, de aquel pas. Antes de emprender el
primer viaje americano, Breton escriba a Cardoza y
Aragn anuncindole su proyecto. Cardoza contestaba:
Qu puedo deciros, Andr Breton y amigos? Yo amo a
Mxico, relmpago perpetuo, y por ello os respondo con

palabras del Conde: Venid a ver vosotros mismos, si no


queris creerme.
Y Breton fue, y vi, y crey.
La preocupacin americana de Andr Breton no es de
ahora; nada tiene que ver con los amagos municipales
latinoamericanos. Tiene que ver, en cambio, con ese
especial sentir que el hombre superior siente ante todo,
por sentirlo real y hondamente, es decir, irrealmente. He
aqu otras palabras de la respuesta del poeta Cardoza al
poeta Andr Breton: Siento en las entraas la vida de
Mxico, como a veces siento mis entraas sobre la piedra
de sacricios.
Desde Minotauro se supo la temperatura de Amrica,
tomada por el mdico Breton en el pulso mexicano. Pero
el mdico volvi a pulsar ese organismo. Hace pocas
semanas, una revista de Pars, la revista Le Litteraire,
public el nuevo alentador diagnstico. Dijo Breton:
A juzgar por algunos gouaches recibidos
en Nueva York, ningn artista surrealista se
mostr capaz de una mayor renovacin, ni
fue ms adelante en la conrmacin de su
maestra que Mir, por desgracia an retenido
en Espaa. Pero al igual que en la guerra
precedente, sobre el continente americano es
donde de lejos me parece que la pintura ha
lanzado sus ms bellos fuegos de articio con
retardo.
Nadie mejor que Andr Breton puede juzgar la pureza
de ese haz luminoso formado por la obra de los pintores
en Amrica. El los conoce muy bien, igual que conoce el
cielo americano. Ernst, Tanguy, Matta, Donati y Gorki,
en Nueva York; Lam, en Cuba, Francs, Carrington
y Remedios, en Mxico; Arenas y Cceres, en Chile.
Tales son, segn enumera Andr Breton, los creadores
de la pintura renovada que el surrealismo ofrece en un
momento de tremenda decadencia imaginativa.
La censura no impidi a Breton dictar su diagnstico.
La reconstruccin nacional slo nacional? empieza
ahora. Ahora, sin censura. Y qu inmensa tarea incumbe
a Andr Breton participando en la reconstruccin del
espritu del hombre, tan quebrado y doblado despus de
la paliza que se propin estos aos! Slo falta saber si hay
algo que pueda soldar de nuevo las mltiples partculas
en que se ha hecho aicos lo humano.
Los surrealistas tienen entera fe en lograrlo. Y las
declaraciones que Breton hizo a la prensa francesa
fueron un sedante para los nervios destrozados, una
luz de esperanza para el escepticismo transformado
en mercanca. El gran buceador que Breton es en el
misterio del hombre puede lograr la frmula misteriosa
de su renacimiento. Y Amrica aportar la sangre moza
necesaria para la transfusin.

4 Revista guatemalteca. Artculo publicado en 1948

39

los Granell de Breton...

1. Cabeza de indio
leo sobre lienzo. Firmado y fechado 44; 70,8 x 50 cm

41

2. Lheure dt
leo sobre cartn. Firmado y fechado 46; 28,2 x 18,3 cm

42

3. Escena virtual del cruel del tiempo


leo sobre lienzo. Firmado y fechado 47. Titulado y situado en Guatemala, al dorso; 25 x 32 cm
Coleccin Arturo Schwarz, donada al Museo de Israel, Jerusalem

43

4. Loiseau die son paysage


leo sobre lienzo. Firmado y fechado 53; 75,8 x 60,8 cm

44

5. Fior de virt
leo sobre lienzo. Firmado y fechado 57; titulado al dorso. 100,5 x 76 cm

45

6. Le voyage dAndr Breton de la tour Saint Jacques aux Antilles


leo sobre lienzo. Firmado, titulado y fechado Aug 8,63 al dorso. 75,5 x 60,5 cm

46

7. Un souvenir denfance de Lonard de Vinci


leo sobre lienzo. Firmado y titulado al dorso. 51x 76 cm

47

8. Estatuas de las islas


Gouache sobre papel. Firmado, dedicado y fechado A Andr Breton 48; titulado al dorso; 34,2 x 27 cm

48

9. Trofeos de las islas


Gouache sobre papel. Firmado, dedicado y fechado A Andr Breton 48; titulado al dorso; 34,2 x 27 cm

49

10. Pjaros de las islas


Gouache sobre papel. Firmado, dedicado y fechado A Andr Breton 48; titulado al dorso; 34,2 x 27 cm

50

11. Nacimiento de la selva en las islas


Gouache sobre papel. Firmado, dedicado y fechado A Andr Breton 48; titulado al dorso; 34,2 x 27 cm

51

12. Sombras de las islas


Gouache sobre papel. Firmado, dedicado y fechado A Andr Breton 48; titulado al dorso; 34,2 x 27 cm

52

13. Composicin zoomrca


Tinta y acuarela sobre papel. Firmado, fechado y dedicado A Andr Breton 52; 11,2 x 14 cm

53

14. Composicin vegetal


Tinta y acuarela sobre papel. Firmado, fechado y dedicado A Andr Breton 52; 14 x 11,2 cm.

54

15. Composicin zoomrca


Tinta y acuarela sobre papel. Firmado, fechado y dedicado A Andr Breton 52; 11,2 x 14 cm

55

16. Composicin vegetal


Tinta y acuarela sobre papel. Firmado, fechado y dedicado A Andr Breton 52; 14 x 11,2 cm

56

17. Composicin vegetal


Tinta y acuarela sobre papel. Firmado, fechado y dedicado A Andr Breton 52; 11,2 x 14 cm

57

18. Composicin zoomrca


Tinta y acuarela sobre papel. Firmado, fechado y dedicado A Andr Breton 52; 11,2 x 14 cm

58

19. Composicin vegetal


Tinta y acuarela sobre papel. Firmado, fechado y dedicado A Andr Breton 52; 14 x 11,2 cm

59

20. Composicin surrealista


Tinta y acuarela sobre papel. Firmado, fechado y dedicado A Andr Breton 52; 14 x 11,2 cm

60

21. Composicin vegetal


Tinta y acuarela sobre papel. Firmado, fechado y dedicado A Andr Breton 52; 14 x 11,2 cm

61

22. Sin ttulo


Gouache sobre papel. Firmado y fechado 53; 30,5 x 23 cm

62

23. Sin ttulo


Tinta y acuarela sobre cartn. Firmado, fechado y dedicado Pour Elisa et Andre Breton 53; 27 x 34,2 cm

63

24. Sin ttulo


Tinta y acuarela sobre cartn. Firmado y fechado 53; 27,5 x 34,5 cm

64

26. Sin ttulo


Gouache sobre cartn. Firmado y fechado 53; 27,5 x 37 cm

65

25. Pjaro
Tinta y acuarela sobre cartn. Firmado, fechado y dedicado Pour Elisa et Andr Breton 53; 34,2 x 27,2 cm

66

27. Este es el da de los huracanes desaando al crdito de la razn cientca; esperando al


nuevo Coln que descubra su absurdo; da en que los vientos malignos toman formas de
animales, segn la antigua supersticin maya
Tinta sobre papel. Firmado y fechado 49; 26 x 19,5 cm

67

28. Este es el da del Flamenco de los aztecas, da del Teotlquechol, pjaro de los dioses que en este mes de los amantes
emigra de la Florida al Anhuac
Tinta sobre papel. Firmado y fechado 49; 17,5 x 21,5 cm

68

29. Hoy se conmemora el da en que Corts y Moctezuma se miraron a los ojos. Da del
encuentro de los ojos de dos mundos sobre la isla -hoy ojo cerrado- que fue Mxico
Tinta sobre papel. Firmado y fechado 49; 26 x 19 cm

69

30. Da de la transformacin de las hojas de los rboles en cartas de juego (da sealado por
Mabille en Le jeu de cartes surrealistes, Vrille)
Tinta sobre papel. Firmado y fechado 49; 26 x 19 cm

70

31. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado III 1952; 29,5 x 22,5 cm

71

32. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 29.V.52; 22,5 x 29,5 cm

72

33. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 28.VI.52; 23 x 30,5 cm

73

34. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 53; 30,5 x 23 cm

74

35. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 53; 30,5 x 23 cm

75

36. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 53; 30,5 x 23 cm

76

37. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 53; 30,5 x 23 cm

77

38. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 53; 30,5 x 23 cm

78

39. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 53; 30,5 x 23 cm

79

40. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 15-IV-54; 28 x 35,5 cm

80

41. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 16-IV-54; 28 x 35,5 cm

81

42. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 16-IV-54; 28 x 35,5 cm

82

43. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 17-IV-54; 28 x 35,5 cm

83

44. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 4-V-54; 28 x 35,5 cm

84

45. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 5-V-54; 28 x 35,5 cm

85

46. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 6-V-54; 35,5 x 28 cm

86

47. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 7-V-54 y 8-V-54; 28 x 35,5 cm

87

48. Sin ttulo


Tinta sobre papel. Firmado y fechado 9-V-54; 35,5 x 28 cm

88

epistolario

Nota preliminar

Note prliminaire

La publicacin de este epistolario entre Eugenio


Granell y Andr Breton y su mujer Elisa, es un avance
de la futura edicin de la correspondencia completa
entre el pintor gallego y sus amigos surrealistas, que
est preparando la Fundacin Eugenio Granell.
Agradecemos a la Fundacin Eugenio Granell y, en
especial a Natalia Fernndez Segarra -hija del artistasu generosidad al permitirnos esta publicacin.
Estas cartas se encontraban en casa del artista.
Amparo Segarra, su viuda, nos las mostr hace unos
aos, cuando surgi la idea de hacer esta exposicin.
Las guardaba en una carpeta donde conservaba todo
el material relacionado
con el poeta: recortes
de
prensa,
artculos
publicados y anotaciones
inditas
de
Granell,
traducciones, fotografas
y, por su puesto, estas
cartas.
Hemos realizado una
versin bilinge espaolfrancs de esta correspondencia. Las cartas
de Breton, casi siempre
escritas a mano en
francs, se ha traducido
al espaol. Gran parte
de las cartas de Granell
estn en espaol. Algunas las envi en este idioma
y se las traduca a Bretn su mujer, Elisa, de origen
chileno. Otras las escribi directamente en francs, a
veces con la ayuda de Amparo, su mujer. Las cartas
en francs de Granell contienen numerosos errores
ortogrcos y sintcticos; algunos se han corregido
para facilitar la lectura y la compresin de los textos.
Otros, que estimamos no alteraban el mensaje de las
cartas, se han mantenido con la idea de ser eles a las
mismas. Varias cartas, a pesar de ser de lectura difcil,
las hemos decidido incluir, pues su contenido es de
sumo inters.

La publication de cette correspondance entre


Eugenio Granell et Andr Breton et sa femme Elisa, est
une avant-premire de la future dition de la Fondation
Eugenio Granell de lchange de lettres entre le peintre
et ses amis surralistes.
Nous tenons remercier la Fondation Eugenio
Granell et, en particulier Natalia Fernndez Segarra
lle de lartiste-, de bien vouloir nous autoriser
genreusement publier cette correspondance.
Ces lettres ont t conserves chez lartiste. Amparo
Segarra, sa veuve, nous les montra il y a quelques
annes lorsque surgit lide de faire cette exposition.
Elle les a gardes dans un dossier contenant galement
tout le matriel consacr
au pote: des coupures
de presse, des articles
publis et des notes
inddites de Granell et
aussi des traductions, des
photographies et bien sr
ces lettres.
Nous avons ralis
une version bilingue
espagnol-franais de cette
correspondance. Les lettres
de Andr Breton, presque
toujours manuscrites en
franais, ont t traduites
lespagnol. Une grande
partie des lettres de
Granell furent crites
en espagnol. Certaines furent envoyes Breton dans
cette langue que sa femme Elisa, dorigine chilienne,
lui traduisait. Dautres furent crites directement en
franais, parfois avec laide de Amparo, la femme du
peintre. Les lettres de Granell en franais contiennent
un grand nombre de fautes dorthographe et de syntaxe
dont certaines ont t corriges dans le but de faciliter
la lecture et la comprhension des textes. Les autres
fautes commises naltrant pas la comprhension des
textes, ont t laisses dans le but de leur rester dles.
Nous avons souhait inclure certaines lettres dune
lecture difcile, car leur contenu est particulirement
intressant.

Las cartas de Eugenio Granell a Breton


aparecen en negro

Les lettres de Granell Breton


apparaissent en noir

Las cartas de Andr Breton o de su mujer Elisa


guran en azul

Les lettres de Andr Breton ou de se femme Elisa


apparaisent en ble

90

1
[Santo Domingo, hacia julio-agosto de 1946]
1

Mi querido amigo :
Siento mucho no haberle escrito antes. Pero
ltimamente, la situacin criolla ha entrado en un
perodo muy penoso para poder mantener relaciones
por correspondencia con el exterior y con el interior
no son necesarias. As, Mme Lam me escribi
anuncindome el prximo viaje de Wifredo2 a Londres
y Pars, ofrecindose para llevarle algo a Vd. Les
contest pidindoles la fecha del viaje de Wifredo,
pero no tuve respuesta. Volv a escribir dos veces
ms, con el mismo resultado. Ocurre que, desde que
fue decretada la anulacin de la censura, la censura
local trabaja con un entusiasmo tan feroz, que no hay
manera posible de comunicarse con nadie. Por eso
estas lneas se las envo a Vd. desde Puerto Rico,
en donde un amigo se encargar de ponerlas en el
correo. La semana prxima le enviar a Vd. por Nueva
York y gracias a otro amigo las fotos de Vd. con su
hijita, ampliadas, de las cuales le mando ahora estas
ms pequeas.
Ni siquiera saba si ya se encontraban Vds. en
Pars, y tuve la conrmacin de ello por el artculo de P.
Descaves que le adjunto y acaba de publicarse aqu.
Despus de marcharse Vds.3. Me enter de que
la Universidad tuvo el propsito de invitarlo a dar una
conferencia. El proyecto no pas a convertirse en

1 Carta original en espaol


2 Wifredo Lam (1902-1982). Pintor. Eugenio Granell lo conoce

en los ambientes intelectuales de Madrid en la primera mitad de


los aos 30. Se volvern a encontrar en Pars en 1940 y al ao
siguiente en Santo Domingo, manteniendo una estrecha amistad
que durar a lo largo de sus vidas
3 Breton estuvo por segunda vez en Santo Domingo en 1946

[Saint Domingue, en juillet-aot 1946]

Mon cher ami1,


Je suis dsol de ne pas vous avoir crit prcdemment,
mais dernirement la situation crole est devenue trop pnible
pour pouvoir maintenir des relations par correspondance
avec lextrieur (et elles ne sont pas ncessaires avec
lintrieur). Madame Lam ma crit pour mannoncer
le prochain voyage de Wifredo2 Londres et Paris, se
proposant de vous apporter quelque chose. Je leur rpondis
en leur demandant la date du voyage de Wifredo, mais je nai
point eu de rponse. Je leur crivis deux fois de plus, mais
sans rsultat. Depuis que lannulation de la censure a t
dcrte, la censure locale travaille avec un enthousiasme si
fervent quil est impossible de communiquer avec qui que
se soit. Cest ainsi que je vous envoie ces quelques lignes
depuis Puerto Rico, o un de mes amis se chargera de les
dposer a la poste. La semaine prochaine, je vous enverrai,
via New York, grce un autre ami, les photographies de
vous et de votre petite lle agrandies, dont je vous joins les
exemplaires en petit format.
Je ntais mme pas au courant que vous tiez
actuellement Paris, y ce fut larticle de P. Descaves qui
vient dtre publi ici, qui me la conrm.
Aprs votre dpart3, jai appris que lUniversit
avait eu lintention de vous inviter donner une
confrence. Ce projet ne put se concrtiser cause de la
remarque imprudente dun ami: Non, Breton vient de
dclancher la rvolution Haiti, et ce, pour une simple
confrence ce qui a excessivement alarm le corps
professoral. Ce fut aussi la raison qui mit n aux projets
de faire venir Lam de Port au Prince pour quil puisse
faire une exposition.
Protant du voyage Londres dune amie, jai
envoy Mr. L.T. Mesens4 diverses photographies,
suivant son conseil. Daprs la lettre de cette dame, reue
la lgation de son poux, agrg culturel britannique
ici, L.T. Mesens part sy intresser et ma crit sur le
champ. Mais cette lettre qui a quitt Londres il y a plus de
deux mois nest pas encore arrive entre mes mains5.
1

Lettre traduite de lespagnol

Wifredo Lam (1902-1982). Peintre. Eugenio Granell le


rencontra dans les environnements intellectuels de Madrid
durant la premire moit des annes 30. Ils se retrouveront Paris en 1940 et lanne suivante Saint Domingue,
maintenant une troite amit toutes leurs vies durant

3 Breton stait rendu une deuxime fois Saint Domingue en 1946


4 douard Lon Thodore Mesens (1903-1971). Artiste
et crivain belge, un des grands promoteurs du surralisme dans son pays et en Angleterre o il fut directeur
de The London Gallery. Fut de mme lorganisateur de la
International Surrealist Exhibition Londres en 1936 et
diteur du London Bulletin (1938-1940)

Breton con su hija Aube. Santo Domingo 1946

5 Cette lettre arriva nalement et se trouve aux archives


de la Fundation Granell

91

realidad a causa de que la imprudente informacin


de un amigo No; Bretn acaba de desencadenar
la revolucin en Hait, y por una conferencia asust
excesivamente al docto cuerpo de profesores. Esta
fue la causa, tambin, que ech por tierra todos los
propsitos de traer a Lam desde Portau-Prince, para
que hiciese una exposicin.
Aprovechando el viaje a Londres de una amiga,
envi a Mr. T.L.Mesens4 varias fotografas, siguiendo su
consejo. T.L.Mesens, segn la carta de dicha seora,
recibida en la legacin de su esposo, agregado cultural
britnico aqu, se interes al parecer y me escribi
directamente. Pero esa carta que sali de Londres
hace ms de dos meses, no lleg an a mis manos5.
En las condiciones doblemente difciles de la
vida aqu, a causa del forzado aislamiento a que nos
somete la censura pensamos trasladarnos a nes del
presente ao a Mxico, ya que por el momento no
nos es posible hacerlo todava a Europa.
Ultimamente celebr una exposicin en la
Universidad de Puerto Rico6, en la que tuve algn
xito y en la cual el poeta Pedro Salinas7 dio una
conferencia sobre mis cuadros.
No hice uso todava de las cartas que Vd. tuvo
la gentileza de escribirme para Larrea8 y Pret9.
Espero una ocasin como esta, para poder enviarlas
por alguien que vaya a Mxico.
No obstante la censura, le agradecera mucho
que tuviese la amabilidad de acusarme recibo de
estas lneas. Y siempre que Vd. pueda disponer
del tiempo necesario para ello, no sabra cmo
agradecerle que me facilitase las publicaciones de
inters artstico que salen en Pars, relacionadas
principalmente con el movimiento surrealista.
4 Edouard Lon Thodore Mesens (19031971). Artista y escritor belga, uno de los grandes impulsores del surrealismo en su
pas y en Inglaterra, donde fue el director de The London Gallery.
Fue asimismo el organizador de la International Surrealist Exhibition en Londres en 1936 y editor del London Bulletin (19381940)
5 Esta carta nalmente lleg y se encuentra en los archivos de
la Fundacin Granell
6 Realizada en 1946
7 Pedro Salinas (1891-1951). Poeta perteneciente a la Genera-

cin del 27. Con el estallido de la Guerra Civil se exilia a Estados Unidos. Entre 1943 y 1946 se traslada a la Universidad de
Santo Domingo donde trata a Granell y le hace la presentacin
de su exposicin
8 Juan Larrea (1895-1980). Poeta ligado a la Generacin del

27 y a la poesa surrealista
9 Benjamin Pret (1899-1959). Poeta surrealista y uno de los

mximos exponentes del movimiento. Conoce a Granell durante


la Guerra Civil en Barcelona, y desde entonces compartir una
gran amistad que dur hasta la muerte del poeta. Pret hizo
dos textos para los catlogos de exposiciones de Granell, de la
Sala Britnica de Guatemala en 1946 y de A LEtoile Scelle
en Pars en 1954.

92

Vu les conditions de vie doublement diffciles


ici, cause de lisolement forc auquel nous soumet la
censure, nous pensons dmnager vers la n de cette
mme anne au Mexique, tant donn que pour linstant
il ne nous est pas encore possible de pouvoir dmnager
en Europe.
Dernirement jai eu, avec un certain succs, une
exposition lUniversit de Puerto Rico6, durant laquelle

Granell con Salinas y Vela Zanetti. Santo Domingo, h. 1946

le pote Pedro Salinas7 a donn une confrence sur mes


tableaux.
Je nai pas encore utilis les lettres que vous avez eu
la gentillesse de mcrire pour Larrea8 et Pret9. Jattends
une occasion comme celle-ci pour pouvoir les envoyer
via quelquun qui part pour le Mexique.
Malgr la censure, je vous serais trs reconnaissant
davoir lamabilit de minformer de la rception de
ces quelques lignes. Et seulement si vous disposez du
temps ncessaire, je ne saurais comment vous remercier
de me faire parvenir les publications dintrt artistique
qui sortent Paris, principalement en relation avec le
mouvement surraliste.
Ce serait un grand plaisir pour nous de pouvoir
vous tre utile, en quoi que ce soit. En pensant au grand
6

Ralise en 1946

7 Pedro Salinas (1891-1951). Pote appartenant la "G-

nration du 27". Avec lexplosion la Guerre Civile, il sexila


aux Etats Unis. Il se rendra entre 1943 et 1946 lUniversit de Santo Domingo o il rencontra Granell et lui fait la
prsentation de son exposition
8 Juan Larrea (1895-1980). Pote li la "Gnration du
27" et la posie surraliste.
9

Benjamin Pret (1899-1959). Pote surraliste et lun


des principaux exposants du mouvement. Il rencontra
Granell durant la Guerre Civile Barcelone, et depuis lors,
partagera une grande amiti qui durat jusqu la mort du
pote. Peret crivit plusieurs textes pour des catalogues
dexpositions de Granell: de la Sala Britanica au Guatemala
en 1946 et de LEtoile Scelle Pars en 1954

Sera un gran placer para nosotros poder


serles tiles en algo aqu. Pensando en el
problema tremendo de la vida en Francia, hara
Vd. bien en indicarnos qu podran necesitar tal
vez alimentos para su hijita10 de cuanto por aqu
no escasea. Con mucho gusto le enviaramos lo
que fuese.
Mi mujer11 les manda recuerdos. Deseamos
que su esposa12 y su hijita se encuentren bien.
Por mi parte, no quiero sino renovarle mi amistad
y mi agradecimiento.
P.S. Ahora se encuentra en Francia el seor
Naescher13, a quin Vd. conoci aqu. Pienso que
tal vez le haga una visita. y tengo entendido que
regresar a este pas a nes de agosto.

problme de la vie en France, vous pourriez nous


communiquer ce dont vous auriez besoin peut-tre de la
nourriture pour votre lle10 ce dont nous ne manquons
en aucun cas ici. Ce serait avec grand plaisir que nous
vous enverrions ce que vous nous demandez.
Mon pouse11 vous envoie ses salutations. Nous
esprons que votre pouse12 et votre lle se portent bien.
Pour ma part, je ne dsire que renouveler mon amiti et
ma reconnaissance.
P.S.- Monsieur Naescher13, dont vous avez fait la
connaissance ici, se trouve pour linstant en France. Je pense
quil vous rendra peut-tre visite. Et si jai bien compris, il
devrait revenir dans notre pays, vers la n du mois daot.
Antera rio MINORIA. La Vega-janvier-fvrier 1946
Lpouse de Breton arriva dAmrique du Sud. Le 22
fvrier 1946-LN
Andr Bretn. Le 23 fvrier 1946-LO
Andr Breton dans la ville de Trujillo. Le 19 fvrier
1946-LN
Les arts, en mmoire dAndr Breton. Le 24 fvrier
1946-LN
Le retour dAndr Breton. Par Pierre
Descaves.
LO. Juillet 1946
Wifredo Lam(WFG)-LN.-Le 7 mai
1946

Antera rio MINORIA.La Vega-Enero-febrero 1946


Lleg de Sudamrica la seora de Breton.22
febrero 1946-LN
Andr Bretn.23 febrero 1946-LO
Andr Breton en Ciudad Trujillo19-febrero1946-LN
Las Artes-Saludo a Andr
Breton-24 febrero 1946-LN
La vuelta de Andr Breton.
Por Pierre Descaves.
LO.Julio 1946
Wifredo Lam(WFG)-LN.-7
mayo 1946

Deux photos avec moi- petit format


Deux avec votre lle- petit format
Tte dindienDanseuse indienneJongleur
Indien senfuyant dun cheval
Personnages jouant la balle
Deux musiciens

Dos fotos conmigopequeas


Dos con su hija-pequeas
Cabeza indioDanzarina indiaJuglar
Indio huyendo de un
caballo
Figuras jugando a la
pelota.Dos msicos

Elisa Breton

ba, primera mujer del poeta

10 Aube Breton (1937). Fille d'Andr Breton et Jacqueline


Lamba, premire pouse du pote

11 Amparo Segarra (1915-2007). Mujer de Eugenio Granell. Se

11

10 Aube Breton (1937). Hija de Andr Breton y Jacqueline Lam-

conocieron en 1940 en el tren que les llevaba a Burdeos para


tomar el barco que les condujo a Santo Domingo
12 Elisa Bindhoff (1906-2000), ms conocida como Elisa Claro, apellido de su primer marido. Chilena. Segunda mujer de
Andr Breton, a la que conoce en Nueva York a nes de 1943. En
febrero de 1946 se reencuentran en Santo Domingo, de donde
Elisa llega de Chile
13 Frank Naescher. Coleccionista suizo radicado en la Rep-

blica Dominicana, donde conoce a Granell. Conoci a Breton,


al que le compr dos dibujos de Picasso

Amparo Segarra (1915-2007). Epouse de Eugenio


Granell. Se rencontrrent en 1940 dans le train qui les
amenait Bordeaux pour prendre le bateau pour se rendre Saint Domingue

12

Elisa Binhoff (1906-2000), ou Elisa Claro; chilienne,


deuxime femme d'Andr Breton, qu'il rencontra New
York la n de 1943. Se retrouvent Saint Domingue en
fvrier 1946 u elle arrive du Chili

13 Frank Naescher. Collectioneur suisse qui vcut la Rpblique Dominicaine, o il connut Granell ; a aussi rencontr Breton, auquel il acheta deux dessins de Picasso

93

2
Guatemala, 14-XII-46
Mr. Andr Breton
Pars

Guatemala, 14-XII-46
Mr. Andr Breton
Paris

Mi querido amigo14:
Hace mucho tiempo que le escrib desde
la Repblica Dominicana. Pero supongo que las
dicultades del correo all no han hecho posible una
correspondencia regular.
Hace casi dos meses que estamos en
Guatemala, donde he inaugurado una exposicin el
10 de este mes, para la cual el amigo Benjamn Pret
ha tenido a bien escribirme el prlogo del catlogo
con el que acompao esta carta15.
Por otro lado, tambin escrib al seor Mesens
a Londres, envindole fotografas. Me ha contestado
con gran gentileza y me dice que haba hablado con
usted durante un viaje que hizo a Pars16. Le escribo
de nuevo ahora mandndole el catlogo.
Espero tener pronto fotografas que tendra
el placer de enviarle, y tambin al seor Messens.
Proyecto ahora una exposicin en Mjico, sugerida
por Benjamn Pret.
Mediante amigos que han ido a los Estados
Unidos, hace unos tres o cuatro meses le hice enviar
el cuadro Cabeza de indio17, que le haba prometido
durante su estancia en la Repblica Dominicana.
Ahora le adjunto las fotografas que le hicieron
hace ya un tiempo con su preciosa hijita y tambin la
fotografa que nos hicimos en casa con unos amigos
poetas dominicanos.
Me alegrara mucho tener noticias suyas y
tambin, si fuese posible, recibir las publicaciones de
inters que apareciesen en Pars.
En mi ltima carta, escrita en la Repblica
Dominicana, os preguntaban cules eran los
productos ms necesarios en Pars, sobre todo para
la pequea, con el n de haceros llegar algunas

Mon cher ami14:


Il y a longtemps que je vous ai ecrit de la Republique
Dominicaine. Mais je suposse que les difcults de la
poste l-bas nont pas fait possible une correspondance
rguliere.
Il y a presque deux mois que nous sommes a
Guatemala, ou jai ouvert une exposition le 10 du
courant, por lequelle lami Benjamin Pret a bien volu
mcrire le preface du catalogue que je fais acompagner
a cette lettre15.
Dautre part, javais aussi crit a Mr. Mesens, a
London, en lenvoyant des fotograes. Il ma repondu avec
grande gentillesse en me dissant quavait parl avec vous
pendant un voyage quil avait fait a Paris16. Maintenant je
lui cris de nouveau en lui envoyant le catalogue.
Jespre avoir bientt des fotograes que jaurait
un grand plaisir de vous envoyer, aussi a Mr. Messens.
Jenvissage maintenant une exposition au Mxique,
sugger par Benjamin Pret.
Par des amis qui se sont alls aux E.E.U.U. il y a
environ trois ou quatre mois je vous ai fait envoyer le
tableaux Cabeza de indio17, lequelle [sic] vous avait
promis pendant votre sejour a la Republique Dominicaine.
Maintenant je vous adjoint les fotograes quon
vous avait fait a fait [sic] dj longtemps avec votre jolie
petite lle et aussi la fotograe quon avait pris chez-moi
et avec des amis poetes dominicains.
Je serai trs content davoir de vos nouvelles, aussi,
si ctait possible, de recevoir les publications dinteret
aparaissant a Paris.
A ma dernire lettre ecrite a la Rpublique
Dominicaine je vous demandait quelles taient les
produits les plus ncessaires a Paris, surtout pour la petite,
a n de vous faire parvenir quelques choses si difciles

14 Carta traducida del francs


15 Se reere a la exposicin en la Sala Britnica de Guatemala,

del 10 al 20 de diciembre de 1946


16 Granell le haba escrito con la intencin de exponer en The

London Gallery. Mesens le responde en una carta fechada el da


18 Septiembre de 1946, conservada en los archivos de la Fundacin Granell, en la que se disculpa, pero debido a las penurias
de la postguerra en Londres y agravadas con los problemas de
transportes transocenicos, no poda dedicarle ninguna exposicin
17 Podra tratarse de Cabeza de Indio (cat. nm. 1, p. 41). Sin

embargo en la carta siguiente (12 de enero de 1947), al nal hay


una parte manuscrita en la que Breton le dice que no ha recibido
an este cuadro. No sabemos si al nal lo recibi y es el mismo
del que hablan en esta carta y que perteneci a la coleccin de
Breton, o si al nal se perdi y el que se publica en este catlogo
es otro cuadro del mismo tema, que Granell dara a Breton en
otro momento

94

14

L'original en franais

15 Fait rfrence lexposition la Sala Britanica (10-20


dcembre 1946).
16 Granell lui avait crit avec lintention dexposer The
London Gallery. Mesens lui rpondit par une lettre date
du 18 septembre 1946, conserve aux archives de la Fundation Granell, s'excusant de ne pas pouvoir l'exposer
cause des pnuries de l'aprs-guerre Londres et des
problmes de transport transatlantique
17

Pourrait se rfrer la Cabeza de Indio (cat. nm. 1


p. 41). Cependant dans la lettre suivante (12 janvier 1947),
la n se trouve une partie manuscrite o Breton lui dit
quil na reu aucun tableau. On ne sait pas si nalement
il le reut si cest le mme quil indique dans cette lettre et
qui appartenait la collection de Breton, ou si nalement
il se perdit et que celui qui se publia dans ce catalogue
est un autre tableau du mme thme, que Granell aurait
donn Breton un autre moment.

de pouvoir les trouver l-bas et qui sont si faciles de les


trouver ici. a je le fairait avec un grand plaisir et avec
toute la rapidit. Je rpte que vous en prie de mindiquer
quelles sont donc les choses les plus ncessaires.
Avec mes salutations pour votre petite, de ma
femme et miennes pour Madame Breton et pour vous,
jespre vos rapides nouvelles.

cosas tan difciles de encontrar all y que son tan


fciles de encontrar aqu. Lo hara con mucho gusto
y con toda rapidez. Repito que le ruego me indique,
pues, cules son las cosas ms necesarias.
Mis saludos a vuestra pequea, y mos y de mi
mujer para la seora Breton y para usted.
Espero prontas noticias.

