Language Co-ordination
Glossaire de vocabulaire
interarmes
Spanish -- English -- French
Espagnol -- Anglais -- Franais
Edition january 2003
Note liminaire
1. Les listes de vocabulaire militaire suivantes ont t ralises par la dlgation britannique au BILC (Bureau for
international language coordination) pour faire suite au rapport du groupe d'tudes numro 1 au sein du BILC 94 - Formation
Linguistique pour des besoins militaires spcifiques qui spcifiait que " la dlgation britannique devra tablir une liste
spcimen de termes militaires en langue anglaise de niveau 2, faire circuler au sein de tous les pays membres du BILC
pour accord et obtenir les traductions suffisamment l'avance pour pouvoir discuter de la liste de vocabulaire lors de la
confrence de l'anne prochaine."
2. Les listes suivantes ont t faites par Arme au Royaume-Uni. La diffrence de chaque Arme en termes de lexique
militaire est clairement indique par l'addition d'une liste de termes interarmes.
3. Pour une plus grande utilit pour les pays utilisateurs, le niveau choisi pour cette liste est le 2.5, correspondant au
Royaume-Uni "anglais de conversation de niveau avanc ou niveau oprationnel". Bien que ce niveau ne soit pas dfini en
soi dans le STANAG 6001, le Royaume-Uni a l'intention de dfinir par crit des objectifs d'entranement pour ce niveau et de
mettre sur pied un examen bas sur ces objectifs.
4. Bien qu'il soit impossible de spcifier les termes pour toutes les conditions oprationnelles ou d'entranement, ces listes
fournissent un lexique lmentaire de termes militaires. On doit bien garder l'esprit que ces listes sont de niveau 2.5 et
ne sont en aucun cas un dictionnaire militaire mais une liste destine aux professeurs et aux stagiaires pour faciliter
l'apprentissage ou l'enseignement des termes militaires.
La traduction franaise a t ralise par la Section d'tudes anglaises de l'Ecoles interarmes du Renseignement
et des tudes linguistiques ( Joint School for Military Intelligence and Foreign Languages).
Pour chaque nom commun commenant par une voyelle et ncessitant donc un "l'-- " au singulier, il a t mentionn
le genre entre parenthses (m) pour le genre masculin; (f) pour le genre fminin.
Cette liste reprsente le minimum de vocabulaire interarmes quil convient de connatre pour prparer le
troisime degr. Le vocabulaire anglais est purement britannique.
La traduction espagnole a t ralise par le C.V. Daz Gil, Directeur de l'EMID, l'Ecole Militaire de Langues
(Military School of Languages) du Ministre de la Defense d'Espagne.
FRANAIS
l'Arme de l'Air (f)
l'Arme de Terre (f)
l' attaque (f)
le commandement
le chef de corps
la boussole, le compas magntique
l' quipage (m)
l' officier de permanence (m)
l ennemi (m)
le moteur
l' exercice (m)
la trousse de premier secours
les Forces Terrestres (f)
le hangar
le quartier gnral
l' hlicoptre (m)
interarmes
l' officier de liaison (m)
l' officier du service de sant (m)
la Marine
l' opration (f)
les ordres (m)
le pilote
range
la porte
rations
les rations (f)
receiver
le rcepteur
stretcher
le brancard / la civire
The Services/Forces (Her Majesty's-HM- les Forces Armes (f)
Forces)
to land
atterrir
to order
ordonner
to take off
dcoller
transmitter
lmetteur
workshop
latelier (m)
United Nations (UN...)
les Nations Unies (f)
ESPAOL
El Ejrcito del Aire (m)
El Ejrcito de Tierra (m)
Ataque, el ataque (m)
Mando, el Mando (m)
Comandante (m)
Brjula (f), comps (m), aguja magntica (f)
Tripulacin, dotacin (en la Armada) (f)
Oficial de Guardia (m)/de servicio
Enemigo, el enemigo (m)
Motor, el motor (m)
Ejercicio, el ejercicio (m)
Botiquin de primeros auxilios (m)
Fuerzas terrestres (f)
Hangar, el hangar (m)
El Cuattel General (m)
Helicptero, el helicptero (m)
Conjunto, a (Fuerzas conjuntas)
Oficial de enlace (m)
Mdico de guardia (m)
La Armada, la Marina (f)
Operacin (f)
rdenes (f)
Piloto (en aeronaves).
Prctico (m) (en los buques)
Distancia (f), alcance (m)
Raciones (f)
Receptor (m)
Camilla (f)
Las Fuerzas Armadas (f)/Los tres Ejrcitos
(m)
Aterrizar
Ordenar, dar rdenes
Despegar
Transmisor (m)
Taller, el taller (m)
Naciones Unidas (ONU)
ARMY
prpar par Individual Language Training Wing, Defence School of Languages (DSL)
ARMEE DE TERRE
(Traduction en franais ralise par la Section d'tudes anglaises de l'EIREL
avec laide de lofficier de liaison britannique au CSEM, PARIS)
EJRCITO DE TIERRA
Traduction en espagnol ralise par le C.V. Daz Gil, Directeur de l'EMID,
l'cole Militaire de Langues (Military School of Languages) du Ministre de la Defense d'Espagne
avec l'aide du Col. Jaime de Montoto y Simn, Directeur de l'Ecole de Langues de l'Arme de l'Air
ENGLISH
1. THE ARMED FORCES
The Services/Forces (Her Majesty -HMForces)
Army (Ground Forces)
Airforce (Royal Air Force -RAF-)
Navy (Royal Navy -RN-)
Joint-service (JS...)
United Nations (UN...)
FRANAIS
1. LES FORCES ARMEES
les armes (f)
ESPAOL
1. LAS FUERZAS ARMADAS
Los ejrcitos (m)
Infantry (Inf)
Mechanised Infantry
Armoured Corps (Royal Armoured
Corps-RAC-)
Engineers (Royal Engineers -RE-)
Artillery (Royal Artillery -RA-)
Army Air Corps (AAC)
l'infanterie (f)
l'infanterie mcanise(f)
l'arme blinde (f)
La Infantera (f)
La Infantera mecanizada (f)
El arma blindada (f)
Ingenieros (m)
le gnie
La Artillera (f)
l'artillerie (f)
l'ALAT (lAviation lgre de l'Arme de FAMET Fuerzas Aeromviles del
Ejrcito de Tierra (f)
terre) (f)
Cuerpo de Intendencia (m) (en desuso)
Logistics l'arme de la logistique (f)
le service de l'administration
les transmissions (f)
le service de sant
La Intendencia (f)
Transmisiones (f)
El Cuerpo de Sanidad Militar (m),
La Sanidad Militar (f)
le service du soutien et du maintien en El Servicio de mantenimiento (m)
condition (aspects mcanique gnrale
et lectricit)
Parachute Regiment (PARA)
le rgiment parachutiste (appellation de La Brigara paracaidista (denominacin
tradicional) (f)
tradition)
Fuerzas
especiales
(Comandos
Special Air Service (Special Air les forces spciales (f)
aerotransportados del Ejrcito de Tierra)
Service- SAS-)
La polica militar (PM) (f)
Military Police (Royal Military Police- la police militaire
RMP-, Provo)
Los servicios de inteligencia (m)
Intelligence Corps (INT CORPS)
larme du renseignement
Los infantes de marina (m)
Marines (Royal Marines-RM-)
les Commandos marine (m)
3. THE RANKS
3.
