qxd
12-10-2006
09:36
Pagina 2
4965_Omslag.qxd
12-10-2006
09:36
Pagina 3
C/CS
CW/CWE
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 1
n.
o.
p.
q.
r.
INTRODUCTION
The toilet is made up of two parts: a permanently fixed
toilet and a waste tank that is accessible from the outside.
The removable waste tank is located under the toilet and
can be removed via an access door on the outside of the
caravan or motor home.
CW / CWE
7. Open the water fill door and fill the flush tank with the
stated amount of Thetford Aqua Rinse. This keeps the
flush water fresh and improves the flushing. Next, fill
the flush water tank with clean water using a jerry can
or hose.
USE
8. Turn the toilet bowl to the desired position.
-1-
UK
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 2
CW
Hold the rear handle with your other hand so that you
can operate the vent plunger with your thumb. Keep
the vent plunger pressed in to ensure the tank is
emptied without splashing.
Note! The vent plunger should only be pressed once
the emptying spout is pointing downwards!
After emptying, flush the tank and clean the valve blade
thoroughly with water. Also, clean the valve blade with
water. Slide the waste tank into the toilet and close the
access door.
9+10 Run some water into the bowl by moving the flush
handle up and down once. The toilet may be used with
blade open or closed. To open the valve, pull the valve
handle under the toilet bowl towards you.
Your Thetford toilet is now ready for use.
S/CS
Note! Some vehicles are equipped with a high-pressure
water pump. This can result in a powerful flush that spills
over the top of the toilet bowl. In this case use the
pressure reducer supplied (packed with the toilet
instructions). This pressure reducer must be inserted into
the water hose at the point where the toilet is connected to
the central water system.
CW
UK
11 After use, open the valve blade (if it is still closed) and
flush the toilet by moving the flush handle up and
down. Close the valve blade after flushing.
EMPTYING
The waste tank must be emptied, at the latest, when the
warning lamp is lit. It is advisable to empty the waste tank
earlier. The warning lamp illuminates when the waste tank
contains in excess of 15 litres. This indicates that a capacity
of 2 litres is left, which will allow approximately 5 uses.
Note! Do not allow the waste tank to become too full.
12 Make sure that the valve blade is closed. Open the
access door outside the vehicle. Pull the safety catch
upwards and remove the waste tank.
13 Carry the tank by the handles to a normal toilet or to a
legal waste disposal site. Place the waste tank upright
on the ground and turn the emptying spout upwards.
14 Remove the emptying spout cap. Hold the waste tank
by the upper handle nearest to the emptying spout.
STORAGE
S / CS
First empty the central water system. Press the flush button
until the remaining water has been pumped away. Empty
the waste tank. To allow the tank to dry, do not place the
cap back on the emptying spout of the waste tank.
CW / CWE
Empty the flush water tank by moving the flush handle up
and down (C-200 CW) or by pressing the flush button
(C-200 CWE). Flush the tank until it is empty and no more
water is being pumped out. Then empty the waste tank.
To allow the tank to dry, do not place the cap back on the
emptying spout of the waste tank. Place a sufficiently large
bowl under the drain plug to catch the remaining water
from the water tank and remove the drain plug.
WINTER USE
You can continue to use your Thetford cassette toilet in
cold weather, as long as the toilet is situated in a heated
location. If not, there is a risk of freezing. In this case we
advise that the toilet is drained by following the
instructions under Storage.
-2-
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 3
THETFORD WARRANTY
3 years. Contact a Thetford Service Center or your point of
sale for more information.
CUSTOMER SERVICE
For more information on your toilet or other Thetford
products and services, turn to our website at
www.thetford-europe.com or call the Thetford office
nearest to you (see last page for details).
LIABILITY
Thetford is not liable for loss and/or damage caused
directly or indirectly by use of the toilet.
FR Notice dutilisation
PIECES ET FONCTIONS C-200-S/CS
a.
b.
c.
d.
e.
-3-
FR
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 4
l. Poigne de transport.
m. Couvercle coulissant garantit une hygine optimale.
Souvre et se referme automatiquement en introduisant
ou en retirant le rservoir matires.
n. Clapet et joint dtanchit du clapet.
o. Bouton-poussoir de prise dair pour une vidange sans
risque dclaboussure.
p. Poigne latrale: permet dextraire et de porter la
cassette.
q. Bouton douverture du clapet.
r. Portillon daccs. Fermeture clef par lextrieur de
lhabitacle.
INTRODUCTION
La toilette se compose de deux parties: une toilette monte
de faon permanente et un rservoir matires amovible
accessible depuis lextrieur. Le rservoir matires se
trouve sous la toilette et est accessible en ouvrant la porte
amnage dans la cloison du vhicule.
MISE EN SERVICE
FR
CW/CWE
7. Ouvrez la trappe de remplissage deau claire de la
toilette et ajoutez 50ml de Thetford Aqua Rinse.
Aqua Rinse amliore le rinage et lhygine de votre
toilette. Remplissez le rservoir deau claire laide
dun jerrycan ou dun tuyau deau.
FONCTIONNEMENT
8. Faites pivoter la cuvette dans la position souhaite.
CW
9+10Avant dutiliser la toilette, il est conseill de faire couler
de leau dans la cuvette en soulevant puis en abaissant
la poigne de rinage, puis ouvrir le clapet laide de la
poigne douverture situe sous la cuvette. Vous
pouvez prsent utiliser votre toilette Thetford.
S/CS et CWE
9a+10aAvant dutiliser la toilette, il est conseill de faire
couler de leau dans la cuvette en appuyant sur le
bouton de rinage, puis ouvrir le clapet laide de la
poigne douverture situe sous la cuvette. Vous
pouvez prsent utiliser votre toilette Thetford.
S/CS
Attention! Certains vhicules sont quips dune pompe
eau haute pression. Dans ce cas, la pression peut tre
assez puissante pour provoquer des dbordements. Veillez
alors utiliser le rducteur de pression livr (emball avec
la notice dutilisation de la toilette). Vous devez placer ce
rducteur de pression dans le tube darrive deau
lendroit o la toilette est raccorde au systme
dalimentation centrale en eau.
CW
11. Aprs utilisation, ouvrez le clapet et rincez la toilette en
actionnant la poigne de haut en bas. Aprs le rinage,
fermez le clapet.
S/CS et CWE
11aAprs utilisation, ouvrez le clapet et rincez la toilette en
appuyant sur le bouton de rinage. Aprs le rinage,
fermez le clapet.
Attention! Ne laissez pas deau dans la cuvette lorsque
vous nutilisez pas la toilette. Cela ne contribue en rien
rduire les odeurs dsagrables et ne peut
quentraner des dbordements.
VIDANGE DU RESERVOIR A
MATIERES
Le rservoir matires doit tre vid au plus tard lorsque
le tmoin sallume. Nous vous conseillons de vider le
rservoir matires avant. Le tmoin sallume lorsque le
rservoir matires contient plus de 15 litres.
Ds ce moment, la capacit rsiduelle est de 2 litres, ce qui
revient environ 5 utilisations.
Attention! Ne laissez pas le rservoir matires se remplir
outre mesure.
12. Veillez fermer le clapet. Ouvrez le portillon
lextrieur du vhicule. Tirez la patte de verrouillage
vers le haut et enlevez le rservoir matires.
13. Portez le rservoir, en le tenant par lune des poignes,
jusqu des toilettes classiques ou une aire de service
-4-
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 5
STOCKAGE
S/CS
Vidanger compltement le systme central deau. Vidanger
toute leau de rinage en appuyant sur le bouton de
rinage. Une fois cette opration effectue, sortez puis
vidangez votre rservoir matires. Ne replacez pas le
bouchon sur le bras orientable de la cassette pour quelle
puisse scher plus rapidement.
CW/CWE
Vidangez le rservoir deau claire en levant et abaissant la
poigne de chasse (C-200 CW) ou en appuyant sur le
bouton de rinage (C-200 CWE). Rincez entirement le
rservoir jusqu ce que toute leau soit vacue. Videz
ensuite le rservoir matires. Ne replacez pas le bouchon
sur le bras orientable de la cassette pour quelle puisse
scher plus rapidement. Pour vidanger compltement le
rservoir deau claire, placez un rcipient suffisamment
grand sous le bouchon de vidange et tez le bouchon de
vidange.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le joint de clapet du rservoir matires, le joint de lvent
dvacuation automatique des gaz et le joint du bouchon
doivent tre nettoys rgulirement. En cas dutilisation
frquente, un nettoyage mensuel suffit gnralement.
GARANTIE THETFORD
3 ans. Contactez un Centre de Service Agre Thetford ou votre
point de vente pour plus dinformations sur la garantie.
INFORMATIONS
COMPLEMENTAIRES
Pour de plus amples informations sur votre toilette ou
dautres produits et services Thetford, consultez notre site
Web ladresse www.thetford-europe.com ou appelez le
bureau Thetford le plus proche de chez vous (voir
coordonnes sur la dernire page).
RESPONSABILITE
Thetford ne peut en aucun cas tre tenu responsable de la
perte et/ou de dommages rsultant directement ou
indirectement de lutilisation de la toilette.