3
Lettre sur un papier en-tte de
EXPOSITION INTERNATIONALE DU
SURRALISME 1947
prsente par Andr Breton et Marcel Duchamp

Carta con el membrete de la

EXPOSICIN INTERNACIONAL DEL


SURREALISMO 1947
presentada por Andr Breton y Marcel Duchamp
PARS, 12 de enero de 1947

PARIS, le 12 Janvier 1947

Mi querido Granell ,
Le invitamos afectuosamente a participar en la
Exposicin Internacional del Surrealismo que tendr
lugar en Pars en la primavera de 1947. Revelndose
una manifestacin as, en las circunstancias presentes,
de una naturaleza que provocar una curiosidad e
inters excepcionales, nos hemos visto inducidos, de
comn acuerdo, a darle ciertas caractersticas de las
cuales queremos ponerle al corriente desde ahora,
para que usted pueda colaborar ecazmente con
aquellos de nosotros que estamos in situ.
Si, en efecto, es totalmente necesario reunir
en Pars (donde un gran nmero de ellas son
desconocidas incluso en reproducciones) una
seleccin de las obras plsticas surrealistas ms
tpicas de los ltimos aos, pensamos y estamos
seguros de que usted pensar igualque esta pura
y simple reunin sera ms que nunca necesaria.
Importa, ms all, rearmar una autntica cohesin
y en relacin a anteriores manifestaciones del grupo,
marcar un autntico paso adelante.
Aqu tiene algunas precisiones respecto:
1 el espritu que pretendemos que nos gue en
esta ocasin. 2 el marco que asignar a nuestra
empresa.
1 ESPRITU. Las aspiraciones surrealistas,
tanto poticas como plsticas, en la exposicin de
1947 deben poder expresarse simultneamente,
buscando su medida comn del lado de un mito
nuevo por traducir, del que adems se puede
considerar que existe hoy en estado embrionario o
latente;
2 MARCO. Aunque exteriormente est sometido a
las proporciones de la Galera Maeght (2 escaparates, 2
salas en la planta baja, 4 salas en la primera planta de lo
que le adjuntamos plano), obedecer a la preocupacin
primordial de volver a trazar las etapas sucesivas de una
iniciacin, en la que se sobreentender la graduacin
con el paso de una sala a otra.

Mon cher Granell18,


Nous vous convions chaleureusement participer
lExposition Internationale du Surralisme qui aura lieu
Paris au printemps de 1947. Une telle manifestation
savrant, dans les circonstances prsentes, de nature
provoquer une curiosit et un intrt exceptionnels,
nous avons t amens ici, dun commun accord, lui
donner certaines caractristiques au courant desquelles
nous tenons vous mettre ds maintenant, an que vous
puissiez le plus efcacement collaborer avec ceux dentre
nous qui sont sur place.
Sil est, en effet, de toute ncessit de runir Paris
(o le plus grand nombre dentre elles sont inconnues
mme par la reproduction) un choix des oeuvres
plastiques surralistes les plus typiques de ces dernires
annes, nous pensons et sommes srs que vous penserez
que cette pure et simple runion serait moins que jamais
sufsante. Il importe, au del, de rafrmer une cohsion
vritable et, par rapport aux prcdentes manifestations
de groupe, de marquer un certain dpassement.
Voici donc quelques prcisions concernant: 1
lesprit sur lequel nous nous proposons de nous guider
cette occasion. 2 le cadre assignable notre entreprise.
1 ESPRIT.- Les aspirations surralistes, aussi bien
potiques que plastiques, doivent, dans lexposition de
1947, pouvoir sexprimer simultanment, leur commune
mesure tant cherche du ct dun mythe nouveau
traduire, dont on peut dailleurs considrer quil existe
aujourdhui ltat embryonnaire ou latent;
2 CADRE.- Tout extrieurement soumis quil soit
aux proportions de la Galerie Maeght (2 vitrines sur rue, 2
pices au rez-de-chausse, 4 pices au premier tage dont
plan ci-joint), il obira au souci primordial de retracer les
tapes successives dune initiation, dont le passage dune
pice dans lautre sous-entendra la graduation.
La plus grande partie des locaux du rez-duchausse doit tre consacre une retrospective intitule
Les Surralistes malgr eux et comprenant la fois des
oeuvres dartistes pr-surralistes (Bosch, Arcimboldo,

18 Carta traducida del francs

18

18

Lettre originale en franaise

95

Gran parte de los locales de la planta baja


deben estar dedicados a una retrospectiva titulada
Los surrealistas a pesar de ellos comprendiendo
a la vez obras de artistas pre-surrealistas (Bosch,
Arcimboldo, Blake, Rousseau; Carroll19, etc) y de
obras de contemporneos que, habiendo estado
momentneamente en contacto con el surrealismo,
por una u otra razn han dejado de gravitar en su
rbita (Chirico, Picasso, Masson, Dal, Paalen20,
Magritte, Domnguez21, etc.). En lo que concierne a
este nivel de la exposicin, le pedimos que concentre
sus esfuerzos en la elaboracin de los escaparates,
que miden 2m50cm de largo por 2m de altura y
0m60cm de profundidad (y que dan, respectivamente,
a la avenida de Mesina y a la calle Tehern) y nos
haga llegar sus sugerencias.
Se acceder a las salas superiores por
una escalera de 21 escalones que habrn sido
modelados como lomos de libros y llevarn 21 ttulos
correspondiendo al signicado de los 21 arcanos
mayores del tarot (aceptando el loco).
Maturin: Melmoth o el Hombre errante
(correspondiendo al Mago: 1 lmina = 1er.
escaln);
Sade: Justine (corresp. al Carro: 7 lmina = 7
escaln);
Brisset: La ciencia de Dios (corresp. al
Colgado: 12 lmina = 12 escaln);
Fourier: Teora de los 4 movimientos (corresp.
a la Estrella: 17 lmina = 17 escaln);
Dcasse: Obras completas (corresp. al Mundo:
21 lmina = 21er. Escaln);
Llegados a lo alto de la escalera, el plano
muestra que tenemos acceso en primer lugar a la
Sala de las Supersticiones. Esta sala, que abre el
ciclo terico de las pruebas, debe realizar la sntesis
de las principales supersticiones existentes y obligar
a superarlas para poder continuar avanzando
(proponemos que la realizacin arquitectnica de
esta sala sea conada a Frederik Kiesler22, Marcel
19 Lewis Carroll, seudnimo de Charles Lutwidge Dodgson

(1832-1898). Matemtico y escritor ingles


20 Wolfgang Paalen (1905-1959). Pintor austraco. En 1936 se

vincul al surrealismo, y su mayor aportacin al movimiento


fue el fumage. En 1939 se traslad a Mxico donde desarroll
el resto de su carrera
21 scar Domnguez (1906-1957). Pintor surrealista espaol
22 Frederick John Kiesler (1890-1965). Diseador, artista y

arquitecto nacido en Austria, que dise la galera de Peggy


Guggenheim de Nueva York Art of this Century

96

Blake, Rousseau; Carroll19, etc.) et des oeuvres de


contemporains qui, ayant t momentanment en contact
avec le surralisme, ont, pour une raison ou une autre, cess
de graviter dans son orbite (Chirico, Picasso, Masson,
Dali, Paalen20, Magritte, Dominguez21, etc.) En ce qui
concerne ce palier de lexposition, nous vous demandons
donc de concentrer vos efforts sur llaboration des
vitrines, mesurant 2m50 de largeur sur 2m de hauteur
et 0m60 de profondeur (donnant respectivement sur
lavenue de Messine et la rue de Thran et de nous faire
parvenir ce sujet vos suggestions.
On accder aux salles suprieures par un escalier
de 21 marches qui auront t modeles en dos de livres et
porteront 21 titres correspondant en signication aux 21
arcanes majeurs du tarot (le mat ou fou accept).
Maturin:
Melmoth
ou
lHomme
errant
(correspondant au Bateleur: 1re lame = 1re
marche),
Sade: Justine (corr. au Chariot: 7 lame = 7
marche);
Brisset: La Science de Dieu (corr. au Pendu: 12
lame = 12 marche);
Fourier: Thorie des 4 Mouvements (corr. lEtoile:
17 lame = 17 marche;
Dcasse: Oeuvres compltes (corr. au Monde: 21
lame = 21 marche).
Parvenus au sommet de lescalier, le plan montre
que nous avons accs tout dabord dans la Salle des
Superstitions. Cette salle, qui ouvre le cycle thorique
des preuves, doit raliser la synthse des principales
superstitions existantes et obliger les surmonter pour
pouvoir continuer avancer (nous proposons que la
ralisation architecturale de cette salle soit cone
Frederik Kiesler22, Marcel Duchamp23, et Matta24,
saidant New York de tous concours qui pourront
soffrir.)
La salle suivante (hachure sur le plan) obligera
le visiteur contourner plusieurs rideaux de pluie:
19 Lewis Carroll, pseudonime de Charles Lutwidge Dodgson (1832-1898). Mathmaticien et crivain anglais
20

Wolfgang Paalen (1905-1959). Peintre autrichien, li


au surralisme depuis 1936. En 1939 il partit au Mexique

21 scar Domnguez (1906-1957). Peintre surraliste


espagnol
22

Frederick John Kiesler (1890- 1965). Designer, artiste


et architecte n en Autriche. Ralisa la galerie de Peggy
Guggenheim New York "Art of this Century"

23 Marcel Duchamp (1887-1968). Artiste franais. Granell


le rencontra lors de sa premire visite New York en 1952
(voir la lettre du 28 avril 1952). Depuis lors, sont unis par
une grande amiti. Duchamp fut lun des prsidents de la
William and Norma Copley Foundation qui concdrent
Granell un prix en 1957. En 1959 Granell faisait sa premire exposition personnelle dans cette mme ville la
Bodley Gallery, dont le directeur, David Man, avait fait sa
connaissance par Duchamp
24 Roberto Matta (1911-2002). Peintre et architecte chilien

Duchamp23 y Matta24, tomando ayuda en Nueva York


de toda la colaboracin que pueda ofrecerse).
La sala siguiente, rayada en el plano, obligar al
visitante a rodear varias cortinas de lluvia: multicolores
(funcionamiento desde ahora asegurado) para llegar,
sin molestar a los jugadores de billar, a la sala
dividida en octgonos, sobre la cual son necesarias
unas cuantas aclaraciones:
Cada uno de los doce alvolos octogonales
(delimitado por un soporte de albailera de 3 metros
de altura y cuyas paredes sern recubiertas de
contrachapado) estar dedicado a un ser, una categora
de seres o un objeto susceptible de estar dotado de
vida mtica y al que proponemos elevar un altar segn
el modelo de las culturas paganas (de indios al vud,
por ejemplo). Estos altares excavados en el trabajo de
albailera y correspondientes a los segmentos oscuros
del plano) medirn 1 metro de largo por 2 de alto. Se
encontrarn as ascendidos a la existencia mtica:
1. El Tigre mundano (of. Jean Ferry25: El Tigre
Mundano, Les Quatre Vents,n 6),
2. La cabellera de Falmer (of. Maldoror canto
IV),
3. El Helodermo sospechoso sobre el cactus
tonel (Gilda Monster y Barrel Cactus),
4. Jeanne Sabrenas (herona de La Dragona,
de Alfred Jarry26),
5. Lonie Aubois dAshby (of. Rimbaud:
Devocin),
6. El pjaro Secretario o Serpentario (apreciado
por Max Ernst),
7. El Cuidador de Gravedad (conservado en
el estado intencional en la Casada puesta a
uno de Duchamp).
8. El Condylure (o topo estrellado de los
antiguos autores: star nosed mole).
9. El Louptable (of. Brauner27: Morfologa
psicolgica y Fascinacin).
10. Raymond Roussel28 (en persona, pero
dirigiendo, en principio, objetos inslitos:
cuchillo de Lichtenberg, taza para zurdos de
Alphonso Allais29, etc.).
23 Marcel Duchamp (1887-1968). Artista francs. Granell conoci
a Duchamp durante su primera visita a Nueva York en 1952 (ver
carta del 28 de abril de 1952) . Desde entonces les uni una gran
amistad. Duchamp era uno de los presidentes de la William and
Norma Copley Foundation que concedieron a Granell un premio
en 1957. En 1959 Granell hizo su primera exposicin individual en
dicha ciudad en la Bodley Gallery, cuyo director, David Man, lo conoci a travs de Duchamp
24 Roberto Matta (1911-2002). Pintor y arquitecto chileno
25 Jean Ferry (1906-1974). Escritor francs
26 Alfred Jarry (1873-1907). Escritor francs, autor de la obra

de teatro Ubu Roi


27 Victor Brauner (1903-1966). Pintor surrealista rumano
28 Raymond Roussel (1877-1933). Poeta y novelista francs
29 Alphonse Allais (1854 -1905). Escritor y periodista francs

multicolores (fonctionnement ds maintenant assur)


pour parvenir, sans dranger des joueurs de billard, la
salle divise en octogones, sur laquelle un certain nombre
dclaircissements sont ncessaires:
Chacune des douze alvoles octogonales (dlimite
par un support de maonnerie haut de 3 mtres et dont les
parois seront recouvertes de contreplaqu) sera consacre
un tre, une catgorie dtres ou un objet susceptible
dtre dou de vie mythique et auquel nous proposons
dlever un autel sur le modle des cultes paiens
(indiens ou vaudou, par exemple). Ces autels (creuss
dans la maonnerie et correspondant aux segments noircis
du plan) mesureront 1 mtre de large sur 2 de haut. Se
trouveraient ainsi promus lexistence mythique:
1. Le Tigre mondain (of. Jean Ferry25: Le Tigre
mondain, Les Quatre vents, n6),
2. La Chevelure de Falmer (of. Maldoror chant IV),
3. LHloderme suspect sur le cactus tonneau (Gilda
Monster and Barrel Cactus),
4. Jeanne Sabrenas (hrine de La Dragonne,
dAlfred Jarry26),
5. Lonie Aubois dAshby (of. Rimbaud: Dvotion),
6. LOiseau Secrtaire ou Serpentaire (cher Max
Ernst),
7. Le Soigneur de Gravit (rest ltat intentionnel
dans la Marie mise un de Duchamp),
8. Le Condylure (ou taupe toile des vieux auteurs:
star nosed mole),
9. Le Louptable (of. Brauner27: Morphologie
psychologique et Fascination),
10. Raymond Roussel28 (en personne, mais
commandant, en principe, aux objets insolites:
couteau de Lichtenberg, tasse pour gaucher
dAlphonse Allais29, etc..),
11. Les Grands Transparents (of. Breton VVV N1),
12. LObjet invisible (Giacometti).

Ces douze personnications, dans lordre o elles


sont ici mentionnes, pousent dans leur succession les
douze signes du Zodiaque ( partir du Blier) et lon a
veill les mettre en rapport avec les douze heures du
Nuctemeron dAppollonius de Thyans30 (uf. Eliphas
Lvi31 Dogme et Rituel de la Haute Magie, tome II).
Exemples:
25

Jean Ferry (1906-1974). Ecrivain franais

26

Alfred Jarry (1873-1907). Ecrivain franais, auteur de


loeuvre de thatre Ubu Roi
27 Victor Brauner (1903-1966). Peintre surraliste roumain
28 Raymond Roussel (1877-1933). Pote et romancier
franais
29

Alphonse Allais (1854-1905). Ecrivain et journaliste


franais

30 Apolonio de Tiana (3 a.c.- ca. 97 d.c.). Philosophe


grec et mathmaticien
31 Eliphas Lvi, pseudonyme de Alphonse Louis Constant (1810-1875). Magicien et ocultiste franais

97

11. Los Grandes Transparentes (of. Breton VVV n 1).


12. El Objeto invisible (Giacometti).
Estas doce personicaciones, en el orden
en el que son mencionados aqu, enlazan en esta
sucesin los doce signos del zodiaco (a partir de
Aries) y hemos cuidado relacionarlos con las doce
horas del Nuctemeron de Apolonio de Tiana30 (uf.
Eliphas Lvi31 Dogma y Ritual de la Alta Magia,
tomo II). Ejemplos:
1. Aries.-El Tigre Mundano: En la unidad los
demonios pierden su malicia y su clera (Ap. De T.)
3. Gminis.- El Helodermo sospechoso: Las
serpientes, Carbero, el rayo(Ap. De T.)
6. Virgo.- El Pjaro Secretario: Inmvil y sin
oriente ante los monstruos (Ap. De T.)
9. Sagitario: El Louptable: Aqu nada de
acabado. Silencio! (Ap. De T.), etc.
El signo zodiacal ser especicado slo con
un friso liso, que rodea las paredes de cada alvolo,
del color de la piedra correspondiente al signo en
cuestin (topacio para tauro, zaro para libra, etc...).
Este primer friso se duplicar con un segundo friso,
de ejecucin colectiva, de un alvolo a otro, haciendo
las veces de hilo de Ariadna.
Los altares necesitarn:
1. Una arquitectura limpia, en relacin con cada
uno de los sujetos evocados (muy importante: Las
propuestas en este sentidos sern particularmente
apreciadas).
2. Una representacin plstica de cada uno
de estos objetos mediante la imagen pintada, la
escultura o el objeto (hganos saber urgentemente
cul de los doce escoge).
3. la especicacin de una categora de objetos
votivos para crear la atmsfera cultural (ejemplos:
una amplia reunin de crucijos cabeza abajo
alrededor de la Cabellera de Falmer, una barandilla
de charreteras de oro para Jeanne Sabrenas, etc.).
4. otros objetos de carcter intercesor, de
estructura diferenciada.
5. la designacin de manjares y ofrendas
propiciatorias (con descripcin grca de su
contenido, etc.)
Le insistimos vivamente para que, haciendo
caso omiso de toda prevencin eventual, tome esta
cuestin muy en serio y multiplique en estos diversos
sentidos las sugerencias y propuestas concretas
(con la ayuda de maquetas) porque ah va la parte
central de nuestra empresa.
Esperamos tambin que nos entregue textos
de inscripciones para introducirlas en cada hueco
as como esquemas de dibujos que puedan ser
30 Apolonio de Tiana (3 a.c.- ca. 97 d.c.). Filsofo, matemtico

y lsofo griego
31 Eliphas Lvi, seudnimo de Alphonse Louis Constant (1810-

1875). Mago y ocultista francs

98

1. Blier.- le Tigre mondain: Dans lunit les dmons


perdent leur malice et leur colre (Ap. De T.)
3. Gmeaux.- LHloderme suspect: Les serpents,
Carbre, la foudre (Ap. De T.)
6. Vierge.- LOiseau Secrtaire: Immobile et sans
oreinte devant les monstres (Ap. De T.)
9. Sagittaire.- Le Louptable: Ici riende ni.
Silence! (Ap. De T.) Etc.

Le signe zodiacal ne sera spci que par une frise


unie, contournant les parois de chaque alvole, de la
couleur de la pierre correspondant au signe en question
(topaze pour le taureau, saphyr pour la balance, etc).
Cette premire frise sera double dune seconde frise,
dexcution collective, dune alvole lautre faisant
fonction de l dAriane.
Les autels ncessiteront:
1. une architecture propre, en rapport avec chacun des
sujets voqus (trs important: les propositions en ce sens
seront particulirement apprcies).
2. une guration plastique de chacun de ces sujets par
limage peinte, la sculpture ou lobjet (faites-nous savoir
durgence lequel des douze vous choisissez).
3. la spcication dune catgorie dobjets votifs de nature
crer lambience culturelle (exemples: une ample runion de
crucix la tte en bas autour de la Chevelure de Falmer, une
rampe dpaulettes dor pour Jeanne Sabrenas, etc.).
4. dautres objets de caractre intercesseur, de structure
diffrencie
5. la dsignation de mets et offrandes propitiatoires (avec
description graphique de leur contenant, etc.)

Nous insistons trs vivement auprs de vous pour


que, passant outre toute prvention ventuelle, vous
preniez cette question coeur et multipliez en ces divers
sens les suggestions et propositions concrtes (avec
maquette lappui) car il y va de la partie centrale de
notre entreprise.
Nous esprons aussi que vous nous soumettrez des
textes dinscriptions introduire dans chaque case ainsi
que des schmas de dessins pouvant tre xecuts sur le
sol au pied de chacun des autels.
La dernire salle (gure sur le plan droite de la
prcdente) sera, pour la circonstance, transforme en
cuisine o lon apprtera et servira un mets surraliste,
se distinguant avant tout par une saveur nouvelle et dont
llaboration sera cone un spcialiste.
Lexposition proprement dite (tableaux et sculptures)
se poursuivra de salle en salle sans tenir compte des
attributions spciales numres ci-dessus. Il ne sera fait
exception que pour les alvoles dont les murs mme ne
seront disponibles que pour des oeuvres en rapport avec
lintention fondamentale qui prside chacune delles et
celles qui auront t ralises pour la circonstance.
Les tableaux, sculptures, objets et maquettes devront
tre adresss durgence la Galerie Maeght ou remis
son reprsentant New York: Mr. Pierre Schweitzer
152 West 42nd St. New York 18. Tl.PEN 6.7498 Nous
vous demandons de faire connatre avant le 15 fvrier,
par lettre Andr Breton, 42 rue Fontaine Paris IX, la
nature de la participation que vous envisagez (1.- liste

ejecutados en el suelo al pie de cada uno de los


altares.
La exposicin propiamente dicha (cuadros y
esculturas) proseguir de sala en sala sin tener en
cuenta las atribuciones especiales enumeradas arriba.
No sern una excepcin los alvolos, cuyos muros slo
estarn disponibles para obras relacionadas con la
intencin fundamental que preside a cada uno de ellos
y que habrn sido realizadas para esas circunstancias.
Los cuadros, esculturas, objetos y maquetas
debern ser enviados con urgencia a la Galera Maeght
o remitidas a su representante en Nueva York: Mr. Pierre
Schweitzer 152 West 42nd. St. New York 18. Tlf. PEN
6.7498. Le pedimos que antes del 15 de febrero haga
saber por carta a Andr Breton, 42 Rue Fontaine Paris
IX, la naturaleza de la participacin que usted piensa
tener. (1. lista de obras a exponer. 2. contribucin a
la estructura extra-artstica de la exposicin: a este
respecto, procure ser tan claro y explcito como sea
posible. 3. documentacin de que disponga para la
realizacin del catlogo (adjuntar las piezas).
El catlogo, que tendr alrededor de 120
pginas, incluir:
- una introduccin,
- una breve antologa de textos sobre la
libertad,
- una seleccin de textos tericos inditos
relativos al surrealismo,
- una veintena de pginas con ilustraciones.
Contamos absolutamente con su participacin y
slo insistimos, debido a la distancia que nos separa, en
que sea de la forma ms diligente y ecaz que pueda.
N.B.: Procure ocultar en lo posible las modalidades
de nuestro proyecto para evitar las indiscreciones
periodsticas que no dejaran de ser perjudiciales.
Afectuosamente,
Andr Breton
(*)32
Me alegr mucho, mi querido Amigo, de recibir su
carta de Guatemala y las fotografas. Gracias de todo
corazn. Le haba contestado a Ciudad Trujillo pero
creo entender que mi carta no le ha llegado. Tngame al
corriente de sus desplazamientos. La Cabeza de indio33
no me ha llegado pero el pequeo cartn de fondo azul34
me habla a diario de usted y de las islas.
Mi recuerdo ms afectuosos a la seora Granell
Suyo de todo corazn,
Andr Breton

des oeuvres exposer. 2.- contribution la structure


extra-artistique de lexposition: veuillez cet gard tre
aussi clair et explicite que possible. 3.- documentation
dont vous disposez pour ltablissement du catalogue
(joindre les pices).
Le catalogue, qui sera denviron 120 pages,
comprendra,
- une introduction,
- une brve anthologie de textes sur la libert,
- un recueil de textes thoriques indits se rapportant
au surralisme,
- une vingtaine de pages dillustrations.
Nous comptons absolument sur votre concours et
insistons seulement, en raison de la distance qui nous
spare, pour que vous lui donniez la forme la plus
diligente et la plus oprante qui se puisse.
N.B.- Veuillez taire autant que possible les
modalits de notre projet, pour viter toute indiscrtion
journalistique qui ne pourrait manquer de lui tre
prjudiciable.
Affectueusement,
Andr Breton
(*)

32

Jai t trs heureux, mon cher Ami, de recevoir votre


lettre de Guatemala et les photographies. Merci de tout
coeur. Je vous avais rpondu Ciudad Trujillo mais crois
comprendre que ma lettre ne vous est pas parvenue. Tenezmoi au courant de vos dplacements. Cabeza de Indio33
ne mest pas parvenu mais le petit carton fond bleu34
mentretient journellement de vous et des les.
Mon affectueuse souvenir Madame Granell
A vous de tout coeur,
Andr Breton
32 A partir de cet endroit, crit la main par Breton. Le
reste fut crit la machine.
33

Voir note numro 17

34

Fait rfrence loeuvre LHeure dt (cat. num. 2,


repr. p. 34) de 1946, appartenant la collection de Andr
Breton, que lui offrit Granell durant la deuxime visite du
pote Saint Domingue en fvrier 1946

32 A partir de aqu est escrito a mano por Breton. El resto est

mecanograado
33 Ver nota nmero 17
34 Se reere a la obra LHeure dt (cat. nm. 2, repr. p. 42)
de 1946, perteneciente a la coleccin de Andr Breton, que le
regal Granell durante la segunda visita del poeta a Santo Domingo en febrero 1946

Foto de grupo de la Exposicin internacional de Surrealismo,


galera Maeght, Pars 1947

99

4
[Santo Domingo, 1947]

[Santo Domingo, 1947]

35

Mon cher ami35:


En reponse a votre aimable lettre du...36, que je viens
de recevoir, jai un grand plaisir a vous dire quavec la
plus grande rapidit aujourdhui meme jai conmanc
tout ordonner jenvoyair [sic] a Mr. Pierre Schweitzer,
New York, les tableaux toiles suivants:

Mi querido amigo :
En respuesta a su amable carta de ...36, que
acabo de recibir, tengo el placer de decirle que con
toda rapidez --hoy mismo he comenzado a ordenarlo
todo-- enviar al seor Pierre Schweitzer, en Nueva
York, los cuadros lienzos- siguientes:
1.- dolo indio.
2.- Cazador indio.
3.- Fauna india.
4.- Hechicero indio.
5.- Indio alando sus armas contra una piedra.
6.- Mito de la consagracin.
7.- Vencedores tronando contra el vencido.
8.- Retrato pstumo de Guillaume Apollinaire
viendo bailar a Fred Astaire.
9.- Indio escuchando el canto de mi pajarito
10.- Guerrero torciendo la rueda mgica37

1.- Idolo indio.


2.- Cazador indio.
3.- Fauna india.
4.- Hechicero indio.
5.- Indio alando sus armas contra una piedra.
6.- Mito de la consagracin.
7.- Vencedores tronando contra el vencido.
8.- Retrato pstumo de Guillaume Apollinaire
viendo bailar a Fred Astaire.
9.- Indio escuchando el canto de mi pajarito
10.- Guerrero torciendo la rueda mgica37

5
Guatemala, 18 de junio de 1948
38

Querido amigo Breton :


Le he escrito a usted repetidamente, pero
nunca no obstante al largo tiempo transcurrido
he vuelto a tener noticias suyas, despus de su
carta pidindome cuadros para la exposicin
internacional del surrealismo39 y del envo de
Arcane 17. A aquella, envi va New York diez
cuadros cuyo destino ignoro absolutamente. No
s an si guraron en la mencionada exposicin
y le agradecera mucho que tuviese la amabilidad
de decrmelo. Le escrib tambin y lo hice aqu,
en revistas acerca de Arcane 17, obra que me
produjo una profunda impresin. Tampoco pude
obtener respuesta a la carta en la cual me refera a
su libro, cuya traduccin al espaol ignoro si se ha

Guatemala, le 18 juin 1948

Mon cher ami Breton38,


Je vous ai crit maintes fois, sans jamais, malgr
tout le temps qui a pass, avoir de vous nouvelles, depuis
votre lettre me demandant des tableaux pour lexposition
internationale du surralisme39 et de lenvoi de l
Arcane 17. Jai expdi, via New York, dix tableaux
dont jignore quelle a pu tre leur destination. Je ne sais
mme pas sils ont gur lors de cette exposition et je
vous serais reconnaissant davoir lamabilit de me le
communiquer. Je vous ai crit aussi au sujet de Arcane
17 comme je lai galement fait ici pour des revues,
car cette oeuvre ma fortement impressionn. Je nai pas
non plus obtenu de rponse la lettre dans laquelle je
fais rfrence votre livre, dont jignore si la traduction

35

L'original en franais

35 Carta traducida del francs

36

Fait rfrence la lette prcdente du 12 janvier 1947

36 Se reere a la carta de 12 de enero de 1947

37 De toutes ces oeuvres ne sont arrives Paris que


trois dentre elles (voir lettre de Breton Granell du 23
juin 1948), et les septs autres restrent New York. Cependant dans le catalogue ne gurent que deux oeuvres :
Les mayas (cat. num. 38) et Vendange marine (cat.
num. 58), qui ne correspondent avec aucun des titres donns par Granell. Les titres ont certainement t changs
et ce nest pas facile de les identier. Dun autre ct la
grande partie de ces oeuvres quil envoit pour lexposition
Paris, ont dj t exposes janvier 1947 dans lexposition que Granell organisa lOfce du Tourisme du Guatemala, comme on peut le voir parmi les uvres nonces
dans ce catalogue-l

37 De todas estas obras solamente llegaron a Pars tres de ellas

(ver cata de Breton a Granell del 23 de junio de 1948), quedando


las siete restantes en Nueva York. Sin embargo en el catlogo solamente guran dos: Les mayas- con el nmero. 38- y Vendange marine- con el nmero 58- que no corresponden con ninguno
de los ttulos dados por Granell. Seguramente les cambiaron los
ttulos y no es fcil identicar cules fueron. Por otro lado gran
parte de estas obras que manda para la exposicin d Pars, ya
fueron expuestas en enero de 1947 en la exposicin que Granell
realiz en la Ocina de Turismo de Guatemala, tal y como se puede ver el en las obras enunciadas en el catlogo de dicha muestra
38 Original en espaol

38

39 Exposicin Internacional de Surrealismo realizada en la Ga-

39 Exposition Internationale du Surralisme ralise la Ga-

lera Maeght de Pars en 1947, en la que particip Granell

lerie Maeght de Pars en 1947, laquelle participa Granell

100

Lettre traduite de lespagnol

hecho, pero que creo debera hacerse sin prdida


de tiempo.
Ultimamente me dijeron que un nuevo libro suyo
ha aparecido. Pero ignoro totalmente si ello es exacto, ni
el ttulo del mismo. Tampoco s si ha vuelto a aparecer
en Pars alguna revista surrealista, ni he podido obtener
un catlogo de la exposicin internacional celebrada en
la Galera Maeght. En cartas anteriores le rogaba me
indicase en dnde podra obtener un ejemplar de ste
y ahora le repito el ruego.
He traducido su prefacio para el catlogo de
la exposicin de Jacques Hrold en Cahiers dArt,
para publicarlo con reproducciones de sus pinturas.
Desde mi llegada a Guatemala, se ha podido
realizar entre los artistas jvenes de aqu un trabajo
excelente. Hay dos escultores y dos pintores cuyo
trabajo me parece que est llamado a tener el mayor
inters. Ahora tratamos (tratamos desde hace mucho
tiempo y por n logramos nuestro objeto) de sacar
una revista40. Creo que estar bien. Para ella nos
sera del mayor inters que Vd. nos indicase cmo
obtener la mejor informacin posible de la actividad
surrealista internacional.
He pensado alguna vez enviarle varias telas
pequeas, cuyo transporte areo hara fcil su llegada
a Paris, pero para m su inexplicable silencio me hizo
desistir una y otra vez de mi propsito. Ojal que nada
serio le impida escribirme. Pero su silencio me preocupa
y debo de decirle francamente que me duele.
Le agradecer, querido amigo, que tenga la
amabilidad de decirme al menos que ha recibido
esta carta.
Le ruego me ponga a los pies de su esposa y
me tenga por su amigo

en espagnol a t ralise, et sinon qui devrait se faire, je


crois, dans les plus brefs dlais.
Dernirement lon ma dit que vous avez fait
paratre un nouveau livre. Mais jignore absolument si
cest exact et quel en est le titre. Je ne sais non plus si
dautres revues surralistes ont paru nouveau Paris, de
mme que je nai pu obtenir de catalogue de lexposition
internationale clbre la Galerie Maeght.
Dans mes lettres antrieures, je vous priais de
mindiquer o jaurais pu obtenir un exemplaire de celleci, et nouveau je vous en fais la demande.
Jai traduit votre prface pour le catalogue de
lexposition de Jacques Hrold dans Cahiers dArt, pour
le publier avec la reproduction de vos peintures.
Depuis mon arrive au Guatemala, nous avons
pu raliser un excellent travail avec les jeunes artistes
locaux. Il y a deux sculpteurs et deux peintres dont
le travail, me parat-il, mrite le plus grand intrt.
Maintenant nous tentons de faire paratre une revue40
(nous essayons depuis longtemps et sommes enn
sur le point datteindre notre objectif). Je crois que ce
sera bien. Pour ce faire, cela serait de notre plus grand
intrt si vous nous communiquiez comment obtenir la
meilleure information possible sur lactivit surraliste
internationale.
Jai pens quelques fois vous envoyer quelques
petites toiles, dont le transport arien faciliterait leur
arrive Paris, mais, votre silence, qui pour moi reste
inexplicable, my a fait renoncer chaque fois. Jespre
que rien de grave ne vous empche de mcrire.
Cependant votre silence me proccupe et, dois-je le dire,
franchement me fait mal.
Je vous serais reconnaissant, cher ami, davoir la
bont dau moins mavertir que vous avez bien reu cette
missive.
Je vous prie de me laisser magenouiller aux pieds
de votre pouse et de me considrer comme votre ami.

