www.lectulandia.com - Pgina 2
Lloyd Alexander
El caldero mgico
Crnicas de Prydain n2
ePUB v1.1
Smoit 26.07.12
www.lectulandia.com - Pgina 3
www.lectulandia.com - Pgina 4
www.lectulandia.com - Pgina 5
www.lectulandia.com - Pgina 7
www.lectulandia.com - Pgina 8
sabidura al igual que en talla: ya lo veremos. Ahora debo prepararme para el consejo.
El consejo? exclam Taran. Dallben no dijo nada de ningn consejo. Ni
siquiera dijo que fueras a venir aqu.
La verdad es que Dallben no le ha estado diciendo gran cosa a nadie aclar
Eilonwy.
A estas alturas, ya deberas haber comprendido que Dallben cuenta siempre
muy poco de lo que sabe dijo Gwydion. S, habr un consejo, y he llamado a
otros para que se renan con nosotros.
Ya soy lo bastante mayor como para tomar asiento en un consejo de hombres
le interrumpi Taran, emocionado. He aprendido mucho; he combatido junto a
ti, he
Despacio, despacio le dijo Gwydion. Hemos estado de acuerdo en que
tendrs un lugar en el consejo. Aunque aadi en voz ms baja y con cierta tristeza
en el tonoquiz hacerse adulto no suponga todo lo que t crees. Gwydion puso
sus manos en los hombros de Taran. Mientras tanto, debes prepararte. Muy pronto
se te confiar una tarea que llevar a cabo.
Tal como les haba anunciado Gwydion, el transcurso de la maana trajo consigo
otras llegadas. Una tropa de jinetes apareci poco tiempo despus y empez a montar
su campamento entre los rastrojos del campo que haba ms all del huerto. Taran vio
que los guerreros iban armados para combatir y sinti que el corazn le daba un
vuelco. Estaba seguro de que tambin ellos guardaban relacin con el consejo de
Gwydion. La cabeza, llena de preguntas sin respuesta, le daba vueltas continuamente;
se apresur a dirigirse hacia el campo. Cuando se encontraba a medio camino se
detuvo en seco, enormemente sorprendido. Dos figuras familiares se acercaban con
sus monturas por el sendero. Taran ech a correr hacia ellas.
Fflewddur! grit mientras el bardo, con su hermoso instrumento a la
espalda, alzaba una mano saludndole. Y Doli! Eres realmente t?
El enano de roja cabellera salt con agilidad de su poni y por un instante le sonri
ampliamente, para recuperar luego su gesto malhumorado de costumbre. Pese a todo,
no logr ocultar el brillo de placer que iluminaba sus ojos redondos y rojizos.
Doli! Taran le dio una palmada en el hombro. Pens que no volvera a
verte. Me refiero a verte de modo autntico, ya que habas conseguido el poder de
hacerte invisible.
Buf! resopl el enano, vestido con un jubn de cuero. Invisible! Ya he
tenido ms que suficiente. Te das cuenta del esfuerzo que requiere? Algo terrible!
Me haca zumbar los odos, y eso no era lo peor. Nadie puede verte y por lo tanto no
dejan de aplastarte los pies o de meterte el codo en el ojo. No, no, eso no es para m.
Ya no poda aguantarlo ms!
Fflewddur, tambin te he echado de menos exclam Taran mientras el bardo
www.lectulandia.com - Pgina 9
www.lectulandia.com - Pgina 10
Me alegra conoceros, Taran de Caer Dallben y Doli del Pueblo Rubio dijo
Adaon, estrechndoles la mano. Vuestros nombres no son nuevos para los bardos del
norte.
Entonces, t tambin eres un bardo? le pregunt Taran, hacindole una
reverencia llena de respeto.
Adaon sonri y neg con la cabeza.
Muchas veces me ha pedido mi padre que me presente a la iniciacin, pero he
preferido siempre esperar. An tengo la esperanza de aprender muchas cosas, y en lo
ms hondo de mi corazn siento que an no estoy preparado. Puede que algn da
llegue a estarlo.
Adaon se volvi hacia Fflewddur.
Mi padre te enva sus saludos y te pregunta cmo te ha ido con el instrumento
que te dio. Veo que le hace falta alguna reparacin aadi, riendo amistosamente.
S admiti Fflewddur. Tengo problemas con l de vez en cuando. No
consigo acordarme de que no debo, bueno, darle un poco de color a los hechos,
aunque en muchas ocasiones lo necesiten enormemente. Pero cada vez que lo hago
suspir, contemplando las dos cuerdas rotas, aqu tienes el resultado.
Algrate le dijo Adaon, riendo ms fuerte an que antes. Tus relatos
caballerescos valen lo que todas las cuerdas de Prydain. Y vosotros, Taran y Doli,
debis prometer que me contaris ms cosas sobre vuestras famosas hazaas. Pero
antes de eso debo encontrar al seor Gwydion.
Adaon se despidi de sus compaeros, mont de nuevo y parti al galope.
Fflewddur le sigui con los ojos, y en su mirada haba afecto y admiracin.
No puede tratarse de ninguna menudencia, si Adaon est aqu dijo. Es uno
de los hombres ms valerosos que conozco y es ms que eso, pues posee el corazn
de un autntico bardo. Algn da, acordaos de mis palabras, ser el ms grande de
todos nuestros bardos, estoy seguro de ello.
Es cierto que nuestros nombres le eran conocidos? le pregunt Taran. Y
que se han hecho canciones sobre nosotros?
Fflewddur le dedic una sonrisa radiante.
Despus de nuestra batalla contra el Rey con Cuernos, pues s, compuse una
piececilla, una especie de modesta ofrenda por mi parte. Resulta muy satisfactorio
saber que ha llegado a difundirse tanto. Apenas haya arreglado estas condenadas
cuerdas, me encantar hacrosla or.
Un poco despus del medioda, cuando todos se hubieron repuesto del cansancio
del viaje, Coll les hizo acudir a la habitacin de Dallben, en la que se haba dispuesto
una gran mesa alargada, con asientos a cada lado. Taran se dio cuenta de que el mago
se haba tomado incluso la molestia de intentar poner cierto orden en el confuso
montn de volmenes antiguos que llenaban la estancia. El Libro de los Tres, el
www.lectulandia.com - Pgina 11
grueso tomo que contena los ms recnditos secretos de Dallben, haba sido
cuidadosamente colocado en un estante. Taran lo contempl casi con miedo, seguro
de que en l se hallaba encerrado mucho ms de lo que Dallben haba revelado a lo
largo de su vida.
Los dems estaban empezando a entrar cuando Fflewddur cogi a Taran del brazo
y le apart del camino de un guerrero de negra barba que avanzaba casi a la carrera.
De una cosa puedes estar bien seguro le dijo el bardo en un susurro,
Gwydion no est planeando ninguna fiesta de la cosecha. Has visto quin est aqu?
El guerrero iba ms ricamente vestido que ninguno de los presentes. Su nariz
afilada haca pensar en un halcn y sus ojos, pese a los prpados gruesos y pesados,
eran igualmente agudos. Slo se inclin ante Gwydion y luego, tomando asiento en la
mesa, contempl fra y calculadoramente a los que le rodeaban.
Quin es? murmur Taran, no osando mirar hacia esa figura regia y
orgullosa.
Es el rey Morgant de Madoc le contest el bardo, el jefe guerrero ms
audaz de todo Prydain, superado solamente por Gwydion. Debe fidelidad a la Casa de
Don. Agit la cabeza admirativamente. Dicen que una vez le salv la vida a
Gwydion. Lo creo. Le he visto en la batalla, es puro hielo! No siente el ms
mnimo temor! Si Morgant est metido en esto es que algo muy interesante debe
estarse preparando. Oh, mira, es el rey Smoit. Siempre se le puede or antes de
alcanzar a verle.
Una estruendosa carcajada reson en el exterior de la estancia, y un instante
despus un gigantesco guerrero pelirrojo entr en ella acompaado por Adaon.
Superaba en estatura a todos los presentes y su barba arda como un incendio
alrededor de un rostro tan repleto de viejas cicatrices que era imposible decir dnde
empezaba una y terminaba otra. Su nariz haba recibido tantos golpes que llegaba casi
a confundirse con los pmulos, y su prominente ceo pareca perderse en un revuelto
bosque de cejas; su cuello era casi tan grueso como la cintura de Taran.
Menudo oso! dijo Fflewddur con una risita afectuosa. Ah, pero no hay en
l ni una pizca de maldad. Cuando los seores del sur se levantaron contra los Hijos
de Don, Smoit fue uno de los pocos que permanecieron leales. Su reino es Cantrev
Cadiffor.
Smoit se detuvo en mitad de la habitacin, ech hacia atrs su capa y meti los
pulgares en el enorme cinto de bronce, que luchaba para no partirse bajo la presin de
su barriga.
Saludos, Morgant! rugi. As que te han llamado, no? Lanz un feroz
bufido. Ah! Huelo sangre en el viento!
Avanz a grandes zancadas hacia el silencioso jefe de guerreros y le propin una
potente palmada en el hombro.
www.lectulandia.com - Pgina 12
Ten cuidado de que no sea la tuya dijo Morgant, sonriendo de tal modo que
apenas si mostr los dientes.
Jo! Ojo! aull el rey Smoit, golpendose con las manos sus inmensos
muslos. Muy buena! Que cuide de que no sea la ma! No temas, carmbano,
tengo mucha que gastar! Entonces vio a Fflewddur y rugi nuevamente: Otro
viejo camarada!
Corri hacia l y le estrech entre sus brazos, con tal entusiasmo que Taran oy
crujir las costillas de Fflewddur.
Mi pulso! grit Smoit. Mi cuerpo y mis huesos! Danos una buena
cancin para alegrarnos, rascatripas cabeza de manteca!
Sus ojos se posaron en Taran.
Qu tenemos aqu, qu tenemos aqu? Una mano poderosa y cubierta de
vello rojizo se apoder de l. Un conejo despellejado? Una gallina sin plumas?
Es Taran, el Aprendiz de Porquerizo de Dallben dijo el bardo.
Ojal fuera el cocinero de Dallben! grit Smoit. Apenas si he podido
llenar mi estmago!
Dallben golpe la mesa para imponer silencio y Smoit fue hacia su asiento
despus de propinarle otro apretn a Fflewddur.
Puede que no haya maldad en l le dijo Taran al bardo, pero creo ms
seguro tenerle por amigo.
Ahora todos se haban sentado a la mesa, con Dallben y Gwydion en un extremo
y Coll en el otro. El rey Smoit, cuyo asiento resultaba estrecho, estaba a la izquierda
del mago; frente a l se situaba el rey Morgant. Taran logr instalarse entre el bardo y
Doli, el cual gru amargamente por la excesiva altura de la mesa. A la derecha de
Morgant se sentaba Adaon y, junto a ste, Ellidyr, a quien Taran no haba visto desde
la maana.
Dallben se puso en pie y permaneci callado unos instantes. Todos se volvieron
hacia l, y el mago se tir brevemente de un mechn de la barba.
Soy demasiado viejo para ser corts dijo Dallben , y no tengo la intencin
de pronunciar un discurso de bienvenida. El asunto que nos rene es urgente y
debemos ocuparnos de l de inmediato.
Hace poco ms de un ao, como algunos de los presentes tenis buenos motivos
para recordar prosigui Dallben, mirando hacia Taran y sus compaeros, Arawn,
Seor de Annuvin, sufri una grave derrota al morir el Rey con Cuernos, su campen.
El poder de la Tierra de la Muerte fue contenido durante un tiempo; sin embargo, el
mal no se halla nunca demasiado lejos de Prydain.
Ninguno de nosotros es lo bastante tonto para creer que Arawn pudiera llegar a
consentir ser derrotado sin oponerse prosigui Dallben. Haba tenido la
esperanza de que hubiera ms tiempo para considerar la nueva amenaza de Annuvin,
www.lectulandia.com - Pgina 13
pero ay!, ese tiempo no va a sernos concedido. Los planes de Arawn se han hecho
demasiado claros. Pido al seor Gwydion que os hable de ello.
Gwydion se puso en pie, con el rostro muy serio.
Quin no ha odo hablar de los Nacidos del Caldero, los guerreros mudos para
los que no existe la muerte, los servidores del Seor de Annuvin? Los cadveres
robados de aquellos que mueren en la batalla son sumergidos en el caldero de Arawn
para darles nueva vida. Redivivos, emergen de l tan implacables cual si fueran la
misma muerte, olvidada su humanidad. Ya no son hombres sino armas de muerte,
eternamente sometidas a la voluntad de Arawn.
Para llevar a cabo esta obra abominable sigui diciendo Gwydion, Arawn
ha profanado las tumbas y los tmulos de los guerreros cados. Y ahora, a lo largo de
todo Prydain, se han dado extraas desapariciones; muchos hombres se han esfumado
para no ser vistos nunca ms, y han aparecido luego los Nacidos del Caldero en sitios
donde nunca haban sido vistos. Arawn no ha permanecido ocioso. He sabido
recientemente que sus servidores se atreven ahora con los vivos, a los que llevan
hasta Annuvin para engrosar las filas de su hueste inmortal. De tal modo la muerte
engendra muerte y el mal engendra mal.
Taran se estremeci. En el exterior de la casa, el bosque arda con un resplandor
rojo y amarillo. El aire era an clido, como si un da de verano hubiera sobrevivido
al final de su estacin, pero las palabras de Gwydion le helaron como una rfaga de
aire fro surgida de la nada. Recordaba demasiado bien los ojos sin vida y los lvidos
rostros de los Nacidos del Caldero, al igual que su horrible silencio y sus espadas
implacables.
Vayamos a la carne del asunto! grit Smoit. Acaso somos conejos?
Debemos tener miedo a esos esclavos del Caldero?
Tendrs carne ms que suficiente para masticar le respondi Gwydion con
una lgubre sonrisa. Os digo que ninguno de nosotros ha emprendido jams una
misin tan peligrosa. Os pido vuestra ayuda porque pretendo atacar la mismsima
Annuvin, apoderarme del caldero de Arawn y destruirlo.
www.lectulandia.com - Pgina 14
2. El reparto de tareas
Taran estuvo a punto de dar un salto. En la habitacin reinaba el ms absoluto
silencio. El rey Smoit, a punto de decir algo, se haba quedado con la boca abierta. El
nico que no daba seales de asombro era el rey Morgant, que segua sin moverse,
con los ojos medio cerrados y una extraa expresin en el rostro.
No hay otro modo dijo Gwydion. Dado que no se puede matar a los
Nacidos del Caldero, debemos evitar que su nmero siga creciendo: el equilibrio
existente entre el poder de Annuvin y nuestras fuerzas es demasiado delicado.
Cuantos ms guerreros nuevos consiga Arawn, ms se acercar su mano a nuestras
gargantas. Y tampoco puedo olvidar a todos los hombres que han sido asesinados de
un modo repugnante para verse sometidos a un yugo ms repugnante todava.
Hasta el da de hoy prosigui Gwydion, slo el Gran Rey Math y muy
pocos ms han sabido lo que tena en mente. Ahora que lo habis odo, sois libres de
quedaros o de marcharos, segn os plazca. Si escogis volver a vuestras tierras, no
tendr por ello en menos vuestro coraje.
Pero yo s lo tendra! grit Smoit. Si alguien tiene la sangre como el
agua y las tripas como las gachas y se niega a ir contigo, se las tendr que ver
conmigo!
Smoit, amigo mo replic Gwydion con voz firme pero afectuosa, esta
eleccin debe hacerse sin ninguna persuasin por tu parte.
Nadie se movi. Gwydion les mir y luego asinti satisfecho.
No me decepcionis dijo. Haba contado con cada uno de vosotros para
desempear misiones que luego os explicar.
La emocin que senta Taran haba ahogado su miedo a los Nacidos del Caldero.
Apenas logr contener su impaciencia para preguntarle a Gwydion all mismo cul
iba a ser su misin; por una vez, sin embargo, fue lo bastante sabio para hacer callar
su lengua. En lugar de l, fue Fflewddur quien se incorpor de un salto.
Por supuesto! grit el bardo . Lo vi todo claro de inmediato!
Naturalmente, te harn falta guerreros para apoderarte de ese asqueroso caldero. Pero
necesitars un bardo para componer los cantos heroicos de la victoria. Acepto! Y
estoy encantado de hacerlo!
Te he elegido ms por tu espada que por tu arpa le dijo Gwydion
amablemente.
Cmo es posible eso? le pregunt Fflewddur, frunciendo el ceo a causa de
la decepcin. Oh, ya veo aadi, mientras su expresin se despejaba. S,
bueno, no pienso negar que tengo cierta reputacin en esos asuntos. Un Fflam
siempre es valeroso! A mandobles me he abierto paso a travs de miles de!
lanz una mirada inquieta al arpa, bueno, digamos que de numerosos enemigos.
www.lectulandia.com - Pgina 15
Espero que mostrars el mismo anhelo por cumplir tu misin una vez que te la
haya expuesto dijo Gwydion al tiempo que sacaba una hoja de pergamino de su
jubn y la extenda sobre la mesa.
Nos hemos reunido en Caer Dallben no slo por razones de seguridad
prosigui. Dallben es el mago ms poderoso de Prydain y aqu nos hallamos bajo
su proteccin. Caer Dallben es el nico sitio que Arawn no osa atacar, y es tambin el
ms adecuado para iniciar nuestro viaje hasta Annuvin. Traz con el dedo una lnea
que iba hacia el noroeste, empezando en la pequea granja. En esta temporada del
ao, el Gran Avren lleva poco caudal dijo, y puede ser cruzado sin dificultad.
Una vez lo hayamos franqueado, avanzaremos fcilmente a travs de Cantrev
Cadiffor, el reino de Smoit, hasta llegar al Bosque de Idris, que se encuentra al sur de
Annuvin. A partir de all podremos ir con rapidez hasta la Puerta Oscura.
Taran contuvo el aliento. Al igual que los dems, haba odo hablar de la Puerta
Oscura, las montaas gemelas que guardaban la entrada sur de la Tierra de la Muerte.
Aunque no era tan imponente como el Monte del Dragn, al norte de Annuvin, la
Puerta Oscura resultaba muy traicionera a causa de sus escarpados desfiladeros y sus
abismos ocultos.
Es un paso difcil continu Gwydion, pero es el menos vigilado; Coll,
Hijo de Collfrewr, os lo confirmar.
Coll se puso en pie. El viejo guerrero, con su calva reluciente y sus grandes
manos, tena el aspecto de quien prefiere el combate a los discursos de un consejo. A
pesar de todo, sonri ampliamente a los presentes y empez a hablar.
Podra decirse que vamos a entrar por la puerta trasera de Arawn. El caldero se
encuentra en una plataforma de la Sala de los Guerreros, la cual, como recuerdo muy
bien, est justo despus de la Puerta Oscura. La entrada a la Sala est vigilada, pero
hay otro acceso por detrs, muy bien asegurado. Un hombre podra abrirla para que
entraran los otros si, como a Doli, le fuera posible moverse sin que le vieran.
Ya te dije que no me iba a gustar le murmur Doli a Taran. Todo ese
asunto de volverse invisible! Un don? Una maldicin, mejor! Fjate adonde acabar
por llevarme! Buf!
El enano lanz un resoplido lleno de irritacin, pero no prosigui con las
protestas.
Se trata de un plan osado dijo Gwydion, pero con unos compaeros
igualmente osados es posible que tenga xito. En la Puerta Oscura nos dividiremos en
tres grupos. En el primero estarn Doli, del Pueblo Rubio; Coll, Hijo de Collfrewr;
Fflewddur Fflam, Hijo de Godo, y yo mismo. Con nosotros irn seis de los guerreros
ms fuertes y valientes del rey Morgant. Doli, invisible, entrar primero para abrir los
cerrojos y decirnos cmo estn dispuestos los centinelas de Arawn. Luego
irrumpiremos en la estancia y nos apoderaremos del caldero.
www.lectulandia.com - Pgina 16
Al mismo tiempo, el segundo grupo, formado por el rey Morgant y sus jinetes,
atacar la Puerta Oscura siguiendo mi seal e intentar dar la impresin de ser una
fuerza numerosa, para sembrar la confusin y atraer all al mayor contingente posible
de las huestes de Arawn.
El rey Morgant asinti con la cabeza y habl por primera vez. Su voz, aunque fra
como el hielo, era mesurada y corts.
Me alegra que al fin hayamos decidido atacar directamente el poder de Arawn.
Yo mismo habra comprendido dicha tarea hace tiempo, pero estaba obligado a
esperar la orden del seor Gwydion. Sin embargo, una cosa s debo decir prosigui
Morgant. En tanto que el plan me parece bien pensado, el camino elegido no
permite una retirada veloz en el caso de que Arawn os persiga.
No hay un camino ms corto a Caer Dallben le replic Gwydion, y el
caldero debe ser trado aqu. Debemos aceptar el riesgo. De todos modos, si nos
vemos acosados podemos refugiarnos en Caer Cadarn, la fortaleza del rey Smoit; por
ello pido al rey Smoit que se encuentre dispuesto con todos sus guerreros cerca del
Bosque de Idris.
Qu? rugi Smoit. Y mantenerme apartado de Annuvin? Golpe la
mesa con el puo. Pensis dejarme ah para que me muerda las uas? Que sea
Morgant, esa resbaladiza serpiente de negra barba y sangre helada, quien vigile la
retaguardia!
Morgant no dio seal alguna de haber odo las iracundas palabras de Smoit.
Gwydion mene la cabeza.
Nuestro xito depende de la sorpresa y de la rapidez de movimientos, no de la
fuerza numrica. Smoit, t debes ser nuestro firme apoyo en el caso de que nuestros
planes salieran mal. Tu misin no es menos importante que las otras.
El tercer grupo nos esperar cerca de la Puerta Oscura para vigilar a los animales
que lleven nuestros arreos, asegurar la retirada y desempear cualquier otra tarea que
pueda ser necesaria en ese momento. En l estarn Adaon, Hijo de Taliesin; Taran de
Caer Dallben y Ellidyr, Hijo de Pen-Llarcau.
Inmediatamente se oy la voz colrica de Ellidyr, que protestaba a gritos.
Por qu debo mantenerme en la retaguardia? No soy acaso mejor que un
porquerizo? No es ms que una manzana verde que no ha tenido tiempo an de
madurar! Nunca ha sido puesto a prueba!
Prueba! grit Taran, levantndose de un salto. Me he enfrentado a los
Nacidos del Caldero junto a Gwydion en persona. Has pasado t por alguna prueba
mejor que sa, prncipe Capa-Remendada?
