Anda di halaman 1dari 33

http://freejapanese.

org

Huruf Kanji
Setelah anda hafal huruf hiragana dan katakana, langkah selanjutnya yang harus anda pelajari
adalah huruf Kanji. Huruf kanji jauh lebih sulit dibandingkan hiragana ataupun katakana. Namun
demikian, belajar kanji sungguh menarik dan menyenangkan.

Kanji & Cara Baca


Kanji adalah huruf bergambar yang diadopsi dari negeri Cina pada awal abad ke-14. Setiap huruf
kanji mewakili tidak hanya bunyi tapi juga arti. Kanji biasanya dituliskan pada sebagian besar
kata benda, kata sifat, dan kata kerja.
Huruf kanji mempunyai 2 cara baca, yaitu kunyomi (cara baca Jepang), dan onyomi (cara baca
Cina). Pertanyaan yang muncul dari kalian mungkin kapan kanji tersebut dibaca kunyomi dan
kapan dibaca onyomi? Secara umum ketika sebuah kanji berdiri sendiri dan memberi suatu arti
bagi kanji tersebut (tidak digabungkan dengan kanji lain) maka kita menggunakan cara baca
kunyomi. Dan apabila sebuah kanji digunakan bersama dengan kanji lainnya, maka kita
menggunakan cara baca onyomi.
Contoh:

Karena berdiri sendiri, maka dibaca tsuki ()

Karena digabungkan dengan kanji lain, yaitu kanji (maka dibaca gatsu
Namun demikian ada beberapa kanji yang tidak mengikuti aturan di atas, oleh karena itu anda
harus berhati-hati.
Berikut ini beberapa list kanji dasar yang perlu kamu ketahui. Namun sebelum kamu
memperlajari bagaian ini, sebaiknya kamu sudah menghafal huruf hiragana dan katakana dengan
baik.
Kanji Dasar 1
Kanji Dasar 2
Kanji Dasar 3

http://freejapanese.org

Kanji dasar 1

Kanji Yang Berhubungan Dengan Hari


Arti Kanji: MATAHARI, Jumlah Coretan: 4

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Matahari
: Hari Minggu

Arti Kanji: BULAN, Jumlah Coretan: 4

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Bulan
: Hari Senin

Arti Kanji: API, Jumlah Coretan: 4

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Api
: Hari Selasa

Arti Kanji: AIR, Jumlah Coretan: 4

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:

http://freejapanese.org

Contoh:
(): Air
: Hari Rabu
Arti Kanji: POHON, Jumlah Coretan: 4

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Pohon
: Hari Kamis

Arti Kanji: UANG, Jumlah Coretan: 8

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Uang
: Hari Jum'at

Arti Kanji: TANAH, Jumlah Coretan: 3

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Tanah
: Hari Sabtu

http://freejapanese.org

Kanji Dasar 2
Arti Kanji: SATU, Jumlah Coretan:1

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
: Satu buah
: Januari

Arti Kanji: DUA, Jumlah Coretan:2

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:

: Februari

Arti Kanji: TIGA, Jumlah Coretan:

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Tiga buah

http://freejapanese.org

: Maret
Arti Kanji: EMPAT, Jumlah Coretan:

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Empat buah
: April

Arti Kanji: LIMA, Jumlah Coretan:

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Lima buah
: Mei

Arti Kanji: ENAM, Jumlah Coretan:

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Enam Buah
: Juni

Arti Kanji: TUJUH, Jumlah Coretan:

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Tujuh buah

http://freejapanese.org

: Juli
Arti Kanji: DELAPAN, Jumlah Coretan:

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Delapan buah
: Agustus

Arti Kanji: SEMBILAN, Jumlah Coretan:

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Sembilan buah
: September

Arti Kanji: SEPULUH, Jumlah Coretan:

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Sepuluh buah,
: Oktober
: November,
: Desember

http://freejapanese.org

Kanji Dasar 3
Arti Kanji: RATUSAN, Jumlah Coretan:

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
: Dua ratus
Tiga ratus

Arti Kanji: RIBUAN, Jumlah Coretan:

http://freejapanese.org

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
: Seribu
: Tiga ribu

Arti Kanji: PULUHAN RIBU, Jumlah Coretan:

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Sepuluh ribu
: Satu juta

Arti Kanji: YEN, Jumlah Coretan: 4

Cara baca:
Kunyomi:
Onyomi:
Contoh:
(): Satu juta yen
: Lima ribu yen

Bertemu Seseorang
Pada bagianawal materi ungkapan ini, kita akan belajar bagaimana menyapa seseorang yang kita
temui dalam bahasa Jepang. Berikut ini adalah ungkapan-ungkapan Bahasa Jepang yang biasa
digunakan ketika menyapa seseorang.
Berdasarkan Waktu
Selamat pagi

: Ohayoo.

http://freejapanese.org

Selamat siang/sore
Selamat malam

: Ohayoo gozaimasu.