6
Pars, 23 de junio de 1948
41

Mi querido amigo ,
Su carta de esta maana me aige, primero
porque estoy seguro de haberle escrito dos veces
despus de la exposicin. Dos veces, con seguridad,
no es suciente pero, por qu estas cartas no le han
llegado y quin dice que sta tendr mejor suerte?
Es bien cierto que no he conseguido reducir esta
distancia que me separa de algunos de mis mejores
amigos. Y veo que usted est un poco enfadado, yo
lo estara, al menos.
Ya le he dicho todo lo que me alegr su regalo
40 Revista AGEAR (Asociacin Guatemalteca de Escritores y

Artistas Revolucionarios) en cuyo primer nmero, Granell public un artculo titulado El Surrealismo y la Libertad. En
esos aos colabora con otras revistas como Plstica, Revista
de Guatemala, Sakor-Ti y Viento Nuevo, entre otras
41 Carta traducida del francs

Paris, 23 juin 1948

Mon cher ami41,


Votre lettre de ce matin me dsole, dabord parce
que je suis parfaitement sr de vous avoir crit deux fois
depuis lexposition. Deux fois, bien sr, ce nest pas
assez, mais pourquoi ces lettres ne vous sont-elles pas
parvenues et qui dit que celle-ci aura meilleur sort? Il est
bien vrai que je ne russis pas a rduire cette distance qui
me spare de quelques-uns de mes meilleurs amis. Et je
vois que vous tes un peu fch, on le serait moins.
Je vous ai dit toute la joie que mavait fait votre
40 Revue de AGEAR (Association Guatmaltque dEcrivains et dArtistes Rvolutionnaires) dont le premier numro comporta un article de Granell intitul Le Surralisme et la Libert. Dans ces annes l, il collaborait avec
dautres revues comme Plstica, Revista de Guatemala, Sakor-Ti et Viento Nuevo, entre autres
41 L'original

en franais

101

de Cabeza de indio42. Es posible que incluso esta


carta no le haya llegado? No lo entiendo en absoluto.
Vuelvo a lo que me ha dicho de sus cuadros.
Debido al gran nmero de participantes en la
exposicin surrealista de 1947, slo tres de sus diez
lienzos fueron expedidos desde Nueva York a Pars.
Hay que pedir la devolucin de los otros siete (para
eso, lo mejor es escribir a Marcel Duchamp 210 W 14
New York City, o a Enrico Donati43, 200W57 New York
City, que har lo necesario junto al representante de la
galera Maeght de Nueva York)44. En lo que concierne
a la totalidad de las obras expuestas provenientes de
Amrica, a pesar de mis mltiples protestas, todava
no han sido devueltas ni a los autores ni a las galeras
que haban podido cederlas. Le aconsejo que enve un
requerimiento de devolucin por carta certicada en
caso de necesidad, sin amenaza de acciones penales
a M. Aim Maeght, 13 rue du Thran, Paris.
Le envo en el mismo correo un ejemplar del
catlogo. Es necesario decirle que me haban
asegurado que lo recibira al mismo tiempo que los
otros colaboradores? Como le dije en su momento,
sus lienzos llegaron demasiado tarde para ser
fotograados. Le tuve que representar slo con la
reproduccin (demasiado pequea) de la pintura que
usted me haba regalado en Ciudad Trujillo45.
Cceres46 vino a pasar unos meses a Pars: se
marcha en tres das a Santiago. Lam est actualmente en
Nueva York. Pret volvi aqu denitivamente en abril.
La actividad de nuestros amigos es muy intensa
y lamentamos que usted no pueda unirse a las
numerosas asambleas que organizamos cerca de
unos cuarenta los lunes en el caf de la Place Blanche,
los jueves en el Deux Magots. Desgraciadamente an
no hemos podido poner en pie una revista surrealista:
la edicin, en su conjunto, est en plena crisis. Todo
lo que aparece es una publicacin aproximadamente
mensual, Non47, de la que, con el catlogo, le adjunto

prsent de la Tte dIndien42. Si peut-il que cette


lettre mme ne vous ait pas atteint? Je ne comprends
absolument pas.
Je reviens ce que je vous avais dit de vos
tableaux.
En raison du trop grand nombre de participants
lexposition surraliste de 1947, trois seulement de vos
toiles sur dix ont t expdies de New York Paris. Il
faut exiger la restitution des sept autres (le mieux pour
cela est dcrire Marcel Duchamp 210 W 14 New
York City, ou Enrico Donati43, 200W57 New York
City, qui fera le ncessaire auprs du reprsentant de la
Galerie Maeght New York)44. En ce qui concerne la
totalit des oeuvres exposes provenant dAmrique,
en dpit de mes multiples protestations elles nont pas
encore t retournes ni leurs auteurs ni aux galeries
qui avaient pu les prter. Je vous engage donc envoyer
une sommation de retour par lettre recommande, et au
besoin sans menace de poursuites, M. Aim Maeght, 13
rue du Thran, Paris.
Je vous adresse par mme courrier un exemplaire
du catalogue. Est-il besoin de vous dire quon mavait
assur que vous le receviez en mme temps que tous
les autres collaborateurs? Comme je vous lavais dit en
son temps, vos toiles sont arrives trop tard pour tre
photographies. Jai d vous reprsenter seulement par
la reproduction (trop petite) de la peinture dont vous
mavez fait don Ciudad Trujillo45.
Caceres46 est venu passer quelques mois Paris: il
repart dans trois jours pour Santiago. Lam est actuellement
New York. Pret est rentr ici dnitivement depuis avril.
Lactivit de nos amis est trs grande et lon
regrette fort que vous ne puissiez nous joindre aux
nombreuses assembles que nous formons prs dune
quarantaine le lundi au caf de la Place Blanche, le jeudi
aux 2 Magots. Malheureusement nous navons pu russir
encore mettre debout une revue surraliste: ldition,
prise dans son ensemble, est en pleine crise. Tout ce qui
parat est un journal peu prs mensuel Non47 dont je

42 Cat. nm. 1, p. 41. No sabemos si es la misma obra que envi

42 Cat. num. 1, p. 41. On ne sait pas si cest la mme


oeuvre quenvoya Granell et dont il parle dans la lettre du
14 dcembre 1946 et que Breton navait pas encore reue
(voir lettre du 12 janvier 1947), ou sinon, d lgarement
de cette toile, il en envoya une autre avec le mme titre

Granell y que le comenta en la carta del 14 de diciembre de


1946 y que Breton no haba recibido an (ver carta 12 de enero
de 1947), o si no, debido al extravo de esa tela, le mand otra
con el mismo ttulo
43 Enrico Donati (1909- 2008). Pintor y escultor surrealista. Ita-

liano de nacimiento, se traslad a Estados Unidos en 1934, donde


desarroll toda su carrera. Particip junto a Granell en la exposicin surrealista de 1947 en la galera Maeght de Pars
44 Efectivamente las obras que l mand a Nueva York (ver car-

ta de Granell a Breton de 1947) no llegaron a Pars y no se


expusieron
45 Esta es la razn por la que no est reproducida ninguna obra

de las que envi a la exposicin y si lo est LHeure dt


(cat. nm. 2, p. 42) en la pgina XXXII del mismo, que ya perteneca a Breton (ver carta de Granell a Breton de 1947)

43 Enrico Donati (1909-2008). Peintre et sculpteur surraliste. Italien de naissance, il dmnagea aux Etats-Unis en
1934, o il t toute sa carrire. Il participa avec Granell
lexposition surraliste de 1947 la galerie Maeght Pars
44 Effectivement les oeuvres quil envoya New York narrivrent pas Pars et ne sexposrent pas
45 Cest la raison pour laquelle les uvres qui furent envoyes lexposition ne sont reproduites lexception de
LHeure dt (cat. num. 2, p. 42) p. XXXII, qui appartenait
dj Breton (voir lettre de Granell Breton de 1947)

46 Jorge Cceres (1923-1949) fue un poeta y artista chileno,

46 Jorge Cceres (1923-1949). Pote et artiste chilien,


membre du groupe surraliste Mandrgora

integrante del grupo surrealista Mandrgora

47 Non (N'tre rien. Etre tout. Ouvrir l'tre). Revue compose

47 Non (Ntre rien. Etre tout. Ouvrir ltre). Revista com-

de 5 numros publis Paris entre janvier 1948 et mai 1949.

102

joins au catalogue les trois numros dj publis. Il est


trs dsirable que vous collaboriez au n4, annonc pour
septembre. Le mieux est que vous adressiez un ou deux
dessins la plume Jindrich Heisler48, 23 rue Henri
Litolff, Bois-Colombes (Seine) ou moi-mme,
Vont paratre trs prochainement: 1 un recueil de
tous les tracts surralistes 1924-1940, 2 un petit ouvrage
de moi: La Lampe dans lHorloge49, 3 une brochure
collective destine rpondre certaines tentatives de
conscation de la pense surraliste du ct religieux (!)
Ayez la grande gentillesse, mon cher Ami, de
maccuser rception de cette lettre, quand ce ne serait
que dun mot. Car je suis devenu trs pessimiste sur les
relations postales avec Guatemala.
Prsentez, je vous prie, mon souvenir affectueux
Madame Granell. Donnez-nous si possible beaucoup de
dtails sur votre vie et sur vos projets.
A vous de tout coeur,
Andr Breton

los tres nmeros ya publicados. Sera deseable


que usted colaborase en el n 4, anunciado para
septiembre. Lo mejor es que enve uno o dos dibujos
a pluma a Jindrich Heisler48, 23 rue Henri Litolff, BoisColombes (Seine), o a m mismo.
Prximamente van a aparecer: 1 una seleccin
de todas las octavillas surrealistas 1924-1940, 2
una pequea obra ma La lampe dans LHorloge49,
un folleto colectivo destinado a responder a ciertas
tentativas de conscar el pensamiento surrealista del
lado religioso (!).
Tenga la gran gentileza, amigo mo, de acusar
recibo de esta carta, aunque no sea ms que con
una palabra. Porque me he vuelto muy pesimista
respecto a las relaciones postales con Guatemala.
Dele, se lo ruego, mis recuerdos afectuosos a la
seora Granell. Si es posible, denos muchos detalles
de su vida y proyectos.
Suyo de todo corazn
Andr Breton

Adresses habituelles:
50
Braulio Arenas Mujica 0373 Santiago (Chile)
Jorge Caceres

Wifredo Lam: Av. Octava Columbia. Habana (Cuba)

Direcciones habituales:
50
Braulio Arenas Mujica 0373 Santiago (Chile)
Jorge Caceres

Wifredo Lam: Av. Octava Columbia . Habana (Cuba)

7
Pars 16 de mayo de 1949 51

Paris le 16 mai 1949

Mi querido amigo,
Observo con gran confusin la fecha de su
carta, que me ha llegado, por cierto, con un gran
retraso. Mi error, ante las noticias tan alarmantes que
me daba, ha sido esperar la amenazante llegada de
un telegrama deseando con todas mis fuerzas que
no hubiera habido motivo para envirmelo. Espero
de todo corazn que las cosas no hayan tomado un
curso ms dramtico y le ruego encarecidamente
me lo conrme. Durante las ltimas semanas e
incluso meses he estado atrapado en un crculo de
tormentos y enfermedades fsicas que me ha privado
de toda disponibilidad. Perdnemelo. Pero, sobre
todo, no dude de que soy su entraable amigo y que
sabindole en peligro y presa de las persecuciones de
las que se trata, alertar sin perder un instante no slo
a nuestros amigos surrealistas sino tambin a todos
los escritores y artistas libres de aqu que puedan
gozar de algn crdito en el extranjero (Camus,

Mon trs cher Ami51,


Je regarde avec grande confusion la date de votre lettre,
qui mest dailleurs parvenue avec un long retard. Mon tort
a t, devant la nouvelle trs alarmante quelle apportait,
dattendre en dsirant de toutes mes forces quil ny ait pas
eu lieu, pour vous, de lenvoyer- le tlgramme qui risquait de
la suivre. Jespre de tout mon coeur que les choses nont pas
pris un cours plus dramatique et vous demande instamment
de me le conrmer. Jai t pris ces dernires semaines et
mme ces derniers mois dans un cycle de tourments et de
malaises physiques qui ma t presque toute disponibilit...
Pardonnez-le moi. Mais ne doutez surtout pas que je suis
profondment votre ami et que, vous sachant en pril et en
proie aux perscutions dont il sagit, jalerterais sans perdre
un instant non seulement nos amis surralistes mais encore
tous les crivains et artistes libres dici qui peuvent jouir de
quelque crdit ltranger (Camus, Sartre, etc.) Je ne voyais
dailleurs pas sans inquitude, travers les publications que
vous me faisiez tenir, le tour que prenait lactivit publique
de l-bas. Ds que je rencontre ces initiales A.E.A.R,
A.A.E.R52., je suis pay par experience pour me mer

puesta por 5 nmeros publicados en Pars entre enero de 1948


y mayo de 1949
48 Jindrich Heisler (1914-1953). Artista. Miembro del grupo

48 Jindrich Heisler (1914- 1953). Artiste. Membre du


groupe surraliste tchque

surrealista checo

49

49 Publicado en Pars en 1948 por Robert Martin

50

50 Braulio Arenas (1913-1988) Poeta y dramaturgo chileno,

Publi Paris en 1948 par Robert Martin

Braulio Arenas (1913-1988). Pote y dramaturge chilien, membre du groupe surraliste Mandrgora

integrante del grupo surrealista Mandrgora

51 L'original

51 Carta traducida del francs

52

en franais

Doit faire rfrence A.G.E.A.R. (Asociacin Guate-

103

lextrme. Pret et moi demeurons trs inquiets votre sujet.


Fixez-nous dans une lettre trs prochaine. Si jamais par la
suite de nouvelles complications survenaient, prvenez-nous
ou faites-nous prvenir par
Madame Granell en utilisant
tout prix les voies les plus
rapides.
Jose peine nous
entretenir dautre chose pour
aujourdhui. Ici heureusement
la terreur dcrot, ce qui ne
veut pas dire que nous ne
restions pas privs de moyens
dexpression. Vous ai je dit
combien jai aim vos dessins,
et la trs belle couverture de
Viento Nuevo53.
Croyez, Madame Granell et vous, toute mon
affection.
Andr Breton

Sartre, etc). Adems, a travs de las publicaciones


que usted me haca llegar, yo vea con inquietud el
giro que estaba tomando la actividad poltica all.
En cuanto veo las iniciales A.E.A.R., A.A.E.R.52, he
aprendido por experiencia a desconar por completo.
Pret y yo permanecemos muy inquietos por usted.
Aclrenoslo en una prxima carta. Si ms adelante
sobrevinieran nuevas complicaciones, avsenos o
hganos avisar mediante la seora Granell utilizando
las vas ms rpidas a cualquier precio.
Apenas me atrevo a hablar de otra cosa por
hoy. Afortunadamente, aqu el terror decrece, lo cual
no quiere decir que no sigamos privados de medios
de expresin.
Le he dicho cmo me gustan sus dibujos, y la
bellsima cubierta de Viento Nuevo53?
Crean, la seora Granell y usted, en todo mi
afecto,
Andr Breton
Nuestro amigo Enrico Donati proyecta la publicacin
en Nueva York de una revista de pequeo formato
pero con una buena tirada. Os va a escribir.

Notre ami Enrico Donati projette la publication New York


dune revue de trs petit format mais assez fort tirage. Il va
vous crire.

8
[Guatemala, 27 de mayo de 1949]
54

Mi querido amigo :
Deseo de todo corazn que se haya restablecido
de toda dolencia. He podido ver que ha podido
trabajar mucho en estos ltimos tiempos, y eso en
las actuales circunstancias donde el hombre est
cogido y atrapado entre las ruedas dentadas de la
doble o de la misma necesidad fsica y espirituales, sin duda, un esfuerzo que obliga a conformarse.
A veces uno llega a creer que sta es la nica
posibilidad que uno encuentra de ahorrar para poder
derrochar mejor.
Pienso en la gran distancia a la que estamos
que usted est en la obligacin de ahorrar esfuerzos
dado que an se espera demasiado de su gran
clarividencia (Y de su preocupacin por las cosas
ms alejadas como acabo de ver en el autntico
inters que ha demostrado por mi situacin).
La persecucin fue de un carcter casi
inesperado. Hubo instantes que parecan dictados
por una dictadura todo poderosa. Durante dos meses
he tenido que pelearme yo solo contra los fantasmas
y las agrupaciones -multiplicadas aqu por todos
lados- que se reproducan da a da. En contraste
con el aumento de enemigos, era bastante penoso
ver la espantosa disminucin de amigos. En este

[Guatemala, 27 mai 1949]

Mon trs cher ami54:


Je souhaite de tout mon coeur que vous soyez deja
retabli de toute doleance. Jai pu voir que vous avez
trop travaill pendant ces derniers temps et a dans les
actuelles circonstances ou lhomme est pris et pris
entre les roues dentes de la double ou la mme besoin
physique et espirituel cest sans doute un effort que
oblige a sen tenir. Parfois on arrive a croire que cellela est lunique occasion quon trouve depargner pour
mieux pouvoir dissiper.
Je pense- la grande distance o nous sommes que
vous tes a lobligation dpargner vtre effort pourvu
quon attend encore trop de vtre si grande clairvoyance.
(Et de vtre souci pour les choses les plus loignes
comme je viens de voir dans le vraie intert quavez vous
demontr vis vis de ma situation).
La persecution a t dun caractre presque
inattendue. Il-y-a eu dinstants qui semblaient tre dicts
par une toute puissante dictature a lusage. Pendant deux
mois jai du me battre tout seul contre les fantomes et
les groupements ici multiplis comme partout que
jour a jour ne faisaient sinon se reproduir. En contrast
avec lacroissement des ennemis, tait assez pnible
voir lffroyante disminution des amis. Dans ce cas, je
le comprends tres bien, la peur la lachet aussi a t
lepidemie normal dans de semblables situations. Cest

52 Debe referirse a la Asociacin Guatemalteca de Escritores y

de Artistas Revolucionarios
53 Granell colabor con ilustraciones en tres nmeros de la re-

malteca de Escritores y Artistas Revolucionarios)

vista Viento Nuevo

53

54 Carta traducida del francs

54 L'original

Granell collabora dans trois numros de Viento Nuevo


en franais

105

Sala Britnica. Guatemala, 1946

caso, lo comprendo muy bien, el miedo la cobarda


tambin- han sido la epidemia normal en situaciones
similares. Y es que los S.S.55 ya pueden manejar el
miedo y la cobarda por control remoto. (Al contrario
de otros que tienen la posibilidad de manejar as
ciertas mquinas y aparatos). Slo la poetisa E.O.56
tuvo el coraje y el valor de escribir defendindome57.
Pero no es por accidente que esta excelente amiga
sea la nica cosa verdaderamente admirable que
existe, desde el punto de vista del espritu y de la
imaginacin en toda esta comarca.
Junto con la mentira y la calumnia habitualeshan intentado de todo para destruirme. No podan
dejarme tranquilo: es natural. En cualquier caso,
comet el error de impedirles hacer su congreso
intelectual, que debera haber tenido una gran
repercusin, dado que es aqu donde tienen su
cuartel general en toda Amrica Central. Por eso me
han quitado casi la mitad de mis posibilidades para
poder vivir. Ahora estoy en una situacin penosa.
Varias veces han intentado expulsarme del pas, me
han quitado un programa que yo tena ...
Pero la zaedad con que han llevado su
campaa ha sido tan grande que, con el retraso
habitual, no slo mis amigos, sino otras personas
escritores y artistas de izquierdashan comenzado
un movimiento que, al conllevar mi defensa, les
sita tambin (y creo que eso es lo ms importante)
ante los S.S. Ya han hablado de la conveniencia de
publicar un folleto que podra ser la voz de los artistas
e intelectuales independientes de izquierda.
55 Los estalinistas
56 Eunice Odio (1919-1974). Escritora nacida en Costa Rica,

que en la segunda mitad de los aos 40 llega a Guatemala, obteniendo la nacionalidad de dicho pas
57 Eunice Odio public un artculo en El Imparcial, en Guatemala el 12 de abril de 1949 titulado Dos actitudes ante la
tirana en el que deende a Granell y explica muy bien las vicisitudes polticas del artista en Guatemala. Granell era trostkista
y desde la guerra civil fue perseguido por los estalinistas

106

que les s.s.55 peuvent dej manier la peur et la lachete


par control eloign. (Au contraire dautres quont la
possibilit de manier comme a certains machines et
appareils). Seule la pote E.O.56 a eu le courage et la
valeur dcrire en me defendant57. Mais nest pas par
accident que cette excelente amie est lunique chose
veritablement admirable qui existe, du point de vue de
lesprit et de limagination, dans toute cette cointre. (Je
vous ait fait arriver son livre Los A.T. par A.M.).
Au mensonge et a la calomnie habituels ils
ont tent de tout faire pour maneantir. Ils ne pouvaient
pas me laisser tranquille: cest naturel. En tout cas, jai
commis la faute de les empcher de faire leur congrs
intelectuel, qui devrait avoir eu un grand retentissement,
pourvu que cest ici quils ont son cartier general pour
toute lAmrique Centrale. Alors, ils mon enlev environ
la moiti de mes possibilits pour vivre. Maintenant, je
suis dans une tres pnible situation. Plusieurs fois ils ont
tent de mexpulser de pays, ils mont t un programe
que javais a la main.
Mais la grossiert quils ont port dans sa campagne
a t si lourde, quavec le dlai habituel, pas mes amis,
sinon dautres gens crivains et artistes de gauche
ont commenc un mouvement quen les entrainant
dans ma defense, les situe aussi et je crois que cest
le plus important en face des s.s. On a deja parl de
la convenance de publier une feuille qui pourrait tre la
voix des artistes et intelectuels independents de gauche.
Mes amis ont envisag, avant tout, une exposition
dune partie du travail que jai fait ici58. Il faut attendre
voir le resultat. Voir, aussi, jusqou son capables darriver
encore les s.s.
Je crois chaque jour plus important et plus prssante
la formation de groupements dartistes et crivains
independents partout, avec une liaison entre eux. a
pourrait avoir avant tout la force ncessaire pour entraner
un trs grand nombre de gens dans tout le monde (ou
restent encore certaines condictions de libert). Je suis
mme arriv croire que a peut tre la seule barrire
vritablement puissant oposer a la cataracte des s.s.
Dabord, contenir; ensuite, canaliser. (Et lanalogie avec
les croyances les plus anciennes dot avoir quelque force
de seduction. On attend, cest possible, un autre dluge; et
dans la vieille mithologie des mayas, il-y-a aussi lpisode
55

Stalinistes

56

Eunice Odio (1919-1974). Ecrivain n Costa Rica,


arriva au Guatemala dont elle reut la nationalit dans la
seconde moiti des annes 40
57

Eunice Odio publia un artcle dans El Imparcial, au


Guatemala le 12 avril 1949 intitul Dos actitudes ante la
tirana dans lequel elle dfend Granell, explique trs bien
la situation complique de Granell au Guatemala et ses
problmes avec A.G.E.A.R. Granell tait Trotskiste et fut
perscut par les stalinistes depuis la Guerre Civile Espagnole

58 Lexposition se realisa en 1949 la Escuela de Artes


Plsticas du Guatemala, avec un catalogue dont le texte
est de Alberto Aguilar Chacn

Antes que nada, mis amigos han proyectado una


exposicin de una parte del trabajo que he realizado aqu58.
Hay que esperar para ver el resultado. Y ver tambin hasta
donde son capaces de llegar todava los S.S.
Creo que cada da es ms importante y ms
urgente la formacin de agrupaciones de artistas
y escritores independientes de todas partes,
relacionados entre s. Esto podra tener toda la
fuerza necesaria para arrastrar a un gran nmero
de personas en todo el mundo (donde an quedan
ciertas condiciones de libertad). Incluso he llegado a
creer que esa sera la nica barrera verdaderamente
poderosa para enfrentarse a la catarata de los S.S.
Primero, contener; despus, canalizar. (Y la analoga
con las creencias ms antiguas debe tener alguna
fuerza de seduccin; uno espera, si fuese posible,
otro diluvio; y en la antigua mitologa de los mayas,
tambin hay un episodio de destruccin del mundo
mediante el agua). El diluvio ya ha comenzado su
gran ascenso y uno no puede hablar en vano. Hay
que ponerse ya, inmediatamente, a construir la
segunda Arca. Usted mismo lo dijo: Primero una
frgil alusin insular "en una tableta de la Isla de
Pascua"; despus, "el viaje en masa del pez..." y "la
barba de Marx hace espuma" y, entre sus palabras:
"...dos inmensas masas de hombres, de las que una
demagogia pueril o furiosa se dedica a infectar las
quejas, que se retan y no aspiran ms que al momento
de abandonar su pelea, para acabar llevando el agua
a su propio molino en esta ocasin un agua que es
de aceite a un molino que es un volcn". (cita) Por
qu no desviar el volcn hacia el Arca?
Espero la carta de Donati que usted me
anuncia. Qu pas con la reunin del 30 de abril?
No s si todava se est preparando el congreso
internacional.
No recuerdo si ya le he dado las gracias por el
envo de La lampe dans lhorloge y Pomes59. Lo
leo todo con gran placer.
Supongo que NEON no sale. He recibido
nicamente los tres primeros nmeros que usted me
envi. Y ninguna respuesta a una carta que le haba
escrito a Jindrich Heisler.
Creo no s si sale o no alguna publicacin del
grupo en Pars- que podramos enviar mensualmente
una cantidad que ayude a tener una publicacin en
Pars. Pero tampoco s si unos diez mil francos
podran ser de importancia.
Tendra un gran placer en escribir al excelente
amigo Pret. Pero no s a dnde debo hacerlo. Le
ruego le haga llegar mi agradecimiento a la seora
Breton y a usted, nuestra grandsima amistad.

de la destruction du monde par leau.) Le dluge est dej


au commencement de sa plus grande monte et ont ne
peut pas sentretenir en vain. Il faut se mettre dej, tout de
suite, la construction de la seconde Arche. Vous mme
lavez dit: Dabord une fragile allusion insulaire " une
tablette de lle de Pques", aprs, "le voyage en masse
du poisson" et "la barbe de Marx fait cume" et, entre
vtres paroles: "deux inmenses masses dhommes, dont
une dmagogie purile ou forcene semploie envenimer
les griefs, se dent et naspirent qu linstant de vider
leur querelle, quitte apporter leur eau au mme moulin
en loccurrence une eau qui est de lhuile un moulin
qui est un volcan". (cita) Pour quoi ne pas dtourner le
volcan pour lArche?
Jattend la lettre que vous mannouncez de Donati.
Quest qui cest pass avec le miting [sic] du 30 avril?
Je ne sais rien si on est encore en train de preparer le
congrs international.
Je ne me souviens pas si je vous ai dej remerci
lenvoi de La lampe dans lhorloge et Pomes59. Je
lis tout avec le plus grand plaisir.
Je suppose que NEON ne sort pas. Jai reu
uniquement les trois premiers numros que vous mavais
envoy et aucune rponse une lettre que javait crit
a Jindrich Heisler.
Je crois je ne sais pas si sort ou non quelque
publication du groupe de Paris quon pourrait senvoyer
mensuellement une cantit daide pour avoir a Paris une
publication. Mais je ne sais pas non plus si dix mil francs
a peu pres pourraient avoir dimportance.
Jaurai un grand plaisir crire au excellent ami
Pret. Mais je ne sais pas ou dois je le faire. Je vous en
prie de lui faire arriver mes remerciements avec ma grand
amiti et admiration pour lui.
Ma femme et moi remercions a Madame Breton et
a vous avec notre plus grand amiti.

E. Granell, Las mujeres de los hroes jugando al dibolo, 1945

58 La exposicin se realiz en 1949 en la Escuela de Artes Pls-

ticas de Guatemala, con un catlogo con texto de Alberto Aguilar Chaln


59 Breton publica en 1948 una recopilacin de sus poemas

59 Andr Breton publia en 1948 sous le titre Pomes un


ensemble de ses posies

107

9
Pars, 3 de octubre 1949

Paris, 3 octobre 1949

Mi queridsimo amigo60,
Su carta me libera de una de las mayores angustias
que haya sufrido. No puede saber los problemas
insalvables que la distancia plantea cuando se trata
de un peligro como el que usted ha corrido. Al recibir
su telegrama tan alarmante me he encontrado con las
manos atadas por el temor de comprometerle ms a la
menor torpeza. Enseguida he buscado noticias sobre
la situacin en Guatemala y de los suyos mediante
nuestros amigos mejor situados en las embajadas.
Me pareca, en efecto, que antes de lanzar cualquier
protesta pblica deba estar claramente informado
de lo que le haba ocurrido y de quin le amenazaba.
Lo malo es que he recopilado muy poca informacin.
Cierto que quiz no hubiera sido difcil obtenerla
dirigindome directamente a Cardoza y Aragn61, que
tericamente mantiene buenas relaciones conmigo pero
he considerado esta gestin inoportuna y peligrosa. No
puede hacerse una idea de mi aprieto. Qu de veces
desde entonces Benjamin Pret y yo hemos hablado
de usted, preguntndonos qu hacer que fuese ecaz
para ponerle a salvo sin perjuicio vuestro. Pero los dos
telegramas de Guatemala eran tan confusos que no
encontrbamos ninguna manera para, al responderle,
no producirle un mayor perjuicio. De ningn modo piense
en este caso en desidia o inercia: nada sera menos
cierto y puedo decirle que nos hemos preocupado a
diario de usted. Pero no me arrepiento, incluso hoy,
de haber aplazado la intervencin en la forma que nos
pedan darle.
Muy contento, querido Amigo. Muy contento en
las circunstacias de saberle en Puerto Rico. Es cierto
que le deba un prlogo para esta exposicin pero las
ltimas malas noticias haban corrido el velo.
Le proponemos publicar un almanaque
surrealista para 1950 (que aparecera el 1 de
enero: es una bonita fecha). Desgraciadamente los
medios son bastante escasos (sin colores, pocas
reproducciones en simili). Si pudiera enviarme
algunos apuntes, o grabados sobre madera (quiero
decir pruebas de estos grabados susceptibles de
aparecer en una bonita publicacin), todos nuestros
amigos naturalmente estaran expectantes.
Transmita mis respetos a la seora Granell.
lisa les enva recuerdos a los dos.
Suyo de todo corazn,
Andr Breton

Mon trs cher Ami60,


Votre lettre me dlivre dune des pires angoisses
que jai prouves. Vous ne pouvez savoir quels
problmes insolubles pose lloignement lorsquil sagit
dun pril comme celui que vous avez couru. Au reu du
tlgramme trs alarmant qui vous concernait je me suis
trouv les mains li par la crainte de vous compromettre
davantage la moindre maladresse. Jai fait prendre
aussitt des nouvelles de la situation au Guatemala et
des vtres par les personnes de nos amies que je savais
les mieux places dans les ambassades. Il me semblait,
en effet, quavant de lancer toute espce de protestation
publique, je devais tre clairement instruit de ce qui vous
tait arriv et de ce qui vous menaait. Le malheur est
que jai recueilli aussi peu dinformations que possible.
Certes il neut peut-tre pas t difcile den obtenir en
madressant directement Cardoza y Aragon61, qui est
thoriquement en bons termes avec moi, mais jai tenu
cette dmarche pour inopportune et dangereuse. Vous
ne pouvez vous faire ide de mon embarras. Que de fois
depuis lors Benjamin Pret et moi nous nous sommes
entretenus de vous, nous demandant que faire defcace
pour vous porter secours sans risquer de vous nuire. Mais
les deux tlgrammes de Guatemala taient si obscurs que
nous ne trouvions jamais aucun moyen, en y rpondant,
de ne pas vous porter plus grand prjudice. Ne croyez
aucunement de linaction, de linertie en loccurrence:
rien ne serait moins vrai et je puis dire que nous avons
eu de vous un souci quotidien. Mais je ne me repens pas,
aujourdhui encore, davoir diffr lintervention sous la
forme quon nous demandait de lui donner.
Si heureux, mon cher Ami. Si heureux dans ces
conditions de vous savoir Puerto Rico. Cest vrai que
je vous devais une prface pour cette exposition mais ces
dernires si mauvaises nouvelles avaient tir le voile.
Nous vous proposons de publier un almanach
surraliste pour 1950 ( paratre le 1er janvier: cest une
belle date). Les moyens sont assez rduits malheureusement
(pas de couleurs, trs peu de reproductions en simili).
Si vous pouviez madresser quelques dessins au trait,
ou gravures sur bois (je veux dire des preuves de ces
gravures susceptibles de prendre place dans une belle
publication, tous nos amis en feraient, naturellement, le
plus grand cas.
Voulez-vous bien transmettre mes affectueux
hommages Madame Granell. Elisa vous envoie tous
deux son meilleur souvenir.
A vous de tout coeur,
Andr Breton

42, r. Fontaine Paris IXe

42, r. Fontaine Paris IXe

60 Carta traducida del francs

60

61 Luis Cardoza y Aragn (1901-1992). Escritor guatemalteco.

61

Fue Cnsul General de Guatemala en Nueva York

108

L'original en franais

Luis Cardoza y Aragn (1901-1992). Ecrivain guatemaltque. Fut Consul Gnral du Guatemala New York