La mano de Ellidyr vol hacia su espada. Soy un hijo de Pen-Llarcau y no debo
tragarme los insultos de un
Silencio! orden Gwydion. En esta empresa, el coraje de un Aprendiz de
www.lectulandia.com - Pgina 17
www.lectulandia.com - Pgina 18
Puede que sea un prncipe dijo Dallben, pero puede tambin que no sea
tan afortunado como t. Es el hijo ms joven del viejo Pen-Llarcau, que reina en el
norte; sus hermanos mayores han heredado los escasos restos de la fortuna familiar, y
creo que en estos momentos ya nada queda de esa fortuna. Ellidyr slo tiene su
nombre y su espada, aunque debo admitir que no muestra gran sabidura en la
utilizacin de ninguna de las dos cosas.
Sin embargo prosigui Dallben, estos problemas suelen acabar siempre
arreglndose por s solos. Oh, antes de que lo olvide
Con la tnica revoloteando alrededor de sus flacas piernas, Dallben fue hasta un
enorme arcn, lo abri con una vieja llave y alz la tapa. Se inclin sobre l y empez
a rebuscar entre su contenido.
Debo confesar que me invade cierto nmero de preocupaciones y malos
presentimientos dijo, los cuales no es posible que te interesen. Por lo tanto, no te
abrumar con ellos. Por otra parte, hay algo que estoy seguro de que s te interesar.
Y, si a eso vamos, tambin constituir para ti un peso abrumador.
Dallben se irgui de nuevo y se volvi hacia Taran. En sus manos sostena una
espada.
Taran sinti que el corazn le daba un brinco. Cogi el arma ansiosamente, con
las manos tan temblorosas que estuvo a punto de carsele. Ni la vaina ni la
empuadura tenan el menor adorno: todo el arte de la espada se hallaba en sus
proporciones y su equilibrio. Aunque era muy antigua, su metal brillaba con una luz
clara y sin mcula, y la misma sencillez de sus lneas encerraba la hermosura de la
autntica nobleza. Taran le hizo una profunda reverencia a Dallben y, tartamudeando,
le dio las gracias.
Dallben sacudi la cabeza.
Que debas darme las gracias o no dijo, eso es algo que an est por ver.
sala con sabidura aadi. Mi nica esperanza es que no tengas ninguna razn
para utilizarla.
Cules son sus poderes? le pregunt Taran, con los ojos ardiendo de
emocin. Debo saberlo ahora, para
Sus poderes? le replic Dallben con una triste sonrisa. Mi querido
muchacho, se trata de un trozo de metal que ha sido golpeado con un martillo hasta
darle una forma ms bien poco atractiva. Mejor habra quedado como azada para el
huerto o como reja de un arado. Sus poderes? Como todas las armas, son
nicamente los de quien la esgrime. En cuanto a cules puedan ser los tuyos, debo
confesar mi ignorancia al respecto.
Ser mejor que nos despidamos ahora acab, posando su mano sobre el
hombro de Taran.
Por primera vez Taran se dio cuenta de lo viejo que era el rostro del mago y de
www.lectulandia.com - Pgina 19
www.lectulandia.com - Pgina 20
tiempo de recoger ni la mitad de mis cosas. Cunto tiempo estaremos fuera? Debo
pedirle yo tambin una espada a Dallben. Crees que me har falta?
No, no la interrumpi Taran. No me entiendes. Es una misin para
guerreros. No podemos vernos entorpecidos y retrasados por una chica. Al decir que
partamos, me refera a
Cmo? aull EilonwyPor qu no me lo has dicho en seguida? Taran de
Caer Dallben, nadie es capaz de hacerme enfadar tanto como t. Un guerrero, vaya
que s! Me da igual que tengas cien espadas! En el fondo sigues siendo un Aprendiz
de Porquerizo, nada ms, y si el seor Gwydion est dispuesto a llevarte con l,
entonces no hay razn alguna para que no me lleve a m tambin! Oh, largo de mi
cocina!
Lanzando un grito, Eilonwy cogi un plato. Taran sali huyendo con todo el
cuerpo encogido, mientras a su espalda resonaba el estruendo de la loza hacindose
aicos.
www.lectulandia.com - Pgina 21
3. Adaon
Al alborear el da, los guerreros se prepararon para salir. Taran ensill presuroso a
Melynlas, de pelaje gris y crines plateadas, descendiente de la mismsima Melyngar,
la montura de Gwydion. Gurgi, con un aire desolado y miserable, como el de un bho
mojado al verse dejado atrs, le ayud a cargar las alforjas. Dallben haba cambiado
de opinin en lo tocante a no ver a nadie y permaneca, callado y pensativo, en la
puerta de la casa, con Eilonwy detrs de l.
No hablo contigo! le grit sta a Taran. Te portaste de un modo como
si, bueno, como si invitaras a una persona a un banquete y luego le hicieras lavar
los platos! Pero de todos modos, adis. No creo que eso pueda considerarse hablar
contigo aadi.
Con Gwydion en cabeza, los jinetes avanzaron a travs de la niebla, que giraba en
torbellinos. Taran se irgui en su silla de montar y, volvindose, agit orgullosamente
la mano. La casa blanca y las tres figuras que haba ante ella se hicieron cada vez ms
pequeas. Melynlas entr en la arboleda y tanto el huerto como los campos se
desvanecieron. El bosque se cerr detrs de Taran, y se le hizo imposible seguir
viendo a Caer Dallben.
De pronto Melynlas se encabrit y lanz un relincho asustado. Ellidyr se haba
acercado a Taran por la espalda y su yegua, extendiendo el largo cuello, le haba
propinado al otro corcel un maligno mordisco. Taran aferr las riendas y estuvo a
punto de caer.
Mantente lejos de Islimach dijo Ellidyr con una ronca risotada. Muerde.
Ella y yo somos muy parecidos.
Taran estaba a punto de contestarle enfadado cuando Adaon, que haba visto todo
lo sucedido, apareci montado en su yegua baya al lado de Ellidyr.
Tienes razn, Hijo de Pen-Llarcau dijo Adaon. Tu montura lleva una carga
difcil, al igual que t.
Cul es mi carga? exclam Ellidyr, torciendo el gesto.
La noche pasada so con todos nosotros dijo Adaon, que acariciaba pensativo
el broche de hierro que llevaba al cuello. Te vi cargando una bestia negra sobre los
hombros. Ten cuidado de que no te devore, Ellidyr aadi, con la suavidad de su
tono endulzando un tanto la aspereza de sus palabras.
Salvadme de los porquerizos y los soadores! replic Ellidyr.
Lanzando un grito, hizo que Islimach se pusiera al galope y les dej atrs.
Y yo? pregunt Taran. Qu te dijo tu sueo sobre m?
T le contest Adaon, tras vacilar un instante, t estabas lleno de pena.
Qu causa tengo para sentir pena? le pregunt Taran, sorprendido . Me
siento muy orgulloso sirviendo al seor Gwydion, y se me ofrece la oportunidad de
www.lectulandia.com - Pgina 22
ganarme un gran honor, Mucho ms que lavando cerdas y cuidando del huerto!
He marchado con muchos ejrcitos le respondi quedamente Adaon, pero
tambin he plantado semillas y recogido sus cosechas con mis propias manos. Y he
aprendido que hay mucho ms honor en un campo bien arado que en uno empapado
de sangre.
La columna haba empezado a moverse con mayor rapidez y los dos hicieron
apretar el paso a sus monturas. Adaon cabalgaba con hbil soltura: llevaba la cabeza
alta y sonrea abiertamente, pareciendo beber con alegra todos los sonidos e
imgenes del amanecer. Fflewddur, Doli y Coll marchaban junto a Gwydion y Ellidyr
segua con el rostro mohno a las tropas del rey Morgant; Taran se mantuvo al lado de
Adaon, recorriendo con l el sendero sembrado de hojas.
Mientras hablaban para olvidar as los rigores del viaje, Taran no tard en darse
cuenta de que pocas cosas haba que Adaon no hubiera visto o hecho. Haba
navegado mucho ms all de la isla de Mona, llegando incluso hasta los mares del
norte; haba trabajado con el torno del alfarero y haba lanzado sus redes junto a los
pescadores. Haba hilado en las ruecas de las granjas y, como Taran, se haba afanado
sobre la forja incandescente. Saba mucho del bosque; Taran, maravillado, le oy
hablar sobre las costumbres y la naturaleza de las criaturas que vivan en l, desde el
atrevido tejn hasta los cautelosos ratones, sin olvidar a los gansos que desplegaban
sus alas bajo la luna.
Hay mucho que conocer le dijo Adaony, por encima de todo, hay mucho
que amar, ya sea la sucesin de las estaciones o la forma de un guijarro en el ro. La
verdad es que cuantas ms cosas encontrarnos para amar, ms grandes se hacen
nuestros corazones.
El rostro de Adaon brillaba bajo los primeros rayos del sol, pero en su voz haba
surgido una nota de aoranza. Al preguntarle Taran si acaso estaba preocupado,
Adaon tard unos instantes en responderle, como si no deseara expresar sus
pensamientos.
Sentir ms ligero el corazn cuando nuestra tarea haya terminado dijo
Adaon por ltimo . Mi prometida Arianllyn me espera en las tierras del norte y,
cuanto antes destruyamos el caldero de Arawn, antes podr volver junto a ella.
Al terminar el da ya se haban hecho amigos; cuando lleg la noche y Taran
volvi con Gwydion y sus compaeros, Adaon se uni a ellos. Ya haban cruzado el
Gran Avren y haban recorrido buena parte del camino que les llevara a las fronteras
donde empezaba el reino de Smoit. Gwydion estaba satisfecho de su avance, aunque
ya les haba advertido de que la parte ms difcil y peligrosa del viaje estaba an por
llegar.
Todos se encontraban de buen humor, salvo Doli, que odiaba montar a caballo y
que con tono malhumorado afirm ser capaz de avanzar ms de prisa a pie. Mientras
www.lectulandia.com - Pgina 23
www.lectulandia.com - Pgina 24
www.lectulandia.com - Pgina 25
www.lectulandia.com - Pgina 26
despus de haber convocado a los guerreros junto a l. Estuve a punto de creer que
haban abandonado Annuvin, pero Doli os trae noticias que preferira no verme
obligado a revelaros.
Me hizo volver invisible y tuve que ir a explorar, eso es lo que me hizo le
cont Doli en un furioso murmullo a Taran. Cuando entremos en Annuvin, tendr
que hacer lo mismo otra vez. Buf! Ya siento las orejas como si tuvieran un enjambre
de avispas dentro!
Prestadme atencin todos prosigui Gwydion. Los Cazadores de Annuvin
andan por aqu.
Me he enfrentado a los Nacidos del Caldero exclam osadamente Taran.
Estos guerreros no pueden ser ms terribles que ellos.
Eso crees? le replic Gwydion con una seca sonrisa. Yo les temo en gran
manera. Son tan implacables como los Nacidos del Caldero, y su fortaleza es an
mayor que la de stos. Siempre van a pie, pese a lo cual son veloces y estn dotados
de enorme resistencia. La fatiga, el hambre y la sed tienen escaso significado para
ellos.
Los Nacidos del Caldero no mueren dijo Taran. Si esos otros son hombres
mortales, ser posible acabar con ellos.
Son mortales contest Gwydion, aunque me niego a llamarles hombres.
Entre los guerreros que han traicionado a sus camaradas, ellos pertenecen a lo ms
bajo: son asesinos que han cometido sus crmenes slo por el placer de cometerlos.
Para satisfacer su propia crueldad han escogido voluntariamente el reino de Arawn y
le han jurado alianza con una promesa de sangre que ni siquiera ellos pueden romper.
S aadi Gwydion, se les puede matar. Pero Arawn les ha convertido en
una hermandad de asesinos y les ha dado un terrible poder. Van siempre en pequeas
bandas, y en sus grupos la muerte de un hombre no hace sino aumentar el poder de
los dems.
Evitadles les advirti Gwydion. No les presentis batalla si es posible
rehuirla, pues cuantos ms logris abatir ms fuerza ganar el resto. A medida que su
nmero disminuye, su poder se fortalece. Ahora, buscad un sitio resguardado y
dormid les orden. Nuestro ataque debe llevarse a cabo esta noche.
Taran estaba inquieto y apenas si logr obligarse a cerrar los ojos. Cuando al fin
los cerr fue para caer en un sueo ligero y nervioso del que despert con un
sobresalto, que le hizo buscar a tientas su espada. Adaon, que ya estaba despierto, le
indic mediante una sea que guardara silencio. La luna brillaba en lo alto con un fro
resplandor. Los guerreros del rey Morgant se movan como sombras. Se oy el dbil
tintineo de un arns y el susurro de una espada al ser desenvainada.
Doli, que se haba vuelto invisible, iba ya hacia la Puerta Oscura. Taran encontr
al bardo asegurando la preciada arpa a su espalda.
www.lectulandia.com - Pgina 27
www.lectulandia.com - Pgina 28
su amo.
La noche era muy fra. La escarcha centelleaba ya sobre los resecos caizos y una
nube pas lentamente ante la luna. Adaon desenvain su espada y fue hasta donde
terminaban los rboles. La blanca luz lunar se reflejaba en sus ojos, que brillaban
como dos estrellas. Permaneci all, silencioso, con la cabeza levantada como una
criatura salvaje del bosque.
Crees que ya han entrado en Annuvin? susurr Taran. Deberan llegar
muy pronto respondi Adaon. Ojal Gwydion me hubiera dejado acompaarle
dijo Taran con cierta amargura. Si me hubiera dejado ir con Morgant, al
menos
No desees tal cosa se apresur a decir Adaon, con una expresin preocupada
en el rostro.
Por qu no? le pregunt Taran, perplejo. Me habra sentido muy
orgulloso de acompaar a Morgant. Despus de Gwydion, es el mayor guerrero de
Prydain.
Es un hombre valiente y fuerte accedi Adaon, pero me preocupa. En el
sueo que tuve la noche antes de marcharnos le vi rodeado por un crculo de
guerreros que cabalgaban lentamente. La espada de Morgant estaba rota y lloraba
sangre.
Quiz eso no tenga ningn significado sugiri Taran, intentando con sus
palabras tanto tranquilizarse como calmar a su compaero. Acaso es siempre
cierto que que tus sueos contengan la verdad?
Adaon sonri.
La verdad est en todas las cosas, si eres capaz de entenderlas bien.
Nunca me dijiste lo que habas soado sobre los dems prosigui Taran.
Sobre Coll, sobre el buen Doli y, si a eso vamos, sobre ti mismo.
Adaon no le contest. Se qued callado y se volvi nuevamente hacia la Puerta
Oscura.
Con la espada desenvainada, cada vez ms preocupado, Taran fue hacia los
confines del bosquecillo.
www.lectulandia.com - Pgina 29
www.lectulandia.com - Pgina 31
Ya que habis llegado tan lejos dijo Adaon, bien podis esperar a
Gwydion. Aunque quiz su modo de tratar a dos bergantes como vosotros no llegue a
ser de vuestro agrado. Al parecer aadi, contemplando con una sonrisa el
harapiento atuendo de la princesa, vuestro viaje ha sido ms duro que el nuestro.
Descansad un poco y refrescaos con algo de bebida y comida.
S, s! grit Gurgi. Morder y mascar para el bravo y famlico Gurgi!
Muy considerado y amable por tu parte dijo Eilonwy, contemplndole con
ojos llenos de admiracin. Es mucho ms de lo que se puede esperar de ciertos
Aprendices de Porquerizo
Adaon fue hacia donde guardaban las provisiones mientras Ellidyr se diriga al
puesto de guardia. Taran, agotado, se derrumb en un peasco con la espada sobre las
rodillas.
No es que estemos murindonos de hambre dijo Eilonwy. Gurgi se acord
de traer su alforja. S, tambin eso era un regalo de Gwydion, as que estaba
perfectamente en su derecho a trarsela. Se trata ciertamente de una alforja mgica
prosigui, ya que nunca parece vaciarse. La comida es muy nutritiva, estoy segura
de ello, y resulta maravilloso tenerla a mano cuando la necesitas. Pero, a decir
verdad, no sabe a nada. se es a menudo el problema con las cosas de la magia:
nunca son del todo lo que uno esperaba que fueran.
Ests enfadado, verdad? prosigui Eilonwy. Siempre noto cundo ests
enfadado. Parece que te hubieras tragado una avispa.
Si te hubieras parado a pensar en el peligro que corras, en vez de lanzarte
hacia adelante sin pensar en nada replic Taran.
Bueno eres t para decir eso, Taran de Caer Dallben le contest Eilonwy.
Adems, creo que en realidad no ests tan enfadado No, despus de ver cmo
contestaste a Ellidyr. Me pareci maravilloso que estuvieras dispuesto a pelear con l
por mi causa. No es que fuera necesario, claro. Yo podra haberme ocupado
perfectamente de l. Y no pretenda decir que no seas bueno y considerado, en
realidad lo eres. Slo que a veces no piensas en ello y se te olvida. Para ser un
Aprendiz de Porquerizo, lo haces sorprendentemente bien
Antes de que Eilonwy pudiera terminar, Ellidyr lanz un grito de advertencia. Un
caballo y su jinete entraron al galope en el bosquecillo. Era Fflewddur; detrs de l
vena, igualmente al galope, el poni peludo de Doli.
Casi sin aliento y con su amarilla cabellera erizada como un puercoespn, el bardo
desmont de un salto y corri hacia Adaon.
Preparaos para marchar! grit . Coged las armas. Disponed los animales.
Nos vamos a Caer Cadarn Entonces vio a Eilonwy. Por el gran Belin! Qu
ests haciendo aqu?
Estoy cansada de que me lo pregunten dijo Eilonwy.
www.lectulandia.com - Pgina 32
www.lectulandia.com - Pgina 33
hecho de da y sin ser invisible. Y por qu? Porque no haba nada que vigilar! La
plataforma estaba vaca!
Arawn ha cambiado el caldero de sitio le interrumpi Taran. Debe de tener
un nuevo escondite y el caldero estar ah, en ese otro lugar.
Crees acaso que nac sin ni una pizca de sesos o qu? le replic Doli. Eso
fue lo primero que me vino a la cabeza. Por lo tanto, me puse de nuevo en marcha:
hubiera sido capaz de buscar en las habitaciones del mismsimo Arawn. Pero no
haba dado ni seis pasos cuando me tropec con un par de guardias de Arawn. O,
mejor dicho, fueron esos dos hombretones estpidos los que se tropezaron conmigo
murmur Doli, frotndose un ojo que empezaba a ponerse morado. Les segu
durante unos instantes y no tard en or lo suficiente.
Debi de suceder hace pocos das. No s cmo ocurri ni quin lo hizo, y
Arawn tampoco. Ya os podis imaginar su rabia! Pero, sean quienes sean, se nos han
adelantado e hicieron bien su trabajo. El caldero ya no est en Annuvin!
Pero eso es algo maravilloso! dijo Eilonwy. Nuestra misin ha sido
realizada, y para ello nos ha bastado con hacer el viaje.
A nuestra misin le falta mucho para estar realizada dijo Adaon con voz
grave.
Haba terminado de cargar los arreos en uno de los caballos y se haba acercado a
Taran. Tambin Ellidyr haba estado escuchando atentamente.
Hemos perdido la gloria de luchar por el caldero dijo Taran, pero lo
importante es que ahora ya no est en manos de Arawn.
No es tan sencillo le advirti Adaon. Esta derrota es una grave herida para
el orgullo de Arawn, y har todo cuanto est en su poder para recobrar el caldero.
Pero hay ms. El caldero es peligroso por s mismo, incluso fuera del alcance de
Arawn. Qu suceder si ha cado en poder de otra fuerza maligna?
Exactamente lo que dijo Gwydion aadi Fflewddur. Para citar sus
palabras, el caldero debe ser encontrado y destruido sin tardanza, sea como sea. Una
vez en Caer Cadarn, Gwydion pensar la forma de hallarlo. Parece que nuestra
misin acaba de empezar.
Montad les orden Adaon. No debemos cargar en exceso a las monturas
que llevan los arreos: la princesa Eilonwy y Gurgi compartirn nuestros caballos.
Islimach no llevar a otro que no sea yo dijo Ellidyr. Se la ha enseado as
desde que era una potrilla.
No me sorprende nada, viniendo de esa yegua tuya dijo Taran. Eilonwy
montar en mi caballo.
Y yo llevar conmigo a Gurgi en Lluagor dijo Adaon. Venga, de prisa.
Taran fue corriendo hacia Melynlas y mont de un salto; luego ayud a Eilonwy a
subir a la grupa. Doli y los dems se apresuraron igualmente a montar, pero en ese
www.lectulandia.com - Pgina 34
mismo instante un gritero salvaje reson a ambos lados del grupo y un repentino
silbido de flechas hendi el aire.
www.lectulandia.com - Pgina 35
www.lectulandia.com - Pgina 37
Adaon les haba llevado hasta el lecho de un ro. Algunos charcos de agua oscura
brillaban dbilmente, aunque en su mayor parte el ro estaba seco y sus orillas
arcillosas tenan la altura suficiente para ocultarles. Adaon detuvo a Lluagor y mir
rpidamente hacia atrs para asegurarse de que todos le haban seguido, y les indic
luego con un gesto que siguieran avanzando. Los compaeros reemprendieron la
marcha, poniendo al trote sus monturas. El lecho del ro se abra paso entre
imponentes grupos de higueras entremezcladas con alisos de menor talla, pero unos
minutos despus el cauce desapareci y se encontraron con una rala arboleda como
nico refugio.
Aunque Melynlas no haba aflojado el paso, Taran se dio cuenta de que el resto de
caballos empezaba a fatigarse. Tambin l ansiaba descansar. El poni peludo de Doli
se abra paso con dificultad entre los rboles, y la montura del bardo estaba tan
cansada que Fflewddur se haba visto obligado a cambiar de caballo. Ellidyr tena el
rostro plido como un muerto y sangraba abundantemente a causa de una herida en la
frente.
A Taran le pareca que se haban dirigido siempre hacia el oeste; la Puerta Oscura
se hallaba a cierta distancia detrs de ellos, y sus picos ya no eran visibles. Taran
haba albergado la esperanza de que Adaon se dirigira hacia el sendero que haban
tomado antes, yendo con Gwydion, pero ahora se daba cuenta de que se encontraban
lejos de l y de que a cada segundo se alejaban ms.