: Konnichi wa.

: Konban wa.

Catatan: "Ohayoo" digunakan pada situasi informal, biasanya digunakan ketika menyapa
anggota keluarga atau teman dekat.
Salam Berdasarkan Keadaan Cuaca
Selain ungkapan tersebut di atas, ternyata orang Jepang juga mempunyai cara lain untuk
mengekspresikan salam ketika bertemu seseorang. Ungkapan salam tersebut disesuaikan
berdasarkan keadaan cuaca pada saat itu.
Cuaca cerah ya
Dingin ya
Panas ya
Cuaca buruk ya

: Ii tenki desu ne

: Samui desu ne

: Atsui desu ne

: Iya na tenki desu ne

Catatan: Untuk menjawab salam di atas anda cukup katakan soo desu ne (Iya, ya). Soo desu
ne digunakan ketika anda setuju dengan penyataan lawan bicara.
Latihan Percakapan:
Arif:
Ohayoo gozaimasu.

Siska:
Ohayoo, Arif san.

Arif:
Ii tenki desu ne.

Siska:
Soo desu ne.

Arif:
O-dekake desu ka.

Siska:
Hai.

Selamat pagi.
Selamat pagi, Arif.
Cuaca cerah ya
Iya ya
Mau berangkat?
Iya.

http://freejapanese.org

Catatan: "O-dekake desu ka", digunakan ketika menyapa seseorang yang baru akan berangkat.
Sedangkan untuk menyapa seseorang yang baru akan pulang digunakan "o-kaeri desu ka" (mau
pulang?).

Bertemu Teman Lama


Pada bagian ini, anda akan mempelajari mengenai ungkapan-ungkapan Bahasa Jepang yang
digunakan ketika bertemu teman yang sudah lama tidak anda temui. Berikut ini adalah
ungkapan-ungkapan yang biasa digunakan:
Menanyakan Kabar
Apa kabar?

: O-Genki desu ka.

: Genki? (Informal)

http://freejapanese.org

Catatan: "O-genki desu ka", tidak digunakan untuk seseorang yang secara rutin anda temui.
"Genki?" (Dengan intonasi ke atas) digunakan dalam situasi informal atau santai.
Respond atau jawaban dari pertanyaan o-genki desu ka.
: Hai, genki desu.
Baik.

: Okagesama de, genki desu.


Alhamdulillah, baik.

: Aikawarazu, genki desu.


Baik, seperti biasanya.

: Iie, amari yokunai desu.


Tidak terlalu baik.

Catatan: "O-kagesama de" secara harfiah berarti "berkat tuhan", namun akan lebih cocok
diartikan "alhamdulillah". "Amari" berarti "tidak terlalu". Kata setelah amari selalu diikuti
dengan kata bentuk negatif.
Bertemu Teman Lama
Sudah lama tidak bertemu ya.

Senang bisa bertemu kembali.

: O-hisashiburi desu ne.

: Shibaraku desu ne.

: Ome ni kakarete, ureshii desu.

: Mata aete, ureshii desu.

Ada kalanya anda ingin mengetahui kabar teman yang lain dari teman yang anda temui. Berikut
adalah ungkapan yang biasa digunakan untuk mengekspresikan hal tersebut.
Kabarnya ____ bagaimana?
Kabarnya Tino bagaimana?
Kabarnya keluarga bagaimana?

: ~ wa doo shite imasu ka.


~
: Tino san wa doo shite imasu ka.

: Go-kazoku wa doo shite imasu ka.

PERCAKAPAN
Dialog: Pada saat menunggu bis, seorang wanita yang ternyata teman lama Arif menegur dengan
nada agak ragu.

http://freejapanese.org

Dialog 1
Siska:
Anoo... sumimasen.

Arif san desu ka.

Arif:
Hai, soo desu.

Siska:
Watashi wa Siska desu.

Mada oboete imasu ka.

Waa! Siska san...