10
Sr. Andr Breton
Ro Piedras, 5 de abril de 1952
Pars

Mi muy querido amigo Breton62:


Hace dos meses que le escrib a Vd., al cabo
de dos aos de no hacerlo. Y se lo digo para decirle
enseguida tambin, que me preocupa la idea de que
hice muy mal, probablemente, en haber dejado que
transcurriera tanto tiempo sin comunicarme con Vd.
Ojal que Vd. no est enojado conmigo por eso. Ya le
expliqu. Vd. haba hecho demasiado por m. Por mi
trabajo tambin. Luego, la pesadilla de Guatemala.
All llegamos a pasar momentos tan angustiosos,
que cuando nos desprendimos de aquella tierra en el
avin, mi mujer y yo nos comunicamos con la mirada,
en silencio, el mismo pensamiento: creamos salir de
la tumba. Pero la estela de calamidades no termin
cuando nos alejamos de ese pas por tantas enormes
razones prodigioso y encantador. No. Luego, uno de
nuestros mejores amigos, Alvarado Rubio63, tuvo
que huir tambin. Era el lder de los estudiantes
universitarios y lo persiguieron brutalmente. Fueron
a buscarlo con armas a su propia casa. Se escondi,
huy y logr salvarse en Mxico. Pero los comunistas
Vd. est entre quienes mejor lo saben son
implacables. Otro amigo, Monteforte Toledo64, que
era Presidente de la Cmara de Diputados cuando
me fueron a buscar a mi casa para matarme (y
que fue quin precisamente me dio horas antes el
aviso, para que me ocultase como lo hice), tuvo
igualmente que huir y se halla en Mxico tambin.
Eunice Odio, que le cablegra a Vd. cuando yo me
encontraba en la Embajada de Blgica, pidindole
auxilio, y que se cuenta entre las tres nicas personas
que se atrevieron a defenderme pblicamente, se vio
asimismo obligada a abandonar Guatemala, y se halla
ahora en Cuba. Pero lo peor fue lo que le ocurri a
nuestro ms querido amigo, el joven pintor Alzamora
Mndez65, ante cuyo gran talento no se contuvieron:
lo asesinaron brbaramente, destrozndole el crneo

Monsieur Andr Breton


Rio Piedras, le 5 avril 1952
Paris

Mon trs cher ami Breton62:


Cela fait deux mois que je vous ai crit, aprs deux
ans de silence. Je vous le dis, pour que vous sachiez que
je suis proccup lide davoir pu commettre une faute
en ayant probablement laiss passer autant de temps
sans vous contacter. Jespre vraiment que vous ntes
pas fch. Comme je vous lai expliqu prcdemment,
vous aviez fait tant pour moi, et pour mon travail. Ensuite
vint le cauchemar du Guatemala. Nous avons pass des
moments tellement angoissants que quand nous avons
quitt ces terres, dans lavion mon pouse et moi nous
nous sommes regards, et avons chang en silence la
mme pense: on croyait sortir dun tombeau. Mais le
sillage des calamits ne sest pas termin par le simple fait
de nous loigner de ce pays qui reste pour beaucoup de
raisons un pays prodigieux et attrayant. Non. Par la suite
un de nos meilleurs amis, Alvarado Rubio63, dut lui aussi
senfuir. Il tait le leader des tudiants universitaires et fut
perscut brutalement. Ils sont alls le chercher mains
armes dans sa propre maison. Il put se cacher, senfuir et
se rfugier au Mexique. Mais les communistes vous tes
des mieux placs pour le savoir sont implacables. Un
autre ami, Monteforte Toledo64, prsident de la Chambre
des Dputs au moment o ils vinrent me chercher chez
moi pour me tuer (et ce fut lui prcisment qui mavertit
quelques heures auparavant pour que je puisse me cacher
ce que je s), dut lui aussi senfuir et chercher refuge
au Mexique. Eunice Odio, qui vous tlgrapha quand
je me trouvais lambassade de Belgique pour vous
demander de laide, et qui est lune des trois uniques
personnes qui osrent me dfendre publiquement, dut
lui aussi abandonner le Guatemala et aller se rfugier
Cuba. Mais le pire fut ce qui arriva notre tendre et
cher ami, le jeune peintre Alzamora Mndez65, dont
le grand talent ne put les retenir: ils lassassinrent
sauvagement, lui dtruisant le crne coup de balles.
Nous ne pourrons jamais oublier ce terrible souvenir, la
62

62 Original en espaol
63 Manuel Alvarado Rubio (1921-1986). Pintor guatemalteco.

Secretario General de la A.G.E.A.R. (Asociacin Guatemalteca


de Escritores y Artistas Revolucionarios) en 1948. Fue director
de la Bellas Artes en la mitad de la dcada los 50
64 Mario Monteforte Toledo (1911). Escritor guatemalteco,

muy vinculado a la poltica de su de su pas en la segunda mitad


de la dcada de los aos 40, llegando a ser Ministro, Vicepresidente y Embajador en la ONU. Hizo la presentacin para la exposicin individual de Granell en la Escuela de Artes Plsticas
de Guatemala en 1949
65 Miguel Alzamora Mndez (1922-1950). Pintor, escengrafo

e ilustrador guatemalteco, miembro de A.G.EA.R.

Lettre traduite de lespagnol

63

Manuel Alvarado Rubio (1921-1986). Peintre guatmaltque. Secrtaire Gnral de lAGEAR (Association
Guatmaltque dEcrivains et Artistes Rvolutionnaires)
en 1948. Fut directeur des Beaux-arts vers la moiti des
annes 50
64 Mario Monteforte Toledo (1911). Ecrivain guatmaltque, trs li la politique de son pays dans la deuxime
moiti des annes 40, lamenant mme tre ministre,
vice-prsident et ambassadeur de lONU. Il t la prsentation de lexposition personnelle d Eugenio Granell la
Escuela de Bellas Artes du Guatemala en 1949
65 Miguel Alzamora Mndez (1922-1950). Peintre, scnographe et illustrateur guatmaltque, membre de
lAGEAR

109

a balazos. Nunca nos abandonar este horrible


recuerdo al recordar nuestro paso por Guatemala. Y
lo recordaremos cada da.
La misma noche que fueron a buscarme, en un
jeep, armados de ametralladoras, me encontraba
escondido en la casa de un amigo mdico, el Dr.
Antonio Valle, ahora en Estados Unidos. De all pas
a la casa del Ministro de Blgica. La misma noche,
los ministros de Italia, excelentes amigos, dos viejos
antifascistas liberales que se encuentran de nuevo
en su pas fueron a buscar a mi mujer y a mi hija,
avisados por el Ministro de Sanidad del gobierno
guatemalteco, el Dr. Aldana, de que algo me iba
a pasar. Tenan el temor de que, no hallndome,
intentasen, para conseguirlo, tomar a mi hija y a mi
mujer en rehenes. Pero ambas, la casa de Italia y la
de Blgica, por ser de pases europeos, no tenan
derecho de asilo. As fue que Mr. Gobert y el Sr.
Zanotti-Bianco66, visitaron al ministro del Brasil, quin
accedi a tenernos en su casa todo el tiempo que
fue necesario. Y fue necesario slo el tiempo preciso
para arreglar los papeles - / los papeles, siempre los
papeles / - y salir de aquel pas. Por fortuna, meses
antes yo haba estado en Puerto Rico, con motivo
de una exposicin67. Esto me vali para obtener un
contrato de la Universidad. Llevamos, pues, dos aos
aqu. Vivimos modestamente y trabajo mucho.
(En Guatemala, cierto, no todo fue intil, /
aunque aquel asesinato lo hace intil todo / los
comunistas preparaban con gran estrpito un enorme
congreso, gran mentira, de paz centroamericano, con
delegaciones racionales, nacionales, indigenistas de
todas clases y puntos. Todo se les vino abajo por slo
el efecto catastrco que sobre sus proyectos hizo la
larga polmica de casi tres meses que torpemente
quisieron seguir en la prensa y en la radio.)
Le repito lo que le dije en mi carta anterior:
Hice en este tiempo todo lo posible por merecer
la conanza que Vd. puso siempre en mi y en mi
labor. Me empe en ello y creo haberla merecido.
Si acaso hice mal en no escribirle en se tiempo,
al menos creo que hice bien en proponerme dicho
merecimiento.
Pienso tambin si le habr disgustado, por
algo que se me oculta por entero, mi pequeo libro
sobre su Martinique charmeuse de serpents68. Lo
haba comenzado en 1949. Los acontecimientos
66 Mario Zanotti-Bianco. Enviado Extraordinario y Ministro

Plenipotenciario de la Repblica Italiana ante los Gobiernos


Centroamericanos, con sede en Guatemala

pense de notre passage au Guatemala. Et nous y pensons


chaque jour. La nuit mme o ils vinrent me chercher,
en jeep, arms de mitraillettes, je me cachai dans la
maison dun ami mdecin, le Dr. Antonio Valle qui
rside actuellement aux Etats-Unis. De l je me rendis
la maison de lambassadeur de Belgique. Cette mme
nuit, les diplomates italiens, dexcellents amis, de vieux
anti-fascistes libraux qui sont maintenant nouveau
dans leur pays- vinrent chercher mon pouse et ma lle,
avertis par le Ministre de la Sant du gouvernement
guatmaltque et le Dr. Aldana, que quelque chose
allait marriver. Ils avaient peur que, en ne me trouvant
pas, ils essayent pour matteindre de prendre ma lle et
mon pouse en otage. Mais lambassade dItalie, tout
comme celle de Belgique, tant des pays europens,
ne bnciaient pas du droit dasile. Cest ainsi que
Mr. Gobert et Mr. Zanotti-Bianco66, rendirent visite au
ministre du Brsil, qui accepta de nous recueillir dans
sa maison le temps ncessaire. Et ce fut juste le temps
ncessaire pour rgler les papiers / les papiers, toujours
les papiers /- et sortir du pays. Par chance, quelques mois
auparavant je mtais rendu Puerto Rico, pour une
exposition67. Ce qui me valut lobtention dun contrat
lUniversit. Nous sommes donc ici depuis deux ans.
Nous vivons modestement et travaillons beaucoup.
(Au Guatemala, tout ne fut pas inutile, certes, /bien
que cet assassinat ait tout ananti / les communistes
prparaient avec grand fracas un norme congrs (un
grand mensonge) de paix centroamricaine avec des
dlgations locales, nationales, indigenistes de toute
classe et de tout lieu. Le tout tomba leau, simplement
cause de leffet catastrophique queut la longue
polmique, de prs de trois mois, active par la presse et
la radio sur leurs projets).
Je rpte ce que je vous ai dit dans ma lettre
antrieure: jai fait cette poque tout mon possible pour
mriter la conance que vous mavez toujours accorde,
moi-mme comme mon travail. Je my suis affair et
crois lavoir mrite, mme si jai commis une erreur en
ne vous crivant pas durant tout ce temps.
Je me demande aussi si mon petit livre sur votre
Martinique charmeuse de serpents68 vous aurait choqu,
pour une raison ou une autre qui maurait compltement
chapp. Je lavais commenc en 1949. Les vnements
guatmaltques mempchrent de le publier ce
moment l. Ensuite ce fut la pnurie. Je terminai le travail
plus tard et, layant remis limprimerie en septembre de
66 Mario Zanotti-Bianco.Envoy Extraordinaire et Ministre pleins pouvoirs de la Rpublique Italienne devant les
Gouvernements dAmrique Centrale, dont le sige tait
au Guatemala

to Rico

67 Cette exposition eut lieu en 1949 lUniversit de Puerto Rico

68 Publicada en 1948, el libro al que se reere Granell es Isla


Cofre Mtico, publicado en Puerto Rico en 1951, que se inspira
en el libro de Breton citado en esta carta. Se trata de una edicin
limitada de 250 ejemplares, cuyo nmero 1 envi Granell dedicado a Andr Breton el 1 de febrero de 1952

68 Fait rfrence Isla Cofre Mtico, publi Puerto Rico


en 1951, qui sinspira du livre de Breton mentionn dans
la lettre. Il sagit dune dition limite de 250 exemplaires,
dont Granell envoya le premier numro ddicac Andr
Breton le 1er fvrier 1952

67 Dicha exposicin se hizo en 1949 en la Universidad de Puer-

110

guatemaltecos me impidieron editarlo entonces.


Luego, me lo impidi la penuria. Ms tarde complet
el trabajo, y, habindolo entregado a la imprenta
hacia setiembre del pasado ao, me lo entregaron la
vspera del da de este ao en que se lo envi a Vd.
Ojal que no se encuentre Vd. enfermo.
Tampoco le estoy presionando.
En esta pequea isla, la ms superpoblada
de las porciones de la madre tierra, se vive un
tanto paradisacamente. El nivel de vida material
es elevadsimo. Claro que los precios de las cosas
son astronmicos. Pero todo parece materialmente
astronmico. En un autobs de cuarenta van ochenta,
los autos caminan a ciento cuarenta kilmetros, una
sirvienta gana, trabajando seis o siete horas diarias
cinco o seis das a la semana y tras la alimentacin y
el importe de su transporte diario, alrededor de treinta
dlares, los peridicos tienen treinta pginas que no
dicen nada ms que el Papa es enemigo de la guerra
y que Margaret Truman69 rm un nuevo contrato; la
gente cambia su auto nuevo cada ao por el modelo
que cada ao se fabrica nuevo; consume toneladas
de helado y presume de ingurjitar litros y litros de
leche o de whiskey. Pero el caso es que con carros
nuevos, dlares nuevos y grandes proyectos para el
futuro, la gente se aburre lo indecible. Hay jvenes de
veintitantos aos los hay por millares que se han
casado y divorciado tres o cuatro veces, que tienen sus
hijos por ah y no se acuerdan bien de cmo son, y que
todos los sbados, exactamente a la misma hora y con
los mismos amigos, se renen en el mismo sitio para
emborracharse con la misma cantidad y de la misma
manera. Algunos, no pocos, luego se suicidan. El tipo
de joven idealista, romntico y aventurero, parece que
est en perodo de extincin, igual que los reyes y las
jirafas. Un joven no piensa ya en ser el mejor poeta
del mundo, huyendo de su casa para lograrlo; o en
ser un estupendo investigador, encerrndose en un
stano sin afeitarse. Al contrario, se afeitan pero no se
encierran. Salen a toda velocidad por las carreteras,
se pasan largas horas chillando en el partido de baseball, o meten una tras otra monedas en la ranura de
la roccola para que sta toque con tan ensordecedor
estrpito los ltimos mambos (que siempre son cien
o doscientos), que no hay manera de orlos (con
lo cual, adems, no se pierde nada). Por ejemplo,
un joven quiere ser escritor. Bueno, pues escribe
anuncios para una fbrica de jabn, que, si se los
compra, lo hace retratar, adems, por los peridicos
y le regala un viaje a Acapulco o seis quintales del
jabn anunciado, razn suciente aunque no
kantiana para que el susodicho joven que quera
ser escritor aparezca siempre sonriente, mostrando
una irreprochable dentadura, sentado al lado de su
joven esposa, con sus hijos en las rodillas y cada uno

lanne derniere, ils me le donnrent la veille du jour o


je vous lai envoy.
Jespre vivement que vous ntes pas malade. Je
ne veux pas non plus trop insister.
Dans cette petite le, portion la plus surpeuple de
la terre mre, nous vivons de manire quasi paradisiaque.
Le niveau de vie matriel est trs lev. Bien sr les
prix sont astronomiques, mais tout parat matriellement
astronomique. Dans un autobus de 40 places, rentrent
80 personnes; les voitures roulent 140 lheure; une
serveuse gagne, en travaillant de 6 7 heures par jour
cinq ou six jours par semaine, mis part sa nourriture
et son transport quotidien, aux alentours de trente
dollars; les journaux ont trente pages qui ne racontent
rien dautre que le Pape est lennemi de la guerre et que
Margaret Truman69 a sign un nouveau contrat; les gens
changent de nouvelle voiture chaque anne pour avoir le
nouveau modle; ils consomment des tonnes de crmes
glaces et disent ingurgiter des litres et des litres de lait
ou de whisky. Mais le fait est que, malgr les nouvelles
voitures, les nouveaux dollars et de grands projets pour le
futur, les gens sennuient mourir. Il y a des jeunes dune
vingtaine dannes et il y en a des milliers qui se
sont maris, ont divorc trois ou quatre fois, qui ont leurs
enfants ailleurs sans se souvenir trs bien de comment ils
sont et qui chaque samedi, exactement la mme heure
et avec les mmes amis, se runissent au mme endroit
pour se soler avec les mmes quantits de boisson et
de la mme manire. Quelques-uns, et pas un petit
nombre, ensuite se suicident. Le type de jeune idaliste
romantique et aventurier parait tre en voie dextinction,
de mme que les rois et les girafes. Un jeune ne pense plus
tre le meilleur pote du monde, fuyant sa maison pour
pouvoir y arriver; ni tre un chercheur de renomme,
senfermant dans les sous-sols sans se raser. Au contraire,
ils se rasent mais ne senferment pas. Ils sortent vive
allure sur les routes, passent de longues heures hurlant
dans des parties de base-ball ou mettent des monnaies
lune aprs lautre dans la fente du juke-box pour quil
joue avec un fracas assourdissant les derniers mambos (il
y en a toujours cent ou deux cent) et qui sont impossibles
couter (de ce fait, on ne perd rien).
Par exemple, un jeune veut tre crivain. Il crit
des publicits pour une usine de savons qui, si elle les
lui achte, lui fait faire en plus son portrait pour les
journaux, lui offre un voyage Acapulco ou six quintaux
du savon, raison sufsante bien que peu kantienne pour
que le jeune qui voulait tre crivain apparaisse toujours
souriant, montrant une denture irrprochable, asss aux
cts de sa jeune pouse avec ses enfants sur ses genoux,
chacun montrant dans sa main droite la tablette de savon
dont il sagit. De mme, pour les jeunes qui veulent tre
explorateur, philosophe, acteur ou chirurgien. Les gens
se dvient et se dvient principalement pour gagner des
dollars. Moi aussi je les gagne. Mais eux ne savent quen
faire. Dans leur maison, ils tiennent un bar, couronn la

69 Margaret Truman (1924-2008) Escritora, hija del presidente

69

del Estados Unidos Harry Truman

Margaret Truman (1924-2008) Ecrivain, lle du prsident des Etat-Unis, Harry Truman

111

mostrando en su mano derecha la pastilla de jabn de


que se trate. Lo mismo para los jvenes que quieren
ser exploradores, lsofos, actores o cirujanos. La
gente se desvive, se desvive, seguramente, por
ganar dlares. Y los gana. Pero luego no saben qu
hacer con ellos. En la casa tiene un bar, con mucha
frecuencia presidido por una enorme litografa del
Sagrado Corazn de Jess o por un cartel de las
Naciones Unidas, o por ambas cosas; pero carecen
de biblioteca. Tienen aparatos elctricos para todo:
para licuar carne, para hacer jugos, para oir discos,
para planchar ropa, para lavarla, para ensuciarla,
para remendarla, para estropearla, para plancharla,
para ponerla, para quitarla; aparatos para limpiarse
el calzado, para afeitarse, para llamar al perro, para
regar el jardn, para cortar la yerba, para cocinar, para
ver, para leer. Pero no oyen, ni ven ni leen ms que
los propios aparatos. Se anuncia, adems, la leche
en aviones con gigantescas letras que se encienden
y se apagan, variando de colores, durante la noche.
Enormidad de camiones, con anuncios uorescentes,
y potentes altoparlantes, le aconsejan a uno que
se afeite, que se bae, que tome tal vitamina, que
pruebe tal tapadera especial de retrete, etc. Y la
gente cree con tal fe en todas esas prdicas, que uno
acaba por pensar si no ser que, despus de todo,
est apareciendo una nueva religin de luces y de
ruidos. Si la gente viene de Italia, trae una vela verde
o amarilla; si viene de Espaa, unas castauelas o
una pandereta con un torero toreando en el Alczar
de Segovia; si llega de Hait, se compraron un tambor,
y si suben de la Argentina, una bombilla para mate,
que es algo tan parecido a las maracas.
La cosa est en ilusionar los ojos y los odos.
Creo que esta debi de haber sido la primera ilusin
humana, cuando el primer o los primeros hombres
notaron que se le/s estaban cayendo los pelos de la
barriga y de la espalda y que les costaba ms trabajo
que antes saltar de un rbol a otro para atrapar una
mosca con los dientes. Yo me temo que esto no ocurra
slo en Puerto Rico excelente muestrario, por otra
parte. Ocurre, desde luego, en los Estados Unidos,
en gran parte ya en los dems pases americanos?
Est ocurriendo en Europa tambin?.
Es muy frecuente el espectculo que sigue:
Un seor tiene varias pastillas de chicle en la boca,
de sas que hay que se convierten en globos, de
manera que parece que el seor en cuestin se est
duplicando; en sus manos tiene el peridico, a su
lado, la radio despotrica a todo motor. Bueno, pues
se seor, ni lee el peridico, ni ina sus bolitas de
chicle ni escucha la radio. Se est meciendo en su
mecedora, adems, y ni siquiera lo sabe. Porque se
seor esta simplemente dormido. Igual ocurre con
nios y con nias, con ancianos de ambos sexos y
con seoras. De manera que el ruido, que antes se
usaba para despertar, se usa ahora para dormir.
Tambin es frecuente ste: Hoy es domingo,

112

plupart du temps par une lithographie norme du Sacrcur de Jsus ou par une afche des Nations Unies, ou
les deux; mais ils nont pas de bibliothque. Ils ont des
appareils lectriques pour tout: pour hacher la viande,
pour faire du jus, pour couter des disques, pour repasser
les vtements, pour les laver, les salir, les repriser, les
abmer, les repasser, les mettre, les enlever; des ustensiles
pour nettoyer les chaussures, pour se raser, pour appeler
le chien, pour arroser le jardin, pour couper lherbe, pour
cuisiner, pour voir, pour lire. Mais ils nentendent pas,
ni ne voient, ni ne lisent davantage que ne le font leurs
propres appareils. On annonce en plus le lait avec des
avions, utilisant des lettres gigantesques qui clignotent et
changent de couleur durant la nuit. Des camions gants
avec des annonces uorescentes et des haut-parleurs
puissants vous conseillent de vous raser, de vous laver,
de prendre telle vitamine, dessayer tel couvercle spcial
de cabinet, etc. Et les gens croient avec une telle foi dans
toutes ces prires, que lon se demande si une nouvelle
religion de lumires et de bruits nest pas en train de natre.
Les personnes qui viennent dItalie, ramnent une bougie
verte ou jaune; celles qui viennent dEspagne, ramnent
des castagnettes ou un tambourin avec un torador jouant
dans lAlcazar de Sgovie; celles qui viennent de Haiti,
sachtent un tambour et sils viennent dArgentine, une
thire pour le mate qui ressemble aux maracas.
Tout est fait pour sduire les yeux et les oreilles.
Je crois que cela a d tre la premire illusion humaine,
quand le premier ou les premiers hommes se sont rendus
compte que leurs poils tombaient de leur ventre ou de leur
dos et que ctait bien plus difcile quavant de sauter
dun arbre lautre pour attraper une mouche avec les
dents. Je crains que cela narrive pas seulement Puerto
Rico -excellent exemple, nanmoins. Cela se passe en
tout cas aux Etats-Unis et en grande partie dans les autres
pays amricains. Est-ce arriv aussi en Europe?
Le spectacle qui suit est trs habituel: un homme a
plusieurs tablettes de chewing-gum dans sa bouche, du
genre qui permet de faire des bulles, de sorte quon dirait
que lhomme se ddouble; dans ses mains il tient le journal
et ses cts la radio critique plein tube. Bon, et bien
ce monsieur, ne lit pas le journal, ne fait pas des bulles
de chewing-gum, ncoute pas non plus la radio. Il se
balance dans son fauteuil bascule et ne sen rend mme
pas compte. Car cet homme est simplement endormi.
Cest la mme chose pour les femmes, les enfants, les
personnes ges des deux sexes. De sorte que le bruit, qui
avant tait utilis pour se rveiller, maintenant sutilise
pour dormir.
Il est aussi trs frquent de voir ceci: aujourdhui
cest dimanche, on ne travaille pas, jour de repos, de
rassemblement et de paix. Oui, oui, ce sont des atavismes
romantiques presque prhistoriques. Voyez vous-mme
ce qui se passe. Lhomme qui vit dans lappartement du
bas est un docteur, un docteur en sport dune universit
nord amricaine, dans laquelle il y a, bien sr, des
doctorats en sports. Cet homme est enchant, et sous un
soleil tropical brlant, durant quatre ou cinq heures ainsi
qu lheure de la sieste, il dplace une machine avec un
bruit assourdissant qui sert ce que lherbe devant chez

no hay trabajo, da de descanso, de recogimiento y


de paz. S, s. / Esos son atavismos romnticos, casi
prehistricos /. Vea Vd. lo que ocurre: El seor que vive
en el apartamento de abajo es un doctor, un doctor
en deportes de una universidad norteamericana, en
las cuales hay tambin, como es sabido, doctores en
deportes. Este seor est encantado de la vida, bajo
un sol tropical abrasador, y durante cuatro o cinco
horas y a la hora de la siesta, moviendo una mquina
que hace un ruido ensordecedor y que sirve para que
la yerba que hay delante de casa tenga exactamente
la misma altura de dos pulgadas y media. (Una
mana semejante le haba aterrado ya a Ganivet70,
pero en Finlandia). El seor de enfrente, que habita
una casa exactamente igual al palacio de la pera
Ada, con grandes toldos coloreados muy similares
a las tiendas de campaa fenicias, tiene al mismo
tiempo otra mquina en uso: sirve para taladrar el
piso, mediante otro estrpito de mil diablos, a n
de hacer unos minsculos agujeros en los cuales
poner unos hierritos curvos para rodear unas ores
insignicantes. Pero, con su ruido, se siente feliz. En
este instante pasa el gigantesco camin de la basura.
Como es mecnico, se metamorfosea de la ms
extraa, tomando las formas de can, de gra u de
animal antediluviano pero de hierro; lo malo est en
que todas esas operaciones se llevan a cabo en medio
de un chirriar inaguantable de ejes, poleas, cadenas,
hierros y rodillos. Todo para recoger en su oscuro
vientre unas cuantas latas de sopa, jabn y carne, y
tres o cuatro cartas y peridicos en pedacitos. Por all
se ven venir dos aviones que unen a su propio ruido,
y adems vuelan muy bajo, el estentreo fragor de
sus anuncios disparados con potentsimos altavoces:
Uno aconseja que se coman ciertas galletas. El otro
nos recomienda que nos baemos con cierto jabn.
En el parque que hay entre estas casas, mientras
tanto, un nio pequesimo est aprendiendo a tocar
la corneta, pues es explorador, al mismo tiempo
que otros numerosos nios y hasta algunos padres,
hacen volar aviones de juguete que cuestan casi
como los de verdad y que meten el mismo ruido que
stos. A todo lo cual debe unirse, en un reducido
espacio, el concurso de cuarenta radios, de unos
veinte gramfonos, de diez o doce autos que pasan
sin cesar, de treinta mquinas lavadoras, portazos
de neveras, mquinas barredoras, de afeitar, etc. Tal
vez alguien lee algo, la gua de telfonos, acaso. O
acaso alguien piensa en como hacer ms ruido por
su cuenta para no or los mismos.
As es el domingo. Los dems das son igual al
domingo.
El juego del yo-yo est otra vez de moda.
Bueno, la variante consiste en que los yo-yos
actuales se encienden en luces de colores al

lui ait exactement la hauteur de deux pouces et demi.


(Une telle manie avait atteint dj Ganivet70, mais en
Finlande). Lhomme den face, qui habite une maison
identique au palais de lopra de Aida, avec de grands
auvents colors similaires aux tentes phniciennes, est
en train dutiliser, au mme moment, une autre machine:
elle sert percer lappartement, avec le mme terrible
fracas, pour faire des trous minuscules pour mettre des
petits ls de fer pour accrocher des eurs insigniantes.
Nanmoins, avec ce vacarme il se sent heureux. A cet
instant, passe le gigantesque camion de poubelle. Comme
il est mcanique, il se mtamorphose de la forme la plus
trange, en passant par des formes de canon, de grue ou
danimal davant le dluge mais en fer; le pire cest que
toutes ces oprations se passent au milieu dun crissement
insupportable daxes, de poulies, de chanes, de fers et
de rouleaux. Tout cela pour ramasser dans son ventre
tnbreux, quelques boites de conserves de soupes, de
jambon et de viande, et trois ou quatre lettres et journaux
en petits morceaux. Dailleurs on voit arriver deux avions
qui ajoutent leur propre grondement et qui en plus volent
bien bas, au son assourdissant des publicits vocifres
par de trs puissants haut-parleurs: lun conseille de
manger telle type de biscuit. Lautre nous recommande
que nous laver avec un certain savon. Pendant ce temps,
dans le parc quil y a entre ces deux maisons, un tout
petit enfant en train dapprendre jouer le clairon pour
tre explorateur, et en mme temps, de nombreux autres
enfants et mme certains parents font voler des avions
miniature qui cotent presque autant que les vrais et qui
font le mme boucan.
A tout cela doit sajouter, dans un espace restreint,
lensemble dune quarantaine de radios, dune vingtaine
de gramophones, de dix ou douze autos qui passent sans
cesse, de trente machines laver, des claquements de
porte de rfrigrateur, de machines balayeuses, de rasoirs,
etc. Peut-tre y a til quelquun qui lit quelque chose, sans
doute le guide du tlphone. Ou bien quelquun qui pense
comment faire lui-mme du bruit pour ne pas entendre
tout le tapage des autres.
Voici un dimanche. Et les autres jours sont identiques
au dimanche.
Le jeu du yo-yo est de nouveau la mode. La
variante est que les yo-yos actuels silluminent de
couleurs dans leur mouvement, et en mme temps
produisent un bruissement comme les carracas.
On a invent certes des machines crire lectriques,
silencieuses. Les machines en fait ne font pas de bruit, ce
sont leurs moteurs qui en font. Et il ny a pas moyen de
faire fonctionner une machine sans moteur.
Comment peut-on faire quoi que ce soit avec un
tintamarre pareil?. Ne sagit-il pas de cette prophtie
qui annonce quelque chose de terrible?. On dit que le
jugement dernier sera assourdissant. Si on veut que cela
se termine rapidement, et pour ce faire on applique la
procdure des indiens, je veux bien le croire. Peut-tre

70 ngel Ganivet (1865-1898), ensayista y narrador espaol,


precursor de la generacin del 98

70

ngel Ganivet (1865-1898), crivain espagnol, prcurseur de la "Gnration du 98"

113

moverse, al tiempo que producen un ruido como las


carracas. Cierto que se inventaron unas mquinas
de escribir elctricas, silenciosas. Las mquinas, en
efecto, no hacen ruido. El motor s. Y no hay manera
de que funcione la mquina sin el motor.
Cmo se puede hacer nada con semejante
ruido?. No se tratar del anuncio proftico de algo
terrible? Dicen que el juicio nal va a ser ensordecedor.
Si se quiere acabar pronto y para ello se aplica el
procedimiento de los indios, lo creo. Quiz el nio
explorador de enfrente se est entrenando para
eso y l se cree que para explorador. Uno canta
en la oscuridad, para no tener miedo. A lo mejor, ya
empez el ruido nal, para ahuyentar el pnico del
ltimo instante.
(Ahora acabo de darme cuenta de que no es
domingo, sino lunes. La confusin proviene de que el
ruido es el mismo).
Mi hermano Julio vuelve a querer salir de
Espaa. Desde aqu hemos iniciado las gestiones,
que parecen ir por buen camino, para que se venga
a Mxico o Venezuela. Aqu, en Caracas, tenemos
a un primo segundo, Manuel Granell71, que no s si
Vd. conoce, discpulo de Ortega, caballerista, de la
universidad de Oviedo. El nos ayuda en esta empresa,
as como otros amigos. Acabo de tener una carta de
Jos Capdevila, quin se encuentra en Caracas. Me
dice que escribi varios libros y que me los manda.
No saba nada de l en todos estos aos. All est
tambin Serra, y no s si contina all Martnez. A
quin trat de ver en Nueva York, aprovechando una
corta visita a los museos, fue a Maurin72. No pude
dar con l. Me dijeron, adems, que el procura no
dar con nadie y que, ms que vivir, fantasmea. Es
cierto? De Escuder73 supe que ya no est en Nueva
York, en donde viva, sino en Tampa, y que ahora
es pintor. (Bueno; al menos, pintando no se hace
ruido mientras los cientcos no inventen los tubos
de colores musicales y los pinceles elctricos). Yo
tengo unos grandes deseos de hacerles una visita.
Por de pronto, no estoy preso por la posesin de
toda esa mecnica domstica y no tengo, por tanto,
nada que perder. Pero, cmo ir? Cuando se trata
de viajar, cada paso cuesta una inmensamente larga
y aburrida literatura, hecha a seis manos entre uno
mismo, la inmigracin y la polica. Y cuesta tambin
cada paso un montn de dlares, para ganar los
cuales uno no posee la ruidosa habilidad necesaria.
Pero estoy intentando por todos los medios posibles
conseguir dentro de unos meses ese salto a Pars,
siquiera a estar treinta o cuarenta das, antes de que

que lenfant explorateur den face sentrane pour cela


alors que lui croit quil sentrane pour tre explorateur.
Lun chante dans lobscurit pour ne pas avoir peur. Peuttre qua dj commenc le grondement nal, pour faire
fuir la panique du dernier instant.
(Je viens juste de me rendre compte que nous ne
sommes pas dimanche, mais lundi. La confusion est due
au fait que le vacarme est le mme).
Mon frre Julio veut nouveau quitter lEspagne.
Nous avons entam les procdures partir dici et qui
semblent tre en bonne voie, pour quil aille au Mexique
ou au Vnzuela. A Caracas nous avons un cousin
germain, Manuel Granell71, que vous connaissez peuttre. Il est disciple dOrtega de lUniversit dOviedo.
Il nous a aids dans cette entreprise, de mme que
dautres amis. Je viens de recevoir une lettre de Jos
Capdevila, qui se trouve Caracas. Il me dit quil a crit
plusieurs livres et quil me les envoie. Je navais plus
eu de nouvelles de lui depuis toutes ces annes. L-bas
se trouve aussi Serra mais je ne sais pas si Martinez est
encore l. Celui que jai essay de voir New-York lors
dune courte visite aux muses, est Maurin72. Mais je ne
pus le voir. On ma dit en plus quil vite de rencontrer
des gens. Est-ce vrai? Jai appris quEscuder73 nest plus
New York, o il vivait mais quil est Tampa et quil est
peintre maintenant. (bon, en tout cas, peindre ne fait pas
de bruit tant que les scientiques ninventent pas des
tubes de couleurs musicaux ou des pinceaux lectriques).
Jai vraiment envie de pouvoir vous rendre visite. Pour
linstant je ne suis pas prisonnier de cette ferveur pour
toute cette mcanique domestique et je nai donc que
peu perdre. Mais, comment y aller? Quand il sagit de
voyager, chaque tape ncessite une interminable, longue
et ennuyante littrature, crite par six mains, celles de soimme, celles de limmigration et de la police. Et chaque
tape cote aussi pas mal de dollars et pour les gagner, je
nai pas lhabilet bruyante ncessaire. Mais jessaye par
tous les moyens possibles darriver dici quelques mois
pouvoir faire ce saut jusqu Paris, peut-tre dy rester
trente ou quarante jours, avant que la terre ne se divise
en deux ou plus. Il y a un mois, est pass par ici lillustre
Eugenio Montes74. Il a tent de donner une confrence
lUniversit et aussi bien le doyen des Humanits comme
le Recteur len ont empch fermement, ce quils ont fait
avec chaque phalangiste, comme Rosales75, Panero76,
71

Ouvrier dUnication Marxiste) auquel appartient Granell.