-5-
FR
4965_BW.qxd
SE
12-10-2006
10:07
Pagina 6
Bruksanvisning
C-200 CW/CWE
SE SPECIFIKATIONER
a. Avtagbar sittring och lock.
b.
c.
d.
e.
Vridbar toalettskl.
Handtag som ppnar ventilbladet.
Spolvattentank.
Nivvisare: lampan tnds nr avfallstanken mste
tmmas.
f. Spolhandtag: toaletten spolas genom att fra handtaget
uppt och nedt.
g. Strmklla fr nivvisaren: tv alkalibatterier, typ
Penlite 1,5 V AA.
h. Pfyllningslucka spolvattentank.
i. Vridbart tmningsrr; gr tmningen av kassetten ltt
och bekvm.
j+k.Automatisk luftningsventil; luftar avfallstanken nr den
r inskjuten i toaletten. Detta frhindrar vertryck i
fallstanken. OBS. P somliga toaletter r en svart slang
monterad p den automatiska avluftaren. Genom denna
slang leds luften ut genom drren eller genom golvet.
l. vre brhandtag.
m. Glidlock; ppnas och stngs automatiskt nr
avfallstanken skjuts in eller ut. Garanterar optimal
hygien.
n. Ventilblad / ventilpackning.
o. Luftningsknapp; garanterar jmn tmning utan stnk.
p. Brhandtag.
q. Knapp som ppnar ventilbladet.
r. Servicelucka
INLEDNING
Toaletten bestr av tv delar: en permanent monterad
toalett och en ls avfallstank som kan kommas t frn
utsidan. Avfallstanken sitter under toaletten och kan tas ut
genom en lucka i husvagnens eller bilens utsida.
FRBEREDELSER FR
ANVNDNING
1. Avlgsna avfallstanken genom att dra lsreglaget uppt.
2. Drag tanken utt till anslaget. Luta den ngot och lyft
ut tanken helt.
3. Stt ner tanken p hgkant och vrid tmningsrret
uppt.
4. ppna locket, med doseringsbgaren p insidan, p
tmningsrret och tillstt angiven mngd Thetford
saneringsvtska i avfallstanken. Vtskan frekommer
dlig lukt, bryter ned avfallet och hller dessutom
avfallstanken ren. Tillstt sedan ungefr 2 l vatten s att
tankens botten blir tckt med vtska. Stt p
doseringslocket p pipen. Vrid tillbaka tmningsrret.
Varning! Tillst inte saneringsvtska genom
ventilbladet eller genom toalettsklen.
5. Skjut tillbaka avfallstanken genom luckan till sitt
ursprungliga lge.
Obs! Skjut aldrig in tanken med kraft om det inte
lyckas att f den p plats. Detta kan leda till allvarlig
skada.
6. Se till att avfallstanken r ordentligt sprrad med
lsreglaget. Stng serviceluckan och ls den.
Punkt 7 gller endast fr modell CW/CWE.
CW/CWE
7. ppna spoltankens pfyllningslucka och fyll tanken
med angiven mngd Thetford Aqua Rinse. Detta hller
spolvattnet frskt och frbttrar spolningen. Fyll sedan
med en dunk eller vattenslang spoltanken med rent
vatten.
ANVNDNING
8. Vrid toalettsklen till nskat lge.
CW
9.+10.Fyll litet vatten i sklen genom att fra spolhandtaget
uppt och nedt och ppna skjutspjllet genom att dra
handtaget under sklen mot dig. Din Thetford toalett r
nu klar fr bruk.
S/CS
Obs! Somliga fordon r frsedda med en vattenpump med
hgt vattentryck. Detta kan leda till fr kraftig spolning s
att toalettsklen svmmar ver. Anvnd i s fall den
bifogade tryckreduktorn (frpackad tillsammans med
toalettens bruksanvisning). Denna tryckreduktor ska
placeras i vattenslangen p platsen dr toaletten kopplas
till det centrala vattensystemet.
-6-
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 7
CW
TMNING
Avfallstanken mste tmmas senast nr lampan tnds. Vi
rekommenderar att du tmmer tanken tidigare. Lampan
tnds nr avfallstanken innehller mer n 15 liter. Frn den
stunden finns en restkapacitet p 2 liter, vilket
verenskommer med ungefr 5 toalettbesk.
Obs! Lt inte avfallstanken bli fr full.
12 Se till att reglaget r ordentligt stngt. ppna
serviceluckan p fordonets utsida. Drag lsreglaget
uppt och tag ut avfallstanken.
13 Transportera avfallstanken till en vanlig toalett eller till
en tillten tmningsplats. Stt avfallstanken p sidan
och vrid tmningsrret uppt.
14 Tag av locket p tmningsrret. Grip avfallstanken vid
det vre brhandtaget, som sitter nrmast
tmningsrret. Grip med den andra handen det bakre
brhandtaget, s att du under tmningen nr
luftningsknappen med tummen. Hll knappen intryckt
medan du tmmer tanken.
Obs! Tryck inte p luftknappen frrn tmningsrret r
riktat nedt! Spola tanken eftert med rent vatten.
Rengr ven reglaget med vatten. Skjut in avfallstanken
i toaletten och stng luckan.
FRVARING
S/CS
Tm frst det centrala vattensystemet. Tryck p
spolningsknappen tills det resterande vattnet har pumpats
bort. Tm avfallstanken. Stt inte tillbaka locket p
tmningsrret. P det sttet torkar toalettsystemet
ordentligt.
CW/CWE
Tm spolvattentanken genom att fra spolhandtaget uppt
och nedt (C-200 CW) eller trycka p spolningsknappen
(C-200 CWE). Spola tills tanken r tom och inget vatten
mer pumpas upp. Tm sedan avfallstanken. Stt inte
tillbaka locket p tmningsrret. P det sttet torkar
toalettsystemet ordentligt. Placera ett tillrckligt stort krl
under tmningstappen fr att tmma ut det sista vattnet ur
vattentanken. Tm spolvattentanken genom att avlgsna
tappen.
VINTERANVNDNING
Thetford Kassettoalett kan anvndas vid kallt vder om den
placeras i ett uppvrmt utrymme. Annars freligger risk att
den fryser. I s fall rekommenderar vi att du tmmer
toaletten enligt anvisningarna under Vinterfrvaring. Bruk
av ett frostskyddsmedel, t.ex. ett sdant som anvnds till
bilkylare, rekommenderas ej i samband med
miljbelastning.
-7-
SE
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 8
THETFORD GARANTI
3 r. Ta kontakt med ett Thetford Service Center eller din
lokala terfrsljare om du vill ha mer information om
garantin.
MER INFORMATION
Du hittar mer information om din toalett eller andra
produkter och tjnster frn Thetford p vr webbplats p
adressen www.thetford-europe.com eller genom att ringa
nrmaste Thetford-kontor (du hittar kontaktinformationen
p sista sidan).
ANSVARIGHET
Thetford tar sig inget ansvar fr frlust och/eller skada till
fljd av toalettens anvndning.
ES
ES Instrucciones de manejo
COMPONENTES Y FUNCIONES
DEL C-200 S/CS
a.
b.
c.
d.
e.
-8-
4965_BW.qxd
n.
o.
p.
q.
r.
12-10-2006
10:07
Pagina 9
INTRODUCCIN
El inodoro est compuesto de dos partes: un inodoro fijo
montado y un depsito de residuos desmontable y
accesible desde el exterior. El depsito de residuos
desmontable se encuentra debajo del inodoro y puede ser
retirado a travs de una pequea puerta en la parte exterior
de la autocaravana o el triler.
CW/CWE
7. Abra la trampilla de llenado del depsito de agua de
lavado y llene el depsito de agua de lavado con la
cantidad de lquido Thetford Aqua Rinse indicada para
el depsito de agua. Este lquido mantiene fresca el
agua de lavado y mejora el lavado. A continuacin,
llene el depsito de agua de lavado con agua limpia,
utilizando un bidn o una manguera.
MANEJO
8. Gire la taza del inodoro en la posicin deseada.
CW
9.+10.Introduzca una pequea cantidad de agua en la taza
moviendo la palanca de lavado hacia arriba y hacia
abajo o abra la compuerta tirando de la palanca de la
compuerta debajo de la taza del inodoro. Ahora ya
puede utilizar su inodoro Thetford.
S/CS y CWE
9a.+10.Introduzca una pequea cantidad de agua en la taza
oprimiendo el botn de lavado o abra la compuerta
tirando de la palanca de la compuerta debajo de la
taza del inodoro. Ahora ya puede utilizar su inodoro
Thetford.
S/CS
Cuidado! Algunos vehculos estn dotados de una bomba
de agua con una elevada presin del agua. Esta presin
puede provocar un lavado demasiado vigoroso causando
un derrame del agua por encima de la taza del inodoro. En
estos casos debe utilizar el reductor de presin
suministrado con el equipo (envasado junto con las
instrucciones de uso del inodoro). Este reductor de
presin debe ser introducido en la manguera de agua en el
punto de conexin del inodoro con el sistema central de
agua.
CW
11. Despus de usarlo, abra la compuerta de cierre (si an
est cerrada) y lave el inodoro moviendo la palanca de
lavado hacia arriba y hacia abajo. Despus del lavado,
cierre la compuerta de cierre.