Arif:

O-hisashiburi desu ne.

O-genki desu ka.


Arif:

Genki desu.
Tania:

Mata aete ureshii desu.


Arif:

Dialog 2
Arif:
Tokoro de,

Go-kazoku wa doo shite imasu ka.

Siska: Okagesama de, genki desu.

Arif:
Yokatta desu ne.

Hmmm, maaf
Kamu Arif?
Iya, benar.
Saya Siska .
Masih ingat?
Wah Siska,
Sudah lama tidak bertemu.
Apa kabar?
Baik.
Senang bisa bertemu kembali.

Ngomong-ngomong
Gimana kabar keluarga?
Alhamdulillah, baik.
Syukur deh!

http://freejapanese.org

Memperkenalkan Diri
Memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang, Perkenalan merupakan kegiatan yang biasa anda
lakukan ketika berada di lingkungan yang baru atau disuatu pertemuan yang mengharuskan anda
untuk memperkenalkan diri. Berikut ini adalah cara paling sederhana yang biasa digunakan
ketika memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang.
Sebelum Memperkenalkan Diri
Perkenalkan
Izinkan saya untuk memperkenalkan diri...

: Hajimemashite

: Jiko shookai sasete itadakimasu

Catatan:
Hajimemashite digunakan sebelum anda akan memperkenalkan diri.
Menyebutkan Identitas
Saya ____.
Saya Arif.
Berasal dari _____.

: Watashi wa ____ desu.

: Watashi wa Arif desu.

: ____ kara kimashita.

http://freejapanese.org

Berasal dari Indonesia.

: Indonesia kara kimashita.

Catatan:
Untuk menyatakan asal negara gunakan " ~ kara kimashita" (Berasal dari ~)
Untuk menanyakan asal negara gunakan " doko kara kimashita ka" (Berasal dari mana?)
Selesai Memperkenalkan Diri
Senang berkenalan dengan anda.

: Yoroshiku.

: Doozo yoroshiku.

: Doozo yoroshiku onegaishimasu

Catatan:
Yoroshiku, doozo yoroshiku, atau doozo yoroshiku onegaishimasu, digunakan setelah anda
memperkenalkan diri. Arti dalam bahasa Indonesia mirip dengan "senang berkenalan dengan
anda". "Doozo yoroshiku onegaishimasu" mempunyai nuansa lebih sopan dari Yoroshiku
ataupun doozo yoroshiku.

PERCAKAPAN
Arif: Minna san, ohayoo gozaimasu.

Hajimemashite.

Watashi wa Arif desu.

Doozo yoroshiku.

Teman-teman, selamat pagi.


Perkenalkan.
Saya Arif.
Senang berkenalan dengan anda.

Catatan:
"Minna san", digunakan ketika kita merujuk pada sekumpulan orang. Dalam konteks dialog di
atas merujuk pada siswa-siswa yang ada dikelas. Secara harfiah minna san berarti kalian
semua.

http://freejapanese.org

Memperkenalkan Orang Lain


Anda pernah memperkenalkan teman anda kepada teman yang lain dalam bahasa Jepang? Kalau
belum, silakan perhatikan cara bagaimana orang Jepang memperkenalkan orang lain berikut ini:
Mari saya perkenalkan.
Ini ______.
Ini Yamada.

: Go-shookai shimasu.

: Kochira wa ____san desu.

: Kochira wa Yamada san desu.

Catatan:
Go-shookai shimasu, merupakan ungkapan yang digunakan sebelum memperkenalkan orang
lain. Kata go sebelum shookai shimasu, merupakan prefix yang digunakan untuk memberikan
rasa hormat. Shookai shimasu sendiri berarti memperkenalkan.
Kochiwa wa ~ san desu, digunakan pada saat memperkenalkan orang lain. Kochira berarti
ini.

Menawarkan Untuk Memperkenalkan Seseorang


: Shookai shimashoo ka.
Mau saya kenalkan?

: _____ o shookai shimashoo ka.


Mau saya kenalkan (anda) ke _____?

: Yamada san o shookai shimashoo ka.


Mau saya kenalkan (anda) ke Yamada?

http://freejapanese.org

Catatan:
~ mashoo ka, merupakan bentuk tawaran, yang artinya bagaimana kalau ~. Sedangkan
partikel o digunakan sebagai objek penderita.

PERCAKAPAN
Arif:
Tino:

Arif:
Tino:

Ano hito wa dare desu ka.

