Comunidad lingstica:
La comunidad lingstica corresponde al conjunto de personas que tiene
lingsticamente algo en comn: una lengua o un dialecto; as como la
interaccin por medio del habla; una esfera de variedades y reglas para
usarlas y un campo de actuaciones respecto a las actitudes, respecto a las
variedades y a los elementos propios del lenguaje.
La lengua y el dialecto se manifiestan en los hablantes de una regin en
donde se habla el mismo idioma. Hay dos formas de distinguir entre
lengua y dialecto. Por una parte, hay una diferencia de espacio geogrfico,
ya que la lengua ocupa un espacio ms extenso que el dialecto esto es el
espaol se habla en Espaa, en Hispanoamrica, luego, el espaol como
lengua contiene la suma de todos los trminos de todos sus dialectos, los
cuales se hablan en regiones mucho ms determinadas como los pases y
departamentos de habla hispana.
La lengua estndar es el resultado de una intervencin directa y deliberada
de la sociedad sobre los dialectos pasando por un proceso de seleccin
que seguido de un proceso de eleccin, asunto de importancia social y
poltica, determina una variedad escogida que suele necesariamente ganar
prestigio y as, la gente que ya la habla, comparte ese prestigio. La
codificacin de la lengua se refiere al hecho de que alguna institucin
reconocida como la Academia de la lengua presenta diccionarios y libros
de gramtica para fijar una variedad de forma, de modo que todos los
usuarios de esta lengua puedan ponerse de acuerdo en lo que es correcto.
El diccionario Hispnico universal (Jackson 79) define dialecto como: Cada
una de las variedades regionales de un idioma que tiene ciertos accidentes
analgicos y sintcticos propios, y ms comnmente las variedades
regionales de un idioma que tiene ciertos accidentes analgicos y
sintcticos propios, y ms comnmente las variedades regionales de un
idioma que difieren del negral y literario. . En lingstica el dialecto se
asume como cualquier idioma relacionado con el tronco originario.
espirmetro.
El argot, tambin denominado germana o cal en nuestra sociedad, se
entiende como la variedad de la lengua usada por grupos criminales y que
tiene que ver con los lenguajes de ocultacin empleados por la
delincuencia. Es frecuente que esta variedad se use en los grupos sociales
marginales, quienes
tambin hacen uso de su propio lenguaje,
caracterizado por la cohesin, la solidaridad y el secretismo para evitar que
su forma de hablar sea comprendida fuera del grupo. El cual se conforma
por nios y habitantes de la calle, vagabundos y hampones y denota un
muy bajo nivel sociocultural. Los trminos propios del argot se desgastan o
entran en desuso cuando son ampliamente reconocidos y entonces son
remplazados por otros que permitan mantener el carcter oculto del
vocabulario. Entre los trminos se puede mencionar el referido a la
autoridad: el caso de tombo, aguacate para referirse a la polica; lana, lucas
para hacer referencia al dinero, igual que expresiones como ahora est
grasos: est con plata y muchsimos trminos ms, con los cuales podra
armarse todo un diccionario.
El slang consiste en el empleo de trminos humorsticos, a manera de burla
o de irona en un afn ldico o innovador. Estos trminos suelen ponerse
de moda por un tiempo y luego pasan o se remplazan por otras
expresiones. Se esta variedad, por ejemplo con las partes del cuerpo para
referirse a la locura: corrido de la teja, se le corri el champ. Le falta una
tuerca. En relacin al dinero: mosca, lana, chivo, marmaja. Frente a la
El ESPAOL EN AMRICA
Con la conquista de Amrica lleg la lengua a las tierras conquistadas. La
cultura europea superior a la de los nativos domin a las lenguas
americanas. Los invasores impusieron su poder y su cultura (superestrato)
sobre los invadidos (sustrato). Los espaoles tuvieron la necesidad de
comunicarse con la comunidad de nativos que all encontraron y entraron
en contacto con las lenguas que aqu existan. Con el objetivo de obligarlos
a hablar su misma lengua crearon escuelas que enseaban adems de
diferentes oficios el idioma espaol.
La necesidad de comunicarse hizo que se encontraran una gran variedad
de trminos inexistentes hasta ahora como los nombres de algunos
productos que lograban enriquecer el idioma, de tal manera que aunque
no se transform si se vio enriquecido y complementado con todos los
americanismos, que no son iguales para todas las regiones, lo que explica
la aparicin de hablas regionales americanas.
Se puede decir que la lengua castellana es la lengua general de toda esta
comunidad de hablantes, pues es comn a todas las regiones donde se
comparte este mismo idioma, pero eso s es de aclarar que no es usado de
la misma manera en todas las regiones y por lo tanto presenta expresiones
regionales que la diferencian. No es lo mismo el espaol de Espaa, que el
de Colombia o el de Argentina. A esas diferencias regionales se las llama
hablas regionales.
Es as como el diccionario de americanismos seala muchas de las variantes
del espaol hablado en Amrica, que muestra que, si bien es cierto, que se
habla el mismo idioma, en cada pas se emplean muchos trminos de
forma diferente. Por ejemplo cuando en Colombia se pide un tinto, se
refiere a un caf pequeo, pero en Chile hace referencia a un vino rojo. La
de
/s/:
en
algunas
regiones
/dihko/>disco;
entonse>entonces.
2. Prdida de la /-s/ en las costas, donde debilitan las consonantes;
mientras que en las tierras altas tienden a remarcar /-s/ (Mxico, Per,
Bolivia).
3. Aspiracin de /-j/: Hay zonas que aspiran el sonido /-j/ viahe>viaje, y
zonas que lo mantiene. En varios lugres hay diversas realizaciones de
ste fonema.