S/CS y CWE
11a.Despus de usarlo, abra la compuerta de cierre (si an
est cerrada) y lave el inodoro oprimiendo el botn de
lavado. Despus del lavado, cierre la compuerta de
cierre.
Cuidado! No deje agua en la taza si no usa el inodoro.
No favorece la eliminacin de olores desagradables y
slo puede provocar la salida del agua.
VACIADO
El depsito de residuos debe vaciarse a ms tardar cuando
se enciende la lamparilla. Se recomienda vaciar el depsito
de residuos antes. La lamparilla se enciende cuando el
depsito de residuos tiene ms de 15 litros. A partir de
este momento, queda una capacidad restante de 2 litros,
equivalente a 5 usos.
Cuidado! No deje que el depsito de residuos se llene
demasiado.
12. Asegrese de que la vlvula de cierre est cerrada.
Abra la puerta de acceso en el exterior del vehculo.
Oprima el perno de sujecin hacia abajo y retire el
depsito de residuos.
-9-
ES
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 10
ALMACENAMIENTO
S/CS
CW/CWE
ES
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El obturador del depsito de residuos, el obturador de la
aireacin automtica y el obturador del tapn deben ser
limpiados regularmente. Por regla general, en caso de uso
frecuente, una limpieza mensual ser suficiente.
GARANTA THETFORD
3 aos. Consulte con su Thetford Service Center o con su
Distribuidor para obtener ms informacin sobre la
garanta.
MS INFORMACIN
Si desea obtener ms informacin acerca de nuestros
inodoros u otros productos y servicios de Thetford, visite
la pgina web www.thetford-europe.com o llame a la
oficina Thetford ms cercana (ms detalles en la ltima
pgina).
RESPONSABILIDAD
Thetford no ser responsable de la prdida y/o los daos
que deriven directa o indirectamente del uso del inodoro.
- 10 -
4965_BW.qxd
DK
12-10-2006
10:07
Pagina 11
Brugervejledning
p. Hndtag.
q. Ventilbladsbner.
r. Adgangsdr.
INDLEDNING
Toilettet bestr af to dele: et permanent installeret toilet og
en udtagelig affaldstank, som kan tages ud udefra. Den
udtagelige affaldstank er under toilettet og kan tages ud
gennem en lille dr p ydersiden af campingvognen eller
autocamperen.
FORBEREDELSER FR BRUG
1. Tag affaldstanken ud ved at trkke holdeklipsen opad.
2. Trk affaldstanken ud, indtil den stder p stop. Vip
den lidt og tag hele tanken ud.
3. St tanken lodret og drej aftmningsrret opad.
4. Fjern lget, med p indersiden doseringsbgeret, fra
aftmningsrret og hld den angivne mngde
Thetfordtoiletmiddel i affaldstanken. P den mde
nedbrydes affaldsstofferne hurtigt, undgs ubehagelige
lugte i affaldstanken, og holdes indersiden af
affaldstanken ren. Tilst efterflgende ca. 2 liter vand,
s affaldstankens bund er helt dkket. Drej herefter
doseringslget p aftmningsrret igen. Drej
aftmningsrret tilbage i udgangspositionen.
Advarsel! Tilst aldrig flydende toiletmidler gennem
ventilbladet eller toiletkummen.
5. Skub affaldstanken p plads gennem den lille
adgangsdr.
NB! Skub aldrig affaldstanken ind med kraft, hvis det
ikke lykkes at f tanken p plads. Det kan medfre
alvorlige skader.
6. Srg for, at affaldstanken er lst fast med holdeklipsen.
Luk dren og ls den.
Punkt 7 finder kun anvendelse p CW/CWE.
CW/CWE
7. bn skyllevandstankens vandpfyldningsdr og fyld
skyllevandstanken med den angivne mngde Thetford
Aqua Rinse til vandtanken. Det holder
skyllevandstanken frisk og forbedrer skylningen. Fyld
efterflgende skyllevandstanken med rent vand med en
dunk eller vandslange.
BRUG
8. Drej toiletkummen i den nskede position.
CW
9+10.Lad lidt vand lbe i kummen ved at lfte og trykke ned
p skyllehndtaget eller ved at bne bladet ved at
trkke bladhndtaget under toiletkummen ind imod
Dem. De kan nu bruge Deres Thetford-toilet.
- 11 -
DK
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 12
S/CS og CWE
9a.+10.Lad lidt vand lbe i kummen ved at trykke p
skylleknappen eller ved at bne bladet ved at trkke
bladhndtaget under toiletkummen ind imod Dem. De
kan nu bruge Deres Thetford-toilet.
S/CS
NB! Nogle kretjer er udstyret med vandpumper, der kan
give et hjt vandtryk. Herved kan skylningen blive for
kraftig, hvorved vandet skyller over toiletkummen. Brug i
det tilflde den vedlagte vandbegrnser (der ligger
sammen med brugsanvisningen til toilettet). Denne
vandbegrnser skal anbringes i vandslangen der, hvor
toilettet tilsluttes til det centrale vandsystem.
CW
11. Efter brug bner De (hvis det endnu er lukket)
ventilbladet, og skyller De toilettet ud ved at lfte og
trykke ned p skyllehndtaget op og ned. Ventilbladet
skal lukkes efter skylning.
S/CS og CWE
DK
TMNING
Affaldstanken kan indeholde ca. 17 liter og br tmmes,
nr pren lyser. Det anbefales at tmme affaldstanken p
et tidligere tidspunkt. Pren lyser, nr affaldstanken
indeholder mere end 15 liter. Fra det tidspunkt er der en
resterende kapacitet p 2 liter, hvilket svarer til 5
toiletbesg.
NB! Affaldstanken m ikke blive for fuld.
12 Srg for, at ventilbladet er lukket. bn adgangsdren
p kretjets yderside. Trk holdeklipsen opad og tag
affaldstanken ud.
13 Br tanken ved hndtagene hen til et almindeligt toilet
eller et andet godkendt aftmningssted. Lg
affaldstanken p siden p jorden og drej
aftmningsrret opad.
14 Tag lget af aftmningsrret. Tag fat i affaldstanken ved
det verste brehndtag nrmest aftmningsrret. Tag
fat i det bageste hndtag med den anden hnd, s
udluftningsknappen kan betjenes med tommelfingeren
under tmning. Udluftningsknappen skal trykkes ned
hele tiden, mens tanken tmmes.
NB! Udluftningsknappen skal frst trykkes ned, nr
aftmningsrret peger nedad! Skyl tanken godt med
vand efter tmning. Rens ligeledes ventilbladet med
vand. Skub affaldstanken ind i toilettet og luk dren.
OPBEVARING
S/CS
Tm frst det centrale vandsystem. Tryk p skylleknappen,
indtil det resterende vand er pumpet vk. Tm
affaldstanken. Lget til aftmningsrret p affaldstanken
skal ikke sttes tilbage igen. P den mde kan
affaldstanken trre.
CW/CWE
Tm skyllevandstanken ved at hve og snke
skyllehndtaget (C-200 CW) eller ved at trykke p
skylleknappen (C-200 CWE). Skyl tanken, indtil der ikke
pumpes mere vand op. Tm herefter affaldstanken. Lget
til aftmningsrret p affaldstanken skal ikke sttes tilbage
igen. P den mde kan affaldstanken trre. For at fjerne det
resterende vand i skyllevandstanken skal der anbringes en
tilstrkkelig stor beholder under bundproppen. Fjern
bundproppen for at tmme skyllevandstanken.
RENGRING OG
VEDLIGEHOLDELSE
Ttningerne p affaldstanken, den automatiske udluftning
og skydedkslet skal rengres jvnligt. Ved hyppig brug
er det generelt tilstrkkeligt at rengre dem 1 gang om
mneden.
Vi anbefaler at rengre ttningerne og bladet med Thetford
Rengringsmiddel til Badevrelser.
NB! Brug aldrig husholdningsprodukter (klor,
oplsningsmidler eller andre strke rengringsmidler). De
kan forrsage permanente skader p ttninger og andre
dele af toilettet.
Hvis toilettet ikke bruges gennem lngere tid, anbefales
det at rengre ttningerne og behandle dem let med
olivenolie. Ttningerne forbliver p den mde i god stand
(smidige). Brug aldrig vaseline eller andre vegetabilske
olier end olivenolie. De kan forrsage lkage.
NB Ttningen p bladet er en del af Deres toilet, som
udsttes for slid. Afhngig af vedligeholdelsesomfanget
og -mden svkkes dens effekt efter en vis periode, og
skal ttningen udskiftes.
BRUG I VINTERPERIODEN
De kan blive ved med at bruge Deres Thetfordkassettetoilet, nr det er koldt, hvis toilettet str et
opvarmet sted. Hvis det ikke gr det, er der risiko for
tilfrysning. I det tilflde anbefaler vi at aftappe toilettet jf.
instruktionerne under Opbevaring.
Brugen af frostvske, f.eks. et, som bruges til radiatoren i
en bil, anbefales ikke af hensyn til miljet.