Adaon les condujo hasta un espeso macizo de rboles y les indic que
desmontaran.
No podemos quedarnos mucho tiempo les advirti. Hay pocos escondites
que los cazadores de Arawn no sean capaces de encontrar.
Entonces quedmonos aqu y plantmosles cara! exclam el bardo. Un
Fflam jams escurre el bulto!
S, s! Gurgi se enfrentar tambin a ellos! afirm Gurgi, que a duras penas
si pareca capaz de sostenerse.
Presentaremos batalla slo si nos vemos obligados a ello dijo Adaon.
Ahora son ms fuertes que antes y no se cansarn tan de prisa como nosotros.
Deberamos hacerles frente ahora mismo grit Ellidyr. Es ste el honor
que ganamos siguiendo a Gwydion? Debemos permitir que se nos persiga y cace
como a animales? O acaso les tenis demasiado miedo?
No les temo replic Taran, pero evitarles no supone ningn deshonor. sa
es la orden que dara Gwydion, si estuviera aqu.
Eilonwy, pese a estar cansada y maltrecha, no haba perdido el dominio de su
lengua.
Oh, callaos los dos! les orden. Os preocupis demasiado del honor
cuando deberais estar pensando en un modo de volver a Caer Dallben.
www.lectulandia.com - Pgina 38
www.lectulandia.com - Pgina 39
www.lectulandia.com - Pgina 40
6. Gwystyl
Doli apart presurosamente a Eilonwy de un empujn y volvi a meter la cabeza
en el tronco. Se puso a gritar nuevamente, pero la madera apagaba de tal modo el
sonido que Taran no logr entender nada de la conversacin, que consisti
principalmente en largas parrafadas pronunciadas por el enano, a las que seguan
breves respuestas.
Por ltimo, Doli volvi a erguirse y les hizo una sea para que le siguieran. Cruz
rpidamente el bosque y, cuando hubo andado un centenar de pasos, baj de un salto
a un pequeo desnivel. Taran, que llevaba el poni del enano y tambin a Melynlas, se
apresur a reunirse con l. Adaon, Ellidyr y el bardo hicieron volver grupas
rpidamente a sus monturas y fueron tras ellos.
El suelo estaba tan inclinado y cubierto de maleza que los caballos a duras penas
lograban mantener el equilibrio, por lo que deban caminar con gran cuidado entre los
arbustos y rocas. Islimach agit sus crines y relinch con nerviosismo. La montura
del bardo estuvo a punto de caer e incluso Melynlas piaf brevemente, protestando
ante lo difcil del camino.
Cuando Taran logr llegar por fin a suelo llano, Doli ya se haba lanzado
corriendo hacia la espesura y aguardaba, impaciente y mascullando maldiciones, ante
un enorme grupo de arbustos espinosos. Para asombro de Taran, los arbustos
empezaron a temblar como si alguien los estuviera removiendo desde el interior y
luego, con abundante ruido de ramas que se partan, una grieta se abri entre los
espinos.
Es un puesto avanzado del Pueblo Rubio! exclam Eilonwy. Saba que
hay muchos, repartidos por todos los sitios, pero slo el bueno de Doli es capaz de
encontrar uno!
Cuando Taran se reuni con el enano, la grieta era ya lo bastante ancha como para
permitirle ver a una figura.
Doli meti la cabeza dentro para mirar.
As que eres t, Gwystyl dijo. Tendra que habrmelo imaginado.
As que eres t, Doli replic con tristeza una voz. Ojal me hubieras
avisado.
Avisado! grit el enano. Te dar algo ms que un aviso si no abres!
Eiddileg se enterar de esto. De qu sirve un puesto semejante si no puedes entrar en
l cuando te hace falta? Ya conoces las reglas: si cualquier miembro del Pueblo Rubio
est en peligro Bueno, pues ahora sa es exactamente nuestra situacin! Y, para
rematarlo todo, podra haberme quedado ronco chillando! Y lanz una furiosa
patada a los arbustos.
La otra figura emiti un largo y melanclico suspiro y la apertura se ensanch
www.lectulandia.com - Pgina 41
todava ms. Taran vio entonces a una criatura que, al primer vistazo, pareca un
amasijo de palos con unas telaraas flotando en la parte superior. Muy pronto se dio
cuenta de que el extrao portero se pareca bastante a los otros miembros del Pueblo
Rubio que haba visto anteriormente en el reino de Eiddileg; aunque este individuo en
concreto daba la impresin de necesitar con urgencia unas buenas reparaciones.
Al contrario que Doli, Gwystyl no era precisamente un enano. Era alto y
extremadamente delgado. Su revuelta cabellera tena un aspecto reseco y su nariz se
desplomaba como agotada sobre su labio superior, el cual a su vez se abata hacia su
mentn, componiendo con ello una expresin francamente lgubre. Tena la frente
constelada de arruguitas y sus ojos no paraban de hacer guios nerviosos: daba la
impresin de estar a punto de echarse a llorar. Sus hombros encorvados sostenan una
tnica bastante sucia y medio rota, que no dejaba de estrujar con inquietud. Resopl
varias veces, volvi a suspirar y, como a regaadientes, indic a Doli con una sea
que entrara.
Gurgi y Fflewddur se haban reunido con Taran; al verles, Gwystyl lanz un
gemido ahogado.
Oh, no dijo, humanos no. Otro da, quiz. Lo siento, Doli, creme, pero
los humanos no.
Vienen conmigo le respondi secamente el enano. Piden la proteccin del
Pueblo Rubio y yo me encargar de que la consigan.
El caballo de Fflewddur se agit entre la espesura y lanz un potente relincho; al
orlo, Gwystyl se golpe la frente con la palma de la mano.
Caballos! dijo, casi sollozando. De eso, ni hablar! Haz entrar a tus
humanos si es imprescindible, pero de caballos nada. Hoy caballos no, Doli,
sencillamente hoy no estoy de humor para caballos. Por favor, Doli gimi, no
me hagas esto. No me encuentro bien, la verdad es que no me encuentro nada bien.
No puedo ni pensarlo todos esos bufidos, el resonar de cascos, todas esas enormes
cabezas huesudas Adems, no hay sitio. No queda ni un solo hueco para ellos.
De qu lugar se trata? pregunt Ellidyr con voz irritada. Adonde nos has
trado, enano? Mi yegua no se apartar de mi lado. Podis entrar vosotros en esa
ratonera, si queris. Yo me encargar de proteger a Islimach.
No podemos dejar las monturas arriba le dijo Doli a Gwystyl, que ya haba
empezado a retroceder e intentaba escabullirse por el pasadizo . Encuentra el
espacio necesario o agranda el refugio, me da igual le orden. Eso es todo!
Gimiendo y resoplando mientras mova la cabeza de un lado a otro, Gwystyl, con
cara de no gustarle nada lo que haca, acab por abrir la puerta de par en par.
Muy bien suspir, metedlos dentro. Que entren todos. Y si conocis a
alguien ms por aqu, invitadle tambin, no importa Yo slo sugera, bueno,
apelaba a tu generoso corazn, Doli. Pero ahora ya no importa, da igual.
www.lectulandia.com - Pgina 42
Taran empezaba a pensar que Gwystyl tena buenas razones para preocuparse. La
entrada era apenas lo bastante alta para dejar pasar a los animales; la montura de
Adaon, con su gran talla, tuvo dificultades para entrar. Islimach piaf, aterrada, al
sentir que los espinos le araaban los flancos.
Una vez rebasada la barrera, sin embargo, Taran pudo ver que se hallaban en una
especie de galera, muy larga y con el techo bajo. Uno de los costados era de tierra
slida, y el otro estaba formado por una espesa pantalla de espinos y ramas a travs
de la que era imposible ver nada, aunque tena las grietas y resquicios suficientes
como para dejar entrar el aire.
Supongo que podis meter los caballos por ah suspir Gwystyl, indicando
vagamente con la mano hacia la galera. Lo limpi todo hace poco, pero no
esperaba verlo convertido en un establo. Adelante, da igual.
Entre toses y suspiros, Gwystyl condujo a los compaeros a travs de un pasadizo
que ola a moho. Taran vio que en uno de los lados se haba excavado una recmara;
estaba llena de races, lquenes y hongos que imagin que seran la despensa del
melanclico habitante de aquel lugar. El agua goteaba del techo o corra en riachuelos
por la pared. Un olor a humedad y a hojas muertas flotaba en la atmsfera del
pasadizo, que un poco ms adelante se converta en una estancia de forma
redondeada.
En un hogar diminuto y recubierto de cenizas arda vacilante un pequeo fuego de
turba que emita frecuentes bocanadas de un humo acre e irritante. Junto al hogar se
encontraba un revuelto camastro de paja. Haba una mesa rota y dos escabeles; de la
pared, puestos a secar, colgaban gran cantidad de manojos de hierbas. Aunque se
haba hecho un intento de alisar algo los muros de la cueva, en bastantes lugares
asomaban por ellos sinuosas races que parecan dedos. El lugar estaba tan caldeado
que resultaba casi asfixiante; a pesar de ello, Gwystyl se estremeci y se envolvi
ms apretadamente en su tnica.
Muy acogedor observ Fflewddur, tosiendo violentamente.
Gurgi corri hacia el fuego y, pese a la humareda, se acost junto a l. Adaon,
obligado a permanecer encorvado, no pareci darse cuenta del desorden y fue hacia
Gwystyl, al que hizo una corts reverencia.
Os damos las gracias por vuestra hospitalidad dijo. Hemos pasado
momentos bastante difciles.
Hospitalidad! buf Doli. Poca hemos visto de momento! Venga,
Gwystyl, trae algo para comer y beber.
Oh, claro, claro murmur Gwystyl, si es que realmente queris tomaros la
molestia y el tiempo. Cundo dijisteis que os irais?
Eilonwy lanz una exclamacin de placer.
Mirad, tiene un cuervo domesticado! Junto al fuego, en una rama de rbol
www.lectulandia.com - Pgina 43
que haba sido tallada hasta formar una tosca percha, se encontraba agazapado un
bulto sombro que era en realidad un cuervo de gran tamao. Taran y Eilonwy fueron
rpidamente a verlo de cerca. El cuervo tena el aspecto de una pelota rechoncha, con
las plumas de la cola en bastante mal estado y el resto del plumaje tan hirsuto y
desordenado como la cabellera de su amo, que tanto recordaba a una telaraa. Pero
sus ojos eran tan agudos como brillantes, y en la mirada que clavaron sobre el rostro
de Taran se habra dicho que se ocultaba cierta inteligencia. Lanzando unos secos
graznidos, el cuervo se afil el pico en la rama y lade la cabeza.
Es un cuervo precioso dijo Eilonwy, aunque jams haba visto ninguno
con unas plumas parecidas. Son bastante raras, pero resultan de lo ms bonito cuando
te acostumbras a ellas.
Dado que el cuervo no pareca oponerse a ello, Taran le acarici suavemente las
plumas del cuello y luego pas el dedo por su pico afilado y reluciente. De pronto
record con tristeza a la cra de gwythaint con la que haba terminado por trabar
amistad (algo que, le pareca ahora, sucedi haca mucho tiempo) y se pregunt qu
habra sido de ella. Mientras tanto, el cuervo gozaba al verse objeto de tantas
atenciones, ya que obviamente no estaba acostumbrado a recibirlas: con la cabeza an
ladeada y guiando los ojos con expresin de felicidad, intent pasar su pico por el
pelo de Taran.
Cul es su nombre? pregunt Eilonwy.
Nombre? le replic Gwystyl. Oh, su nombre es Kaw. A causa de los
ruidos que hace, entiendes? Se parecen bastante a eso aadi con expresin
indecisa.
Kaw! exclam Fflewddur, que lo haba estado observando con inters.
Excelente! Qu inteligencia! Jams se me habra ocurrido un nombre semejante.
Y sacudi la cabeza con placer y aprobacin.
Mientras Taran segua alisando el plumaje del cuervo, cada vez ms complacido,
Adaon examin la herida de Ellidyr. Sac un puado de hierbas secas de una bolsa
que llevaba al cinto y las aplast hasta convertirlas en polvo.
Vaya dijo Ellidyr, as que eres curandero adems de soador? Bueno, si
ese araazo no me molesta, por qu debera molestarte a ti?
Si prefieres no considerarlo un gesto amable le contest Adaon sin
inmutarse, mientras aplicaba el polvo sobre la herida, considralo entonces una
buena precaucin. Tenemos por delante un viaje duro y peligroso: no deseo que
caigas enfermo y que eso nos retrase.
No ser yo el que os retrase replic Ellidyr. Yo habra presentado batalla
cuando haba oportunidad de hacerlo. Ahora aqu estamos, metidos en la tierra como
si furamos zorros
Gwystyl haba estado mirando la operacin ansiosamente por encima del hombro
www.lectulandia.com - Pgina 44
de Adaon.
Tienes algo que pueda ser til para mi estado? le pregunt con voz
temblona. No, supongo que no Bueno, no importa. No puede hacerse nada
respecto a la humedad y las corrientes de aire; no, durarn ellas ms que yo, de eso
podis estar bien seguros aadi con voz abatida.
Deja de refunfuar sobre las corrientes de aire le orden bruscamente Doli
, y piensa en algn modo para sacarnos de aqu con seguridad. Si ests a cargo del
puesto, entonces se supone que debes estar preparado para las emergencias. Le
volvi la espalda, furioso. No logro entender en qu estaba pensando Eiddileg
cuando te instal aqu.
Me lo he preguntado a menudo dijo Gwystyl, dndole la razn con un
suspiro melanclico. El puesto se encuentra demasiado cerca de Annuvin para que
nadie decente venga a llamar a la puerta; no me refiero a ninguno de vosotros
aadi apresuradamente. Pero el sitio es horrible. Realmente, no hay nada
interesante aqu. No, Doli, me temo que nada puedo hacer por vosotros, salvo deciros
que reemprendis el camino tan rpido como os sea posible.
Y los Cazadores? pregunt Taran. Si andan todava siguindonos
Cazadores? Gwystyl se volvi de un feo color entre blanco y verdoso, y las
manos empezaron a temblarle violentamente. Cmo habis conseguido tropezar
con ellos? Lamento orlo. Si lo hubiera sabido antes, habra sido posible oh, es
demasiado tarde para ello. Ahora ya estarn por todas partes. Podrais haber sido un
poco ms considerados y
T crees que desebamos tenerles detrs nuestro! grit Eilonwy, incapaz de
contener ms tiempo su impaciencia. Eso es como invitar a una abeja para que te
clave el aguijn.
Ante el enfado de la muchacha, Gwystyl pareci encogerse dentro de su tnica y
su aspecto se hizo todava ms lamentable. Trag ruidosamente saliva, se frot la
frente con una mano temblorosa y dej que un lagrimn le resbalara por la nariz.
No pretenda decir eso, mi querida nia, creme. Gwystyl resopl .
Sencillamente, no veo qu se puede hacer si es que se puede hacer algo. Os habis
metido en un lo espantoso y no consigo imaginar el cmo ni el porqu.
Gwydion nos condujo hasta aqu para atacar a Arawn empez a decir Taran.
Gwystyl levant presuroso la mano.
No me lo cuentes le interrumpi, frunciendo el ceo nerviosamente. Sea lo
que sea, no quiero orlo. Prefiero no saber nada de todo eso y no quiero verme
enredado en ninguno de vuestros locos planes. Gwydion? Me sorprende que ni
siquiera l diera muestras de mejor sentido Pero era algo previsible, supongo. De
nada sirve quejarse.
Nuestra misin es muy urgente dijo Adaon, que haba vendado ya la herida
www.lectulandia.com - Pgina 45
de Ellidyr y se haba acercado a Gwystyl. No te pedimos que hagas nada que pueda
suponer peligro para ti. No deseo narrarte las circunstancias que nos han trado aqu,
pero si no las conoces no puedes darte cuenta de lo desesperadamente que
necesitamos tu ayuda.
Vinimos para arrebatarle el caldero al poder de Annuvin dijo Taran.
Caldero? murmur Gwystyl.
S, el caldero! grit el enano, furioso. Gusano paliducho! Lucirnaga
apagada! El caldero de Arawn, el de los Nacidos del Caldero!
Oh, ese caldero contest Gwystyl con voz dbil. Perdname, Doli,
estaba pensando en otra cosa. Cundo dijiste que os irais?
El enano pareci estar a punto de coger a Gwystyl por el cuello y zarandearle,
pero Adaon se interpuso entre ellos y le explic rpidamente lo ocurrido en la Puerta
Oscura.
Es una pena murmur Gwystyl, lanzando un suspiro entristecido. Nunca
habrais debido meteros en ese asunto. Me temo que ya es demasiado tarde para
pensar en ello: deberis intentar sacar el mejor partido posible de la situacin. No os
envidio, creedme. Se trata de una de esas desgracias que
Pero, no lo entiendes? dijo Taran. No tenemos nada que ver con el
caldero. Ya no est en Annuvin. Alguien lo haba robado antes que nosotros.
S dijo Gwystyl, mirando lgubremente a Taran, s, lo s.
www.lectulandia.com - Pgina 46
7. Kaw
Taran se qued sin habla.
Que lo sabes? le pregunt luego, sorprendido. Entonces, por qu no?
Gwystyl trag saliva y les mir a todos con nerviosismo.
Oh, lo s, pero de un modo muy vago y general, entiendes? Quiero decir que
en realidad no s nada, meramente los tpicos rumores infundados que son de esperar
en un lugar tan salvaje y desagradable como ste. No tienen importancia, no hay que
prestarles la menor atencin.
Gwystyl dijo Doli secamente, t sabes del asunto ms de lo que nos has
contado. Venga, sultalo todo.
La apesadumbrada criatura se ech las manos a la cabeza y empez a gimotear,
mecindose hacia adelante y hacia atrs.
Iros, dejadme solo dijo entre llantos, no me encuentro bien; tengo
muchsimas cosas que hacer. Nunca lograr ponerme al da
Debes contrnoslo! exclam Taran. Por favor aadi, bajando la voz al
ver que el desgraciado Gwystyl haba empezado a temblar violentamente, mientras
los ojos le giraban en las rbitas como si estuviera a punto de tener un ataque . No
debes ocultarnos lo que sabes. Si guardas silencio, habremos arriesgado nuestras
vidas para nada.
Abandonad el asunto dijo Gwystyl medio ahogndose, dndose aire con el
faldn de la tnica. No os molestis en buscar el caldero. Olvidadlo. Es lo mejor
que podis hacer. Volved al sitio del que habis venido y no pensis siquiera en l.
Cmo podramos hacer eso? grito Taran. Arawn no descansar hasta
tener de nuevo el caldero en su poder.
Naturalmente que no lo har dijo Gwystyl. Ahora mismo no est
descansando, precisamente. Y por eso mismo debis abandonar vuestra bsqueda y
marcharos sin hacer ruido. Lo nico que conseguiris ser causar ms problemas, y
de eso ya hay bastante ahora.
Entonces, ser mejor que volvamos a Caer Cadarn y nos reunamos con
Gwydion tan de prisa como podamos dijo Eilonwy.
S, s, desde luego le interrumpi Gwystyl, dando muestras de entusiasmo
por primera vez. Este consejo os lo doy por vuestro propio bien. Me alegrara
muchsimo que lo consideraseis adecuado y me hicierais caso. Ahora, por supuesto
aadi, casi con alegra, querris seguir vuestro camino. Muy inteligente por
vuestra parte. Yo, por desgracia, debo quedarme aqu: os envidio, de veras. Pero as
son las cosas y poco podemos hacer al respecto. Ha sido un placer conoceros a todos.
Adis.
Adis? grit Eilonwy. Si asomamos la nariz a la superficie y los
www.lectulandia.com - Pgina 47
Cazadores nos estn esperando, s, entonces s que ser ciertamente el adis! Doli
dice que tu deber es ayudarnos, y de momento no has hecho nada para ello.
Solamente suspirar y gemir! Si eso es todo lo que el Pueblo Rubio puede hacer
bueno, prefiero ser un rbol y tener los pies plantados en el suelo!
Gwystyl inclin nuevamente la cabeza y se la agarr con las manos.
Por favor, por favor, no grites. Hoy no me siento con fuerzas para aguantar
gritos No, despus de los caballos. Uno de vosotros puede ir a ver si los Cazadores
siguen ah. Realmente, no es que eso sirva de nada, porque quiz se hayan marchado
solamente para volver dentro de un minuto o dos
Me pregunto quin har eso murmur el enano. El buen Doli, claro.
Cre que se haba terminado eso de hacerme invisible.
Podra daros una cosilla prosigui Gwystyl. No es que sirva de mucho,
claro: es una especie de polvo que he guardado para un caso de necesidad. Lo
reservaba para una emergencia.
Y cmo llamas t a esto, idiota? gru Doli.
S, bueno me refera a, esto, a emergencias personales le explic
Gwystyl, palideciendo. Pero yo no importo. Podis cogerlo. Podis cogerlo todo,
adelante.
Os lo ponis en los pies o en lo que usis para caminar, quiero decir en los
cascos y en todo eso aadi Gwystyl. No funciona muy bien, as que en realidad
no tiene demasiado sentido tomarse la molestia Es que se va. Naturalmente,
cuando caminas sobre l es lgico, no? De todos modos, tapar vuestro rastro
durante un tiempo.
Eso es lo que necesitamos dijo Taran. En cuanto hayamos logrado que los
Cazadores pierdan nuestro rastro, creo que podremos dejarles atrs.
Traer un poco dijo Gwystyl, nervioso, no tardar ni un segundo. Cuando
iba a salir de la estancia, Doli le cogi del brazo.
Gwystyl le dijo el enano con severidad, hay en tus ojos una expresin
furtiva y huidiza. Puede que logres engaar a mis amigos; no olvides, sin embargo,
que ests tratando tambin con un miembro del Pueblo Rubio. Tengo la sensacin
aadi Doli, agarrndole el brazo con ms fuerzade que ests excesivamente
anhelante por vernos marchar. Me estoy empezando a preguntar qu podra averiguar
si te apretara un poquito ms
Al or esto, Gwystyl puso los ojos en blanco y se desmay. El enano tuvo que
sostenerle en vilo mientras Taran y los dems le daban aire.
Finalmente, Gwystyl abri un ojo.
Lo siento jade. Hoy no me encuentro muy bien. Es una pena lo del
caldero, una de esas desgracias que
El cuervo, que haba estado observando todo el ajetreo, clav sus ojillos en su
www.lectulandia.com - Pgina 48
propietario y bati las alas con tal vigor que Gurgi se incorpor a medias, alarmado.