4. Yesmo: En gran parte del territorio americano la /-y/ y la /-ll/ se
pronuncian como una sola. Algunas regiones principalmente del
interior conservan la pronunciacin espaola. En Uruguay y
Argentina hay un fonema como la /-je/ del francs para /y/ y /-ll/.
5. Relajacin de la /-r/: en las Antillas hay confusin del sonido /l/ por
/r/, /amol/>/amor/. Asimilacin de la /-r/ a la consonante siguiente
/canne>/carne/. La /-r/ se pronuncia silbante en algunas regiones.
1
2
OCEANO
ATLNTICO
VENEZUELA
OCEANO
PACIFICO
BRASIL
ECUADOR
Zona Caribe
Costeo Caribe y costeo pacfica
Zona interior o Andina:
Nariense,
Antioquea,
Tolimense-huilense,
Cundi boyacense,
Santandereana,
De los llanos orientales).
PERU
La Costa Atlntica presenta mayor diferencia con los dems dialectos del
interior; pero, adems, en lo referente a la misma regin, algunas
subzonas presentan, dialectalmente, algunas mnimas diferencias por lo
que se podra hablar de un mismo dialecto. Reconozcamos algunos de
esos rasgos diferenciadores
Subzona cartagenera: la que corresponde a la ciudad de Cartagena y
lugares colindantes como La Boquilla, Turbaco, Mahates, Mara la baja. En
esta regin se concentran con mayor intensidad los rasgos costeos:
1. Aspiracin y prdida de la /-s/ final de slaba: fohforoh> fsforos;
amanecerh/amanecere; arroh/arro.
2. Influencia ensordecedora de la /-h/ aspirada proveniente de la /-s/, sobre
las consonantes que la siguen: rasguo>rahguo>rajuo.
3. Intercambio y prdida de la /-r/ y la /-l/ finales de slaba:
horamiga>jolmiga
7. Preferencia por el hiato en lugar del diptongo: crio llo >cri-o-llo; cau-
cho>ca--cho; criar>cri-ar.
8. Prdida de la oposicin entre y, ll (yesmo) llave>yabe
Uso exclusivo del tuteo.
Subzona samaria:
El eje lingstico de esta subzona tiene lugar en las localidades de
Fundacin y Aracataca. En cuanto rasgos, ambas regiones establecen
relaciones de diverso tipo con los municipios de Valledupar y Fonseca:
compartiendo la mantencin del grupo como atpico alveolar fricativa
sorda y velar oclusiva sonora: rasgido (y no rajido). Con los municipios de
Taganga, Palomino, Fonseca, Valledupar y Barbacoas: compartiendo la no
transformacin de s (final de la slaba) bosques (y no bohqueh, ni
boque). Como puede apreciarse, por estos rasgos se separan de la
Subzona cartagenera.
Subzona guajira
Con respecto a la Subzona cartagenera y samaria, la Guajira es una regin
que discrepa con ellas por rasgos fundamentalmente lxicos. Entre ellos el
uso del trmino cabuya, como significante de vaina seca del pltano, la
distingue tajantemente del resto.
Subzona norsantandereana
Como Subzona lingstica, confluye en este territorio el encuentro de
caracteres fonticos costeos y andinos donde es notable la aspiracin de /s/ final de slaba. Est vigente el influjo ensordecedor de la /-h/ proveniente
de /-s/, sobre la consonante sonora siguiente: las vacas>lah facah. Vale
aclarar que en estos rasgos se acerca al dialecto costeo.
No ofrece intercambio entre /-r/ y /-l/, ni se pierde ninguna de las dos
realizaciones; acercndose en este aspecto se acerca a los caracteres
andinos.
Subzona de los Llanos Orientales
una /n/ muy suave como suspendida dndole un tono cantarn y lento; por
ejemplo: /tabacoon/ ; /mijaan/ . Es comn encontrar confusiones entre /i/ y
/e/ como transformacin voclica (usado slo por las clases bajas o sin
mucha educacin) /pior>peor; pelear>peliar. Adems de usar expresiones
como gmbito, chuspa La subzona santandereana tambin est
diferenciada por el acento.
La zona nariense caucana: el vallecaucano o valluno tiene una marcada
tendencia al voceo adems de una caracterstica redundante con la
expresin /mira ve/
La zona antioqueo - caldense se conoce, en trminos dialectales, como el
lenguaje antioqueo hacindose referencia al dialecto empleado por los
habitantes de Antioquia y de la zona cafetera con los departamentos de
Quindo, Risaralda y Caldas. Se presenta en esta zona un acento nico en el
que la entonacin se caracteriza por un sonido con mayor fuerza
articulatoria, en especial del fonema /s/ que se pronuncia apicoalveolar
fricativo (pice lingual sobre los alvolos); presenta, adems, marcada
tendencia al voseo en el que se remplaza el vos por el tradicional tu para
indicar confianza.
Diferencias: fonticas, lxico-semnticas y morfosintcticas.
BIBLIOGRAFA
Atlas Lingstico pgina 104
http://cvc.cervantes.es/lengua/thesaurus/pdf/16/TH_16_001_077_0.pdf
BETANCOURT, Amanda. Fontica y fonologa. Editor: Universidad Santo
Toms USTA. Bogot. 1997.
DUCHET, Jean-Louis. La fonologa. Editorial Printen in Spain Madrid 1982.
FUENTES, J.L. Gramtica Moderna de la Lengua Espaola. Limusa Noriega
editores Mxico 2006.
. QUILIS, Antonio y Fernndez Joseph. CURSO DE FONETICA Y
FONOLOGAS ESPAOLAS Editorial Printen in Spain Madrid 1979.