Maurin sexila aprs la guerre avec sa famille New York,
o il vit de nouveau Granell
73

71 Manuel Granell (1906-1993). Filsofo espaol

Manuel Granell (1906-1993). Philosophe espagnol

72 Joaqun Maurin (1896-1973). Dirigeant du POUM (Parti

Jos Escuder. Dirigeant du POUM

74

72 Joaqun Maurin (1896-1973). Dirigente del POUM (Parti-

Eugenio Montes (1900-1982). Ecrivain et politicien, fut


lun des fondateurs de la Phalange Espagnole

do Obrero de Unicacin Marxista) al que perteneci Granell.


Maurin despus de la Guerra se exili con su familia en Nueva
York, donde volvi a coincidir con Granell

75

Luis Rosales (1910-1992). Pote et essayiste trs li


la Phalange Espagnole. Ami de Garca Lorca, qui fut dtenu
chez lui en 1936 avant dtre fusill, malgr sa protection

73 Jos Escuder. Dirigente del POUM

76

114

Leopoldo Panero (1909 -1962). Ecrivain

la tierra se parta en dos o ms. Por aqu pas hace


un mes el nclito Eugenio Montes74. Trat de dar una
conferencia en la Universidad, que tanto el decano
de Humanidades como el Rector, le cerraron a cal
y canto lo que vienen haciendo siempre con todo
falangista, e hicieron con Rosales75, con Panero76,
con Marquina77, con Garca Sanchz78, y con muchas
docenas ms, pues parece que el turismo falangista
se acenta de manera que debe de ser alarmante
para el falangismo en s. Este imbcil de Montes, que
coincidi aqu con Sainz de la Maza79 (quin dice
que los rojos son los culpables de que su suegrsima
Concha Espina80 se quedase ciega en la guerra, a
causa de que coma poco), est avejentadsimo.
Yo lo conoc en Madrid, cuando l presuma de ser
ms radical que Marx y Bakunn juntos. Pero esto
debi de haber ocurrido por muy poco tiempo. Vino
solo, sin la Natividad Zaro81. Dicen que se hizo
millonario en Lisboa, en donde tiene el humilde
cargo de Agregado Cultural, pero posee, adems,
el jugoso enchufe de dar prioridades de exportacin
e importacin desde el cual probablemente habr
proporcionado abundante prostitucin de ambos
sexos a los mugrientes arzobispos hispnicos.
Aqu se encuentra Juan Ramn Jimnez muy
enfermo82 a pesar de sus abundantes dcadas,
Luis de Zulueta83. Suele venir todos los aos, en
enero. Salinas, que muri en Baltimore hace seis
meses, de una horrible enfermedad, cncer en los
huesos, pidi ser enterrado aqu, negndose a que
lo llevasen a Espaa. Seguramente supo Vd. que
Eugenio Imaz84 se suicid en Mxico, ahorcndose,
y que Snchez Trincado85 -lo conoca? se suicid
74 Eugenio Montes (1900-1982). Escritor y poltico, fue uno de

los fundadores de Falange Espaola


75 Luis Rosales (1910-1992). Poeta y ensayista muy ligado a

Falange Espaola. Amigo de Garca Lorca, quien fue detenido


en su casa en 1936 antes de ser fusilado, pese a su proteccin
76 Leopoldo Panero (1909 -1962). Escritor
77 Eduardo Marquina (1879-1946) Escritor. En 1946 hizo un

viaje a Puerto Rico como comisionado del gobierno de Franco


con nes propagandsticos del rgimen. Durante el viaje de
vuelta a Espaa, falleci en Nueva York
78 Federico Garca Sanchiz (1884-1964). Escritor y conferenciante
79 Regino Sainz de la Maza (1896-1981). Msico y compositor
80 Concha Espina (1869-1855). Escritora
81 Natividad Zaro (1909-1978). Escritora, guionista de cine y

actriz, unida sentimentalmente a Eugenio Montes


82 Ilegible
83 Luis de Zulueta (1878-1964). Escritor y poltico espaol.

Ejemplar de Granell dedicado por Breton

Marquina77, Garca Sanchz78, et beaucoup dautres; il


parat que le tourisme phalangiste saccentue de telle
manire que cela devient alarmant pour le phalangisme
en lui-mme. Cet imbcile de Montes, qui concidt ici
avec Sainz de la Maza79 (qui dit que les rouges sont
coupables de la ccit de sa belle-mre Concha Espina80
cause du manque de nourriture) a vraiment terriblement
vieilli. Je lai rencontr Madrid quand il se ventait
dtre plus radical que Marx et Bakunn runis. Mais cela
a d durer trs peu de temps. Il vint seul, sans Natividad
Zaro81. On dit quil sest fait millionnaire Lisbonne, o
il occupe le modeste poste dAgrg Culturel, mais quil
a reu en plus un appui protable qui lui permet davoir
des priorits dexportation et dimportation desquelles il
aura probablement octroy une prostitution abondante
des deux sexes aux sales archevques hispaniques. Juan
Ramn Jimnez est ici et est trs malade. 82 malgr ses
nombreuses dcennies, Luis de Zulueta83. Il a lhabitude
de venir chaque anne en janvier. Salinas, qui est mort
Baltimore il y a six mois, dune horrible maladie, le
cancer des os, a demand tre enterr ici, refusant
quon le rapatrie en Espagne. Certainement vous savez
77 Eduardo Marquina (1879-1946) Ecrivain. En 1946 t
un voyage Puerto Rico reprsentant le gouvernement
de Franco pour faire la propagande du rgime. Durant le
voyage de retour en Espagne, dcda New York
78 Federico Garca Sanchiz (1884-1964). Ecrivain et
confrencier
79

Regino Sainz de la Maza (1896-1981). Musicien et


compositeur

80

Concha Espina (1869-1855). Ecrivain

81 Natividad Zaro (1909-1978). Ecrivain, scnariste et ac-

Fue nombrado Ministro de Estado en 1931 durante el primer


gobierno de Azaa de la Segunda Repblica

trice de cinma, unie sentimentalement Eugenio Montes

84 Eugenio Imaz (1900-1951). Escritor y traductor muy ligado

82

a la Generacin del 27

83

85 Jos Luis Snchez Trincado (1901-1950). Ensayista que parti-

cip en las Misiones Pedaggicas durante la Segunda Repblica

Illisible

Luis de Zulueta (1878-1964). Ecrivain et politicien espagnol. Fut nomm Ministre dEtat en 1931 durant le premier gouvernement de Azaa de la Seconde Rpublique

115

en los Estados Unidos, creo que arrojndose por una


ventana. Enrique Azcoaga86, consiguiendo huir de
Espaa, apareci hace medio ao en Buenos Aires.
En Nueva York vi al dibujante Shum87. Despus de
pasarlo muy mal en Santo Domingo y en Cuba, ahora
se deende bastante bien all. Es uno de los artistas
ms solicitados por importantes publicaciones y
editoriales, y tambin de los ms estimados por la
American Artists. Se expres en los ms calurosos
trminos de Vd., a quin, me dijo, no haba tenido la
fortuna de tratar mucho.
Tengo mucho inters en conocer un libro de
Serge88 editado en Francia creo que despus de su
muerte. He ledo crticas sobre l, muy elogiosas, que
con frecuencia lo estiman ms profundo y completo
que el de Koestler89, Le zero de linni, con el cul
lo comparan. Si Vd. me lo puede proporcionar se lo
agradecer mucho. Pero otros libros me interesan
tambin, ahora me doy cuenta. Si no es muy molesto
para Vd., voy a hacer una nota de ellos, y enviarle
aparte con la nota su importe en dlares, para que
me haga el favor de envirmelos.
Le escrib con mucha ms extensin de lo
que pensaba, pues cre, al hacerlo, que solo iba
a pedirle disculpa por haber tardado tanto en
hacerlo esta vez y contarle el desenlace de mi
peripecia guatemalteca. Algo tan de pesadilla,
que slo con gran esfuerzo puedo contar, dado
que no me gusta que me maten y estuvieron
muy a punto de lograrlo. Mi correspondencia con
algunos excelentes amigos de aquel maravilloso
pas sigue siendo casi imposible. Lo interceptan
todo, transformado como est en una pequea
Checoslovaquia centroamericana. Otros amigos
tuvieron sucesivamente que huir para refugiarse
en Mxico, el Salvador, Cuba y Amrica del
Sur. A otros, entre ellos nuestro mejor amigo, el

que Eugenio Imaz84 sest suicid au Mexique, en se


pendant et que Snchez Trincado85 - le connaissiez-vous?
sest suicid aux Etats-Unis, je crois en se jetant par la
fentre. Enrique Azcoaga86, ayant pu fuir dEspagne, est
apparu il y a six mois Buenos Aires. A New York jai
vu le dessinateur Shum87. Aprs avoir vcu des moments
diffciles Santo Domingo et Cuba, il a lair maintenant
de se dfendre assez bien l bas. Cest lun des artistes
des plus sollicits pour des publications importantes et
aussi lun des plus estims par American Artists. Il ma
parl de vous en termes trs chaleureux, mais ajouta quil
navait pas eu la chance de vous frquenter beaucoup.
Jaimerais beaucoup dcouvrir un livre de Serge88
dit en France, je crois aprs sa mort. Jai lu des critiques
de lui trs logieuses qui le considrent bien souvent plus
profond et complet que celui de Koestler89, Le zero
de linni, auquel on le compare. Si vous pouviez me
lobtenir, je vous en serais trs reconnaissant. Mais il y
a dautres livres qui mintressent aussi, je men rends
compte maintenant. Si ce nest pas trop vous dranger,
je vais en faire une liste et vous lenverrai part avec
le montant en dollars pour que vous puissiez me faire le
plaisir de me les envoyer.
Je vous ai crit bien plus longuement que ce que
je ne pensais; en fait je croyais que jallais simplement
mexcuser davoir tard si longtemps vous contacter
et vous raconter le dnouement de mes pripties
guatmaltques. Ce fut si cauchemardesque que cest
avec un grand effort que jarrive en parler, vu que je
naime pas quon me tue et quils furent deux doigts de
le faire. Ma correspondance avec certains excellents amis
84 Eugenio Imaz (1900- 1951). Ecrivain et traducteur li
la "Gnration du 27"
85 Jos Luis Snchez Trincado (1901-1950). Ecrivain
qui participa aux Missions Pdagogiques durant la Seconde Rpublique
86

86 Enrique Azcoaga (1912-1985). Poeta y crtico de arte. Al es-

tallido de la Guerra Civil se vio obligado a enrolarse en contra


su ideologa en el bando franquista, permaneciendo en Espaa
tras la guerra, hasta que, como dice en esta carta Granell, consigui marchar a Buenos Aires
87 Shum, nombre artstico que adopt el dibujante y pintor

Alfonso Vila, cuyo verdadero nombre era Juan Bautista Acher


(1897- 1967). Vivi en Pars, Santo Domingo y Mxico
88 Victor Serge cuyo nombre real era Victor Lvovich Kibal-

chich (1890-1947). Escritor y revolucionario. Tras la invasin


Alemana, viaj en 1941 con Wifredo Lam, Claude Levi-Strauss
y Andr Breton a la Martinica. Granell le hizo una entrevista
que public en el peridico La Nacin. El libro al que se reere
Granell en esta carta seguramente es Mmoires dun rvolutionnaire, 1901-1941, publicado en Pars en 1951. Con anterioridad,
Granell haba conocido en 1940 en Pars a Vlady, el hijo de Serge,
y desde entonces les uni una gran amistad, que facilit que tanto
Serge como Vlady se quedaran viviendo en casa de Granell en Santo
Domingo varios meses en 1941
89 Arthur Koestler (1905-1983). Escritor, periodista y pensador

hngaro de origen judo

116

Enrique Azcoaga (1912-1985). Pote et critique dart.


A lexplosion de la Guerre Civile, se vit oblig de sengager
contre son idologie dans la bande franquiste, restant en
Espagne aprs la guerre, jusqu ce que comme dit Granell dans sa lettre, il russit partir pour Buenos Aires

87

Shum, nom artistique quadopta le dessinateur et peintre


Alfonso Vila, dont le vrai nom est Jean Baptiste Acher (18971967). Il vcut Paris, Saint Domingue et au Mexique

88 Victor Serge dont le nom rel tait Victor Lvovich Kibal-

chich (1890-1947).Ecrivain et rvolutionnaire. Aprs linvasion Allemande, en 1941 il voyagea avec Wifred Lam,
Claude Levi-Strauss et Andr Breton la Martinique. Granell lui t une entrevue quil publia dans le journal La Nacin. Le livre auquel se rfre Granell dans cette lettre est
certainement Mmoires dun rvolutionnaire, 1901-1941,
publi Pars en 1951 Antrieurement Granell avait fait
connaissance en 1940 Pars de Vlady, le ls de Serge,
et depuis lors, les unirent une grande amiti, que facilita le
fait que aussi bien Serge comme Vlady vivirent plusieurs
mois chez Granell Saint Domingue en 1941
89 Arthur Koestler (1905- 1983). Ecrivain, journaliste et
penseur hongrois dorigine juive

de ce pays merveilleux reste encore quasi impossible. Ils


interceptent tout, transformant ce qui existe en une petite
Tchcoslovaquie amricaine. Dautres amis ont d fuir
par la suite pour se rfugier au Mexique, au Salvador,
Cuba et en Amrique du sud. Dautres, comme notre
meilleur ami, le jeune peintre Miguel Alzamora et un
tudiant, furent assassins bout portant.
A la date daujourdhui, je vous envoie un exemplaire
dun petit livre que je viens dditer et duquel on ma
anticip quelques tirages tout en tant, comme vous le
verrez, une dition trs limite. Recevez le comme un
tmoignage de ma profonde affection et de mon amiti
un de toujours, ainsi que de mon admiration pour vous
pourquoi ne pas le dire?- comme exemple dun homme
vrai alors que la majorit sobstine rgresser au niveau
de leurs anctres singes. Je vous demande de saluer les
amis. Amparo me charge de vous saluer en son nom. Je
vous embrasse chaleureusement.

joven pintor Miguel Alzamora y un estudiante, los


asesinaron a tiros.
Con esta fecha le envo un ejemplar de un
pequeo libro que acabo de editar, y del cual me
haban anticipado muy pocos ejemplares siendo,
por otra parte, como ver, muy reducida la edicin.
Tnganlo como testimonio de mi entraable afecto
hacia Vds., y de mi amistad de siempre, as como de
mi admiracin por Vd. -por qu no decrselo?- como
ejemplo de hombre verdadero cuando la mayora
se obstinan en retroceder al nivel de sus simiescos
antepasados. Le ruego que salude a los amigos.
Amparo me encarga que les salude en su nombre.
Reciba un fuerte abrazo.

11
Paris, le 11 avril 1952

Pars, 11 de abril 1952

Mi queridsimo Amigo ,
Mi mujer me ha traducido palabra por palabra su
carta tan generosa, tan conmovedora. Es cierto que
llevo un retraso imperdonable con usted. Isla cofre
mtico me ha alegrado el corazn enormemente,
cmo puede dudarlo? Hace falta todo el gran
malestar de la vida actual para que no os haya
dado antes acuse de recibo y dado las gracias
afectuosamente. No puede saber la angustia que he
sentido al saberle en tan gran peligro en Guatemala.
Qu de veces hemos hablado, Pret y yo, sobre lo
que podamos hacer, para, desgraciadamente, llegar
siempre a persuadirnos de que nos arriesgbamos,
con gestiones pblicas, a exponerle ms. Nos
hemos dirigido a algunos personajes del mundo
diplomtico que creamos capaces de ayudarle, sin
estar siquiera seguros de si cumpliran las promesas
que nos hacan. Es horrible pensar que nuestra
solidaridad, que en su impulso no tiene lmites a
travs del mundo, se tropieza con obstculos casi
infranqueables en cuanto es preciso ponerla en
prctica a toda costa. Baste decirle, mi queridsimo
Granell, hasta qu punto respiro hoy, pensando en
usted en una maana de primavera, cmo la seal
que me dirigs al otro lado del recuerdo de estos das
llenos de amenazas me es preciosa y me acerca an
ms, si es posible, a la seora Granell y a usted. En
su prxima carta deme ms detalles de su vida en
Puerto Rico. Dganos hasta dnde ha llegado con la
pintura. Los ltimos dibujos que me envi eran muy
bellos y los contemplo a menudo91. Ha continuado
por el mismo camino?

Mon trs cher Ami90,


Ma femme ma traduit mot mot votre lettre
si gnreuse, si mouvante. Il est vrai que je suis
impardonnablement en retard avec vous. Isla coffre
mtico ma grandement rjoui le coeur, comment en
douteriez-vous? Il faut tout lassez grand malaise de
la vie actuelle pour que je ne vous en aie pas accus
rception et chaleureusement remerci plus tt. Vous
ne pouvez savoir quelle angoisse jai prouve vous
savoir en si grand pril au Guatemala. Que de fois nous
nous sommes concerts, Pret et moi, sur ce que nous
pouvions faire, pour aboutir malheureusement toujours
nous persuader que nous risquions, par toute dmarche
publique, de vous exposer davantage. Nous nous sommes
adresss aux quelques personnes du monde diplomatique
que nous croyions en mesure de vous venir en aide, sans
mme tre assurs quelles tiendraient les promesses
quelles nous faisaient. Il est affreux de penser que notre
solidarit a travers le monde qui, dans son lan est sans
limites, se heurte, ds quelle doit tout prix se traduire
pratiquement, des obstacles presque infranchissables.
Cest assez vous dire, mon trs cher Granell, quel point
je respire aujourdhui, songeant vous par un matin de
printemps, combien le signe que vous madressez par del
le souvenir de ces jours pleins de menaces mest prcieux
et me rapproche encore de vous et de Madame Granell
si possible. Dans votre prochaine lettre, donnez-nous
plus de dtails sur votre vie Puerto Rico. Dites-nous o
vous en tes avec la peinture. Les derniers dessins que
vous maviez adresss taient trs beaux et je les regarde
souvent91. Avez-vous continu dans la mme voie?
Comme je vous le dis plus haut, Paris la situation
est assez peu exaltante. Sur le plan surraliste, nous ne

90 Carta traducida del francs

90

L'original en franais

91 Se trata de los nmeros de catlogo del 13 al 21

91

Il sagit des numros de catalogue 13-21

90

117

Como le digo ms arriba, la vida en Pars es


muy poco apasionante. Sobre el plano surrealista,
no conseguimos expresarnos colectivamente. Nos
hemos limitado, Pret y yo, a entregar con poca
frecuencia artculos a la revista Arts92, de aparicin
semanal, ahora sin la direccin de nuestro amigo
Louis Pauwels93. sa ha sido nuestra actividad ms
clara estos ltimos meses. Esto ha marcado el inicio
de grandes polmicas (a propsito del libro de Camus:
El hombre rebelde, a propsito de Jarry, a propsito
de Picasso, del que Pret y yo hemos publicado en
folletn una vida imaginaria bastante dura, a propsito
del arte en Rusia, etc). Prximamente aparecer
en libro la serie de mis entrevistas radiofnicas que
continan emitiendo cada lunes y cada jueves a las 21
en la cadena nacional, seguido de un cierto nmero
de entrevistas en prensa, entre las cuales la vuestra.
La llamada pintura abstracta ha invadido de tal forma
las galeras y las revistas de arte que apenas queda
lugar para otra cosa aqu (como en Nueva York).
Nuestra amiga Toyen94 misma no consigue exponer.
La sobrevaloracin de lo no-gurativo no puede ser
ms deprimente. El estalinismo, al menos en el plano
intelectual, est en retroceso y no recluta nuevos
miembros. Quedan los lderes, ay!, los antiguos
surrealistas Aragon95, Eluard96, Tzara97, Marcenac98,
etc. Intil decirle que nunca hemos llegado tan lejos
como ellos en la imprudencia. El existencialismo est
cada vez va ms a la baja. Esto no impide, una vez
ms, que todo conspire para el ahogo de la expresin
surrealista que podra ser la de hoy y no la de ayer. La
actividad mundialista a la que personalmente haba
dado crdito al principio parece ahora trabada, a pesar
de algunos resultados locales.
92 Arts et Culture, dirigida por Pauwels en 1952
93 Louis Pauwels (1920-1997). Escritor y periodista belga
94 Toyen (1902-1880). Pintora checa cuyo nombre real era Marie

Cermnov. Fue una de las mayores representantes del surrealismo en su pas, participando en varias de las exposiciones internacionales del movimiento. Hay informaciones que dicen que
Granell y Toyen no se conocieron hasta 1957, sin embargo como
se ve en esta carta en 1953 ya le trata como una amiga

parvenons pas nous exprimer collectivement. Nous en


sommes rduits, Pret et moi, donner dassez frquents
articles au journal Arts92, hebdomadaire paraissant
maintenant sans la direction de notre ami Louis
Pauwels93. L a t le plus clair de notre activit de ces
derniers mois. Cela a marqu le dpart dassez grandes
polmiques (au sujet du livre de Camus: LHomme
rvolt, au sujet de Jarry, au sujet de Picasso, dont Pret
et moi avons publi en feuilleton une vie image assez
dure, au sujet de l art en Russie, etc.). Prochainement
paratra en livre la srie de mes entretiens radiophoniques
qui continuent passer chaque lundi et chaque jeudi
21 heures sur la chane nationale, suivi dun certain
nombre dinterviews de ces dernires annes, dont
le vtre. La peinture dite abstraite a si bien envahi les
galeries et les revues dart quil ny a presque plus place
ici pour autre chose (comme New York). Notre amie
Toyen94 ne parvient mme pas exposer. La surenchre
du ct non guratif est on ne peut plus dprimante.
Le stalinisme, au moins sur le plan intellectuel, est en
recul et ne recrute pas de nouveaux adhrents. Les
leaders restent, hlas, les anciens surralistes Aragon95,
Eluard96, Tzara97, Marcenac98, etc. Inutile de vous dire
quon nest jamais all si loin queux dans limprudence.
Lexistentialisme est en baisse de plus en plus marque.
Cela nempeche pas, encore une fois, que tout conspire
ltouffement de lexpression surraliste qui pourrait tre
celle daujourdhui et non dhier. Lactivit mondialiste
laquelle javais personnellement fait grand crdit son
origine semble maintenant entrave, en dpit de quelques
rsultats locaux.
Excusez-moi, mon cher Ami, de vous livrer
aussi, ple-mle, ces informations purement objectives.
92

Arts et Culture, dirig par Pauwels en 1952

93

Louis Pauwels (1920-1997). Ecrivain et journaliste


belge

94 Toyen

(1902-1880). Peintre tchque dont le nom rel


est Marie Cermnov. Fut lune des plus grandes reprsentantes du surralisme dans son pays, participant
plusieurs expositions internationales du mouvement. Il y a
des informations qui disent que Granell et Toyen ne rent
connaissance quen 1957, bien que comme on peut le voir
dans cette lettre en 1953 il la traite dj comme une amie

de los fundadores del surrealismo. Se ali al partido comunista


y fue uno de los grandes difusores de esta corriente poltica dentro de la intelectualidad francesa

95 Louis Aragon (1897-1982). Pote et crivain franais.


Fut lun des fondateurs du surralisme. Saflia au parti
communiste et fut lun des grands promoteurs de ce courant politique dans le monde intellectuel franais

96 Paul Eluard (1895-1952). Poeta francs que junto a Breton y

96

95 Louis Aragon (1897-1982). Poeta y escritor francs. Fue uno

Aragn fue una de las guras ms importantes del surrealismo


literario. Se ali al partido comunista, lo que marc su alejamiento de Breton y del grupo surrealista
97 Trista Tzara (1896-1963). Escritor rumano, fue uno de los fundadores y una de las guras ms destacadas del grupo Dadaista de
Zurich durante la Primera Guerra Mundial. Despus de la guerra
marcha a Pars y se acerca al grupo surrealista
98 Jean Marcenac. Escritor surrealista, ligado posteriormente

al comunismo

118

Paul Eluard (1895-1952). Pote franais qui avec Breton


et Aragon fut l'une des gures les plus importantes du surralisme littraire. Saflia au parti communiste, ce qui dtermina
son loignement de Breton et du groupe surraliste

97 Trista Tzara (1896-1963). Ecrivain roumain, fut lun des


fondateurs et lune des gures des plus visibles du groupe
Dadaista de Zurich durant la Premire Guerre Mondiale.
Aprs la guerre il se rendit Paris et se rapprocha du
groupe surraliste
98 Jean Marcenac. Ecrivain surraliste, li par aprs au
communisme

Croyez-vous que nous nous reverrons prochainement?


Est-il interdit dimaginer quun jour vous pourrez revenir
en Europe? Il me semble si facile de vous retrouver par
ici presque chaque jour: le contraire quelque chose
dinsens.
Que Madame Granell veuille bien accepter notre
souvenir le plus affectueux. Elisa me charge de ses
meilleures penses pour vous.
A vous de tout coeur,
Andr Breton

Disculpe, mi querido amigo, que le d as,


desordenadas, estas informaciones puramente
objetivas. Cree que nos veremos prximamente?
Est prohibido imaginar que algn da podr volver
a Europa? Me parece tan fcil encontrarle por aqu
casi cada da: lo contrario de algo imposible.
Que la seora Granell tenga a bien aceptar
nuestro recuerdo ms afectuoso. lisa le manda sus
mejores pensamientos.
Suyo de todo corazn,
Andr Breton

12
Ro Piedras, 28 abril 1952

Rio Piedras, le 28 avril 1952


99

Mi querido amigo Breton :


Su carta del da 11 me caus una gran alegra,
no menor por esperada. Quise contestarle enseguida,
pero esper para mandarle algunas fotografas que
el fotgrafo an no me entreg, por eso an no se
las mando.
Estos ya largusimos aos de trote por el mundo,
lo han sido tambin de decepciones. Decepciones
asimismo con la amistad. De pronto, el amigo deja
de serlo, sencillamente, porque ha descubierto el
stalinismo, o el chauvinismo indigenista, o bien porque,
de uno u otro, encuentra ms cmodo trasladarse al
ms trasnochado liberalismo, o porque se entrega a
hacer literatura, pedagoga, arte o lo que sea realista o
social, etc. La supercialidad del pensamiento general
me parece alarmante. No slo en las amplias esferas.
Estas vibran al tono de las que parecen rectoras. La
gente cambia de ideas con la misma rapidez con que
lo hace la moda femenina, y ni siquiera son muchas
veces ms profundas. El miedo a vivir se concret en el
miedo a vivir sin la comida segura aunque sea poca.
Con tal de asegurarla, lo otro se abandona fcilmente
al parecer. Nada se asemeja ms al mecanismo
pensante del hombre de hoy, que los giles dedos
del modisto. Eso ocurre porque en gran medida se
piensa, en efecto, con los dedos. El motor de pensar
funciona como el rudimentario gesto manual con que
la cocinera verica sus operaciones mercantiles. Por
eso no es casual que los saludos de la poca se jen
en ciertos movimientos de las extremidades superiores
que son algo de lo poco superior que parece querer
conservar el ser humano. Se estiran los dedos de
la mano, mostrando la palma, o bien se oculta sta,
cerrando aquellos aparte el uso mundial del saludo
militar. El homo ludens sustituye de manera alarmante
el juego de las ideas por el de los remos. El deporte
empujado sin medida por todo orden establecido
completa el panorama.Y el crdito concedido por
la enseanza a lo que suele denominarse trabajos
manuales es ilimitado. Moviendo los botones de la

Mon cher ami Breton99:


Votre lettre du 11 ma procur une grande joie,
proportionelle son attente. Jaurais voulu vous rpondre
directement, mais jai attendu en esprant pouvoir vous
envoyer quelques photographies que nalement le
photographe ne ma pas encore remises et donc que je ne
peux vous envoyer.
Ces annes si longues passes parcourir le monde,
ont t aussi remplies de dceptions. Dceptions telle
lamiti. Tout coup lami ne lest plus, simplement car il
a dcouvert le stanilisme ou un chauvinisme indigeniste,
ou bien parce que, soit il trouve plus simple de se convertir
au libralisme le plus extravagant, soit il se consacre
faire de la littrature, de la pdagogie, de lart ou quelque
chose de raliste et social, etc. Le superciel de la pense
en gnral me parat alarmant. Non seulement dans les
vastes sphres; celles-ci vibrent au ton de celles qui
semblent dominer. Les gens changent dides avec la
mme rapidit que la mode fminine, et sans pour autant
tre bien plus profondes. La peur de vivre sest convertie
en la peur de ne pas avoir une nourriture assure, mme
si cest peu. Cest ainsi que, tout le reste est laiss
visiblement trs facilement de ct. Rien ne ressemble
plus au mcanisme pensant de lhomme daujourdhui,
que les doigts agiles du modiste. Cela est d en grande
partie au fait queffectivement on pense avec les doigts.
Le moteur de nos penses fonctionne comme le geste
manuel et rudimentaire que fait la cuisinire en vriant
les comptes de ses achats. Pour autant, il nest pas anodin
que les salutations de lpoque se centrent sur certains
mouvements des membres suprieurs qui sont le peu
qui reste de suprieur que semble vouloir conserver ltre
humain.
On tire les doigts de la main, dvoilant la paume,
ou au contraire, on la cache en les refermant sans
compter le style militaire accept mondialement. Lhomo
ludens remplace de manire alarmante le jeu des ides
par celui des rames. Le sport encourag outre mesure
pour lordre tabli complte le panorama. Et les crdits
consacrs au type denseignement promouvant les
activits manuelles sont illimites. En manoeuvrant les