Orddu! grazn Kaw.
Fflewddur se volvi hacia l, sorprendido.
Vaya, quin lo iba a imaginar! No dijo kaw, ni nada parecido: al menos, no
me ha sonado a eso. Jurara que ha dicho algo como ordo.
Orwen! grazn Kaw. Orgoch!
Vaya dijo Fflewddur, contemplando fascinado al pjaro. Lo ha vuelto a
hacer.
Es raro, s dijo Taran . Pareca algo as como ordorwenorgoch! Y fijaos
en l, corriendo de un lado a otro de su rama. Creis que le habremos asustado?
Acta como si quisiera decirnos algo afirm Eilonwy.
Mientras tanto, el rostro de Gwystyl haba cobrado el color del queso rancio.
Puede que t no quieras contrnoslo dijo Doli, agarrando de nuevo con
rudeza al aterrado Gwystyl , pero l s. Gwystyl, esta vez pienso apretarte
realmente mucho
No, no, Doli, por favor, no lo hagas gimi Gwystyl. No le prestes
atencin, hace cosas muy raras. He intentado ensearle y mejorar sus costumbres,
pero no sirve de nada.
A continuacin, Gwystyl se lanz a un prolongado torrente de splicas y gemidos.
No obstante, el enano no le hizo el menor caso y empez a poner en prctica su
amenaza.
No gorgote Gwystyl, no aprietes, no. Hoy no. Escchame, Doli
aadi, bizqueando frenticamente , si te lo digo, prometes soltarme?
Doli asinti, aflojando un poco su presa.
Kaw slo pretenda deciros prosigui Gwystyl a toda prisaque el caldero
se encuentra en manos de Orddu, Orwen y Orgoch. Eso es todo. Es una pena, pero
ciertamente no hay nada que hacer al respecto. No vala la pena ni hablar de ello.
Quines son Orddu, Orwen y Orgoch? le pregunt Taran.
Tambin l empezaba a sentirse dominado por la impaciencia y el nerviosismo, y
le costaba bastante resistir la tentacin de ayudar a Doli en su tarea de apretar a
Gwystyl.
Quines son? murmur Gwystyl. Haras mejor preguntando qu son
Muy bien exclam Taran, qu son?
No lo s replic Gwystyl , es difcil decirlo. No importa; tienen el caldero
y bien podis dejar que descanse donde est. Se estremeci violentamente. No
os metis con ellos; no sirve absolutamente de nada.
Sean quienes sean o lo que sean grit Taran, volvindose hacia los dems,
yo digo que debemos encontrarles y coger el caldero. Partimos para ello y no
debemos retroceder ahora. Dnde viven? le pregunt a Gwystyl.
www.lectulandia.com - Pgina 49
www.lectulandia.com - Pgina 50
llegar a Caer Cadarn, sin que encima nos enredemos persiguiendo una quimera y
chapoteando entre cinagas. Debis escucharle. Aparte de m mismo, es la nica
persona aqu presente con cierta idea sobre lo que debemos hacer.
Taran vacil.
Es posible dijo unos instantes despus. Quiz fuera ms sabio volver con
Gwydion. El rey Morgant y sus guerreros seran un buen refuerzo.
Pronunciar tales palabras le cost bastante; en lo ms hondo de su mente senta el
anhelo de encontrar el caldero y llevrselo en triunfo a Gwydion. Sin embargo, no
poda negar que Eilonwy y Doli haban propuesto el plan ms seguro.
Por lo tanto, me parece que empez a decir.
Sin embargo, antes de que hubiera tenido tiempo para declararse de acuerdo con
Doli, Ellidyr avanz hacia el fuego, abrindose paso entre ellos con brusquedad.
Porquerizo dijo Ellidyr, has elegido bien. Vuelve con tus amigos y
separmonos ahora mismo.
Separarnos? le pregunt Taran, perplejo.
Piensas acaso que voy a volver ahora, con la recompensa casi en las manos?
dijo framente Ellidyr. Sigue tu camino, porquerizo, que yo seguir el mo,
hacia los mismsimos pantanos de Morva. Esperadme en Caer Cadarn aadi
Ellidyr con una sonrisa despectiva. Calienta tu valor junto al fuego. Yo llevar
hasta all el caldero.
Una llamarada de furia brill en los ojos de Taran al or las palabras de Ellidyr. La
sola idea de que fuera l quien encontrara el caldero le resultaba intolerable.
Hijo de Pen-Llarcau, calentar mi valor en el fuego que yo elija! exclam
. Los dems podis volver, si tal es vuestro deseo. Fui un estpido al prestar odos
a las ideas de una muchacha.
Eilonwy lanz un chillido furioso y Doli levant la mano para protestar, pero
Taran le hizo callar con un gesto. Ahora, desvanecido el primer impulso de su ira, se
encontraba ms calmado.
Esto no es una competicin de coraje dijo. Sera doblemente estpido por
mi parte y por la vuestra permitir que esa pulla ociosa nos cegara. Al menos, eso es
algo que he aprendido de Gwydion. Pero hay otra cosa: en estos mismos instantes,
Arawn est buscando el caldero. No podemos correr ningn riesgo perdiendo el
tiempo necesario para buscar ayuda. Si encuentra el caldero antes de que lo hagamos
nosotros
Y si no lo encuentra? le interrumpi Doli. Sabes acaso si l conoce su
paradero? Y si no lo conoce, cunto tardar en descubrirlo? Apuesto a que le
costar lo suyo, por muchos Nacidos del Caldero, Cazadores, gwythaints y dems
cosas que tenga! Cualquier cabeza dura puede ver que hay riesgos en cada una de las
alternativas. Pero si me pides una opinin, es ms arriesgado meterse de cabeza en
www.lectulandia.com - Pgina 51
www.lectulandia.com - Pgina 52
www.lectulandia.com - Pgina 53
8. La piedra en la herradura
Cuando salieron del refugio ya haba anochecido; el cielo haba vuelto a
despejarse, pero haca an ms fro. Adaon y Fflewddur mantuvieron una rpida
deliberacin respecto al camino que deban seguir, y acabaron decidiendo que el
grupo cabalgara en direccin oeste hasta el amanecer y buscara entonces un sitio en
el que dormir; despus se desviaran hacia el sur. Al igual que antes. Eilonwy
comparti a Melynlas con Taran y Gurgi se agarr a los crines de Lluagor.
Fflewddur se haba ofrecido a encabezar la marcha, afirmando que jams se haba
extraviado y que era capaz de encontrar los pantanos con los ojos cerrados. Despus
de que se le rompieran dos cuerdas del arpa, reconsider su postura y cedi el sitio a
Adaon. Doli, refunfuando an amargamente sobre sus odos llenos de zumbidos,
cabalgaba el ltimo para proteger la retaguardia, aunque se neg de plano a volverse
invisible, fueran cuales fuesen las circunstancias.
Ellidyr no haba pronunciado ni una palabra desde que abandonaron al
melanclico Gwystyl, y Taran haba podido ver la fra rabia que arda en sus ojos
despus de que los compaeros se decidieran a ir hacia los pantanos de Morva.
Creo que realmente habra intentado traer el caldero por s solo le dijo Taran
a Eilonwy. Y ya sabes las oportunidades que habra tenido de conseguirlo, sin
nadie ms se es el tipo de locura infantil que yo habra cometido cuando era
Aprendiz de Porquerizo.
Sigues siendo un Aprendiz de Porquerizo le replic Eilonwy. Vas a esos
ridculos pantanos a causa de Ellidyr, y todo lo que puedas decir al respecto es
simplemente una tontera. Reconocers que habra sido ms inteligente volver en
busca de Gwydion Pero no, tenas que decidirte por el otro rumbo y arrastrar
contigo al resto de nosotros.
Taran no le contest. Las palabras de Eilonwy le Dolian, y le Dolian an ms
porque ya haba empezado a lamentar su propia decisin. Ahora que los compaeros
se haban puesto en marcha, senta que las dudas le atormentaban y su corazn estaba
abrumado. Taran no lograba olvidar el extrao matiz de las ltimas palabras de
Adaon, y buscaba una y otra vez un modo de entender por qu haba renunciado a
tomar una decisin que en justicia le corresponda. Hizo que Melynlas se acercara un
poco ms a la montura de Adaon y le mir.
Me siento inquieto dijo en voz baja, y me pregunto ahora si no deberamos
volver. Temo que me hayas estado ocultando algo que, de haberlo sabido, quiz me
habra hecho adoptar otra decisin.
Si Adaon comparta las dudas de Taran, no dio la menor seal de ello. Montaba
con el cuerpo muy erguido, como si hubiera recobrado sus fuerzas y todo el
cansancio del viaje fuera incapaz de afectarle. En su rostro haba una expresin que
www.lectulandia.com - Pgina 54
Taran no haba visto nunca antes y que era incapaz de entender. En ella haba orgullo
y al mismo tiempo algo ms, un brillo que se pareca casi al de la alegra.
Despus de un largo silencio, Adaon le dijo:
A cada uno de nosotros se nos impone el destino de actuar tal como debemos,
aunque a veces no nos sea dado comprenderlo.
Creo que eres capaz de ver muchas cosas le replic Taran quedamente ,
muchas cosas que no le cuentas a nadie. Hace mucho tiempo que pienso prosigui,
con gran vacilacin ahora ms que nunca, en el sueo que tuviste la ltima noche
en Caer Dallben. Viste a Ellidyr y al rey Morgant; en cuanto a m, tu prediccin fue
de pena y dolor. Pero qu soaste respecto a ti?
Adaon sonri.
Eso es lo que te inquieta? Muy bien, te lo contar. Me vi en un claro del
bosque y, que pese a que alrededor mo reinaba el invierno, en el claro brillaba el sol
y haca calor. Los pjaros cantaban y las flores brotaban de entre las piedras
desnudas.
Tu sueo era muy hermoso dijo Eilonwy, pero no logro entender su
significado.
Taran asinti.
S, es hermoso. Tema que hubiera sido un sueo triste y que por esa razn
hubieras decidido no hablar de l.
Adaon no dijo ms y Taran volvi a sumirse en sus propios pensamientos, con el
alma todava inquieta. Melynlas avanzaba con paso seguro pese a la oscuridad. El
corcel era capaz de evitar las piedras sueltas y las ramas cadas que sembraban el
sinuoso sendero incluso cuando Taran no sujetaba sus riendas. Con los ojos pesados a
causa de la fatiga, Taran se inclin hacia adelante y acarici suavemente el poderoso
cuello de su corcel.
Sigue el camino, amigo mo murmur Taran. Seguramente lo conoces
mejor que yo.
Cuando empezaba a romper el da, Adaon levant la mano para indicarles que se
detuvieran. Taran tena la impresin de que durante toda la noche haban estado
cabalgando por una larga serie de cuestas cada vez ms bajas. Se encontraban an en
el bosque de Idris, pero el terreno se haba vuelto bastante ms llano. Muchos rboles
estaban todava cubiertos de hojas; la maleza era ms abundante y el paisaje menos
rido que en las colinas alrededor de la Puerta Oscura. Doli, cuyo poni exhalaba
hilillos de niebla blanca al respirar, se adelant al galope y, luego de haber subido a
una elevacin, les inform de que no se distingua rastro alguno de los Cazadores
detrs suyo.
No tengo ni la menor idea de cunto puede durar el efecto del polvo que nos
dio ese gusano amarillento dijo el enano. Y, de todos modos, no creo que pueda
www.lectulandia.com - Pgina 55
www.lectulandia.com - Pgina 56
www.lectulandia.com - Pgina 57
www.lectulandia.com - Pgina 58
recuperar el aliento. Se haba levantado un viento fro que haca girar las hojas en
grandes remolinos sobre sus cabezas.
No s si podremos alcanzarle dijo Adaon. Cabalga tan de prisa como
nosotros y nos lleva casi un cuarto de da de ventaja.
Con el corazn latindole fuertemente, Taran desmont y se desplom en el
suelo. Se sostuvo la cabeza entre las manos y entonces oy a lo lejos el agudo trino
de un pjaro, el primer canto de ave que oa tras abandonar Caer Dallben.
No es un pjaro autntico exclam Adaon, levantndose de un salto . Los
Cazadores nos han encontrado.
Sin esperar las rdenes de Adaon, el enano ech a correr en la direccin de la que
llegaba la seal de los Cazadores. Mientras Taran le observaba, Doli se esfum ante
sus mismos ojos. Adaon desenvain su espada.
Esta vez debemos enfrentarnos a ellos dijo, no podemos huir por ms
tiempo.
Rpidamente, orden a Taran, Eilonwy y Gurgi que prepararan sus arcos, en tanto
que l y Fflewddur montaban en sus caballos.
El enano volvi unos instantes despus.
Cinco Cazadores! grit. Seguid vosotros. Les gastar el mismo truco de
antes.
No dijo Adaon, no confo en que funcione esta vez. De prisa, seguidme.
Les condujo a travs de un claro y se detuvo en el extremo de ste.
Aqu les presentaremos batalla le dijo a Taran. Apenas aparezcan,
Fflewddur, Doli y yo cargaremos sobre ellos por el costado. Cuando se vuelvan hacia
nosotros para luchar, disparad vuestras flechas.
Adaon gir en redondo y se encar hacia el claro; un segundo despus, los
Cazadores aparecieron ante ellos. Apenas haban dado un paso hacia adelante cuando
Adaon, con un potente grito, se lanz al galope contra ellos, seguido por Doli y el
bardo. Taran levantaba su arco y Adaon ya estaba entre los Cazadores, golpeando a
diestra y siniestra con su hoja. El enano haba soltado del cinto su gruesa hacha y
lanzaba furiosos tajos contra el enemigo. Sorprendidos por lo salvaje del ataque, los
Cazadores se volvieron para enfrentarse a los jinetes.
Taran lanz su flecha y oy como las saetas de Eilonwy y Gurgi silbaban junto a
l. Su curso fue desviado por el viento y los proyectiles se perdieron entre los
arbustos resecos. Gritando como un loco, Gurgi puso otra flecha en su arco.
Tres cazadores atacaron a Fflewddur y al enano, obligndoles a meterse entre los
arbustos. La espada de Adaon brillaba como un rayo y resonaba contra las armas de
sus enemigos.
Taran no osaba ahora disparar otra flecha, pues tema herir a uno de sus
compaeros.
www.lectulandia.com - Pgina 59
www.lectulandia.com - Pgina 60
9. El broche
El caballo de Fflewddur se encabrit al volverse los Cazadores contra l. La
muerte de un miembro del grupo haba hecho aumentar an ms la violencia y el
frenes del enemigo.
Llvale a un sitio seguro grit el bardo.
Con un potente salto, su montura salv los arbustos y se intern en el bosque. El
enano le sigui en su poni; con un grito de rabia, los Cazadores corrieron tras ellos.
Taran cogi las riendas de Lluagor y, mientras Adaon se aferraba a las crines del
caballo, corri hacia el final del claro. Eilonwy se reuni con l; entre los dos
lograron impedir que Adaon cayera del caballo y se abrieron paso entre la espesura.
Gurgi se apresur a seguirles con Melynlas.
Corrieron ciegamente, tropezando con los arbustos y luchando con las speras
cortinas de vegetacin muerta. Se haba levantado un viento tan cortante y fro como
cualquier galerna invernal, pero el bosque se aclaraba ya un poco y, a medida que el
nivel del suelo descenda, lograron llegar hasta una hondonada ms protegida que se
encontraba entre un macizo de alisos.
Adaon levant la cabeza y les hizo seas de que se detuvieran. Tena el rostro
grisceo y los rasgos rgidos por el dolor; su cabello negro colgaba, empapado en
sudor, tapndole la frente.
Bajadme murmur. Dejadme aqu, no puedo ir ms lejos. Cmo estn el
bardo y Doli?
Han logrado que los Cazadores dejaran de acosarnos le respondi
rpidamente Taran. Aqu estaremos a salvo durante un tiempo. S que Doli es
capaz de hacerles perder nuestro rastro, y Fflewddur le ayudar; estoy seguro de que
conseguirn reunirse de nuevo con nosotros. Ahora, descansa. Coger las medicinas
de tus alforjas.
Con gran cuidado le bajaron del caballo y le llevaron hasta un otero. Mientras
Eilonwy iba en busca de agua, Taran y Gurgi le quitaron los arreos a Lluagor y
pusieron la silla de montar bajo la cabeza de Adaon. El viento aullaba por encima de
los rboles; el lugar, ms protegido, pareca en contraste casi clido. Las nubes,
impulsadas por el vendaval, fueron dispersndose y el sol convirti las ramas en oro.
Adaon se incorpor, apoyndose en el suelo. Sus ojos grises examinaron el claro.
S, es un hermoso lugar dijo, moviendo brevemente la cabeza. Aqu
descansar.
Curaremos tu herida le dijo Taran, apresurndose a coger un paquete de
hierbas. Pronto estars mejor; si debemos moverte, podemos hacer una litera con
ramas y colgarla entre dos caballos.
Ya estoy mejor dijo Adaon. El dolor se ha ido y este sitio es muy
www.lectulandia.com - Pgina 61
www.lectulandia.com - Pgina 62
protegido unas flores silvestres que el fro haba respetado y esparci puados de
ellas encima de la tumba; las flores cayeron sobre el suelo agrietado, pareciendo as
brotar de las mismas rocas.
Permanecieron all en silencio hasta el anochecer y no vieron ni a Fflewddur ni a
Doli.
Les esperaremos hasta que amanezca dijo Taran. No podemos correr el
riesgo de quedarnos ms tiempo. Temo que hayamos perdido ms que a un valeroso
amigo Adaon me advirti que sufrira murmur luego, hablando consigo mismo
. Y ahora sufro, por tres motivos distintos.
Demasiado abrumados por la pena y tan cansados que no podan ni siquiera
montar guardia, se acurrucaron envueltos en sus capas y se durmieron. Los sueos de
Taran fueron tan inquietos como su estado de nimo en esos momentos, y estuvieron
llenos de miedo y cansancio. Vio en ellos los rostros entristecidos de sus compaeros
y la mirada serena de Adaon. Vio a Ellidyr apresado por una negra bestia que hunda
sus garras en l, y oprima su cuerpo hasta hacerle gritar atormentado.
Las cambiantes imgenes se esfumaron finalmente para dejar paso a una enorme
extensin de hierba por la que corra Taran, con los tallos verdes llegndole hasta el
hombro, en desesperada bsqueda de un camino que no lograba encontrar. En lo alto,
un pjaro gris surcaba el cielo con las alas extendidas. Taran le sigui y de pronto un
camino apareci ante sus pies.
Vio tambin un turbulento ro en el centro del cual haba un peasco. Sobre l
estaba el arpa de Fflewddur, que pareca tocar por s sola al mover el viento sus
cuerdas.
Taran se encontr luego corriendo por un pantano en el que no haba sendero
alguno. Un oso y dos lobos se lanzaron sobre l, amenazndole con sus colmillos.
Aterrado, convencido de que le haran pedazos, Taran se arroj de cabeza a un lago
negro, pero de pronto el agua se esfum y qued slo una superficie de tierra reseca.
Las bestias, enfurecidas, saltaron sobre l con un rugido.
Despert sobresaltado; el corazn le lata con fuerza. La noche estaba a punto de
terminar y por encima del bosquecillo las primeras luces del alba tean ya el cielo de
un color rosceo. Eilonwy se remova en el suelo y Gurgi gema en sueos. Taran,
abatido, escondi el rostro entre las manos. El sueo pareca aplastarle con su peso;
an poda ver las fauces abiertas del lobo y sus colmillos blancos y aguzados. Se
estremeci. Saba que en ese mismo instante deba decidir si volvan a Caer Cadarn o
seguan buscando los pantanos de Morva.
Taran desvi la mirada hacia las figuras dormidas de Gurgi y Eilonwy. En poco
menos de un da, los compaeros se haban visto dispersados como hojas ante el
viento y ahora de ellos slo quedaba este grupo, lamentablemente reducido, perdido y
a la deriva. Cmo podan seguir teniendo esperanzas de hallar el caldero? Taran
www.lectulandia.com - Pgina 63
dudaba incluso de que pudieran llegar a salvar la vida y, con todo, el viaje a Caer
Cadarn sera tan peligroso como la misin que haba ante ellos, quiz ms an.
Deba tomar una decisin.
Un tiempo despus se puso en pie y ensill los caballos. Eilonwy haba
despertado y Gurgi asomaba su hirsuta cabeza recubierta de ramitas por entre los
pliegues de la capa.
De prisa les orden Taran. Ser mejor que salgamos lo antes posible para
que los Cazadores no logren alcanzarnos.
Muy pronto nos encontrarn dijo Eilonwy. Probablemente el camino de
aqu a Caer Cadarn est lleno de ellos.
Vamos a los pantanos dijo Taran, no a Caer Cadarn.
Cmo? grit Eilonwy. Sigues pensando en esos desgraciados pantanos?
Crees en serio que podemos encontrar el caldero y, an ms, traerlo con nosotros
desde dondequiera que est?
Por otro lado prosigui Eilonwy antes de que Taran pudiera contestarle,
supongo que no podemos hacer otra cosa, ahora que nos has metido en este jaleo. Y
no hay modo de saber lo que piensa hacer Ellidyr. Si no le hubieras hecho ponerse tan
celoso por esa tonta yegua
Siento pena por Ellidyr le contest Taran. Adaon me dijo una vez que
haba visto una bestia negra sobre sus hombros. Ahora entiendo algo de lo que
pretenda decir.
Bueno seal Eilonwy, me sorprende orte decir eso. Pero fue un acto
muy bondadoso por tu parte ayudar a Islimach, me alegro realmente de que lo
hicieras. Estoy segura de que tus intenciones eran buenas y eso, por s solo, ya vala
la pena. Le hace pensar a una que, despus de todo, quiz an haya esperanza para ti.
Taran no le replic, pues segua inquieto y con el nimo abrumado, pese a que los
sueos que tanto le preocupaban estaban empezando a desvanecerse. Mont en
Melynlas en tanto que Gurgi y Eilonwy compartan a Lluagor, y los compaeros
abandonaron rpidamente el refugio del claro.
La intencin de Taran era dirigirse hacia el sur, esperando sin saber muy bien
cmo que llegaran a los pantanos de Morva en un da ms. Sin embargo, en su fuero
interno deba admitir que slo tena una vaga idea de la distancia a la que se hallaban
e incluso de su posicin exacta.