- 12 -
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 13
THETFORDS GARANTI
3 r. Kontakt et Thetford Service Center eller forhandleren
for at f flere oplysninger om garanti.
FLERE OPLYSNINGER
Besg vores websted p adressen
www.thetford-europe.com, eller ring til det nrmeste
Thetford-kontor (se sidste side) for at f flere oplysninger
om toilettet og om andre produkter og tjenesteydelser fra
Thetford.
ANSVAR
Thetford er ikke ansvarlig for tab og/eller skade, som er en
direkte eller indirekte flge af brug af toilettet.
DE
Gebrauchsanweisung
- 13 -
DE
4965_BW.qxd
n.
o.
p.
q.
r.
12-10-2006
10:07
Pagina 14
EINLEITUNG
Die Toilette besteht aus zwei Teilen: einer permanent
montierten Toilette und einem von auen zugnglichen und
herausnehmbaren Fkalientank. Der herausnehmbare
Fkalientank befindet sich unter der Toilette und kann
durch eine Servicetre an der Auenseite des Wohnwagens
oder Wohnmobils entnommen werden.
DE
BEDIENUNG
8. Schwenken Sie das Toilettenbecken in die gewnschte
Position.
CW
9.+10.Lassen Sie etwas Wasser in das Becken laufen, indem
Sie den Splhebel auf und nieder bewegen, oder
ffnen Sie den Schieber, indem Sie den Schiebergriff
unter dem Toilettenbecken zu sich heranziehen. Sie
knnen jetzt Ihre Thetford Toilette benutzen.
S/CS
ENTLEEREN
CW/CWE
7. ffnen sie die Einfllstutzen des Frischwassertanks und
fllen Sie den Frischwassertank mit der angegebenen
Menge Thetford Aqua Rinse. Diese hlt das Splwasser
frisch und verbessert die Splung. Fllen Sie daraufhin
mithilfe eines Kanisters oder eines Wasserschlauches
den Frischwassertank mit sauberem Wasser.
CW
11 Nach der Benutzung ffnen Sie (wenn noch
geschlossen) den Schieber und splen die Toilette,
indem Sie den Splhebel auf und nieder bewegen.
Schlieen Sie nach dem Splen den Schieber.
- 14 -
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 15
LAGERUNG
S/CS
Entleeren Sie zuerst das zentrale Wassersystem. Drcken
Sie auf den Splknopf, bis das verbleibende Wasser
weggepumpt ist. Entleeren Sie den Fkalientank. Setzen Sie
den Deckel nicht zurck auf den Auslaufstutzen des
Fkalientanks; so kann der Fkalientank trocknen.
CW/CWE
Entleeren Sie den Frischwassertank, indem Sie den
Splhebel auf und nieder bewegen (C-200 CW) oder indem
Sie auf den Splknopf drcken (C-200 CWE). Splen Sie
den Tank leer, bis kein Wasser mehr heraufgepumpt wird.
Entleeren Sie danach den Fkalientank. Setzen Sie den
Deckel nicht zurck auf den Auslaufstutzen des
Fkalientanks; so kann der Fkalientank trocknen. Setzen
sie einen ausreichend groen Behlter unter den
Ablassstpsel, um das verbliebene Wasser aus dem
Wassertank zu entfernen. Entleeren Sie den
Frischwassertank, indem Sie den Ablassstpsel entfernen.
GEBRAUCH IM WINTER
Sie knnen Ihre Thetford Cassettentoilette ganz normal
whrend kalten Wetters verwenden, wenn die Toilette in
einer warmen Umgebung steht. Ist dies nicht der Fall,
besteht die Mglichkeit des Einfrierens. In diesem Fall
empfehlen wir, das Wasser der Toilette entsprechend den
Anweisungen im Abschnitt Lagerung abzulassen.
Von der Verwendung von Frostschutzmitteln wird im
Zusammenhang mit Umweltverschmutzung abgeraten.
WEITERE INFORMATIONEN
Weitere Informationen zu unseren Toiletten oder zu
anderen Produkten und Services von Thetford finden Sie
auf unserer Website unter www.thetford-europe.com oder
erhalten Sie durch Anruf bei einer der Thetford
Vertriebsniederlassungen in Ihrer Nhe (siehe letzte Seite
fr nhere Angaben).
HAFTUNG
Thetford haftet nicht fr Verlust und/oder Schaden als
unmittelbare oder mittelbare Folge des Gebrauchs der
Toilette.
- 15 -
DE
4965_BW.qxd
NL
12-10-2006
10:07
Pagina 16
Gebruiksaanwijzing
NL
n. Afsluitschuif / afsluitrubber
o. Beluchtingsknop; voor het legen van de afvaltank
zonder spatten.
p. Handgreep.
q. Knop om afsluitschuif te openen.
r. Toegangsdeur.
INLEIDING
Het toilet bestaat uit twee gedeelten: een permanent
gemonteerd toilet en een van buiten toegankelijke
uitneembare afvaltank. De uitneembare afvaltank bevindt
zich onder het toilet en kan via een deurtje aan de
buitenkant van caravan of camper worden verwijderd.
CW/CWE
7. Open het vulluikje van de spoelwatertank en vul de
spoelwatertank met de aangegeven hoeveelheid
Thetford toiletvloeistof voor de watertank. Dit houdt het
spoelwater fris en verbetert de spoeling. Vul vervolgens
met een jerrycan of waterslang de spoelwatertank met
schoon water.
GEBRUIK
8. Draai de toiletpot in de gewenste positie.
CW
9.+10.Laat wat water in de pot lopen door de spoelhendel op
en neer te bewegen of open de schuif door de
schuifhendel onder de toiletpot naar u toe te halen.
U kunt nu gebruik maken van uw Thetford toilet.
- 16 -
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 17
S/CS en CWE
S/CS
OPSLAG
S/CS
CW/CWE
Leeg de spoelwatertank door de spoelhendel op en neer te
halen (C-200 CW) of door op de spoelknop te drukken
(C-200 CWE). Spoel de tank leeg totdat er geen water meer
wordt opgepompt. Leeg hierna de afvaltank. Plaats de dop
niet terug op de schenktuit van de afvaltank; zo kan de
afvaltank drogen. Plaats om het achtergebleven water uit
de watertank te verwijderen een voldoende grote bak onder
de aftapplug. Leeg de spoelwatertank door de aftapplug te
verwijderen.
CW
11. Na gebruik opent u (indien nog gesloten) de
afsluitschuif en spoelt u het toilet door de spoelhendel
omhoog en omlaag te bewegen. Sluit na het spoelen de
afsluitschuif.
S/CS en CWE
11aNa gebruik opent u (indien nog gesloten) de
afsluitschuif en spoelt u het toilet door op de
spoelknop te drukken. Sluit na het spoelen de
afsluitschuif.
Let op! Laat geen water in de pot staan, als het toilet
niet wordt gebruikt. Dit helpt niet bij het reduceren van
onaangename geuren en kan slechts leiden tot
overstroming.
Belangrijk! Om waterschade aan uw caravan of
camper te voorkomen is het absoluut noodzakelijk de
spoelwatertank te legen alvorens met het voertuig op
reis te gaan.
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
De afdichting van de afvaltank, de afdichting van de
automatische ontluchting en de afdichting van de dop
moeten regelmatig schoongemaakt worden. Bij frequent
gebruik is 1x per maand reinigen in het algemeen
voldoende.
Thetford adviseert om de afdichtingen en schuif schoon te
maken met Thetford Badkamer Reiniger.
LEGEN
De afvaltank moet uiterlijk worden geleegd wanneer het
lampje brandt. Aanbevolen is om de afvaltank reeds eerder
te legen. Het lampje gaat branden wanneer de afvaltank
meer dan 15 liter bevat. Vanaf dat moment is er een
restcapaciteit van 2 liter, hetgeen neerkomt op 5
gebruiken.
Let op! Laat de afvaltank niet te vol worden.
12. Zorg ervoor dat de afsluitschuif gesloten is. Open de
toegangsdeur aan de buitenzijde van het voertuig. Trek
de beveiligingsklem naar boven en verwijder de
afvaltank.
13. Draag de tank m.b.v. de handvaten naar een normaal
toilet of een andere toegestane stortplaats. Zet de
afvaltank verticaal op de grond en draai de schenktuit
omhoog.
14. Verwijder de dop van de schenktuit. Pak de afvaltank
bij het bovenhandvat dat zich het dichtst bij de
schenktuit bevindt. Pak de achterhandgreep met de
andere hand zodat de beluchtingsknop tijdens het legen
met de duim bediend kan worden. Houd de
GEBRUIK IN DE WINTER
U kunt het Thetford Cassettetoilet gewoon gebruiken
tijdens koud weer indien het toilet in een verwarmde
omgeving staat. Wanneer dit niet het geval is, bestaat de
- 17 -
NL
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 18
THETFORD GARANTIE
Drie jaar. Contacteer een Thetford Service Center of
verkooppunt voor meer informatie over de garantie.
MEER INFORMATIE
Voor meer informatie over het toilet of overige Thetford
producten en service kunt u onze website bezoeken op
www.thetford-europe.com of contact opnemen met het
dichtstbijzijnde Thetford kantoor (zie laatste pagina voor
details).