a. Private soldier
Private (Pte)
Gunner (Gnr)
Fusilier (Fus)
Trooper (Tpr)
Sapper (Spr)
Signalman (Sig)
Rifleman (Rfn)
le Soldat
le soldat de 2me classe
le canonnier (CAN), lartilleur
le fusilier
le cavalier (CAV)
le sapeur (SAP)
le transmetteur (trans)
le fantassin (fant)
Le soldat de 1re classe
El soldado (m)
El soldado de segunda clase (m)
El artillero (m)
Fusilero, el fusilero (m)
El soldado de caballera (m)
El zapador (m)
El radio (m)
Fusilero, infante, soldado de Infantera
Soldado de 1 clase
b. Junior
Non-Commisioned le Sous-officier subalterne
Officer (JNCO)
le caporal (Cap), Brigadier (Brig)
Lance Corporal (LCpl)
le caporal-chef (CCH), Brigadier-chef
Corporal (Cpl)
(BCH)
le caporal major
ENGLISH
FRANAIS
LAS GRADUACIONES
c. Senior
Non-Commissionned le Sous-officier suprieur
Officer (SNCO
Suboficiales
Sergeant (Sgt)
El Sargento (m)
e. Officers
Oficiales
Alfrez (m)
Teniente (m)
Capitn (m)
Comandante (m)
le sous-lieutenant (S/Lt)
le lieutenant (LTN)
le capitaine (CNE)
le commandant/chef de bataillon/chef
d'escadron / le chef
descadrons (CDT/CBA/CEn/CES)
le lieutenant-colonel (LCL)
le colonel (Col)
le gnral de brigade (GB)
le gnral de division (GD)
le gnral de corps d'arme (GCA)
le gnral d'arme (GA)
le marchal
4. FORMATIONS
4. FORMACIONES, UNIDADES
Unit
Sub-Unit
Detachment (Det)
Section (Sec)
Platoon/Troop (Pl/Tp)
Company/Squadron (Coy/Sqn)
Battery (Bty)
Battalion (Bn)
Regiment (Regt)
Brigade (Bde)
Air-mobile Brigade
Division (Div)
Armoured Division (Armd Div)
Infantry Division (Inf Div)
Corps
Army Group
Task Force
Multi-national Force
ACE Rapid Reaction Corps (ARRC)
Battle Group
patrol
Flight (Army Air Corps)
Ministry of Defence (MOD)
Formation
troops (general term)
l'unit (f)
l' unit lmentaire (f)
le dtachement / les prlvements (m)
le groupe
la section, le peloton
la compagnie / l'escadron (m)
la batterie
quivalent de rgiment
"rgiment" unit de tradition GB
la brigade
la brigade aromobile
la division
la division blinde (DB)
la division d'infanterie (DI)
le corps d'arme (CA)
le groupe d'arme
le groupement tactique
la force multinationale
le corps de raction rapide de l'ACE
le sous groupement tactique
la patrouille
lescadrille (f)
le ministre de la dfense
la grande unit (f)
les troupes (f), les hommes (m) de
troupes
Unidad (f)
Subunidad (f)
Destacamento (m)
Pelotn (m)
Seccin (f)
Compaa (f)
Batera (f)
Batalln (m)
Regimiento (m)
Brigada (f)
Brigada aerotransportada (m)
Divisin (f)
Divisin acorazada (f)
Divisin de Infantera (f)
Cuerpo de Ejrcito (m)
Grupo de Ejrcito (m)
Agrupacin tctica (f)
Fuerza multinacional (f)
Fuerza de Reaccin Rpida de ACE
Grupo de Combate (m)
Patrulla (f)
Escuadrilla (f)
Ministerio de Defensa (m)
Formacin (f)
Tropa, las tropas (trmino genrico) (f)
* El Brigada (m)
* El Subteniente (m)
* El Suboficial Mayor (m)
ESPAOL
5. APPOINTMENTS
Detachment Commander
Section Commander
Platoon/Troop Commander
Company Commander
Battalion Commander
Commanding Officer (CO)
Brigade Commander
Corps Commander
Commander
Commander in Chief (CinC)
Commandant (of school, etc) (Comdt)
le chef de dtachement
le chef de groupe
le chef de section (CDS)
le commandant de compagnie
le commandant de rgiment
le chef de corps
le commandant de brigade
le commandant de corps d'arme
le chef
le commandant en chef
le commandant (d'une cole...)
Jefe de destacamento
Jefe de pelotn
Jefe de seccin
Capitn de compaa
Jefe de Batalln
El Comandante (Oficial con mando)
El Jefe de la Brigada
Comandante de Cuerpo de Ejrcito
El Comandante, el Jefe (genrico)
Comandante (de cualquier unidad)
Comandante Director (de una
Escuela)
le prsident des sous-officiers de la Suboficial ms antiguo de la
compagnie
compaa
du Suboficial
ms
antiguo
Regimiento
Intendente General
Oficial de Guardia (m)
Suboficial de Guardia (m)
del
En la Armada el Comandante de Brigada equivale al Capitn de una compaa en el Ejrcito de Tierra o al Capitn de
una Escuadrilla en el Ejrcito del Aire.
ENGLISH
FRAN}AIS
ESPAOL
6. WEAPONS
&
TERMINOLOGY
Pistol
sub-machine gun (SMG)
ENGLISH
crater
nuclear weapon
chemical weapon
chemical agent
ground zero
to explode
FRANAIS
le cratre
l' arme nuclaire (f)
l'arme chimique (f)
l'agent chimique (m)
le point zro
exploser
ESPAOL
Crter, embudo
Arma nuclear (f)
Arma qumica (f)
Agente qumico (m)
Punto cero
Explotar, estallar
7. VEHICULES (M) ET
7. VEHCULOS Y TERMINOLOGA
ASOCIADA
le char d'assaut
le vhicule de combat blind
le vhicule de reconnaissance blind
Carro pesado
Vehculo blindado (de combate)
Vehculo
blindado
de
reconocimiento
le char poseur de pont
armoured bridge layer
Carro lanzapuentes
le vhicule chenilles
tracked vehicle
Vehculo oruga, sobre cadenas
le char de dpannage
Armoured Recovery Vehicle (ARV)
Vehculo blindado de recuperacin
le vhicule blind de transport de Transporte
Armoured Personnel Carrier (APC)
de
tropas
oruga
troupes (VTT)
blindado, acorazado
Mechanised Infantry Combat Vehicle le vhicule de combat d'infanterie Blindado de Infantera mecanizada
mcanise (VCI)
(MCV)
l'hlicoptre (m)
Helicopter (Hel)
Helicptero (m)
l'avion (m) de reconnaissance
recce aircraft
Avin (m), aeronave (f) de
reconocimiento
le convoi
convoy
Convoy
la tourelle
turret
Torreta (de un carro, de un
blindado)
les chenilles (f) ; la piste
track
Cadenas (f), huella de las cadenas
blind (adj.)
armoured (adj)
Blindado, acorazado (adj)
le blindage
armour
Coraza, blindaje
le blindage ractif
reactive armour
Blindaje reactivo
l'ambulance (f)
ambulance
Ambulancia (f)
la capacit tout-terrain
cross country capability
Capacidad todo terreno
auto-tract (adj.)
self-propelled (adj)
Autopropulsado (adj)
la citerne d'eau sur camion
water bowser
Camin cisterna (de agua)
dcoller
to take off
Despegar
atterrir
to land
Aterrizar
l'atterrissage (m)
landing
Aterrizaje (m)
le dcollage
take off
Despegue
planer
to hover
Planear
l'avion de combat (m)
fighter aircraft
Avin de combate, caza
l'hlicoptre anti-char (m)
anti-tank helicopter
Helicptero anticarro, contracarro
le bateau d'assaut
assault launch/boat
Buque, embarcacin, (de asalto)
l'aroglisseur (m)
hovercraft
Aerodeslizador
la remorque
trailer
Remolque (vehculo)
remorquer
to tow
Remolcar
en remorquage
on tow
A remolque
le bac
ferry (for river crossing)
Transbordador (fluvial)
le moteur
engine
Motor, mquina
le groupe motopropulseur
power pack
Motor de carro, grupo propulsor
la vitesse maximum
maximum speed
Velocidad mxima
la circulation
traffic
Trfico, circulacin
la fonction mouvements
traffic control
Control de trfico
10
ENGLISH
8. EQUIPMENT
FRANAIS
8. L'EQUIPEMENT (m)
ESPAOL
8. EQUIPO (m)
radio set
transmitter
receiver
stretcher
barbed wire
flare
trip flare
steel helmet
sleeping bag
sights
range finder
field (shell) dressing
water bottle
petrol canister (jerry can)
compass
to take a bearing
first aid kit
radar equipment
locating radar
to acquire (a target)
acquisition (of a target)
le poste radio
lmetteur (m)
le rcepteur
la civire, le brancard
le fil de fer barbel
la fuse clairante
la fuse clairante dclench par un fil
tendu
le symbole tactique
les brelages
l'ANP (l'Appareil normal de respiration),
le masque gaz
le casque lourd
le sac de couchage
la lunette de vise
le tlmtre
le pansement individuel
le bidon individuel
le bidon dessence (jerrycan)
la boussole
prendre un gisement
la trousse de premire urgence
l'quipement radar (m)
le radar de localisation
acqurir (un objectif)
l'acquisition (f) d'un objectif
9. TACTICAL TERMS
9. TRMINOS TCTICOS
to attack
attack
offence
to defend
defence
to withdraw
withdrawal
river crossing
to cross (river)
to destroy
to bridge
to capture
to engage
attaquer
l'attaque (f)
l'offensive (f)
dfendre
la dfense
se replier
le retrait, le repli, la retraite
le franchissement de rivire
franchir
dtruire
ponter
capturer
prendre parti (un objectif)
to deploy
deployment
to order
orders
to employ (in action)
trade/employment (military)
to prepare
preparations
to hide
hide (for tanks)
to launch
to camouflage
camouflage
dployer
le dploiement
commander
les ordres (m)
recourir
la fonction
prparer
la prparation
cacher
en attente
lancer
camoufler
le camouflage
Atacar
Ataque (m)
La ofensiva (f)
Defender
La defensa
Retirarse, replegarse
La retirada, el repliegue
Vadeo de un ro
Cruzar, vadear un ro
Destruir
Tender un puente
Capturar, tomar
Enfrentarse, entablar batalla o
combate
Desplegar
Despliegue, el despliegue
Mandar
rdenes, las rdenes (f)
Emplear (en una accin)
La profesin, la funcin militar
Preparar
La preparacin, los preparativos
Esconder, encubrir, ocultar
Ocultacin a la espera (para carros)
Lanzar
Camuflar
Camuflaje
tactical sign
webbing
respirator (gas mask)
11
ENGLISH
to report to...