El da estaba despejado y haca un poco de fro. Mientras Melynlas avanzaba por
el terreno cubierto de escarcha, Taran vio en la rama de un espino una telaraa que
reluca, baada en roco, y una araa muy ocupada reparndola. De un modo extrao
e inexplicable, Taran se dio cuenta de que en el sendero del bosque se desarrollaba un
sinfn de actividades. Las ardillas estaban preparando sus reservas para el invierno y
las hormigas se afanaban en sus castillos de barro. Poda ver todo eso muy
www.lectulandia.com - Pgina 64
claramente, no tanto con sus ojos sino de un modo que antes nunca haba conocido.
El mismo aire llevaba en su seno olores especiales. En l flotaba una corriente
clara y aguda que se pareca al vino fro y Taran, sin necesidad de pensar en ello,
supo que el viento haba empezado a soplar del norte. De pronto, entremezclado con
ese olor, percibi otro e hizo que Melynlas fuera hacia l.
Ya que nos ests guiando observ Eilonwy, me pregunto si sera mucho
esperar de ti que supieras hacia dnde.
Hay agua cerca dijo Taran, nos har falta llenar los odres Vacil,
perplejo. S, hay un arroyo murmur, estoy seguro. Debemos ir all.
Sin embargo, no logr ocultar del todo su sorpresa cuando poco despus se
encontraron realmente con un rpido arroyuelo que se abra paso serpenteando a
travs de un macizo de serbales. Cabalgaron hasta la orilla y, con un grito, Taran tir
bruscamente de las riendas. Sobre una roca, en el centro del arroyo, estaba Fflewddur,
refrescndose los pies en el agua.
El bardo se incorpor de un salto y atraves el arroyo con ruidosos chapoteos
para saludar a sus compaeros. Aunque pareca cansado y algo maltrecho, no se le
vean las heridas.
Vaya golpe de suerte haberos encontrado, bueno, ms bien que me hayis
encontrado. Odio admitirlo, pero estoy perdido. Completamente perdido Me
extravi no s cmo despus de que Doli y yo saliramos corriendo delante de los
Cazadores. Intent volver hacia donde estabais y me perd todava ms. Cmo est
Adaon? Me alegro de que consiguierais
El bardo se call de pronto. La expresin de Taran le dijo lo que haba ocurrido, y
Fflewddur agit tristemente la cabeza.
Haba pocos como l dijo . Su prdida es de las que debemos lamentar
amargamente, al igual que la de nuestro buen Doli.
No estoy muy seguro de lo que ocurri sigui diciendo Fflewddur. Todo
cuanto s es que galopbamos lo ms de prisa posible. Tendrais que haberle visto!
Corra como un loco, esfumndose y hacindose luego visible otra vez, con los
Cazadores detrs de l. Si no hubiera sido por Doli, estoy seguro de que me habran
cogido: ahora son ms fuertes que nunca. Entonces, mi caballo cay. Es decir
aadi el bardo, al ver que una cuerda de su arpa se tensaba emitiendo un agudo
taido, yo me ca. Por fortuna, cuando eso ocurri Doli se los haba llevado
bastante lejos. Por la velocidad a la que iba Fflewddur suspir cansadamente .
Lo ocurrido desde entonces, lo ignoro.
El bardo flexion las piernas. Haba estado caminando todo ese trecho y le
complaca enormemente montar de nuevo. Gurgi se instal detrs de l en Lluagor y
Taran y Eilonwy montaron en Melynlas. Las noticias del bardo abatieron an ms el
nimo de Taran, pues ahora se daba cuenta de que haba pocas oportunidades de que
www.lectulandia.com - Pgina 65
Doli se reuniera con ellos. Sin embargo, sigui conduciendo a los compaeros hacia
el sur.
Fflewddur estuvo de acuerdo en que se era el nico rumbo posible, al menos
hasta que lograran reconocer alguna seal del terreno que atravesaban.
El problema les explices que nos hemos internado demasiado hacia el sur
y que si seguimos as acabaremos en el mar, sin conseguir llegar a los pantanos.
Taran no poda ofrecer ninguna sugerencia al respecto. Ms abatido que nunca,
afloj las riendas de Melynlas y no hizo apenas ningn esfuerzo por guiar a su
montura. Los rboles fueron hacindose cada vez ms escasos y los compaeros
entraron en una gran pradera. Taran, que iba medio dormido en su montura, con la
capa envolvindole los hombros, se despabil de pronto con una sensacin de
inquietud. La pradera y las altas hierbas que les rodeaban, s, eso le era familiar. Lo
haba visto antes, aunque no lograba recordar del todo dnde. Sus dedos acariciaron
el broche de Adaon, que llevaba al cuello. De pronto, nervioso y algo asustado, lo
entendi; el descubrimiento hizo que le temblaran las manos. Taran mir hacia lo alto
y vio que un pjaro gris trazaba crculos en el cielo, bajando hacia ellos con las alas
desplegadas y volando luego rpidamente sobre los campos hasta desaparecer.
Era un ave de los pantanos dijo Taran, haciendo volver grupas a Melynlas.
Si seguimos por ah continu, sealando hacia donde haba volado el pjaro,
estoy seguro de que llegaremos directamente a Morva.
Bravo! exclam el bardo. Debo decir que yo nunca me habra fijado en
l.
Al menos hoy has hecho una cosa inteligente admiti Eilonwy.
No es obra ma dijo Taran, con el ceo fruncido en una mueca de perplejidad
. Adaon dijo la verdad y su regalo es realmente precioso.
A toda prisa, le cont a Eilonwy lo referente al broche y los sueos de la noche
anterior.
No te das cuenta? exclam al terminar. So con el arpa de Fflewddur
y le encontramos a l en persona. No fue idea ma buscar un arroyo; sencillamente
me vino a la mente y supe que lo encontraramos. Slo ahora, al ver el pjaro, eso
estaba en mi sueo. Y haba otro sueo, uno terrible, con lobos Eso tambin va a
suceder, estoy seguro. Los sueos de Adaon eran siempre ciertos, l me lo cont.
Al principio, Eilonwy se resisti a creerle.
Adaon era un hombre maravilloso dijo, y no puedes decirme que todo eso
se deba a un trozo de hierro. No me importa lo mgico que sea.
No quera decir eso le contest Taran. Lo que yo creo aadi pensativo
es que Adaon entenda esas cosas, pese a todo, y que yo, incluso con su broche, no
entiendo gran parte de ellas. Todo cuanto s es que ahora, de un modo inslito, siento
cosas distintas. Puedo ver detalles que jams vi antes, puedo olerlos y sentir su
www.lectulandia.com - Pgina 66
www.lectulandia.com - Pgina 67
No fue cosa ma dijo Taran; sin el broche de Adaon, me temo que todos
nos habramos calado hasta los huesos.
Cmo es posible? pregunt el atnito Fflewddur. No habra credo nunca
que un broche tuviera nada que ver en esto.
Del mismo modo que se lo haba explicado antes a Eilonwy, Taran le cont ahora
al bardo lo que haba aprendido gracias al broche. Fflewddur examin
cuidadosamente el adorno que llevaba Taran al cuello.
Muy interesante dijo. No s qu otras cosas hay en l, pero, desde luego,
lleva el smbolo brdico Son esas tres lneas de ah, que forman una especie de
punta de flecha.
Las haba visto dijo Taran, pero ignoraba lo que eran.
Naturalmente dijo Fflewddur, es parte de la sabidura secreta de los
bardos. Al menos llegu a aprender eso cuando intentaba aprobar mis exmenes.
Pero qu significan? pregunt Taran.
Si recuerdo bien dijo Eilonwy, la ltima vez que le pediste que leyera una
inscripcin
S dijo Fflewddur, algo incmodo, se trataba en realidad de algo
totalmente distinto. Pero conozco bien el smbolo brdico. Es secreto, aunque
teniendo en cuenta que posees el broche supongo que no hago nada malo
contndotelo. Las lneas significan el conocimiento, la verdad y el amor.
Eso es muy bonito dijo Eilonwy, pero no consigo imaginar la razn de que
el conocimiento, la verdad y el amor deban ser un secreto.
Quiz deb decir extraordinario en vez de secreto le respondi el bardo . A
veces pienso que ya es bastante difcil encontrarlos, aunque sea por separado Si los
pones a los tres juntos, entonces tendrs algo ciertamente muy poderoso.
Taran, que haba estado acariciando pensativamente el broche, dej de hacerlo y
mir a su alrededor inquieto.
De prisa dijo, debemos irnos de aqu en seguida.
Taran de Caer Dallben exclam Eilonwy, vas demasiado lejos! Puedo
entender muy bien que haya que protegerse de la lluvia, pero no veo razn de meterse
deliberadamente en ella.
Sin embargo, le sigui; los compaeros, siguiendo las ansiosas rdenes de Taran,
desataron los caballos y abandonaron a toda prisa su refugio en la colina. No habran
dado ni diez pasos cuando todo el costado de sta, debilitado por el aguacero, se
derrumb con un estruendoso rugido.
Gurgi lanz un chillido de terror y se arroj a los pies de Taran.
Oh, grande, bravo y sabio amo! Gurgi est agradecido! Su pobre y tierna
cabeza ha sido salvada de terribles aplastamientos y golpes!
Fflewddur puso los brazos en jarras y lanz un silbido apagado, Bueno, bueno,
www.lectulandia.com - Pgina 69
www.lectulandia.com - Pgina 70
angosta embocadura que daba al pantano. A partir de ella se extendan hacia el oeste
los pantanos de Morva, que se perdan en el horizonte. El suelo estaba cubierto por
frondosos macizos de aulagas espinosas y, en la distancia, Taran crey distinguir los
delgados troncos de una arboleda reseca. Charcos de agua estancada relucan bajo el
cielo grisceo, medio escondidos entre las hojas muertas y los caizos. Le pareci
que un olor a cosas largo tiempo muertas invada el aire, casi ahogndole, mientras
que por todas partes sonaba incesantemente un rumor apagado entremezclado con
leves gemidos. Los ojos de Gurgi estaban llenos de pavor y el bardo se agit inquieto
a lomos de Lluagor.
Bueno, nos has conducido hasta aqu dijo Eilonwy. Pero cmo esperas
que vayamos a buscar el caldero en semejante lugar?
Taran le indic con un gesto que no hablara. Mientras contemplaba la espantosa
extensin de los pantanos, algo se agit en su mente.
No os movis les advirti en voz baja, y mir rpidamente hacia atrs.
Recortadas contra los arbustos que coronaban un otero aparecieron dos borrosas
siluetas grises. Al principio crey que eran lobos, pero luego distingui a dos
Cazadores que llevaban jubones hechos con piel de lobo. Otro Cazador, ste con una
gruesa capa de piel de oso, estaba agazapado detrs de ellos.
Los Cazadores nos han encontrado prosigui Taran hablando con premura
. Seguid todos mis pasos, pero no hagis ni un movimiento hasta que yo d la
seal.
Ahora entenda claramente el sueo de los lobos y saba con exactitud lo que
deba hacer.
Los Cazadores, creyendo que podran coger desprevenidas a sus presas, se
acercaron un poco ms.
Ahora! grit Taran.
Haciendo que Melynlas se lanzara hacia adelante, se intern en los pantanos. El
corcel, jadeando con dificultad, luch por abrirse paso a travs del suelo fangoso y,
con un potente alarido, los Cazadores se precipitaron tras l. En una ocasin,
Melynlas estuvo a punto de caer en una fosa escondida. Los perseguidores se
acercaban cada vez ms, a grandes zancadas: estaban tan cerca que cuando Taran,
temeroso, mir por un segundo hacia atrs vio a uno de ellos, con los rasgos
contorsionados en un feroz gruido, extendiendo la mano para agarrar los estribos de
Lluagor.
Taran hizo girar a Melynlas a la derecha. Lluagor le sigui y detrs de ellos son
un grito de terror. Uno de los hombres vestidos con pieles de lobo haba tropezado y,
cado de bruces en el pantano, gritaba al ver cmo el negro fango se apoderaba de l,
absorbindole. Sus dos camaradas se agarraron el uno al otro, luchando
desesperadamente para huir de aquel suelo traicionero que pareca fundirse bajo sus
www.lectulandia.com - Pgina 71
pies. El cazador con la piel de oso extendi los brazos y ara los juncos, gruendo
rabioso; el ltimo de los guerreros pisote su cuerpo, ya medio hundido, en un vano
intento de hallar un asidero que le permitiera escapar a la cinaga mortfera.
Melynlas galop hacia adelante. Sus cascos hacan brotar surtidores de agua
sucia; Taran gui al poderoso corcel en lnea recta hacia lo que pareca ser una cadena
de islas sumergidas, sin detenerse ni siquiera cuando lleg al otro extremo del
pantano. All el terreno se haca ms slido y Taran condujo a Melynlas, an al
galope, a travs de la aulaga y ms all de los rboles. Con Lluagor detrs, Taran
sigui una larga garganta hasta la proteccin de un montculo.
Al llegar a l, tir bruscamente de las riendas. A un lado del montculo, como si
formara parte de la misma tierra, se alzaba una cabaa. Estaba tan hbilmente
disimulada con barro y ramas que Taran necesit mirar dos veces para distinguir la
puerta. Junto al montculo haba lo que parecan unos establos medio derrumbados y
un gallinero en ruinas.
Taran hizo que Melynlas retrocediera, apartndose un poco del extrao grupo de
construcciones e indic a los dems que permanecieran callados.
Yo no me preocupara por eso dijo Eilonwy. Quien viva aqu nos habr
odo llegar, seguramente; si no han salido ya a pelear con nosotros o a darnos la
bienvenida, entonces pienso que no debe de haber nadie.
Baj de un salto de Melynlas y se dirigi hacia la cabaa.
Vuelve! grit Taran.
Blandiendo su espada, fue tras ella. El bardo y Gurgi desmontaron tambin, con
sus armas preparadas. Con mucha cautela, Taran se acerc a la puertecilla. Eilonwy
haba descubierto una ventana medio escondida entre la hierba y la tierra, y estaba
mirando al interior.
No veo a nadie dijo, al reunirse los dems con ella. Mirad vosotros
mismos.
Si a eso vamos dijo el bardo, agachando la cabeza y atisbando por la abertura
, creo que nadie ha estado aqu en mucho tiempo. Tanto mejor! Sea como sea,
tendremos un lugar seco para descansar.
La cabaa pareca en verdad abandonada, dado que la habitacin a la que daba la
ventana estaba an ms caticamente revuelta que la de Dallben. En una esquina
haba un gran telar del que todava pendan enmaraados haces de hilo. El tapiz
estaba sin acabar, y el resto se encontraba tan enredado y lleno de nudos que no
pareca posible terminarlo. Haba tambin una mesita cubierta de cacharros rotos, y
por toda la habitacin yacan confusos montones de armas oxidadas y medio
destrozadas.
-Te gustara ser convertido en un sapo? -dijo alegremente una voz detrs de
Taran-. y que luego te pisaran?
www.lectulandia.com - Pgina 72
11. La cabaa
Taran gir en redondo levantando su espada y de pronto tuvo en la mano una fra
serpiente que se retorca siseando, con el cuerpo preparado para atacar. Lanz un
grito de horror y la arroj lo ms lejos que pudo. La serpiente cay al suelo y all
donde haba cado estuvo, de pronto, la espada de Taran. Eilonwy emiti un grito
ahogado y Taran retrocedi, lleno de pavor.
Ante l se encontraba una mujer de baja estatura y ms bien regordeta: su rostro
redondo y lleno de verrugas albergaba dos ojos negrsimos y muy agudos. Su
cabellera pareca un revuelto amasijo de caaverales del pantano, recogido mediante
fibras vegetales y adornado con agujas de colores chillones que se diran a punto de
perderse para siempre en la confusa extensin de hierbas y cabello. Vesta una tnica
oscura e informe, llena de manchas y remiendos. Sus pies, descalzos, eran
excepcionalmente grandes.
Los compaeros se apretaron unos contra otros y Gurgi, estremecindose
violentamente, se arroj a los pies de Taran. El bardo, aunque plido e inquieto, se
prepar a plantarle cara al peligro.
Venga, venga, gansitos mos dijo con voz alegre la bruja, prometo que no
os har ni pizca de dao. Puedes coger tu espada si quieres le dijo a Taran con una
sonrisa indulgente, aunque no la necesitars. Jams he visto un sapo con espada.
Por otra parte, jams he visto una espada con un sapo, as que puedes hacer lo que
ms te plazca.
Nos place ms seguir tal y como somos exclam Eilonwy. No creas que
vamos a dejarte
Quin eres? grit Taran. No te hemos hecho ningn mal y no tienes razn
alguna para amenazarnos.
Cuntas ramitas hay en el nido de un pjaro? pregunt de repente la bruja
. Responded, rpido. Veis? aadi . Pobres gansitos, ni siquiera lo sabis.
Entonces, cmo puedo esperar que sepis realmente lo que pretendis de la vida?
Una cosa que no quiero de la vida le replic Eilonwy es acabar siendo un
sapo.
Eres una gansita muy linda dijo la bruja con voz amable y zalamera. Me
dars tu pelo cuando ya no lo necesites? Estos das tengo tales problemas con el
mo Has tenido alguna vez la sensacin de que las cosas se meten en l para
desaparecer y no volver a verlas nunca ms?
No importa continu diciendo. Os lo pasaris muy bien siendo sapos,
saltando de un lado a otro, sentados en vuestras setas, bueno, puede que eso no. La
verdad, los sapos no se sientan en las setas. Pero siempre podis bailar en los charcos
de roco, esa me parece una idea encantadora[1]
www.lectulandia.com - Pgina 73
www.lectulandia.com - Pgina 74
www.lectulandia.com - Pgina 75
www.lectulandia.com - Pgina 76
www.lectulandia.com - Pgina 77
www.lectulandia.com - Pgina 79
www.lectulandia.com - Pgina 80
www.lectulandia.com - Pgina 81
www.lectulandia.com - Pgina 82
13. El plan
La puerta se cerr ruidosamente detrs de ellos, y una vez ms los compaeros se
encontraron fuera de la cabaa.
Bueno, eso s que me ha gustado! exclam Eilonwy, indignada. Despus
de tanto hablar sobre nuestro querido Dallben y de lo encantador que era nuestro
pequeo Dallben, nos han echado!
Si quieres saber mi opinin, prefiero que nos hayan echado a que nos hayan
transformado dijo el bardo. A un Fflam siempre le gustan los animales, pero no
consigo convencerme de que pudiera acabar gustndome ser convertido en uno de
ellos!
No, oh, no! grit fervorosamente Gurgi. Tambin Gurgi quiere seguir
siendo como es ahora, osado e inteligente!
Taran se volvi hacia la cabaa y empez a golpear la puerta.
Debis escucharnos! pidi. Ni siquiera os habis tomado el tiempo
suficiente para pensarlo.
Pero la puerta no se abri, y aunque luego fue hasta la ventana y estuvo largo
tiempo llamando a ella, las tres brujas no volvieron a dar seales de vida.
Me temo que ah tienes tu respuesta dijo Fflewddur. Han dicho ya todo lo
que pensaban, y quiz sea mejor as. Adems, tengo la incmoda e inquietante
sensacin de que todos esos gritos y golpes en la puerta, bueno, nunca se sabe lo
sensibles que pueden ser esas, esto, esas damas a los ruidos.
No podemos irnos as como as replic Taran. El caldero est en sus
manos y, sean amigas de Dallben o no, es imposible saber lo que harn con l. Me
dan miedo y no les tengo confianza. Ya habis odo lo que hablaba sa que se llama
Orgoch. S, puedo imaginarme muy bien lo que habra hecho con Dallben.
Agit la cabeza con expresin grave. Gwydion ya nos lo advirti. Quien
tenga el caldero puede acabar convirtindose en una amenaza mortal para Prydain
cuando lo desee
Al menos no lo ha encontrado Ellidyr dijo Eilonwy, podemos dar gracias
de ello.
Si queris el consejo de quien, despus de todo, es el ms viejo de los aqu
presentes dijo el bardo, creo que deberamos marcharnos a toda prisa y dejar que
Dallben y Gwydion se cuidaran del asunto. Despus de todo, Dallben debe saber
mejor cmo tratar a esas tres
No contest Taran, eso no servir: perderamos varios das preciosos en el
viaje. Los Cazadores no consiguieron recuperar el caldero; sin embargo, quin sabe
en qu consistir la prxima intentona de Arawn? No, correr el riesgo de que se
quede aqu es imposible.
www.lectulandia.com - Pgina 83
Por una vez estoy de acuerdo declar Eilonwy. Hemos llegado ya muy
lejos y debernos continuar hasta el final. Tampoco yo me fo de esas brujas. As que
ellas no podran dormir si tuviramos el caldero? Pues yo ciertamente tendr
pesadillas, sabiendo que est en sus manos! Y eso sin hablar de Arawn! Creo que
nadie, sea humano o no, debera tener tal poder. Se estremeci. Uf! Ya vuelvo
a sentir las hormigas por mi espalda!
S, bueno, eso es cierto empez a decir Fflewddur. Pero los hechos siguen
siendo que ellas tienen esa maldita olla y nosotros no. Ellas estn ah dentro y
nosotros aqu fuera y, al parecer, as es como van a seguir las cosas.
Taran se qued callado y pensativo durante unos momentos.
Cuando Arawn no quiso devolverles el caldero dijo por fin, fueron y lo
cogieron. Ahora, dado que no piensan entregrnoslo, slo veo un camino: tendremos
que cogerlo nosotros!
Robarlo? chill el bardo.
Su expresin preocupada se desvaneci en un segundo, y en sus ojos empez a
brillar una chispa.
Quiero decir aadi, bajando la voz hasta convertirla en un murmullo,
robarlo? Vaya, eso es una idea prosigui lleno de entusiasmo, jams se me
habra ocurrido. S, s, se es el camino. Pero debemos hacerlo de un modo elegante
y hbil!
Hay una dificultad dijo Eilonwy. No sabemos dnde han escondido el
caldero y, evidentemente, no piensan dejarnos entrar para que lo descubramos.
Taran frunci el ceo.
Ojal Doli estuviera aqu; entonces no tendramos ningn problema. No lo
s, debe existir algn modo. Nos dijeron que podamos pasar aqu la noche
prosigui, y eso nos da tiempo desde ahora hasta el amanecer. Venga, no podemos
quedarnos aqu delante de su cabaa, o acabarn sabiendo que planeamos algo.
Orddu mencion el establo.