AANSPRAKELIJKHEID
Thetford is niet aansprakelijk voor verlies en/of schade als
direct of indirect gevolg van gebruik van het toilet.
IT
IT
- 18 -
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 19
l. Maniglia superiore.
m. Coperchio di chiusura; garantisce unigiene ottimale. si
apre automaticamente quando il serbatoio di scarico
viene messo nella toilette e si chiude quando il
serbatoio viene tolto dalla toilette.
n. Valvola di scarico. / guarnizione in gomma di tenuta.
o. Pulsante di aerazione; evita problemi di spruzzi durante
la fase di svuotamento del serbatoio di scarico.
p. Maniglia di trasporto.
q. Pulsante per aprire la valvola di scarico.
r. Apertura di accesso.
INTRODUZIONE
La toilette formata da due parti: una toilette montata
permanentemente ed un serbatoio di scarico asportabile. Il
serbatoio si trova sotto la toilette e pu essere asportato
tramite uno sportello sul lato esterno della roulotte o del
Camper.
PREPARATIVI PRIMA DELLUSO
1. Per estarre il serbatoio di scarico sollevare il blocco di
sicurezza.
2. Tirare il serbatoio di scarico verso lesterno fino al
dispositivo di
arresto. Inclinarlo leggermente ed estrarlo.
3. Metterlo in posizione verticale e girare il manicotto di
scarico
verso lalto.
4. Togliere il tappo, munito di dosatore, dal manicotto di
scarico e versare nel serbatoio di scarico la quantit
indicata di liquido per toilette Thetford. In questo modo
i rifiuti si decompongono rapidamente, si prevengono
gli odori spiacevoli nel serbatoio di scarico e si
previene la formazione di incrostazioni. Subito dopo
aggiungere 2 litri dacqua, in modo che il fondo del
serbatoio sia completamente immerso. Poi richiudere il
tappo di dosaggio sul manicotto di scarico e riportarlo
nella posizione originale.
Avvertenza! Non aggiungere mai liquido per toilette
attraverso la valvola di scarico o la tazza della toilette.
5. Inserire nuovamente il serbatoio di scarico attraverso
lo sportello.
Attenzione! Non forzare mai l'ingresso del serbatoio
nella toilette, se non si riesce ad inserire facilmente il
serbatoio. Ci pu portare a danni gravi.
6. Assicurarsi che il serbatoio di scarico sia bloccato con
il blocco di sicurezza. Chiudere lo sportello daccesso
con la chiave.
Il punto 7 si riferisce solamente ai modelli CW/CWE.
CW/CWE
7. Aprire lo sportello di rifornimento del serbatoio
dellacqua pulita ed introdurre con la quantit indicata
di liquido Thetford Aqua Rinse. In questo modo lacqua
pulita rimane fresca e il risciacquo viene migliorato. In
seguito, con una tanica o un tubo flessibile in gomma
riempire il serbatoio con acqua pulita.
USO
8. Girare la tazza della toilette nella posizione desiderata.
CW
9.+10. Fare scorrere un po dacqua nella tazza muovendo la
leva di risciacquo verso lalto e verso il basso. Questa
operazione si pu effettuare con la valvola di scarico
aperta o chiusa. Per aprire e chiudere tale valvola
agire sulla leva che si trova sotto la tazza e che scorre
orizzontalmente rispetto al pavimento. A questo punto
la toilette Thetford pronta per luso.
S/CS e CWE
9a+10. Fare scorrere un po dacqua nella tazza premendo il
pulsante di risciacquo. Questa operazione si pu
effettuare con la valvola di scarico aperta o chiusa.
Per aprire e chiudere tale valvola agire sulla leva che
si trova sotto la tazza e che scorre orizzontalmente
rispetto al pavimento. A questo punto la toilette
Thetford pronta per luso.
S/CS
Attenzione! Alcuni veicoli hanno una pompa dellacqua ad
alta pressione. In questo caso si avr un risciacquo troppo
forte, per cui lacqua pu fuoriuscire dalla toilette. Utilizzare
il riduttore di pressione a corredo (contenuto nella
confezione insieme alle istruzioni per luso della toilette). Il
riduttore deve essere installato nel tubo flessibile
dellacqua, nel punto in cui la toilette viene collegata al
sistema centrale dellacqua.
CW
11. Dopo luso aprire (se ancora chiuso) la valvola di
scarico e sciacquare la toilette muovendo la leva
apposita verso lalto e verso il basso. In seguito
richiudere la valvola di scarico.
S/CS e CWE
11a.Dopo luso aprire (se ancora chiuso) la valvola di
scarico e sciacquare la toilette premendo lapposito
pulsante. In seguito richuidere la valvola di scarico.
Attenzione! Non lasciare acqua nella tazza, se la toilette
non viene usata. Ci non aiuta a ridurre la formazione
di odori spiacevoli e pu portare unicamente alla
fuoriuscita dellacqua dalla tazza.
- 19 -
IT
4965_BW.qxd
IT
NL
12-10-2006
10:07
Pagina 20
IMMAGAZZINAGGIO
S/CS
CW/CWE
Svuotare il serbatoio dellacqua pulita muovendo la leva
apposita verso lalto ed il basso (C-200 CW) oppure
premendo il pulsante di risciacquo (C-200 CWE).
Sciacquare il serbatoio fino a che non viene pompata pi
dellacqua. Svuotare in seguito il serbatoio di scarico.
Non porre il tappo sul manicotto di scarico del serbatoio,
in questo modo il serbatoio di scarico pu asciugare. Per
eliminare lacqua rimasta nel serbatoio mettere un
contenitore abbastanza grande sotto il tappo di scarico.
Togliere il tappo di scarico per svuotare il serbatoio
dellacqua pulita.
GARANZIA THETFORD
3 anni. Per i dettagli, contattare un centro assistenza
Thetford o un punto vendita.
ULTERIORI INFORMAZIONI
Per altre informazioni sulla toilette o sui prodotti e servizi
Thetford, visitare il sito www.thetford-europe.com o
contattare un ufficio Thetford (cfr. ultima pagina).
RESPONSABILIT
Thetford non responsabile per perdita e/o danni diretti o
indiretti in seguito alluso della toilette.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Le guarnizioni di tenuta del serbatoio di scarico, della
valvola equilibratrice della pressione e del tappo devono
essere pulite periodicamente. In caso di uso frequente, in
generale effettuare la pulizia 1 volta al mese.
Si consiglia di pulire le guarnizioni di tenuta e la valvola di
scarico con il Detergente per bagni Thetford.
Attenzione! Non usare mai prodotti per uso domestico
(cloro, solventi o altri detergenti aggressivi), che possono
danneggiare permanentemente le guarnizioni ed altri
componenti della toilette.
- 20 -
4965_BW.qxd
PT
12-10-2006
10:07
Pagina 21
Instrues de utilizao
l.
m.
n.
o.
p.
q.
r.
INTRODUO
A sanita constituda por duas partes: uma sanita fixa e
um depsito de dejectos amovvel, acessvel do exterior. O
depsito de dejectos amovvel encontra-se por baixo da
sanita, podendo ser retirado atravs de uma porta situada
na parte exterior da roulotte ou caravana de campismo.
PREPARATIVOS PARA A
UTILIZAO
1. Retire o depsito de dejectos, puxando o trinco de
segurana para cima.
2. Puxe o depsito de dejectos para fora at ao batente.
Incline-o um pouco e tire o depsito completamente
para fora.
3. Endireite o depsito e rode o tubo de descarga para
cima.
4. Rode a tampa do tubo de descarga, com o copo
doseador na parte interior, e deite a quantidade
indicada de aditivo para casa de banho Thetford no
depsito de dejectos. Este produto estimula a
decomposio dos dejectos, elimina odores
desagradveis e mantm o interior do depsito limpo.
Em seguida adicione cerca de 2 litros de gua at o
fundo do depsito ficar completamente coberto.
Enrosque ento a tampa no tubo de descarga no
sentido inverso. Rode o tubo de descarga para a
posio inicial.
Aviso! Nunca adicione aditivo atravs da lmina da
vlvula ou da sanita.
5. Introduza o depsito novamente na posio inicial
atravs da porta.
Ateno! Nunca empurre o depsito com fora se no
conseguir posicion-lo correctamente. Poder causar
danos graves ao equipamento.
6. Certifique-se de que o depsito fica correctamente fixo
atravs do trinco de segurana. Feche a porta de
acesso chave.
O ponto 7 aplica-se apenas ao modelo CW/CWE.
CW/CWE
7. Abra a abertura para enchimento da caixa de descarga
de gua e encha-a com a quantidade indicada de
aditivo Thetford Aqua Rinse. Este produto ajuda a
- 21 -
PT
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 22
UTILIZAO
8. Rode a sanita para a posio desejada.
CW
9+10.Deixe correr um pouco de gua na sanita,
movimentando o manpulo do autoclismo para cima e
para baixo ou abra a vlvula puxando o manpulo para
si. A sanita Thetford est agora pronta a utilizar.
S/CS e CWE
9a+10.Deixe correr um pouco de gua na sanita, carregando
no boto do autoclismo ou abra a vlvula puxando o
manpulo da vlvula para si. A sanita Thetford est
agora pronta a utilizar.