99 Original en espaol

99

Lettre traduite de lespagnol

119

radio o los del automvil, usando los guantes de boxeo


o la pelota de ftbol, la palanca de la mquina o el
resorte de no importa qu instrumento, lo que se hace
es slo aorar el rbol por el cual antes segn Darwin
se suba o se bajaba. Tal vez se lleg a un instante
de la evolucin en el que se echa de menos sin que
yo sepa por qu otro instante previo de la escala, no
sucientemente ejercitado.De ah el xito, tambin, de
la lecturamanual y condensada. El libro como maza.
Una literatura de bolsillo, marsupial. Literatura no
mental, sino siolgica; no para el cerebro, sino para
el estmago. Literatura que ha llegado a igualar las
dimensiones bien modestas de las recetas de cocina.
El auge momentneo de la llamada pintura
abstracta es bien elocuente al respecto. Viendo sos
cuadros se estn viendo retratos, y bien concretos por
cierto, de sopas, purgantes, cataplasmas, pomadas
y jugos gstricos. La pintura abstracta complace
la limitada exigencia de la vacuidad imaginativa
reinante. Corresponde perfectamente sa pintura a
la monstruosa indigencia mental del da. Y la multitud
no puede dejar de sentirse halagada por semejante
proliferacin manual, demostrativa de las enormes
cantidades que se pueden lograr sin el uso del
cerebro. Esa pintura es slo manual. Debe de producir
un tipo de satisfaccin similar al que proporciona al
retratado la contemplacin simultnea de su propia
egie en siete veces. El arte llamado abstracto
disfraza de gnero mayor lo que pertenece al gnero
menor, mediante la simple operacin de transformar
una corbata, una etiqueta industrial, el fragmento de
un plano o la placa radioscpica en algo como un
cuadro. En una novela de Mann100 creo recordar que
un mdico, que me parece que es tambin pintor,
colecciona placas radioscpicas de sus pacientes.
Aqu mismo hay un rico actor de Hollywood que exhibe
as la placa de su propia operacin del estmago.
Hacia el siglo XIII haba srdidos palacios de cuyos
muros pendan simples pieles rectangulares, de
carneros o de osos, teidas de colores. Sobra decir
que, previamente, los nobles estetas se haban
comido el oso o el carnero. La pintura abstracta es
seguramente slo un paso hacia la pintura comestible.
A nadie, sin embargo, se le ocurra llamar cuadros
a aquellas pieles. Todo el mal, ahora, est en que
se crea que eso es pintura. Cuando Braque pint
aquel clavo en su cuadro Violon et cruche, no se
dio cuenta de que le estaba poniendo el primer clavo
a la herradura del arte caballar (no caballeresco) que
ahora invade al mundo. Lo equino siempre arroll
al mundo; desde las invasiones monglicas hasta
la conquista americana. No vio Vd. fotografas de
algunos pintores abstractos norteamericanos, que
pintan movindose sobre la enorme tela extendida
en el suelo? As pintaran, de hacerlo, los caballos.

boutons de la radio ou ceux de lautomobile, en utilisant


des gants de boxe ou le ballon de football, le levier de la
machine ou le ressort de nimporte quel instrument, ce
que lon fait cest simplement regretter larbre duquel,
selon Darwin, on montait ou on descendait. Peut-tre
sommes nous arrivs un moment dans lvolution o on
se sent nostalgique sans que je sache pourquoi dune
tape antrieure sur lchelle qui na pas pu tre assez
pratique. Do le succs aussi de la lecture manuelle
et condense. Le livre comme massue. Une littrature de
poche, type marsupiau. Une littrature non mentale, sinon
physiologique; ddie non au cerveau sinon lestomac.
Une littrature qui a russi se mettre au niveau des
dimensions bien modestes des recettes de cuisine.
Lapoge momentane de la peinture dite abstraite
est bien loquente ce sujet. En regardant ces tableaux
on voit des portraits, dailleurs trs concrets, de potages,
de purges, de cataplasmes, de pommades et de jus
gastrique. La peinture abstraite se soumet lexigence
limite du vide imaginatif qui rgne actuellement.
Cette peinture correspond parfaitement lindigence
mentale monstrueuse daujourdhui. Et la multitude
ne peut cesser de se sentir atte par une prolifration
manuelle analogue, tmoignant des quantits normes
de ce qui peut sobtenir sans utiliser notre cerveau. Cette
peinture est seulement manuelle. Elle doit produire une
satisfaction similaire celle quprouve le peintre en
contemplant simultanment sa propre efgie sept fois de
suite. Lart appel abstrait camoufe en un style suprieur,
ce qui appartient un style infrieur, simplement
grce au fait de pouvoir transformer une cravate, une
tiquette industrielle, le fragment dun plan ou la plaque
radioscopique en un semblant de tableau. Dans un roman
de Mann100., je crois me souvenir dun mdecin, qui
me semble-t-il tait aussi peintre et qui collectionnait
les plaques radioscopiques de ses patients. Dailleurs, il
y a un riche acteur de Hollywood qui explose ainsi la
radiographie de sa propre opration destomac. Vers le
treizime sicle existaient de sordides palais dont les
murs taient couverts de simples peaux rectangulaires,
de bliers ou dours, teintes de couleurs. Il va sans dire
que les nobles esthtes avaient pralablement mang
lours ou le blier. La peinture abstraite est clairement
deux pas de la peinture comestible. Cependant, personne
neut lide dappeler ces peaux, tableaux. Le pire dans
tout cela cest de croire que cest de la peinture. Quand
Braque peignit ce clou dans son tableau Violon et
cruche, il ne se rendit pas compte quil tait en train de
mettre le premier clou au fer cheval de lart chevalin (et
non chevaleresque) qui a envahit le monde aujourdhui.
Tout ce qui est quin a toujours gagn le monde;
depuis les invasions mongoles jusqu la conqute des
amriques. Navez-vous pas remarqu les photographies
de certains peintres abstraits nord-amricains qui
peignent en se mouvant sur lnorme toile tendue sur
le sol? Ainsi mme peindraient leurs chevaux, sils le

100 Thomas Mann (1875-1955), Escritor, autor de La Montaa

100

Mgica (1924)

120

Thomas Mann (1875-1955). Ecrivain, auteur de la La


Montagne Magique (1924)

La tela es el remedo del campo de pasto. El xito de


Guernica est en lo que tiene de establo. Tampoco
falta la herradura, esta vez ya con todos los clavos
necesarios. Ni puede ser casual que, precisamente
Picasso, haya dado a las manos, a los dedos, tan
extraordinarias dimensiones. El aumentativo plstico
subraya el carcter de extremidad de la mano.
Pintura abstracta o caballar. La pintura abstracta es el
alimento qumico que necesitan los grandes rebaos
abstraccionistas, stalinistas (ya ver Vd. cmo en
Mosc se aprobar enseguida), existencialistas
o franquistas. El abuso inslito del tema de la
naturaleza muerta era el anuncio de lo que ahora
ocurre. Me hizo meditar sobre todo esto la copia libre,
por Matisse, de Un dessert, de Jan Davidez101.
Agrguese la abundancia de ltimas cenas, de
desayunos en el campo, y de la contribucin toda
de la pintura a la gastronoma, desde la vieja friendo
huevos de Velzquez hasta el salchichn con un ojo,
de Magritte. La pintura abstracta est provocada por
la inseguridad alimenticia.
La moda existencialista tambin aqu hizo
crisis. Cuando llegu a Puerto Rico, el alimento
mayor era el de Sartre. Al siguiente ao se vari
la dieta: Jaspers pareca ser ms digestivo. Ahora
mismo est en auge la indigestin heideggeriana
procurando eludir el desanimador purgante del
discurso hitlerista. El existencialismo, por los
sntomas de su brusca aparicin, manifestacin y
declive, se parece mucho al mesmerismo. Es una
especie, en mi opinin, de mesmerismo losco. En
uno y otro caso, el pase magntico es de saln y no
incomoda a nadie. Gran sopa espiritual para grandes
reuniones, pero aderezada con excesiva arena, y
con un sabor a madera un tanto fuerte. Madera de
atad, adems. Acostumbrada la gente a vestirse
con ideologas en los ltimos lustros, crey encontrar
en el existencialismo un nuevo uniforme. Lo era,
en efecto. Lo malo es que es igual al ltimo: una
mortaja. Actitud conformista, despus de todo, que
no obliga a riesgos y apetece a quienes a la vuelta de
no s cuntos fracasos, acabaron por creer que toda
ilusin era una desilusin.
Por lo dems, el surrealismo es todo lo contrario
de una fbrica de uniformes o de sopas. Todo lo
contrario de una ideologa; en lo que residen su fuerza
y su enorme resonancia. Resonancia universal slo
comparable a la que alcanzaron en el siglo el marxismo
y el psicoanlisis.Aparte estas tres formidables
fuerzas que forman el pensamiento moderno, no veo
ninguna otra que pueda igualrseles. Tambin las
letanas fnebres sonaron con derroche para anunciar

pouvaient. La toile est limitation de la prairie. Le succs


de Guernica est d ce contenu dcurie. Il ne manque
dailleurs pas le fer cheval, cette fois avec tous les
clous ncessaires. Ce ne peut tre un hasard que Picasso
ait donn aux mains et aux doigts des dimensions tant
extraordinaires. Laugmentation plastique souligne le
caractre de lextrmit de la main. Peinture abstraite ou
chevaline. La peinture abstraite est laliment chimique
dont ont besoin les grands troupeaux dabstractionnistes,
stalinistes (vous verrez comme ce sera approuv aussitt
Moscou), existentialistes et franquistes. Labus insolite
du thme de la nature morte annonait dj ce qui est en
train de se passer. Ce fut principalement la copie libre,
de Matisse, de Un dessert de Jan Davidez101 qui me
t rchir. Ajoutons labondance de dernires cnes, de
djeuners sur lherbe la soumission totale de la peinture
la gastronomie, en passant par la vieille faisant frire
des ufs, de Velazquez, jusquau saucisson avec un il,
de Magritte. La peinture abstraite est provoque par
linscurit alimentaire.
La mode existentialiste a t aussi en crise ici. Quand
jarrivai Puerto Rico, laliment principal tait Sartre.
Lanne suivante le rgime se modia: Jaspers paraissait
tre plus digeste. Maintenant, lapoge est lindigestion
heideggrienne qui essaye dviter le dcouragement
purgatif du discours hitlrien. Lexistentialisme, vu les
symptmes lis ses brusques apparition, manifestation
et dclin, ressemble beaucoup au mesmrisme. Cest, mon
avis, une espce de mesmrisme philosophique. Dans
lun ou lautre cas le pas magntique est un pas de salon
- et ne drange personne. Grande soupe spirituelle pour
grandes runions, mais trop assaisonne de sable et avec
un got trop prononc de bois. En plus, bois de cercueil.
Les gens, ayant t habitus se vtir didologie ces
derniers lustres, ont cru voir dans lexistentialisme un
nouvel uniforme. Et ce fut effectivement le cas. Le pire
est que cela na pas chang, cest toujours un linceul.
Attitude conformiste, aprs tout qui noblige aucun
risque et qui plait ceux qui, au dtour de je ne sais
combien dchecs, nirent par croire que tous leurs rves
ntaient quune dsillusion.
Pour le reste, le surralisme est tout le contraire
dune fabrique duniformes ou de soupes. Tout le
contraire dune idologie; en lui, rsident sa force et son
norme rsonance.
Rsonance universelle seulement comparable ce
que atteignirent en ce sicle le marxisme et la psychanalyse.
En dehors de ces trois forces formidables qui forment la
pense moderne, je nen vois aucune autre qui pourrait les
galer. Mme les litanies funbres rsonnrent en excs
pour annoncer que le socialisme scientique comme les
doctrines de Freud ntaient plus la mode. Maintenant
101

101 Se reere a las obras de Henri Matisse en las que se inspir

en la pintura del artista holands Jan Davidez de Heem (1606ca. 1683) Un dessert (1640. Museo del Louvre, Pars). Matisse
en 1893 pint una copia exacta de este cuadro (Museo Matisse,
Niza), en el que se bas para pintar esta serie de obras

Fait rfrence aux oeuvres de Henri Matisse qui sinspirrent de la peinture de lartiste hollandais Jan Davidez
de Heem (1606- ca. 1683). Un dessert (1640. Muse du
Louvre, Pars). Matisse peignit en 1893 une copie exacte
de ce tableau (Muse Matisse, Nice), sur lequel il se bast
pour peindre cet ensemble duvres

121

que el socialismo cientco o las doctrinas de Freud


habanpasado de moda. Ahora le toca el turno al
surrealismo. Pero ya es bien curioso el hecho de que
la acin a los cnticos funerales se maniesta, por lo
general, ante lo que con su potencia maniesta todo
lo contrario de la muerte. Generalmente, los crticos
yerran. Todo lo ms, huelen a descomposicin, a
cadaverina, y la lgica formal les induce a pensar
que lo que est muriendo es lo que est naciendo,
dado que lo que exista, eso es lo que ya ha dejado
de existir. Y un nuevo orden de cosas, una nueva
forma de vida incluso, un nuevo modo de pensar
se impone cada da. Es evidente. El surrealismo
presta a esta liberacin de tantas trabas, de tantos
equvocos, de tanta estupidez, el mximo esfuerzo.
Se trata slo del comienzo, seguramente. Pero yo no
s tampoco de comienzos tan extraordinarios, vastos
por su dimensin, e intensos por su esencialidad,
como ste. El nuevo espritu del surrealismo no slo
late en todo el mundo, la conciencia actual no puede
prescindir de l ya que en tan gran parte a l se
debe. Es, seguramente, la nica razn de esperanza
cuando el anunciado hundimiento del orden de cosas
que exista hasta anteayer, se precipita de manera tan
clara como rpida. Entre tan fantstico desbarajuste
y tanta quiebra, vemos cmo una serie inacabable
de actitudes, de gestos, de ideas, de conceptos
tienen realidad slo porque han sido impuestos
por el espritu surrealista. El espritu de una nueva
forma, ms libre y liberadora, de la vida. Carecemos
an de la perspectiva necesaria para contemplar
este fenmeno. Pero se ver acaso ms pronto de
lo que hoy pudiera parecer, la extraordinaria fuerza
impulsiva, la extraordinaria energa convulsiva del
surrealismo, sirviendo de maravilloso trampoln que
permita al ser humano salvar el abismo que ahora lo
amenaza, con slo la perspectiva de la cloaca que
est al fondo.
Ya no es pequeo, sino casi inconcebible
para la mentalidad contempornea, el prodigio de
haber pasado del estado en que la poesa animaba
o evocaba mitos, al estado en que la poesa se ha
hecho mito ella misma (creo que algo as dijo George
Bataille102 pero no lo s cierto ni recuerdo dnde).
Y slo fuese se nimo mtico y potico cuando todo
es tan desanimado como desanimador, sera ya
una proeza de la mayor magnitud en la historia del
pensamiento y el sentir humanos.
No es signicativo el hecho de que toda
estrella verdadera, con luz propia, aparezca desde
hace treinta aos en la constelacin surrealista?
Entre tantas surgidas desde 1924, poco importa que
unas permanezcan y otras no. Lo importante es que
cuando stas brillaron, sus luces fueron surrealistas.
Si luego prerieron brillar con luz articial, all ellas.

cest au tour du surralisme. Mais cest assez curieux que


surgisse la passion pour les chants funbres, en gnral,
quand ce qui se manifeste en toute puissance est tout
le contraire de la mort. Gnralement, les critiques se
trompent. Tout le reste sent la putrfaction, lodeur de
cadavre, et la logique formelle les induit penser que ce
qui est en train de mourir est en fait ce qui est en train
de natre, vu que ce qui existait est ce qui a dj cesser
dexister. Et un nouvel ordre des choses, je dirais mme
une nouvelle faon de vivre, un nouveau mode de penser
simpose chaque jour. Cest vident. Le surralisme
fournit le maximum deffort pour la libration de tant
dobstacles, de tant derreurs et de tant de stupidit. Il
sagit seulement du commencement, cest certain. Mais
je ne connais pas non plus daucun commencement aussi
extraordinaire, aussi vaste en mesure, et intense par son
essence, comme celui-ci. Le nouvel esprit du surralisme
non seulement vit en chacun, mais la conscience actuelle
ne peut sen passer puisque cest de lui quelle se nourrit
en trs grande partie. Cest certainement lunique raison
desprance quand leffondrement annonc de lordre des
choses qui existaient jusque avant-hier, se conrme de
manire si claire et si rapide. Entre une si belle pagaille
et tant de faillite, on voit comme une srie interminable
dattitudes, de gestes, dides, de concepts tiennent
lieu de ralit seulement pour avoir t implants par
lesprit surraliste. Lesprit dune forme nouvelle, plus
libre et libratrice, de la vie. Nous manquons encore de
perspective ncessaire pour contempler ce phnomne.
Mais nous verrons probablement bien plus tt de ce
quil nous semble possible aujourdhui, lextraordinaire
force impulsive, lextraordinaire nergie convulsive
du surralisme, servant de merveilleux tremplin qui
permettra ltre humain de se sauver de labme qui le
menace aujourdhui, avec comme seule perspective le
cloaque des profondeurs.
La mentalit contemporaine ne peut presque pas
concevoir le prodige dtre pass de ltat o la posie
tait anime ou voquait des mythes, ltat o la posie
sest fait un mythe en elle-mme (je crois que Georges
Bataille102 commenta quelque chose du genre mais je
nen suis pas sr et je ne me souviens pas non plus o).
Et si seulement ctait cet encouragement mystique et
potique, aux moments o tout est si dcourag comme
dcourageant, ce serait dj une prouesse de grande
ampleur dans lhistoire de la pense et du sentiment
humains.
Nest-ce pas signicatif, le fait que toute toile relle,
manant sa propre lumire, apparaisse depuis trente ans
dans la constellation surraliste? Parmi toutes celles qui
ont surgi depuis 1924, peu importe que certaines restent
et dautres non. Limportant fut que quand elles brillrent,
ses lumires furent surralistes. Si elles prfrrent aprs
briller dune faon articielle, quelles le fssent. Ce qui
compte sont les illuminations. Au sicle dernier, existait
le mtier de veilleur de nuit, qui allumait les lumires

102 Georges Bataille (1887-1962). Escritor, antroplogo y pen-

102 Georges Bataille (1887-1962). Ecrivain, antropologue

sador francs

et penseur franais

122

le soir tombant. Maintenant le monde est surpeupl


Lo que cuentan son las iluminaciones. En el siglo
de veilleurs de nuit inverss: ils ont pour mission
pasado haba la profesin del sereno, que encenda
de les teindre de jour. Seul le surralisme dispose
las luces por la noche. Ahora se superpobl el mundo
du pouvoir dilluminer les tnbres le jour comme la
de serenos invertidos: tienen por misin apagarlas
nuit. Je ne vois aucune autre splendeur. Le voudraitde da. Slo el surrealismo dispone del poder que
on ou non, aprs la Renaissance, le surralisme est
le permite iluminar da y noche las tinieblas. Yo no
lunique nouvelle forme valable de contempler la vie.
veo otro resplandor. Quirase o no, despus del
Le surralisme, grand hritier des valeurs du pass et
Renacimiento, el surrealismo es la nica nueva forma
projecteur puissant du futur.
valedera de contemplar la vida. El surrealismo, gran
Il y a eu des surralistes, il y en a probablement
heredero de lo vlido pasado y potente proyector
encore- qui nissent par se donner jusquaux limites
hacia el futuro.
de leur spcialit: des peintres surralistes, des potes
Hubo surrealistas los hay an, probablemente
surralistes, etc. Mais ils nont pas atteint la plnitude
que acaban entregados al lmite de su especialidad:
surraliste tant donn que le surralisme na pas pu tre
surrealistas pintores, surrealistas poetas, etc.
une spcialisation. En se spcialisant, ils rvlrent leur
No alcanzaron su plenitud surrealista porque el
impuissance. Pour ltre, il faut le vivre: et la vie est loin
surrealismo no pudo ser una especializacin. Al
dtre une spcialit.
Je crois parlant mainespecializarse, revelaron
tenant de moi, comme
su impotencia. Para serlo,
vous le souhaitiez
se precisa vivirlo: y la vida
que je suis dans une
no es desde luego una
situation privilgie. A
especialidad.
lUniversit je travaille
Creo
hablando
avec un petit groupe
ahora, como Vd. quiere,
de jeunes, dont trois
de m que estoy en una
ou quatre semblent
situacin privilegiada. En
avoir du talent. Ma
la Universidad trabajo
soit-disant classe ne
con un pequeo grupo de
fonctionne pas de la
jvenes. Entre ellos, tres
sorte, elle nest sujette
o cuatro parecen tener
ni un programme ni
talento. Mi llamada clase
des normes. Nous
no funciona como tal, no
travaillons en totale
est sujeta a programas
libert, comme nous
ni normas. Trabajamos
aurions pu le faire chez
con entera libertad, tal
moi. Ce travail me donne
como podra hacerlo con
les revenus ncessaires
ellos en mi casa. Este
pour vivre modestement
trabajo me proporciona los
mais
tranquillement.
ingresos
indispensables
Il me laisse assez de
Granell en Puerto Rico, hacia 1952
para vivir modesta, pero
temps chaque jour pour
tranquilamente a este respecto. Me deja tiempo
mes propres activits. Je peux peindre au quotidien et
parfois mme crire. Dans mon atelier, jamoncelle une
bastante cada da para mi propia labor. Puedo pintar
grande quantit de dessins, de gouaches et dhuiles. Ma
diariamente y, a veces, hasta escribir. En mi taller
maison, proche de lUniversit donne sur un champ
se amontonan gran cantidad de dibujos, gouaches
tropical couvert de bambous et de palmiers, ainsi que
y leos. Mi casa, prxima a la Universidad, da a un
de millions dinsectes. Le vent soufe contnuellement
campo tropical cubierto de bambes y palmeras y de
contre les volets de mon petit studio. Ce qui me donne
millones de insectos. El viento bate contnuamente
limpression, pendant que je travaille, de me retrouver
contra las persianas de mi pequeo estudio. Esto me
en pleine et trange navigation arienne. Comme si je
produce la impresin, mientras trabajo, de hallarme
sillonnais un espace dans lequel sagitent des tourbillons
en plena y extraa navegacin area. Como si
dtres qui seraient dun monde inconnu, participant en
surcase un espacio en el cual se agitasen remolinos
mme temps aux proprits de chaque rgne. Comme
de seres que fuesen ya de un mundo desconocido,
sil sagissaient doiseaux de pierre, de feuilles
participando a la vez de las propiedades de cada
dinsectes, ou dtranges instruments vgtaux anims.
reino. Como si se tratase de avespiedras, o de
Parfois la sensation de solitude est excessive, presque
hojas insectos, o de raros instrumentos vegetales
touffante, et on ressent une vritable angoisse en
animados. A veces, la sensacin de soledad es
labsence de dialogues.
excesiva, casi agobiante, y se siente con verdadera
Je moccupe aussi dune classe de ce que les
amricains appellent Apprciation de lArt . Cette
angustia la ausencia de dilogo.

123

Tambin tengo a mi cargo una clase de algo


que los americanos llaman Apreciacin de Arte.
Esta absurda denominacin concede, al menos,
entera libertad tambin. As, la dedico a trabajar,
con los estudiantes, en el conocimiento de la pintura
surrealista. Usamos reproducciones y libros. Entre
ellos, el de Vd., Le Surralisme et la peinture103, y
el de Barr104,Fantastic Art, Dada, and Surrealism105.
En mi primera clase, hace dos aos, tuve apenas
veinte estudiantes. Este ao pasan de cien, de
manera que tuve que dividirla en dos.
Ya le dije a Vd. que en enero estuve en Nueva York.
Visit museos y galeras. Recib una enorme impresin
con la pintura de Gorky106.All vi tambin a Duchamp y
a Lam. Vieron dos cuadros que haba llevado, Monroe
Wheeler107 y Alfred J. Barr. Se interesaron mucho en
ellos y me dijeron que debera de efectuar enseguida
una exposicin en Nueva York. Pero hace dos aos
que no celebro ninguna en ninguna parte. En realidad,
me interesa ms pintar que exponer. Pero acaso fuese
conveniente celebrar una. Si no constituyera una
molestia para Vd., le enviara un rollo con algunas telas,
a n de que Vd. pudiera ver mis pinturas a mi costa
los gastos de envo y devolucin-, pero no me atrevo a
envirselo sin su previo consentimiento.

dnomination absurde nous donne aussi, malgr tout,


une totale libert. Ainsi je la rserve pour travailler avec
les tudiants la connaissance de la peinture surraliste.
On utilise des reproductions et des livres. Entre autres,
le vtre, Le Surralisme et la peinture103, et celui de
Barr104, Fantastic Art, Dada, and Surrealism105. Dans
ma premire classe, il y a deux ans, javais peine
une vingtaine dtudiants. Cette anne ils dpassent la
centaine de sorte que jai du la diviser en deux.
Je vous ai dj dit quen janvier jtais New
York. Jai visit des muses et des galeries. Je fus trs
impressionn par la peinture de Gorky106. Jai aussi vu
Duchamp et Lam. Jai montr deux tableaux que javais
avec noi Monroe Wheeler107 et Alfred J. Barr. Ils sy
intressrent beaucoup et me dirent que je devais faire
une exposition New York sans tarder. Mais cela fait
deux ans je nen ralise aucune. En ralit je prfre
peindre quexposer. Mais peut-tre que ce serait bien de
faire une exposition. Si ce ntait pas trop vous dranger,
je vous enverrais un rouleau avec quelques toiles, pour
que vous puissiez voir mes peintures frais denvois et de
retour ma charge mais je nose pas le faire sans votre
consentement pralable.
Depuis quelques temps jessaye de publier une
revue surraliste. Je nai pas pu le faire avant. Pour
cela je compte sur laide de Julio Molina108, crivain
et pote chilien, qui fut en relation avec des amis de ce
pays. Nous avons maintenant reun le matriel ncessaire
pour le premier numro. Ce sera une revue modeste,
mais jespre bien prsente. Duchamp ma promis de
menvoyer quelque chose, mais il ne la pas fait. Lam
ma envoy une contribution le texte original en
espagnol publi par Cahiers dArt. Notre revue devrait
paratre en juin. Chaque numro comprendra seulement
250 exemplaires et contiendra aussi illustrations,
103

Publi en 1928

104 Alfred

J. Barr (1902-1981). Historien dart et directeur


du MoMA entre 1929 et 1943, muse auquel il resta li
jusqu'en 1968, exerant diffrents rles tel que Directeur
des Collections. Cest lune des personnalits les plus inuentes dans la cration de lhistoire de lart du vingtime
sicle telle comme nous la concevons aujourdhui

105

Catalogue de lexposition ralise au MoMA en 1936

106

103 Publicado en 1928


104 Alfred J. Barr (1902-1981). Historiados del arte y director del

MoMA entre 1929 y 1943, museo al que sigui ligado hasta 1968,
desempeando diferentes cargos como Director de Colecciones. Es
una de las personalidades ms inuyentes en la creacin de la historia del arte del s. XX tal y como la concebimos actualmente
105 Catlogo de la exposicin realizada en el MoMA en 1936
106 Arshile Gorky (1904-1948). Pintor de origen armenio, an-

cado en Estados Unidos desde 1924


107 Monroe Wheeler (1899-1988 ). Historiador del arte. Comenz

a colaborar en 1935 con el MoMA, donde desempe entre 1941 y


1967 el cargo de Director de Exposiciones y Publicaciones

124

Arshile Gorky (1904-1948). Peintre dorigine armnienne, rsident aux Etats-Unis depuis 1924

107 Monroe Wheeler (1899-1988 ). Historien dart. Commena a collaborer en 1935 avec le MoMA, o il exera
entre 1941 et 1967 le poste de Directeur des Expositions
et Publications
108 Julio Molina. Professeur chilien et collgue de Granell

lUniversit de Puerto Rico, publia en 1950 dans la revue


Pro Arte de Santiago du Chili lentrevue Granell ante el
destino antillano. La publication laquelle se rfre Granell dans cette lettre pourrait tre Isla, revue illustre qui
ne vit jamais le jour. Julio Molina entretenait une grande
amiti avec Granell, qui lui t cadeau dun tableau intitul
Happy bird lors des ftes de n danne 1951- 1952

Desde hace algn tiempo trato de sacar una revista


surrealista. No pude hacerlo antes. Para este trabajo
cuento con la ayuda de Julio Molina108, un escritor
y poeta chileno, que tuvo relacin con los amigos
de aquel pas. Estamos ahora reuniendo el material
necesario para el primer nmero. Ser una revista
modesta, pero espero que bien presentada. Duchamp
me prometi el envo de algo, pero no lo ha hecho.
Lam me envi una colaboracin el texto original en
espaol del que publicaron los Cahiers dArt. Debe de
aparecer en junio. Cada nmero constar slo de 250
ejemplares y llevar tambin ilustraciones, fotografas,
reproducciones y dibujos. Si Vd. mismo y Pret quieren
enviarnos alguna colaboracin, su ayuda en este
sentido sera para nosotros inapreciable, as como las
direcciones de amigos que quisieran cooperar. De lo
contrario tendremos que usar traducciones de textos
ya conocidos. Acabo de recibir el catlogo de una
exposicin de Donati en Nueva York. Voy a escribirle
pidindole algo, para la revista.
Supongo que la revista ARTS, de que Vd.
me habla, sea el semanario que diriga antes
Wildenstein109. Hace algn tiempo que no se
recibe aqu. Pero ahora, en cambio, tiene el mayor inters. Podramos efectuar ocho o diez
suscripciones. Le ruego que me conrme si es la misma
cuya cabeza apareca empresa en amarillo- u otra. De
cualquier manera, yo le agradecera mucho que,
de ser posible, pudiera Vd. facilitarme las polmicas
mantenidas hasta ahora, as como el material preciso
para mantenerme informado. Insisto en rogarle esta
molestia, alegando como disculpa la gran soledad y
aislamiento en que vivo. Me permito incluirle un giro a
su nombre para ello.
Veo que le escrib con excesiva extensin, lo
que har ms penoso el trabajo de traducir estas
lneas. (/Pero mi francs escrito Vd. lo sabe es an
ms horrendo que el hablado/).
Mi mujer me encarga, como siempre, que los
salude en su nombre con el gran afecto que les tiene.
Con mis mejores recuerdos para Madame Breton, y
agradecimiento por sus traducciones, le renuevo mi
entraable amistad.

108 Julio Molina. Profesor chileno y colega de Granell en la Uni-

versidad de Puerto Rico, que en 1950 public en la revista Pro Arte


de Santiago de Chile la entrevista Granell ante el destino antillano.
La publicacin a la que se reere Granell en esta carta podra ser
Isla, revista ilustrada que nunca vio la luz. Julio Molina tena una
gran amistad con Granell, quien le regal un cuadro titulado Happy bird en las Navidades de 1951-1952
109 Debe tratarse de Daniel Wildenstein (1917-2001), editor y

marchante de arte francs ancado en Nueva York desde 1960.


Fue el editor del la Gazette des Beaux-Arts que hered de su
padre Georges Wildenstein

Eugenio Granell. Happy Bird, 1951

photographies, reproductions et dessins. Si vous-mme


et Pret voulez nous envoyer une contribution, votre aide
dans ce sens sera pour nous inapprciable tout comme
les adresses damis qui pourraient collaborer. Dans le cas
contraire nous devrons utiliser des traductions de textes
dj connus. Je viens de recevoir le catalogue dune
exposition de Donati New York. Je vais lui crire pour
lui demander quelque chose pour notre revue.
Je suppose que le magazine ARTS, dont vous
mavez parl, est lhebdomadaire que dirigeait auparavant
Wildenstein109. Cela fait quelque temps que lon ne le
reoit plus ici. Mais maintenant, par contre, cest pour
nous dun grand intrt. On pourrait effectuer huit ou dix
souscriptions. Je vous demande de me conrmer si cest
la mme revue dont lentte est jaune ou si cest une
autre. De toute faon, je vous serais trs reconnaissant, si
possible, de me faire parvenir les polmiques qui ont eu
lieu jusqu prsent, ainsi que le matriel prcis pour me
maintenir inform.
Jinsiste en vous ennuyant avec cette demande,
ayant comme excuse la grande solitude et isolement dans
lesquels je vis. Je me permets de joindre pour ce faire un
virement votre nom.
Je vois que je me suis tendu exagrment dans ma
lettre, ce qui en rendra plus pnible la traduction. (Mais mon
franais crit comme vous le savez- est encore pire que
mon franais oral).
Mon pouse me charge, comme toujours, de
vous saluer en son nom et vous transmettre la grande
affection quelle vous tient. De mme, accompagn de
mes meilleurs sentiments pour Madame Breton et mes
remerciements pour ses traductions, je vous renouvelle
mon amiti sincre.

109 Semble sagir de Daniel Wildenstein (1917- 2001),


diteur et marchand dart franais rsident New York depuis 1960. Fut lditeur de la Gazette des Beaux-Arts dont
il hrita de son pre Georges Wildenstein

125

13
[Puerto Rico, hacia 1952]

[Puerto Rico, vers 1952]

Mi queridsimo amigo110:
Acabo de recibir, con la mayor alegra, su libro
Entretiens111 que he ledo con inters apasionado.
No sabe cmo he disfrutado esta lectura. Cada vez
que usted habla -quiero decir, en cada entrevista-, los
problemas ms alados, como los ms profundos,
brillan con una nueva claridad, y brillan cargados de
nuevos ngulos de luz desconocida. Y es, sobre todo,
esta luz repleta de juventud, de poder esplndido y
lejano la luz que usted tiene, a decir verdad- la que
nos permite ver y beber- con una ansiedad inagotable
de la fuente de las cosas uyendo por primera vez
sin importar que pueda parecer que las hayan dicho
antes o no. Porque lo que uno lee en Entretiens, lo
que usted dice por primera o segunda vez, todo est
expresado a travs de este libro, espejo-aureola, de
las grandes esperanzas surrealistas.
Me he alegrado ms que nunca de haberle
conocido, as como de haberle ledo una vez ms.
Crame querido amigo, que en la distancia estoy tan
cerca de usted y del espritu de su pensamiento que
no puedo encontrar otra traduccin de mi profundo
sentimiento que la que conlleva la palabra amistad.
Es esta palabra de la que se abusa tanto, sin
embargo- la que a menudo me parece que tiene el
signicado ms claro y el mayor poder de emocin
humana y estoy absolutamente seguro de que eso
existe, sobre todo gracias al contacto mgico.
Hace unos das tuve ocasin de conocer al seor
Max Pol Fouchet112,despus de haberle escuchado
en una conferencia. Hablamos largo rato, y recib una
nueva conanza en m, entre estas conversaciones
al borde del mar de las Antillas y con los nombres
de Breton y Pret en los labios una y mil veces. He
experimentado un gran placer al haber conocido a
este excelente amigo devoto suyo como yo.
Tras largo tiempo trabajando por m mismo
he podido mostrar algunas de mis pinturas al seor
Fouchet. Me ha animado a que las muestre en Pars
y eso es lo que me encantara hacer desde hace
tiempo. Hace meses le ped a usted permiso para
enviarle un rollo de pinturas para saber su opinin
(creo que mi carta ha debido de perderse). En todo
caso le pido de nuevo esta autorizacin, quiere que
le mande algunos lienzos? Espero volver a verle en
unos meses porque quiz tenga la posibilidad de
visitar Pars en el mes de octubre del prximo ao.