Los compaeros llevaron sus caballos al otro lado de la colina, donde se
levantaba un pequeo cobertizo en bastante mal estado que pareca a punto de
hacerse pedazos en el barro. Su aspecto era lgubre y poco acogedor; el viento otoal
silbaba por entre las grietas de las paredes. El bardo golpe el suelo con los pies y
empez a frotarse los brazos.
Un sitio bastante glido para hacer planes seal. Puede que esas brujas
tengan una vista excelente de los pantanos, pero al parecer es bastante fra.
Ojal tuviramos algo de paja dijo Eilonwy, o cualquier otra cosa para
mantenernos calientes. Nos quedaremos helados antes de que podamos pensar en
nada.
Gurgi encontrar paja sugiri Gurgi, y sali disparado hacia el gallinero.
www.lectulandia.com - Pgina 84
www.lectulandia.com - Pgina 85
color marrn oscuro que Taran saba muy bien que no se deban a la herrumbre. Su
mango, largo y grueso, estaba asegurado con una pesada barra de metal, y a cada lado
del caldero haba una gruesa anilla que pareca el eslabn de una enorme cadena.
Aunque estaba hecho de hierro inanimado, el caldero pareca vivo, como retorciendo
su forma en un frenes de maldad ms vieja que el hombre. En su boca abierta la
glida brisa gema, aprisionada, haciendo nacer de sus silenciosas profundidades un
murmullo como el de las voces perdidas de las almas muertas que sufren tormento.
Es el Caldero Negro dijo Taran.
Su voz se haba convertido en un murmullo por el miedo y la sorpresa.
Comprenda muy bien el terror de Gurgi, pues le bastaba con ver el caldero para
sentir que una mano helada le aferraba el corazn. Se apart de l, sin atreverse a
contemplarlo por ms tiempo.
El rostro de Fflewddur haba palidecido y Eilonwy se tap la boca con la mano.
Acurrucado en el rincn, Gurgi temblaba de un modo lamentable. Pese a que haba
sido l quien lo haba encontrado, no lanzaba alegres chillidos de triunfo y, en vez de
fanfarronear, se encoga sobre la paja como intentando fundirse en ella.
S, bueno, supongo que realmente se trata del caldero replic Fflewddur,
tragando saliva con dificultad. Por otra parte aadi con voz esperanzada,
quiz no sea el caldero. Ellas dijeron que tenan un montn de ollas y marmitas por
aqu. Quiero decir, bien, deberamos asegurarnos antes de cometer un error.
Es el Crochan dijo Taran, he soado con l. Y aunque no hubiera soado
con l lo reconocera, pues puedo sentir el mal que esconde.
Yo tambin musit Eilonwy. Est lleno de muerte y sufrimiento.
Comprendo muy bien que Gwydion quiera destruirlo. Se volvi hacia Taran.
Tenas mucha razn al querer buscarlo sin prdida de tiempo aadi Eilonwy
estremecindose. Retiro todo lo que he dicho. El Crochan debe ser destruido lo
ms pronto posible.
S suspir Fflewddur, me temo que se trata del mismsimo Crochan. Oh,
por qu no una linda teterita en vez de este feo y enorme trasto? Sin embargo
prosigui, aspirando una honda bocanada de aire, robmoslo! Un Fflam jams
vacila!
No! grit Taran, extendiendo la mano para detener al bardo. No podemos
robarlo y llevarlo con nosotros en pleno da, y tampoco debemos quedarnos aqu,
pues de lo contrario sabran que lo hemos encontrado. Volveremos con los caballos
cuando haya anochecido y nos lo llevaremos. Por el momento, ser mejor que
volvamos al establo y actuemos como si nada hubiera ocurrido.
Los compaeros se apresuraron a volver al establo; una vez lejos del Crochan,
Gurgi recobr un poco el nimo.
El hbil Gurgi lo encontr! dijo. Oh, s, l siempre encuentra lo perdido!
www.lectulandia.com - Pgina 86
www.lectulandia.com - Pgina 87
Todo era tal y como les haba dicho. En el interior de la cabaa haba tres figuras muy
ocupadas, pero ninguna de ellas se pareca a Orddu, a Orwen ni a Orgoch.
Son preciosas! murmur Eilonwy.
Haba odo historias sobre viejas arpas que intentaban hacerse pasar por
hermosas doncellas susurr el bardo, pero jams haba odo hablar de hermosas
doncellas intentando hacerse pasar por viejas arpas. No lo encuentro natural y no me
importa confesar que me pone bastante nervioso. Creo que haramos mejor cogiendo
el caldero y largndonos.
Ignoro quines son dijo Taran, pero me temo que su poder es mucho ms
grande del que podemos imaginar. No entiendo cmo, pero nos hemos encontrado
con algo, no s de qu se trata. Me da miedo y me inquieta. S, debemos
apoderarnos del caldero tan pronto como podamos, pero deberamos esperar hasta
que se durmieran.
Si duermen dijo el bardo. Despus de lo que he visto, no me sorprendera
nada, ni siquiera que durmieran colgadas de los pies durante toda la noche, como
los murcilagos.
Durante largo tiempo, Taran temi que el bardo estuviera en lo cierto: quiz las
brujas no precisaran dormir. Los compaeros montaron turnos de guardia para vigilar
la cabaa, y la luz no se apag hasta casi despuntar el alba. Taran, con el nimo
torturado, decidi esperar un poco ms; muy pronto oyeron sonoros ronquidos dentro
de la cabaa.
Ahora deben de ser como antes observ el bardo, no puedo imaginar a
unas bellas damas roncando de tal modo. No, sa es Orgoch. Reconocera ese
ronquido en cualquier sitio.
Bajo las sombras tranquilas de esa falsa luz que precede a la aurora, los
compaeros volvieron rpidamente al gallinero; una vez en l, Eilonwy corri el
riesgo de encender su juguete.
El Crochan segua en su rincn, oscuro y lleno de fatdicos presagios.
Aprisa les orden Taran, cogindolo por el mango. Fflewddur y Eilonwy,
agarrad las asas; Gurgi, levntalo por el otro lado. Lo sacaremos de aqu y lo
llevaremos hasta los caballos para atarlo. Listos? Ahora, haced fuerza todos a la vez.
Los compaeros se esforzaron al mximo y a punto estuvieron de caer al suelo. El
caldero no se haba movido.
Es ms pesado de lo que pensaba dijo Taran. Probad de nuevo.
Se dispuso a mover las manos para agarrar con ms fuerza el mango, y descubri
que no poda soltarlas del caldero. Espoleado por el miedo, intent apartarlas del
metal, pero todo era en vano.
Yo dira murmur el bardo, yo dira que me he enganchado con algo.
Yo tambin! exclam Eilonwy, luchando para liberar sus manos.
www.lectulandia.com - Pgina 88
Y Gurgi est atrapado! aull el aterrado Gurgi. Oh, pena, oh, dolor! No
puede moverse!
Los compaeros se agitaron desesperadamente, luchando contra su mudo
enemigo de hierro. Taran se debati y tir del caldero hasta acabar sollozando y falto
de fuerzas. Eilonwy se haba derrumbado, agotada, con las manos an pegadas a la
gruesa anilla de hierro. Taran intent nuevamente liberarse, pero el Caldero le tena
bien agarrado.
Una figura ataviada con un camisn apareci en el umbral.
Es Orddu! exclam el bardo Acabaremos siendo sapos, estoy seguro!
www.lectulandia.com - Pgina 89
14. El precio
Orddu, parpadeando a causa del sueo y con un aspecto an menos aseado que de
costumbre, entr en el gallinero. Detrs de ella venan las otras dos brujas, tambin
ataviadas con largos camisones de dormir y con la cabellera enmaraada cubrindoles
la espalda en una masa de hirsutos mechones. Haban adoptado nuevamente su forma
de viejas y ahora en nada se parecan a las doncellas que Taran haba visto al espiar
por la ventana.
Orddu levant por encima de su cabeza un candil chisporroteante y contempl a
los compaeros.
Oh, los pobres corderitos! exclam. Qu han hecho, qu han hecho?
Intentamos advertirles sobre el feo Crochan, pero los gansitos testarudos no
quisieron escucharnos! Oh, vaya, vaya cloque apenada, ahora se han pillado
los deditos en l!
No crees que deberamos prender ya el fuego? dijo Orgoch con un graznido
apagado. Orddu se volvi hacia ella.
Cllate, Orgoch le ri, qu idea tan horrible Es demasiado pronto para
desayunar.
Nunca es demasiado pronto musit Orgoch.
Mrales prosigui Orddu con voz cariosa. Son tan encantadores cuando
estn asustados Parecen pajarillos desplumados.
Orddu, nos has engaado! grit Taran. Sabas que encontraramos el
caldero y lo que sucedera entonces!
Pues claro que s, polluelo mo le replic Orddu con voz melosa. Pero
sentamos mucha curiosidad por ver lo que harais cuando lo encontraseis. Y ahora
que lo habis encontrado, ya lo sabemos!
Taran luch desesperadamente por liberarse. Pese al terror que senta, ech la
cabeza hacia atrs para mirar a Orddu con aire desafiante.
Matadnos si queris, arpas malvadas! grit. S, habramos robado el
caldero y luego lo habramos destruido! Y volver a intentarlo mientras me quede
vida!
Taran se lanz furiosamente contra el inamovible Crochan e intent de nuevo con
todas sus fuerzas levantarlo del suelo. Todo fue en vano.
Me encanta ver como se enfadan. A ti no te ocurre igual? murmur Orwen
con expresin feliz a Orgoch.
Ten cuidado le aconsej Orddu a Taran, o acabars hacindote dao con
tanto tirar y empujar. Te perdonamos que nos hayas llamado arpas aadi con
indulgencia. Ahora ests inquieto, pobre polluelo, y eres capaz de soltar lo primero
que se te ocurra.
www.lectulandia.com - Pgina 90
www.lectulandia.com - Pgina 91
Hemos decidido que para nosotras el Crochan no es ms que un estorbo. Y, dado que
sois amigos de Dallben
Nos entregis el Crochan? pregunt Taran, asombrado.
Ser un placer aceptarlo, seoras mas dijo el bardo.
Calma, calma, patitos les interrumpi Orddu . Daros el Crochan? Oh,
caramba, no! Nosotras nunca damos nada. Para conseguir una cosa hay que
ganrsela. Pero os ofrecemos la oportunidad de comprarlo.
Ay, me temo que no tenemos ningn tesoro que entregaros a cambio dijo
Taran, abatido.
Oh, sera imposible esperar que pagarais tanto como Arawn le replic Orddu
, pero estoy segura de que podris hallar algo con que retribuirnos. Oh, digamos
que, quiz el viento del norte encerrado en una bolsa?
El viento del norte? exclam Taran. Eso es imposible! Cmo podis ni
soar que?
Muy bien dijo Orddu, no queremos poneros demasiadas dificultades.
Entonces, que sea el viento del sur: es mucho ms pacfico.
Os burlis de nosotros! exclam Taran, enfadado. El precio que peds est
ms all de lo que cualquiera de nosotros puede pagar.
Al orle, Orddu pareci vacilar.
Quiz tengas razn acab admitiendo. Bueno, entonces algo ms personal.
Ya lo tengo! dijo con expresin radiante. Danos el da de verano ms
hermoso que puedas recordar! No me dirs que eso tambin es difcil, pues ese da
es tuyo y de nadie ms!
S dijo Orwen, excitada, una hermosa tarde veraniega, llena de luz y
olores que inviten a echar la siesta
No hay nada tan dulce como la tarde veraniega de un corderito joven y tierno
murmur Orgoch relamindose.
Cmo os lo podra dar? protest Taran. O, si a eso vamos, cmo
podra daros el da que fuera, cuando estn, bueno, estn dentro de m y no s
dnde? No podis sacarlos de mi interior! Quiero decir que
Oh, podramos intentarlo musit Orgoch. Orddu lanz un suspiro lleno de
paciencia.
Muy bien, gansitos mos. Hemos hecho nuestras sugerencias y ahora estamos
dispuestas a escuchar las vuestras. Pero tened bien en cuenta que el intercambio debe
ser justo y ha de consistir en algo que valoris tanto como el Crochan.
Yo tengo en gran aprecio mi espada dijo Taran. Es la primera que he
tenido y, adems, es un regalo de Dallben. La perdera gustosamente si fuera a
cambio del Crochan.
Empez a quitrsela del cinto, pero Orddu le detuvo con un gesto; por su
www.lectulandia.com - Pgina 92
www.lectulandia.com - Pgina 93
mejor que una simple luz les dijo. Con ella se ven las cosas distintas, ms
claras, es muy til.
Oh, qu detalle tan dulce ofrecrnosla dijo Orddu . Pero ves?, es otra
cosa que realmente no necesitamos.
Seoras, seoras! exclam Fflewddur. Habis dejado que se os escapara
la posibilidad de hacer un excelente negocio. Dio un paso adelante y cogi el arpa
que llevaba al hombro. Puedo entender perfectamente que las alforjas de comida y
todo lo dems no os interese, claro, pero os pido que consideris un poco este arpa.
Vivs muy solas en este lgubre pantano prosigui , y un poco de msica debera
sentaros a las mil maravillas.
El arpa prcticamente toca sola continu diciendo.
Apoy el instrumento bellamente esculpido en su hombro y, rozando apenas las
cuerdas, hizo que el aire se llenara de un prolongado y hermoso acorde.
Habis visto? exclam el bardo. No hay nada que se le pueda comparar!
Oh, es muy linda! murmur Orwen con aire pensativo. Y, claro, hay que
pensar en las canciones que podramos interpretar para distraernos
Orddu examin de cerca el arpa.
Veo que hay unas cuantas cuerdas que han sido anudadas hace poco. Quiz la
humedad las ha afectado?
No, no se trata exactamente de la humedad dijo el bardo. Conmigo tienen
tendencia a romperse frecuentemente. Pero slo cuando, bueno, cuando exagero un
poco los hechos para darles color. Estoy seguro, seoras mas, de que vosotras no
tendris tal problema.
Puedo entender muy bien que la aprecies dijo Orddu. Pero si queremos
msica, siempre podemos hacer venir a unos cuantos pjaros. No, pensndolo bien,
sera bastante molesto tener que mantenerla afinada y todas esas cosas
Estis seguros de no tener nada ms? les pregunt Orwen esperanzada.
Eso es todo le respondi el bardo, decepcionado, absolutamente todo. A
menos que deseis quitarnos las capas que llevamos sobre los hombros
Oh, por supuesto que no! dijo Orddu. No estara bien que unos patitos
como vosotros fueran por ah sin nada para taparse. Os morirais de fro y entonces,
de qu iba a serviros el Crochan?
Lo siento terriblemente, gallinitas mas prosigui Orddu. A decir verdad,
parece que no tenis nada capaz de interesarnos. Muy bien, entonces nos quedaremos
el Crochan y vosotros seguiris vuestro camino.
www.lectulandia.com - Pgina 94
www.lectulandia.com - Pgina 96
www.lectulandia.com - Pgina 97
www.lectulandia.com - Pgina 98
www.lectulandia.com - Pgina 99
nadie podr quitarte y slo por eso ya tienes una razn para estar orgulloso.
Taran asinti.
S, al menos eso lo consegu.
No dijo nada ms, y Eilonwy se retir en silencio, dejndole all.
Cuando los otros llevaban ya largo rato dormidos, Taran segua sentado
contemplando el Crochan. Pens cuidadosamente en todo lo que le haba dicho
Eilonwy y su desesperacin se hizo algo menos intensa: en lo ms hondo de su nimo
sinti nacer una dbil llamita de orgullo. Muy pronto el caldero estara en manos de
Gwydion y aquella larga misin habra terminado.
Al menos he conseguido eso se repiti Taran, hablando consigo mismo, y en
su corazn floreci nuevamente el coraje.
Pero al or el viento que gema sobre el brezal, con el Crochan alzndose ante l
como una frrea sombra, pens otra vez en el broche, y con el rostro enterrado en las
manos, llor.
16. El ro
El sueo de aquella noche no refresc demasiado a Taran y su cansancio al
despertar era casi tan agudo como al dormirse. Pese a ello, avis a sus compaeros
apenas despuntaba el alba; con gran esfuerzo empezaron a disponer de nuevo las
sogas que ataban el Crochan a Lluagor y Melynlas. Cuando hubieron terminado,
Taran mir a su alrededor con inquietud.
En estos pramos no hallaremos ningn escondite dijo. Haba tenido la
esperanza de ir por terreno llano, con lo que nuestro viaje habra resultado ms fcil,
pero temo que Arawn tenga a todos sus gwythaints buscando el Crochan. Ms pronto
o ms tarde nos encontraran, y en esos lugares podran lanzarse sobre nosotros como
gavilanes sobre indefensas gallinas.
Por favor, no hables de gallinas dijo el bardo torciendo el gesto, ya tuve
bastantes con Orddu.
Gurgi proteger a su buen amo! grit Gurgi.
S que hars cuanto est a tu alcance le dijo , pero ni todos nosotros juntos
podemos enfrentarnos a un solo gwythaint Taran sacudi la cabeza. No dijo
de mala gana, creo que lo mejor ser desviarse hacia el bosque de Idris. El camino
es ms largo, pero al menos nos dar cierta proteccin.
Eilonwy estuvo de acuerdo.
Normalmente no es muy sabio ir en direccin opuesta a la de tu meta dijo
, pero puedes estar bien seguro de que no deseo combatir con ningn gwythaint.
Entonces, adelante dijo Fflewddur. Un Fflam jams desfallece! Aunque
no s muy bien cmo acabarn mis doloridos huesos!
Mientras estuvieron en los pramos, los compaeros no hallaron grandes
dificultades, pero al adentrarse en el bosque de Idris el Crochan se hizo cada vez ms
incmodo de llevar. Pese a que los rboles y la maleza les ofrecan un escondite
protector, los senderos eran muy angostos. Lluagor y Melynlas tropezaban con
bastante frecuencia y, aunque se esforzaban valerosamente, en ms de una ocasin
estuvo el caldero a punto de quedar atascado entre la espesura.
Taran les indic que se detuvieran.
Nuestros corceles han hecho todo lo posible dijo, acariciando con suavidad
el cuello de Melynlas. Ahora nos toca a nosotros ayudarles. Ojal Doli estuviera
aqu dijo con un suspiro. Estoy seguro de que hallara un modo ms sencillo y
cmodo de llevar el Crochan. Pensara un poco y se le ocurrira alguna idea
inteligente, como hacer algn tipo de armazn con ramas y lianas
Eso es! exclam Eilonwy. T mismo acabas de encontrarlo! Lo haces
sorprendentemente bien para no tener el broche de Adaon!
Con sus espadas, Taran y el bardo cortaron ramas bien resistentes mientras
www.lectulandia.com - Pgina 101
Eilonwy y Gurgi recogan lianas de los rboles. Taran sinti que se le alegraba un
poco el nimo al ver como la armazn iba tomando forma segn su plan: los
compaeros colocaron el Crochan en ella y emprendieron de nuevo la marcha; no
obstante, incluso con su ayuda y por mucho que se esforzaran, el avance era lento y
penoso.
Oh, pobres brazos cansados! gimi Gurgi . Oh, labores y dolores! Esta
olla malvada resulta un amo cruel y duro para todos nosotros! Oh, dolor y pena! El
desfallecido Gurgi jams volver a marcharse de Caer Dallben sin permiso!
Taran sinti que las speras ramas le heran los hombros y apret los dientes hasta
casi hacerlos rechinar. Tambin l empezaba a tener la impresin de que el gigantesco
y horrible caldero haba cobrado una extraa vida propia. El Crochan, achaparrado y
oscurecido por la sangre, pareca acechar a su espalda mientras Taran avanzaba
tambalendose por entre la maleza. Se quedaba aprisionado en las ramas una y otra
vez, como si extendiera hacia ellas anhelantes miembros invisibles, y los compaeros
deban esforzarse entonces al mximo para soltarlo y avanzar de nuevo.
Aunque haca tanto fro que su aliento se converta en nubculas blancas, tenan
las ropas empapadas en sudor y los zarzales las haban convertido prcticamente en
harapos.
Los rboles eran cada vez ms abundantes y tupidos, y el suelo iba subiendo de
nivel hasta formar una colina. A Taran le pareca que el Crochan se haca ms pesado
a cada paso que daban. Sus fauces abiertas le contemplaban con burla; el caldero iba
minando sus fuerzas mientras l luchaba y se esforzaba para hacerlo subir por la
cuesta.
Los compaeros haban llegado casi a la cima cuando de repente una de las ramas
que sostenan el Crochan se parti: el caldero cay al suelo, arrastrando con l a
Taran. Se puso en pie, dolorido, se frot el hombro y contempl el caldero, que
pareca devolverle la mirada con desprecio.
Es intil jade Taran agitando la cabeza, jams conseguiremos cruzar el
bosque con l. Es intil intentarlo
Me recuerdas a Gwystyl observ Eilonwy. Si no fuera porque tengo los
ojos abiertos, no encontrara ninguna diferencia entre los dos.
Gwystyl! exclam el bardo, contemplando con pena sus manos llenas de
ampollas y cortes . Cmo envidio su madriguera de conejo ahora! A veces pienso
que acert de pleno
Somos demasiado pocos para transportar semejante peso dijo Taran
desesperado. Con otro caballo o con dos manos ms quiz tuviramos una
oportunidad, pero as no hacemos sino engaarnos a nosotros mismos pensando que
podemos llevar el Crochan a Caer Dallben.
Puede que eso sea cierto dijo Eilonwy con un suspiro de cansancio, pero
no se me ocurre qu otra cosa podemos hacer, salvo seguir engandonos. Puede que
si lo hacemos el tiempo suficiente acabemos llegando a casa
Taran cort otra rama, pero el corazn le pesaba tanto como el mismsimo
Crochan. Una vez que los compaeros hubieron conseguido transportar su carga
hasta la cima, y despus de descender a un profundo valle, Taran estuvo a punto de
caer al suelo desesperado. Ante ellos se extenda un ro turbulento que pareca una
amenazadora serpiente marrn.
Taran contempl con expresin abatida las espumeantes aguas durante un instante
y luego les dio la espalda.
Nuestro destino es que el Crochan no llegue jams a Caer Dallben.
Tonteras! grit Eilonwy. Si te detienes ahora, habrs entregado el
broche de Adaon a cambio de nada! Eso es peor que ponerle un collar a un bho
para dejar luego que salga volando!