Dea san desu.

Shookai shimashoo ka?

Hai, onegaishimasu.

Go-shookai shimasu.

Kochira wa Arif san desu.

Orang itu siapa?


Dea
Mau saya kenalin?
Iya, boleh
Perkenalkan,
Ini Arif.

http://freejapanese.org

PERPISAHAN
Ada pertemuan pasti ada perpisahan! Pada bagian ini anda akan belajar beberapa ungkapan yang
digunakan ketika berpisah. Berikut ini merupakan ungkapan-ungkapan yang biasa atau sering
digunakan.
Mohon Pamit
Permisi
Sampai nanti.

Selamat jalan.

: Shitsurei shimasu.

: Dewa, mata.

: Jaa, mata.

: Jaa ne / Mata ne.

: Sayoonara.

Penjelasan:
Untuk merespond ungkapan di atas katakan dengan ungkapan yang sama. Sayoonara hanya
digunakan untuk perpisahan dalam jangka waktu yang lama.
Mohon Pamit Lebih Awal
Duluan ya
(Saya) permisi duluan.

: Osaki ni.

: Osaki ni shitsurei shimasu.

Penjelasan:
Untuk merespond ungkapan di atas gunakan "doozo" (silakan) atau "doozo o-saki ni" (silakan
duduluan)
Berpisah dan Bertemu Pada Waktu Yang Ditentukan

http://freejapanese.org

Sampai bertemu besok.


Sampai bertemu lusa.
Sampai bertemu minggu depan.
Sampai bertemu bulan depan.
Sampai bertemu tahun depan.
Sampai bertemu jam 7.

: Mata ashita.

: Mata asatte.

: Mata raishuu.

: Mata raigetsu.

: Mata rainen.

: Mata shichi-ji ni.

Penjelasan:
Untuk merespond ungkapan di atas katakan dengan ungkapan yang sama.

Pamit Untuk Istirahat


Selamat beristirahat.
Semoga mimpi indah.

: O-yasuminasai.

: Ii yume o miru yoo ni.

Ungkapan Perpisahan Lainnya


Jaga diri anda baik-baik.
Hati-hati (di jalan)
Salam untuk ~
Salam untuk keluarga.

: Ogenki de ne.

: Ki o tsukete kudasai.

: ~ ni yoroshiku.
~
: Go-kazoku ni yoroshiku.

Latihan Percakapan
Dialog 1:
A: Osaki ni, shitsurei shimasu.

Permisi dulu ya.

http://freejapanese.org

B:
A:

B:

O-kaeri desu ka.

Hai. Jaa, shitsurei shimasu.

Mau pulang?

Ki o tsukete kudasai.

Hati-hati.

Dialog 2:
A: Sayoonara.

B: Sayoonara.

A: O-genki de ne.

B: Anata mo.

Go-kazoku ni yoroshiku.

Iya. Kalau begitu,


saya permisi.

Selamat jalan.
Selamat jalan.
Jaga diri kamu baik-baik.
Kamu juga.
Salam untuk keluarga.

http://freejapanese.org

Permintaan Maaf
Bahasa Jepang mempunyai cukup banyak ekspresi yang digunakan untuk menyatakan
permintaan maaf. Berikut adalah ekspresi atau ungkapan yang biasa digunakan ketika seseorang
membuat kesalahan.
Ungkapan Maaf
Maaf

: Gomen nasai.

: Sumimasen.

: Shitsurei shimashita.

: Mooshiwake gozaimasen.

Catatan:
"Gomen nasai" atau "gomen ne", merupakan bentuk informal. Untuk bentuk formalnya,
katakan "mooshiwake gozaimasen".
Respond atau jawaban atas penyataan maaf diatas:
: Iie.
Tidak apa-apa.

: Daijoobu desu.

: Ii desu yo!

Catatan:
Ketiga ungkapan tersebut mempunyai arti yang sama dan dapat saling menggantikan.
Latihan Percakapan
Dialog 1:
A: Aa, itai!

B: Sumimasen. Daijoobu desu ka.

Aduh, sakit!
Maaf. (Kamu) tidak apa-apa?

http://freejapanese.org

A:
B:
A:

Daijoobu desu.

Hontoo ni sumimasen.

Iie.

Tidak apa-apa.
(Saya) sungguh minta maaf.
Tidak apa-apa.

Dialog 2
A: Okurete, sumimasen.

B: Iie, daijoobu desu.