Mon trs cher ami110:


Je viens de recevoir avec la plus grande joie,
votre livre Entretiens111, que jai lu avec un intret
passionnant. Ne savez vous combien je me suis rjouit
de cette lecture. Chaque fois que vous parlez je veux
dire en chaque entretien les problmes les plus aigus,
comme les plus profonds, luisent avec une nouvelle clart,
et luisent pleins de nouveaux angles dinconnue lumire.
Et cest surtout cette lumire remplie de jeunesse, de
splendide et lointaine puissance-votre seule lumire a
vrai dire- ce qui uniquement nous permet voire-et boireavec une anxit inepuisable a la meme source des
choses ecoulant pour la premire fois nimporte sil peut
sembler quelles soient deja dites avant ou non. Parceque ce quon lit en Entretiens ce que vous dites pour la
premiere ou seconde fois est tout exprim a travers de ce
livre, miroir aureole, des grands espoirs surrealistes.
Plus que jamais je me suis rejouit de vous avoir
connu, ainsi comme de vous avoir lu encore une fois.
Croyez cher ami, qua la distance je suis si pres de vous
et de lesprit de votre pensee, que je ne peut pas trouver
une autre traduccin de mon plus profond sentiment
que celui qui comporte le mot amiti. Cest cette parole
tellement abus pourtant la que souvent me semble
avoir la plus claire signication et le plus grand pouvoir
demotion humaine et je suis absolument sur que ca
existe, surtout grace au magique contact.
Il y a quelques jours, jais eu locassion de connatre
a Mr. Max Pol Fouchet112 apres lui avoir ecoute une
conference. Nous avons parle longuement, et jai recu
une nouvelle conance en moi, parmis ces entretiens au
bord de la mer des Antilles, et avec les noms Breton et
Peret aux bout des levres une et mille fois. Jai eprouv un
grand plaisir davoir eut la connaissance de cet excellent
ami devoue a vous comme moi.
Apres un longtemps de travailler pour moi meme,
jai put montrer quelques de mes peintures a Mr. Fouchet.
Il ma encourag de les montrer a Paris- et a cest ce
que jaimerais faire il y a longtemps. Il y a quelque mois
je vous demandait la permission de vous envoyer un
rouleau de peintures pour savoir votre opinion. (Je pense
que ma lettre ce doit avoir perdue). En tout cas je vous
demande de nouveau cette autorisation, voulez-vous que
je vous envoi quelques toiles? Jespre vous revoir dans
quelques mois, parce que jaurais peutetre la possibilite
de visiter Paris au mois doctobre de lanne prochaine.

110 Carta traducida del francs

110

L'original en franais

111 Editado en 1952

111

Edit en 1952

112 Max-Pol Fouchet (1913-1980). Escritor y periodista. Du-

112

rante la ocupacin nazi estuvo vinculado a la resistencia, tratando a bastantes intelectuales. Despus de la guerra recorri el
mundo, y a lo largo de este viaje conoci a Granell. Posteriormente, durante los aos 50, trabaj en programas culturales en
los primeros tiempos de la televisin francesa

126

Max-Pol Fouchet (1913-1980). Ecrivain et journaliste.


Durant loccupation Nazi il fut li la Rsistance. Aprs la
guerre il parcourut le monde, et durant ce voyage il rencontra Granell. Postrieurement, durant les annes 50, il
travailla dans des programmes culturels aux dbuts de la
tlvision franaise

A votre aimable demande je vous avait parl dans


ma lettre anterieure de ma vie ici. Je vous remercierait
beaucoup mon tres cher ami si vous voudriez mecrire
quelques mots, meme sils sont seulement pour repondre
a mon desir.
Merci encore une fois pour votre livre, et soyez sur
de mon amitie.

A su amable peticin, en mi anterior carta le


hablaba de mi vida aqu. Le agradecera mucho mi
querido amigo que me escribiera algunas palabras,
incluso si slo son para responder a mi deseo.
Gracias una vez ms por su libro, y est seguro
de mi amistad.
P.S. Estoy trabajando en un libro sobre pintura,
Querra autorizarme la reproduccin entera en
espaol del dilogo entre usted y Masson, de
Martinique charmeuse de Serpents (Martinica
encantadora de Serpientes)113?

P.S. Je travaille dans un livre sur la peinture. Voulezvous mautoriser la reproduction entiere en espagnol, du
dialogue entre vous et Masson, de Martinique charmeuse
de Serpents113?

14
Ro Piedras, 16 septiembre 1953
Seor Andr Breton
Pars

Rio Piedras, 16 Septembre 1953


Mr. Andr Breton
Paris

Mi querido amigo114:
Tengo el placer de saludarle aprovechando
la visita que le hace la pintora Cossette Zeno115.
Esta joven artista ha trabajado conmigo durante los
ltimos tres aos y ahora va a Pars para ponerse
en contacto con el medio artstico pero, sobre todo,
para pintar. He pensado que quiz ella podra
trabajar con nuestra amiga Toyen, o bien recibir su
esplndida orientacin. Sera de una inestimable
importancia para la seorita Cosette Zeno. De todas
formas, me agrada que le vea a usted porque nada
le complacer ms a ella que poder relacionarse con
nuestros amigos.
No le hablo del talento de esta jovencita porque
podr apreciarlo usted mismo.
Reciban la seora Breton y usted nuestro
agradecimiento y todo nuestro afecto

Mon trs cher ami114:


Jai le plaisir de vous saluer protant la visite qui
vous fait la peintre Cossette Zeno115. Cette jeune artiste
a travaill avec moi pendant ces trois dernires annes, et
maintenant elle va a Paris pour se mettre en contact avec
le milieu artistique, mais surtout pour peindre. Jai pens
que peuttre elle pourrait travailler avec ntre amie Toyen,
ou bien recevoir la esplendide orientation. a serait dune
importance inestimable pour Mlle. Cossette Zeno. De toute
faon, jaime quelle vous voit, parce que rien le plaira plus
que pouvoir se relationner avec nos amis.
Je ne vous parle pas du talent de cette jeune lle
parceque vous pourrez lapprecier vous-mme.
Recevez, Madame Breton et vous, nous
remerciements et toute ntre afection.

Eugenio Granell. Formas tropicales, h. 1950

el archivo de Eugenio Granell

113 Edit en 1948. Cette traduction existe dans un document mcanographi dans les archives dEugenio Granell

114 Carta traducida del francs

114

115 Cosette Zeno. Artista. Granell escribe un texto para el cat-

115

113 Existe esta traduccin en un documento mecanograado en

logo de la exposicin individual de la artista en la Universidad


de Puerto Rico el 10 de julio de 1953

L'original en franais

Cosette Zeno Artiste. Granell crivit un texte pour le


catalogue de lexposition personnelle de lartiste lUniversit de Puerto Rico le 10 juillet 1953

127

15
Carta con membrete de

QUI EST

Lettre sur un papier en-tte de

Medium116?

QUI EST

Medium116?

Paris, le 18 octobre 1953

Pars, 18 de octubre de 1953

Queridsimo E.F. Granell ,


Me siento terriblemente culpable respecto a
usted: es cierto que soy muy perezoso para escribir,
esto, desgraciadamente, debe achacarse a la fatiga,
que no es rara, y de muchos tormentos que paso.
No es menos cierto que me he jurado en varias
ocasiones romper este silencio con usted que me
abruma a m el primero. Habra querido romperlo
con alguna buena noticia que enviarle, y sabe bien
que entraba en mis primeras intenciones invitarle a
exponer en ltoile Scelle118. Desgraciadamente
enseguida todo se torci, a falta de un mnimo de
inteligencia que uno habra podido esperar de los
comisarios y tuve que abandonar el proyecto. La
situacin en torno a las galeras de arte en Pars es
de lo ms enojosa: todas las exposiciones de los
jvenes son nanciadas por el propio artista a razn
de dos a trescientos mil francos con una duracin de
quince das; los abstractos son prcticamente los
dueos del terreno (aunque empiezan a producirse
importantes suras en sus las); las revistas de arte,
sometidas a las galeras, se limitan a adular a los
eternos Matisse, Rouault, Braque, etc. Todo esto es
irrespirable.
Recibir en quince das el primer nmero de
Mdium, nueva serie, que aparecer con cubiertas en
color y 16 pginas, cada nmero (la revista aparecer
cada dos meses) ser ilustrado por un solo artista
del cual se presentarn 8 dibujos en blanco y negro
al margen de la cubierta, en tantos colores como l
quiera. Espero que no se haga esperar demasiado el
n E.F. Granell. No le doy aqu precisiones tcnicas en
cuanto al grasmo exigido por el modo de reproduccin
ya que pronto tendr ante sus ojos este primer nmero
que ilustra Simon Hanta119.

Trs cher E. F. Granell117,


Je me sens affreusement coupable envers vous: il
est vrai que je suis trs paresseux pour crire, cela doit,
hlas, se mettre sur le compte de la fatigue qui nest pas
rare, de beaucoup de tourments aussi que je vous passe.
Il nen est pas moins vrai que je me suis jur mainte
reprise de rompre, avec vous ce silence qui maccable
tout le premier. Jaurais voulu aussi le rompre par quelque
bonne nouvelle vous adresser et vous pensez bien quil
entrait dans mes toutes premires intentions de vous
inviter exposer lEtoile Scelle118. Malheureusement
tout y a pris trs vite un mauvais tour, faute du minimum
dintelligence qui eut pu tre espr des commanditaires
et jai d retirer mon pingle du jeu. La situation autour
des galeries dart, Paris, reste aussi fcheuse que
possible: toutes les expositions de jeunes sont nances
par lartiste lui-mme raison de deux trois cent mille
francs pour une dure de quinze jours; les abstraits
sont encore peu prs matres du terrain (quoique des
craquements srieux commencent se produire dans
leurs rangs); les revues dart, infodes aux galeries, se
bornent encenser les ternels Matisse, Ronault, Braque,
etc. Tout cela est irrespirable.
Vous recevrez dans une quinzaine de jours le 1er
numro de Mdium, nouvelle srie, qui paratra sous
couverture en couleurs et sur 16 pages. Chaque numro
(la revue paraissant tous les 2 mois) sera illustre par un
artiste et un seul, de qui seront prsents 8 dessins en noir
en dehors de limage de couverture en autant de couleurs
quil voudra. Jespre bien que ne se fera trop attendre
le n E.F. Granell. Je ne vous donne pas ici de prcisions
techniques au sujet du graphisme exig par le mode de
reproduction puisque vous aurez bientt sous les yeux ce
premier numro, quillustre Simon Hanta119.
Vous pensez bien, mon cher Ami, que je serais trop
heureux de voir quelques-unes de vos nouvelles toiles. Si

116 Mdium. Revista publicada en Pars cuyo director era

116 Medium. Revue publie Paris dont le directeur


tait Jean Schuster. Elle contient deux sries. La premire
(Mdium. Informations Surralistes) compose de 8
numros publis entre novembre 1952 et juin 1953, et la
seconde Mdium. Communication Surraliste. Nouvelle
srie, avec 4 numros entre novembre 1953 et janvier
1955. Dans ce cas Breton tait en train de prparer le premier numero de la deuxime srie

117

Jean Schuster. Consta de dos series. La primera (Mdium. Informations Surralistes) compuesta por 8 nmeros publicados
entre noviembre de 1952 y junio de 1953, y la segunda (Mdium. Communication Surraliste. Nouvelle srie), con 4 nmeros entre noviembre de 1953 y enero de 1955. En este caso,
Breton est preparando el nmero 1 de la segunda serie
117 Carta traducida del francs
118 Galera de arte de Pars. Finalmente Granell consigui ha-

117

L'original en franais

118

cer su exposicin en 1954, que a la postre sera su nica individual en dicha ciudad

Galere dart de Pars. Finalement en 1954 Granell


ralisa son unique exposition individuelle dans cette ville

119 Simon Hanta (1922-2008). Pintor nacido en Hungra, pero

119 Simon Hanta ( 1922-2008) Peintre n en Hongrie,


mais qui ralisa sa carrire en France. A appartenu au
groupe surraliste (Breton lui t la prface du catalogue
de son exposition en 1948), jusqu ce que d sa drive
vers labstraction il fut expuls du groupe en 1955

que realiza su carrera en Francia. Perteneci al grupo surrealista (Breton le prologa el catlogo de su exposicin en 1948),
hasta que debido a su deriva hacia la abstraccin, es expulsado
del grupo en 1955

129

je ne vous ai pas pri de men adresser, cest, encore une


fois, que je ne dispose pour linstant daucun moyen de
les mettre sous les yeux du public.
Il va sans dire que je vous autorise une fois pour
toutes citer ou traduire pour moi tout ce que vous pouvez
piger intressant. Je nai pas vu E. L. T. Mesens depuis
quelques mois. On me dit quil est Londres mais vous
savez sans doute quil a quitt la London Gallery.
On ma demand dassurer la prsentation dun
ouvrage sur LArt magique120 qui doit paratre en
1955 dans le cadre dune Histoire de lArt dont les autres
tomes seront consacrs lart classique, lart baroque,
lart religieux, etc. Il sagit dun vaste album comportant
150 pages de texte, cinq six cents illustrations en noir et
en couleurs: de quoi moccuper plus dun an, sans ner.
Je vous en prie, si vous disposez en ce sens de quelque
document ou si quelquun peut en fournir, faites-le moi
savoir (art des Antilles, etc.)
Veuillez, mon trs cher Ami, partager avec Amparo
le plus affectueux souvenir dElisa et le mien.
Andr Breton

Crea, mi querido amigo, que estara encantado


de ver algunos de sus nuevos lienzos. Si no le he
pedido que me los enve es, una vez ms, porque no
dispongo, de momento, de ningn medio de ponerlos
a la vista del pblico.
Sobra decir que le autorizo de una vez por
todas a citar o traducir de lo mo todo lo que pueda
encontrar de inters. No he visto a E. L. T. Mesens
desde hace algunos meses. Me dicen que est en
Londres, pero usted sabr, sin duda, que ha dejado
la London Gallery.
Me han pedido que me ocupe de la presentacin
de una obra sobre El Arte Mgico que debe
aparecer en 1955120 en el marco de una Historia del
Arte en la que los otros tomos estarn dedicados al
arte clsico, al arte barroco, al arte religioso, etc. Se
trata de un vasto lbum que consta de 150 pginas
de texto, de quinientas a seiscientas ilustraciones en
blanco y negro y en color: lo cual me tendr ocupado
ms de un ao, si no hago el vago. Le ruego que
si dispone, en este sentido, de algn documento o
alguien se lo puede proporcionar, me lo haga saber
(arte de las Antillas, etc.).
Le ruego, mi querido amigo, comparta con Amparo
los recuerdos ms afectuosos de Elisa y mos.
Andr Breton

42 rue Fontaine Paris IXe

42 rue Fontaine Paris IXe

16
Ro Piedras, 28 de octubre de 1954

Rio Piedras le 28 octobre 1954

Queridsimo amigo121:
Hace tiempo que quera haberle dicho que he
hecho llegar a Duchamp la carta que me dio para l.
A mi paso por Nueva York fui a su casa por lo menos
una o dos veces al da. No le encontr. Nadie saba su
direccin. Hay que decir que en verano en Nueva York
casi todos los amigos estaban de vacaciones. Al llegar a
Puerto Rico le mand enseguida su carta recomendada.
Ms tarde recib su respuesta conrmndome que haba
recibido su carta. Cuando fui a su casa se encontraba
en Cincinatti, dedicado a sus diversas operaciones. Su
direccin actual: 237 East 58th St. Pero va todos los
das a su viejo estudio, calle 14.
Le ruego me perdone haber dejado pasar tanto
tiempo sin escribirle. Pero quiero decirle, antes que
nada, que no he olvidado todas sus gentilezas para
conmigo.
Como le haba prometido le envo adjunta la foto
del dibujo de Durero, preparatorio para el grabado de
la Melancola, con los mismos poliedros del grabado
de la Melancola, pero a la inversa. En el grabado
hay un cuadrpedo, e igualmente bajo el poliedro,
enmarcado en el paralelogramo inferior. Este dibujo
preparatorio pertenece a la biblioteca de Dresde.
Le envo tambin otra fotografa relativa a la

Trs cher ami121:


Il y a longtemps que je voulais vous avoir dit que jai
fait arriver Duchamp la lettre que vous mavez donn
pour lui. A mon passage par New York je suis all chez lui
au moins une ou deux fois par jour. Je ne lai pas trouv.
Personne connaissait son adresse. Il faut dire qua New
York en t presque tous les amis taient en vacances. En
arrivant a Puerto Rico je lui ai envoy tout de suite vtre
lettre recommande. Plus tard jai reu sa rponse en me
conrmant avoir recu vtre lettre. Quand je suis all chez lui
se trouvait en Cincinnati soumis a ses diffrentes oprations.
Son adresse actuelle: 237 East 58th St. Mais il va tous les
jours a son vieux atelier; rue 14.
Je vous prie de mexcuser davoir laiss passer si
longtemps sans vous crire. Mais je veux vous dire avant tout
que je nai pas oubli toutes vos gentilesses envers moi.
Comme je vous lavait promis, je vous envoi ci-joint
la foto du dessin de Durero prparatoire pour la gravure
de la Mlancolie, avec les mmes polydres de la gravure
la Mlancolie, mais a lenverse. Dans la gravure il y a
un quadrupde, galment en dessous le polydre, encadr
dans le parallelogramme infrieur. Ce dessin preparatoire
appartient a la bibliothque de Dresden.
Je vous envoi aussi une autre photograe rlative
a la Mlancolie, je lai pris dun livre de Robert Gillam

120 LArt magique se public en 1957

120

LArt magique se publia en 1957

121 Carta traducida del francs

121

L'original en franais

130

Melancola que he tomado de un libro de Robert


Gillam Scott titulado Fundamentos del Diseo. El
autor ha procedido a la unin sucesiva de toda
la numeracin que hay en el cuadro que se ve
en el muro del fondo, bajo la campana, lo cual
da como resultado un dibujo simtrico. El autor
supone que este esquema geomtrico constituye
la base que ha servido a Durero para la ejecucin
de dicho grabado. Me parece interesante ver que
el esquema geomtrico se parece a un pjaro.
Pero si tomamos exactamente la mitad inferior, por
ejemplo, se puede ver fcilmente la geometrizacin
posible de un cuadrpedo tumbado, es decir, sin el
saliente visible de las patas. Ignoro el inters que
tenis en la Melancola de Durero. Pero me permito
recordarle que Redon122 habla de la Melancola en
sus escritos. Lo que dice no es muy importante
y slo lo tengo en espaol. Se lo transcribo por
separado.
No s si le puede interesar el dato siguiente,
en relacin a los grandes transparentes: hay un libro
espaol publicado en 1676 en Madrid, titulado El
Ente dilucidado, por Antonio de Fuente la Pea123.
Es un estudio cientco sobre la posibilidad de la
existencia de animales invisibles o transparentes.
Este libro es muy raro y lo conozco por referencias.
Pero hay muchos, esparcidos en gran diversidad de
trabajos, lo que demuestra que esta idea produjo
una gran excitacin en aquella poca y parece haber
perdurado hasta la nuestra. Un renombrado crtico
de hoy en da, el llogo (muy eminente) Alfonso
Reyes124 escribe: Verdad es que Fuente la Pea
habla de animales invisibles, ms no con nimo
supersticioso, sino para considerar la posibilidad
cientca de que existen. As Feijoo125, el sabio
espaol ms destacado de los siglos XVII-XVII, se
ocup ampliamente de la idea, para combatirla con el
pensamiento racionalista en boga, ayudado por sus
propias razones teolgicas.
Si encuentra algn inters en esta informacin,
yo podra hacer lo posible por informarle ms.

Scott, titul Design Fundamentals. Lauteur a procd a


lunion succsive de toute la numeration quil y a dans
lardoise quon voit dans le mur du fond, dessous de la
cloche, ce qui donne par rsultat un dessin symtrique.
Lauteur suppose que cet schma gometrique
constitue la base qui a servi a Durero pour lexecution
de la dite gravure. Il me semble intressant voir que la
schma gometrique se ressemble a un oiseau; mais
si nous prenons exactement la moiti infrieure, par
exemple, on peut voir facilment la gometrisation
posible dun quadrupde couch cest a dire sans le
saillant visible de les pattes. Jignore linteret que vous
aurai dans la Mlancolie de Durero. Mais je me permets
vous rappeler que Redon122 dans ses crits parle de la
Mlancolie. Ce quil dit cest pas trs important et je lai
seulement en espagnol. Je le transcrit sparment.
Je ne sais pas sil peut vous intrsser la donne
suivante, en relation aux grands transparents: Il y a un
livre espagnol, publi en 1676 a Madrid intitul El Ente
Dilucidadopour Antonio de Fuente la Pea123. Cest
une tude scientique sur la possibilit de lexistence
danimaux invisibles ou transparents. Ce libre est trs
rare et je ne le connais que par des rfrences. Mais il y
en a beaucoup, parpilles en grand diversit de travaux,
qui dmonstre que cette ide a produit une extraordinaire
excitation lpoque, et semble avoir continu jusqua la
ntre. Un renomm critique daujourdhui, le philologue
(trs minent) Alfonso Reyes124 crit: Verdad es que
Fuente la Pea habla de animales invisibles, ms no con
nimo supersticioso, sino para considerar la posibilidad
cientca de que existen. (Cest vrai que Fuente la Pea
parle danimaux invisibles, non pas avec intentions
suprstitieuses mais pour considrer la possibilit
scientique de son existence). Aussi Feijoo125, le plus
remarquable savant espagnol des sicles XVII-XVIII
cest occup largement de lide, pour la combattre
daccord a la pens rationaliste en vogue, aid par ses
propres raisons thologiques.
122 Odilon Redon (1840-1916). Peintre franais, un des
meilleurs reprsentants du Symbolisme
123

122 Odilon Redon (1840-1916). Pintor francs, mximo expo-

nente del simbolismo


123 Antonio de Fuente Pea. Provincial espaol de la orden de los

Capuchinos que vivi en el s. XVII. Su obra El ente dilucidado: discurso unico nouissi[m]o q[u]e muestra ay en natural[ez]a animales
irracionales inuisibles, y quales sean / por... P.F. Antonio de Fue[n]te
la Pea fue impresa en Madrid en 1677. En esta obra se propone
demostrar la existencia de los duendes, su naturaleza no anglica
(ni ngeles ni demonios) y hasta la posibilidad de hombres del tamao de avispas o fabricados en crisoles, no sin dejar de discutir si
estos ltimos deberan o no recibir el bautismo
124 Alfonso Reyes (1889-1950). Escritor y diplomtico mexica-

no, que residi en Espaa entre 1915 y 1924, teniendo mucho


contacto con el mundo cultural de la poca y en especial con las
vanguardias literarias y artsticas
125 Fray Benito Jernimo Feijoo y Montenegro (1676-1764).

Ensayista espaol. Autor del Teatro crtico universal (1724-39)

Antonio de Fuente Pea. Provincial espagnol de


lordre de les Capucins qui vcut au XVIIme sicle. Son
oeuvre El ente dilucidado : discurso unico novissi[m]o
q[u]e muestra ay en natural[ez]a animales irracionales invisibles, y quales sean / por... P.F. Antonio de Fue[n]te la
Pea fut imprime Madrid en 1677. Dans cette oeuvre
il dmontre lexistence des lutins, leur nature non anglique (ni anges ni dmons) et mme la possible existence
d'hommes de la taille de gupes ou d'hommes fabriqus
dans des moules, non sans cesser de dbattre si oui ou
non ces derniers devaient tre baptiss

124 Alfonso Reyes (1889-1950). Ecrivain et diplom mexi-

cain, qui rsida en Espagne entre 1915 et 1924, ayant


beaucoup de contact avec le monde culturel de lpoque
et en particulier avec les avant-gardistes littraires et artistiques.
125

Fray Benito Jernimo Feijoo y Montenegro (16761764). Ecrivain espagnol. Auteur du Teatro crtico universal (1724-39).

131

En dos ocasiones, Time ha dedicado su seccin


de arte a Tanguy y a Kiesl126, en la resea del primero
se le cita a usted extensamente. Pero imagino que ya
lo habr visto y por eso no se lo envo.
Ni entre los testimonios sobre la escritura
automtica del libro de Carrouges127 y tampoco
en otras lecturas al respecto, recuerdo haber visto
ninguna que me pareciera muy importante, sino la
expresada en una carta a Thomas Butts. Os la envo.
Pero estoy casi seguro de que ha sido sealada
aunque ignoro dnde.
Espero con gran inters el prximo nmero de
Mdium, as como noticias la actividad del grupo.
Salvo una carta de Pret a su vuelta de Espaa, y
una lnea de Jos Pierre128, no he sabido nada de los
amigos de Pars desde mi vuelta.
He visto en SUR129, de Buenos Aires, poemas
de Pieyre de Mandiargues130, uno de ellos dedicado
a usted. Tambin en Cuadernos, de Pars, algunos
otros de Octavio Paz,131 dedicados al seor y a la
seora Mandiargues y a usted.
Mi amigo Iglesias me ha escrito dicindome
que no ha podido esperar ms tiempo la nota que
os haba pedido sobre mi pintura y a propsito de
la cual usted me haba hablado. No puedo decirle
a propsito de esto cunto lamento que no la haya
podido escribir, me habra encantado132.
Procure transmitirle mis respetos a la seora
Breton. Amparo se los enva a los dos, y tambin
recuerdos a Aube133.
Crea, mi querido amigo, en mi gran afecto.
126 Se reere a Frederick John Kiesler (1890-1965). V. nota 22
127 Michel Carrouges (1910-1988). Escritor y terico del mo-

Si vous trouvait quelque interet dans cette information,


je pourrais faire le possible pour mieux vous renseigner.
Time dedi sa section dart, en deux opportunites,
a Tanguy et a Kiesl [sic]126 dans la reseigne du premier
on vous cite assez largement. Mais je suppose que vous
laurait dj vu et cest pour ca que je ne vous lenvoi pas.
Parmi les tmoignages sur lcriture automatique
du livre de Carrouges127 et non plus dans dautres
lectures au sujet je ne me souvient pas davoir vu une
qui me semble trs importante, exprime dans une lettre
a Thomas Butts. Je vous lenvoi. Mais je suis presque sur
qua t remarqu quoique jignore ou.
Jattend avec le plus grand interet le prochain
numro de Medium, ainsi comme des nouvelles de
lactivit du groupe. Sauf une lettre de Pret a son retour
dEspagne, et une ligne de Jos Pierre128, je nai rien su
des amis de Paris depuis mon retour.
Jai vu dans SUR129, de Buenos Aires, des pomes
de Pieyre de Mandiargues130 un deux dedi a vous. Aussi
dans Cuadernos, de Paris, quelques autres dOctavio
Paz131, dedis a Mr. et Mme. Mandiargues et a vous.
Mon ami Iglesias ma crit en me disant quil
navait pas pu attendre plus longtemps la note quil
vous avait pri sur ma peinture, et a propos de laquel
vous maviez parl. Je ne peut pas vous dire a ce propos
combiens je regrette que vous ne layez pas pu crire, a
maurait beaucoup plu132.
Voules vous bien transmettre mes afectueux
hommages a Mme. Breton. Amparo vous envoie a tous
deux, et aussi a Aube133 son meilleur souvenir.
Croyez, mon chr ami a ma plus grand affection.
126

Fait rfrence Frederick John Kiesler (1890-1965).


V. note 22

127

Michel Carrouges (1910-1988). Ecrivain et thoricien


du surralisme

128

ci a Breton en 1952 y se convirti en su mano derecha. Le ayud a


organizar la Exposicin Internacional Surrealista a la que se reere
esta carta en 1959, la de 1965 en Galerie lOeil, y una vez muerto
Breton organiz otras dos muestras surrealistas ms. Escribi tambin varias obras sobre el surrealismo y Breton

Jose Pierre (1927-1999). Figure assigne au surralisme. Il t connaissance de Breton en 1952, et se convertit
en sa main droite. Il laida organiser lexposition internationale surraliste laquelle fait rfrence cette lettre en
1959, celle de 1965 la Galerie lOeil, et aprs le dcs
de Breton il organisa encore deux autres reprsentations
surralistes. Il crivit aussi plusieurs ouvrages sur le surralisme et Breton

129 SUR. Revista dirigida por Victoria Ocampo, editada en

129

vimiento surrealista
128 Jose Pierre (1927-1999). Figura adscrita al surrealismo. Cono-

Buenos Aires entre 1931 y 1992. Entre sus colaboradores se


encontraban Jorge Luis Borges, Adolfo Bioy Casares, Ernseto
Sbato y Alfonso Reyes, entre otros

SUR. Revue dirige par Victoria Ocampo, dite


Buenos Aires entre 1931 et 1992. Parmi ses collaborateurs se trouvaient entre autres Jorge Luis Borges, Adolfo
Bioy Casares, Ernesto Sbato, Alfonso Reyes

130 Pieyre de Mandiargues (1909-1991). Escritor francs cer-

130 Pieyre de Mandiargues (1909 1991) Ecrivain franais

cano al surrealismo

proche du surralisme

131 Octavio Paz (1914-1998). Escritor mexicano, que residi en

131

Pars entre 1945 y 1962 en calidad de diplomtico. Recibi el


Premio Nobel en 1990

Octavio Paz (1914-1998). Ecrivain mexicain, qui rsida Paris entre 1945 et 1962 en qualit de diplomate.
Reu le prix Nobel en 1990

132 No sabemos si se trata del texto para el catlogo de la expo-

132

sicin de LEtoile Scelle, realizada pocos meses antes. Granell


nunca consigui que Andr Breton le dedicara un texto, como
escribe el mismo artista en una carta dirigida al poeta el 4 de
enero de 1960

Nous ne savons pas sil sagit du texte pour le catalogue de lexposition de LEtoile Scelle, ralise peu de
mois avant. Granell ne parvint jamais ce quAndr Breton lui crivit un texte, comme le dit lartiste lui-mme dans
une lettre dirige au pote le 4 janvier 1960

133 Hija de Andr Breton. V. nota nmero 10

133

132

Fille dAndr Breton. V. note num. 10

17
Ro Piedras, 2 agosto 1955
Sr. Andr Breton
Pars.

Rio Piedras, le 2 aot 1955


Mr. Andr Breton
Paris.

Mi querido amigo134:
Me apresuro a enviarle la respuesta a su
encuesta. La recib con mucho retraso, imposible de
hacrsela llegar, por tanto, para el 25, segn se indica
en el impreso. Temo que sea excesivamente larga,
no obstante haberme esforzado por reducirla hasta
dnde pude. Pero Vd. queda en libertad completa de
suprimir todo cundo le parezca.
Esta es poca de vacaciones. Casi todo el
mundo se halla ausente. Esto, unido a la premura
de tiempo, hace difcil que otros amigos puedan
responder. Con todo, lo intento.
Pienso que acaso tenga alguna molestia o
dicultad para encontrar la obra de Morley, por eso
le envo el dibujo a que me reero en el apartado
A del tema III. El dibujo lo hizo de una copia del
original, el dibujante Grajeda Mena135, del Museo
antropolgico de Guatemala, a quin se lo ped. Si
Vd. no lo necesita, le agradecer que quiera tomarse
la molestia de devolvrmelo, pues pienso usarlo
para un trabajo mo. Adjunto asimismo copia de la
descripcin del propio Morley.
Me causa gran satisfaccin saber que su obra
sobre el arte mgico va a aparecer pronto. Saldr
acaso antes de mi proyectado viaje por un ao a
Francia, espero que hacia mayo-junio del prximo?
Crame que recuerdo, con gran deseo de
reanudarlas, las reuniones con Vd. y los dems
amigos los amigos son los que quedan, claro. Tuve
una tarjeta de Pret, desde el Brasil.
Le ruego salude a Madame Breton y a Mlle Aube,
y que, como siempre, me tenga por su devoto amigo.