Si no me equivoco dijo Fflewddur, intentando animar a Taran, se debe
ser el ro Tewyn. Lo he cruzado algo ms al norte, all donde nace. Es sorprendente la
cantidad de informacin que llegas a recoger siendo un bardo vagabundo
Ay, amigo mo, eso no nos sirve de nada dijo Taran, a no ser que volvamos
hacia el norte y crucemos el ro por donde no es tan caudaloso.
Me temo que eso tampoco ira demasiado bien dijo Fflewddur. Para seguir
ese camino deberamos subir por las montaas. Si vamos a cruzar el ro, tendremos
que hacerlo por aqu.
Ah abajo parece algo ms angosto dijo Eilonwy, sealando hacia un punto
en que el ro trazaba una curva. Muy bien, Taran de Caer Dallben dijo , qu
hacemos? No podemos quedarnos aqu sentados hasta que los gwythaints o algo an
ms desagradable acabe encontrndonos y, ciertamente, no podemos volver con
Orddu para ofrecerle nuevamente el Crochan.
Taran trag una honda bocanada de aire.
Si todos estis dispuestos dijo, intentaremos cruzar.
Los compaeros llevaron lentamente el Crochan hasta la orilla, luchando con su
aplastante peso. Mientras Gurgi, guiando los caballos, se iba adentrando
cautelosamente en la corriente, poniendo primero un pie y luego el otro, Taran y el
bardo avanzaron sosteniendo el caldero; Eilonwy iba detrs para impedir que se
agitara. El agua helada hiri las piernas de Taran como si fuera un cuchillo. Hundi
los talones en el lecho del ro, intentando sostenerse mejor, y sinti que se hunda:
Fflewddur, a su lado, se esforzaba para que la corriente no se llevara la armazn.
Taran sinti que el fro del agua le impeda respirar, y la cabeza empez a darle
vueltas mientras las ramas se deslizaban entre sus dedos ateridos.
Durante un breve instante de terror not que caa; entonces su pie encontr una
roca y logr apoyarse en ella. Las lianas crujieron al tensarse bajo el peso del caldero,
que obligara a los caballos a alejarse del ro. Las sogas se tensaron y los corceles se
esforzaron al mximo, en tanto que Taran empujaba con toda su alma el inamovible
caldero. El bardo haba logrado ponerse en pie y les ayudaba en la medida de sus
fuerzas. Gurgi y Eilonwy se metieron en el agua y se reunieron con Taran; el
Crochan, no obstante, resisti incluso al esfuerzo combinado de los tres.
Desesperado, Taran les hizo una seal para que se detuvieran. Con el nimo
abatido, los compaeros volvieron a la orilla.
Acamparemos aqu el resto del da dijo Taran. Maana, cuando hayamos
recobrado las fuerzas, lo intentaremos otra vez. No s cmo, pero debe existir algn
modo de sacarlo. Est aprisionado entre las rocas y las algas y cuanto ms nos
esforzamos ms atascado parece quedar.
Mir hacia el ro. El caldero, medio hundido en el agua, pareca observarles como
un maligno animal de presa.
El caldero est lleno de mal y slo males nos ha trado dijo Taran. Me
temo que ahora ha conseguido derrotarnos por fin.
Se apart del ro y detrs de l los arbustos se agitaron. Taran gir en redondo con
la espada desenvainada.
Y entre los rboles apareci una figura.
17. El dilema
Era Ellidyr. Con Islimach tras l, fue hasta la orilla: su cabellera leonada estaba
cubierta de barro reseco y tena el rostro manchado de tierra. En sus mejillas y sus
manos se vean huellas de crueles heridas; su jubn, lleno de sangre, le colgaba hecho
harapos de los hombros y ya no llevaba capa. En sus ojos rodeados por anillos
oscuros arda una luz febril. Ellidyr se detuvo ante los compaeros, enmudecidos de
sorpresa, y, echando la cabeza hacia atrs, les contempl con expresin burlona.
Me alegra encontraros dijo con voz ronca, valerosa tropa de
espantapjaros. Sus labios se retorcieron en una tensa sonrisa cargada de amargura
. El porquerizo, la criada, no veo al soador.
Qu haces aqu? le grit Taran, encarndose con l. Osas pronunciar el
nombre de Adaon? Est muerto y yace enterrado bajo su tmulo. Nos has
traicionado, Hijo de Pen-Llarcau! Dnde estabas cuando los Cazadores cayeron
sobre nosotros? Dnde estabas cuando otra espada podra haber inclinado la batalla
a nuestro favor? El precio fue la vida de Adaon, un hombre mucho mejor de lo que
nunca llegars a ser t!
Ellidyr, sin contestarle, pas junto a Taran y, movindose con cansada rigidez,
tom asiento al lado de las alforjas.
Dadme algo de comer dijo en tono brusco. Slo he tenido races y agua de
lluvia como provisiones.
Traidor malvado! grit Gurgi, levantndose de un salto. No hay morder
y mascar para el perverso villano, no, no!
Contn la lengua dijo Ellidyr, o no tendrs cabeza con que moverla.
Dadle comida como ha pedido orden Taran.
Murmurando furioso, Gurgi obedeci y abri su bolsa mgica.
Y no creas que eres bienvenido aqu slo porque te damos de comer! le
grit Eilonwy.
La criada no parece muy alegre de verme dijo Ellidyr. Tiene mal genio.
No puedo culparla por ello, realmente dijo Fflewddur, y no veo que
debieras esperar otra cosa. Nos jugaste una mala pasada. Esperabas acaso que te
recibiramos con una fiesta?
Veo que al menos el rascador de arpas est con vosotros dijo Ellidyr,
cogiendo la comida que le tenda Gurgi. Pero veo tambin que ahora el pjaro tiene
un ala rota.
Otra vez pjaros murmur el bardo estremecindose. No me dejarn
nunca olvidar a Orddu?
Por qu nos has buscado? le pregunt secamente Taran. Antes no tuviste
ningn escrpulo en abandonarnos. Qu te trae aqu ahora?
www.lectulandia.com - Pgina 107
Buscaros yo? Ellidyr lanz una spera carcajada. Busco los pantanos de
Morva.
Bueno, pues ests muy lejos de ah exclam Eilonwy. Pero si tienes
mucha prisa por llegar, como yo espero, me encantar orientarte. Y cuando llegues, te
sugiero que busques a Orddu, Orwen y Orgoch. Ellas se alegrarn mucho ms que
nosotros cuando te vean.
Ellidyr engull a toda prisa su comida y se apoy en las alforjas.
Eso est mejor dijo, ya siento algo de vida en mi cuerpo.
Espero que te sientas lo bastante vivo para marchar en seguida adonde vayas,
sea cual sea tu destino le replic enfadada Eilonwy.
Y sea cual sea el vuestro contest Ellidyr, os deseo que disfrutis mucho
con el viaje. Encontraris Cazadores ms que suficientes para divertiros
Cmo? grit Taran. Siguen por aqu los Cazadores?
S, porquerizo le contest Ellidyr. Toda Annuvin anda revuelta. He
logrado correr ms que los Cazadores, practicando el noble deporte de la liebre que
huye ante los sabuesos. Tambin los gwythaints se divirtieron conmigo aadi con
una risa despectiva, aunque hacerlo les cost perder a dos miembros de su
bandada. Pero quedan los suficientes para ofreceros una buena caza, si eso es lo que
buscis.
Espero que no los hayas atrado hacia nosotros empez a decir Eilonwy.
Ellidyr la interrumpi.
No les llevara a ningn sitio y menos an hasta vuestro paradero, ya que lo
ignoraba. Cuando los gwythaints y yo nos despedimos, puedo aseguraros que no me
fij demasiado en el camino que tomaba.
Ahora puedes escoger con tiempo tu camino dijo Eilonwy, siempre que te
lleve lejos de nosotros. Y espero que lo recorras tan aprisa como hiciste al
abandonarnos sin aviso.
Sin aviso? ri Ellidyr. Un Hijo de Pen-Llarcau no huye sigilosamente en
la noche como un ladrn. Erais demasiado lentos para m y tena asuntos muy
urgentes de los que ocuparme.
Tu propia gloria! le replic secamente Taran. No pensabas en nada ms:
di al menos la verdad, Ellidyr.
Es cierto que pretenda ir a los pantanos de Morva dijo Ellidyr, sonriendo
con amargura. Y es tambin cierto que no pude encontrarlos. Aunque lo habra
conseguido si los Cazadores no se hubieran interpuesto en mi camino
Por lo que ha dicho la criada prosigui Ellidyr, deduzco que habis estado
en Morva.
Taran asinti.
S, hemos estado ah. Ahora volvemos a Caer Dallben. Ellidyr se ri de nuevo.
Y tambin vosotros habis fracasado. Pero dado que vuestro viaje fue el ms
largo, os pregunto, quin ha malgastado mayor cantidad de esfuerzo y sufrimiento?
Fracasado? exclam Taran. No hemos fracasado! El caldero es nuestro!
Ah est aadi, sealando la oscura forma del Crochan medio hundida en el barro.
Ellidyr se incorpor de un salto y mir hacia el ro.
Cmo es posible! grit con ira Me habis engaado una vez ms? Su
rostro se oscureci a causa de la rabia. He arriesgado de nuevo mi vida para que
un porquerizo me robara mi trofeo?
En sus ojos arda la locura y su mano salt hacia el cuello de Taran, pero ste la
desvi de un golpe.
Jams te he engaado, Hijo de Pen-Llarcau! grit. Tu trofeo? Arriesgar
tu vida? Hemos perdido una vida y hemos derramado sangre por el caldero. S,
prncipe de Pen-Llarcau, hemos pagado por l un precio muy caro, mucho ms
caro de lo que t puedas llegar a imaginar.
Ellidyr pareci estar a punto de ahogarse, tal era su rabia. Permaneci en pie sin
moverse, con el rostro contorsionado por la ira, y tard unos instantes en lograr que
de nuevo su rostro adoptara la expresin fra y altanera de costumbre, aunque seguan
temblndole las manos.
As pues, porquerizo dijo con voz ronca y sibilante, has logrado encontrar
el caldero despus de todo Aunque, la verdad, me parece que ahora es ms
propiedad del ro que tuya. Ah, quin podra haberlo dejado en semejante sitio sino
un porquerizo? No tenas el seso suficiente como para hacerlo trizas, en vez de
llevarlo con vosotros?
El Crochan no puede ser destruido a menos que alguien d su vida entrando en
l le respondi Taran. Tenemos el seso suficiente para saber que slo estar
seguro en manos de Dallben.
Quieres ser un hroe, porquerizo? le pregunt Ellidyr. Por qu no entras
en l? Estoy seguro de que tienes el valor suficiente para ello, o quiz en el fondo
de tu nimo seas un cobarde, y lo demuestras al tener la prueba ante ti.
Taran no hizo el menor caso a las burlas de Ellidyr.
Necesitamos tu ayuda le apremi. No somos lo bastante fuertes: aydanos
a llevar el Crochan a Caer Dallben. Aydanos por lo menos a sacarlo del barro.
Ayudaros? Ellidyr lanz una feroz carcajada. Ayudaros? Para que as
un porquerizo pueda luego pavonearse ante Gwydion y alardear de sus hazaas?
Para que un prncipe de Pen-Llarcau deba rerle las gracias? No, de m no recibiris
ninguna ayuda! Te advert que debas cumplir con tus obligaciones! Cumple ahora
con ellas, porquerizo!
Gwythaints! grit Eilonwy de pronto sealando hacia el cielo.
Sobre los rboles se divisaban tres gwythaints que, cual compitiendo en velocidad
con las nubes impulsadas por el viento, se lanzaron sobre ellos. Taran y Eilonwy
ayudaron a Fflewddur y se metieron tambalendose entre la maleza. Gurgi, medio
enloquecido por el miedo, se encarg de los caballos, a los que llev al refugio
ofrecido por los rboles. Mientras Ellidyr les segua, los gwythaints cayeron en
picado con el viento silbando entre sus plumas brillantes.
Los gwythaints volaron en crculos sobre el caldero en medio de roncos
graznidos, tapando el sol con sus negras alas. Uno de los feroces pjaros se pos por
un instante en el Crochan y alete estruendosamente. Los gwythaints no hicieron el
menor intento de atacar a los compaeros: trazaron otro crculo sobre el caldero y
luego remontaron el vuelo hacia lo alto, dirigindose al norte. Las montaas no
tardaron en tragrselos.
Plido y tembloroso, Taran sali de los arbustos.
Han encontrado al fin lo que estaban buscando dijo . Muy pronto Arawn
sabr que el Crochan est esperando a que nos lo quite de entre las manos. Se
volvi hacia Ellidyr. Aydanos le pidi de nuevo, te lo ruego. No podemos
perder ni un momento.
Ellidyr se encogi de hombros y fue hasta la orilla, observando desde all con
atencin el Crochan medio hundido en el fango.
Puede moverse dijo al volver junto a ellos, pero no sers t quien lo
consiga, porquerizo. Necesitars la fuerza de Islimach para unirla a la de tus
corceles, y tambin necesitars la ma.
Entonces, prstanos tu ayuda le suplic Taran. Saquemos el Crochan del
fango y marchmonos antes de que ms esbirros de Arawn lleguen hasta aqu.
Puede que lo haga y puede que no le respondi Ellidyr con una extraa
expresin en la mirada. As que pagaste un precio por conseguir el caldero, no?
Muy bien, entonces tendrs que pagar otro ahora.
Escchame, porquerizo prosigui, si te ayudo a llevar el caldero a Caer
Dallben, tendr que ser segn mis condiciones.
No es momento para condiciones grit Eilonwy, y no queremos or las
tuyas, Ellidyr. Encontraremos un modo de sacar el Crochan o nos quedaremos aqu
junto a l mientras que uno de nosotros regresa en busca de Gwydion.
Permaneced aqu y dejad que os maten replic Ellidyr. No, debe hacerse
ahora y se har como yo diga o no se har. Se volvi hacia Taran y le dijo: stas
son mis condiciones: el Crochan es mo y se har con l lo que yo ordene. Yo lo
encontr, porquerizo, no t. Fui yo quien luch por l y quien lo conquist, y eso es
lo que dirs a Gwydion y a los dems. Y todos deberis prestar el ms sagrado de los
juramentos.
No lo haremos! grit Eilonwy. Nos pides que mintamos para poder robar
as el Crochan y robar tambin con l todo nuestro esfuerzo! Ests loco, Elllidyr!
No estoy loco, criada dijo Ellidyr con los ojos llameando, estoy
agotado, estoy harto. Me oyes? Toda mi vida he sido obligado a ocupar el
segundo puesto y a ver cmo se me haca a un lado y se me despreciaba. El honor?
Siempre se me ha negado, pero esta vez no dejar que el trofeo se me escurra entre
los dedos.
Adaon vio una bestia negra sobre tus hombros dijo Taran en voz baja, y yo
tambin la he visto. Ahora la estoy viendo, Ellidyr.
No me importa nada tu bestia negra! grit Ellidyr. Slo me importa mi
honor.
Piensas acaso que el mo no me importa? le dijo Taran.
Qu es el honor de un porquerizo comparado al de un prncipe? le replic
Ellidyr con una carcajada.
He pagado por mi honor dijo Taran, alzando ahora la voz mucho ms de lo
que pagaras t por el tuyo. Me pides ahora que lo arroje al fango?
Porquerizo, osaste reprocharme que buscara la gloria dijo Ellidyr, pero
ahora te aferras a ella con tus sucias manos. No pienso discutir ms. O aceptis mis
trminos o no tendris mi ayuda. Escoged.
Taran se qued callado y Eilonwy agarr a Ellidyr por el jubn.
Cmo osas pedir tal precio?
Ellidyr se apart, haciendo que Eilonwy le soltara.
Que decida el porquerizo. Es cosa suya pagarlo o no.
Si presto el juramento dijo Taran, volvindose hacia sus compaeros,
vosotros deberis jurar tambin conmigo. Nunca he roto un juramento, y hacerlo sera
ahora una deshonra an peor que en cualquier otro caso. Antes de tomar mi decisin
debo saber si estis dispuestos a comprometeros tambin vosotros, pues en esto
debemos estar todos de acuerdo.
Nadie respondi a sus palabras hasta que, por ltimo, Fflewddur habl en un
murmullo:
Pongo la decisin en tus manos y me someto a lo que hagas. Gurgi inclin la
cabeza con solemnidad.
No mentir por un desertor traicionero como l! grit Eilonwy.
No es por l le dijo Taran con voz tranquila, sino por nuestra misin.
No es justo, empez a decir Eilonwy, con el llanto asomando en sus ojos.
No estamos hablando de lo que es justo le replic Taran, sino de una
misin que debe ser llevada a trmino.
Eilonwy desvi la mirada.
Fflewddur ha dicho que la eleccin es tuya murmur por ltimo . Yo debo
decir lo mismo.
Taran guard silencio durante un momento que pareci eterno y otra vez le
invadi la inmensa angustia que haba sentido al perder el broche de Adaon. Entonces
record las palabras de Eilonwy en aquel instante de su ms negra desesperacin, y
oy de nuevo la voz de la muchacha dicindole que nada podra quitarle lo que haba
hecho. Y, sin embargo, eso era exactamente lo que Ellidyr le peda ahora.
Taran inclin la cabeza.
El caldero es tuyo, Ellidyr dijo con lentitud. Estamos a tus rdenes y todo
se har como t digas. As lo juramos.
En silencio, con el nimo abatido, los compaeros siguieron las rdenes de
Ellidyr y una vez ms ataron las sogas a la masa medio hundida del Crochan. Ellidyr
puso los tres corceles uno junto a otro y at luego las sogas a sus sillas de montar.
Mientras Fflewddur sostena las riendas con su mano sana, los compaeros se
metieron en el ro.
Ellidyr, con el agua espumeante hasta las rodillas, orden a Taran, Eilonwy y
Gurgi que se colocaran a los dos lados del Crochan y no lo dejaran resbalar de nuevo
hacia las rocas. Despus le hizo una sea al bardo, que esperaba en la orilla, y se
dispuso a empezar su parte de la tarea.
Tal como haba hecho anteriormente con Melynlas, Ellidyr meti el cuerpo
debajo del caldero hasta donde se lo permitieron las rocas. Tens los msculos y las
venas parecieron a punto de estallar en su frente chorreante de sudor. Pese a todo,
tanto Eilonwy como Taran tiraron en vano: el caldero no ceda.
Con la respiracin trabajosa, Ellidyr se apoy nuevamente en el Crochan. Las
ramas crujieron entre las rocas y las sogas se tensaron. Ellidyr tena los hombros
cubiertos de sangre y su rostro estaba blanco como el de un muerto. Con voz ahogada
dio una nueva orden a los compaeros, y sus msculos se estremecieron en un ltimo
esfuerzo.
De pronto se desplom de bruces en el agua con un grito, intentando sin xito
recobrar el equilibrio. Despus, al incorporarse, lanz un grito ms fuerte, esta vez de
triunfo: el caldero haba quedado libre.
Los compaeros se afanaron desesperadamente para llevar el Crochan a tierra
firme. Ellidyr cogi un extremo del armazn y avanz tirando de l: con un crujido,
el caldero descans por fin en la orilla.
Los compaeros ataron luego a toda prisa las sogas entre Melynlas y Lluagor.
Ellidyr puso delante a Islimach para que guiara a los otros dos corceles y les ayudara
un poco a llevar el peso.
Hasta ese momento haba ardido en los ojos de Ellidyr la luz de la victoria, pero
entonces su expresin cambi.
Mi caldero ha sido recobrado del ro dijo, mirando de un modo extrao a
Taran. Pero ahora pienso que quiz obre demasiado aprisa y que t accediste con
excesiva rapidez a mis condiciones. Dime, porquerizo, qu ests tramando?
18. La prdida
Cuando Taran despert ya era de noche. Se encontr recostado en un tronco,
cubierto con una capa. Senta un sordo latido en la cabeza y le Dolia todo el cuerpo.
Eilonwy, inclinada sobre l, le observaba preocupada. Taran pestae un par de veces
e intent sentarse. Durante unos instantes, su memoria fue un confuso torbellino de
imgenes y sonidos: el estruendo del agua, una piedra, un grito La cabeza an le
daba vueltas. Un resplandor amarillo le deslumbraba. A medida que su mente iba
aclarndose comprendi que la muchacha haba encendido su esfera dorada y la haba
colocado sobre el tronco. Junto a l arda una pequea hoguera en la cual estaban
echando ramas el bardo y Gurgi.
Me alegro de que hayas decidido despertar dijo Eilonwy, intentando parecer
alegre, mientras Fflewddur y Gurgi se arrodillaban junto a Taran. Tragaste tal
cantidad de agua que temimos que sera imposible hacrtela escupir, y el golpe que
recibiste en la cabeza no fue precisamente una ayuda.
El Crochan! jade Taran. Ellidyr! Mir a su alrededor. Esta
hoguera murmur, no podemos correr el riesgo de tener encendida una luz,
los guerreros de Arawn
O encendamos una hoguera o te dejbamos morir congelado dijo el bardo
, as que, naturalmente, nos decidimos por lo primero. La verdad es que, dada la
situacin aadi con una triste sonrisa, dudo que represente ninguna diferencia
tenerla encendida o no. Con el caldero fuera de nuestras manos, no creo que Arawn
siga sintiendo ningn inters por nosotros. Afortunadamente, podra aadir
Dnde est el Crochan? pregunt Taran mientras se levantaba, sin hacer
caso del vrtigo que an senta.
Lo tiene Ellidyr dijo Eilonwy.
Y si piensas preguntar dnde est l aadi el bardo, te podemos contestar
en seguida: no lo sabemos.
El prncipe malvado se fue con la olla mala dijo Gurgi, s, s, con
galopadas y carreras!
Que tengan buen viaje dijo Fflewddur. No s quin es peor, si el Crochan
o Ellidyr. Al menos ahora estn los dos juntos.
Le dejasteis marchar? grit Taran lleno de alarma, llevndose las manos a la
cabeza. Habis permitido que robara el Crochan?
Permitido no me parece exactamente la palabra adecuada, amigo mo
respondi el bardo con tristeza.
Pareces haber olvidado que Ellidyr intentaba matarte aadi Eilonwy. Fue
una suerte que cayeras al ro, porque, la verdad, las cosas no te iban demasiado bien
en la orilla.
www.lectulandia.com - Pgina 114
haban desaparecido. Luego seguimos el curso del ro en tu busca: no habas ido muy
lejos. Pero sigue asombrndome que alguien pueda tragar tanta agua en un trayecto
tan corto!