report
message
to move
troop movement
to guard
guard
to establish contact (radio)
to command
command
leadership
leader
orders group (O Group)
warning order
to reconnoitre
reconnaissance (recce)
to locate
location
to lay mines
to execute (a task)
execution (of a task)
to operate
operational (adj)
to signal
signal
priority signal
classified signal/message
(top) secret signal/message
to inspect
inspection
to keep the peace
peace-keeping
humanitarian aid
to billet /accomodate
billet/accomodation
military intelligence
to gather intelligence
close quarter battle (CQB)
house clearance
to give/render first aid
battle
engagement
reserves
to divert
diversion
deception
to encode
to decode
secure transmission
to send in clear
to send a message
to transmit
radio silence
air drop
FRANAIS
rendre compte
le compte rendu
le message
se dplacer
le mouvement de troupes
garder
la garde
entrer en contact
commander
le commandement
le leadership
le chef
le groupe (des diffrentes autorits)
participant la runion dordres du
commandant de lchelon considr
l' ordre prparatoire (m)
reconnatre
la reconnaissance (reco)
localiser
la position
miner, poser des mines
excuter (une mission)
l'excution (f) (d'une mission)
mettre en oeuvre
oprationnel (adj.)
envoyer un message
le message
le message prioritaire
le message classifi
le message (trs) secret dfense
inspecter
l'inspection (f)
maintenir la paix
le maintien de la paix
l'aide humanitaire (f)
loger
le logement
le renseignement militaire
acqurir le renseignement
le combat rapproch
lopration de nettoyage des maisons
(f) (combat urbain)
donner les premiers soins
la bataille
l'engagement (m)
les rserves (f)
dvier
la dviation
la dception
coder
dcoder
l'mission crypte (f)
transmettre en clair
envoyer un message
transmettre
le silence radio
le largage arien
12
ESPAOL
Informar a
El informe
Mensaje, el mensaje
Moverse, desplazarse, trasladarse
Movimieinto de tropas
Proteger, defender, vigilar, guardar
Guardia, la guardia
Establecer enlaces
Mandar
Mando, el mando
Liderazgo, jefatura
El jefe
Jefatura de rdenes. Plana Mayor
ENGLISH
10. LOCATIONS
FRANAIS
10. LES POSITIONS (f)
ESPAOL
10. LOCALIZACIONES,
POSICIONES, SITUACIONES
Campo de tiro
Campo de maniobras, zona de
ejercicios
Punto, puesto de control
check point
le poste de contrle routier
Puesto de observacin
observation post
le poste d'observation
Cuartel General
headquarters
le quartier gnral
Puesto de guardia
guardroom
le poste de garde
Cuartel
barracks
la caserne
Obstculo (m)
obstacle
l'obstacle (m)
Aerdromo, campo de aviacin (m)
airfield
le terrain d'aviation / l'arodrome (m)
Zona de aterrizaje, de desembarco
landing zone
la zone de poser
Pista (f)
runway
la piste / le chemin
Hospital de campaa (m)
field hospital
l'hpital de campagne (m)
Vestuario
dressing station
le poste de premier secours
Puesto de socorro, de primeros
first aid post
le poste de premire urgence
auxilios
Obstruccin de carretera, barricada
road block
le barrage routier
Depsito (de combustible, de
depot
le dpt (essence / matriel)
material)
Cocina de campaa
field kitchen
la cuisine roulante
POL point
le point de ravitaillement en carburants Estacin de reaprovisionamiento de
carburantes y lubrificantes
Reunin, encuentro, rendez-vous
rendezvous (RV)
le rendez-vous
Club, Casino de Oficiales
Officer's Mess
le cercle officiers
Club, Casino de Suboficiales
WOs & Sgts Mess
le cercle des sous-officiers
Punto de descontaminacin
decontamination point
le point de dcontamination
Trinchera (f)
trench
la tranche
Guarnicin, la guarnicin (f)
garrison
la garnison
Flanco (m), ala (f)
flank
le flanc
Instalacin (f)
installation
l'installation (f)
Taller (m)
workshop
l'atelier (m)
Puesto de mando
Command post
le poste de commandement
forward edge of the battle area (FEBA) la limite avant du champ de bataille - la Vanguardia, lneas avanzadas del
campo de batalla
ligne des contacts
Primera lnea, lnea avanzada de las
front line own troops (FLOT)
la ligne avant des forces amies
fuerzas amigas
Profundidad (f)
depth
la profondeur
Posicin
position
la position
Puesto, punto de control de trfico
traffic control point
le point de rgulation de la circulation
Hangar (m)
hangar
le hangar
Garage (de vehculos militares)
garage (for military vehicles)
le garage (pour vhicules militaires)
firing range
exercise area
11. MISCELANEA
enemy
staff
hostile
uniform
military (adj)
exercise
airborne
estimated time of arrival (ETA)
lennemi (m)
l tat-major (m)
hostile (adj.)
luniforme (m)
militaire
lexercice (m)
aroport
lheure prvue d'arrive (f)
Distancia al blanco
Formacin,
adiestramiento,
entrenamiento, preparacin
Enemigo, el enemigo (m)
Estado mayor
Hostil (adj)
Uniforme
Militar
Ejercicio (m)
Aerotransportado
Hora estimada de llegada (ETA)
13
ENGLISH
estimated time of departure (ETD)
casualty
wounded
operation (military)
mission
objective
prisoner of war (POW)
POW cage
FRANAIS
lheure prvue de dpart (f)
les victimes (f) , les pertes (f)
bless (adj.)
l'opration (militaire) (f)
la mission
l'objectif (m)
le prisonnier de guerre (P.G.)
la cellule de prisonniers de guerre
refugee
combat supplies
petrol, oil & lubricants (POL)
rations
nuclear, chemical & biological (NBC).
court martial
signals (communications) net
tactics
strategy
blind (unexploded munition)
truce
curfew
terrorist
guerilla operation
faction
displaced person (DP)
le rfugi
les approvisionnements (m)
les carburants (m)
les rations (f)
NBC
la cour martiale
le rseau des transmissions
la tactique
la stratgie
la munition non explose
la trve
le couvre-feu
terroriste
l' opration de gurilla (f)
la faction
la personne dplace
12.