Watashi mo kita bakari desu.

A: Aa, soo desu ka.

Maaf terlambat!
Tidak apa-apa.
Saya juga baru datang.
Oh, begitu ya.

Kosakata:
Aa (): Aduh, Oh.
Hontoo ni (): Sungguh-sungguh.
Okurete (): Terlambat
Kita bakari (): Baru saja datang
Soo desu ka (): Begitu ya...

Terima Kasih

http://freejapanese.org

Pada bagian ini, anda akan belajar bagaimana mengungkapkan rasa terima kasih dalam bahasa
Jepang. Misalnya ketika seseorang memberikan sesuatu kepada anda? Atau seseorang melakukan
hal yang baik terhadap anda? Di dalam bahasa Jepang ada beberapa cara yang dapat digunakan
untuk mengungkapkan situasi tersebut. Berikut adalah ungkapan terima kasih yang biasa
digunakan:
Ungkapan Terima Kasih

Terima kasih.

Terima kasih banyak.

: Doomo.

: Arigatoo.

: Arigatoo gozaimasu.

: Doomo arigatoo.

: Doomo arigatoo gozaimasu.

Catatan:
"Doomo" digunakan pada situasi santai atau informal, sedangkan "doomo arigatoo
gozaimasu", digunakan pada situasi formal.
Respond Atas Ungkapan Terima Kasih
: Iie.

Terima kasih kembali


: Iie, doo itashimashite.

: Kochira koso.

Catatan:
"Iie, doo itashimashite" lebih sopan dari "Iie". "Kochira koso" secara harfiah
mempunyai arti "saya yang seharusnya berterima kasih".
Latihan Percakapan:
Dialog 1
A: Kore, doozo. Omiyage desu.

B: Watashi ni desu ka.

A: Hai, soo desu.

Ini silakan. Oleh-oleh.


Untuk saya?
Iya, begitu.

http://freejapanese.org

B:
A:

Doomo arigatoo.

Iie, doo itashimashite.

Terima kasih.
Sama-sama.

Catatan:
"Kore, doozo" digunakan ketika memberikan sesuatu kepada seseorang. Partikel "ni"
sesungguhnya mempunyai banyak arti, namun dalam konteks kalimat "watashi ni desu ka",
partikel ni berarti "untuk atau kepada".

Dialog 2
A: Kinoo wa arigatoo
gozaimashita.

B: Kochira koso.

Terima kasih (atas yang) kemarin.


Sama-sama.

Catatan:
"arigatoo gozaimashita" adalah bentuk lampau dari arigatoo gozaimasu.
Kosakata:
Kore () : Ini
Doozo () : Silakan
Omiyage () : Oleh-oleh
Kinoo () : Kemarin

Menyambut Tamu
Pada bagian ini kita akan belajar mengenai ekspresi yang digunakan ketika menyambut tamu.
Berikut ungkapan yang digunakan ketika menyambut tamu di bandara.
Di Bandara
Selamat datang.

: Yookoso irasshaimashita.

: Yookoso.

http://freejapanese.org

Selamat datang di ____.


Selamat datang di Jepang.

: _____ e yookoso.

: Nihon e yookoso.

Penjelasan:
"Yookoso irashaimashita" lebih sopan dari "yookoso".
Menanyakan Kesan/Pendapat
Bagaimana ______?
Bagaimana penerbangannya?
Sangat melelahkan.
Sangat menyenangkan.

: wa doo deshita ka.

: Hikoo wa doo deshita ka.

: Totemo tsukaremashita.

: Totemo tanoshikatta desu.

Penjelasan:
"~ wa doo deshita ka", digunakan untuk menanyakan kesan mengenai suatu hal atau pengalaman.
Percakapan
A: Nihon e yookoso irasshaimashita.

B: Arigatoo.

A: Hikoo wa doo deshita ka.

B: Totemo tsukaremashita.

Selamat datang di Jepang


Terima kasih.
Bagaimana penerbangannya?
Sangat melelahkan.

Ketika Pergi & Pulang


Pada bagian ini kita belajar mengenai ungkapan yang digunakan ketika pergi atau keluar rumah.
Orang-orang Jepang mempunyai ekspresi atau ungkapan khusus pada situasi tersebut. Berikut
adalah ungkapan yang biasa mereka gunakan:
Ketika akan keluar rumah:
Saya pergi!

: Itte kimasu.