S/CS
PT
CW
11. Aps a utilizao, abra a vlvula (se ainda estiver
fechada) e puxe o autoclismo, movimentando o
manpulo do autoclismo para cima e para baixo Volte a
fechar a vlvula depois de ter puxado o autoclismo.
S/CS en CWE
11a.Aps a utilizao, abra a vlvula (se ainda estiver
fechada) e puxe o autoclismo, carregando no boto do
autoclismo. Volte a fechar a vlvula depois de ter
puxado o autoclismo.
Ateno! No deixe ficar gua na sanita se deixar de a
utilizar. Podero surgir odores desagradveis e mesmo
uma inundao.
ESVAZIAMENTO
O depsito de dejectos deve ser esvaziado o mais tardar
quando a lmpada acender. Recomendamos que esvazie o
depsito antes de a lmpada acender. A lmpada acende
quando o depsito de dejectos contm mais de 15 litros.
A partir deste momento existe apenas uma capacidade de
2 litros, que equivale a cerca de 5 utilizaes.
Ateno! No deixe o depsito ficar demasiado cheio.
12. Certifique-se de que a vlvula est fechada. Abre a
porta de acesso situada na parte exterior do veculo.
Puxe o trinco de segurana para cima e tire o depsito
de dejectos para fora.
ARMAZENAMENTO
S/CS
Esvazie primeiro o sistema central de abastecimento de
gua. Carregue no boto do autoclismo at escoar a
restante gua. Esvazie o depsito de dejectos. No volte a
colocar a tampa no tubo de descarga do depsito de
dejectos para que este seque.
CW/CWE
Esvazie a caixa de descarga de gua, movimentando o
manpulo do autoclismo para cima e para baixo (C-200
CW) ou carregando no boto do autoclismo (C-200 CWE).
Esvazie a caixa de descarga at deixar de haver gua. A
seguir esvazie o depsito de dejectos. No volte a colocar
a tampa no tubo de descarga do depsito de dejectos para
que este seque. Coloque um recipiente suficientemente
grande por baixo do bujo de descarga para recolher a
gua que ainda se encontra na caixa de descarga de gua.
Esvazie a caixa de descarga de gua retirando o bujo de
descarga.
LIMPEZA E MANUTENO
As juntas do depsito de dejectos, do orifcio de libertao
automtica da presso e da tampa devem ser limpas
regularmente. Em caso de utilizao frequente, uma
limpeza mensal geralmente suficiente.
Aconselhamos uma limpeza das juntas e da vlvula com
um produto de limpeza Thetford.
Ateno! Nunca utilize produtos de uso domstico (cloro,
solventes ou outros produtos de limpeza agressivos).
Estes podem provocar danos irreversveis s juntas e
outros componentes da sanita.
Se no utilizar a sanita durante muito tempo,
recomendamos que limpe as juntas e as trate com azeite.
Desta forma, as juntas mantmse em bom estado
- 22 -
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 23
UTILIZAO NO INVERNO
A sanita Cassette Thetford pode ser utilizada normalmente
em tempo frio desde que a sanita se encontre em ambiente
aquecido. Se tal no for possvel, existe risco de
congelamento. Neste caso aconselhamos o esvaziamento
da sanita seguindo as instrues contidas no captulo
"Armazenamento".
No se aconselha a utilizao de um anticongelante como
devido aos efeitos nocivos para o meio ambiente.
GARANTIA THETFORD
3 anos. Contacte um Centro de Servio Thetford ou o seu
ponto de venda para mais informao sobre a garantia.
MAIS INFORMAO
Para mais informao sobre a sua sanita ou outros
produtos e servios Thetford, v ao site
www.thetford-europe.com ou contacte o representante
Thetford mais perto (Mais detalhes na ltima pgina).
RESPONSABILIDADE
A Thetford no se responsabiliza por perdas e/ou danos
resultantes directa ou indirectamente da utilizao da
sanita.
NO
Brukerveiledning
- 23 -
NO
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 24
INNLEDNING
Enheten bestr av to deler: et fastmontert toalett og en fra
utsiden avtakbar avfallstank. Den avtakbare avfallstanken
befinner seg under toalettet og kan fjernes fra utsiden av
campingvognen eller bobilen via en serviceluke.
FORBEREDELSER FR BRUK
1. Fjern avfallstanken ved dra lseanordningen opp.
2. Trekk avfallstanken ut frem til stopperen. Tipp den litt
ned og ta tanken helt ut.
3. Plasser tanken loddrett og sving tmmerret oppover.
4. Vri lokket, med p innsiden mlebegeret, av
tmmerret og hell den angitte mengden Thetford
toalettspyleveske i avfallstanken. Dermed vil
avfallsstoffer brytes fortere ned, forhindres vondt lukt i
avfallstanken og holdes innsiden av avfallstanken ren.
Fy deretter til cirka 2 liter vann, slik at bunnen i
avfallstanken er fullstendig dekket. Vri heretter
doseringkapselen tilbake p plass p tmmerret. Vri
tmmerret tilbake i begynnerposisjonen.
Advarsel! Tilsett aldri toalettspyleveske via ventilbladet
eller toalettsklen
5. Skyv avfallstanken tilbake i original posisjon via
serviceluken.
Merk! Dytt aldri tilbake avfallstanken med makt dersom
den ikke vil p plass. Dette kan fre til alvorlige skader.
6. Srg for at avfallstanken er lst med lseanordningen.
Lukk og ls serviceluken.
NO
CW/CWE
7. pne pfyllslemmen til ferskvannstanken og fyll
ferskvannstanken med den angitte mengden Thetford
Aqua Rinse for vanntanken. Dette srger for en bedre
skylling og holder vannet friskt. Fyll deretter
ferskvannstanken med rent vann med en kanne eller
vannslange.
BRUK
8. Vri toalettsklen i nsket posisjon.
CW
9+10. La litt vann renne i toalettsklen ved bevege
spylehndtaket opp og ned. Du kan n bruke ditt
Thetford toalett.
S/CS og CWE
9a+10.La litt vann renne i toalettsklen ved trykke inn
spyleknappen eller pne ventilbladet ved trekke
skyvehendelen under toalettsklen mot deg. Du kan
n bruke ditt Thetford toalett.
S/CS
Merk! Enkelte kjrety er utrustet med en vannpumpe med
hyt vanntrykk. Dette kan resultere i en for kraftig skylling,
hvor skyllingen gr over toalettsklen. Bruk i dette tilfelle
den medleverte trykkredusereren (levert i samme pakke
CW
11. Etter bruk pner du (dersom fortsatt lukket) ventilbladet
og spyler du toalettet ved bevege spylehendelen opp
og ned. Lukk ventilbladet etter skylling.
S/CS og CWE
11a.Etter bruk pner du (dersom fortsatt lukket)
ventilbladet og spyler du toalettet ved trykke p
spyleknappen. Lukk ventilbladet etter skylling.
Merk! La det ikke bli igjen vann i toalettsklen dersom
toalettet ikke blir brukt. Dette hjelper ikke til redusere
vond lukt og kan kun fre til overstrmming.
TMME AVFALLSTANKEN
Avfallstanken m senest tmmes nr nivindikatoren for
avfallstanken tennes. Anbefalt er tmme tanken tidligere.
Mleren tennes nr tanken inneholder mer enn 15 liter. Fra
da av er det en restkapasitet p 2 liter, det vil si omtrent 5
bruk. Merk! Ikke la avfallstanken bli for full.
12. Srg for at ventilbladet er lukket. pne serviceluken p
utsiden av kjretyet. Trykk lseanordningen opp og
fjern avfallstanken.
13. Br tanken ved hjelp av hndtakene til et normalt
toalett eller godkjent sted for avfallsdeponering. Sett
avfallstanken loddrett p gulvet og vri tmmerret opp.
14. Fjern lokket fra tmmerret. Hold avfallstanken i det
vre hndtaket som befinner seg nrmest tmmerret.
Hold det bakre hndtaket med den andre hnden slik at
knappen til lufteventilen kan betjenes med tommelen
ved tmming. Hold knappen til lufteventilen inntrykket
mens tanken tmmes.
Merk! Knappen til lufteventilen skal frst trykkes inn
nr tmmerret peker ned Slik kan tanken tmmes
uten sl. Skyll tanken godt med vann etter tmming.
Rens ogs ventilbladet med vann. Skyv avfallstanken
tilbake i toalettet og lukk serviceluken.
LAGRING
S/CS
Tapp frst det sentrale vannsystemet for vann. Trykk p
spyleknappen til det resterende vannet er pumpet ut. Tm
avfallstanken. Ikke sett lokket tilbake p tmmerreten til
avfallstanken; slik kan avfallstanken trke.
CW/CWE
Tm ferskvannstanken for vann ved bevege spylehendelen
opp og ned (C-200 CW) eller ved trykke p spyleknappen
(C-200 CWE). Skyll tanken tom til det ikke blir pumpet opp
mer vann. Tm heretter avfallstanken. Ikke sett lokket tilbake
p tmmerret til avfallstanken; slik kan avfallstanken trke.