TERMINOLOGIE
TOPOGRAPHIE
Ground
Terrain
map (grid) reference
map square
map
area (military)
tactical symbol
sector
boundary
dead ground
open ground
co-ordinates
embankment
cutting
saddle
spur
re-entrant
ditch
river
canal
lake
reservoir
hill
valley
bank
undergrowth
track
field
le sol
le terrain (topo)
les coordonnes cartographiques (f)
le carr (sur une carte)
la carte
la zone militaire
le symbole tactique
le secteur
la limite
le terrain cloisonn
le terrain ouvert
les coordonnes (f)
la berge, la rive, le talus, le remblai
la tranche
le col
l'peron (m)
le rentrant
le foss
la rivire
le canal
le lac
le rservoir
la colline
la valle
la rive
le sous-bois
la piste
le champ
14
ESPAOL
Hora estimada de salida (ETD)
Vctimas, prdidas, bajas (f)
Herido (adj)
Operacin (militar) (f)
Misin
Objetivo (m)
Prisionero de guerra
Campo
de
prisioneros,
de
concentracin
Refugiado
Aprovisionamientos, pertrechos (m)
Carburantes y lubrificantes (m)
Raciones (f)
Nuclear, qumica y biolgica (NBQ)
El consejo de guerra
Red de comunicaciones
La tctica
La estrategia
Municin sin esplotar
La tregua (f)
Toque de queda
Terrorista
Operacin de guerrilla (f)
Faccin
Desplazado
DE 12. TERMINOLOGA USADA EN
TOPOGRAFA
Tierra, suelo
Terreno
Coordenadas cartogrficas (f)
Cuadrcula (de una carta)
Mapa, carta, plano
Zona militar
Smbolo tctico
Sector
Lmite
Terreno parcelado
Terreno abierto
Las coordenadas (f)
Orilla, rivera, terraplen
Zanja, trinchera
Puerto, collado, paso (de montaa)
Espoln (m)
Entrante
Zanja
Ro
Canal
Lago
Presa, embalse, pantano
Colina
Valle
Orilla
Maleza, monte bajo
Pista
Campo
ENGLISH
hedge (row)
residential area
industrial area
wood
copse
deciduous tree
conifer
bush
river bank
fence
cardinal points
North
South
East
West
Northerly
Southerly
Westerly
Easterly
bearing
degrees
mils
fire break
direction
crossroads
motorway
major road
minor road
impassable
blocked (adj)
road closed
route card
diversion (for traffic)
FRANAIS
la haie
la zone rsidentielle
la zone industrielle
le bois
le taillis
l' arbre feuilles caduques (m)
le conifre
le buisson
la rive / la berge d'une rivire
la clture
les points cardinaux (m)
le nord
le sud
l'est
l'ouest
vers le nord
vers le sud
vers l'ouest
vers l'est
le gisement
le degrs
le millime
le coupe-feu
la direction (f) / l'indication (f)
le croisement, le carrefour de routes
l autoroute (f)
la route principale
la route secondaire
infranchissable (adj.)
bloqu (adj.)
la route ferme
la carte routire
la dviation (pour la circulation)
15
ESPAOL
Seto
Zona residencial
Zona industrial
Bosque
Soto, montecillo, monte bajo
Arbol de hoja caduca (m)
Confera
Arbusto
Ribera, orilla de un ro
Cerca, empalizada, estacada
Los puntos cardinales (m)
Norte o Septentrin
Sur o Meridin
Este, Levante, Oriente
Oeste, Poniente, Occidente
Al norte, septentrional
Al sur, meridional
Al oeste, a poniente, occidental
Al este, a Levante, oriental
Demora, marcacin
Grado (medida de arco)
Milsima (medida de arco)
Corta fuegos
Direccin (f)
Cruce, cruce de carreteras
Autopista (f)
Carretera principal
Carretera secundaria o de 2 orden
Infranqueable (adj.)
Bloqueado, bloqueada (adj.)
Carretera cerrada o cortada
Mapa, plano de carreteras
Desviacin de trfico
AIR FORCE
prpar par le TSE1e, HQ Personnel and Training Command RAF
ARMEE DE L'AIR
(Traduction en franais ralise par la section d'tudes anglaises de l'EIREL
avec laide de lofficier de liaison britannique au CSEM, PARIS)
16
ENGLISH
A
Absent (without leave) (AWOL)
Accomodate, to
Accomodation
Accountant Officer
Accounts Section
Active service
Adjutant
Administration
Administrative
Advance party
Aerial
Aerobatics
Aileron
Air-to-air refuelling
Airborne
Airborne early warning
Airborne troops
Aircraft
Aircraft carrier
Aircrew
Air defence
Air engineer
Air force
Airman
Airmen's Mess
Air Officer Commanding
Air patrol
Air signaller
Air support
Air traffic controller
Air Traffic Control
Altitude
Ambulance
Ammunition
Anti-aircraft gun
Armament
Armament Officer
Armed Forces
Armoury
Army
Arrest, to
Atomic
Attach, to
Attachment
Attack, to
Attack
Aviation
AWACS
FRANAIS
en absence irrgulire
loger
le logement
l' officier comptable (m)
ESPAOL
17
ENGLISH
B
Batman
Ballistic missile
Barrack Block
Base
Basic training
Beacon
Billet
Bomb
- cluster bomb
- free-fall
- guided
- nuclear
- smart
Bomber
Bounds, out of
Branch
Briefing
Bullet
C
Camp area
Camp, to
Camouflage
Camouflage, to
Canard
Canteen
Captain (aircraft)
Career
Carrier
Casualty
Catering Officer
Chain of command
Chaplain
Charge of, in
Chief of the Air Staff
Civilian
Civilian clothes
Civilian employee
Classified material
Clerk
Close support
Clothing (mufti)
Cockpit
Combat
Command
Command, to
Commanding Officer
Communications
Compass
Confidential
Conscript
Control tower
FRANAIS
ESPAOL
18
ENGLISH
Convoy
Cookhouse
Course (training)
FRANAIS
le convoi
la cuisine
le stage de formation
Crash
Crew (aircraft)
Crew room
D
Danger
Defence
Depot
le danger
la dfense
le dpt (dessence de matriel)
ESPAOL
Convoy (m)
Cocina
Curso de formacin, perodo de
instruccin
Accidente (m)
Tripulacin (f), dotacin (f)
Sala de tripulaciones
Duty NCO
Duty Officer
Peligro
La defensa
Depsito (de combustible), almacn
(de material)
dtacher (de...)
Destacar
le dtachement (d'une unit)
Destacamento ( de una unidad)
les arrts (m)
Detencin (f), arresto (m)
la discipline
Disciplina, la disciplina
l' aiguilleur du ciel (m) ?
Motorista (enlace)
la dtresse
Peligro
la base arienne de secours
Aerdromo alternativo
l' entranement intensif
Instruccin, adiestramiento
tre de service, de garde / ne pas tre Estar de guardia, de servicio/franco
de service, de garde
de guardia, de servicio
Suboficial de guardia, de servicio
le sous officier de permanence
Oficial de guardia (m), de servicio
l' officier de permanence (m)
E
East
Electrical
Electronic
- counter measures
- warfare
Emergency
Enemy
Engine
Engineer Officer
Estimated time of arrival (ETA)
Estimated time of departure (ETD)
Equip, to
Equipment
Escort
Exercise
Explode
Explosive
l' Est
lectrique
lectronique
contre mesures lectroniques
guerre lectronique
l' urgence (f)
l' ennemi (m)
le moteur
l' officier mcanicien (m)
l' heure prvue d'arrive (f)
l' heure prvue de dpart (f)
quiper
l' quipement (m)
l' escorte (f)
l' exercice (m)
exploser
l' explosif (m)
Facilities
Field glasses
Field, in the
Fighter
Fighter-bomber
Fighter-ground attack
Fighter-interceptor
File (document)
le dossier
Instalaciones (f)
Gemelos de campaa (m)
Sobre el terreno
Caza
Cazabombardero
Avin de ataque al suelo (m)
Interceptador
(m),
caza
de
interceptacin
Expediente, carpeta, dosier, legajo
Detach, to
Detachment
Detention
Discipline
Dispatch rider
Distress
Diversion airfield
Drill
Duty, to be on, off
19
ENGLISH
FRANAIS
ESPAOL
Fire, to
Fire engine
tirer
la voiture de pompiers
Fire extinguisher
Fireman
Fire section
First aid
First aid, to give
First aid kit
First aid post
Fixed-wing aircraft
Flap
Flight/Section
Flight Commander
Flight Engineer
Flight planning
Flight plan
Fly, to
Flying clothing
Flying display
Flypast
Forced landing
le mcanicien de bord
Planification du vol
le plan de vol
voler
la combinaison de vol
la prsentation arienne
le dfil arien
l' atterrissage forc (m)
Fuel
Fuselage
le carburant
le fuselage
G
Generator
Glider
Government property
Ground Crew
Ground Defence
Guard
Guard, to