Mon cher ami134:


Je me suis ht de vous envoyer la rponse votre
enqute. Je lai reue avec beaucoup de retard, avec
comme consquence limpossibilit de vous la faire
parvenir pour le 25 comme il tait indiqu sur papier. Je
crains que ce soit excessivement long, mais cependant
je me suis efforc de la rduire le plus possible. Bien
entendu vous tes totalement libre de supprimer tout ce
qui vous semble superu.
Cest lpoque des vacances et donc la plupart des
gens sont absents. Si on ajoute cela le temps qui presse,
cela a entrav la possibilit davoir la rponse dautres
amis. Mais, malgr tout je lai tent.
En pensant que vous auriez peut-tre quelques
difcults ou ennuis pour trouver loeuvre de Morley,
je vous envoie le dessin dont je parle dans lapart A
du IIIme thme. Le dessin ft ralis ma demande
daprs une copie de loriginal par le dessinateur Grajeda
Mena135 du Muse anthropologique de Guatemala. Si
vous nen avez pas besoin je vous serais reconnaissant
de bien vouloir vous donner la peine de me le renvoyer,
car je pourrais lutiliser pour un de mes travaux. Ci-joint
vous trouverez la description de Morley lui-mme.
Je suis trs satisfait de savoir que votre uvre sur
lart magique sera bientt publie. Sortira telle avant
mon projet de voyage dun an en France, vers mai-juin
de lanne prochaine, comme je lespre?
Croyez bien que je me souviens des runions, que
jai fortement envie de reprendre, avec vous et les autres
amis (les amis sont ceux qui restent bien sr). Jai reu
une carte de Pret du Brsil.
Je vous demande de saluer Madame Breton et Mlle
Aube de ma part et de me garder comme toujours comme
votre ami dvou.

18
Nueva York, 8 agosto 1956

New York, 8 aot 1956

Mi queridsimo amigo136:
Estoy en N.Y. desde hace una semana y espero
estar aqu durante los prximos meses. He tenido que
cambiar mi primera intencin, que era la de irme a
Pars por un tiempo. Recibo a veces catlogos de las
exposiciones de los amigos- la ltima fue la de Meret
Openheim137 [sic], pero es toda mi relacin con los
amigos de all. Estoy, me siento, demasiado solo.

Mon trs cher Breton136:


Je suis N.Y. depuis une semaine et jespere tre ici
pendant les prochains mois. Jai d changer ma prmiere
intention, qui tait la de men aller Paris pour quelque
temps. Je reois parfois les catalogues des exposition
des amis le dernier tait celui de Meret Openheim
[sic]137 mais cest toute ma relation avec les amis de labs. Je suis je le sens, trop seul.

134 Original en espaol


135 Guillermo Grajeda Mena (1918-1986). Escultor y revolu-

134

Lettre traduite de lespagnol

135

cionario guatemalteco

Guillermo Grajeda Mena (1918-1986). Sculpteur rvolutionnaire guatmaltque

136 Carta traducida del francs

136

137 Meret Oppenheim (1913-1985) Artista suiza vinculada al

137

surrealismo

L'original en franais

Meret Oppenheim (1913-1985) Artiste suisse lie au


surralisme

133

Hace meses que no tengo ninguna noticia de


Pret, a quien esper en Puerto Rico para dar una
serie de conferencias. Supongo que debe de haber
regresado ya a Francia. En cualquier caso, le escribo
al mismo tiempo que a usted, y como no tena a mano
su direccin, le ruego a usted le entregue su carta.
Me alegro mucho de saber que el amigo
Flammand138 [sic] ha decidido abandonar la carrera
militar y que sin embargo las glorias del ejrcito de
nuevo han sido ensombrecidas por los destellos de
la poesa. Me dirijo tambin a l para pedirle su libro
con los dibujos de Toyen.
Debe creerme si le digo que me siento muy bien en
esta monstruosa ciudad. Los ltimos meses en P.R. no
soportaba ms la pequeez del pequeo municipio en
la que tena que vivir. Hasta la pequeez fsica del lugar
se vuelve insoportable con el tiempo. Y la pesadilla de
los pequeos problemas
personales, la envidia y el
ascenso del nacionalismo
ms ridculo y perjudicial,
hacan la vida imposible.
Adems de todo eso, el
clima tropical: Basta de
tropicalismo embotellado
por el momento, de
verdad! He trabajado
mucho, pero slo para
llenar mi casa de cuadros.
Slo queda -creo- la ilusin de haber ayudado a formar
un crculo de jvenes artistas, muy inteligentes y con
talento, que conocan bastante bien el surrealismo y,
sobre todo, el pensamiento fundamental de usted, y en
los que he puesto una gran esperanza139.
Por estos jvenes amigos tena un gran inters
en la llegada del amigo Pret.
ltimamente hemos realizado una exposicin
con el concurso de 17 pintores140, de entre los
cuales, en mi opinin, son de destacar las obras de
Maisonet, Alberty141, R. De la Mata142 y Lima143.
138 lie-Caherles Flamand (1928). Escritor francs, ligado al

surrealismo desde nales de la dcada de los aos 40. En 1952


conoci a Andr Breton, convirtindose en amigo y colaborador. Particip tambin en el grupo Phases de Edouard Jaguer,
al que tambin estuvo vinculado Granell
139 Est rerindose al grupo Mirador Azul, formado por
Granell con artistas jvenes locales como reaccin al nacionalismo local, buscando inspiracin en la vanguardia internacional y especialmente en el surrealismo
140 Podra referirse a la Exposicin de Artistas realizada en

Il y a quelques mois que je nai eu aucune nouvelle


de Pret, a qui jai attendu a Puerto-Rico pour faire une
serie de conferences. Je suppose quil doit avoir rentr
a France ce moment. En tout cas, je lui cris au mme
temps qua vous, et comme je ne trouvais pas la main
son adresse, je vous prie de vouloir lui donner sa lettre.
Je suis trs content de savoir que lami Flammand
[sic]138a decid laisser sa carrire militaire et que pourtant
les gloires de larme ont t sombres a nouveau pour
les clairs de la posie. Je madresse aussi a lui pour lui
demander son livre avec les dessins de Toyen.
Vous-devez me croire si je vous dis que me sens trs
bien cette monstrueuse cit. Pendant les derniers mois a
P.R. je ne resistais plus la petitesse de la petite commune
dans laquelle je tenais vivre. Mme la petitesse physique
de lendroit parvient insupportable avec le temps.Et le
cauchemar des petits problmes personelles, lenvie et
la monte du plus ridicule
et nuisant nationalisme,
faisaient impossible la
vie. Aprs tout a, le
climat tropical: Assez de
tropicalisme, embouteille,
pour le moment, cest
vraie! Javais beaucoup
travaille, mais seulement
pour remplir ma maison
de tableaux.Seule reste
je
crois
lillusion
davoir aide a se former un cercle de jeunes artistes, trs
intelligents et bien dons, qui connaissent assez bien le
surralisme, et surtout votre pense fondamental, dans
lesquelles, jai mis un grand espoir139.
Pour ces jeunes amis javais un trs grand intret
a larrive de lami Peret. Dernierment nous avons fait
une exposition avec le concours de 17 peintres140, des
quelles, a mon avis, sont trs rmarquables les oeuvres de
Maisonet, Alberty141, R. De la Mata [sic]142 et Lima143.
138

lie-Caherles Flamand (1928). Ecrivain franais, li


au surralisme depuis la n des annes 40. En 1952 il
rencontra Andr Breton, et en devint ami et collaborateur.
Participa aussi au groupe Phases de Edouard Jaguer,
auquel tait reli aussi Granell

139

Il parle du groupe Mirador Azul, form par Granell


avec des jeunes artistes locaux comme raction au nationalisme local, s'inspirant de lavant-garde internationale et
spcialement du surralisme

140

Pourrait faire rfrence lExposition dartistes ralise en 1956 lUniversit de Puerto Rico. En 1957 participa une autre exposition au Riverside Museum de New
York intitule Puerto Rican Artist

1956 en la Universidad de Puerto Rico. En 1957 particip en


otra exposicin en el Riverside Museum de Nueva York titulada
Puerto Rican Artist

141

141 Roberto Alberty (1930-1985), conocido como El Boquio.

142

Artista puertorriqueo
142 Ernesto Ruiz de la Matta (1939-2007). Artista y crtico

puertorriqueo
143 Jos Mara Lima (1934-2009). Profesor de matemticas, pintor

134

Roberto Alberty (1930-1985), connu comme El Boquio. Artiste portoricain


Ernesto Ruiz de la Matta (1939-2007). Artiste et critique portoricain

143 Jos Mara Lima (1934-2009). Professeur de mathmatiques, peintre et pote portoricain. Se forma comme
artiste avec Granell et Juan Ramn Jimnez publia ses

Parmi eux, il-y-a de trs interessants potes, comme


Francs del Valle144, et aussi Alberty et Lima. Je vous
envoi un catalogue de la dite exposition.
Jai t avant-hier soir chez Duchamp, et Mme.
Duchamp, qui partaient hier, avec Madame Duchamp,
pour le Canada, o ils resteront environ dix jours.
Je voulais, et Amparo avec moi, seulement vous
envoyer dici mes meilleurs souvenirs, aussi pour
Madame Breton et pour Mlle Aube. Et vous dire que,
comme toujours, je suis de tout coeur votre disposition,
surtout si vous avez besoin de moi pour quelque chose
ici a N.Y.
Avec toute amiti

Segn mi opinin, hay tambin interesantes


poetas como Francs del Valle144, y tambin Alberty
y Lima. Le envo un catlogo de dicha exposicin.
Estuve antes de ayer en casa de Duchamp. Se
marchaban ayer a Canad, donde se quedarn unos
diez das.
Yo quera, y Amparo tambin, enviarle desde
aqu recuerdos, as como a la seora Breton y a
Aube. Y decirle que, como siempre, estoy a su
disposicin de todo corazn, sobre todo si necesita
cualquier cosa de m en N.Y.
Con toda mi amistad

19
[Nueva York, 30 septiembre de 1959]

[New York, 30 septembre 1959]

Mi querido amigo Breton :


Lamento muchsimo la muerte del querido
amigo Pret y puedo comprender muy bien lo que
esta prdida signica para usted y para todo el
grupo. Pero, debo confesar, que esta triste noticia
me ha golpeado enormemente y he tenido que
quedarme en casa dos das incapaz de hacer nada.
No estaba obsesionado con la idea de la muerte,
pero s lo he estado con la idea de la amistad, que
ha sabido estar a la altura de la dignidad humana,
pura y simplemente. Lo cual, en mi opinin, es una
cualidad muy rara al ser necesarias, al menos, una
inteligencia y valenta que slo se pueden encontrar
juntas en los individuos ms excepcionales.
El 22 de septiembre yo ya haba enviado
dos paquetes por correo areo (fotos, dibujos y
lienzos146). El amigo Jos Pierre debe de haber
recibido ya el envo que le hice147. Lamentara mucho
haberle molestado. Pero haba tomado la direccin
incluida en las dos comunicaciones recibidas como la
conveniente para los envos. Le escribir enseguida
para excusarme.
Estoy aqu casi todo el tiempo, despus de ms
de tres aos. Intento vivir aqu, pero es muy difcil. Y por
eso estoy haciendo todo lo posible para trabajar aqu.
La primavera pasada tuve una exposicin aqu,
presentada por los amigos Duchamp y Levy148, y

Mon tres cher ami Breton145:


Je suis absolument desol avec la mort du trs cher
ami Pret, et je peux trs bien comprendre ce qui cette
prte a signi pour vous et aussi pour le groupe tout
entier. Mais, je dois lavouer, cette triste nouvelle ma
frapp normment et jai d rester chez moi pendant
deux jours sans tre capable de rien faire. Je netais pas
obsed pour lide de la mort, mais cest vrai que je lai t
pour lide de lamiti, quil a s mettre a lhauteur de la
dignit humaine, pure et simplement. Ce qui, a mon avis,
cest une de plus rares qualits, ayant, au moins, besoin
dune force dinteligence et de courage que seulement
peuvent se trouver assambles dans les individus les plus
exceptionnels.
Le 22 septembre javais dej envoy trois colis par
la poste arienne (photos, dessins et toiles146). Lami
Jos Pierre doit avoir dj reu lenvoi que jai fait147. Je
regretterais beaucoup lavoir derang. Mais javais pris
son adresse insre dans les deux communications reues
comme la convenable pour les envois. Je lui crirais tout
de suite en mexcusant.
Je me trouve ici la plus part du temps, depuis plus
de trois ans. Je tente de vivre ici, mais cest trs difcile.
Cest pour a que je suis en train de faire tout le possible
a n de pouvoir travailler ici.
Dans le printemps dernir jai eu une exposition
ici, present pour les amis Duchamp et Levy148, et, aussi,

y poeta puertorriqueo. Se form como artista con Granell y Juan


Ramn Jimnez le publica sus primeros poemas en 1954

premiers pomes en 1954

145

144

144 Francs del Valle. Artista puertorriqueo, perteneciente al

Frances del Valle. Artiste portoricain, appartenant au


groupe Mirador Azul cr par Granell

grupo Mirador Azul formado por Granell

145

145 Carta traducida del francs

146

146 Podran ser Fior de virt (cat. nm. 5, p. 45), Un Souvenir

denfance de Lonard de Vinci (cat. nm. 7, p. 47), todos ellos en


la coleccin de Breton
147 Segn se entiende Granell envi obra para la exposicin

Eros Exposition Internationale du Surralisme de la galera


Cordier a la que haba sido invitado. Sin embargo al nal no
particip
148 The Bodley Gallery de Nueva York, comenz a exponer en 1959,

L'original en franais

Pourraient tre Fior de virt (cat. num. 5, p. 45), Un


Souvenir denfance de Lonard de Vinci (cat. num. 7, p.
47), tous tant de la collection de Breton

147

Granell aurait envoy des ouvres pour l'exposition


Eros Exposition Internationale du Surralisme de la
galerie Cordier laquelle il avait t invit. Finalement, il
n'y participa pas

148

The Bodley Gallery de New York, qui se convertira


partir de ce moment l en sa progre galere New York

135

avec quelques fragments de ce que Pret avait crit


loccasion de mon exposition a Paris. Jespre que vous
aurais reu le catalogue que je vous avais envoy.
Amparo joint aux miens les plus affectueux
souvenirs pour voux deux.
Comme toujours, je vous envoi une plus grande
amiti,

tambin con algunos fragmentos de lo que Pret


haba escrito con ocasin de mi exposicin en Pars.
Espero que haya recibido el catlogo que le envi.
Amparo une a los mos los ms afectuosos
recuerdos para ustedes dos.
Como siempre, le envo mi gran amistad,

20
Nueva York, 4 de enero 1959 [sic]
A Andr Breton
Pars

149

Mi querido amigo150:
Acabo de saber por el amigo Duchamp que se
inaugur la exposicin en Pars151, y que l tuvo carta
suya. Me dio mucha alegra, ya que es la primera
noticia que tengo de la misma aparte el anuncio,
con la excelente reproduccin de Svanberg152, que
apareci en el Art News de diciembre. Todo indica
que se est efectuando un cambio favorable, en
ciertos medios, hacia el surrealismo, una vez
saturado el ambiente de tanta receta expresionista
abstraccionista, etc. Por eso considero no slo muy
oportuna, sino enormemente conveniente, la fecha
de esta nueva exposicin internacional. Ahora
espero muy ansioso el catlogo de la misma ya
que supongo que me enviarn alguno. Y, de ser an
posible, quisiera obtener un catlogo de lujo, si se
publica, como ha sucedido otras veces. Pero no s a
quin dirigirme solicitndolo.
Tengo muchos deseos de volver a Pars. Es
difcil. Porque estoy haciendo los mximos esfuerzos
por vivir en Nueva York, rompiendo el cerco ya
asxiante de Puerto Rico. Este propsito me cuesta
demasiado. Debo renunciar a lo que se llama una
exposicin para, a mi edad, aventurarme en este
ambiente tan hostil, sobre todo hostil a quien no
sea pintor americano y expresionista abstracto etc.
Pero como estoy muy acostumbrado a vivir casi sin
nada desde hace veinte aos, me parece que el
problema no es demasiado complejo, sino que se
trata, simplemente, de continuar el mismo sistema de
vida de vida en el aire cada da. Claro que, a n de
ganar el indispensable apoyo econmico tengo que
dar clases de espaol, mi mujer tiene que trabajar
igualmente con gran esfuerzo, y debemos reducir

149

New York, le 4 janvier 1959 [sic]


A Andr Breton
Paris

Mon cher ami150,


Je viens dapprendre par mon ami Duchamp que
lexposition sest inaugure Paris151, et quil a reu
de vos nouvelles. Cela ma rempli de joie, car cest le
premier cho que jen reois mis part lannonce, avec
lexcellente reproduction de Svanberg152 qui parut dans le
Art News de Dcembre. Tout indique quun changement
favorable est en train davoir lieu, dans certains milieux,
vers le surralisme aprs la saturation de lambiance de
tant de recettes expressionnistes, abstractionnistes, etc.
Pour cela je considre non seulement trs opportune,
mais trs adquate la date de cette nouvelle exposition
internationale. Maintenant jattends avec impatience le
catalogue de celle-ci en supposant que lon men enverra
un. Et si possible jaimerais obtenir un catalogue de luxe,
sil se publie, comme ce fut le cas en dautres occasions.
Mais je ne sais vers qui me diriger pour le solliciter.
Jai trs envie de retourner Paris. Cest difcile.
Car je fournis dj le maximum deffort pour pouvoir
vivre New York et rompre le cadre devenu asphyxiant
de Puerto Rico. Ce projet me cote beaucoup trop. Je
dois renoncer ce qui sappelle une exposition pour,
mon ge, maventurer dans cette ambiance si hostile,
surtout hostile celui qui nest pas peintre amricain et
qui nest pas expressionniste, abstrait etc. mais comme je
suis bien habitu vivre avec trs peu depuis dj vingt
ans, il me semble que le problme nest pas si complexe,
mais quil sagit simplement de continuer le mme style
de vie une vie qui chaque jour ne dpend que dun l.
Bien sr, pour gagner lindispensable appui
conomique, je dois donner des cours despagnol et mon
pouse doit travailler galement trs dur, et nous devons
rduire notre existence au plus urgent et premptoire.
Mes collgues acadmiques de Puerto Rico, considrent
ma dcision comme une folie. Prcisment. Et en n de
compte, les institutions payent bien peu pour la sagesse.

y a partir de entonces se convirti en su galera en Nueva York, donde


realiz numerosas exposiciones individuales.
149 La carta, debido a los acontecimientos que relata, en realidad

149

es de 1960. Granell debi equivocarse al escribir 1959

La lettre, vu les vnements dont elle parle est en ralit de 1960. Granell a du se tromper en crivant 1959

150 Original en espaol

150

151 Eros Exposition Internationale du Surralisme, exposicin

151

Lettre traduite de lespagnol

celebrada en la Galerie Daniel Cordier de Paris en 1959

Eros Exposition Internationale du Surralisme, exposition de la Galerie Daniel Cordier de Paris en 1959

152 Max Walter Svanberg (1912-1994). Pintor surrealista sue-

152

co. En 1954 Granell particip en una exposicin homenaje a


Svanberg en la galera lEtoile Scelle

136

Max Walter Svanberg (1912-1994). Peintre surraliste sudois. En 1954 Granell participa une exposition
en hommage Svanberg la galere lEtoile Scelle

nuestra existencia a lo ms urgente y perentorio.


A mis colegas acadmicos de Puerto Rico, sta
decisin les parece una locura. Precisamente. Y, a
n de cuentas, las instituciones pagan muy poco por
la cordura.
Ahora preparo mi prxima exposicin aqu. En la
misma galera que el ao pasado153. Entonces, Levy154
y Duchamp fueron tan amables, que no vacilaron en
redactar un texto para la misma. Tambin ahora me
hubiese gustado otro. Pero no quise abusar de ellos
nuevamente. En cuanto al querido amigo Pret, que
otras veces lo haba hecho (para Guatemala y Pars),
tampoco tengo recurso. Nada me hubiera gustado que
pedirle a Vd. unas lneas. Y este es uno de los motivos
principales de mi carta de hoy. No para pedrselas. Al
contrario. Para disculparme por no haberlo hecho.
Para m, su texto hubiese sido lo ms grato. Pero me
intimid solicitrselo la sospecha de que no lo fuese
para usted. Y nunca quisiera que la amistad que me
une a Vd. independiente del mrito o no que mi trabajo
tenga se quebrase lo ms mnimo por una solicitud
extempornea. Esta es la explicacin: no le escrib
pidindole un prefacio para mi catlogo, no porque a
m no me hubiese sido grato hacerlo, sino por evitarle
a Vd. lo ingrato de llevarlo a cabo, principalmente por
el hecho de que Vd. no conozca bien mi labor ltima
de la cual creo dan escasa muestra las telas que
envi a Pars. Agregue a lo dicho que mi timidez es
muy grande, y crame que casi me cost sangre
pedirle hace un ao a Marcel y a Levy las lneas que
guraron en aquel catlogo. Desde entonces, ambos
me maniestan la ms conmovedora amistad. Y, nada
hay, en realidad, que ms me conmueva que sto.
As pues, slo por un irreprimible impulso de
amistad le escribo. Por el mismo le explico por qu
no solicit de Vd. lo que hubiera deseado. Y esta
actitud, que un comunista llamara sentimentalismo
pequeoburgus es otra cosa. Es que si por algo me
siento ligado al surrealismo y moralmente puedo y
quiero asegurarle que lo estoy en cuerpo y alma-, no
podra, consiguientemente, dejar de participarle que
preparo mi prxima exhibicin en este pramo.
Ojal fuese posible trasladar a Nueva York la
exposicin de Pars y que, por ello, tuviese Vd. que
venir aqu siquiera unos das. Cmo me gustara
saludarlos de nuevo! Mientras tanto, confo en el
azar que me permita ir yo a Pars, y hacerlo.
Le escribo en espaol porque, no estando en
casa Amparo en este instante, no cuento con ella
para la ayuda de siquiera hacer inteligible en el grado
ms elemental mi monstruoso francs. Y confo en
la buena ayuda para Vd., traducindome, de Elisa. A
quin, claro, le doy por ello gracias.

Actuellement je prpare ma prochaine exposition ici.


Dans la mme galerie que lanne prcdente153. A cette
poque, Levy154 et Duchamp furent si aimables quils
nhsitrent pas rdiger un texte pour cette dernire. De
mme quaujourdhui, jaurais bien aim en avoir un autre.
Mais je nai pas voulu abuser deux nouveau. Et quant au
cher ami Pret, qui lavait fait en dautres occasions (pour
le Guatemala et Paris), je nai pas plus de recours. Rien
ne maurait plu autant que de pouvoir vous demander
vous quelques lignes. Et cest un des motifs principaux de
ma lettre daujourdhui. Non pas pour vous les demander.
Au contraire, pour mexcuser de ne pas lavoir fait. Pour
moi votre texte maurait combl. Mais vous le demander
mintimida, surtout au cas o cela vous aurait dplu. Et
je naurais jamais voulu que lamiti qui munit vous
indpendamment du mrite ou non que puisse avoir mon
travail- puisse se gter dun rien cause dune sollicitude
inopportune. Voil lexplication: la raison pour laquelle
je ne vous ai pas demand de mcrire une prface pour
mon catalogue, bien que jen aurais t des plus heureux
de le faire, fut de vous viter le devoir ingrat de le raliser,
dautant plus que vous ne connaissez pas bien mes derniers
travaux lesquels sont peu illustrs par les quelques
chantillons de toiles que jai envoys Paris. Jajoute
ceci que ma timidit est trs grande et croyez moi que
cela ma cot pratiquement mon sang que de demander
il y a un an Marcel et Levy les quelques lignes qui
gurent dans ce catalogue. Depuis lors, tous les deux me
manifestent la plus touchante amiti. Et il ny a rien qui en
ralit me touche plus que cela.
Cest ainsi que je vous cris, suite un lan
irrsistible damiti. Cest pour cela mme, comme je
vous lai expliqu, que je ne vous ai pas sollicit ce que
jaurais dsir.Un communiste appellerait cette attitude
sentimentalisme petit-bourgeois mais cest une autre
histoire. Sil y a une raison qui me lie au surralisme et
moralement je peux et je veux vous rassurer que je le suis
en corps et me- je ne pourrais, en consquence, cesser
de vous communiquer que je prpare ma prochaine
exposition dans ce domaine.
Ah, si au moins il tait possible de faire venir
lexposition de Paris New York et vous-mme aussi, ne
fussent que quelques jours! Comme jaimerais pouvoir
vous saluer nouveau! En attendant, je fais conance au
hasard qui me donnerait loccasion de me rendre Paris.
Je vous cris en espagnol car, comme Amparo nest
pas la maison en ce moment, je ne peux pas compter
sur elle pour maider ne fusse qu rendre intelligible le
niveau le plus lmentaire de mon franais monstrueux.
Et je compte sur la bonne aide que vous avez dElisa pour
me traduire. Ce dont je la remercie dailleurs.
En tout cas, cher Breton, jaimerais que vous sachiez
que rien ne manime plus exister et tre actif que la
153

153 La exposicin en la Bodley Gallery de 1960. Ver nota 148

Exposition Bodley Gallery de New York, 1960. Voir


note 148

154 Julien Levy (1906-1981). Coleccionista y director de la ga-

154 Julien Levy (1906-1981). Collectionneur et propitaire

lera de New York con su mismo nombre, uno de los principales


introductores del surrealismo en Nueva York

de la galerie New York qui porte son nom et qui promut


le surralisme en Amrique

137

conviction profonde en certaines normes fondamentales


de conduite morale que le surralisme, principalement
grce vous, a remis en vigueur et dont vous-mme
comme Duchamp tes les meilleurs exemples. (jessaye
de vaincre ici ma timidit pour dire ce que je ressens, ce
que je ne pourrais pas taire plus longtemps par peur de
ne pas tre compris, dautant plus que ce nest en rien
un secret).
Croyez moi cher ami, que en cette terrible et difcile
solitude qui se vit dans ce monde rempli de gens, vos
lettres me procurent toujours le plus grand des rconforts.
Recevez un salut trs chaleureux de

En cualquier caso, querido Breton, quisiera que


supiese Vd. que nada me anima a existir ni a hacer
algo, hasta hoy, ms que la conviccin profunda en
ciertas fundamentales normas morales de conducta
que el surrealismo, principalmente por Vd., ha vuelto
vigentes, y de las que Vd. mismo y Duchamp son
mximos ejemplos. (Mi timidez la venzo para decir lo
que siento, lo que no podra callarme ms por el temor
a no ser entendido, y lo que, en ltima instancia, no
es ningn secreto).
Crame, querido amigo, que en esta difcil
terrible soledad en que se vive dentro de este mundo
tan lleno de gente, sus cartas me procuran siempre
el mximo estmulo.
Reciba un saludo muy cordial de

21
Nueva York, 6 de febrero de 1961
Seor Andr Breton
Pars

New York, le 6 Fvrier 1961


Mr. Andr Breton
Paris

Queridsimo Breton155:
Tengo el placer de presentarle con esta carta
al seor David Man, de la Bodley Galerie de Nueva
York156. Es un excelente amigo y su galera est muy
entregada y entusiasmada con el surrealismo. Estoy
seguro de que le encantar conocerle, y tambin l
desea conocerle.
Le envo con el amigo Man, querido Breton, mis
mejores deseos, como siempre, con mi ms cordial
Amistad.

Mon trs cher Breton155:


Jai le plaisir de vous prsenter avec cette lettre a Mr.
David Man, de la Bodley Galerie156, de New York. Cest un
excellent ami et sa galerie est trs devoue et enthousiaste
du surralisme. Je suis sr que sa connaissance vous plaiera,
autant que lui souhaite vous connatre.
Avec lami Man je vous envoi, cher Breton, mes
meuilleurs voeux, comme toujours, avec ma trs cordial
Amiti.

22
[Nueva York, 1966]

[New York, 1966]

Querida Elisa :
No s cmo expresar el tremendo dolor que nos
caus a Amparo como a m, leer la noticia de Andr.
No pude escribirte inmediatamente, aunque no me
hubiese sido posible, y an ahora no s qu decir
por encontrarme fsicamente imposibilitado para
ello y desear hacerlo personalmente.
La dicha de haber conocido a Andr fue el
acontecimiento moral e intelectual ms extraordinario de
mi vida, y nada me ha causado ms honda satisfaccin
que la amistad que tuvo la bondad de dispensarme.
Qu vivamente lo recuerdo ahora, en aquella
ocasin de nuestro encuentro en Santo Domingo!
El caso es que ni siquiera saba que estuviese
enfermo. Me lo reprocho duramente pues mi timidez,
exagerada por lo mucho que lo respetamos, me fren
miserablemente muchas veces el deseo de escribirle
reiterndole la permanencia de mi amistad y enorme
admiracin inquebrantables.

Trs chre Elisa157:


Je ne sais comment exprimer la profonde douleur
que nous cause Amparo comme moi-mme la nouvelle
concernant Andr. Je nai pas pu tcrire immdiatement,
dailleurs jen aurais t incapable, et mme maintenant
je ne sais que dire, car cela ma mis physiquement dans
limpossibilit de le faire, dautant plus que je tenais te
contacter personnellement.
Avoir connu Andr fut lvnement moral et
intellectuel le plus extraordinaire de ma vie, et rien ne
ma donn plus grande satisfaction que lamiti quil eut
la bont de maccorder.
Quelle vive mmoire jai de lui maintenant en me
rappelant loccasion de notre rencontre Saint Domingue!
En fait, je ne savais mme pas quil tait malade. Je me
le reproche durement, car ma timidit, exagre par mon
grand respect pour lui, a frn misrablement plus dune
fois mon envie de lui crire et lui rpter mon amiti et
ma grande admiration inbranlables.

155 Carta traducida del francs

155 L'original

156 Ver nota 151

156

Voir note 151

157 Original en espaol

157

Lettre traduite de lespagnol

157

138

en franais

23
Paris le 24 fvrier 1987

Pars 24 de Febrero 1987

Mon cher Eugenio158,


Je suis trs heureuse de te savoir maintenant
dnitivement en Espagne, car je pense quainsi vous
viendrez un jour Paris.
Quen est-il de ta vie ces dernires annes?
Comme jaimerais pouvoir le savoir! Es-tu rest vivre
au Mexique? As-tu eu des nouvelles de Gironella159?
Dans sa dernire lettre, elle me dit quelle pense venir en
France. De mme que vous-mme, nhsitez pas venir,
jaimerais tant vous revoir.
Donc, trs bientt jespre.
Vous embrasse affectueusement,
Elisa

158

Querido Eugenio ,
Estoy muy contenta de saberte ahora
denitivamente en Espaa porqu pienso que un da
muy lejano vendrn Paris.
Que ha sido de tu vida estos ltimos aos, como
me gustara saberlo, seguiste viviendo en Mjico?
Has tenido noticias de Gironella159, en su ltima carta
me dice que piensa venir a Francia. Tambin Uds. No
dejen de hacerlo, me encantara volveros a ver.
Hasta pronto, as lo espero al menos.
Los abraza cariosamente
Elisa

24
Pars, 24 de enero 1990

Paris le 24 janvier 1990


160

Queridos amigos Eugenio y Amparo


Cmo expresarles la alegra que sent al
reencontrarles en Las Palmas161. Esta estancia me
ha dejado tan bello recuerdo gracias tambin a su
presencia.
Por el momento no
tengo planeado viajar
a Espaa ni a ningn
otro sitio, pero si pasan
por Pars no dejen de
avisarme.
Mientras tanto mis
mejores deseos
Muy afectuosamente
Elisa
P.S. He visto a Kleinman
y su mujer, los dos muy
simpticos

Chers amis Eugenio et Amparo160


Comment vous exprimer la joie que jai eu de vous
rencontrer Las Palmas161. Ce sejour ma laiss un si
beau souvenir grce aussi votre presence.
Je nai pas pour le
moment des projets de
voyage pour lEspagne ni
ailleurs non plus mais si vous
en avez ne manquez pas de
me faire signe si vous passez
par Paris.
En attendant mes voeux
les meilleurs
Trs affectueusement,
Elisa
P.S. Jai vu Kleinman et sa
femme, trs sympathiques
tous les deux

Eugenio Granell. El astrnomo nervioso, 1958

158 Original en espaol

158

159 Alberto Gironella (1929-1999). Pintor mexicano

159 Alberto

160 Carta traducida del francs

160 L'original

161 Durante la exposicin "Surrealismo entre Viejo y Nuevo

161

Mundo", C.A.A.M.; Las Palmas, marzo-abril, 1990

Lettre traduite de lespagnol


Gironella (1929-1999). Peintre mexicain
en franais

Pendant l'exposition "Surrealismo entre Viejo y Nuevo


Mundo", C.A.A.M.; Las Palmas, mars-avril, 1990

139

ndice

Eugenio Granell y Andr Breton


Emmanuel Guigon y Georges Sebbag
9

Cronologa
31

Artculos de Granell sobre Breton


35

Los Granell de Andr Breton


Catlogo de obras
40

Epistolario
89

Se acab de imprimir este catlogo


el da 1 de julio
festividad de San Simen
en los Talleres de ARTEGRAF
MADRID

los granell de andr breton

granell
andr
breton
los

Guillermo de Osma
Galera

28001 Madrid
info@guillermodeosma.com

claudio coello, 4
Tel. + 91 435 59 36

guillermo de osma

2010

de

Anda mungkin juga menyukai