For fjerne det resterende vannet i ferskvannstanken
plasseres en stor nok btte under tappepluggen.
Tm ferskvannstanken ved fjerne tappepluggen.
- 24 -
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 25
RENGJRING OG VEDLIKEHOLD
THETFORDS GARANTI
MER INFORMASJON
Hvis du vil ha mer informasjon om toalettet eller andre
Thetford-produkter og -tjenester, kan du beske nettsiden
www.thetford-europe.com eller ringe det nrmeste
Thetford-kontoret (se siste side for mer informasjon).
ANSVAR
Thetford er ikke ansvarlig for tap og/ eller skade som
direkte eller indirekte flge av bruk av toalettet.
NO
BRUK I VINTERHALVRET
Du kan bruke ditt Thetford Cassettetoalett som vanlig selv
om det er kaldt, sfremt toalettet str i en oppvarmet
omgivelse. Dersom dette ikke er tilfelle, kan det oppst
forfrysninger. I det tilfelle anbefaler vi tappe toalettet ved
flge instruksjonene under Lagring.
Bruk av fryseveske anbefales ikke p grunn av
miljbelastningen dette medfrer.
- 25 -
4965_BW.qxd
FI
12-10-2006
10:07
Pagina 26
Kyttohje
FI
n. Liukukansi / kumitiivistem
o. Paineenvapautusnappi, est roiskumisen
tyhjentmisen aikana.
p. Kahva.
q. Nappi liukukannen avaamista varten.
r. Huoltoluukku.
JOHDANTO
Kyml koostuu kahdesta osasta: kiintesti asennetusta
kymlst ja irrotettavasta jtesilist, jota psee
ksittelemn ulkoa ksin. Irrotettava jtesili sijaitsee
kymln alla ja se voidaan poistaa asuntovaunun tai
matkailuauton ulkopuolella sijaitsevasta huoltoluukusta.
VALMISTELUT ENNEN
KYTTNOTTOA
1. Irrota jtesili nostamalla puristinta yls.
2. Ved jtesilit ulos pysyttimeen asti. Kallista silit
vhn ja ota se kokonaan ulos.
3. Aseta sili suoraan ja kierr tyhjennysputki yls.
4. Kierr irti tyhjennysputken kansi, joka on sispuolelta
annostelukorkki, ja mittaa sen avulla jtesilin
suositeltu mr Thetfordin kymlnestett. Se
hajottaa jtteet nopeasti, est epmiellyttvien hajujen
syntymisen jtesiliss ja pit sen sispuolen
puhtaana. Lis sitten noin 2 litraa vett, jotta
jtesilin pohja peittyy nesteell. Kierr sen jlkeen
tyhjennysputken kansi taas kiinni. Kierr tyhjennysputki
takaisin alkuperiseen asentoonsa.
Varoitus! l koskaan lis kymlnestett
liukukannen tai WC-pytyn kautta.
5. Tynn jtesili taas huoltoluukun kautta
alkuperiseen asentoonsa.
Huomaa! l koskaan tynn jtesilit vkisin sisn
jos sit on vaikea saada paikalleen. Se voi aiheuttaa
vakavia vaurioita.
6. Varmista, ett jtesili on lukittu paikoilleen
puristimella. Sulje huoltoluukku ja pane se lukkoon.
Kohta 7 koskee pelkstn mallia CW/CWE.
CW/CWE
7. Avaa huuhteluvesisilin tyttluukku ja kaada sinne
suositeltu mr Thetford Aqua Rinse. Se pit
vesisilin veden raikkaana ja tehostaa huuhtelun
vaikutusta. Tyt sen jlkeen vesisili puhtaalla vedell
jerrykannun tai letkun avulla.
KYTT
8. Knn WC-pytty haluamaasi asentoon.
CW
9+10. Anna veden valua pyttyyn liikuttamalla huuhtelukahvaa
yls ja alas tai avaa liukukansi vetmll WC-pytyn alla
olevaa liukukannen kahvaa itseesi pin. Thetfordkymlsi on nyt valmis kytettvksi.
- 26 -
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 27
S/CS ja CWE
9a+10. Anna veden valua pyttyyn painamalla huuhtelunappia
tai avaa liukukansi vetmll WC-pytyn alla olevaa
liukukannen kahvaa itseesi pin. Thetford-kymlsi
on nyt valmis kytettvksi.
S/CS
Huomaa! Joissakin asuntovaunuissa/-autoissa on
korkeapaineella toimivat vesipumput, mik saattaa
aiheuttaa ylihuuhteluongelman. Kyt siin tapauksessa
mukana toimitettua paineenalenninta (samassa
pakkauksessa kuin kyttohje). Paineenalennin pit
asentaa vesiletkun siihen kohtaan, miss kyml liitetn
keskusvesijrjestelmn.
CW
11 Avaa liukukansi kytn jlkeen (mikli se on viel
kiinni) ja huuhtele kyml liikuttamalla huuhtelukahvaa
yls ja alas. Sulje liukukansi huuhtelun jlkeen.
S/CS ja CWE
11a Avaa liukukansi kytn jlkeen (mikli se on viel
kiinni) ja huuhtele kyml painamalla huuhtelunappia.
Sulje liukukansi huuhtelun jlkeen.
Huomaa! l anna veden seisoa WC-pytyss, kun
kyml ei kytet. Se ei vhenn epmiellyttvi
hajuja vaan voi aiheuttaa tulvimista.
TYHJENNYS
Jtesilin tilavuus on noin 17 litraa, ja sili on
tyhjennettv viimeistn silloin, kun lamppu syttyy. On
suositeltavaa tyhjent sili jo sit ennen. Lamppu syttyy,
kun jtesiliss on yli 15 litraa jtett. Sen jlkeen siell
on tilaa 2 litralle, mik vastaa 5 kyttkertaa.
Huomaa! l pst jtesilit liian tyteen.
12. Varmista, ett liukukansi on kiinni. Avaa ajoneuvon
ulkopuolella sijaitseva huoltoluukku. Nosta puristinta
yls ja irrota jtesili.
13. Kanna sili tartuntakahvoista tavalliseen kymln tai
hyvksyttyyn tyhjennyspaikkaan. Aseta jtesili
pystyasentoon maahan ja kierr tyhjennysputki yls.
14. Irrota tyhjennysputken kansi. Tartu jtesilin siit
tartuntakahvasta, joka on lhimpn tyhjennysputkea.
Tartu toisella kdell toiseen tartuntakahvaan, niin ett
voit ohjata paineenvapautusnappia peukalolla
tyhjentmisen aikana. Paina paineenvapautusnappia
silin tyhjentmisen ajan.
Huomaa! Paina paineenvapautusnappi sisn vasta
sitten, kun tyhjennysputki osoittaa alas! Huuhtele sili
tyhjennyksen jlkeen huolellisesti vedell. Puhdista
mys liukukansi huolellisesti vedell. Tynn jtesili
kymln ja sulje huoltoluukku.
VARASTOINTI
S/CS
Tyhjenn ensin keskusvesijrjestelm. Paina
huuhtelunappia, kunnes jljell oleva vesi on pumpattu
pois. Tyhjenn jtesili. l kierr jtesilin
tyhjennysputken kantta kiinni. Nyt kyml voi kuivua
kunnolla.
CW/CWE
Tyhjenn huuhteluvesisili liikuttamalla huuhtelukahvaa
yls ja alas (C-200 CW) tai painamalla huuhtelunappia
(C-200 CWE). Huuhdo silit, kunnes sielt ei en tule
vett. Tyhjenn sen jlkeen jtesili. l kierr jtesilin
tyhjennysputken korkkia kiinni. Nyt kyml voi kuivua
kunnolla. Aseta lopuksi tyhjennystulpan alle riittvn suuri
astia, johon voit tyhjent vesisilin jneen veden.
Tyhjenn vesisili irrottamalla tyhjennystulppa.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Jtesilin tiivisteet, automaattisen ylipaineventtiilin
tiivisteet ja kannen tiivistys pit puhdistaa snnllisin
vliajoin. Toistuvassa kytss riitt yleens 1x
kuukaudessa.
Suosittelemme tiivisteiden ja liukukannen puhdistukseen
Thetfordin kylpyhuoneen puhdistusainetta.
Huomaa! l kyt koskaan kotitalouden puhdistusaineita
(klooria, liuotinaineita tai muita voimakkaita
puhdistusaineita). Ne voivat vahingoittaa pysyvsti
tiivisteit ja kymln muita osia.
Jos kyml ei kytet pitkn aikaan, on jrkev
puhdistaa tiivisteet ja ksitell ne kevyesti oliiviljyll. Nin
tiivisteet pysyvt hyvss kunnossa (joustavina). l kyt
koskaan vaseliinia tai muita kasviljyj paitsi oliiviljy. Ne
voivat aiheuttaa vuotoja.
Huom. Liukukannen tiivistysrengas altistuu kulumiselle.
Huollon mrst ja huoltotavasta riippuen tiivistysrenkaan
toiminta heikkenee tietyn ajan kuluttua, jolloin se pit
vaihtaa.