Guard duty
Guardroom
Guided missile
Gymnasium
H
Hangar
Hardstanding
Headquarters
Head-up display
le hangar
le dpt terre
le quartier gnral
le tableau de bord tte haute
Helicopter
Hospital (military)
Hangar, barracn
Depsito, almacn (en tierra)
Cuartel General
Presentacin de cabeza alta (en el
parabrisas)
Helicptero
Hospital militar
la carte d'identit
inspecter
l' inspection (f)
l' interdiction (f)
la sortie de magasin
I
Identity card
Inspect, to
Inspection
Interdiction
Issue (stores etc)
20
ENGLISH
FRANAIS
ESPAOL
J
Jeep
Jet
Jet aircraft
Jet engine
Junior
Junior
Non-Commisioned
(JNCO)
la jeep
l' avion raction (m)
l' avion raction (m)
le racteur
le subalterne
Officer le sous-officier subalterne
Jeep
Reactor (avin) (m)
Avin (m) a reaccin
Reactor (la turbina)
Subalterno (m), ms moderno
Suboficial subalterno
L
Land, to
Land-based aircraft
Landing
Landing gear
Leave
Leave, on
Liaison Officer
Load
Load, to
Logistics
Long range (range)
Lorry
Low level
M
Mach number
Maintain, to (service)
Maintenance
Map
March, to
Maritime aircraft
Married quarters
atterrir
l' avion bas terre (m)
Aterrizar
Avin (m), aeronave (f) con base en
tierra
l' atterrissage (m)
Aterrizaje (m)
Tren de aterrizaje
le train d'atterrissage
Permiso
la permission
De permiso, con permiso
en permission
Oficial de enlace (m)
l' officier de liaison (m)
La carga
le chargement
Carga, embarcar (personal)
charger / embarquer
La logstica
la logistique
longue porte, longue distance, Largo alcance, distancia, de gran
autonoma o radio de accin
long rayon d'action
Camin
le camion
Baja cota, baja altitud
basse altitude
Mechanic
Mechanical
Medical Centre
Medical Examination
Medical Officer
Mess
Message (signal)
Messing
Military
Military Police
Ministry of Defence
Missile
- air launched
- air-to-air
- air to surface
- stand-off
la vitesse en mach
entretenir
l' entretien (m), la maintenance
la carte
marcher au pas
l' avion embarqu (m)
les logements (m) des personnels
maris
le mcanicien
mcanique
le centre mdical , l' infirmerie
l' examen mdical (m)
l'officier mdecin (m)
le mess, le cercle
le message
la restauration
militaire
la police militaire
le ministre de la dfense
le missile
tir partir d'un aronef
air-air
air-sol
tir distance de scurit
21
ENGLISH
FRANAIS
ESPAOL
N
National Service
Navigator
Navy
Non-Commisionned Officer (NCO)
North
Nose (of aircraft)
Nose wheel
Nuclear
le Service National
le navigateur
la Marine
le sous-officier
le nord
le nez (d'un avion)
le train avant
nuclaire
O
Officer Commanding (OC)
OC Flying Wg
OC Engeneering Wg
OC Administration Wg
Office
Officer
Officer's Mess
Operate, to
Operation (military)
Operations room
Order
Order, to
Orderly room
Organization
P
Parachute
Parade (ceremonial)
Parade (ground)
Pass (document)
Pay
Payload
Pension
Peritrack
Photograph
Photographer
Photographic
Physical fitness
Pilot
Piston engine
Playing field
POL
Police
Policeman
Police station
Post, to
Posting
Prisoner (of war)
Paracadas
le parachute
Desfile, parada, acto ceremonia
le dfil / la crmonie
Plaza de armas
la place d'armes
Salvoconducto, pase
le laissez-passer
Sueldo, paga
la solde
Carga til
la charge utile
Pensin
la pension
la route circulaire (qui fait le tour de la Permetro de la base, ruta perimetral
base)
Fotografa
la photographie
Fotgrafo
le photographe
Fotogrfico
photographique
Forma fsica
la forme physique
Piloto
le pilote
Motor de pistn, de explosin
le moteur pistons
rea de juegos, campo de deportes
l' aire de jeux
Combustibles y lubricantes
les carburants et ingrdients
Polica
la police
El polica
le policier
Puesto de polica
le poste de police
Destinar
poster/affecter
Destino (m)
l' affectation (f)
Prisionero de guerra
le prisonnier (de guerre)
22
ENGLISH
Promote, to
Promotion
Propeller
FRANAIS
promouvoir
la promotion / l' avancement (m)
l' hlice (f)
ESPAOL
Promover, promocionar, ascender
La promocin (f), el ascenso (m)
Hlice (f)
Q
Quarters
R
Radar
Radar operator
Radar screen
Radar station
le radar
l' oprateur radar (m)
l' cran radar (m)
la station radar
Round (ammunition)
Route
Rudder (aircraft)
Runway
Runway lighting
Radar
Operador radar, radarista (m)
Pantalla de radar (f)
Estacin radar de alerta y cintrol
EAC
la radio
Radio
la radio balise
Radiobaliza
l' oprateur radio (m)
Operador radio, el radio (m)
le vol de calibrage
Vuelo de calibracin
Radio de accin
le rayon d'action
Raid areo, incursin area
le raid arien
Alcance (m), distancia (f)
l' autonomie (m)
- gran alcance, larga distancia
longue porte
- autonoma, distancia media
moyenne porte
- corta distancia
courte porte
Raciones (f)
les rations (f)
Recepcin y distribucin
la rception et la distribution
Vuelo de recepcin y distribucin
le vol de rception et de distribution
Receptor (radio)
le rcepteur
Reconocimiento (REC)
la reconnaissance (RECO)
Avin de reconocimiento (m)
l' avion de reconnaissance (m)
Reclutamiento
la recrue
rapprovisionner en carburant / faire le Repostar, reabastecer, rellenar,
hacer el relleno de combustible
plein
Regimiento
le rgiment
Registro de documentacin/ estafeta
l' enregistrement / le bureau courrier
de correos
En activo
d'active
La repracin
la rparation
Reparar
rparer
Informe
le rapport / le compte-rendu
Informar, dar cuenta
rendre compte
Retirarse, pasar al retiro
prendre sa retraite
El retiro
la retraite
Diana, toque de diana
le rveil
Fusil, rifle
le fusil
Cohete
la fuse
l'
aronef
voilure
tournante Aeronave (f) de ala rotatoria,
helicptero (m)
(hlicoptre) (f)
Disparo completo, cartucho
le coup
Ruta (f), itinerario (m)
l' itinraire (m)
Timn de cola
la drive
Pista de despegue/aterrizaje
la piste d'envol
Balizaje, iluminacin, luces de pista
le balisage de piste
S
Safety equipment
Salute, to
le matriel de sauvetage
saluer
Radio
Radio beacon
Radio operator
Radio Servicing Flight
Radius of action
Raid (air)
Range
- long
- medium
- short
Rations
Receipt and Dispatch (R&D)
(R&D) Flight
Receiver (radio)
Reconnaissance (RECCE)
Reconnaissance aircraft
Recruit
Refuel
Regiment
Registry
Regular
Repair
Repair, to
Report
Report, to
Retire, to
Retirement
Reveille
Rifle
Rocket
Rotary-wing aircraft
23
Equipo de salvamento
Saludar
ENGLISH
Search and Rescue (service)- SARSecond in Command
Secret
Secretarial (officer)
Section
Section commander
Security
Senior, (senior to)
Sergeant's Mess
Service, to
Service ceiling
Serviceable
Serviceman
Service personnel
Servicing
Servicing facilities
Shelter
Shoot, to
Sick, to report
Signal
Signals Officer
Single seat aircraft
Senior
Non-Commisioned
(SNCO)
Soldier
South
Spare part
Sports Officer
Sports pavilion
Squadron
Squadron Commander
Station
Station commander
Station Headquarters
Station Warrant Officer
Stores (place)
Stores (material)
Strategic
Stretcher
Strike aircraft
Subordinate
Sub-sonic
Super-sonic
Supplies
Supply Squadron
Surveillance radar
Survival
Swing-wing aircraft
Strategy
FRANAIS
le service de recherche et de
sauvetage
le commandant en second
secret
l' officier secrtaire (m)
le groupe
le chef de groupe
la scurit
suprieur
le mess des sous-officiers subalternes
maintenir en condition
le plafond de maintenance
rparable
l'agent d'entretien (m)
le personnel de service
en maintenance
ESPAOL
Servicio de Bsqueda y Salvamento
(SAR)
Segundo Comandante, 2 Jefe
Secreto
Oficial secretario (m)
Pelotn (tropa), Seccin (E.M.)