: Itte mairimasu.

http://freejapanese.org

Respond orang rumah yang ditinggalkan:


Selamat jalan.

: Itte rasshai.

Catatan: Itte kimasu merupakan ungkapan saat hendak berpamitan kepada anggota keluarga
untuk menjalani aktivitas di luar. Itte kimasu mempunyai arti bahwa anda pergi dan pasti akan
kembali lagi. Itte rasshai merupakan respond atau jawaban atas ungkapan itte kimasu, yang
artinya selamat jalan.
Pada saat anda pulang, katakan:
Saya pulang.

: Tadaima.

Respond orang rumah:


Selamat datang.

: O-kaeri.

: O-kaerinasai.

Catatan: Tadaima digunakan ketika pulang ke rumah setelah menjalani aktifitas di luar.
Sedangkan respond atas ungkapan tersebut adalah okaeri nasai, yang artinya selamat datang.
Percakapan 1
Arif:
Ibu:
Arif:
Ibu:

Arif:

Itte kimasu.

Doko e?

Chotto daigaku made.

Jaa, itte rasshai.

Ki o tsukete kudasai.

Arigatoo.

Percakapan 2:

Saya pergi!
Mau ke kampus?
Mau ke kampus sebentar.
Selamat jalan.
Hati-hati di jalan.
Terima kasih.

http://freejapanese.org

Arif:
Ibu:

Arif:
Ibu:

Tadaima.

O-kaerinasai.

Daigaku wa doo deshita ka.

Totemo tanoshikatta desu.

Yokatta desu ne.

Saya pulang!
Selamat datang.
Bagaimana kuliahnya?
Sangat menyenangkan.
Syukur deh.

Catatan: Yokatta desu ne, merupakan ungkapan ketika mendengar hal-hal yang menyenangkan
atau hal yang membuat perasaan lega.

Memberi dan Menerima Pujian


Expresi berikut digunakan ketika anda memuji seseorang, entah karena penampilan, wajah yang
cantik atau karena kemampuan seseorang. Berikut adalah ungkapan yang biasa digunakan pada
situasi tersebut:
Ketika Memberi Pujian
Hebat ya!
Keren ya!

Pintar ya.

: Sugoi desu ne.

: Kakkoi desu ne.

: Suteki desu ne.

: Joozu desu ne.

: Atama ga ii desu ne.

http://freejapanese.org

Semua orang pasti suka dipuji, namun anda harus berhati-hati sebab orang Jepang selalu
menyangkal apabila mendapat pujian. Berikut adalah ungkapan ketika anda mendapat pujian
dari orang lain:
Ngak seberapa kok.
Ah, biasa-biasa aja kok.

: Iie, mada-mada desu.

: Iie, sore hodo demo.

: Iie, sonna koto wa nai.

Cuma sedikit kok.

: Sukoshi dake desu.

Latihan Percakapan:
Dialog 1
Arif: Nihongo ga joozu desu ne.

Tino: Iie, mada-mada desu.

Sukoshi dake desu.

Arif: Doko de benkyoo shimashita ka.

Tino: Daigaku de benkyoo shimashita.

Dialog 2
Arif:
Suteki na kaban desu ne

Kore desu ka.


Dea:

Ee.
Arif:

Doko de kaimashita ka.

Blok M de kaimashita.
Dea:

Bahasa Jepangnya pintar ya!


Biasa-biasa aja kok.
Cuma sedikit aja.
Belajar di mana?
Belajar di kampus.

Tasnya keren ya
Ini?
Iya.
Beli di mana?
Beli di Blok M.

http://freejapanese.org

Ungkapan Selamat
Ungkapan Bahasa Jepang, pada bagian ini anda akan belajar mengenai bagaimana memberikan
selamat dalam bahasa Jepang sesuai dengan kondisi keadaanya. Berikut ini adalah ungkapan
selamat yang paling umum.
Ungkapan Selamat
Selamat!

Selamat Ulang Tahun.


Selamat tahun baru.

Selamat atas kesuksesan anda


Selamat Menempuh Hidup
Baru.
Selamat atas kelulusan
anda.
Selamat atas kelahiran
anak anda.

: Omedetoo.

: Omedetoo gozaimasu.

: O-tanjoobi, omedetoo.

: Shinnen, omedetoo.

: Akemashite, omedetoo.

: Go-seikoo, omedetoo.

: Go-kekkon, omedetoo.

: Gookaku, omedetoo.

