Anda di halaman 1dari 6

Anlisis de texto

Par textual 1: Fleeing Trump (or Clinton): Look Out, Canada, Here They Come/
El xodo estadounidense por Trump (o Clinton): Cuidado, Canad, all van, de Mike
Mcphate

El texto nombrado fue publicado el 3 de marzo de 2016 en el diario The New


York Times, en su formato impreso y digital a travs de su pgina web
www.nytimes.com. Su autor, Mike McPhate, es reportero y editor asistente del mismo
diario y se encuentra residenciado actualmente en los Estados Unidos.

El texto original en ingls es un texto de opinin cuya intencin comunicativa lo


clasifica como un texto de tipo argumentativo, adems de poseer una funcin
referencial o denotativa. De acuerdo con Hatim y Mason, el foco contextual del texto
argumentativo es la evaluacin entre conceptos; puede ser a favor o en contra. En este
caso, el autor brinda al pblico lector una opinin basada en una serie de argumentos
que hacen referencia a la migracin de estadounidenses hacia Canad, lo cual se
puede apreciar en el siguiente ejemplo.
That night, Google recorded a sharp rise in searches that included the
phrase move to Canada, and many Twitter users vowed to flee north.
Reports of the Canadian immigration website buckling under heavy traffic
were, however, exaggerated. That was an unrelated technical problem, the
agency said.
Julian Dotson, a Bernie Sanders supporter in Medford, Mass., said he and
his girlfriend have been researching locations in Toronto and Nova Scotia.
His is no idle threat, he asserted: If Mr. Sanders loses, theyre packing their
bags.

En relacin a la funcin referencial del texto, los ejemplos anteriores dan a


entender al lector el tema sobre el cual se opina, y que tienen que ver con la supuesta
migracin de ciudadanos estadounidenses hacia Canad, motivados por las elecciones
presidenciales. El autor del artculo usa en todo momento expresiones o frases que de
acuerdo a la funcin del lenguaje, hacen referencia a un tema en especfico. Dicho
esto, palabras como migration, move to Canada get out of this country, border, green
card, dan a conocer el propsito del texto. Que en este caso hace referencia a la
movilizacin de estadounidenses hacia Canad, motivado por los resultados obtenidos
en los comicios electorales. Se puede establecer la presencia de la funcin apelativa,
que busca convencer o hacer reaccionar al lector.
Unless you fall neatly into certain categories, including students in higher
education or someone trained in a list of professions found in the North
American Free Trade Agreement, you could be out of luck.
Respecto al anlisis del registro del texto, se deben seguir una serie de elementos
que identifican el contexto textual sobre el cual el texto se desenvuelve. As se tiene
que de acuerdo al uso de la lengua, esta se puede subdividir en el campo el modo y el
tenor. Para Hatim y Mason (1990), el campo sera el rea de actividad a que se hace
referencia. En consecuencia, el campo del texto estara relacionado a la migracin de
ciudadanos

estadounidenses

debido

asuntos

polticos

dentro

del

pas

norteamericano. Ya que el artculo periodstico hace hincapi en las posibles


consecuencias que tendrn las elecciones presidenciales de dicho pas.
La modalidad que est presente en el artculo es escrita, para decirlo y ser ledo,
bien sea para un pblico en general o simplemente personal. En el caso del tenor, este
texto est escrito de manera formal para un pblico angloparlante, dirigido
principalmente a los estadounidenses. Por lo que el lenguaje presente no es
especializado en un rea, aunque tampoco es informal o coloquial. Adems, se puede
constatar que es un texto impersonal. El autor no hace uso de la primera persona
singular ni plural sino que mantiene un perfil neutro en cuanto a su trato con el lector.
Utiliza una serie de entrevistas como sus argumentos para dar a conocer su punto de
vista.

Our phones, as of today, have literally gone crazy with Americans calling,
an immigration lawyer in Vancouver, David Aujla, said on Wednesday. I used
to say that George Bush was my best marketing ally. And Im going to elevate
Donald Trump to that position as soon as he becomes president.
Yesterday, what happened makes me sick, he said on Wednesday, after the
Vermont senator lost decisively to Mrs. Clinton in contests across the South.