Jefe de Pelotn, de Seccin
Seguridad
Superior, (ms antiguo que)
Pabelln, Club de Suboficiales
Revisar, mantener, entretener
Techo de servicio, de vuelo
Reparable, recuperable
Mecnico de lnea (m)
Personal de mantenimiento
Reabasteciendo, recuperando (un
avin), manteniendo
les installations d'entretien (f)
Instalaciones (f) de mantenimiento,
de abastecimiento
l' abri (m)
Refugio (m)
tirer
Tirar, disparar
se faire porter ple
Darse de baja mdica
les transmissions (f)
Comunicaciones, transmisiones (f)
l' officier transmissions (m)
Oficial (m) de comunicaciones, de
transmisiones
l' avion monoplace (m)
vin monoplaza (m)
Officer le sous-officier suprieur
Suboficiales de mayor rango
(Mayor, Subteniente, Brigada)
le soldat
Soldado
le sud
Sur, Meridin, Medioda
les pices de rechange / les pices Piezas de repuesto
dtaches (f)
Oficial de deportes (m)
l' officier des sports (m)
Pabelln de deportes, gimnasio
la salle de sport
Escuadrn
l' escadrille (f)
le commandant (grade RAF basier / Jefe de Escuadrn
"rampant")
Base
la base
Comandante de Base
le commandant la base
Jefatura de la Base, Jefatura
le PC de la base
Suboficial Mayor de la Base
l' adjudant chef de la base (m)
Almacenes, paoles (m)
les entrepts (m)
Los repuestos, los respetos (m)
les stocks (m)
Estrategia
la stratgie
Camilla
le brancard, la civire
Avin de combate (m)
l' avion de combat (m)
Subordinado
le subordonn
Subsnico
subsonique
Supersnico
supersonique
Abastecimiento
le ravitaillement
Escuadrilla de abastecimiento
l' escadrille de ravitaillement (f)
Radar de vigilancia
le radar de surveillance
Supervivencia
la survie
Avin de geometra variable
l' avion voilure variable (m)
Estrategia
la stratgie
24
ENGLISH
FRANAIS
ESPAOL
T
Tactic, tactics
Tactical
Tail (aircraft)
Tailplane
Take-off
Take-off, to
Tanker aircraft
Taxiway
Technician
Telephone
Teleprinter
Tent
Tour of duty
Traffic regulations
Train, to
La tactique
tactique
la queue (de l'appareil)
l' avion de queue (m)
le dcollage
dcoller
l' avion ravitailleur (m)
le chemin de roulement
le technicien
le tlphone
le tltype
la tente
le tour de service
les rgles (f) de la circulation arienne
entraner
Trainee
Trainer aircraft
le stagiaire
l' avion d'entranement (m)
Training
Transmit, to
Transmitter
Transport
Transport aircraft
Twin-engined aircraft
Two-seat aircraft
La tctica
Tctico, tactica
Cola (del avin)
Plano, estabilizador de cola
Despegue
Despegar
Avin cisterna (m)
Pista de rodadura
El tcnico
Telfono
Teletipo
Tienda (de campaa)
Turno de servicio
Reglas de circulacin area
Entrenamiento,
adiestramiento.
Entrenar, adiestrar
Alumno, cursillista
Avin (m) de entrenamiento, de
enseanza
Entrenamiento (m), Enseanza (f)
Transmitir, emitir
Transmisor
Transporte
Avin de transporte (m)
Avin bimotor (m)
Avin biplaza (m)
le train d'atterrissage
l' uniforme (m)
dcharger
irrparable
Tren de aterrizaje
Uniforme (m)
Descargar
Irreparable
la guerre
l' arme (f)
la masse / le poids d'une arme
les prvisions mto (f)
l' ouest (m)
l' aile d'avion (f)
l' Escadre (f) Le groupe?
l' atelier (m)
la blessure
le bless
Guerra
Arma (f)
El peso de un arma
Prediccin meteorolgica (f)
Oeste, Poniente, Occidente (m)
Ala (f) (de un avin)
Grupo (Unidad area)
Taller (m)
Herida (f)
Herido (m)
U
Undercarriage
Uniform
Unload, to
Unserviceable
V
Variable geometry aircraft
Vehicle
Vertical take-off (VTOL)
Volunteer
Volunteer, to
W
War
Weapon
Weapon load
Weather forecast
West
Wing (aircraft)
Wing (station) (Wg)
Workshop
Wound
Wounded
25
ENGLISH
FRANAIS
ESPAOL
Y
Year
L'anne (f)
Ao (m)
Zero
Le zro
Cero
RANKS
GRADES
GRADOS, EMPLEOS
le colonel
le gnral de brigade arienne
le gnral de division arienne
le gnral de corps arien
le gnral d'arme arienne
marchal
26
NAVY
(Prpar par le Dpartement de langues modernes du Britannia Royal Navy College)
MARINE
(Traduction en franais ralise par la section d'tudes anglaises de l'EIREL
avec laide de lofficier de liaison britannique au CSEM, PARIS)
ARMADA
Traduction en espagnol ralise par le C.V. Daz Gil, Directeur de l'EMID,
l'cole Militaire de Langues (Military School of Languages) du Ministre de la Defense d'Espagne
27
ENGLISH
1. NAVAL RANKS
Admiral of the Fleet
Admiral
Vice- Admiral
Rear Admiral
Commodore
Captain
Commander
Lieutenant Commander
Lieutenant
Sub Lieutenant
Midshipman
Officer Cadet
Young Officer, YO (under training)
SD Officer
Warrant Officer
Chief Petty Officer, CPO
Petty Officer, PO
Leading Seaman
Able Seaman
Ordinary Seaman
2. ROLES AND POSTS
FRANAIS
boarding party
boatswain
bosun's mate
captain, Commanding Officer,CO
chaplain, padre
Chief of Naval Staff
coastguard
command
Commander-in-Chief, CinC
Commanding Officer, CO
complement
crew, ship's company
dentist
diver
Divisional Officer,DO
doctor
duty officer, officer of the day
duty part
engineer
executive officer, XO
Flag Officer
le chef mcanicien
le Commandant en second
l'Amiral dans un commandement (m)
aircrew, aviator
ESPAOL
28
ENGLISH
FRANAIS
ESPAOL
supply officer
3. FORMATIONS
auxiliary fleet
carrier air group
la flotte auxiliaire
le
groupe
porte-avions,
groupe
aronaval
le convoi (avec/sans escorte)
la flotte
l'Aronavale (f)
la flottille
l'tat-major (m), QG, l'Amiraut (f)
la marine marchande
la base navale
l'Ecole Navale (f)
la Base aronavale
les fusiliers marins
l'aronavale (f)
la Marine
l'escadrille (f)
le groupe
l'unit (f)
29
Flota auxiliar
Grupo aeronaval
Convoy (con/sin escolta)
La Flota
Arma Area de la Armada (f)
Flotilla
Cuartel General (m)
Marina Mercante, Flota Mercante
Base naval
Escuela Naval Militar(f)
Base aeronaval (f)
Infantera de marina
Avfiacin naval (f)
La Armada, la Marina
Escuadrilla (f)
Fuerza naval, grupo de combate
Unidad (f)
ENGLISH
4.
ROLES
OPERATIONS
MISSIONS
FRANAIS
ESPAOL
AND 4. LES ROLES (m), LES MISSIONS (f) 4. COMETIDOS (m), MISIONES (f)
ET LES OPERATIONS (f)
Y OPERACIONES (f)
afloat
air and sea rescue
embarqu / flot
Embarcado, a flote
SAR ( Search
And Rescue), le SAR, Servicio de Bsqueda y
sauvetage air - mer
Salvamento
anti-missile defence
la dfense anti-missile
Defensa antimisil
area defence
la dfense de zone
Defensa de zona
ashore
terre
En tierra
attack
l'attaque (f)
Ataque (m)
battle
la bataille
Batalla
carrier-based aviation
l'aviation embarque (f)
Aviacin embarcada (f)
collision
la collision
Colisin
Communications, Comms
les Transmissions
Comunicaciones
damage control
le contrle des dgts
Control de averas, de daos
damage
les dgts (m)
Averas (f), daos (m)
danger
le danger
Peligro
defective
dfectueux (adj.)
Defectuoso (adj.)
deployment
le dploiement
Despliegue
dived
plong
Sumergido
diving depth
la profondeur de plonge
Cota, profundidad de inmersin
enemy
l'ennemi (m)
Enemigo (m)
exercise
l'exercice (f)
Ejercicio (m)
fire-control
le contrle de tir
Control de fuego
fire
le feu, un incendie
Fuego, incendio
firing exercises
les exercices de tir (m)
Ejercicios de tiro
fitting out
quip (btiment)
Equipado con, dotado de
flood
l'inondation
Inundacin
flood tide
la mare montante
Pleamar, marea alta, crecente
frequency
la frquence
Frecuencia
help
l'aide (f)
Ayuda (f), socorro (m)
hostilities
les hostilits (f)
Hostilidades (f)
launch and recovery
le lancement et la rcupration
Lanzamiento y recuperacin
leak
la fuite
Va de agua
major refit
la refonte
Gran carena
man-overboard
"un homme la mer"
Hombre al agua!
manoeuvres
les manoeuvres (f)
Maniobras
military action
l'action militaire (f)
Accin militar (f)
modernization
la modernisation
Modernizacin
navigation
la navigation
Navegacin
nuclear, biological and chemical la dfense NBC
Defensa NBQ (Nuclear, Biolgica y
defence, NBCD
Qumica)
on shore
ctier (adj.)