Debemos encontrarle! exclam Taran. No podemos correr el riesgo de
que posea el Crochan! Tendrais que haberme abandonado para seguirle. De nuevo
intent ponerse en pie . Vamos, no hay tiempo que perder!
Fflewddur mene la cabeza.
Me temo que es intil, como dira nuestro amigo Gwysyl. No hay el menor
rastro de l y no tenemos ninguna idea de adonde planeaba dirigirse o cules eran sus
intenciones. Nos lleva demasiada ventaja y, aunque odie admitirlo, creo que ninguno
de nosotros, bueno, ni todos nosotros juntos podramos hacer gran cosa contra l.
El bardo contempl su brazo roto. No estamos precisamente en muy buena
forma para tratar con el Crochan o con Ellidyr, aun si logrramos encontrarlos.
Taran se qued callado, con los ojos clavados en el fuego.
Tambin t dices la verdad, amigo mo le respondi; su voz estaba
impregnada de tristeza y desnimo. Todos vosotros habis hecho mucho ms de lo
que tena derecho a pediros. Ay, os habis portado mucho mejor que yo S, ahora
sera intil buscar a Ellidyr, sera tan intil como lo ha sido toda nuestra misin. Lo
hemos entregado todo a cambio de nada: el broche de Adaon, nuestro honor y ahora
el mismsimo Crochan. Volveremos a Caer Dallben con las manos vacas. Quiz
Ellidyr tena razn murmur. No es bueno que un porquerizo busque los honores
de un prncipe.
Porquerizo! chill Eilonwy indignada. No hables nunca ms de ti con
esas palabras, Taran de Caer Dallben. No importa lo que haya podido ocurrir: no eres
un porquerizo, eres un Aprendiz de Porquerizo! Y eso por s solo ya es todo un
honor. Bueno, si vas al fondo del asunto, las dos cosas tienen el mismo significado
aadi, pero en una hay orgullo y en la otra no. Ya que puedes escoger, escoge
aquella en la que hay orgullo!
Taran permaneci callado unos instantes y luego alz la cabeza, mirando a
Eilonwy.
Adaon me dijo una vez que hay ms honor en un campo bien arado que en uno
empapado de sangre. A medida que las palabras surgan de sus labios, sinti que su
nimo renaca. Ahora me doy cuenta de que deca una gran verdad. No le envidio
su trofeo a Ellidyr. Tambin yo buscar mi honor, pero lo har all donde s que
puedo encontrarlo.
Los compaeros pasaron la noche en el bosque y a la maana siguiente fueron
hacia el sur, buscando lugares ms ridos. No vieron Cazadores ni gwythaints y
apenas intentaron esconderse, ya que, como haba dicho el bardo, las fuerzas de
Arawn buscaban el Crochan y no a una harapienta banda de fugitivos. Al no llevar
carga, avanzaron con mayor facilidad, a pesar de que, sin Lluagor ni Melynlas, el
viaje les result lento y a veces doloroso. Taran caminaba en silencio, inclinando la
cabeza para protegerse del fro viento. Las hojas muertas se estrellaban en su cara
pero l no les haca caso, demasiado absorto en el dolor que ocupaba todos sus
pensamientos.
Un poco despus del medioda, Taran distingui un movimiento entre los rboles
que cubran una colina. Previendo el peligro, inst a los compaeros a cruzar a toda
prisa la pradera y buscar refugio entre la maleza. Pero antes de que pudieran llegar
ah, un grupo de jinetes apareci en la colina y galop hacia ellos. Taran y el bardo
desenvainaron sus espadas mientras Gurgi pona una flecha en su arco. El agotado
grupo se prepar a defenderse tan bien como le fuera posible.
De repente, Fflewddur lanz un potente grito y agit la espada lleno de emocin.
Bajad las armas! les dijo. Al fin estamos a salvo! Son guerreros de
Morgant, llevan los colores de la Casa de Madoc!
Los guerreros se acercaron a ellos haciendo retumbar el suelo con su galope.
Tambin Taran lanz un grito de alivio, pues ciertamente eran jinetes del rey Morgant
y al frente de ellos cabalgaba el mismo rey en persona. Los guerreros se detuvieron
ante ellos y Taran corri hacia el corcel de Morgant, ante el que hinc una rodilla en
el suelo.
Bien hallado seis, mi seor dijo. Temamos que vuestros hombres fueran
sirvientes de Arawn.
El rey Morgant desmont de su corcel. Su negra capa estaba rota y sucia por el
viaje y en su rostro haba cansancio y tristeza, pero sus ojos seguan ardiendo con el
feroz orgullo de un halcn. Una leve sonrisa brill por un segundo en sus labios.
Y, sin embargo, os preparabais a plantarnos cara dijo, haciendo levantar a
Taran.
Qu ha sido del prncipe Gwydion y de Coll? se apresur a preguntarle
Taran, lleno de una sbita inquietud. Nos separamos en la Puerta Oscura y no
hemos tenido noticias de ellos. Adaon ha muerto, por desgracia, y me temo que
Doli tambin.
No hay rastro del enano hasta ahora le respondi Morgant. El seor
Gwydion y Coll, Hijo de Collfrewr, estn a salvo. En estos mismos instantes deben
de andar buscndoos. Pero aadi Morgant, sonriendo levemente otra vez he
tenido la buena fortuna de ser yo quien os hallara.
Los Cazadores de Annuvin nos atacaron ferozmente en la Puerta Oscura
prosigui Morgant. Logramos huir de ellos al fin y empezamos el viaje hacia Caer
Cadarn, donde el seor Gwydion tena la esperanza de que acudirais.
No habamos llegado an all dijo Morgant, cuando nos llegaron nuevas de
vosotros y de que habais decidido ir a los pantanos de Morva. Fue una empresa
osada, Taran de Caer Dallben aadi Morgant; quiz tan osada como poco
prudente. Deberas saber que un guerrero est obligado a rendir siempre obediencia a
su seor.
Me pareci que no podamos hacer otra cosa protest Taran. Debamos
encontrar el Crochan antes que Arawn. No habrais hecho vos lo mismo?
Morgant asinti con una seca inclinacin de cabeza.
No hago reproches a tu valor, pero debiste pensar que incluso el seor
Gwydion habra vacilado antes de tomar una decisin tan importante y de tal peso.
Nada habramos sabido de vuestros movimientos si no hubiera sido porque Gwystyl,
del Pueblo Rubio, nos trajo noticias sobre vosotros. Entonces el seor Gwydion y yo
nos separamos para buscaros.
Gwystyl? le interrumpi Eilonwy. No puede haber sido l! Pero si no
hizo nada por nosotros hasta hasta que Doli amenaz con lastimarle! Gwystyl!
Slo deseaba que le dejramos en paz para esconderse en su maldita madriguera!
Morgant se volvi hacia ella.
Hablis sin pensar, princesa. Entre los guardianes de los refugios, Gwystyl del
Pueblo Rubio es el ms astuto y valeroso. Creais acaso que el rey Eiddileg le
confiara a cualquiera un puesto tan cerca de Annuvin? Pero aadisi le
juzgasteis mal fue porque tal era su intencin.
En cuanto al Crochan prosigui Morgant mientras que Taran le miraba
perplejo, aunque no lograsteis traerlo de Morva, el prncipe Ellidyr nos ha prestado
un noble servicio. S aadi rpidamente Morgant, mis guerreros le encontraron
cerca del ro Tewyn durante la bsqueda. Por lo que nos dijo supe que te habas
ahogado y que el grupo de los compaeros haba sido dispersado, en tanto que l
haba encontrado el caldero de Morva.
Eso no es cierto empez a decir Eilonwy mientras en sus ojos se encenda
una chispa de ira.
Calla! exclam Taran.
No, no pienso callar le replic Eilonwy, girando en redondo y encarndose a
Taran . No pensars decirme que sigues considerndote atado por el juramento
que nos hiciste prestar a todos!
A qu se refiere? pregunt Morgant, entrecerrando los ojos y observando
atentamente a Taran.
Yo os dir a qu se refiere! respondi Eilonwy, sin prestar atencin a Taran,
que se dispona a hablar. Es muy sencillo. Taran pag por l, y el precio fue muy
alto. Lo llevamos casi sobre nuestros hombros durante cada uno de los metros que
hay de aqu a Morva, hasta que apareci Ellidyr. Nos ayud, s, ciertamente que
nos ayud Igual que un ladrn te ayuda a limpiar tu casa! sa es la verdad, y no me
importa lo que cualquier otro pueda decir!
compaeros.
Desarmadles y atadles bien.
Sin embargo, fue muy osado de tu parte ese intento de engaarme aadi
Morgant. Me temes dijo, acercndose a Taran, y hay muchos en Prydain que
me temen tambin. Pese a todo, te atreves a desafiarme Pocos son los que se han
atrevido a tanto. S, realmente ests hecho de un metal poco abundante que slo
espera a ser templado en el fuego.
Taran se dispona a contestarle, pero Morgant alz la mano.
No digas nada ms y pinsalo todo cuidadosamente. Si rehsas mi oferta, te
convertirs en un esclavo sin mente y sin voz al que no le cabr ni la esperanza de la
muerte para escapar a su cautiverio.
Taran sinti que su nimo desfalleca; a pesar de ello, alz la cabeza con orgullo.
Si tal es mi destino
Ser un destino ms duro de lo que crees dijo Morgant con los ojos
centelleando . Un guerrero no teme entregar su propia vida, pero sacrificar
tambin las de sus camaradas?
Taran emiti un apagado jadeo de horror al or las palabras de Morgant.
S dijo el rey, uno a uno tus compaeros morirn para ser entregados
luego al Crochan. A cuntos habr devorado antes de que grites basta? Ser el
bardo? O quiz esa hirsuta criatura que te sirve? O la joven princesa? Ellos partirn
antes que t mientras tus ojos lo contemplan todo. Y, por ltimo, irs t.
Considralo todo cuidadosamente le dijo . Volver a buscar tu respuesta.
Envolvindose en su negra capa, Morgant sali del pabelln.
Taran luch con sus ataduras, pero stas se mantuvieron firmes. Agotado, ces en
sus esfuerzos y hundi la cabeza, abatido.
El bardo, que haba permanecido todo el tiempo en silencio, lanz un melanclico
suspiro.
Si lo hubiera sabido dijo , le habra pedido a Orddu, en los pantanos de
Morva, que me convirtiera en sapo. En esos momentos no me atraa la idea, pero
ahora lo he pensado mejor y me parece una vida mucho ms feliz que la de un
guerrero del Caldero. Al menos habra podido bailar sobre la hierba mojada por el
roco
No triunfar dijo Taran. Debemos encontrar un modo de escapar. No
podemos perder las esperanzas
Estoy totalmente de acuerdo respondi Fflewddur. Tu idea es magnfica
en su aspecto general; slo encuentro cierto problema en cuanto a los detalles.
Perder las esperanzas? En absoluto! Un Fflam siempre mantiene la esperanza!
Pretendo seguir teniendo esperanza aadi tristemente, incluso cuando vengan
para meterme en el Crochan.
Gurgi y Ellidyr seguan inconscientes, pero Eilonwy no haba dejado de luchar
furiosamente con su mordaza y por ltimo logr liberarse de ella.
durante un tiempo para recobrar sus energas, pero la noche transcurra con la
velocidad de un sueo inquieto y atormentado, y los momentos que pasaron
entregados a un nervioso sopor nada hicieron para restaurar sus fuerzas. Adems, no
osaban perder demasiado rato: Taran saba que el amanecer no tardara en llegar. La
fra y griscea claridad del alba haba empezado ya a insinuarse en el pabelln, como
un hilillo de agua sobre las rocas.
Durante toda la noche, mientras luchaban con las cuerdas, Taran haba odo los
movimientos de los guerreros en el claro y la spera voz de Morgant que, a gritos,
daba rdenes apremiantes. Taran se arrastr dolorosamente hasta la cortina que
cerraba la entrada y, con la mejilla adosada contra el fro suelo, intent ver algo del
exterior. No poda distinguir gran cosa, pues la neblina se alzaba en remolinos por
encima del claro y slo le permita percibir sombras que iban de un lado para otro.
Supuso que los guerreros estaran recogiendo sus cosas, preparndose quiz para
levantar el campamento. De entre los caballos se alz un relincho prolongado y
quejumbroso que Taran reconoci: era Islimach. El Crochan segua donde lo haban
visto antes; Taran advirti su masa oscura y fatdica y, en un fugaz instante de horror,
le pareci que sus fauces se abran en una mueca codiciosa.
Taran rod sobre s mismo hasta volver junto a sus compaeros. El rostro del
bardo estaba muy plido: pareca medio aturdido por la fatiga y el dolor de su herida.
Eilonwy alz la cabeza y le mir en silencio.
Cmo? Ha llegado ya el momento de que nos despidamos? murmur
Fflewddur.
Todava no dijo Taran, aunque Morgant, segn temo, pronto estar aqu.
Entonces habr llegado nuestra hora Cmo est Gurgi?
El pobre sigue inconsciente respondi Eilonwy. Djale, as es mejor.
Ellidyr se agit y lanz un dbil gemido. Sus ojos se abrieron lentamente y, con
una mueca de dolor, su rostro herido y cubierto de sangre se volvi hacia Taran, al
que estudi durante unos instantes como si no le reconociera. Finalmente, los labios
hinchados se fruncieron en su ya familiar gesto de amargura.
As que volvemos a estar juntos, Taran de Caer Dallben dijo . No esperaba
que nos encontrramos tan pronto.
No temas, Hijo de Pen-Llarcau le respondi Taran. No lo estaremos
durante mucho tiempo.
Ellidyr inclin la cabeza, como apenado.
Algo que siento de veras. Me gustara compensar todo el mal que os he
causado.
Habras dicho lo mismo si el caldero estuviera an en tus manos? le
pregunt con voz queda Taran.
Ellidyr vacil.
corran tras l.
Taran logr levantarse y vio a Ellidyr luchando denodadamente con uno de los
guerreros. Taran saba que en esos instantes el Prncipe de Pen-Llarcau combata
como jams lo haba hecho antes, apelando a las ltimas fuerzas que an le quedaban.
Ellidyr derrib al guerrero, pero estaba demasiado dbil y no logr esquivar el
mandoble que ste le dio en el costado, hacindole lanzar un grito. Se cubri la herida
con las manos y sigui avanzando con pasos vacilantes.
No, no! grit Taran. Ellidyr, no lo hagas, escapa!
Cuando apenas le separaba un metro del caldero, Ellidyr, debatindose como un
loco, consigui liberarse de los guerreros que intentaban retenerle y, con un grito, se
arroj a las abiertas fauces del Crochan.
El caldero tembl como un ser vivo. Taran grit nuevamente el nombre de
Ellidyr, lleno de pena y horror. Trat de llegar hasta el Crochan, pero un segundo
despus un estampido ms fuerte que el trueno reson sobre el claro. Los rboles sin
hojas temblaron pese a sus races, y sus ramas se retorcieron como presas de una
insoportable agona; mientras el aire se llenaba de ecos y un remolino de vientos
salvajes aullaba en el cielo, el caldero se hendi de parte a parte, hacindose luego
mil pedazos. Al caer los fragmentos al suelo apareci el cuerpo sin vida de Ellidyr.
Entonces un corcel brot como una exhalacin de la espesura. Sobre l iba el rey
Smoit, con la espada desenvainada; un alarido de guerra brotaba de sus labios. Detrs
del pelirrojo monarca vena un torrente de jinetes que se lanzaron sobre los hombres
de Morgant, y en el tumulto del combate Taran vislumbr durante un segundo un
corcel blanco que galopaba hacia adelante.
Gwydion! grit Taran.
Cuando intentaba llegar hasta l, vio a Coll: el viejo y fornido guerrero haba
desenvainado ya su espada y reparta con ella potentes golpes. Gwystyl, con Kaw
aferrado a su hombro, apareci tambin y se lanz a la contienda.
Con un grito de rabia, el rey Smoit fue directamente hacia Morgant, que alz su
espada para dirigir un feroz mandoble al corcel que se le vena encima. Smoit
desmont de un salto y dos guerreros de Morgant corrieron a interponerse entre l y
su seor. Pero Smoit les abati en unos segundos con dos poderosas estocadas y
sigui avanzando.
Con unos ojos desorbitados que parecan echar fuego y con la boca retorcida en
una mueca bestial, Morgant luch salvajemente entre los fragmentos del caldero,
como si incluso ahora quisiera desafiar a todos y reclamarlos para s. Su espada se
haba partido ante el acero de Smoit; a pesar de ello, Morgant segua blandiendo el
fragmento embotado y golpeaba con l, y un rictus de odio y arrogancia helaba sus
rasgos. Su mano no solt la espada manchada de sangre ni siquiera al morir.
Los guerreros de Morgant haban muerto o estaban ya prisioneros cuando la voz
de Gwydion se alz para ordenar el cese del combate. Taran avanz tambalendose
hasta llegar a Ellidyr e intent levantarle.
La bestia negra ha desaparecido, Prncipe de Pen-Llarcau murmur,
inclinando la cabeza llena de dolor.
Detrs de Taran reson un agudo relincho que le hizo volverse. Era Islimach, que
haba logrado soltarse y ahora permaneca inmvil junto al cadver de su amo. La
yegua alz su larga y delgada cabeza, agitando sus crines, gir en redondo y parti al
galope.
Taran, que haba comprendido la expresin enloquecida de sus ojos, lanz un
grito y corri tras ella. Islimach se meti en la espesura mientras Taran intentaba
alcanzarla para coger sus riendas, pero la yegua, en su veloz carrera, haba llegado ya
a un barranco. Ni siquiera entonces afloj el paso: con un potente salto, Islimach se
lanz por l. Pareci colgar inmvil un instante en el aire y cay luego hacia las rocas
del fondo. Taran se cubri el rostro con las manos y regres al claro.
Los cuerpos del rey Morgant y de Ellidyr yacan uno junto a otro, y los jinetes del
rey Smoit cabalgaban a su alrededor en un lento y melanclico crculo funerario.
Gwydion, que se mantena aparte, se apoyaba con aspecto cansado en Drynwyn, la
espada negra: su cabeza de len colgaba abatida y su rostro curtido por las batallas
estaba lleno de pena. Taran fue hacia l y se qued inmvil, mirndole en silencio.
Pasado un tiempo, Gwydion alz la cabeza y habl.
Fflewddur me ha contado todo lo que os ocurri. Siento un gran dolor porque
Coll y yo tardramos tanto en encontraros, pero sin el rey Smoit y sus guerreros me
temo que no habramos logrado vencer. La impaciencia le domin y fue en nuestra
busca. Si hubiera podido mandarle un mensaje, le habra hecho acudir hace mucho
tiempo. Doy gracias por esa impaciencia
Y tambin a ti debo estarte agradecido, Aprendiz de Porquerizo aadi. El
Crochan est destruido y con l tambin el poder de Arawn para aumentar las filas de
sus Nacidos del Caldero. Es una de las derrotas ms graves que Arawn ha sufrido,
pero s qu precio has pagado por ella.
Fue Ellidyr quien pag finalmente el precio dijo lentamente Taran. El
honor es suyo. Luego le habl de Islimach y aadi. Al final lo perdi todo,
incluso su montura.
Quiz lo haya ganado todo respondi Gwydion, y su honor se vea ahora
asegurado para siempre. Alzaremos un tmulo en memoria suya y tambin Islimach
reposar a su lado, pues ahora los dos se encuentran en paz. Los muertos de Smoit
sern igualmente honrados y se levantar otro tmulo sobre el cuerpo de Morgant,
rey de Madoc.
Morgant? le pregunt Taran, contemplando perplejo a Gwydion .Cmo
puede haber honras para un hombre tal?
a Gwystyl, que permaneca sentado y apartado de todos con aire mohno. Sobre su
hombro estaba Kaw, que no paraba de dar saltos y mova la cabeza sumamente
complacido.
Ah, otra vez t observ Gwystyl, suspirando cansadamente al ver que Taran
se le acercaba. Bueno, espero que no pienses culparme por lo sucedido. Ya te lo
advert. De todos modos, lo hecho hecho est y no tiene sentido quejarse por ello. No,
no sirve absolutamente de nada
No logrars engaarme de nuevo, Gwystyl del Pueblo Rubio dijo Taran.
S quin eres y el valeroso servicio que nos has prestado.
Kaw grazn jubiloso mientras Taran le alisaba las plumas y le rascaba bajo el
pico.
Adelante dijo Gwystyl, pntelo en el hombro. Eso es lo que desea. En
realidad, puedes quedrtelo: es un regalo y le acompaa el agradecimiento del Pueblo
Rubio, pues tambin t nos has rendido un gran servicio. No estbamos tranquilos
con todo ese jaleo sobre el Crochan: nunca se sabe lo que puede ocurrir S, s,
cgelo aadi Gwystyl con un suspiro melanclico. Se ha encaprichado
realmente de ti No importa. Pienso abandonar mi costumbre de domesticar cuervos
para siempre.
Taran! grazn Kaw.
Pero vuelvo a decirte que no le hagas el menor caso le advirti Gwystyl.
La mayor parte de las veces habla slo para orse a s mismo, como muchas otras
personas que podra mencionar. El secreto es: no le escuches nunca. No sirve de nada,
realmente de nada
Despus de que los tmulos hubieron sido levantados, Gwystyl regres a su
puesto de vigilancia. Los compaeros, el rey Smoit y sus jinetes abandonaron el claro
y encaminaron sus monturas hacia el ro Avren. En las alturas, oscureciendo el cielo
con sus alas, se vean interminables bandadas de gwythaints que se retiraban hacia
Annuvin. No haba la menor seal de Cazadores, y Gwydion opinaba que, enterado
Arawn de la destruccin del Crochan, los haba mandado llamar de nuevo a sus
dominios.
Los compaeros cabalgaron, aunque no triunfantes y alegres, sino ms bien
pensativos. Tambin el corazn del rey Smoit estaba dolorido, pues haba perdido a
muchos guerreros.
Taran iba junto a Gwydion a la cabeza de la columna, con Kaw en el hombro. El
sendero se abra paso lentamente a travs de colinas ricamente vestidas con los
colores del otoo; Taran guard silencio durante un largo rato.
Es extrao acab diciendo al fin. Haba anhelado entrar en el mundo de
los hombres y ahora veo que est lleno de penalidades, crueldad y traiciones, y que en
l abundan demasiado quienes seran capaces de acabar con todo lo que les rodea.
Notas
dos palabras toad (sapo) y stool (taburete o escabel), con lo que puede entenderse
tambin por algo as como taburete para sapos. (N. del T.) <<