En cuanto a elementos segn el usuario que estn presentes en el texto, se


puede observar que el autor hace uso de un ingls estndar capaz de ser captado y
entendido por el que lee la informacin. Sin embargo, no es el nico dialecto presente,
tambin se puede constatar la presencia del dialecto segn el tiempo o dialecto
temporal que no se ve reflejado en las construcciones sintcticas de las oraciones ni a
alguna variedad regional de la lengua, sino al carcter semntico de algunas
expresiones y al valor cultural o poltico de la informacin suministrada al lector. Cabe
destacar que el texto est dirigido a un pblico estadounidense por lo que palabras
como google o twitter no eran del todo comunes en aos anteriores a la creacin del
internet, e incluso frases idiomticas como get the ball rolling, que en un ingls
antiguo no tendra del todo sentido.
That night, Google recorded a sharp rise in searches that included the
phrase move to Canada, and many Twitter users vowed to flee north.
Reports of the Canadian immigration website buckling under heavy traffic
were, however, exaggerated. That was an unrelated technical problem, the
agency said.
. A lot of people say theyve just been thinking about moving somewhere for
a long time and this maybe was the nudge they needed to get the ball
rolling.
El siguiente texto a analizar ser la traduccin al espaol del texto anterior, el
cual fue publicado en la versin en espaol del The New York Times

www.nytimes.es. Los elementos de variacin lingstica a evaluar se centrarn en


el registro (campo, modo tenor) y el dialecto usado en el texto (geogrfico,
temporal, social, estandarizado o idiolecto). Se evaluara la tipologa textual en
cuanto a su intencin comunicativa y la funcin que cumple con respecto al lector.
Al igual que el texto en su versin original en ingls, este se presenta como
un texto de tipo argumentativo-informativo. En vista de que la intencin del texto
en espaol no es solo argumentar o dar una opinin sobre un tema en especfico
sino tambin de informar a un pblico de habla hispana. Como referencia de los
argumentos usados se puede citar lo siguiente del texto.
Algunos especialistas han relacionado el aumento en la migracin hacia
Canad en 2005 con la reeleccin de George W. Bush un ao antes,
mientras Estados Unidos estaba inmiscuido en dos guerras. Pero cualquier
afirmacin sobre los motivos del traslado solo se basa en ancdotas, explic
Janice Stein, profesora en la Munk School of Affairs de la Universidad de
Toronto.
En lo que respecta a la funcin referencial del texto, se puede decir que el
autor intenta transmitir una informacin objetiva sobre cierto aspecto de la
realidad, y que por supuesto, depende del contexto en el que se desenvuelve.
Dicho esto, el referente sera la migracin de ciudadanos estadounidenses hacia
tierras canadienses por causa de ciertos resultados electorales en los que salieron
victoriosos Donald Trump y Hillary Clinton. El autor incluye una pequea funcin
apelativa para hacer reaccionar al lector acerca de la realidad que se vive.
A menos de que cumplas con esas categoras, como ser un estudiante de
educacin superior o estar capacitado para la lista de profesiones que se
encuentran bajo el Tratado de Libre Comercio de Amrica del Norte, quiz
no tendrs suerte.

Con relacin a la variacin lingstica segn el registro o uso, se tiene que


el campo del texto es poltico-social, dado que hace referencia a la posible
migracin de ciudadanos estadounidenses hacia Canad, debido a los resultados
de las elecciones para presidente.
El xodo estadounidense por Trump (o Clinton): Cuidado, Canad, all van
Al mencionar el modo del texto, cabe destacar que es un texto escrito para
decirlo y ser ledo, bien sea por el pblico en general o personal. El tenor viene
representado por el carcter formal del texto. El autor no se dirige directamente
hacia el receptor, sino que solo se limita a transmitir la informacin que se
requiere. No se presentan coloquialismos sino un lenguaje claro y preciso que
puede ser entendido por cualquier persona.
Durante el periodo de elecciones presidenciales en Estados Unidos, ciertos
desplantes son habituales. Muchos dijeron en redes sociales: Me mudo a
Canad! tras conocer los resultados del Supermartes, del que salieron
victoriosos Hillary Clinton y Donald Trump.
Desde luego que este alboroto es pura palabrera. La historia poltica ms
reciente de Estados Unidos est plagada de promesas vacas de autoexilio
hechas por los que estn en el bando perdedor (como Eddie Vedder, Robert
Altman y Rush Limbaugh, entre otros.

Al analizar las variaciones lingsticas segn el usuario, se tiene que el


artculo presenta un dialecto estandarizado que segn Hatim y Mason (1995), es
una funcin de prestigio, igual que el dialecto social, pero que a la hora de escribir
o entender un dialecto estndar se toma en cuenta la variacin funcional y como
se halla tal expresin en la lengua. De modo que en situaciones donde coexisten
dos o ms cdigos de na expresin, todo usuario debe poseer la capacidad de
captar el componente de identidad que supone. Tambin se puede observar que

el autor usa el dialecto temporal mediante el uso de algunas palabras de


tendencia actual.
Esa noche Google registr un aumento significativo en las bsquedas con la
frase mudarse a Canad.
Desde luego que este alboroto es pura palabrera. La historia poltica ms
reciente de Estados Unidos est plagada de promesas vacas de autoexilio
hechas por los que estn en el bando perdedor.