Costero,a (adj)
operation
l'opration (f)
Operacin (f)
order
l' ordre (m)
Orden (f)
over! (radio)
"parlez !"
Cambio! (comunicaciones fona)
point defence
la dfense de point
Defensa puntual, de punto
prepare to surface, prepare to dive!
prparez faire surface, prparez Preparados para hacer superficie,
plonger !
para inmersin
rapid roping
l'amarrage rapide (m)
Amarre rpido (m)
refit
la refonte
Reparaciones, obras
remote control
la commande distance
Mando a distancia, control remoto
replenishment at sea, RAS
le ravitaillement la mer, RAM
Aprovisionamiento en la mar
run ashore
virer (de bord)
Virar (de bordo)
salvage le
renflouement
Reflotamiento
screen (of escorts)
faire cran (en escorte)
Formar cortina (de escoltas)
service ashore
le service terre
Servicio en tierra
30
ENGLISH
Service afloat
shipbuilding
shipwreck
shore patrol
shore leave
stealth
tug
turbine powered/driven
type
warship
FRANAIS
Service la mer
la construction navale
l'pave (f)
la patrouille terre
la permission terre
la furtivit
le remorqueur
propuls par turbine
le type
le btiment de combat
5. MERCHANT VESSELS
cargo boat/ship
container ship
ferry
fishing boat
lightship
liner
merchant ship
roll on/roll off ferry
le cargo
le porte-conteneurs
le ferry (bac)
le bateau de pche
le phare
le bateau de croisire, le paquebot
le navire marchand
le ferry transporteur de voitures
tanker
trawler
le ptrolier
le chalutier
ESPAOL
Servicio a bordo, a flote
La construccin naval
Naufragio (m), pecio (m)
Patrulla en tierra
Franco de paseo, en tierra
Furtividad
Remolcador
Propulsin por turbina
Tipo
Buque de guerra
5. BUQUES MERCANTES
6.
PARTS
EQUIPMENT
OF
SHIPS
aeroplane
aircraft
anchor
anchor chain
antenna
beam
boat-deck
bollard
bow
breakwater
bridge
brow
bulkhead (watertight)
buoy
cabin
canteen
capstan
casing
cockpit
compartment
compass
conning tower, fin
control room
davit
deck
department
derrick
dimensions
dipping sonar (from helicopter)
AND 6.LES PARTIES (F) DU NAVIRE (m)ET L' 6. PARTES DEL NAVO Y DE SU
EQUIPEMENT
EQUIPAMIENTO
l'avion (m)
l'aronef (m)
l'ancre (f)
la chane d'ancre
l'antenne (f)
le bau
le pont
le bollard
l'trave (f)
le brise-lames
la passerelle
le bord
la cloison (tanche)
la balise / la boue
la cabine
le rfectoire
le cabestan
le revtement
la cabine de pilotage
le compartiment
le compas, la boussole
le kiosque (sous-marin), l'aileron (m)
la salle de contrle
le bossoir
le pont
le service
le mat de charge, le derrick
les dimensions (f)
le sonar tremp (d'un hlicoptre)
31
Avin (m)
Aeronave (f)
Ancla (f)
Cadena del ancla
Antena (f)
Manga, bao
Cubierta del buque
Noray
Proa, roda
Rompeolas
Puente
Bordo
Mamparo (estanco)
Boya, baliza
Camarote
Cantina, comedor
Cabrestante
Revestimiento, carcasa
Cabina de pilotaje, de vuelo
Compartimento
Aguja, brjula, comps
Torreta (de submarino), alern
Sala de control
Pescante
Cubierta
Servicio, departamento
Gra
Dimensiones (f)
Sonar de calado (desde helicptero)
ENGLISH
displacement (standard/full load)
Division
Dock
Draught
ejector seat
endurance
engine-room
engine
ensign
equipment (military...)
fin
fire extinguisher
first aid kit
flight deck
fog horn
forecastle
fresh water
fuel
funnel
fuselage
galley
gangway
gash bin
hangar
hatch
heads
helicopter
high voltage
hull
hull-mounted sonar
jack (staff)
Jacob's ladder
keel
knot (speed)
ladder
length (overall)
life raft
life buoy
life jacket
life line
life boat
life belt
lighting
log (ship's)
mast
messdeck
mooring line
navigational radar
on (of equipment)
operations room (OPS)
outer hull
oxygen mask
parachute
periscope (search.../attack)
port
power line
pressure hull
FRANAIS
le dplacement (standard, pleine
charge)
la Division
le dock
le tirant d'eau
le sige jectable
lendurance (f)
la salle des machines
le moteur
le pavillon
l'quipement (militaire...) (m)
l'aileron (m), la drive, l'empennage (m)
l'extincteur (m)
la trousse de premier secours
le pont d'envol
la corne de brume
le gaillard d'avant
l'eau douce (f)
le fuel
la chemine
le fuselage
la cambuse
la coursive
la poubelle
le hangar
l'coutille (f)
les ttes (f)
l'hlicoptre (m)
la haute tension
la coque
le sonar de coque
le marin
l'chelle de Jacob (f)
la quille
le noeud (vitesse)
l'chelle (f)
la longueur (hors tout)
le radeau de sauvetage
la boue de sauvetage
le gilet de sauvetage
la main courante
le canot de sauvetage
la ceinture de sauvetage
l'clairage (m)
le journal de bord
le mt
le poste d'quipage
la ligne de mouillage
le radar de navigation
en marche
la salle oprations
la coque extrieure
le masque oxygne
le parachute
le priscope (de recherche, d'attaque)
le port
la ligne haute tension
la coque pressurise
32
ESPAOL
Desplazamiento (estndar, a plena
carga)
Divisin
Muelle
Calado
Asiento ejectable
Autonoma (f)
Sala, compartimento de mquinas
Mquina, motor
Bandera, pabelln, ensea
Equipo militar (m)
Alern (m), empenaje de cola (m)
Extintor (m)
Botiqun de primeros auxilios
Cubierta de vuelo
Sirena de niebla
Castillo, sollado de proa
Agua dulce (f)
Combustible
Chimenea
Fuselaje
Cocina, gambuza
Portaln, plancha
Cubo de la basura, basura
Hangar
Escotilla (f)
Cabezas (f)
Helicptero
Alto voltaje, alta tensin
Casco (del buque)
Sonar de casco
Torrotito. Marinero, marino
Escala de gato (f)
Quilla
Nudo (unidad de velocidad)
Escala (f)
Eslora (total)
Red de salvamento
Boya de salvamento
Chaleco salvavidas
Cabo salvavidas
Bote salvavidas
Cinturn de seguridad
Alumbrado
Cuaderno, diario de bitcora
Mastil, palo
Sollado de marinera
Lnea de atraques, amarraderos
Radar de navegacin
En marcha/parado (un equipo)
Sala de operaciones
Casco exterior
Mscara de oxgeno
Paracadas
Periscopio (de exploracin, ataque)
Puerto
Linea de alta tensin
Casco presurizado
ENGLISH
propeller, screw
propeller shaft
propulsion (plant - main/nuclear...)
Provisions
quarter deck
R/T facilities
radar
(set,
surveillance)
radio
range, radius
rations
receiver
rope
rotor blade
rudder
safety harness
sail
searchlight
ship's boat
system,
FRANAIS
l'hlice (f)
larbre de transmission dhlice
la
propulsion
(centrale,
principale/nuclaire)
les vivres
la plage arrire
les ressources
search, le radar (appareil, systme, de
recherche, de surveillance)
la radio
la porte, le rayon
les rations (f)
le rcepteur
le cordage / lamarre / le boute
la pale de rotor
le gouvernail
le harnais de scurit
la voile
le projecteur
l'annexe (f)
ESPAOL
Hlice (f)
Eje de la hlice
Propulsin
(planta
principal/nuclear..)