: Go-shussan, omedetoo.

http://freejapanese.org

Catatan:
Omedetoo gozaimasu merupakan bentuk sopan dari omedetoo.
Latihan Percakapan
Dialog 1
Arif: Akemashite, omedetoo

Dea: Omedetoo gozaimasu.

Arif: Kotoshi mo yoroshiku

Dea: Kochira koso yoroshiku.

Dialog 2
Arif: Kyoo wa watashi no tanjoobi desu.

Dea: Hontoo desu ka?

Arif: Ee.

Dea: Jaa, O-tanjoobi, omedetoo.

Arif: Arigatoo.

Dea san no tanjoobi wa itsu desu ka.

Dea: Raigetsu desu.

Arif: Moo sugu desu ne.

Selamat tahun baru.


Selamat.
Mohon doanya tahun ini.
Sama-sama.

Hari ini ulang tahun saya.


Masa sih?
Iya.
Kalau begitu,
selamat ulang tahun.
Terima kasih.
Ulang tahun dea kapan?
Bulan depan.
Sebentar lagi ya...

http://freejapanese.org

Ungkapan Lainnya
Bagian ini berisi ungkapan informal bahasa Jepang. Sebagian besar ungkapan di bagian ini
merupakan ungkapan bentuk informal, jadi harus berhati-hati dalam menggunakan beberapa
ungkapan yang ada di list ini.
1 February 2010 (
Ii desu ne

Ii desu yo.

Ikura?
?

Issho ni doo?
?

Irasshaimase.

Ide bagus!
Boleh / Tidak apa-apa
Harganya berapa?
Bagaimana kalau bersama-sama?
Selamat datang

Ungkapan Bahasa Jepang Bulan January


1 January 2010 (
Akemashite, omedetoo

Akiramenaide!
!

Akirameta!
!

Anata no koto ga suki

Baka!
!

Selamat tahun baru


Jangan menyerah!
Saya menyerah!
Saya suka kamu
Bodoh kamu!

http://freejapanese.org

4 January 2010 (
Aa, shimatta!
!

Bikkuri!
!

Bikkuri sasenaide yo!


!

Chotto ii?

Chotto matte!
!

Wah, gawat!
Kaget!
Jangan membuat saya kaget!
Boleh minta waktunya?
Tunggu sebentar!

7 January 2010 (
Chotto sumimasen

Chotto ukagaishimasu

Dame!
!

Damare!
!

Dete ike!
!

10 January 2010 (
Daijoobu?

Ee, daijoobu.

Dare no?
?

Doko iku?
?

Doo shoo...

13 January 2010 (

Dare demo ii

Maaf, bisa ganggu sebentar


Maaf numpang tanya...
Tidak boleh! Tidak bisa!
Diam!
Pergi kamu! Keluar!

Kamu tidak apa-apa?


Iya, tidak apa-apa.
Punya siapa?
Mau ke mana?
Bagaimana nih.. (bingung)

Siapapun oke.

http://freejapanese.org

Dare mo shinjinai yo

Doo shita?

Denwa, arigatoo.

Doo iu imi?

Ngak akan ada yang percaya.

Ada apa? Apa yang terjadi?

Terima kasih sudah menelpon.

Maksudnya apa?

16 January 2010 (
Dare ni mo iwanaide!
!

Dekiru dake yatte miru.

Dewa mata.
?

Doko ni itta no?


?

Dooshitara ii?
?

Jangan bilang siapa-siapa!


Saya akan coba sebisa mungkin.
Sampai nanti.
Dari mana aja?
Sebaiknya bagaimana?

19 January 2010 (
Doo itashimashite.

Doozo.

Doozo, o-hairi kudasai.

Doozo, kochira e.

Doozo, go yukkuri.

23 January 2010 (
Gakkari shita!
!

Saya kecewa!

Terima kasih kembali


Silakan.
Silakan, masuk.
Silakan, lewat sini.
Silakan, santai aja.

http://freejapanese.org

Genki dashite!

Go-seikoo o

Gomen nasai

Gomen kudasai.

Jangan cemberut! Ceria dong!

Semoga sukses.

Maaf.

Permisi (ketika bertamu)

26 January 2010 (
Hajimemashite
Perkenalkan

Hontoo?
?
Masa sih?

Hoka ni aru?
?
Ada yang lain?

Hotto itte yo!


Tinggalkan saya sendiri!

Homete kurete, arigatoo


Terima kasih atas pujiannya