KYTT TALVELLA
Thetford-kyml voidaan kytt tavalliseen tapaan
kylmll ilmalla, jos se on lmmitetyss ympristss. Jos
nin ei ole, on mahdollista ett kyml jtyy. Siin
tapauksessa suosittelemme kymln tyhjentmist
toimimalla kohdan Varastointi ohjeiden mukaisesti.
Pakkasnesteiden kytt ei suositella ympristlle koituvien
haittojen vuoksi.
- 27 -
FI
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 28
THETFORD-TAKUU
3 vuotta. Listietoja saat Thetford Service Centerist tai
jlleenmyyjltsi.
LISTIETOJA
Listietoja kymlst ja muista Thetfordin tuotteista saat
sivultamme www.thetford-europe.com tai soitta-malla
lhimpn Thetfordin toimipisteeseen. (Yhteystiedot
viimeisell sivulla.)
VASTUU
Thetford ei ole vastuussa menetyksist ja/tai vahingoista,
jotka aiheutuvat suoraan tai epsuorasti kymln kytst.
SLO
- 28 -
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 29
UVOD
Stranie je sestavljeno iz dveh delov: trajno
fiksirana stranina koljka in posoda za fekalije, ki
je dostopna od zunaj. Posoda za fekalije je
odstranljiva in se nahaja pod koljko, odstranite jo
lahko skozi loputo na zunanji strani poitnike
prikolice oz. avtodoma.
PRIPRAVA ZA UPORABO
1. Potegnite varnostno zaponko navzgor in
odstranite posodo za fekalije.
2. Posodo povlecite ven kolikor lahko, ko se
zaustavi, jo rahlo nagnite in nato potegnite ven
do konca.
3. Posodo za fekalije postavite v pokonen poloaj
in obrnite tulec za izlivanje navzgor.
4. S tulca odstranite pokrovek, ki naj vam slui kot
merilna posodica. Odmerjeno koliino Thetford
kemikalije vlijte v posodo za fekalije. Kemikalija
hitro odstrani fekalije, prepreuje neprijetne
vonjave in ohranja notranjost posode isto. Nato
dodajte priblino 2L vode oz. toliko, da je dno
posode pokrito s tekoino. Privijte merilni
pokrovek nazaj na tulec in postavite tulec nazaj
v prvotni poloaj.
Opozorilo! Kemikalije nikoli na vlivajte skozi
ventil ali skozi stranino koljko.
5. Skozi loputo potisnite posodo za fekalije nazaj v
prvoten poloaj.
Opozorilo! Nikoli ne uporabite sile, e imate
teave pri vstavljanju posode nazaj na njeno
mesto. S tem lahko povzroite veliko kode.
6. Prepriajte se, da je posoda za fekalije pritrjena z
varnostno zaponko. Zaprite loputo in jo zaklenite.
Toka 7 se nanaa le na modele CW / CWE.
CW / CWE
7. Odprite polnilec za kotliek in vlijte vanj ustrezno
koliino tekoine Thetford Aqua Rinse, ki izbolja
splakovanje in ohranja sveino vode. Nato z
vedrom ali s cevjo napolnite kotliek s isto vodo.
UPORABA
8. Obrnite stranino koljko v eleni poloaj.
CW
9+10Spustite nekaj vode v koljko. To lahko naredite
S / CS in CWE
9a+10. Spustite nekaj vode v koljko. To lahko naredite
s pritiskom na gumb za splakovanje, lahko pa
potisnete roko ventila pod stranino koljko
proti sebi in tako odprete zaporo ventila. Vae
Thetford stranie je zdaj pripravljeno za
uporabo.
S/CS
Opozorilo! Pri nekaterih vozilih imajo vodne rpalke
zelo moan pritisk. To lahko povzroi premoan
curek vode pri splakovanju in voda tako udari ez
rob koljke. V takem primeru uporabite
zmanjevalec pritiska, ki je priloen navodilom.
Zmanjevalec pritiska je potrebno vstaviti v cev z
vodo na mestu, kjer se stranie povezuje z
osrednjim vodovodnim sistemom.
CW
11. Po uporabi odprite zaporo ventila (e je ta e
vedno zaprta) in splaknite stranie, tako da
premikate roko za splakovanje navzdol in
navzgor. Ko je stranie splaknjeno, zaprite
zaporo ventila.
S / CS in CWE
11a Po uporabi odprite zaporo ventila (e je ta e
vedno zaprta) in splaknite stranie s pritiskom
na gumb za splakovanje. Ko je stranie
splaknjeno, zaprite zaporo ventila.
Opozorilo! Ne puajte vode v koljki, ko
stranie ni v uporabi. To onemogoa
prepreevanje neprijetnih vonjav in lahko privede
do razlitja vode.
PRAZNENJE
Prostornina posode za fekalije znaa priblino 17L,
izprazniti jo je potrebno najkasneje takrat, ko se
prige opozorilna luka. Posodo je priporoljivo
izprazniti e prej. Opozorilna luka se prige, ko
vsebina posode presee 15L. To pomeni, da
manjkata e 2L, kar zadostuje za priblino pet
uporab in posoda bo polna.
Opozorilo! Ne dovolite, da se posoda za fekalije
prenapolni. 12 Prepriajte se, da je zapora ventila
zaprta. Odprite loputo na zunanji strani vozila.
Potisnite varnostno zaponko navzgor in odstranite
posodo za fekalije.
13. Posodo primite za roaje in jo nesite do
ustreznega toaletnega prostora ali uradnega
odlagalia fekalij. Posodo postavite pokonno
- 29 -
SLO
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 30
SHRANJEVANJE
S / CS
CW / CWE
SLO
IENJE IN VZDREVANJE
Tesnila posode za fekalije, avtomatinega zranika
za izenaevanje pritiska in pokrovka je potrebno
redno istiti. Ko je stranie pogosto v uporabi,
priporoamo ienje enkrat na mesec.
Za ienje tesnil in zapore ventila priporoamo
istilno sredstvo Thetford Bathroom Cleaner.
Opozorilo! Ne uporabljajte koncentratov in grobih
istil (belil, raztopil ali drugih monih istilnih
sredstev), ker lahko pokodujejo tesnila in druge
dele strania.
ienje vaega prenosnega strania:
- Pokropite stranie s istilom Thetford.
- koljko splaknite z vodo in stranie obriite z
vlano krpo.
Nasvet! e elite zares sijoe stranie, ga po
ienju obriite z mehko suho krpo.
UPORABA POZIMI
Stranie Thetford lahko uporabljate v hladnem
vremenu, e se nahaja v ogrevanih prostorih. V
nasprotnem primeru lahko zamrzne. V tem primeru
vam svetujemo, da stranie izpraznite po navodilih,
opisanih pod Shranjevanje.
Zaradi okoljevarstvenih razlogov odsvetujemo
uporabo sredstev proti zamrzovanju, kot so npr.
sredstva, ki jih uporabljamo za hladilnik avtomobila.
GARANCIJA
3 leta. Za podrobneje informacije o garanciji se
obrnite na servisni center Thetford ali svojega
prodajalca.
PODROBNEJE INFORMACIJE
Za podrobneje informacije o svojem straniu ali
drugih izdelkih Thetford si oglejte spletno stran
www.thetford-europe.com ali pokliite najblijo
filialo (glej zadnjo stran).
ODGOVORNOST
Thetford ne odgovarja za izgubo in/ali pokodbo, ki
jo je posredno ali neposredno povzroila uporaba
strania.
- 30 -
4965_BW.qxd
12-10-2006
10:07
Pagina 31
Indhold skyllevandstank
Inhalt Frischwassertank
Inhoud spoelwatertank
Volume del serbatoio dell'acqua pulita
Capacidade da caixa de descarga de gua
Innhold ferskvannstanken
Huuhteluvesisilin sislt
Vsebina kotlika
CS
7L
CWE
8.3 L
17 L
- 31 -
4965_BW.qxd
UK
FR
DE
NL
12-10-2006
10:07
Pagina 32
4965_Omslag.qxd
12-10-2006
09:36
Pagina 4
9a
10
11
11a
13
14
12
12-10-2006
09:36
Pagina 1
29744/1006
4965_Omslag.qxd
Thetford B.V.
Postbus 169
NL-4870 AD Etten-Leur
Nederland
Tel.: +31 (0)76-5042200
Fax: +31 (0)76-5042300
E-mail: info@thetford.nl
Thetford GmbH
Schallbruch 14
D-42781 Haan
Deutschland
Tel.: +49 (0)2129-94250
Fax: +49 (0)2129-942525
E-mail: infod@thetford.nl
Thetford B.V.
Representative Office Scandinavia
Brodalsvgen 7
S-43338 Partille
Sverige
Tel.: +46 (0)31-3363580
Fax: +46 (0)31-448570
E-mail: infos@thetford.nl
Tecma s.r.l.
Via Flaminia
Loc. Castel delle Formiche
05030 Otricoli (TR)
Italia
Tel.: +39 (0)744-709071
Fax: +39 (0)744-719833
E-mail: infoi@thetford.nl
Thetford S.A.R.L.
Bote Postale 40204
95614 Cergy Pontoise Cedex
France
Tl. : +33 (0)1 30375823
Fax : +33 (0)1 30379767
Courriel : infof@thetford.nl
www.thetford-europe.com