Provisiones, vveres
Alczar
Medios, equipos de R/T
Radar
(equipo,
sistema,
de
bsqueda, de vigilancia)
La radio
Alcance, radio de accin. Distancia
Raciones (f)
Receptor
Estacha, cabo, amarra, maroma
Pala del rotor (helicpteros)
El timn, la caa
Arns, atalaje de seguridad
La vela
El proyector
Embarcacin (f), bote (m), lancha (f)
(para barqueo)
Enfermera (f)
Costado, lado. Flanco
Extremo de la cubierta de vuelo en
rampa
Sonar (equipo/sistema)
Sonoboya
Velocidad
Estribor
Popa
Paoles (m), almacenes (m)
Camilla
Superestructura
Equipo, Kit de supervivencia
Cola (del avin)
Lona, toldo
Sonar remolcado (pez)
Transmisor (m)
Turbina (de vapor, de gas)
Bajo el mar
Ventilacin
Cmara (de Oficiales), camareta (de
Suboficiales)
Lnea de flotacin
Chigre, molinete, maquinilla de levar
Ala (f)
Taller
sickbay
side
ski-jump
l'infirmerie (f)
le ct / le flanc
le pont d'envol relev
sonar (set/system)
sonobuoy
speed
starboard
stern
stores
stretcher
superstructure
survival kit
tail
tarpaulin
towed-array sonar
transmitter
turbine (steam/gas)
underway
ventilation
wardroom
waterline
winch
wing
workshop
la ligne de flottaison
le treuil
l'aile (f)
l'atelier (m)
anti-ship missile
anti-aircraft missile
armament
ASW missile
ASW rocket launcher
Cannon
le missile anti-navire
le missile anti-arien
l' armement (m)
le missile anti-sous-marin
le lanceur de missile anti-sous-marin
le canon
33
CLASES
DE
Misil antibuque
Misil antiareo
El armamento (m)
Misil antisubmarino
Lanzacohetes ASW (antisubmarino)
Can
ENGLISH
Chaff
cruise missile
depth charge
flare
gun-armed
gun mounting, turret
gun
hit
machine gun
mine
-accoustic
-contact
-ground
-influence
-magnetic
-moored
-pressure
missile launcher
missile-man
rate (of fire)
ready to fire
shell
strike
subsurface to surface missile
surface to surface missile
surface to air missile (system, SAM)
surface target
target
torpedo-armed
torpedo tubes
torpedo
FRANAIS
le leurre
le missile de croisire
la charge sous-marine
la fuse clairante
quip de canon
la tourelle
le canon
le coup au but
le fusil mitrailleur
la mine
- acoustique(adj.)
- contact
- de fond
- influence
- magntique (adj.)
- orin
- pression
le lance-missile
le missilier
la cadence (de tir)
par tir
l' obus (m)
la frappe
le missile sous-marin / surface
le missile mer-mer
le missile mer-air
l' objectif de surface (m)
l' objectif (m), la cible
quip de torpilles
les tubes lance-torpilles (m)
la torpille
ESPAOL
Engao, seuelo
Misil de crucero
Carga de profundidad
Bengala iluminante
Listo y cargado (el can)
Montaje, torre
Can
Impacto (on target: Impacto directo)
Ametralladora, fusil ametrallador
Mina:
- acstica (adj.)
- de contacto
- de fondo
- de influencia
- magntica (adj.)
- de orinque
- de presin
Lanza misiles, lanzador de misiles
Sirviente de misiles
Cadencia (de tiro, de fuego)
Listo para abrir fuego
Proyectil
Ataque
Misil submarino-superficie
Misil superficie-superficie
Misil superficie-aire (SAM)
Blanco de superficie
Blanco
Torpedo listo y armado
Tubo lanzatorpedos
Torpedo
8. MARINE ENVIRONMENT
8. LE MILIEU MARIN
8. EL ENTORNO MARINO
bearing
channel
chart
course
high tide
lighthouse
low tide
mile (nautical)
neap tide
reef
seas - rough/heavy/calm
le relvement
le chenal, la passe
la carte marine
la route
la mare haute
le phare
la mare basse
le mile (nautique)
les mortes eaux (f)
le rcif
la mer dchane / agite / calme
spring tide
surface
tide (high/low)
upstream
wave
wind
wreck
9.HARBOURS AND PORTS
crane
dockyard
Demora, marcacin
Canal
Carta nutica, carta
Rumbo
Marea alta, pleamar
Faro
Marea baja, bajamar
Milla (nutica)
Repunte de marea
Arrecife
Estados
de
la
mar
agitada/gruesa/llana o calma
la mare quinoxiale de printemps
Marea viva o equinoccial
la surface
Superficie (de la mar)
la mare (haute/basse)
Marea (alta/baja)
en amont
Aguas arriba, ro arriba
la vague
Ola, onda
le vent
Viento
l' pave (f)
Naufragio,
buque
naufragado,
hundido
9.
LES
PORTS
(Installations 9. PUERTOS Y RADAS (SUS
portuaires)
INSTALACIONES )
la grue
l'arsenal (m)
Gra
Arsenal
34
ENGLISH
dry dock
floating crane
floating dock
harbour, port
harbourmaster
jetty
landing slip
Lock
mooring buoy
pontoon
ship (-repair) yard
to replenish
to ride at anchor
to sail
to serve as flagship
to set sail
to slip from a buoy
to steer
a stem, a buoy
to surface
to tow
to weigh anchor
to abseil from helicopter
to board, go aboard
to carry out a task
to go ashore
to join the Navy
to join a ship
to order someone to do something
to salute
to transfer by helicopter
to winch up by helicopter
to attack
to damage
to destroy (a target)
to detect ( a target)
to fire
to hit
to inflict a strike against the enemy
to launch a missile
to lock onto (a target)
to pursue
to receive a (direct) hit
to scuttle
to shoot
to sink (intrans)
to sink (trans)
to suffer damage
to threaten
to track (a target)
to bomb
FRANAIS
la cale sche
la grue flottante
le dock flottant
le port
la capitainerie
la jete
ESPAOL
Dique seco
Gra flotante
Dique flotante
Puerto, rada
Capitana, Capitan de Puerto
Malecn,
rompeolas,
muelle,
embarcadero
la cale de mise leau
Grada (del dique)
l' cluse (f)
Esclusa
la boue d'amarrage
Boya de amarre, muerto
le ponton
Pontn
le chantier naval
Astillero
recomplter / ravitailler / avitailler
Rellenar (combustible, agua)
chasser (lors de l'ancrage)
Estar fondeado, al ancla
naviguer
Navegar
servir de navire amiral
Buque insignia
envoyer les voiles
Zarpar, hacerse a la vela
driver par rapport une boue
Largar de una boya
gouverner
Gobernar, mantener un rumbo
la boue
Stem: Proa, tajamar
Buoy: Boya, baliza
faire surface
Hacer superficie, salir a superficie
remorquer
Remolcar
jeter l'ancre
Levar el ancla. Levar
descendre en rappel d'un hlicoptre
Descender en rapel desde un H/C
embarquer, monter bord / arraisonner Embarcar, subir a bordo
Llevar a cabo, ejecutar una misin
effectuer une mission
Desembarcar, bajar a tierra
dbarquer / descendre terre
Alistarse, enrolarse en la Armada
s'engager dans la Marine
Embarcar (en un buque)
embarquer
donner l'ordre quelqu'un de faire Ordenar a alguien que haga algo
quelque chose
Saludar
saluer
Transbordar por medio de H/C
transfrer par hlicoptre
Izar, ser izado desde el helicptero
hli-treuiller
Atacar
attaquer
Causar averas, infringir daos
causer des dommages / endommager
Destruir un blanco
dtruire un objectif
Detectar un blanco
dtecter un objectif
Disparar, abrir fuego
tirer
Hacer impacto, blanco
toucher, porter un coup au but
Lanzar un ataque (contra el
porter un coup l'ennemi
enemigo)
Lanzar un misil
lancer un missile
Adquirir un blanco
verrouiller une cible
Perseguir, dar caza
poursuivre
Recibir un impacto directo
recevoir un coup direct
Echar
a
pique,
hundir
saborder
(voluntariamente) un buque
Disparar
tirer
Hundir
couler (intransitif)
Hundir (un buque)
couler (un navire)
Sufrir daos
tre endommag
Amenazar
menacer
Seguir un blanco, estar sobre el
suivre une cible
blanco
Bombardear
bombarder
35
ENGLISH
to drop a bomb/torpedo (from aircraft)
FRANAIS
larguer une bombe/torpille (d'un avion)
atterrir
apponter
dcoller
36
ESPAOL
Latgar una bomba/torpedo (desde
una aeronave)
Aterrizar, tomar tierra
Tomar cubierta (una aeronave)
Despegar